1
00:00:05,306 --> 00:00:06,305
SALLY?
2
00:00:06,307 --> 00:00:07,306
HI, DON.
3
00:00:07,308 --> 00:00:08,474
GOT YOUR MESSAGE.
4
00:00:08,476 --> 00:00:10,509
I SAW YOU
BEING INTERVIEWED
ON THE NEWS TODAY.
5
00:00:10,511 --> 00:00:11,744
THE CAMERA LOVES YOU.
6
00:00:11,746 --> 00:00:14,579
YEAH. I'VE BEEN WORKING
ON A BIG CASE, SALLY.
7
00:00:14,581 --> 00:00:16,115
A CASE INVOLVING MURDER.
8
00:00:16,117 --> 00:00:17,616
MURDER, DON?
9
00:00:17,618 --> 00:00:20,552
THAT'S RIGHT, SALLY.
MURDER WITH A CAPITAL "M."
10
00:00:20,554 --> 00:00:22,820
UNLESS IT'S
IN THE MIDDLE
OF A SENTENCE.
11
00:00:22,822 --> 00:00:24,823
THEN IT'S A SMALL "M."
12
00:00:24,825 --> 00:00:26,358
YEAH, YEAH, THAT'S RIGHT.
13
00:00:26,360 --> 00:00:29,294
SO, UM, MAYBE YOU WANT
TO GO GET SOME LUNCH?
14
00:00:29,296 --> 00:00:30,596
WELL, I'M ON DUTY,
AND, UH--
15
00:00:30,598 --> 00:00:32,931
[BABBLING]
16
00:00:32,933 --> 00:00:34,433
I'M REAL HUNGRY.
17
00:00:34,435 --> 00:00:36,367
GREAT.
I'LL GO GET MY COAT.
18
00:00:45,679 --> 00:00:46,678
Sally: HEY, DON?
19
00:00:46,680 --> 00:00:47,679
D-AAH!
20
00:00:47,681 --> 00:00:49,648
HUH? YEAH? WHAT?
21
00:00:49,650 --> 00:00:51,349
I THOUGHT WE COULD TRY
THAT NEW MEXICAN PLACE.
22
00:00:51,351 --> 00:00:52,617
OH, YEAH, MEXICAN.
23
00:00:52,619 --> 00:00:54,085
THAT'S--THAT'S--OH, GOD!
24
00:00:59,893 --> 00:01:01,393
HEY, WHAT'S THE MATTER,
TOMMY?
25
00:01:01,395 --> 00:01:05,330
I HAVE TO WRITE
A 20-PAGE HISTORY PAPER
BY TOMORROW.
26
00:01:05,332 --> 00:01:07,332
OOOH...THAT'S TOUGH.
27
00:01:07,334 --> 00:01:08,599
OH! OH!
AND ON TOP OF THAT,
28
00:01:08,601 --> 00:01:11,036
GEORGE CAPISORROS
WAS WAITING FOR ME
AFTER SCHOOL
29
00:01:11,038 --> 00:01:13,839
TO BEAT ME UP 'CAUSE
I WOULDN'T LET HIM CHEAT
OFF MY ALGEBRA TEST.
30
00:01:13,841 --> 00:01:16,675
WHOA. SO WHAT DID YOU DO,
HOP THE FENCE AND RUN HOME?
31
00:01:16,677 --> 00:01:20,179
NO. I KICKED HIS ASS,
BUT, I MEAN,
THAT'S NOT THE POINT.
32
00:01:20,181 --> 00:01:22,181
I SHOULDN'T
HAVE TO DO THAT.
33
00:01:22,183 --> 00:01:24,883
OH, TOMMY, GOOD. I HAVE
AN ASSIGNMENT FOR YOU.
34
00:01:24,885 --> 00:01:25,917
WHAT?
35
00:01:25,919 --> 00:01:27,352
SOME STUDENTS WERE
HANDING OUT THIS LEAFLET
36
00:01:27,354 --> 00:01:28,587
ON THE CAMPUS.
37
00:01:28,589 --> 00:01:30,855
IT'S FOR A SECRET UNDERGROUND
PARTY CALLED A RAVE.
38
00:01:30,857 --> 00:01:32,191
I THINK YOU SHOULD
INVESTIGATE IT.
39
00:01:32,193 --> 00:01:35,460
NO, DICK. THESE THINGS
ARE LOUD AND HOT.
40
00:01:35,462 --> 00:01:37,963
EVERYBODY'S
ON SOMETHING.
IT'S NOT FOR ME.
41
00:01:37,965 --> 00:01:41,333
OH, YOU SOUND LIKE
AN OLD MAN.
42
00:01:41,335 --> 00:01:42,768
I AM AN OLD MAN.
43
00:01:42,770 --> 00:01:43,769
OH, YEAH.
44
00:01:43,771 --> 00:01:45,571
UH-HUH. YOU GUYS
FORGET THAT, HUH.
45
00:01:45,573 --> 00:01:48,540
I'M OLDER THAN YOU ARE.
I'M SICK AND TIRED
OF ACTING LIKE A KID.
46
00:01:48,542 --> 00:01:52,411
WELL, IT'S NO CAKEWALK
BEING THE DASHING PATRIARCH,
BUT I DEAL WITH IT.
47
00:01:52,413 --> 00:01:55,247
AT MY AGE,
I SHOULDN'T HAVE
TO DEAL WITH ANYTHING.
48
00:01:55,249 --> 00:01:56,948
I SHOULD HAVE
NO WORRIES.
49
00:01:56,950 --> 00:01:58,083
I SHOULD BE CAREFREE.
50
00:01:58,085 --> 00:02:00,285
OH, I KNOW WHAT
THIS IS ALL ABOUT.
51
00:02:00,287 --> 00:02:02,788
YOU WANT A NINTENDO.
52
00:02:02,790 --> 00:02:05,257
NO! I WANT TO RELAX!
53
00:02:05,259 --> 00:02:07,526
YOU KNOW WHAT?
I'M THROUGH.
54
00:02:07,528 --> 00:02:08,527
WHAT ARE YOU SAYING?
55
00:02:08,529 --> 00:02:10,194
I'M RETIRING
FROM THE MISSION.
56
00:02:10,196 --> 00:02:11,195
EFFECTIVE IMMEDIATELY.
57
00:02:11,197 --> 00:02:13,132
[SPUTTERING]
58
00:02:13,134 --> 00:02:17,669
OLD GUYS SAY
THE DARNEDEST THINGS.
59
00:02:55,375 --> 00:02:57,142
I CANNOT BELIEVE THIS!
60
00:02:57,144 --> 00:02:58,510
I'VE NEVER HEARD
OF ANYBODY RETIRING
61
00:02:58,512 --> 00:02:59,945
IN THE MIDDLE
OF A MISSION BEFORE!
62
00:02:59,947 --> 00:03:00,946
CAN HE DO THIS?!
63
00:03:00,948 --> 00:03:02,313
IT HAPPENS.
64
00:03:02,315 --> 00:03:03,582
BUT IT'S RARE.
65
00:03:03,584 --> 00:03:06,084
SOMETIMES IT'S UNAVOIDABLE.
66
00:03:06,086 --> 00:03:08,620
BUT IT HAPPENS.
67
00:03:08,622 --> 00:03:10,255
BUT IT'S RARE.
68
00:03:10,257 --> 00:03:12,757
GOD! TOMMY WAS
THE ONLY ONE
WHO KNEW ANYTHING,
69
00:03:12,759 --> 00:03:14,493
AND HE DIDN'T
KNOW ANYTHING!
WE'RE SCREWED!
70
00:03:14,495 --> 00:03:17,462
TOMMY WAS A LITTLE TENSE,
THAT'S ALL.
71
00:03:17,464 --> 00:03:19,163
AND HE SAID SOME THINGS
THAT HE DIDN'T MEAN.
72
00:03:19,165 --> 00:03:21,299
TRUST ME. HE IS NOT
GOING TO RETIRE.
73
00:03:21,301 --> 00:03:25,136
HEY, GUYS. LOOK WHAT
I FOUND IN THE BASEMENT.
74
00:03:25,138 --> 00:03:26,137
HOGANS, EH?
75
00:03:26,139 --> 00:03:28,373
TOMMY, YOU CAN'T BE SERIOUS.
76
00:03:28,375 --> 00:03:31,376
WELL, ACTUALLY, DICK,
I'VE BEEN THINKING
ABOUT IT FOR A WHILE.
77
00:03:31,378 --> 00:03:33,912
AND, YOU KNOW, UH,
THIS WAS NEVER
MY DREAM JOB.
78
00:03:33,914 --> 00:03:35,814
SO ARE YOU GONNA GO BACK
TO THE HOME PLANET?
79
00:03:35,816 --> 00:03:37,315
NAH. SO DRAFTY THERE.
80
00:03:37,317 --> 00:03:39,885
THERE'S THAT FILM
IN THE AIR, YOU KNOW.
81
00:03:39,887 --> 00:03:41,887
I LIKE IT ON EARTH.
82
00:03:41,889 --> 00:03:43,388
THERE'S, UH,
WOMEN, GRAVITY.
83
00:03:43,390 --> 00:03:45,290
IT'S NICE.
84
00:03:45,292 --> 00:03:47,926
NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME,
I'M GONNA GO TO THE PARK.
85
00:03:47,928 --> 00:03:49,361
FEED SOME DUCKS.
86
00:03:51,565 --> 00:03:53,531
IT'S JUST NOT GONNA BE
THE SAME WITHOUT HIM.
87
00:03:53,533 --> 00:03:55,066
OH, DON'T WORRY.
HE'LL BE BACK.
88
00:03:55,068 --> 00:03:57,869
I'M SURE GONNA MISS HIM.
89
00:03:57,871 --> 00:04:00,204
CAN I HAVE HIS JOB?
90
00:04:03,376 --> 00:04:06,945
I DON'T KNOW WHY I EVEN
BOTHER TO LECTURE.
91
00:04:06,947 --> 00:04:09,081
MOST OF MY STUDENTS JUST
COPY THEIR TERM PAPERS
92
00:04:09,083 --> 00:04:10,715
OUT OF THE ENCYCLOPEDIA,
ANYWAY.
93
00:04:10,717 --> 00:04:12,317
I'M SURE
THAT'S NOT TRUE.
94
00:04:12,319 --> 00:04:14,419
THIS ONE'S PHOTOCOPIED!
95
00:04:16,123 --> 00:04:20,859
I SWEAR, SOMETIMES
THIS JOB JUST SUCKS
THE LIFE OUT OF ME.
96
00:04:20,861 --> 00:04:23,695
DO YOU EVER WONDER
IF MAYBE YOU MADE
A WRONG CHOICE IN LIFE?
97
00:04:23,697 --> 00:04:25,263
YOU KNOW, WITH YOUR JOB?
98
00:04:25,265 --> 00:04:27,298
NO! NO.
99
00:04:27,300 --> 00:04:31,269
I ALWAYS WANTED
TO TEACH HALF-BAKED MORONS
AT A SECOND-RATE UNIVERSITY.
100
00:04:31,271 --> 00:04:32,437
AND HERE YOU ARE.
101
00:04:32,439 --> 00:04:33,939
HERE I AM.
102
00:04:33,941 --> 00:04:36,441
BUT I DID HAVE DREAMS
WHEN I WAS YOUNGER.
103
00:04:36,443 --> 00:04:38,243
YOU DID? LIKE WHAT?
104
00:04:38,245 --> 00:04:39,844
OH, IT-IT'S SILLY.
105
00:04:39,846 --> 00:04:41,513
NO, NO, NO! TELL ME.
106
00:04:41,515 --> 00:04:45,784
WELL, WHEN I WAS A KID,
I WANTED TO BE A SINGER.
107
00:04:45,786 --> 00:04:47,519
YOU KNOW, A TORCH SINGER,
108
00:04:47,521 --> 00:04:49,788
LIKE PEGGY LEE
OR ELLA FITZGERALD.
109
00:04:49,790 --> 00:04:52,991
I EVEN HAD A STAGE NAME
PICKED OUT.
110
00:04:52,993 --> 00:04:54,526
MARLENA ALBRECHT.
111
00:04:56,029 --> 00:04:57,795
MARLENA...
112
00:04:57,797 --> 00:05:01,399
A SMOKY ROOM...
A MARTINI IN MY HAND...
113
00:05:01,401 --> 00:05:05,270
SPOTLIGHT, JUST ME,
CENTER STAGE.
114
00:05:05,272 --> 00:05:09,207
WITH A HEP CAT
BACKING YOU UP
ON A STANDUP BASS.
115
00:05:09,209 --> 00:05:12,144
[MIMICKING BASS]
116
00:05:12,146 --> 00:05:16,214
I'D WEAR GLOVES--
LONG, BLACK GLOVES.
117
00:05:16,216 --> 00:05:18,316
I'D HAVE AN OPIUM PROBLEM.
118
00:05:21,054 --> 00:05:23,354
SLAP THAT BASS!
119
00:05:23,356 --> 00:05:25,423
YOU ARE SOME MESSED-UP
WHITE PEOPLE.
120
00:05:30,697 --> 00:05:31,996
SALLY?
121
00:05:49,783 --> 00:05:50,782
Sally: DON?
122
00:05:50,784 --> 00:05:52,050
AAH!
123
00:05:52,052 --> 00:05:54,686
I'M SO GLAD YOU'RE HERE!
I WAS WORRIED ABOUT YOU.
124
00:05:54,688 --> 00:05:56,187
YOU LEFT SO QUICKLY
YESTERDAY.
125
00:05:56,189 --> 00:05:59,991
WELL, I--I--I GOT A CALL
ON THE, UH, THE, UM,
126
00:05:59,993 --> 00:06:00,992
THE WALKIE-TALKIE!
127
00:06:00,994 --> 00:06:02,894
YOU KNOW, ABOUT
THE--THE MURDER THING.
128
00:06:02,896 --> 00:06:05,496
WOW! YOU WANT
TO GRAB SOME LUNCH?
129
00:06:05,498 --> 00:06:09,367
OH! SURE! I'LL JUST, UM,
GET OUT OF THIS CHAIR.
130
00:06:09,369 --> 00:06:13,638
THERE'S...NO REASON
FOR ME NOT TO.
131
00:06:13,640 --> 00:06:14,739
OH, LOOK--
132
00:06:19,312 --> 00:06:20,445
WHERE'D IT GO?
133
00:06:20,447 --> 00:06:21,513
WHERE DID WHAT GO?
134
00:06:25,585 --> 00:06:26,751
I DON'T KNOW.
135
00:06:26,753 --> 00:06:29,488
I'LL JUST, UH,
GO GRAB MY SWEATER, OK?
136
00:06:35,262 --> 00:06:36,528
AAH!
137
00:06:39,299 --> 00:06:42,167
OH...HARRY. I NEED
SOME INFORMATION.
138
00:06:42,169 --> 00:06:43,668
WELL, I GOT INFORMATION!
139
00:06:43,670 --> 00:06:44,936
WHAT?
140
00:06:44,938 --> 00:06:47,605
ON THIS DAY IN ROCK 'N' ROLL
HISTORY, THE WHO--
141
00:06:47,607 --> 00:06:49,774
ENOUGH INFORMATION!
142
00:06:49,776 --> 00:06:52,810
HARRY, I NEED YOU
TO DO SOMETHING FOR ME.
143
00:06:52,812 --> 00:06:54,045
I'LL TELL YOU WHERE
THE WHO WENT AND WHY.
144
00:06:54,047 --> 00:06:55,046
NO!
145
00:06:55,048 --> 00:06:56,815
MARY IS TRUDGING
THROUGH LIFE
146
00:06:56,817 --> 00:06:59,250
UNDER THE WEIGHT
OF AN UNFULFILLED DREAM,
147
00:06:59,252 --> 00:07:01,419
AND WE'RE GONNA
MAKE THAT DREAM
COME TRUE FOR HER.
148
00:07:01,421 --> 00:07:05,356
MMMM...THIS SOUNDS
LIKE IT'S GONNA BE HARD.
149
00:07:05,358 --> 00:07:09,294
VERY HARD.
TOMMY COULD DO IT
WITH HIS EYES SHUT.
150
00:07:12,165 --> 00:07:13,532
OK, TAKE THIS DOWN.
151
00:07:14,968 --> 00:07:16,167
I NEED YOU
TO FIND A PLACE--
152
00:07:16,169 --> 00:07:17,702
WHOA! WHOA! WHOA! WHOA!
153
00:07:19,272 --> 00:07:26,277
I...NEED...YOU...TO...
154
00:07:26,279 --> 00:07:27,679
HARRY,
FORGET WRITING IT DOWN.
155
00:07:27,681 --> 00:07:29,080
JUST MEMORIZE IT.
156
00:07:29,082 --> 00:07:30,281
I NEED YOU
TO FIND A PLACE--
157
00:07:30,283 --> 00:07:31,816
WHOA! WHOA! WHOA!
158
00:07:34,087 --> 00:07:37,155
I NEED YOU
159
00:07:37,157 --> 00:07:38,189
TO FIND--
160
00:07:38,191 --> 00:07:39,691
HARRY,
FORGET MEMORIZING IT.
161
00:07:39,693 --> 00:07:42,260
JUST LISTEN TO ME,
ALL RIGHT?
162
00:07:42,262 --> 00:07:43,628
I NEED YOU
TO FIND A PLACE
163
00:07:43,630 --> 00:07:45,363
WHERE MARY CAN SING
HER LITTLE HEART OUT.
164
00:07:45,365 --> 00:07:47,332
I DON'T CARE
HOW MANY TOES
YOU HAVE TO STEP ON
165
00:07:47,334 --> 00:07:49,267
OR HOW MANY ARMS
YOU HAVE TO TWIST.
166
00:07:49,269 --> 00:07:51,636
YOU MUST NOT TAKE NO
FOR AN ANSWER.
167
00:07:51,638 --> 00:07:54,573
MARY PERFORMS
SATURDAY NIGHT!
HAVE YOU GOT THAT?
168
00:07:56,777 --> 00:07:58,109
HARRY?
169
00:07:58,111 --> 00:07:59,610
OH, I'M SORRY.
170
00:07:59,612 --> 00:08:01,579
I WAS THINKIN' ABOUT CAKE.
171
00:08:02,983 --> 00:08:05,783
WHOO...
172
00:08:05,785 --> 00:08:07,085
QUINCUNX.
173
00:08:07,087 --> 00:08:08,152
HUH?
174
00:08:08,154 --> 00:08:09,153
UH, QUINCUNX.
175
00:08:09,155 --> 00:08:10,154
QUINCUNX?
176
00:08:10,156 --> 00:08:11,989
YEAH, YOU KNOW--
177
00:08:11,991 --> 00:08:15,626
AN ARRANGEMENT OF 5 OBJECTS
IN A SQUARE WITH ONE AT EACH
CORNER AND ONE IN THE CENTER.
178
00:08:15,628 --> 00:08:18,162
QUINCUNX!
179
00:08:18,164 --> 00:08:20,131
WAIT A SECOND, THERE.
180
00:08:20,133 --> 00:08:21,866
YOU GONNA
CHALLENGE ME?
181
00:08:21,868 --> 00:08:23,735
I WOULDN'T CHALLENGE HIM.
182
00:08:23,737 --> 00:08:25,570
YOU'RE A PRETTY
SMART KID.
183
00:08:25,572 --> 00:08:26,971
I'M NOT A KID.
184
00:08:26,973 --> 00:08:29,507
WELL, FINE, FINE.
WHO CARES? SIT DOWN.
185
00:08:29,509 --> 00:08:31,676
OH. THANK YOU.
186
00:08:35,114 --> 00:08:37,515
YOU GOT ZEOLITE: Z-E-O--
187
00:08:37,517 --> 00:08:40,084
I SAW IT!
188
00:08:46,392 --> 00:08:47,525
HELLO!
189
00:08:47,527 --> 00:08:49,193
CAN I HELP YOU?
190
00:08:49,195 --> 00:08:51,963
YES! I NEED SOME INFORMATION.
WHO'S THE MANAGER?
191
00:08:51,965 --> 00:08:52,964
THAT WOULD BE ME.
192
00:08:52,966 --> 00:08:55,767
AH! WELL, HAVE I GOT
AN ACT FOR YOU.
193
00:08:55,769 --> 00:08:57,769
A LADY WITH A VOICE
LIKE AN ANGEL.
194
00:08:57,771 --> 00:08:58,970
SHE'LL KNOCK
YOUR SOCKS OFF,
SHE WILL.
195
00:08:58,972 --> 00:09:00,805
TERRIFIC.
HEY, HEY!
196
00:09:00,807 --> 00:09:04,041
AND I'M NOT TAKIN' NO
FOR AN ANSWER.
197
00:09:04,043 --> 00:09:05,209
NO, GREAT IDEA.
198
00:09:05,211 --> 00:09:06,744
WE COULD USE SOME
LIVE MUSIC AROUND HERE.
199
00:09:06,746 --> 00:09:07,945
I'LL TURN OFF THE RADIO.
200
00:09:07,947 --> 00:09:12,617
HEY! I DIDN'T DRIVE 5 MILES
TO GET SHOT DOWN.
201
00:09:13,987 --> 00:09:15,520
I SAID IT WAS FINE!
202
00:09:15,522 --> 00:09:18,122
YOU LISTEN TO ME, CHARLIE!
203
00:09:18,124 --> 00:09:19,291
I DON'T MAKE PROMISES,
204
00:09:19,293 --> 00:09:21,058
BUT I'LL BE DAMNED
IF I'M GONNA LET YOU
205
00:09:21,060 --> 00:09:22,860
STOMP ALL OVER
THIS WOMAN'S DREAMS,
CAPISCE?!
206
00:09:22,862 --> 00:09:24,129
I--I SAID IT WAS--
207
00:09:24,131 --> 00:09:28,032
I DON'T CARE
WHAT YOU SAID!
208
00:09:28,034 --> 00:09:30,334
I SAID IT WAS FINE!
I SAID IT WAS FINE!
209
00:09:35,008 --> 00:09:36,341
GRACIAS, AMIGO.
210
00:09:40,880 --> 00:09:43,815
THIS...IS THE LOUNGE.
211
00:09:43,817 --> 00:09:46,584
DOWN THERE, THE TV ROOM.
212
00:09:46,586 --> 00:09:49,487
WE GET MOVIES EVERY
SUNDAY AND TUESDAY.
213
00:09:49,489 --> 00:09:50,488
UH-HUH?
214
00:09:50,490 --> 00:09:52,990
YESTERDAY...
WILLY WONKA.
215
00:09:52,992 --> 00:09:54,191
OH.
216
00:09:54,193 --> 00:09:57,795
TOMORROW...
THE POSEIDON ADVENTURE.
217
00:09:57,797 --> 00:10:00,231
SHELLY WINTERS GOES
SWIMMING IN HER SLIP.
218
00:10:00,233 --> 00:10:01,966
OOH.
219
00:10:01,968 --> 00:10:03,201
DECENT.
220
00:10:03,203 --> 00:10:05,470
AND HERE'S WHERE
THE GALS PLAY MAHJONG.
221
00:10:05,472 --> 00:10:08,206
WE GOT A LOT OF GALS.
222
00:10:08,208 --> 00:10:11,209
PLUS YOUR CRIBBAGE,
YOUR CANASTA,
AND YOUR BRIDGE.
223
00:10:11,211 --> 00:10:12,476
OH! YOU HAVE EVERYTHING.
224
00:10:12,478 --> 00:10:14,712
AND THROUGH THERE,
THE CAFETERIA.
225
00:10:14,714 --> 00:10:16,347
3 SQUARE MEALS A DAY.
226
00:10:16,349 --> 00:10:19,150
NORMAN, MY MAN.
227
00:10:19,152 --> 00:10:20,485
I'M HOME!
228
00:10:29,262 --> 00:10:34,331
WOW. SO THIS IS
WHERE THEY STORE
ALL THE OLD PEOPLE.
229
00:10:34,333 --> 00:10:35,699
YOU KNOW,
I LIKE THIS PLACE.
230
00:10:35,701 --> 00:10:39,270
SOME GUY OUT THERE
JUST CALLED ME "SON."
231
00:10:39,272 --> 00:10:40,738
GIN.
232
00:10:40,740 --> 00:10:42,106
GIN.
233
00:10:42,108 --> 00:10:44,008
OOH! LESTER!
234
00:10:44,010 --> 00:10:45,543
YOU ARE COOKIN'
WITH GAS.
235
00:10:45,545 --> 00:10:46,911
WHAT IS THAT,
2 IN A ROW?
236
00:10:46,913 --> 00:10:47,912
YEP.
237
00:10:47,914 --> 00:10:49,914
I OWE YA 55 CENTS,
YA SCOUNDREL.
238
00:10:49,916 --> 00:10:50,915
TOMMY.
239
00:10:50,917 --> 00:10:52,149
SALLY!
240
00:10:52,151 --> 00:10:54,552
THIS IS THE ONE
I WAS TELLING YOU ABOUT,
LESTER.
241
00:10:54,554 --> 00:10:56,421
WAS I RIGHT?
IS SHE BEAUTIFUL?
242
00:10:56,423 --> 00:10:58,089
AND STILL NOT MARRIED.
243
00:10:58,091 --> 00:11:00,157
IT KILLS ME, REALLY.
244
00:11:00,159 --> 00:11:02,026
YOU KNOW,
LESTER'S GRANDSON'S
A PERIODONTIST.
245
00:11:02,028 --> 00:11:04,562
VERY COMFORTABLE.
246
00:11:04,564 --> 00:11:06,063
YOUR DEAL, TOMMY.
247
00:11:06,065 --> 00:11:08,333
OH, I'M GONNA
SIT THIS ONE OUT,
248
00:11:08,335 --> 00:11:10,234
SPEND SOME TIME
WITH MY FAMILY.
249
00:11:10,236 --> 00:11:11,735
UH, NICE
TO MEET Y'ALL,
250
00:11:11,737 --> 00:11:13,938
AND, YOU KNOW,
THAT BESS IS
ONE LUCKY LADY.
251
00:11:13,940 --> 00:11:15,940
HEY, DON'T WE KNOW IT.
252
00:11:15,942 --> 00:11:17,441
WE LOVE HER.
253
00:11:17,443 --> 00:11:18,543
[ALL MUMBLING AGREEMENT]
254
00:11:18,545 --> 00:11:20,879
I COULDN'T AGREE
WITH YOU MORE.
255
00:11:22,616 --> 00:11:24,715
WHO'S BESS?
256
00:11:24,717 --> 00:11:26,684
WELL, SHE'S
MY TICKET IN HERE.
257
00:11:26,686 --> 00:11:30,054
ANYTIME SOMEONE ASKS,
I JUST SAY I'M VISITING
MY GREAT AUNT BESS.
258
00:11:30,056 --> 00:11:31,422
WHERE DO YOU SLEEP?
259
00:11:31,424 --> 00:11:32,723
WELL, THERE'S A COUPLE
OF EMPTY ROOMS.
260
00:11:32,725 --> 00:11:34,959
AND IF ANYONE HASSLES ME,
I JUST SAY I'M STAYING OVER
261
00:11:34,961 --> 00:11:36,494
TO HELP MY GREAT AUNT BESS.
262
00:11:36,496 --> 00:11:38,930
HEY! ARE THOSE NEW SHOES?
263
00:11:38,932 --> 00:11:42,067
OH, YEAH! THE FELLOWS AND I
WENT TO THE OUTLET STORE.
264
00:11:42,069 --> 00:11:44,102
I GOT THESE. 15.99!
265
00:11:44,104 --> 00:11:46,204
I FEEL LIKE
I'M WALKIN' ON AIR.
266
00:11:46,206 --> 00:11:48,673
TOMMY! COME ON IN HERE,
WILL YA, PLEASE?
267
00:11:48,675 --> 00:11:50,908
A WHOLE NEW EPISODE
OF NASH BRIDGES
IS COMIN' ON.
268
00:11:50,910 --> 00:11:52,643
COME ON!
I'M COMIN'.
269
00:11:52,645 --> 00:11:54,645
YOU'RE GONNA MISS
THE WHOLE FIRST PART.
COME ON!
270
00:11:54,647 --> 00:11:56,013
JUST ONE SECOND.
271
00:11:56,015 --> 00:11:57,848
I'M NOT GONNA LOSE
MY SEAT, I'LL TELL YA
RIGHT NOW.
272
00:11:57,850 --> 00:12:00,885
I'M COMIN', STANLEY!
SHH! I'M GONNA COME!
273
00:12:00,887 --> 00:12:01,886
OH, MY GOD...
274
00:12:01,888 --> 00:12:04,254
SHUT UP, STANLEY!
275
00:12:05,859 --> 00:12:08,092
HE'S VERY...
276
00:12:08,094 --> 00:12:09,594
I'M GONNA GO, THOUGH.
277
00:12:09,596 --> 00:12:11,195
BUT...
278
00:12:11,197 --> 00:12:12,730
YOU GUYS COME BY ANYTIME.
279
00:12:12,732 --> 00:12:15,333
IT MAKES ME FEEL GOOD
WHEN YOU VISIT.
280
00:12:19,906 --> 00:12:23,641
OH, NINA, HOW'S MY GUEST LIST
COMING FOR SATURDAY NIGHT?
281
00:12:23,643 --> 00:12:25,176
UH, JUDITH
CAN'T MAKE IT,
282
00:12:25,178 --> 00:12:26,444
DR. SUITER
CAN'T MAKE IT,
283
00:12:26,446 --> 00:12:28,612
AND DR. STRUDWICK IS
FLYING TO PHILADELPHIA.
284
00:12:28,614 --> 00:12:29,980
WELL, AT LEAST
YOU'LL BE THERE.
285
00:12:29,982 --> 00:12:31,149
WELL, ACTUALLY,
286
00:12:31,151 --> 00:12:32,483
I'M DRIVING
DR. STRUDWICK
TO THE AIRPORT.
287
00:12:32,485 --> 00:12:34,318
NO!
IF HE'LL LET ME.
288
00:12:35,788 --> 00:12:38,255
YOUR LOSS!
289
00:12:38,257 --> 00:12:39,823
OH, UH, SAY, MARY.
290
00:12:39,825 --> 00:12:43,461
HAVE YOU EVER HEARD
OF A LITTLE PLACE CALLED
THE STONEHOUSE?
291
00:12:43,463 --> 00:12:46,664
YOU MEAN THAT RAT HOLE
BY THE HIGHWAY THAT
BURNED DOWN LAST YEAR?
292
00:12:46,666 --> 00:12:48,532
WELL,
THEY'VE REBUILT IT.
293
00:12:48,534 --> 00:12:50,901
YEAH, AND THEN
THE HEALTH DEPARTMENT
CAME IN AND CLOSED IT DOWN.
294
00:12:50,903 --> 00:12:52,903
YEAH, YEAH,
THAT'S THE ONE.
295
00:12:52,905 --> 00:12:55,239
HOW WOULD YOU LIKE
TO GO TO DINNER THERE
SOME TIME?
296
00:12:55,241 --> 00:12:56,574
ARE YOU SERIOUS?!
297
00:12:56,576 --> 00:12:59,110
I READ A REVIEW
THAT SAID
298
00:12:59,112 --> 00:13:01,879
THE FOOD
IS UNIMAGINATIVE
BUT FAIR.
299
00:13:01,881 --> 00:13:03,047
TEMPTED?
300
00:13:04,751 --> 00:13:05,917
A LITTLE.
301
00:13:11,457 --> 00:13:12,456
SALLY?
302
00:13:12,458 --> 00:13:13,457
OH, DON!
303
00:13:13,459 --> 00:13:14,959
I'M SO GLAD YOU'RE HERE!
304
00:13:14,961 --> 00:13:17,528
I'VE BEEN SO WORRIED
SINCE YOU RAN OUT OF HERE
2 DAYS IN A ROW!
305
00:13:17,530 --> 00:13:20,831
I'VE JUST BEEN
A LITTLE PREOCCUPIED,
ANGEL, THAT'S ALL.
306
00:13:20,833 --> 00:13:21,999
IS IT SOMETHING I DID?
307
00:13:22,001 --> 00:13:23,601
YOU?! NO, BABY, NO!
308
00:13:23,603 --> 00:13:24,602
GOOD.
309
00:13:24,604 --> 00:13:25,603
IT'S, UH...
310
00:13:25,605 --> 00:13:26,837
IT'S ANOTHER CASE.
311
00:13:26,839 --> 00:13:30,008
UH...A ROBBERY.
312
00:13:31,577 --> 00:13:33,444
WHAT DID THE GUY STEAL,
DON?
313
00:13:33,446 --> 00:13:34,445
UH, MONEY.
314
00:13:34,447 --> 00:13:36,847
MONEY FROM A BEAUTIFUL
BANK TELLER--
315
00:13:36,849 --> 00:13:38,816
NOT YOU.
316
00:13:38,818 --> 00:13:41,519
SHE WAS--SHE WAS FOLDING
THIS STACK OF BILLS
317
00:13:41,521 --> 00:13:43,254
BECAUSE
SHE'S A--A TELLER,
YA SEE.
318
00:13:43,256 --> 00:13:44,455
YEAH, I GOT IT.
SHE'S A TELLER.
319
00:13:44,457 --> 00:13:46,724
AND, UH, SO...
320
00:13:46,726 --> 00:13:49,793
WHEN SHE
TURNED HER BACK
FROM THE BILLS,
321
00:13:49,795 --> 00:13:54,064
HE JUST...HAD TO...
TOUCH 'EM.
322
00:13:54,066 --> 00:13:55,899
WHY DID HE DO THAT, DON?
323
00:13:55,901 --> 00:13:59,270
BECAUSE HE WANTED TO BE
NEAR HER--VICARIOUSLY,
YOU KNOW?
324
00:13:59,272 --> 00:14:02,273
AND WHEN SHE CAME BACK,
HE WAS SO ASHAMED,
325
00:14:02,275 --> 00:14:06,377
THAT HE JUST
SHOVED THE UNDERWEAR
IN HIS POCKET.
326
00:14:06,379 --> 00:14:08,079
THE MONEY! THE MONEY!
327
00:14:08,081 --> 00:14:10,514
HE SHOVED THE MONEY
IN HIS UNDERWEAR.
328
00:14:10,516 --> 00:14:12,783
IN HIS POCKET!
329
00:14:12,785 --> 00:14:13,984
WHAT ARE YA GONNA DO
TO HIM, DON?
330
00:14:13,986 --> 00:14:15,619
I--I--I--I DON'T KNOW.
331
00:14:15,621 --> 00:14:16,654
I MEAN,
IT'S AN HONEST MISTAKE.
332
00:14:16,656 --> 00:14:18,889
WHAT DO YOU THINK
WE SHOULD DO ABOUT THAT?
333
00:14:18,891 --> 00:14:20,224
WELL, YOU KNOW ME, DON.
334
00:14:20,226 --> 00:14:21,225
YEAH?
335
00:14:21,227 --> 00:14:24,728
I WOULD, UH,
STRING HIM UP BY HIS FEET
336
00:14:24,730 --> 00:14:28,632
AND BUST HIS FACE IN
WITH A CHAIN.
337
00:14:28,634 --> 00:14:30,667
THAT'S AN OPTION.
338
00:14:34,874 --> 00:14:36,908
P.A. Announcer:
THE LAWN BOWLING TOURNAMENT
339
00:14:36,910 --> 00:14:38,843
WILL BEGIN IN 15 MINUTES.
340
00:14:41,815 --> 00:14:44,648
LAWN BOWLING? I THOUGHT
THAT WAS TUESDAYS.
341
00:14:44,650 --> 00:14:47,318
IT IS TUESDAY.
342
00:14:47,320 --> 00:14:49,119
WHAT HAPPENED TO MONDAY?
343
00:14:49,121 --> 00:14:51,155
MONDAY WAS YESTERDAY.
344
00:14:55,428 --> 00:14:57,561
SO HOW'S YOUR SCAMPI?
345
00:14:57,563 --> 00:14:58,562
UNIMAGINATIVE.
346
00:14:58,564 --> 00:15:00,164
WHAT DID I TELL YOU?
347
00:15:00,166 --> 00:15:01,532
BUT I'M HAVING A GOOD TIME.
348
00:15:01,534 --> 00:15:04,869
EXCUSE ME. WHY ARE THERE
SO MANY EMPTY SEATS?
349
00:15:04,871 --> 00:15:08,406
SORRY. I SPENT
MY ADVERTISING BUDGET
ON PESTICIDE.
350
00:15:11,811 --> 00:15:14,578
OH, THEY HAVE
LIVE MUSIC!
351
00:15:14,580 --> 00:15:16,080
DICK, THAT'S NEAT.
352
00:15:16,082 --> 00:15:17,515
EXCUSE ME JUST A MOMENT.
353
00:15:19,052 --> 00:15:22,086
LADIES AND GENTLEMEN,
I'M PLEASED TO BRING UP
A YOUNG SINGER
354
00:15:22,088 --> 00:15:24,922
WHO'S MAKING
HER STONEHOUSE DEBUT.
355
00:15:24,924 --> 00:15:27,925
WILL YOU PLEASE
PUT YOUR HANDS TOGETHER
356
00:15:27,927 --> 00:15:31,696
FOR THE ONE, THE ONLY
MARLENA ALBRECHT!
357
00:15:39,171 --> 00:15:42,139
WASN'T SHE WONDERFUL,
LADIES AND GENTLEMEN?
358
00:15:42,141 --> 00:15:44,008
THANK YOU AND GOOD NIGHT!
359
00:15:53,786 --> 00:15:55,986
SALLY?
360
00:15:55,988 --> 00:15:58,322
DON. I DIDN'T
EXPECT TO SEE YOU.
361
00:15:58,324 --> 00:16:01,325
YOU'VE MADE IT
PRETTY CLEAR YOU DON'T
WANT TO BE AROUND ME.
362
00:16:01,327 --> 00:16:02,893
SALLY, THAT'S CRAZY!
363
00:16:02,895 --> 00:16:04,328
BUT YOU'VE BEEN SO COLD!
364
00:16:04,330 --> 00:16:05,897
SALLY, I'M FULL OF GUILT!
365
00:16:05,899 --> 00:16:08,699
AND IT'S EATIN'
AT MY INSIDES LIKE
A BELLYFUL OF SHARKS!
366
00:16:08,701 --> 00:16:11,802
HAVE YOU TRIED BELCHING?
367
00:16:11,804 --> 00:16:15,273
SALLY, SOMETIMES I WISH
I COULD TAKE MY BRAIN
OUT OF MY HEAD
368
00:16:15,275 --> 00:16:16,640
AND RUN IT UNDER THE TAP.
369
00:16:16,642 --> 00:16:18,876
SALLY, I STOLE
YOUR UNDERPANTS!
370
00:16:23,382 --> 00:16:24,916
DON, IF YOU
NEEDED UNDERPANTS,
371
00:16:24,918 --> 00:16:26,717
YOU COULD HAVE
JUST ASKED!
372
00:16:26,719 --> 00:16:28,886
I DIDN'T NEED
UNDERPANTS, SALLY!
373
00:16:28,888 --> 00:16:30,954
I TOOK 'EM BECAUSE
I'M WEAK,
374
00:16:30,956 --> 00:16:33,491
BECAUSE I'M PATHETIC,
BECAUSE I'M A MAN.
375
00:16:33,493 --> 00:16:36,560
AND I COULDN'T RESIST
TOUCHING SOMETHING THAT
HAD BEEN SO CLOSE TO YOU.
376
00:16:36,562 --> 00:16:38,429
REALLY?
377
00:16:38,431 --> 00:16:39,830
I'M SO SORRY.
378
00:16:39,832 --> 00:16:41,866
I CAN'T BELIEVE YOU,
OF ALL PEOPLE,
379
00:16:41,868 --> 00:16:43,667
WOULD COME
INTO MY HOUSE
380
00:16:43,669 --> 00:16:47,037
AND DO SOMETHING
SO DAMN SWELL!
381
00:16:48,407 --> 00:16:50,140
WHAT?
382
00:16:50,142 --> 00:16:51,609
I THOUGHT WE WERE
ON THE OUTS,
383
00:16:51,611 --> 00:16:53,911
AND THEN YOU GO AND DO
SOMETHING SO CRAZY
384
00:16:53,913 --> 00:16:55,846
AND BRAVE
AND REALLY SWEET!
385
00:16:57,917 --> 00:17:00,617
YOU KNOW WE'RE
TALKING UNDERPANTS HERE.
386
00:17:00,619 --> 00:17:03,020
HERE, DON. KEEP 'EM.
387
00:17:03,022 --> 00:17:06,457
AND WHEN
YOU LOOK AT 'EM,
THINK OF ME.
388
00:17:07,926 --> 00:17:08,926
OK.
389
00:17:08,928 --> 00:17:10,928
OH, HERE!
390
00:17:10,930 --> 00:17:13,430
TAKE THE BRA!
391
00:17:14,800 --> 00:17:17,034
IT'S A MATCHING SET,
SO...
392
00:17:19,472 --> 00:17:21,305
GOD BLESS YOU!
393
00:17:25,511 --> 00:17:29,113
AND TOMORROW WE'LL WORK
ON CHAPTER 7.
394
00:17:29,115 --> 00:17:32,416
OH. AND, KEVIN,
I WOULD APPRECIATE IT
395
00:17:32,418 --> 00:17:36,420
IF YOU WOULD NOT GIGGLE
EVERY TIME I SAID
HOMO ERECTUS.
396
00:17:40,593 --> 00:17:44,094
[GIGGLING]
397
00:17:44,096 --> 00:17:46,096
MARY...
398
00:17:46,098 --> 00:17:49,633
WELL, WELL, WELL,
IF IT ISN'T ED SULLIVAN.
399
00:17:49,635 --> 00:17:51,435
WHAT HAPPENED
LAST NIGHT?
400
00:17:51,437 --> 00:17:52,603
WHAT HAPPENED?!
401
00:17:52,605 --> 00:17:53,604
I WAS JUST TRYING
402
00:17:53,606 --> 00:17:55,439
TO GIVE YOU SOMETHING
YOU NEVER HAD.
403
00:17:55,441 --> 00:17:57,474
AN ANEURYSM?
404
00:17:57,476 --> 00:18:01,678
I JUST WANTED
TO BE THE ONE TO MAKE
YOUR DREAM COME TRUE.
405
00:18:01,680 --> 00:18:03,180
OH, COME ON, DICK.
406
00:18:03,182 --> 00:18:05,515
I COULD HAVE BEEN EITHER
A MEDIOCRE SINGER
407
00:18:05,517 --> 00:18:07,317
OR A DAMN GOOD
COLLEGE PROFESSOR.
408
00:18:07,319 --> 00:18:08,886
I THINK I MADE
THE RIGHT CHOICE.
409
00:18:08,888 --> 00:18:10,020
SING FOR ME.
410
00:18:10,022 --> 00:18:11,021
WHAT?!
411
00:18:11,023 --> 00:18:12,823
SING FOR ME, MARY.
412
00:18:12,825 --> 00:18:15,460
COME ON.
JUST A FEW BARS.
413
00:18:15,462 --> 00:18:18,562
DICK, I HAVE A CLASSROOM
OF STUDENTS WHO ARE GOING
TO BE HERE ANY MINUTE!
414
00:18:18,564 --> 00:18:20,797
DON'T WORRY.
I'LL LOCK THE DOOR.
415
00:18:20,799 --> 00:18:22,866
THIS IS INAPPROPRIATE!
DICK, THIS IS NEITHER
THE TIME NOR THE PLACE
416
00:18:22,868 --> 00:18:23,801
TO DO A--
417
00:18:27,273 --> 00:18:29,540
OH, MY.
418
00:18:29,542 --> 00:18:31,041
LADIES AND GENTLEMEN,
419
00:18:31,043 --> 00:18:34,345
I GIVE YOU
THE GOLDEN TONSILS...
420
00:18:34,347 --> 00:18:37,248
OF MARLENA ALBRECHT.
421
00:18:39,718 --> 00:18:45,689
♪ THERE'S A SOMEBODY
I'M LONGING TO SEE ♪
422
00:18:45,691 --> 00:18:49,260
♪ I HOPE THAT HE ♪
423
00:18:49,262 --> 00:18:53,230
♪ TURNS OUT TO BE ♪
424
00:18:53,232 --> 00:18:58,002
♪ SOMEONE WHO'LL WATCH ♪
425
00:18:58,004 --> 00:19:04,842
♪ OVER ME ♪
426
00:19:12,384 --> 00:19:14,752
OH! MARY!
427
00:19:14,754 --> 00:19:17,922
I'M SO PROUD OF YOU!
428
00:19:17,924 --> 00:19:20,123
YOU DID MAKE
THE RIGHT CHOICE.
429
00:19:27,267 --> 00:19:29,267
HEY, HARRY.
WHAT'S GOIN' ON?
430
00:19:29,269 --> 00:19:33,170
OH, TOMMY!
WHAT ARE YOU DOING OUT?
431
00:19:33,172 --> 00:19:35,606
UH, WELL, I JUST CAME BY
TO GET MY HIKING BOOTS.
432
00:19:35,608 --> 00:19:36,907
NORMAN AND I WERE GONNA
GO LEAF COLLECTING.
433
00:19:36,909 --> 00:19:38,776
MMM. I'LL GO
GET 'EM FOR YOU.
434
00:19:38,778 --> 00:19:39,777
I CAN GET 'EM.
435
00:19:39,779 --> 00:19:42,279
NO! NO! NO!
YOU SIT DOWN.
436
00:19:43,683 --> 00:19:45,116
WELL, LOOK WHO'S HERE!
437
00:19:45,118 --> 00:19:46,350
HEY, SALLY!
438
00:19:46,352 --> 00:19:47,351
HOW YOU FEELIN'?
439
00:19:47,353 --> 00:19:48,352
I FEEL GREAT.
440
00:19:48,354 --> 00:19:49,420
GREAT. YOU LOOK GREAT.
441
00:19:49,422 --> 00:19:50,721
[LOUDLY] YOU WANT
A DRINK OR SOMETHIN'?
442
00:19:50,723 --> 00:19:53,090
UH, UH, NO, THANKS.
WHAT'S GOING ON
AROUND HERE?
443
00:19:53,092 --> 00:19:54,525
OH, NOTHING YOU NEED
TO WORRY ABOUT.
YOU SIT DOWN.
444
00:19:54,527 --> 00:19:55,526
HEY, EVERYBODY.
445
00:19:55,528 --> 00:19:56,760
HEY, DICK.
446
00:19:56,762 --> 00:19:58,396
TOMMY,
HOW YOU FEELIN'?
447
00:19:58,398 --> 00:20:00,230
OH, I FEEL GREAT.
YOU LOOK GREAT.
448
00:20:00,232 --> 00:20:02,799
[LOUDLY] YOU WANT
A DRINK OR SOMETHING?
NO.
449
00:20:02,801 --> 00:20:04,701
HERE ARE YOUR BOOTS,
TOMMY.
OH, THANKS.
450
00:20:04,703 --> 00:20:07,070
[LOUDLY] DO YOU WANT
A DRINK OR SOMETHIN'?
451
00:20:07,072 --> 00:20:08,138
WHAT, DO I LOOK THIRSTY?
452
00:20:08,140 --> 00:20:09,840
MAYBE YOU SHOULD
SIT DOWN.
453
00:20:09,842 --> 00:20:10,907
FINE!
454
00:20:10,909 --> 00:20:12,109
HEY, TELL US WHAT
HAPPENED WITH ALBRIGHT.
455
00:20:12,111 --> 00:20:13,177
[LOUDLY]
SURE. TOMMY,
456
00:20:13,179 --> 00:20:14,845
WE'RE GONNA GO OUT
ON THE ROOF TO TALK.
457
00:20:14,847 --> 00:20:16,513
DO YOU WANT TO HAVE
THE TELEVISION ON?
458
00:20:16,515 --> 00:20:17,514
NO. I'LL JUST COME.
459
00:20:17,516 --> 00:20:19,016
NO, NO.
IT'S MISSION STUFF.
460
00:20:19,018 --> 00:20:20,083
YOU SIT DOWN.
461
00:20:20,085 --> 00:20:22,019
LOOK! WHEEL OF FORTUNE'S ON!
462
00:20:22,021 --> 00:20:23,954
THAT'S ONE OF YOUR PROGRAMS.
463
00:20:26,825 --> 00:20:29,126
YOU KNOW, I LEARNED
SOMETHING TODAY.
464
00:20:29,128 --> 00:20:30,127
WHAT?
465
00:20:30,129 --> 00:20:32,129
EVERY HUMAN BEING
HAS DREAMS,
466
00:20:32,131 --> 00:20:35,199
BUT IT TAKES REAL WISDOM
TO KNOW WHICH ONES TO CHASE
467
00:20:35,201 --> 00:20:36,900
AND WHICH ONES TO LET GO.
468
00:20:36,902 --> 00:20:38,335
I MEAN, LOOK AT MARY.
469
00:20:38,337 --> 00:20:40,303
I'D RATHER NOT.
470
00:20:40,305 --> 00:20:43,073
ALL RIGHT. THAT'S IT.
I CAN'T TAKE IT ANYMORE.
471
00:20:43,075 --> 00:20:44,841
I WANT BACK.
472
00:20:44,843 --> 00:20:46,543
WELL, I THOUGHT
YOU LIKED EAGLE VISTA.
473
00:20:46,545 --> 00:20:48,112
NO. YOU KNOW WHAT?
474
00:20:48,114 --> 00:20:52,083
THEY KEEP THE TV
TOO LOUD, IT'S TOO HOT,
EVERYBODY'S ON DRUGS.
475
00:20:52,085 --> 00:20:55,753
IT'S JUST LIKE A RAVE
BUT WITHOUT THE BABES.
476
00:20:55,755 --> 00:20:57,822
BUT YOU SEEMED TO BE
HAVING SO MUCH FUN.
477
00:20:57,824 --> 00:21:01,058
OH, I WAS ATROPHYING.
IT MADE ME FEEL LIKE
AN OLD MAN.
478
00:21:01,060 --> 00:21:03,461
BUT THAT'S
WHAT YOU ARE.
YEAH, BUT
THAT'S NOT HOW I FEEL.
479
00:21:03,463 --> 00:21:05,663
AT LEAST I DIDN'T
UNTIL I RETIRED.
480
00:21:05,665 --> 00:21:07,230
THIS IS WHAT
RETIREMENT DOES TO YOU.
481
00:21:07,232 --> 00:21:09,600
IT MAKES YOU OLD.
DICK, I NEED MY JOB BACK.
482
00:21:09,602 --> 00:21:10,600
CAN HE DO THAT?!
483
00:21:10,602 --> 00:21:14,038
IT HAPPENS, BUT IT'S RARE.
484
00:21:14,040 --> 00:21:16,106
BUT IT HAPPENS.
485
00:21:16,108 --> 00:21:18,142
BUT IT'S RARE.
486
00:21:18,144 --> 00:21:20,644
WELCOME BACK, TOMMY.
RESUME YOUR DUTIES.
487
00:21:20,646 --> 00:21:21,645
OH! COOL!
488
00:21:21,647 --> 00:21:23,146
WAIT A SECOND!
489
00:21:23,148 --> 00:21:25,182
BUT I GOT ALL THIS
INFORMATION!
490
00:21:25,184 --> 00:21:29,119
THE ZIP CODE FOR WAUKESHA,
WISCONSIN--53186.
491
00:21:29,121 --> 00:21:31,856
GESTATION PERIOD
FOR A WOMBAT FETUS--
30 DAYS.
492
00:21:31,858 --> 00:21:33,423
SHUT UP, HARRY.
SERIOUSLY.
493
00:21:33,425 --> 00:21:37,394
IN 1548, SIGISMUND I
OF POLAND DIES,
SUCCEEDED BY--
494
00:21:37,396 --> 00:21:40,331
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
495
00:21:44,002 --> 00:21:45,435
WHAT'S THE MATTER,
DR. ALBRIGHT?
496
00:21:45,437 --> 00:21:48,038
I HAVE THE MOST
IMMATURE CLASS!
497
00:21:48,040 --> 00:21:49,974
WE'RE STUDYING
MIOCENE MAN,
498
00:21:49,976 --> 00:21:52,076
AND I'M DISCUSSING
THE MIGRATION OF
HOMO ERECTUS--
499
00:21:52,078 --> 00:21:54,377
[GIGGLING]
500
00:21:54,379 --> 00:21:56,413
EVERY TIME I SAY
HOMO ERECTUS--
501
00:21:56,415 --> 00:21:58,148
[LAUGHING]
502
00:21:58,150 --> 00:21:59,483
THEY LAUGH!
503
00:21:59,485 --> 00:22:01,885
AS IF THERE WERE SOMETHING
FUNNY ABOUT HOMO ERECTUS!
504
00:22:01,887 --> 00:22:03,587
[LAUGHING LOUDLY]
505
00:22:03,589 --> 00:22:05,021
WHAT ARE YOU
LAUGHING AT?!
506
00:22:05,023 --> 00:22:06,923
HOMO ERECTUS
ISN'T A MIOCENE MAN!
507
00:22:06,925 --> 00:22:08,959
HE'S PLEISTOCENE MAN!
508
00:22:08,961 --> 00:22:10,994
[LAUGHING]