1 00:00:05,306 --> 00:00:06,305 SALLY? 2 00:00:06,307 --> 00:00:07,306 HI, DON. 3 00:00:07,308 --> 00:00:08,474 GOT YOUR MESSAGE. 4 00:00:08,476 --> 00:00:10,509 I SAW YOU BEING INTERVIEWED ON THE NEWS TODAY. 5 00:00:10,511 --> 00:00:11,744 THE CAMERA LOVES YOU. 6 00:00:11,746 --> 00:00:14,579 YEAH. I'VE BEEN WORKING ON A BIG CASE, SALLY. 7 00:00:14,581 --> 00:00:16,115 A CASE INVOLVING MURDER. 8 00:00:16,117 --> 00:00:17,616 MURDER, DON? 9 00:00:17,618 --> 00:00:20,552 THAT'S RIGHT, SALLY. MURDER WITH A CAPITAL "M." 10 00:00:20,554 --> 00:00:22,820 UNLESS IT'S IN THE MIDDLE OF A SENTENCE. 11 00:00:22,822 --> 00:00:24,823 THEN IT'S A SMALL "M." 12 00:00:24,825 --> 00:00:26,358 YEAH, YEAH, THAT'S RIGHT. 13 00:00:26,360 --> 00:00:29,294 SO, UM, MAYBE YOU WANT TO GO GET SOME LUNCH? 14 00:00:29,296 --> 00:00:30,596 WELL, I'M ON DUTY, AND, UH-- 15 00:00:30,598 --> 00:00:32,931 [BABBLING] 16 00:00:32,933 --> 00:00:34,433 I'M REAL HUNGRY. 17 00:00:34,435 --> 00:00:36,367 GREAT. I'LL GO GET MY COAT. 18 00:00:45,679 --> 00:00:46,678 Sally: HEY, DON? 19 00:00:46,680 --> 00:00:47,679 D-AAH! 20 00:00:47,681 --> 00:00:49,648 HUH? YEAH? WHAT? 21 00:00:49,650 --> 00:00:51,349 I THOUGHT WE COULD TRY THAT NEW MEXICAN PLACE. 22 00:00:51,351 --> 00:00:52,617 OH, YEAH, MEXICAN. 23 00:00:52,619 --> 00:00:54,085 THAT'S--THAT'S--OH, GOD! 24 00:00:59,893 --> 00:01:01,393 HEY, WHAT'S THE MATTER, TOMMY? 25 00:01:01,395 --> 00:01:05,330 I HAVE TO WRITE A 20-PAGE HISTORY PAPER BY TOMORROW. 26 00:01:05,332 --> 00:01:07,332 OOOH...THAT'S TOUGH. 27 00:01:07,334 --> 00:01:08,599 OH! OH! AND ON TOP OF THAT, 28 00:01:08,601 --> 00:01:11,036 GEORGE CAPISORROS WAS WAITING FOR ME AFTER SCHOOL 29 00:01:11,038 --> 00:01:13,839 TO BEAT ME UP 'CAUSE I WOULDN'T LET HIM CHEAT OFF MY ALGEBRA TEST. 30 00:01:13,841 --> 00:01:16,675 WHOA. SO WHAT DID YOU DO, HOP THE FENCE AND RUN HOME? 31 00:01:16,677 --> 00:01:20,179 NO. I KICKED HIS ASS, BUT, I MEAN, THAT'S NOT THE POINT. 32 00:01:20,181 --> 00:01:22,181 I SHOULDN'T HAVE TO DO THAT. 33 00:01:22,183 --> 00:01:24,883 OH, TOMMY, GOOD. I HAVE AN ASSIGNMENT FOR YOU. 34 00:01:24,885 --> 00:01:25,917 WHAT? 35 00:01:25,919 --> 00:01:27,352 SOME STUDENTS WERE HANDING OUT THIS LEAFLET 36 00:01:27,354 --> 00:01:28,587 ON THE CAMPUS. 37 00:01:28,589 --> 00:01:30,855 IT'S FOR A SECRET UNDERGROUND PARTY CALLED A RAVE. 38 00:01:30,857 --> 00:01:32,191 I THINK YOU SHOULD INVESTIGATE IT. 39 00:01:32,193 --> 00:01:35,460 NO, DICK. THESE THINGS ARE LOUD AND HOT. 40 00:01:35,462 --> 00:01:37,963 EVERYBODY'S ON SOMETHING. IT'S NOT FOR ME. 41 00:01:37,965 --> 00:01:41,333 OH, YOU SOUND LIKE AN OLD MAN. 42 00:01:41,335 --> 00:01:42,768 I AM AN OLD MAN. 43 00:01:42,770 --> 00:01:43,769 OH, YEAH. 44 00:01:43,771 --> 00:01:45,571 UH-HUH. YOU GUYS FORGET THAT, HUH. 45 00:01:45,573 --> 00:01:48,540 I'M OLDER THAN YOU ARE. I'M SICK AND TIRED OF ACTING LIKE A KID. 46 00:01:48,542 --> 00:01:52,411 WELL, IT'S NO CAKEWALK BEING THE DASHING PATRIARCH, BUT I DEAL WITH IT. 47 00:01:52,413 --> 00:01:55,247 AT MY AGE, I SHOULDN'T HAVE TO DEAL WITH ANYTHING. 48 00:01:55,249 --> 00:01:56,948 I SHOULD HAVE NO WORRIES. 49 00:01:56,950 --> 00:01:58,083 I SHOULD BE CAREFREE. 50 00:01:58,085 --> 00:02:00,285 OH, I KNOW WHAT THIS IS ALL ABOUT. 51 00:02:00,287 --> 00:02:02,788 YOU WANT A NINTENDO. 52 00:02:02,790 --> 00:02:05,257 NO! I WANT TO RELAX! 53 00:02:05,259 --> 00:02:07,526 YOU KNOW WHAT? I'M THROUGH. 54 00:02:07,528 --> 00:02:08,527 WHAT ARE YOU SAYING? 55 00:02:08,529 --> 00:02:10,194 I'M RETIRING FROM THE MISSION. 56 00:02:10,196 --> 00:02:11,195 EFFECTIVE IMMEDIATELY. 57 00:02:11,197 --> 00:02:13,132 [SPUTTERING] 58 00:02:13,134 --> 00:02:17,669 OLD GUYS SAY THE DARNEDEST THINGS. 59 00:02:55,375 --> 00:02:57,142 I CANNOT BELIEVE THIS! 60 00:02:57,144 --> 00:02:58,510 I'VE NEVER HEARD OF ANYBODY RETIRING 61 00:02:58,512 --> 00:02:59,945 IN THE MIDDLE OF A MISSION BEFORE! 62 00:02:59,947 --> 00:03:00,946 CAN HE DO THIS?! 63 00:03:00,948 --> 00:03:02,313 IT HAPPENS. 64 00:03:02,315 --> 00:03:03,582 BUT IT'S RARE. 65 00:03:03,584 --> 00:03:06,084 SOMETIMES IT'S UNAVOIDABLE. 66 00:03:06,086 --> 00:03:08,620 BUT IT HAPPENS. 67 00:03:08,622 --> 00:03:10,255 BUT IT'S RARE. 68 00:03:10,257 --> 00:03:12,757 GOD! TOMMY WAS THE ONLY ONE WHO KNEW ANYTHING, 69 00:03:12,759 --> 00:03:14,493 AND HE DIDN'T KNOW ANYTHING! WE'RE SCREWED! 70 00:03:14,495 --> 00:03:17,462 TOMMY WAS A LITTLE TENSE, THAT'S ALL. 71 00:03:17,464 --> 00:03:19,163 AND HE SAID SOME THINGS THAT HE DIDN'T MEAN. 72 00:03:19,165 --> 00:03:21,299 TRUST ME. HE IS NOT GOING TO RETIRE. 73 00:03:21,301 --> 00:03:25,136 HEY, GUYS. LOOK WHAT I FOUND IN THE BASEMENT. 74 00:03:25,138 --> 00:03:26,137 HOGANS, EH? 75 00:03:26,139 --> 00:03:28,373 TOMMY, YOU CAN'T BE SERIOUS. 76 00:03:28,375 --> 00:03:31,376 WELL, ACTUALLY, DICK, I'VE BEEN THINKING ABOUT IT FOR A WHILE. 77 00:03:31,378 --> 00:03:33,912 AND, YOU KNOW, UH, THIS WAS NEVER MY DREAM JOB. 78 00:03:33,914 --> 00:03:35,814 SO ARE YOU GONNA GO BACK TO THE HOME PLANET? 79 00:03:35,816 --> 00:03:37,315 NAH. SO DRAFTY THERE. 80 00:03:37,317 --> 00:03:39,885 THERE'S THAT FILM IN THE AIR, YOU KNOW. 81 00:03:39,887 --> 00:03:41,887 I LIKE IT ON EARTH. 82 00:03:41,889 --> 00:03:43,388 THERE'S, UH, WOMEN, GRAVITY. 83 00:03:43,390 --> 00:03:45,290 IT'S NICE. 84 00:03:45,292 --> 00:03:47,926 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, I'M GONNA GO TO THE PARK. 85 00:03:47,928 --> 00:03:49,361 FEED SOME DUCKS. 86 00:03:51,565 --> 00:03:53,531 IT'S JUST NOT GONNA BE THE SAME WITHOUT HIM. 87 00:03:53,533 --> 00:03:55,066 OH, DON'T WORRY. HE'LL BE BACK. 88 00:03:55,068 --> 00:03:57,869 I'M SURE GONNA MISS HIM. 89 00:03:57,871 --> 00:04:00,204 CAN I HAVE HIS JOB? 90 00:04:03,376 --> 00:04:06,945 I DON'T KNOW WHY I EVEN BOTHER TO LECTURE. 91 00:04:06,947 --> 00:04:09,081 MOST OF MY STUDENTS JUST COPY THEIR TERM PAPERS 92 00:04:09,083 --> 00:04:10,715 OUT OF THE ENCYCLOPEDIA, ANYWAY. 93 00:04:10,717 --> 00:04:12,317 I'M SURE THAT'S NOT TRUE. 94 00:04:12,319 --> 00:04:14,419 THIS ONE'S PHOTOCOPIED! 95 00:04:16,123 --> 00:04:20,859 I SWEAR, SOMETIMES THIS JOB JUST SUCKS THE LIFE OUT OF ME. 96 00:04:20,861 --> 00:04:23,695 DO YOU EVER WONDER IF MAYBE YOU MADE A WRONG CHOICE IN LIFE? 97 00:04:23,697 --> 00:04:25,263 YOU KNOW, WITH YOUR JOB? 98 00:04:25,265 --> 00:04:27,298 NO! NO. 99 00:04:27,300 --> 00:04:31,269 I ALWAYS WANTED TO TEACH HALF-BAKED MORONS AT A SECOND-RATE UNIVERSITY. 100 00:04:31,271 --> 00:04:32,437 AND HERE YOU ARE. 101 00:04:32,439 --> 00:04:33,939 HERE I AM. 102 00:04:33,941 --> 00:04:36,441 BUT I DID HAVE DREAMS WHEN I WAS YOUNGER. 103 00:04:36,443 --> 00:04:38,243 YOU DID? LIKE WHAT? 104 00:04:38,245 --> 00:04:39,844 OH, IT-IT'S SILLY. 105 00:04:39,846 --> 00:04:41,513 NO, NO, NO! TELL ME. 106 00:04:41,515 --> 00:04:45,784 WELL, WHEN I WAS A KID, I WANTED TO BE A SINGER. 107 00:04:45,786 --> 00:04:47,519 YOU KNOW, A TORCH SINGER, 108 00:04:47,521 --> 00:04:49,788 LIKE PEGGY LEE OR ELLA FITZGERALD. 109 00:04:49,790 --> 00:04:52,991 I EVEN HAD A STAGE NAME PICKED OUT. 110 00:04:52,993 --> 00:04:54,526 MARLENA ALBRECHT. 111 00:04:56,029 --> 00:04:57,795 MARLENA... 112 00:04:57,797 --> 00:05:01,399 A SMOKY ROOM... A MARTINI IN MY HAND... 113 00:05:01,401 --> 00:05:05,270 SPOTLIGHT, JUST ME, CENTER STAGE. 114 00:05:05,272 --> 00:05:09,207 WITH A HEP CAT BACKING YOU UP ON A STANDUP BASS. 115 00:05:09,209 --> 00:05:12,144 [MIMICKING BASS] 116 00:05:12,146 --> 00:05:16,214 I'D WEAR GLOVES-- LONG, BLACK GLOVES. 117 00:05:16,216 --> 00:05:18,316 I'D HAVE AN OPIUM PROBLEM. 118 00:05:21,054 --> 00:05:23,354 SLAP THAT BASS! 119 00:05:23,356 --> 00:05:25,423 YOU ARE SOME MESSED-UP WHITE PEOPLE. 120 00:05:30,697 --> 00:05:31,996 SALLY? 121 00:05:49,783 --> 00:05:50,782 Sally: DON? 122 00:05:50,784 --> 00:05:52,050 AAH! 123 00:05:52,052 --> 00:05:54,686 I'M SO GLAD YOU'RE HERE! I WAS WORRIED ABOUT YOU. 124 00:05:54,688 --> 00:05:56,187 YOU LEFT SO QUICKLY YESTERDAY. 125 00:05:56,189 --> 00:05:59,991 WELL, I--I--I GOT A CALL ON THE, UH, THE, UM, 126 00:05:59,993 --> 00:06:00,992 THE WALKIE-TALKIE! 127 00:06:00,994 --> 00:06:02,894 YOU KNOW, ABOUT THE--THE MURDER THING. 128 00:06:02,896 --> 00:06:05,496 WOW! YOU WANT TO GRAB SOME LUNCH? 129 00:06:05,498 --> 00:06:09,367 OH! SURE! I'LL JUST, UM, GET OUT OF THIS CHAIR. 130 00:06:09,369 --> 00:06:13,638 THERE'S...NO REASON FOR ME NOT TO. 131 00:06:13,640 --> 00:06:14,739 OH, LOOK-- 132 00:06:19,312 --> 00:06:20,445 WHERE'D IT GO? 133 00:06:20,447 --> 00:06:21,513 WHERE DID WHAT GO? 134 00:06:25,585 --> 00:06:26,751 I DON'T KNOW. 135 00:06:26,753 --> 00:06:29,488 I'LL JUST, UH, GO GRAB MY SWEATER, OK? 136 00:06:35,262 --> 00:06:36,528 AAH! 137 00:06:39,299 --> 00:06:42,167 OH...HARRY. I NEED SOME INFORMATION. 138 00:06:42,169 --> 00:06:43,668 WELL, I GOT INFORMATION! 139 00:06:43,670 --> 00:06:44,936 WHAT? 140 00:06:44,938 --> 00:06:47,605 ON THIS DAY IN ROCK 'N' ROLL HISTORY, THE WHO-- 141 00:06:47,607 --> 00:06:49,774 ENOUGH INFORMATION! 142 00:06:49,776 --> 00:06:52,810 HARRY, I NEED YOU TO DO SOMETHING FOR ME. 143 00:06:52,812 --> 00:06:54,045 I'LL TELL YOU WHERE THE WHO WENT AND WHY. 144 00:06:54,047 --> 00:06:55,046 NO! 145 00:06:55,048 --> 00:06:56,815 MARY IS TRUDGING THROUGH LIFE 146 00:06:56,817 --> 00:06:59,250 UNDER THE WEIGHT OF AN UNFULFILLED DREAM, 147 00:06:59,252 --> 00:07:01,419 AND WE'RE GONNA MAKE THAT DREAM COME TRUE FOR HER. 148 00:07:01,421 --> 00:07:05,356 MMMM...THIS SOUNDS LIKE IT'S GONNA BE HARD. 149 00:07:05,358 --> 00:07:09,294 VERY HARD. TOMMY COULD DO IT WITH HIS EYES SHUT. 150 00:07:12,165 --> 00:07:13,532 OK, TAKE THIS DOWN. 151 00:07:14,968 --> 00:07:16,167 I NEED YOU TO FIND A PLACE-- 152 00:07:16,169 --> 00:07:17,702 WHOA! WHOA! WHOA! WHOA! 153 00:07:19,272 --> 00:07:26,277 I...NEED...YOU...TO... 154 00:07:26,279 --> 00:07:27,679 HARRY, FORGET WRITING IT DOWN. 155 00:07:27,681 --> 00:07:29,080 JUST MEMORIZE IT. 156 00:07:29,082 --> 00:07:30,281 I NEED YOU TO FIND A PLACE-- 157 00:07:30,283 --> 00:07:31,816 WHOA! WHOA! WHOA! 158 00:07:34,087 --> 00:07:37,155 I NEED YOU 159 00:07:37,157 --> 00:07:38,189 TO FIND-- 160 00:07:38,191 --> 00:07:39,691 HARRY, FORGET MEMORIZING IT. 161 00:07:39,693 --> 00:07:42,260 JUST LISTEN TO ME, ALL RIGHT? 162 00:07:42,262 --> 00:07:43,628 I NEED YOU TO FIND A PLACE 163 00:07:43,630 --> 00:07:45,363 WHERE MARY CAN SING HER LITTLE HEART OUT. 164 00:07:45,365 --> 00:07:47,332 I DON'T CARE HOW MANY TOES YOU HAVE TO STEP ON 165 00:07:47,334 --> 00:07:49,267 OR HOW MANY ARMS YOU HAVE TO TWIST. 166 00:07:49,269 --> 00:07:51,636 YOU MUST NOT TAKE NO FOR AN ANSWER. 167 00:07:51,638 --> 00:07:54,573 MARY PERFORMS SATURDAY NIGHT! HAVE YOU GOT THAT? 168 00:07:56,777 --> 00:07:58,109 HARRY? 169 00:07:58,111 --> 00:07:59,610 OH, I'M SORRY. 170 00:07:59,612 --> 00:08:01,579 I WAS THINKIN' ABOUT CAKE. 171 00:08:02,983 --> 00:08:05,783 WHOO... 172 00:08:05,785 --> 00:08:07,085 QUINCUNX. 173 00:08:07,087 --> 00:08:08,152 HUH? 174 00:08:08,154 --> 00:08:09,153 UH, QUINCUNX. 175 00:08:09,155 --> 00:08:10,154 QUINCUNX? 176 00:08:10,156 --> 00:08:11,989 YEAH, YOU KNOW-- 177 00:08:11,991 --> 00:08:15,626 AN ARRANGEMENT OF 5 OBJECTS IN A SQUARE WITH ONE AT EACH CORNER AND ONE IN THE CENTER. 178 00:08:15,628 --> 00:08:18,162 QUINCUNX! 179 00:08:18,164 --> 00:08:20,131 WAIT A SECOND, THERE. 180 00:08:20,133 --> 00:08:21,866 YOU GONNA CHALLENGE ME? 181 00:08:21,868 --> 00:08:23,735 I WOULDN'T CHALLENGE HIM. 182 00:08:23,737 --> 00:08:25,570 YOU'RE A PRETTY SMART KID. 183 00:08:25,572 --> 00:08:26,971 I'M NOT A KID. 184 00:08:26,973 --> 00:08:29,507 WELL, FINE, FINE. WHO CARES? SIT DOWN. 185 00:08:29,509 --> 00:08:31,676 OH. THANK YOU. 186 00:08:35,114 --> 00:08:37,515 YOU GOT ZEOLITE: Z-E-O-- 187 00:08:37,517 --> 00:08:40,084 I SAW IT! 188 00:08:46,392 --> 00:08:47,525 HELLO! 189 00:08:47,527 --> 00:08:49,193 CAN I HELP YOU? 190 00:08:49,195 --> 00:08:51,963 YES! I NEED SOME INFORMATION. WHO'S THE MANAGER? 191 00:08:51,965 --> 00:08:52,964 THAT WOULD BE ME. 192 00:08:52,966 --> 00:08:55,767 AH! WELL, HAVE I GOT AN ACT FOR YOU. 193 00:08:55,769 --> 00:08:57,769 A LADY WITH A VOICE LIKE AN ANGEL. 194 00:08:57,771 --> 00:08:58,970 SHE'LL KNOCK YOUR SOCKS OFF, SHE WILL. 195 00:08:58,972 --> 00:09:00,805 TERRIFIC. HEY, HEY! 196 00:09:00,807 --> 00:09:04,041 AND I'M NOT TAKIN' NO FOR AN ANSWER. 197 00:09:04,043 --> 00:09:05,209 NO, GREAT IDEA. 198 00:09:05,211 --> 00:09:06,744 WE COULD USE SOME LIVE MUSIC AROUND HERE. 199 00:09:06,746 --> 00:09:07,945 I'LL TURN OFF THE RADIO. 200 00:09:07,947 --> 00:09:12,617 HEY! I DIDN'T DRIVE 5 MILES TO GET SHOT DOWN. 201 00:09:13,987 --> 00:09:15,520 I SAID IT WAS FINE! 202 00:09:15,522 --> 00:09:18,122 YOU LISTEN TO ME, CHARLIE! 203 00:09:18,124 --> 00:09:19,291 I DON'T MAKE PROMISES, 204 00:09:19,293 --> 00:09:21,058 BUT I'LL BE DAMNED IF I'M GONNA LET YOU 205 00:09:21,060 --> 00:09:22,860 STOMP ALL OVER THIS WOMAN'S DREAMS, CAPISCE?! 206 00:09:22,862 --> 00:09:24,129 I--I SAID IT WAS-- 207 00:09:24,131 --> 00:09:28,032 I DON'T CARE WHAT YOU SAID! 208 00:09:28,034 --> 00:09:30,334 I SAID IT WAS FINE! I SAID IT WAS FINE! 209 00:09:35,008 --> 00:09:36,341 GRACIAS, AMIGO. 210 00:09:40,880 --> 00:09:43,815 THIS...IS THE LOUNGE. 211 00:09:43,817 --> 00:09:46,584 DOWN THERE, THE TV ROOM. 212 00:09:46,586 --> 00:09:49,487 WE GET MOVIES EVERY SUNDAY AND TUESDAY. 213 00:09:49,489 --> 00:09:50,488 UH-HUH? 214 00:09:50,490 --> 00:09:52,990 YESTERDAY... WILLY WONKA. 215 00:09:52,992 --> 00:09:54,191 OH. 216 00:09:54,193 --> 00:09:57,795 TOMORROW... THE POSEIDON ADVENTURE. 217 00:09:57,797 --> 00:10:00,231 SHELLY WINTERS GOES SWIMMING IN HER SLIP. 218 00:10:00,233 --> 00:10:01,966 OOH. 219 00:10:01,968 --> 00:10:03,201 DECENT. 220 00:10:03,203 --> 00:10:05,470 AND HERE'S WHERE THE GALS PLAY MAHJONG. 221 00:10:05,472 --> 00:10:08,206 WE GOT A LOT OF GALS. 222 00:10:08,208 --> 00:10:11,209 PLUS YOUR CRIBBAGE, YOUR CANASTA, AND YOUR BRIDGE. 223 00:10:11,211 --> 00:10:12,476 OH! YOU HAVE EVERYTHING. 224 00:10:12,478 --> 00:10:14,712 AND THROUGH THERE, THE CAFETERIA. 225 00:10:14,714 --> 00:10:16,347 3 SQUARE MEALS A DAY. 226 00:10:16,349 --> 00:10:19,150 NORMAN, MY MAN. 227 00:10:19,152 --> 00:10:20,485 I'M HOME! 228 00:10:29,262 --> 00:10:34,331 WOW. SO THIS IS WHERE THEY STORE ALL THE OLD PEOPLE. 229 00:10:34,333 --> 00:10:35,699 YOU KNOW, I LIKE THIS PLACE. 230 00:10:35,701 --> 00:10:39,270 SOME GUY OUT THERE JUST CALLED ME "SON." 231 00:10:39,272 --> 00:10:40,738 GIN. 232 00:10:40,740 --> 00:10:42,106 GIN. 233 00:10:42,108 --> 00:10:44,008 OOH! LESTER! 234 00:10:44,010 --> 00:10:45,543 YOU ARE COOKIN' WITH GAS. 235 00:10:45,545 --> 00:10:46,911 WHAT IS THAT, 2 IN A ROW? 236 00:10:46,913 --> 00:10:47,912 YEP. 237 00:10:47,914 --> 00:10:49,914 I OWE YA 55 CENTS, YA SCOUNDREL. 238 00:10:49,916 --> 00:10:50,915 TOMMY. 239 00:10:50,917 --> 00:10:52,149 SALLY! 240 00:10:52,151 --> 00:10:54,552 THIS IS THE ONE I WAS TELLING YOU ABOUT, LESTER. 241 00:10:54,554 --> 00:10:56,421 WAS I RIGHT? IS SHE BEAUTIFUL? 242 00:10:56,423 --> 00:10:58,089 AND STILL NOT MARRIED. 243 00:10:58,091 --> 00:11:00,157 IT KILLS ME, REALLY. 244 00:11:00,159 --> 00:11:02,026 YOU KNOW, LESTER'S GRANDSON'S A PERIODONTIST. 245 00:11:02,028 --> 00:11:04,562 VERY COMFORTABLE. 246 00:11:04,564 --> 00:11:06,063 YOUR DEAL, TOMMY. 247 00:11:06,065 --> 00:11:08,333 OH, I'M GONNA SIT THIS ONE OUT, 248 00:11:08,335 --> 00:11:10,234 SPEND SOME TIME WITH MY FAMILY. 249 00:11:10,236 --> 00:11:11,735 UH, NICE TO MEET Y'ALL, 250 00:11:11,737 --> 00:11:13,938 AND, YOU KNOW, THAT BESS IS ONE LUCKY LADY. 251 00:11:13,940 --> 00:11:15,940 HEY, DON'T WE KNOW IT. 252 00:11:15,942 --> 00:11:17,441 WE LOVE HER. 253 00:11:17,443 --> 00:11:18,543 [ALL MUMBLING AGREEMENT] 254 00:11:18,545 --> 00:11:20,879 I COULDN'T AGREE WITH YOU MORE. 255 00:11:22,616 --> 00:11:24,715 WHO'S BESS? 256 00:11:24,717 --> 00:11:26,684 WELL, SHE'S MY TICKET IN HERE. 257 00:11:26,686 --> 00:11:30,054 ANYTIME SOMEONE ASKS, I JUST SAY I'M VISITING MY GREAT AUNT BESS. 258 00:11:30,056 --> 00:11:31,422 WHERE DO YOU SLEEP? 259 00:11:31,424 --> 00:11:32,723 WELL, THERE'S A COUPLE OF EMPTY ROOMS. 260 00:11:32,725 --> 00:11:34,959 AND IF ANYONE HASSLES ME, I JUST SAY I'M STAYING OVER 261 00:11:34,961 --> 00:11:36,494 TO HELP MY GREAT AUNT BESS. 262 00:11:36,496 --> 00:11:38,930 HEY! ARE THOSE NEW SHOES? 263 00:11:38,932 --> 00:11:42,067 OH, YEAH! THE FELLOWS AND I WENT TO THE OUTLET STORE. 264 00:11:42,069 --> 00:11:44,102 I GOT THESE. 15.99! 265 00:11:44,104 --> 00:11:46,204 I FEEL LIKE I'M WALKIN' ON AIR. 266 00:11:46,206 --> 00:11:48,673 TOMMY! COME ON IN HERE, WILL YA, PLEASE? 267 00:11:48,675 --> 00:11:50,908 A WHOLE NEW EPISODE OF NASH BRIDGES IS COMIN' ON. 268 00:11:50,910 --> 00:11:52,643 COME ON! I'M COMIN'. 269 00:11:52,645 --> 00:11:54,645 YOU'RE GONNA MISS THE WHOLE FIRST PART. COME ON! 270 00:11:54,647 --> 00:11:56,013 JUST ONE SECOND. 271 00:11:56,015 --> 00:11:57,848 I'M NOT GONNA LOSE MY SEAT, I'LL TELL YA RIGHT NOW. 272 00:11:57,850 --> 00:12:00,885 I'M COMIN', STANLEY! SHH! I'M GONNA COME! 273 00:12:00,887 --> 00:12:01,886 OH, MY GOD... 274 00:12:01,888 --> 00:12:04,254 SHUT UP, STANLEY! 275 00:12:05,859 --> 00:12:08,092 HE'S VERY... 276 00:12:08,094 --> 00:12:09,594 I'M GONNA GO, THOUGH. 277 00:12:09,596 --> 00:12:11,195 BUT... 278 00:12:11,197 --> 00:12:12,730 YOU GUYS COME BY ANYTIME. 279 00:12:12,732 --> 00:12:15,333 IT MAKES ME FEEL GOOD WHEN YOU VISIT. 280 00:12:19,906 --> 00:12:23,641 OH, NINA, HOW'S MY GUEST LIST COMING FOR SATURDAY NIGHT? 281 00:12:23,643 --> 00:12:25,176 UH, JUDITH CAN'T MAKE IT, 282 00:12:25,178 --> 00:12:26,444 DR. SUITER CAN'T MAKE IT, 283 00:12:26,446 --> 00:12:28,612 AND DR. STRUDWICK IS FLYING TO PHILADELPHIA. 284 00:12:28,614 --> 00:12:29,980 WELL, AT LEAST YOU'LL BE THERE. 285 00:12:29,982 --> 00:12:31,149 WELL, ACTUALLY, 286 00:12:31,151 --> 00:12:32,483 I'M DRIVING DR. STRUDWICK TO THE AIRPORT. 287 00:12:32,485 --> 00:12:34,318 NO! IF HE'LL LET ME. 288 00:12:35,788 --> 00:12:38,255 YOUR LOSS! 289 00:12:38,257 --> 00:12:39,823 OH, UH, SAY, MARY. 290 00:12:39,825 --> 00:12:43,461 HAVE YOU EVER HEARD OF A LITTLE PLACE CALLED THE STONEHOUSE? 291 00:12:43,463 --> 00:12:46,664 YOU MEAN THAT RAT HOLE BY THE HIGHWAY THAT BURNED DOWN LAST YEAR? 292 00:12:46,666 --> 00:12:48,532 WELL, THEY'VE REBUILT IT. 293 00:12:48,534 --> 00:12:50,901 YEAH, AND THEN THE HEALTH DEPARTMENT CAME IN AND CLOSED IT DOWN. 294 00:12:50,903 --> 00:12:52,903 YEAH, YEAH, THAT'S THE ONE. 295 00:12:52,905 --> 00:12:55,239 HOW WOULD YOU LIKE TO GO TO DINNER THERE SOME TIME? 296 00:12:55,241 --> 00:12:56,574 ARE YOU SERIOUS?! 297 00:12:56,576 --> 00:12:59,110 I READ A REVIEW THAT SAID 298 00:12:59,112 --> 00:13:01,879 THE FOOD IS UNIMAGINATIVE BUT FAIR. 299 00:13:01,881 --> 00:13:03,047 TEMPTED? 300 00:13:04,751 --> 00:13:05,917 A LITTLE. 301 00:13:11,457 --> 00:13:12,456 SALLY? 302 00:13:12,458 --> 00:13:13,457 OH, DON! 303 00:13:13,459 --> 00:13:14,959 I'M SO GLAD YOU'RE HERE! 304 00:13:14,961 --> 00:13:17,528 I'VE BEEN SO WORRIED SINCE YOU RAN OUT OF HERE 2 DAYS IN A ROW! 305 00:13:17,530 --> 00:13:20,831 I'VE JUST BEEN A LITTLE PREOCCUPIED, ANGEL, THAT'S ALL. 306 00:13:20,833 --> 00:13:21,999 IS IT SOMETHING I DID? 307 00:13:22,001 --> 00:13:23,601 YOU?! NO, BABY, NO! 308 00:13:23,603 --> 00:13:24,602 GOOD. 309 00:13:24,604 --> 00:13:25,603 IT'S, UH... 310 00:13:25,605 --> 00:13:26,837 IT'S ANOTHER CASE. 311 00:13:26,839 --> 00:13:30,008 UH...A ROBBERY. 312 00:13:31,577 --> 00:13:33,444 WHAT DID THE GUY STEAL, DON? 313 00:13:33,446 --> 00:13:34,445 UH, MONEY. 314 00:13:34,447 --> 00:13:36,847 MONEY FROM A BEAUTIFUL BANK TELLER-- 315 00:13:36,849 --> 00:13:38,816 NOT YOU. 316 00:13:38,818 --> 00:13:41,519 SHE WAS--SHE WAS FOLDING THIS STACK OF BILLS 317 00:13:41,521 --> 00:13:43,254 BECAUSE SHE'S A--A TELLER, YA SEE. 318 00:13:43,256 --> 00:13:44,455 YEAH, I GOT IT. SHE'S A TELLER. 319 00:13:44,457 --> 00:13:46,724 AND, UH, SO... 320 00:13:46,726 --> 00:13:49,793 WHEN SHE TURNED HER BACK FROM THE BILLS, 321 00:13:49,795 --> 00:13:54,064 HE JUST...HAD TO... TOUCH 'EM. 322 00:13:54,066 --> 00:13:55,899 WHY DID HE DO THAT, DON? 323 00:13:55,901 --> 00:13:59,270 BECAUSE HE WANTED TO BE NEAR HER--VICARIOUSLY, YOU KNOW? 324 00:13:59,272 --> 00:14:02,273 AND WHEN SHE CAME BACK, HE WAS SO ASHAMED, 325 00:14:02,275 --> 00:14:06,377 THAT HE JUST SHOVED THE UNDERWEAR IN HIS POCKET. 326 00:14:06,379 --> 00:14:08,079 THE MONEY! THE MONEY! 327 00:14:08,081 --> 00:14:10,514 HE SHOVED THE MONEY IN HIS UNDERWEAR. 328 00:14:10,516 --> 00:14:12,783 IN HIS POCKET! 329 00:14:12,785 --> 00:14:13,984 WHAT ARE YA GONNA DO TO HIM, DON? 330 00:14:13,986 --> 00:14:15,619 I--I--I--I DON'T KNOW. 331 00:14:15,621 --> 00:14:16,654 I MEAN, IT'S AN HONEST MISTAKE. 332 00:14:16,656 --> 00:14:18,889 WHAT DO YOU THINK WE SHOULD DO ABOUT THAT? 333 00:14:18,891 --> 00:14:20,224 WELL, YOU KNOW ME, DON. 334 00:14:20,226 --> 00:14:21,225 YEAH? 335 00:14:21,227 --> 00:14:24,728 I WOULD, UH, STRING HIM UP BY HIS FEET 336 00:14:24,730 --> 00:14:28,632 AND BUST HIS FACE IN WITH A CHAIN. 337 00:14:28,634 --> 00:14:30,667 THAT'S AN OPTION. 338 00:14:34,874 --> 00:14:36,908 P.A. Announcer: THE LAWN BOWLING TOURNAMENT 339 00:14:36,910 --> 00:14:38,843 WILL BEGIN IN 15 MINUTES. 340 00:14:41,815 --> 00:14:44,648 LAWN BOWLING? I THOUGHT THAT WAS TUESDAYS. 341 00:14:44,650 --> 00:14:47,318 IT IS TUESDAY. 342 00:14:47,320 --> 00:14:49,119 WHAT HAPPENED TO MONDAY? 343 00:14:49,121 --> 00:14:51,155 MONDAY WAS YESTERDAY. 344 00:14:55,428 --> 00:14:57,561 SO HOW'S YOUR SCAMPI? 345 00:14:57,563 --> 00:14:58,562 UNIMAGINATIVE. 346 00:14:58,564 --> 00:15:00,164 WHAT DID I TELL YOU? 347 00:15:00,166 --> 00:15:01,532 BUT I'M HAVING A GOOD TIME. 348 00:15:01,534 --> 00:15:04,869 EXCUSE ME. WHY ARE THERE SO MANY EMPTY SEATS? 349 00:15:04,871 --> 00:15:08,406 SORRY. I SPENT MY ADVERTISING BUDGET ON PESTICIDE. 350 00:15:11,811 --> 00:15:14,578 OH, THEY HAVE LIVE MUSIC! 351 00:15:14,580 --> 00:15:16,080 DICK, THAT'S NEAT. 352 00:15:16,082 --> 00:15:17,515 EXCUSE ME JUST A MOMENT. 353 00:15:19,052 --> 00:15:22,086 LADIES AND GENTLEMEN, I'M PLEASED TO BRING UP A YOUNG SINGER 354 00:15:22,088 --> 00:15:24,922 WHO'S MAKING HER STONEHOUSE DEBUT. 355 00:15:24,924 --> 00:15:27,925 WILL YOU PLEASE PUT YOUR HANDS TOGETHER 356 00:15:27,927 --> 00:15:31,696 FOR THE ONE, THE ONLY MARLENA ALBRECHT! 357 00:15:39,171 --> 00:15:42,139 WASN'T SHE WONDERFUL, LADIES AND GENTLEMEN? 358 00:15:42,141 --> 00:15:44,008 THANK YOU AND GOOD NIGHT! 359 00:15:53,786 --> 00:15:55,986 SALLY? 360 00:15:55,988 --> 00:15:58,322 DON. I DIDN'T EXPECT TO SEE YOU. 361 00:15:58,324 --> 00:16:01,325 YOU'VE MADE IT PRETTY CLEAR YOU DON'T WANT TO BE AROUND ME. 362 00:16:01,327 --> 00:16:02,893 SALLY, THAT'S CRAZY! 363 00:16:02,895 --> 00:16:04,328 BUT YOU'VE BEEN SO COLD! 364 00:16:04,330 --> 00:16:05,897 SALLY, I'M FULL OF GUILT! 365 00:16:05,899 --> 00:16:08,699 AND IT'S EATIN' AT MY INSIDES LIKE A BELLYFUL OF SHARKS! 366 00:16:08,701 --> 00:16:11,802 HAVE YOU TRIED BELCHING? 367 00:16:11,804 --> 00:16:15,273 SALLY, SOMETIMES I WISH I COULD TAKE MY BRAIN OUT OF MY HEAD 368 00:16:15,275 --> 00:16:16,640 AND RUN IT UNDER THE TAP. 369 00:16:16,642 --> 00:16:18,876 SALLY, I STOLE YOUR UNDERPANTS! 370 00:16:23,382 --> 00:16:24,916 DON, IF YOU NEEDED UNDERPANTS, 371 00:16:24,918 --> 00:16:26,717 YOU COULD HAVE JUST ASKED! 372 00:16:26,719 --> 00:16:28,886 I DIDN'T NEED UNDERPANTS, SALLY! 373 00:16:28,888 --> 00:16:30,954 I TOOK 'EM BECAUSE I'M WEAK, 374 00:16:30,956 --> 00:16:33,491 BECAUSE I'M PATHETIC, BECAUSE I'M A MAN. 375 00:16:33,493 --> 00:16:36,560 AND I COULDN'T RESIST TOUCHING SOMETHING THAT HAD BEEN SO CLOSE TO YOU. 376 00:16:36,562 --> 00:16:38,429 REALLY? 377 00:16:38,431 --> 00:16:39,830 I'M SO SORRY. 378 00:16:39,832 --> 00:16:41,866 I CAN'T BELIEVE YOU, OF ALL PEOPLE, 379 00:16:41,868 --> 00:16:43,667 WOULD COME INTO MY HOUSE 380 00:16:43,669 --> 00:16:47,037 AND DO SOMETHING SO DAMN SWELL! 381 00:16:48,407 --> 00:16:50,140 WHAT? 382 00:16:50,142 --> 00:16:51,609 I THOUGHT WE WERE ON THE OUTS, 383 00:16:51,611 --> 00:16:53,911 AND THEN YOU GO AND DO SOMETHING SO CRAZY 384 00:16:53,913 --> 00:16:55,846 AND BRAVE AND REALLY SWEET! 385 00:16:57,917 --> 00:17:00,617 YOU KNOW WE'RE TALKING UNDERPANTS HERE. 386 00:17:00,619 --> 00:17:03,020 HERE, DON. KEEP 'EM. 387 00:17:03,022 --> 00:17:06,457 AND WHEN YOU LOOK AT 'EM, THINK OF ME. 388 00:17:07,926 --> 00:17:08,926 OK. 389 00:17:08,928 --> 00:17:10,928 OH, HERE! 390 00:17:10,930 --> 00:17:13,430 TAKE THE BRA! 391 00:17:14,800 --> 00:17:17,034 IT'S A MATCHING SET, SO... 392 00:17:19,472 --> 00:17:21,305 GOD BLESS YOU! 393 00:17:25,511 --> 00:17:29,113 AND TOMORROW WE'LL WORK ON CHAPTER 7. 394 00:17:29,115 --> 00:17:32,416 OH. AND, KEVIN, I WOULD APPRECIATE IT 395 00:17:32,418 --> 00:17:36,420 IF YOU WOULD NOT GIGGLE EVERY TIME I SAID HOMO ERECTUS. 396 00:17:40,593 --> 00:17:44,094 [GIGGLING] 397 00:17:44,096 --> 00:17:46,096 MARY... 398 00:17:46,098 --> 00:17:49,633 WELL, WELL, WELL, IF IT ISN'T ED SULLIVAN. 399 00:17:49,635 --> 00:17:51,435 WHAT HAPPENED LAST NIGHT? 400 00:17:51,437 --> 00:17:52,603 WHAT HAPPENED?! 401 00:17:52,605 --> 00:17:53,604 I WAS JUST TRYING 402 00:17:53,606 --> 00:17:55,439 TO GIVE YOU SOMETHING YOU NEVER HAD. 403 00:17:55,441 --> 00:17:57,474 AN ANEURYSM? 404 00:17:57,476 --> 00:18:01,678 I JUST WANTED TO BE THE ONE TO MAKE YOUR DREAM COME TRUE. 405 00:18:01,680 --> 00:18:03,180 OH, COME ON, DICK. 406 00:18:03,182 --> 00:18:05,515 I COULD HAVE BEEN EITHER A MEDIOCRE SINGER 407 00:18:05,517 --> 00:18:07,317 OR A DAMN GOOD COLLEGE PROFESSOR. 408 00:18:07,319 --> 00:18:08,886 I THINK I MADE THE RIGHT CHOICE. 409 00:18:08,888 --> 00:18:10,020 SING FOR ME. 410 00:18:10,022 --> 00:18:11,021 WHAT?! 411 00:18:11,023 --> 00:18:12,823 SING FOR ME, MARY. 412 00:18:12,825 --> 00:18:15,460 COME ON. JUST A FEW BARS. 413 00:18:15,462 --> 00:18:18,562 DICK, I HAVE A CLASSROOM OF STUDENTS WHO ARE GOING TO BE HERE ANY MINUTE! 414 00:18:18,564 --> 00:18:20,797 DON'T WORRY. I'LL LOCK THE DOOR. 415 00:18:20,799 --> 00:18:22,866 THIS IS INAPPROPRIATE! DICK, THIS IS NEITHER THE TIME NOR THE PLACE 416 00:18:22,868 --> 00:18:23,801 TO DO A-- 417 00:18:27,273 --> 00:18:29,540 OH, MY. 418 00:18:29,542 --> 00:18:31,041 LADIES AND GENTLEMEN, 419 00:18:31,043 --> 00:18:34,345 I GIVE YOU THE GOLDEN TONSILS... 420 00:18:34,347 --> 00:18:37,248 OF MARLENA ALBRECHT. 421 00:18:39,718 --> 00:18:45,689 ♪ THERE'S A SOMEBODY I'M LONGING TO SEE ♪ 422 00:18:45,691 --> 00:18:49,260 ♪ I HOPE THAT HE ♪ 423 00:18:49,262 --> 00:18:53,230 ♪ TURNS OUT TO BE ♪ 424 00:18:53,232 --> 00:18:58,002 ♪ SOMEONE WHO'LL WATCH ♪ 425 00:18:58,004 --> 00:19:04,842 ♪ OVER ME ♪ 426 00:19:12,384 --> 00:19:14,752 OH! MARY! 427 00:19:14,754 --> 00:19:17,922 I'M SO PROUD OF YOU! 428 00:19:17,924 --> 00:19:20,123 YOU DID MAKE THE RIGHT CHOICE. 429 00:19:27,267 --> 00:19:29,267 HEY, HARRY. WHAT'S GOIN' ON? 430 00:19:29,269 --> 00:19:33,170 OH, TOMMY! WHAT ARE YOU DOING OUT? 431 00:19:33,172 --> 00:19:35,606 UH, WELL, I JUST CAME BY TO GET MY HIKING BOOTS. 432 00:19:35,608 --> 00:19:36,907 NORMAN AND I WERE GONNA GO LEAF COLLECTING. 433 00:19:36,909 --> 00:19:38,776 MMM. I'LL GO GET 'EM FOR YOU. 434 00:19:38,778 --> 00:19:39,777 I CAN GET 'EM. 435 00:19:39,779 --> 00:19:42,279 NO! NO! NO! YOU SIT DOWN. 436 00:19:43,683 --> 00:19:45,116 WELL, LOOK WHO'S HERE! 437 00:19:45,118 --> 00:19:46,350 HEY, SALLY! 438 00:19:46,352 --> 00:19:47,351 HOW YOU FEELIN'? 439 00:19:47,353 --> 00:19:48,352 I FEEL GREAT. 440 00:19:48,354 --> 00:19:49,420 GREAT. YOU LOOK GREAT. 441 00:19:49,422 --> 00:19:50,721 [LOUDLY] YOU WANT A DRINK OR SOMETHIN'? 442 00:19:50,723 --> 00:19:53,090 UH, UH, NO, THANKS. WHAT'S GOING ON AROUND HERE? 443 00:19:53,092 --> 00:19:54,525 OH, NOTHING YOU NEED TO WORRY ABOUT. YOU SIT DOWN. 444 00:19:54,527 --> 00:19:55,526 HEY, EVERYBODY. 445 00:19:55,528 --> 00:19:56,760 HEY, DICK. 446 00:19:56,762 --> 00:19:58,396 TOMMY, HOW YOU FEELIN'? 447 00:19:58,398 --> 00:20:00,230 OH, I FEEL GREAT. YOU LOOK GREAT. 448 00:20:00,232 --> 00:20:02,799 [LOUDLY] YOU WANT A DRINK OR SOMETHING? NO. 449 00:20:02,801 --> 00:20:04,701 HERE ARE YOUR BOOTS, TOMMY. OH, THANKS. 450 00:20:04,703 --> 00:20:07,070 [LOUDLY] DO YOU WANT A DRINK OR SOMETHIN'? 451 00:20:07,072 --> 00:20:08,138 WHAT, DO I LOOK THIRSTY? 452 00:20:08,140 --> 00:20:09,840 MAYBE YOU SHOULD SIT DOWN. 453 00:20:09,842 --> 00:20:10,907 FINE! 454 00:20:10,909 --> 00:20:12,109 HEY, TELL US WHAT HAPPENED WITH ALBRIGHT. 455 00:20:12,111 --> 00:20:13,177 [LOUDLY] SURE. TOMMY, 456 00:20:13,179 --> 00:20:14,845 WE'RE GONNA GO OUT ON THE ROOF TO TALK. 457 00:20:14,847 --> 00:20:16,513 DO YOU WANT TO HAVE THE TELEVISION ON? 458 00:20:16,515 --> 00:20:17,514 NO. I'LL JUST COME. 459 00:20:17,516 --> 00:20:19,016 NO, NO. IT'S MISSION STUFF. 460 00:20:19,018 --> 00:20:20,083 YOU SIT DOWN. 461 00:20:20,085 --> 00:20:22,019 LOOK! WHEEL OF FORTUNE'S ON! 462 00:20:22,021 --> 00:20:23,954 THAT'S ONE OF YOUR PROGRAMS. 463 00:20:26,825 --> 00:20:29,126 YOU KNOW, I LEARNED SOMETHING TODAY. 464 00:20:29,128 --> 00:20:30,127 WHAT? 465 00:20:30,129 --> 00:20:32,129 EVERY HUMAN BEING HAS DREAMS, 466 00:20:32,131 --> 00:20:35,199 BUT IT TAKES REAL WISDOM TO KNOW WHICH ONES TO CHASE 467 00:20:35,201 --> 00:20:36,900 AND WHICH ONES TO LET GO. 468 00:20:36,902 --> 00:20:38,335 I MEAN, LOOK AT MARY. 469 00:20:38,337 --> 00:20:40,303 I'D RATHER NOT. 470 00:20:40,305 --> 00:20:43,073 ALL RIGHT. THAT'S IT. I CAN'T TAKE IT ANYMORE. 471 00:20:43,075 --> 00:20:44,841 I WANT BACK. 472 00:20:44,843 --> 00:20:46,543 WELL, I THOUGHT YOU LIKED EAGLE VISTA. 473 00:20:46,545 --> 00:20:48,112 NO. YOU KNOW WHAT? 474 00:20:48,114 --> 00:20:52,083 THEY KEEP THE TV TOO LOUD, IT'S TOO HOT, EVERYBODY'S ON DRUGS. 475 00:20:52,085 --> 00:20:55,753 IT'S JUST LIKE A RAVE BUT WITHOUT THE BABES. 476 00:20:55,755 --> 00:20:57,822 BUT YOU SEEMED TO BE HAVING SO MUCH FUN. 477 00:20:57,824 --> 00:21:01,058 OH, I WAS ATROPHYING. IT MADE ME FEEL LIKE AN OLD MAN. 478 00:21:01,060 --> 00:21:03,461 BUT THAT'S WHAT YOU ARE. YEAH, BUT THAT'S NOT HOW I FEEL. 479 00:21:03,463 --> 00:21:05,663 AT LEAST I DIDN'T UNTIL I RETIRED. 480 00:21:05,665 --> 00:21:07,230 THIS IS WHAT RETIREMENT DOES TO YOU. 481 00:21:07,232 --> 00:21:09,600 IT MAKES YOU OLD. DICK, I NEED MY JOB BACK. 482 00:21:09,602 --> 00:21:10,600 CAN HE DO THAT?! 483 00:21:10,602 --> 00:21:14,038 IT HAPPENS, BUT IT'S RARE. 484 00:21:14,040 --> 00:21:16,106 BUT IT HAPPENS. 485 00:21:16,108 --> 00:21:18,142 BUT IT'S RARE. 486 00:21:18,144 --> 00:21:20,644 WELCOME BACK, TOMMY. RESUME YOUR DUTIES. 487 00:21:20,646 --> 00:21:21,645 OH! COOL! 488 00:21:21,647 --> 00:21:23,146 WAIT A SECOND! 489 00:21:23,148 --> 00:21:25,182 BUT I GOT ALL THIS INFORMATION! 490 00:21:25,184 --> 00:21:29,119 THE ZIP CODE FOR WAUKESHA, WISCONSIN--53186. 491 00:21:29,121 --> 00:21:31,856 GESTATION PERIOD FOR A WOMBAT FETUS-- 30 DAYS. 492 00:21:31,858 --> 00:21:33,423 SHUT UP, HARRY. SERIOUSLY. 493 00:21:33,425 --> 00:21:37,394 IN 1548, SIGISMUND I OF POLAND DIES, SUCCEEDED BY-- 494 00:21:37,396 --> 00:21:40,331 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 495 00:21:44,002 --> 00:21:45,435 WHAT'S THE MATTER, DR. ALBRIGHT? 496 00:21:45,437 --> 00:21:48,038 I HAVE THE MOST IMMATURE CLASS! 497 00:21:48,040 --> 00:21:49,974 WE'RE STUDYING MIOCENE MAN, 498 00:21:49,976 --> 00:21:52,076 AND I'M DISCUSSING THE MIGRATION OF HOMO ERECTUS-- 499 00:21:52,078 --> 00:21:54,377 [GIGGLING] 500 00:21:54,379 --> 00:21:56,413 EVERY TIME I SAY HOMO ERECTUS-- 501 00:21:56,415 --> 00:21:58,148 [LAUGHING] 502 00:21:58,150 --> 00:21:59,483 THEY LAUGH! 503 00:21:59,485 --> 00:22:01,885 AS IF THERE WERE SOMETHING FUNNY ABOUT HOMO ERECTUS! 504 00:22:01,887 --> 00:22:03,587 [LAUGHING LOUDLY] 505 00:22:03,589 --> 00:22:05,021 WHAT ARE YOU LAUGHING AT?! 506 00:22:05,023 --> 00:22:06,923 HOMO ERECTUS ISN'T A MIOCENE MAN! 507 00:22:06,925 --> 00:22:08,959 HE'S PLEISTOCENE MAN! 508 00:22:08,961 --> 00:22:10,994 [LAUGHING]