1
00:00:07,740 --> 00:00:09,410
Right! Now,
2
00:00:09,500 --> 00:00:13,890
this is Mr Bennett, and he's going to
be taking the boys for football.
3
00:00:14,220 --> 00:00:17,210
Mr Bennett foolishly
wants to be a teacher.
4
00:00:17,300 --> 00:00:20,050
- Look at the fucking shell suit, man.
- Fucking wanker.
5
00:00:20,140 --> 00:00:23,010
- I don't believe it.
- Fucking, yeah.
6
00:00:23,100 --> 00:00:24,810
...the sun shines
out of his proverbial.
7
00:00:24,900 --> 00:00:26,690
What you fucking looking at?
8
00:00:26,780 --> 00:00:30,250
Less fucking and more attention, please.
9
00:00:31,100 --> 00:00:33,450
Something you might have said
to your boyfriend, that, Gina.
10
00:00:34,940 --> 00:00:37,850
Right, girls onto the other pitch
with me. Come on.
11
00:00:42,820 --> 00:00:45,650
- You, boy. Why aren't you playing?
- Forgot my kit.
12
00:00:45,740 --> 00:00:48,300
Don't make him play, sir. He's shit.
13
00:00:49,140 --> 00:00:51,370
Balls, Mr Bennett!
14
00:00:51,860 --> 00:00:54,810
Right. Look, I want you joining in,
all right?
15
00:00:54,900 --> 00:00:57,460
- You ain't playing, Gangel.
- Fuck off, McBride.
16
00:00:58,460 --> 00:00:59,970
- Guys!
- Oh, come on.
17
00:01:00,060 --> 00:01:01,810
Pass it round. Keep passing it.
18
00:01:01,900 --> 00:01:03,730
Ste! Come on.
19
00:01:04,420 --> 00:01:05,640
Lovely.
20
00:01:07,140 --> 00:01:08,490
Go get it.
21
00:01:11,220 --> 00:01:13,130
Oi! What's his name?
22
00:01:13,460 --> 00:01:15,410
Hugh, sir. Hugh Janus.
23
00:01:15,500 --> 00:01:17,810
Hugh Janus, get back here now!
24
00:01:18,860 --> 00:01:20,650
Hugh Janus!
25
00:01:20,740 --> 00:01:22,610
Janus, are you deaf?
26
00:03:11,020 --> 00:03:12,370
All right, Sandra?
27
00:03:12,460 --> 00:03:13,650
Slag.
28
00:03:19,300 --> 00:03:21,130
Sweet, I must go.
29
00:03:38,340 --> 00:03:41,010
What happened?
School burnt down, did it?
30
00:03:41,100 --> 00:03:42,290
Yeah.
31
00:03:42,660 --> 00:03:45,690
What was it this time? IRA bomb?
32
00:03:46,060 --> 00:03:47,890
Fundamentalist Muslim pyromaniacs.
33
00:03:47,980 --> 00:03:50,930
Oh, funny that.
Looked all right when I walked past it.
34
00:03:51,020 --> 00:03:52,730
Yeah. "Funny that."
35
00:03:52,940 --> 00:03:55,810
Look, you're not too old to be taken
over me knee, young man. Do you hear me?
36
00:03:55,900 --> 00:03:57,220
Whole of bloody Thamesmead can hear you.
37
00:03:57,300 --> 00:03:59,760
Yeah, well, you've gotta start
doing your games.
38
00:03:59,860 --> 00:04:01,250
- Why?
- 'Cause you have, that's why.
39
00:04:01,340 --> 00:04:02,480
- Who says?
- I says.
40
00:04:02,580 --> 00:04:04,050
- I hate football.
- You never used to.
41
00:04:04,140 --> 00:04:05,690
Well, I do now!
42
00:04:07,980 --> 00:04:10,440
You know what I'm gonna do now,
don't you?
43
00:04:11,260 --> 00:04:12,970
Juggle with them?
44
00:04:29,620 --> 00:04:33,650
You know what they're gonna do,
don't you? They'll put you into care.
45
00:04:33,740 --> 00:04:37,410
They'll say, "She's an unfit mother,
bang him into one of them homes.
46
00:04:37,500 --> 00:04:39,850
"'Cause, I mean, she can't even
get him to do his PE."
47
00:04:39,940 --> 00:04:41,010
That's what they're gonna do.
48
00:04:41,100 --> 00:04:44,800
She's throwing away everything
I was saving for me kids. Books, toys.
49
00:04:44,900 --> 00:04:47,360
- I don't want kids.
- Kids are cunts.
50
00:04:48,420 --> 00:04:50,650
Anyone been calling you names?
51
00:04:50,740 --> 00:04:53,010
- Like what?
- I dunno.
52
00:04:53,100 --> 00:04:54,420
- Stumpy?
- No.
53
00:04:54,500 --> 00:04:55,970
- I told you it'd stop.
- I know.
54
00:04:56,060 --> 00:04:57,250
I told you you'd grow,
55
00:04:57,340 --> 00:04:59,290
but you don't take the blindest bit
of notice of me, do you?
56
00:04:59,380 --> 00:05:01,050
- Yes, I do.
- Oh, yeah?
57
00:05:01,140 --> 00:05:04,610
How comes every Wednesday afternoon
without fail you're standing there?
58
00:05:04,700 --> 00:05:07,490
- I've told you.
- Oh, have you?
59
00:05:13,540 --> 00:05:15,410
- What you doing?
- Singing.
60
00:05:15,500 --> 00:05:18,410
- What?
- I'm just a girl who can't say no.
61
00:05:20,060 --> 00:05:21,970
Heard of Mama Cass?
62
00:05:22,340 --> 00:05:23,560
No, sing it.
63
00:05:23,660 --> 00:05:25,650
- What?
- Go on.
64
00:05:25,740 --> 00:05:28,690
- No way.
- I won't laugh.
65
00:06:14,020 --> 00:06:15,410
Keep going.
66
00:06:16,100 --> 00:06:18,170
You might persuade him
to get back to school.
67
00:06:18,260 --> 00:06:19,850
Libs.
68
00:06:20,740 --> 00:06:22,810
- That's not natural, is it?
- What ain't?
69
00:06:22,900 --> 00:06:25,360
A girl her age into Mama Cass.
70
00:06:25,460 --> 00:06:27,170
She's got a really beautiful voice.
71
00:06:27,260 --> 00:06:28,610
And what's the matter with Madonna?
72
00:06:28,700 --> 00:06:30,690
- She's a slag.
- Hypocrite.
73
00:06:34,580 --> 00:06:36,890
- All right, Ste?
- Ste, all right?
74
00:06:37,460 --> 00:06:38,930
You two been bunking off together,
have you?
75
00:06:39,020 --> 00:06:40,570
Not together, no.
76
00:06:40,940 --> 00:06:42,130
You all right, Mrs Gangel?
77
00:06:42,220 --> 00:06:44,650
Well, it's nice to see someone
can stay at school for the full day.
78
00:06:44,740 --> 00:06:45,850
We done football today.
79
00:06:45,940 --> 00:06:47,450
Wrong season for football, innit?
80
00:06:47,540 --> 00:06:50,810
- Student teacher.
- Ah, is that the problem?
81
00:06:50,900 --> 00:06:52,930
- No.
- Well, what is, then?
82
00:06:54,060 --> 00:06:55,810
- I'd best get in.
- Aw, Ste.
83
00:06:56,340 --> 00:06:57,530
I'm doing the tea.
84
00:06:57,620 --> 00:06:59,010
Stick it on, then come back out here.
85
00:06:59,100 --> 00:07:01,090
It's bubble and squeak, Leah.
You can't leave bubble and squeak.
86
00:07:01,180 --> 00:07:02,970
You gotta watch it like a hawk.
87
00:07:03,060 --> 00:07:04,890
Don't that make you fart?
Bubble and squeak?
88
00:07:04,980 --> 00:07:06,610
Only if you've got a fat arse.
89
00:07:06,700 --> 00:07:08,810
There was a phone-in this morning
on Richard & Judy
90
00:07:08,900 --> 00:07:11,890
about delinquent children.
I should've rang in.
91
00:07:11,980 --> 00:07:13,930
- I'm going in.
- See you, Ste.
92
00:07:14,380 --> 00:07:16,690
- Whose fault is it, then, eh?
- The system.
93
00:07:16,820 --> 00:07:20,810
I am a victim of the education...
Thingy-ma-bob.
94
00:07:21,260 --> 00:07:22,330
Wasteland.
95
00:07:22,420 --> 00:07:25,060
You're a victim of your own big mouth,
more like.
96
00:07:25,140 --> 00:07:28,050
Leah, luv, get in here and
peel some taters for tea, will you?
97
00:07:28,140 --> 00:07:29,810
Ah, kiss my arse.
98
00:07:30,380 --> 00:07:33,410
You, indoors. She's a bad influence.
99
00:07:34,140 --> 00:07:35,610
She's a bad influence.
100
00:07:35,700 --> 00:07:38,450
Right, you don't peel no taters,
you don't get no tea.
101
00:07:38,540 --> 00:07:39,650
Jamie!
102
00:07:39,740 --> 00:07:41,090
Rainbow's gone anyway.
103
00:07:42,340 --> 00:07:43,370
That'll be the phone.
104
00:07:43,460 --> 00:07:46,530
Well, it wouldn't be
the bloody Hoover bag, would it?
105
00:07:54,460 --> 00:07:57,810
I know, Miss Chauhan.
But, you see, Miss Chauhan...
106
00:07:59,100 --> 00:08:00,850
He's got a funny tummy, you know.
107
00:08:00,940 --> 00:08:05,730
I mean, he really wanted to do football
today, but he got taken short, see.
108
00:08:05,980 --> 00:08:11,130
Mmm. And when he got to the boy's loos,
they were all locked up, inexplicably.
109
00:08:11,700 --> 00:08:13,490
So, he had a little accident, you know.
110
00:08:16,100 --> 00:08:19,250
Oh, yeah. I couldn't agree
with you more, Miss Chauhan.
111
00:08:19,340 --> 00:08:20,770
I mean, when I was at school
112
00:08:20,860 --> 00:08:24,210
I was reserve captain
for the Under-16s netball team,
113
00:08:24,300 --> 00:08:28,650
so I can appreciate
the, like, value of exercise and sport.
114
00:08:29,180 --> 00:08:33,170
I mean, I'd hate you to think
this was any reflection on me meself.
115
00:08:34,580 --> 00:08:35,970
It's slow northbound
116
00:08:36,060 --> 00:08:38,050
due to an over-height vehicle
stuck in the entrance,
117
00:08:38,140 --> 00:08:40,780
and on Shooters Hill the lights are out
next to the police station.
118
00:08:40,860 --> 00:08:44,130
And on the A2, ongoing roadworks
are causing delays
119
00:08:44,220 --> 00:08:46,410
on the contraflow
southbound through Bexleyheath.
120
00:08:46,500 --> 00:08:48,770
Now the weather for this area.
121
00:08:48,860 --> 00:08:52,210
Overnight, it will be humid,
with a low of 16 degrees centigrade.
122
00:08:52,300 --> 00:08:54,290
Tomorrow will be dry, hot and sunny,
123
00:08:54,380 --> 00:08:56,890
with a maximum temperature
of 28 degrees.
124
00:08:56,980 --> 00:08:58,650
This is RTN.
125
00:09:03,140 --> 00:09:04,770
I'm going to work.
126
00:09:04,860 --> 00:09:06,130
There's a cheese salad in the fridge,
127
00:09:06,220 --> 00:09:08,050
and the one
with the beetroot's for Tony.
128
00:09:08,140 --> 00:09:09,810
I don't need a babysitter.
129
00:09:09,900 --> 00:09:12,010
No. I know what you need.
130
00:09:13,740 --> 00:09:15,250
Shooting.
131
00:09:15,340 --> 00:09:17,170
- I heard that.
- Yeah, well...
132
00:09:17,260 --> 00:09:20,650
You could hear a zit burst in Australia,
you, couldn't you?
133
00:09:20,740 --> 00:09:23,170
If you shot me, you'd have to
go to prison and live off gruel.
134
00:09:23,260 --> 00:09:24,810
Don't tempt me.
135
00:09:25,100 --> 00:09:28,770
I'll be checking your homework
when I get back. Be warned.
136
00:09:57,580 --> 00:09:59,010
Oi, Rose!
137
00:10:00,500 --> 00:10:01,720
Attaboy, Ste.
138
00:10:01,820 --> 00:10:03,330
Get her to turn it down, will you?
139
00:10:03,420 --> 00:10:04,560
What do you think I'm trying to do?
140
00:10:04,660 --> 00:10:06,250
Me old man's trying to
get some kip in there!
141
00:10:06,340 --> 00:10:07,410
And I'm trying to make chips!
142
00:10:07,500 --> 00:10:10,090
She's only gone and locked herself
in her bloody room, ain't she?
143
00:10:10,180 --> 00:10:12,850
Leah! I'm on tablets, you know.
144
00:10:12,940 --> 00:10:14,410
Can I get in and try?
145
00:10:14,500 --> 00:10:15,720
I give up.
146
00:10:15,820 --> 00:10:17,730
Leah! Leah!
147
00:10:17,820 --> 00:10:19,330
This is my idol!
148
00:10:19,420 --> 00:10:23,250
Leah, spare some thought for
all the nice people who live round here.
149
00:10:23,340 --> 00:10:25,330
Some of them don't like Mama Cass,
you know.
150
00:10:25,420 --> 00:10:28,170
- Well, they should!
- Leah, please!
151
00:10:28,260 --> 00:10:32,810
Oh, I suppose I should be glad
it's not techno, acidic,
152
00:10:32,900 --> 00:10:36,170
housey housey, pop trash.
153
00:10:36,260 --> 00:10:37,450
Leah!
154
00:10:37,540 --> 00:10:39,010
What's all the bloody noise?
155
00:10:39,100 --> 00:10:41,010
It's her. She can't control her kids.
156
00:10:41,100 --> 00:10:42,420
I've only got the one, you know.
157
00:10:42,500 --> 00:10:43,570
Just as bloody well.
158
00:10:43,660 --> 00:10:46,040
Rose, turn that bloody racket down,
will you?
159
00:10:46,140 --> 00:10:48,250
Do you think I'm enjoying this?
160
00:10:49,540 --> 00:10:50,680
Leah!
161
00:10:55,820 --> 00:10:57,490
Oi! Mush!
162
00:10:58,220 --> 00:11:00,050
Is that Trevor?
163
00:11:12,340 --> 00:11:16,330
You only had to ask, Trevor.
You know I'd do anything for you.
164
00:11:16,540 --> 00:11:18,170
Or to you.
165
00:11:20,260 --> 00:11:22,450
I wouldn't touch it with his.
166
00:11:23,380 --> 00:11:24,850
See you later!
167
00:11:36,740 --> 00:11:38,450
Thank you, Trevor.
168
00:11:52,060 --> 00:11:54,250
Trevor! Trevor!
169
00:12:03,380 --> 00:12:05,940
Your mum told me straight, you know.
170
00:12:06,220 --> 00:12:07,570
Problems.
171
00:12:07,660 --> 00:12:09,650
Been there.
172
00:12:10,980 --> 00:12:15,130
Walking across the park, game going on,
my heart, you know, races.
173
00:12:16,580 --> 00:12:18,090
Scared, Jamie.
174
00:12:18,780 --> 00:12:22,660
Scared of the ball coming,
you know, near me.
175
00:12:24,420 --> 00:12:26,930
Hey, we can fight this one together.
176
00:12:27,500 --> 00:12:29,250
Do you fancy a knockabout?
177
00:12:30,660 --> 00:12:33,730
No, me neither. But some time, yeah?
178
00:12:49,020 --> 00:12:51,090
It looks like fried shite.
179
00:12:54,980 --> 00:12:56,810
Trevor, make us a sandwich.
180
00:12:56,900 --> 00:12:58,890
- But he made it!
- Trevor!
181
00:13:01,340 --> 00:13:03,130
Fucking hell.
182
00:13:33,220 --> 00:13:35,050
I can't eat all that.
183
00:14:09,420 --> 00:14:11,370
Where'd you meet my mum?
184
00:14:11,460 --> 00:14:12,850
Planet Earth.
185
00:14:12,940 --> 00:14:14,130
Where?
186
00:14:14,220 --> 00:14:17,850
Oh, you know, out and about,
here and there.
187
00:14:18,780 --> 00:14:20,330
What's a place?
188
00:14:21,420 --> 00:14:26,540
A place is just somewhere where,
you know, shit happens.
189
00:14:27,380 --> 00:14:29,010
Yeah, but where?
190
00:14:29,660 --> 00:14:30,930
Gateways.
191
00:14:33,780 --> 00:14:35,410
She turn you on?
192
00:14:35,940 --> 00:14:38,010
- Sure.
- She's 35.
193
00:14:38,780 --> 00:14:42,010
What's age? Age is just...
194
00:14:43,500 --> 00:14:45,610
Just a number. You know?
195
00:14:45,980 --> 00:14:48,090
Mum said you was a painter.
196
00:14:48,580 --> 00:14:51,930
I know why she chose you.
Needs the lounge done.
197
00:14:52,220 --> 00:14:53,730
Don't like the colour.
198
00:14:53,820 --> 00:14:55,810
Only had it painted last year.
199
00:14:55,900 --> 00:14:59,450
Like that, my mum, goes off things fast.
200
00:15:01,580 --> 00:15:05,130
She might go off you.
Won't be laughing then, will you?
201
00:15:09,620 --> 00:15:11,250
Is that a spliff?
202
00:15:13,940 --> 00:15:15,450
Well, give us some.
203
00:15:21,940 --> 00:15:23,450
- Hey.
- What?
204
00:15:24,300 --> 00:15:26,610
Your mum's gonna be all right.
205
00:15:59,260 --> 00:16:01,490
Dry martini and lemonade, please.
206
00:16:01,580 --> 00:16:03,410
Pint of Pilsner.
207
00:16:03,500 --> 00:16:05,410
Lou, who served her?
208
00:16:07,020 --> 00:16:08,730
I don't know.
209
00:16:12,700 --> 00:16:15,890
There's no alcohol in it. What's this?
Supposed to be a night out, isn't it?
210
00:16:15,980 --> 00:16:18,250
You, out! You're under-age.
211
00:16:18,340 --> 00:16:19,660
I'm only drinking Coke.
212
00:16:19,740 --> 00:16:22,200
You'll be drinking blood
if I slap your face. Now move it.
213
00:16:22,300 --> 00:16:24,330
Oh, you're so hard.
214
00:16:24,420 --> 00:16:26,090
Was that a threat?
215
00:16:26,500 --> 00:16:28,880
Yeah, and here's another.
216
00:16:28,980 --> 00:16:31,330
Get out before I call your childminder.
217
00:16:31,420 --> 00:16:33,690
Come on, Slasher. I can't be arsed.
218
00:16:33,780 --> 00:16:36,810
Slasher? What'd you slash? Crepe paper?
219
00:16:36,900 --> 00:16:38,570
He's incontinent.
220
00:16:39,060 --> 00:16:40,410
Sandra!
221
00:16:43,340 --> 00:16:45,210
Is Louise taking care of you, Mr Barr?
222
00:16:45,300 --> 00:16:46,810
Of course.
223
00:16:47,300 --> 00:16:48,570
A word.
224
00:16:56,460 --> 00:16:59,850
Jamie, how old are you?
225
00:17:00,820 --> 00:17:03,200
Old enough. How old are you?
226
00:17:04,340 --> 00:17:07,810
Twenty-seven. Not old enough
to be your dad, right?
227
00:17:08,500 --> 00:17:09,530
What?
228
00:17:10,380 --> 00:17:11,600
Sure.
229
00:17:12,540 --> 00:17:13,650
What?
230
00:17:14,260 --> 00:17:17,730
It's just shit, isn't it?
231
00:17:19,300 --> 00:17:20,570
What?
232
00:17:20,660 --> 00:17:23,220
The whole concept.
233
00:17:24,820 --> 00:17:26,040
Yeah.
234
00:17:26,660 --> 00:17:31,970
Anyway, I think we should just, like,
move towards getting away from all that.
235
00:17:32,700 --> 00:17:33,890
Right?
236
00:18:19,660 --> 00:18:21,690
Please, Trevor, I'm sorry.
237
00:18:35,180 --> 00:18:39,130
You'll breeze it, princess. Unless you
really balls it up, the job's yours.
238
00:18:39,220 --> 00:18:41,890
What sort of questions will they ask?
239
00:18:43,260 --> 00:18:46,730
You're interviewing for a new barmaid.
You got three birds up for the one job.
240
00:18:46,820 --> 00:18:50,210
You say, "If you find a fiver
on the floor at the end of the night,
241
00:18:50,300 --> 00:18:51,410
"what do you do with it?"
242
00:18:51,500 --> 00:18:53,090
First bird goes, "I'd hang onto it,
243
00:18:53,180 --> 00:18:55,560
"ask round the next night
to see if anyone's lost one."
244
00:18:55,660 --> 00:18:58,170
Second bird goes,
"I'd put it in the till."
245
00:18:58,260 --> 00:19:01,770
Third bird goes, "I'd pocket it.
Finders keepers."
246
00:19:02,420 --> 00:19:04,490
Who do you give the job to?
247
00:19:06,340 --> 00:19:08,570
The one with the biggest tits.
248
00:19:27,180 --> 00:19:29,130
I'd have me own flat.
249
00:19:30,420 --> 00:19:32,880
I'd be down Stringfellows every night.
250
00:19:32,980 --> 00:19:34,730
I'd get meself a big drug problem.
251
00:19:37,820 --> 00:19:40,280
I'd have me own miniature poodle.
252
00:19:40,780 --> 00:19:44,480
And I'd get meself a makeover. You could
do all that if you had your own pub.
253
00:19:44,580 --> 00:19:46,210
I haven't had the interview yet.
254
00:19:46,300 --> 00:19:49,050
One of these days
I'm going to be dripping in money, I am.
255
00:19:49,140 --> 00:19:50,530
Right, this is me.
See you tomorrow, babes.
256
00:19:50,620 --> 00:19:52,210
See you, love.
257
00:20:07,260 --> 00:20:08,400
Ste?
258
00:20:24,460 --> 00:20:25,680
Ste?
259
00:20:30,380 --> 00:20:32,410
I'm not going back there.
260
00:20:37,260 --> 00:20:38,730
I know, love.
261
00:21:00,700 --> 00:21:02,410
Tony, make him a sandwich.
262
00:21:02,780 --> 00:21:03,810
What?
263
00:21:03,900 --> 00:21:05,040
Tony.
264
00:21:06,260 --> 00:21:09,410
What's it to be?
Pastrami and fettuccine on rye?
265
00:21:09,500 --> 00:21:12,140
Tony, just make him a sandwich, please.
266
00:21:16,740 --> 00:21:20,050
You'll have to top and tail with Jamie,
I'm afraid.
267
00:21:29,820 --> 00:21:32,330
Ronnie! Trevor! It's me, Sandra!
268
00:21:37,340 --> 00:21:40,170
Your little Steven's
round at our place tonight.
269
00:21:40,260 --> 00:21:43,490
I've every mind to report you, Ronnie!
Are you listening to me?
270
00:21:43,580 --> 00:21:45,810
It's Sandra here, and I'm not happy!
271
00:21:45,900 --> 00:21:48,330
Fuck off, you meddling cunt!
272
00:21:48,420 --> 00:21:50,410
This has got to stop!
273
00:21:55,900 --> 00:21:57,730
What are you reading, then?
274
00:21:58,500 --> 00:21:59,570
It's my mum's.
275
00:21:59,660 --> 00:22:01,290
Oh, yeah? I've seen that in the shop.
276
00:22:01,380 --> 00:22:02,930
- Hello!
- Hello!
277
00:22:07,580 --> 00:22:08,610
What bit you reading?
278
00:22:08,700 --> 00:22:10,250
It's about Sally from Coronation Street.
279
00:22:10,340 --> 00:22:11,410
What, that blonde one?
280
00:22:11,500 --> 00:22:12,820
Yeah. Says her real name's
Sally and all.
281
00:22:12,900 --> 00:22:14,250
What, in real life
as well as on the telly?
282
00:22:14,340 --> 00:22:16,330
Yeah. I hate that name.
283
00:22:22,740 --> 00:22:25,250
Do you always wear glasses
when you read?
284
00:22:25,340 --> 00:22:27,570
- I'm supposed to.
- You don't in school.
285
00:22:27,660 --> 00:22:29,530
- It's hardly fetching, is it?
- Nah, it looks all right.
286
00:22:29,620 --> 00:22:31,850
- Yeah?
- Yeah, I'm telling you.
287
00:22:34,500 --> 00:22:37,140
- So, how's your sandwich?
- Cheese and salad. Bang-on food.
288
00:22:37,220 --> 00:22:38,290
Good for your sports, that.
289
00:22:38,380 --> 00:22:40,170
That's right.
Good for your spots and all.
290
00:22:40,260 --> 00:22:42,640
- You haven't got any spots.
- Yours are cleaning up.
291
00:22:42,740 --> 00:22:44,060
Cheers.
292
00:22:47,580 --> 00:22:49,490
Do you fancy that Sally?
293
00:22:50,340 --> 00:22:52,610
Not really. Do you?
294
00:22:53,580 --> 00:22:56,010
Haven't given it much thought, really.
295
00:22:57,340 --> 00:22:58,660
Do you fancy her next door?
296
00:22:58,740 --> 00:23:00,770
- Fancy Leah?
- She fancies you.
297
00:23:00,860 --> 00:23:02,330
- Don't.
- I'm only saying.
298
00:23:02,420 --> 00:23:03,610
Jamie.
299
00:23:19,580 --> 00:23:21,290
You going to sleep?
300
00:23:21,460 --> 00:23:24,530
- Yeah, I'm knackered.
- I'll turn the light off.
301
00:23:58,060 --> 00:24:00,970
- Ste?
- Mmm-hmm?
302
00:24:02,260 --> 00:24:04,330
- You all right?
- Yeah.
303
00:24:05,660 --> 00:24:07,050
Right.
304
00:24:12,740 --> 00:24:13,930
Ste?
305
00:24:14,900 --> 00:24:17,050
- What?
- Night.
306
00:24:18,900 --> 00:24:20,330
Night, Jamie.
307
00:24:51,500 --> 00:24:54,210
The second applicant says,
"I'd put it in the till."
308
00:24:54,300 --> 00:24:57,410
The third applicant says,
"I'd keep it for myself.
309
00:24:57,500 --> 00:24:59,170
"Finders keepers."
310
00:24:59,580 --> 00:25:01,930
To whom would you offer the job?
311
00:25:02,500 --> 00:25:05,770
Well, it's obvious, innit?
The bird with the biggest tits.
312
00:25:14,260 --> 00:25:18,810
Though seriously, I'd have to say
I'd be more keen on the third applicant.
313
00:25:18,900 --> 00:25:21,570
At least I'd know
where I stood with her.
314
00:25:22,900 --> 00:25:24,650
You have children, Mrs Gangel?
315
00:25:24,740 --> 00:25:28,410
That's an easy one. A son.
Jamie. He's ever so nice.
316
00:25:32,580 --> 00:25:35,010
I really fucked that up, didn't I?
317
00:25:35,660 --> 00:25:37,810
You'll hear soon, princess.
318
00:26:14,340 --> 00:26:15,730
Yo.
319
00:26:22,980 --> 00:26:24,300
Pervert.
320
00:26:25,660 --> 00:26:26,850
Sorry?
321
00:26:29,740 --> 00:26:33,730
I think you'll find the word "pervert"
is a serious no-no.
322
00:26:34,740 --> 00:26:38,730
Anyone who goes out with
that old slapper has to be a pervert.
323
00:26:39,140 --> 00:26:40,730
Come again?
324
00:26:40,820 --> 00:26:42,170
Your bird.
325
00:26:42,820 --> 00:26:44,170
Sandra?
326
00:26:44,260 --> 00:26:47,250
She talks to me like I got "cunt"
written on my forehead.
327
00:26:47,340 --> 00:26:49,770
You shouldn't use words like "bird".
328
00:26:55,700 --> 00:27:00,090
You wanna watch yourself.
Sandra's got a reputation.
329
00:27:01,500 --> 00:27:03,410
I'm not saying nothing.
330
00:27:07,980 --> 00:27:09,170
Anyone got a match?
331
00:27:09,260 --> 00:27:10,650
Yeah, my arse and your face.
332
00:27:10,740 --> 00:27:13,050
Your arse ain't that nice, love.
333
00:27:13,860 --> 00:27:15,690
Oh, grow up!
334
00:27:16,980 --> 00:27:20,970
Oi! Linda Lusardi.
Get in here and cover yourself up.
335
00:27:22,980 --> 00:27:25,050
What are you doing,
shouting at me in front of them?
336
00:27:25,140 --> 00:27:28,290
Well, look at you! Out there
with your tits all hanging out.
337
00:27:35,780 --> 00:27:37,970
- Over here!
- Over here.
338
00:27:46,180 --> 00:27:47,810
All right, control it!
339
00:27:53,780 --> 00:27:55,250
Well, get us my ball back!
340
00:27:58,620 --> 00:28:00,290
Get it yourself!
341
00:29:05,620 --> 00:29:08,530
- You okay today, Ste?
- Yeah.
342
00:29:09,900 --> 00:29:13,780
I went to see a new school today.
There's only 20 kids in the whole place.
343
00:29:13,860 --> 00:29:16,010
There'll be 22 if you go.
You and Mama Cass.
344
00:29:18,580 --> 00:29:20,250
- Is it residential?
- No.
345
00:29:20,340 --> 00:29:23,170
That's a shame.
I could've given you a hand packing.
346
00:29:23,260 --> 00:29:25,370
We could've packed that fat bitch
and her music and all.
347
00:29:25,460 --> 00:29:27,610
You shouldn't speak ill of the dead.
348
00:29:27,700 --> 00:29:29,970
It's a shame how she died.
349
00:29:30,060 --> 00:29:32,890
- How did she die?
- Choking on a sandwich.
350
00:29:32,980 --> 00:29:35,130
Now you know why I tell you
not to gobble your chips down.
351
00:29:35,220 --> 00:29:36,890
- Wasn't she heavily into drugs?
- Was she?
352
00:29:36,980 --> 00:29:39,730
Well, I suppose if you're that fat,
drugs are probably a happy release.
353
00:29:39,820 --> 00:29:41,570
Maybe she was happy being fat.
354
00:29:41,660 --> 00:29:46,410
If she was so happy being fat, Jamie,
why did she die choking on a sandwich?
355
00:29:46,500 --> 00:29:48,650
Why wasn't it
a walloping great fry-up or summat?
356
00:29:48,740 --> 00:29:50,330
It might've been
a bacon and egg sandwich.
357
00:29:51,620 --> 00:29:53,730
No, it's coming to me now.
358
00:29:54,100 --> 00:29:57,450
It was definitely beef or chicken,
something low in cholesterol.
359
00:29:57,540 --> 00:29:59,210
Hark at her,
the fountain of all knowledge.
360
00:29:59,300 --> 00:30:00,410
Yeah, well.
361
00:30:00,500 --> 00:30:02,530
When you can keep up with the questions
on Bob's Full House,
362
00:30:02,620 --> 00:30:03,730
get back to me, okay?
363
00:30:03,820 --> 00:30:06,170
- I'm more of a Mastermind man.
- Liar!
364
00:30:06,260 --> 00:30:09,290
Did anyone see University Challenge
last week?
365
00:30:11,740 --> 00:30:13,130
Me neither.
366
00:30:13,580 --> 00:30:16,690
Tony, crack me open another one,
will you?
367
00:30:19,980 --> 00:30:24,250
I fancy something wet dribbling down
the back of me gullet. What do you say?
368
00:30:25,180 --> 00:30:26,890
I say ditto, right?
369
00:30:28,740 --> 00:30:30,130
Well, you can say what you like, love,
370
00:30:30,220 --> 00:30:32,330
but it's better in than out,
do you know what I mean?
371
00:30:32,420 --> 00:30:35,210
- Oh, shut up!
- Oi! Manners!
372
00:30:35,300 --> 00:30:36,440
Me mother never taught me none.
373
00:30:36,540 --> 00:30:38,130
He makes me die, he does.
374
00:30:38,220 --> 00:30:40,050
That's the intention.
375
00:30:40,420 --> 00:30:42,930
Bet you don't talk to
your old man like that, eh, Ste?
376
00:30:43,020 --> 00:30:44,810
I don't speak. Full stop.
377
00:30:44,900 --> 00:30:46,730
Oh, no offence, Ste.
You know what I mean?
378
00:30:46,820 --> 00:30:48,690
- Mum!
- I gotta get in.
379
00:30:49,420 --> 00:30:52,410
- Yeah, you do that, Ste.
- I'm going boxing with me dad later.
380
00:30:52,500 --> 00:30:55,530
What? Can't you get enough of it, Ste?
381
00:30:58,580 --> 00:31:00,330
No, spectating.
382
00:31:01,740 --> 00:31:05,570
Weren't so funny when that
bloke of yours beat you up, was it?
383
00:31:13,100 --> 00:31:15,810
Oh, you. You're so clever, aren't you?
384
00:31:16,260 --> 00:31:18,410
Well, just remember,
I gave you those brains, so think on.
385
00:31:18,500 --> 00:31:19,890
I always thought you had a lobotomy.
386
00:31:19,980 --> 00:31:22,290
- What did he say?
- Explain it to her, Tony.
387
00:31:22,380 --> 00:31:26,210
- Lobotomy, it's like when you split...
- Yes! I know what it means, Tony!
388
00:31:27,980 --> 00:31:32,370
I work all the hours God sends
just to keep you in insults.
389
00:31:32,460 --> 00:31:34,410
If this was my pub, I'd have you barred.
390
00:31:34,500 --> 00:31:37,650
Go on, then, bar me, kick me out.
You wouldn't dare.
391
00:31:37,740 --> 00:31:41,250
Oh, look at you. Butter wouldn't melt.
392
00:31:41,340 --> 00:31:43,330
That's all right, Jamie.
I've got your number.
393
00:31:43,420 --> 00:31:45,410
You got my number?
Well, I've got yours, Sandra.
394
00:31:45,500 --> 00:31:47,210
So why don't you try and
be a bit more like a mother to me?
395
00:31:47,300 --> 00:31:48,810
Oh, pull that one on me.
396
00:31:48,900 --> 00:31:51,730
I'm a terrible mother who don't know
her arse from her elbow.
397
00:31:51,820 --> 00:31:53,810
I never had a mother, so what do I know
about bringing up kids?
398
00:31:53,900 --> 00:31:55,410
I'm not surprised she abandoned you.
399
00:31:55,500 --> 00:31:57,530
You skinny little bastard!
400
00:32:06,700 --> 00:32:07,770
Mum!
401
00:32:29,900 --> 00:32:31,930
Am I like my dad?
402
00:32:32,420 --> 00:32:34,450
No.
403
00:32:34,540 --> 00:32:36,090
You're like me.
404
00:32:38,580 --> 00:32:40,370
How am I weird?
405
00:32:41,100 --> 00:32:43,250
Just give it a rest, Jamie. Christ.
406
00:32:43,340 --> 00:32:45,090
You said it.
407
00:32:46,580 --> 00:32:49,220
You're all right. Okay?
408
00:32:50,420 --> 00:32:53,890
So you got me for a mother,
but who said life was easy?
409
00:32:55,020 --> 00:32:57,890
You are. You're all right.
410
00:33:31,980 --> 00:33:33,650
Do you wanna come to the boxing?
411
00:33:33,740 --> 00:33:34,960
Shut up.
412
00:33:35,060 --> 00:33:37,890
- I've got a spare ticket.
- Leave me alone.
413
00:33:41,580 --> 00:33:43,850
- Are you all right?
- Apparently.
414
00:34:24,900 --> 00:34:26,890
They think I'm a piece of shit.
415
00:35:06,540 --> 00:35:08,010
Jamie?
416
00:35:08,980 --> 00:35:11,650
Do you wanna watch The Sound of Music?
417
00:35:11,740 --> 00:35:14,570
- It's on Sky, Jamie.
- We're going to sleep.
418
00:35:15,700 --> 00:35:17,970
Okay. Sorry, lads.
419
00:35:30,500 --> 00:35:33,090
It's me mum's. Body Shop.
420
00:35:35,500 --> 00:35:39,090
Peppermint Foot Lotion.
Soothes your feet.
421
00:35:41,580 --> 00:35:45,570
Lie down and I'll rub it into your back,
if you want.
422
00:36:25,820 --> 00:36:27,250
Cold, innit?
423
00:36:27,700 --> 00:36:28,840
Yeah.
424
00:36:42,900 --> 00:36:45,210
I'm gonna work at the sports centre.
425
00:36:45,300 --> 00:36:46,520
Yeah?
426
00:36:46,820 --> 00:36:51,010
Do me shifts in the fitness pool,
do me shifts in the leisure pool.
427
00:36:51,260 --> 00:36:53,210
I know I can do it.
428
00:36:53,300 --> 00:36:55,170
You're a good swimmer.
429
00:36:55,980 --> 00:36:58,730
You're on your own when you're swimming.
430
00:37:11,980 --> 00:37:14,250
I'm gonna stink of mint.
431
00:37:14,340 --> 00:37:16,850
- Peppermint.
- Peppermint.
432
00:37:24,660 --> 00:37:27,530
Have you ever kissed anyone?
433
00:37:29,140 --> 00:37:31,010
And stuck your tongue in?
434
00:37:33,260 --> 00:37:35,170
Looking like this?
435
00:37:35,260 --> 00:37:37,290
You ain't ugly.
436
00:37:37,380 --> 00:37:39,370
They've made me ugly.
437
00:37:41,180 --> 00:37:43,170
I don't think you're ugly.
438
00:37:55,340 --> 00:37:57,650
Turn over, I'll do your front.
439
00:37:57,740 --> 00:37:59,290
I can't.
440
00:38:01,500 --> 00:38:04,450
I'm too sore. I'd make too much noise
and your mum'd come in.
441
00:38:05,820 --> 00:38:09,520
Jamie? Sorry, love.
Who played the baroness?
442
00:38:09,620 --> 00:38:11,730
- Fleanor Parker.
- That's it!
443
00:38:11,820 --> 00:38:15,810
I wanna show off to Tony.
Sorry, lads. It won't happen again.
444
00:38:19,260 --> 00:38:20,890
- Turn the light off.
- No.
445
00:38:20,980 --> 00:38:23,090
- Please.
- I don't wanna.
446
00:38:36,740 --> 00:38:38,730
Can I come up that end with you?
447
00:38:38,820 --> 00:38:40,570
- No.
- Please.
448
00:38:40,660 --> 00:38:42,570
You stay where you are.
449
00:39:11,340 --> 00:39:14,570
- Satisfied?
- Mmm. Night.
450
00:39:35,980 --> 00:39:37,890
Do you think I'm queer?
451
00:39:38,980 --> 00:39:41,090
Don't matter what I think.
452
00:39:52,260 --> 00:39:54,290
Can I touch you?
453
00:39:57,580 --> 00:39:59,370
I'm a bit sore.
454
00:40:02,540 --> 00:40:03,650
Yeah.
455
00:41:56,540 --> 00:41:57,610
Great kid!
456
00:41:57,700 --> 00:41:59,170
Fuck off, I'm minding her for my cousin.
457
00:41:59,260 --> 00:42:01,090
Motherhood suits you.
458
00:42:01,180 --> 00:42:04,490
Yeah, well, if I did get pregnant,
I wouldn't get rid of it
459
00:42:04,580 --> 00:42:06,890
like some slappers I could mention.
460
00:42:06,980 --> 00:42:10,730
Well, you're with the black hole
of Thamesmead, love, not me.
461
00:43:06,460 --> 00:43:08,250
All right, Ste?
462
00:43:20,060 --> 00:43:22,330
- Where are you going?
- Out with me mates.
463
00:43:22,420 --> 00:43:24,650
Jamie, you haven't got any mates.
464
00:43:24,740 --> 00:43:27,850
- I'm going to a party. I won't be late.
- I know.
465
00:44:10,580 --> 00:44:13,650
I knocked for you a few times.
Thought you might've come round.
466
00:44:13,740 --> 00:44:15,410
It's hot.
It's a bloody heat wave, Jamie.
467
00:44:15,500 --> 00:44:16,890
You expect me to be indoors?
468
00:44:16,980 --> 00:44:19,890
No, it's just a bit weird.
469
00:44:19,980 --> 00:44:22,170
I was out, all right?
What's weird about that?
470
00:44:22,260 --> 00:44:24,410
- Well, I've been worried about you.
- Don't be.
471
00:44:24,500 --> 00:44:26,730
- Well, I was.
- Well, don't be!
472
00:44:28,900 --> 00:44:31,810
Nothing's happened, yeah?
I'm all right. I'm pukka.
473
00:44:31,900 --> 00:44:33,410
Everything... Everything's pukka.
474
00:44:33,500 --> 00:44:36,060
- You're black and blue.
- Give it a rest, Jamie.
475
00:44:36,140 --> 00:44:38,410
Things getting better, are they?
Daddy laid off the fist work?
476
00:44:38,500 --> 00:44:41,730
- Or haven't you burnt the tea lately?
- I said, leave it out!
477
00:44:41,820 --> 00:44:44,330
- You're scared.
- I ain't scared of nothing.
478
00:44:44,420 --> 00:44:46,210
- Yeah?
- Yeah.
479
00:44:47,420 --> 00:44:49,800
Last week, right, I went to Woolwich.
480
00:44:49,900 --> 00:44:51,970
Coming out of this shop
and there's this geezer in the gutter,
481
00:44:52,060 --> 00:44:54,410
pissed out of his skull,
just lying there.
482
00:44:54,500 --> 00:44:58,490
Everyone was walking past him,
and I had to step over him.
483
00:44:59,180 --> 00:45:00,970
It was my old man.
484
00:45:01,740 --> 00:45:02,770
It got me thinking on the bus.
485
00:45:02,860 --> 00:45:04,890
Why be scared of a bloke
who's dead to the world?
486
00:45:04,980 --> 00:45:06,810
When he knocks ten different types
of shite out of you...
487
00:45:06,900 --> 00:45:09,010
He's an embarrassment.
He's nothing more, he's nothing less.
488
00:45:09,100 --> 00:45:12,570
- Why be scared of that?
- Scared of being called queer?
489
00:45:16,660 --> 00:45:18,250
Are you?
490
00:45:18,340 --> 00:45:19,730
Maybe.
491
00:45:23,100 --> 00:45:24,970
Maybe not.
492
00:45:25,500 --> 00:45:28,010
- And are you?
- Queer?
493
00:45:28,100 --> 00:45:30,290
Gay?
494
00:45:30,380 --> 00:45:31,930
I'm very happy.
495
00:45:33,820 --> 00:45:36,010
I'm happy when I'm with you.
496
00:45:38,740 --> 00:45:40,730
There, said it now.
Go on, piss yourself.
497
00:45:40,820 --> 00:45:41,850
No.
498
00:45:41,940 --> 00:45:44,170
- Why? Don't you think it's funny?
- I don't want to.
499
00:45:44,260 --> 00:45:45,650
I think it's hilarious.
500
00:45:45,740 --> 00:45:48,170
Well, why aren't you laughing, then?
501
00:45:57,260 --> 00:45:59,570
Do you wanna come round tonight?
502
00:46:00,980 --> 00:46:03,050
- Well, say something.
- I can't.
503
00:46:03,660 --> 00:46:05,370
Say no, then.
504
00:46:16,500 --> 00:46:18,770
Look. Let's get a drink, eh?
505
00:46:29,980 --> 00:46:31,730
Scrub me back, Tony.
506
00:46:34,260 --> 00:46:36,050
Tony?
507
00:46:41,100 --> 00:46:43,090
Tony, what's the matter?
508
00:46:48,740 --> 00:46:49,880
Tony?
509
00:46:52,900 --> 00:46:55,280
It's just something Leah said.
510
00:46:57,340 --> 00:46:58,610
Leah?
511
00:46:58,700 --> 00:47:02,130
Right. I'll look away. You lot
keep talking. Then, as a surprise,
512
00:47:02,220 --> 00:47:04,170
- hit me over the head with the tongs.
- What?
513
00:47:04,260 --> 00:47:06,410
- It's an experiment.
- Man, I'm wired.
514
00:47:06,500 --> 00:47:09,330
I don't understand this.
Do you want me to hit you hard?
515
00:47:13,340 --> 00:47:15,490
- No!
- I can fucking do it!
516
00:47:15,580 --> 00:47:17,090
Come on, talk.
517
00:47:21,500 --> 00:47:24,530
- I said, talk!
- Is anybody else wired?
518
00:47:26,340 --> 00:47:29,130
Here, read this. The underlined bit.
519
00:47:30,580 --> 00:47:32,290
"Mama Cass wasn't allowed
to join the group
520
00:47:32,380 --> 00:47:35,410
"because Phillips didn't think her range
was high enough for his songs.
521
00:47:35,500 --> 00:47:39,170
"But one day when Cass was decorating at
home, a lead pipe struck her on the head
522
00:47:39,260 --> 00:47:41,250
"and when she recovered
from the resultant concussion..."
523
00:47:41,340 --> 00:47:42,480
Say it.
524
00:47:42,580 --> 00:47:44,610
"Lo and behold, her voice had changed."
525
00:47:44,700 --> 00:47:47,010
"Lo and behold,
her voice had changed."
526
00:47:49,100 --> 00:47:50,890
You twisted little bitch.
527
00:47:53,420 --> 00:47:56,250
How dare you say all those things
to my fella?
528
00:47:56,340 --> 00:47:59,090
I lost that baby,
you venomous little cow!
529
00:47:59,180 --> 00:48:02,050
You'll never turn Tony's mind
against me, Leah, do you hear me?
530
00:48:02,140 --> 00:48:05,650
'Cause he sees you for the interfering
little slapper that you are.
531
00:48:05,740 --> 00:48:08,330
- I wanted it to change.
- Oh, well, some things never change.
532
00:48:08,420 --> 00:48:09,490
I wanted it to change!
533
00:48:09,580 --> 00:48:14,330
A leopard never changes its spots and
a slapper never changes her knickers.
534
00:48:15,860 --> 00:48:18,370
- Be told!
- Man, I'm tripping.
535
00:48:18,980 --> 00:48:20,010
Come on, Tony.
536
00:48:20,100 --> 00:48:23,010
- Fancy a drink, babe?
- Have a wank, Big Bollocks!
537
00:48:25,740 --> 00:48:28,650
Is that your mum, Gangel?
No wonder you're fucking nuts!
538
00:48:28,740 --> 00:48:30,890
You shouldn't have said that to Tony.
539
00:48:30,980 --> 00:48:33,770
- Don't you start.
- Shall I call an ambulance?
540
00:48:33,860 --> 00:48:36,090
Call a vet, have it put down.
541
00:48:37,660 --> 00:48:39,250
Hey, Ste! You got any of them Es left?
542
00:48:39,340 --> 00:48:40,890
- No!
- Please, Steven!
543
00:48:40,980 --> 00:48:43,570
No way! Come on, Jamie, let's go.
544
00:48:43,660 --> 00:48:47,090
Give us an E, or I'll spread it round
where you slept last week.
545
00:48:47,180 --> 00:48:48,370
What?
546
00:48:49,260 --> 00:48:51,640
- Don't know what you're talking about.
- He slept on the couch.
547
00:48:51,740 --> 00:48:55,170
Not what I heard. Top to tail,
your mum said, very nice.
548
00:48:55,260 --> 00:48:56,890
Take no notice, Ste.
549
00:48:56,980 --> 00:48:59,250
- What would your dad say?
- Piss off, Leah!
550
00:48:59,340 --> 00:49:00,770
What would your Trevor say?
551
00:49:00,860 --> 00:49:02,180
- Leah!
- Try it!
552
00:49:02,260 --> 00:49:03,290
I don't like hitting girls!
553
00:49:03,380 --> 00:49:05,410
Oh, hit me, then. Go on. Hit me.
554
00:49:05,500 --> 00:49:08,010
- You stupid queer!
- Ste, come on.
555
00:49:14,900 --> 00:49:17,810
Oi! Trevor already knows!
556
00:49:21,420 --> 00:49:24,810
You know what them flats are like,
walls paper-thin.
557
00:49:24,900 --> 00:49:27,890
Why do you think he's been twatting
the face off of you? He knows!
558
00:49:27,980 --> 00:49:29,330
There's nothing to know.
559
00:49:29,420 --> 00:49:31,250
- Top to tail?
- You know fuck all.
560
00:49:31,340 --> 00:49:32,890
- Oh, really?
- Yeah, really.
561
00:49:32,980 --> 00:49:34,530
Well, I know this much.
562
00:49:34,620 --> 00:49:37,410
I've been sticking up for you,
for the pair of you.
563
00:49:37,500 --> 00:49:40,140
Told him I knew
you'd slept on the couch.
564
00:49:40,220 --> 00:49:42,680
Told him I've been in and seen.
565
00:49:42,900 --> 00:49:45,280
I goes, "You shouldn't say things
like that about your brother.
566
00:49:45,380 --> 00:49:46,650
"They're just mates."
567
00:49:46,740 --> 00:49:48,210
Nothing happened.
568
00:49:48,300 --> 00:49:49,730
When was the last time
your Trevor hit you?
569
00:49:49,820 --> 00:49:51,690
- What's it to you?
- I bet it was Thursday.
570
00:49:51,780 --> 00:49:53,850
- So?
- You see, that's when I told him.
571
00:49:53,940 --> 00:49:55,770
That's when I lied.
572
00:49:59,100 --> 00:50:01,610
- Give her an E.
- No, it's all right.
573
00:50:01,700 --> 00:50:03,690
I'm not after sympathy.
574
00:50:07,100 --> 00:50:09,660
- We going, then?
- Are you fucking stupid or what?
575
00:50:09,740 --> 00:50:11,490
- Ste...
- Get your hands off me!
576
00:50:11,580 --> 00:50:14,690
- Ste...
- Get your fucking queer hands off me!
577
00:50:29,420 --> 00:50:31,210
Ste's over there.
578
00:50:32,460 --> 00:50:33,450
Come on.
579
00:50:38,500 --> 00:50:40,330
- All right?
- All right.
580
00:50:42,340 --> 00:50:44,650
- What you doing?
- Oh, not a lot.
581
00:50:45,100 --> 00:50:47,660
Claire's mum's got some vodka
back at their house, ain't she, Claire?
582
00:50:47,740 --> 00:50:50,200
Yeah, half a bottle.
We're going back there now.
583
00:50:50,300 --> 00:50:52,810
Claire's mum works at
the all-night garage, don't she, Claire?
584
00:50:52,900 --> 00:50:54,850
Yeah. Her name's Mary.
585
00:50:56,660 --> 00:50:58,970
Do you fancy some vodka, Ste?
586
00:50:59,500 --> 00:51:01,050
No, not really.
587
00:51:01,140 --> 00:51:03,370
- Well, then, see you.
- See you.
588
00:51:03,500 --> 00:51:05,090
Come on, Claire.
589
00:51:10,540 --> 00:51:12,770
I suppose a shag's
out of the question, then?
590
00:51:45,020 --> 00:51:47,330
- I'm going now.
- All right, love.
591
00:51:47,420 --> 00:51:48,450
Oi!
592
00:52:01,500 --> 00:52:02,570
No!
593
00:52:03,500 --> 00:52:04,820
Yeah, I'll see you.
594
00:52:04,900 --> 00:52:07,330
See you. I wouldn't wanna be you.
595
00:52:13,020 --> 00:52:15,530
How do you fancy going to Greenwich?
The park.
596
00:52:15,620 --> 00:52:18,000
"Legs astride the Meridian,"
as they say.
597
00:52:18,500 --> 00:52:20,880
I gotta finish the week's rota for work.
598
00:52:20,980 --> 00:52:23,650
You're addicted to that pub, addict.
599
00:52:23,740 --> 00:52:26,490
Don't knock it,
there's money to be made in booze.
600
00:52:26,580 --> 00:52:28,650
Is that all you want outta life?
601
00:52:28,740 --> 00:52:30,610
All I want outta life
is to make enough money
602
00:52:30,700 --> 00:52:33,080
to buy a decent pair of shoes
that don't let the rain in.
603
00:52:33,180 --> 00:52:36,010
- I can get you shoes.
- Oh, Tony...
604
00:52:36,260 --> 00:52:38,640
- I can make you shoes.
- Tony.
605
00:52:40,340 --> 00:52:44,410
Right.
I'll do some hoovering or whatever.
606
00:52:44,500 --> 00:52:46,370
But I thought you said
you wanted to go to the park.
607
00:52:46,460 --> 00:52:47,930
It's no problem.
608
00:52:48,020 --> 00:52:50,090
- Yo, Ste!
- You all right?
609
00:52:50,180 --> 00:52:53,170
Here, Ste. Any beans to spill?
610
00:52:53,260 --> 00:52:55,850
A little bird tells me you're in love.
611
00:52:56,980 --> 00:52:58,120
What?
612
00:52:58,220 --> 00:53:00,010
Four-letter word, "love".
613
00:53:00,740 --> 00:53:02,890
Oh, don't look so worried.
Jamie told me all about it.
614
00:53:02,980 --> 00:53:05,730
She's just jealous, 20 years younger,
it could've been her.
615
00:53:05,820 --> 00:53:07,850
Come on, what's she like?
616
00:53:08,260 --> 00:53:10,250
Well, what's her name, then?
617
00:53:10,340 --> 00:53:12,530
- No...
- Oh, short for Noleen?
618
00:53:12,620 --> 00:53:14,010
It's very Home and Away.
619
00:53:14,500 --> 00:53:17,530
It's about time, too,
you deserve a bit of luck.
620
00:53:17,620 --> 00:53:19,490
'Cause you're all right, you are.
621
00:53:19,580 --> 00:53:23,250
Here, buy Noleen a present with this.
622
00:53:24,820 --> 00:53:27,250
- Get her some flowers.
- Sandra, I can't take your money.
623
00:53:27,340 --> 00:53:30,530
Oh, I had a good night
for tips last night. Go on.
624
00:53:38,420 --> 00:53:39,850
It's for his bird.
625
00:53:39,940 --> 00:53:43,770
Do you have to use words like that?
It really disempowers you.
626
00:53:57,820 --> 00:54:00,010
Noleen busy tonight, was she?
627
00:54:17,660 --> 00:54:19,090
I got you this.
628
00:54:32,820 --> 00:54:34,530
My, what a pretty hat.
629
00:54:34,620 --> 00:54:37,410
It's the prettiest hat I ever did see,
Master Steven.
630
00:54:37,500 --> 00:54:39,690
Does this mean we're engaged?
631
00:54:44,900 --> 00:54:46,010
What?
632
00:55:17,660 --> 00:55:18,930
Tony?
633
00:55:23,420 --> 00:55:24,530
Tony?
634
00:55:28,580 --> 00:55:29,970
Sort me out.
635
00:55:45,260 --> 00:55:48,130
It just don't feel right, here.
636
00:55:48,220 --> 00:55:50,330
Your mum and Tony
on the other side of that door.
637
00:55:50,420 --> 00:55:52,730
My old man and Trevor next door.
638
00:55:53,220 --> 00:55:54,290
I got an auntie in Gravesend.
639
00:55:54,380 --> 00:55:56,810
Thought we could go there one night,
'cause she's deaf.
640
00:55:56,900 --> 00:55:59,280
But that don't feel right either.
641
00:56:32,500 --> 00:56:35,850
"You cannot transmit the HIV virus
via frottage."
642
00:56:37,420 --> 00:56:38,850
What's frottage?
643
00:56:38,940 --> 00:56:40,770
It's yoghurt. It's French.
644
00:56:43,340 --> 00:56:46,570
"Dear Brian, I am 23, black and gay.
645
00:56:46,660 --> 00:56:49,040
"I am happy being with a man,
but I get a horrible feeling
646
00:56:49,140 --> 00:56:51,250
"that people are going to talk about me
behind my back,
647
00:56:51,340 --> 00:56:53,410
"and not accept me as I am.
648
00:56:53,500 --> 00:56:57,410
"Also, my family don't know.
Unhappy, North London."
649
00:56:57,500 --> 00:56:59,450
Get over that river, mate.
I'll make you happy.
650
00:56:59,540 --> 00:57:00,810
Shut up!
651
00:57:02,060 --> 00:57:03,610
Find page 92.
652
00:57:06,100 --> 00:57:08,450
It's the bottom right-hand corner.
653
00:57:10,980 --> 00:57:14,970
It's a pub.
The 180 bus goes right to it.
654
00:57:18,100 --> 00:57:19,130
So?
655
00:57:21,060 --> 00:57:24,410
Look at that. Isn't that beautiful?
656
00:57:24,500 --> 00:57:26,650
You'd never get it
through the front door.
657
00:57:26,740 --> 00:57:30,250
Yeah, but you never know if you're gonna
be living somewhere else, do you?
658
00:57:30,340 --> 00:57:32,050
It's a work of art, that is.
659
00:57:32,140 --> 00:57:34,330
Claude Monet couldn't have done better.
660
00:57:34,420 --> 00:57:35,810
Get a life.
661
00:57:36,820 --> 00:57:39,130
Do you know who Claude Monet is?
662
00:57:39,660 --> 00:57:42,250
Jamie, don't make me out to be thick.
663
00:57:42,660 --> 00:57:45,530
You just remember, I won a year's supply
of toilet freshener
664
00:57:45,620 --> 00:57:47,610
for making up that poem.
665
00:57:47,900 --> 00:57:50,850
That took brains and artistry, that did.
666
00:57:55,260 --> 00:57:57,410
Can you imagine it, though?
667
00:57:57,500 --> 00:58:01,200
Me and you with our feet up
on a cold winter's night?
668
00:58:01,300 --> 00:58:02,290
Yeah, hold on.
669
00:58:02,380 --> 00:58:04,290
- On that.
- Sandra!
670
00:58:07,060 --> 00:58:08,730
Who was he, then?
671
00:58:08,820 --> 00:58:11,170
He painted the Sixteenth Chapel.
672
00:58:12,820 --> 00:58:15,850
- And I haven't finished with you yet.
- Miss Chauhan.
673
00:58:17,420 --> 00:58:19,730
- See you.
- Have a cool time, kid.
674
00:58:20,820 --> 00:58:23,850
You rang to speak about
my little git of a son?
675
00:58:57,140 --> 00:58:58,690
You seen Jamie?
676
01:01:14,740 --> 01:01:17,090
I love you.
You're marvellous. That's lovely
677
01:01:17,180 --> 01:01:19,490
Well, Petra,
I hope your leg gets better.
678
01:01:19,580 --> 01:01:21,370
She still thinks she's in Baby Jane.
679
01:01:22,540 --> 01:01:24,450
Fancy wheeling me round the back, mate?
680
01:01:26,100 --> 01:01:28,850
Excuse me, what's going on here?
Petra, dear?
681
01:01:33,140 --> 01:01:34,250
Bit young for you, isn't she, dear?
682
01:01:34,340 --> 01:01:36,050
She looks like
she's just out of Pampers.
683
01:01:37,220 --> 01:01:40,170
Shut up, you. What's your name, petal?
684
01:01:41,220 --> 01:01:42,290
Jamie.
685
01:01:42,380 --> 01:01:43,410
- Aw!
- Oh, Jamie.
686
01:01:43,500 --> 01:01:46,170
You just make me feel like
I wanna get my breast out to you.
687
01:01:53,900 --> 01:01:57,570
So, Jamie, I think I'll have two of you,
688
01:01:57,660 --> 01:01:59,650
and ten of your mate. Hello!
689
01:02:01,180 --> 01:02:05,610
Well, lads, I've got my work cut out.
I'll see you after the break. Ta-Ra.
690
01:02:09,340 --> 01:02:11,800
Oh, don't you wish
your leg was better, Petra?
691
01:02:11,900 --> 01:02:15,290
See you later! Mothercare, here I come!
692
01:03:38,580 --> 01:03:41,850
- You all right, Leah?
- Leah? Who's Leah?
693
01:03:53,580 --> 01:03:56,490
- Had a nice night?
- Yeah.
694
01:03:59,980 --> 01:04:01,970
- Go to the pictures?
- Yeah.
695
01:04:03,020 --> 01:04:05,170
- What, with Ste?
- Yeah.
696
01:04:06,660 --> 01:04:08,970
This is no time for lying, Jamie.
697
01:04:09,060 --> 01:04:10,890
It's not a lie.
698
01:04:12,500 --> 01:04:15,010
You went to The Gloucester, didn't you?
699
01:04:15,540 --> 01:04:17,650
Look at me.
700
01:04:17,740 --> 01:04:19,210
I only went for a drink.
701
01:04:19,300 --> 01:04:20,690
That's where gay people go.
702
01:04:20,780 --> 01:04:23,160
Not just gay people go. Other people go.
703
01:04:23,260 --> 01:04:25,850
- Oh, people like you?
- Yeah.
704
01:04:27,820 --> 01:04:30,570
- Miss Chauhan rang me today.
- That old bag.
705
01:04:30,660 --> 01:04:33,120
- You never told me you kept getting hit.
- Everyone gets hit.
706
01:04:33,220 --> 01:04:34,290
Oh.
707
01:04:35,420 --> 01:04:39,410
And does everyone get called
a queer bent bastard and all, do they?
708
01:04:47,580 --> 01:04:49,170
- You're pissed.
- No, I'm not.
709
01:04:49,260 --> 01:04:52,010
You're pissed from a bloody gay bar.
710
01:04:52,100 --> 01:04:53,240
How do you know it's gay, anyway?
711
01:04:53,340 --> 01:04:56,170
'Cause it's got a bloody great
pink neon arse outside of it.
712
01:04:56,260 --> 01:04:57,930
- You been spying on me?
- No.
713
01:04:58,700 --> 01:05:00,210
Someone at work saw you go in.
714
01:05:00,300 --> 01:05:02,490
Well, it don't mean I'm gay.
715
01:05:02,580 --> 01:05:04,770
They wanna mind their own business.
716
01:05:04,860 --> 01:05:07,130
- That's what I said.
- What are you going on at me for, then?
717
01:05:07,220 --> 01:05:11,330
Because sometimes, Jamie, I can put two
and two together and make bloody four.
718
01:05:11,420 --> 01:05:14,770
- I'm not bloody stupid, you know.
- I went for a drink. Big deal.
719
01:05:14,860 --> 01:05:17,050
- Everyone in my class goes drinking.
- Yeah.
720
01:05:17,140 --> 01:05:19,450
But they don't all go to the bloody
Gloucester, though, do they?
721
01:05:19,540 --> 01:05:21,170
Some of them take drugs,
at least I ain't doing that.
722
01:05:21,260 --> 01:05:22,810
No, I bloody hope you're not!
723
01:05:22,900 --> 01:05:26,170
Thanks a lot. Thanks a bundle.
Go back to bed.
724
01:05:26,260 --> 01:05:27,580
I can't sleep, Jamie.
725
01:05:27,660 --> 01:05:29,610
Don't take it out on me.
726
01:05:30,900 --> 01:05:33,280
- Will you just talk to me, Jamie?
- I'm knackered.
727
01:05:33,380 --> 01:05:37,210
Jamie. Please. Just talk to me!
728
01:05:39,660 --> 01:05:41,290
I'm your mother!
729
01:05:50,540 --> 01:05:53,000
Some things are just hard to say.
730
01:05:54,220 --> 01:05:57,570
I know. I know that.
731
01:05:58,500 --> 01:06:02,330
You think I'm too young.
You think it's just a phase.
732
01:06:02,420 --> 01:06:04,980
You think I'm gonna catch AIDS
and everything.
733
01:06:08,940 --> 01:06:11,450
You know a lot about me, don't you?
734
01:06:19,660 --> 01:06:21,410
Don't cry.
735
01:06:27,260 --> 01:06:28,770
It's all right.
736
01:06:46,580 --> 01:06:50,460
I'm not gonna put you out in the morning
like an empty bottle.
737
01:07:05,580 --> 01:07:07,130
There's me,
going to bed at night worried,
738
01:07:07,220 --> 01:07:09,570
'cause you had to share a bed with Ste.
739
01:07:10,420 --> 01:07:12,570
And all the time you were...
740
01:07:13,860 --> 01:07:16,210
You were doing a 70 minus one.
741
01:07:22,900 --> 01:07:26,730
I like the lad, Jamie,
but he hasn't seen any life.
742
01:07:27,740 --> 01:07:29,730
- He's good to me.
- Is he?
743
01:07:31,500 --> 01:07:32,610
Yeah.
744
01:07:39,820 --> 01:07:42,570
- What have you done now?
- Nothing.
745
01:07:42,660 --> 01:07:44,890
Then why's she so upset?
746
01:07:44,980 --> 01:07:48,570
'Cause I'm a queer.
A bender, a poofter, a knobshiner!
747
01:07:48,660 --> 01:07:50,570
Brown hatter! Shirtflaplifter!
748
01:07:50,660 --> 01:07:52,570
I... I get the picture.
749
01:07:54,180 --> 01:07:56,490
Leave me alone.
750
01:07:56,580 --> 01:08:00,050
- And she knows this?
- No, I thought I'd tell you first.
751
01:08:01,900 --> 01:08:05,170
This is... It's...
752
01:08:08,140 --> 01:08:09,490
It's cool.
753
01:08:13,580 --> 01:08:15,170
Good night, kiddo.
754
01:09:06,860 --> 01:09:08,180
He was...
755
01:09:10,420 --> 01:09:13,370
He was the most beautiful baby
in Bermondsey.
756
01:09:17,580 --> 01:09:20,410
I used to push him around
in a little frilly hat,
757
01:09:20,500 --> 01:09:23,490
in a big blue pram called
"Queen of the Road".
758
01:09:24,460 --> 01:09:26,530
None of that's changed.
759
01:09:33,820 --> 01:09:36,570
- You're fighting it, hon.
- Fighting?
760
01:09:36,660 --> 01:09:39,120
I've been fighting all my life.
761
01:09:40,220 --> 01:09:42,810
Kids picking on him. I was there.
762
01:09:42,900 --> 01:09:46,050
Council saying bollocks to benefit,
I was there.
763
01:09:46,820 --> 01:09:49,200
When I had 3p in my purse
and an empty fridge,
764
01:09:49,300 --> 01:09:53,290
I went robbing for that boy,
so don't talk to me about fighting!
765
01:09:54,500 --> 01:09:58,890
You? What have you ever
had to fight for in your life?
766
01:10:05,580 --> 01:10:09,330
Thank you. Thank you
to all members of the Academy.
767
01:10:09,420 --> 01:10:11,800
This award means so much to me.
768
01:10:11,900 --> 01:10:15,170
I've never won anything
in my life before.
769
01:10:15,260 --> 01:10:18,330
I'd like to thank my manager
and my band,
770
01:10:18,420 --> 01:10:22,120
but most of all I'd like to thank
one very special person.
771
01:10:22,220 --> 01:10:26,170
- What the...
- The woman from whom all energy flows.
772
01:10:26,260 --> 01:10:29,330
This award is as much hers as mine.
773
01:10:29,420 --> 01:10:33,810
The woman who gives me
so much inspiration.
774
01:10:34,340 --> 01:10:36,930
- Let's hear it for her. Mama San.
- Leah.
775
01:10:37,020 --> 01:10:39,580
- People say to me, they say...
- Leah, are you drunk?
776
01:10:39,660 --> 01:10:40,980
"Where do you get your energy from?"
777
01:10:41,060 --> 01:10:42,890
Leah, it's 2:00 in the morning.
778
01:10:42,980 --> 01:10:44,930
- And I say, "Hey..."
- Has she taken something?
779
01:10:45,020 --> 01:10:46,850
- "Mama San."
- Is your mother in?
780
01:10:46,940 --> 01:10:51,010
Mama San, get on down, honey.
Your vibes are shooting through me now.
781
01:10:51,100 --> 01:10:52,320
Is she working nights?
782
01:10:52,420 --> 01:10:55,410
Don't ever let the light leave you,
Mama San.
783
01:10:56,340 --> 01:10:59,890
Rose! Leah, get your keys out. Hurry up.
784
01:10:59,980 --> 01:11:01,890
Have you taken, like, a trip, you know?
785
01:11:01,980 --> 01:11:05,450
Jamie! Leah, let me have
your keys, please.
786
01:11:05,540 --> 01:11:06,650
Don't shout at her.
787
01:11:06,740 --> 01:11:09,200
- You're giving me bad vibes, Mama.
- She's on something.
788
01:11:09,300 --> 01:11:10,520
Jamie!
789
01:11:11,660 --> 01:11:14,890
You're an old man. I don't like old men.
790
01:11:14,980 --> 01:11:16,490
That's cool. It's no problem.
791
01:11:16,580 --> 01:11:19,410
Well, it is a problem, actually, Tony,
don't pander to her.
792
01:11:19,500 --> 01:11:21,570
- What's going on?
- Rose!
793
01:11:21,660 --> 01:11:24,370
I saw a video about Woodstock once.
794
01:11:25,980 --> 01:11:29,410
Leah, get in here and
turn your bloody music down!
795
01:11:30,900 --> 01:11:32,250
- Oh, my God! Tony!
- Leah, what the...
796
01:11:32,340 --> 01:11:34,090
Tony, get her down.
797
01:11:34,900 --> 01:11:38,890
Leah. Leah, have you taken, like,
a trip, you know?
798
01:11:40,060 --> 01:11:41,410
- Get down, you silly cow.
- Sandra!
799
01:11:41,500 --> 01:11:43,810
Here, body language, Tony?
800
01:11:43,900 --> 01:11:46,810
- Hey, you, pack it in, will you?
- Oi, arsehole! Fuck off!
801
01:11:46,900 --> 01:11:48,220
There's no need for that, you old whore!
802
01:11:48,300 --> 01:11:49,490
Oh, Jamie, help us!
803
01:11:49,580 --> 01:11:51,960
- Betty, it's them again!
- I can see that.
804
01:11:52,060 --> 01:11:54,700
- Right.
- Fucking turn it down!
805
01:11:55,420 --> 01:11:57,880
How am I supposed to sleep
with that row going on?
806
01:11:57,980 --> 01:12:00,410
It's all right, babes, you're safe.
807
01:12:00,500 --> 01:12:02,570
I'll be glad to get off
this bloody estate.
808
01:12:02,660 --> 01:12:03,850
What?
809
01:12:04,900 --> 01:12:07,250
I've been offered a job,
if you must know.
810
01:12:07,860 --> 01:12:12,170
Temporary licensee in a pub in
Rotherhithe. Nice little flat above it.
811
01:12:12,420 --> 01:12:14,170
Thanks for telling me.
812
01:12:14,260 --> 01:12:15,450
Snap!
813
01:12:17,900 --> 01:12:19,890
- Leah?
- Oh, leave the silly cow.
814
01:12:19,980 --> 01:12:21,730
We can't just...
815
01:12:21,820 --> 01:12:23,890
Tony. Tony!
816
01:12:29,740 --> 01:12:31,610
Right, Jamie, indoors.
817
01:12:32,300 --> 01:12:34,370
Ste, she knows.
818
01:12:35,380 --> 01:12:37,330
- My mum knows.
- Why'd you have to go and grass?
819
01:12:37,420 --> 01:12:39,650
- I never.
- Well, how comes she knows?
820
01:12:39,740 --> 01:12:42,930
Because she never came down
with the last shower.
821
01:12:49,660 --> 01:12:51,650
Jamie, get him an hanky.
822
01:12:51,740 --> 01:12:54,250
There's a box of autumnal shades
by me bed.
823
01:13:07,580 --> 01:13:10,530
Leah! Leah!
824
01:13:13,980 --> 01:13:15,370
Mama Cass!
825
01:13:23,100 --> 01:13:25,210
I don't believe in secrets.
826
01:13:26,580 --> 01:13:29,410
I like people to be
straight up and honest.
827
01:13:30,300 --> 01:13:32,250
But I'm no fool.
828
01:13:32,340 --> 01:13:34,490
You think I want these flats
infamous for child murder?
829
01:13:34,580 --> 01:13:35,970
No. So I won't be telling your dad.
830
01:13:36,060 --> 01:13:37,890
He'd kill me.
831
01:13:37,980 --> 01:13:39,970
- Yeah, I just said that.
- No, he would!
832
01:13:40,060 --> 01:13:42,810
Yeah, I think we've established that
already, actually, Ste.
833
01:13:42,900 --> 01:13:43,930
They all would. All of them.
834
01:13:44,020 --> 01:13:46,890
I'll bloody kill you in a minute if
you don't stop snivelling and shut up!
835
01:13:54,780 --> 01:13:58,210
You're a good lad,
and that's what counts.
836
01:14:00,540 --> 01:14:02,570
And somewhere...
837
01:14:03,580 --> 01:14:05,930
you'll find people
that won't wanna kill you.
838
01:14:06,020 --> 01:14:07,970
No, I won't.
839
01:14:08,380 --> 01:14:10,490
- You found The Gloucester.
- I hate it.
840
01:14:10,580 --> 01:14:14,410
- Well, somewhere else, then! Shut up!
- There ain't nowhere else.
841
01:14:17,420 --> 01:14:19,370
There is, actually, Ste.
842
01:14:21,300 --> 01:14:24,570
There's an island in the Mediterranean
called Lesbian,
843
01:14:24,660 --> 01:14:28,650
and all its inhabitants are dykes,
so I think you got your eye wiped there.
844
01:14:32,740 --> 01:14:34,610
Now wipe them properly.
845
01:14:51,580 --> 01:14:54,450
- Fuck me.
- No, I'll have none of that here.
846
01:14:57,420 --> 01:14:59,450
I'm going to bed.
847
01:15:02,820 --> 01:15:06,490
Right, Sandra. Night, Sandra.
Cheers, Sandra.
848
01:15:07,340 --> 01:15:10,530
Yeah, that's me name, Ste.
Don't wear it out, eh?
849
01:16:53,140 --> 01:16:55,850
I wish I was the one
that was going away.
850
01:16:55,940 --> 01:16:57,850
Nothing ever happens round here.
851
01:16:57,940 --> 01:17:01,640
I gets up in the morning,
bake my face in half a ton of slap,
852
01:17:01,740 --> 01:17:05,330
tong my hair with yesterday's lacquer,
that's it.
853
01:17:05,420 --> 01:17:07,850
It's the same every bleeding day.
854
01:17:08,580 --> 01:17:11,010
There's fuck all to look forward to.
855
01:17:11,100 --> 01:17:13,970
- What about your new school?
- Fell through.
856
01:17:15,340 --> 01:17:17,800
- Do you wanna come to The Gloucester?
- Do what?
857
01:17:17,900 --> 01:17:19,250
Gay pub.
858
01:17:19,340 --> 01:17:21,690
- Don't know any gay blokes.
- Yes, you do.
859
01:17:21,980 --> 01:17:23,730
- Yeah?
- Yeah.
860
01:17:26,580 --> 01:17:29,170
- There'll be plenty of men.
- Yeah.
861
01:17:29,260 --> 01:17:31,250
And they all dance backwards
and never get married.
862
01:17:35,900 --> 01:17:37,490
See, I told you.
863
01:17:38,100 --> 01:17:39,890
You're going to Woolwich, ain't you?
864
01:17:39,980 --> 01:17:41,570
- What?
- Yeah.
865
01:17:41,660 --> 01:17:43,050
Pub crawl, then Stars nightclub.
866
01:17:44,220 --> 01:17:46,250
You'll pull dressed like that.
867
01:17:48,660 --> 01:17:51,370
Why don't you come down
The Gloucester with us?
868
01:17:55,580 --> 01:17:57,650
Ring the other girls,
tell them you'll meet them later.
869
01:17:57,740 --> 01:17:59,060
Jamie.
870
01:17:59,140 --> 01:18:02,130
You don't know how to enjoy yourself,
do you?
871
01:18:03,900 --> 01:18:06,730
There's a male stripper tonight as well.
872
01:18:12,380 --> 01:18:14,410
- Louise.
- Yeah?
873
01:18:16,340 --> 01:18:18,610
I will never have grandchildren.
874
01:18:20,340 --> 01:18:21,730
Aw.
875
01:18:28,660 --> 01:18:30,570
Don't suppose you've got any jobs
in your new pub?
876
01:18:30,660 --> 01:18:31,690
No.
877
01:18:31,780 --> 01:18:35,770
But if I ever do turn it into a brothel,
I'll get back to you, okay?
878
01:18:36,500 --> 01:18:38,730
Well, gotta get in. Get ready.
879
01:18:39,260 --> 01:18:41,770
Going out with Ste and Jamie tonight.
880
01:18:42,860 --> 01:18:43,930
The Gloucester?
881
01:18:44,020 --> 01:18:47,650
Yeah. I intend to find myself
a nice dyke tonight.
882
01:18:48,500 --> 01:18:51,490
'Cause I'm telling you,
I'm through with men.
883
01:19:01,100 --> 01:19:03,890
- Well, if I had a camera now.
- What?
884
01:19:05,220 --> 01:19:06,930
Well, I'd take your picture.
885
01:19:07,020 --> 01:19:08,570
Tony, what are you doing?
886
01:19:08,660 --> 01:19:10,330
Can't keep away from you, babes.
887
01:19:10,420 --> 01:19:12,730
I told you, I'm going out
with the girls from work.
888
01:19:12,820 --> 01:19:13,930
Thought I could tag along.
889
01:19:14,020 --> 01:19:16,330
It's a girls' night out.
You'll only be bored.
890
01:19:16,420 --> 01:19:19,130
- I want to celebrate, too.
- Yeah, I know, but I told you. I was...
891
01:19:19,220 --> 01:19:20,690
They'd mind?
892
01:19:21,340 --> 01:19:22,660
I'll mind.
893
01:19:25,060 --> 01:19:27,770
How about one little kiss
to send me on my way?
894
01:19:27,860 --> 01:19:29,210
Something to think of till tomorrow.
895
01:19:29,300 --> 01:19:30,890
Stop it.
896
01:19:32,300 --> 01:19:34,090
Well, I'll ring you.
897
01:19:38,580 --> 01:19:41,370
- Tony...
- Look, when's your next night off?
898
01:19:42,260 --> 01:19:43,330
No.
899
01:19:44,940 --> 01:19:47,290
No, Tony. I think you'd better go.
900
01:19:48,500 --> 01:19:52,490
Here, stick that down the chute for us,
will you?
901
01:20:16,420 --> 01:20:18,610
- What you doing?
- Staying in.
902
01:20:38,580 --> 01:20:40,450
- Laters.
- Yeah.
903
01:20:55,900 --> 01:20:58,730
You'll be seduced by a lesbian, Leah.
904
01:20:58,820 --> 01:21:01,410
Why don't you come to bingo with me?
905
01:21:02,580 --> 01:21:05,810
But don't you see, Mum? I am a lesbian.
906
01:21:14,580 --> 01:21:15,720
Oh, no.
907
01:21:27,580 --> 01:21:29,890
- Anyone about?
- Nah.
908
01:21:37,900 --> 01:21:39,410
Dance with me.
909
01:22:38,980 --> 01:22:41,890
Here, Leah,
give us a little drag on that.
910
01:22:53,100 --> 01:22:54,610
Come on, then.
911
01:23:19,900 --> 01:23:21,810
- Here, Ste!
- What?
912
01:23:21,900 --> 01:23:23,650
Imagine your dad's face.
913
01:23:33,580 --> 01:23:35,330
- Here, Leah.
- What?
914
01:23:35,420 --> 01:23:36,810
What's this dyke gonna be like?
915
01:23:36,900 --> 01:23:39,010
Ah, big and butch.
916
01:23:39,980 --> 01:23:42,490
- What colour eyes?
- Green.
917
01:23:42,580 --> 01:23:44,810
- Tall?
- I'll have to look up.
918
01:23:44,900 --> 01:23:46,770
- Nice.
- Yeah.