1
00:00:00,534 --> 00:00:01,869
[music playing]
2
00:00:01,969 --> 00:00:03,237
ANNOUNCER: Coming
to you from New
3
00:00:03,337 --> 00:00:08,041
York City, the only city in
America, it's The Daily Show.
4
00:00:08,141 --> 00:00:12,813
Tonight, Warnock wins
Georgia, China eases up
5
00:00:12,913 --> 00:00:16,884
on COVID, and Roger Federer.
6
00:00:16,984 --> 00:00:23,991
This is The Daily
Show with Trevor Noah.
7
00:00:35,836 --> 00:00:36,904
What's going on, everybody?
8
00:00:37,004 --> 00:00:37,905
Welcome to The Daily Show.
9
00:00:38,005 --> 00:00:38,906
I'm Trevor Noah.
10
00:00:39,006 --> 00:00:40,207
Thank you so much
for tuning in.
11
00:00:40,307 --> 00:00:42,309
Thank you for coming
out in person.
12
00:00:42,409 --> 00:00:43,544
Thank you so much
for being here.
13
00:00:43,644 --> 00:00:44,645
Thank you so much
for being here.
14
00:00:44,745 --> 00:00:46,246
Thank you so much
for being here.
15
00:00:46,346 --> 00:00:47,614
Take a seat, everybody.
Take a seat.
16
00:00:47,714 --> 00:00:48,615
Take a seat.
17
00:00:48,715 --> 00:00:49,716
Thank you so much.
18
00:00:49,816 --> 00:00:51,585
We have got a great
show for you tonight.
19
00:00:51,685 --> 00:00:54,021
Mozzarella sticks
are getting sued.
20
00:00:54,121 --> 00:00:57,224
We find out why Christmas
comes on January 6 this year.
21
00:00:57,324 --> 00:00:59,626
And Herschel Walker
just got more time
22
00:00:59,726 --> 00:01:00,794
to spend without his family.
23
00:01:00,894 --> 00:01:04,097
Plus, our guest tonight
is the GOAT himself,
24
00:01:04,198 --> 00:01:06,133
Roger Federer is
here, everybody!
25
00:01:06,233 --> 00:01:08,635
Man, I'm excited for that.
26
00:01:08,735 --> 00:01:09,736
Let's do this, people.
27
00:01:09,837 --> 00:01:11,371
Let's jump straight
into today's headlines.
28
00:01:11,471 --> 00:01:18,312
[music playing]
29
00:01:19,446 --> 00:01:21,748
All right, before we get
into the big stories,
30
00:01:21,849 --> 00:01:24,785
let's catch up on a few other
things going on in the world,
31
00:01:24,885 --> 00:01:28,355
starting off with Ukrainian
President Volodymyr Zelensky,
32
00:01:28,455 --> 00:01:31,258
who today was
officially declared Time
33
00:01:31,358 --> 00:01:37,331
magazine's Person of the Year.
34
00:01:37,431 --> 00:01:40,000
And you might be happy,
but I'll tell you now,
35
00:01:40,100 --> 00:01:43,303
Vladimir Putin is
going to be so mad,
36
00:01:43,403 --> 00:01:45,439
the next time he's in the
waiting room at the dentist,
37
00:01:45,539 --> 00:01:47,107
yeah, he's just going to
be like, (RUSSIAN ACCENT)
38
00:01:47,207 --> 00:01:48,108
now to read magazine.
39
00:01:48,208 --> 00:01:51,111
What?
40
00:01:51,178 --> 00:01:53,313
(NORMAL ACCENT) But congrats
to Volodymyr Zelensky
41
00:01:53,413 --> 00:01:54,581
and the Ukrainian people.
42
00:01:54,681 --> 00:01:57,150
And congrats to Time magazine
on its annual reminder
43
00:01:57,251 --> 00:01:58,619
that Time magazine
still exists.
44
00:01:58,719 --> 00:02:01,755
In more international
news, German authorities
45
00:02:01,855 --> 00:02:07,394
this morning arrested 25 of
QAnon, QAnon followers, 25
46
00:02:07,494 --> 00:02:11,298
members, for plotting to
storm parliament and overthrow
47
00:02:11,398 --> 00:02:15,802
the government, which,
yes, is disconcerting news,
48
00:02:15,903 --> 00:02:18,739
but once again, proof of how
inspiring American culture is
49
00:02:18,839 --> 00:02:20,174
all around the world.
50
00:02:20,274 --> 00:02:22,409
Yeah, even in Germany, they
were like, (GERMAN ACCENT)
51
00:02:22,509 --> 00:02:23,911
we should also
storm the capitol,
52
00:02:24,077 --> 00:02:25,779
and we should also
overthrow the government,
53
00:02:25,879 --> 00:02:27,781
and then we're going
to hang Mike Pence!
54
00:02:27,881 --> 00:02:29,917
Mike Pence!
55
00:02:30,083 --> 00:02:32,319
(NORMAL ACCENT) Oh,
in technology news,
56
00:02:32,419 --> 00:02:36,423
Apple Music has just announced
a brand new karaoke mode
57
00:02:36,523 --> 00:02:40,327
that will allow you to turn
down the vocals on songs
58
00:02:40,427 --> 00:02:42,129
so that you can
sing them instead.
59
00:02:42,229 --> 00:02:43,463
Yeah.
60
00:02:43,564 --> 00:02:44,631
And I love this.
61
00:02:44,731 --> 00:02:45,866
This is great news
for anyone who
62
00:02:45,966 --> 00:02:47,935
is thinking, I love
this Adele song,
63
00:02:48,101 --> 00:02:53,207
but what if it was sung
by someone who sucks?
64
00:02:53,307 --> 00:02:54,675
No, I think it'll be a
lot of fun, you know.
65
00:02:54,775 --> 00:02:57,211
And now Spotify is also adding
this feature to its podcast,
66
00:02:57,311 --> 00:03:00,047
so you can shout your own
COVID theories over Joe Rogan.
67
00:03:00,147 --> 00:03:01,582
It's going to be cool.
68
00:03:01,682 --> 00:03:05,219
Oh, in some legal
news, an Illinois woman
69
00:03:05,319 --> 00:03:10,891
is suing the makers of TGI
Friday's mozzarella sticks,
70
00:03:11,058 --> 00:03:13,894
get this, because
she discovered
71
00:03:14,061 --> 00:03:20,434
that they contained cheddar
cheese but no mozzarella.
72
00:03:20,534 --> 00:03:22,703
That's why she's suing.
73
00:03:22,803 --> 00:03:24,705
And if you ask
me, I'm impressed
74
00:03:24,805 --> 00:03:29,510
that these cheese sticks
have cheese in them at all.
75
00:03:29,610 --> 00:03:32,312
Yeah, I feel like most
American cheese products,
76
00:03:32,412 --> 00:03:33,547
if you look at the
fine print, it's,
77
00:03:33,647 --> 00:03:37,217
like, technically this is
sawdust and corn syrup,
78
00:03:37,317 --> 00:03:39,786
but we were thinking about
cheese when we were mixing it.
79
00:03:39,887 --> 00:03:41,555
All right, let's move on to
some of the bigger stories
80
00:03:41,655 --> 00:03:43,423
of the day, starting
with Georgia,
81
00:03:43,524 --> 00:03:48,562
the state sitting on Florida
until the police can arrive.
82
00:03:48,662 --> 00:03:51,365
Because after a year of
campaigning, an election
83
00:03:51,465 --> 00:03:53,433
in November, and then
another runoff election
84
00:03:53,534 --> 00:03:57,371
yesterday, the Senate race
in Georgia is finally,
85
00:03:57,471 --> 00:03:59,907
mercifully over.
86
00:04:00,040 --> 00:04:02,342
REPORTER: In Georgia's
closely watched Senate runoff,
87
00:04:02,442 --> 00:04:05,646
Democrat Raphael Warnock
walking away with the win.
88
00:04:05,746 --> 00:04:08,048
In the nation's final
contest of the midterms,
89
00:04:08,081 --> 00:04:09,716
the incumbent
narrowly defeating
90
00:04:09,816 --> 00:04:12,819
his Republican challenger
Herschel Walker and cementing
91
00:04:12,920 --> 00:04:17,824
the Democrats' majority in the
Senate, now a 51-49 advantage.
92
00:04:17,925 --> 00:04:19,960
NIKOLE KILLIAN: Walker was
handpicked by former President
93
00:04:20,060 --> 00:04:22,896
Trump and is at least the
fifth Trump-backed Senate
94
00:04:23,063 --> 00:04:24,364
candidate to be defeated.
95
00:04:24,464 --> 00:04:27,067
Warnock's win gives
the party an extra seat
96
00:04:27,100 --> 00:04:28,769
to help advance their agenda.
97
00:04:28,869 --> 00:04:35,709
It is my honor to utter
the four most powerful words
98
00:04:36,710 --> 00:04:40,314
ever spoken in a democracy--
99
00:04:40,414 --> 00:04:43,750
the people have spoken.
100
00:04:43,851 --> 00:04:46,086
OK.
101
00:04:46,153 --> 00:04:47,287
OK.
102
00:04:47,387 --> 00:04:49,289
Congratulations to
Raphael Warnock.
103
00:04:49,389 --> 00:04:51,091
I mean, I thought the
four most powerful words
104
00:04:51,124 --> 00:04:53,260
in American democracy were
"here is your sticker."
105
00:04:53,360 --> 00:04:56,096
But sure, I guess, the
people have spoken works too.
106
00:04:56,129 --> 00:05:00,367
But yes, Democrats have now
won 51 seats in the Senate.
107
00:05:00,467 --> 00:05:02,936
And you realize
what that means?
108
00:05:03,036 --> 00:05:05,105
Basically nothing.
109
00:05:05,205 --> 00:05:06,240
No, because they
lost the House.
110
00:05:06,340 --> 00:05:08,141
But still, 51 is bigger
than 50, so it's cool.
111
00:05:08,242 --> 00:05:09,710
It's cool.
112
00:05:09,810 --> 00:05:12,913
And you couldn't
have had a race
113
00:05:13,046 --> 00:05:14,781
between two more
different candidates
114
00:05:14,882 --> 00:05:16,483
when you think about it.
115
00:05:16,583 --> 00:05:18,051
Like, when you
take a moment, when
116
00:05:18,118 --> 00:05:19,186
you step away from
the race, do you
117
00:05:19,286 --> 00:05:21,388
understand how crazy this was?
118
00:05:21,488 --> 00:05:25,259
You had Raphael
Warnock, a pastor,
119
00:05:25,359 --> 00:05:29,930
a pastor who was preaching
at the same church as MLK,
120
00:05:30,063 --> 00:05:32,966
and Herschel Walker,
a man who thinks
121
00:05:33,066 --> 00:05:39,106
MLK is how you spell milk.
122
00:05:39,206 --> 00:05:42,142
But despite that, it was close.
123
00:05:42,242 --> 00:05:43,877
It was really, really close.
124
00:05:43,977 --> 00:05:45,412
In fact, if I was
Raphael Warnock,
125
00:05:45,512 --> 00:05:47,714
my victory speech wouldn't
have been me smiling.
126
00:05:47,814 --> 00:05:49,082
I would have been a
lot more different.
127
00:05:49,116 --> 00:05:50,284
He's a gracious man.
128
00:05:50,384 --> 00:05:52,819
He was talking about democracy
and America's promise.
129
00:05:52,920 --> 00:05:53,921
I would have been
up there, like,
130
00:05:54,087 --> 00:05:57,224
are you people kidding
me with this shit?
131
00:05:57,324 --> 00:05:59,092
You guys are giving me a
two-point win over this
132
00:05:59,126 --> 00:06:00,494
walking vasectomy commercial?
133
00:06:00,594 --> 00:06:04,598
Are you kidding me?
134
00:06:04,698 --> 00:06:09,369
But he's a better man.
135
00:06:09,469 --> 00:06:10,370
So that's that.
136
00:06:10,470 --> 00:06:12,372
Senator Warnock
returns to Washington,
137
00:06:12,472 --> 00:06:14,474
and Herschel Walker
goes home in defeat.
138
00:06:14,575 --> 00:06:16,410
But don't feel bad
for Herschel, guys.
139
00:06:16,510 --> 00:06:17,878
He actually took
the news quite well.
140
00:06:18,045 --> 00:06:20,214
Yeah, his people were, like,
don't get this-- don't let
141
00:06:20,314 --> 00:06:21,248
this get you down, Herschel.
142
00:06:21,348 --> 00:06:23,483
And he was like, let
what get me down?
143
00:06:23,584 --> 00:06:24,685
Like, the Senate race.
144
00:06:24,785 --> 00:06:26,220
He's like, you think I
should run for the Senate?
145
00:06:26,320 --> 00:06:27,487
Yeah, OK!
146
00:06:27,588 --> 00:06:29,256
What is it?
147
00:06:29,356 --> 00:06:32,059
But let's move on to some
major news about coronavirus.
148
00:06:32,092 --> 00:06:34,695
For most Americans, COVID
has become something you just
149
00:06:34,795 --> 00:06:36,597
try to ignore while
you live your life,
150
00:06:36,697 --> 00:06:38,665
like mosquitos or jury duty.
151
00:06:38,765 --> 00:06:41,435
Meanwhile, in China,
they've been treating COVID
152
00:06:41,535 --> 00:06:44,104
like an existential
danger, all right, so
153
00:06:44,204 --> 00:06:46,106
every man, woman, and child.
154
00:06:46,206 --> 00:06:47,708
But believe it or
not, after weeks
155
00:06:47,808 --> 00:06:50,744
of historic protests
from the Chinese people,
156
00:06:50,844 --> 00:06:52,546
that is all about to change.
157
00:06:52,646 --> 00:06:55,182
China's government has made
a radical shift this morning,
158
00:06:55,282 --> 00:06:59,086
officially moving away from
its strict zero-COVID policies.
159
00:06:59,152 --> 00:07:01,054
Now, this move appears
to be in response
160
00:07:01,154 --> 00:07:03,457
to widespread protests
in recent weeks,
161
00:07:03,557 --> 00:07:06,593
including some of the boldest
demonstrations this country
162
00:07:06,693 --> 00:07:07,928
has seen in decades.
163
00:07:08,028 --> 00:07:10,397
REPORTER: China's National
Health Commission held a press
164
00:07:10,497 --> 00:07:13,467
conference to announce that
mandatory COVID testing
165
00:07:13,567 --> 00:07:16,270
for most people will
end immediately.
166
00:07:16,370 --> 00:07:18,772
They'll no longer have to
show a negative test result
167
00:07:18,872 --> 00:07:21,175
in public places,
and those armies
168
00:07:21,275 --> 00:07:23,076
of health workers
in hazmat suits
169
00:07:23,177 --> 00:07:26,480
will stop locking down
apartment complexes.
170
00:07:26,580 --> 00:07:28,949
Also, people with
COVID won't be
171
00:07:29,049 --> 00:07:30,717
forced into state quarantine.
172
00:07:30,817 --> 00:07:33,620
They'll be able to
recover at home.
173
00:07:33,720 --> 00:07:37,291
All that and a commitment to
vaccinating the elderly sounds
174
00:07:37,391 --> 00:07:41,094
like common sense, but it's a
huge climbdown for Xi Jinping
175
00:07:41,195 --> 00:07:43,730
and the Communist
Party, who watched
176
00:07:43,830 --> 00:07:46,967
protests erupt in over
20 cities with calls
177
00:07:47,067 --> 00:07:49,436
for freedom not lockdowns.
178
00:07:49,536 --> 00:07:52,873
I'm happy for the
people of China.
179
00:07:52,973 --> 00:07:55,475
I genuinely am.
180
00:07:55,576 --> 00:07:57,344
Because I don't know if
you were following this,
181
00:07:57,444 --> 00:08:01,615
but these restrictions
were truly wild.
182
00:08:01,715 --> 00:08:04,551
I mean, they wouldn't even
let you quarantine at home.
183
00:08:04,651 --> 00:08:06,587
You had to spend
it at a government
184
00:08:06,687 --> 00:08:10,224
quarantine facility that looks
like a terminal at LaGuardia.
185
00:08:10,324 --> 00:08:13,393
And that's really messed up.
186
00:08:13,493 --> 00:08:15,162
Because the one silver
lining of getting COVID
187
00:08:15,262 --> 00:08:17,931
is having an excuse to get
out of plans, you know.
188
00:08:18,031 --> 00:08:19,299
But China was like,
no, no, no, no, no.
189
00:08:19,399 --> 00:08:21,735
You've got COVID, and you've
got plans with 600 strangers.
190
00:08:21,835 --> 00:08:23,136
That's what you got.
191
00:08:23,237 --> 00:08:24,538
And after hearing
this story, I would
192
00:08:24,638 --> 00:08:26,707
love to see an American
citizen and a Chinese citizen
193
00:08:26,807 --> 00:08:29,209
sit down to talk about COVID
because you always hear
194
00:08:29,309 --> 00:08:30,777
Americans talking
about how they
195
00:08:30,878 --> 00:08:33,080
feel as though they were
oppressed by the COVID
196
00:08:33,180 --> 00:08:34,348
restrictions here.
197
00:08:34,448 --> 00:08:36,416
Yeah, the Chinese person
would be like, it was brutal.
198
00:08:36,517 --> 00:08:38,051
I was literally
boarded up in my home,
199
00:08:38,151 --> 00:08:40,621
beaten up by the police, and
sent to a quarantine camp.
200
00:08:40,721 --> 00:08:41,855
I'd be like, I
feel you, brother.
201
00:08:41,955 --> 00:08:44,558
This one summer, I got asked
to leave an Applebee's.
202
00:08:44,658 --> 00:08:46,593
We are not different
at all, my friend.
203
00:08:46,693 --> 00:08:49,229
We both suffer.
204
00:08:49,329 --> 00:08:53,100
But let's move on to some news
from the world of air travel.
205
00:08:53,200 --> 00:08:56,570
If you fly a lot, then you
know how boarding a plane goes.
206
00:08:56,670 --> 00:08:58,839
You get to your gate,
you try to sneak in line
207
00:08:58,939 --> 00:09:00,807
with the boarding
group ahead of yours,
208
00:09:00,908 --> 00:09:02,242
you put your luggage
into the overhead bin
209
00:09:02,342 --> 00:09:04,578
sideways so no one else can
use it, and then you sit down,
210
00:09:04,678 --> 00:09:06,446
and you put your phone
into airplane mode.
211
00:09:06,547 --> 00:09:07,681
And it has to be
in airplane mode
212
00:09:07,781 --> 00:09:09,516
because if anyone calls you
while you're on a plane,
213
00:09:09,616 --> 00:09:11,618
the plane immediately crashes
into an elementary school.
214
00:09:11,718 --> 00:09:12,619
That's how it works.
215
00:09:12,719 --> 00:09:14,521
It's science,
right, we know this.
216
00:09:14,621 --> 00:09:17,057
Well, it turns out,
in Europe, all of that
217
00:09:17,157 --> 00:09:18,325
is about to change.
218
00:09:18,425 --> 00:09:20,060
REPORTER: Could this
be the potential end
219
00:09:20,160 --> 00:09:21,795
of putting your phone
on airplane mode
220
00:09:21,895 --> 00:09:23,197
maybe when you take a flight?
221
00:09:23,297 --> 00:09:26,600
Starting in June, airplane mode
won't be mandatory on flights
222
00:09:26,700 --> 00:09:27,868
in the European Union.
223
00:09:28,035 --> 00:09:29,469
The European
Commission recently
224
00:09:29,570 --> 00:09:32,472
ruled that airlines can
provide 5G technology on board
225
00:09:32,573 --> 00:09:35,742
the plane, which allows
passengers to send and receive
226
00:09:35,843 --> 00:09:37,644
calls and text messages.
227
00:09:37,744 --> 00:09:38,846
Yes, finally.
228
00:09:38,946 --> 00:09:42,049
Passengers in Europe
can make phone calls
229
00:09:42,115 --> 00:09:45,052
while on a plane because every
time I've been on a plane,
230
00:09:45,118 --> 00:09:46,386
I've always
thought, man, I wish
231
00:09:46,486 --> 00:09:49,423
everyone was having a different
loud conversation right now.
232
00:09:49,523 --> 00:09:52,259
That baby can't be the only one
who's allowed to make noise.
233
00:09:52,359 --> 00:09:56,597
Come on, man.
234
00:09:56,697 --> 00:09:57,731
I know some people like this.
235
00:09:57,831 --> 00:09:58,899
I think it sucks.
236
00:09:59,066 --> 00:10:00,334
I feel like, as a
society, we're quickly
237
00:10:00,434 --> 00:10:01,869
running out of
places that give you
238
00:10:01,969 --> 00:10:04,338
an excuse not to take a call.
239
00:10:04,438 --> 00:10:07,941
You used to be able to
say, sorry, I wasn't home.
240
00:10:08,041 --> 00:10:09,443
I missed your call.
241
00:10:09,543 --> 00:10:10,844
And then the cell
phone killed that.
242
00:10:10,944 --> 00:10:12,145
Yeah.
243
00:10:12,246 --> 00:10:13,413
Then you have to pretend you
were going into a tunnel.
244
00:10:13,514 --> 00:10:15,082
Oh, yes, Uncle Jimmy, I would
love to hear that story,
245
00:10:15,182 --> 00:10:17,784
but I'm going into
a tunnel, bye.
246
00:10:17,885 --> 00:10:19,319
And then the tunnels
got reception.
247
00:10:19,419 --> 00:10:21,054
Then subways got reception.
248
00:10:21,154 --> 00:10:23,857
Now the planes have reception?
249
00:10:23,957 --> 00:10:25,459
Pretty soon the
only excuse you'll
250
00:10:25,559 --> 00:10:27,327
have for not being
able to get a call
251
00:10:27,427 --> 00:10:28,896
is that you're on T-Mobile.
252
00:10:28,996 --> 00:10:36,003
But I was-- [gibberish]
253
00:10:37,838 --> 00:10:39,473
But-- but I mean, I
guess if you really
254
00:10:39,573 --> 00:10:41,608
need to make a call
on a plane, it's
255
00:10:41,708 --> 00:10:44,411
not the worst thing in the
world to have an option.
256
00:10:44,511 --> 00:10:47,414
But I just hope
the pilots don't
257
00:10:47,514 --> 00:10:53,587
have access to this feature.
258
00:10:53,687 --> 00:10:58,258
Folks, we're having
a major storm system.
259
00:10:58,358 --> 00:11:01,228
Please return to your
seats and buckle up.
260
00:11:01,328 --> 00:11:02,796
I'll let you know when
we've gotten through it.
261
00:11:02,896 --> 00:11:06,700
It could be quite
bumpy and dangerous.
262
00:11:06,800 --> 00:11:09,403
All right, Greg,
this is going to take
263
00:11:09,503 --> 00:11:11,872
all of your concentration
and skills as a pilot,
264
00:11:11,972 --> 00:11:13,240
but you can do this.
265
00:11:13,340 --> 00:11:15,142
Just focus.
266
00:11:15,242 --> 00:11:17,644
Just focus.
267
00:11:17,744 --> 00:11:21,615
[phone rings]
268
00:11:21,715 --> 00:11:23,884
Oh, shit, it's Wendy.
269
00:11:23,984 --> 00:11:24,985
It's Wendy.
270
00:11:25,085 --> 00:11:26,820
Hey, girl, what's going on?
271
00:11:26,920 --> 00:11:28,155
No, I'm not doing anything.
272
00:11:28,255 --> 00:11:30,090
You know me, I'm
just living my life.
273
00:11:30,190 --> 00:11:37,197
[yells]
274
00:11:39,099 --> 00:11:40,100
Terrible.
275
00:11:40,167 --> 00:11:41,468
All right, that's it
for today's headlines.
276
00:11:41,568 --> 00:11:43,103
Let's move on to something
that everyone loves.
277
00:11:43,136 --> 00:11:45,105
It's time to check in
on today's lotto numbers
278
00:11:45,172 --> 00:11:48,008
with Dulcé Sloan, everybody.
279
00:11:48,108 --> 00:11:50,277
[blowing kisses]
280
00:11:50,377 --> 00:11:54,281
What's going on, Dulcé Sloan?
281
00:11:54,381 --> 00:11:55,382
So good to see you, friend.
282
00:11:55,482 --> 00:11:56,383
Hello!
283
00:11:56,483 --> 00:11:57,518
Yes.
284
00:11:57,618 --> 00:11:59,286
Dulcé, what are today's
winning lotto numbers?
285
00:11:59,386 --> 00:12:00,521
Yeah, yeah, yeah.
Listen.
286
00:12:00,621 --> 00:12:01,588
Listen.
Listen.
287
00:12:01,688 --> 00:12:03,490
Trevor, now, I hear
what you're saying.
288
00:12:03,590 --> 00:12:06,894
Nobody wants people on
a plane on the phone.
289
00:12:07,060 --> 00:12:11,865
But have you ever
overheard a good argument?
290
00:12:11,965 --> 00:12:17,638
I'm talking about tea, hot,
poured fresh from an exit row?
291
00:12:17,738 --> 00:12:19,306
Come on.
292
00:12:19,406 --> 00:12:20,674
Picture this.
293
00:12:20,774 --> 00:12:22,142
You're on an
international flight.
294
00:12:22,242 --> 00:12:23,143
The movie's trash.
295
00:12:23,243 --> 00:12:24,144
You already ate.
296
00:12:24,244 --> 00:12:25,646
There's nothing to do.
297
00:12:25,746 --> 00:12:29,716
And then suddenly, you hear
Stacy in the middle seat
298
00:12:29,816 --> 00:12:32,619
call her husband
and tell him she's
299
00:12:32,719 --> 00:12:34,721
pregnant because
she took a pregnancy
300
00:12:34,821 --> 00:12:37,124
test in the terminal bathroom.
301
00:12:37,224 --> 00:12:38,258
And then he says, pregnant?
302
00:12:38,358 --> 00:12:39,259
How?
303
00:12:39,359 --> 00:12:40,928
We haven't had
sex in six months?
304
00:12:41,094 --> 00:12:44,131
What?
305
00:12:44,231 --> 00:12:46,533
Can you even get a
pregnancy test at a Hudson
306
00:12:46,633 --> 00:12:48,235
News in the airport?
307
00:12:48,335 --> 00:12:49,303
Did she bring it from home?
308
00:12:49,403 --> 00:12:50,437
Whose baby is this?
309
00:12:50,537 --> 00:12:54,541
So now we got something to do.
310
00:12:54,641 --> 00:12:57,678
Now all of us in row 18
need to decide if he is
311
00:12:57,778 --> 00:12:59,146
going to divorce her, right?
312
00:12:59,246 --> 00:13:01,215
But you're all
the way in row 23,
313
00:13:01,315 --> 00:13:02,816
and the good shit is in row 18.
314
00:13:02,916 --> 00:13:05,118
So now the flight attendant
has to get on the PA
315
00:13:05,219 --> 00:13:07,054
and go, listen,
Stacy is pregnant.
316
00:13:07,087 --> 00:13:11,491
We don't know if it's her
husband's or somebody else.
317
00:13:11,592 --> 00:13:13,060
But there's more
information to come.
318
00:13:13,160 --> 00:13:16,964
Also, we're at 30,000 feet,
blah, blah, blah, right?
319
00:13:17,064 --> 00:13:20,367
So now, everybody on
the plane got to go,
320
00:13:20,467 --> 00:13:24,371
is this a miracle or a sin?
321
00:13:24,471 --> 00:13:25,672
Right?
322
00:13:25,772 --> 00:13:30,444
Is Stacy a hero or is she
Jezebel Harlot Incorporated?
323
00:13:30,544 --> 00:13:33,780
Either way, this is my
in-flight movie now.
324
00:13:33,881 --> 00:13:40,854
And this is people coming
together as a people, OK?
325
00:13:44,825 --> 00:13:46,960
Because what do
people love to do?
326
00:13:47,094 --> 00:13:54,101
Be in other people's business!
327
00:13:55,135 --> 00:13:58,338
And that is why I
think that we should
328
00:13:58,438 --> 00:14:00,240
have phone calls on airplanes.
329
00:14:00,340 --> 00:14:02,142
Thank you so much.
330
00:14:02,242 --> 00:14:03,143
Thank you.
331
00:14:03,243 --> 00:14:04,845
Thank you.
- OK, wait.
332
00:14:04,945 --> 00:14:05,846
Wait.
Wait.
333
00:14:05,946 --> 00:14:06,914
But go back.
Go back.
334
00:14:07,047 --> 00:14:08,315
Yeah, but, so what
happened with the baby?
335
00:14:08,415 --> 00:14:09,650
I don't know!
336
00:14:09,750 --> 00:14:11,051
See, that's what I'm saying.
337
00:14:11,151 --> 00:14:13,320
I wasn't going to Scotland, but
now I have to follow this lady
338
00:14:13,420 --> 00:14:15,656
to hear the rest of the story.
339
00:14:15,756 --> 00:14:16,790
I was on my way to Dubai.
340
00:14:16,890 --> 00:14:18,125
And now I got to go
to cold-ass Scotland
341
00:14:18,225 --> 00:14:19,893
to see what this
heifer's up to.
342
00:14:20,060 --> 00:14:21,728
OK, well, I can't
wait to find out, Dulcé.
343
00:14:21,828 --> 00:14:22,763
But we're running out of time.
344
00:14:22,863 --> 00:14:24,298
Can we get to the
lotto numbers, please?
345
00:14:24,398 --> 00:14:25,632
Yeah, yeah, yeah.
346
00:14:25,732 --> 00:14:28,068
Listen, by the way, now you
know, she's an Atlanta girl.
347
00:14:28,135 --> 00:14:32,472
She's a Georgia peach.
348
00:14:32,573 --> 00:14:34,842
And Atlanta was
going wild last night
349
00:14:34,942 --> 00:14:36,476
over the Warnock victory, OK?
350
00:14:36,577 --> 00:14:38,078
It was so turned
up, my friend's son
351
00:14:38,145 --> 00:14:42,082
was late to school this
morning, and he's 10.
352
00:14:42,115 --> 00:14:44,885
Now, Trevor, this was the real
battle of Southern
353
00:14:44,985 --> 00:14:46,587
politics, OK?
354
00:14:46,687 --> 00:14:51,358
A pastor and a football player?
355
00:14:51,458 --> 00:14:58,432
The god of football
and the god of God?
356
00:14:59,433 --> 00:15:01,535
And I'm glad Herschel
didn't win, OK?
357
00:15:01,635 --> 00:15:07,040
We are all very happy that that
block-headed man did not win.
358
00:15:07,074 --> 00:15:11,178
But the problem is now
that he's not running,
359
00:15:11,278 --> 00:15:17,751
we don't know where he's at.
360
00:15:17,851 --> 00:15:19,186
During the election,
I felt safe.
361
00:15:19,286 --> 00:15:23,056
He was on camera
all the time, OK?
362
00:15:23,090 --> 00:15:28,395
But now he's
"incognegro" and free.
363
00:15:28,495 --> 00:15:29,396
Listen, this man is a menace.
364
00:15:29,496 --> 00:15:30,464
He's going to be
running around,
365
00:15:30,564 --> 00:15:32,566
impersonating FBI agents, OK?
366
00:15:32,666 --> 00:15:34,301
Getting everybody and
their mama pregnant.
367
00:15:34,401 --> 00:15:41,108
This is a public
safety emergency.
368
00:15:42,109 --> 00:15:43,544
And when I say everybody
and their mama,
369
00:15:43,644 --> 00:15:47,080
I'm worried because my
mama lives in Georgia.
370
00:15:47,181 --> 00:15:48,949
We got to find this man, OK?
371
00:15:49,082 --> 00:15:51,418
Listen, now, I know a couple
of places he won't be--
372
00:15:51,518 --> 00:15:58,525
a library, the condom section
of a CVS, family court.
373
00:16:00,327 --> 00:16:03,263
We know where he's
not going to be.
374
00:16:03,363 --> 00:16:07,935
And listen, America,
for just $0.65 a day,
375
00:16:08,035 --> 00:16:11,238
you can help me find
Herschel Walker.
376
00:16:11,338 --> 00:16:12,239
OK, well, Dulcé--
377
00:16:12,339 --> 00:16:14,174
Dulcé, people will
have the money
378
00:16:14,274 --> 00:16:16,276
to help you if we can help
them with the lotto numbers.
379
00:16:16,376 --> 00:16:17,644
Can we just get the winning
lotto numbers, please?
380
00:16:17,744 --> 00:16:18,679
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Of course.
381
00:16:18,779 --> 00:16:25,219
So today's winner
is Herschel Walker.
382
00:16:25,319 --> 00:16:29,089
Mr. Walker, you just need
to come down to the studio
383
00:16:29,189 --> 00:16:30,390
and claim your prize.
384
00:16:30,490 --> 00:16:32,593
And please, do not pay
attention to the giant cage
385
00:16:32,693 --> 00:16:35,262
above your head.
386
00:16:35,362 --> 00:16:38,899
Dulcé Sloane, everybody.
387
00:16:39,066 --> 00:16:40,701
The weirdest lotto
number I've ever gotten.
388
00:16:40,801 --> 00:16:42,069
All right, when we
come back, we're
389
00:16:42,102 --> 00:16:44,071
going to get a sneak
peek at the season's best
390
00:16:44,137 --> 00:16:45,305
Christmas movie of all time.
391
00:16:45,405 --> 00:16:47,074
Plus, the legendary Roger
Federer, still joining me
392
00:16:47,107 --> 00:16:54,114
on the show, so don't go away.
393
00:16:58,919 --> 00:17:01,788
[music playing]
394
00:17:01,889 --> 00:17:03,724
(HISPANIC ACCENT)
Hey, patron, you ever
395
00:17:03,824 --> 00:17:05,025
had one of those days
where you thought
396
00:17:05,092 --> 00:17:06,026
you had something
in your pockets,
397
00:17:06,093 --> 00:17:07,327
but you check and
then it's missing?
398
00:17:07,427 --> 00:17:09,496
(GERMAN ACCENT) I think we
should all proceed carefully.
399
00:17:09,596 --> 00:17:11,365
(NORWEGIAN ACCENT) Hello, I
don't know if you know this,
400
00:17:11,465 --> 00:17:12,566
but Kamala Harris likes fjords.
401
00:17:12,666 --> 00:17:15,235
(FRENCH ACCENT) Hello,
Margaret, I need
402
00:17:15,335 --> 00:17:18,038
those documents on my desk
by the end of the day.
403
00:17:18,071 --> 00:17:19,406
(NEW ZEALANDER ACCENT)
Luckily though, I've
404
00:17:19,506 --> 00:17:22,876
been going to speech therapy,
and I'm slowly getting
405
00:17:23,043 --> 00:17:24,344
better, mate.
406
00:17:24,444 --> 00:17:26,046
(ARABIC ACCENT) Here,
do this sword dance.
407
00:17:26,113 --> 00:17:27,181
Dance with the sword.
408
00:17:27,281 --> 00:17:28,182
Dance.
409
00:17:28,282 --> 00:17:30,150
Now, put your hands
on the glowing.
410
00:17:30,250 --> 00:17:31,351
Oh, my god, he's
doing it, guys.
411
00:17:31,451 --> 00:17:32,586
He's doing it.
412
00:17:32,686 --> 00:17:34,688
(BRITISH ACCENT) Man United
are shit this season.
413
00:17:34,788 --> 00:17:35,689
Arsenal!
414
00:17:35,789 --> 00:17:36,857
Arsenal!
415
00:17:36,957 --> 00:17:37,925
God save the Queen.
416
00:17:38,058 --> 00:17:38,926
I miss her so much.
417
00:17:39,059 --> 00:17:40,127
Arsenal!
418
00:17:40,227 --> 00:17:41,461
(INDIAN ACCENT) You
know, I still wish
419
00:17:41,562 --> 00:17:43,897
you went to medical school.
420
00:17:44,064 --> 00:17:45,566
A billion is cool, but
you know what's cooler?
421
00:17:45,666 --> 00:17:46,834
Being a doctor!
422
00:17:46,934 --> 00:17:49,870
(UKRAINIAN ACCENT) Yes, I
have voted for your mama.
423
00:17:49,970 --> 00:17:50,871
Oh.
424
00:17:50,971 --> 00:17:52,172
Oh, look at that.
425
00:17:52,272 --> 00:17:54,074
Oh, I voted twice.
Oh.
426
00:17:54,107 --> 00:17:55,075
Oh.
427
00:17:55,108 --> 00:17:57,911
[music playing]
428
00:18:03,282 --> 00:18:09,588
[cheering]
429
00:18:09,688 --> 00:18:12,558
Welcome back to
The Daily Show.
430
00:18:12,658 --> 00:18:14,793
It's the holiday
season, the time of year
431
00:18:14,893 --> 00:18:17,129
when we bring a tree
into our living room
432
00:18:17,229 --> 00:18:21,900
so we can sing songs around it
while we watch it slowly die.
433
00:18:22,000 --> 00:18:24,603
It's also the time when
TV networks drop dozens
434
00:18:24,703 --> 00:18:26,738
of holiday movies
where white people
435
00:18:26,839 --> 00:18:30,642
meet and fall in love thanks
to the power of Christmas.
436
00:18:30,742 --> 00:18:33,545
It's a tradition that we at
The Daily Show love so much,
437
00:18:33,645 --> 00:18:35,447
we wanted to get
in on ourselves.
438
00:18:35,547 --> 00:18:39,351
So please, enjoy this trailer
for our own upcoming
439
00:18:39,451 --> 00:18:42,621
holiday movie.
440
00:18:42,721 --> 00:18:46,692
He was a poll worker doing
his part in a local election.
441
00:18:46,792 --> 00:18:48,627
No matter who you voted
for, democracy wins.
442
00:18:48,727 --> 00:18:50,829
Shut up.
443
00:18:50,929 --> 00:18:54,766
She was a self-appointed
election monitor.
444
00:18:54,867 --> 00:18:56,401
He's harvesting ballots.
445
00:18:56,502 --> 00:18:57,903
That's voter fraud!
446
00:18:58,003 --> 00:19:01,740
Ballot mule, 2000
Mules, 2000 Mules!
447
00:19:01,840 --> 00:19:03,342
Hey, I got one!
448
00:19:03,442 --> 00:19:04,643
I got one!
449
00:19:04,743 --> 00:19:08,013
But when a mandatory
recount brought them together.
450
00:19:08,113 --> 00:19:09,615
Hey, you can't
take these votes.
451
00:19:09,715 --> 00:19:10,616
Like hell, I can't.
452
00:19:10,716 --> 00:19:12,017
These are made of
Chinese bamboo.
453
00:19:12,117 --> 00:19:13,385
You can't fool me.
454
00:19:13,485 --> 00:19:20,025
They belong here, underneath
this randomly hung mistletoe.
455
00:19:21,360 --> 00:19:25,030
Now this holiday, they'll
both be learning how to steal,
456
00:19:25,097 --> 00:19:27,566
each other's hearts.
457
00:19:27,666 --> 00:19:31,370
[banging]
458
00:19:31,470 --> 00:19:36,341
But how can two people
share a life together when
459
00:19:36,441 --> 00:19:38,877
they can't share a democracy?
460
00:19:39,044 --> 00:19:40,779
Christmas Town
has a new mayor.
461
00:19:40,879 --> 00:19:43,816
It came down to
one final ballot.
462
00:19:43,916 --> 00:19:49,955
And the final vote
is for the Democrat.
463
00:19:50,055 --> 00:19:54,259
You rigged the election
and ruined Christmas.
464
00:19:54,359 --> 00:19:56,261
Honey, just because
the Republican lost,
465
00:19:56,361 --> 00:19:58,130
doesn't mean it was rigged.
466
00:19:58,230 --> 00:19:59,998
[gasping]
467
00:20:00,098 --> 00:20:05,270
The only loss here
is you, losing me.
468
00:20:05,370 --> 00:20:07,773
Oh, man.
469
00:20:07,873 --> 00:20:09,875
This is really a low
part in our story.
470
00:20:10,008 --> 00:20:12,878
When elections
hopes are lost,
471
00:20:13,011 --> 00:20:18,450
sometimes all you need
is a Christmas miracle.
472
00:20:18,550 --> 00:20:20,285
[shouting]
473
00:20:20,385 --> 00:20:21,687
Stop the steal!
474
00:20:21,787 --> 00:20:23,088
Stop the steal!
475
00:20:23,188 --> 00:20:26,125
Get ready, boys,
we're going in.
476
00:20:26,225 --> 00:20:28,527
Excuse me.
477
00:20:28,627 --> 00:20:32,731
You got room for one more
patriot at this insurrection?
478
00:20:32,831 --> 00:20:34,399
You brought zip ties.
479
00:20:34,500 --> 00:20:38,303
If we're going to do this,
we're going to do it together.
480
00:20:38,403 --> 00:20:41,473
This holiday season,
make sure you cast--
481
00:20:41,573 --> 00:20:43,575
[yelling]
482
00:20:43,675 --> 00:20:46,945
--A vote for love.
483
00:20:47,045 --> 00:20:48,680
Can't wait to
angrily watch that.
484
00:20:48,781 --> 00:20:50,315
All right, stay tuned,
because when we come back,
485
00:20:50,415 --> 00:20:51,850
the king of the
court, Roger Federer
486
00:20:51,950 --> 00:20:53,252
will be joining me on the show.
487
00:20:53,352 --> 00:20:54,253
You don't want to miss it.
488
00:20:54,353 --> 00:20:57,089
[cheering]
489
00:21:05,497 --> 00:21:10,235
[cheering]
490
00:21:10,335 --> 00:21:12,404
Welcome back to
The Daily Show.
491
00:21:12,504 --> 00:21:16,241
My guest tonight is one of
the greatest tennis players
492
00:21:16,341 --> 00:21:19,311
and one of the greatest
athletes of all time.
493
00:21:19,411 --> 00:21:22,214
He is a 20-time
Grand Slam champion.
494
00:21:22,314 --> 00:21:24,650
He is also a philanthropist,
an entrepreneur,
495
00:21:24,750 --> 00:21:27,319
and one of the classiest
people you will ever meet.
496
00:21:27,419 --> 00:21:29,154
Please, welcome Roger Federer.
497
00:21:29,254 --> 00:21:36,228
[cheering]
498
00:21:48,674 --> 00:21:49,908
Roger Federer himself.
499
00:21:50,008 --> 00:21:51,743
- Nice to see you.
- Welcome to The Daily Show.
500
00:21:51,843 --> 00:21:53,145
Thank you.
501
00:21:53,245 --> 00:21:56,114
TREVOR NOAH: It is so good to
have you here because, I mean,
502
00:21:56,215 --> 00:22:00,752
you have for over two
decades now in many ways
503
00:22:00,852 --> 00:22:02,921
defined a sport.
504
00:22:03,021 --> 00:22:04,823
You've defined
how people see it.
505
00:22:04,923 --> 00:22:06,892
You've defined how
people try and play it.
506
00:22:06,992 --> 00:22:08,227
You are a move.
507
00:22:08,327 --> 00:22:09,962
I don't know if you ever
think about how amazing
508
00:22:10,095 --> 00:22:11,530
that is when people will
say-- they'll be like,
509
00:22:11,630 --> 00:22:13,398
I'm doing a Federer backhand.
510
00:22:13,498 --> 00:22:14,566
I'm doing a-- you
know what I mean?
511
00:22:14,666 --> 00:22:16,335
You've transcended
the sport as well.
512
00:22:16,435 --> 00:22:18,203
Because tennis for many
people is just this thing
513
00:22:18,303 --> 00:22:19,872
that happens somewhere,
and who plays it,
514
00:22:19,972 --> 00:22:20,873
and how do they play it?
515
00:22:20,973 --> 00:22:22,975
You've become larger than life.
516
00:22:23,108 --> 00:22:24,476
And now it has all
come to an end.
517
00:22:24,576 --> 00:22:27,446
Before we talk about the end,
let's talk about what it was.
518
00:22:27,546 --> 00:22:28,881
When you look back--
519
00:22:28,981 --> 00:22:29,882
[laughter]
520
00:22:29,982 --> 00:22:31,917
No, I want to talk about that.
521
00:22:32,017 --> 00:22:34,853
Just when you look back, did
you know from the beginning?
522
00:22:34,953 --> 00:22:36,021
Did you have an inkling?
523
00:22:36,121 --> 00:22:37,456
Did you look in the mirror
and go like, oh, I'm
524
00:22:37,556 --> 00:22:38,490
going to switch this shit up?
525
00:22:38,590 --> 00:22:42,294
[laughs] No, no, I
did not know it was
526
00:22:42,394 --> 00:22:46,265
going to turn out this good.
527
00:22:46,365 --> 00:22:48,133
I mean, in Switzerland,
we don't dream this big,
528
00:22:48,233 --> 00:22:49,134
you know?
529
00:22:49,234 --> 00:22:53,505
We hope to be good,
but not great.
530
00:22:53,605 --> 00:22:54,506
TREVOR NOAH: [laughs]
531
00:22:54,606 --> 00:22:57,709
And in sports,
it's probably skiing,
532
00:22:57,809 --> 00:22:59,444
and there's a bit
football, bit of ice hockey
533
00:22:59,545 --> 00:23:00,445
and all that stuff.
534
00:23:00,546 --> 00:23:01,747
And then tennis was coming up.
535
00:23:01,847 --> 00:23:04,616
And, thankfully, we
had an Olympic champion
536
00:23:04,716 --> 00:23:05,784
Marc Rosset in '92.
537
00:23:05,884 --> 00:23:06,919
He won the Olympics in tennis.
538
00:23:07,085 --> 00:23:08,720
And then we had Martina
Hingis, who also
539
00:23:08,820 --> 00:23:09,821
won the US Open and Wimbledon.
540
00:23:09,922 --> 00:23:10,889
TREVOR NOAH: Yes, of
course, right, right.
541
00:23:10,989 --> 00:23:12,524
And they paved the
way for me a little bit
542
00:23:12,624 --> 00:23:14,760
to show me that
it was possible.
543
00:23:14,860 --> 00:23:16,795
And then, yeah,
people were saying
544
00:23:16,895 --> 00:23:18,263
I could be the
next Pete Sampras,
545
00:23:18,363 --> 00:23:19,798
and I was talented
and all that stuff.
546
00:23:19,898 --> 00:23:22,234
But you feel like they always
say that at some point.
547
00:23:22,334 --> 00:23:24,169
And I never thought
I was going to have
548
00:23:24,269 --> 00:23:25,504
this great of a career.
549
00:23:25,604 --> 00:23:27,906
So I couldn't be more excited,
more happy, and more proud
550
00:23:28,006 --> 00:23:29,007
of everything.
551
00:23:29,107 --> 00:23:30,609
And, unfortunately,
it has come to an end,
552
00:23:30,709 --> 00:23:31,777
but it's been great.
553
00:23:31,877 --> 00:23:32,778
TREVOR NOAH: It
really has been great.
554
00:23:32,878 --> 00:23:33,812
It's been amazing.
555
00:23:33,912 --> 00:23:34,813
It truly has.
556
00:23:34,913 --> 00:23:36,548
[cheering]
557
00:23:36,648 --> 00:23:39,117
You talk about Pete Sampras.
558
00:23:39,218 --> 00:23:40,652
And I think about
somebody like Pete,
559
00:23:40,752 --> 00:23:43,822
who is a legend in
the sport, who defined
560
00:23:43,922 --> 00:23:45,357
so many aspects of the game.
561
00:23:45,457 --> 00:23:48,360
And he held the record
for a very long time.
562
00:23:48,460 --> 00:23:50,195
And then you come
into the sport.
563
00:23:50,295 --> 00:23:54,566
You eclipse his record in
what, six years, it takes you.
564
00:23:54,666 --> 00:23:56,869
And Pete would talk
about how he got
565
00:23:56,969 --> 00:23:57,936
sort of tired of the sport.
566
00:23:58,036 --> 00:23:59,504
And he was a champion.
567
00:23:59,605 --> 00:24:02,174
But you had this drive
and this class about you
568
00:24:02,274 --> 00:24:03,642
that nobody understood.
569
00:24:03,742 --> 00:24:05,611
You're a
multi-generational talent
570
00:24:05,711 --> 00:24:08,080
as well because the class
that you came in with retired
571
00:24:08,113 --> 00:24:09,081
before you.
572
00:24:09,181 --> 00:24:10,782
The next class played
with you, and you
573
00:24:10,883 --> 00:24:11,917
were still the champion.
574
00:24:12,084 --> 00:24:13,719
And now the class that
is there now still goes,
575
00:24:13,819 --> 00:24:16,088
Roger Federer is one
of the best competitors
576
00:24:16,121 --> 00:24:17,656
we've ever played against.
577
00:24:17,756 --> 00:24:18,790
What do you think--
578
00:24:18,891 --> 00:24:20,692
I would love to know how
you found that drive.
579
00:24:20,792 --> 00:24:21,894
How did you keep on going?
580
00:24:21,994 --> 00:24:24,897
And what inspired you even
when you had won it all?
581
00:24:24,997 --> 00:24:25,964
It's a good question.
582
00:24:26,098 --> 00:24:27,566
And when I was
growing up, I had
583
00:24:27,666 --> 00:24:30,269
Michael Schumacher that
I would look up to,
584
00:24:30,369 --> 00:24:31,537
who was at the top for so long.
585
00:24:31,637 --> 00:24:33,805
Tiger Woods, same
thing, and I always
586
00:24:33,906 --> 00:24:36,208
thought it's impossible to
do that, to stay at the top
587
00:24:36,308 --> 00:24:37,609
for so long and
have that drive.
588
00:24:37,709 --> 00:24:38,810
Now people ask me,
how did you do it?
589
00:24:38,911 --> 00:24:39,811
I'm like, well, it's normal.
590
00:24:39,912 --> 00:24:40,946
You just go out there.
591
00:24:41,113 --> 00:24:43,015
You do it again, and you
try to win, and again.
592
00:24:43,115 --> 00:24:44,883
And it's fun, and so
you keep doing it.
593
00:24:44,983 --> 00:24:46,184
TREVOR NOAH: [laughs]
594
00:24:46,285 --> 00:24:48,487
Everybody else would like
to be in your shoes, right?
595
00:24:48,587 --> 00:24:49,555
Yes, yes.
596
00:24:49,655 --> 00:24:52,491
And then you also
have a duty, in my mind,
597
00:24:52,591 --> 00:24:55,727
to represent the sport well
and enjoy it while it lasts.
598
00:24:55,827 --> 00:24:57,529
And I really felt
like I squeezed out
599
00:24:57,629 --> 00:24:58,764
that lemon till the last drop.
600
00:24:58,864 --> 00:25:00,499
And I tried my very
best to the end.
601
00:25:00,599 --> 00:25:03,602
And it was incredible,
and I needed
602
00:25:03,702 --> 00:25:05,737
the likes of Pete
Sampras to also
603
00:25:05,837 --> 00:25:07,906
show me how it is at the top.
604
00:25:08,073 --> 00:25:09,074
And it's tough, you know?
605
00:25:09,141 --> 00:25:13,178
But I feel like I had a
lot of fun on the tour.
606
00:25:13,278 --> 00:25:14,513
It was not just about tennis.
607
00:25:14,613 --> 00:25:17,482
It was also going to nice
dinners with friends.
608
00:25:17,583 --> 00:25:18,984
And I'm happy
that I didn't take
609
00:25:19,084 --> 00:25:21,220
tennis almost that serious
or that professional.
610
00:25:21,320 --> 00:25:23,455
Still had that bit of
an amateur twist to it.
611
00:25:23,555 --> 00:25:25,290
A bit worried that
every sport is going
612
00:25:25,390 --> 00:25:30,095
into such a professional
direction, which I hope
613
00:25:30,128 --> 00:25:31,096
we don't lose the fun in it.
614
00:25:31,196 --> 00:25:32,097
It's important.
615
00:25:32,197 --> 00:25:33,332
TREVOR NOAH: Yeah,
I'd love to know--
616
00:25:33,432 --> 00:25:35,100
yeah, that's one of
the biggest things
617
00:25:35,133 --> 00:25:37,302
that has struck me about you in
meeting you as a human being.
618
00:25:37,402 --> 00:25:39,571
And many people will
say this about you.
619
00:25:39,671 --> 00:25:42,107
You'll meet many athletes
who have dominated a sport.
620
00:25:42,140 --> 00:25:43,408
The sport is their life.
621
00:25:43,508 --> 00:25:44,676
It doesn't feel
like that for you.
622
00:25:44,776 --> 00:25:46,278
It feels like the sport is
a huge part of your life,
623
00:25:46,378 --> 00:25:47,646
but Roger Federer is
still Roger Federer.
624
00:25:47,746 --> 00:25:49,181
You know, you're down to Earth.
You have fun.
625
00:25:49,281 --> 00:25:50,616
You meet people.
You have conversations.
626
00:25:50,716 --> 00:25:52,517
You're living the life, and
you're enjoying what the life
627
00:25:52,618 --> 00:25:53,819
comes with in the sport.
628
00:25:53,919 --> 00:25:55,888
It inspires you in
a different way.
629
00:25:55,988 --> 00:25:58,624
Do you feel like the whole
sport has changed in that way?
630
00:25:58,724 --> 00:26:01,260
Has it become, like, really
meticulous and analytical?
631
00:26:01,360 --> 00:26:04,663
Yeah, more so, more
analytics in the game.
632
00:26:04,763 --> 00:26:08,300
Sports science is
also coming in hard.
633
00:26:08,400 --> 00:26:09,835
It's OK.
634
00:26:09,935 --> 00:26:11,169
It's important, you know?
635
00:26:11,270 --> 00:26:14,306
And when you see somebody
else doing something
636
00:26:14,406 --> 00:26:16,074
that works well,
you got to kind of
637
00:26:16,108 --> 00:26:17,376
do it to or at least try it.
638
00:26:17,476 --> 00:26:18,977
And then you go--
639
00:26:19,077 --> 00:26:20,312
you follow them.
640
00:26:20,412 --> 00:26:23,415
And I probably-- I did some
of it for other players
641
00:26:23,515 --> 00:26:24,550
or for a lot of them.
642
00:26:24,650 --> 00:26:27,085
And now others are
showing it how it's done.
643
00:26:27,119 --> 00:26:31,089
And, of course, we're living in
a very statistic-based world.
644
00:26:31,156 --> 00:26:32,558
We love our
statistics, and we love
645
00:26:32,658 --> 00:26:34,960
breaking records, and who's the
greatest, and all that stuff.
646
00:26:35,093 --> 00:26:36,395
So you come out.
647
00:26:36,495 --> 00:26:38,897
You just won a grand slam, or
you're just world number one.
648
00:26:38,997 --> 00:26:40,098
And the first
question, so how long
649
00:26:40,199 --> 00:26:41,333
do you want to say
world number one?
650
00:26:41,433 --> 00:26:43,268
Like, when are you going
to win the next grand slam?
651
00:26:43,368 --> 00:26:44,937
Like, what's your
next win, instead
652
00:26:45,103 --> 00:26:46,171
of actually enjoying it.
653
00:26:46,271 --> 00:26:49,508
And it's a bit of
a problem, I think.
654
00:26:49,608 --> 00:26:52,311
Instead of enjoying it, we
have to move on too quickly.
655
00:26:52,411 --> 00:26:55,614
And one Wimbledon victory
would have been plenty for me,
656
00:26:55,714 --> 00:26:58,183
and ended up going on
and winning several.
657
00:26:58,283 --> 00:26:59,184
But it was--
658
00:26:59,284 --> 00:27:00,519
TREVOR NOAH: Yeah,
[laughs] several.
659
00:27:00,619 --> 00:27:02,321
Several, indeed.
- It was good.
660
00:27:02,421 --> 00:27:03,322
Several, indeed.
661
00:27:03,422 --> 00:27:06,158
[cheering]
662
00:27:06,258 --> 00:27:08,727
I'd love to talk
to you about that.
663
00:27:08,827 --> 00:27:12,664
When people regard an athlete
as the greatest of all time,
664
00:27:12,764 --> 00:27:14,867
oftentimes they're only
referring to what the athlete
665
00:27:14,967 --> 00:27:17,903
has done in the field
of play, on the court,
666
00:27:18,070 --> 00:27:19,938
on the racetrack,
whatever it may be.
667
00:27:20,072 --> 00:27:23,108
Every single human being who,
even if they don't know you
668
00:27:23,208 --> 00:27:25,711
personally, says Roger Federer
is the greatest of all time
669
00:27:25,811 --> 00:27:29,114
not just because of what he
achieved in terms of numbers,
670
00:27:29,214 --> 00:27:31,250
but how he defined the sport.
671
00:27:31,350 --> 00:27:33,619
For instance, you had the
record for a very long time,
672
00:27:33,719 --> 00:27:35,087
20 grand slams, you know?
673
00:27:35,153 --> 00:27:37,322
Then Rafa comes along
and beats that with 21.
674
00:27:37,422 --> 00:27:39,491
Then Novak comes along
and beats that with 22.
675
00:27:39,591 --> 00:27:42,527
And yet when you talk
to them, they say,
676
00:27:42,628 --> 00:27:45,364
Roger Federer is who
we are aspiring to,
677
00:27:45,464 --> 00:27:47,633
and he defines how
we're trying to play.
678
00:27:47,733 --> 00:27:50,102
So I'd love to know,
is it a little bit
679
00:27:50,202 --> 00:27:52,504
irritating that they're using
you to beat your record?
680
00:27:52,604 --> 00:27:55,941
Or does it strike you that
these are your greatest
681
00:27:56,108 --> 00:27:57,843
competitors saying, yeah,
but you're still the pinnacle
682
00:27:57,943 --> 00:27:58,844
of what we're trying to be?
683
00:27:58,944 --> 00:27:59,912
No, no, no.
684
00:28:00,012 --> 00:28:02,581
Look, I feel very
lucky to be that guy.
685
00:28:02,681 --> 00:28:05,284
And I know I've been--
686
00:28:05,384 --> 00:28:07,119
since they come on
tour, I've been there.
687
00:28:07,219 --> 00:28:09,688
So I think it's a
great moment for them,
688
00:28:09,788 --> 00:28:13,825
you know, to now show who
they are without that Federer
689
00:28:13,926 --> 00:28:15,127
halo effect, me being around.
690
00:28:15,227 --> 00:28:16,161
TREVOR NOAH: Yes, right.
691
00:28:16,261 --> 00:28:17,596
And especially the
younger generation,
692
00:28:17,696 --> 00:28:20,566
they were not allowed to
say I want to win the US
693
00:28:20,666 --> 00:28:22,668
Open because they
were told, you
694
00:28:22,768 --> 00:28:25,337
can't say that because
Novak and Rafa and Roger.
695
00:28:25,437 --> 00:28:26,371
We're all playing.
696
00:28:26,471 --> 00:28:27,973
So they are the ones
that can say that.
697
00:28:28,073 --> 00:28:29,208
You're not allowed to say that.
698
00:28:29,308 --> 00:28:33,979
But I think the end
was very emotional.
699
00:28:34,079 --> 00:28:39,885
And to be actually on such
a great sort of a friendship
700
00:28:39,985 --> 00:28:42,654
really with the guys at
the very end of my career
701
00:28:42,754 --> 00:28:45,324
after everything that we've
gone through, brutal matches,
702
00:28:45,424 --> 00:28:48,460
great wins, tough losses,
and at the end always having
703
00:28:48,560 --> 00:28:50,095
this camaraderie is amazing.
704
00:28:50,128 --> 00:28:51,597
I mean, maybe just
a little anecdote
705
00:28:51,697 --> 00:28:52,931
because maybe
people don't know,
706
00:28:53,098 --> 00:28:54,533
but we share the
same locker room.
707
00:28:54,633 --> 00:28:56,101
We share the same restaurants.
708
00:28:56,134 --> 00:28:57,836
We usually get put
in the same hotels.
709
00:28:57,936 --> 00:28:59,771
So we see each
other all the time.
710
00:28:59,872 --> 00:29:01,106
And we even practice
together, you know?
711
00:29:01,206 --> 00:29:02,641
TREVOR NOAH: You see,
that's something I think
712
00:29:02,741 --> 00:29:04,109
a lot of people don't know.
713
00:29:04,142 --> 00:29:07,045
And when I found that out, it
was one of the strangest ideas
714
00:29:07,145 --> 00:29:08,513
I had to wrap my head around.
715
00:29:08,614 --> 00:29:10,115
I don't think there
are many sports
716
00:29:10,215 --> 00:29:11,416
where the greatest rivals--
717
00:29:11,516 --> 00:29:12,384
You would think so, yeah.
718
00:29:12,484 --> 00:29:13,886
TREVOR NOAH: --practice
with each other.
719
00:29:14,052 --> 00:29:15,954
I always go like-- you know,
I think of Kung Fu movies
720
00:29:16,054 --> 00:29:16,955
as a kid.
721
00:29:17,055 --> 00:29:17,956
I don't want you
to know my secrets.
722
00:29:18,056 --> 00:29:18,957
ROGER FEDERER: Definitely.
723
00:29:19,057 --> 00:29:20,058
I don't want you
to know my tricks.
724
00:29:20,092 --> 00:29:20,959
And yet you would
hit with each other.
725
00:29:21,059 --> 00:29:21,960
You would practice--
726
00:29:22,060 --> 00:29:23,462
But that's why I
ended up not practicing
727
00:29:23,562 --> 00:29:25,264
very much with Novak
and Rafa anymore.
728
00:29:25,364 --> 00:29:26,265
Ah, OK, OK.
729
00:29:26,365 --> 00:29:27,266
OK, that makes sense.
730
00:29:27,366 --> 00:29:28,467
Not so much with those guys.
731
00:29:28,567 --> 00:29:30,168
Right, but agree with
Stan, for instance, right?
732
00:29:30,269 --> 00:29:31,403
You've practiced--
733
00:29:31,503 --> 00:29:33,071
Yeah, with a lot guys,
Stan Wawrinka, my guy, yeah,
734
00:29:33,105 --> 00:29:34,339
Right.
735
00:29:34,439 --> 00:29:35,974
And there's a camaraderie
that you-- for instance, many
736
00:29:36,074 --> 00:29:37,142
were shocked,
especially people who
737
00:29:37,242 --> 00:29:39,378
don't watch tennis,
to see when you were
738
00:29:39,478 --> 00:29:40,913
saying goodbye to the sport.
739
00:29:41,079 --> 00:29:43,515
So many people were sad
because I think for many,
740
00:29:43,615 --> 00:29:45,784
myself included, we
felt like we were
741
00:29:45,884 --> 00:29:48,220
robbed of the last few years.
742
00:29:48,320 --> 00:29:50,188
COVID robbed us of so much
in our personal lives--
743
00:29:50,289 --> 00:29:51,523
ROGER FEDERER:
Yeah, definitely.
744
00:29:51,623 --> 00:29:54,860
--in societal lives, but
then also in moments like this.
745
00:29:54,960 --> 00:29:56,662
We got robbed of
two years of Roger
746
00:29:56,762 --> 00:29:57,963
Federer playing the game.
747
00:29:58,096 --> 00:30:00,098
You know, it felt like your
retirement came so early.
748
00:30:00,165 --> 00:30:01,500
And when you did say goodbye--
- [laughs]
749
00:30:01,600 --> 00:30:03,435
No, to us, it did.
It just-- you know?
750
00:30:03,535 --> 00:30:04,736
Not for me.
751
00:30:04,836 --> 00:30:06,371
Your knees are telling
a different story.
752
00:30:06,471 --> 00:30:07,372
I was hanging on.
753
00:30:07,472 --> 00:30:10,409
[laughs] But
then there's that
754
00:30:10,509 --> 00:30:14,580
amazing video of the players
saying goodbye to you.
755
00:30:14,680 --> 00:30:18,183
And it's this clip of you
and and Rafael Nadal crying.
756
00:30:18,283 --> 00:30:19,251
ROGER FEDERER:
We're all crying.
757
00:30:19,351 --> 00:30:20,552
TREVOR NOAH: You are crying.
758
00:30:20,652 --> 00:30:21,720
You are in tears.
759
00:30:21,820 --> 00:30:22,721
You're bawling together.
760
00:30:22,821 --> 00:30:23,722
Yeah.
761
00:30:23,822 --> 00:30:25,157
And that was a
special moment for you.
762
00:30:25,257 --> 00:30:26,291
I really think--
763
00:30:26,391 --> 00:30:29,828
I mean, this is a very
unusual situation for us
764
00:30:29,928 --> 00:30:32,197
to be on the same
team, number one.
765
00:30:32,297 --> 00:30:36,168
And so I think that changed the
whole dynamics of my farewell
766
00:30:36,268 --> 00:30:37,302
if you want.
767
00:30:37,402 --> 00:30:41,073
Then my hope was I could
play doubles with Rafa.
768
00:30:41,139 --> 00:30:43,709
So call him up after the
US Open, and it was a very
769
00:30:43,809 --> 00:30:46,178
emotional phone call,
actually, because it
770
00:30:46,278 --> 00:30:48,247
was one of the first
times I told somebody
771
00:30:48,347 --> 00:30:52,484
outside of my team and family.
772
00:30:52,584 --> 00:30:54,786
And I had to call him up
and tell him, hey, Rafa,
773
00:30:54,887 --> 00:30:56,121
just before we make
any other plans,
774
00:30:56,221 --> 00:30:57,623
I would love you to
be at the Laver Cup
775
00:30:57,723 --> 00:30:59,625
and play maybe one
last doubles with me.
776
00:30:59,725 --> 00:31:03,161
It would be amazing because,
unfortunately, my knee
777
00:31:03,262 --> 00:31:04,363
is not so good anymore.
778
00:31:04,463 --> 00:31:05,664
And I think it's
the end, you know?
779
00:31:05,764 --> 00:31:08,300
And he's like, oh, yeah,
oh my god, OK, yeah, I'll
780
00:31:08,400 --> 00:31:09,801
be there, whatever it takes.
781
00:31:09,902 --> 00:31:11,403
I just-- he's now
become a father.
782
00:31:11,503 --> 00:31:12,471
I'm so happy for him.
783
00:31:12,571 --> 00:31:13,405
TREVOR NOAH: Yes,
congratulations to him.
784
00:31:13,505 --> 00:31:14,406
Yeah.
785
00:31:14,506 --> 00:31:15,440
[cheering]
786
00:31:15,541 --> 00:31:18,844
And we were not
sure if he was going
787
00:31:18,944 --> 00:31:21,146
to make because of the baby.
788
00:31:21,246 --> 00:31:25,317
So it was one of the first
times I had to tell that story
789
00:31:25,417 --> 00:31:27,953
and come to terms, like,
the career is ending.
790
00:31:28,053 --> 00:31:30,255
So when he showed up,
and Novak was there,
791
00:31:30,355 --> 00:31:33,292
and Murray was there,
and Bjorn Borg was there,
792
00:31:33,392 --> 00:31:35,494
and everybody was there,
it was an amazing moment.
793
00:31:35,594 --> 00:31:39,031
And then I knew it was going
to be incredibly emotional.
794
00:31:39,131 --> 00:31:41,366
I've always cried a lot
in victory and in defeat
795
00:31:41,466 --> 00:31:42,367
when I was younger.
796
00:31:42,467 --> 00:31:43,368
TREVOR NOAH: [laughs]
797
00:31:43,468 --> 00:31:45,170
And I don't know
why, but I do it.
798
00:31:45,270 --> 00:31:47,306
But I'm happy because I
remember those moments
799
00:31:47,406 --> 00:31:49,274
even more so because of it.
800
00:31:49,374 --> 00:31:52,878
And then when it was all over,
and I had to take the mic,
801
00:31:52,978 --> 00:31:54,713
I knew it was going
to be terrible for me.
802
00:31:54,813 --> 00:31:56,682
But I felt like I did,
actually, pretty good.
803
00:31:56,782 --> 00:31:57,683
TREVOR NOAH: I think you did.
804
00:31:57,783 --> 00:31:58,884
And I was so happy.
805
00:31:58,984 --> 00:32:01,086
I was able to be there
in tennis clothes and not
806
00:32:01,186 --> 00:32:02,754
like this because that was my--
in my vision was going to be--
807
00:32:02,854 --> 00:32:03,755
TREVOR NOAH: Oh,
that's beautiful.
808
00:32:03,855 --> 00:32:04,756
I like that.
809
00:32:04,856 --> 00:32:06,124
--a horror show
for me to be there
810
00:32:06,225 --> 00:32:09,461
with the mic in the light and
tell everybody, this is it.
811
00:32:09,561 --> 00:32:10,796
TREVOR NOAH: It was home.
It was home.
812
00:32:10,896 --> 00:32:12,631
And it was amazing to
do it in London, too,
813
00:32:12,731 --> 00:32:13,799
where I had so much success.
814
00:32:13,899 --> 00:32:17,636
And Laver Cup was
beautiful, and Rafa there
815
00:32:17,736 --> 00:32:19,004
holding my hand briefly--
816
00:32:19,104 --> 00:32:20,005
people thought it was--
817
00:32:20,105 --> 00:32:21,907
[laughter]
818
00:32:22,007 --> 00:32:24,009
Or I held his hand, actually.
819
00:32:24,109 --> 00:32:25,644
But--
- Hands were held.
820
00:32:25,744 --> 00:32:27,246
It doesn't matter.
It doesn't matter.
821
00:32:27,346 --> 00:32:28,247
It was amazing, honestly.
822
00:32:28,347 --> 00:32:30,115
You know, you're
going to have,
823
00:32:30,215 --> 00:32:33,185
and you will always be
synonymous with the sport.
824
00:32:33,285 --> 00:32:36,255
As I said, you cannot
separate Roger Federer
825
00:32:36,355 --> 00:32:38,657
from the sport itself now.
826
00:32:38,757 --> 00:32:41,927
And yet I was shocked to
hear a story, which I don't
827
00:32:42,027 --> 00:32:43,528
know if it was true or not.
828
00:32:43,629 --> 00:32:45,264
I was like, Roger Federer,
everyone in tennis,
829
00:32:45,364 --> 00:32:47,366
you cannot-- the name is
synonymous with the sport.
830
00:32:47,466 --> 00:32:49,201
You cannot, Rog-- and
then someone was like,
831
00:32:49,301 --> 00:32:51,570
well, you know, Roger couldn't
get into Wimbledon recently.
832
00:32:51,670 --> 00:32:52,571
I was like, wait, wait.
833
00:32:52,671 --> 00:32:53,672
That's not possible.
834
00:32:53,772 --> 00:32:55,841
Is Roger Federer-- is it
a true-- is there even
835
00:32:55,941 --> 00:32:57,309
a semblance of truth to you--
836
00:32:57,409 --> 00:32:58,310
- Yeah, yeah.
- Wait.
837
00:32:58,410 --> 00:32:59,311
No, no.
I need to understand.
838
00:32:59,411 --> 00:33:00,312
What happened?
839
00:33:00,412 --> 00:33:01,413
It was actually
two weeks ago.
840
00:33:01,513 --> 00:33:07,119
So I was in Tokyo for
my sponsor, Uniqlo.
841
00:33:07,219 --> 00:33:11,089
And I came back to Wimbledon,
actually, to London
842
00:33:11,156 --> 00:33:14,192
to come see a doctor for having
a second opinion on my knee
843
00:33:14,293 --> 00:33:16,695
because my knee has
been not great lately.
844
00:33:16,795 --> 00:33:18,764
And then I didn't want
to tell Wimbledon that I
845
00:33:18,864 --> 00:33:19,798
was going to maybe be there.
846
00:33:19,898 --> 00:33:20,866
And I didn't know
if I was going
847
00:33:20,966 --> 00:33:22,568
to have time to go
by the club because I
848
00:33:22,668 --> 00:33:23,835
was going to fly home--
TREVOR NOAH: Oh, got it.
849
00:33:23,936 --> 00:33:24,836
--to the family.
850
00:33:24,937 --> 00:33:27,506
So doctor appointment was done.
851
00:33:27,606 --> 00:33:28,507
Look on the watch.
852
00:33:28,607 --> 00:33:30,609
OK, we got two hours to kill.
853
00:33:30,709 --> 00:33:31,777
So what are we going to do?
854
00:33:31,877 --> 00:33:32,878
Do we head to the airport?
855
00:33:32,978 --> 00:33:34,947
Or let's quickly go
have tea at Wimbledon.
856
00:33:35,113 --> 00:33:35,948
TREVOR NOAH: Of course.
857
00:33:36,114 --> 00:33:37,983
So I'm like, let's go.
858
00:33:38,116 --> 00:33:40,352
But I have not really
been at Wimbledon
859
00:33:40,452 --> 00:33:41,954
when the tournament is not on.
860
00:33:42,120 --> 00:33:44,756
OK, so I drive up
to the gate, where,
861
00:33:44,856 --> 00:33:46,158
usually, guests come in.
862
00:33:46,258 --> 00:33:47,459
TREVOR NOAH: Yes.
863
00:33:47,559 --> 00:33:49,461
Where let's say you would
arrive, and then you go up.
864
00:33:49,561 --> 00:33:52,164
And so I get out to
tell my coach who was
865
00:33:52,264 --> 00:33:53,665
with me at the time, Severin--
866
00:33:53,765 --> 00:33:55,367
I quickly go out and speak
to the security lady.
867
00:33:55,467 --> 00:33:56,368
You know, I got this.
868
00:33:56,468 --> 00:33:57,369
And then--
869
00:33:57,469 --> 00:33:59,938
[laughter]
870
00:34:00,038 --> 00:34:03,575
I did not.
871
00:34:03,675 --> 00:34:05,310
So then I get
out, and I'm like,
872
00:34:05,410 --> 00:34:10,582
yes, hello, just was wondering
how I can get into Wimbledon.
873
00:34:10,682 --> 00:34:12,784
You know, where is the door?
874
00:34:12,885 --> 00:34:14,086
Where is the gate?
875
00:34:14,119 --> 00:34:16,488
And she's, yeah, do you
have a membership card?
876
00:34:16,588 --> 00:34:19,124
I'm like, uh, we have one?
877
00:34:19,224 --> 00:34:20,392
Because when you
win Wimbledon, you
878
00:34:20,492 --> 00:34:21,827
become a member automatically.
879
00:34:21,927 --> 00:34:22,828
TREVOR NOAH: OK.
880
00:34:22,928 --> 00:34:24,229
Yes, and I honestly--
881
00:34:24,329 --> 00:34:25,764
I don't know about
membership cards.
882
00:34:25,864 --> 00:34:27,099
They're probably
at home somewhere.
883
00:34:27,165 --> 00:34:28,166
And I've just been traveling.
884
00:34:28,267 --> 00:34:29,301
So I had no idea.
885
00:34:29,401 --> 00:34:31,336
So I'm like, no, I don't
have my membership card.
886
00:34:31,436 --> 00:34:32,371
But I am a member.
887
00:34:32,471 --> 00:34:34,406
I'm just wondering
where I can get in.
888
00:34:34,506 --> 00:34:38,510
And she's, yeah, but
you have to be a member.
889
00:34:38,610 --> 00:34:41,213
So I'm like, OK, this is
going to be difficult here,
890
00:34:41,313 --> 00:34:42,214
this one.
891
00:34:42,314 --> 00:34:44,516
So I'm like, no, I am a member.
892
00:34:44,616 --> 00:34:47,619
And, normally, I am here so--
893
00:34:47,719 --> 00:34:49,021
I have to start again, right?
894
00:34:49,121 --> 00:34:52,224
So I tell her, normally,
when I'm here, I'm playing.
895
00:34:52,324 --> 00:34:54,359
And there's loads of people.
896
00:34:54,459 --> 00:34:56,328
And I come in a different way.
897
00:34:56,428 --> 00:34:58,997
And now it's the first
time I'm not here,
898
00:34:59,131 --> 00:35:01,133
yeah, while the
tournament's not on.
899
00:35:01,233 --> 00:35:02,501
And I don't know
where to get in.
900
00:35:02,601 --> 00:35:04,436
So I'm just asking you
again, where can I get in?
901
00:35:04,536 --> 00:35:06,505
She's like, well, other side,
but you have to be a member.
902
00:35:06,605 --> 00:35:07,906
[laughter]
903
00:35:08,073 --> 00:35:11,076
So I look at her one last
time, and I'm in a panic now.
904
00:35:11,143 --> 00:35:12,277
And I'm so sorry.
905
00:35:12,377 --> 00:35:13,378
And I couldn't believe--
906
00:35:13,478 --> 00:35:15,714
I still can't believe
I say that because I
907
00:35:15,814 --> 00:35:16,815
still feel bad about it.
908
00:35:16,915 --> 00:35:18,650
And I'd look at her
and say, I have won
909
00:35:18,750 --> 00:35:19,885
this tournament eight times.
910
00:35:19,985 --> 00:35:21,286
[laughter]
911
00:35:21,386 --> 00:35:22,955
Please, believe me.
912
00:35:23,088 --> 00:35:24,523
I am a member.
913
00:35:24,623 --> 00:35:26,458
And where do I get in?
914
00:35:26,558 --> 00:35:28,393
So I'm like, OK.
915
00:35:28,493 --> 00:35:31,797
[applause]
916
00:35:31,897 --> 00:35:34,499
It was-- so then--
917
00:35:34,600 --> 00:35:37,102
Yeah.
918
00:35:37,135 --> 00:35:38,570
I get back in the car.
919
00:35:38,670 --> 00:35:39,738
My coach is like, oh, good.
920
00:35:39,838 --> 00:35:40,739
Where do we get in?
921
00:35:40,839 --> 00:35:43,342
I'm like, don't-- don't talk.
922
00:35:43,442 --> 00:35:44,476
[laughter]
923
00:35:44,576 --> 00:35:47,246
So I'm like, let's go
up and around the gate.
924
00:35:47,346 --> 00:35:48,313
It's like--
925
00:35:48,413 --> 00:35:49,248
TREVOR NOAH: So she
doesn't let you in.
926
00:35:49,348 --> 00:35:50,482
- No, so--
- Oh, wow, OK.
927
00:35:50,582 --> 00:35:53,719
So then I go out, and I
go around on the other side.
928
00:35:53,819 --> 00:35:57,289
So I get out of the
car, and random person
929
00:35:57,389 --> 00:36:01,894
walks on the walkway
and says, oh,
930
00:36:01,994 --> 00:36:03,228
Mr. Federer, my
god, I can't believe
931
00:36:03,328 --> 00:36:04,396
you're here at Wimbledon.
932
00:36:04,496 --> 00:36:05,397
Can we take a selfie?
933
00:36:05,497 --> 00:36:06,532
I'm like, yes, let's take--
934
00:36:06,632 --> 00:36:07,566
[laughter]
935
00:36:07,666 --> 00:36:08,800
Let's take a picture.
936
00:36:08,901 --> 00:36:12,070
And the security
guards that are there,
937
00:36:12,137 --> 00:36:13,272
they're like, oh my
god, Mr. Federer,
938
00:36:13,372 --> 00:36:14,306
what are you doing here?
939
00:36:14,406 --> 00:36:15,407
Do you have your
membership card?
940
00:36:15,507 --> 00:36:16,408
I'm like--
941
00:36:16,508 --> 00:36:17,576
[laughter]
942
00:36:17,676 --> 00:36:18,577
--no, I don't.
943
00:36:18,677 --> 00:36:19,711
But is it possible to get in?
944
00:36:19,811 --> 00:36:21,380
Of course, we'll open the door.
945
00:36:21,480 --> 00:36:22,648
Let me organize it.
946
00:36:22,748 --> 00:36:24,683
And I walk in, and the chairman
was there and everybody.
947
00:36:24,783 --> 00:36:26,318
And I was having
tea for an hour.
948
00:36:26,418 --> 00:36:28,387
And I thought of going
over to the other side
949
00:36:28,487 --> 00:36:29,755
and giving a wave
that I was in.
950
00:36:29,855 --> 00:36:30,956
[laughter]
951
00:36:31,089 --> 00:36:32,824
But I didn't do it.
952
00:36:32,925 --> 00:36:34,593
- You would never do that.
- But it was--
953
00:36:34,693 --> 00:36:35,761
You would never do that.
954
00:36:35,861 --> 00:36:37,930
It was terrible.
955
00:36:38,096 --> 00:36:39,097
You would never do that.
956
00:36:39,164 --> 00:36:40,098
You see?
957
00:36:40,199 --> 00:36:42,401
That's what I mean.
958
00:36:42,501 --> 00:36:43,702
That's the Roger Federer.
959
00:36:43,802 --> 00:36:47,105
When I said I won Wimbledon
eight times, for a split
960
00:36:47,139 --> 00:36:49,641
second, I wasn't sure if it
was eight anymore because I
961
00:36:49,741 --> 00:36:50,642
thought it, was it seven?
962
00:36:50,742 --> 00:36:51,677
Was it eight?
963
00:36:51,777 --> 00:36:52,911
I don't know, but
I said it because I
964
00:36:53,011 --> 00:36:54,146
never talk like this.
So--
965
00:36:54,246 --> 00:36:55,614
Yes, you know what?
966
00:36:55,714 --> 00:36:57,416
I love that both of
you in that situation--
967
00:36:57,516 --> 00:36:59,818
because on your side,
you never talk like that.
968
00:36:59,918 --> 00:37:01,153
You're never that person.
969
00:37:01,253 --> 00:37:03,121
I've bumped-- I've been with
you in places where somebody
970
00:37:03,188 --> 00:37:04,523
for some reason
doesn't recognize you,
971
00:37:04,623 --> 00:37:06,225
and you don't respond as
if they should recognize--
972
00:37:06,325 --> 00:37:07,426
you're not that person.
- No, exactly.
973
00:37:07,526 --> 00:37:09,228
But on her side, I believe
she deserves a raise.
974
00:37:09,328 --> 00:37:10,262
She was gangster about it.
975
00:37:10,362 --> 00:37:11,330
She was doing her--
TREVOR NOAH: Yeah.
976
00:37:11,430 --> 00:37:12,731
Absolutely.
977
00:37:12,831 --> 00:37:14,099
TREVOR NOAH: She's like, where
is your membership card, sir?
978
00:37:14,199 --> 00:37:17,436
Because, I mean, you
know how it goes sometimes.
979
00:37:17,536 --> 00:37:19,104
Hey, man, anyone could
look like Roger Federer.
980
00:37:19,204 --> 00:37:20,205
- Absolutely.
- I don't know if you're Roger.
981
00:37:20,305 --> 00:37:21,573
Where's the
membership card, baby?
982
00:37:21,673 --> 00:37:23,075
Yeah, where is your name?
Where is your picture?
983
00:37:23,141 --> 00:37:24,509
You don't have it.
I'm sorry.
984
00:37:24,610 --> 00:37:25,510
I like that.
I like that a lot.
985
00:37:25,611 --> 00:37:26,745
Yeah, it was good.
It was good.
986
00:37:26,845 --> 00:37:29,414
You know, what I've enjoyed
about knowing you is we
987
00:37:29,514 --> 00:37:30,415
have so many things in common.
988
00:37:30,515 --> 00:37:32,718
You may not know
this as an audience.
989
00:37:32,818 --> 00:37:36,121
But Roger and I, we have
many things in common.
990
00:37:36,221 --> 00:37:38,724
We both are half Swiss,
half South African.
991
00:37:38,824 --> 00:37:39,825
- That's right.
- Yeah?
992
00:37:39,925 --> 00:37:41,126
We're both half Swiss,
half South African.
993
00:37:41,226 --> 00:37:43,295
[cheering]
994
00:37:43,395 --> 00:37:46,365
We both speak
multiple languages.
995
00:37:46,465 --> 00:37:48,767
We both played at
the record-holding--
996
00:37:48,867 --> 00:37:49,768
I think it's--
997
00:37:49,868 --> 00:37:50,836
We both play tennis.
998
00:37:50,936 --> 00:37:52,170
TREVOR NOAH: Right,
we both play tennis.
999
00:37:52,271 --> 00:37:53,705
We do.
We do.
1000
00:37:53,805 --> 00:37:54,907
Yeah, I think it's
the world record
1001
00:37:55,007 --> 00:37:56,775
for the highest attendance
for a tennis match that.
1002
00:37:56,875 --> 00:37:57,776
We might still hold it.
1003
00:37:57,876 --> 00:37:58,877
Yeah.
1004
00:37:58,977 --> 00:38:00,946
I mean, I played for
20-plus years, right?
1005
00:38:01,113 --> 00:38:03,782
But to break the
record, I needed you.
1006
00:38:03,882 --> 00:38:04,783
TREVOR NOAH: You needed help.
1007
00:38:04,883 --> 00:38:06,051
Yes, I needed help.
1008
00:38:06,084 --> 00:38:07,286
I don't think it would
have happened without me.
1009
00:38:07,386 --> 00:38:08,353
Definitely not.
1010
00:38:08,453 --> 00:38:09,888
We have between us
20 Grand Slam titles.
1011
00:38:10,055 --> 00:38:10,889
It's crazy.
1012
00:38:11,056 --> 00:38:15,127
[laughter]
1013
00:38:15,227 --> 00:38:17,229
And in many ways, we're
both moving on to
1014
00:38:17,329 --> 00:38:18,697
something different.
1015
00:38:18,797 --> 00:38:20,165
And I'd love to
know from your side,
1016
00:38:20,265 --> 00:38:23,101
as an athlete who has defined
yourself as something for so
1017
00:38:23,202 --> 00:38:24,236
long-- and the
people have defined
1018
00:38:24,336 --> 00:38:25,437
this one thing for so long.
1019
00:38:25,537 --> 00:38:29,074
You've talked about how
hard the idea of moving on
1020
00:38:29,141 --> 00:38:30,976
has been, the idea
of what you will do
1021
00:38:31,076 --> 00:38:32,411
when tennis isn't your life.
1022
00:38:32,511 --> 00:38:34,880
But I've noticed that
you've almost seamlessly
1023
00:38:34,980 --> 00:38:37,749
slid into everything.
1024
00:38:37,849 --> 00:38:39,952
Your clothing is everywhere.
1025
00:38:40,085 --> 00:38:43,422
Your shoes-- like, one of my
camera guys on the team, Tim,
1026
00:38:43,522 --> 00:38:44,523
he was telling me.
1027
00:38:44,623 --> 00:38:46,091
He's like, these are
like walking on clouds.
1028
00:38:46,191 --> 00:38:47,359
You know what I mean?
- Oh, really?
1029
00:38:47,459 --> 00:38:49,828
No, but you-- and you've
done everything exceptionally.
1030
00:38:49,928 --> 00:38:51,163
Your philanthropy,
all of the work
1031
00:38:51,263 --> 00:38:53,398
you've done to help
education in Africa,
1032
00:38:53,498 --> 00:38:56,101
Roger Federer has excelled
at everything in life.
1033
00:38:56,201 --> 00:39:00,973
What are you most excited about
that won't be tennis related?
1034
00:39:01,106 --> 00:39:03,175
I feel a little bad at
the moment because, I mean,
1035
00:39:03,275 --> 00:39:05,344
it's been super easy
transition so far.
1036
00:39:05,444 --> 00:39:06,445
I feel really good.
1037
00:39:06,545 --> 00:39:07,846
I mean, I might fall
off the cliff tomorrow.
1038
00:39:07,946 --> 00:39:08,814
Who knows?
1039
00:39:08,914 --> 00:39:10,182
But I feel really good.
1040
00:39:10,282 --> 00:39:13,151
And the thing is I've
told a lot of people who
1041
00:39:13,252 --> 00:39:15,821
had so many requests while
I was still playing, like,
1042
00:39:15,921 --> 00:39:17,222
well, reach out to
me when I'm retired.
1043
00:39:17,322 --> 00:39:18,757
TREVOR NOAH: Yes.
- So they have now.
1044
00:39:18,857 --> 00:39:20,058
TREVOR NOAH: They've
reached out now.
1045
00:39:20,092 --> 00:39:23,061
And so now we've had
to say no in a thousand
1046
00:39:23,128 --> 00:39:24,930
different messages, ways.
1047
00:39:25,063 --> 00:39:26,832
You know, unfortunately,
no, still not.
1048
00:39:26,932 --> 00:39:27,833
You know?
1049
00:39:27,933 --> 00:39:29,668
So I feel bad about saying no.
1050
00:39:29,768 --> 00:39:32,938
But I think I have to take the
time to make the next move.
1051
00:39:33,071 --> 00:39:35,207
I'm anyway still very busy.
1052
00:39:35,307 --> 00:39:37,109
I mean, I have four
children, and they
1053
00:39:37,209 --> 00:39:38,210
mean everything to me.
1054
00:39:38,310 --> 00:39:39,344
TREVOR NOAH: Two sets of twins.
1055
00:39:39,444 --> 00:39:42,781
Twin boys that are 8 and
twin girls that are 13.
1056
00:39:42,881 --> 00:39:47,386
So that needs to be my priority
with my wonderful wife, Mirka.
1057
00:39:47,486 --> 00:39:48,387
And we--
1058
00:39:48,487 --> 00:39:49,588
[yelp]
1059
00:39:49,688 --> 00:39:50,889
[laughs]
TREVOR NOAH: That's right.
1060
00:39:50,989 --> 00:39:52,424
She deserves a cheer.
- She does.
1061
00:39:52,524 --> 00:39:53,659
Mirka is amazing
if you've met her.
1062
00:39:53,759 --> 00:39:54,726
She really is.
1063
00:39:54,826 --> 00:39:56,295
She's been with me
every step of the way.
1064
00:39:56,395 --> 00:39:58,530
No, so I'm really looking
forward to what's next.
1065
00:39:58,630 --> 00:40:00,699
I mean, like you said,
I have my philanthropy.
1066
00:40:00,799 --> 00:40:02,401
I have my partners,
my sponsors.
1067
00:40:02,501 --> 00:40:05,370
I have my business, and
it's going super well.
1068
00:40:05,470 --> 00:40:07,873
And I don't know.
1069
00:40:08,040 --> 00:40:09,608
I want to see how I maybe
stay involved in tennis
1070
00:40:09,708 --> 00:40:10,943
in some shape or form.
1071
00:40:11,043 --> 00:40:12,844
I'm not sure yet how it's
going to go because there's not
1072
00:40:12,945 --> 00:40:15,147
that many jobs if
you want in tennis
1073
00:40:15,247 --> 00:40:17,216
like in maybe in
soccer or in golf.
1074
00:40:17,316 --> 00:40:18,217
I feel like they
have many more.
1075
00:40:18,317 --> 00:40:19,218
TREVOR NOAH: Oh,
that's interesting.
1076
00:40:19,318 --> 00:40:20,552
Yeah, they do.
1077
00:40:20,652 --> 00:40:22,454
But, yeah, we are either a
coach or a commentator, right?
1078
00:40:22,554 --> 00:40:23,488
TREVOR NOAH: That's it.
1079
00:40:23,589 --> 00:40:25,224
It's a very solitary
sport, very small.
1080
00:40:25,324 --> 00:40:26,725
Yeah, so I'll have to see.
1081
00:40:26,825 --> 00:40:28,927
But I will always be
open to mentor kids
1082
00:40:29,061 --> 00:40:30,128
and do all that stuff.
1083
00:40:30,229 --> 00:40:31,663
There is one thing that
you're doing exceptionally
1084
00:40:31,763 --> 00:40:34,566
right now, and that is being an
ambassador for Swiss tourism.
1085
00:40:34,666 --> 00:40:35,868
I don't know if
you've seen the ads.
1086
00:40:35,968 --> 00:40:36,869
They're really amazing.
1087
00:40:36,969 --> 00:40:37,870
No, they really are.
1088
00:40:37,970 --> 00:40:39,137
They're some of
the funniest ads.
1089
00:40:39,238 --> 00:40:40,873
You did one with Anne Hathaway
that was pretty amazing.
1090
00:40:40,973 --> 00:40:42,140
We did.
1091
00:40:42,241 --> 00:40:43,809
The one with Robert De
Niro was one of my favorites,
1092
00:40:43,909 --> 00:40:44,810
you know?
- OK, thank you.
1093
00:40:44,910 --> 00:40:46,411
But I was intrigued
by this because I
1094
00:40:46,511 --> 00:40:48,080
came to Switzerland for the
first time on my comedy tour.
1095
00:40:48,180 --> 00:40:49,081
Right, you were there.
1096
00:40:49,181 --> 00:40:50,148
You were gracious.
1097
00:40:50,249 --> 00:40:51,717
Roger reached out,
which this is the kind
1098
00:40:51,817 --> 00:40:52,985
of person this man is.
1099
00:40:53,085 --> 00:40:55,854
This is Roger Federer,
the greatest tennis
1100
00:40:55,954 --> 00:40:57,322
player who's ever lived,
one of the greatest
1101
00:40:57,422 --> 00:40:58,557
athletes of all time.
1102
00:40:58,657 --> 00:41:01,760
And I get a call when
I'm in Switzerland.
1103
00:41:01,860 --> 00:41:04,596
He goes, I know you're here.
1104
00:41:04,696 --> 00:41:06,532
Would you like me
to maybe-- would
1105
00:41:06,632 --> 00:41:08,867
you like to go for lunch maybe
and talk about Switzerland?
1106
00:41:08,967 --> 00:41:10,369
Or can I show you around?
1107
00:41:10,469 --> 00:41:13,405
Or can-- I'm like, can you?
1108
00:41:13,505 --> 00:41:16,208
Like, it's so gracious,
and it's so unassuming of--
1109
00:41:16,308 --> 00:41:18,210
like, I would expect you for
me be like, I know you're here.
1110
00:41:18,310 --> 00:41:19,411
You're going with me.
1111
00:41:19,511 --> 00:41:21,046
But, no, Roger Federer is
like, if you would like,
1112
00:41:21,146 --> 00:41:22,981
maybe I can--
1113
00:41:23,081 --> 00:41:24,783
- And it was great to see you.
- It was amazing.
1114
00:41:24,883 --> 00:41:26,084
And your show was
unbelievable, by the way.
1115
00:41:26,184 --> 00:41:27,252
TREVOR NOAH: And you're one
of the best tour guides--
1116
00:41:27,352 --> 00:41:28,253
So good.
1117
00:41:28,353 --> 00:41:29,788
--of Swiss tourism.
1118
00:41:29,888 --> 00:41:32,257
No, I learned from you.
1119
00:41:32,357 --> 00:41:33,358
I put stuff in the show.
1120
00:41:33,458 --> 00:41:35,661
[cheering]
1121
00:41:35,761 --> 00:41:37,462
And so I'd love to know--
1122
00:41:37,563 --> 00:41:42,801
Those ads were nerve racking
because the good thing was
1123
00:41:42,901 --> 00:41:44,603
the Robert De
Niro one is that--
1124
00:41:44,703 --> 00:41:46,505
I mean, number one, I can't
believe he actually did it,
1125
00:41:46,605 --> 00:41:48,407
which in itself was a victory.
1126
00:41:48,507 --> 00:41:49,408
I'm a huge fan.
1127
00:41:49,508 --> 00:41:51,310
And then he shot his first.
1128
00:41:51,410 --> 00:41:53,679
It was during COVID, and
was like on a call together,
1129
00:41:53,779 --> 00:41:54,813
you know?
1130
00:41:54,913 --> 00:41:56,148
TREVOR NOAH: Yeah, it
was like a video call.
1131
00:41:56,248 --> 00:41:58,750
On a video call So
he had done his before.
1132
00:41:58,850 --> 00:42:01,386
And then I could just
act on what he did.
1133
00:42:01,486 --> 00:42:02,688
Yes.
1134
00:42:02,788 --> 00:42:04,823
And I, obviously, could do
a hundred takes if I had to.
1135
00:42:04,923 --> 00:42:06,858
And it was no pressure,
and he wasn't around.
1136
00:42:06,959 --> 00:42:08,126
But I agree.
1137
00:42:08,227 --> 00:42:10,896
It was actually very creative,
and it was a good piece,
1138
00:42:10,996 --> 00:42:12,364
especially his side.
Me, I'm--
1139
00:42:12,464 --> 00:42:13,699
TREVOR NOAH: I think
you were fantastic.
1140
00:42:13,799 --> 00:42:14,766
--not the best.
1141
00:42:14,867 --> 00:42:17,236
But then Anne Hathaway,
on the other hand,
1142
00:42:17,336 --> 00:42:21,874
she was sitting next to me
when I was doing the ad, and--
1143
00:42:21,974 --> 00:42:22,941
TREVOR NOAH: Was
that stressful?
1144
00:42:23,108 --> 00:42:24,209
Yes, that was very stressful.
1145
00:42:24,309 --> 00:42:25,410
[laughter]
1146
00:42:25,510 --> 00:42:28,714
Because the script had
changed a lot of the times.
1147
00:42:28,814 --> 00:42:32,017
And then I gave up because I
knew Anne was doing her magic.
1148
00:42:32,117 --> 00:42:34,686
And when I showed up,
the director said,
1149
00:42:34,786 --> 00:42:36,421
I usually shoot in one piece.
1150
00:42:36,521 --> 00:42:37,422
I'm like, what do you
mean in one piece?
1151
00:42:37,522 --> 00:42:38,757
Like, the whole thing?
1152
00:42:38,857 --> 00:42:39,758
TREVOR NOAH: Just like, yeah,
one take, the whole thing.
1153
00:42:39,858 --> 00:42:40,993
And then he goes,
like, and action.
1154
00:42:41,126 --> 00:42:43,262
And, literally, I had no
idea about any of the lines.
1155
00:42:43,362 --> 00:42:45,464
So they created all these
teleprompters for me
1156
00:42:45,564 --> 00:42:46,498
so I could read off them.
1157
00:42:46,598 --> 00:42:47,666
And then the camera
would be moving
1158
00:42:47,766 --> 00:42:48,867
in front of the teleprompter.
1159
00:42:48,967 --> 00:42:49,868
[laughs]
1160
00:42:49,968 --> 00:42:51,503
And I'd be chasing the text.
1161
00:42:51,603 --> 00:42:53,572
Anyway, I got better over time.
1162
00:42:53,672 --> 00:42:54,907
And then Anne was super sweet.
1163
00:42:55,007 --> 00:42:57,776
She couldn't have
been nicer to me.
1164
00:42:57,876 --> 00:43:00,145
And then she tells me at one
point towards the end-- she's
1165
00:43:00,245 --> 00:43:01,480
like, you know, Roger,
you have improved
1166
00:43:01,580 --> 00:43:03,382
so much during the shoot,
and you're doing so good.
1167
00:43:03,482 --> 00:43:04,850
You're improvising
incredibly well.
1168
00:43:04,950 --> 00:43:05,984
And I look at her.
1169
00:43:06,084 --> 00:43:07,719
I was like, you don't
have to tell me this.
1170
00:43:07,819 --> 00:43:09,621
I don't need to be an actor.
1171
00:43:09,721 --> 00:43:10,956
I'm not a good actor.
1172
00:43:11,089 --> 00:43:13,792
And I need you to come home
and just say, you know what?
1173
00:43:13,892 --> 00:43:16,094
Swiss tourism,
this was a fun ad.
1174
00:43:16,128 --> 00:43:19,865
You had a great time, and you
don't need to tell me I'm a--
1175
00:43:19,965 --> 00:43:21,366
I'm doing well.
TREVOR NOAH: Right, right.
1176
00:43:21,466 --> 00:43:22,501
It just needs to
be good for you.
1177
00:43:22,601 --> 00:43:23,602
I'm fine.
Don't worry.
1178
00:43:23,702 --> 00:43:24,937
I can be terrible, and
I'm OK with it too.
1179
00:43:25,103 --> 00:43:26,371
TREVOR NOAH: But you
weren't terrible.
1180
00:43:26,471 --> 00:43:27,839
You were great.
1181
00:43:27,940 --> 00:43:29,274
You're a great ambassador
for Switzerland.
1182
00:43:29,374 --> 00:43:31,243
You're a great ambassador
for the sport of tennis.
1183
00:43:31,343 --> 00:43:33,111
And, honestly, you're a great
ambassador for human beings.
1184
00:43:33,145 --> 00:43:34,112
Thank you for
everything you've done.
1185
00:43:34,146 --> 00:43:35,347
Thank you very much.
Been a pleasure.
1186
00:43:35,447 --> 00:43:36,615
- We appreciate you so much.
- Thank you for having me.
1187
00:43:36,715 --> 00:43:38,183
Thank you for taking
the time to be here.
1188
00:43:38,283 --> 00:43:39,785
It's an honor.
- Love being here.
1189
00:43:39,885 --> 00:43:40,786
Every single person
who [inaudible]..
1190
00:43:40,886 --> 00:43:41,787
Thank you.
1191
00:43:41,887 --> 00:43:42,921
Roger Federer, everybody.
1192
00:43:43,021 --> 00:43:44,122
We're going to
take a quick break,
1193
00:43:44,156 --> 00:43:46,124
but we'll be right
back after this.
1194
00:43:46,225 --> 00:43:47,526
Thank you very much.
- Really.
1195
00:43:47,626 --> 00:43:48,527
I hope you enjoyed it.
1196
00:43:48,627 --> 00:43:52,297
[cheering]
1197
00:43:57,434 --> 00:44:01,572
[cheering]
1198
00:44:01,672 --> 00:44:02,773
Well, that's our
show for tonight.
1199
00:44:02,873 --> 00:44:04,041
But before we go--
1200
00:44:04,141 --> 00:44:06,610
before we go, once again,
this holiday season,
1201
00:44:06,710 --> 00:44:09,246
please consider supporting
Feeding America,
1202
00:44:09,346 --> 00:44:11,181
the largest hunger
relief organization
1203
00:44:11,281 --> 00:44:12,416
in the United States.
1204
00:44:12,516 --> 00:44:14,351
If you want to support their
amazing work of getting
1205
00:44:14,451 --> 00:44:17,020
nourishing food to the
people who need it most,
1206
00:44:17,120 --> 00:44:18,655
then, please donate
at the link below.
1207
00:44:18,755 --> 00:44:20,591
Until next time,
stay safe out there.
1208
00:44:20,691 --> 00:44:23,527
And, remember, if at first
you don't succeed, please,
1209
00:44:23,627 --> 00:44:24,895
Herschel, don't do it again.
Just quit.
1210
00:44:24,995 --> 00:44:25,896
Just do it again.
1211
00:44:25,996 --> 00:44:27,698
Now here it is,
your Moment of Zen.
1212
00:44:27,798 --> 00:44:29,500
Let's dance because
we deserve it.
1213
00:44:29,600 --> 00:44:30,834
[music playing]
1214
00:44:30,934 --> 00:44:34,371
(SINGING) Up on my waist,
looking like the baddest chick
1215
00:44:34,471 --> 00:44:35,839
in this place.
1216
00:44:35,939 --> 00:44:39,576
I drop it up and
pick it up slowly.
1217
00:44:39,676 --> 00:44:42,579
It's hot in here, sweat
dripping down my face.
1218
00:44:42,679 --> 00:44:43,947
On the dance floor.
1219
00:44:44,047 --> 00:44:46,283
On the-- on the--
1220
00:44:46,383 --> 00:44:48,952
on the dance floor.
1221
00:44:49,052 --> 00:44:50,854
Babe, babe.
1222
00:44:50,954 --> 00:44:52,756
I'm on the dance floor.
1223
00:44:52,856 --> 00:44:55,993
Meet me on the dance floor.