1
00:01:39,489 --> 00:01:41,242
I am the Lexx.
2
00:01:41,242 --> 00:01:46,663
I am the most powerful weapon of destruction in the two universes.
3
00:01:46,664 --> 00:01:51,250
I was grown on the Cluster,
which is ruled by His Shadow.
4
00:01:59,803 --> 00:02:01,889
The food was good there.
5
00:02:02,845 --> 00:02:06,182
My captain is Stanley Tweedle.
6
00:02:06,182 --> 00:02:11,186
I blow up planets for him.
7
00:02:18,901 --> 00:02:23,490
Stanley used to be a security guard class 4 on the Cluster,
8
00:02:23,364 --> 00:02:25,993
until he became a fugitive.
9
00:02:25,993 --> 00:02:29,620
This fugitive wanted, for immediate termination.
10
00:02:29,620 --> 00:02:32,333
He is my captain now because he got my key
11
00:02:32,333 --> 00:02:34,417
from heretics who wanted to steal me.
12
00:02:34,417 --> 00:02:37,879
Take us away from here, take us out past the frontier,
take us someplace better!i>
13
00:02:37,879 --> 00:02:41,092
But he was the one who took me away.
14
00:02:41,008 --> 00:02:45,053
Stan was helped by Zev of B3K.
15
00:02:45,053 --> 00:02:53,603
She was made into a love slave as punishment
for failing to perform her wifely duties.
16
00:02:54,645 --> 00:02:57,481
but things went wrong.
17
00:02:57,565 --> 00:03:02,486
Now she is part Cluster lizard,
so sometimes she is not a nice lady.
18
00:03:02,361 --> 00:03:03,737
See ya, lover boy!i>
19
00:03:03,737 --> 00:03:10,201
A robot head, 790, got part of the love slave
that was meant for her. I will love you forever
20
00:03:12,580 --> 00:03:16,250
He is in my crew too.
21
00:03:16,250 --> 00:03:21,254
Because she is a love slave,
Zev likes men.
22
00:03:20,086 --> 00:03:21,128
Hi.
23
00:03:21,254 --> 00:03:24,257
except for Stanley Tweedle.
24
00:03:24,257 --> 00:03:33,329
The only other man on board is Kai, last of the Brunnen G,
but he is dead so he can't make Zev happy.
25
00:03:35,644 --> 00:03:40,106
2000 years ago, Kai's planet
was destroyed by His Shadow
26
00:03:40,023 --> 00:03:44,277
and all of his people were killed.
27
00:03:44,193 --> 00:03:47,405
They kept Kai's body and used him as an assassin,
28
00:03:47,405 --> 00:03:48,864
Who would you like me to kill?
29
00:03:48,864 --> 00:03:52,744
but he got his memory back from a Divine Predecessor,
30
00:03:52,618 --> 00:03:56,913
and then he became part of my crew.
31
00:03:56,788 --> 00:04:00,334
The Time Prophet said that Kai
would destroy His Shadow's order
32
00:04:00,334 --> 00:04:03,587
They will be destroyed at the hands of the Brunnen G.
33
00:04:03,587 --> 00:04:08,884
But that will be hard because his protoblood
is running out and he must stay inside a very cold box.
34
00:04:08,885 --> 00:04:12,534
Be certain of your need before you choose to reanimate me.
35
00:04:14,306 --> 00:04:17,957
My crew are afraid of His Shadow,
the ruler of the Light Universe.
36
00:04:19,001 --> 00:04:22,964
My priority must now be to end this prophecy!
37
00:04:23,397 --> 00:04:29,654
His Shadow wants me back...
and he wants his Divine Predecessors back too.
38
00:04:29,655 --> 00:04:34,137
But he especially wants Kai destroyed
because he is afraid of the prophecy.
39
00:04:34,138 --> 00:04:38,100
Zev, Kai and Stan don't want that.
40
00:04:38,495 --> 00:04:41,540
They took me beyond His Shadow's
41
00:04:41,540 --> 00:04:48,005
reach through a fractal core into the Dark Zone,
the universe of evil and chaos.
42
00:05:02,686 --> 00:05:06,648
And now we are looking for a new home.
43
00:05:06,648 --> 00:05:11,027
In the Light Universe, I have been darkness.
44
00:05:11,360 --> 00:05:16,658
Perhaps in the Dark Zone, I will be light.
45
00:05:32,006 --> 00:05:33,757
790: All night by the Zev Zev.
46
00:05:33,881 --> 00:05:36,177
All night by the Zev I lay.
47
00:05:36,177 --> 00:05:40,639
I found her tongue along my casing
Licking the dirt away.
48
00:05:40,640 --> 00:05:43,455
STAN: A meat loaf please Lexx,
49
00:05:43,474 --> 00:05:47,646
not too spicy, kind of medium spicy,
and a few vegetables.
50
00:05:47,520 --> 00:05:50,149
preferably high in fibre.
51
00:05:50,149 --> 00:05:57,113
and a triple chocolate double dipped sweet
Cluster fry, and sparkling water.
52
00:06:11,502 --> 00:06:16,633
- That's not quite what I ordered.
- I try my best, Stan.
53
00:06:16,841 --> 00:06:23,284
All aft by the Zev Zev.
All aft by the Zev I lay
I felt her tongue
54
00:06:23,388 --> 00:06:25,182
Hello out there...
55
00:06:30,396 --> 00:06:32,146
Oops, ha!.
56
00:06:32,065 --> 00:06:35,296
I'm trying...
57
00:06:34,254 --> 00:06:37,046
Is there anybody out there?
58
00:06:37,359 --> 00:06:39,029
Right...
59
00:06:39,029 --> 00:06:42,073
This is interesting, right?
60
00:06:42,073 --> 00:06:45,410
Love muff - muffin!
61
00:06:45,494 --> 00:06:48,622
Love muff - muffin!
62
00:06:48,746 --> 00:06:56,461
I picked up an intelligent signal from a remote drone,
my sweet sex bomb of luscious love potion.
63
00:06:56,128 --> 00:07:02,510
Why not come and visit the
secondary resource planet Klaagia.
64
00:07:03,427 --> 00:07:06,347
Some planets are good.
65
00:07:06,347 --> 00:07:08,766
Other planets are not.
66
00:07:08,766 --> 00:07:12,395
What is a secondary resource planet?
67
00:07:12,395 --> 00:07:13,645
Excuse.
68
00:07:13,645 --> 00:07:16,564
We have plenty...
69
00:07:16,564 --> 00:07:18,858
plenty and more...
70
00:07:22,820 --> 00:07:24,822
Excuse me.Yes
71
00:07:24,822 --> 00:07:26,575
So...
72
00:07:26,575 --> 00:07:33,998
if you wanna go by the numbers, we are the sixth planet.
73
00:07:33,790 --> 00:07:38,461
We're almost on a direct line
between Marva and Dusak.
74
00:07:38,378 --> 00:07:41,381
but since the war they're all gone...
75
00:07:41,589 --> 00:07:44,717
so...
76
00:07:44,843 --> 00:07:47,428
excuse me again...
77
00:07:47,428 --> 00:07:51,598
Survival is the key.
78
00:07:51,515 --> 00:07:56,728
It's that time again.
79
00:08:07,156 --> 00:08:11,618
Ooh, yuck - I wanna spend my next vacation there.
80
00:08:11,827 --> 00:08:14,246
Credo proprio...
81
00:08:14,246 --> 00:08:16,958
Methinks you should check us out.
82
00:08:16,832 --> 00:08:19,959
Healthy tourism is always on the menu.
83
00:08:19,959 --> 00:08:23,713
We want more people, people who are fresh.
84
00:08:23,713 --> 00:08:25,590
People are like flowers .
85
00:08:25,590 --> 00:08:30,095
they sprout, they bloom, and then they die.
86
00:08:29,969 --> 00:08:34,057
everything dies in the end, so...
87
00:08:33,932 --> 00:08:35,516
...come on over.
88
00:08:35,600 --> 00:08:36,851
Look at me.
89
00:08:36,851 --> 00:08:39,770
I'm OK.
90
00:08:39,770 --> 00:08:43,857
Ooh, I think it's ...
91
00:08:45,527 --> 00:08:48,027
Do we have a fix on that planet?
92
00:08:48,027 --> 00:08:50,614
As you can see, security guard class retard
93
00:08:50,614 --> 00:08:53,868
the signal comes from a remote probe, not the planet itself
94
00:08:53,743 --> 00:08:56,663
and the recording on the probe
did not provide useful information
95
00:08:56,663 --> 00:08:58,665
for determining the planet's location.
96
00:08:58,665 --> 00:09:02,918
Well, if you figure out where it is,
I wanna make it a candidate for target practice
97
00:09:02,918 --> 00:09:04,503
put them out of their misery.
98
00:09:04,503 --> 00:09:07,839
The probe is slow-moving and
there are no planets nearby.
99
00:09:07,839 --> 00:09:09,716
They are probably already out of their misery
100
00:09:09,716 --> 00:09:11,801
Never too late to blow the place up.
101
00:09:11,801 --> 00:09:14,178
But it might have some food.
102
00:09:14,178 --> 00:09:19,307
I may be hungry Zev - but not that hungry.
103
00:09:24,522 --> 00:09:27,441
We want more people, people who are fresh
104
00:09:27,441 --> 00:09:31,820
so come, visit Klaagia.
105
00:09:53,301 --> 00:09:58,304
Food, Lexx! Food, food, food, food, food!
106
00:09:58,179 --> 00:10:01,933
We should have tried to find that
secondary resource planet Stan.
107
00:10:01,849 --> 00:10:03,811
It's all we've come across so far.
108
00:10:03,936 --> 00:10:06,521
That was weeks ago!
I don't care about then!
109
00:10:06,521 --> 00:10:10,816
I care about now!
110
00:10:11,233 --> 00:10:16,740
All I want is a teeny weeny plate of edible food Lexx.
111
00:10:16,531 --> 00:10:19,366
it's not a lot to ask.
112
00:10:19,451 --> 00:10:21,244
You're a big ship.
113
00:10:21,327 --> 00:10:24,247
and I'm getting really really hungry
114
00:10:24,163 --> 00:10:28,543
and I just need something to take the edge off. OK?
115
00:10:28,543 --> 00:10:31,462
- My reserves are
- Don't say it again!
116
00:10:31,337 --> 00:10:33,630
- I don't wanna hear it!
- I am hungry.
117
00:10:33,630 --> 00:10:36,966
If I do not feed, I cannot produce food for you.
118
00:10:36,966 --> 00:10:39,679
But we've gotta do something, I'm starving!
119
00:10:39,679 --> 00:10:44,392
We are going to have to find our own food.
120
00:11:01,699 --> 00:11:05,661
Divine Predecessors - it's barbecue time.
121
00:11:05,536 --> 00:11:07,121
Any volunteers?
122
00:11:07,205 --> 00:11:08,998
Think about what you are doing
123
00:11:08,998 --> 00:11:14,711
- We are a tremendous library of knowledge.
And an excellent source of protein.
124
00:11:14,627 --> 00:11:15,755
Please!
125
00:11:15,755 --> 00:11:17,839
eat the sixteenth Shadow, he deserves it.
126
00:11:17,839 --> 00:11:21,177
He baked heretics by the hundreds
and served them up at dinner parties.
127
00:11:21,177 --> 00:11:24,097
That's a lie! I never did any such thing!
128
00:11:24,097 --> 00:11:26,390
They're all out to get me, they always have been!
129
00:11:26,390 --> 00:11:28,474
No, no!
130
00:11:28,474 --> 00:11:31,312
Please!
131
00:11:32,228 --> 00:11:35,691
Ah!...
Oh, holy lizards
132
00:11:35,566 --> 00:11:38,694
I can't go through with it.
133
00:11:40,487 --> 00:11:42,571
- We have to eat something.
- I know, I know!
134
00:11:42,571 --> 00:11:46,742
but they put me off my appetite.
135
00:11:47,869 --> 00:11:49,746
- Time to wake Kai
- No!
136
00:11:49,746 --> 00:11:50,580
We can't!
137
00:11:50,705 --> 00:11:53,082
He's only got a few days of protoblood left.
138
00:11:53,082 --> 00:11:56,002
Kai said wake him if there's a crisis,
139
00:11:56,002 --> 00:12:00,172
and this is a crisis.
140
00:12:09,890 --> 00:12:11,350
I think you should get 790.
141
00:12:11,350 --> 00:12:13,227
Look, I've worked cryogenic tubes before
142
00:12:13,309 --> 00:12:16,773
this one's not that different.
143
00:12:21,776 --> 00:12:24,904
I'm almost there
144
00:12:29,575 --> 00:12:34,498
It's not my fault,
I'm not the one that smashed it
145
00:13:06,487 --> 00:13:08,989
Is he dead?
146
00:13:08,989 --> 00:13:11,701
He has been dead for 2000 years.
147
00:13:11,701 --> 00:13:16,913
No, not alive dead, I mean dead dead
148
00:13:18,706 --> 00:13:21,711
Kai?
149
00:13:23,086 --> 00:13:25,797
Kai! Kai
150
00:13:30,886 --> 00:13:34,764
He's freeze dried
151
00:13:44,649 --> 00:13:48,818
Pupils aren't dilating
152
00:13:51,321 --> 00:13:54,866
I have to make sure
153
00:14:19,807 --> 00:14:22,310
Enough, enough!
154
00:14:22,310 --> 00:14:27,106
Admit it Zev, Kai is dead
155
00:14:31,153 --> 00:14:34,280
It's over
156
00:14:38,034 --> 00:14:41,078
What was that?
157
00:14:41,078 --> 00:14:43,163
Listen
158
00:14:43,163 --> 00:14:46,166
I don't know
159
00:15:06,728 --> 00:15:07,854
Asteroids?
160
00:15:07,801 --> 00:15:11,347
I think not, sweet one
161
00:15:11,347 --> 00:15:14,809
- Then what?
- Planets. Exploded remains of planets
162
00:15:14,683 --> 00:15:17,937
- Did you set a new course?
- No!
163
00:15:17,937 --> 00:15:22,816
I believe the Lexx is acting on its own
164
00:15:35,870 --> 00:15:40,542
- I am very hungry
- So are we
165
00:15:41,083 --> 00:15:43,586
- Any sign of life down there?
- I do not know.
166
00:15:43,586 --> 00:15:47,131
but the surface seems to consist of
a degenerative organic material,
167
00:15:47,007 --> 00:15:49,842
which should satisfy my nutritional needs
168
00:15:49,842 --> 00:15:52,346
790?
What can you tell?
169
00:15:52,346 --> 00:15:55,472
Life bearing planets usually emit electromagnetic flux.
170
00:15:55,472 --> 00:15:57,016
except very primitive ones
171
00:15:57,016 --> 00:16:02,021
There are no indications of
electromagnetic activity on this one
172
00:16:01,938 --> 00:16:06,401
If it has organic material, shouldn't it contain life?
173
00:16:06,317 --> 00:16:07,234
Maybe it once did
174
00:16:07,359 --> 00:16:11,613
I believe it is an orbiting dumpsite
used for generalised waste disposal
175
00:16:11,531 --> 00:16:14,031
- your basic garbage planet
176
00:16:14,031 --> 00:16:17,036
Then I say we waste it
- blow it up
177
00:16:17,036 --> 00:16:17,994
Why?
178
00:16:18,077 --> 00:16:24,334
I have a bad feeling about it.
Besides, I hate garbage
179
00:16:24,334 --> 00:16:25,502
Stan.
180
00:16:25,502 --> 00:16:28,714
if the Lexx eats, you eat
181
00:16:28,714 --> 00:16:30,798
Besides...
182
00:16:30,798 --> 00:16:34,677
there's something else we have to do
183
00:17:26,476 --> 00:17:30,356
Can't we just bury him out in space?
184
00:17:30,231 --> 00:17:31,608
Stanley Tweedle?
185
00:17:31,608 --> 00:17:34,818
I despise you
186
00:18:12,897 --> 00:18:13,940
So
187
00:18:13,940 --> 00:18:15,400
this is like the video benediction they give you
188
00:18:15,400 --> 00:18:18,945
before they shove you into the protein bank?
189
00:18:18,945 --> 00:18:20,404
No, Stan.
190
00:18:20,404 --> 00:18:21,946
It's more respectful.
191
00:18:22,072 --> 00:18:24,659
On my planet, they bury their dead
192
00:18:24,659 --> 00:18:27,995
I wouldn't wanna be left here if I was dead.
193
00:18:27,911 --> 00:18:29,664
When you're dead, you don't care.
194
00:18:29,789 --> 00:18:33,834
So, why are we doing this?
195
00:18:49,474 --> 00:18:52,519
Go ahead.
196
00:18:54,270 --> 00:18:56,981
Uh - Kai...
197
00:18:56,981 --> 00:18:59,484
Uh - thanks for not killing us.
198
00:18:59,484 --> 00:19:02,320
And also for getting us through the fractal core.
199
00:19:02,320 --> 00:19:06,783
we appreciate that, so, uh, thanks .
200
00:19:07,118 --> 00:19:11,580
and I guess in a way it's better now that you are gone,
because you did spend most of the last 2000 years
201
00:19:11,580 --> 00:19:12,955
killing people
202
00:19:12,955 --> 00:19:15,333
Stan! that wasn't really Kai who did all that.
203
00:19:15,333 --> 00:19:18,461
He did, Zev, he killed thousands of people!
204
00:19:18,461 --> 00:19:19,503
No.
205
00:19:19,503 --> 00:19:23,799
His Shadow was controlling his body.
206
00:19:26,385 --> 00:19:30,139
Last of the Brunnen G.
207
00:19:32,640 --> 00:19:35,768
Last of the Brunnen G.
208
00:19:35,768 --> 00:19:39,106
- if you were alive -
209
00:19:43,610 --> 00:19:46,530
Last of the Brunnen G.
210
00:19:46,530 --> 00:19:48,489
- if you were alive -
211
00:19:48,489 --> 00:19:54,244
- I'd want you to be the first man -
212
00:19:55,913 --> 00:19:59,959
- I used to want to die
213
00:19:59,959 --> 00:20:03,504
but now I want to live.
214
00:20:03,420 --> 00:20:10,594
I think that's because, after meeting you,
215
00:20:10,386 --> 00:20:14,556
I realised that people aren't always that bad
216
00:20:15,307 --> 00:20:18,435
I feel bad
217
00:20:20,396 --> 00:20:23,524
Goodbye Kai
218
00:20:42,208 --> 00:20:45,126
- So?
- What?
219
00:20:45,126 --> 00:20:48,255
Let's get out of here?
220
00:20:48,255 --> 00:20:50,425
What's your hurry?
221
00:20:50,425 --> 00:20:52,844
The sooner we're back on the Lexx
the better I'm gonna feel.
222
00:20:52,844 --> 00:20:54,511
This place gives me the creeps.
223
00:20:54,511 --> 00:20:59,809
We've got our whole lives to
spend on the Lexx if you want Stan
224
00:21:00,226 --> 00:21:01,603
Look, er
225
00:21:01,603 --> 00:21:05,439
it's, er, not good news, what happened but
226
00:21:05,857 --> 00:21:10,987
er, we're all we've got now, and we're alive .
227
00:21:11,278 --> 00:21:14,949
- So it's just you and me.
- And me!
228
00:21:14,823 --> 00:21:17,326
Yeah. A man, a woman
229
00:21:17,326 --> 00:21:19,828
And a robot head!
230
00:21:19,828 --> 00:21:24,206
Stan. Zev. Zev and Stan,
231
00:21:24,541 --> 00:21:26,501
together
232
00:21:26,501 --> 00:21:28,920
The two of us
You're right Stan
233
00:21:28,920 --> 00:21:30,172
I do need you
234
00:21:30,255 --> 00:21:32,757
I need your magic hand,
guiding your big ship
235
00:21:32,757 --> 00:21:39,846
in the Dark Zone so
I can finally find a real man
236
00:21:41,307 --> 00:21:44,143
Merda!
237
00:21:55,695 --> 00:21:56,948
790?
238
00:21:57,073 --> 00:21:59,032
is there any sign of life on this dump?
239
00:21:59,032 --> 00:22:02,369
Clearly this planet was inhabited
at one time, honey blossom. .
240
00:22:02,369 --> 00:22:04,579
During our landing I believe
241
00:22:04,579 --> 00:22:07,166
- I mean, I think I observed
242
00:22:07,166 --> 00:22:10,002
- Go on
- Nothing of importance
243
00:22:10,002 --> 00:22:11,337
Tell me!
244
00:22:11,337 --> 00:22:14,464
An abandoned habitational structure
not far from this position.
245
00:22:14,464 --> 00:22:17,091
But I do not recommend
that you go there
246
00:22:17,091 --> 00:22:17,925
Ditto.
247
00:22:17,925 --> 00:22:20,219
The sooner we get off this trash heap the better.
248
00:22:20,219 --> 00:22:21,554
Stan.
249
00:22:21,679 --> 00:22:26,559
don't you have any curiosity?
Any sense of adventure?
250
00:22:26,475 --> 00:22:28,854
Not on this planet
251
00:22:28,854 --> 00:22:30,437
Well, I do
252
00:22:30,437 --> 00:22:33,649
Carnivores like to explore
- it's part of our nature
253
00:22:33,649 --> 00:22:36,067
Actually the fool is right, love of loves
254
00:22:36,067 --> 00:22:38,655
I recommend we return to the Lexx and stay onboard
255
00:22:38,655 --> 00:22:41,907
until it completes its feeding
256
00:22:41,783 --> 00:22:45,536
Recommendation ignored
257
00:23:04,638 --> 00:23:07,764
It looks like there were
a lot of people here once
258
00:23:07,764 --> 00:23:11,102
Not any more
259
00:23:14,021 --> 00:23:17,442
I saw someone
260
00:23:18,067 --> 00:23:19,526
We're landing
261
00:23:19,526 --> 00:23:20,571
Zev.
262
00:23:20,695 --> 00:23:22,446
Lexx has been eating for a long time.
263
00:23:22,446 --> 00:23:24,324
I'm sure the galley's working by now
264
00:23:24,324 --> 00:23:27,242
There's no reason for us to land
265
00:23:36,127 --> 00:23:38,004
What're you doing?
Didn't you hear what I just said?
266
00:23:38,004 --> 00:23:40,297
Let's go
267
00:23:40,381 --> 00:23:43,508
- What are you doing?
- Coming?
268
00:23:43,424 --> 00:23:48,222
You've got ten minutes only,
then I'm outta here
269
00:23:48,513 --> 00:23:54,477
Don't you even joke about
leaving me behind, Stanley Tweedle
270
00:23:56,021 --> 00:24:00,192
Boy, she is so stupid.
271
00:24:41,481 --> 00:24:43,567
- Can you see anything?
- Yes.
272
00:24:43,567 --> 00:24:48,072
I can see clearly that we should go back
to the moth and return to the Lexx at once.
273
00:24:47,946 --> 00:24:51,826
Overruled.
274
00:25:25,066 --> 00:25:27,777
Zev!
275
00:25:27,985 --> 00:25:30,820
Zev!
276
00:25:32,363 --> 00:25:36,325
Oh boy, she's really, really stupid
277
00:25:36,242 --> 00:25:39,163
Stupid.
278
00:25:58,138 --> 00:26:02,393
- What are they?
- Boxes, baby
279
00:26:18,241 --> 00:26:20,243
Is this what I think it is?
280
00:26:20,243 --> 00:26:24,206
I have no sense of smell.
281
00:26:26,165 --> 00:26:28,793
This is food!
282
00:26:28,793 --> 00:26:32,755
It's really good food!
283
00:26:34,090 --> 00:26:37,970
I'm going back to the Lexx now!
284
00:26:39,637 --> 00:26:43,391
Zev, are you coming or not?
285
00:26:45,141 --> 00:26:46,602
It's her own fault
286
00:26:46,602 --> 00:26:51,816
I told her I wasn't gonna wait around forever.
287
00:26:59,031 --> 00:27:01,825
Zev!!!
288
00:27:06,204 --> 00:27:09,331
I hear something
289
00:27:09,331 --> 00:27:10,793
I don't hear anything.
290
00:27:10,793 --> 00:27:14,254
I have enhanced hearing capability
291
00:27:46,452 --> 00:27:47,912
790?
292
00:27:47,912 --> 00:27:49,788
I think we are safe
293
00:27:49,788 --> 00:27:50,956
I don't know
294
00:27:51,040 --> 00:27:54,584
I've got a bad feeling
295
00:27:58,879 --> 00:28:03,259
Did you hurt yourself, love gunk?
296
00:28:03,134 --> 00:28:07,638
My name is Zev of B3K, number 790.
297
00:28:25,864 --> 00:28:29,620
Ah! Zev!
I love you,Zev!
298
00:28:30,452 --> 00:28:34,206
I hate you Zev
299
00:28:39,211 --> 00:28:40,253
Zev?
300
00:28:40,378 --> 00:28:41,713
Where are you Zev?
301
00:28:41,713 --> 00:28:43,798
I can't see you,
are you OK? Zev!
302
00:28:43,798 --> 00:28:46,510
Zev?
303
00:29:18,540 --> 00:29:20,502
- 790?
- Butter thighs
304
00:29:20,502 --> 00:29:22,378
are you all right?
305
00:29:22,503 --> 00:29:24,380
I don't know
306
00:29:24,380 --> 00:29:29,593
- I think we should go back to the moth.
- With alacrity
307
00:30:06,503 --> 00:30:10,049
Sweet sweet shapes.
308
00:30:36,117 --> 00:30:40,578
Long and lean mister.
Trade ya?
309
00:30:45,374 --> 00:30:47,794
You're clean
310
00:30:47,794 --> 00:30:50,380
You're clean!
311
00:30:50,380 --> 00:30:54,258
I'm so happy!!
312
00:31:13,025 --> 00:31:16,446
He's clean. He's clean
313
00:31:18,031 --> 00:31:21,033
Hurry.
314
00:31:42,639 --> 00:31:44,807
We're safe now
315
00:31:44,807 --> 00:31:48,268
Thanks for helping me out
316
00:31:50,019 --> 00:31:52,647
- Who knows you're here?
- Besides the guy with the axe,
317
00:31:52,647 --> 00:31:54,942
nobody
318
00:31:54,942 --> 00:31:58,277
Tu...
319
00:31:58,277 --> 00:32:01,406
Do you like me?
320
00:32:01,406 --> 00:32:04,201
Yeah, I suppose so. Shh
321
00:32:15,379 --> 00:32:16,921
Who are you?
322
00:32:16,921 --> 00:32:19,633
Stanley.
Stanley Tweedle.
323
00:32:19,633 --> 00:32:20,800
What are you doing here?
324
00:32:20,883 --> 00:32:24,345
I'm looking for one of my crew.
I lost her after she came this way
325
00:32:24,221 --> 00:32:27,056
- Your crew?
- Yeah, from my ship
326
00:32:27,056 --> 00:32:32,061
She was checking this place out
after we spotted something from the air
327
00:32:34,021 --> 00:32:36,648
What's so funny?
328
00:32:36,648 --> 00:32:39,235
Nothing
329
00:32:41,028 --> 00:32:42,696
- So, look
- Wist.
330
00:32:42,780 --> 00:32:43,947
Wist?
331
00:32:43,947 --> 00:32:47,367
can you help me?
332
00:32:47,576 --> 00:32:50,413
I can help you
333
00:32:50,413 --> 00:32:53,206
Bene.
334
00:34:00,271 --> 00:34:05,067
So what did that guy mean
when he said I was clean?
335
00:34:04,943 --> 00:34:07,570
I dunno.
336
00:34:07,570 --> 00:34:10,906
- he's crazy.
337
00:34:13,491 --> 00:34:15,493
So what happened here?
338
00:34:15,577 --> 00:34:18,414
What do you mean?
339
00:34:18,289 --> 00:34:21,542
This planet's a dump
340
00:34:21,542 --> 00:34:23,711
just one big garbage dump.
341
00:34:23,711 --> 00:34:27,381
It has no future
342
00:34:28,716 --> 00:34:32,677
What about its past?
343
00:34:32,886 --> 00:34:34,971
Past?
344
00:34:35,096 --> 00:34:39,141
Well, yeah, what was it like before?
345
00:34:39,141 --> 00:34:41,979
Delicious
346
00:34:41,979 --> 00:34:44,898
Plentiful
347
00:34:46,233 --> 00:34:50,527
Things are not clear, I barely remember
348
00:34:56,034 --> 00:34:59,495
So, how did, how did you end up here?
349
00:34:59,495 --> 00:35:01,789
I was born here
350
00:35:01,789 --> 00:35:03,875
Where are your parents?
351
00:35:03,875 --> 00:35:05,627
Parents?
352
00:35:05,627 --> 00:35:07,627
Family.
353
00:35:07,627 --> 00:35:09,171
Family?
354
00:35:09,296 --> 00:35:13,676
You know, like, em, your mother and your father and
355
00:35:13,759 --> 00:35:17,304
- you know, cousins and -
- Dead.
356
00:35:17,221 --> 00:35:20,639
- Huh?
- All dead
357
00:35:22,101 --> 00:35:23,978
Oh. I'm sorry.
358
00:35:24,103 --> 00:35:26,479
Everything dies, Stan.
359
00:35:26,479 --> 00:35:30,024
I'm OK
360
00:35:29,941 --> 00:35:32,735
Va bene.
361
00:35:33,361 --> 00:35:34,945
You have any food?
362
00:35:34,945 --> 00:35:37,324
Don't you have any food on your ship?
363
00:35:37,324 --> 00:35:40,368
well, yeah, usually, but it ran out.
364
00:35:40,368 --> 00:35:44,329
See, it er, it has to eat to make food for us.
365
00:35:44,204 --> 00:35:46,499
- Has to eat?
- Yeah, it's living.
366
00:35:46,499 --> 00:35:51,087
Well, you know, mostly living.
A flying bug
367
00:35:51,087 --> 00:35:54,006
Really powerful.
Its name is Lexx
368
00:35:53,922 --> 00:35:56,926
- A living ship?
- Yeah, that's right
369
00:35:56,926 --> 00:35:59,970
How do you fly such a vessel?
370
00:35:59,970 --> 00:36:02,263
Er, with this. I put my hand on a special template
371
00:36:02,263 --> 00:36:04,015
and I tell it where to go
372
00:36:04,015 --> 00:36:07,977
I'm the only one that can fly it.
It's that simple
373
00:36:07,977 --> 00:36:10,897
Yes. It is
374
00:36:10,814 --> 00:36:14,234
So - do you have any food?
375
00:36:14,234 --> 00:36:15,818
- No.
- No?
376
00:36:15,818 --> 00:36:18,822
I thought you said you could help me
377
00:36:18,822 --> 00:36:22,158
I can help you.
378
00:36:22,575 --> 00:36:26,329
OK. What do you eat?
379
00:36:26,329 --> 00:36:30,708
I haven't fed in a while
380
00:36:30,917 --> 00:36:36,257
Zev! I almost forgot, I gotta go find her
381
00:37:12,415 --> 00:37:15,333
Rise
382
00:37:25,261 --> 00:37:27,765
Shall we go look for Zev?
383
00:37:27,765 --> 00:37:29,515
Huh? Zev?
384
00:37:29,515 --> 00:37:31,182
Who's Zev?
385
00:37:31,308 --> 00:37:34,644
You're crazy.
386
00:37:59,753 --> 00:38:04,758
Body wake.
Body sleep
387
00:38:04,758 --> 00:38:09,887
Zev, Zev, Zev, Zev,
Zev, Zev, Zev, Zev!
388
00:38:11,221 --> 00:38:14,767
Have you seen Zev? Ah!
389
00:38:17,603 --> 00:38:21,857
Hi Snik. Still alive
390
00:38:23,527 --> 00:38:25,527
Fresh body
391
00:38:25,527 --> 00:38:27,822
Snik got fresh body
392
00:38:27,822 --> 00:38:31,450
- Uh huh. You ready to play a game?
- No, no games.
393
00:38:31,450 --> 00:38:34,577
Snik have body, really.
394
00:38:34,577 --> 00:38:37,498
Prime prime.
Fresh fresh.
395
00:38:37,415 --> 00:38:40,834
We don't want any more of your
week old dead rats, thank you.
396
00:38:40,834 --> 00:38:42,918
If you want Pattern,
you've gotta play game
397
00:38:42,918 --> 00:38:45,963
No, no, it's different.
She's clean
398
00:38:45,963 --> 00:38:48,133
she's total clean
399
00:38:48,133 --> 00:38:52,095
and alive alive,
fresh fresh
400
00:38:52,011 --> 00:38:55,557
If there were a fresh body out there
Wist would have come round.
401
00:38:55,557 --> 00:38:58,351
Have we seen Wist?
No.
402
00:38:58,351 --> 00:38:59,519
So tell me
403
00:38:59,519 --> 00:39:02,938
where did you find this wondrous specimen?
404
00:39:02,938 --> 00:39:05,566
You - you give me Pattern first
405
00:39:05,566 --> 00:39:08,902
You bring us the body first,
and then we'll talk Pattern
406
00:39:08,902 --> 00:39:12,114
You'll just rip me off
- rip me off
407
00:39:12,030 --> 00:39:14,325
Look Snik,
we're busy here, OK?
408
00:39:14,325 --> 00:39:16,076
No, no, no!
409
00:39:16,202 --> 00:39:18,578
- stay, stay
410
00:39:18,578 --> 00:39:23,376
Snik need Pattern, need Pattern
411
00:39:23,292 --> 00:39:24,542
Tell you what
412
00:39:24,542 --> 00:39:28,380
cut a piece off and bring it here,
and maybe we'll let you have a little
413
00:39:28,380 --> 00:39:29,840
Cut a piece.
414
00:39:29,840 --> 00:39:33,593
Snik cut a piece.
415
00:39:33,509 --> 00:39:35,679
What piece? What piece?
416
00:39:35,804 --> 00:39:38,723
The head head, moron moron
417
00:39:38,597 --> 00:39:41,851
so we can make sure as she's clean clean
418
00:39:41,851 --> 00:39:42,977
OK
419
00:39:43,102 --> 00:39:46,648
Snik'll bring you head
420
00:39:46,523 --> 00:39:50,820
but Snik needs Pattern
421
00:40:10,421 --> 00:40:13,631
Sweet sweet shapes, sweet sweet shapes
422
00:40:13,757 --> 00:40:16,885
That's the key thing right right
423
00:40:16,885 --> 00:40:19,804
Feed feed shapes, feed feed shapes
424
00:40:19,804 --> 00:40:25,935
But who is the king tonight?
Who is the king tonight?
425
00:40:26,561 --> 00:40:30,024
Pattern is the thing, the key thingaling
426
00:40:29,897 --> 00:40:32,942
But who is the king of Pattern?
427
00:40:32,942 --> 00:40:36,070
I said who is the king, the kingthingaling
428
00:40:36,070 --> 00:40:42,618
Who is the king of Pattern?
Who is the king of Pattern?
429
00:40:49,834 --> 00:40:52,836
Bog is the king, the kingthingaling
430
00:40:52,836 --> 00:40:56,090
Bog is the king of Pattern
Bo bo bo bo bo bo bo bo
431
00:40:59,093 --> 00:41:03,055
Bog is the king of Pattern
432
00:41:03,597 --> 00:41:07,016
Thank you, Kusak
433
00:41:14,857 --> 00:41:17,152
Good luck Feemak
434
00:41:17,152 --> 00:41:19,113
Good luck, Kukaru.
435
00:41:19,113 --> 00:41:21,322
Now remember
436
00:41:21,322 --> 00:41:25,158
- the house always wins.
437
00:41:25,576 --> 00:41:29,538
Methinks - it's time.
438
00:41:31,749 --> 00:41:34,460
Let the game begin
439
00:41:34,460 --> 00:41:42,177
Game, game
440
00:42:01,652 --> 00:42:04,906
game game game
441
00:42:13,665 --> 00:42:17,002
I like the game. I just like it
442
00:42:46,405 --> 00:42:49,951
I'm a winner, I'm a winner, I'm a winner!
443
00:42:49,825 --> 00:42:52,953
No, no!
444
00:42:52,953 --> 00:42:55,872
I'm a winner
445
00:42:58,791 --> 00:43:01,835
I won a whole.
This is a quarter
446
00:43:01,835 --> 00:43:06,716
- a quarter at best
Times have changed, Feemak
447
00:43:06,632 --> 00:43:10,177
Today, we're making some new rules.
448
00:43:10,177 --> 00:43:14,139
From now on, a whole flask will only be a quarter
449
00:43:14,015 --> 00:43:15,056
Yes!
450
00:43:15,182 --> 00:43:16,517
New rules day
451
00:43:16,517 --> 00:43:19,561
I only lose a quarter cut.
452
00:43:19,561 --> 00:43:21,730
No, Kukaru.
453
00:43:21,730 --> 00:43:23,940
But wholes are quarters
454
00:43:23,940 --> 00:43:25,275
- you just said!
455
00:43:25,401 --> 00:43:28,738
All you need to know is
that the house always wins
456
00:43:28,612 --> 00:43:32,158
So what do I lose?
457
00:43:33,616 --> 00:43:36,662
- A whole cut!
458
00:43:37,288 --> 00:43:41,333
You get a double cut
459
00:43:43,418 --> 00:43:46,130
Ah, Bog no no!
460
00:43:48,756 --> 00:43:51,968
Who's next?
461
00:43:56,055 --> 00:43:58,224
Wist!
462
00:43:58,224 --> 00:43:59,893
- it's been forever
463
00:43:59,893 --> 00:44:01,685
Bog...
464
00:44:01,769 --> 00:44:04,898
- Yes darling?
- I need Pattern
465
00:44:04,815 --> 00:44:08,442
Uh, we have - plenty of that here
466
00:44:09,194 --> 00:44:11,904
Don't I know you?
467
00:44:11,904 --> 00:44:15,657
- Friend of yours?
- Stanley Tweedle.
468
00:44:15,531 --> 00:44:16,909
Tweedlededum
469
00:44:16,909 --> 00:44:21,288
- I'm Bog
Bog. Bog bog diggety dog
470
00:44:21,288 --> 00:44:25,958
I am the king of this lovely planet.
Welcome home
471
00:44:27,419 --> 00:44:30,463
Pattern
472
00:44:43,391 --> 00:44:45,895
He will need all of it
473
00:44:45,895 --> 00:44:47,981
You'll need all of it, she says
474
00:44:47,981 --> 00:44:49,524
Yes. Why not?
475
00:44:49,524 --> 00:44:52,026
why not give him all of our Pattern?
476
00:44:52,026 --> 00:44:53,402
I remember!
477
00:44:53,486 --> 00:44:56,948
You were on the recording, on the probe
478
00:44:56,822 --> 00:44:58,908
We need some more
479
00:44:58,908 --> 00:45:03,077
- as a matter of fact,
I am brewing some fresh Pattern right now
480
00:45:03,077 --> 00:45:08,084
Yeah, yeah - you were the guy,
you were saying something about
481
00:45:09,751 --> 00:45:12,880
Oh!
I can't remember.
482
00:45:12,880 --> 00:45:16,425
So what's this Pattern stuff anyway?
483
00:45:39,280 --> 00:45:43,117
I grind it myself
I want another spin!
484
00:45:43,034 --> 00:45:46,661
I want another game!
485
00:45:50,124 --> 00:45:53,460
You have to admire Kukaru
486
00:45:53,460 --> 00:45:56,379
He's in good spirits
487
00:45:56,379 --> 00:46:00,009
- gleaming with Pattern
488
00:46:12,853 --> 00:46:17,525
Spin spin spin spin!
Once upon a time
489
00:46:17,650 --> 00:46:20,987
a long time ago, we had plenty of Pattern
490
00:46:20,987 --> 00:46:25,241
Lots of people.
We were rich
491
00:46:25,783 --> 00:46:27,953
- not anymore
492
00:46:28,077 --> 00:46:33,081
Less people, less Pattern
493
00:46:33,915 --> 00:46:37,253
Of course, you're wondering why,
aren't you, Tweedledum?
494
00:46:37,253 --> 00:46:39,630
So ask me, why?
OK
495
00:46:39,630 --> 00:46:40,882
- why?
496
00:46:41,006 --> 00:46:46,095
What is the point of the game?
What is the point of the game?
497
00:46:46,512 --> 00:46:50,891
The point of the game is that
there's always another point
498
00:46:50,891 --> 00:46:56,229
and another one, and another one,
and so on , and so forth
499
00:46:56,020 --> 00:47:00,192
The points become dots. The dots become a line.
500
00:47:00,192 --> 00:47:03,404
The line is part of a bigger circle
501
00:47:03,320 --> 00:47:06,322
Why?
502
00:47:06,656 --> 00:47:09,783
- the circle of life
503
00:47:22,714 --> 00:47:26,967
Kukaru is not screaming
because he's afraid to lose his life
504
00:47:26,967 --> 00:47:33,348
He's screaming because he's afraid
he's not going to get anymore Pattern
505
00:47:50,324 --> 00:47:51,366
No.
506
00:47:51,490 --> 00:47:52,825
Not yet Stan
507
00:47:52,825 --> 00:47:56,913
All in good time
508
00:47:58,665 --> 00:48:02,544
As I expected
- not exactly premium
509
00:48:02,418 --> 00:48:06,089
But in order to get fresh Pattern
sparkling Pattern
510
00:48:06,089 --> 00:48:08,591
we need fresh bodies.
511
00:48:08,591 --> 00:48:10,676
Now, that's been a while
512
00:48:10,676 --> 00:48:16,307
The last one was
- when you were here last, remember?
513
00:48:16,808 --> 00:48:21,521
I know where to find a fresh body
514
00:48:44,543 --> 00:48:47,044
- Is this your ship?
- Oh! no, no, no!
515
00:48:47,044 --> 00:48:49,256
This is what we fly in to get there
516
00:48:49,256 --> 00:48:52,383
- I want to fly it
- No, no, no. I think
517
00:48:52,383 --> 00:48:58,222
Yes, it's a good idea,
you should fly it, why not?
518
00:49:13,654 --> 00:49:16,991
Well - I like it
519
00:49:24,916 --> 00:49:29,169
Snik need
520
00:49:29,169 --> 00:49:32,714
something sharp
521
00:49:45,561 --> 00:49:49,313
Hello down there
522
00:49:51,899 --> 00:49:55,568
Nobody home
523
00:49:56,904 --> 00:49:58,156
Stan?
524
00:49:58,280 --> 00:50:00,866
I don't get it, he was just dead!
525
00:50:00,866 --> 00:50:02,743
I mean, he was alive dead for 2000 years
526
00:50:02,743 --> 00:50:06,287
but this time he was dead dead, really
527
00:50:06,287 --> 00:50:07,956
- 2000?
528
00:50:07,956 --> 00:50:11,084
2000 - that's a lot of birthday parties
529
00:50:11,084 --> 00:50:15,672
Is there anybody else on the ship?
530
00:50:17,466 --> 00:50:20,176
Oh, yeah...
531
00:50:28,809 --> 00:50:32,063
Body?
532
00:50:32,480 --> 00:50:34,649
Over here
533
00:50:34,649 --> 00:50:37,901
- Hiya Snik
- No...
534
00:50:37,901 --> 00:50:40,072
she, she's mine
535
00:50:40,072 --> 00:50:43,615
Bye, bye, Snik.
536
00:50:44,450 --> 00:50:47,076
No!
537
00:50:47,076 --> 00:50:50,705
no please, Pattern now
538
00:50:53,125 --> 00:50:57,087
Snik needs Pattern now
539
00:50:57,087 --> 00:50:59,381
Please, don't lock up Snik.
540
00:50:59,381 --> 00:51:05,845
Please, please. Snik needs Pattern now
Now?
541
00:51:05,636 --> 00:51:08,432
Now!
542
00:51:13,645 --> 00:51:17,817
Now! Pain pain in the brain brain
543
00:51:18,025 --> 00:51:21,277
Pattern now!
544
00:51:21,277 --> 00:51:27,116
It's gonna be pain pain in the brain
brain any second now
545
00:51:49,638 --> 00:51:52,767
Ahhh...
546
00:51:54,309 --> 00:51:59,105
They're so beautiful
Spare us, please spare us
547
00:51:59,022 --> 00:52:00,982
We are more use to you alive
548
00:52:01,107 --> 00:52:03,902
We contain the memories of thousands
549
00:52:03,819 --> 00:52:10,366
and can guide you to planets containing treasures
beyond your wildest imaginings
550
00:52:10,282 --> 00:52:14,661
I like you. I mean that
551
00:52:17,248 --> 00:52:22,877
These brains will make brilliant p-p-Pattern.
552
00:52:24,672 --> 00:52:28,718
These are the days of p-p-plentiful.
553
00:52:29,259 --> 00:52:33,304
Only better
554
00:52:56,661 --> 00:52:59,914
Get it off me
555
00:53:02,417 --> 00:53:05,545
get it off!
556
00:53:05,545 --> 00:53:07,296
Behave yourself
557
00:53:07,296 --> 00:53:10,633
Help me, get it off me!
558
00:53:10,841 --> 00:53:17,431
- So funny
- Get it out!
559
00:53:21,811 --> 00:53:27,523
You - you - you - you
560
00:53:32,445 --> 00:53:38,076
You - heavenly sort of - brother
561
00:53:39,745 --> 00:53:42,663
Get up, get up
562
00:53:43,498 --> 00:53:46,500
I say, I say -
563
00:53:47,126 --> 00:53:50,046
More!
More!
564
00:53:53,799 --> 00:53:56,010
Oh, oh, excuse me?
Ah yes
565
00:53:56,093 --> 00:53:59,140
it's a sweet life, it really can be
566
00:53:59,014 --> 00:54:02,684
I'm tickled to death
567
00:54:05,602 --> 00:54:09,564
Your worm is your friend
568
00:54:09,439 --> 00:54:12,568
OK
569
00:54:14,987 --> 00:54:19,366
Please, Pattern, please, Pattern
570
00:54:19,782 --> 00:54:22,911
Pattern now!
571
00:54:22,911 --> 00:54:27,582
No, can't find no Pattern
572
00:54:29,459 --> 00:54:31,545
It's gone back in
573
00:54:31,545 --> 00:54:35,424
Yeah.
574
00:55:25,054 --> 00:55:26,724
Brain's gone
575
00:55:26,724 --> 00:55:31,602
but I think it weighs about as much as it always did
576
00:56:00,714 --> 00:56:05,719
Not alive enough for you, am I?
577
00:56:36,791 --> 00:56:40,754
See, what did I tell ya
578
00:56:42,920 --> 00:56:46,174
What's your status, Lexx?
579
00:56:46,174 --> 00:56:49,177
My nutrition banks are 68% full
580
00:56:49,177 --> 00:56:50,970
We can take off right now if you want, yeah
581
00:56:50,970 --> 00:56:52,848
Yeah, let's do something
582
00:56:52,848 --> 00:56:55,350
- let's go fishing
- We're not ready
583
00:56:55,350 --> 00:56:56,894
Right
584
00:56:56,894 --> 00:56:59,188
ready, we're not ready
585
00:56:59,312 --> 00:57:03,358
We too have to feed, before we can travel
586
00:57:03,274 --> 00:57:08,780
but soon, darling, soon
soon
587
00:57:47,567 --> 00:57:49,570
No, no, no, no, Grullek,
you don't know anything
588
00:57:49,570 --> 00:57:53,740
I know more than you!
589
00:57:53,616 --> 00:57:56,743
This one
590
00:57:56,743 --> 00:57:59,787
Wrong
591
00:57:59,787 --> 00:58:02,373
This one here
592
00:58:21,059 --> 00:58:24,395
Loser
593
00:58:24,895 --> 00:58:27,606
Zev!
594
00:58:35,740 --> 00:58:39,200
Zev?
Zev!
595
00:58:41,494 --> 00:58:44,498
Zev!
Oh, Zev!
596
00:58:44,415 --> 00:58:49,710
This is the happiest moment of my existence
597
00:58:49,502 --> 00:58:52,421
Silnik!
598
00:58:52,756 --> 00:58:55,341
It's that stupid robot head you out in
599
00:58:55,341 --> 00:58:58,052
- No, no, I didn't -
- I saw you!
600
00:58:58,052 --> 00:59:01,180
No, I didn't
601
00:59:01,180 --> 00:59:05,976
- Are you OK?
- Perfectly.
602
01:00:13,041 --> 01:00:17,628
I'm making this recording in the hope it
might be of some use to whoever might find it
603
01:00:17,504 --> 01:00:20,131
All the planets in this system, except Klaagia,
604
01:00:20,131 --> 01:00:22,716
managed to mutually destroy each other in a trade war
605
01:00:22,716 --> 01:00:24,093
Klaagia survived.
606
01:00:24,177 --> 01:00:27,013
I guess because as a garbage planet with a few hundred workers
607
01:00:27,013 --> 01:00:29,724
it wasn't a significant target
608
01:00:29,599 --> 01:00:32,643
We thought we were OK, until we discovered that the Marvans
609
01:00:32,643 --> 01:00:34,521
had infected Klaagia
610
01:00:34,521 --> 01:00:39,108
with a type of predator used in the early stages of the war.
611
01:00:39,108 --> 01:00:41,901
The predator is a queen, which uses satellite worms...
612
01:00:41,818 --> 01:00:45,780
to infect and enslave people by attaching to their brains.
613
01:00:45,780 --> 01:00:47,659
I encountered the queen.
614
01:00:47,659 --> 01:00:55,165
For some reason she didn't kill me,
but she scanned me, keeping some sort of image.
615
01:00:55,582 --> 01:00:58,085
I don't know why.
616
01:00:58,085 --> 01:01:01,629
More and more of us are getting infected all the time.
617
01:01:01,505 --> 01:01:05,591
Our situation is getting desperate.
618
01:01:05,591 --> 01:01:09,846
ommander Bog and the others are
building a probe to send out for help.
619
01:01:09,763 --> 01:01:13,390
I don't know who to, 'cause I don't think
there's anybody left out there.
620
01:01:13,390 --> 01:01:18,187
I think all I can do now is to somehow, some way
621
01:01:18,104 --> 01:01:24,151
find the queen again, and kill it.
622
01:01:23,943 --> 01:01:27,572
I know there's not much hope.
623
01:01:27,572 --> 01:01:31,324
I'm probably not alive now.
624
01:01:31,241 --> 01:01:33,953
but it's OK.
625
01:01:33,953 --> 01:01:36,663
Everything dies
626
01:01:36,663 --> 01:01:39,876
sometime...
627
01:01:47,716 --> 01:01:51,261
I guess you found the queen.
628
01:01:51,135 --> 01:01:54,181
This used to be a plentiful planet.
629
01:01:54,181 --> 01:01:59,269
with lots of delicious things to eat.
630
01:02:00,937 --> 01:02:03,856
Do you like me?
631
01:02:03,856 --> 01:02:07,401
The dead do not have likes
632
01:02:07,319 --> 01:02:11,363
It's OK.
Everything dies
633
01:02:14,409 --> 01:02:17,828
Did you learn anything of interest?
634
01:02:17,745 --> 01:02:20,956
Some things
635
01:02:24,001 --> 01:02:27,128
Do you want to kiss me?
636
01:02:27,003 --> 01:02:31,716
As much as I want to kiss anything
637
01:02:37,139 --> 01:02:41,602
- I don't understand
- You should
638
01:02:43,394 --> 01:02:48,399
- You are dead
- Everything dies.
639
01:02:51,194 --> 01:02:54,322
Where's the queen?
640
01:02:54,238 --> 01:02:59,118
This planet is not delicious anymore.
641
01:02:59,326 --> 01:03:03,497
How can you be stopped?
642
01:03:03,621 --> 01:03:07,376
Time will stop me
643
01:03:37,279 --> 01:03:40,616
Do you like me?
644
01:03:47,415 --> 01:03:52,295
The first perfectly fresh body we've had since forever
645
01:03:52,295 --> 01:03:56,465
and you, without my permission,
decide to mix it with Snik?!
646
01:03:56,382 --> 01:03:59,801
Get her out
647
01:04:11,396 --> 01:04:15,024
Grullek, I am really disappointed in you
648
01:04:14,941 --> 01:04:17,027
But Boork put the robot head in
649
01:04:17,027 --> 01:04:20,155
Let her go
650
01:04:29,957 --> 01:04:32,542
Kisses can as kiss kiss can
651
01:04:32,542 --> 01:04:35,878
I digeridoo
652
01:04:41,426 --> 01:04:44,221
Will you let me go?
653
01:04:44,221 --> 01:04:45,596
Yes.
654
01:04:45,680 --> 01:04:49,641
Show me your tongue again
655
01:04:54,020 --> 01:04:58,108
Lips of roses
656
01:04:58,317 --> 01:04:59,986
My body is perfect
657
01:05:00,068 --> 01:05:06,532
It was altered by a machine, into the ultimate female form
658
01:05:06,449 --> 01:05:11,329
Silk and honey, milk and cookies
659
01:05:15,083 --> 01:05:18,127
If you untie me, I can do anything you want
660
01:05:18,002 --> 01:05:21,048
Really?
661
01:05:21,048 --> 01:05:24,258
I was designed for love.
662
01:05:24,258 --> 01:05:29,054
I love - riding ponies
663
01:05:30,639 --> 01:05:34,894
I can take you anywhere
664
01:05:34,894 --> 01:05:37,730
Can you take me home?
665
01:05:37,605 --> 01:05:40,316
Yes.
666
01:05:42,317 --> 01:05:45,737
We are home
667
01:05:45,946 --> 01:05:48,783
Ah, yes.
668
01:05:49,198 --> 01:05:52,953
I - I have to concentrate
669
01:05:53,788 --> 01:05:57,207
Hook her up
670
01:05:57,125 --> 01:05:59,835
Stan!
671
01:06:00,877 --> 01:06:03,797
Boys!
672
01:06:04,714 --> 01:06:07,217
Stan!
673
01:06:07,217 --> 01:06:10,678
Stan!
674
01:06:12,139 --> 01:06:14,849
Stan!
675
01:06:15,267 --> 01:06:18,061
- Do I know her?
- Do you know her?
676
01:06:18,061 --> 01:06:20,480
Yes, we all do,
it's Zev!
677
01:06:20,480 --> 01:06:22,230
She came with me on the Lexx and she's clean
678
01:06:22,230 --> 01:06:24,317
yeah, clean Zev fresh, clean, we need clean
679
01:06:24,317 --> 01:06:26,819
Stan, we should never have come here.
You were right, I was wrong.
680
01:06:26,819 --> 01:06:32,575
- Now please, get your brain back in gear and do something
- Yeah, let's do something.
681
01:06:32,449 --> 01:06:34,535
- Er - do you wanna kiss her?
- No.
682
01:06:34,535 --> 01:06:39,457
She'll become Pattern.
We need to feed before we go
683
01:06:39,331 --> 01:06:40,790
OK, it's clear you're in charge.
684
01:06:40,915 --> 01:06:45,169
Just tell me what you want and let's do -
685
01:06:45,086 --> 01:06:49,257
Oh good, brains.
Ah!
686
01:06:53,011 --> 01:06:58,432
- The rest - up on the rack
- The rack!
687
01:07:03,312 --> 01:07:06,357
Pa pa pa pa pa Pattern!
688
01:07:38,472 --> 01:07:42,643
When it rains, it pours
689
01:08:05,665 --> 01:08:08,166
There - you can even watch
690
01:08:08,166 --> 01:08:12,045
Stanley
- you do the honours
691
01:08:11,920 --> 01:08:15,174
Oh - Come on
No, you
692
01:08:15,174 --> 01:08:19,345
We need more brains
Ah!
693
01:08:39,239 --> 01:08:42,158
We're making Pattern history here
694
01:08:42,158 --> 01:08:44,244
You see
695
01:08:44,244 --> 01:08:48,539
you can't just set the machine and that's it
696
01:08:48,414 --> 01:08:53,127
Pattern making is an art
697
01:08:53,002 --> 01:08:55,921
Every piece of meat is different.
698
01:08:55,921 --> 01:09:00,926
It has a different personality,
a different scent of soul.
699
01:09:01,552 --> 01:09:07,390
The art is the nose that knows
the flow goes into the bouquet
700
01:09:11,061 --> 01:09:15,315
Balance and counterbalance
701
01:09:18,777 --> 01:09:21,488
OK, boys
702
01:09:28,161 --> 01:09:32,957
This one's on the house
703
01:09:49,641 --> 01:09:52,351
I could really use another blast
of Pattern right about now
704
01:09:52,351 --> 01:09:55,770
No.
You're the captain
705
01:09:55,770 --> 01:09:58,690
Er - yeah. Well -
706
01:10:27,260 --> 01:10:31,221
That's what I call ...
707
01:10:31,429 --> 01:10:35,517
...good Pattern
708
01:10:50,823 --> 01:10:54,368
Here we go Stan
709
01:11:02,002 --> 01:11:03,961
Oh, we forgot the head
710
01:11:03,961 --> 01:11:07,214
Ooh, stupid
711
01:11:08,674 --> 01:11:11,885
- and the female.
His body
712
01:11:11,885 --> 01:11:15,765
release his body
713
01:11:16,682 --> 01:11:20,145
We'll blend them all in together
714
01:11:20,020 --> 01:11:22,938
Excellent idea .
715
01:11:22,938 --> 01:11:27,944
but then again, you could coarse chop the
leftover brains simmer
716
01:11:27,859 --> 01:11:30,361
add seepage
717
01:11:30,361 --> 01:11:31,822
Excuse me?
718
01:11:31,822 --> 01:11:34,200
Then add the female.
719
01:11:34,200 --> 01:11:39,831
then introduce me in slices once they've formed a roux
720
01:11:43,708 --> 01:11:47,461
Ask permission to go to the hole.
721
01:11:47,337 --> 01:11:50,381
Go
722
01:11:50,882 --> 01:11:55,804
Come, Stanley
All right, the hole
723
01:11:56,221 --> 01:12:02,059
The hole. Hole! Hole! Hole!
724
01:12:15,615 --> 01:12:18,324
No!
725
01:12:46,894 --> 01:12:49,271
The game is to feed.
726
01:12:49,271 --> 01:12:52,318
Would you deny me a future?
727
01:12:52,318 --> 01:12:54,818
Oh, yes.
728
01:12:54,818 --> 01:12:58,572
You are not relevant
729
01:13:07,540 --> 01:13:10,877
Bye, bye, Wist!
Hole! Hole!
730
01:13:56,337 --> 01:13:59,048
We thought you were gone
731
01:13:59,048 --> 01:14:01,425
Almost
732
01:14:01,425 --> 01:14:05,804
The worms revived me with an enzyme
to determine whether I was a suitable host
733
01:14:05,721 --> 01:14:07,889
Don't tell me you've got a worm too
734
01:14:08,015 --> 01:14:09,891
No.
735
01:14:09,891 --> 01:14:12,602
I did not turn out to be alive
736
01:14:12,602 --> 01:14:16,356
- so they rejected me
737
01:14:22,821 --> 01:14:26,449
They're feeding the queen
The queen?
738
01:14:26,449 --> 01:14:28,243
Yes.
739
01:14:28,243 --> 01:14:33,038
The worms are no more separate from their
queen then your blood cells are from you.
740
01:14:32,914 --> 01:14:35,833
It is not uncommon in nature
741
01:14:35,833 --> 01:14:38,670
So the queen is down that hole?
742
01:14:38,670 --> 01:14:40,546
Looks like it
743
01:14:40,546 --> 01:14:42,923
What is it? Do you know?
744
01:14:42,923 --> 01:14:45,341
It is a type of predator
745
01:14:45,341 --> 01:14:47,845
What does it want?
746
01:14:47,845 --> 01:14:51,891
A new opportunity to eat.
747
01:15:05,236 --> 01:15:10,159
Best part of the day
748
01:15:10,034 --> 01:15:13,912
I like the hole too
749
01:15:14,121 --> 01:15:16,622
Hey, Stanley.
750
01:15:16,622 --> 01:15:19,834
Ha ha, big Bog dog
751
01:15:26,841 --> 01:15:30,261
Che succede?
752
01:15:44,566 --> 01:15:46,527
Who are you?
753
01:15:46,527 --> 01:15:49,571
Visitors
754
01:15:54,784 --> 01:15:56,536
Is it over?
755
01:15:56,536 --> 01:15:58,121
Yes.
756
01:15:58,121 --> 01:16:01,249
Yes. I think you have entered the final stage.
757
01:16:01,249 --> 01:16:04,377
Your worm will eat your brain
- I feel it
758
01:16:04,377 --> 01:16:06,962
The worm is turning
759
01:16:06,962 --> 01:16:09,883
Stan?
760
01:16:10,091 --> 01:16:17,515
My mind is full of things but I can't remember.
761
01:16:18,641 --> 01:16:22,186
The circle is complete.
762
01:16:22,186 --> 01:16:27,941
Goodbye Stanley Tweedledee...
763
01:16:28,442 --> 01:16:31,695
..dum...
764
01:16:36,282 --> 01:16:39,076
Ah, ok.
765
01:16:47,545 --> 01:16:50,755
Bye Bog!
766
01:17:18,616 --> 01:17:22,036
Woo! Hi guys
767
01:17:21,952 --> 01:17:25,580
Take Stan back to the Lexx,
but you cannot leave
768
01:17:25,580 --> 01:17:26,414
But -
769
01:17:26,414 --> 01:17:33,005
I think that if we separate Stan from the queen,
his worm will kill him, like them
770
01:17:33,296 --> 01:17:38,093
The way to save him, is to kill the queen
771
01:17:38,010 --> 01:17:40,721
Kai!
772
01:17:40,721 --> 01:17:44,473
Bye Kai! Woo!
773
01:17:46,016 --> 01:17:49,979
- Come on Stan. Let's go
- Go, yes, yes, makes good sense
774
01:17:49,979 --> 01:17:54,693
- Stan, come on
- We should go, yeah
775
01:17:58,112 --> 01:18:00,615
One for Stanley
776
01:18:00,615 --> 01:18:03,325
We cherish you, we thank you
777
01:18:03,325 --> 01:18:06,577
Yeah, sure
778
01:18:19,298 --> 01:18:22,635
Oh, heaven
779
01:18:23,136 --> 01:18:25,763
- Stan, we don't have time for that
- I have to, I have to
780
01:18:25,763 --> 01:18:27,015
- Stan, come on
- I have to
781
01:18:27,098 --> 01:18:30,768
Stan, we have to go
Stan!
782
01:18:48,285 --> 01:18:51,623
Do you like me?
783
01:18:52,249 --> 01:18:54,000
When I was little
784
01:18:54,000 --> 01:18:57,961
I had to do all sorts of things to survive.
785
01:18:57,961 --> 01:19:00,589
That's just the way it was.
786
01:19:00,589 --> 01:19:04,218
I don't even remember where I came from. .
787
01:19:04,134 --> 01:19:06,928
I found myself on Klaagia.
788
01:19:06,928 --> 01:19:10,474
and it was delicious and plentiful.
789
01:19:10,474 --> 01:19:12,141
The game is to feed, .
790
01:19:12,141 --> 01:19:14,852
and to feed, you have to adapt
791
01:19:14,852 --> 01:19:19,358
- You killed Wist
- She tried to kill me
792
01:19:19,232 --> 01:19:21,943
The game is over.
793
01:19:21,943 --> 01:19:27,073
- I will kill you
- That is not necessary.
794
01:19:28,826 --> 01:19:30,409
Why?
795
01:19:30,492 --> 01:19:34,454
I am no longer relevant
796
01:19:37,166 --> 01:19:38,834
I do not understand.
797
01:19:38,834 --> 01:19:42,171
It's OK. Everything dies
798
01:19:42,171 --> 01:19:47,177
That's why we have daughters, so life goes on after us
799
01:19:47,094 --> 01:19:51,055
That's the key thing
800
01:20:22,209 --> 01:20:25,754
You won't kill me
801
01:20:38,267 --> 01:20:41,729
Everything dies
802
01:21:25,603 --> 01:21:28,441
- Thank you
- Nice lady.
803
01:21:28,441 --> 01:21:31,360
We will be eternally grateful to you.
804
01:21:31,360 --> 01:21:34,155
Your every wish will be our command.
805
01:21:34,155 --> 01:21:36,364
Yeah. I really believe that.
806
01:21:36,364 --> 01:21:39,367
- Stan...
- Zev!
807
01:21:39,367 --> 01:21:42,204
Stan!
808
01:22:31,501 --> 01:22:35,172
Lexx - I command you to lift off
809
01:22:35,046 --> 01:22:37,340
I have not completed my feeding
810
01:22:37,340 --> 01:22:39,425
My reserves are at 93% capacity
811
01:22:39,425 --> 01:22:40,885
Lexx!
812
01:22:41,010 --> 01:22:47,767
- I command you to immediately lift off
- As you request, Stan
813
01:23:31,142 --> 01:23:34,604
Bye, Klaagia!
814
01:23:44,696 --> 01:23:49,076
I knew you'd come back for me, oh love of loves.
815
01:23:49,493 --> 01:23:52,830
There's something stranger than usual
about the waste of protein
816
01:23:52,747 --> 01:23:54,290
I know
817
01:23:54,415 --> 01:23:56,584
- Hi Zev
- Stanley?
818
01:23:56,584 --> 01:24:00,128
- we're not leaving without Kai.
819
01:24:06,509 --> 01:24:13,267
There are so many delicious planets out there,
with lots of food on the surface, dark, wet, rich inside
820
01:24:18,813 --> 01:24:21,316
You slug! You animal!
821
01:24:40,501 --> 01:24:43,420
Wist! Ha ha
822
01:25:25,002 --> 01:25:27,421
Distress! Distress!
823
01:25:27,421 --> 01:25:32,426
- I am being penetrated!
- Mamma's home! Whoo!
824
01:25:34,928 --> 01:25:39,391
That calls for a smattern of Pattern
825
01:25:40,977 --> 01:25:44,814
We are not leaving without Kai
826
01:25:45,231 --> 01:25:50,860
You're no match for me, Tweedle,
you will do exactly as I say
827
01:25:53,488 --> 01:25:56,490
Uh oh!
Ah! What is that?
828
01:25:56,490 --> 01:25:59,745
Be careful Zev
829
01:26:01,412 --> 01:26:05,375
Say hello!
830
01:26:30,690 --> 01:26:31,525
Ouch!
831
01:26:31,525 --> 01:26:36,864
- Please - if you pull it out I'll die
- Pull. Pull!
832
01:26:37,364 --> 01:26:41,535
Zev, please stop
833
01:26:58,218 --> 01:27:01,762
It's Pattern time!
834
01:27:48,682 --> 01:27:51,602
Stan!
something is biting me
835
01:27:51,602 --> 01:27:53,812
and it hurts a lot
836
01:27:53,812 --> 01:27:56,523
Stan!
837
01:28:07,368 --> 01:28:11,539
Stan, I want it off me - Stan?
838
01:28:45,404 --> 01:28:48,740
Do you like me?
839
01:29:53,929 --> 01:29:57,350
That feels better
840
01:30:37,595 --> 01:30:38,638
- Stan!
- Zev!
841
01:30:38,638 --> 01:30:40,306
- you're alive!
842
01:30:40,306 --> 01:30:42,809
Ecstasy times infinity squared
843
01:30:42,809 --> 01:30:44,812
Wake up, living man
844
01:30:44,896 --> 01:30:47,605
Uh?
845
01:30:48,982 --> 01:30:53,237
What's that thing in my neck?
846
01:30:53,654 --> 01:30:56,363
- What's that?!
- A dead satellite worm
847
01:30:56,363 --> 01:30:59,618
This part was attached to your brain
848
01:30:59,618 --> 01:31:02,328
It controlled you
849
01:31:02,328 --> 01:31:06,582
Can I get sick now?
850
01:31:22,222 --> 01:31:26,394
And a quadruple chocolate
double dip sweet Cluster fry
851
01:31:26,394 --> 01:31:27,769
make it two of 'em
852
01:31:27,769 --> 01:31:31,606
- no, gimmee all you got!
853
01:31:31,606 --> 01:31:35,777
As you request Stan
854
01:31:39,030 --> 01:31:43,701
Can I have chocolate with that too?