1 00:00:00,534 --> 00:00:01,869 [music playing] 2 00:00:01,969 --> 00:00:03,237 ANNOUNCER: Coming to you from New 3 00:00:03,337 --> 00:00:08,041 York City, the only city in America, it's The Daily Show. 4 00:00:08,141 --> 00:00:12,813 Tonight, Warnock wins Georgia, China eases up 5 00:00:12,913 --> 00:00:16,884 on COVID, and Roger Federer. 6 00:00:16,984 --> 00:00:23,991 This is The Daily Show with Trevor Noah. 7 00:00:35,836 --> 00:00:36,904 What's going on, everybody? 8 00:00:37,004 --> 00:00:37,905 Welcome to The Daily Show. 9 00:00:38,005 --> 00:00:38,906 I'm Trevor Noah. 10 00:00:39,006 --> 00:00:40,207 Thank you so much for tuning in. 11 00:00:40,307 --> 00:00:42,309 Thank you for coming out in person. 12 00:00:42,409 --> 00:00:43,544 Thank you so much for being here. 13 00:00:43,644 --> 00:00:44,645 Thank you so much for being here. 14 00:00:44,745 --> 00:00:46,246 Thank you so much for being here. 15 00:00:46,346 --> 00:00:47,614 Take a seat, everybody. Take a seat. 16 00:00:47,714 --> 00:00:48,615 Take a seat. 17 00:00:48,715 --> 00:00:49,716 Thank you so much. 18 00:00:49,816 --> 00:00:51,585 We have got a great show for you tonight. 19 00:00:51,685 --> 00:00:54,021 Mozzarella sticks are getting sued. 20 00:00:54,121 --> 00:00:57,224 We find out why Christmas comes on January 6 this year. 21 00:00:57,324 --> 00:00:59,626 And Herschel Walker just got more time 22 00:00:59,726 --> 00:01:00,794 to spend without his family. 23 00:01:00,894 --> 00:01:04,097 Plus, our guest tonight is the GOAT himself, 24 00:01:04,198 --> 00:01:06,133 Roger Federer is here, everybody! 25 00:01:06,233 --> 00:01:08,635 Man, I'm excited for that. 26 00:01:08,735 --> 00:01:09,736 Let's do this, people. 27 00:01:09,837 --> 00:01:11,371 Let's jump straight into today's headlines. 28 00:01:11,471 --> 00:01:18,312 [music playing] 29 00:01:19,446 --> 00:01:21,748 All right, before we get into the big stories, 30 00:01:21,849 --> 00:01:24,785 let's catch up on a few other things going on in the world, 31 00:01:24,885 --> 00:01:28,355 starting off with Ukrainian President Volodymyr Zelensky, 32 00:01:28,455 --> 00:01:31,258 who today was officially declared Time 33 00:01:31,358 --> 00:01:37,331 magazine's Person of the Year. 34 00:01:37,431 --> 00:01:40,000 And you might be happy, but I'll tell you now, 35 00:01:40,100 --> 00:01:43,303 Vladimir Putin is going to be so mad, 36 00:01:43,403 --> 00:01:45,439 the next time he's in the waiting room at the dentist, 37 00:01:45,539 --> 00:01:47,107 yeah, he's just going to be like, (RUSSIAN ACCENT) 38 00:01:47,207 --> 00:01:48,108 now to read magazine. 39 00:01:48,208 --> 00:01:51,111 What? 40 00:01:51,178 --> 00:01:53,313 (NORMAL ACCENT) But congrats to Volodymyr Zelensky 41 00:01:53,413 --> 00:01:54,581 and the Ukrainian people. 42 00:01:54,681 --> 00:01:57,150 And congrats to Time magazine on its annual reminder 43 00:01:57,251 --> 00:01:58,619 that Time magazine still exists. 44 00:01:58,719 --> 00:02:01,755 In more international news, German authorities 45 00:02:01,855 --> 00:02:07,394 this morning arrested 25 of QAnon, QAnon followers, 25 46 00:02:07,494 --> 00:02:11,298 members, for plotting to storm parliament and overthrow 47 00:02:11,398 --> 00:02:15,802 the government, which, yes, is disconcerting news, 48 00:02:15,903 --> 00:02:18,739 but once again, proof of how inspiring American culture is 49 00:02:18,839 --> 00:02:20,174 all around the world. 50 00:02:20,274 --> 00:02:22,409 Yeah, even in Germany, they were like, (GERMAN ACCENT) 51 00:02:22,509 --> 00:02:23,911 we should also storm the capitol, 52 00:02:24,077 --> 00:02:25,779 and we should also overthrow the government, 53 00:02:25,879 --> 00:02:27,781 and then we're going to hang Mike Pence! 54 00:02:27,881 --> 00:02:29,917 Mike Pence! 55 00:02:30,083 --> 00:02:32,319 (NORMAL ACCENT) Oh, in technology news, 56 00:02:32,419 --> 00:02:36,423 Apple Music has just announced a brand new karaoke mode 57 00:02:36,523 --> 00:02:40,327 that will allow you to turn down the vocals on songs 58 00:02:40,427 --> 00:02:42,129 so that you can sing them instead. 59 00:02:42,229 --> 00:02:43,463 Yeah. 60 00:02:43,564 --> 00:02:44,631 And I love this. 61 00:02:44,731 --> 00:02:45,866 This is great news for anyone who 62 00:02:45,966 --> 00:02:47,935 is thinking, I love this Adele song, 63 00:02:48,101 --> 00:02:53,207 but what if it was sung by someone who sucks? 64 00:02:53,307 --> 00:02:54,675 No, I think it'll be a lot of fun, you know. 65 00:02:54,775 --> 00:02:57,211 And now Spotify is also adding this feature to its podcast, 66 00:02:57,311 --> 00:03:00,047 so you can shout your own COVID theories over Joe Rogan. 67 00:03:00,147 --> 00:03:01,582 It's going to be cool. 68 00:03:01,682 --> 00:03:05,219 Oh, in some legal news, an Illinois woman 69 00:03:05,319 --> 00:03:10,891 is suing the makers of TGI Friday's mozzarella sticks, 70 00:03:11,058 --> 00:03:13,894 get this, because she discovered 71 00:03:14,061 --> 00:03:20,434 that they contained cheddar cheese but no mozzarella. 72 00:03:20,534 --> 00:03:22,703 That's why she's suing. 73 00:03:22,803 --> 00:03:24,705 And if you ask me, I'm impressed 74 00:03:24,805 --> 00:03:29,510 that these cheese sticks have cheese in them at all. 75 00:03:29,610 --> 00:03:32,312 Yeah, I feel like most American cheese products, 76 00:03:32,412 --> 00:03:33,547 if you look at the fine print, it's, 77 00:03:33,647 --> 00:03:37,217 like, technically this is sawdust and corn syrup, 78 00:03:37,317 --> 00:03:39,786 but we were thinking about cheese when we were mixing it. 79 00:03:39,887 --> 00:03:41,555 All right, let's move on to some of the bigger stories 80 00:03:41,655 --> 00:03:43,423 of the day, starting with Georgia, 81 00:03:43,524 --> 00:03:48,562 the state sitting on Florida until the police can arrive. 82 00:03:48,662 --> 00:03:51,365 Because after a year of campaigning, an election 83 00:03:51,465 --> 00:03:53,433 in November, and then another runoff election 84 00:03:53,534 --> 00:03:57,371 yesterday, the Senate race in Georgia is finally, 85 00:03:57,471 --> 00:03:59,907 mercifully over. 86 00:04:00,040 --> 00:04:02,342 REPORTER: In Georgia's closely watched Senate runoff, 87 00:04:02,442 --> 00:04:05,646 Democrat Raphael Warnock walking away with the win. 88 00:04:05,746 --> 00:04:08,048 In the nation's final contest of the midterms, 89 00:04:08,081 --> 00:04:09,716 the incumbent narrowly defeating 90 00:04:09,816 --> 00:04:12,819 his Republican challenger Herschel Walker and cementing 91 00:04:12,920 --> 00:04:17,824 the Democrats' majority in the Senate, now a 51-49 advantage. 92 00:04:17,925 --> 00:04:19,960 NIKOLE KILLIAN: Walker was handpicked by former President 93 00:04:20,060 --> 00:04:22,896 Trump and is at least the fifth Trump-backed Senate 94 00:04:23,063 --> 00:04:24,364 candidate to be defeated. 95 00:04:24,464 --> 00:04:27,067 Warnock's win gives the party an extra seat 96 00:04:27,100 --> 00:04:28,769 to help advance their agenda. 97 00:04:28,869 --> 00:04:35,709 It is my honor to utter the four most powerful words 98 00:04:36,710 --> 00:04:40,314 ever spoken in a democracy-- 99 00:04:40,414 --> 00:04:43,750 the people have spoken. 100 00:04:43,851 --> 00:04:46,086 OK. 101 00:04:46,153 --> 00:04:47,287 OK. 102 00:04:47,387 --> 00:04:49,289 Congratulations to Raphael Warnock. 103 00:04:49,389 --> 00:04:51,091 I mean, I thought the four most powerful words 104 00:04:51,124 --> 00:04:53,260 in American democracy were "here is your sticker." 105 00:04:53,360 --> 00:04:56,096 But sure, I guess, the people have spoken works too. 106 00:04:56,129 --> 00:05:00,367 But yes, Democrats have now won 51 seats in the Senate. 107 00:05:00,467 --> 00:05:02,936 And you realize what that means? 108 00:05:03,036 --> 00:05:05,105 Basically nothing. 109 00:05:05,205 --> 00:05:06,240 No, because they lost the House. 110 00:05:06,340 --> 00:05:08,141 But still, 51 is bigger than 50, so it's cool. 111 00:05:08,242 --> 00:05:09,710 It's cool. 112 00:05:09,810 --> 00:05:12,913 And you couldn't have had a race 113 00:05:13,046 --> 00:05:14,781 between two more different candidates 114 00:05:14,882 --> 00:05:16,483 when you think about it. 115 00:05:16,583 --> 00:05:18,051 Like, when you take a moment, when 116 00:05:18,118 --> 00:05:19,186 you step away from the race, do you 117 00:05:19,286 --> 00:05:21,388 understand how crazy this was? 118 00:05:21,488 --> 00:05:25,259 You had Raphael Warnock, a pastor, 119 00:05:25,359 --> 00:05:29,930 a pastor who was preaching at the same church as MLK, 120 00:05:30,063 --> 00:05:32,966 and Herschel Walker, a man who thinks 121 00:05:33,066 --> 00:05:39,106 MLK is how you spell milk. 122 00:05:39,206 --> 00:05:42,142 But despite that, it was close. 123 00:05:42,242 --> 00:05:43,877 It was really, really close. 124 00:05:43,977 --> 00:05:45,412 In fact, if I was Raphael Warnock, 125 00:05:45,512 --> 00:05:47,714 my victory speech wouldn't have been me smiling. 126 00:05:47,814 --> 00:05:49,082 I would have been a lot more different. 127 00:05:49,116 --> 00:05:50,284 He's a gracious man. 128 00:05:50,384 --> 00:05:52,819 He was talking about democracy and America's promise. 129 00:05:52,920 --> 00:05:53,921 I would have been up there, like, 130 00:05:54,087 --> 00:05:57,224 are you people kidding me with this shit? 131 00:05:57,324 --> 00:05:59,092 You guys are giving me a two-point win over this 132 00:05:59,126 --> 00:06:00,494 walking vasectomy commercial? 133 00:06:00,594 --> 00:06:04,598 Are you kidding me? 134 00:06:04,698 --> 00:06:09,369 But he's a better man. 135 00:06:09,469 --> 00:06:10,370 So that's that. 136 00:06:10,470 --> 00:06:12,372 Senator Warnock returns to Washington, 137 00:06:12,472 --> 00:06:14,474 and Herschel Walker goes home in defeat. 138 00:06:14,575 --> 00:06:16,410 But don't feel bad for Herschel, guys. 139 00:06:16,510 --> 00:06:17,878 He actually took the news quite well. 140 00:06:18,045 --> 00:06:20,214 Yeah, his people were, like, don't get this-- don't let 141 00:06:20,314 --> 00:06:21,248 this get you down, Herschel. 142 00:06:21,348 --> 00:06:23,483 And he was like, let what get me down? 143 00:06:23,584 --> 00:06:24,685 Like, the Senate race. 144 00:06:24,785 --> 00:06:26,220 He's like, you think I should run for the Senate? 145 00:06:26,320 --> 00:06:27,487 Yeah, OK! 146 00:06:27,588 --> 00:06:29,256 What is it? 147 00:06:29,356 --> 00:06:32,059 But let's move on to some major news about coronavirus. 148 00:06:32,092 --> 00:06:34,695 For most Americans, COVID has become something you just 149 00:06:34,795 --> 00:06:36,597 try to ignore while you live your life, 150 00:06:36,697 --> 00:06:38,665 like mosquitos or jury duty. 151 00:06:38,765 --> 00:06:41,435 Meanwhile, in China, they've been treating COVID 152 00:06:41,535 --> 00:06:44,104 like an existential danger, all right, so 153 00:06:44,204 --> 00:06:46,106 every man, woman, and child. 154 00:06:46,206 --> 00:06:47,708 But believe it or not, after weeks 155 00:06:47,808 --> 00:06:50,744 of historic protests from the Chinese people, 156 00:06:50,844 --> 00:06:52,546 that is all about to change. 157 00:06:52,646 --> 00:06:55,182 China's government has made a radical shift this morning, 158 00:06:55,282 --> 00:06:59,086 officially moving away from its strict zero-COVID policies. 159 00:06:59,152 --> 00:07:01,054 Now, this move appears to be in response 160 00:07:01,154 --> 00:07:03,457 to widespread protests in recent weeks, 161 00:07:03,557 --> 00:07:06,593 including some of the boldest demonstrations this country 162 00:07:06,693 --> 00:07:07,928 has seen in decades. 163 00:07:08,028 --> 00:07:10,397 REPORTER: China's National Health Commission held a press 164 00:07:10,497 --> 00:07:13,467 conference to announce that mandatory COVID testing 165 00:07:13,567 --> 00:07:16,270 for most people will end immediately. 166 00:07:16,370 --> 00:07:18,772 They'll no longer have to show a negative test result 167 00:07:18,872 --> 00:07:21,175 in public places, and those armies 168 00:07:21,275 --> 00:07:23,076 of health workers in hazmat suits 169 00:07:23,177 --> 00:07:26,480 will stop locking down apartment complexes. 170 00:07:26,580 --> 00:07:28,949 Also, people with COVID won't be 171 00:07:29,049 --> 00:07:30,717 forced into state quarantine. 172 00:07:30,817 --> 00:07:33,620 They'll be able to recover at home. 173 00:07:33,720 --> 00:07:37,291 All that and a commitment to vaccinating the elderly sounds 174 00:07:37,391 --> 00:07:41,094 like common sense, but it's a huge climbdown for Xi Jinping 175 00:07:41,195 --> 00:07:43,730 and the Communist Party, who watched 176 00:07:43,830 --> 00:07:46,967 protests erupt in over 20 cities with calls 177 00:07:47,067 --> 00:07:49,436 for freedom not lockdowns. 178 00:07:49,536 --> 00:07:52,873 I'm happy for the people of China. 179 00:07:52,973 --> 00:07:55,475 I genuinely am. 180 00:07:55,576 --> 00:07:57,344 Because I don't know if you were following this, 181 00:07:57,444 --> 00:08:01,615 but these restrictions were truly wild. 182 00:08:01,715 --> 00:08:04,551 I mean, they wouldn't even let you quarantine at home. 183 00:08:04,651 --> 00:08:06,587 You had to spend it at a government 184 00:08:06,687 --> 00:08:10,224 quarantine facility that looks like a terminal at LaGuardia. 185 00:08:10,324 --> 00:08:13,393 And that's really messed up. 186 00:08:13,493 --> 00:08:15,162 Because the one silver lining of getting COVID 187 00:08:15,262 --> 00:08:17,931 is having an excuse to get out of plans, you know. 188 00:08:18,031 --> 00:08:19,299 But China was like, no, no, no, no, no. 189 00:08:19,399 --> 00:08:21,735 You've got COVID, and you've got plans with 600 strangers. 190 00:08:21,835 --> 00:08:23,136 That's what you got. 191 00:08:23,237 --> 00:08:24,538 And after hearing this story, I would 192 00:08:24,638 --> 00:08:26,707 love to see an American citizen and a Chinese citizen 193 00:08:26,807 --> 00:08:29,209 sit down to talk about COVID because you always hear 194 00:08:29,309 --> 00:08:30,777 Americans talking about how they 195 00:08:30,878 --> 00:08:33,080 feel as though they were oppressed by the COVID 196 00:08:33,180 --> 00:08:34,348 restrictions here. 197 00:08:34,448 --> 00:08:36,416 Yeah, the Chinese person would be like, it was brutal. 198 00:08:36,517 --> 00:08:38,051 I was literally boarded up in my home, 199 00:08:38,151 --> 00:08:40,621 beaten up by the police, and sent to a quarantine camp. 200 00:08:40,721 --> 00:08:41,855 I'd be like, I feel you, brother. 201 00:08:41,955 --> 00:08:44,558 This one summer, I got asked to leave an Applebee's. 202 00:08:44,658 --> 00:08:46,593 We are not different at all, my friend. 203 00:08:46,693 --> 00:08:49,229 We both suffer. 204 00:08:49,329 --> 00:08:53,100 But let's move on to some news from the world of air travel. 205 00:08:53,200 --> 00:08:56,570 If you fly a lot, then you know how boarding a plane goes. 206 00:08:56,670 --> 00:08:58,839 You get to your gate, you try to sneak in line 207 00:08:58,939 --> 00:09:00,807 with the boarding group ahead of yours, 208 00:09:00,908 --> 00:09:02,242 you put your luggage into the overhead bin 209 00:09:02,342 --> 00:09:04,578 sideways so no one else can use it, and then you sit down, 210 00:09:04,678 --> 00:09:06,446 and you put your phone into airplane mode. 211 00:09:06,547 --> 00:09:07,681 And it has to be in airplane mode 212 00:09:07,781 --> 00:09:09,516 because if anyone calls you while you're on a plane, 213 00:09:09,616 --> 00:09:11,618 the plane immediately crashes into an elementary school. 214 00:09:11,718 --> 00:09:12,619 That's how it works. 215 00:09:12,719 --> 00:09:14,521 It's science, right, we know this. 216 00:09:14,621 --> 00:09:17,057 Well, it turns out, in Europe, all of that 217 00:09:17,157 --> 00:09:18,325 is about to change. 218 00:09:18,425 --> 00:09:20,060 REPORTER: Could this be the potential end 219 00:09:20,160 --> 00:09:21,795 of putting your phone on airplane mode 220 00:09:21,895 --> 00:09:23,197 maybe when you take a flight? 221 00:09:23,297 --> 00:09:26,600 Starting in June, airplane mode won't be mandatory on flights 222 00:09:26,700 --> 00:09:27,868 in the European Union. 223 00:09:28,035 --> 00:09:29,469 The European Commission recently 224 00:09:29,570 --> 00:09:32,472 ruled that airlines can provide 5G technology on board 225 00:09:32,573 --> 00:09:35,742 the plane, which allows passengers to send and receive 226 00:09:35,843 --> 00:09:37,644 calls and text messages. 227 00:09:37,744 --> 00:09:38,846 Yes, finally. 228 00:09:38,946 --> 00:09:42,049 Passengers in Europe can make phone calls 229 00:09:42,115 --> 00:09:45,052 while on a plane because every time I've been on a plane, 230 00:09:45,118 --> 00:09:46,386 I've always thought, man, I wish 231 00:09:46,486 --> 00:09:49,423 everyone was having a different loud conversation right now. 232 00:09:49,523 --> 00:09:52,259 That baby can't be the only one who's allowed to make noise. 233 00:09:52,359 --> 00:09:56,597 Come on, man. 234 00:09:56,697 --> 00:09:57,731 I know some people like this. 235 00:09:57,831 --> 00:09:58,899 I think it sucks. 236 00:09:59,066 --> 00:10:00,334 I feel like, as a society, we're quickly 237 00:10:00,434 --> 00:10:01,869 running out of places that give you 238 00:10:01,969 --> 00:10:04,338 an excuse not to take a call. 239 00:10:04,438 --> 00:10:07,941 You used to be able to say, sorry, I wasn't home. 240 00:10:08,041 --> 00:10:09,443 I missed your call. 241 00:10:09,543 --> 00:10:10,844 And then the cell phone killed that. 242 00:10:10,944 --> 00:10:12,145 Yeah. 243 00:10:12,246 --> 00:10:13,413 Then you have to pretend you were going into a tunnel. 244 00:10:13,514 --> 00:10:15,082 Oh, yes, Uncle Jimmy, I would love to hear that story, 245 00:10:15,182 --> 00:10:17,784 but I'm going into a tunnel, bye. 246 00:10:17,885 --> 00:10:19,319 And then the tunnels got reception. 247 00:10:19,419 --> 00:10:21,054 Then subways got reception. 248 00:10:21,154 --> 00:10:23,857 Now the planes have reception? 249 00:10:23,957 --> 00:10:25,459 Pretty soon the only excuse you'll 250 00:10:25,559 --> 00:10:27,327 have for not being able to get a call 251 00:10:27,427 --> 00:10:28,896 is that you're on T-Mobile. 252 00:10:28,996 --> 00:10:36,003 But I was-- [gibberish] 253 00:10:37,838 --> 00:10:39,473 But-- but I mean, I guess if you really 254 00:10:39,573 --> 00:10:41,608 need to make a call on a plane, it's 255 00:10:41,708 --> 00:10:44,411 not the worst thing in the world to have an option. 256 00:10:44,511 --> 00:10:47,414 But I just hope the pilots don't 257 00:10:47,514 --> 00:10:53,587 have access to this feature. 258 00:10:53,687 --> 00:10:58,258 Folks, we're having a major storm system. 259 00:10:58,358 --> 00:11:01,228 Please return to your seats and buckle up. 260 00:11:01,328 --> 00:11:02,796 I'll let you know when we've gotten through it. 261 00:11:02,896 --> 00:11:06,700 It could be quite bumpy and dangerous. 262 00:11:06,800 --> 00:11:09,403 All right, Greg, this is going to take 263 00:11:09,503 --> 00:11:11,872 all of your concentration and skills as a pilot, 264 00:11:11,972 --> 00:11:13,240 but you can do this. 265 00:11:13,340 --> 00:11:15,142 Just focus. 266 00:11:15,242 --> 00:11:17,644 Just focus. 267 00:11:17,744 --> 00:11:21,615 [phone rings] 268 00:11:21,715 --> 00:11:23,884 Oh, shit, it's Wendy. 269 00:11:23,984 --> 00:11:24,985 It's Wendy. 270 00:11:25,085 --> 00:11:26,820 Hey, girl, what's going on? 271 00:11:26,920 --> 00:11:28,155 No, I'm not doing anything. 272 00:11:28,255 --> 00:11:30,090 You know me, I'm just living my life. 273 00:11:30,190 --> 00:11:37,197 [yells] 274 00:11:39,099 --> 00:11:40,100 Terrible. 275 00:11:40,167 --> 00:11:41,468 All right, that's it for today's headlines. 276 00:11:41,568 --> 00:11:43,103 Let's move on to something that everyone loves. 277 00:11:43,136 --> 00:11:45,105 It's time to check in on today's lotto numbers 278 00:11:45,172 --> 00:11:48,008 with Dulcé Sloan, everybody. 279 00:11:48,108 --> 00:11:50,277 [blowing kisses] 280 00:11:50,377 --> 00:11:54,281 What's going on, Dulcé Sloan? 281 00:11:54,381 --> 00:11:55,382 So good to see you, friend. 282 00:11:55,482 --> 00:11:56,383 Hello! 283 00:11:56,483 --> 00:11:57,518 Yes. 284 00:11:57,618 --> 00:11:59,286 Dulcé, what are today's winning lotto numbers? 285 00:11:59,386 --> 00:12:00,521 Yeah, yeah, yeah. Listen. 286 00:12:00,621 --> 00:12:01,588 Listen. Listen. 287 00:12:01,688 --> 00:12:03,490 Trevor, now, I hear what you're saying. 288 00:12:03,590 --> 00:12:06,894 Nobody wants people on a plane on the phone. 289 00:12:07,060 --> 00:12:11,865 But have you ever overheard a good argument? 290 00:12:11,965 --> 00:12:17,638 I'm talking about tea, hot, poured fresh from an exit row? 291 00:12:17,738 --> 00:12:19,306 Come on. 292 00:12:19,406 --> 00:12:20,674 Picture this. 293 00:12:20,774 --> 00:12:22,142 You're on an international flight. 294 00:12:22,242 --> 00:12:23,143 The movie's trash. 295 00:12:23,243 --> 00:12:24,144 You already ate. 296 00:12:24,244 --> 00:12:25,646 There's nothing to do. 297 00:12:25,746 --> 00:12:29,716 And then suddenly, you hear Stacy in the middle seat 298 00:12:29,816 --> 00:12:32,619 call her husband and tell him she's 299 00:12:32,719 --> 00:12:34,721 pregnant because she took a pregnancy 300 00:12:34,821 --> 00:12:37,124 test in the terminal bathroom. 301 00:12:37,224 --> 00:12:38,258 And then he says, pregnant? 302 00:12:38,358 --> 00:12:39,259 How? 303 00:12:39,359 --> 00:12:40,928 We haven't had sex in six months? 304 00:12:41,094 --> 00:12:44,131 What? 305 00:12:44,231 --> 00:12:46,533 Can you even get a pregnancy test at a Hudson 306 00:12:46,633 --> 00:12:48,235 News in the airport? 307 00:12:48,335 --> 00:12:49,303 Did she bring it from home? 308 00:12:49,403 --> 00:12:50,437 Whose baby is this? 309 00:12:50,537 --> 00:12:54,541 So now we got something to do. 310 00:12:54,641 --> 00:12:57,678 Now all of us in row 18 need to decide if he is 311 00:12:57,778 --> 00:12:59,146 going to divorce her, right? 312 00:12:59,246 --> 00:13:01,215 But you're all the way in row 23, 313 00:13:01,315 --> 00:13:02,816 and the good shit is in row 18. 314 00:13:02,916 --> 00:13:05,118 So now the flight attendant has to get on the PA 315 00:13:05,219 --> 00:13:07,054 and go, listen, Stacy is pregnant. 316 00:13:07,087 --> 00:13:11,491 We don't know if it's her husband's or somebody else. 317 00:13:11,592 --> 00:13:13,060 But there's more information to come. 318 00:13:13,160 --> 00:13:16,964 Also, we're at 30,000 feet, blah, blah, blah, right? 319 00:13:17,064 --> 00:13:20,367 So now, everybody on the plane got to go, 320 00:13:20,467 --> 00:13:24,371 is this a miracle or a sin? 321 00:13:24,471 --> 00:13:25,672 Right? 322 00:13:25,772 --> 00:13:30,444 Is Stacy a hero or is she Jezebel Harlot Incorporated? 323 00:13:30,544 --> 00:13:33,780 Either way, this is my in-flight movie now. 324 00:13:33,881 --> 00:13:40,854 And this is people coming together as a people, OK? 325 00:13:44,825 --> 00:13:46,960 Because what do people love to do? 326 00:13:47,094 --> 00:13:54,101 Be in other people's business! 327 00:13:55,135 --> 00:13:58,338 And that is why I think that we should 328 00:13:58,438 --> 00:14:00,240 have phone calls on airplanes. 329 00:14:00,340 --> 00:14:02,142 Thank you so much. 330 00:14:02,242 --> 00:14:03,143 Thank you. 331 00:14:03,243 --> 00:14:04,845 Thank you. - OK, wait. 332 00:14:04,945 --> 00:14:05,846 Wait. Wait. 333 00:14:05,946 --> 00:14:06,914 But go back. Go back. 334 00:14:07,047 --> 00:14:08,315 Yeah, but, so what happened with the baby? 335 00:14:08,415 --> 00:14:09,650 I don't know! 336 00:14:09,750 --> 00:14:11,051 See, that's what I'm saying. 337 00:14:11,151 --> 00:14:13,320 I wasn't going to Scotland, but now I have to follow this lady 338 00:14:13,420 --> 00:14:15,656 to hear the rest of the story. 339 00:14:15,756 --> 00:14:16,790 I was on my way to Dubai. 340 00:14:16,890 --> 00:14:18,125 And now I got to go to cold-ass Scotland 341 00:14:18,225 --> 00:14:19,893 to see what this heifer's up to. 342 00:14:20,060 --> 00:14:21,728 OK, well, I can't wait to find out, Dulcé. 343 00:14:21,828 --> 00:14:22,763 But we're running out of time. 344 00:14:22,863 --> 00:14:24,298 Can we get to the lotto numbers, please? 345 00:14:24,398 --> 00:14:25,632 Yeah, yeah, yeah. 346 00:14:25,732 --> 00:14:28,068 Listen, by the way, now you know, she's an Atlanta girl. 347 00:14:28,135 --> 00:14:32,472 She's a Georgia peach. 348 00:14:32,573 --> 00:14:34,842 And Atlanta was going wild last night 349 00:14:34,942 --> 00:14:36,476 over the Warnock victory, OK? 350 00:14:36,577 --> 00:14:38,078 It was so turned up, my friend's son 351 00:14:38,145 --> 00:14:42,082 was late to school this morning, and he's 10. 352 00:14:42,115 --> 00:14:44,885 Now, Trevor, this was the real battle of Southern 353 00:14:44,985 --> 00:14:46,587 politics, OK? 354 00:14:46,687 --> 00:14:51,358 A pastor and a football player? 355 00:14:51,458 --> 00:14:58,432 The god of football and the god of God? 356 00:14:59,433 --> 00:15:01,535 And I'm glad Herschel didn't win, OK? 357 00:15:01,635 --> 00:15:07,040 We are all very happy that that block-headed man did not win. 358 00:15:07,074 --> 00:15:11,178 But the problem is now that he's not running, 359 00:15:11,278 --> 00:15:17,751 we don't know where he's at. 360 00:15:17,851 --> 00:15:19,186 During the election, I felt safe. 361 00:15:19,286 --> 00:15:23,056 He was on camera all the time, OK? 362 00:15:23,090 --> 00:15:28,395 But now he's "incognegro" and free. 363 00:15:28,495 --> 00:15:29,396 Listen, this man is a menace. 364 00:15:29,496 --> 00:15:30,464 He's going to be running around, 365 00:15:30,564 --> 00:15:32,566 impersonating FBI agents, OK? 366 00:15:32,666 --> 00:15:34,301 Getting everybody and their mama pregnant. 367 00:15:34,401 --> 00:15:41,108 This is a public safety emergency. 368 00:15:42,109 --> 00:15:43,544 And when I say everybody and their mama, 369 00:15:43,644 --> 00:15:47,080 I'm worried because my mama lives in Georgia. 370 00:15:47,181 --> 00:15:48,949 We got to find this man, OK? 371 00:15:49,082 --> 00:15:51,418 Listen, now, I know a couple of places he won't be-- 372 00:15:51,518 --> 00:15:58,525 a library, the condom section of a CVS, family court. 373 00:16:00,327 --> 00:16:03,263 We know where he's not going to be. 374 00:16:03,363 --> 00:16:07,935 And listen, America, for just $0.65 a day, 375 00:16:08,035 --> 00:16:11,238 you can help me find Herschel Walker. 376 00:16:11,338 --> 00:16:12,239 OK, well, Dulcé-- 377 00:16:12,339 --> 00:16:14,174 Dulcé, people will have the money 378 00:16:14,274 --> 00:16:16,276 to help you if we can help them with the lotto numbers. 379 00:16:16,376 --> 00:16:17,644 Can we just get the winning lotto numbers, please? 380 00:16:17,744 --> 00:16:18,679 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. Of course. 381 00:16:18,779 --> 00:16:25,219 So today's winner is Herschel Walker. 382 00:16:25,319 --> 00:16:29,089 Mr. Walker, you just need to come down to the studio 383 00:16:29,189 --> 00:16:30,390 and claim your prize. 384 00:16:30,490 --> 00:16:32,593 And please, do not pay attention to the giant cage 385 00:16:32,693 --> 00:16:35,262 above your head. 386 00:16:35,362 --> 00:16:38,899 Dulcé Sloane, everybody. 387 00:16:39,066 --> 00:16:40,701 The weirdest lotto number I've ever gotten. 388 00:16:40,801 --> 00:16:42,069 All right, when we come back, we're 389 00:16:42,102 --> 00:16:44,071 going to get a sneak peek at the season's best 390 00:16:44,137 --> 00:16:45,305 Christmas movie of all time. 391 00:16:45,405 --> 00:16:47,074 Plus, the legendary Roger Federer, still joining me 392 00:16:47,107 --> 00:16:54,114 on the show, so don't go away. 393 00:16:58,919 --> 00:17:01,788 [music playing] 394 00:17:01,889 --> 00:17:03,724 (HISPANIC ACCENT) Hey, patron, you ever 395 00:17:03,824 --> 00:17:05,025 had one of those days where you thought 396 00:17:05,092 --> 00:17:06,026 you had something in your pockets, 397 00:17:06,093 --> 00:17:07,327 but you check and then it's missing? 398 00:17:07,427 --> 00:17:09,496 (GERMAN ACCENT) I think we should all proceed carefully. 399 00:17:09,596 --> 00:17:11,365 (NORWEGIAN ACCENT) Hello, I don't know if you know this, 400 00:17:11,465 --> 00:17:12,566 but Kamala Harris likes fjords. 401 00:17:12,666 --> 00:17:15,235 (FRENCH ACCENT) Hello, Margaret, I need 402 00:17:15,335 --> 00:17:18,038 those documents on my desk by the end of the day. 403 00:17:18,071 --> 00:17:19,406 (NEW ZEALANDER ACCENT) Luckily though, I've 404 00:17:19,506 --> 00:17:22,876 been going to speech therapy, and I'm slowly getting 405 00:17:23,043 --> 00:17:24,344 better, mate. 406 00:17:24,444 --> 00:17:26,046 (ARABIC ACCENT) Here, do this sword dance. 407 00:17:26,113 --> 00:17:27,181 Dance with the sword. 408 00:17:27,281 --> 00:17:28,182 Dance. 409 00:17:28,282 --> 00:17:30,150 Now, put your hands on the glowing. 410 00:17:30,250 --> 00:17:31,351 Oh, my god, he's doing it, guys. 411 00:17:31,451 --> 00:17:32,586 He's doing it. 412 00:17:32,686 --> 00:17:34,688 (BRITISH ACCENT) Man United are shit this season. 413 00:17:34,788 --> 00:17:35,689 Arsenal! 414 00:17:35,789 --> 00:17:36,857 Arsenal! 415 00:17:36,957 --> 00:17:37,925 God save the Queen. 416 00:17:38,058 --> 00:17:38,926 I miss her so much. 417 00:17:39,059 --> 00:17:40,127 Arsenal! 418 00:17:40,227 --> 00:17:41,461 (INDIAN ACCENT) You know, I still wish 419 00:17:41,562 --> 00:17:43,897 you went to medical school. 420 00:17:44,064 --> 00:17:45,566 A billion is cool, but you know what's cooler? 421 00:17:45,666 --> 00:17:46,834 Being a doctor! 422 00:17:46,934 --> 00:17:49,870 (UKRAINIAN ACCENT) Yes, I have voted for your mama. 423 00:17:49,970 --> 00:17:50,871 Oh. 424 00:17:50,971 --> 00:17:52,172 Oh, look at that. 425 00:17:52,272 --> 00:17:54,074 Oh, I voted twice. Oh. 426 00:17:54,107 --> 00:17:55,075 Oh. 427 00:17:55,108 --> 00:17:57,911 [music playing] 428 00:18:03,282 --> 00:18:09,588 [cheering] 429 00:18:09,688 --> 00:18:12,558 Welcome back to The Daily Show. 430 00:18:12,658 --> 00:18:14,793 It's the holiday season, the time of year 431 00:18:14,893 --> 00:18:17,129 when we bring a tree into our living room 432 00:18:17,229 --> 00:18:21,900 so we can sing songs around it while we watch it slowly die. 433 00:18:22,000 --> 00:18:24,603 It's also the time when TV networks drop dozens 434 00:18:24,703 --> 00:18:26,738 of holiday movies where white people 435 00:18:26,839 --> 00:18:30,642 meet and fall in love thanks to the power of Christmas. 436 00:18:30,742 --> 00:18:33,545 It's a tradition that we at The Daily Show love so much, 437 00:18:33,645 --> 00:18:35,447 we wanted to get in on ourselves. 438 00:18:35,547 --> 00:18:39,351 So please, enjoy this trailer for our own upcoming 439 00:18:39,451 --> 00:18:42,621 holiday movie. 440 00:18:42,721 --> 00:18:46,692 He was a poll worker doing his part in a local election. 441 00:18:46,792 --> 00:18:48,627 No matter who you voted for, democracy wins. 442 00:18:48,727 --> 00:18:50,829 Shut up. 443 00:18:50,929 --> 00:18:54,766 She was a self-appointed election monitor. 444 00:18:54,867 --> 00:18:56,401 He's harvesting ballots. 445 00:18:56,502 --> 00:18:57,903 That's voter fraud! 446 00:18:58,003 --> 00:19:01,740 Ballot mule, 2000 Mules, 2000 Mules! 447 00:19:01,840 --> 00:19:03,342 Hey, I got one! 448 00:19:03,442 --> 00:19:04,643 I got one! 449 00:19:04,743 --> 00:19:08,013 But when a mandatory recount brought them together. 450 00:19:08,113 --> 00:19:09,615 Hey, you can't take these votes. 451 00:19:09,715 --> 00:19:10,616 Like hell, I can't. 452 00:19:10,716 --> 00:19:12,017 These are made of Chinese bamboo. 453 00:19:12,117 --> 00:19:13,385 You can't fool me. 454 00:19:13,485 --> 00:19:20,025 They belong here, underneath this randomly hung mistletoe. 455 00:19:21,360 --> 00:19:25,030 Now this holiday, they'll both be learning how to steal, 456 00:19:25,097 --> 00:19:27,566 each other's hearts. 457 00:19:27,666 --> 00:19:31,370 [banging] 458 00:19:31,470 --> 00:19:36,341 But how can two people share a life together when 459 00:19:36,441 --> 00:19:38,877 they can't share a democracy? 460 00:19:39,044 --> 00:19:40,779 Christmas Town has a new mayor. 461 00:19:40,879 --> 00:19:43,816 It came down to one final ballot. 462 00:19:43,916 --> 00:19:49,955 And the final vote is for the Democrat. 463 00:19:50,055 --> 00:19:54,259 You rigged the election and ruined Christmas. 464 00:19:54,359 --> 00:19:56,261 Honey, just because the Republican lost, 465 00:19:56,361 --> 00:19:58,130 doesn't mean it was rigged. 466 00:19:58,230 --> 00:19:59,998 [gasping] 467 00:20:00,098 --> 00:20:05,270 The only loss here is you, losing me. 468 00:20:05,370 --> 00:20:07,773 Oh, man. 469 00:20:07,873 --> 00:20:09,875 This is really a low part in our story. 470 00:20:10,008 --> 00:20:12,878 When elections hopes are lost, 471 00:20:13,011 --> 00:20:18,450 sometimes all you need is a Christmas miracle. 472 00:20:18,550 --> 00:20:20,285 [shouting] 473 00:20:20,385 --> 00:20:21,687 Stop the steal! 474 00:20:21,787 --> 00:20:23,088 Stop the steal! 475 00:20:23,188 --> 00:20:26,125 Get ready, boys, we're going in. 476 00:20:26,225 --> 00:20:28,527 Excuse me. 477 00:20:28,627 --> 00:20:32,731 You got room for one more patriot at this insurrection? 478 00:20:32,831 --> 00:20:34,399 You brought zip ties. 479 00:20:34,500 --> 00:20:38,303 If we're going to do this, we're going to do it together. 480 00:20:38,403 --> 00:20:41,473 This holiday season, make sure you cast-- 481 00:20:41,573 --> 00:20:43,575 [yelling] 482 00:20:43,675 --> 00:20:46,945 --A vote for love. 483 00:20:47,045 --> 00:20:48,680 Can't wait to angrily watch that. 484 00:20:48,781 --> 00:20:50,315 All right, stay tuned, because when we come back, 485 00:20:50,415 --> 00:20:51,850 the king of the court, Roger Federer 486 00:20:51,950 --> 00:20:53,252 will be joining me on the show. 487 00:20:53,352 --> 00:20:54,253 You don't want to miss it. 488 00:20:54,353 --> 00:20:57,089 [cheering] 489 00:21:05,497 --> 00:21:10,235 [cheering] 490 00:21:10,335 --> 00:21:12,404 Welcome back to The Daily Show. 491 00:21:12,504 --> 00:21:16,241 My guest tonight is one of the greatest tennis players 492 00:21:16,341 --> 00:21:19,311 and one of the greatest athletes of all time. 493 00:21:19,411 --> 00:21:22,214 He is a 20-time Grand Slam champion. 494 00:21:22,314 --> 00:21:24,650 He is also a philanthropist, an entrepreneur, 495 00:21:24,750 --> 00:21:27,319 and one of the classiest people you will ever meet. 496 00:21:27,419 --> 00:21:29,154 Please, welcome Roger Federer. 497 00:21:29,254 --> 00:21:36,228 [cheering] 498 00:21:48,674 --> 00:21:49,908 Roger Federer himself. 499 00:21:50,008 --> 00:21:51,743 - Nice to see you. - Welcome to The Daily Show. 500 00:21:51,843 --> 00:21:53,145 Thank you. 501 00:21:53,245 --> 00:21:56,114 TREVOR NOAH: It is so good to have you here because, I mean, 502 00:21:56,215 --> 00:22:00,752 you have for over two decades now in many ways 503 00:22:00,852 --> 00:22:02,921 defined a sport. 504 00:22:03,021 --> 00:22:04,823 You've defined how people see it. 505 00:22:04,923 --> 00:22:06,892 You've defined how people try and play it. 506 00:22:06,992 --> 00:22:08,227 You are a move. 507 00:22:08,327 --> 00:22:09,962 I don't know if you ever think about how amazing 508 00:22:10,095 --> 00:22:11,530 that is when people will say-- they'll be like, 509 00:22:11,630 --> 00:22:13,398 I'm doing a Federer backhand. 510 00:22:13,498 --> 00:22:14,566 I'm doing a-- you know what I mean? 511 00:22:14,666 --> 00:22:16,335 You've transcended the sport as well. 512 00:22:16,435 --> 00:22:18,203 Because tennis for many people is just this thing 513 00:22:18,303 --> 00:22:19,872 that happens somewhere, and who plays it, 514 00:22:19,972 --> 00:22:20,873 and how do they play it? 515 00:22:20,973 --> 00:22:22,975 You've become larger than life. 516 00:22:23,108 --> 00:22:24,476 And now it has all come to an end. 517 00:22:24,576 --> 00:22:27,446 Before we talk about the end, let's talk about what it was. 518 00:22:27,546 --> 00:22:28,881 When you look back-- 519 00:22:28,981 --> 00:22:29,882 [laughter] 520 00:22:29,982 --> 00:22:31,917 No, I want to talk about that. 521 00:22:32,017 --> 00:22:34,853 Just when you look back, did you know from the beginning? 522 00:22:34,953 --> 00:22:36,021 Did you have an inkling? 523 00:22:36,121 --> 00:22:37,456 Did you look in the mirror and go like, oh, I'm 524 00:22:37,556 --> 00:22:38,490 going to switch this shit up? 525 00:22:38,590 --> 00:22:42,294 [laughs] No, no, I did not know it was 526 00:22:42,394 --> 00:22:46,265 going to turn out this good. 527 00:22:46,365 --> 00:22:48,133 I mean, in Switzerland, we don't dream this big, 528 00:22:48,233 --> 00:22:49,134 you know? 529 00:22:49,234 --> 00:22:53,505 We hope to be good, but not great. 530 00:22:53,605 --> 00:22:54,506 TREVOR NOAH: [laughs] 531 00:22:54,606 --> 00:22:57,709 And in sports, it's probably skiing, 532 00:22:57,809 --> 00:22:59,444 and there's a bit football, bit of ice hockey 533 00:22:59,545 --> 00:23:00,445 and all that stuff. 534 00:23:00,546 --> 00:23:01,747 And then tennis was coming up. 535 00:23:01,847 --> 00:23:04,616 And, thankfully, we had an Olympic champion 536 00:23:04,716 --> 00:23:05,784 Marc Rosset in '92. 537 00:23:05,884 --> 00:23:06,919 He won the Olympics in tennis. 538 00:23:07,085 --> 00:23:08,720 And then we had Martina Hingis, who also 539 00:23:08,820 --> 00:23:09,821 won the US Open and Wimbledon. 540 00:23:09,922 --> 00:23:10,889 TREVOR NOAH: Yes, of course, right, right. 541 00:23:10,989 --> 00:23:12,524 And they paved the way for me a little bit 542 00:23:12,624 --> 00:23:14,760 to show me that it was possible. 543 00:23:14,860 --> 00:23:16,795 And then, yeah, people were saying 544 00:23:16,895 --> 00:23:18,263 I could be the next Pete Sampras, 545 00:23:18,363 --> 00:23:19,798 and I was talented and all that stuff. 546 00:23:19,898 --> 00:23:22,234 But you feel like they always say that at some point. 547 00:23:22,334 --> 00:23:24,169 And I never thought I was going to have 548 00:23:24,269 --> 00:23:25,504 this great of a career. 549 00:23:25,604 --> 00:23:27,906 So I couldn't be more excited, more happy, and more proud 550 00:23:28,006 --> 00:23:29,007 of everything. 551 00:23:29,107 --> 00:23:30,609 And, unfortunately, it has come to an end, 552 00:23:30,709 --> 00:23:31,777 but it's been great. 553 00:23:31,877 --> 00:23:32,778 TREVOR NOAH: It really has been great. 554 00:23:32,878 --> 00:23:33,812 It's been amazing. 555 00:23:33,912 --> 00:23:34,813 It truly has. 556 00:23:34,913 --> 00:23:36,548 [cheering] 557 00:23:36,648 --> 00:23:39,117 You talk about Pete Sampras. 558 00:23:39,218 --> 00:23:40,652 And I think about somebody like Pete, 559 00:23:40,752 --> 00:23:43,822 who is a legend in the sport, who defined 560 00:23:43,922 --> 00:23:45,357 so many aspects of the game. 561 00:23:45,457 --> 00:23:48,360 And he held the record for a very long time. 562 00:23:48,460 --> 00:23:50,195 And then you come into the sport. 563 00:23:50,295 --> 00:23:54,566 You eclipse his record in what, six years, it takes you. 564 00:23:54,666 --> 00:23:56,869 And Pete would talk about how he got 565 00:23:56,969 --> 00:23:57,936 sort of tired of the sport. 566 00:23:58,036 --> 00:23:59,504 And he was a champion. 567 00:23:59,605 --> 00:24:02,174 But you had this drive and this class about you 568 00:24:02,274 --> 00:24:03,642 that nobody understood. 569 00:24:03,742 --> 00:24:05,611 You're a multi-generational talent 570 00:24:05,711 --> 00:24:08,080 as well because the class that you came in with retired 571 00:24:08,113 --> 00:24:09,081 before you. 572 00:24:09,181 --> 00:24:10,782 The next class played with you, and you 573 00:24:10,883 --> 00:24:11,917 were still the champion. 574 00:24:12,084 --> 00:24:13,719 And now the class that is there now still goes, 575 00:24:13,819 --> 00:24:16,088 Roger Federer is one of the best competitors 576 00:24:16,121 --> 00:24:17,656 we've ever played against. 577 00:24:17,756 --> 00:24:18,790 What do you think-- 578 00:24:18,891 --> 00:24:20,692 I would love to know how you found that drive. 579 00:24:20,792 --> 00:24:21,894 How did you keep on going? 580 00:24:21,994 --> 00:24:24,897 And what inspired you even when you had won it all? 581 00:24:24,997 --> 00:24:25,964 It's a good question. 582 00:24:26,098 --> 00:24:27,566 And when I was growing up, I had 583 00:24:27,666 --> 00:24:30,269 Michael Schumacher that I would look up to, 584 00:24:30,369 --> 00:24:31,537 who was at the top for so long. 585 00:24:31,637 --> 00:24:33,805 Tiger Woods, same thing, and I always 586 00:24:33,906 --> 00:24:36,208 thought it's impossible to do that, to stay at the top 587 00:24:36,308 --> 00:24:37,609 for so long and have that drive. 588 00:24:37,709 --> 00:24:38,810 Now people ask me, how did you do it? 589 00:24:38,911 --> 00:24:39,811 I'm like, well, it's normal. 590 00:24:39,912 --> 00:24:40,946 You just go out there. 591 00:24:41,113 --> 00:24:43,015 You do it again, and you try to win, and again. 592 00:24:43,115 --> 00:24:44,883 And it's fun, and so you keep doing it. 593 00:24:44,983 --> 00:24:46,184 TREVOR NOAH: [laughs] 594 00:24:46,285 --> 00:24:48,487 Everybody else would like to be in your shoes, right? 595 00:24:48,587 --> 00:24:49,555 Yes, yes. 596 00:24:49,655 --> 00:24:52,491 And then you also have a duty, in my mind, 597 00:24:52,591 --> 00:24:55,727 to represent the sport well and enjoy it while it lasts. 598 00:24:55,827 --> 00:24:57,529 And I really felt like I squeezed out 599 00:24:57,629 --> 00:24:58,764 that lemon till the last drop. 600 00:24:58,864 --> 00:25:00,499 And I tried my very best to the end. 601 00:25:00,599 --> 00:25:03,602 And it was incredible, and I needed 602 00:25:03,702 --> 00:25:05,737 the likes of Pete Sampras to also 603 00:25:05,837 --> 00:25:07,906 show me how it is at the top. 604 00:25:08,073 --> 00:25:09,074 And it's tough, you know? 605 00:25:09,141 --> 00:25:13,178 But I feel like I had a lot of fun on the tour. 606 00:25:13,278 --> 00:25:14,513 It was not just about tennis. 607 00:25:14,613 --> 00:25:17,482 It was also going to nice dinners with friends. 608 00:25:17,583 --> 00:25:18,984 And I'm happy that I didn't take 609 00:25:19,084 --> 00:25:21,220 tennis almost that serious or that professional. 610 00:25:21,320 --> 00:25:23,455 Still had that bit of an amateur twist to it. 611 00:25:23,555 --> 00:25:25,290 A bit worried that every sport is going 612 00:25:25,390 --> 00:25:30,095 into such a professional direction, which I hope 613 00:25:30,128 --> 00:25:31,096 we don't lose the fun in it. 614 00:25:31,196 --> 00:25:32,097 It's important. 615 00:25:32,197 --> 00:25:33,332 TREVOR NOAH: Yeah, I'd love to know-- 616 00:25:33,432 --> 00:25:35,100 yeah, that's one of the biggest things 617 00:25:35,133 --> 00:25:37,302 that has struck me about you in meeting you as a human being. 618 00:25:37,402 --> 00:25:39,571 And many people will say this about you. 619 00:25:39,671 --> 00:25:42,107 You'll meet many athletes who have dominated a sport. 620 00:25:42,140 --> 00:25:43,408 The sport is their life. 621 00:25:43,508 --> 00:25:44,676 It doesn't feel like that for you. 622 00:25:44,776 --> 00:25:46,278 It feels like the sport is a huge part of your life, 623 00:25:46,378 --> 00:25:47,646 but Roger Federer is still Roger Federer. 624 00:25:47,746 --> 00:25:49,181 You know, you're down to Earth. You have fun. 625 00:25:49,281 --> 00:25:50,616 You meet people. You have conversations. 626 00:25:50,716 --> 00:25:52,517 You're living the life, and you're enjoying what the life 627 00:25:52,618 --> 00:25:53,819 comes with in the sport. 628 00:25:53,919 --> 00:25:55,888 It inspires you in a different way. 629 00:25:55,988 --> 00:25:58,624 Do you feel like the whole sport has changed in that way? 630 00:25:58,724 --> 00:26:01,260 Has it become, like, really meticulous and analytical? 631 00:26:01,360 --> 00:26:04,663 Yeah, more so, more analytics in the game. 632 00:26:04,763 --> 00:26:08,300 Sports science is also coming in hard. 633 00:26:08,400 --> 00:26:09,835 It's OK. 634 00:26:09,935 --> 00:26:11,169 It's important, you know? 635 00:26:11,270 --> 00:26:14,306 And when you see somebody else doing something 636 00:26:14,406 --> 00:26:16,074 that works well, you got to kind of 637 00:26:16,108 --> 00:26:17,376 do it to or at least try it. 638 00:26:17,476 --> 00:26:18,977 And then you go-- 639 00:26:19,077 --> 00:26:20,312 you follow them. 640 00:26:20,412 --> 00:26:23,415 And I probably-- I did some of it for other players 641 00:26:23,515 --> 00:26:24,550 or for a lot of them. 642 00:26:24,650 --> 00:26:27,085 And now others are showing it how it's done. 643 00:26:27,119 --> 00:26:31,089 And, of course, we're living in a very statistic-based world. 644 00:26:31,156 --> 00:26:32,558 We love our statistics, and we love 645 00:26:32,658 --> 00:26:34,960 breaking records, and who's the greatest, and all that stuff. 646 00:26:35,093 --> 00:26:36,395 So you come out. 647 00:26:36,495 --> 00:26:38,897 You just won a grand slam, or you're just world number one. 648 00:26:38,997 --> 00:26:40,098 And the first question, so how long 649 00:26:40,199 --> 00:26:41,333 do you want to say world number one? 650 00:26:41,433 --> 00:26:43,268 Like, when are you going to win the next grand slam? 651 00:26:43,368 --> 00:26:44,937 Like, what's your next win, instead 652 00:26:45,103 --> 00:26:46,171 of actually enjoying it. 653 00:26:46,271 --> 00:26:49,508 And it's a bit of a problem, I think. 654 00:26:49,608 --> 00:26:52,311 Instead of enjoying it, we have to move on too quickly. 655 00:26:52,411 --> 00:26:55,614 And one Wimbledon victory would have been plenty for me, 656 00:26:55,714 --> 00:26:58,183 and ended up going on and winning several. 657 00:26:58,283 --> 00:26:59,184 But it was-- 658 00:26:59,284 --> 00:27:00,519 TREVOR NOAH: Yeah, [laughs] several. 659 00:27:00,619 --> 00:27:02,321 Several, indeed. - It was good. 660 00:27:02,421 --> 00:27:03,322 Several, indeed. 661 00:27:03,422 --> 00:27:06,158 [cheering] 662 00:27:06,258 --> 00:27:08,727 I'd love to talk to you about that. 663 00:27:08,827 --> 00:27:12,664 When people regard an athlete as the greatest of all time, 664 00:27:12,764 --> 00:27:14,867 oftentimes they're only referring to what the athlete 665 00:27:14,967 --> 00:27:17,903 has done in the field of play, on the court, 666 00:27:18,070 --> 00:27:19,938 on the racetrack, whatever it may be. 667 00:27:20,072 --> 00:27:23,108 Every single human being who, even if they don't know you 668 00:27:23,208 --> 00:27:25,711 personally, says Roger Federer is the greatest of all time 669 00:27:25,811 --> 00:27:29,114 not just because of what he achieved in terms of numbers, 670 00:27:29,214 --> 00:27:31,250 but how he defined the sport. 671 00:27:31,350 --> 00:27:33,619 For instance, you had the record for a very long time, 672 00:27:33,719 --> 00:27:35,087 20 grand slams, you know? 673 00:27:35,153 --> 00:27:37,322 Then Rafa comes along and beats that with 21. 674 00:27:37,422 --> 00:27:39,491 Then Novak comes along and beats that with 22. 675 00:27:39,591 --> 00:27:42,527 And yet when you talk to them, they say, 676 00:27:42,628 --> 00:27:45,364 Roger Federer is who we are aspiring to, 677 00:27:45,464 --> 00:27:47,633 and he defines how we're trying to play. 678 00:27:47,733 --> 00:27:50,102 So I'd love to know, is it a little bit 679 00:27:50,202 --> 00:27:52,504 irritating that they're using you to beat your record? 680 00:27:52,604 --> 00:27:55,941 Or does it strike you that these are your greatest 681 00:27:56,108 --> 00:27:57,843 competitors saying, yeah, but you're still the pinnacle 682 00:27:57,943 --> 00:27:58,844 of what we're trying to be? 683 00:27:58,944 --> 00:27:59,912 No, no, no. 684 00:28:00,012 --> 00:28:02,581 Look, I feel very lucky to be that guy. 685 00:28:02,681 --> 00:28:05,284 And I know I've been-- 686 00:28:05,384 --> 00:28:07,119 since they come on tour, I've been there. 687 00:28:07,219 --> 00:28:09,688 So I think it's a great moment for them, 688 00:28:09,788 --> 00:28:13,825 you know, to now show who they are without that Federer 689 00:28:13,926 --> 00:28:15,127 halo effect, me being around. 690 00:28:15,227 --> 00:28:16,161 TREVOR NOAH: Yes, right. 691 00:28:16,261 --> 00:28:17,596 And especially the younger generation, 692 00:28:17,696 --> 00:28:20,566 they were not allowed to say I want to win the US 693 00:28:20,666 --> 00:28:22,668 Open because they were told, you 694 00:28:22,768 --> 00:28:25,337 can't say that because Novak and Rafa and Roger. 695 00:28:25,437 --> 00:28:26,371 We're all playing. 696 00:28:26,471 --> 00:28:27,973 So they are the ones that can say that. 697 00:28:28,073 --> 00:28:29,208 You're not allowed to say that. 698 00:28:29,308 --> 00:28:33,979 But I think the end was very emotional. 699 00:28:34,079 --> 00:28:39,885 And to be actually on such a great sort of a friendship 700 00:28:39,985 --> 00:28:42,654 really with the guys at the very end of my career 701 00:28:42,754 --> 00:28:45,324 after everything that we've gone through, brutal matches, 702 00:28:45,424 --> 00:28:48,460 great wins, tough losses, and at the end always having 703 00:28:48,560 --> 00:28:50,095 this camaraderie is amazing. 704 00:28:50,128 --> 00:28:51,597 I mean, maybe just a little anecdote 705 00:28:51,697 --> 00:28:52,931 because maybe people don't know, 706 00:28:53,098 --> 00:28:54,533 but we share the same locker room. 707 00:28:54,633 --> 00:28:56,101 We share the same restaurants. 708 00:28:56,134 --> 00:28:57,836 We usually get put in the same hotels. 709 00:28:57,936 --> 00:28:59,771 So we see each other all the time. 710 00:28:59,872 --> 00:29:01,106 And we even practice together, you know? 711 00:29:01,206 --> 00:29:02,641 TREVOR NOAH: You see, that's something I think 712 00:29:02,741 --> 00:29:04,109 a lot of people don't know. 713 00:29:04,142 --> 00:29:07,045 And when I found that out, it was one of the strangest ideas 714 00:29:07,145 --> 00:29:08,513 I had to wrap my head around. 715 00:29:08,614 --> 00:29:10,115 I don't think there are many sports 716 00:29:10,215 --> 00:29:11,416 where the greatest rivals-- 717 00:29:11,516 --> 00:29:12,384 You would think so, yeah. 718 00:29:12,484 --> 00:29:13,886 TREVOR NOAH: --practice with each other. 719 00:29:14,052 --> 00:29:15,954 I always go like-- you know, I think of Kung Fu movies 720 00:29:16,054 --> 00:29:16,955 as a kid. 721 00:29:17,055 --> 00:29:17,956 I don't want you to know my secrets. 722 00:29:18,056 --> 00:29:18,957 ROGER FEDERER: Definitely. 723 00:29:19,057 --> 00:29:20,058 I don't want you to know my tricks. 724 00:29:20,092 --> 00:29:20,959 And yet you would hit with each other. 725 00:29:21,059 --> 00:29:21,960 You would practice-- 726 00:29:22,060 --> 00:29:23,462 But that's why I ended up not practicing 727 00:29:23,562 --> 00:29:25,264 very much with Novak and Rafa anymore. 728 00:29:25,364 --> 00:29:26,265 Ah, OK, OK. 729 00:29:26,365 --> 00:29:27,266 OK, that makes sense. 730 00:29:27,366 --> 00:29:28,467 Not so much with those guys. 731 00:29:28,567 --> 00:29:30,168 Right, but agree with Stan, for instance, right? 732 00:29:30,269 --> 00:29:31,403 You've practiced-- 733 00:29:31,503 --> 00:29:33,071 Yeah, with a lot guys, Stan Wawrinka, my guy, yeah, 734 00:29:33,105 --> 00:29:34,339 Right. 735 00:29:34,439 --> 00:29:35,974 And there's a camaraderie that you-- for instance, many 736 00:29:36,074 --> 00:29:37,142 were shocked, especially people who 737 00:29:37,242 --> 00:29:39,378 don't watch tennis, to see when you were 738 00:29:39,478 --> 00:29:40,913 saying goodbye to the sport. 739 00:29:41,079 --> 00:29:43,515 So many people were sad because I think for many, 740 00:29:43,615 --> 00:29:45,784 myself included, we felt like we were 741 00:29:45,884 --> 00:29:48,220 robbed of the last few years. 742 00:29:48,320 --> 00:29:50,188 COVID robbed us of so much in our personal lives-- 743 00:29:50,289 --> 00:29:51,523 ROGER FEDERER: Yeah, definitely. 744 00:29:51,623 --> 00:29:54,860 --in societal lives, but then also in moments like this. 745 00:29:54,960 --> 00:29:56,662 We got robbed of two years of Roger 746 00:29:56,762 --> 00:29:57,963 Federer playing the game. 747 00:29:58,096 --> 00:30:00,098 You know, it felt like your retirement came so early. 748 00:30:00,165 --> 00:30:01,500 And when you did say goodbye-- - [laughs] 749 00:30:01,600 --> 00:30:03,435 No, to us, it did. It just-- you know? 750 00:30:03,535 --> 00:30:04,736 Not for me. 751 00:30:04,836 --> 00:30:06,371 Your knees are telling a different story. 752 00:30:06,471 --> 00:30:07,372 I was hanging on. 753 00:30:07,472 --> 00:30:10,409 [laughs] But then there's that 754 00:30:10,509 --> 00:30:14,580 amazing video of the players saying goodbye to you. 755 00:30:14,680 --> 00:30:18,183 And it's this clip of you and and Rafael Nadal crying. 756 00:30:18,283 --> 00:30:19,251 ROGER FEDERER: We're all crying. 757 00:30:19,351 --> 00:30:20,552 TREVOR NOAH: You are crying. 758 00:30:20,652 --> 00:30:21,720 You are in tears. 759 00:30:21,820 --> 00:30:22,721 You're bawling together. 760 00:30:22,821 --> 00:30:23,722 Yeah. 761 00:30:23,822 --> 00:30:25,157 And that was a special moment for you. 762 00:30:25,257 --> 00:30:26,291 I really think-- 763 00:30:26,391 --> 00:30:29,828 I mean, this is a very unusual situation for us 764 00:30:29,928 --> 00:30:32,197 to be on the same team, number one. 765 00:30:32,297 --> 00:30:36,168 And so I think that changed the whole dynamics of my farewell 766 00:30:36,268 --> 00:30:37,302 if you want. 767 00:30:37,402 --> 00:30:41,073 Then my hope was I could play doubles with Rafa. 768 00:30:41,139 --> 00:30:43,709 So call him up after the US Open, and it was a very 769 00:30:43,809 --> 00:30:46,178 emotional phone call, actually, because it 770 00:30:46,278 --> 00:30:48,247 was one of the first times I told somebody 771 00:30:48,347 --> 00:30:52,484 outside of my team and family. 772 00:30:52,584 --> 00:30:54,786 And I had to call him up and tell him, hey, Rafa, 773 00:30:54,887 --> 00:30:56,121 just before we make any other plans, 774 00:30:56,221 --> 00:30:57,623 I would love you to be at the Laver Cup 775 00:30:57,723 --> 00:30:59,625 and play maybe one last doubles with me. 776 00:30:59,725 --> 00:31:03,161 It would be amazing because, unfortunately, my knee 777 00:31:03,262 --> 00:31:04,363 is not so good anymore. 778 00:31:04,463 --> 00:31:05,664 And I think it's the end, you know? 779 00:31:05,764 --> 00:31:08,300 And he's like, oh, yeah, oh my god, OK, yeah, I'll 780 00:31:08,400 --> 00:31:09,801 be there, whatever it takes. 781 00:31:09,902 --> 00:31:11,403 I just-- he's now become a father. 782 00:31:11,503 --> 00:31:12,471 I'm so happy for him. 783 00:31:12,571 --> 00:31:13,405 TREVOR NOAH: Yes, congratulations to him. 784 00:31:13,505 --> 00:31:14,406 Yeah. 785 00:31:14,506 --> 00:31:15,440 [cheering] 786 00:31:15,541 --> 00:31:18,844 And we were not sure if he was going 787 00:31:18,944 --> 00:31:21,146 to make because of the baby. 788 00:31:21,246 --> 00:31:25,317 So it was one of the first times I had to tell that story 789 00:31:25,417 --> 00:31:27,953 and come to terms, like, the career is ending. 790 00:31:28,053 --> 00:31:30,255 So when he showed up, and Novak was there, 791 00:31:30,355 --> 00:31:33,292 and Murray was there, and Bjorn Borg was there, 792 00:31:33,392 --> 00:31:35,494 and everybody was there, it was an amazing moment. 793 00:31:35,594 --> 00:31:39,031 And then I knew it was going to be incredibly emotional. 794 00:31:39,131 --> 00:31:41,366 I've always cried a lot in victory and in defeat 795 00:31:41,466 --> 00:31:42,367 when I was younger. 796 00:31:42,467 --> 00:31:43,368 TREVOR NOAH: [laughs] 797 00:31:43,468 --> 00:31:45,170 And I don't know why, but I do it. 798 00:31:45,270 --> 00:31:47,306 But I'm happy because I remember those moments 799 00:31:47,406 --> 00:31:49,274 even more so because of it. 800 00:31:49,374 --> 00:31:52,878 And then when it was all over, and I had to take the mic, 801 00:31:52,978 --> 00:31:54,713 I knew it was going to be terrible for me. 802 00:31:54,813 --> 00:31:56,682 But I felt like I did, actually, pretty good. 803 00:31:56,782 --> 00:31:57,683 TREVOR NOAH: I think you did. 804 00:31:57,783 --> 00:31:58,884 And I was so happy. 805 00:31:58,984 --> 00:32:01,086 I was able to be there in tennis clothes and not 806 00:32:01,186 --> 00:32:02,754 like this because that was my-- in my vision was going to be-- 807 00:32:02,854 --> 00:32:03,755 TREVOR NOAH: Oh, that's beautiful. 808 00:32:03,855 --> 00:32:04,756 I like that. 809 00:32:04,856 --> 00:32:06,124 --a horror show for me to be there 810 00:32:06,225 --> 00:32:09,461 with the mic in the light and tell everybody, this is it. 811 00:32:09,561 --> 00:32:10,796 TREVOR NOAH: It was home. It was home. 812 00:32:10,896 --> 00:32:12,631 And it was amazing to do it in London, too, 813 00:32:12,731 --> 00:32:13,799 where I had so much success. 814 00:32:13,899 --> 00:32:17,636 And Laver Cup was beautiful, and Rafa there 815 00:32:17,736 --> 00:32:19,004 holding my hand briefly-- 816 00:32:19,104 --> 00:32:20,005 people thought it was-- 817 00:32:20,105 --> 00:32:21,907 [laughter] 818 00:32:22,007 --> 00:32:24,009 Or I held his hand, actually. 819 00:32:24,109 --> 00:32:25,644 But-- - Hands were held. 820 00:32:25,744 --> 00:32:27,246 It doesn't matter. It doesn't matter. 821 00:32:27,346 --> 00:32:28,247 It was amazing, honestly. 822 00:32:28,347 --> 00:32:30,115 You know, you're going to have, 823 00:32:30,215 --> 00:32:33,185 and you will always be synonymous with the sport. 824 00:32:33,285 --> 00:32:36,255 As I said, you cannot separate Roger Federer 825 00:32:36,355 --> 00:32:38,657 from the sport itself now. 826 00:32:38,757 --> 00:32:41,927 And yet I was shocked to hear a story, which I don't 827 00:32:42,027 --> 00:32:43,528 know if it was true or not. 828 00:32:43,629 --> 00:32:45,264 I was like, Roger Federer, everyone in tennis, 829 00:32:45,364 --> 00:32:47,366 you cannot-- the name is synonymous with the sport. 830 00:32:47,466 --> 00:32:49,201 You cannot, Rog-- and then someone was like, 831 00:32:49,301 --> 00:32:51,570 well, you know, Roger couldn't get into Wimbledon recently. 832 00:32:51,670 --> 00:32:52,571 I was like, wait, wait. 833 00:32:52,671 --> 00:32:53,672 That's not possible. 834 00:32:53,772 --> 00:32:55,841 Is Roger Federer-- is it a true-- is there even 835 00:32:55,941 --> 00:32:57,309 a semblance of truth to you-- 836 00:32:57,409 --> 00:32:58,310 - Yeah, yeah. - Wait. 837 00:32:58,410 --> 00:32:59,311 No, no. I need to understand. 838 00:32:59,411 --> 00:33:00,312 What happened? 839 00:33:00,412 --> 00:33:01,413 It was actually two weeks ago. 840 00:33:01,513 --> 00:33:07,119 So I was in Tokyo for my sponsor, Uniqlo. 841 00:33:07,219 --> 00:33:11,089 And I came back to Wimbledon, actually, to London 842 00:33:11,156 --> 00:33:14,192 to come see a doctor for having a second opinion on my knee 843 00:33:14,293 --> 00:33:16,695 because my knee has been not great lately. 844 00:33:16,795 --> 00:33:18,764 And then I didn't want to tell Wimbledon that I 845 00:33:18,864 --> 00:33:19,798 was going to maybe be there. 846 00:33:19,898 --> 00:33:20,866 And I didn't know if I was going 847 00:33:20,966 --> 00:33:22,568 to have time to go by the club because I 848 00:33:22,668 --> 00:33:23,835 was going to fly home-- TREVOR NOAH: Oh, got it. 849 00:33:23,936 --> 00:33:24,836 --to the family. 850 00:33:24,937 --> 00:33:27,506 So doctor appointment was done. 851 00:33:27,606 --> 00:33:28,507 Look on the watch. 852 00:33:28,607 --> 00:33:30,609 OK, we got two hours to kill. 853 00:33:30,709 --> 00:33:31,777 So what are we going to do? 854 00:33:31,877 --> 00:33:32,878 Do we head to the airport? 855 00:33:32,978 --> 00:33:34,947 Or let's quickly go have tea at Wimbledon. 856 00:33:35,113 --> 00:33:35,948 TREVOR NOAH: Of course. 857 00:33:36,114 --> 00:33:37,983 So I'm like, let's go. 858 00:33:38,116 --> 00:33:40,352 But I have not really been at Wimbledon 859 00:33:40,452 --> 00:33:41,954 when the tournament is not on. 860 00:33:42,120 --> 00:33:44,756 OK, so I drive up to the gate, where, 861 00:33:44,856 --> 00:33:46,158 usually, guests come in. 862 00:33:46,258 --> 00:33:47,459 TREVOR NOAH: Yes. 863 00:33:47,559 --> 00:33:49,461 Where let's say you would arrive, and then you go up. 864 00:33:49,561 --> 00:33:52,164 And so I get out to tell my coach who was 865 00:33:52,264 --> 00:33:53,665 with me at the time, Severin-- 866 00:33:53,765 --> 00:33:55,367 I quickly go out and speak to the security lady. 867 00:33:55,467 --> 00:33:56,368 You know, I got this. 868 00:33:56,468 --> 00:33:57,369 And then-- 869 00:33:57,469 --> 00:33:59,938 [laughter] 870 00:34:00,038 --> 00:34:03,575 I did not. 871 00:34:03,675 --> 00:34:05,310 So then I get out, and I'm like, 872 00:34:05,410 --> 00:34:10,582 yes, hello, just was wondering how I can get into Wimbledon. 873 00:34:10,682 --> 00:34:12,784 You know, where is the door? 874 00:34:12,885 --> 00:34:14,086 Where is the gate? 875 00:34:14,119 --> 00:34:16,488 And she's, yeah, do you have a membership card? 876 00:34:16,588 --> 00:34:19,124 I'm like, uh, we have one? 877 00:34:19,224 --> 00:34:20,392 Because when you win Wimbledon, you 878 00:34:20,492 --> 00:34:21,827 become a member automatically. 879 00:34:21,927 --> 00:34:22,828 TREVOR NOAH: OK. 880 00:34:22,928 --> 00:34:24,229 Yes, and I honestly-- 881 00:34:24,329 --> 00:34:25,764 I don't know about membership cards. 882 00:34:25,864 --> 00:34:27,099 They're probably at home somewhere. 883 00:34:27,165 --> 00:34:28,166 And I've just been traveling. 884 00:34:28,267 --> 00:34:29,301 So I had no idea. 885 00:34:29,401 --> 00:34:31,336 So I'm like, no, I don't have my membership card. 886 00:34:31,436 --> 00:34:32,371 But I am a member. 887 00:34:32,471 --> 00:34:34,406 I'm just wondering where I can get in. 888 00:34:34,506 --> 00:34:38,510 And she's, yeah, but you have to be a member. 889 00:34:38,610 --> 00:34:41,213 So I'm like, OK, this is going to be difficult here, 890 00:34:41,313 --> 00:34:42,214 this one. 891 00:34:42,314 --> 00:34:44,516 So I'm like, no, I am a member. 892 00:34:44,616 --> 00:34:47,619 And, normally, I am here so-- 893 00:34:47,719 --> 00:34:49,021 I have to start again, right? 894 00:34:49,121 --> 00:34:52,224 So I tell her, normally, when I'm here, I'm playing. 895 00:34:52,324 --> 00:34:54,359 And there's loads of people. 896 00:34:54,459 --> 00:34:56,328 And I come in a different way. 897 00:34:56,428 --> 00:34:58,997 And now it's the first time I'm not here, 898 00:34:59,131 --> 00:35:01,133 yeah, while the tournament's not on. 899 00:35:01,233 --> 00:35:02,501 And I don't know where to get in. 900 00:35:02,601 --> 00:35:04,436 So I'm just asking you again, where can I get in? 901 00:35:04,536 --> 00:35:06,505 She's like, well, other side, but you have to be a member. 902 00:35:06,605 --> 00:35:07,906 [laughter] 903 00:35:08,073 --> 00:35:11,076 So I look at her one last time, and I'm in a panic now. 904 00:35:11,143 --> 00:35:12,277 And I'm so sorry. 905 00:35:12,377 --> 00:35:13,378 And I couldn't believe-- 906 00:35:13,478 --> 00:35:15,714 I still can't believe I say that because I 907 00:35:15,814 --> 00:35:16,815 still feel bad about it. 908 00:35:16,915 --> 00:35:18,650 And I'd look at her and say, I have won 909 00:35:18,750 --> 00:35:19,885 this tournament eight times. 910 00:35:19,985 --> 00:35:21,286 [laughter] 911 00:35:21,386 --> 00:35:22,955 Please, believe me. 912 00:35:23,088 --> 00:35:24,523 I am a member. 913 00:35:24,623 --> 00:35:26,458 And where do I get in? 914 00:35:26,558 --> 00:35:28,393 So I'm like, OK. 915 00:35:28,493 --> 00:35:31,797 [applause] 916 00:35:31,897 --> 00:35:34,499 It was-- so then-- 917 00:35:34,600 --> 00:35:37,102 Yeah. 918 00:35:37,135 --> 00:35:38,570 I get back in the car. 919 00:35:38,670 --> 00:35:39,738 My coach is like, oh, good. 920 00:35:39,838 --> 00:35:40,739 Where do we get in? 921 00:35:40,839 --> 00:35:43,342 I'm like, don't-- don't talk. 922 00:35:43,442 --> 00:35:44,476 [laughter] 923 00:35:44,576 --> 00:35:47,246 So I'm like, let's go up and around the gate. 924 00:35:47,346 --> 00:35:48,313 It's like-- 925 00:35:48,413 --> 00:35:49,248 TREVOR NOAH: So she doesn't let you in. 926 00:35:49,348 --> 00:35:50,482 - No, so-- - Oh, wow, OK. 927 00:35:50,582 --> 00:35:53,719 So then I go out, and I go around on the other side. 928 00:35:53,819 --> 00:35:57,289 So I get out of the car, and random person 929 00:35:57,389 --> 00:36:01,894 walks on the walkway and says, oh, 930 00:36:01,994 --> 00:36:03,228 Mr. Federer, my god, I can't believe 931 00:36:03,328 --> 00:36:04,396 you're here at Wimbledon. 932 00:36:04,496 --> 00:36:05,397 Can we take a selfie? 933 00:36:05,497 --> 00:36:06,532 I'm like, yes, let's take-- 934 00:36:06,632 --> 00:36:07,566 [laughter] 935 00:36:07,666 --> 00:36:08,800 Let's take a picture. 936 00:36:08,901 --> 00:36:12,070 And the security guards that are there, 937 00:36:12,137 --> 00:36:13,272 they're like, oh my god, Mr. Federer, 938 00:36:13,372 --> 00:36:14,306 what are you doing here? 939 00:36:14,406 --> 00:36:15,407 Do you have your membership card? 940 00:36:15,507 --> 00:36:16,408 I'm like-- 941 00:36:16,508 --> 00:36:17,576 [laughter] 942 00:36:17,676 --> 00:36:18,577 --no, I don't. 943 00:36:18,677 --> 00:36:19,711 But is it possible to get in? 944 00:36:19,811 --> 00:36:21,380 Of course, we'll open the door. 945 00:36:21,480 --> 00:36:22,648 Let me organize it. 946 00:36:22,748 --> 00:36:24,683 And I walk in, and the chairman was there and everybody. 947 00:36:24,783 --> 00:36:26,318 And I was having tea for an hour. 948 00:36:26,418 --> 00:36:28,387 And I thought of going over to the other side 949 00:36:28,487 --> 00:36:29,755 and giving a wave that I was in. 950 00:36:29,855 --> 00:36:30,956 [laughter] 951 00:36:31,089 --> 00:36:32,824 But I didn't do it. 952 00:36:32,925 --> 00:36:34,593 - You would never do that. - But it was-- 953 00:36:34,693 --> 00:36:35,761 You would never do that. 954 00:36:35,861 --> 00:36:37,930 It was terrible. 955 00:36:38,096 --> 00:36:39,097 You would never do that. 956 00:36:39,164 --> 00:36:40,098 You see? 957 00:36:40,199 --> 00:36:42,401 That's what I mean. 958 00:36:42,501 --> 00:36:43,702 That's the Roger Federer. 959 00:36:43,802 --> 00:36:47,105 When I said I won Wimbledon eight times, for a split 960 00:36:47,139 --> 00:36:49,641 second, I wasn't sure if it was eight anymore because I 961 00:36:49,741 --> 00:36:50,642 thought it, was it seven? 962 00:36:50,742 --> 00:36:51,677 Was it eight? 963 00:36:51,777 --> 00:36:52,911 I don't know, but I said it because I 964 00:36:53,011 --> 00:36:54,146 never talk like this. So-- 965 00:36:54,246 --> 00:36:55,614 Yes, you know what? 966 00:36:55,714 --> 00:36:57,416 I love that both of you in that situation-- 967 00:36:57,516 --> 00:36:59,818 because on your side, you never talk like that. 968 00:36:59,918 --> 00:37:01,153 You're never that person. 969 00:37:01,253 --> 00:37:03,121 I've bumped-- I've been with you in places where somebody 970 00:37:03,188 --> 00:37:04,523 for some reason doesn't recognize you, 971 00:37:04,623 --> 00:37:06,225 and you don't respond as if they should recognize-- 972 00:37:06,325 --> 00:37:07,426 you're not that person. - No, exactly. 973 00:37:07,526 --> 00:37:09,228 But on her side, I believe she deserves a raise. 974 00:37:09,328 --> 00:37:10,262 She was gangster about it. 975 00:37:10,362 --> 00:37:11,330 She was doing her-- TREVOR NOAH: Yeah. 976 00:37:11,430 --> 00:37:12,731 Absolutely. 977 00:37:12,831 --> 00:37:14,099 TREVOR NOAH: She's like, where is your membership card, sir? 978 00:37:14,199 --> 00:37:17,436 Because, I mean, you know how it goes sometimes. 979 00:37:17,536 --> 00:37:19,104 Hey, man, anyone could look like Roger Federer. 980 00:37:19,204 --> 00:37:20,205 - Absolutely. - I don't know if you're Roger. 981 00:37:20,305 --> 00:37:21,573 Where's the membership card, baby? 982 00:37:21,673 --> 00:37:23,075 Yeah, where is your name? Where is your picture? 983 00:37:23,141 --> 00:37:24,509 You don't have it. I'm sorry. 984 00:37:24,610 --> 00:37:25,510 I like that. I like that a lot. 985 00:37:25,611 --> 00:37:26,745 Yeah, it was good. It was good. 986 00:37:26,845 --> 00:37:29,414 You know, what I've enjoyed about knowing you is we 987 00:37:29,514 --> 00:37:30,415 have so many things in common. 988 00:37:30,515 --> 00:37:32,718 You may not know this as an audience. 989 00:37:32,818 --> 00:37:36,121 But Roger and I, we have many things in common. 990 00:37:36,221 --> 00:37:38,724 We both are half Swiss, half South African. 991 00:37:38,824 --> 00:37:39,825 - That's right. - Yeah? 992 00:37:39,925 --> 00:37:41,126 We're both half Swiss, half South African. 993 00:37:41,226 --> 00:37:43,295 [cheering] 994 00:37:43,395 --> 00:37:46,365 We both speak multiple languages. 995 00:37:46,465 --> 00:37:48,767 We both played at the record-holding-- 996 00:37:48,867 --> 00:37:49,768 I think it's-- 997 00:37:49,868 --> 00:37:50,836 We both play tennis. 998 00:37:50,936 --> 00:37:52,170 TREVOR NOAH: Right, we both play tennis. 999 00:37:52,271 --> 00:37:53,705 We do. We do. 1000 00:37:53,805 --> 00:37:54,907 Yeah, I think it's the world record 1001 00:37:55,007 --> 00:37:56,775 for the highest attendance for a tennis match that. 1002 00:37:56,875 --> 00:37:57,776 We might still hold it. 1003 00:37:57,876 --> 00:37:58,877 Yeah. 1004 00:37:58,977 --> 00:38:00,946 I mean, I played for 20-plus years, right? 1005 00:38:01,113 --> 00:38:03,782 But to break the record, I needed you. 1006 00:38:03,882 --> 00:38:04,783 TREVOR NOAH: You needed help. 1007 00:38:04,883 --> 00:38:06,051 Yes, I needed help. 1008 00:38:06,084 --> 00:38:07,286 I don't think it would have happened without me. 1009 00:38:07,386 --> 00:38:08,353 Definitely not. 1010 00:38:08,453 --> 00:38:09,888 We have between us 20 Grand Slam titles. 1011 00:38:10,055 --> 00:38:10,889 It's crazy. 1012 00:38:11,056 --> 00:38:15,127 [laughter] 1013 00:38:15,227 --> 00:38:17,229 And in many ways, we're both moving on to 1014 00:38:17,329 --> 00:38:18,697 something different. 1015 00:38:18,797 --> 00:38:20,165 And I'd love to know from your side, 1016 00:38:20,265 --> 00:38:23,101 as an athlete who has defined yourself as something for so 1017 00:38:23,202 --> 00:38:24,236 long-- and the people have defined 1018 00:38:24,336 --> 00:38:25,437 this one thing for so long. 1019 00:38:25,537 --> 00:38:29,074 You've talked about how hard the idea of moving on 1020 00:38:29,141 --> 00:38:30,976 has been, the idea of what you will do 1021 00:38:31,076 --> 00:38:32,411 when tennis isn't your life. 1022 00:38:32,511 --> 00:38:34,880 But I've noticed that you've almost seamlessly 1023 00:38:34,980 --> 00:38:37,749 slid into everything. 1024 00:38:37,849 --> 00:38:39,952 Your clothing is everywhere. 1025 00:38:40,085 --> 00:38:43,422 Your shoes-- like, one of my camera guys on the team, Tim, 1026 00:38:43,522 --> 00:38:44,523 he was telling me. 1027 00:38:44,623 --> 00:38:46,091 He's like, these are like walking on clouds. 1028 00:38:46,191 --> 00:38:47,359 You know what I mean? - Oh, really? 1029 00:38:47,459 --> 00:38:49,828 No, but you-- and you've done everything exceptionally. 1030 00:38:49,928 --> 00:38:51,163 Your philanthropy, all of the work 1031 00:38:51,263 --> 00:38:53,398 you've done to help education in Africa, 1032 00:38:53,498 --> 00:38:56,101 Roger Federer has excelled at everything in life. 1033 00:38:56,201 --> 00:39:00,973 What are you most excited about that won't be tennis related? 1034 00:39:01,106 --> 00:39:03,175 I feel a little bad at the moment because, I mean, 1035 00:39:03,275 --> 00:39:05,344 it's been super easy transition so far. 1036 00:39:05,444 --> 00:39:06,445 I feel really good. 1037 00:39:06,545 --> 00:39:07,846 I mean, I might fall off the cliff tomorrow. 1038 00:39:07,946 --> 00:39:08,814 Who knows? 1039 00:39:08,914 --> 00:39:10,182 But I feel really good. 1040 00:39:10,282 --> 00:39:13,151 And the thing is I've told a lot of people who 1041 00:39:13,252 --> 00:39:15,821 had so many requests while I was still playing, like, 1042 00:39:15,921 --> 00:39:17,222 well, reach out to me when I'm retired. 1043 00:39:17,322 --> 00:39:18,757 TREVOR NOAH: Yes. - So they have now. 1044 00:39:18,857 --> 00:39:20,058 TREVOR NOAH: They've reached out now. 1045 00:39:20,092 --> 00:39:23,061 And so now we've had to say no in a thousand 1046 00:39:23,128 --> 00:39:24,930 different messages, ways. 1047 00:39:25,063 --> 00:39:26,832 You know, unfortunately, no, still not. 1048 00:39:26,932 --> 00:39:27,833 You know? 1049 00:39:27,933 --> 00:39:29,668 So I feel bad about saying no. 1050 00:39:29,768 --> 00:39:32,938 But I think I have to take the time to make the next move. 1051 00:39:33,071 --> 00:39:35,207 I'm anyway still very busy. 1052 00:39:35,307 --> 00:39:37,109 I mean, I have four children, and they 1053 00:39:37,209 --> 00:39:38,210 mean everything to me. 1054 00:39:38,310 --> 00:39:39,344 TREVOR NOAH: Two sets of twins. 1055 00:39:39,444 --> 00:39:42,781 Twin boys that are 8 and twin girls that are 13. 1056 00:39:42,881 --> 00:39:47,386 So that needs to be my priority with my wonderful wife, Mirka. 1057 00:39:47,486 --> 00:39:48,387 And we-- 1058 00:39:48,487 --> 00:39:49,588 [yelp] 1059 00:39:49,688 --> 00:39:50,889 [laughs] TREVOR NOAH: That's right. 1060 00:39:50,989 --> 00:39:52,424 She deserves a cheer. - She does. 1061 00:39:52,524 --> 00:39:53,659 Mirka is amazing if you've met her. 1062 00:39:53,759 --> 00:39:54,726 She really is. 1063 00:39:54,826 --> 00:39:56,295 She's been with me every step of the way. 1064 00:39:56,395 --> 00:39:58,530 No, so I'm really looking forward to what's next. 1065 00:39:58,630 --> 00:40:00,699 I mean, like you said, I have my philanthropy. 1066 00:40:00,799 --> 00:40:02,401 I have my partners, my sponsors. 1067 00:40:02,501 --> 00:40:05,370 I have my business, and it's going super well. 1068 00:40:05,470 --> 00:40:07,873 And I don't know. 1069 00:40:08,040 --> 00:40:09,608 I want to see how I maybe stay involved in tennis 1070 00:40:09,708 --> 00:40:10,943 in some shape or form. 1071 00:40:11,043 --> 00:40:12,844 I'm not sure yet how it's going to go because there's not 1072 00:40:12,945 --> 00:40:15,147 that many jobs if you want in tennis 1073 00:40:15,247 --> 00:40:17,216 like in maybe in soccer or in golf. 1074 00:40:17,316 --> 00:40:18,217 I feel like they have many more. 1075 00:40:18,317 --> 00:40:19,218 TREVOR NOAH: Oh, that's interesting. 1076 00:40:19,318 --> 00:40:20,552 Yeah, they do. 1077 00:40:20,652 --> 00:40:22,454 But, yeah, we are either a coach or a commentator, right? 1078 00:40:22,554 --> 00:40:23,488 TREVOR NOAH: That's it. 1079 00:40:23,589 --> 00:40:25,224 It's a very solitary sport, very small. 1080 00:40:25,324 --> 00:40:26,725 Yeah, so I'll have to see. 1081 00:40:26,825 --> 00:40:28,927 But I will always be open to mentor kids 1082 00:40:29,061 --> 00:40:30,128 and do all that stuff. 1083 00:40:30,229 --> 00:40:31,663 There is one thing that you're doing exceptionally 1084 00:40:31,763 --> 00:40:34,566 right now, and that is being an ambassador for Swiss tourism. 1085 00:40:34,666 --> 00:40:35,868 I don't know if you've seen the ads. 1086 00:40:35,968 --> 00:40:36,869 They're really amazing. 1087 00:40:36,969 --> 00:40:37,870 No, they really are. 1088 00:40:37,970 --> 00:40:39,137 They're some of the funniest ads. 1089 00:40:39,238 --> 00:40:40,873 You did one with Anne Hathaway that was pretty amazing. 1090 00:40:40,973 --> 00:40:42,140 We did. 1091 00:40:42,241 --> 00:40:43,809 The one with Robert De Niro was one of my favorites, 1092 00:40:43,909 --> 00:40:44,810 you know? - OK, thank you. 1093 00:40:44,910 --> 00:40:46,411 But I was intrigued by this because I 1094 00:40:46,511 --> 00:40:48,080 came to Switzerland for the first time on my comedy tour. 1095 00:40:48,180 --> 00:40:49,081 Right, you were there. 1096 00:40:49,181 --> 00:40:50,148 You were gracious. 1097 00:40:50,249 --> 00:40:51,717 Roger reached out, which this is the kind 1098 00:40:51,817 --> 00:40:52,985 of person this man is. 1099 00:40:53,085 --> 00:40:55,854 This is Roger Federer, the greatest tennis 1100 00:40:55,954 --> 00:40:57,322 player who's ever lived, one of the greatest 1101 00:40:57,422 --> 00:40:58,557 athletes of all time. 1102 00:40:58,657 --> 00:41:01,760 And I get a call when I'm in Switzerland. 1103 00:41:01,860 --> 00:41:04,596 He goes, I know you're here. 1104 00:41:04,696 --> 00:41:06,532 Would you like me to maybe-- would 1105 00:41:06,632 --> 00:41:08,867 you like to go for lunch maybe and talk about Switzerland? 1106 00:41:08,967 --> 00:41:10,369 Or can I show you around? 1107 00:41:10,469 --> 00:41:13,405 Or can-- I'm like, can you? 1108 00:41:13,505 --> 00:41:16,208 Like, it's so gracious, and it's so unassuming of-- 1109 00:41:16,308 --> 00:41:18,210 like, I would expect you for me be like, I know you're here. 1110 00:41:18,310 --> 00:41:19,411 You're going with me. 1111 00:41:19,511 --> 00:41:21,046 But, no, Roger Federer is like, if you would like, 1112 00:41:21,146 --> 00:41:22,981 maybe I can-- 1113 00:41:23,081 --> 00:41:24,783 - And it was great to see you. - It was amazing. 1114 00:41:24,883 --> 00:41:26,084 And your show was unbelievable, by the way. 1115 00:41:26,184 --> 00:41:27,252 TREVOR NOAH: And you're one of the best tour guides-- 1116 00:41:27,352 --> 00:41:28,253 So good. 1117 00:41:28,353 --> 00:41:29,788 --of Swiss tourism. 1118 00:41:29,888 --> 00:41:32,257 No, I learned from you. 1119 00:41:32,357 --> 00:41:33,358 I put stuff in the show. 1120 00:41:33,458 --> 00:41:35,661 [cheering] 1121 00:41:35,761 --> 00:41:37,462 And so I'd love to know-- 1122 00:41:37,563 --> 00:41:42,801 Those ads were nerve racking because the good thing was 1123 00:41:42,901 --> 00:41:44,603 the Robert De Niro one is that-- 1124 00:41:44,703 --> 00:41:46,505 I mean, number one, I can't believe he actually did it, 1125 00:41:46,605 --> 00:41:48,407 which in itself was a victory. 1126 00:41:48,507 --> 00:41:49,408 I'm a huge fan. 1127 00:41:49,508 --> 00:41:51,310 And then he shot his first. 1128 00:41:51,410 --> 00:41:53,679 It was during COVID, and was like on a call together, 1129 00:41:53,779 --> 00:41:54,813 you know? 1130 00:41:54,913 --> 00:41:56,148 TREVOR NOAH: Yeah, it was like a video call. 1131 00:41:56,248 --> 00:41:58,750 On a video call So he had done his before. 1132 00:41:58,850 --> 00:42:01,386 And then I could just act on what he did. 1133 00:42:01,486 --> 00:42:02,688 Yes. 1134 00:42:02,788 --> 00:42:04,823 And I, obviously, could do a hundred takes if I had to. 1135 00:42:04,923 --> 00:42:06,858 And it was no pressure, and he wasn't around. 1136 00:42:06,959 --> 00:42:08,126 But I agree. 1137 00:42:08,227 --> 00:42:10,896 It was actually very creative, and it was a good piece, 1138 00:42:10,996 --> 00:42:12,364 especially his side. Me, I'm-- 1139 00:42:12,464 --> 00:42:13,699 TREVOR NOAH: I think you were fantastic. 1140 00:42:13,799 --> 00:42:14,766 --not the best. 1141 00:42:14,867 --> 00:42:17,236 But then Anne Hathaway, on the other hand, 1142 00:42:17,336 --> 00:42:21,874 she was sitting next to me when I was doing the ad, and-- 1143 00:42:21,974 --> 00:42:22,941 TREVOR NOAH: Was that stressful? 1144 00:42:23,108 --> 00:42:24,209 Yes, that was very stressful. 1145 00:42:24,309 --> 00:42:25,410 [laughter] 1146 00:42:25,510 --> 00:42:28,714 Because the script had changed a lot of the times. 1147 00:42:28,814 --> 00:42:32,017 And then I gave up because I knew Anne was doing her magic. 1148 00:42:32,117 --> 00:42:34,686 And when I showed up, the director said, 1149 00:42:34,786 --> 00:42:36,421 I usually shoot in one piece. 1150 00:42:36,521 --> 00:42:37,422 I'm like, what do you mean in one piece? 1151 00:42:37,522 --> 00:42:38,757 Like, the whole thing? 1152 00:42:38,857 --> 00:42:39,758 TREVOR NOAH: Just like, yeah, one take, the whole thing. 1153 00:42:39,858 --> 00:42:40,993 And then he goes, like, and action. 1154 00:42:41,126 --> 00:42:43,262 And, literally, I had no idea about any of the lines. 1155 00:42:43,362 --> 00:42:45,464 So they created all these teleprompters for me 1156 00:42:45,564 --> 00:42:46,498 so I could read off them. 1157 00:42:46,598 --> 00:42:47,666 And then the camera would be moving 1158 00:42:47,766 --> 00:42:48,867 in front of the teleprompter. 1159 00:42:48,967 --> 00:42:49,868 [laughs] 1160 00:42:49,968 --> 00:42:51,503 And I'd be chasing the text. 1161 00:42:51,603 --> 00:42:53,572 Anyway, I got better over time. 1162 00:42:53,672 --> 00:42:54,907 And then Anne was super sweet. 1163 00:42:55,007 --> 00:42:57,776 She couldn't have been nicer to me. 1164 00:42:57,876 --> 00:43:00,145 And then she tells me at one point towards the end-- she's 1165 00:43:00,245 --> 00:43:01,480 like, you know, Roger, you have improved 1166 00:43:01,580 --> 00:43:03,382 so much during the shoot, and you're doing so good. 1167 00:43:03,482 --> 00:43:04,850 You're improvising incredibly well. 1168 00:43:04,950 --> 00:43:05,984 And I look at her. 1169 00:43:06,084 --> 00:43:07,719 I was like, you don't have to tell me this. 1170 00:43:07,819 --> 00:43:09,621 I don't need to be an actor. 1171 00:43:09,721 --> 00:43:10,956 I'm not a good actor. 1172 00:43:11,089 --> 00:43:13,792 And I need you to come home and just say, you know what? 1173 00:43:13,892 --> 00:43:16,094 Swiss tourism, this was a fun ad. 1174 00:43:16,128 --> 00:43:19,865 You had a great time, and you don't need to tell me I'm a-- 1175 00:43:19,965 --> 00:43:21,366 I'm doing well. TREVOR NOAH: Right, right. 1176 00:43:21,466 --> 00:43:22,501 It just needs to be good for you. 1177 00:43:22,601 --> 00:43:23,602 I'm fine. Don't worry. 1178 00:43:23,702 --> 00:43:24,937 I can be terrible, and I'm OK with it too. 1179 00:43:25,103 --> 00:43:26,371 TREVOR NOAH: But you weren't terrible. 1180 00:43:26,471 --> 00:43:27,839 You were great. 1181 00:43:27,940 --> 00:43:29,274 You're a great ambassador for Switzerland. 1182 00:43:29,374 --> 00:43:31,243 You're a great ambassador for the sport of tennis. 1183 00:43:31,343 --> 00:43:33,111 And, honestly, you're a great ambassador for human beings. 1184 00:43:33,145 --> 00:43:34,112 Thank you for everything you've done. 1185 00:43:34,146 --> 00:43:35,347 Thank you very much. Been a pleasure. 1186 00:43:35,447 --> 00:43:36,615 - We appreciate you so much. - Thank you for having me. 1187 00:43:36,715 --> 00:43:38,183 Thank you for taking the time to be here. 1188 00:43:38,283 --> 00:43:39,785 It's an honor. - Love being here. 1189 00:43:39,885 --> 00:43:40,786 Every single person who [inaudible].. 1190 00:43:40,886 --> 00:43:41,787 Thank you. 1191 00:43:41,887 --> 00:43:42,921 Roger Federer, everybody. 1192 00:43:43,021 --> 00:43:44,122 We're going to take a quick break, 1193 00:43:44,156 --> 00:43:46,124 but we'll be right back after this. 1194 00:43:46,225 --> 00:43:47,526 Thank you very much. - Really. 1195 00:43:47,626 --> 00:43:48,527 I hope you enjoyed it. 1196 00:43:48,627 --> 00:43:52,297 [cheering] 1197 00:43:57,434 --> 00:44:01,572 [cheering] 1198 00:44:01,672 --> 00:44:02,773 Well, that's our show for tonight. 1199 00:44:02,873 --> 00:44:04,041 But before we go-- 1200 00:44:04,141 --> 00:44:06,610 before we go, once again, this holiday season, 1201 00:44:06,710 --> 00:44:09,246 please consider supporting Feeding America, 1202 00:44:09,346 --> 00:44:11,181 the largest hunger relief organization 1203 00:44:11,281 --> 00:44:12,416 in the United States. 1204 00:44:12,516 --> 00:44:14,351 If you want to support their amazing work of getting 1205 00:44:14,451 --> 00:44:17,020 nourishing food to the people who need it most, 1206 00:44:17,120 --> 00:44:18,655 then, please donate at the link below. 1207 00:44:18,755 --> 00:44:20,591 Until next time, stay safe out there. 1208 00:44:20,691 --> 00:44:23,527 And, remember, if at first you don't succeed, please, 1209 00:44:23,627 --> 00:44:24,895 Herschel, don't do it again. Just quit. 1210 00:44:24,995 --> 00:44:25,896 Just do it again. 1211 00:44:25,996 --> 00:44:27,698 Now here it is, your Moment of Zen. 1212 00:44:27,798 --> 00:44:29,500 Let's dance because we deserve it. 1213 00:44:29,600 --> 00:44:30,834 [music playing] 1214 00:44:30,934 --> 00:44:34,371 (SINGING) Up on my waist, looking like the baddest chick 1215 00:44:34,471 --> 00:44:35,839 in this place. 1216 00:44:35,939 --> 00:44:39,576 I drop it up and pick it up slowly. 1217 00:44:39,676 --> 00:44:42,579 It's hot in here, sweat dripping down my face. 1218 00:44:42,679 --> 00:44:43,947 On the dance floor. 1219 00:44:44,047 --> 00:44:46,283 On the-- on the-- 1220 00:44:46,383 --> 00:44:48,952 on the dance floor. 1221 00:44:49,052 --> 00:44:50,854 Babe, babe. 1222 00:44:50,954 --> 00:44:52,756 I'm on the dance floor. 1223 00:44:52,856 --> 00:44:55,993 Meet me on the dance floor.