1
00:00:07,875 --> 00:00:09,674
SALLY, HARRY,
2
00:00:09,676 --> 00:00:11,577
WELCOME TO
THE RUTHERFORD P.D. GYM.
3
00:00:11,579 --> 00:00:13,378
AW, THIS PLACE IS COOL.
4
00:00:13,380 --> 00:00:15,013
YEAH, THIS IS WHERE
WE BOYS IN BLUE
5
00:00:15,015 --> 00:00:17,549
SWEAT AND STRAIN
DAY IN AND DAY OUT,
6
00:00:17,551 --> 00:00:18,684
WEEK AFTER WEEK,
7
00:00:18,686 --> 00:00:21,587
ALL SO THAT WE MAY BETTER
PROTECT AND SERVE.
8
00:00:21,589 --> 00:00:23,622
MM. IS IT ALWAYS
THIS CROWDED?
9
00:00:23,624 --> 00:00:24,756
I DON'T KNOW.
10
00:00:24,758 --> 00:00:26,959
I'VE NEVER
BEEN HERE BEFORE.
11
00:00:26,961 --> 00:00:28,093
OH. YO, TANNER.
12
00:00:28,095 --> 00:00:29,661
OH, YOU'RE LOOKIN'
GOOD, BABY.
13
00:00:29,663 --> 00:00:31,263
HEY, MUSKY.
WHAT'S UP, BUDDY?
14
00:00:31,265 --> 00:00:32,764
NICE TO SEE YOU.
15
00:00:32,766 --> 00:00:34,499
YO, BIG DOG!
WHAT'S UP, BABY?
16
00:00:37,004 --> 00:00:38,270
WHAT'S GOING ON
OVER HERE?
17
00:00:38,272 --> 00:00:39,772
THAT'S OUR NEW ROOKIE--
18
00:00:39,774 --> 00:00:41,407
TOUGHEST ONE WE'VE EVER HAD.
19
00:00:41,409 --> 00:00:44,142
OH, YEAH? WELL, I'D BETTER
MEET THIS NEW ROOKIE
20
00:00:44,144 --> 00:00:45,544
AND TAKE HIM
DOWN A NOTCH
21
00:00:45,546 --> 00:00:46,879
BEFORE HIS HEAD
GETS TOO BIG.
22
00:00:46,881 --> 00:00:48,213
HEY, ROOKIE.
23
00:00:54,655 --> 00:00:55,720
SALLY, THIS IS JANICE,
24
00:00:55,722 --> 00:00:57,556
THE NEWEST MEMBER
OF THE FORCE.
25
00:00:57,558 --> 00:00:59,424
JANICE, THIS IS MY
GIRLFRIEND SALLY.
26
00:00:59,426 --> 00:01:00,859
PLEASURE TO MEET YOU,
SALLY.
27
00:01:00,861 --> 00:01:02,594
OH, NO. THE PLEASURE'S
ALL M--MERCY!
28
00:01:05,565 --> 00:01:08,867
AND, UH, WHO'S
THIS LITTLE FELLA?
29
00:01:09,937 --> 00:01:11,603
THEY CALL ME HARRY.
30
00:01:13,573 --> 00:01:15,573
AND I ANSWER TO IT.
31
00:01:15,575 --> 00:01:16,941
WELL, I WISH
I COULD STAY,
32
00:01:16,943 --> 00:01:18,643
BUT I'M OFF TO DO
MY 10-MILE RUN.
33
00:01:18,645 --> 00:01:20,578
IT WAS NICE
TO MEET YOU.
34
00:01:22,482 --> 00:01:23,415
[PURRING]
35
00:01:25,218 --> 00:01:26,551
STOP IT.
36
00:01:26,553 --> 00:01:27,719
ALL RIGHT. WHAT'S
THE DEAL WITH HER, DON?
37
00:01:27,721 --> 00:01:29,287
SHE'S ALL SHOW
AND NO GO. AM I RIGHT?
38
00:01:29,289 --> 00:01:30,455
OH, ANYTHING BUT, SALLY.
39
00:01:30,457 --> 00:01:32,390
SHE'S STRONG AS AN OX,
SMART AS A WHIP,
40
00:01:32,392 --> 00:01:34,659
AND TOUGH AS A SUNDAY
STEAK ON THURSDAY.
41
00:01:34,661 --> 00:01:37,162
SHE'S LIKE ROBOCOP.
42
00:01:37,164 --> 00:01:39,431
OH, SO SHE'S A ROBOT.
43
00:01:39,433 --> 00:01:41,199
THAT'S NO ROBOT,
SALLY.
44
00:01:41,201 --> 00:01:43,635
ROBOT DON'T
SMELL THAT GOOD.
45
00:02:22,409 --> 00:02:26,244
WOW. THE NASDAQ JUST EXPLODED
ANOTHER 150 POINTS.
46
00:02:26,246 --> 00:02:27,812
KA-CHING.
47
00:02:27,814 --> 00:02:30,148
I CANNOT BELIEVE HOW WELL
OUR STOCKS ARE DOING.
48
00:02:30,150 --> 00:02:32,217
2 MORE YEARS OF THIS
KIND OF GROWTH,
49
00:02:32,219 --> 00:02:34,319
AND WE'LL NEVER HAVE
TO SEE EACH OTHER AGAIN.
50
00:02:34,321 --> 00:02:35,420
YEAH!
WHOO!
51
00:02:35,422 --> 00:02:36,521
HI, GUYS.
52
00:02:36,523 --> 00:02:38,223
WHAT'S ALL
THE EXCITEMENT ABOUT?
53
00:02:38,225 --> 00:02:40,526
DICK, DID YOU SEE WHAT
THE MARKET DID TODAY?
54
00:02:40,528 --> 00:02:43,695
OH. YES, THEY SWITCHED
THE CANNED GOODS TO AISLE 6.
55
00:02:43,697 --> 00:02:45,964
WHY DO YOU THINK
I'M LATE?
56
00:02:45,966 --> 00:02:49,167
SHE'S TALKING ABOUT
THE STOCK MARKET, YOU IDIOT.
57
00:02:49,169 --> 00:02:50,636
THE STOCK MARKET?
58
00:02:50,638 --> 00:02:53,605
IT WENT UP 150 POINTS.
EVERYBODY'S CLEANING UP.
59
00:02:53,607 --> 00:02:55,574
THAT BIOTECH COMPANY
DOESN'T KNOW IT,
60
00:02:55,576 --> 00:02:57,442
BUT THEY JUST BOUGHT ME
A NEW SNOWBOARD.
61
00:02:58,779 --> 00:02:59,844
AND I'M DOING SO WELL,
62
00:02:59,846 --> 00:03:01,879
I JUST BOUGHT MYSELF
A CHERRY-RED BASS BOAT.
63
00:03:01,881 --> 00:03:03,381
SHE IS A BEAUT.
64
00:03:03,383 --> 00:03:04,716
HOW ARE YOUR STOCKS,
DOING, DICK?
65
00:03:04,718 --> 00:03:05,717
UH, MY STOCKS?
66
00:03:05,719 --> 00:03:08,787
YOU WISH YOU HAD
MY STOCKS.
67
00:03:08,789 --> 00:03:10,122
HE DOESN'T OWN
ANY STOCKS.
68
00:03:10,124 --> 00:03:11,489
YOU'RE A LIAR, DICK.
69
00:03:11,491 --> 00:03:12,623
A LIAR, HUH?
70
00:03:12,625 --> 00:03:14,993
YEAH, WELL, THEN,
HOW COME THIS LIAR
71
00:03:14,995 --> 00:03:16,894
MADE ENOUGH MONEY
OFF THE STOCK MARKET
72
00:03:16,896 --> 00:03:20,231
TO PAY FOR A...
A 6-DAY TRIP?
73
00:03:20,233 --> 00:03:23,568
YEAH, FOR MARY AND ME,
TO SUNNY CANCUN.
74
00:03:23,570 --> 00:03:24,869
SUNNY CANCUN?!
75
00:03:24,871 --> 00:03:26,538
DICK, ARE YOU SERIOUS?
76
00:03:26,540 --> 00:03:27,806
OF COURSE I'M SERIOUS.
77
00:03:27,808 --> 00:03:28,807
BUT NOW, THANKS
TO STRUDWICK,
78
00:03:28,809 --> 00:03:30,308
THE SURPRISE IS GONE.
79
00:03:30,310 --> 00:03:31,309
I'M GONNA HAVE TO CANCEL
THE WHOLE SHEBANG.
80
00:03:31,311 --> 00:03:32,578
OH, DICK, DON'T DO THAT.
81
00:03:32,580 --> 00:03:34,546
I'VE ALWAYS DREAMED OF
GOING TO THE YUCATAN.
82
00:03:34,548 --> 00:03:36,147
COME ON, MARY,
IT'S NOT ABOUT THE TRIP.
83
00:03:36,149 --> 00:03:37,482
IT'S REALLY ABOUT
THE SURPRISE.
84
00:03:37,484 --> 00:03:38,984
NO, FORGET THE SURPRISE.
85
00:03:38,986 --> 00:03:42,387
I MEAN, 6 DAYS
IN SUNNY CANCUN.
86
00:03:42,389 --> 00:03:44,055
WELL, IF YOU INSIST.
87
00:03:44,057 --> 00:03:45,790
OH, DICK!
88
00:03:45,792 --> 00:03:49,561
YES. 4 DAYS
IN SUNNY CANCUN.
89
00:03:49,563 --> 00:03:50,561
6 DAYS.
90
00:03:50,563 --> 00:03:52,397
THAT'S WHAT I SAID.
3 DAYS.
91
00:03:55,536 --> 00:03:56,668
ALL RIGHT, TOMMY.
92
00:03:56,670 --> 00:04:00,338
WE WERE LUCKY ENOUGH
TO LAND ON EARTH
93
00:04:00,340 --> 00:04:02,741
IN THE MIDDLE OF THE BIGGEST
BULL MARKET IN HISTORY,
94
00:04:02,743 --> 00:04:04,443
SO IT'S TIME THAT WE
TOOK ADVANTAGE OF IT.
95
00:04:04,445 --> 00:04:06,778
AND YOU EXPECT
TO MAKE ENOUGH MONEY
96
00:04:06,780 --> 00:04:08,313
IN THE STOCK MARKET TO
TAKE ALBRIGHT TO CANCUN.
97
00:04:08,315 --> 00:04:10,849
YEAH. BUT IF WE'D FOUND OUT
ABOUT THE STOCK MARKET
98
00:04:10,851 --> 00:04:12,350
WHEN WE FIRST
LANDED HERE,
99
00:04:12,352 --> 00:04:14,286
WE WOULD OWN
FREAKIN' CANCUN.
100
00:04:15,589 --> 00:04:16,688
EXCUSE ME.
101
00:04:16,690 --> 00:04:18,557
I READ ALL ABOUT IT
RIGHT AFTER WE LANDED.
102
00:04:18,559 --> 00:04:20,025
WELL, WHY DIDN'T
YOU SAY ANYTHING?
103
00:04:20,027 --> 00:04:21,592
DICK, I WAS
13 YEARS OLD.
104
00:04:21,594 --> 00:04:23,561
I WASN'T OBSESSED
WITH MONEY.
105
00:04:23,563 --> 00:04:26,198
I WAS OBSESSED
WITH BOOBS.
106
00:04:26,200 --> 00:04:28,433
WELL, WHY HAVEN'T YOU
SAID ANYTHING SINCE?
107
00:04:28,435 --> 00:04:30,302
AGAIN, BOOBS.
108
00:04:30,304 --> 00:04:31,703
COME ON, HELP ME OUT.
109
00:04:31,705 --> 00:04:34,840
THE FIRST THING WE HAVE
TO DO IS PICK SOME STOCKS.
110
00:04:34,842 --> 00:04:36,575
WHOA. THAT ONE
WENT UP 70%.
111
00:04:36,577 --> 00:04:37,943
WOW. THAT MUST BE
THE BEST ONE.
112
00:04:37,945 --> 00:04:39,778
WE SHOULD PUT ALL
OUR MONEY IN THERE.
113
00:04:39,780 --> 00:04:41,212
BUT THERE'S
SO MANY OF THEM.
114
00:04:41,214 --> 00:04:43,181
DON'T YOU THINK WE SHOULD
DIVERSIFY A LITTLE?
115
00:04:43,183 --> 00:04:44,315
NOW, YOU SEE THAT,
TOMMY?
116
00:04:44,317 --> 00:04:46,084
THAT'S WHY YOU'LL NEVER
GET TO CANCUN.
117
00:04:46,086 --> 00:04:47,218
I'M JUST SAYING--
118
00:04:47,220 --> 00:04:49,153
NO, LET ME EXPLAIN.
119
00:04:49,155 --> 00:04:51,222
LET'S SAY...
120
00:04:51,224 --> 00:04:55,994
THAT THESE EGGS REPRESENT
ALL OUR MONEY.
121
00:04:55,996 --> 00:04:59,564
AND THESE CONTAINERS
REPRESENT STOCKS.
122
00:04:59,566 --> 00:05:00,632
I'M WITH YOU.
123
00:05:00,634 --> 00:05:02,701
NOW, IF ONE
OF THESE STOCKS
124
00:05:02,703 --> 00:05:04,469
IS DOING BETTER
THAN ALL THE OTHERS,
125
00:05:04,471 --> 00:05:07,271
THEN WE SHOULD PUT
ALL OUR MONEY IN THAT STOCK.
126
00:05:07,273 --> 00:05:08,640
OH, I SEE WHAT
YOU'RE SAYING.
127
00:05:08,642 --> 00:05:09,641
SO WE SHOULD PUT
ALL OF OUR EGGS
128
00:05:09,643 --> 00:05:10,742
IN ONE BASKET.
129
00:05:10,744 --> 00:05:13,445
NO. WE SHOULD PUT ALL OUR
EGGS IN ONE BUCKET.
130
00:05:14,581 --> 00:05:15,947
NO EGGS
IN THE BASKET?
131
00:05:15,949 --> 00:05:18,282
FORGET THE BASKET.
132
00:05:18,284 --> 00:05:20,418
I DON'T KNOW, DICK.
IT SOUNDS RISKY.
133
00:05:20,420 --> 00:05:21,886
I MEAN,
WHAT IF WE LOSE?
134
00:05:21,888 --> 00:05:23,321
AH, WELL, BUT WHAT
IF WE WIN?
135
00:05:23,323 --> 00:05:25,356
YEAH, BUT WHAT
IF WE LOSE?
136
00:05:25,358 --> 00:05:27,992
BUT WHAT IF WE WIN?
137
00:05:27,994 --> 00:05:29,928
LO--
138
00:05:29,930 --> 00:05:31,229
WI--
139
00:05:32,399 --> 00:05:33,731
AHH!
AHH!
140
00:05:37,137 --> 00:05:38,937
[PUFFING]
141
00:05:43,409 --> 00:05:44,575
HI, SALLY.
142
00:05:44,577 --> 00:05:48,146
HARRY, WHEN WE FIRST
LANDED ON THIS PLANET,
143
00:05:48,148 --> 00:05:49,414
I WAS A FIERCE WARRIOR.
144
00:05:49,416 --> 00:05:51,116
I USED TO
BREAK DOWN DOORS
145
00:05:51,118 --> 00:05:53,151
AND BEAT UP
AUTO MECHANICS.
146
00:05:53,153 --> 00:05:55,420
I'M STILL A BAD-ASS,
RIGHT?
147
00:05:55,422 --> 00:05:59,958
YOU TERRIFY ME
ON A DAILY BASIS.
148
00:05:59,960 --> 00:06:01,526
YEAH, I'M AFRAID TO ASK
YOU TO PASS THE SALT.
149
00:06:01,528 --> 00:06:03,762
SEE? THAT'S WHAT
I THOUGHT.
150
00:06:03,764 --> 00:06:05,196
SO THEN THERE'S
NO DOUBT
151
00:06:05,198 --> 00:06:07,699
THAT I'M STILL THE TOUGHEST
WOMAN IN RUTHERFORD, RIGHT?
152
00:06:07,701 --> 00:06:09,768
WELL, ACTUALLY...
153
00:06:09,770 --> 00:06:13,604
JANICE COULD
KICK YOUR BUTT.
154
00:06:13,606 --> 00:06:15,941
YOU'RE JUST SAYING THAT
'CAUSE YOU HAVE A CRUSH ON HER.
155
00:06:15,943 --> 00:06:17,142
I HAVE A CRUSH ON HER
156
00:06:17,144 --> 00:06:19,378
BECAUSE SHE CAN
KICK YOUR BUTT.
157
00:06:19,380 --> 00:06:20,746
OH, YEAH?
YEAH.
158
00:06:20,748 --> 00:06:22,547
WELL, LET ME TELL YOU
SOMETHING, LITTLE BUDDY.
159
00:06:22,549 --> 00:06:24,415
THERE'S ONLY ONE PERSON
WHO COULD KICK MY BUTT,
160
00:06:24,417 --> 00:06:25,783
AND THAT IS ME.
161
00:06:29,589 --> 00:06:30,922
OH.
162
00:06:30,924 --> 00:06:33,425
HELLO, JANICE.
163
00:06:33,427 --> 00:06:35,127
I BET YOU CAN'T
CATCH ME.
164
00:06:35,129 --> 00:06:36,728
OOH!
165
00:06:36,730 --> 00:06:37,795
UH-OH.
166
00:06:37,797 --> 00:06:39,231
WHOOH.
167
00:06:40,967 --> 00:06:42,667
[PURRING]
168
00:06:45,806 --> 00:06:47,105
SO, ARE YOU READY,
TOMMY?
169
00:06:47,107 --> 00:06:48,773
I AM READY, DICK.
ALL RIGHT.
170
00:06:48,775 --> 00:06:50,441
ALL WE HAVE TO DO
IS HIT THE RETURN KEY,
171
00:06:50,443 --> 00:06:51,843
AND THE ORDER WILL
GO RIGHT IN.
172
00:06:51,845 --> 00:06:52,844
ALL RIGHT.
I'LL PRESS IT.
173
00:06:52,846 --> 00:06:53,845
NO. I WANNA
PRESS IT.
174
00:06:53,847 --> 00:06:54,846
I'D REALLY LIKE
TO PRESS IT.
175
00:06:54,848 --> 00:06:55,847
LET ME PRESS IT.
176
00:06:55,849 --> 00:06:56,848
I WANNA PRESS IT.
177
00:06:56,850 --> 00:06:57,882
I'M THE RANKING--
178
00:06:57,884 --> 00:06:59,384
OK, ALL RIGHT. WE'LL
PRESS IT TOGETHER.
179
00:06:59,386 --> 00:07:01,353
ALL RIGHT.
OK.
180
00:07:01,355 --> 00:07:03,722
AND...
AND...
181
00:07:03,724 --> 00:07:05,490
YES! WE'RE IN.
YEAH!
182
00:07:05,492 --> 00:07:06,792
CONGRATULATIONS, TOMMY.
183
00:07:06,794 --> 00:07:09,861
WE JUST BOUGHT 100 SHARES
OF EVERSOLL, INCORPORATED.
184
00:07:09,863 --> 00:07:11,863
THAT FELT SO GOOD.
THAT FELT GREAT.
185
00:07:11,865 --> 00:07:13,531
IT SURE DID, TOMMY.
IT SURE DID.
186
00:07:13,533 --> 00:07:14,765
WHAT DO YOU THINK
WE SHOULD DO NOW?
187
00:07:14,767 --> 00:07:17,235
I THINK WE SHOULD JUST
SIT BACK, RELAX,
188
00:07:17,237 --> 00:07:18,969
AND LET THE MONEY
WORK FOR US.
189
00:07:18,971 --> 00:07:20,571
THERE'S NO USE WORRYING
ABOUT EVERYTHING.
190
00:07:20,573 --> 00:07:22,974
YEAH, YOU'RE
ABSOLUTELY RIGHT.
191
00:07:22,976 --> 00:07:26,111
I'M GONNA GO OUT AND GET
MYSELF A SANDWICH.
192
00:07:26,113 --> 00:07:27,612
I'M MEETING
SOME FRIENDS.
193
00:07:27,614 --> 00:07:28,613
OK.
TAKE CARE.
194
00:07:28,615 --> 00:07:29,547
BYE-BYE.
195
00:07:38,125 --> 00:07:39,491
WHERE'S IT AT?
196
00:07:39,493 --> 00:07:40,492
WE'RE UP 1/8!
197
00:07:40,494 --> 00:07:41,493
WE'RE BRILLIANT!
YEAH!
198
00:07:41,495 --> 00:07:42,427
YEAH!
199
00:07:46,499 --> 00:07:48,132
OH, SALLY, WHAT
A PLEASANT SURPRISE.
200
00:07:48,134 --> 00:07:50,101
LATER, HON. I'M HERE
TO SEE JANICE.
201
00:07:50,103 --> 00:07:51,102
HI, SALLY.
202
00:07:51,104 --> 00:07:52,971
HEY.
203
00:07:52,973 --> 00:07:54,171
PEE WEE.
204
00:07:54,173 --> 00:07:56,207
DON'T YOU LOOK
NICE TODAY.
205
00:07:56,209 --> 00:07:57,675
WELL, THANK YOU.
206
00:07:57,677 --> 00:08:00,878
AND MAY I SAY THAT
THE COLOR OF YOUR UNIFORM
207
00:08:00,880 --> 00:08:02,647
REALLY BRINGS OUT
YOUR LATS.
208
00:08:04,117 --> 00:08:05,450
IT ACTUALLY DOES.
209
00:08:05,452 --> 00:08:06,952
HEY, JANICE,
YOU KNOW WHAT?
210
00:08:06,954 --> 00:08:09,054
YOU HAVE ARMS,
AND I HAVE ARMS.
211
00:08:09,056 --> 00:08:11,656
WHAT DO YOU SAY WE PIT
'EM AGAINST EACH OTHER
212
00:08:11,658 --> 00:08:13,224
IN A TEST OF STRENGTH?
213
00:08:13,226 --> 00:08:14,659
YOU MEAN, LIKE
ARM-WRESTLING?
214
00:08:14,661 --> 00:08:16,394
NO. LIKE THIS.
215
00:08:16,396 --> 00:08:17,996
COME ON,
IT'LL BE FUN.
216
00:08:17,998 --> 00:08:20,064
WELL, OK.
217
00:08:20,066 --> 00:08:21,532
HEY, HEY, HEY, HEY!
218
00:08:21,534 --> 00:08:22,534
YOU CAN'T ARM-WRESTLE
219
00:08:22,536 --> 00:08:23,535
IN THE MIDDLE OF
A POLICE STATION.
220
00:08:23,537 --> 00:08:24,636
WHY NOT?
221
00:08:24,638 --> 00:08:26,304
THE BOYS HAVEN'T GOTTEN
THEIR BETS IN YET.
222
00:08:29,442 --> 00:08:30,675
THIS IS SO SILLY.
223
00:08:30,677 --> 00:08:32,343
I KNOW. IT'S CRAZY.
224
00:08:32,345 --> 00:08:33,778
I WANNA SEE HER BLEED.
225
00:08:33,780 --> 00:08:35,246
OH, I KNOW
YOU'LL DO GREAT.
226
00:08:37,384 --> 00:08:38,483
AHEM!
227
00:08:40,053 --> 00:08:41,353
READY...
228
00:08:41,355 --> 00:08:43,054
AND...
229
00:08:43,056 --> 00:08:44,121
BEGIN.
230
00:08:46,125 --> 00:08:47,392
YOU WEREN'T READY,
WERE YOU?
231
00:08:47,394 --> 00:08:48,493
NO, NO, NO.
I WASN'T READY.
232
00:08:48,495 --> 00:08:50,862
I WASN'T ANYWHERE
NEAR READY.
233
00:08:50,864 --> 00:08:52,463
MAYBE WE SHOULD TRY IT
ON A 3-COUNT.
234
00:08:52,465 --> 00:08:54,132
HEY, THAT'S
A GREAT IDEA, JANICE.
235
00:08:54,134 --> 00:08:55,433
LET'S DO THAT. OK.
236
00:08:55,435 --> 00:08:57,269
READY?
237
00:08:59,072 --> 00:09:00,371
ONE...
238
00:09:02,108 --> 00:09:03,675
2...
239
00:09:03,677 --> 00:09:04,609
3.
240
00:09:07,180 --> 00:09:08,380
DID I DO THAT
WRONG AGAIN?
241
00:09:08,382 --> 00:09:09,914
YEAH. YOU SEE,
YOU WENT ON 3,
242
00:09:09,916 --> 00:09:11,750
AND I THOUGHT WE WERE
GOING AFTER 3.
243
00:09:11,752 --> 00:09:12,884
JEEZ, I'M SORRY, SALLY.
244
00:09:12,886 --> 00:09:15,153
NO, NO. IT'S OK, SWEETIE.
YOU'LL GET IT.
245
00:09:15,155 --> 00:09:17,389
NOW THIS TIME,
ON 3. OK?
246
00:09:17,391 --> 00:09:20,191
ALL RIGHT.
247
00:09:20,193 --> 00:09:21,192
ON 3.
248
00:09:21,194 --> 00:09:22,193
OK.
249
00:09:22,195 --> 00:09:24,162
OK.
250
00:09:24,164 --> 00:09:26,798
ONE...
251
00:09:26,800 --> 00:09:29,034
2...
252
00:09:29,036 --> 00:09:30,035
3.
253
00:09:30,037 --> 00:09:30,969
AGH!
254
00:09:33,473 --> 00:09:35,340
SALLY,
I AM SO SORRY.
255
00:09:35,342 --> 00:09:36,841
YEAH, WELL, THAT, UH...
256
00:09:36,843 --> 00:09:40,411
THAT WHOLE COUNTING THING,
IT'S TRIPPING YOU UP.
257
00:09:40,413 --> 00:09:42,447
SO...JUST GIVE ME A CALL
258
00:09:42,449 --> 00:09:44,181
WHEN YOU FIGURE OUT
HOW TO COUNT.
259
00:09:47,420 --> 00:09:49,153
HEY, HARRY.
260
00:09:49,155 --> 00:09:50,555
WHERE YOU GOIN''
261
00:09:50,557 --> 00:09:52,490
WELL, THAT'S
FOR ME TO KNOW
262
00:09:52,492 --> 00:09:54,626
AND FOR YOU
TO FIND OUT.
263
00:09:56,129 --> 00:09:58,128
PLEASE FIND OUT.
264
00:10:03,670 --> 00:10:06,438
CANCUN IS FOR LOVERS,
MARY.
265
00:10:06,440 --> 00:10:08,606
I WANT YOU TO BUY
ANYTHING YOU LIKE,
266
00:10:08,608 --> 00:10:11,676
NO MATTER HOW RIDICULOUSLY
OVERPRICED OR FRIVOLOUS.
267
00:10:11,678 --> 00:10:12,677
ARE YOU SURE?
268
00:10:12,679 --> 00:10:13,678
OH, ABSOLUTELY.
269
00:10:13,680 --> 00:10:15,579
MY STOCK WAS AT 38
THIS MORNING
270
00:10:15,581 --> 00:10:17,749
AND ACCORDING TO
MY NIFTY NEW PAGER,
271
00:10:17,751 --> 00:10:20,118
IT'S ALREADY
JUMPED UP TO 44.
272
00:10:20,120 --> 00:10:21,452
WELL, IN THAT CASE,
273
00:10:21,454 --> 00:10:22,453
I'LL GO CHECK OUT
THE SWIMSUITS.
274
00:10:22,455 --> 00:10:23,587
OH, AND, UH...
275
00:10:23,589 --> 00:10:25,490
WHILE YOU'RE
AT IT, DARLING,
276
00:10:25,492 --> 00:10:26,891
WHY DON'T YOU
PICK US UP
277
00:10:26,893 --> 00:10:30,061
A PAIR OF THOSE
MATCHING SARONGS.
278
00:10:30,063 --> 00:10:33,264
UH. AND GET US A COUPLE
THAT DON'T MATCH.
279
00:10:33,266 --> 00:10:34,833
OK.
280
00:10:36,769 --> 00:10:38,736
OH, MY GOD. 42.
281
00:10:38,738 --> 00:10:40,939
WHERE DID 44 GO?
282
00:10:40,941 --> 00:10:42,073
WAIT A MINUTE.
283
00:10:42,075 --> 00:10:44,508
IT'S BACK DOWN TO 38.
284
00:10:44,510 --> 00:10:46,677
DO YOU THINK
THIS IS REAL SILK?
285
00:10:46,679 --> 00:10:47,678
IT CAN'T BE.
286
00:10:47,680 --> 00:10:49,881
NAH. I DIDN'T
THINK SO.
287
00:10:49,883 --> 00:10:52,116
I WONDER IF I
SHOULD GET THIS
288
00:10:52,118 --> 00:10:53,117
IN A 6 OR AN 8.
289
00:10:53,119 --> 00:10:54,252
HIGHER. GO HIGHER.
290
00:10:54,254 --> 00:10:56,420
OK. A 10.
291
00:10:56,422 --> 00:10:58,957
CAN I GET AWAY
WITH A MESH MIDDLE?
292
00:10:58,959 --> 00:11:00,491
OH, GOD! NO!
293
00:11:08,802 --> 00:11:10,367
TOMMY.
294
00:11:10,369 --> 00:11:12,470
TOMMY, DID YOU
SEE THIS?
295
00:11:15,675 --> 00:11:17,108
WE LOST EVERYTHING,
DICK.
296
00:11:17,110 --> 00:11:18,242
BUT WHY?
297
00:11:18,244 --> 00:11:19,777
HOW DID IT HAPPEN,
TOMMY?
298
00:11:19,779 --> 00:11:21,512
WHAT MADE THE STOCK
GO DOWN?
299
00:11:21,514 --> 00:11:22,914
WELL, THAT'S
THE FUNNY THING.
300
00:11:22,916 --> 00:11:24,482
IT WAS JUST A LITTLE
RUMOR, SEE?
301
00:11:24,484 --> 00:11:25,483
A RUMOR?
302
00:11:25,485 --> 00:11:27,585
THEY REPORTED IT
ON CNN.
303
00:11:27,587 --> 00:11:28,753
SAID THE COMPANY
HAD A LITTLE PROBLEM
304
00:11:28,755 --> 00:11:30,421
WITH OVERSPENDING.
305
00:11:30,423 --> 00:11:32,690
OVERSPENDING.
306
00:11:32,692 --> 00:11:34,558
BUT A RUMOR CAN'T DO
THAT MUCH HARM, CAN IT?
307
00:11:34,560 --> 00:11:35,727
OH, A RUMOR?
308
00:11:35,729 --> 00:11:37,161
NO. IT CAN JUST
TURN A SWEET GIRL
309
00:11:37,163 --> 00:11:39,897
INTO A WHORE AND A RICH
MAN INTO A PAUPER!
310
00:11:39,899 --> 00:11:42,166
WELL, WE'RE NOT
DOWN YET.
311
00:11:42,168 --> 00:11:44,269
IF ONE RUMOR CAN
SEND OUR STOCK TUMBLING,
312
00:11:44,271 --> 00:11:45,770
THEN ANOTHER ONE CAN
BRING IT BACK UP AGAIN.
313
00:11:45,772 --> 00:11:46,871
FOLLOW MY LEAD.
314
00:11:51,844 --> 00:11:55,480
NOW, TOM, KEEP THIS
CLOSE TO YOUR CHEST,
315
00:11:55,482 --> 00:11:59,216
BUT I HEARD A RUMOR
ABOUT EVERSOLL, INC.
316
00:11:59,218 --> 00:12:00,618
EVERSOLL, INC.?
317
00:12:00,620 --> 00:12:02,086
ISN'T THAT
A SMALL COMPANY
318
00:12:02,088 --> 00:12:03,755
THAT MANUFACTURES
TOASTERS?
319
00:12:03,757 --> 00:12:04,756
THAT'S RIGHT.
320
00:12:04,758 --> 00:12:06,023
TOASTERS.
321
00:12:06,025 --> 00:12:07,024
WOW-WEE!
322
00:12:07,026 --> 00:12:08,225
THAT IS CUTTING-EDGE
TECHNOLOGY.
323
00:12:08,227 --> 00:12:10,294
THAT'S RIGHT,
BUT HERE'S THE BIG NEWS.
324
00:12:10,296 --> 00:12:12,696
RUMOR HAS IT THAT
THE AVERAGE CHINESE PERSON
325
00:12:12,698 --> 00:12:15,099
IS EATING MORE TOAST
THAN EVER.
326
00:12:15,101 --> 00:12:16,967
IT'S THE HIP NEW FOOD.
327
00:12:16,969 --> 00:12:20,004
RICE IS OUT,
AND TOAST IS IN.
328
00:12:20,006 --> 00:12:21,206
TOAST, EH?
329
00:12:21,208 --> 00:12:22,874
SO THAT MEANS
THAT THE CHINESE
330
00:12:22,876 --> 00:12:24,875
WILL BE BUYING TOASTERS
UP THE YING-YANG.
331
00:12:24,877 --> 00:12:27,378
AND THAT MEANS THAT
WE'LL BE BUYING EVERSOLL
332
00:12:27,380 --> 00:12:29,613
UP THE YING-YANG.
333
00:12:29,615 --> 00:12:31,716
EVERSOLL!
334
00:12:31,718 --> 00:12:33,250
SOLOMON!
335
00:12:33,252 --> 00:12:34,585
WHAT ARE YOU DOING?
336
00:12:34,587 --> 00:12:35,886
VINCENT, JUDITH.
337
00:12:35,888 --> 00:12:38,255
OH, GOSH, I HOPE YOU DIDN'T
HEAR WHAT I JUST SAID.
338
00:12:38,257 --> 00:12:40,558
I'M TRYING NOT TO GIVE
YOU TWO A HOT STOCK TIP.
339
00:12:40,560 --> 00:12:41,625
YEAH, SO ARE
YOU INTERESTED,
340
00:12:41,627 --> 00:12:42,626
OR AREN'T YOU?
341
00:12:42,628 --> 00:12:43,928
OH, PLEASE.
IF I HAVEN'T SEEN
342
00:12:43,930 --> 00:12:45,329
A DETAILED DESCRIPTION
OF A COMPANY'S FINANCIALS,
343
00:12:45,331 --> 00:12:46,663
I DON'T WANT
TO OWN IT.
344
00:12:46,665 --> 00:12:48,699
I'M NOT ASKING YOU
TO OWN IT, YOU THICK-HEAD.
345
00:12:48,701 --> 00:12:50,901
I JUST NEED YOU
TO BUY SOME STOCK.
346
00:12:50,903 --> 00:12:53,804
THAT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU
BUY STOCK, YOU THICK-HEAD.
347
00:12:53,806 --> 00:12:55,506
YOU OWN A PIECE
OF THE COMPANY.
348
00:12:55,508 --> 00:12:56,507
YOU'RE KIDDING.
349
00:12:56,509 --> 00:12:57,875
DUH!
350
00:13:03,049 --> 00:13:04,682
HEY, SALLY.
351
00:13:04,684 --> 00:13:06,751
HARRY, WHAT'S
HAPPENED TO ME?
352
00:13:06,753 --> 00:13:08,820
STILL THINKING
ABOUT JANICE, HUH?
353
00:13:08,822 --> 00:13:10,388
YEAH. ME, TOO.
354
00:13:10,390 --> 00:13:11,890
I'VE ALWAYS BEEN
STRONGER
355
00:13:11,892 --> 00:13:14,058
THAN ANYONE
I'VE EVER KNOWN.
356
00:13:14,060 --> 00:13:16,594
IT'S THE MOST IMPORTANT
THING TO ME.
357
00:13:16,596 --> 00:13:18,663
SOMEHOW,
I LOST MY EDGE.
358
00:13:18,665 --> 00:13:20,899
SHE MADE ME FALL
IN LOVE WITH HER.
359
00:13:20,901 --> 00:13:22,934
MY ASSIGNMENT
ON THIS MISSION
360
00:13:22,936 --> 00:13:24,803
IS TO PROTECT
THE UNIT, BUT...
361
00:13:24,805 --> 00:13:27,405
I AM POWERLESS
AGAINST HER.
362
00:13:27,407 --> 00:13:29,207
SHE'S A VOODOO MAMA.
363
00:13:32,612 --> 00:13:34,578
I'M A SOLDIER,
DAMN IT.
364
00:13:34,580 --> 00:13:36,414
THIS IS
UNACCEPTABLE.
365
00:13:36,416 --> 00:13:39,217
I WONDER
IF SHE SLEEPS NAKED...
366
00:13:39,219 --> 00:13:41,319
COMMANDO-STYLE.
367
00:13:42,422 --> 00:13:44,588
I HAVE
TO DESTROY HER.
368
00:13:44,590 --> 00:13:47,826
IF I CAN'T...
369
00:13:47,828 --> 00:13:50,128
I DON'T DESERVE
TO BE HERE.
370
00:13:51,364 --> 00:13:55,333
I BET I COULD CLIMB HER
LIKE A TREE.
371
00:13:55,335 --> 00:13:58,369
I'D BE LIKE A 5-YEAR-OLD
AT DISNEYLAND.
372
00:14:02,842 --> 00:14:05,510
[ELEVATOR BELL DINGS]
373
00:14:07,914 --> 00:14:09,346
[DOORS CLOSE]
374
00:14:10,917 --> 00:14:12,049
ALL RIGHT, TOMMY,
375
00:14:12,051 --> 00:14:13,751
AS OWNERS
OF EVERSOLL, INC,
376
00:14:13,753 --> 00:14:15,386
WE MUST FIND A WAY TO
CUT THE OVERSPENDING
377
00:14:15,388 --> 00:14:17,021
THAT IS BRINGING THIS
COMPANY TO ITS KNEES
378
00:14:17,023 --> 00:14:18,756
AND KEEPING ME FROM
GOING TO SUNNY CANCUN.
379
00:14:18,758 --> 00:14:20,090
LET'S TRIM THE FAT.
380
00:14:20,092 --> 00:14:21,325
TO THE BONE.
381
00:14:21,327 --> 00:14:22,927
[DING]
382
00:14:22,929 --> 00:14:24,428
IS THIS THE RIGHT FLOOR?
383
00:14:24,430 --> 00:14:25,863
WHO CARES?
384
00:14:28,367 --> 00:14:30,701
HEY. WHAT ARE YOU DOING
LOLLYGAGGING ABOUT?
385
00:14:30,703 --> 00:14:31,869
LOLLYGAGGER.
386
00:14:31,871 --> 00:14:33,604
YOU. GET OFF THE PHONE.
387
00:14:33,606 --> 00:14:34,805
SEE ME IN MY OFFICE.
388
00:14:34,807 --> 00:14:36,774
GET HIM AN OFFICE.
389
00:14:36,776 --> 00:14:39,877
HEY. I NOTICE YOU'RE ALL
DRINKING FROM SEPARATE CUPS.
390
00:14:39,879 --> 00:14:41,946
ONE CUP PER GROUP.
391
00:14:41,948 --> 00:14:43,581
WE'RE TRYING TO RUN
A BUSINESS HERE.
392
00:14:43,583 --> 00:14:45,750
NOT A WATER-DRINKING
FACTORY.
393
00:14:45,752 --> 00:14:48,719
WHAT IS WITH ALL
THE COMPUTERS IN HERE?
394
00:14:48,721 --> 00:14:50,721
HASN'T ANYBODY HEARD
OF AN ABACUS?
395
00:14:52,325 --> 00:14:54,192
HEY, YOU.
WALK WITH ME.
396
00:14:54,194 --> 00:14:55,593
WHAT DO YOU
DO HERE?
397
00:14:55,595 --> 00:14:56,827
I'M THE VP
IN CHARGE OF MARKETING.
398
00:14:56,829 --> 00:14:58,029
ENJOYING YOURSELF?
399
00:14:58,031 --> 00:14:59,297
OH, YEAH.
I LOVE THE WORK.
400
00:14:59,299 --> 00:15:01,065
THE HOURS ARE GREAT,
AND THE DAY CARE
401
00:15:01,067 --> 00:15:02,066
IS REALLY CONVENIENT.
402
00:15:02,068 --> 00:15:03,134
YOU HEAR THAT,
TOMMY?
403
00:15:03,136 --> 00:15:04,135
I SURE DO, DICK.
404
00:15:04,137 --> 00:15:05,136
SHUT DOWN THE DAY CARE,
405
00:15:05,138 --> 00:15:06,137
MAKE THIS GUY
WORK WEEKENDS,
406
00:15:06,139 --> 00:15:07,138
AND THEN FIRE HIM.
407
00:15:07,140 --> 00:15:08,806
NO ONE HAS THIS MUCH
FUN ON MY DIME.
408
00:15:08,808 --> 00:15:10,074
[STAMMERING]
409
00:15:11,577 --> 00:15:12,576
WHAT ARE THESE,
PAINTINGS?
410
00:15:12,578 --> 00:15:13,978
YOU DON'T NEED ART
TO RUN A BUSINESS.
411
00:15:13,980 --> 00:15:14,979
SELL! SELL! SELL!
412
00:15:14,981 --> 00:15:15,980
HEY, YOU CAN'T
GO IN THERE.
413
00:15:15,982 --> 00:15:17,481
THERE'S A BOARD MEETING
IN SESSION.
414
00:15:17,483 --> 00:15:18,616
WITHOUT CALLING ME?
415
00:15:18,618 --> 00:15:20,151
YOU'RE FIRED.
416
00:15:20,153 --> 00:15:21,585
I'LL SAY IT AGAIN.
THIS DOESN'T FLY.
417
00:15:21,587 --> 00:15:22,987
I WANT TO SEE
EARNINGS--
418
00:15:22,989 --> 00:15:24,321
WHO THE HELL
ARE YOU?
419
00:15:24,323 --> 00:15:26,858
I'LL TAKE THIS CHAIR,
IF YOU DON'T MIND.
420
00:15:26,860 --> 00:15:28,359
SO, WHERE WERE WE?
421
00:15:28,361 --> 00:15:29,360
COST CUTTING.
422
00:15:29,362 --> 00:15:30,494
THAT'S RIGHT.
423
00:15:30,496 --> 00:15:31,829
I'VE GONE OVER THE NUMBERS
A MILLION TIMES,
424
00:15:31,831 --> 00:15:33,464
AND I STILL DON'T SEE
HOW YOU CAN JUSTIFY
425
00:15:33,466 --> 00:15:36,067
SPENDING THAT MUCH MONEY
FOR A TABLE THIS LONG.
426
00:15:36,069 --> 00:15:37,068
FEEDBACK?
427
00:15:37,070 --> 00:15:39,237
YEAH. WHO ARE YOU?
428
00:15:39,239 --> 00:15:40,671
WHO ARE YOU?
BOB GANDER.
429
00:15:40,673 --> 00:15:42,173
HI, BOB. YOU'RE FIRED.
430
00:15:42,175 --> 00:15:43,808
AS A MATTER OF FACT,
YOU'RE ALL FIRED.
431
00:15:43,810 --> 00:15:45,843
NOW JUST A SECOND.
YOU CAN'T FIRE ME.
432
00:15:45,845 --> 00:15:46,844
I'M JOHN EVERSOLL,
433
00:15:46,846 --> 00:15:47,845
PRESIDENT
OF THIS COMPANY,
434
00:15:47,847 --> 00:15:49,647
AND JUST WHO DO YOU
THINK YOU ARE?
435
00:15:49,649 --> 00:15:52,216
I AM THE NOBLE
STOCKHOLDER.
436
00:15:52,218 --> 00:15:54,418
IT IS I WHO PAID
FOR YOUR DESK.
437
00:15:54,420 --> 00:15:56,620
IT IS I WHO BOUGHT
THIS OFFICE BUILDING.
438
00:15:56,622 --> 00:15:57,889
AND WITHOUT
MY INVESTMENT DOLLARS,
439
00:15:57,891 --> 00:15:59,390
YOU WOULD HAVE NOTHING.
440
00:15:59,392 --> 00:16:02,326
AM I YOUR BOSS? NO.
I AM YOUR GOD.
441
00:16:03,763 --> 00:16:05,596
TOMMY, HOW'S
OUR STOCK DOING?
442
00:16:05,598 --> 00:16:07,098
IT DROPPED A POINT.
443
00:16:07,100 --> 00:16:08,599
OH, YEAH? YOU'RE FIRED.
444
00:16:08,601 --> 00:16:09,600
EXCUSE ME?!
445
00:16:09,602 --> 00:16:11,102
Eversoll: GET THEM
OUT OF HERE.
446
00:16:11,104 --> 00:16:12,736
WAIT. DO WE NEED
2 SECURITY GUARDS?
447
00:16:12,738 --> 00:16:14,238
I DON'T THINK SO.
448
00:16:14,240 --> 00:16:15,873
FIRE THEM BOTH
AND GET ONE BIG ONE.
449
00:16:27,253 --> 00:16:28,819
THERE YOU ARE.
450
00:16:30,189 --> 00:16:32,390
HEY, SALLY.
GOOD TO SEE YOU.
451
00:16:32,392 --> 00:16:33,725
NOT FOR LONG.
452
00:16:37,363 --> 00:16:38,362
WHAT ARE YOU DOING?
453
00:16:38,364 --> 00:16:40,497
WHAT AM I DOING?
WHAT AM I DOING?
454
00:16:40,499 --> 00:16:42,566
I'M TAKING YOU ON,
I'M TAKING YOU DOWN,
455
00:16:42,568 --> 00:16:44,501
AND I'M TAKING
YOU OUT, BABY.
456
00:16:44,503 --> 00:16:46,003
YOU ARE ABOUT
TO BECOME
457
00:16:46,005 --> 00:16:49,106
A STAIN
AND A MEMORY!
458
00:16:52,679 --> 00:16:54,044
SALLY,
DON'T DO THIS.
459
00:16:54,046 --> 00:16:56,046
AW. WHAT ARE YOU
AFRAID OF?
460
00:16:56,048 --> 00:16:58,148
YOU AFRAID SOMEONE'S GONNA
KNOCK YOU OFF YOUR PERCH, HUH?
461
00:16:58,150 --> 00:17:03,087
PREPARE TO DIE!
462
00:17:08,895 --> 00:17:12,029
CAN I GO ONE WEEK
WITHOUT HEARING THAT?
463
00:17:13,366 --> 00:17:15,499
WHAT?
464
00:17:15,501 --> 00:17:18,603
WHY IS EVERYONE ALWAYS
TRYING TO TAKE ME ON?
465
00:17:18,605 --> 00:17:21,839
THERE'S A PERSON
INSIDE OF ME.
466
00:17:21,841 --> 00:17:24,641
I KNOW WHAT
YOU'RE TRYING TO DO.
467
00:17:24,643 --> 00:17:26,276
YOU'RE TRYING
TO SOFTEN ME UP
468
00:17:26,278 --> 00:17:27,878
BEFORE YOU GO
IN FOR THE KILL,
469
00:17:27,880 --> 00:17:28,946
BUT IT AIN'T
GONNA HAPPEN.
470
00:17:28,948 --> 00:17:31,315
YOU ARE GOING DOWN.
471
00:17:31,317 --> 00:17:33,884
[CRYING]
472
00:17:33,886 --> 00:17:34,918
HEY.
473
00:17:36,922 --> 00:17:38,355
HEY, NO CRYING.
474
00:17:39,992 --> 00:17:41,726
ILLEGAL MOVE.
475
00:17:43,829 --> 00:17:45,996
I'M SORRY. IT'S JUST...
476
00:17:47,333 --> 00:17:51,335
EVERYONE ALWAYS SEES ME
AS THIS TOUGH WARRIOR...
477
00:17:52,705 --> 00:17:54,738
BUT I'M A WOMAN,
478
00:17:54,740 --> 00:17:58,142
AND I'M SOFT INSIDE.
479
00:17:58,144 --> 00:18:00,811
[WEEPY]
I'M SOFT INSIDE, TOO.
480
00:18:02,982 --> 00:18:05,783
NO ONE UNDERSTANDS.
481
00:18:07,320 --> 00:18:09,153
I DO.
482
00:18:11,791 --> 00:18:15,426
SALLY, I THOUGHT
WE COULD BE FRIENDS.
483
00:18:15,428 --> 00:18:18,829
OH, JANICE,
WE CAN BE FRIENDS.
484
00:18:18,831 --> 00:18:20,564
[BOTH CRYING]
485
00:18:23,103 --> 00:18:25,136
ARE YOU TRYING
TO FLIP ME?
486
00:18:25,138 --> 00:18:27,037
YEAH, I AM.
487
00:18:27,039 --> 00:18:28,539
NOT GONNA HAPPEN.
488
00:18:28,541 --> 00:18:31,309
[SOBBING]
I KNOW.
489
00:18:35,414 --> 00:18:36,880
DICK?
490
00:18:36,882 --> 00:18:39,250
WHAT ARE YOU DOING
ON THE ROOF?
491
00:18:39,252 --> 00:18:42,019
WE'RE SUPPOSED TO BE
GOING TO SUNNY CANCUN.
492
00:18:42,021 --> 00:18:43,521
I'M GONNA JUMP, MARY,
493
00:18:43,523 --> 00:18:45,256
AND DON'T TRY
TO STOP ME.
494
00:18:45,258 --> 00:18:47,124
THE HOTEL'S ON A CLIFF.
495
00:18:47,126 --> 00:18:49,927
DO YOU WANNA TRY IT
DOWN THERE?
496
00:18:49,929 --> 00:18:51,962
FORGET THE HOTEL.
497
00:18:51,964 --> 00:18:53,096
FORGET THE TRIP.
498
00:18:53,098 --> 00:18:55,966
I LIED ABOUT GETTING RICH
OFF THE STOCK MARKET.
499
00:18:55,968 --> 00:18:58,869
SO...WHAT YOU'RE
SAYING IS
500
00:18:58,871 --> 00:19:00,871
WE'RE NOT GOING
TO CANCUN?
501
00:19:00,873 --> 00:19:02,806
I'M AFRAID NOT.
502
00:19:04,144 --> 00:19:05,509
JUMP.
503
00:19:05,511 --> 00:19:07,378
BUT, MARY, IT TURNS OUT
504
00:19:07,380 --> 00:19:09,714
THE UPS AND DOWNS
OF THE STOCK MARKET
505
00:19:09,716 --> 00:19:11,482
AND MY ROLLER-COASTER
EMOTIONS
506
00:19:11,484 --> 00:19:13,451
MAKE FOR A DEADLY
COCKTAIL.
507
00:19:13,453 --> 00:19:15,319
JUMP.
508
00:19:15,321 --> 00:19:18,322
BUT I NOW REALIZE
THAT MONEY'S NOT IMPORTANT.
509
00:19:18,324 --> 00:19:19,823
LOVE IS WHAT'S IMPORTANT.
510
00:19:19,825 --> 00:19:21,492
AND IF THAT'S SO,
WHY, THEN,
511
00:19:21,494 --> 00:19:23,628
I'M THE RICHEST MAN
ON EARTH.
512
00:19:23,630 --> 00:19:26,029
DON'T THINK, DICK.
JUST JUMP.
513
00:19:26,031 --> 00:19:27,531
OH, MARY, THANK YOU.
514
00:19:27,533 --> 00:19:29,833
THANK YOU FOR
SAVING MY LIFE.
515
00:19:31,037 --> 00:19:32,436
AAH!
516
00:19:45,251 --> 00:19:46,551
HELLO, JANICE.
517
00:19:47,687 --> 00:19:51,355
HARRY. WHAT ARE YOU
DOING HERE?
518
00:19:51,357 --> 00:19:54,892
OH, I'VE COME
FOR A WORKOUT.
519
00:19:54,894 --> 00:19:56,494
HMM.
520
00:19:56,496 --> 00:19:59,129
WELL, WHAT DO YOU
WANNA DO FIRST,
521
00:19:59,131 --> 00:20:02,366
THE BENCH
OR THE MAT?
522
00:20:02,368 --> 00:20:04,935
HMM. WELL, LET ME SEE.
523
00:20:04,937 --> 00:20:06,504
I WAS THINKING MAYBE WE
COULD START WITH THE--
524
00:20:06,506 --> 00:20:07,738
AAGH!
525
00:20:13,045 --> 00:20:15,046
IS THAT ALL YOU GOT?
526
00:20:16,615 --> 00:20:17,882
MAMA!
527
00:20:21,020 --> 00:20:23,153
SO, SALLY, YOU DIDN'T
TAKE JANICE OUT?
528
00:20:23,155 --> 00:20:25,322
NO. WE ACTUALLY BONDED,
529
00:20:25,324 --> 00:20:26,891
AND I LEARNED THAT
I CAN BE VULNERABLE
530
00:20:26,893 --> 00:20:28,926
AND STILL HAVE MY EDGE.
531
00:20:28,928 --> 00:20:30,327
WHAT DOES THAT MEAN?
532
00:20:30,329 --> 00:20:32,963
IT MEANS THAT I CAN BE
A KILLING MACHINE,
533
00:20:32,965 --> 00:20:36,000
JUST NOT WHEN
THE VIEW IS ON.
534
00:20:36,002 --> 00:20:40,137
SHE USED YOU AS
A THIGHMASTER, HUH?
535
00:20:40,139 --> 00:20:42,540
NO. JANICE WAS AS
GENTLE AS A LAMB.
536
00:20:42,542 --> 00:20:43,974
NO. I WAS WALKING HOME,
537
00:20:43,976 --> 00:20:46,744
AND DICK JUMPED OFF
THE ROOF ONTO MY HEAD.
538
00:20:48,280 --> 00:20:50,113
I DIDN'T JUMP.
I WAS PUSHED.
539
00:20:50,115 --> 00:20:51,748
YOU WERE PUSHED?
540
00:20:51,750 --> 00:20:54,351
SO ALBRIGHT WAS
THAT PISSED AT YOU, HUH?
541
00:20:54,353 --> 00:20:55,686
BUT SHE ONLY PUSHED
ME THE FIRST TIME.
542
00:20:55,688 --> 00:20:57,354
YOU ASKED FOR IT.
YOU FIRED ME.
543
00:20:57,356 --> 00:20:58,355
I WAS CUTTING
COSTS.
544
00:20:58,357 --> 00:20:59,356
I WAS DOING
ALL THE WORK.
545
00:20:59,358 --> 00:21:00,691
YOU WERE
SLACKING OFF.
546
00:21:00,693 --> 00:21:01,692
I HATE YOU!
547
00:21:01,694 --> 00:21:02,759
I WAS BEING
A RESPONSIBLE
548
00:21:02,761 --> 00:21:03,694
STOCKHOLDER!