1
00:00:13,973 --> 00:00:16,464
Oh, no, it can't be.
2
00:00:16,576 --> 00:00:19,943
It must have been left here
by the people that moved out.
3
00:00:20,046 --> 00:00:22,571
Maybe.
4
00:00:22,682 --> 00:00:27,244
Maybe I didn't do
such a wonderful thing after all.
5
00:00:29,755 --> 00:00:33,418
Gets me every time.
6
00:00:33,526 --> 00:00:35,994
I'm going to bed, everybody.
Good night.
7
00:00:36,095 --> 00:00:38,063
- Night, night, hon.
- Night, night.
8
00:00:38,164 --> 00:00:41,099
- Night.
- Did you say good night to your mother?
9
00:00:41,200 --> 00:00:43,100
Night, Mom.
10
00:00:43,202 --> 00:00:45,670
Night, doll.
11
00:00:45,771 --> 00:00:49,571
Well, that's about
everybody's bedtime.
12
00:00:52,678 --> 00:00:54,669
Who wants some ice cream? Sara?
13
00:00:54,780 --> 00:00:57,180
Can I?
14
00:00:57,283 --> 00:01:00,081
I'm gonna have some.
How 'bout you, Dad?
15
00:01:00,186 --> 00:01:02,086
No, thank you.
16
00:01:30,983 --> 00:01:33,508
It was kind of frozen,
so I put lots of chocolate--
17
00:01:37,223 --> 00:01:39,521
Here, Dad, I made you one too.
18
00:01:39,625 --> 00:01:42,389
- I told you I didn't want any.
- Sure you do.
19
00:01:42,495 --> 00:01:44,690
You always do.
20
00:01:44,797 --> 00:01:48,130
Come with me, Sara, honey.
You can help me scoop my bowl.
21
00:01:51,170 --> 00:01:53,968
Take this up to my room
and lock the door and stay there.
22
00:01:54,073 --> 00:01:56,473
- I need to brush my teeth.
- No, not tonight.
23
00:01:56,575 --> 00:01:59,738
Don't let anybody in,
not even Daddy. Okay?
24
00:01:59,845 --> 00:02:02,040
- Okay.
- Okay. Let's get going.
25
00:02:12,425 --> 00:02:14,416
What are you doing with her?
26
00:02:14,527 --> 00:02:17,587
- Nothing. She's just going to bed.
- Wait a minute.
27
00:02:17,697 --> 00:02:20,495
- What is this?
- What?
28
00:02:20,599 --> 00:02:22,760
Why are you wearing your clothes?
29
00:02:22,868 --> 00:02:25,234
You're wearing your clothes
under your jammies?
30
00:02:25,338 --> 00:02:27,670
- What are you up to?
- Nothing.
31
00:02:27,773 --> 00:02:31,334
What the hell are you up to? Huh?
Where do you think you're going?
32
00:02:31,444 --> 00:02:33,537
Tell me!
33
00:02:33,646 --> 00:02:37,173
911- possible disorderly near the
intersection of Lamp and Terminal.
34
00:02:37,283 --> 00:02:41,379
Anyone in the vicinity, you'll be looking
for a woman wearing a nightgown.
35
00:02:44,156 --> 00:02:46,784
There she is.
36
00:02:51,731 --> 00:02:54,325
Gotta stay on the line.
Gotta stay on the line.
37
00:02:54,433 --> 00:02:58,267
Gotta stay on the line.
Gotta... stay on the line.
38
00:02:58,371 --> 00:02:59,963
Miss.
39
00:03:00,072 --> 00:03:04,270
- Ma'am. Stop, ma'am.
- Gotta stay on the line.
40
00:03:04,377 --> 00:03:06,277
Miss, we're gonna
have to talk to you. Ma'am?
41
00:03:06,379 --> 00:03:11,043
Gotta stay on the line.
Gotta stay on the line.
42
00:04:16,182 --> 00:04:18,980
Hello?
43
00:04:19,085 --> 00:04:20,985
Just a minute.
44
00:04:26,125 --> 00:04:28,025
It's for you.
45
00:04:51,016 --> 00:04:52,813
Hi.
46
00:04:52,918 --> 00:04:55,045
I'm eatherine Black.
47
00:04:55,154 --> 00:04:58,385
I'm a clinical social worker.
Are you Connie Bangs?
48
00:04:58,491 --> 00:05:01,051
Yes, this is my brother Larry
and my sister Ruth.
49
00:05:02,962 --> 00:05:06,227
- Hi.
- Sorry about all this.
50
00:05:06,332 --> 00:05:09,324
- Sorry about what?
- Th-The bother.
51
00:05:09,435 --> 00:05:11,995
You know, that it's
causing everybody.
52
00:05:12,104 --> 00:05:14,868
This woman is here to help you.
53
00:05:14,974 --> 00:05:17,738
If there's some way
I can help you, Connie...
54
00:05:17,843 --> 00:05:19,777
that's what I wanna do.
55
00:05:19,879 --> 00:05:24,339
If you wanna talk to me
now, here or alone...
56
00:05:24,450 --> 00:05:27,544
it's your choice.
57
00:05:27,653 --> 00:05:32,022
Whatever we talk about,
it's just between us. Okay?
58
00:05:36,295 --> 00:05:38,559
Did they tell you
anything about my problem?
59
00:05:38,664 --> 00:05:41,724
I was told it isn't your problem.
It's your father's.
60
00:05:41,834 --> 00:05:44,803
Oh!
61
00:05:44,904 --> 00:05:46,804
Nobody's gonna believe that.
62
00:05:46,906 --> 00:05:49,136
- Why?
- Because of who he is.
63
00:05:49,241 --> 00:05:53,109
joe Bangs, mr. ehamber of eommerce,
and all that.
64
00:05:53,212 --> 00:05:55,976
What won't they believe?
65
00:05:57,883 --> 00:06:00,784
That it's been so long.
66
00:06:01,887 --> 00:06:03,878
How long has he
been doing it, Connie?
67
00:06:03,989 --> 00:06:06,082
Oh, um...
68
00:06:07,760 --> 00:06:09,751
23 years.
69
00:06:15,434 --> 00:06:20,133
Here I am, I'm 32,
and I haven't even told anybody.
70
00:06:22,841 --> 00:06:25,674
People keep secrets
for all kinds of reasons, Connie.
71
00:06:25,778 --> 00:06:29,737
Everyone who knows you
and loves you understands that.
72
00:06:34,386 --> 00:06:36,684
We wanna do what's right here.
73
00:06:36,789 --> 00:06:38,689
we wanna stand by eonnie.
74
00:06:40,893 --> 00:06:43,361
Do you wanna talk about it?
75
00:06:45,064 --> 00:06:47,532
Part of me does.
76
00:06:47,633 --> 00:06:49,533
Which part of you?
77
00:06:52,471 --> 00:06:55,599
The part of me
that wants him dead.
78
00:06:57,610 --> 00:07:00,306
Not in a hundred years
with two 10-foot poles.
79
00:07:00,412 --> 00:07:02,676
I've seen cases like these come through here.
Nobody wants them.
80
00:07:02,781 --> 00:07:04,681
Not even the good ones,
and this isn't one.
81
00:07:04,783 --> 00:07:06,876
This is a felony crime
we're talking about.
82
00:07:06,986 --> 00:07:09,386
And it damn well should be,
but state law has a statutory limitation...
83
00:07:09,488 --> 00:07:12,013
of three years
after the complainant's 18th birthday.
84
00:07:12,124 --> 00:07:14,024
Your victim is about
10 years too late.
85
00:07:14,126 --> 00:07:16,026
Then prosecute it as rape.
86
00:07:16,128 --> 00:07:18,653
They did a rape kit on her last night.
The results were negative.
87
00:07:18,764 --> 00:07:20,959
This has been going on
since she was eight years old.
88
00:07:21,066 --> 00:07:23,830
I'm sorry. I really am.
89
00:07:23,936 --> 00:07:28,873
Do you have any idea the secrets that
she's been living with for over 20 years?
90
00:07:28,974 --> 00:07:31,499
Do you know what it takes
to keep all that inside?
91
00:07:32,878 --> 00:07:35,005
Has she opened up to you at all?
92
00:07:36,115 --> 00:07:37,810
It takes time.
93
00:07:37,916 --> 00:07:40,384
Did she tell you about any kind of
mental health history?
94
00:07:40,486 --> 00:07:43,421
No! Look. My job
is to support the victim.
95
00:07:43,522 --> 00:07:46,923
I am doing my job.
I just want you to do yours.
96
00:07:49,128 --> 00:07:51,688
Let me give you
the most plausible scenario.
97
00:07:51,797 --> 00:07:53,924
We start prosecuting,
and the defense will find a way...
98
00:07:54,033 --> 00:07:56,092
to relabel it a case
of family dysfunction.
99
00:07:56,201 --> 00:07:59,136
If they don't dismiss, the defendant
gets three years' probation...
100
00:07:59,238 --> 00:08:01,832
and we've wasted
a lot of taxpayers' money.
101
00:08:01,940 --> 00:08:03,874
What does that have to do
with the victim?
102
00:08:03,976 --> 00:08:06,672
You want the sad facts?
103
00:08:06,779 --> 00:08:09,009
This is a nice,
middle-class family.
104
00:08:09,114 --> 00:08:11,674
The father's a local businessman.
105
00:08:11,784 --> 00:08:15,447
Who's gonna believe that a 32-year-old
woman couldn't have just walked out?
106
00:08:15,554 --> 00:08:18,580
- Have you asked yourself that?
- No, because I know the answer.
107
00:08:18,691 --> 00:08:21,216
And it's why you're going to
help me prosecute this case...
108
00:08:21,327 --> 00:08:24,228
or I'll go over your head
and get a grand jury convened.
109
00:08:24,330 --> 00:08:26,730
Because if that woman's father
isn't put away...
110
00:08:26,832 --> 00:08:28,800
then this is going to go on
for the next 20 years.
111
00:08:28,901 --> 00:08:32,064
Or somebody's going to die.
112
00:08:37,343 --> 00:08:40,972
I'll schedule
a psychiatric evaluation for the victim.
113
00:08:43,248 --> 00:08:45,614
Thank you.
114
00:08:48,053 --> 00:08:51,386
Hi, Bob. Thanks for coming down.
I'm sure you're busy.
115
00:08:51,490 --> 00:08:53,515
No, I was kinda
worried about you...
116
00:08:53,625 --> 00:08:55,525
how you sounded
on your message.
117
00:08:55,627 --> 00:08:59,154
Well, it's one of those cases, you know?
It just hits a nerve.
118
00:08:59,264 --> 00:09:01,129
Yeah.
119
00:09:05,371 --> 00:09:08,499
Uh, the guy, the father,
do you know anything about him?
120
00:09:08,607 --> 00:09:10,734
- Joe Bangs?
- Yeah.
121
00:09:10,843 --> 00:09:13,073
He's kind of a town booster.
122
00:09:13,178 --> 00:09:15,806
Oh, ran for city council
a few years back.
123
00:09:15,914 --> 00:09:19,008
- Not an unpopular guy.
- What are you saying?
124
00:09:19,118 --> 00:09:23,316
I'm just saying...
125
00:09:23,422 --> 00:09:26,152
I talked to
the assistant D.A. about it.
126
00:09:26,258 --> 00:09:28,158
She doesn't like this case.
127
00:09:28,260 --> 00:09:30,455
It's a horrible case, Bob.
128
00:09:30,562 --> 00:09:33,963
ButJoe Bangs has an eight-year-old
daughter living at home with him.
129
00:09:34,066 --> 00:09:36,967
That's the same age Connie was
when he started molesting her.
130
00:09:37,069 --> 00:09:39,435
Why can't Child Protective
Services go in there?
131
00:09:39,538 --> 00:09:41,802
Until they get a psych
evaluation of the victim...
132
00:09:41,907 --> 00:09:44,000
they don't feel they have enough
for probable cause.
133
00:09:48,614 --> 00:09:51,674
What, uh, would
you like me to do?
134
00:09:57,689 --> 00:10:00,157
Shh.
135
00:10:06,665 --> 00:10:10,761
Go away.
136
00:10:19,978 --> 00:10:21,912
- Yes?
- Mrs. Bangs?
137
00:10:22,014 --> 00:10:24,244
- Yes.
- I'm Catherine Black...
138
00:10:24,349 --> 00:10:26,249
from the Seattle Victims
Assistance Program.
139
00:10:26,351 --> 00:10:29,684
This is Detective Bletcher.
Is your husband home?
140
00:10:29,788 --> 00:10:31,688
No, he's not here.
141
00:10:31,790 --> 00:10:36,318
- Are you expecting him back soon?
- I can't quite say really.
142
00:10:36,428 --> 00:10:39,192
Do you know why
we're here, Mrs. Bangs?
143
00:10:39,298 --> 00:10:42,324
- Why you're here?
- Is your daughter Sara here?
144
00:10:43,735 --> 00:10:47,227
- No.
- Get off my property!
145
00:10:47,339 --> 00:10:50,172
- Mr. Bangs.
- We've nothing to say. Leave us alone!
146
00:10:50,275 --> 00:10:52,937
- I need to speak with Sara.
- You bring shame to my family.
147
00:10:53,045 --> 00:10:56,742
You've got no right.
Now get off my property! Get outta here!
148
00:11:02,120 --> 00:11:04,054
Mr. Bangs.
149
00:11:09,862 --> 00:11:13,195
Come on, mr. Bangs.
Open up.
150
00:11:13,298 --> 00:11:15,562
Open the door, mr. Bangs.
151
00:11:21,340 --> 00:11:25,276
Do you know what they're doing? Huh?
Do you know what they want?
152
00:11:25,377 --> 00:11:27,607
Your sister is trying
to hurt Daddy.
153
00:11:27,713 --> 00:11:29,476
Do you wanna hurt Daddy?
154
00:11:29,581 --> 00:11:31,708
No.
155
00:11:46,265 --> 00:11:48,961
I'd like to see the full report
as soon as possible.
156
00:11:49,067 --> 00:11:50,967
Thanks.
157
00:11:52,671 --> 00:11:56,232
You don't waste any time
pissing people off, do you?
158
00:11:56,341 --> 00:11:59,139
- Beg your pardon?
- I just got a call, says you're at the Bangses' house...
159
00:11:59,244 --> 00:12:02,839
- put a hole through the door?
- You gotta be kidding.
160
00:12:02,948 --> 00:12:05,508
- I'm sure there's more to the story.
- Yeah, like some reality.
161
00:12:05,617 --> 00:12:07,676
The fact is no charges have been made,
and until they are...
162
00:12:07,786 --> 00:12:09,686
you're not making
my work any easier.
163
00:12:09,788 --> 00:12:11,847
How could your work
be any easier?
164
00:12:16,128 --> 00:12:18,460
The psychologist just got finished
with Connie Bangs.
165
00:12:18,564 --> 00:12:21,533
- And?
- She's not gonna have a full report for a few days...
166
00:12:21,633 --> 00:12:25,831
but there was something she found,
something you're gonna want to know about.
167
00:12:27,272 --> 00:12:31,299
- What?
- The younger daughter, Sara...
168
00:12:31,410 --> 00:12:34,470
there was a strong impression
she's Connie's.
169
00:12:36,815 --> 00:12:41,218
- Who's the father?
- The father.
170
00:12:44,056 --> 00:12:45,956
Joe Bangs.
171
00:12:48,627 --> 00:12:50,527
Oh, God.
172
00:13:37,142 --> 00:13:39,542
- Catherine.
- What are you doing?
173
00:13:41,046 --> 00:13:42,570
Frank.
174
00:13:45,550 --> 00:13:48,417
- What time is it?
- Morning.
175
00:13:50,088 --> 00:13:53,285
I was just gonna close my eyes.
176
00:13:53,392 --> 00:13:55,952
I was working.
177
00:13:56,061 --> 00:13:58,529
- I was so worried.
- Where's Jordan?
178
00:13:58,630 --> 00:14:02,122
Next door at the Merediths'.
She's fine.
179
00:14:02,234 --> 00:14:06,136
I'm sorry.
I didn't mean to worry you.
180
00:14:06,238 --> 00:14:08,263
It's all right.
181
00:14:09,374 --> 00:14:11,501
I just woke up,
and you weren't there.
182
00:14:11,610 --> 00:14:15,444
- It's this case.
- I understand.
183
00:14:19,518 --> 00:14:22,487
We're trying to find a legal angle to get
the younger daughter out of the house.
184
00:14:22,587 --> 00:14:25,488
It's just very hard
to get the court to do that.
185
00:14:25,590 --> 00:14:28,491
What about a psychiatric evaluation
of the father?
186
00:14:28,593 --> 00:14:32,427
I can't push for that until I get
what's called ``validation of the claims,''
187
00:14:32,531 --> 00:14:35,694
based on the victim's
own psychiatric evaluation.
188
00:14:35,801 --> 00:14:37,996
What about the woman,
the victim?
189
00:14:38,103 --> 00:14:40,003
Will she testify?
190
00:14:40,105 --> 00:14:42,630
She's reluctant,
but only because it's so hard.
191
00:14:44,109 --> 00:14:46,168
Oh! Damn it!
192
00:14:46,278 --> 00:14:49,179
I'm supposed to meet with her
at her sister's house in half an hour.
193
00:14:49,281 --> 00:14:52,978
Oh, I'm sorry.
194
00:14:53,085 --> 00:14:55,918
I just-- I'll call you.
195
00:14:57,522 --> 00:15:00,980
Tell-- Oh.
Tell Jordan I miss her...
196
00:15:01,093 --> 00:15:03,152
and I gotta go.
197
00:15:03,261 --> 00:15:05,991
Go.
198
00:15:32,624 --> 00:15:35,650
- Hi. I'm sorry I'm late.
- Hi.
199
00:15:35,761 --> 00:15:39,720
No, I was wondering
if you'd run into Connie or something.
200
00:15:39,831 --> 00:15:42,299
- Run into her?
- Yeah.
201
00:15:42,400 --> 00:15:46,063
She went for a walk about a half hour ago.
She knew you were coming.
202
00:15:46,171 --> 00:15:50,767
Maybe she got caught in the downpour,
waiting for a break.
203
00:15:50,876 --> 00:15:54,812
Yeah. But I don't think she had
any phone money with her or anything.
204
00:15:54,913 --> 00:15:57,973
- You wanna go out looking for her?
- Well, let's--
205
00:15:58,083 --> 00:16:01,644
No. No, I don't want her to think
she's gone right from one con--
206
00:16:01,753 --> 00:16:03,653
control freak
to another, you know?
207
00:16:07,659 --> 00:16:10,423
Has she told you much?
208
00:16:10,529 --> 00:16:12,429
Not much she has to tell me.
209
00:16:12,531 --> 00:16:15,796
How long have you known?
210
00:16:15,901 --> 00:16:18,597
Since I was about eight.
211
00:16:18,703 --> 00:16:20,364
I'm sorry.
212
00:16:20,472 --> 00:16:22,940
I know the story all right.
213
00:16:23,041 --> 00:16:26,477
How it starts,
how he... confuses you...
214
00:16:26,578 --> 00:16:30,674
and makes you think
you're the special one because...
215
00:16:30,782 --> 00:16:33,751
you're too young
to know what he's doing.
216
00:16:33,852 --> 00:16:38,255
Because you think...
it's just Daddy, and he loves you.
217
00:16:38,356 --> 00:16:40,449
How did you make it stop?
218
00:16:40,559 --> 00:16:43,289
I got sick.
219
00:16:43,395 --> 00:16:46,523
Really sick, and they...
220
00:16:46,631 --> 00:16:51,034
I had to go away
to a... special hospital.
221
00:16:51,136 --> 00:16:54,230
And... when I came back...
222
00:16:55,273 --> 00:16:57,400
he didn't want me anymore.
223
00:16:59,678 --> 00:17:02,044
Can I ask you something?
224
00:17:03,348 --> 00:17:05,248
Where was your mother
in all this?
225
00:17:10,255 --> 00:17:12,485
Oh, God.
226
00:17:25,237 --> 00:17:28,434
Connie, what were you doing?
227
00:17:28,540 --> 00:17:31,202
I was just out for a walk.
Mom and Sara came by and picked me up.
228
00:17:31,309 --> 00:17:33,834
- what did she say to you?
- Nothing.
229
00:17:33,945 --> 00:17:37,574
Well, you're soaking wet.
You're gonna get yourself sick.
230
00:17:37,682 --> 00:17:40,116
- Are you okay, Connie?
- Fine.
231
00:17:40,218 --> 00:17:43,449
- I'll get you a change of clothes.
- It's okay. I can do it.
232
00:17:44,623 --> 00:17:47,251
Do you wanna talk, Connie?
233
00:17:47,359 --> 00:17:49,953
I'm not really feeling
like talking right now.
234
00:17:50,061 --> 00:17:53,861
I'm just gonna go
be by myself for a while.
235
00:18:02,073 --> 00:18:04,541
I-I don't know what to say.
236
00:18:05,877 --> 00:18:08,277
It's okay. I-
237
00:18:08,380 --> 00:18:11,838
I just worry about time,
about Sara.
238
00:18:11,950 --> 00:18:15,784
- Maybe this isn't the best place.
- No, I'll talk to her.
239
00:18:15,887 --> 00:18:20,017
I will. I-I'll do my best.
240
00:18:24,529 --> 00:18:28,898
This is McCarthyism.
You're ruining my good name.
241
00:18:29,000 --> 00:18:30,900
You're out to get me.
242
00:18:31,002 --> 00:18:34,199
No one's out to get you, Mr. Bangs.
Our job is to prosecute the law.
243
00:18:34,306 --> 00:18:37,366
Persecute is more like it. That's what this is,
the persecution of my family.
244
00:18:37,475 --> 00:18:40,535
Can you calm down, Mr. Bangs?
All we'd like is your cooperation.
245
00:18:40,645 --> 00:18:42,545
I'm not giving any evaluation.
246
00:18:42,647 --> 00:18:44,706
Next thing I know, you're gonna
tell me I'm the crazy one.
247
00:18:46,151 --> 00:18:48,244
You saying your daughter's
crazy, Mr. Bangs?
248
00:18:48,353 --> 00:18:50,651
It runs in the women.
249
00:18:50,755 --> 00:18:52,814
Ruthie had to be hospitalized.
250
00:18:52,924 --> 00:18:56,257
Connie is even worse,
but her mother protects her.
251
00:18:56,361 --> 00:18:58,761
She doesn't go out of
the house most days.
252
00:18:58,863 --> 00:19:02,230
Did you know Connie's allowed us
to give her a psychiatric evaluation?
253
00:19:03,668 --> 00:19:06,364
- What did it say?
- We don't know yet.
254
00:19:06,471 --> 00:19:08,905
Either you know or you don't.
255
00:19:09,007 --> 00:19:12,443
- Now, who are you B.S.'ing here?
- Where can we get the results?
256
00:19:12,544 --> 00:19:15,172
- We're waiting for the examiner
to complete her findings.
- It's a load of crap.
257
00:19:15,280 --> 00:19:18,374
- All right, Joe.
- That's what it is.
258
00:19:18,483 --> 00:19:21,111
I did hear one thing that came
out of the evaluations, Mr. Bangs.
259
00:19:21,219 --> 00:19:23,687
Yeah? What's that?
260
00:19:23,788 --> 00:19:26,814
I can't say it.
I wouldn't wanna...
261
00:19:26,925 --> 00:19:29,291
persecute your good character.
262
00:19:31,096 --> 00:19:34,554
Yeah, well, you just go right on
believing it, whatever it is.
263
00:19:34,666 --> 00:19:39,126
But when lies pass for the truth,
then the whole world will have gone crazy.
264
00:19:39,237 --> 00:19:41,762
And there won't be
a damn thing that matters.
265
00:19:42,941 --> 00:19:47,537
Lady, there are things
you just don't know.
266
00:20:06,698 --> 00:20:08,598
Mommy! Mommy's home!
267
00:20:08,700 --> 00:20:12,602
Hey, you! Oh, I missed you!
268
00:20:12,704 --> 00:20:15,730
I missed you too.
Where were you last night?
269
00:20:15,840 --> 00:20:18,240
Oh, I was working.
270
00:20:18,343 --> 00:20:21,369
- On what?
- Something very hard.
271
00:20:21,479 --> 00:20:26,940
- Where's Daddy?
- He's in the living room talking to Mr. Bletcher.
272
00:20:29,187 --> 00:20:31,087
- Hi.
- Hi, honey.
273
00:20:31,189 --> 00:20:33,851
- Hi, Catherine.
- What's going on?
274
00:20:35,126 --> 00:20:37,560
Bob has something
he wants to talk to you about.
275
00:20:37,662 --> 00:20:40,927
Wouldn't have something to do
with the Bangs's case, would it?
276
00:20:47,072 --> 00:20:50,303
The D.A.'s office is getting
a lot of pressure from city hall.
277
00:20:50,408 --> 00:20:53,377
They called the chief of police
about our visit to the Bangses'house.
278
00:20:53,478 --> 00:20:55,503
They want this matter cleared up.
279
00:20:55,613 --> 00:20:58,707
- Cleared up or swept under the carpet?
- I'm not gonna kid you.
280
00:20:58,817 --> 00:21:01,513
- Your job's in danger.
- For what?
281
00:21:01,619 --> 00:21:04,053
- Your obsession with this case.
- For my obsession?
282
00:21:04,155 --> 00:21:06,783
You're rattling the wrong cages
is what I'm trying to say.
283
00:21:06,891 --> 00:21:08,882
So I'm the bad guy
because I'm trying to do what's right?
284
00:21:08,993 --> 00:21:11,553
They think you're driving
this forward against all good sense.
285
00:21:11,663 --> 00:21:13,654
Don't you see what's
going on here, Bob?
286
00:21:13,765 --> 00:21:17,223
just because it's hard
to imagine or hard to accept...
287
00:21:17,335 --> 00:21:19,235
people don't want to
deal with this...
288
00:21:19,337 --> 00:21:22,864
because it's easier to believe
that it couldn't really happen.
289
00:21:24,375 --> 00:21:26,343
I'm just telling you
what they're saying.
290
00:21:26,444 --> 00:21:28,344
I didn't come here
to tell you what to do.
291
00:21:28,446 --> 00:21:30,971
Thank you.
292
00:21:31,082 --> 00:21:33,482
Now, if you'll excuse me,
I'm gonna take a shower.
293
00:21:39,591 --> 00:21:42,321
Tell her I'm still on her side, will ya?
294
00:22:18,796 --> 00:22:21,230
Sara, open the door.
295
00:22:25,470 --> 00:22:28,871
Open the door, Sara.
It's Daddy.
296
00:22:35,480 --> 00:22:38,040
No! Oh, Sara!
297
00:22:38,149 --> 00:22:41,550
- No!
- It's okay! what's wrong?
298
00:22:41,653 --> 00:22:45,589
Mom said Daddy would hurt Sara
if I did anything against him.
299
00:22:45,690 --> 00:22:48,488
No, no, he wouldn't hurt Sara.
300
00:22:48,593 --> 00:22:50,993
He said he would
kill himself too!
301
00:23:14,552 --> 00:23:18,215
- Did you put Jordan to bed?
- Yeah.
302
00:23:18,323 --> 00:23:20,518
She wanted to know why
I didn't protect you.
303
00:23:20,625 --> 00:23:23,093
- Protect me?
- From Bob.
304
00:23:24,562 --> 00:23:27,258
What did you tell her?
305
00:23:27,365 --> 00:23:30,596
I told her that you didn't need protecting.
You knew how to protect yourself.
306
00:23:30,702 --> 00:23:34,194
Thank you.
307
00:23:34,305 --> 00:23:36,967
It's true. Everything you said
down there was true. Bob knew it too.
308
00:23:38,376 --> 00:23:40,367
He said he's on your side.
309
00:23:41,479 --> 00:23:44,642
Tell me honestly, Frank.
310
00:23:44,749 --> 00:23:47,217
Am I going too far?
311
00:23:47,318 --> 00:23:50,481
We live in a world where too many people
won't go far enough...
312
00:23:50,588 --> 00:23:53,022
won't do what they know is right,
what they believe.
313
00:23:53,124 --> 00:23:56,525
I don't know how or why it got this way,
but the world has become so complicated...
314
00:23:56,628 --> 00:23:59,096
that to involve yourself
in someone else's problems...
315
00:23:59,197 --> 00:24:01,825
is to invite them
needlessly on yourself.
316
00:24:05,637 --> 00:24:08,401
Hello.
317
00:24:08,506 --> 00:24:11,532
- Oh, my God.
- What?
318
00:24:11,643 --> 00:24:14,203
- I'll be right there.
- What is it?
319
00:24:14,312 --> 00:24:17,679
Joe Bangs has disappeared
with his daughter Sara.
320
00:24:29,394 --> 00:24:32,192
Three Union Five,
E.T.A. two minutes.
321
00:24:34,032 --> 00:24:36,967
Dispatch,you can release
eharles Six.
322
00:24:37,068 --> 00:24:39,059
Incident at 936 Summit.
323
00:24:39,170 --> 00:24:42,298
Two males, one armed,
eitizen reporting.
324
00:24:44,309 --> 00:24:49,770
3.4, domestic violence.
354 Northeast 55th Street.
325
00:24:52,917 --> 00:24:55,351
Okay, thanks a lot. Hey.
326
00:24:55,453 --> 00:24:57,353
What have you found out, Bob?
327
00:24:57,455 --> 00:25:01,551
The father said he was taking
the little girl shopping at about 7:00 p.m.
328
00:25:01,659 --> 00:25:03,820
The mother waited dinner
on them until 9.:00 p.m.
329
00:25:03,928 --> 00:25:07,386
waited another two hours
to call 911.
330
00:25:07,498 --> 00:25:09,398
She have any idea
where he might have taken her?
331
00:25:09,500 --> 00:25:13,197
No. But for a woman
whose daughter is missing...
332
00:25:13,304 --> 00:25:15,465
she sure doesn't
seem that upset.
333
00:25:21,813 --> 00:25:23,713
How quickly things change.
334
00:25:23,815 --> 00:25:27,251
Yeah. You mind if I look around?
335
00:25:27,352 --> 00:25:29,252
By all means.
336
00:25:35,093 --> 00:25:36,993
I'm sorry this is happening.
337
00:25:38,763 --> 00:25:41,095
Could have been avoided.
338
00:25:41,199 --> 00:25:44,032
How do you mean?
339
00:25:44,135 --> 00:25:47,002
I think you know.
340
00:25:49,474 --> 00:25:53,934
Are you at all aware how your daughters
feel about their father, Mrs. Bangs?
341
00:25:54,045 --> 00:25:58,311
Everything seemed quite all right
for the past 35 years.
342
00:25:58,416 --> 00:26:00,316
Now you're an expert?
343
00:26:02,220 --> 00:26:05,053
Did you ever have a secret?
344
00:26:05,156 --> 00:26:07,590
Something you didn't want to tell
because you were afraid...
345
00:26:07,692 --> 00:26:09,819
someone might use it against you?
346
00:26:10,928 --> 00:26:13,192
No.
347
00:26:13,297 --> 00:26:16,289
We all have secrets, Mrs. Bangs.
348
00:26:16,401 --> 00:26:20,462
Then maybe that's what
they're best kept as.
349
00:27:13,925 --> 00:27:18,055
Family had a cabin that they rented
every winter during Christmas break.
350
00:27:18,162 --> 00:27:20,653
What makes you think
he'd take her there?
351
00:27:20,765 --> 00:27:23,996
His need for control would dictate
that he'd choose a place he knew...
352
00:27:24,101 --> 00:27:26,069
a place he felt safe.
353
00:27:26,170 --> 00:27:28,400
Somewhere secluded enough
that he wouldn't be discovered.
354
00:27:28,506 --> 00:27:31,270
Mrs. Bangs said he threatened
to hurt Sara or himself.
355
00:27:31,375 --> 00:27:34,401
According to the son, he's got a gun,
but it wasn't in the usual hiding place.
356
00:27:34,512 --> 00:27:36,742
- Oh, God.
- I don't think he'll hurt her...
357
00:27:36,848 --> 00:27:39,908
or he would have
done it at home.
358
00:27:40,017 --> 00:27:43,418
You can't put this on yourself,
Catherine.
359
00:27:43,521 --> 00:27:46,684
You didn't cause this.
You just flushed him out.
360
00:27:46,791 --> 00:27:49,055
I know.
361
00:28:07,278 --> 00:28:09,439
You guys take the rear.
362
00:28:11,349 --> 00:28:13,249
- Around the side?
- Yeah.
363
00:28:29,000 --> 00:28:30,900
Got it.
364
00:29:44,241 --> 00:29:46,141
He was here.
365
00:30:39,797 --> 00:30:41,765
Cover the road!
Cover the road!
366
00:30:49,740 --> 00:30:52,140
Stop the car! Hold it!
367
00:30:59,684 --> 00:31:01,845
Hold your fire!
Hold your fire!
368
00:31:13,097 --> 00:31:15,930
They hit! Get him!
Get the driver! Get the driver!
369
00:31:18,669 --> 00:31:22,537
- Catherine.
- Outta the car! Get outta the car!
370
00:31:22,640 --> 00:31:26,337
- Come on.
- I'm okay. Where's the girl?
371
00:31:26,444 --> 00:31:28,344
Where's Sara?
372
00:31:34,452 --> 00:31:38,946
It's all right.
It's all right.
373
00:31:39,056 --> 00:31:41,183
- It's all right.
- Come on.
374
00:31:41,292 --> 00:31:43,783
Read him his rights
and get him outta here.
375
00:31:50,835 --> 00:31:53,599
We are standing outside
chambers where a special grandjury...
376
00:31:53,704 --> 00:31:55,968
has been convened
here in downtown Seattle...
377
00:31:56,073 --> 00:31:59,167
awaiting word on the indictment
of local businessman Joe Bangs...
378
00:31:59,276 --> 00:32:02,370
on a charge the district attorney's office
will not reveal...
379
00:32:02,480 --> 00:32:05,313
but is almost certainly
related to Bangs's arrest last night...
380
00:32:05,416 --> 00:32:07,509
for reckless
child endangerment.
381
00:32:14,091 --> 00:32:15,991
Here we go.
382
00:32:22,833 --> 00:32:25,233
What's your reaction
to the indictment?
383
00:32:26,203 --> 00:32:28,171
- Hi.
- Hi.
384
00:32:28,272 --> 00:32:31,139
- How you doing?
- Fine.
385
00:32:32,443 --> 00:32:35,776
You're gonna be okay.
You're gonna be just fine.
386
00:32:35,880 --> 00:32:39,509
An inch at a time.
An inch at a time.
387
00:32:39,617 --> 00:32:42,142
What about Sara?
388
00:32:42,253 --> 00:32:44,346
She's gonna be fine too.
389
00:32:45,523 --> 00:32:47,423
One comment, miss Bangs.
390
00:32:47,525 --> 00:32:49,959
Just one comment, please.
You all right, miss Bangs?
391
00:33:03,707 --> 00:33:07,336
You're gonna fall asleep
in court and miss everything.
392
00:33:11,215 --> 00:33:13,274
I'm just nervous.
393
00:33:17,922 --> 00:33:21,255
- About what?
- The D.A.'s office.
394
00:33:21,358 --> 00:33:23,553
They're backpedaling.
395
00:33:23,661 --> 00:33:25,686
They've offered a plea
toJoe Bangs's attorney.
396
00:33:25,796 --> 00:33:29,323
- Why?
- They think he's presented a strong case.
397
00:33:29,433 --> 00:33:33,164
They think because eonnie's
early psychiatric records...
398
00:33:33,270 --> 00:33:36,899
show no evidence of sexual abuse,
it's eroded the jury's certainty.
399
00:33:37,007 --> 00:33:39,475
What you're really worried
about is Connie, isn't it?
400
00:33:40,744 --> 00:33:42,644
The D.A.'s office
doesn't have confidence...
401
00:33:42,746 --> 00:33:44,680
in her ability
to give a convincing testimony.
402
00:33:44,782 --> 00:33:46,977
She's done it before.
403
00:33:47,084 --> 00:33:50,747
Five months ago,
for a grand jury without her father there.
404
00:33:53,390 --> 00:33:58,418
A plea would reduce the maximum
prison term to eight years.
405
00:33:58,529 --> 00:34:01,987
He'd be eligible
for parole in three.
406
00:34:02,099 --> 00:34:04,158
Sara would be 11 or 12.
407
00:34:04,268 --> 00:34:06,293
It's a huge gamble...
408
00:34:07,438 --> 00:34:10,669
after how far we've come...
409
00:34:10,774 --> 00:34:12,901
after everything
we've put Connie through.
410
00:34:19,483 --> 00:34:22,043
As much as I believe in her...
411
00:34:23,487 --> 00:34:26,115
sometimes I think
there's no light...
412
00:34:26,223 --> 00:34:29,681
that can penetrate the darkness
of where she's been.
413
00:34:29,793 --> 00:34:34,423
You're doing the right thing.
I have a strong feeling about it.
414
00:34:50,514 --> 00:34:52,448
- Hi.
- You look great.
415
00:34:52,549 --> 00:34:54,449
We're all here for you, Connie.
416
00:35:00,157 --> 00:35:02,148
- How's she doing?
- She's okay.
417
00:35:09,767 --> 00:35:13,863
All rise. The Honorable
judge Rubey presiding.
418
00:35:16,440 --> 00:35:18,340
Be seated.
419
00:35:20,077 --> 00:35:22,637
May I have counsel up here?
420
00:35:29,853 --> 00:35:32,378
Before we go forward,
I would like to know...
421
00:35:32,489 --> 00:35:35,185
if you've exhausted
your avenues of compromise?
422
00:35:35,292 --> 00:35:37,192
No bargains, no pleas.
423
00:35:37,294 --> 00:35:39,660
we want an acquittal here.
Nothing less.
424
00:35:39,763 --> 00:35:41,822
Then let's finish up and get this to thejury.
425
00:35:41,932 --> 00:35:44,366
Is prosecution ready
with its final witness?
426
00:35:44,468 --> 00:35:46,629
I want to recall my client first.
427
00:35:46,737 --> 00:35:49,297
For what?
428
00:35:49,406 --> 00:35:53,433
Your Honor, this man's been
a pillar of the community.
429
00:35:53,544 --> 00:35:55,774
His name is being smeared
with no foundation of the charges.
430
00:35:55,879 --> 00:35:58,541
All right.
Okay, a slight change here.
431
00:35:58,649 --> 00:36:02,050
The defense would like to
recallJoe Bangs back to the stand.
432
00:36:02,152 --> 00:36:04,620
What are they doing?
433
00:36:07,324 --> 00:36:10,088
Mr. Bangs,
you learned something last night.
434
00:36:10,194 --> 00:36:13,027
Something that you've suspected
for a long time.
435
00:36:13,130 --> 00:36:16,463
- Is that right?
- For over 30 years.
436
00:36:16,567 --> 00:36:21,334
Something that your wife wouldn't admit
to you about your daughter, Connie.
437
00:36:21,438 --> 00:36:24,737
Yes.
438
00:36:26,210 --> 00:36:30,510
That Connie was the product...
439
00:36:30,614 --> 00:36:33,708
of her union with another man.
440
00:36:33,817 --> 00:36:35,751
Objection!
441
00:36:38,188 --> 00:36:40,383
- Objection, Your Honor.
- You're strong, Connie.
442
00:36:40,491 --> 00:36:42,391
Objection!
443
00:36:42,493 --> 00:36:44,518
Let's have some order, please.
444
00:36:44,628 --> 00:36:47,222
Let's have order.
445
00:36:47,331 --> 00:36:49,731
- Objection, Your Honor.
- Objection sustained.
446
00:36:49,833 --> 00:36:52,768
The jury will disregard
those statements from the defendant.
447
00:36:52,870 --> 00:36:57,534
And I will admonish counsel from making
any further prejudicial statements.
448
00:36:57,641 --> 00:36:59,541
Nothing further, Your Honor.
449
00:37:04,314 --> 00:37:08,648
- Witness for the prosecution.
- Connie, I'm sorry.
450
00:37:08,752 --> 00:37:10,777
Are you ready?
451
00:37:14,124 --> 00:37:16,456
We'd like to call Connie Bangs.
452
00:37:35,012 --> 00:37:36,912
Raise your right hand.
453
00:37:37,014 --> 00:37:40,780
Do you swear to tell the truth, the whole truth,
and nothing but the truth, so help you God?
454
00:37:40,884 --> 00:37:42,784
Yes.
455
00:37:50,060 --> 00:37:52,620
You told me this morning, Connie...
456
00:37:52,729 --> 00:37:54,629
that your life has been two lives--
457
00:37:54,731 --> 00:37:58,565
the first 32 years
and the last six months.
458
00:37:58,669 --> 00:38:02,696
But that you've hated both lives
because they were so painful.
459
00:38:02,806 --> 00:38:06,765
I know that it's painful
here today...
460
00:38:06,877 --> 00:38:08,777
to tell the terrible truth...
461
00:38:08,879 --> 00:38:13,009
about the man who's
caused you all that pain.
462
00:38:13,117 --> 00:38:15,915
Isn't it, Connie?
463
00:38:17,387 --> 00:38:20,356
- Yes.
- Part of the pain is knowing...
464
00:38:20,457 --> 00:38:24,086
that it's hard to believe that you
couldn't stop it, couldn't just leave.
465
00:38:24,194 --> 00:38:27,789
Isn't that what you told me?
466
00:38:29,399 --> 00:38:32,835
- Yes.
- Then I need you to tell me...
467
00:38:32,936 --> 00:38:36,963
to tell those people here
who might not want to believe...
468
00:38:37,074 --> 00:38:42,876
how your father made it impossible
for you to take control of your life.
469
00:38:59,062 --> 00:39:01,326
Connie.
470
00:39:03,167 --> 00:39:06,603
Do we have someone
from Victim Services in the courtroom?
471
00:39:08,338 --> 00:39:11,830
- Yes, Your Honor.
- eould you come up here, please?
472
00:39:21,785 --> 00:39:23,844
I need you to talk to the witness.
473
00:39:23,954 --> 00:39:27,788
I need you to do whatever you need
to do to get her testimony.
474
00:39:27,891 --> 00:39:30,359
- Objection.
- Overruled.
475
00:39:30,460 --> 00:39:34,521
We don't have her testimony,
we don't have a trial.
476
00:39:47,311 --> 00:39:50,303
Connie.
477
00:39:50,414 --> 00:39:52,382
You're not a victim.
478
00:39:53,483 --> 00:39:55,849
You're a survivor.
479
00:40:03,527 --> 00:40:05,791
Connie.
480
00:40:05,896 --> 00:40:08,592
Tell me how your father
kept you his prisoner.
481
00:40:18,976 --> 00:40:23,379
He told me that I was...
482
00:40:23,480 --> 00:40:27,348
his special one,
that he loved me more.
483
00:40:30,020 --> 00:40:32,113
And that he had a s--
484
00:40:35,025 --> 00:40:37,721
th-this special way of showing it.
485
00:40:39,896 --> 00:40:42,387
And he said that if I told...
486
00:40:43,934 --> 00:40:45,834
that he would kill himself.
487
00:40:45,936 --> 00:40:50,168
And he had a gun.
He would take it out with us every time.
488
00:40:50,274 --> 00:40:52,799
I'll do it. I'll do it!
489
00:40:57,281 --> 00:41:01,445
He told me to steer,
to stay on the middle line...
490
00:41:01,551 --> 00:41:03,815
or else we would crash
and we would both die.
491
00:41:06,556 --> 00:41:09,423
But when you got home...
492
00:41:09,526 --> 00:41:11,585
you told me
it was worse than death--
493
00:41:11,695 --> 00:41:15,529
what he did for 23 years.
494
00:41:29,046 --> 00:41:33,107
He-- He put a lock on my door.
495
00:41:36,053 --> 00:41:39,216
He said it was to keep me safe.
496
00:41:40,791 --> 00:41:44,283
No!
497
00:41:44,394 --> 00:41:46,726
No!
498
00:41:48,832 --> 00:41:52,461
But it was to keep
his secret safe, wasn't it?
499
00:41:55,839 --> 00:41:58,467
He was supposed
to be my protector.
500
00:42:01,678 --> 00:42:04,977
He was supposed to
love me with his heart.
501
00:42:09,119 --> 00:42:13,488
Why couldn't you just
love me for me, Daddy?
502
00:42:14,991 --> 00:42:17,084
what kind of man does this?
503
00:42:17,194 --> 00:42:20,254
Shut up! Shut your mouth!
504
00:42:20,364 --> 00:42:22,423
Shut up!
505
00:42:22,532 --> 00:42:26,366
Let's have some order, please!
506
00:42:30,374 --> 00:42:32,535
Shut up.
507
00:43:00,170 --> 00:43:02,604
I brought something for you.
508
00:43:13,850 --> 00:43:15,750
Thank you.
509
00:44:34,598 --> 00:44:37,362
I made this!
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net