1
00:00:03,937 --> 00:00:06,905
[BEEPING]
2
00:00:06,907 --> 00:00:08,139
WHAT'S WITH THE BEEPER?
3
00:00:08,141 --> 00:00:09,675
OH, I JUST GOT IT.
4
00:00:09,677 --> 00:00:11,142
MY PARENTS AREN'T
GETTING ANY YOUNGER,
5
00:00:11,144 --> 00:00:13,978
AND I FEEL A LITTLE SAFER
KNOWING THAT THEY CAN REACH ME.
6
00:00:13,980 --> 00:00:15,647
JUST BEING A GOOD DAUGHTER.
7
00:00:15,649 --> 00:00:18,216
IF ANYTHING,
I AM A GOOD DAUGHTER.
8
00:00:18,218 --> 00:00:20,085
AREN'T YOU GONNA
CALL BACK?
9
00:00:23,623 --> 00:00:25,924
YEAH, I GUESS SO.
10
00:00:26,927 --> 00:00:28,560
OH, NINA, GOOD.
11
00:00:28,562 --> 00:00:30,195
I NEED MY GRADE REPORTS
BY TOMORROW MORNING,
12
00:00:30,197 --> 00:00:33,832
OR THE REGISTRAR
IS GONNA USE MY ASS
AS A TETHERBALL.
13
00:00:33,834 --> 00:00:37,135
I GOTTA RUN.
I LEFT THE REPORTS
ON YOUR COMPUTER.
14
00:00:37,137 --> 00:00:39,137
I DON'T SEE THEM.
15
00:00:40,408 --> 00:00:42,107
THEY'RE ON YOUR COMPUTER.
16
00:00:42,109 --> 00:00:45,744
NINA, DON'T
JERK ME AROUND.
17
00:00:45,746 --> 00:00:48,246
I THINK WHAT SHE MEANS
IS THAT THE GRADES
18
00:00:48,248 --> 00:00:50,682
MIGHT ACTUALLY
BE IN THE COMPUTER.
19
00:00:50,684 --> 00:00:52,984
YES, MOM, I KNOW.
20
00:00:52,986 --> 00:00:57,155
3 FOR A DOLLAR
IS A GREAT PRICE
FOR CRENSHAW MELONS.
21
00:00:57,157 --> 00:01:00,292
YOU KNOW, I GOT THIS BEEPER
FOR EMERGENCIES.
22
00:01:00,294 --> 00:01:03,162
YEAH, I KNOW THEY'RE
GONNA GO FAST.
23
00:01:03,164 --> 00:01:05,063
I'LL JUST HAVE TO RISK IT.
24
00:01:05,065 --> 00:01:06,064
GOOD-BYE.
25
00:01:07,168 --> 00:01:09,401
HOW AM I GONNA GET
MY GRADES OUT OF THIS?
26
00:01:09,403 --> 00:01:10,936
THEY'RE NOT
ON THE DISK?
27
00:01:10,938 --> 00:01:12,771
THE DISK?
28
00:01:14,008 --> 00:01:16,842
OH, MY GOD.
29
00:01:16,844 --> 00:01:21,146
YOU KNOW, IN 3 YEARS,
I HAVE NEVER SEEN YOU
USE YOUR COMPUTER.
30
00:01:21,148 --> 00:01:23,381
IT'S YOUR DIRTY
LITTLE SECRET, ISN'T IT?
31
00:01:23,383 --> 00:01:27,486
YOU'RE A PHYSICS PROFESSOR
WHO'S COMPUTER ILLITERATE.
32
00:01:27,488 --> 00:01:29,388
I AM NOT.
33
00:01:29,390 --> 00:01:31,523
WELL, FINE, FINE.
34
00:01:31,525 --> 00:01:33,224
BUT IF YOU
EVER NEED MY HELP,
35
00:01:33,226 --> 00:01:35,927
I...AN ANTHROPOLOGY
PROFESSOR,
36
00:01:35,929 --> 00:01:37,462
WILL TEACH YOU...
37
00:01:37,464 --> 00:01:39,765
A PHYSICS PROFESSOR...
38
00:01:39,767 --> 00:01:42,734
HOW TO OPEN A FILE
WITH YOUR MOUSE.
39
00:01:42,736 --> 00:01:43,735
HA HA HA!
40
00:01:49,409 --> 00:01:51,643
COMPUTER, ACTIVATE NOW.
41
00:01:55,582 --> 00:01:57,582
OH.
42
00:01:57,584 --> 00:02:00,152
OH HO, SILLY ME.
43
00:02:00,154 --> 00:02:01,052
IT'S JAPANESE.
44
00:02:01,054 --> 00:02:02,620
[CLEARS THROAT]
45
00:02:02,622 --> 00:02:05,523
IMA KUMPUTA HAJIMATE!
46
00:02:19,606 --> 00:02:22,607
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
CARSEY-WERNER PRODUCTIONS
47
00:02:22,609 --> 00:02:42,293
AND THE NATIONAL
BROADCASTING COMPANY
48
00:02:44,097 --> 00:02:46,364
INTERESTING HAIR.
49
00:02:46,366 --> 00:02:48,366
NO, I THINK
THAT'S A HAT.
50
00:02:48,368 --> 00:02:50,836
NO, I DON'T THINK
A COW WOULD WEAR A HAT.
51
00:02:52,505 --> 00:02:54,639
WHY DON'T YOU GUYS
JUST GET A NEW TV?
52
00:02:58,145 --> 00:02:59,477
WHA...
53
00:02:59,479 --> 00:03:01,379
NEW TV?
54
00:03:01,381 --> 00:03:03,314
CAN WE--
CAN WE DO THAT?
55
00:03:04,518 --> 00:03:05,851
YEAH.
56
00:03:05,853 --> 00:03:07,652
MY GOD,
THAT'S BRILLIANT!
57
00:03:07,654 --> 00:03:09,087
THAT'S MY GIRLFRIEND.
58
00:03:09,089 --> 00:03:10,088
HARRY.
59
00:03:10,090 --> 00:03:11,790
OHHH!
60
00:03:11,792 --> 00:03:13,758
OHHH! IT'S BLUE!
61
00:03:13,760 --> 00:03:15,927
IT'S BLUE!
62
00:03:15,929 --> 00:03:18,630
OH, MY GOD.
WE'RE PREGNANT!
63
00:03:19,866 --> 00:03:22,067
I AM THE MAN!
64
00:03:22,069 --> 00:03:23,902
HARRY!
65
00:03:23,904 --> 00:03:26,771
I JUST HAS
A BLUE ICY POP.
66
00:03:26,773 --> 00:03:29,708
OHH.
67
00:03:29,710 --> 00:03:32,578
WELL, THAT DOESN'T MEAN
THAT I'M NOT THE MAN.
68
00:03:32,580 --> 00:03:34,145
HONEY, YOU
WILL BE THE MAN.
69
00:03:34,147 --> 00:03:35,079
WE'RE GOING
TO A SPECIALIST
70
00:03:35,081 --> 00:03:37,949
TO MAKE SURE
ALL SYSTEMS ARE GO.
71
00:03:37,951 --> 00:03:39,517
THAT'S RIGHT.
72
00:03:39,519 --> 00:03:40,551
THAT'S RIGHT.
73
00:03:40,553 --> 00:03:41,486
OK, THAT'S MY CUE.
74
00:03:41,488 --> 00:03:42,420
YEAH, ME, TOO.
75
00:03:42,422 --> 00:03:45,690
GET IT...
AND GET IT. HA!
76
00:03:45,692 --> 00:03:47,659
TOMMY, AREN'T YOU
GONNA GO WITH
YOUR GIRLFRIEND?
77
00:03:47,661 --> 00:03:50,295
NO, I WAS JUST GONNA
STAY HERE AND WATCH.
78
00:03:50,297 --> 00:03:55,100
THIS IS GROWN-UP STUFF.
GET OUT OF HERE!
79
00:03:55,102 --> 00:03:56,934
GET IT, HA!
GET IT!
80
00:04:01,975 --> 00:04:04,809
DICK, WHAT
ARE YOU DOING?
81
00:04:04,811 --> 00:04:08,846
I-I'M JUST, UH,
WORKING ON MY COMPUTER.
82
00:04:08,848 --> 00:04:09,781
IT'S NOT EVEN ON.
83
00:04:09,783 --> 00:04:10,848
YES, IT IS.
84
00:04:10,850 --> 00:04:11,850
NO, IT'S NOT.
85
00:04:11,852 --> 00:04:14,118
YEAH, I-IT'S JUST, UH,
WARMING UP.
86
00:04:15,255 --> 00:04:18,290
YOU DON'T KNOW HOW
TO USE A COMPUTER!
87
00:04:18,292 --> 00:04:19,491
SHUT UP!
88
00:04:19,493 --> 00:04:23,328
OH, HE HAS NO IDEA!
89
00:04:23,330 --> 00:04:24,996
I AM A SUPERIOR BEING.
90
00:04:24,998 --> 00:04:27,032
I CAME TO EARTH
ON A SPACESHIP
91
00:04:27,034 --> 00:04:29,367
THAT COULD FIT
IN MY PANTS.
92
00:04:29,369 --> 00:04:31,837
WHAT AM I SUPPOSED TO DO
WITH TECHNOLOGY SO BACKWARDS
93
00:04:31,839 --> 00:04:34,272
IT CAN'T EVEN READ
YOUR THOUGHT WAVES?
94
00:04:37,343 --> 00:04:38,977
MISS...
95
00:04:38,979 --> 00:04:41,246
YOU HAVE A VERY
RARE CONDITION
96
00:04:41,248 --> 00:04:43,415
WHICH CAN ONLY
BE CURED
97
00:04:43,417 --> 00:04:45,350
BY GETTIN' NAKED.
98
00:04:46,954 --> 00:04:49,154
WE DON'T HAVE MUCH TIME.
99
00:04:49,156 --> 00:04:51,857
HARRY, THIS IS
SERIOUS BUSINESS.
100
00:04:51,859 --> 00:04:54,426
I GOTTA BE SURE THAT
EVERYTHING'S ALL RIGHT.
101
00:04:54,428 --> 00:04:57,328
HI, I'M DR. HOWARD.
102
00:04:57,330 --> 00:04:59,831
I UNDERSTAND YOU'VE BEEN
TRYING TO GET PREGNANT.
103
00:04:59,833 --> 00:05:01,066
OH, BOY,
WE SURE HAVE.
104
00:05:01,068 --> 00:05:02,500
FOR A WHOLE MONTH.
105
00:05:03,904 --> 00:05:06,604
IT'S BEEN THE
GREATEST MONTH
OF MY LIFE.
106
00:05:06,606 --> 00:05:09,574
WELL, A MONTH, THAT'S
A LITTLE EARLY TO PANIC.
107
00:05:09,576 --> 00:05:10,709
BUT...
108
00:05:10,711 --> 00:05:13,578
IT'S NOT LIKE WE'RE DOING
ANYTHING ELSE.
109
00:05:13,580 --> 00:05:14,646
WELL,
110
00:05:14,648 --> 00:05:16,648
IF IT'LL GIVE YOU
SOME PEACE OF MIND,
111
00:05:16,650 --> 00:05:18,617
WE CAN HAVE
A LITTLE LOOK-SEE.
112
00:05:18,619 --> 00:05:23,121
SEE, THE REPRODUCTIVE
SYSTEM IS A VERY COMPLEX
PIECE OF MACHINERY.
113
00:05:23,123 --> 00:05:24,155
OK.
114
00:05:24,157 --> 00:05:26,558
YOU SEE THIS, HARRY?
THIS IS YOUR URETHRA.
115
00:05:26,560 --> 00:05:27,592
OH!
116
00:05:29,463 --> 00:05:31,729
WHERE DID YOU GET
THAT PICTURE?!
117
00:05:33,166 --> 00:05:35,833
IT'S NOT REALLY YOURS.
118
00:05:35,835 --> 00:05:37,535
PROBABLY SOME...
119
00:05:37,537 --> 00:05:39,671
FANCY MALE MODEL,
ISN'T IT?
120
00:05:39,673 --> 00:05:42,007
SURE.
121
00:05:47,080 --> 00:05:48,580
HELLO.
MAY I HELP YOU?
122
00:05:48,582 --> 00:05:50,915
YES. I AM QUITE LIVID!
123
00:05:50,917 --> 00:05:53,384
I PURCHASED THIS COMPUTER
HERE 2 WEEKS AGO,
124
00:05:53,386 --> 00:05:56,822
AND I CAN'T DO
ANYTHING WITH IT.
IT'S BROKEN.
125
00:05:56,824 --> 00:06:00,525
WE HAVEN'T SOLD
THIS MACHINE HERE
FOR 6 YEARS.
126
00:06:00,527 --> 00:06:03,962
FINE, FINE.
I'LL JUST TAKE
STORE CREDIT, THEN.
127
00:06:03,964 --> 00:06:07,899
THIS IS STAMPED
"PROPERTY OF
PENDLETON UNIVERSITY."
128
00:06:07,901 --> 00:06:10,369
YOU HAVE SOLD ME
STOLEN GOODS?
129
00:06:10,371 --> 00:06:12,137
HOW DARE YOU!
130
00:06:12,139 --> 00:06:15,307
YOU DID NOT BUY
THIS COMPUTER HERE.
131
00:06:15,309 --> 00:06:16,774
YOU ARE LYING.
132
00:06:16,776 --> 00:06:18,877
YOU ARE A LIAR.
133
00:06:20,814 --> 00:06:23,715
I THOUGHT THE CUSTOMER
WAS ALWAYS RIGHT.
134
00:06:23,717 --> 00:06:25,349
THAT'S SO CLEAR.
135
00:06:25,351 --> 00:06:28,720
YOU CAN ACTUALLY SEE
WHERE THIS GUY ENDS
AND THIS GUY STARTS.
136
00:06:28,722 --> 00:06:30,589
OH, WHOA, THIS ONE'S
EVEN BETTER.
137
00:06:30,591 --> 00:06:31,590
OH, YEAH!
138
00:06:31,592 --> 00:06:33,825
BUT IT PALES
IN COMPARISON
TO THIS...
139
00:06:33,827 --> 00:06:35,794
MASTERPIECE!
140
00:06:35,796 --> 00:06:36,795
TOMMY.
141
00:06:36,797 --> 00:06:37,796
HUH?
142
00:06:40,067 --> 00:06:42,801
SWEET MOTHER!
143
00:06:42,803 --> 00:06:46,571
BOTH: THERE'S A PICTURE
IN THAT PICTURE!
144
00:06:48,675 --> 00:06:50,542
OH, MY GOD,
IT'S SO LITTLE.
145
00:06:50,544 --> 00:06:54,079
I COULD JUST SIT DOWN
AND REST IT RIGHT HERE
ON MY, UH...
146
00:06:54,081 --> 00:06:57,182
UH, THIGH SHELF.
147
00:06:57,184 --> 00:06:59,250
UH, NOW, ALL YOU DO
TO CLEAR THE SCREEN--
148
00:06:59,252 --> 00:07:00,751
THAT MUCH I KNOW.
149
00:07:00,753 --> 00:07:02,787
I HAVE SOMETHING
SIMILAR TO THIS AT HOME.
150
00:07:11,331 --> 00:07:12,931
OK, YOU GUYS.
151
00:07:12,933 --> 00:07:14,632
CHECK IT OUT.
152
00:07:14,634 --> 00:07:18,870
4-HEAD VHS
AUTO-TRACKING DELICIOUSNESS.
153
00:07:18,872 --> 00:07:21,773
525 LINES
OF RESOLUTION.
154
00:07:21,775 --> 00:07:23,341
OOH, YEAH!
155
00:07:24,611 --> 00:07:26,044
HOWEVER, IT SAYS HERE
156
00:07:26,046 --> 00:07:30,382
THAT THIS VCR
ONLY HAS 250 LINES.
157
00:07:30,384 --> 00:07:31,650
WHAT ARE YOU SAYING?
158
00:07:31,652 --> 00:07:34,018
NOTHING.
159
00:07:34,020 --> 00:07:36,020
A-ARE YOU SAYING
THAT THESE COLORS
160
00:07:36,022 --> 00:07:37,556
COULD BE
MORE VIBRANT?
161
00:07:37,558 --> 00:07:38,856
THIS LOOKS GOOD TO ME.
162
00:07:38,858 --> 00:07:41,359
I AM SAYING, TOMMY,
THAT IF WE WENT DIGITAL,
163
00:07:41,361 --> 00:07:45,330
WE'D GET THE MOST
OUT OF OUR BITCHIN' TV.
164
00:07:45,332 --> 00:07:48,567
SO IT WOULD REALLY
BE A WASTE OF MONEY
NOT TO.
165
00:07:48,569 --> 00:07:51,203
THIS REALLY LOOKS FINE.
166
00:07:51,205 --> 00:07:52,704
IT'S HORRIBLE!
167
00:07:52,706 --> 00:07:56,074
PACK IT UP.
THIS PIECE OF CRAP'S
GOING BACK.
168
00:08:08,956 --> 00:08:10,855
GRRRRRR!
169
00:08:10,857 --> 00:08:12,190
HARRY, CUT IT OUT.
170
00:08:12,192 --> 00:08:14,292
I GOTTA FIND OUT
IF I'M OVULATING.
171
00:08:25,072 --> 00:08:27,739
OK.
172
00:08:27,741 --> 00:08:29,540
NOW WE CAN BEGIN.
173
00:08:29,542 --> 00:08:30,842
OH. OK.
174
00:08:32,245 --> 00:08:33,644
GRRRRR!
175
00:08:33,646 --> 00:08:34,745
YOU KNOW WHAT?
176
00:08:34,747 --> 00:08:37,248
GET AWAY FROM THAT TV.
177
00:08:37,250 --> 00:08:38,249
WHY?
178
00:08:38,251 --> 00:08:39,884
THE ELECTROMAGNETIC FIELD
179
00:08:39,886 --> 00:08:41,986
CAN WREAK HAVOC
ON YOUR SWIM TEAM.
180
00:08:41,988 --> 00:08:43,121
OHH!
181
00:08:45,592 --> 00:08:47,125
ALL RIGHT, HARRY.
182
00:08:48,962 --> 00:08:50,461
TAKE OFF THE ROBE.
183
00:08:50,463 --> 00:08:52,530
TAKE IT OFF?
184
00:08:52,532 --> 00:08:54,666
TAKE OFF THE ROBE.
185
00:08:54,668 --> 00:08:55,667
ALL RIGHT.
186
00:08:58,738 --> 00:09:02,440
OH, NO. NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO, NO.
187
00:09:02,442 --> 00:09:03,608
WHAT?
188
00:09:03,610 --> 00:09:05,676
WHY ARE YOU WEARING
SUCH CONSTRICTIVE UNDERPANTS?
189
00:09:05,678 --> 00:09:07,745
WELL, DICK WAS DONE
WITH THEM.
190
00:09:07,747 --> 00:09:10,882
HARRY, YOU KNOW,
YOU ARE NOT HELPING
THE CAUSE.
191
00:09:10,884 --> 00:09:12,684
YOU'VE GOT TO GET
WITH THE PROGRAM.
192
00:09:12,686 --> 00:09:13,818
TAKE 'EM OFF.
193
00:09:13,820 --> 00:09:14,952
WHAT?
194
00:09:14,954 --> 00:09:16,053
TAKE 'EM OFF NOW.
TAKE 'EM OFF.
195
00:09:16,055 --> 00:09:18,289
IF IT'S ALL
THE SAME TO YOU,
196
00:09:18,291 --> 00:09:20,358
I THINK I'LL JUST
LEAVE THEM ON.
197
00:09:20,360 --> 00:09:21,359
[SOBBING]
198
00:09:21,361 --> 00:09:22,394
HARRY!
199
00:09:23,530 --> 00:09:26,097
OK, CONFIGURE
MODEM FILE.
200
00:09:26,099 --> 00:09:27,832
WHERE'S
THE MODEM FILE?
201
00:09:27,834 --> 00:09:29,300
GO TO YOUR CONTROL PANEL.
202
00:09:29,302 --> 00:09:30,301
MY WHAT?
203
00:09:30,303 --> 00:09:32,170
YOUR CONTROL PANEL
ON YOUR DESKTOP.
204
00:09:32,172 --> 00:09:33,271
WHERE?
205
00:09:33,273 --> 00:09:35,140
ON YOUR COMPUTER'S
DESKTOP.
206
00:09:35,142 --> 00:09:37,175
THAT'S NOT A DESKTOP.
THIS IS A DESKTOP.
207
00:09:37,177 --> 00:09:39,044
THAT'S A SCREEN.
208
00:09:39,046 --> 00:09:40,912
NO, NO, NO.
QUIT THIS.
209
00:09:40,914 --> 00:09:42,380
HIT "COMMAND Q."
210
00:09:42,382 --> 00:09:43,447
COMMAND...
211
00:09:43,449 --> 00:09:45,150
THAT'S CONTROL.
HIT COMMAND. COMMAND!
212
00:09:45,152 --> 00:09:47,652
NO, NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO, DICK!
213
00:09:47,654 --> 00:09:49,788
AAAAHHHHH!
214
00:09:50,857 --> 00:09:51,856
THERE.
215
00:09:51,858 --> 00:09:52,857
[BEEPER BEEPS]
216
00:09:52,859 --> 00:09:54,492
OH, GREAT.
217
00:09:54,494 --> 00:09:58,997
DON'T TELL ME, MANGOS
ARE 3 FOR A DOLLAR.
218
00:09:58,999 --> 00:10:01,499
I'M GONNA GO USE
YOUR PHONE.
219
00:10:01,501 --> 00:10:03,367
[MUTTERING TO HERSELF]
I'M SO SMART.
GET HER A BEEPER.
220
00:10:03,369 --> 00:10:06,270
GOOD DAUGHTER.
OH, THAT'S RIGHT.
221
00:10:06,272 --> 00:10:08,773
NOW, THIS
IS HIGH QUALITY.
222
00:10:08,775 --> 00:10:09,774
OH, YEAH!
223
00:10:09,776 --> 00:10:11,776
DVDS, BABY!
224
00:10:11,778 --> 00:10:13,978
DIGITAL VIDEO...
225
00:10:13,980 --> 00:10:16,113
DYNAMITE.
226
00:10:16,115 --> 00:10:17,982
THIS RESOLUTION
IS PERFECT.
227
00:10:17,984 --> 00:10:20,117
OH, THE COLORS
ARE SO ALIVE.
228
00:10:20,119 --> 00:10:22,353
IT'S LEPRECHAUN 2.
229
00:10:22,355 --> 00:10:23,554
WHOA, WHOA,
CHECK THIS OUT.
230
00:10:23,556 --> 00:10:24,689
THERE'S A BONUS
AUDIO TRACK
231
00:10:24,691 --> 00:10:26,490
WHERE YOU CAN HEAR
THE DIRECTOR'S COMMENTS.
232
00:10:26,492 --> 00:10:29,060
THE DIRECTOR OF
LEPRECHAUN 2.
233
00:10:29,062 --> 00:10:30,428
OOH, AND LOOK,
234
00:10:30,430 --> 00:10:34,131
AT THE END YOU CAN SEE
THE ORIGINAL TRAILERS
FOR THE MOVIE.
235
00:10:34,133 --> 00:10:38,402
YOU'RE PAYING TO
WATCH THE COMMERCIALS
FOR LEPRECHAUN 2!
236
00:10:38,404 --> 00:10:41,072
DIGITALLY REMASTERED.
237
00:10:41,074 --> 00:10:42,740
YEAH.
238
00:10:42,742 --> 00:10:46,711
THE RESOLUTION OF
THIS DVD IS SO GOOD...
239
00:10:46,713 --> 00:10:51,483
IT'S ALMOST A SHAME
TO WATCH THEM
ON A SMALLISH TV.
240
00:10:51,485 --> 00:10:53,618
IT'S LIKE LOOKIN'
AT THE MONA LISA
241
00:10:53,620 --> 00:10:56,921
WHILE SOMEONE'S JABBING
A STICK IN YOUR EYE.
242
00:10:56,923 --> 00:10:58,789
IS IT THAT BAD?
243
00:11:01,395 --> 00:11:02,994
WE NEED A NEW TV!
244
00:11:02,996 --> 00:11:05,696
PACK IT UP.
THIS PIECE OF CRAP
IS GOIN' BACK.
245
00:11:06,800 --> 00:11:08,566
NOTHING.
246
00:11:08,568 --> 00:11:09,600
I'VE DONE
EVERYTHING YOU ASK,
247
00:11:09,602 --> 00:11:11,903
AND WHAT DO I GET?
NOTHING!
248
00:11:11,905 --> 00:11:12,837
THAT'S IT!
249
00:11:12,839 --> 00:11:13,938
BON VOYAGE.
250
00:11:13,940 --> 00:11:15,806
IT'S OUT TO THE LANDFILL
WITH YOU!
251
00:11:15,808 --> 00:11:17,108
COMPUTER: WELCOME.
252
00:11:18,611 --> 00:11:20,078
WHAT DID YOU SAY?
253
00:11:20,080 --> 00:11:21,646
YOU HAVE MAIL.
254
00:11:21,648 --> 00:11:24,449
I DO?
255
00:11:24,451 --> 00:11:29,053
NO, MOM, I DON'T HAVE
GRANDMA'S RECIPE
FOR APPLE PAN DOWDY.
256
00:11:29,055 --> 00:11:32,023
LOOK, EVERY TIME
THIS BEEPER GOES OFF,
I THINK YOU'RE DEAD,
257
00:11:32,025 --> 00:11:34,459
AND I'M STARTING
TO GET DISAPPOINTED.
258
00:11:36,463 --> 00:11:39,797
NO, MOM, I'M KIDDING.
I'M KIDDING.
259
00:11:39,799 --> 00:11:41,232
BYE.
260
00:11:42,602 --> 00:11:45,069
THE HELL I AM!
261
00:11:45,071 --> 00:11:46,804
OH, MY GOD.
262
00:11:46,806 --> 00:11:49,240
ART, SCIENCE,
PHILOSOPHY.
263
00:11:49,242 --> 00:11:50,241
THIS IS BEAUTIFUL.
264
00:11:50,243 --> 00:11:52,010
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT, DICK?
265
00:11:52,012 --> 00:11:54,578
I-I'M ON-LINE!
266
00:11:54,580 --> 00:11:55,680
DO YOU KNOW WHAT
THEY CALL THIS?
267
00:11:55,682 --> 00:11:57,348
THE WORLD WIDE WEB.
268
00:11:57,350 --> 00:11:59,384
THE ENTIRE PLANET
IS AT MY FINGERTIPS.
269
00:11:59,386 --> 00:12:00,418
HMM, GOOD FOR YOU.
270
00:12:00,420 --> 00:12:02,086
GOOD FOR ALL OF US.
271
00:12:02,088 --> 00:12:03,154
WE'VE SPENT
ALL THIS TIME
272
00:12:03,156 --> 00:12:04,722
TRYING TO GET CLOSER
TO HUMANITY,
273
00:12:04,724 --> 00:12:06,957
AND NOW WE HAVE
INSTANT ACCESS
274
00:12:06,959 --> 00:12:08,726
TO EVERY CULTURE
ON EARTH!
275
00:12:08,728 --> 00:12:11,162
EXCEPT THE FRENCH.
276
00:12:11,164 --> 00:12:13,164
AH! THERE THEY ARE!
277
00:12:13,166 --> 00:12:15,633
LUCKY US.
278
00:12:15,635 --> 00:12:19,570
[SINGING FRENCH
NATIONAL ANTHEM]
279
00:12:19,572 --> 00:12:22,907
YOU KNOW, DICK, IF WE'RE
GONNA MAKE IT TO DINNER,
WE BETTER GO NOW.
280
00:12:22,909 --> 00:12:24,875
EVERY PLACE IS GONNA
BE CLOSED IN AN HOUR.
281
00:12:24,877 --> 00:12:26,778
I'M SORRY, MARY.
I--I CAN'T LEAVE NOW.
282
00:12:26,780 --> 00:12:27,645
WHY?
283
00:12:27,647 --> 00:12:29,113
I HAVE A WHOLE WORLD
TO EXPLORE.
284
00:12:29,115 --> 00:12:31,415
RICHES TO UNEARTH.
285
00:12:31,417 --> 00:12:33,518
AND IN 15 MINUTES,
THERE'S AN ON-LINE CHAT
286
00:12:33,520 --> 00:12:34,586
WITH JENNIFER
LOVE HEWITT,
287
00:12:34,588 --> 00:12:38,756
AND NO WAY
AM I MISSING THAT!
288
00:12:40,360 --> 00:12:43,394
[1812 OVERTURE PLAYS]
289
00:12:48,935 --> 00:12:50,167
MMM!
290
00:12:50,169 --> 00:12:51,669
NOW, THIS
IS A TELEVISION!
291
00:12:51,671 --> 00:12:52,837
OH, GOD.
292
00:12:52,839 --> 00:12:54,873
LOOK HOW BIG
EVERYTHING IS.
293
00:12:54,875 --> 00:12:58,209
THAT VIOLIN
LOOKS LIKE A CELLO.
294
00:12:58,211 --> 00:13:00,678
NO, THAT IS A CELLO.
295
00:13:00,680 --> 00:13:02,480
OH, I WAS WONDERING
WHY THAT DUDE
296
00:13:02,482 --> 00:13:05,416
WAS PLAYING THE VIOLIN
BETWEEN HIS LEGS.
297
00:13:05,418 --> 00:13:07,284
COME ON, HARRY.
WE'RE GONNA BE LATE
FOR THE CLINIC.
298
00:13:07,286 --> 00:13:09,554
I DON'T WANT TO GO
TO THE STUPID CLINIC.
299
00:13:09,556 --> 00:13:10,721
HARRY,
300
00:13:10,723 --> 00:13:12,023
FACE IT,
YOU HAVE A PROBLEM.
301
00:13:12,025 --> 00:13:14,291
I AM NOT IMPOTENT.
302
00:13:17,397 --> 00:13:18,896
HELLO, ALISSA.
303
00:13:18,898 --> 00:13:21,331
HOW'S SCHOOL?
304
00:13:21,333 --> 00:13:22,767
GOOD.
305
00:13:22,769 --> 00:13:23,935
THAT'S GREAT.
306
00:13:23,937 --> 00:13:25,102
YEAH.
307
00:13:28,174 --> 00:13:29,607
DICK: AND SO YOU SEE,
308
00:13:29,609 --> 00:13:32,710
THAT BY UTILIZING
A VISCOUS BARRIER,
309
00:13:32,712 --> 00:13:35,946
WE MINIMIZE BONDING
BETWEEN ANY 2 SUBSTANCES.
310
00:13:35,948 --> 00:13:38,516
NOW, YOU
UNDERSTAND FRICTION,
311
00:13:38,518 --> 00:13:39,650
AND I...
312
00:13:39,652 --> 00:13:41,652
HAVE A NICE OMELET.
313
00:13:50,029 --> 00:13:51,496
ANY QUESTIONS?
314
00:13:51,498 --> 00:13:52,863
UM...
315
00:13:54,934 --> 00:13:56,901
WHY ARE YOU
ON A COMPUTER?
316
00:13:56,903 --> 00:14:01,372
MY ACTUAL PRESENCE
IS NO LONGER NECESSARY
317
00:14:01,374 --> 00:14:02,907
IN THE LEARNING PROCESS.
318
00:14:02,909 --> 00:14:04,875
THIS IS MY NEW LIVE WEBCAM
319
00:14:04,877 --> 00:14:08,079
AT WWW.PLANETSOLOMON.COM.
320
00:14:08,081 --> 00:14:09,981
IT'S ON ME 24 HOURS A DAY.
321
00:14:09,983 --> 00:14:12,883
NOW, ANYBODY CAN LOG ON.
322
00:14:12,885 --> 00:14:15,186
YOU CAN WATCH ME DO
ALMOST EVERYTHING,
323
00:14:15,188 --> 00:14:17,956
AND, UH, FOR A SMALL FEE...
324
00:14:17,958 --> 00:14:19,123
EVERYTHING.
325
00:14:23,763 --> 00:14:25,596
NOW, WHAT I'D
LIKE TO DO NOW
326
00:14:25,598 --> 00:14:27,464
IS TAKE
AN AGGRESSIVE APPROACH
327
00:14:27,466 --> 00:14:31,803
BY RUNNING AN EXTENSIVE
BATTERY OF TESTS ON YOU, HARRY.
328
00:14:31,805 --> 00:14:32,803
DOES THAT SOUND GOOD?
329
00:14:32,805 --> 00:14:34,539
IT DOESN'T SOUND GREAT.
330
00:14:35,575 --> 00:14:37,141
YOU JUST RELAX.
331
00:14:37,143 --> 00:14:40,511
DRINK THIS SOLUTION,
AND I'LL BE BACK
IN A MINUTE FOR THE X-RAY.
332
00:14:40,513 --> 00:14:43,081
LOOK AT THAT.
IT'S JUST KOOL-AID.
333
00:14:43,083 --> 00:14:45,649
KOOL-AID WITH
RADIOACTIVE TRACERS.
334
00:14:48,288 --> 00:14:51,222
HARRY, LISTEN TO ME.
WE'RE GONNA
GET THROUGH THIS.
335
00:14:51,224 --> 00:14:52,890
YOU KNOW
THAT DR. HOWARD?
336
00:14:52,892 --> 00:14:54,525
HE'S GOT THIS
LITTLE TINY CAMERA
337
00:14:54,527 --> 00:14:56,427
THAT HE CAN SEND
STRAIGHT UP YOUR--
338
00:14:58,064 --> 00:15:01,099
OK, THAT'S IT!
339
00:15:03,503 --> 00:15:05,903
NO MORE SPECIALISTS,
340
00:15:05,905 --> 00:15:07,371
NO MORE EQUIPMENT,
341
00:15:07,373 --> 00:15:10,040
AND NO MORE
RADIOACTIVE KOOL-AID.
342
00:15:10,042 --> 00:15:12,009
WHAT ARE YOU DOING?
343
00:15:12,011 --> 00:15:14,178
NOW YOU LISTEN
TO ME, BABY.
344
00:15:14,180 --> 00:15:16,013
THIS ISN'T
ABOUT DOCTORS
345
00:15:16,015 --> 00:15:17,848
OR MEDICINE.
346
00:15:17,850 --> 00:15:19,616
IT'S ABOUT
YOU AND ME, BABY--
347
00:15:19,618 --> 00:15:20,817
2 PEOPLE IN LOVE.
348
00:15:20,819 --> 00:15:21,786
YOU'RE HURTING ME.
349
00:15:21,788 --> 00:15:22,787
YEAH!
350
00:15:25,058 --> 00:15:26,723
NOW, IF WE'RE GONNA
MAKE A BABY,
351
00:15:26,725 --> 00:15:29,827
WE'RE GONNA DO IT
THE NATURAL WAY.
352
00:15:29,829 --> 00:15:31,429
OH, HARRY.
353
00:15:31,431 --> 00:15:34,532
VICKI, I SUGGEST
YOU JOIN ME
354
00:15:34,534 --> 00:15:37,502
UP HERE ON THIS
BUTCHER PAPER RIGHT NOW.
355
00:15:41,140 --> 00:15:42,740
YEAH!
356
00:15:42,742 --> 00:15:45,843
AND GET IT,
AND GET IT...
357
00:15:45,845 --> 00:15:48,646
YOU SEE, ALISSA,
THE PROBLEM
WASN'T THE TV.
358
00:15:48,648 --> 00:15:51,683
THE PROBLEM WAS
WE DIDN'T HAVE
DOLBY 6-SPEAKER
359
00:15:51,685 --> 00:15:53,318
DIGITAL
SURROUND-SOUND.
360
00:15:54,687 --> 00:15:57,055
STUPID!
361
00:15:57,057 --> 00:15:58,622
BUT NOW...
362
00:15:58,624 --> 00:16:01,492
WE HAVE EVERYTHING.
363
00:16:01,494 --> 00:16:02,893
OK.
364
00:16:02,895 --> 00:16:04,128
HOLD ON.
365
00:16:04,130 --> 00:16:06,797
[ENTERTAINMENT TONIGHT
THEME PLAYS]
366
00:16:06,799 --> 00:16:07,898
OK.
367
00:16:07,900 --> 00:16:10,001
WE'RE AT
30% VOLUME.
368
00:16:10,003 --> 00:16:11,836
[MUSIC LOUDER]
369
00:16:11,838 --> 00:16:14,439
40%.
370
00:16:14,441 --> 00:16:16,407
50%.
371
00:16:16,409 --> 00:16:17,408
AHHH!
372
00:16:17,410 --> 00:16:18,476
STOP IT!
373
00:16:18,478 --> 00:16:20,377
WHOOOOOAAA!
374
00:16:20,379 --> 00:16:23,347
I FEEL LIKE I'M WATCHING
ENTERTAINMENT TONIGHT
375
00:16:23,349 --> 00:16:25,583
AT CARNEGIE FREAKIN' HALL.
376
00:16:25,585 --> 00:16:28,619
AWESOOOOMMME!
377
00:16:28,621 --> 00:16:30,187
TURN IT DOWN!
378
00:16:30,189 --> 00:16:32,924
HOW LOUD DO YOU
NEED TO HEAR
379
00:16:32,926 --> 00:16:36,027
THAT IT'S MARY
STEENBURGEN'S BIRTHDAY?
380
00:16:36,029 --> 00:16:37,095
LOUDER?
381
00:16:37,097 --> 00:16:38,162
WE DID IT.
382
00:16:38,164 --> 00:16:40,698
WE HAVE THE ULTIMATE
HOME THEATER SYSTEM!
383
00:16:40,700 --> 00:16:41,699
YEAH!
YEAH!
384
00:16:41,701 --> 00:16:43,167
HA!
385
00:16:45,037 --> 00:16:47,137
EXCUSE ME, HOW MUCH
DID ALL OF THIS COST?
386
00:16:47,139 --> 00:16:48,906
HOW MUCH DID IT COST?
387
00:16:48,908 --> 00:16:50,842
NO MONEY DOWN, BABY.
388
00:16:50,844 --> 00:16:52,242
THAT'S HOW MUCH
IT COST.
389
00:16:52,244 --> 00:16:54,178
HOW MUCH WILL IT COST?
390
00:16:54,180 --> 00:16:57,214
NO PAYMENTS TILL
THE FOURTH OF JULY.
391
00:16:57,216 --> 00:16:58,315
UH-HUH!
392
00:16:58,317 --> 00:17:00,151
THEN HOW MUCH
WILL IT COST?
393
00:17:12,064 --> 00:17:14,197
$45,000.
394
00:17:15,467 --> 00:17:17,134
PACK IT UP.
395
00:17:17,136 --> 00:17:19,436
THIS PIECE OF CRAP'S
GOING BACK.
396
00:17:21,207 --> 00:17:22,406
[KNOCK ON DOOR]
397
00:17:22,408 --> 00:17:24,141
SALLY: DICK.
398
00:17:24,143 --> 00:17:26,911
WE'RE GOING TO THE
TASTE OF RUTHERFORD'S
STREET FESTIVAL.
399
00:17:26,913 --> 00:17:27,845
YOU COMING?
400
00:17:27,847 --> 00:17:29,146
COMING?
401
00:17:29,148 --> 00:17:30,881
I'M ALREADY THERE.
402
00:17:30,883 --> 00:17:32,516
THERE'S A LIVE
VIDEO STREAM
403
00:17:32,518 --> 00:17:33,818
FROM THE ROOF OF THE BANK.
404
00:17:33,820 --> 00:17:36,420
IT LOOKS LIKE THE CHILI BOOTH
IS THE PLACE TO BE.
405
00:17:40,793 --> 00:17:41,959
[KNOCK ON DOOR]
406
00:17:41,961 --> 00:17:43,327
TOMMY: DICK, WE'RE
GOING TO A MOVIE.
407
00:17:43,329 --> 00:17:46,797
DON'T BOTHER ME.
I'M PERFORMING
VIRTUAL SURGERY.
408
00:17:46,799 --> 00:17:47,798
FINE.
409
00:17:47,800 --> 00:17:50,334
OH! LOOK WHAT
YOU MADE ME DO.
410
00:17:50,336 --> 00:17:51,335
SUCTION!
411
00:17:53,940 --> 00:17:55,139
[POUNDING ON DOOR]
412
00:17:55,141 --> 00:17:56,506
MARY: DICK,
ARE YOU IN THERE?
413
00:17:56,508 --> 00:18:00,144
JUST SLIDE THE PIZZA
UNDER THE DOOR, PLEASE.
414
00:18:01,214 --> 00:18:04,582
OH, MY GOD, DICK!
415
00:18:04,584 --> 00:18:07,551
YOU HAVEN'T BEEN
TO WORK IN 3 DAYS.
416
00:18:07,553 --> 00:18:10,220
YOUR FAMILY
IS SO CONCERNED
THEY CALLED ME.
417
00:18:10,222 --> 00:18:11,989
THEY NEVER DO THAT.
418
00:18:11,991 --> 00:18:14,358
AHH, MY FAMILY.
419
00:18:14,360 --> 00:18:19,163
YES. SALLY, HARRY,
AND THE LITTLE ONE.
420
00:18:19,165 --> 00:18:20,731
HOW ARE THEY?
421
00:18:20,733 --> 00:18:24,068
AGAIN,
THEY'RE CONCERNED.
422
00:18:24,070 --> 00:18:28,806
DICK...I THINK YOU NEED
A LITTLE FRESH AIR.
423
00:18:28,808 --> 00:18:31,074
I'M GOING TO
TAKE YOU OUTSIDE.
424
00:18:31,076 --> 00:18:33,677
I CAN'T ALLOW THAT
TO HAPPEN, MARY.
425
00:18:33,679 --> 00:18:35,279
GET UP!
426
00:18:36,749 --> 00:18:38,615
OW!
427
00:18:38,617 --> 00:18:39,683
WHOO!
428
00:18:41,287 --> 00:18:45,256
YOU'VE MADE ME
SO ANGRY, MARY.
429
00:18:45,258 --> 00:18:47,291
OH, GO TO HELL!
430
00:18:49,195 --> 00:18:50,127
OH...
431
00:18:50,129 --> 00:18:52,229
SO BRIGHT.
432
00:19:02,308 --> 00:19:03,607
WHAT THE--
433
00:19:03,609 --> 00:19:05,709
HEY, MISTER,
THAT'S MY FRISBEE.
434
00:19:05,711 --> 00:19:06,944
ARE YOU TALKING TO ME?
435
00:19:06,946 --> 00:19:08,579
ARE YOU TALKING TO ME?
436
00:19:08,581 --> 00:19:09,680
YEAH.
437
00:19:09,682 --> 00:19:11,415
I'D ALMOST FORGOTTEN.
438
00:19:11,417 --> 00:19:13,283
THERE ARE REAL PEOPLE
ON THIS PLANET.
439
00:19:13,285 --> 00:19:15,186
CAN I HAVE MY FRISBEE?
440
00:19:15,188 --> 00:19:16,587
GO LONG, YOUNG MAN.
441
00:19:16,589 --> 00:19:17,889
GO LONG!
442
00:19:17,891 --> 00:19:19,056
[GLASS BREAKS]
443
00:19:19,058 --> 00:19:21,959
NICE THROW, YA FREAK!
444
00:19:21,961 --> 00:19:24,294
WHAT AN ENCHANTING BOY.
445
00:19:41,881 --> 00:19:43,714
THERE IT IS, HARRY.
446
00:19:43,716 --> 00:19:45,148
WE HAD THAT ONE.
447
00:19:48,187 --> 00:19:51,154
SWEET MOTHER!
448
00:19:51,156 --> 00:19:54,124
THERE'S A PICTURE
IN THE PICTURE!
449
00:19:55,495 --> 00:19:57,295
LOOK, EVERYBODY!
450
00:19:57,297 --> 00:19:59,463
I'M ALIVE!
451
00:19:59,465 --> 00:20:00,598
OHH!
452
00:20:00,600 --> 00:20:01,999
IT'S WONDERFUL.
453
00:20:02,001 --> 00:20:03,467
PEOPLE EVERYWHERE.
454
00:20:03,469 --> 00:20:04,802
OHH!
455
00:20:04,804 --> 00:20:07,538
I LOVE YOU ALL!
456
00:20:07,540 --> 00:20:08,772
THIS IS AMAZING.
457
00:20:08,774 --> 00:20:11,409
I CAN SMELL YOU.
458
00:20:11,411 --> 00:20:13,077
DICK!
459
00:20:13,079 --> 00:20:14,011
DICK, YOU'RE OUT.
460
00:20:14,013 --> 00:20:14,878
SALLY, HARRY, TOMMY.
461
00:20:14,880 --> 00:20:17,414
OHH!
OHH!
OHH!
462
00:20:17,416 --> 00:20:18,716
WHAT ARE YOU DOING HERE?
463
00:20:18,718 --> 00:20:19,850
CAN I HELP YOU?
464
00:20:19,852 --> 00:20:23,320
I'M RETURNING $60,000
WORTH OF MERCHANDISE
465
00:20:23,322 --> 00:20:24,321
TO YOU...
466
00:20:24,323 --> 00:20:26,357
MY BROTHER!
467
00:20:26,359 --> 00:20:28,725
I'M ON LUNCH.
468
00:20:28,727 --> 00:20:31,629
SALLY, I'VE MADE
SUCH A MISTAKE.
469
00:20:31,631 --> 00:20:32,896
I THOUGHT
ALL THIS TECHNOLOGY
470
00:20:32,898 --> 00:20:35,566
WOULD HELP ME
WRAP MY ARMS
AROUND HUMANKIND.
471
00:20:35,568 --> 00:20:36,734
BUT I WAS WRONG.
472
00:20:36,736 --> 00:20:39,102
ALL IT GAVE ME
WAS A RAGING CASE
473
00:20:39,104 --> 00:20:41,171
OF CARPAL TUNNEL
SYNDROME.
474
00:20:41,173 --> 00:20:44,341
SO WHAT ABOUT
BEING CONNECTED
TO THE WORLD WIDE WEB?
475
00:20:44,343 --> 00:20:45,909
I WASN'T CONNECTED
TO ANYTHING.
476
00:20:45,911 --> 00:20:47,411
I WAS SEPARATED.
477
00:20:47,413 --> 00:20:50,313
AND THAT'S NOT
WHAT WE CAME
TO THIS PLANET FOR.
478
00:20:50,315 --> 00:20:52,082
THAT'S WHAT
TECHNOLOGY DOES.
479
00:20:52,084 --> 00:20:53,417
TECHNOLOGY IS EVIL!
480
00:20:53,419 --> 00:20:55,218
DICK, JUST BECAUSE
YOU WENT NUTS,
481
00:20:55,220 --> 00:20:57,455
THAT DOESN'T MEAN
THAT ALL TECHNOLOGY
IS EVIL.
482
00:20:57,457 --> 00:20:58,456
OF COURSE IT DOES.
483
00:20:58,458 --> 00:20:59,723
WHAT ABOUT, UH...
484
00:20:59,725 --> 00:21:01,492
MEDICAL TECHNOLOGY?
485
00:21:01,494 --> 00:21:03,527
MEDICAL TECHNOLOGY
IS OK.
486
00:21:03,529 --> 00:21:05,529
OK, UH, WHAT ABOUT
THE COMPUTERS
487
00:21:05,531 --> 00:21:07,498
THAT MAKE SURE
AIRPLANES DON'T CRASH?
488
00:21:07,500 --> 00:21:09,600
THOSE I LIKE.
BUT THAT'S IT.
489
00:21:09,602 --> 00:21:11,668
WELL, WHAT ABOUT
THE MACHINE
490
00:21:11,670 --> 00:21:13,904
THAT PUTS
THE CREAMY FILLING
IN THE CUPCAKES?
491
00:21:13,906 --> 00:21:14,938
HARRY, NO!
492
00:21:14,940 --> 00:21:17,274
I'VE ALREADY
DRAWN THE LINE.
493
00:21:18,710 --> 00:21:20,777
OH...WHO AM I KIDDING?
494
00:21:20,779 --> 00:21:23,747
I'M NOT GONNA
MANUALLY INJECT CREAM
INTO MY OWN CUPCAKES.
495
00:21:23,749 --> 00:21:27,551
THAT WOULD'VE
BEEN CRAZY.
496
00:21:27,553 --> 00:21:28,619
CAN I HELP YOU, SIR?
497
00:21:28,621 --> 00:21:29,620
YES!
498
00:21:29,622 --> 00:21:31,788
I AM QUITE LIVID!
499
00:21:33,159 --> 00:21:34,791
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
CARSEY-WERNER PRODUCTIONS
500
00:21:34,793 --> 00:21:36,259
AND THE NATIONAL
BROADCASTING COMPANY
501
00:21:38,497 --> 00:21:40,231
IT'S BEAUTIFUL
OUT HERE, ISN'T IT?
502
00:21:40,233 --> 00:21:41,631
YES, IT IS.
503
00:21:41,633 --> 00:21:43,033
THIS IS THE WAY
IT SHOULD BE, MARY.
504
00:21:43,035 --> 00:21:46,737
JUST YOU AND ME
AND THE STARS
AND THE TREES
505
00:21:46,739 --> 00:21:48,739
AND NOTHING COMING
BETWEEN US.
506
00:21:48,741 --> 00:21:49,806
[BEEPER BEEPS]
507
00:21:49,808 --> 00:21:53,077
OH, GREAT!
HOW DO I TURN
THIS THING OFF?
508
00:21:53,079 --> 00:21:54,811
HERE, LET ME SEE THAT.
509
00:21:54,813 --> 00:21:58,015
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
510
00:21:58,017 --> 00:22:02,019
PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS
PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF
NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE.