1 00:00:07,875 --> 00:00:09,674 SALLY, HARRY, 2 00:00:09,676 --> 00:00:11,577 WELCOME TO THE RUTHERFORD P.D. GYM. 3 00:00:11,579 --> 00:00:13,378 AW, THIS PLACE IS COOL. 4 00:00:13,380 --> 00:00:15,013 YEAH, THIS IS WHERE WE BOYS IN BLUE 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,549 SWEAT AND STRAIN DAY IN AND DAY OUT, 6 00:00:17,551 --> 00:00:18,684 WEEK AFTER WEEK, 7 00:00:18,686 --> 00:00:21,587 ALL SO THAT WE MAY BETTER PROTECT AND SERVE. 8 00:00:21,589 --> 00:00:23,622 MM. IS IT ALWAYS THIS CROWDED? 9 00:00:23,624 --> 00:00:24,756 I DON'T KNOW. 10 00:00:24,758 --> 00:00:26,959 I'VE NEVER BEEN HERE BEFORE. 11 00:00:26,961 --> 00:00:28,093 OH. YO, TANNER. 12 00:00:28,095 --> 00:00:29,661 OH, YOU'RE LOOKIN' GOOD, BABY. 13 00:00:29,663 --> 00:00:31,263 HEY, MUSKY. WHAT'S UP, BUDDY? 14 00:00:31,265 --> 00:00:32,764 NICE TO SEE YOU. 15 00:00:32,766 --> 00:00:34,499 YO, BIG DOG! WHAT'S UP, BABY? 16 00:00:37,004 --> 00:00:38,270 WHAT'S GOING ON OVER HERE? 17 00:00:38,272 --> 00:00:39,772 THAT'S OUR NEW ROOKIE-- 18 00:00:39,774 --> 00:00:41,407 TOUGHEST ONE WE'VE EVER HAD. 19 00:00:41,409 --> 00:00:44,142 OH, YEAH? WELL, I'D BETTER MEET THIS NEW ROOKIE 20 00:00:44,144 --> 00:00:45,544 AND TAKE HIM DOWN A NOTCH 21 00:00:45,546 --> 00:00:46,879 BEFORE HIS HEAD GETS TOO BIG. 22 00:00:46,881 --> 00:00:48,213 HEY, ROOKIE. 23 00:00:54,655 --> 00:00:55,720 SALLY, THIS IS JANICE, 24 00:00:55,722 --> 00:00:57,556 THE NEWEST MEMBER OF THE FORCE. 25 00:00:57,558 --> 00:00:59,424 JANICE, THIS IS MY GIRLFRIEND SALLY. 26 00:00:59,426 --> 00:01:00,859 PLEASURE TO MEET YOU, SALLY. 27 00:01:00,861 --> 00:01:02,594 OH, NO. THE PLEASURE'S ALL M--MERCY! 28 00:01:05,565 --> 00:01:08,867 AND, UH, WHO'S THIS LITTLE FELLA? 29 00:01:09,937 --> 00:01:11,603 THEY CALL ME HARRY. 30 00:01:13,573 --> 00:01:15,573 AND I ANSWER TO IT. 31 00:01:15,575 --> 00:01:16,941 WELL, I WISH I COULD STAY, 32 00:01:16,943 --> 00:01:18,643 BUT I'M OFF TO DO MY 10-MILE RUN. 33 00:01:18,645 --> 00:01:20,578 IT WAS NICE TO MEET YOU. 34 00:01:22,482 --> 00:01:23,415 [PURRING] 35 00:01:25,218 --> 00:01:26,551 STOP IT. 36 00:01:26,553 --> 00:01:27,719 ALL RIGHT. WHAT'S THE DEAL WITH HER, DON? 37 00:01:27,721 --> 00:01:29,287 SHE'S ALL SHOW AND NO GO. AM I RIGHT? 38 00:01:29,289 --> 00:01:30,455 OH, ANYTHING BUT, SALLY. 39 00:01:30,457 --> 00:01:32,390 SHE'S STRONG AS AN OX, SMART AS A WHIP, 40 00:01:32,392 --> 00:01:34,659 AND TOUGH AS A SUNDAY STEAK ON THURSDAY. 41 00:01:34,661 --> 00:01:37,162 SHE'S LIKE ROBOCOP. 42 00:01:37,164 --> 00:01:39,431 OH, SO SHE'S A ROBOT. 43 00:01:39,433 --> 00:01:41,199 THAT'S NO ROBOT, SALLY. 44 00:01:41,201 --> 00:01:43,635 ROBOT DON'T SMELL THAT GOOD. 45 00:02:22,409 --> 00:02:26,244 WOW. THE NASDAQ JUST EXPLODED ANOTHER 150 POINTS. 46 00:02:26,246 --> 00:02:27,812 KA-CHING. 47 00:02:27,814 --> 00:02:30,148 I CANNOT BELIEVE HOW WELL OUR STOCKS ARE DOING. 48 00:02:30,150 --> 00:02:32,217 2 MORE YEARS OF THIS KIND OF GROWTH, 49 00:02:32,219 --> 00:02:34,319 AND WE'LL NEVER HAVE TO SEE EACH OTHER AGAIN. 50 00:02:34,321 --> 00:02:35,420 YEAH! WHOO! 51 00:02:35,422 --> 00:02:36,521 HI, GUYS. 52 00:02:36,523 --> 00:02:38,223 WHAT'S ALL THE EXCITEMENT ABOUT? 53 00:02:38,225 --> 00:02:40,526 DICK, DID YOU SEE WHAT THE MARKET DID TODAY? 54 00:02:40,528 --> 00:02:43,695 OH. YES, THEY SWITCHED THE CANNED GOODS TO AISLE 6. 55 00:02:43,697 --> 00:02:45,964 WHY DO YOU THINK I'M LATE? 56 00:02:45,966 --> 00:02:49,167 SHE'S TALKING ABOUT THE STOCK MARKET, YOU IDIOT. 57 00:02:49,169 --> 00:02:50,636 THE STOCK MARKET? 58 00:02:50,638 --> 00:02:53,605 IT WENT UP 150 POINTS. EVERYBODY'S CLEANING UP. 59 00:02:53,607 --> 00:02:55,574 THAT BIOTECH COMPANY DOESN'T KNOW IT, 60 00:02:55,576 --> 00:02:57,442 BUT THEY JUST BOUGHT ME A NEW SNOWBOARD. 61 00:02:58,779 --> 00:02:59,844 AND I'M DOING SO WELL, 62 00:02:59,846 --> 00:03:01,879 I JUST BOUGHT MYSELF A CHERRY-RED BASS BOAT. 63 00:03:01,881 --> 00:03:03,381 SHE IS A BEAUT. 64 00:03:03,383 --> 00:03:04,716 HOW ARE YOUR STOCKS, DOING, DICK? 65 00:03:04,718 --> 00:03:05,717 UH, MY STOCKS? 66 00:03:05,719 --> 00:03:08,787 YOU WISH YOU HAD MY STOCKS. 67 00:03:08,789 --> 00:03:10,122 HE DOESN'T OWN ANY STOCKS. 68 00:03:10,124 --> 00:03:11,489 YOU'RE A LIAR, DICK. 69 00:03:11,491 --> 00:03:12,623 A LIAR, HUH? 70 00:03:12,625 --> 00:03:14,993 YEAH, WELL, THEN, HOW COME THIS LIAR 71 00:03:14,995 --> 00:03:16,894 MADE ENOUGH MONEY OFF THE STOCK MARKET 72 00:03:16,896 --> 00:03:20,231 TO PAY FOR A... A 6-DAY TRIP? 73 00:03:20,233 --> 00:03:23,568 YEAH, FOR MARY AND ME, TO SUNNY CANCUN. 74 00:03:23,570 --> 00:03:24,869 SUNNY CANCUN?! 75 00:03:24,871 --> 00:03:26,538 DICK, ARE YOU SERIOUS? 76 00:03:26,540 --> 00:03:27,806 OF COURSE I'M SERIOUS. 77 00:03:27,808 --> 00:03:28,807 BUT NOW, THANKS TO STRUDWICK, 78 00:03:28,809 --> 00:03:30,308 THE SURPRISE IS GONE. 79 00:03:30,310 --> 00:03:31,309 I'M GONNA HAVE TO CANCEL THE WHOLE SHEBANG. 80 00:03:31,311 --> 00:03:32,578 OH, DICK, DON'T DO THAT. 81 00:03:32,580 --> 00:03:34,546 I'VE ALWAYS DREAMED OF GOING TO THE YUCATAN. 82 00:03:34,548 --> 00:03:36,147 COME ON, MARY, IT'S NOT ABOUT THE TRIP. 83 00:03:36,149 --> 00:03:37,482 IT'S REALLY ABOUT THE SURPRISE. 84 00:03:37,484 --> 00:03:38,984 NO, FORGET THE SURPRISE. 85 00:03:38,986 --> 00:03:42,387 I MEAN, 6 DAYS IN SUNNY CANCUN. 86 00:03:42,389 --> 00:03:44,055 WELL, IF YOU INSIST. 87 00:03:44,057 --> 00:03:45,790 OH, DICK! 88 00:03:45,792 --> 00:03:49,561 YES. 4 DAYS IN SUNNY CANCUN. 89 00:03:49,563 --> 00:03:50,561 6 DAYS. 90 00:03:50,563 --> 00:03:52,397 THAT'S WHAT I SAID. 3 DAYS. 91 00:03:55,536 --> 00:03:56,668 ALL RIGHT, TOMMY. 92 00:03:56,670 --> 00:04:00,338 WE WERE LUCKY ENOUGH TO LAND ON EARTH 93 00:04:00,340 --> 00:04:02,741 IN THE MIDDLE OF THE BIGGEST BULL MARKET IN HISTORY, 94 00:04:02,743 --> 00:04:04,443 SO IT'S TIME THAT WE TOOK ADVANTAGE OF IT. 95 00:04:04,445 --> 00:04:06,778 AND YOU EXPECT TO MAKE ENOUGH MONEY 96 00:04:06,780 --> 00:04:08,313 IN THE STOCK MARKET TO TAKE ALBRIGHT TO CANCUN. 97 00:04:08,315 --> 00:04:10,849 YEAH. BUT IF WE'D FOUND OUT ABOUT THE STOCK MARKET 98 00:04:10,851 --> 00:04:12,350 WHEN WE FIRST LANDED HERE, 99 00:04:12,352 --> 00:04:14,286 WE WOULD OWN FREAKIN' CANCUN. 100 00:04:15,589 --> 00:04:16,688 EXCUSE ME. 101 00:04:16,690 --> 00:04:18,557 I READ ALL ABOUT IT RIGHT AFTER WE LANDED. 102 00:04:18,559 --> 00:04:20,025 WELL, WHY DIDN'T YOU SAY ANYTHING? 103 00:04:20,027 --> 00:04:21,592 DICK, I WAS 13 YEARS OLD. 104 00:04:21,594 --> 00:04:23,561 I WASN'T OBSESSED WITH MONEY. 105 00:04:23,563 --> 00:04:26,198 I WAS OBSESSED WITH BOOBS. 106 00:04:26,200 --> 00:04:28,433 WELL, WHY HAVEN'T YOU SAID ANYTHING SINCE? 107 00:04:28,435 --> 00:04:30,302 AGAIN, BOOBS. 108 00:04:30,304 --> 00:04:31,703 COME ON, HELP ME OUT. 109 00:04:31,705 --> 00:04:34,840 THE FIRST THING WE HAVE TO DO IS PICK SOME STOCKS. 110 00:04:34,842 --> 00:04:36,575 WHOA. THAT ONE WENT UP 70%. 111 00:04:36,577 --> 00:04:37,943 WOW. THAT MUST BE THE BEST ONE. 112 00:04:37,945 --> 00:04:39,778 WE SHOULD PUT ALL OUR MONEY IN THERE. 113 00:04:39,780 --> 00:04:41,212 BUT THERE'S SO MANY OF THEM. 114 00:04:41,214 --> 00:04:43,181 DON'T YOU THINK WE SHOULD DIVERSIFY A LITTLE? 115 00:04:43,183 --> 00:04:44,315 NOW, YOU SEE THAT, TOMMY? 116 00:04:44,317 --> 00:04:46,084 THAT'S WHY YOU'LL NEVER GET TO CANCUN. 117 00:04:46,086 --> 00:04:47,218 I'M JUST SAYING-- 118 00:04:47,220 --> 00:04:49,153 NO, LET ME EXPLAIN. 119 00:04:49,155 --> 00:04:51,222 LET'S SAY... 120 00:04:51,224 --> 00:04:55,994 THAT THESE EGGS REPRESENT ALL OUR MONEY. 121 00:04:55,996 --> 00:04:59,564 AND THESE CONTAINERS REPRESENT STOCKS. 122 00:04:59,566 --> 00:05:00,632 I'M WITH YOU. 123 00:05:00,634 --> 00:05:02,701 NOW, IF ONE OF THESE STOCKS 124 00:05:02,703 --> 00:05:04,469 IS DOING BETTER THAN ALL THE OTHERS, 125 00:05:04,471 --> 00:05:07,271 THEN WE SHOULD PUT ALL OUR MONEY IN THAT STOCK. 126 00:05:07,273 --> 00:05:08,640 OH, I SEE WHAT YOU'RE SAYING. 127 00:05:08,642 --> 00:05:09,641 SO WE SHOULD PUT ALL OF OUR EGGS 128 00:05:09,643 --> 00:05:10,742 IN ONE BASKET. 129 00:05:10,744 --> 00:05:13,445 NO. WE SHOULD PUT ALL OUR EGGS IN ONE BUCKET. 130 00:05:14,581 --> 00:05:15,947 NO EGGS IN THE BASKET? 131 00:05:15,949 --> 00:05:18,282 FORGET THE BASKET. 132 00:05:18,284 --> 00:05:20,418 I DON'T KNOW, DICK. IT SOUNDS RISKY. 133 00:05:20,420 --> 00:05:21,886 I MEAN, WHAT IF WE LOSE? 134 00:05:21,888 --> 00:05:23,321 AH, WELL, BUT WHAT IF WE WIN? 135 00:05:23,323 --> 00:05:25,356 YEAH, BUT WHAT IF WE LOSE? 136 00:05:25,358 --> 00:05:27,992 BUT WHAT IF WE WIN? 137 00:05:27,994 --> 00:05:29,928 LO-- 138 00:05:29,930 --> 00:05:31,229 WI-- 139 00:05:32,399 --> 00:05:33,731 AHH! AHH! 140 00:05:37,137 --> 00:05:38,937 [PUFFING] 141 00:05:43,409 --> 00:05:44,575 HI, SALLY. 142 00:05:44,577 --> 00:05:48,146 HARRY, WHEN WE FIRST LANDED ON THIS PLANET, 143 00:05:48,148 --> 00:05:49,414 I WAS A FIERCE WARRIOR. 144 00:05:49,416 --> 00:05:51,116 I USED TO BREAK DOWN DOORS 145 00:05:51,118 --> 00:05:53,151 AND BEAT UP AUTO MECHANICS. 146 00:05:53,153 --> 00:05:55,420 I'M STILL A BAD-ASS, RIGHT? 147 00:05:55,422 --> 00:05:59,958 YOU TERRIFY ME ON A DAILY BASIS. 148 00:05:59,960 --> 00:06:01,526 YEAH, I'M AFRAID TO ASK YOU TO PASS THE SALT. 149 00:06:01,528 --> 00:06:03,762 SEE? THAT'S WHAT I THOUGHT. 150 00:06:03,764 --> 00:06:05,196 SO THEN THERE'S NO DOUBT 151 00:06:05,198 --> 00:06:07,699 THAT I'M STILL THE TOUGHEST WOMAN IN RUTHERFORD, RIGHT? 152 00:06:07,701 --> 00:06:09,768 WELL, ACTUALLY... 153 00:06:09,770 --> 00:06:13,604 JANICE COULD KICK YOUR BUTT. 154 00:06:13,606 --> 00:06:15,941 YOU'RE JUST SAYING THAT 'CAUSE YOU HAVE A CRUSH ON HER. 155 00:06:15,943 --> 00:06:17,142 I HAVE A CRUSH ON HER 156 00:06:17,144 --> 00:06:19,378 BECAUSE SHE CAN KICK YOUR BUTT. 157 00:06:19,380 --> 00:06:20,746 OH, YEAH? YEAH. 158 00:06:20,748 --> 00:06:22,547 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING, LITTLE BUDDY. 159 00:06:22,549 --> 00:06:24,415 THERE'S ONLY ONE PERSON WHO COULD KICK MY BUTT, 160 00:06:24,417 --> 00:06:25,783 AND THAT IS ME. 161 00:06:29,589 --> 00:06:30,922 OH. 162 00:06:30,924 --> 00:06:33,425 HELLO, JANICE. 163 00:06:33,427 --> 00:06:35,127 I BET YOU CAN'T CATCH ME. 164 00:06:35,129 --> 00:06:36,728 OOH! 165 00:06:36,730 --> 00:06:37,795 UH-OH. 166 00:06:37,797 --> 00:06:39,231 WHOOH. 167 00:06:40,967 --> 00:06:42,667 [PURRING] 168 00:06:45,806 --> 00:06:47,105 SO, ARE YOU READY, TOMMY? 169 00:06:47,107 --> 00:06:48,773 I AM READY, DICK. ALL RIGHT. 170 00:06:48,775 --> 00:06:50,441 ALL WE HAVE TO DO IS HIT THE RETURN KEY, 171 00:06:50,443 --> 00:06:51,843 AND THE ORDER WILL GO RIGHT IN. 172 00:06:51,845 --> 00:06:52,844 ALL RIGHT. I'LL PRESS IT. 173 00:06:52,846 --> 00:06:53,845 NO. I WANNA PRESS IT. 174 00:06:53,847 --> 00:06:54,846 I'D REALLY LIKE TO PRESS IT. 175 00:06:54,848 --> 00:06:55,847 LET ME PRESS IT. 176 00:06:55,849 --> 00:06:56,848 I WANNA PRESS IT. 177 00:06:56,850 --> 00:06:57,882 I'M THE RANKING-- 178 00:06:57,884 --> 00:06:59,384 OK, ALL RIGHT. WE'LL PRESS IT TOGETHER. 179 00:06:59,386 --> 00:07:01,353 ALL RIGHT. OK. 180 00:07:01,355 --> 00:07:03,722 AND... AND... 181 00:07:03,724 --> 00:07:05,490 YES! WE'RE IN. YEAH! 182 00:07:05,492 --> 00:07:06,792 CONGRATULATIONS, TOMMY. 183 00:07:06,794 --> 00:07:09,861 WE JUST BOUGHT 100 SHARES OF EVERSOLL, INCORPORATED. 184 00:07:09,863 --> 00:07:11,863 THAT FELT SO GOOD. THAT FELT GREAT. 185 00:07:11,865 --> 00:07:13,531 IT SURE DID, TOMMY. IT SURE DID. 186 00:07:13,533 --> 00:07:14,765 WHAT DO YOU THINK WE SHOULD DO NOW? 187 00:07:14,767 --> 00:07:17,235 I THINK WE SHOULD JUST SIT BACK, RELAX, 188 00:07:17,237 --> 00:07:18,969 AND LET THE MONEY WORK FOR US. 189 00:07:18,971 --> 00:07:20,571 THERE'S NO USE WORRYING ABOUT EVERYTHING. 190 00:07:20,573 --> 00:07:22,974 YEAH, YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 191 00:07:22,976 --> 00:07:26,111 I'M GONNA GO OUT AND GET MYSELF A SANDWICH. 192 00:07:26,113 --> 00:07:27,612 I'M MEETING SOME FRIENDS. 193 00:07:27,614 --> 00:07:28,613 OK. TAKE CARE. 194 00:07:28,615 --> 00:07:29,547 BYE-BYE. 195 00:07:38,125 --> 00:07:39,491 WHERE'S IT AT? 196 00:07:39,493 --> 00:07:40,492 WE'RE UP 1/8! 197 00:07:40,494 --> 00:07:41,493 WE'RE BRILLIANT! YEAH! 198 00:07:41,495 --> 00:07:42,427 YEAH! 199 00:07:46,499 --> 00:07:48,132 OH, SALLY, WHAT A PLEASANT SURPRISE. 200 00:07:48,134 --> 00:07:50,101 LATER, HON. I'M HERE TO SEE JANICE. 201 00:07:50,103 --> 00:07:51,102 HI, SALLY. 202 00:07:51,104 --> 00:07:52,971 HEY. 203 00:07:52,973 --> 00:07:54,171 PEE WEE. 204 00:07:54,173 --> 00:07:56,207 DON'T YOU LOOK NICE TODAY. 205 00:07:56,209 --> 00:07:57,675 WELL, THANK YOU. 206 00:07:57,677 --> 00:08:00,878 AND MAY I SAY THAT THE COLOR OF YOUR UNIFORM 207 00:08:00,880 --> 00:08:02,647 REALLY BRINGS OUT YOUR LATS. 208 00:08:04,117 --> 00:08:05,450 IT ACTUALLY DOES. 209 00:08:05,452 --> 00:08:06,952 HEY, JANICE, YOU KNOW WHAT? 210 00:08:06,954 --> 00:08:09,054 YOU HAVE ARMS, AND I HAVE ARMS. 211 00:08:09,056 --> 00:08:11,656 WHAT DO YOU SAY WE PIT 'EM AGAINST EACH OTHER 212 00:08:11,658 --> 00:08:13,224 IN A TEST OF STRENGTH? 213 00:08:13,226 --> 00:08:14,659 YOU MEAN, LIKE ARM-WRESTLING? 214 00:08:14,661 --> 00:08:16,394 NO. LIKE THIS. 215 00:08:16,396 --> 00:08:17,996 COME ON, IT'LL BE FUN. 216 00:08:17,998 --> 00:08:20,064 WELL, OK. 217 00:08:20,066 --> 00:08:21,532 HEY, HEY, HEY, HEY! 218 00:08:21,534 --> 00:08:22,534 YOU CAN'T ARM-WRESTLE 219 00:08:22,536 --> 00:08:23,535 IN THE MIDDLE OF A POLICE STATION. 220 00:08:23,537 --> 00:08:24,636 WHY NOT? 221 00:08:24,638 --> 00:08:26,304 THE BOYS HAVEN'T GOTTEN THEIR BETS IN YET. 222 00:08:29,442 --> 00:08:30,675 THIS IS SO SILLY. 223 00:08:30,677 --> 00:08:32,343 I KNOW. IT'S CRAZY. 224 00:08:32,345 --> 00:08:33,778 I WANNA SEE HER BLEED. 225 00:08:33,780 --> 00:08:35,246 OH, I KNOW YOU'LL DO GREAT. 226 00:08:37,384 --> 00:08:38,483 AHEM! 227 00:08:40,053 --> 00:08:41,353 READY... 228 00:08:41,355 --> 00:08:43,054 AND... 229 00:08:43,056 --> 00:08:44,121 BEGIN. 230 00:08:46,125 --> 00:08:47,392 YOU WEREN'T READY, WERE YOU? 231 00:08:47,394 --> 00:08:48,493 NO, NO, NO. I WASN'T READY. 232 00:08:48,495 --> 00:08:50,862 I WASN'T ANYWHERE NEAR READY. 233 00:08:50,864 --> 00:08:52,463 MAYBE WE SHOULD TRY IT ON A 3-COUNT. 234 00:08:52,465 --> 00:08:54,132 HEY, THAT'S A GREAT IDEA, JANICE. 235 00:08:54,134 --> 00:08:55,433 LET'S DO THAT. OK. 236 00:08:55,435 --> 00:08:57,269 READY? 237 00:08:59,072 --> 00:09:00,371 ONE... 238 00:09:02,108 --> 00:09:03,675 2... 239 00:09:03,677 --> 00:09:04,609 3. 240 00:09:07,180 --> 00:09:08,380 DID I DO THAT WRONG AGAIN? 241 00:09:08,382 --> 00:09:09,914 YEAH. YOU SEE, YOU WENT ON 3, 242 00:09:09,916 --> 00:09:11,750 AND I THOUGHT WE WERE GOING AFTER 3. 243 00:09:11,752 --> 00:09:12,884 JEEZ, I'M SORRY, SALLY. 244 00:09:12,886 --> 00:09:15,153 NO, NO. IT'S OK, SWEETIE. YOU'LL GET IT. 245 00:09:15,155 --> 00:09:17,389 NOW THIS TIME, ON 3. OK? 246 00:09:17,391 --> 00:09:20,191 ALL RIGHT. 247 00:09:20,193 --> 00:09:21,192 ON 3. 248 00:09:21,194 --> 00:09:22,193 OK. 249 00:09:22,195 --> 00:09:24,162 OK. 250 00:09:24,164 --> 00:09:26,798 ONE... 251 00:09:26,800 --> 00:09:29,034 2... 252 00:09:29,036 --> 00:09:30,035 3. 253 00:09:30,037 --> 00:09:30,969 AGH! 254 00:09:33,473 --> 00:09:35,340 SALLY, I AM SO SORRY. 255 00:09:35,342 --> 00:09:36,841 YEAH, WELL, THAT, UH... 256 00:09:36,843 --> 00:09:40,411 THAT WHOLE COUNTING THING, IT'S TRIPPING YOU UP. 257 00:09:40,413 --> 00:09:42,447 SO...JUST GIVE ME A CALL 258 00:09:42,449 --> 00:09:44,181 WHEN YOU FIGURE OUT HOW TO COUNT. 259 00:09:47,420 --> 00:09:49,153 HEY, HARRY. 260 00:09:49,155 --> 00:09:50,555 WHERE YOU GOIN'' 261 00:09:50,557 --> 00:09:52,490 WELL, THAT'S FOR ME TO KNOW 262 00:09:52,492 --> 00:09:54,626 AND FOR YOU TO FIND OUT. 263 00:09:56,129 --> 00:09:58,128 PLEASE FIND OUT. 264 00:10:03,670 --> 00:10:06,438 CANCUN IS FOR LOVERS, MARY. 265 00:10:06,440 --> 00:10:08,606 I WANT YOU TO BUY ANYTHING YOU LIKE, 266 00:10:08,608 --> 00:10:11,676 NO MATTER HOW RIDICULOUSLY OVERPRICED OR FRIVOLOUS. 267 00:10:11,678 --> 00:10:12,677 ARE YOU SURE? 268 00:10:12,679 --> 00:10:13,678 OH, ABSOLUTELY. 269 00:10:13,680 --> 00:10:15,579 MY STOCK WAS AT 38 THIS MORNING 270 00:10:15,581 --> 00:10:17,749 AND ACCORDING TO MY NIFTY NEW PAGER, 271 00:10:17,751 --> 00:10:20,118 IT'S ALREADY JUMPED UP TO 44. 272 00:10:20,120 --> 00:10:21,452 WELL, IN THAT CASE, 273 00:10:21,454 --> 00:10:22,453 I'LL GO CHECK OUT THE SWIMSUITS. 274 00:10:22,455 --> 00:10:23,587 OH, AND, UH... 275 00:10:23,589 --> 00:10:25,490 WHILE YOU'RE AT IT, DARLING, 276 00:10:25,492 --> 00:10:26,891 WHY DON'T YOU PICK US UP 277 00:10:26,893 --> 00:10:30,061 A PAIR OF THOSE MATCHING SARONGS. 278 00:10:30,063 --> 00:10:33,264 UH. AND GET US A COUPLE THAT DON'T MATCH. 279 00:10:33,266 --> 00:10:34,833 OK. 280 00:10:36,769 --> 00:10:38,736 OH, MY GOD. 42. 281 00:10:38,738 --> 00:10:40,939 WHERE DID 44 GO? 282 00:10:40,941 --> 00:10:42,073 WAIT A MINUTE. 283 00:10:42,075 --> 00:10:44,508 IT'S BACK DOWN TO 38. 284 00:10:44,510 --> 00:10:46,677 DO YOU THINK THIS IS REAL SILK? 285 00:10:46,679 --> 00:10:47,678 IT CAN'T BE. 286 00:10:47,680 --> 00:10:49,881 NAH. I DIDN'T THINK SO. 287 00:10:49,883 --> 00:10:52,116 I WONDER IF I SHOULD GET THIS 288 00:10:52,118 --> 00:10:53,117 IN A 6 OR AN 8. 289 00:10:53,119 --> 00:10:54,252 HIGHER. GO HIGHER. 290 00:10:54,254 --> 00:10:56,420 OK. A 10. 291 00:10:56,422 --> 00:10:58,957 CAN I GET AWAY WITH A MESH MIDDLE? 292 00:10:58,959 --> 00:11:00,491 OH, GOD! NO! 293 00:11:08,802 --> 00:11:10,367 TOMMY. 294 00:11:10,369 --> 00:11:12,470 TOMMY, DID YOU SEE THIS? 295 00:11:15,675 --> 00:11:17,108 WE LOST EVERYTHING, DICK. 296 00:11:17,110 --> 00:11:18,242 BUT WHY? 297 00:11:18,244 --> 00:11:19,777 HOW DID IT HAPPEN, TOMMY? 298 00:11:19,779 --> 00:11:21,512 WHAT MADE THE STOCK GO DOWN? 299 00:11:21,514 --> 00:11:22,914 WELL, THAT'S THE FUNNY THING. 300 00:11:22,916 --> 00:11:24,482 IT WAS JUST A LITTLE RUMOR, SEE? 301 00:11:24,484 --> 00:11:25,483 A RUMOR? 302 00:11:25,485 --> 00:11:27,585 THEY REPORTED IT ON CNN. 303 00:11:27,587 --> 00:11:28,753 SAID THE COMPANY HAD A LITTLE PROBLEM 304 00:11:28,755 --> 00:11:30,421 WITH OVERSPENDING. 305 00:11:30,423 --> 00:11:32,690 OVERSPENDING. 306 00:11:32,692 --> 00:11:34,558 BUT A RUMOR CAN'T DO THAT MUCH HARM, CAN IT? 307 00:11:34,560 --> 00:11:35,727 OH, A RUMOR? 308 00:11:35,729 --> 00:11:37,161 NO. IT CAN JUST TURN A SWEET GIRL 309 00:11:37,163 --> 00:11:39,897 INTO A WHORE AND A RICH MAN INTO A PAUPER! 310 00:11:39,899 --> 00:11:42,166 WELL, WE'RE NOT DOWN YET. 311 00:11:42,168 --> 00:11:44,269 IF ONE RUMOR CAN SEND OUR STOCK TUMBLING, 312 00:11:44,271 --> 00:11:45,770 THEN ANOTHER ONE CAN BRING IT BACK UP AGAIN. 313 00:11:45,772 --> 00:11:46,871 FOLLOW MY LEAD. 314 00:11:51,844 --> 00:11:55,480 NOW, TOM, KEEP THIS CLOSE TO YOUR CHEST, 315 00:11:55,482 --> 00:11:59,216 BUT I HEARD A RUMOR ABOUT EVERSOLL, INC. 316 00:11:59,218 --> 00:12:00,618 EVERSOLL, INC.? 317 00:12:00,620 --> 00:12:02,086 ISN'T THAT A SMALL COMPANY 318 00:12:02,088 --> 00:12:03,755 THAT MANUFACTURES TOASTERS? 319 00:12:03,757 --> 00:12:04,756 THAT'S RIGHT. 320 00:12:04,758 --> 00:12:06,023 TOASTERS. 321 00:12:06,025 --> 00:12:07,024 WOW-WEE! 322 00:12:07,026 --> 00:12:08,225 THAT IS CUTTING-EDGE TECHNOLOGY. 323 00:12:08,227 --> 00:12:10,294 THAT'S RIGHT, BUT HERE'S THE BIG NEWS. 324 00:12:10,296 --> 00:12:12,696 RUMOR HAS IT THAT THE AVERAGE CHINESE PERSON 325 00:12:12,698 --> 00:12:15,099 IS EATING MORE TOAST THAN EVER. 326 00:12:15,101 --> 00:12:16,967 IT'S THE HIP NEW FOOD. 327 00:12:16,969 --> 00:12:20,004 RICE IS OUT, AND TOAST IS IN. 328 00:12:20,006 --> 00:12:21,206 TOAST, EH? 329 00:12:21,208 --> 00:12:22,874 SO THAT MEANS THAT THE CHINESE 330 00:12:22,876 --> 00:12:24,875 WILL BE BUYING TOASTERS UP THE YING-YANG. 331 00:12:24,877 --> 00:12:27,378 AND THAT MEANS THAT WE'LL BE BUYING EVERSOLL 332 00:12:27,380 --> 00:12:29,613 UP THE YING-YANG. 333 00:12:29,615 --> 00:12:31,716 EVERSOLL! 334 00:12:31,718 --> 00:12:33,250 SOLOMON! 335 00:12:33,252 --> 00:12:34,585 WHAT ARE YOU DOING? 336 00:12:34,587 --> 00:12:35,886 VINCENT, JUDITH. 337 00:12:35,888 --> 00:12:38,255 OH, GOSH, I HOPE YOU DIDN'T HEAR WHAT I JUST SAID. 338 00:12:38,257 --> 00:12:40,558 I'M TRYING NOT TO GIVE YOU TWO A HOT STOCK TIP. 339 00:12:40,560 --> 00:12:41,625 YEAH, SO ARE YOU INTERESTED, 340 00:12:41,627 --> 00:12:42,626 OR AREN'T YOU? 341 00:12:42,628 --> 00:12:43,928 OH, PLEASE. IF I HAVEN'T SEEN 342 00:12:43,930 --> 00:12:45,329 A DETAILED DESCRIPTION OF A COMPANY'S FINANCIALS, 343 00:12:45,331 --> 00:12:46,663 I DON'T WANT TO OWN IT. 344 00:12:46,665 --> 00:12:48,699 I'M NOT ASKING YOU TO OWN IT, YOU THICK-HEAD. 345 00:12:48,701 --> 00:12:50,901 I JUST NEED YOU TO BUY SOME STOCK. 346 00:12:50,903 --> 00:12:53,804 THAT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU BUY STOCK, YOU THICK-HEAD. 347 00:12:53,806 --> 00:12:55,506 YOU OWN A PIECE OF THE COMPANY. 348 00:12:55,508 --> 00:12:56,507 YOU'RE KIDDING. 349 00:12:56,509 --> 00:12:57,875 DUH! 350 00:13:03,049 --> 00:13:04,682 HEY, SALLY. 351 00:13:04,684 --> 00:13:06,751 HARRY, WHAT'S HAPPENED TO ME? 352 00:13:06,753 --> 00:13:08,820 STILL THINKING ABOUT JANICE, HUH? 353 00:13:08,822 --> 00:13:10,388 YEAH. ME, TOO. 354 00:13:10,390 --> 00:13:11,890 I'VE ALWAYS BEEN STRONGER 355 00:13:11,892 --> 00:13:14,058 THAN ANYONE I'VE EVER KNOWN. 356 00:13:14,060 --> 00:13:16,594 IT'S THE MOST IMPORTANT THING TO ME. 357 00:13:16,596 --> 00:13:18,663 SOMEHOW, I LOST MY EDGE. 358 00:13:18,665 --> 00:13:20,899 SHE MADE ME FALL IN LOVE WITH HER. 359 00:13:20,901 --> 00:13:22,934 MY ASSIGNMENT ON THIS MISSION 360 00:13:22,936 --> 00:13:24,803 IS TO PROTECT THE UNIT, BUT... 361 00:13:24,805 --> 00:13:27,405 I AM POWERLESS AGAINST HER. 362 00:13:27,407 --> 00:13:29,207 SHE'S A VOODOO MAMA. 363 00:13:32,612 --> 00:13:34,578 I'M A SOLDIER, DAMN IT. 364 00:13:34,580 --> 00:13:36,414 THIS IS UNACCEPTABLE. 365 00:13:36,416 --> 00:13:39,217 I WONDER IF SHE SLEEPS NAKED... 366 00:13:39,219 --> 00:13:41,319 COMMANDO-STYLE. 367 00:13:42,422 --> 00:13:44,588 I HAVE TO DESTROY HER. 368 00:13:44,590 --> 00:13:47,826 IF I CAN'T... 369 00:13:47,828 --> 00:13:50,128 I DON'T DESERVE TO BE HERE. 370 00:13:51,364 --> 00:13:55,333 I BET I COULD CLIMB HER LIKE A TREE. 371 00:13:55,335 --> 00:13:58,369 I'D BE LIKE A 5-YEAR-OLD AT DISNEYLAND. 372 00:14:02,842 --> 00:14:05,510 [ELEVATOR BELL DINGS] 373 00:14:07,914 --> 00:14:09,346 [DOORS CLOSE] 374 00:14:10,917 --> 00:14:12,049 ALL RIGHT, TOMMY, 375 00:14:12,051 --> 00:14:13,751 AS OWNERS OF EVERSOLL, INC, 376 00:14:13,753 --> 00:14:15,386 WE MUST FIND A WAY TO CUT THE OVERSPENDING 377 00:14:15,388 --> 00:14:17,021 THAT IS BRINGING THIS COMPANY TO ITS KNEES 378 00:14:17,023 --> 00:14:18,756 AND KEEPING ME FROM GOING TO SUNNY CANCUN. 379 00:14:18,758 --> 00:14:20,090 LET'S TRIM THE FAT. 380 00:14:20,092 --> 00:14:21,325 TO THE BONE. 381 00:14:21,327 --> 00:14:22,927 [DING] 382 00:14:22,929 --> 00:14:24,428 IS THIS THE RIGHT FLOOR? 383 00:14:24,430 --> 00:14:25,863 WHO CARES? 384 00:14:28,367 --> 00:14:30,701 HEY. WHAT ARE YOU DOING LOLLYGAGGING ABOUT? 385 00:14:30,703 --> 00:14:31,869 LOLLYGAGGER. 386 00:14:31,871 --> 00:14:33,604 YOU. GET OFF THE PHONE. 387 00:14:33,606 --> 00:14:34,805 SEE ME IN MY OFFICE. 388 00:14:34,807 --> 00:14:36,774 GET HIM AN OFFICE. 389 00:14:36,776 --> 00:14:39,877 HEY. I NOTICE YOU'RE ALL DRINKING FROM SEPARATE CUPS. 390 00:14:39,879 --> 00:14:41,946 ONE CUP PER GROUP. 391 00:14:41,948 --> 00:14:43,581 WE'RE TRYING TO RUN A BUSINESS HERE. 392 00:14:43,583 --> 00:14:45,750 NOT A WATER-DRINKING FACTORY. 393 00:14:45,752 --> 00:14:48,719 WHAT IS WITH ALL THE COMPUTERS IN HERE? 394 00:14:48,721 --> 00:14:50,721 HASN'T ANYBODY HEARD OF AN ABACUS? 395 00:14:52,325 --> 00:14:54,192 HEY, YOU. WALK WITH ME. 396 00:14:54,194 --> 00:14:55,593 WHAT DO YOU DO HERE? 397 00:14:55,595 --> 00:14:56,827 I'M THE VP IN CHARGE OF MARKETING. 398 00:14:56,829 --> 00:14:58,029 ENJOYING YOURSELF? 399 00:14:58,031 --> 00:14:59,297 OH, YEAH. I LOVE THE WORK. 400 00:14:59,299 --> 00:15:01,065 THE HOURS ARE GREAT, AND THE DAY CARE 401 00:15:01,067 --> 00:15:02,066 IS REALLY CONVENIENT. 402 00:15:02,068 --> 00:15:03,134 YOU HEAR THAT, TOMMY? 403 00:15:03,136 --> 00:15:04,135 I SURE DO, DICK. 404 00:15:04,137 --> 00:15:05,136 SHUT DOWN THE DAY CARE, 405 00:15:05,138 --> 00:15:06,137 MAKE THIS GUY WORK WEEKENDS, 406 00:15:06,139 --> 00:15:07,138 AND THEN FIRE HIM. 407 00:15:07,140 --> 00:15:08,806 NO ONE HAS THIS MUCH FUN ON MY DIME. 408 00:15:08,808 --> 00:15:10,074 [STAMMERING] 409 00:15:11,577 --> 00:15:12,576 WHAT ARE THESE, PAINTINGS? 410 00:15:12,578 --> 00:15:13,978 YOU DON'T NEED ART TO RUN A BUSINESS. 411 00:15:13,980 --> 00:15:14,979 SELL! SELL! SELL! 412 00:15:14,981 --> 00:15:15,980 HEY, YOU CAN'T GO IN THERE. 413 00:15:15,982 --> 00:15:17,481 THERE'S A BOARD MEETING IN SESSION. 414 00:15:17,483 --> 00:15:18,616 WITHOUT CALLING ME? 415 00:15:18,618 --> 00:15:20,151 YOU'RE FIRED. 416 00:15:20,153 --> 00:15:21,585 I'LL SAY IT AGAIN. THIS DOESN'T FLY. 417 00:15:21,587 --> 00:15:22,987 I WANT TO SEE EARNINGS-- 418 00:15:22,989 --> 00:15:24,321 WHO THE HELL ARE YOU? 419 00:15:24,323 --> 00:15:26,858 I'LL TAKE THIS CHAIR, IF YOU DON'T MIND. 420 00:15:26,860 --> 00:15:28,359 SO, WHERE WERE WE? 421 00:15:28,361 --> 00:15:29,360 COST CUTTING. 422 00:15:29,362 --> 00:15:30,494 THAT'S RIGHT. 423 00:15:30,496 --> 00:15:31,829 I'VE GONE OVER THE NUMBERS A MILLION TIMES, 424 00:15:31,831 --> 00:15:33,464 AND I STILL DON'T SEE HOW YOU CAN JUSTIFY 425 00:15:33,466 --> 00:15:36,067 SPENDING THAT MUCH MONEY FOR A TABLE THIS LONG. 426 00:15:36,069 --> 00:15:37,068 FEEDBACK? 427 00:15:37,070 --> 00:15:39,237 YEAH. WHO ARE YOU? 428 00:15:39,239 --> 00:15:40,671 WHO ARE YOU? BOB GANDER. 429 00:15:40,673 --> 00:15:42,173 HI, BOB. YOU'RE FIRED. 430 00:15:42,175 --> 00:15:43,808 AS A MATTER OF FACT, YOU'RE ALL FIRED. 431 00:15:43,810 --> 00:15:45,843 NOW JUST A SECOND. YOU CAN'T FIRE ME. 432 00:15:45,845 --> 00:15:46,844 I'M JOHN EVERSOLL, 433 00:15:46,846 --> 00:15:47,845 PRESIDENT OF THIS COMPANY, 434 00:15:47,847 --> 00:15:49,647 AND JUST WHO DO YOU THINK YOU ARE? 435 00:15:49,649 --> 00:15:52,216 I AM THE NOBLE STOCKHOLDER. 436 00:15:52,218 --> 00:15:54,418 IT IS I WHO PAID FOR YOUR DESK. 437 00:15:54,420 --> 00:15:56,620 IT IS I WHO BOUGHT THIS OFFICE BUILDING. 438 00:15:56,622 --> 00:15:57,889 AND WITHOUT MY INVESTMENT DOLLARS, 439 00:15:57,891 --> 00:15:59,390 YOU WOULD HAVE NOTHING. 440 00:15:59,392 --> 00:16:02,326 AM I YOUR BOSS? NO. I AM YOUR GOD. 441 00:16:03,763 --> 00:16:05,596 TOMMY, HOW'S OUR STOCK DOING? 442 00:16:05,598 --> 00:16:07,098 IT DROPPED A POINT. 443 00:16:07,100 --> 00:16:08,599 OH, YEAH? YOU'RE FIRED. 444 00:16:08,601 --> 00:16:09,600 EXCUSE ME?! 445 00:16:09,602 --> 00:16:11,102 Eversoll: GET THEM OUT OF HERE. 446 00:16:11,104 --> 00:16:12,736 WAIT. DO WE NEED 2 SECURITY GUARDS? 447 00:16:12,738 --> 00:16:14,238 I DON'T THINK SO. 448 00:16:14,240 --> 00:16:15,873 FIRE THEM BOTH AND GET ONE BIG ONE. 449 00:16:27,253 --> 00:16:28,819 THERE YOU ARE. 450 00:16:30,189 --> 00:16:32,390 HEY, SALLY. GOOD TO SEE YOU. 451 00:16:32,392 --> 00:16:33,725 NOT FOR LONG. 452 00:16:37,363 --> 00:16:38,362 WHAT ARE YOU DOING? 453 00:16:38,364 --> 00:16:40,497 WHAT AM I DOING? WHAT AM I DOING? 454 00:16:40,499 --> 00:16:42,566 I'M TAKING YOU ON, I'M TAKING YOU DOWN, 455 00:16:42,568 --> 00:16:44,501 AND I'M TAKING YOU OUT, BABY. 456 00:16:44,503 --> 00:16:46,003 YOU ARE ABOUT TO BECOME 457 00:16:46,005 --> 00:16:49,106 A STAIN AND A MEMORY! 458 00:16:52,679 --> 00:16:54,044 SALLY, DON'T DO THIS. 459 00:16:54,046 --> 00:16:56,046 AW. WHAT ARE YOU AFRAID OF? 460 00:16:56,048 --> 00:16:58,148 YOU AFRAID SOMEONE'S GONNA KNOCK YOU OFF YOUR PERCH, HUH? 461 00:16:58,150 --> 00:17:03,087 PREPARE TO DIE! 462 00:17:08,895 --> 00:17:12,029 CAN I GO ONE WEEK WITHOUT HEARING THAT? 463 00:17:13,366 --> 00:17:15,499 WHAT? 464 00:17:15,501 --> 00:17:18,603 WHY IS EVERYONE ALWAYS TRYING TO TAKE ME ON? 465 00:17:18,605 --> 00:17:21,839 THERE'S A PERSON INSIDE OF ME. 466 00:17:21,841 --> 00:17:24,641 I KNOW WHAT YOU'RE TRYING TO DO. 467 00:17:24,643 --> 00:17:26,276 YOU'RE TRYING TO SOFTEN ME UP 468 00:17:26,278 --> 00:17:27,878 BEFORE YOU GO IN FOR THE KILL, 469 00:17:27,880 --> 00:17:28,946 BUT IT AIN'T GONNA HAPPEN. 470 00:17:28,948 --> 00:17:31,315 YOU ARE GOING DOWN. 471 00:17:31,317 --> 00:17:33,884 [CRYING] 472 00:17:33,886 --> 00:17:34,918 HEY. 473 00:17:36,922 --> 00:17:38,355 HEY, NO CRYING. 474 00:17:39,992 --> 00:17:41,726 ILLEGAL MOVE. 475 00:17:43,829 --> 00:17:45,996 I'M SORRY. IT'S JUST... 476 00:17:47,333 --> 00:17:51,335 EVERYONE ALWAYS SEES ME AS THIS TOUGH WARRIOR... 477 00:17:52,705 --> 00:17:54,738 BUT I'M A WOMAN, 478 00:17:54,740 --> 00:17:58,142 AND I'M SOFT INSIDE. 479 00:17:58,144 --> 00:18:00,811 [WEEPY] I'M SOFT INSIDE, TOO. 480 00:18:02,982 --> 00:18:05,783 NO ONE UNDERSTANDS. 481 00:18:07,320 --> 00:18:09,153 I DO. 482 00:18:11,791 --> 00:18:15,426 SALLY, I THOUGHT WE COULD BE FRIENDS. 483 00:18:15,428 --> 00:18:18,829 OH, JANICE, WE CAN BE FRIENDS. 484 00:18:18,831 --> 00:18:20,564 [BOTH CRYING] 485 00:18:23,103 --> 00:18:25,136 ARE YOU TRYING TO FLIP ME? 486 00:18:25,138 --> 00:18:27,037 YEAH, I AM. 487 00:18:27,039 --> 00:18:28,539 NOT GONNA HAPPEN. 488 00:18:28,541 --> 00:18:31,309 [SOBBING] I KNOW. 489 00:18:35,414 --> 00:18:36,880 DICK? 490 00:18:36,882 --> 00:18:39,250 WHAT ARE YOU DOING ON THE ROOF? 491 00:18:39,252 --> 00:18:42,019 WE'RE SUPPOSED TO BE GOING TO SUNNY CANCUN. 492 00:18:42,021 --> 00:18:43,521 I'M GONNA JUMP, MARY, 493 00:18:43,523 --> 00:18:45,256 AND DON'T TRY TO STOP ME. 494 00:18:45,258 --> 00:18:47,124 THE HOTEL'S ON A CLIFF. 495 00:18:47,126 --> 00:18:49,927 DO YOU WANNA TRY IT DOWN THERE? 496 00:18:49,929 --> 00:18:51,962 FORGET THE HOTEL. 497 00:18:51,964 --> 00:18:53,096 FORGET THE TRIP. 498 00:18:53,098 --> 00:18:55,966 I LIED ABOUT GETTING RICH OFF THE STOCK MARKET. 499 00:18:55,968 --> 00:18:58,869 SO...WHAT YOU'RE SAYING IS 500 00:18:58,871 --> 00:19:00,871 WE'RE NOT GOING TO CANCUN? 501 00:19:00,873 --> 00:19:02,806 I'M AFRAID NOT. 502 00:19:04,144 --> 00:19:05,509 JUMP. 503 00:19:05,511 --> 00:19:07,378 BUT, MARY, IT TURNS OUT 504 00:19:07,380 --> 00:19:09,714 THE UPS AND DOWNS OF THE STOCK MARKET 505 00:19:09,716 --> 00:19:11,482 AND MY ROLLER-COASTER EMOTIONS 506 00:19:11,484 --> 00:19:13,451 MAKE FOR A DEADLY COCKTAIL. 507 00:19:13,453 --> 00:19:15,319 JUMP. 508 00:19:15,321 --> 00:19:18,322 BUT I NOW REALIZE THAT MONEY'S NOT IMPORTANT. 509 00:19:18,324 --> 00:19:19,823 LOVE IS WHAT'S IMPORTANT. 510 00:19:19,825 --> 00:19:21,492 AND IF THAT'S SO, WHY, THEN, 511 00:19:21,494 --> 00:19:23,628 I'M THE RICHEST MAN ON EARTH. 512 00:19:23,630 --> 00:19:26,029 DON'T THINK, DICK. JUST JUMP. 513 00:19:26,031 --> 00:19:27,531 OH, MARY, THANK YOU. 514 00:19:27,533 --> 00:19:29,833 THANK YOU FOR SAVING MY LIFE. 515 00:19:31,037 --> 00:19:32,436 AAH! 516 00:19:45,251 --> 00:19:46,551 HELLO, JANICE. 517 00:19:47,687 --> 00:19:51,355 HARRY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 518 00:19:51,357 --> 00:19:54,892 OH, I'VE COME FOR A WORKOUT. 519 00:19:54,894 --> 00:19:56,494 HMM. 520 00:19:56,496 --> 00:19:59,129 WELL, WHAT DO YOU WANNA DO FIRST, 521 00:19:59,131 --> 00:20:02,366 THE BENCH OR THE MAT? 522 00:20:02,368 --> 00:20:04,935 HMM. WELL, LET ME SEE. 523 00:20:04,937 --> 00:20:06,504 I WAS THINKING MAYBE WE COULD START WITH THE-- 524 00:20:06,506 --> 00:20:07,738 AAGH! 525 00:20:13,045 --> 00:20:15,046 IS THAT ALL YOU GOT? 526 00:20:16,615 --> 00:20:17,882 MAMA! 527 00:20:21,020 --> 00:20:23,153 SO, SALLY, YOU DIDN'T TAKE JANICE OUT? 528 00:20:23,155 --> 00:20:25,322 NO. WE ACTUALLY BONDED, 529 00:20:25,324 --> 00:20:26,891 AND I LEARNED THAT I CAN BE VULNERABLE 530 00:20:26,893 --> 00:20:28,926 AND STILL HAVE MY EDGE. 531 00:20:28,928 --> 00:20:30,327 WHAT DOES THAT MEAN? 532 00:20:30,329 --> 00:20:32,963 IT MEANS THAT I CAN BE A KILLING MACHINE, 533 00:20:32,965 --> 00:20:36,000 JUST NOT WHEN THE VIEW IS ON. 534 00:20:36,002 --> 00:20:40,137 SHE USED YOU AS A THIGHMASTER, HUH? 535 00:20:40,139 --> 00:20:42,540 NO. JANICE WAS AS GENTLE AS A LAMB. 536 00:20:42,542 --> 00:20:43,974 NO. I WAS WALKING HOME, 537 00:20:43,976 --> 00:20:46,744 AND DICK JUMPED OFF THE ROOF ONTO MY HEAD. 538 00:20:48,280 --> 00:20:50,113 I DIDN'T JUMP. I WAS PUSHED. 539 00:20:50,115 --> 00:20:51,748 YOU WERE PUSHED? 540 00:20:51,750 --> 00:20:54,351 SO ALBRIGHT WAS THAT PISSED AT YOU, HUH? 541 00:20:54,353 --> 00:20:55,686 BUT SHE ONLY PUSHED ME THE FIRST TIME. 542 00:20:55,688 --> 00:20:57,354 YOU ASKED FOR IT. YOU FIRED ME. 543 00:20:57,356 --> 00:20:58,355 I WAS CUTTING COSTS. 544 00:20:58,357 --> 00:20:59,356 I WAS DOING ALL THE WORK. 545 00:20:59,358 --> 00:21:00,691 YOU WERE SLACKING OFF. 546 00:21:00,693 --> 00:21:01,692 I HATE YOU! 547 00:21:01,694 --> 00:21:02,759 I WAS BEING A RESPONSIBLE 548 00:21:02,761 --> 00:21:03,694 STOCKHOLDER!