1 00:00:06,239 --> 00:00:08,107 HELLO, LUCY. 2 00:00:08,109 --> 00:00:10,775 HMM. 3 00:00:12,079 --> 00:00:14,846 THAT'S A NEW TIP CUP, ISN'T IT? 4 00:00:14,848 --> 00:00:16,114 YES. 5 00:00:16,116 --> 00:00:17,683 I THOUGHT SO. 6 00:00:19,319 --> 00:00:20,652 GOOD-BYE. 7 00:00:24,825 --> 00:00:29,294 HOW IN THE WORLD DID SHE GET THE NICKNAME SUNSHINE? 8 00:00:29,296 --> 00:00:31,029 I WAS JOKING, DICK. 9 00:00:31,031 --> 00:00:33,766 OH, THAT'S CLEVER. 10 00:00:33,768 --> 00:00:37,936 WHAT I'M ABOUT TO SAY MAY BE REPEATED TO NO ONE. 11 00:00:37,938 --> 00:00:39,437 WHAT IS IT? 12 00:00:42,843 --> 00:00:44,409 I WAS IN THE CHANCELLOR'S OFFICE, 13 00:00:44,411 --> 00:00:47,712 AND THEY WERE DISCUSSING THE VACANCY LEFT BY DEAN SUMNER. 14 00:00:47,714 --> 00:00:50,081 MARY, I HAVE IT ON EXCELLENT AUTHORITY 15 00:00:50,083 --> 00:00:55,721 THAT YOU HAVE BEEN SELECTED AS THE NEW DEAN OF THE SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES. 16 00:00:55,723 --> 00:00:56,888 ME?!! 17 00:00:56,890 --> 00:00:58,023 SHH! 18 00:00:58,025 --> 00:01:00,259 ME? YOU. 19 00:01:00,261 --> 00:01:02,594 I'M THE NEW DEAN? 20 00:01:02,596 --> 00:01:05,163 YOU'RE THE NEW DEAN. YOU'RE THE NEW DEAN. 21 00:01:06,600 --> 00:01:09,735 REMEMBER, NOT A WORD TO ANYONE. 22 00:01:12,339 --> 00:01:13,905 WATCH OUT, YOU IDIOT! 23 00:01:13,907 --> 00:01:17,876 YOU'VE JUST BUMPED INTO THE NEW DEAN! 24 00:01:17,878 --> 00:01:20,879 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER PRODUCTIONS, NATIONAL BROADCASTING COMPANY 25 00:01:20,881 --> 00:01:54,212 AND COCA-COLA CLASSIC 26 00:01:55,248 --> 00:01:56,815 ME, TOO, PUMPKIN. 27 00:01:56,817 --> 00:01:58,317 I CAN'T WAIT. BYE. 28 00:01:58,319 --> 00:02:01,486 OH, SO YOU'RE SEEING DON TONIGHT? 29 00:02:01,488 --> 00:02:04,523 SEEIN' HIM? I'M LOSIN' MY VIRGINITY TO HIM. 30 00:02:04,525 --> 00:02:06,825 I CAN COME BACK. 31 00:02:06,827 --> 00:02:09,495 OH, NO YOU DON'T. YOU JUST FIX THAT THING. 32 00:02:09,497 --> 00:02:12,497 SALLY, THIS IS GONNA BE A NIGHT 33 00:02:12,499 --> 00:02:14,666 YOU'LL REMEMBER FOR THE REST OF YOUR LIFE. 34 00:02:14,668 --> 00:02:18,103 YOU KNOW, I'LL NEVER FORGET THE NIGHT THAT I LOST MY VIRGINITY 35 00:02:18,105 --> 00:02:19,838 TO, UH... 36 00:02:19,840 --> 00:02:25,043 OH, WHAT'S-HER-NAME OVER AT THE PLACE. 37 00:02:25,045 --> 00:02:26,111 MAGIC! 38 00:02:26,113 --> 00:02:27,979 YES, IT'S A SPECIAL TIME. 39 00:02:27,981 --> 00:02:29,648 DO YOU KNOW WHAT YOU'RE GOING TO BE WEARING? 40 00:02:29,650 --> 00:02:31,283 NOT A LOT. 41 00:02:31,285 --> 00:02:32,684 YOU KNOW WHAT I'M SAYIN', UH, UH... 42 00:02:32,686 --> 00:02:34,019 WHAT'S YOUR NAME? 43 00:02:34,021 --> 00:02:35,854 YOU KNOW WHAT I'M SAYIN', FREDDY? 44 00:02:35,856 --> 00:02:39,424 I THINK SO. 45 00:02:39,426 --> 00:02:43,294 YOU KNOW, SALLY, SEX ISN'T ALWAYS ALL IT'S CRACKED UP TO BE. 46 00:02:43,296 --> 00:02:44,529 HOW WOULD YOU KNOW? 47 00:02:46,534 --> 00:02:48,566 I DON'T. 48 00:02:48,568 --> 00:02:51,236 WELL, DUBCEK'S MY EXPERT. 49 00:02:51,238 --> 00:02:56,909 THIS LITTLE LADY TOLD ME SHE LOST HER VIRGINITY 14 TIMES, HUH? 50 00:03:00,280 --> 00:03:02,447 WAIT. IS THAT POSSIBLE? 51 00:03:02,449 --> 00:03:07,318 NO, BUT A GIRL'S GOT TO BE MINDFUL OF HER REPUTATION. 52 00:03:07,320 --> 00:03:10,388 WELL, SALLY, WE KNEW THAT THIS TIME WOULD COME SOMEDAY, 53 00:03:10,390 --> 00:03:13,925 SO WE WANTED TO MAKE SURE THAT YOU HAD PROTECTION. 54 00:03:22,402 --> 00:03:23,435 SEE YA. 55 00:03:23,437 --> 00:03:25,304 OH, UH, NINA... 56 00:03:25,306 --> 00:03:28,507 NOW THAT YOU'RE GOING TO MARY'S NEW OFFICE AND LEAVING ME, 57 00:03:28,509 --> 00:03:30,542 I WANT TO WISH YOU LUCK AND TELL YOU 58 00:03:30,544 --> 00:03:33,411 I'VE NEVER BEEN HAPPY WITH YOUR WORK. 59 00:03:33,413 --> 00:03:37,349 AND NOW THAT I'M LEAVING, I WANT YOU TO KNOW 60 00:03:37,351 --> 00:03:40,151 YOU CAN KISS MY BLACK BEHIND. 61 00:03:44,658 --> 00:03:45,924 HELLO, MARY. 62 00:03:45,926 --> 00:03:48,927 OH, DICK, YOU DON'T HAVE TO CALL ME DEAN. 63 00:03:48,929 --> 00:03:49,861 I DIDN'T. 64 00:03:49,863 --> 00:03:51,329 I SAID, "HELLO, MARY." 65 00:03:51,331 --> 00:03:54,198 OH, GOOD. BECAUSE NOTHING'S CHANGED. 66 00:03:54,200 --> 00:03:55,800 I'M STILL MARY. 67 00:03:55,802 --> 00:03:57,702 IT'S JUST THAT I GOT A MAJOR PROMOTION 68 00:03:57,704 --> 00:04:00,204 TO A POSITION OF GENUINE AUTHORITY, 69 00:04:00,206 --> 00:04:02,640 SO IF YOU'D WANTED TO CALL ME DEAN, I'D UNDERSTAND, 70 00:04:02,642 --> 00:04:03,842 BUT YOU DON'T HAVE TO. 71 00:04:03,844 --> 00:04:05,276 I DIDN'T. 72 00:04:05,278 --> 00:04:07,246 GOOD. 73 00:04:09,383 --> 00:04:11,383 THIS OFFICE IS AMAZING, MARY. 74 00:04:11,385 --> 00:04:12,384 YEAH. 75 00:04:12,386 --> 00:04:15,220 I ESPECIALLY LIKE YOUR NEW CERAMIC FISH. 76 00:04:16,923 --> 00:04:18,523 WHAT IS THAT? IT'S A GIFT. 77 00:04:18,525 --> 00:04:21,693 YOU KNOW WHAT WOULD GO BEAUTIFULLY WITH THAT? 78 00:04:21,695 --> 00:04:22,694 THIS. 79 00:04:22,696 --> 00:04:25,096 OH, YOU HAVE SUCH A GOOD EYE. 80 00:04:25,098 --> 00:04:26,898 I'LL GO GET THE REST OF MY STUFF. 81 00:04:26,900 --> 00:04:29,300 GOOD. I'LL GIVE YOU A HAND. 82 00:04:34,241 --> 00:04:35,740 SMELL THIS ONE. 83 00:04:35,742 --> 00:04:36,808 AHH! MMM! 84 00:04:36,810 --> 00:04:39,411 OK, NOW, SMELL IT ON. 85 00:04:39,413 --> 00:04:40,912 HEY! HEY! HEY! HEY! 86 00:04:40,914 --> 00:04:42,414 STOP SMELLING HER! 87 00:04:42,416 --> 00:04:43,415 HI, DON. 88 00:04:43,417 --> 00:04:44,782 SALLY, WHAT ARE YOU DOING? 89 00:04:44,784 --> 00:04:47,085 OH, I GOT SOME GREAT STUFF FOR TONIGHT. 90 00:04:47,087 --> 00:04:49,620 LOOK, ALMOND BODY LOTION. 91 00:04:49,622 --> 00:04:53,458 I'M GONNA SMELL LIKE A BIG ALMOND. 92 00:04:53,460 --> 00:04:54,960 ALMONDS ARE GOOD. 93 00:04:54,962 --> 00:04:56,294 YEAH. OH, AND CHECK THIS ONE OUT. 94 00:04:56,296 --> 00:04:58,730 WHEN YOU BLOW ON IT, IT GETS HOTTER. 95 00:04:58,732 --> 00:05:01,466 WHOO! YEAH. 96 00:05:01,468 --> 00:05:03,101 SALLY, SALLY, COULD YOU COME OVER HERE? 97 00:05:03,103 --> 00:05:04,469 OH, SURE, I'LL JUST UM-- 98 00:05:04,471 --> 00:05:06,972 HEY, YOU DON'T HAVE ANY VENEREAL DISEASES, DO YOU, DON? 99 00:05:06,974 --> 00:05:08,640 NO! 100 00:05:08,642 --> 00:05:10,208 GOOD 'CAUSE I'M LOOKIN' FORWARD TO TONIGHT, 101 00:05:10,210 --> 00:05:11,843 BUT NOT THAT MUCH. 102 00:05:13,680 --> 00:05:15,180 WILL YOU GO AWAY?! 103 00:05:17,050 --> 00:05:20,318 SALLY, I APPRECIATE YOUR COMIN' DOWN HERE, 104 00:05:20,320 --> 00:05:22,753 BUT, YOU KNOW, UNTIL THE CLOCK STRIKES 5:00, I'M STILL ON DUTY. 105 00:05:22,755 --> 00:05:23,822 AH, TAH...UH... 106 00:05:23,824 --> 00:05:27,425 I ALSO GOT THIS FOR TONIGHT. 107 00:05:27,427 --> 00:05:31,128 RICO, I'M TAKIN' A PERSONAL DAY. 108 00:05:31,130 --> 00:05:32,764 BUT THE SHIFT'S OVER IN 10 MINUTES. 109 00:05:32,766 --> 00:05:34,632 I SAID I'M TAKIN' A PERSONAL DAY. 110 00:05:34,634 --> 00:05:36,133 AAH! 111 00:05:37,403 --> 00:05:40,105 MY OFFICE IS SO EMPTY WITHOUT YOU. 112 00:05:40,107 --> 00:05:41,906 WELL... 113 00:05:41,908 --> 00:05:44,609 HOW ABOUT A NEW COUCH TO BRIGHTEN THINGS UP? 114 00:05:44,611 --> 00:05:45,877 CAN YOU DO THAT? 115 00:05:45,879 --> 00:05:47,379 OH, SURE. JUST CALL THE WAREHOUSE 116 00:05:47,381 --> 00:05:50,081 AND TELL THEM DEAN ALBRIGHT SAID YOU COULD HAVE A NEW COUCH. 117 00:05:50,083 --> 00:05:51,483 AND MAYBE A CHAIR? 118 00:05:51,485 --> 00:05:52,550 SURE. 119 00:05:52,552 --> 00:05:54,552 AND SOME SPORTY THROW PILLOWS 120 00:05:54,554 --> 00:05:56,254 TO ADD A SPLASH OF COLOR? 121 00:05:56,256 --> 00:05:58,056 MAKE IT SO! 122 00:05:59,493 --> 00:06:01,593 OH, THIS IS UNREAL. 123 00:06:01,595 --> 00:06:03,761 AND MY GIRLFRIEND'S THE DEAN! 124 00:06:03,763 --> 00:06:06,331 MY GIRLFRIEND'S THE DEAN! 125 00:06:06,333 --> 00:06:07,699 I'M THE DEAN! 126 00:06:13,740 --> 00:06:17,008 PHELPS, TAKE THE DAY OFF. 127 00:06:17,010 --> 00:06:19,010 THANK YOU, DR. SOLOMON. 128 00:06:21,514 --> 00:06:25,516 SO, RON, HOW ARE THE DESIGNS FOR MY OFFICE COMING? 129 00:06:25,518 --> 00:06:28,719 DICK, LET ME BE UP FRONT WITH YOU. 130 00:06:28,721 --> 00:06:32,990 THERE ARE PEOPLE WHO ARE GOING TO TELL YOU NOT TO GO LOUIS XIV. 131 00:06:32,992 --> 00:06:34,959 I'M NOT THOSE PEOPLE. 132 00:06:34,961 --> 00:06:38,195 GOOD. I HATE THOSE PEOPLE. 133 00:06:38,197 --> 00:06:40,264 CARRY ON, MY GOOD MAN. 134 00:06:40,266 --> 00:06:41,566 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 135 00:06:41,568 --> 00:06:42,767 REFILLING MY DRINK. 136 00:06:42,769 --> 00:06:44,936 NO FREE REFILLS. 137 00:06:44,938 --> 00:06:46,304 OH, IS THAT A FACT? 138 00:06:46,306 --> 00:06:47,839 THAT'S A FACT. 139 00:06:47,841 --> 00:06:49,073 DO YOU KNOW WHO YOU'RE DEALING WITH? 140 00:06:49,075 --> 00:06:51,242 UNFORTUNATELY. 141 00:06:51,244 --> 00:06:52,644 THAT'S IT! 142 00:06:52,646 --> 00:06:55,580 BY THE POWER VESTED IN ME BY THE DEAN OF ARTS AND SCIENCES, 143 00:06:55,582 --> 00:06:57,615 YOU'RE FIRED! PACK YOUR BAGS, PRINCESS! 144 00:06:57,617 --> 00:07:00,251 THE FREE RIDE'S OVER. YOU ARE OUT OF HERE! 145 00:07:05,058 --> 00:07:06,390 FINE. 146 00:07:06,392 --> 00:07:09,260 [CHUCKLING] 147 00:07:09,262 --> 00:07:10,895 WHAT'S SO FUNNY? 148 00:07:10,897 --> 00:07:15,266 OH, IF YOU ONLY KNEW WHAT YOU'VE BEEN EATING ALL THIS TIME. 149 00:07:16,670 --> 00:07:18,069 THE JOKE'S ON YOU. 150 00:07:18,071 --> 00:07:22,040 I MAY HAVE EATEN IT, BUT NEVER ONCE DID I EVER... 151 00:07:22,042 --> 00:07:24,309 KEEP IT DOWN. 152 00:07:27,547 --> 00:07:29,580 [TANGO MUSIC PLAYS] 153 00:07:39,659 --> 00:07:41,159 YAAH-AH! 154 00:07:47,600 --> 00:07:48,766 UGH! 155 00:08:16,430 --> 00:08:18,830 [KNOCK ON DOOR] 156 00:08:25,072 --> 00:08:26,104 MORNING. 157 00:08:28,775 --> 00:08:29,974 HAPPY? 158 00:08:29,976 --> 00:08:31,509 [SNICKERING] 159 00:08:33,580 --> 00:08:34,845 ME, TOO-SKI. 160 00:08:44,390 --> 00:08:47,058 [HUMMING TANGO] 161 00:08:52,499 --> 00:08:54,966 SURPRISE! SURPRISE! 162 00:09:03,577 --> 00:09:05,843 SO MAYBE IT WASN'T THE BEST IDEA 163 00:09:05,845 --> 00:09:07,212 TO THROW SALLY A SURPRISE PARTY. 164 00:09:07,214 --> 00:09:09,948 TOMMY, MAYBE YOU'D LIKE TO LOSE YOUR VIRGINITY 165 00:09:09,950 --> 00:09:11,682 WITHOUT YOUR FAMILY JUMPING OUT AND YELLING, 166 00:09:11,684 --> 00:09:13,285 BUT I KNOW I WOULDN'T. 167 00:09:13,287 --> 00:09:16,187 OH, SALLY, ARE YOU OK? 168 00:09:16,189 --> 00:09:17,588 YEAH. WHAT'S FOR BREAKFAST? 169 00:09:17,590 --> 00:09:20,926 WE ARE SO PROUD OF YOUR ENTRANCE INTO WOMANHOOD 170 00:09:20,928 --> 00:09:23,028 THAT WE GOT YOU THIS PLAQUE. TOMMY? 171 00:09:23,030 --> 00:09:25,162 "HATS OFF TO YOU, EMPLOYEE OF THE WEEK." 172 00:09:26,533 --> 00:09:28,532 SPEECH! SPEECH! 173 00:09:31,771 --> 00:09:35,406 ISN'T THERE SOMETHING YOU WANT TO TELL US ABOUT LAST NIGHT? 174 00:09:35,408 --> 00:09:36,674 OH. OH... 175 00:09:36,676 --> 00:09:37,776 UH... 176 00:09:37,778 --> 00:09:40,078 OK, UH... 177 00:09:41,882 --> 00:09:44,449 COULD YA TAKE THE HAT OFF FIRST? 178 00:09:44,451 --> 00:09:45,617 THANKS. 179 00:09:45,619 --> 00:09:47,752 UM... 180 00:09:47,754 --> 00:09:50,255 WELL, SO, I-- I WENT OUT... 181 00:09:50,257 --> 00:09:54,992 AND I MET DON AT THE POLICE STATION, 182 00:09:54,994 --> 00:09:57,262 UH...UH... 183 00:09:57,264 --> 00:09:58,529 WELL, HERE I AM! 184 00:09:58,531 --> 00:10:01,066 OOH! CEREAL. 185 00:10:01,068 --> 00:10:02,701 COME ON! HOLD ON A MINUTE, MISSY! 186 00:10:02,703 --> 00:10:04,268 AREN'T YOU LEAVING SOMETHING OUT? 187 00:10:04,270 --> 00:10:05,302 I DON'T THINK SO. 188 00:10:05,304 --> 00:10:06,738 ABOUT LOSIN' YOUR VIRGINITY, 189 00:10:06,740 --> 00:10:10,441 YOU BIG KNUCKLEHEAD? 190 00:10:10,443 --> 00:10:12,610 I CAN'T TELL YOU ABOUT THAT. 191 00:10:12,612 --> 00:10:14,245 WELL, WHY NOT? 192 00:10:14,247 --> 00:10:16,915 I DON'T KNOW. I JUST CAN'T. IT'S NONE OF YOUR BUSINESS! 193 00:10:16,917 --> 00:10:18,416 OF COURSE IT'S OUR BUSINESS! 194 00:10:18,418 --> 00:10:20,452 THIS IS WHAT WE DO. THIS IS WHY WE'RE HERE ON EARTH. 195 00:10:20,454 --> 00:10:23,087 I TOLD YOU ALL ABOUT MY FIRST NIGHT WITH MARY, 196 00:10:23,089 --> 00:10:24,589 EVERY DISGUSTING LITTLE DETAIL, 197 00:10:24,591 --> 00:10:26,324 NO MATTER HOW MUCH YOU BEGGED ME TO STOP. 198 00:10:26,326 --> 00:10:28,292 YEAH, AND NOW IT'S YOUR TURN, SO SPILL! 199 00:10:28,294 --> 00:10:30,629 WHY DO YOU GUYS EVEN CARE SO MUCH? 200 00:10:30,631 --> 00:10:34,365 BECAUSE A--IT'S REAL DIRTY, AND B--YOU WON'T TELL US! 201 00:10:34,367 --> 00:10:35,299 IT'S LIKE THE LESS YOU TELL ME, 202 00:10:35,301 --> 00:10:37,368 THE MORE I WANT TO KNOW! 203 00:10:39,172 --> 00:10:41,105 WELL, YOU'RE NEVER GONNA KNOW. 204 00:10:44,777 --> 00:10:51,949 OH, NOW I WANNA KNOW EVEN MORE. 205 00:10:52,786 --> 00:10:54,986 MARY? 206 00:10:54,988 --> 00:10:56,220 OH, MARY? 207 00:10:56,222 --> 00:11:00,224 COME TO BED, MY LITTLE TANGERINE. 208 00:11:00,226 --> 00:11:01,926 I CAN'T. I'M STILL WORKING. 209 00:11:01,928 --> 00:11:03,527 BUT IT'S LATE, MUTTON CHOP. 210 00:11:03,529 --> 00:11:04,595 I KNOW. 211 00:11:04,597 --> 00:11:06,130 DADDY NEEDS A KISS-KISS. 212 00:11:06,132 --> 00:11:09,633 WELL, DADDY'S NOT GOING TO GET A KISS-KISS 213 00:11:09,635 --> 00:11:13,471 'CAUSE I'M STILL CLEANING UP THE MESS YOU MADE WITH LUCY. 214 00:11:13,473 --> 00:11:15,040 OH, THAT. 215 00:11:15,042 --> 00:11:17,008 DICK, SHE FILED A GRIEVANCE! 216 00:11:17,010 --> 00:11:19,010 I HAD TO FIRE HER, MARY. 217 00:11:19,012 --> 00:11:21,312 SHE FLOUTED OUR AUTHORITY. 218 00:11:21,314 --> 00:11:22,881 OUR AUTHORITY? 219 00:11:22,883 --> 00:11:25,383 YOU DON'T HAVE ANY AUTHORITY. 220 00:11:25,385 --> 00:11:27,752 I'M THE DEAN, NOT YOU. 221 00:11:27,754 --> 00:11:30,321 ME. ME--DEAN, YOU--BOYFRIEND. 222 00:11:30,323 --> 00:11:32,691 RAWWRR... 223 00:11:32,693 --> 00:11:33,925 TOMORROW MORNING, 224 00:11:33,927 --> 00:11:35,660 YOU ARE GOING TO CONVINCE HER TO TAKE HER JOB BACK. 225 00:11:35,662 --> 00:11:37,061 WHY DO I HAVE TO DO IT? 226 00:11:37,063 --> 00:11:38,563 OH, YOU'RE INCREDIBLE. 227 00:11:38,565 --> 00:11:41,065 FIRST YOU GIVE DR. STRUDWICK A RAISE, 228 00:11:41,067 --> 00:11:44,101 THEN YOU CARPET THE MEN'S ROOM. 229 00:11:44,103 --> 00:11:46,937 IT WAS SO ECHOEY. 230 00:11:46,939 --> 00:11:51,141 DICK, I HAVE BEEN DEAN EXACTLY ONE DAY, AND, THANKS TO YOU, 231 00:11:51,143 --> 00:11:54,545 I HAVE ALREADY BEEN DRESSED DOWN BY THE CHANCELLOR. 232 00:11:54,547 --> 00:11:57,782 FINE. IF IT WILL MAKE YOU FEEL BETTER, I'LL TAKE CARE OF LUCY. 233 00:11:57,784 --> 00:11:58,783 THANK YOU. 234 00:11:58,785 --> 00:12:00,785 NOW WILL YOU COME TO BED, 235 00:12:00,787 --> 00:12:03,454 MY LITTLE WISP OF CHEESECLOTH? 236 00:12:03,456 --> 00:12:06,257 NO, BUT I'LL SEE YOU AT THE OFFICE TOMORROW. 237 00:12:06,259 --> 00:12:07,258 AHH! 238 00:12:07,260 --> 00:12:08,259 FINE. 239 00:12:08,261 --> 00:12:09,260 SO LONG. 240 00:12:11,964 --> 00:12:13,064 IT'S MY BEDROOM. 241 00:12:13,066 --> 00:12:16,334 THEN I GUESS IT'S THE COUCH FOR YOU. 242 00:12:17,603 --> 00:12:19,503 GUESS AGAIN. 243 00:12:19,505 --> 00:12:22,373 OH! THEN IT'S A FANCY HOTEL ROOM, IS IT? 244 00:12:22,375 --> 00:12:24,475 IT'S YOUR BUTT OUT THE DOOR! 245 00:12:24,477 --> 00:12:27,411 THAT'S IT! I'M LEAVING! 246 00:12:27,413 --> 00:12:28,946 I JUST KICKED YOU OUT. 247 00:12:28,948 --> 00:12:30,881 TOO BAD. I WASN'T LISTENING. 248 00:12:33,653 --> 00:12:35,152 PLEASE... 249 00:12:35,154 --> 00:12:36,687 LET ME STAY. 250 00:12:36,689 --> 00:12:38,055 OUT! 251 00:12:38,057 --> 00:12:39,390 THAT'S IT! I'M LEAVING! 252 00:12:44,564 --> 00:12:47,832 [THINKING] DEAR DIARY, I'M SO CONFUSED. 253 00:12:47,834 --> 00:12:50,434 I'VE ALWAYS BEEN ABLE TO TELL YOU EVERYTHING, 254 00:12:50,436 --> 00:12:52,036 SO, HERE IT GOES... 255 00:12:52,038 --> 00:12:54,638 LAST NIGHT-- 256 00:12:54,640 --> 00:12:56,440 LAST NIGHT... 257 00:12:56,442 --> 00:12:58,910 DON AND I-- 258 00:12:58,912 --> 00:13:01,412 WE-- 259 00:13:01,414 --> 00:13:03,982 WHY ARE YOU BEING SO NOSY? 260 00:13:03,984 --> 00:13:06,918 WHY CAN'T YOU JUST LEAVE ME ALONE? 261 00:13:13,927 --> 00:13:16,494 WHAT DO YOU THINK DON DID TO HER? 262 00:13:16,496 --> 00:13:18,029 I DON'T KNOW, 263 00:13:18,031 --> 00:13:20,932 BUT I THINK IT'S TIME WE FOUND HIM 264 00:13:20,934 --> 00:13:23,701 AND OPENED UP A LITTLE CAN OF WHUP-ASS. 265 00:13:26,139 --> 00:13:27,505 HELLO, BOYS. 266 00:13:27,507 --> 00:13:30,008 WHY DON'T YOU SAVE THE SWEET TALK FOR THE LADIES, DON? 267 00:13:30,010 --> 00:13:32,844 YEAH. DID YOU THINK WE WOULDN'T KNOW? 268 00:13:32,846 --> 00:13:35,079 DID YOU THINK WE WOULDN'T FIND OUT? 269 00:13:35,081 --> 00:13:36,146 STUPID! 270 00:13:36,148 --> 00:13:39,217 WHAT'S THE MATTER? IS SALLY OK? 271 00:13:39,219 --> 00:13:40,951 SHE'S A MESS! 272 00:13:40,953 --> 00:13:42,753 AND WE WANT TO KNOW WHY. 273 00:13:42,755 --> 00:13:43,922 WELL, WHAT DID SHE TELL YOU? 274 00:13:43,924 --> 00:13:45,923 NOTHIN'. THAT'S THE PROBLEM. 275 00:13:45,925 --> 00:13:47,358 WELL, HOW DO YOU KNOW SOMETHING'S WRONG? 276 00:13:47,360 --> 00:13:49,093 BECAUSE SHE TELLS US EVERYTHING ABOUT YOU. 277 00:13:49,095 --> 00:13:50,361 THE WAY YOU WEAR YOUR HAT... 278 00:13:50,363 --> 00:13:51,562 THE WAY YOU SIP YOUR TEA, 279 00:13:51,564 --> 00:13:53,031 THE WAY YOUR SMILE JUST BEAMS, 280 00:13:53,033 --> 00:13:54,332 THE WAY YOU SING OFF-KEY. 281 00:13:54,334 --> 00:13:56,133 NO, NO. YES! 282 00:13:56,135 --> 00:13:58,102 SHE TELLS US EVERYTHING, 283 00:13:58,104 --> 00:14:01,939 AND YOU CAN'T TAKE THAT AWAY FROM ME. 284 00:14:01,941 --> 00:14:04,375 I WOULD NEVER DO ANYTHING TO HARM SALLY. 285 00:14:04,377 --> 00:14:05,610 I LOVE HER. 286 00:14:05,612 --> 00:14:07,712 OH, YEAH? WELL, THEN, WHY ISN'T SHE TALKIN'? 287 00:14:07,714 --> 00:14:08,946 I DON'T KNOW! THAT'S HER BUSINESS! 288 00:14:08,948 --> 00:14:13,083 WHY, I OUGHTA--OK. 289 00:14:13,085 --> 00:14:16,754 ALL RIGHT, WE'LL PLAY THE LITTLE GAME YOUR WAY. 290 00:14:16,756 --> 00:14:19,990 BUT, REMEMBER, WE'RE WATCHIN' YOU, 24 HOURS A DAY. 291 00:14:19,992 --> 00:14:21,659 I THOUGHT WE WERE GONNA GO SEE A MOVIE. 292 00:14:21,661 --> 00:14:22,660 SHH! 293 00:14:25,598 --> 00:14:26,664 EH! EH! 294 00:14:31,504 --> 00:14:35,339 LUCY, PLEASE, SIT DOWN. I SUMMONED YOU HERE 295 00:14:35,341 --> 00:14:39,043 BECAUSE THERE SEEMS TO HAVE BEEN A LITTLE MISUNDERSTANDING. 296 00:14:39,045 --> 00:14:43,881 SOMEHOW YOU GOT THE IMPRESSION THAT I FIRED YOU. 297 00:14:43,883 --> 00:14:45,683 HA HA HA! 298 00:14:45,685 --> 00:14:48,686 OH, YOU MEAN LIKE WHEN YOU SAID, 299 00:14:48,688 --> 00:14:51,855 "PACK YOUR BAGS, PRINCESS, THE FREE RIDE IS OVER"? 300 00:14:51,857 --> 00:14:58,696 WELL, I'M NOT SAYING THE MISUNDERSTANDING IS ENTIRELY YOUR FAULT. 301 00:14:58,698 --> 00:15:00,365 LET'S TRY ANOTHER APPROACH. 302 00:15:00,367 --> 00:15:02,333 CUT THE BULL, DOC. 303 00:15:02,335 --> 00:15:03,701 YOU WANT ME TO DROP MY GRIEVANCE 304 00:15:03,703 --> 00:15:06,103 SO YOU CAN GET YOUR SORRY BUTT OFF THE CHOPPING BLOCK. 305 00:15:06,105 --> 00:15:07,671 AHH, POOR THING. 306 00:15:07,673 --> 00:15:12,109 I SEE THE MASHED POTATO FUMES HAVE GONE TO YOUR BRAIN. 307 00:15:12,111 --> 00:15:13,544 WHAT? 308 00:15:13,546 --> 00:15:16,814 LOOK, THINGS HAPPENED THAT MAYBE SHOULDN'T HAVE HAPPENED. 309 00:15:16,816 --> 00:15:19,183 I'M NOT HERE TO PLACE BLAME. 310 00:15:19,185 --> 00:15:22,119 BUT I'M SURE WE CAN REACH AN AGREEMENT 311 00:15:22,121 --> 00:15:24,254 JUST AS SOON AS YOU SUBSTANTIALLY CHANGE YOUR ATTITUDE. 312 00:15:24,256 --> 00:15:25,623 [CHUCKLING] 313 00:15:25,625 --> 00:15:28,826 I DON'T HAVE TO CHANGE MY ATTITUDE FOR YOU. 314 00:15:28,828 --> 00:15:32,029 OK! I TRIED TO GIVE YOU A SECOND CHANCE, 315 00:15:32,031 --> 00:15:34,432 BUT YOU BLEW IT! OUT YOU GO! YOU'RE FIRED! 316 00:15:34,434 --> 00:15:38,435 YOU CAN'T FIRE ME. YOU DON'T HAVE THE POWER. 317 00:15:38,437 --> 00:15:39,837 OH, I DON'T, DO I NOT? 318 00:15:39,839 --> 00:15:41,472 NO, YOU DON'T! 319 00:15:41,474 --> 00:15:43,073 AND YOU NEVER DID. 320 00:15:43,075 --> 00:15:44,408 NOW, ISN'T THAT RIGHT? 321 00:15:44,410 --> 00:15:46,177 PLEASE, LET THERE BE AN EARTHQUAKE. 322 00:15:46,179 --> 00:15:48,145 LET THERE BE AN EARTHQUAKE. 323 00:15:50,016 --> 00:15:54,051 PARDON ME. I GOTTA MAKE A CALL TO MY LAWYER. 324 00:15:54,053 --> 00:15:55,586 OH! OH HO HO HO HO! 325 00:15:55,588 --> 00:15:56,787 SO... 326 00:15:56,789 --> 00:15:59,323 YOU'RE GONNA CUT ME OUT OF YOUR WILL, ARE YOU? 327 00:15:59,325 --> 00:16:02,259 WELL, I CAN DO THE SAME! YOU'RE OUT! 328 00:16:04,764 --> 00:16:06,764 I AM SO SCREWED. 329 00:16:08,601 --> 00:16:09,600 SALLY. 330 00:16:09,602 --> 00:16:10,735 DON. 331 00:16:10,737 --> 00:16:12,469 I'VE BEEN GOIN' NUTS. ARE YOU ALL RIGHT? 332 00:16:12,471 --> 00:16:14,204 OH, DON... 333 00:16:14,206 --> 00:16:17,108 I'VE NEVER BEEN HAPPIER IN MY LIFE. 334 00:16:17,110 --> 00:16:18,842 I JUST WISH I COULD ENJOY IT, 335 00:16:18,844 --> 00:16:22,112 BUT I CAN'T BECAUSE I'M TOO BUSY FREAKIN' OUT! 336 00:16:23,549 --> 00:16:24,782 WHY? 337 00:16:24,784 --> 00:16:27,452 WELL, IT'S LIKE... 338 00:16:27,454 --> 00:16:32,123 YOU KNOW WHEN YOU BUY A NEW PAIR OF STILETTO HEELS? 339 00:16:33,492 --> 00:16:35,927 WELL, GO ON. 340 00:16:35,929 --> 00:16:38,529 AND THEY'RE REALLY GREAT, AND EVERYBODY SAYS THEY'RE REALLY GREAT, 341 00:16:38,531 --> 00:16:40,130 AND "WHY DON'T YOU JUST GET 'EM? THEY'RE SO GREAT." 342 00:16:40,132 --> 00:16:41,532 SO YOU FINALLY TAKE THE PLUNGE, 343 00:16:41,534 --> 00:16:42,633 AND YOU LOVE 'EM. THEY'RE PERFECT, 344 00:16:42,635 --> 00:16:43,768 AND THEY'RE SURPRISINGLY COMFORTABLE, 345 00:16:43,770 --> 00:16:44,935 BUT THEN ALL OF A SUDDEN YOU REALIZE, 346 00:16:44,937 --> 00:16:46,704 "WHAT HAVE I DONE? I'M UP SO HIGH, 347 00:16:46,706 --> 00:16:48,138 "AND WHAT'S UP AHEAD OF ME? 348 00:16:48,140 --> 00:16:51,075 "THE WORLD IS FULL OF ESCALATORS AND HEATING GRATES 349 00:16:51,077 --> 00:16:56,547 AND SOD, AND WHAT IF I'M NOT ABLE TO HANDLE ALL THAT?" 350 00:16:56,549 --> 00:16:58,149 WELL, SALLY, YOU'RE SO TALL, 351 00:16:58,151 --> 00:17:00,418 YOU COULD JUST WEAR FLATS. 352 00:17:01,754 --> 00:17:04,155 I GUESS I JUST DIDN'T REALIZE 353 00:17:04,157 --> 00:17:07,991 WHAT AN IMPACT LOSING MY VIRGINITY WOULD HAVE ON MY LIFE. 354 00:17:07,993 --> 00:17:09,793 LOSING YOUR VIRGIN-- 355 00:17:09,795 --> 00:17:11,796 HOKEY SMOKES! 356 00:17:11,798 --> 00:17:13,530 YOU DIDN'T KNOW? 357 00:17:13,532 --> 00:17:15,566 NO, SALLY, I... 358 00:17:15,568 --> 00:17:18,169 I'M HONORED IT WAS ME. 359 00:17:18,171 --> 00:17:21,406 I...EH HEH HEH... 360 00:17:23,209 --> 00:17:27,111 I GUESS IF YOU'VE NEVER BEEN WITH ANYONE ELSE, 361 00:17:27,113 --> 00:17:30,114 THEN YOU CAN'T FULLY APPRECIATE 362 00:17:30,116 --> 00:17:34,152 HOW MAGNIFICENT A LOVER I REALLY AM. 363 00:17:37,190 --> 00:17:39,023 I CAN IMAGINE. 364 00:17:39,025 --> 00:17:42,627 OH, YOU ARE A LUCKY GIRL, SALLY! 365 00:17:42,629 --> 00:17:44,461 A LUCKY, LUCKY GIRL. 366 00:17:44,463 --> 00:17:48,632 I KNOW. THAT'S WHY I WANTED TO SHOUT IT FROM THE MOUNTAIN TOPS! 367 00:17:48,634 --> 00:17:51,735 BUT WHEN I GOT HOME, I COULDN'T TELL ANYBODY. 368 00:17:51,737 --> 00:17:52,670 THAT'S OK. 369 00:17:52,672 --> 00:17:54,639 HAVE YOU TOLD ANYBODY WE DID IT? 370 00:17:54,641 --> 00:17:57,808 OH, SURE, TONS OF PEOPLE, BUT... 371 00:17:57,810 --> 00:17:59,544 THAT WAS MONTHS AGO. 372 00:18:02,348 --> 00:18:05,316 BUT NOT SINCE WE ACTUALLY DID IT? 373 00:18:05,318 --> 00:18:07,952 OF COURSE NOT. WHAT KIND OF HEEL DO YOU THINK I AM? 374 00:18:07,954 --> 00:18:11,856 THIS INFORMATION IS ONLY FOR MEMBERS OF THE SALLY-DON CLUB. 375 00:18:11,858 --> 00:18:13,290 THERE ARE ONLY 2 MEMBERS. 376 00:18:15,228 --> 00:18:16,727 YOU AND ME, DON? 377 00:18:17,897 --> 00:18:19,396 ME AND YOU. 378 00:18:20,599 --> 00:18:22,500 CAN TOMMY JOIN? 379 00:18:22,502 --> 00:18:23,701 NO. 380 00:18:23,703 --> 00:18:25,936 GOOD. BECAUSE THERE'S A PART OF ME 381 00:18:25,938 --> 00:18:28,339 THAT FEELS LIKE IF ANYBODY ELSE FOUND OUT ABOUT IT, 382 00:18:28,341 --> 00:18:29,707 IT'LL STOP BEING OUR THING, 383 00:18:29,709 --> 00:18:32,243 AND I DON'T EVER WANT IT TO STOP BEING THAT. 384 00:18:32,245 --> 00:18:33,878 IT NEVER WILL. 385 00:18:33,880 --> 00:18:36,247 I'M SO GLAD WE HAD THIS TALK. 386 00:18:36,249 --> 00:18:39,049 ANYTIME YOU WANT TO, UH... 387 00:18:39,051 --> 00:18:40,417 TALK... 388 00:18:40,419 --> 00:18:42,286 YOU JUST SEE ME. 389 00:18:42,288 --> 00:18:45,690 SOMETIMES I JUST LIKE TO LIE BACK 390 00:18:45,692 --> 00:18:48,392 AND LET YOU DO THE TALKIN'. 391 00:18:50,763 --> 00:18:52,863 SO YOU LIKE TO, UH... 392 00:18:52,865 --> 00:18:54,365 LISTEN, DO YOU? 393 00:18:54,367 --> 00:18:55,899 [GIGGLING] 394 00:18:55,901 --> 00:18:57,735 YEAH. 395 00:18:57,737 --> 00:18:59,003 OOH! 396 00:18:59,005 --> 00:19:00,537 HA HA HA. 397 00:19:00,539 --> 00:19:01,538 DO YOU? 398 00:19:01,540 --> 00:19:02,840 YEAH. 399 00:19:02,842 --> 00:19:04,274 WELL, THAT'S GOOD. 400 00:19:04,276 --> 00:19:06,010 'CAUSE I'LL TALK YOUR BRAINS OUT! 401 00:19:06,012 --> 00:19:07,945 TALK TO ME, DON! TALK TO ME! 402 00:19:11,084 --> 00:19:12,783 THE MAN'S AN IDIOT. 403 00:19:12,785 --> 00:19:14,785 HE REALLY IS. 404 00:19:14,787 --> 00:19:17,622 WHY ARE YOU EVEN SEEING HIM? 405 00:19:17,624 --> 00:19:21,625 WELL, IT'S HARD TO MEET NICE GUYS. 406 00:19:21,627 --> 00:19:24,662 EH...TELL ME ABOUT IT. 407 00:19:24,664 --> 00:19:26,163 SO, LUCY, WILL YOU DROP THE SUIT 408 00:19:26,165 --> 00:19:28,632 AND TAKE YOUR JOB BACK AT THE CAFETERIA? 409 00:19:28,634 --> 00:19:31,302 AFTER THE TRAUMA I SUFFERED THERE? 410 00:19:31,304 --> 00:19:34,205 I COULD NEVER WORK IN THE CAFETERIA AGAIN. 411 00:19:34,207 --> 00:19:35,273 WHY? 412 00:19:37,877 --> 00:19:39,410 I'M FRIGHTENED. 413 00:19:42,214 --> 00:19:44,115 OK, WHAT'LL IT TAKE? 414 00:19:49,555 --> 00:19:52,023 NINA, WHAT ARE YOU DOING? 415 00:19:52,025 --> 00:19:53,724 I'M WORKING FOR YOU AGAIN, 416 00:19:53,726 --> 00:19:56,593 AND IF YOU THINK YOU WEREN'T SATISFIED WITH MY WORK BEFORE, 417 00:19:56,595 --> 00:19:59,463 JUST WAIT TILL YOU SEE ALL THE TYPOS AND LOST MESSAGES 418 00:19:59,465 --> 00:20:02,266 YOU'VE GOT COMIN' YOUR WAY! 419 00:20:02,268 --> 00:20:03,267 OHH! 420 00:20:06,539 --> 00:20:07,905 YOU! 421 00:20:07,907 --> 00:20:09,340 CAN I HELP YOU? 422 00:20:09,342 --> 00:20:10,841 I HAVE TO SEE MARY. 423 00:20:10,843 --> 00:20:12,410 NOT SO FAST, DOC. 424 00:20:12,412 --> 00:20:14,011 SHE'S A VERY BUSY WOMAN. 425 00:20:14,013 --> 00:20:16,413 SIT DOWN AND WAIT YOUR TURN! 426 00:20:16,415 --> 00:20:17,648 MARY! 427 00:20:17,650 --> 00:20:20,918 LUCY, TELL WHOEVER IT IS I'M BUSY. 428 00:20:20,920 --> 00:20:22,052 MARY, IT'S ME! 429 00:20:22,054 --> 00:20:24,622 TELL HIM I KNOW WHO IT IS. 430 00:20:24,624 --> 00:20:27,758 YOU'LL HAVE TO WAIT. 431 00:20:30,363 --> 00:20:32,363 CAN YOU GET ME SOME WATER? 432 00:20:32,365 --> 00:20:34,632 NO. 433 00:20:34,634 --> 00:20:37,701 HOW ABOUT SOME CABBAGE SOUP AND MASHED POTATOES? 434 00:20:37,703 --> 00:20:39,703 NO! 435 00:20:39,705 --> 00:20:42,306 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CARSEY-WERNER PRODUCTIONS, NATIONAL BROADCASTING COMPANY 436 00:20:42,308 --> 00:20:45,142 AND COCA-COLA CLASSIC 437 00:20:45,144 --> 00:20:47,144 POWER IS A FUNNY THING. 438 00:20:47,146 --> 00:20:48,145 YEAH. 439 00:20:48,147 --> 00:20:50,748 SO ARE RUBBER PENCILS. 440 00:20:50,750 --> 00:20:52,983 MARY HAS POWER. I HAVE MARY. 441 00:20:52,985 --> 00:20:55,019 MATHEMATICALLY, I SHOULD HAVE POWER. 442 00:20:55,021 --> 00:20:56,353 BUT, AS IT TURNS OUT, 443 00:20:56,355 --> 00:20:59,489 ALL I HAVE IS THE POWER TO MAKE HER ANGRY AT ME... 444 00:20:59,491 --> 00:21:01,592 WHICH IS STILL A PRETTY GOOD POWER. 445 00:21:01,594 --> 00:21:05,196 YOU KNOW, SOMETIMES IT'S NICE TO GIVE UP POWER. 446 00:21:05,198 --> 00:21:06,764 REALLY? 447 00:21:06,766 --> 00:21:10,267 YEAH. I DON'T ALWAYS HAVE TO BE THE TAKE-CHARGE LIEUTENANT. 448 00:21:10,269 --> 00:21:13,470 I MEAN, SOMETIMES I CAN LET SOMEBODY ELSE HAVE CONTROL. 449 00:21:13,472 --> 00:21:15,439 LETTING YOURSELF BE VULNERABLE, 450 00:21:15,441 --> 00:21:19,477 IT OPENS YOU UP TO A WHOLE NEW WORLD OF EXPERIENCE. 451 00:21:20,680 --> 00:21:22,413 TELL US...MORE. 452 00:21:24,117 --> 00:21:25,415 NO. 453 00:21:26,652 --> 00:21:28,519 IT WAS WORTH A SHOT. 454 00:21:28,521 --> 00:21:30,721 I REALLY THOUGHT YOU HAD HER THAT TIME. 455 00:21:30,723 --> 00:21:33,791 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 456 00:21:33,793 --> 00:21:36,827 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE