1 00:00:13,973 --> 00:00:16,464 Oh, no, it can't be. 2 00:00:16,576 --> 00:00:19,943 It must have been left here by the people that moved out. 3 00:00:20,046 --> 00:00:22,571 Maybe. 4 00:00:22,682 --> 00:00:27,244 Maybe I didn't do such a wonderful thing after all. 5 00:00:29,755 --> 00:00:33,418 Gets me every time. 6 00:00:33,526 --> 00:00:35,994 I'm going to bed, everybody. Good night. 7 00:00:36,095 --> 00:00:38,063 - Night, night, hon. - Night, night. 8 00:00:38,164 --> 00:00:41,099 - Night. - Did you say good night to your mother? 9 00:00:41,200 --> 00:00:43,100 Night, Mom. 10 00:00:43,202 --> 00:00:45,670 Night, doll. 11 00:00:45,771 --> 00:00:49,571 Well, that's about everybody's bedtime. 12 00:00:52,678 --> 00:00:54,669 Who wants some ice cream? Sara? 13 00:00:54,780 --> 00:00:57,180 Can I? 14 00:00:57,283 --> 00:01:00,081 I'm gonna have some. How 'bout you, Dad? 15 00:01:00,186 --> 00:01:02,086 No, thank you. 16 00:01:30,983 --> 00:01:33,508 It was kind of frozen, so I put lots of chocolate-- 17 00:01:37,223 --> 00:01:39,521 Here, Dad, I made you one too. 18 00:01:39,625 --> 00:01:42,389 - I told you I didn't want any. - Sure you do. 19 00:01:42,495 --> 00:01:44,690 You always do. 20 00:01:44,797 --> 00:01:48,130 Come with me, Sara, honey. You can help me scoop my bowl. 21 00:01:51,170 --> 00:01:53,968 Take this up to my room and lock the door and stay there. 22 00:01:54,073 --> 00:01:56,473 - I need to brush my teeth. - No, not tonight. 23 00:01:56,575 --> 00:01:59,738 Don't let anybody in, not even Daddy. Okay? 24 00:01:59,845 --> 00:02:02,040 - Okay. - Okay. Let's get going. 25 00:02:12,425 --> 00:02:14,416 What are you doing with her? 26 00:02:14,527 --> 00:02:17,587 - Nothing. She's just going to bed. - Wait a minute. 27 00:02:17,697 --> 00:02:20,495 - What is this? - What? 28 00:02:20,599 --> 00:02:22,760 Why are you wearing your clothes? 29 00:02:22,868 --> 00:02:25,234 You're wearing your clothes under your jammies? 30 00:02:25,338 --> 00:02:27,670 - What are you up to? - Nothing. 31 00:02:27,773 --> 00:02:31,334 What the hell are you up to? Huh? Where do you think you're going? 32 00:02:31,444 --> 00:02:33,537 Tell me! 33 00:02:33,646 --> 00:02:37,173 911- possible disorderly near the intersection of Lamp and Terminal. 34 00:02:37,283 --> 00:02:41,379 Anyone in the vicinity, you'll be looking for a woman wearing a nightgown. 35 00:02:44,156 --> 00:02:46,784 There she is. 36 00:02:51,731 --> 00:02:54,325 Gotta stay on the line. Gotta stay on the line. 37 00:02:54,433 --> 00:02:58,267 Gotta stay on the line. Gotta... stay on the line. 38 00:02:58,371 --> 00:02:59,963 Miss. 39 00:03:00,072 --> 00:03:04,270 - Ma'am. Stop, ma'am. - Gotta stay on the line. 40 00:03:04,377 --> 00:03:06,277 Miss, we're gonna have to talk to you. Ma'am? 41 00:03:06,379 --> 00:03:11,043 Gotta stay on the line. Gotta stay on the line. 42 00:04:16,182 --> 00:04:18,980 Hello? 43 00:04:19,085 --> 00:04:20,985 Just a minute. 44 00:04:26,125 --> 00:04:28,025 It's for you. 45 00:04:51,016 --> 00:04:52,813 Hi. 46 00:04:52,918 --> 00:04:55,045 I'm eatherine Black. 47 00:04:55,154 --> 00:04:58,385 I'm a clinical social worker. Are you Connie Bangs? 48 00:04:58,491 --> 00:05:01,051 Yes, this is my brother Larry and my sister Ruth. 49 00:05:02,962 --> 00:05:06,227 - Hi. - Sorry about all this. 50 00:05:06,332 --> 00:05:09,324 - Sorry about what? - Th-The bother. 51 00:05:09,435 --> 00:05:11,995 You know, that it's causing everybody. 52 00:05:12,104 --> 00:05:14,868 This woman is here to help you. 53 00:05:14,974 --> 00:05:17,738 If there's some way I can help you, Connie... 54 00:05:17,843 --> 00:05:19,777 that's what I wanna do. 55 00:05:19,879 --> 00:05:24,339 If you wanna talk to me now, here or alone... 56 00:05:24,450 --> 00:05:27,544 it's your choice. 57 00:05:27,653 --> 00:05:32,022 Whatever we talk about, it's just between us. Okay? 58 00:05:36,295 --> 00:05:38,559 Did they tell you anything about my problem? 59 00:05:38,664 --> 00:05:41,724 I was told it isn't your problem. It's your father's. 60 00:05:41,834 --> 00:05:44,803 Oh! 61 00:05:44,904 --> 00:05:46,804 Nobody's gonna believe that. 62 00:05:46,906 --> 00:05:49,136 - Why? - Because of who he is. 63 00:05:49,241 --> 00:05:53,109 joe Bangs, mr. ehamber of eommerce, and all that. 64 00:05:53,212 --> 00:05:55,976 What won't they believe? 65 00:05:57,883 --> 00:06:00,784 That it's been so long. 66 00:06:01,887 --> 00:06:03,878 How long has he been doing it, Connie? 67 00:06:03,989 --> 00:06:06,082 Oh, um... 68 00:06:07,760 --> 00:06:09,751 23 years. 69 00:06:15,434 --> 00:06:20,133 Here I am, I'm 32, and I haven't even told anybody. 70 00:06:22,841 --> 00:06:25,674 People keep secrets for all kinds of reasons, Connie. 71 00:06:25,778 --> 00:06:29,737 Everyone who knows you and loves you understands that. 72 00:06:34,386 --> 00:06:36,684 We wanna do what's right here. 73 00:06:36,789 --> 00:06:38,689 we wanna stand by eonnie. 74 00:06:40,893 --> 00:06:43,361 Do you wanna talk about it? 75 00:06:45,064 --> 00:06:47,532 Part of me does. 76 00:06:47,633 --> 00:06:49,533 Which part of you? 77 00:06:52,471 --> 00:06:55,599 The part of me that wants him dead. 78 00:06:57,610 --> 00:07:00,306 Not in a hundred years with two 10-foot poles. 79 00:07:00,412 --> 00:07:02,676 I've seen cases like these come through here. Nobody wants them. 80 00:07:02,781 --> 00:07:04,681 Not even the good ones, and this isn't one. 81 00:07:04,783 --> 00:07:06,876 This is a felony crime we're talking about. 82 00:07:06,986 --> 00:07:09,386 And it damn well should be, but state law has a statutory limitation... 83 00:07:09,488 --> 00:07:12,013 of three years after the complainant's 18th birthday. 84 00:07:12,124 --> 00:07:14,024 Your victim is about 10 years too late. 85 00:07:14,126 --> 00:07:16,026 Then prosecute it as rape. 86 00:07:16,128 --> 00:07:18,653 They did a rape kit on her last night. The results were negative. 87 00:07:18,764 --> 00:07:20,959 This has been going on since she was eight years old. 88 00:07:21,066 --> 00:07:23,830 I'm sorry. I really am. 89 00:07:23,936 --> 00:07:28,873 Do you have any idea the secrets that she's been living with for over 20 years? 90 00:07:28,974 --> 00:07:31,499 Do you know what it takes to keep all that inside? 91 00:07:32,878 --> 00:07:35,005 Has she opened up to you at all? 92 00:07:36,115 --> 00:07:37,810 It takes time. 93 00:07:37,916 --> 00:07:40,384 Did she tell you about any kind of mental health history? 94 00:07:40,486 --> 00:07:43,421 No! Look. My job is to support the victim. 95 00:07:43,522 --> 00:07:46,923 I am doing my job. I just want you to do yours. 96 00:07:49,128 --> 00:07:51,688 Let me give you the most plausible scenario. 97 00:07:51,797 --> 00:07:53,924 We start prosecuting, and the defense will find a way... 98 00:07:54,033 --> 00:07:56,092 to relabel it a case of family dysfunction. 99 00:07:56,201 --> 00:07:59,136 If they don't dismiss, the defendant gets three years' probation... 100 00:07:59,238 --> 00:08:01,832 and we've wasted a lot of taxpayers' money. 101 00:08:01,940 --> 00:08:03,874 What does that have to do with the victim? 102 00:08:03,976 --> 00:08:06,672 You want the sad facts? 103 00:08:06,779 --> 00:08:09,009 This is a nice, middle-class family. 104 00:08:09,114 --> 00:08:11,674 The father's a local businessman. 105 00:08:11,784 --> 00:08:15,447 Who's gonna believe that a 32-year-old woman couldn't have just walked out? 106 00:08:15,554 --> 00:08:18,580 - Have you asked yourself that? - No, because I know the answer. 107 00:08:18,691 --> 00:08:21,216 And it's why you're going to help me prosecute this case... 108 00:08:21,327 --> 00:08:24,228 or I'll go over your head and get a grand jury convened. 109 00:08:24,330 --> 00:08:26,730 Because if that woman's father isn't put away... 110 00:08:26,832 --> 00:08:28,800 then this is going to go on for the next 20 years. 111 00:08:28,901 --> 00:08:32,064 Or somebody's going to die. 112 00:08:37,343 --> 00:08:40,972 I'll schedule a psychiatric evaluation for the victim. 113 00:08:43,248 --> 00:08:45,614 Thank you. 114 00:08:48,053 --> 00:08:51,386 Hi, Bob. Thanks for coming down. I'm sure you're busy. 115 00:08:51,490 --> 00:08:53,515 No, I was kinda worried about you... 116 00:08:53,625 --> 00:08:55,525 how you sounded on your message. 117 00:08:55,627 --> 00:08:59,154 Well, it's one of those cases, you know? It just hits a nerve. 118 00:08:59,264 --> 00:09:01,129 Yeah. 119 00:09:05,371 --> 00:09:08,499 Uh, the guy, the father, do you know anything about him? 120 00:09:08,607 --> 00:09:10,734 - Joe Bangs? - Yeah. 121 00:09:10,843 --> 00:09:13,073 He's kind of a town booster. 122 00:09:13,178 --> 00:09:15,806 Oh, ran for city council a few years back. 123 00:09:15,914 --> 00:09:19,008 - Not an unpopular guy. - What are you saying? 124 00:09:19,118 --> 00:09:23,316 I'm just saying... 125 00:09:23,422 --> 00:09:26,152 I talked to the assistant D.A. about it. 126 00:09:26,258 --> 00:09:28,158 She doesn't like this case. 127 00:09:28,260 --> 00:09:30,455 It's a horrible case, Bob. 128 00:09:30,562 --> 00:09:33,963 ButJoe Bangs has an eight-year-old daughter living at home with him. 129 00:09:34,066 --> 00:09:36,967 That's the same age Connie was when he started molesting her. 130 00:09:37,069 --> 00:09:39,435 Why can't Child Protective Services go in there? 131 00:09:39,538 --> 00:09:41,802 Until they get a psych evaluation of the victim... 132 00:09:41,907 --> 00:09:44,000 they don't feel they have enough for probable cause. 133 00:09:48,614 --> 00:09:51,674 What, uh, would you like me to do? 134 00:09:57,689 --> 00:10:00,157 Shh. 135 00:10:06,665 --> 00:10:10,761 Go away. 136 00:10:19,978 --> 00:10:21,912 - Yes? - Mrs. Bangs? 137 00:10:22,014 --> 00:10:24,244 - Yes. - I'm Catherine Black... 138 00:10:24,349 --> 00:10:26,249 from the Seattle Victims Assistance Program. 139 00:10:26,351 --> 00:10:29,684 This is Detective Bletcher. Is your husband home? 140 00:10:29,788 --> 00:10:31,688 No, he's not here. 141 00:10:31,790 --> 00:10:36,318 - Are you expecting him back soon? - I can't quite say really. 142 00:10:36,428 --> 00:10:39,192 Do you know why we're here, Mrs. Bangs? 143 00:10:39,298 --> 00:10:42,324 - Why you're here? - Is your daughter Sara here? 144 00:10:43,735 --> 00:10:47,227 - No. - Get off my property! 145 00:10:47,339 --> 00:10:50,172 - Mr. Bangs. - We've nothing to say. Leave us alone! 146 00:10:50,275 --> 00:10:52,937 - I need to speak with Sara. - You bring shame to my family. 147 00:10:53,045 --> 00:10:56,742 You've got no right. Now get off my property! Get outta here! 148 00:11:02,120 --> 00:11:04,054 Mr. Bangs. 149 00:11:09,862 --> 00:11:13,195 Come on, mr. Bangs. Open up. 150 00:11:13,298 --> 00:11:15,562 Open the door, mr. Bangs. 151 00:11:21,340 --> 00:11:25,276 Do you know what they're doing? Huh? Do you know what they want? 152 00:11:25,377 --> 00:11:27,607 Your sister is trying to hurt Daddy. 153 00:11:27,713 --> 00:11:29,476 Do you wanna hurt Daddy? 154 00:11:29,581 --> 00:11:31,708 No. 155 00:11:46,265 --> 00:11:48,961 I'd like to see the full report as soon as possible. 156 00:11:49,067 --> 00:11:50,967 Thanks. 157 00:11:52,671 --> 00:11:56,232 You don't waste any time pissing people off, do you? 158 00:11:56,341 --> 00:11:59,139 - Beg your pardon? - I just got a call, says you're at the Bangses' house... 159 00:11:59,244 --> 00:12:02,839 - put a hole through the door? - You gotta be kidding. 160 00:12:02,948 --> 00:12:05,508 - I'm sure there's more to the story. - Yeah, like some reality. 161 00:12:05,617 --> 00:12:07,676 The fact is no charges have been made, and until they are... 162 00:12:07,786 --> 00:12:09,686 you're not making my work any easier. 163 00:12:09,788 --> 00:12:11,847 How could your work be any easier? 164 00:12:16,128 --> 00:12:18,460 The psychologist just got finished with Connie Bangs. 165 00:12:18,564 --> 00:12:21,533 - And? - She's not gonna have a full report for a few days... 166 00:12:21,633 --> 00:12:25,831 but there was something she found, something you're gonna want to know about. 167 00:12:27,272 --> 00:12:31,299 - What? - The younger daughter, Sara... 168 00:12:31,410 --> 00:12:34,470 there was a strong impression she's Connie's. 169 00:12:36,815 --> 00:12:41,218 - Who's the father? - The father. 170 00:12:44,056 --> 00:12:45,956 Joe Bangs. 171 00:12:48,627 --> 00:12:50,527 Oh, God. 172 00:13:37,142 --> 00:13:39,542 - Catherine. - What are you doing? 173 00:13:41,046 --> 00:13:42,570 Frank. 174 00:13:45,550 --> 00:13:48,417 - What time is it? - Morning. 175 00:13:50,088 --> 00:13:53,285 I was just gonna close my eyes. 176 00:13:53,392 --> 00:13:55,952 I was working. 177 00:13:56,061 --> 00:13:58,529 - I was so worried. - Where's Jordan? 178 00:13:58,630 --> 00:14:02,122 Next door at the Merediths'. She's fine. 179 00:14:02,234 --> 00:14:06,136 I'm sorry. I didn't mean to worry you. 180 00:14:06,238 --> 00:14:08,263 It's all right. 181 00:14:09,374 --> 00:14:11,501 I just woke up, and you weren't there. 182 00:14:11,610 --> 00:14:15,444 - It's this case. - I understand. 183 00:14:19,518 --> 00:14:22,487 We're trying to find a legal angle to get the younger daughter out of the house. 184 00:14:22,587 --> 00:14:25,488 It's just very hard to get the court to do that. 185 00:14:25,590 --> 00:14:28,491 What about a psychiatric evaluation of the father? 186 00:14:28,593 --> 00:14:32,427 I can't push for that until I get what's called ``validation of the claims,'' 187 00:14:32,531 --> 00:14:35,694 based on the victim's own psychiatric evaluation. 188 00:14:35,801 --> 00:14:37,996 What about the woman, the victim? 189 00:14:38,103 --> 00:14:40,003 Will she testify? 190 00:14:40,105 --> 00:14:42,630 She's reluctant, but only because it's so hard. 191 00:14:44,109 --> 00:14:46,168 Oh! Damn it! 192 00:14:46,278 --> 00:14:49,179 I'm supposed to meet with her at her sister's house in half an hour. 193 00:14:49,281 --> 00:14:52,978 Oh, I'm sorry. 194 00:14:53,085 --> 00:14:55,918 I just-- I'll call you. 195 00:14:57,522 --> 00:15:00,980 Tell-- Oh. Tell Jordan I miss her... 196 00:15:01,093 --> 00:15:03,152 and I gotta go. 197 00:15:03,261 --> 00:15:05,991 Go. 198 00:15:32,624 --> 00:15:35,650 - Hi. I'm sorry I'm late. - Hi. 199 00:15:35,761 --> 00:15:39,720 No, I was wondering if you'd run into Connie or something. 200 00:15:39,831 --> 00:15:42,299 - Run into her? - Yeah. 201 00:15:42,400 --> 00:15:46,063 She went for a walk about a half hour ago. She knew you were coming. 202 00:15:46,171 --> 00:15:50,767 Maybe she got caught in the downpour, waiting for a break. 203 00:15:50,876 --> 00:15:54,812 Yeah. But I don't think she had any phone money with her or anything. 204 00:15:54,913 --> 00:15:57,973 - You wanna go out looking for her? - Well, let's-- 205 00:15:58,083 --> 00:16:01,644 No. No, I don't want her to think she's gone right from one con-- 206 00:16:01,753 --> 00:16:03,653 control freak to another, you know? 207 00:16:07,659 --> 00:16:10,423 Has she told you much? 208 00:16:10,529 --> 00:16:12,429 Not much she has to tell me. 209 00:16:12,531 --> 00:16:15,796 How long have you known? 210 00:16:15,901 --> 00:16:18,597 Since I was about eight. 211 00:16:18,703 --> 00:16:20,364 I'm sorry. 212 00:16:20,472 --> 00:16:22,940 I know the story all right. 213 00:16:23,041 --> 00:16:26,477 How it starts, how he... confuses you... 214 00:16:26,578 --> 00:16:30,674 and makes you think you're the special one because... 215 00:16:30,782 --> 00:16:33,751 you're too young to know what he's doing. 216 00:16:33,852 --> 00:16:38,255 Because you think... it's just Daddy, and he loves you. 217 00:16:38,356 --> 00:16:40,449 How did you make it stop? 218 00:16:40,559 --> 00:16:43,289 I got sick. 219 00:16:43,395 --> 00:16:46,523 Really sick, and they... 220 00:16:46,631 --> 00:16:51,034 I had to go away to a... special hospital. 221 00:16:51,136 --> 00:16:54,230 And... when I came back... 222 00:16:55,273 --> 00:16:57,400 he didn't want me anymore. 223 00:16:59,678 --> 00:17:02,044 Can I ask you something? 224 00:17:03,348 --> 00:17:05,248 Where was your mother in all this? 225 00:17:10,255 --> 00:17:12,485 Oh, God. 226 00:17:25,237 --> 00:17:28,434 Connie, what were you doing? 227 00:17:28,540 --> 00:17:31,202 I was just out for a walk. Mom and Sara came by and picked me up. 228 00:17:31,309 --> 00:17:33,834 - what did she say to you? - Nothing. 229 00:17:33,945 --> 00:17:37,574 Well, you're soaking wet. You're gonna get yourself sick. 230 00:17:37,682 --> 00:17:40,116 - Are you okay, Connie? - Fine. 231 00:17:40,218 --> 00:17:43,449 - I'll get you a change of clothes. - It's okay. I can do it. 232 00:17:44,623 --> 00:17:47,251 Do you wanna talk, Connie? 233 00:17:47,359 --> 00:17:49,953 I'm not really feeling like talking right now. 234 00:17:50,061 --> 00:17:53,861 I'm just gonna go be by myself for a while. 235 00:18:02,073 --> 00:18:04,541 I-I don't know what to say. 236 00:18:05,877 --> 00:18:08,277 It's okay. I- 237 00:18:08,380 --> 00:18:11,838 I just worry about time, about Sara. 238 00:18:11,950 --> 00:18:15,784 - Maybe this isn't the best place. - No, I'll talk to her. 239 00:18:15,887 --> 00:18:20,017 I will. I-I'll do my best. 240 00:18:24,529 --> 00:18:28,898 This is McCarthyism. You're ruining my good name. 241 00:18:29,000 --> 00:18:30,900 You're out to get me. 242 00:18:31,002 --> 00:18:34,199 No one's out to get you, Mr. Bangs. Our job is to prosecute the law. 243 00:18:34,306 --> 00:18:37,366 Persecute is more like it. That's what this is, the persecution of my family. 244 00:18:37,475 --> 00:18:40,535 Can you calm down, Mr. Bangs? All we'd like is your cooperation. 245 00:18:40,645 --> 00:18:42,545 I'm not giving any evaluation. 246 00:18:42,647 --> 00:18:44,706 Next thing I know, you're gonna tell me I'm the crazy one. 247 00:18:46,151 --> 00:18:48,244 You saying your daughter's crazy, Mr. Bangs? 248 00:18:48,353 --> 00:18:50,651 It runs in the women. 249 00:18:50,755 --> 00:18:52,814 Ruthie had to be hospitalized. 250 00:18:52,924 --> 00:18:56,257 Connie is even worse, but her mother protects her. 251 00:18:56,361 --> 00:18:58,761 She doesn't go out of the house most days. 252 00:18:58,863 --> 00:19:02,230 Did you know Connie's allowed us to give her a psychiatric evaluation? 253 00:19:03,668 --> 00:19:06,364 - What did it say? - We don't know yet. 254 00:19:06,471 --> 00:19:08,905 Either you know or you don't. 255 00:19:09,007 --> 00:19:12,443 - Now, who are you B.S.'ing here? - Where can we get the results? 256 00:19:12,544 --> 00:19:15,172 - We're waiting for the examiner to complete her findings. - It's a load of crap. 257 00:19:15,280 --> 00:19:18,374 - All right, Joe. - That's what it is. 258 00:19:18,483 --> 00:19:21,111 I did hear one thing that came out of the evaluations, Mr. Bangs. 259 00:19:21,219 --> 00:19:23,687 Yeah? What's that? 260 00:19:23,788 --> 00:19:26,814 I can't say it. I wouldn't wanna... 261 00:19:26,925 --> 00:19:29,291 persecute your good character. 262 00:19:31,096 --> 00:19:34,554 Yeah, well, you just go right on believing it, whatever it is. 263 00:19:34,666 --> 00:19:39,126 But when lies pass for the truth, then the whole world will have gone crazy. 264 00:19:39,237 --> 00:19:41,762 And there won't be a damn thing that matters. 265 00:19:42,941 --> 00:19:47,537 Lady, there are things you just don't know. 266 00:20:06,698 --> 00:20:08,598 Mommy! Mommy's home! 267 00:20:08,700 --> 00:20:12,602 Hey, you! Oh, I missed you! 268 00:20:12,704 --> 00:20:15,730 I missed you too. Where were you last night? 269 00:20:15,840 --> 00:20:18,240 Oh, I was working. 270 00:20:18,343 --> 00:20:21,369 - On what? - Something very hard. 271 00:20:21,479 --> 00:20:26,940 - Where's Daddy? - He's in the living room talking to Mr. Bletcher. 272 00:20:29,187 --> 00:20:31,087 - Hi. - Hi, honey. 273 00:20:31,189 --> 00:20:33,851 - Hi, Catherine. - What's going on? 274 00:20:35,126 --> 00:20:37,560 Bob has something he wants to talk to you about. 275 00:20:37,662 --> 00:20:40,927 Wouldn't have something to do with the Bangs's case, would it? 276 00:20:47,072 --> 00:20:50,303 The D.A.'s office is getting a lot of pressure from city hall. 277 00:20:50,408 --> 00:20:53,377 They called the chief of police about our visit to the Bangses'house. 278 00:20:53,478 --> 00:20:55,503 They want this matter cleared up. 279 00:20:55,613 --> 00:20:58,707 - Cleared up or swept under the carpet? - I'm not gonna kid you. 280 00:20:58,817 --> 00:21:01,513 - Your job's in danger. - For what? 281 00:21:01,619 --> 00:21:04,053 - Your obsession with this case. - For my obsession? 282 00:21:04,155 --> 00:21:06,783 You're rattling the wrong cages is what I'm trying to say. 283 00:21:06,891 --> 00:21:08,882 So I'm the bad guy because I'm trying to do what's right? 284 00:21:08,993 --> 00:21:11,553 They think you're driving this forward against all good sense. 285 00:21:11,663 --> 00:21:13,654 Don't you see what's going on here, Bob? 286 00:21:13,765 --> 00:21:17,223 just because it's hard to imagine or hard to accept... 287 00:21:17,335 --> 00:21:19,235 people don't want to deal with this... 288 00:21:19,337 --> 00:21:22,864 because it's easier to believe that it couldn't really happen. 289 00:21:24,375 --> 00:21:26,343 I'm just telling you what they're saying. 290 00:21:26,444 --> 00:21:28,344 I didn't come here to tell you what to do. 291 00:21:28,446 --> 00:21:30,971 Thank you. 292 00:21:31,082 --> 00:21:33,482 Now, if you'll excuse me, I'm gonna take a shower. 293 00:21:39,591 --> 00:21:42,321 Tell her I'm still on her side, will ya? 294 00:22:18,796 --> 00:22:21,230 Sara, open the door. 295 00:22:25,470 --> 00:22:28,871 Open the door, Sara. It's Daddy. 296 00:22:35,480 --> 00:22:38,040 No! Oh, Sara! 297 00:22:38,149 --> 00:22:41,550 - No! - It's okay! what's wrong? 298 00:22:41,653 --> 00:22:45,589 Mom said Daddy would hurt Sara if I did anything against him. 299 00:22:45,690 --> 00:22:48,488 No, no, he wouldn't hurt Sara. 300 00:22:48,593 --> 00:22:50,993 He said he would kill himself too! 301 00:23:14,552 --> 00:23:18,215 - Did you put Jordan to bed? - Yeah. 302 00:23:18,323 --> 00:23:20,518 She wanted to know why I didn't protect you. 303 00:23:20,625 --> 00:23:23,093 - Protect me? - From Bob. 304 00:23:24,562 --> 00:23:27,258 What did you tell her? 305 00:23:27,365 --> 00:23:30,596 I told her that you didn't need protecting. You knew how to protect yourself. 306 00:23:30,702 --> 00:23:34,194 Thank you. 307 00:23:34,305 --> 00:23:36,967 It's true. Everything you said down there was true. Bob knew it too. 308 00:23:38,376 --> 00:23:40,367 He said he's on your side. 309 00:23:41,479 --> 00:23:44,642 Tell me honestly, Frank. 310 00:23:44,749 --> 00:23:47,217 Am I going too far? 311 00:23:47,318 --> 00:23:50,481 We live in a world where too many people won't go far enough... 312 00:23:50,588 --> 00:23:53,022 won't do what they know is right, what they believe. 313 00:23:53,124 --> 00:23:56,525 I don't know how or why it got this way, but the world has become so complicated... 314 00:23:56,628 --> 00:23:59,096 that to involve yourself in someone else's problems... 315 00:23:59,197 --> 00:24:01,825 is to invite them needlessly on yourself. 316 00:24:05,637 --> 00:24:08,401 Hello. 317 00:24:08,506 --> 00:24:11,532 - Oh, my God. - What? 318 00:24:11,643 --> 00:24:14,203 - I'll be right there. - What is it? 319 00:24:14,312 --> 00:24:17,679 Joe Bangs has disappeared with his daughter Sara. 320 00:24:29,394 --> 00:24:32,192 Three Union Five, E.T.A. two minutes. 321 00:24:34,032 --> 00:24:36,967 Dispatch,you can release eharles Six. 322 00:24:37,068 --> 00:24:39,059 Incident at 936 Summit. 323 00:24:39,170 --> 00:24:42,298 Two males, one armed, eitizen reporting. 324 00:24:44,309 --> 00:24:49,770 3.4, domestic violence. 354 Northeast 55th Street. 325 00:24:52,917 --> 00:24:55,351 Okay, thanks a lot. Hey. 326 00:24:55,453 --> 00:24:57,353 What have you found out, Bob? 327 00:24:57,455 --> 00:25:01,551 The father said he was taking the little girl shopping at about 7:00 p.m. 328 00:25:01,659 --> 00:25:03,820 The mother waited dinner on them until 9.:00 p.m. 329 00:25:03,928 --> 00:25:07,386 waited another two hours to call 911. 330 00:25:07,498 --> 00:25:09,398 She have any idea where he might have taken her? 331 00:25:09,500 --> 00:25:13,197 No. But for a woman whose daughter is missing... 332 00:25:13,304 --> 00:25:15,465 she sure doesn't seem that upset. 333 00:25:21,813 --> 00:25:23,713 How quickly things change. 334 00:25:23,815 --> 00:25:27,251 Yeah. You mind if I look around? 335 00:25:27,352 --> 00:25:29,252 By all means. 336 00:25:35,093 --> 00:25:36,993 I'm sorry this is happening. 337 00:25:38,763 --> 00:25:41,095 Could have been avoided. 338 00:25:41,199 --> 00:25:44,032 How do you mean? 339 00:25:44,135 --> 00:25:47,002 I think you know. 340 00:25:49,474 --> 00:25:53,934 Are you at all aware how your daughters feel about their father, Mrs. Bangs? 341 00:25:54,045 --> 00:25:58,311 Everything seemed quite all right for the past 35 years. 342 00:25:58,416 --> 00:26:00,316 Now you're an expert? 343 00:26:02,220 --> 00:26:05,053 Did you ever have a secret? 344 00:26:05,156 --> 00:26:07,590 Something you didn't want to tell because you were afraid... 345 00:26:07,692 --> 00:26:09,819 someone might use it against you? 346 00:26:10,928 --> 00:26:13,192 No. 347 00:26:13,297 --> 00:26:16,289 We all have secrets, Mrs. Bangs. 348 00:26:16,401 --> 00:26:20,462 Then maybe that's what they're best kept as. 349 00:27:13,925 --> 00:27:18,055 Family had a cabin that they rented every winter during Christmas break. 350 00:27:18,162 --> 00:27:20,653 What makes you think he'd take her there? 351 00:27:20,765 --> 00:27:23,996 His need for control would dictate that he'd choose a place he knew... 352 00:27:24,101 --> 00:27:26,069 a place he felt safe. 353 00:27:26,170 --> 00:27:28,400 Somewhere secluded enough that he wouldn't be discovered. 354 00:27:28,506 --> 00:27:31,270 Mrs. Bangs said he threatened to hurt Sara or himself. 355 00:27:31,375 --> 00:27:34,401 According to the son, he's got a gun, but it wasn't in the usual hiding place. 356 00:27:34,512 --> 00:27:36,742 - Oh, God. - I don't think he'll hurt her... 357 00:27:36,848 --> 00:27:39,908 or he would have done it at home. 358 00:27:40,017 --> 00:27:43,418 You can't put this on yourself, Catherine. 359 00:27:43,521 --> 00:27:46,684 You didn't cause this. You just flushed him out. 360 00:27:46,791 --> 00:27:49,055 I know. 361 00:28:07,278 --> 00:28:09,439 You guys take the rear. 362 00:28:11,349 --> 00:28:13,249 - Around the side? - Yeah. 363 00:28:29,000 --> 00:28:30,900 Got it. 364 00:29:44,241 --> 00:29:46,141 He was here. 365 00:30:39,797 --> 00:30:41,765 Cover the road! Cover the road! 366 00:30:49,740 --> 00:30:52,140 Stop the car! Hold it! 367 00:30:59,684 --> 00:31:01,845 Hold your fire! Hold your fire! 368 00:31:13,097 --> 00:31:15,930 They hit! Get him! Get the driver! Get the driver! 369 00:31:18,669 --> 00:31:22,537 - Catherine. - Outta the car! Get outta the car! 370 00:31:22,640 --> 00:31:26,337 - Come on. - I'm okay. Where's the girl? 371 00:31:26,444 --> 00:31:28,344 Where's Sara? 372 00:31:34,452 --> 00:31:38,946 It's all right. It's all right. 373 00:31:39,056 --> 00:31:41,183 - It's all right. - Come on. 374 00:31:41,292 --> 00:31:43,783 Read him his rights and get him outta here. 375 00:31:50,835 --> 00:31:53,599 We are standing outside chambers where a special grandjury... 376 00:31:53,704 --> 00:31:55,968 has been convened here in downtown Seattle... 377 00:31:56,073 --> 00:31:59,167 awaiting word on the indictment of local businessman Joe Bangs... 378 00:31:59,276 --> 00:32:02,370 on a charge the district attorney's office will not reveal... 379 00:32:02,480 --> 00:32:05,313 but is almost certainly related to Bangs's arrest last night... 380 00:32:05,416 --> 00:32:07,509 for reckless child endangerment. 381 00:32:14,091 --> 00:32:15,991 Here we go. 382 00:32:22,833 --> 00:32:25,233 What's your reaction to the indictment? 383 00:32:26,203 --> 00:32:28,171 - Hi. - Hi. 384 00:32:28,272 --> 00:32:31,139 - How you doing? - Fine. 385 00:32:32,443 --> 00:32:35,776 You're gonna be okay. You're gonna be just fine. 386 00:32:35,880 --> 00:32:39,509 An inch at a time. An inch at a time. 387 00:32:39,617 --> 00:32:42,142 What about Sara? 388 00:32:42,253 --> 00:32:44,346 She's gonna be fine too. 389 00:32:45,523 --> 00:32:47,423 One comment, miss Bangs. 390 00:32:47,525 --> 00:32:49,959 Just one comment, please. You all right, miss Bangs? 391 00:33:03,707 --> 00:33:07,336 You're gonna fall asleep in court and miss everything. 392 00:33:11,215 --> 00:33:13,274 I'm just nervous. 393 00:33:17,922 --> 00:33:21,255 - About what? - The D.A.'s office. 394 00:33:21,358 --> 00:33:23,553 They're backpedaling. 395 00:33:23,661 --> 00:33:25,686 They've offered a plea toJoe Bangs's attorney. 396 00:33:25,796 --> 00:33:29,323 - Why? - They think he's presented a strong case. 397 00:33:29,433 --> 00:33:33,164 They think because eonnie's early psychiatric records... 398 00:33:33,270 --> 00:33:36,899 show no evidence of sexual abuse, it's eroded the jury's certainty. 399 00:33:37,007 --> 00:33:39,475 What you're really worried about is Connie, isn't it? 400 00:33:40,744 --> 00:33:42,644 The D.A.'s office doesn't have confidence... 401 00:33:42,746 --> 00:33:44,680 in her ability to give a convincing testimony. 402 00:33:44,782 --> 00:33:46,977 She's done it before. 403 00:33:47,084 --> 00:33:50,747 Five months ago, for a grand jury without her father there. 404 00:33:53,390 --> 00:33:58,418 A plea would reduce the maximum prison term to eight years. 405 00:33:58,529 --> 00:34:01,987 He'd be eligible for parole in three. 406 00:34:02,099 --> 00:34:04,158 Sara would be 11 or 12. 407 00:34:04,268 --> 00:34:06,293 It's a huge gamble... 408 00:34:07,438 --> 00:34:10,669 after how far we've come... 409 00:34:10,774 --> 00:34:12,901 after everything we've put Connie through. 410 00:34:19,483 --> 00:34:22,043 As much as I believe in her... 411 00:34:23,487 --> 00:34:26,115 sometimes I think there's no light... 412 00:34:26,223 --> 00:34:29,681 that can penetrate the darkness of where she's been. 413 00:34:29,793 --> 00:34:34,423 You're doing the right thing. I have a strong feeling about it. 414 00:34:50,514 --> 00:34:52,448 - Hi. - You look great. 415 00:34:52,549 --> 00:34:54,449 We're all here for you, Connie. 416 00:35:00,157 --> 00:35:02,148 - How's she doing? - She's okay. 417 00:35:09,767 --> 00:35:13,863 All rise. The Honorable judge Rubey presiding. 418 00:35:16,440 --> 00:35:18,340 Be seated. 419 00:35:20,077 --> 00:35:22,637 May I have counsel up here? 420 00:35:29,853 --> 00:35:32,378 Before we go forward, I would like to know... 421 00:35:32,489 --> 00:35:35,185 if you've exhausted your avenues of compromise? 422 00:35:35,292 --> 00:35:37,192 No bargains, no pleas. 423 00:35:37,294 --> 00:35:39,660 we want an acquittal here. Nothing less. 424 00:35:39,763 --> 00:35:41,822 Then let's finish up and get this to thejury. 425 00:35:41,932 --> 00:35:44,366 Is prosecution ready with its final witness? 426 00:35:44,468 --> 00:35:46,629 I want to recall my client first. 427 00:35:46,737 --> 00:35:49,297 For what? 428 00:35:49,406 --> 00:35:53,433 Your Honor, this man's been a pillar of the community. 429 00:35:53,544 --> 00:35:55,774 His name is being smeared with no foundation of the charges. 430 00:35:55,879 --> 00:35:58,541 All right. Okay, a slight change here. 431 00:35:58,649 --> 00:36:02,050 The defense would like to recallJoe Bangs back to the stand. 432 00:36:02,152 --> 00:36:04,620 What are they doing? 433 00:36:07,324 --> 00:36:10,088 Mr. Bangs, you learned something last night. 434 00:36:10,194 --> 00:36:13,027 Something that you've suspected for a long time. 435 00:36:13,130 --> 00:36:16,463 - Is that right? - For over 30 years. 436 00:36:16,567 --> 00:36:21,334 Something that your wife wouldn't admit to you about your daughter, Connie. 437 00:36:21,438 --> 00:36:24,737 Yes. 438 00:36:26,210 --> 00:36:30,510 That Connie was the product... 439 00:36:30,614 --> 00:36:33,708 of her union with another man. 440 00:36:33,817 --> 00:36:35,751 Objection! 441 00:36:38,188 --> 00:36:40,383 - Objection, Your Honor. - You're strong, Connie. 442 00:36:40,491 --> 00:36:42,391 Objection! 443 00:36:42,493 --> 00:36:44,518 Let's have some order, please. 444 00:36:44,628 --> 00:36:47,222 Let's have order. 445 00:36:47,331 --> 00:36:49,731 - Objection, Your Honor. - Objection sustained. 446 00:36:49,833 --> 00:36:52,768 The jury will disregard those statements from the defendant. 447 00:36:52,870 --> 00:36:57,534 And I will admonish counsel from making any further prejudicial statements. 448 00:36:57,641 --> 00:36:59,541 Nothing further, Your Honor. 449 00:37:04,314 --> 00:37:08,648 - Witness for the prosecution. - Connie, I'm sorry. 450 00:37:08,752 --> 00:37:10,777 Are you ready? 451 00:37:14,124 --> 00:37:16,456 We'd like to call Connie Bangs. 452 00:37:35,012 --> 00:37:36,912 Raise your right hand. 453 00:37:37,014 --> 00:37:40,780 Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, so help you God? 454 00:37:40,884 --> 00:37:42,784 Yes. 455 00:37:50,060 --> 00:37:52,620 You told me this morning, Connie... 456 00:37:52,729 --> 00:37:54,629 that your life has been two lives-- 457 00:37:54,731 --> 00:37:58,565 the first 32 years and the last six months. 458 00:37:58,669 --> 00:38:02,696 But that you've hated both lives because they were so painful. 459 00:38:02,806 --> 00:38:06,765 I know that it's painful here today... 460 00:38:06,877 --> 00:38:08,777 to tell the terrible truth... 461 00:38:08,879 --> 00:38:13,009 about the man who's caused you all that pain. 462 00:38:13,117 --> 00:38:15,915 Isn't it, Connie? 463 00:38:17,387 --> 00:38:20,356 - Yes. - Part of the pain is knowing... 464 00:38:20,457 --> 00:38:24,086 that it's hard to believe that you couldn't stop it, couldn't just leave. 465 00:38:24,194 --> 00:38:27,789 Isn't that what you told me? 466 00:38:29,399 --> 00:38:32,835 - Yes. - Then I need you to tell me... 467 00:38:32,936 --> 00:38:36,963 to tell those people here who might not want to believe... 468 00:38:37,074 --> 00:38:42,876 how your father made it impossible for you to take control of your life. 469 00:38:59,062 --> 00:39:01,326 Connie. 470 00:39:03,167 --> 00:39:06,603 Do we have someone from Victim Services in the courtroom? 471 00:39:08,338 --> 00:39:11,830 - Yes, Your Honor. - eould you come up here, please? 472 00:39:21,785 --> 00:39:23,844 I need you to talk to the witness. 473 00:39:23,954 --> 00:39:27,788 I need you to do whatever you need to do to get her testimony. 474 00:39:27,891 --> 00:39:30,359 - Objection. - Overruled. 475 00:39:30,460 --> 00:39:34,521 We don't have her testimony, we don't have a trial. 476 00:39:47,311 --> 00:39:50,303 Connie. 477 00:39:50,414 --> 00:39:52,382 You're not a victim. 478 00:39:53,483 --> 00:39:55,849 You're a survivor. 479 00:40:03,527 --> 00:40:05,791 Connie. 480 00:40:05,896 --> 00:40:08,592 Tell me how your father kept you his prisoner. 481 00:40:18,976 --> 00:40:23,379 He told me that I was... 482 00:40:23,480 --> 00:40:27,348 his special one, that he loved me more. 483 00:40:30,020 --> 00:40:32,113 And that he had a s-- 484 00:40:35,025 --> 00:40:37,721 th-this special way of showing it. 485 00:40:39,896 --> 00:40:42,387 And he said that if I told... 486 00:40:43,934 --> 00:40:45,834 that he would kill himself. 487 00:40:45,936 --> 00:40:50,168 And he had a gun. He would take it out with us every time. 488 00:40:50,274 --> 00:40:52,799 I'll do it. I'll do it! 489 00:40:57,281 --> 00:41:01,445 He told me to steer, to stay on the middle line... 490 00:41:01,551 --> 00:41:03,815 or else we would crash and we would both die. 491 00:41:06,556 --> 00:41:09,423 But when you got home... 492 00:41:09,526 --> 00:41:11,585 you told me it was worse than death-- 493 00:41:11,695 --> 00:41:15,529 what he did for 23 years. 494 00:41:29,046 --> 00:41:33,107 He-- He put a lock on my door. 495 00:41:36,053 --> 00:41:39,216 He said it was to keep me safe. 496 00:41:40,791 --> 00:41:44,283 No! 497 00:41:44,394 --> 00:41:46,726 No! 498 00:41:48,832 --> 00:41:52,461 But it was to keep his secret safe, wasn't it? 499 00:41:55,839 --> 00:41:58,467 He was supposed to be my protector. 500 00:42:01,678 --> 00:42:04,977 He was supposed to love me with his heart. 501 00:42:09,119 --> 00:42:13,488 Why couldn't you just love me for me, Daddy? 502 00:42:14,991 --> 00:42:17,084 what kind of man does this? 503 00:42:17,194 --> 00:42:20,254 Shut up! Shut your mouth! 504 00:42:20,364 --> 00:42:22,423 Shut up! 505 00:42:22,532 --> 00:42:26,366 Let's have some order, please! 506 00:42:30,374 --> 00:42:32,535 Shut up. 507 00:43:00,170 --> 00:43:02,604 I brought something for you. 508 00:43:13,850 --> 00:43:15,750 Thank you. 509 00:44:34,598 --> 00:44:37,362 I made this! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net