1
00:00:21,299 --> 00:00:25,019
[Ticking]
2
00:00:31,317 --> 00:00:33,148
[Meow meow meow]
3
00:00:33,184 --> 00:00:35,314
Aah! It's 8:00!
4
00:00:35,351 --> 00:00:37,391
I've got the blankets.
5
00:00:37,918 --> 00:00:40,119
I've got the remote.
6
00:00:40,152 --> 00:00:42,392
I've got the popcorn.
7
00:00:42,919 --> 00:00:44,269
Huh? I've got
to go. It's--
8
00:00:44,302 --> 00:00:48,053
TV: Time for the late
early movie.
9
00:00:48,086 --> 00:00:51,397
Tonight's feature:
Santa claus vs. The wolf man.
10
00:00:51,937 --> 00:00:55,987
Ho ho ho!
This is a good one.
11
00:00:56,021 --> 00:00:57,172
Mm-hmm.
12
00:00:57,205 --> 00:00:58,095
TV.
13
00:00:58,122 --> 00:01:00,992
Could you pass
the popcorn?
14
00:01:02,172 --> 00:01:03,923
Uh, please?
15
00:01:03,956 --> 00:01:05,246
Dexter.
16
00:01:06,039 --> 00:01:07,999
Dexter!
17
00:01:08,339 --> 00:01:09,169
Dexter!
18
00:01:09,207 --> 00:01:10,147
Please, mom.
19
00:01:10,174 --> 00:01:12,004
Can't I stay up
just this once?
20
00:01:12,040 --> 00:01:15,040
No, dear. I'm sorry,
but you know the rules.
21
00:01:15,074 --> 00:01:19,045
You can stay up late
when you're older.
22
00:01:19,075 --> 00:01:20,225
Ok.
23
00:01:20,258 --> 00:01:22,279
Good night.
24
00:01:23,276 --> 00:01:25,356
I promise
I won't
experiment
25
00:01:25,392 --> 00:01:27,222
on the dog
anymore.
26
00:01:27,259 --> 00:01:28,260
Dexter!
27
00:01:28,293 --> 00:01:30,223
Ok.
28
00:01:31,360 --> 00:01:34,201
Please, mom.
Please!
29
00:01:34,228 --> 00:01:35,198
No.
30
00:01:35,228 --> 00:01:36,098
Dad?
31
00:01:36,128 --> 00:01:38,028
Ask your mother.
32
00:01:40,079 --> 00:01:46,080
TV! TV! TV! TV!
33
00:01:46,113 --> 00:01:46,953
[Snap]
34
00:01:46,980 --> 00:01:49,980
Dexter: Bad, bad, bad.
35
00:01:50,013 --> 00:01:52,964
[Laughter]
36
00:01:53,331 --> 00:01:57,161
Father: That always
gets me.
37
00:02:06,049 --> 00:02:08,049
[Laughter]
38
00:02:08,966 --> 00:02:12,407
Mother: Not till you're older.
39
00:02:12,934 --> 00:02:16,405
Not till you're older.
40
00:02:16,935 --> 00:02:21,355
Not till you're older.
41
00:02:21,385 --> 00:02:24,156
That's it!
42
00:02:27,102 --> 00:02:28,032
[Ring]
43
00:02:28,069 --> 00:02:34,160
Ahh, what a fine day
for science.
44
00:02:42,072 --> 00:02:45,372
Dee Dee, quit
moving my chair.
45
00:02:46,189 --> 00:02:49,260
Ahh! There she is--
46
00:02:49,290 --> 00:02:52,240
my hydroplasmatic accelerator.
47
00:02:52,273 --> 00:02:57,194
With this machine, I can double,
triple, or even quadruple my age
48
00:02:57,224 --> 00:02:58,324
in mere seconds.
49
00:02:58,357 --> 00:03:01,158
Yes, yes.
21 seems quite adequate.
50
00:03:01,192 --> 00:03:05,373
No more will I be forced
to go to bed early.
51
00:03:05,409 --> 00:03:09,019
The world of late-night
TV viewing will be mine,
52
00:03:09,059 --> 00:03:14,940
for I step in a boy
and step out a man.
53
00:03:17,095 --> 00:03:19,315
Ooh!
54
00:03:33,297 --> 00:03:35,047
Ohh...
55
00:03:35,080 --> 00:03:36,971
[Cough cough]
56
00:03:36,998 --> 00:03:38,248
Hi, grandpa.
57
00:03:38,281 --> 00:03:39,271
Grandpa?
58
00:03:39,298 --> 00:03:41,048
Oh, no! I'm old!
59
00:03:41,081 --> 00:03:43,072
Come back here,
you little--
60
00:03:43,099 --> 00:03:45,249
when I was
your age, i--uh?
61
00:03:45,282 --> 00:03:48,333
Turn that music
down, you little--
62
00:03:48,366 --> 00:03:53,046
uh...uh...
What was I doing?
63
00:03:53,416 --> 00:03:56,167
Mother: Kids, lunchtime!
64
00:03:56,201 --> 00:03:59,301
Oh, boy, lunchtime!
65
00:04:06,103 --> 00:04:08,133
Race you down,
grandpa!
66
00:04:08,169 --> 00:04:09,319
I'm not grandpa!
67
00:04:09,353 --> 00:04:14,304
Uh...ooh...
I'm--I'm coming.
68
00:04:21,071 --> 00:04:24,182
[Creak]
69
00:04:24,222 --> 00:04:27,372
Ok. Here we go.
70
00:04:30,023 --> 00:04:33,983
Uh...ohh.
71
00:04:34,023 --> 00:04:38,174
Uh...ohh.
72
00:04:39,291 --> 00:04:43,012
Who put these stairs
here? Ohh.
73
00:04:43,042 --> 00:04:46,062
Mother: Kids, dinnertime!
74
00:04:46,092 --> 00:04:48,132
Oh, boy, dinnertime!
75
00:04:48,159 --> 00:04:49,340
Hi, grandpa.
76
00:04:49,376 --> 00:04:50,356
I'm not grandpa!
77
00:04:50,393 --> 00:04:53,193
Uh--uh,
where am I?
78
00:04:53,226 --> 00:04:54,186
Nurse!
79
00:04:54,226 --> 00:04:57,337
When's dinner?
I'm starved.
80
00:04:57,377 --> 00:04:58,257
Dee Dee: Grandpa--
81
00:04:58,294 --> 00:04:59,414
Dexter: I am not
grandpa.
82
00:04:59,444 --> 00:05:00,334
Grandpa--
83
00:05:00,361 --> 00:05:01,412
I am not
grandpa.
84
00:05:01,445 --> 00:05:02,335
Grandpa--
85
00:05:02,362 --> 00:05:03,982
I am not
grandpa.
86
00:05:04,012 --> 00:05:05,032
Grandpa?
87
00:05:05,062 --> 00:05:07,213
Well, you're here
just in time for dinner.
88
00:05:07,246 --> 00:05:09,436
We're having
meat and potatoes.
89
00:05:09,963 --> 00:05:11,033
Oh, boy!
90
00:05:11,063 --> 00:05:11,983
And for you--
91
00:05:12,013 --> 00:05:13,064
oh, boy!
Oh, boy!
92
00:05:13,097 --> 00:05:14,237
Your favorite--
93
00:05:14,264 --> 00:05:16,114
oh, boy!
Oh, boy!
Oh, boy!
94
00:05:16,147 --> 00:05:18,437
Applesauce and medicine.
95
00:05:18,965 --> 00:05:20,035
Mother: Dig in!
96
00:05:20,065 --> 00:05:23,995
So, anyway, I was saying
to Shirley that--
97
00:05:28,132 --> 00:05:31,013
uh, Dee Dee, will you
help your grandfather?
98
00:05:31,050 --> 00:05:32,390
Here, grandpa.
Let me help.
99
00:05:32,417 --> 00:05:33,987
I'm not grandpa!
100
00:05:34,017 --> 00:05:36,968
Hey, whatcha
doing there?
101
00:05:37,001 --> 00:05:37,351
Ouch!
102
00:05:37,384 --> 00:05:39,984
Why, I'll teach you!
103
00:05:40,018 --> 00:05:41,238
Yum.
104
00:05:41,268 --> 00:05:44,319
Applesauce.
105
00:05:45,052 --> 00:05:46,042
[Cuckoo cuckoo]
106
00:05:46,069 --> 00:05:48,189
It's movie time!
107
00:05:48,219 --> 00:05:50,450
Oh, boy, movie time!
108
00:05:50,986 --> 00:05:52,196
My hip!
109
00:05:52,236 --> 00:05:53,966
Yep. I'm coming.
110
00:05:54,003 --> 00:05:55,093
Yesiree, Bob.
111
00:05:55,120 --> 00:05:56,301
Can't miss the movie.
112
00:05:56,337 --> 00:05:58,167
Nope. There's nothing more
113
00:05:58,204 --> 00:05:59,394
I like to do
114
00:05:59,421 --> 00:06:01,121
than stay up late
115
00:06:01,154 --> 00:06:02,195
and watch the tube.
116
00:06:02,222 --> 00:06:07,122
Ahh...there she is--
my sweet receiver.
117
00:06:07,155 --> 00:06:10,396
Mother: Um, grandpa,
why don't you have a seat?
118
00:06:10,423 --> 00:06:12,203
Oh, don't mind
if I do.
119
00:06:12,239 --> 00:06:14,240
A little help
there, um...
Dodo?
120
00:06:14,440 --> 00:06:16,000
Dee Dee.
121
00:06:16,040 --> 00:06:16,990
Da da?
122
00:06:17,024 --> 00:06:17,994
Dee Dee.
123
00:06:18,024 --> 00:06:18,994
Doo-doo?
124
00:06:19,024 --> 00:06:19,444
Dee Dee.
125
00:06:19,975 --> 00:06:20,405
Thanks, Billy.
126
00:06:20,441 --> 00:06:22,221
TV: Tonight's feature:
127
00:06:22,258 --> 00:06:24,108
Killer leeches a gogo.
128
00:06:24,141 --> 00:06:25,201
Oh, boy!
Oh, boy!
129
00:06:25,241 --> 00:06:27,242
I can't believe
I'm getting
to stay up late.
130
00:06:27,276 --> 00:06:30,406
Could you pass
the popcorn,
please?
131
00:06:32,310 --> 00:06:34,100
Here you go,
grandpa.
132
00:06:34,127 --> 00:06:35,427
Grandpa?
133
00:06:35,460 --> 00:06:37,410
Aah!
134
00:06:37,443 --> 00:06:39,344
Grandpa's dead!
135
00:06:39,378 --> 00:06:41,008
No, no, dear.
136
00:06:41,044 --> 00:06:45,275
It's just that he's
far too old to stay up
this late.
137
00:06:45,312 --> 00:06:47,232
[Snoring]
138
00:06:55,313 --> 00:06:56,334
Enter at
your own peril,
139
00:06:56,364 --> 00:06:58,054
past
the vaulted door
140
00:06:58,081 --> 00:07:00,201
where impossible
things may happen
141
00:07:00,231 --> 00:07:02,332
that the world's
never seen before.
142
00:07:02,365 --> 00:07:06,355
♪ In Dexter's
laboratory ♪
143
00:07:06,382 --> 00:07:08,303
♪ lives
the smartest boy ♪
144
00:07:08,333 --> 00:07:10,033
♪ you've ever seen
145
00:07:10,066 --> 00:07:13,206
♪ but Dee Dee blows
his experiments ♪
146
00:07:13,233 --> 00:07:15,464
♪ to smithereens
147
00:07:16,000 --> 00:07:18,100
♪ there is
gloom and doom ♪
148
00:07:18,134 --> 00:07:20,264
♪ while things
go boom ♪
149
00:07:20,300 --> 00:07:23,131
♪ in Dexter's lab