1 00:00:09,881 --> 00:00:12,930 Olen Pukerua Bayn kylässä Uudessa-Seelannissa. 2 00:00:13,090 --> 00:00:16,355 Takanani on rouva Hannah McKenzien talo. 3 00:00:16,566 --> 00:00:21,277 Olen tuntenut hänet koko ikäni, hän on vanhempieni hyvä ystävä. 4 00:00:21,652 --> 00:00:26,452 Muistan leikkineeni Hannah-tädin puiden alla jo 7-vuotiaana. 5 00:00:29,004 --> 00:00:31,177 En tiennyt hänestä paljon. 6 00:00:31,336 --> 00:00:35,219 Vain että hän oli leski, ja mies oli kuollut vuosia sitten. 7 00:00:36,048 --> 00:00:40,848 Äiti soitti minulle vuosi sitten ja ehdotti visiittiä tänne - 8 00:00:42,311 --> 00:00:47,110 koska Hannahin vanhat filmit saattaisivat kiinnostaa minua. 9 00:00:51,081 --> 00:00:53,549 En odottanut paljon. 10 00:00:53,706 --> 00:00:57,374 Hannah kuvaili niitä miehensä vanhoiksi kotielokuviksi. 11 00:01:04,222 --> 00:01:07,736 Odotin löytäväni vain läjän vanhoja kotielokuvia - 12 00:01:08,069 --> 00:01:10,943 jotka sitten unohtaisin pian. 13 00:01:12,244 --> 00:01:15,758 Löysin tästä vanhan arkun. 14 00:01:18,082 --> 00:01:21,727 Avasin sen ja löysin hämmästyttävän filmikokoelman. 15 00:01:21,883 --> 00:01:25,394 Ne olivat 35-millin filmejä. Purkit olivat ruosteisia - 16 00:01:25,549 --> 00:01:29,430 ja niissä oli outoja nimiä, kuten Soturin vuosi. 17 00:01:29,984 --> 00:01:34,031 En olisi voinut tajuta niiden elokuvien merkitystä. 18 00:01:34,273 --> 00:01:37,835 Myöhemmin selvisi, että ne oli tehnyt 1900-luvun alussa - 19 00:01:37,989 --> 00:01:42,788 nerokas uusiseelantilainen, joka tulee jäämään elokuvahistoriaan. 20 00:01:43,336 --> 00:01:45,271 Mies nimeltä Colin McKenzie. 21 00:01:47,676 --> 00:01:51,271 Elokuva-arkistoon lähetetään paljon filmejä - 22 00:01:51,439 --> 00:01:54,075 perhejuhlia ja vauvaotoksia... 23 00:01:54,393 --> 00:01:59,192 Monella on historiallista arvoa asujen ja muodin suhteen - 24 00:01:59,415 --> 00:02:04,214 mutta Colin McKenzien kokoelma oli jotain poikkeuksellista. 25 00:02:06,718 --> 00:02:11,518 Peter soitti ja kysyi, tiesinkö minä mitään Colin McKenziestä. 26 00:02:13,305 --> 00:02:18,105 Pakko myöntää, että en tiennyt. Olin kyllä kuullut nimen. 27 00:02:18,816 --> 00:02:22,780 Se oli tullut vastaan vanhoissa papereissa - 28 00:02:23,413 --> 00:02:28,212 mutta miehestä oli vähän tietoa. Elokuvista ei senkään vertaa. 29 00:02:29,787 --> 00:02:32,969 Onneksi saimme filmit käsiimme. 30 00:02:33,669 --> 00:02:37,228 Osa keloista oli alkanut lahota pahasti - 31 00:02:37,647 --> 00:02:42,028 ja ehkä viidessä vuodessa ne olisivat tuhoutuneet kokonaan. 32 00:02:43,518 --> 00:02:47,577 Kuvitelkaa jos elokuva kuten Citizen Kane ilmestyisi jostain. 33 00:02:48,278 --> 00:02:51,838 Tämä kokoelma oli yhtä jännittävä ja kiehtova. 34 00:02:52,662 --> 00:02:57,462 Se on elokuvallinen aarrearkku ja tärkeä koko maailmalle. 35 00:02:59,757 --> 00:03:03,818 Tätä uusseelantilaista tullaan pitämään yhtenä suurimmista - 36 00:03:03,978 --> 00:03:07,113 pioneerina kuten D.W. Griffith. 37 00:03:07,695 --> 00:03:12,040 Tunnustan, että Colin McKenzie oli minulle vain nimi kirjassa - 38 00:03:12,197 --> 00:03:16,996 eikä se tehnyt juuri vaikutusta, kunnes elokuvat löydettiin - 39 00:03:17,411 --> 00:03:20,677 ja nyt olen täysin ällistynyt. 40 00:03:21,293 --> 00:03:25,554 Tämä on viimeisen 50 vuoden tärkein elokuvalöytö. 41 00:03:25,728 --> 00:03:29,695 Tämä tuntematon nero kuoli unohdettuna - 42 00:03:29,901 --> 00:03:34,700 mutta kuuluu nyt suurimpien elokuvataiteilijoiden kastiin. 43 00:03:48,797 --> 00:03:51,480 Colin McKenzien alku oli vaatimaton. 44 00:03:51,633 --> 00:03:54,316 Hän syntyi 7. helmikuuta 1888- 45 00:03:54,570 --> 00:03:57,951 Geraldinen kylän pieneen viljelijäyhteisöön. 46 00:03:58,858 --> 00:04:03,002 Hänen isänsä John McKenzie saapui Uuteen-Seelantiin 1879. 47 00:04:03,590 --> 00:04:08,149 Hän rakensi kotinsa ja maatilan skotlantilaisella sisulla. 48 00:04:09,376 --> 00:04:12,058 Nuori Ellen-vaimo kärsi maalla - 49 00:04:12,556 --> 00:04:15,940 mutta oli ylpeä pojistaan Colinista ja Brookesta. 50 00:04:16,895 --> 00:04:21,369 Ahkera ja sisäänpäinkääntynyt Colin oli veljensä vastakohta. 51 00:04:22,272 --> 00:04:24,872 Pojat olivat silti läheisiä. 52 00:04:26,740 --> 00:04:31,539 He työskentelivät isänsä tilalla auringonnoususta iltaan. 53 00:04:32,627 --> 00:04:35,190 Mutta Colin ei viihtynyt maajussina. 54 00:04:35,560 --> 00:04:38,348 Häntä kiinnostivat toiset asiat. 55 00:04:40,271 --> 00:04:45,070 Poikien eno Albert Drury omisti polkupyöräkaupan Timarussa. 56 00:04:45,440 --> 00:04:50,071 Pyöräpajassa Colinin intohimo mekaanisiin keksintöihin heräsi. 57 00:04:50,250 --> 00:04:54,428 Nuori Colin vietti siellä usein viikonloput työkalujen parissa. 58 00:04:54,964 --> 00:04:59,763 Mielikuvitus piti päästää irti, ja keväällä 1900 löytyi keino. 59 00:05:01,729 --> 00:05:04,733 Kiertävä elokuvanäytös oli tullut kaupunkiin. 60 00:05:09,734 --> 00:05:12,085 Se oli kuin välähdys taivaasta - 61 00:05:12,490 --> 00:05:17,289 joka alkoi pimeydestä, ja hänen koko sydämensä kohosi. 62 00:05:18,833 --> 00:05:23,605 Hän tunsi, että tätä hän tulisi tekemään. 63 00:05:24,636 --> 00:05:28,685 Hän seurasi elokuvanäytöstä ympäri piirikuntaa - 64 00:05:28,941 --> 00:05:33,740 ja kun muut lapset hämmästelivät valkokankaan näkyjä - 65 00:05:34,567 --> 00:05:39,173 Colin oli salin takaosassa katselemassa projektoria. 66 00:05:39,993 --> 00:05:44,793 Hänen varhaisissa filmeissään minua kiehtoo eniten tekniikka. 67 00:05:45,099 --> 00:05:48,766 Oli vuosi 1900, viisi vuotta elokuvan synnystä. 68 00:05:49,092 --> 00:05:51,823 Kameroita ei ollut saatavilla. 69 00:05:52,729 --> 00:05:56,906 Vasta 12-vuotiaana Colin rakensi ensimmäisen elokuvakameransa. 70 00:05:57,066 --> 00:05:59,880 Turhauduttuaan käsikäyttöiseen kameraan - 71 00:06:00,035 --> 00:06:03,169 Colin mekanisoi kameransa nerokkaasti. 72 00:06:05,170 --> 00:06:09,970 Hän yhdisti sen polkupyörään, ja loi ensimmäiset kamera-ajot. 73 00:06:15,179 --> 00:06:19,168 Yrittäessään myöhemmin mekanisoida projektorin - 74 00:06:19,321 --> 00:06:22,408 hän ei tyytynyt enää lihasvoimaan. 75 00:06:24,245 --> 00:06:29,044 Hän keksi käyttää projektoria höyryvoimalla, ja se toimi. 76 00:06:30,458 --> 00:06:34,234 Hän oli tarpeeksi nokkela valmistaakseen filmin itse. 77 00:06:34,388 --> 00:06:37,984 Hän keräsi suolta pellavan lehtiä - 78 00:06:38,219 --> 00:06:41,864 keitti niitä ja muutti ne selluloosanitraatiksi. 79 00:06:42,017 --> 00:06:44,913 Emulsioon hän käytti kananmunia. 80 00:06:45,196 --> 00:06:49,459 Valkuaista. Hän käytti sitä albumiinikopiointiin - 81 00:06:49,616 --> 00:06:54,415 jolla tehtiin 1800-luvulla materiaalista valoherkkää. 82 00:06:54,751 --> 00:06:58,930 Hän muokkasi sen elokuvaukseen sopivaksi. 83 00:06:59,885 --> 00:07:04,685 Mutta minuutin filminpätkä vaati 12 kananmunaa. 84 00:07:05,447 --> 00:07:08,698 Mikäs siinä, jos teki lyhytelokuvia. 85 00:07:10,320 --> 00:07:13,134 Colin jäi kiinni isosta munavarkaudesta. 86 00:07:13,421 --> 00:07:17,254 Poika oli suunnittelemassa ensimmäistä kokoillan elokuvaa. 87 00:07:18,343 --> 00:07:23,143 Colinin isä sai raivokohtauksen. Varkaus kolhi hänen ylpeyttään. 88 00:07:24,176 --> 00:07:28,225 Hän huusi ja mekasti, ja murskasi Colinin laitteet. 89 00:07:28,939 --> 00:07:31,917 Kaikki hänen varusteensa tuhoutuivat. 90 00:07:32,071 --> 00:07:35,205 Kaikki paitsi kamera, jonka äiti oli piilottanut. 91 00:07:36,376 --> 00:07:41,175 Alle 80 kilometrin päässä asui toinen keksinnöistä haaveileva. 92 00:07:43,175 --> 00:07:45,561 Hänen nimensä oli Richard Pearse. 93 00:07:45,965 --> 00:07:50,024 1900-luvun alussa hän rakensi yksinkertaisen lentolaitteen - 94 00:07:50,186 --> 00:07:52,821 ja yritti sillä useasti ilmaan. 95 00:07:53,642 --> 00:07:57,332 Pearsen teot ovat inspiroineet monia legendoja. 96 00:07:57,570 --> 00:08:01,084 Joidenkin mielestä hän lensi ennen Wrightin veljeksiä. 97 00:08:01,288 --> 00:08:04,552 Mutta lennosta ei ole ollut luotettavia todisteita. 98 00:08:04,713 --> 00:08:06,672 Tähän asti. 99 00:08:08,170 --> 00:08:12,969 Colin McKenzien filmikokoelmasta löytyi ällistyttävä tallenne. 100 00:08:14,105 --> 00:08:16,575 Näytämme ensi kertaa filmin - 101 00:08:16,778 --> 00:08:20,029 joka on nyt Smithsonian Instituten tutkittavana. 102 00:08:20,364 --> 00:08:24,247 Pala selluloidia joka kirjoittaa ilmailun historian uusiksi. 103 00:08:27,244 --> 00:08:31,981 Hetkeä ennen nousua Colin asetti kameransa vankkurien katolle. 104 00:08:54,163 --> 00:08:58,521 Colin McKenzien tärkeä filmi sisälsi toisenkin paljastuksen. 105 00:09:00,148 --> 00:09:03,318 Yhdellä miehistä on sanomalehti taskussaan. 106 00:09:03,851 --> 00:09:07,281 Digitaalisella suurennoksella näemme lähempää. 107 00:09:11,740 --> 00:09:16,512 Wrightin veljesten lento tapahtui vasta joulukuussa 1903. 108 00:09:17,169 --> 00:09:21,969 Richard Pearse ehti ilmaan 9 kuukautta ennen Wrightejä. 109 00:09:22,682 --> 00:09:27,481 Hauskinta siinä on se, että hän lentää suoraan kohti Colinia. 110 00:09:28,435 --> 00:09:32,779 Hänen pitää väistää, ja se aiheuttaa putoamisen. 111 00:09:33,164 --> 00:09:37,878 Jos Colin ei olisi ollut siinä, hän olisi lentänyt kauemmas. 112 00:09:38,285 --> 00:09:43,084 Colinin isä takavarikoi filmin ja kielsi jyrkkään sävyyn - 113 00:09:44,887 --> 00:09:49,658 poikaa sekaantumasta enää koskaan elokuvantekoon. 114 00:09:52,731 --> 00:09:56,826 15-vuotiaana Colin McKenzie karkasi kotoa. 115 00:09:58,696 --> 00:10:01,665 Uusi-Seelanti oli kasvamassa hyvinvoivaksi. 116 00:10:01,878 --> 00:10:04,844 Jopa köyhimmillä oli vähän vapaa-aikaa - 117 00:10:05,135 --> 00:10:08,543 ja useimmat viettivät sen elokuvissa. 118 00:10:10,516 --> 00:10:14,350 Mahdollisuuksia riitti nuorille ja innokkaille kuten Colin. 119 00:10:14,528 --> 00:10:19,328 Vuonna 1905 hän perusti Brooke- veljensä kanssa elokuvayhtiön. 120 00:10:20,985 --> 00:10:25,081 Juhla-ja hääkuvaajina he keräsivät nopeasti omaisuuden. 121 00:10:25,242 --> 00:10:27,509 Mutta Colin halusi enemmän. 122 00:10:28,372 --> 00:10:31,387 SOTURIN VUOSI (1908) 123 00:10:31,551 --> 00:10:33,806 84-minuuttinen Soturin vuosi - 124 00:10:34,014 --> 00:10:37,527 on maailman ensimmäinen kokoillan elokuva - 125 00:10:37,680 --> 00:10:41,539 mutta se esitteli myös huikean teknisen keksinnön. 126 00:10:41,692 --> 00:10:44,124 USKOMATON PUHUVA ELOKUVA 127 00:10:44,284 --> 00:10:47,455 Vuonna 1908, kolmen vuoden tutkimusten jälkeen - 128 00:10:47,628 --> 00:10:51,592 hän löysi keinon tallentaa synkronisoitua ääntä ja kuvaa. 129 00:10:51,751 --> 00:10:56,551 Perinteisen elokuvahistorian mukaan Al Jolson lauloi 1927- 130 00:10:56,806 --> 00:11:01,019 ja elokuvassa Old Arizona kuuli pekoninpaiston äänen. 131 00:11:01,436 --> 00:11:06,236 Mutta vuonna 1908 Colin McKenzie teki jo eeppistä äänielokuvaa. 132 00:11:09,277 --> 00:11:14,077 Aseiden ja kavioiden äänet, hän sai ne kaikki mukaan - 133 00:11:14,465 --> 00:11:17,039 ja ennen kaikkea hänellä oli dialogia. 134 00:11:34,991 --> 00:11:37,009 Mutta hän unohti jotain. 135 00:11:37,209 --> 00:11:41,519 Näyttelijät puhuivat kiinaa. Hän sai puheen tallennettua - 136 00:11:41,675 --> 00:11:45,344 mutta ei muistanut tekstityksiä. Se oli kohtalokas virhe. 137 00:11:52,028 --> 00:11:56,740 Katsojat kävelivät ulos. He eivät ymmärtäneet sanaakaan. 138 00:11:57,702 --> 00:12:02,502 Ääni viihdytti heitä hetken, mutta sitten kiinnostus lopahti. 139 00:12:04,095 --> 00:12:08,596 Pettynyt ja rahaton Colin hylkäsi äänen tallentamisen. 140 00:12:10,225 --> 00:12:15,024 Hän käänsi huomionsa kuviin lähes pakonomaisella innolla. 141 00:12:17,024 --> 00:12:20,620 Marraskuussa 1911 Colin onnistui luomaan emulsion - 142 00:12:20,791 --> 00:12:23,879 joka reagoi tiettyihin valon aallonpituuksiin - 143 00:12:24,084 --> 00:12:28,131 ja loi värien vaikutelman. Mutta oli yksi ongelma. 144 00:12:28,337 --> 00:12:33,137 Tärkein ainesosa oli marja jota kasvaa vain Tahitin saarella. 145 00:12:34,553 --> 00:12:37,603 McKenzien veljekset pakkasivat laukkunsa. 146 00:12:38,857 --> 00:12:43,656 He tekivät Tahitilla melkoisen kemiallisen tempun. 147 00:12:44,154 --> 00:12:47,824 He keräsivät marjat, keittivät ne - 148 00:12:48,002 --> 00:12:51,836 ja suorittivat monimutkaisen prosessin palmujen alla. 149 00:12:52,043 --> 00:12:55,796 Kesti 4,5 kuukautta valmistaa 22 sekuntia filmiä. 150 00:12:56,723 --> 00:13:00,473 Innostunut Colin alkoi välittömästi kokeilla filmiä. 151 00:13:02,104 --> 00:13:06,283 Tässä uskomattomassa filmissä Colin kuvaa sademetsää - 152 00:13:06,446 --> 00:13:09,578 mutta tarkasti sommiteltu kuva häiriintyy pian. 153 00:13:10,782 --> 00:13:15,581 Hän ei saa sitä kohdistettua, ja arvokas filmi loppuu. 154 00:13:20,222 --> 00:13:22,608 Veljet uskovat onnensa kääntyneen - 155 00:13:22,766 --> 00:13:25,494 ja palaavat takaisin Uuteen-Seelantiin. 156 00:13:26,450 --> 00:13:29,453 He järjestävät näytöksen sijoittajille. 157 00:13:30,525 --> 00:13:33,361 Mutta he pettyvät pahasti. 158 00:13:33,572 --> 00:13:36,493 PAIKALLISET MIEHET PIDÄTETTY 159 00:13:36,671 --> 00:13:41,228 9. kesäkuuta 1912 he joutuivat oikeuden eteen Dunedinissa. 160 00:13:42,181 --> 00:13:45,886 Heitä syytettiin säädyttömän dokumentin esityksestä. 161 00:13:46,308 --> 00:13:49,690 Vain miehistä koostunut valamiehistö pohti 37 tuntia - 162 00:13:49,861 --> 00:13:53,957 pyysi nähdä filmin toistuvasti, ja totesi heidät syyllisiksi. 163 00:13:54,117 --> 00:13:58,414 Colin ja Brooke tuomittiin puoleksi vuodeksi pakkotyöhön. 164 00:14:02,203 --> 00:14:06,643 Vapauduttuaan häpäistyt veljet palasivat äitinsä luokse. 165 00:14:07,682 --> 00:14:10,556 Vaikuttaa siltä, että se muutti Colinin. 166 00:14:10,732 --> 00:14:14,161 Hän oli ollut kiinnostunut elokuvanteon tekniikasta - 167 00:14:14,319 --> 00:14:19,119 kameroista, äänestä ja väristä. Mutta nyt ensimmäisen kerran - 168 00:14:21,034 --> 00:14:25,047 hän alkoi ajatella filmin taiteellisia mahdollisuuksia. 169 00:14:25,258 --> 00:14:29,150 Nyt hän halusi tuottaa filmin jolla on sanoma - 170 00:14:29,303 --> 00:14:32,971 ja hän tiesi mistä niitä löytyy. 171 00:14:37,273 --> 00:14:40,409 Etenkin yksi Raamatun tarina kiehtoi Colinia. 172 00:14:40,779 --> 00:14:43,911 Pian hän ilmoitti tekevänsä 20 minuutin elokuvan - 173 00:14:44,071 --> 00:14:47,503 joka kertoo Salomen ja Johannes Kastajan tarinan. 174 00:14:50,090 --> 00:14:54,889 Colinin sovitus oli kekseliäs. Hän esitti itse Kastajaa. 175 00:14:57,051 --> 00:15:01,038 Brooke esitti Narrabothia, Herodeksen vartiopäällikköä. 176 00:15:01,191 --> 00:15:05,074 Suurin ongelma oli löytää nuori nainen Salomen rooliin. 177 00:15:05,695 --> 00:15:10,494 Kaikkia paikallisia tyttöjä oli varoitettu skandaalin takia. 178 00:15:12,997 --> 00:15:17,307 Ilmoittautuneet tytöt eivät olleet sopivia. 179 00:15:22,945 --> 00:15:26,161 Mutta sitten hän näki Maybellen. 180 00:15:27,949 --> 00:15:30,122 Tyttö hurmasi hänet. 181 00:15:31,666 --> 00:15:35,179 Yhtäkkiä Colin oli rakastunut. 182 00:15:38,170 --> 00:15:40,424 Hän ei kertonut tunteistaan. 183 00:15:45,852 --> 00:15:49,365 Maybelle osoittautui hyväksi näyttelijättäreksi. 184 00:15:49,699 --> 00:15:54,499 Hänen ja Brooken välinen kemia toimi ja he valaisivat kankaan. 185 00:15:56,905 --> 00:16:01,346 Rakastunut Colin siirsi kameraa yhä lähemmäs Maybelleä. 186 00:16:01,830 --> 00:16:04,642 Samalla hän keksi lähikuvan. 187 00:16:05,057 --> 00:16:09,641 Mutta hän ei silti tajunnut, mitä nenän alla tapahtui. 188 00:16:11,985 --> 00:16:15,583 Brooke ja Maybelle olivat rakastuneet. 189 00:16:17,105 --> 00:16:20,962 Colin kätki katkeruutensa ja toivotti parille hyvää. 190 00:16:21,164 --> 00:16:25,557 Mutta pian hän vetosi uupumukseen ja keskeytti työt. 191 00:16:26,708 --> 00:16:28,539 Tauosta tuli pidempi kuin kukaan aavisti. 192 00:16:33,689 --> 00:16:36,026 Ensimmäisen maailmansodan alku - 193 00:16:36,181 --> 00:16:40,040 synnytti isänmaallisuuden aallon brittien siirtokunnissa. 194 00:16:40,438 --> 00:16:44,426 Nuoret miehet värväytyivät taistelemaan kuninkaan puolesta. 195 00:16:45,115 --> 00:16:47,751 Yksi heistä oli Brooke McKenzie. 196 00:16:48,002 --> 00:16:51,218 Hän oli ollut naimisissa vasta kolme viikkoa. 197 00:16:51,719 --> 00:16:55,898 Colin yritti myös värväytyä, mutta lättäjalat sulkivat tien. 198 00:16:56,594 --> 00:16:59,489 Hän hyvästeli veljensä raskain sydämin. 199 00:17:00,556 --> 00:17:04,118 Brooke McKenzie oli osa uusiseelantilaista komppaniaa - 200 00:17:04,276 --> 00:17:08,050 joka nousi maihin Gallipolissa 25. huhtikuuta 1915. 201 00:17:08,449 --> 00:17:13,249 Kiväärin lisäksi hänellä oli Colinin rakentama kevyt kamera. 202 00:17:16,797 --> 00:17:21,597 Näytämme ensi kertaa hänen kuvaamansa filmin Gallipolista. 203 00:17:25,942 --> 00:17:30,742 Kamera ei keskity taisteluun, vaan ihmisiin sodan keskellä. 204 00:17:45,427 --> 00:17:50,198 11. kesäkuuta 1915 tarkka- ampujan luoti osui Brookeen. 205 00:17:50,741 --> 00:17:54,208 Hänet kuljetettiin rannalle joukkosidontapaikkaan - 206 00:17:54,444 --> 00:17:57,006 missä hän kuoli yöllä. 207 00:18:04,339 --> 00:18:08,970 Uutinen musersi Maybellen. Hän jättäytyi suremaan. 208 00:18:13,812 --> 00:18:17,612 Se oli Colinin synkin hetki. Hän masentui pahasti - 209 00:18:17,775 --> 00:18:20,255 eikä kyennyt tekemään töitä. 210 00:18:20,627 --> 00:18:25,270 Hän menetti veljensä, yhtiö- kumppanin ja kaiken yhteisen. 211 00:18:25,505 --> 00:18:27,806 Se oli kamalaa aikaa Colinille. 212 00:18:28,551 --> 00:18:31,899 Myöhemmin samana vuonna Colin McKenzie katosi. 213 00:18:33,314 --> 00:18:37,194 Hänet nähtiin viimeksi Lewisin solassa kävelemässä yksin. 214 00:18:41,890 --> 00:18:46,689 Ensimmäinen maailmansota päättyi 11.11. 1918. 215 00:18:47,872 --> 00:18:52,049 Kolmen vuoden poissaolon jälkeen Colin palasi länsirannikolta - 216 00:18:52,208 --> 00:18:54,594 ja teki hämmästyttävän ilmoituksen. 217 00:18:54,802 --> 00:18:59,431 Hän jatkaisi Salomen tuotantoa, mutta tällä kertaa jättimäisenä. 218 00:18:59,724 --> 00:19:03,369 Filmistä tulisi tuhansien näyttelijöiden spektaakkeli - 219 00:19:03,526 --> 00:19:06,920 mahtava monumentti kaatuneen veljen muistolle. 220 00:19:07,243 --> 00:19:12,043 Vimmainen Colin keräsi joukon avustajia ja palasi kukkuloille. 221 00:19:13,749 --> 00:19:18,140 Vuosien 1915-18 ajaksi hän käytännössä katosi maan päältä. 222 00:19:18,769 --> 00:19:20,942 Mutta meillä on yksi vihje. 223 00:19:21,264 --> 00:19:25,358 Kokoelmassa oli pieni pätkä vuodelta 1917- 224 00:19:25,599 --> 00:19:30,040 ja se näyttää jonkin rakennelman kohoavan kukkuloille - 225 00:19:30,200 --> 00:19:34,378 ja me uskomme nyt, että hän vetäytyi syrjäseudulle - 226 00:19:34,797 --> 00:19:39,596 ja hän rakensi jättikaupungin. Se oli maan suurin rakennelma. 227 00:19:41,548 --> 00:19:44,493 Päiväkausien hankalan matkanteon jälkeen - 228 00:19:44,856 --> 00:19:48,583 Colinin avustajat kohtasivat uskomattoman näyn. 229 00:19:49,568 --> 00:19:53,582 Laakson kätköissä, seitsemän jalkapallokentän kokoisena - 230 00:19:53,823 --> 00:19:58,167 oli iso raamatullinen kaupunki, muinaisen Jerusalemin kopio. 231 00:20:04,226 --> 00:20:08,061 Suurimman Uudessa-Seelannissa kuvatun elokuvan lavasteet. 232 00:20:09,606 --> 00:20:11,564 Alkuvuodesta 1994- 233 00:20:11,772 --> 00:20:16,118 päätimme lähteä etsimään Colinin kadonnutta kaupunkia. 234 00:20:16,616 --> 00:20:20,367 Se voi olla alueella jossa kasvit kasvavat nopeasti. 235 00:20:20,791 --> 00:20:25,591 Joku kostea paikka, koska viidakko on paras kätkö. 236 00:20:26,419 --> 00:20:29,302 Todennäköisesti kapea laakso. 237 00:20:34,602 --> 00:20:37,865 Eristynyt laakso kolmen päivän päässä Hokitikasta - 238 00:20:38,026 --> 00:20:40,756 valittiin lupaavimmaksi paikaksi. 239 00:20:48,297 --> 00:20:51,465 Ryhmä suuntasi länsirannikon muinaiseen metsään - 240 00:20:51,639 --> 00:20:55,475 Uuden-Seelannin viimeiselle tutkimattomalle alueelle. 241 00:21:00,199 --> 00:21:04,999 Uuden Salomen kuvaukset alkoivat 22. helmikuuta 1919. 242 00:21:06,707 --> 00:21:11,506 Colin oli valmis tehtäväänsä. Hän näki elokuvan mielessään - 243 00:21:12,754 --> 00:21:17,466 ja kuvitteli joka yksityiskohdan ennenäkemättömällä tarkkuudella. 244 00:21:18,021 --> 00:21:22,320 Maybelle palasi Salomen rooliin, ja muutti surunsa energiaksi - 245 00:21:22,487 --> 00:21:25,194 jolla teki elämänsä roolityön. 246 00:21:26,563 --> 00:21:30,493 Mutta viiden päivän kuvausten jälkeen tuotanto seisahtui. 247 00:21:31,027 --> 00:21:35,827 Colinin rahat olivat lopussa. Avustajat palasivat kotiin. 248 00:21:37,128 --> 00:21:41,686 Colin lupasi jatkaa kuvauksia kunhan saa rahoittajan. 249 00:21:42,265 --> 00:21:46,063 Tarvittavat rahat tulisivat epätavalliselta suunnalta. 250 00:21:46,227 --> 00:21:49,787 Kuulin Colin McKenziestä ensi kertaa elokuvakoulussa - 251 00:21:50,025 --> 00:21:53,670 ja labrassa oli töissä vanha heppu nimeltä Stan Wilson. 252 00:21:53,954 --> 00:21:58,346 Stan oli kuulemma vaurioitunut vanhojen kemikaalien takia - 253 00:21:58,586 --> 00:22:01,673 hän oli yksi viimeisiä, Stan-parka - 254 00:22:02,010 --> 00:22:06,188 mutta hän oli mukava heppu ja hyvää seuraa teen äärellä. 255 00:22:06,347 --> 00:22:09,778 Hän kertoili Uuden-Seelannin elokuvahistoriasta. 256 00:22:09,934 --> 00:22:14,159 Hän mainitsi usein Colinin, josta kukaan ei ollut kuullut. 257 00:22:15,331 --> 00:22:18,500 Stan Wilson tuli varakkaasta kauppiassuvusta. 258 00:22:18,705 --> 00:22:22,173 Hän oli sirkusklovni joka unelmoi mykkäelokuvista. 259 00:22:22,342 --> 00:22:26,390 Vuonna 1921 hän pyysi Colinia kuvaamaan yhden esityksistään - 260 00:22:26,547 --> 00:22:28,600 ja oli valmis maksamaan siitä. 261 00:22:30,608 --> 00:22:35,319 Tarina sai yllättävän käänteen kun nuori tyttö astui kuvaan. 262 00:22:35,939 --> 00:22:40,167 Menin sinne lapsen viattomuudella ja sanoin kai - 263 00:22:40,374 --> 00:22:45,173 että en pitänyt häntä hauskana, kun hän löi yhtäkkiä. 264 00:22:46,960 --> 00:22:51,759 Hän läimäytti päin näköä. Minä potkaisin häntä sääreen. 265 00:22:53,008 --> 00:22:55,929 Sitten itkin koko matkan kotiin. 266 00:22:57,687 --> 00:23:02,113 Kukaan ei sanonut mitään, mutta kun se esitettiin - 267 00:23:03,202 --> 00:23:07,628 yleisö nauroi vain kohdassa jossa hän lyö lasta - 268 00:23:08,041 --> 00:23:12,841 ja Stan vaati, että viattomia pitää pahoinpidellä jatkossakin. 269 00:23:18,803 --> 00:23:22,684 Stan the Man oli säälittävän lahjaton koomikko. 270 00:23:23,024 --> 00:23:26,076 Mutta hänestä on alaviite elokuvahistoriassa - 271 00:23:26,287 --> 00:23:29,719 asiasta jonka hän teki Colin McKenzien kanssa - 272 00:23:29,873 --> 00:23:33,304 ja se oli mykkää komediaa piilokameran tapaan. 273 00:23:33,625 --> 00:23:36,309 Stan teki huonoja kepposia - 274 00:23:36,674 --> 00:23:40,934 mutta ne olivat spontaaneja ja yllättivät sivulliset - 275 00:23:41,515 --> 00:23:46,315 ja Colin kuvasi ne keksimällään salkkukameralla. 276 00:23:48,200 --> 00:23:51,120 Se oli harjoittelematonta ja spontaania - 277 00:23:51,282 --> 00:23:55,970 eikä häirinnyt Salomen kuvauksia, koska ne tehtiin yhdellä otolla. 278 00:23:57,460 --> 00:24:02,260 He kiersivät maata ja tekivät eri elokuvan eri kaupungissa - 279 00:24:03,001 --> 00:24:07,775 kuten Stan the Man Taihapessa, Stan the Man Palmy Northissa - 280 00:24:08,695 --> 00:24:12,742 ja esittivät sen sitten kun Colin oli leikannut sen - 281 00:24:14,451 --> 00:24:17,620 kaupungintalolla, ja tienasivat paljon rahaa. 282 00:24:17,956 --> 00:24:21,790 Colin keräsi komedioista saamansa rahat - 283 00:24:22,048 --> 00:24:25,884 ja palasi vuorille jatkamaan ensirakkauttaan Salomea. 284 00:24:26,464 --> 00:24:30,108 Komedioiden tuottamien 1700 punnan avulla - 285 00:24:30,265 --> 00:24:33,399 Colin palasi jatkamaan Salomen kuvauksia. 286 00:24:34,568 --> 00:24:37,916 Ikävä kyllä taivaat avautuivat saman tien - 287 00:24:38,073 --> 00:24:41,161 ja loputtomalta tuntuva kaatosade alkoi. 288 00:24:41,824 --> 00:24:45,551 Se oli alueen ennätyssade 30:een vuoteen. 289 00:24:46,586 --> 00:24:50,230 Kuuden viikon aikana Colin kuvasi vain kolme minuuttia. 290 00:24:52,177 --> 00:24:54,729 Synkkyydessä oli yksi valon pilkahdus. 291 00:24:55,014 --> 00:24:58,042 Maybelle alkoi lähestyä Colinia. 292 00:25:01,780 --> 00:25:06,579 Rahojen loputtua Colin jatkoi töitä Stan the Manin kanssa. 293 00:25:13,586 --> 00:25:17,573 Seuraavana kesänä Colin palasi vuorille Salomen pariin. 294 00:25:18,265 --> 00:25:21,102 Se oli kuumin kesä 30:een vuoteen. 295 00:25:21,314 --> 00:25:24,447 Kymmenet avustajat kärsivät lämpöhalvauksista. 296 00:25:24,607 --> 00:25:28,419 He vaativat lisää rahaa, mutta sitä ei ollut. 297 00:25:29,663 --> 00:25:34,462 Raskain sydämin Colin palasi ainoan rahanlähteensä luokse. 298 00:25:46,276 --> 00:25:49,837 Mutta Bullerissa Stan the Man meni liian pitkälle. 299 00:25:52,081 --> 00:25:54,999 Kuvaukset olivat alkaneet melko normaalisti. 300 00:26:00,723 --> 00:26:03,560 Lounasaikaan Stan oli jo vauhdissa. 301 00:26:04,391 --> 00:26:08,819 Mutta kello 15.30 Stan the Man Wilson saisi kovan opetuksen. 302 00:26:10,779 --> 00:26:15,340 Stan huomaa uuden uhrin, arvokkaan näköisen herrasmiehen. 303 00:26:18,332 --> 00:26:21,335 Ikävä kyllä hän ei tunnista Gordon Coatesia - 304 00:26:21,788 --> 00:26:23,983 Uuden-Seelannin pääministeriä. 305 00:26:33,233 --> 00:26:38,032 Rautaisten hermojensa ansiosta Colin jatkaa kuvaamista. 306 00:26:45,997 --> 00:26:49,181 Stan oli väärässä paikassa väärään aikaan - 307 00:26:49,472 --> 00:26:51,643 ja väärällä huumorintajulla. 308 00:26:52,552 --> 00:26:55,366 Mutta koska Colin kuvasi sen - 309 00:26:55,849 --> 00:26:59,112 siitä tuli ikään kuin Rodney King -nauhan edeltäjä - 310 00:26:59,370 --> 00:27:02,956 60 vuotta ennen sitä tapausta, koska filmillä näkyy - 311 00:27:03,412 --> 00:27:08,211 miten poliisit hakkaavat surkean Stan the Manin. 312 00:27:11,791 --> 00:27:16,480 Stan the Man Bullerissa oli heidän suurin menestyksensä. 313 00:27:18,102 --> 00:27:22,901 Harhainen Stan kuvitteli, että se oli hänen lahjojensa ansiota. 314 00:27:25,279 --> 00:27:29,210 Hän ei ymmärtänyt, että se oli enemmänkin uutisjuttu - 315 00:27:29,633 --> 00:27:34,084 uskomaton tapaus jossa pääministeri oli mukana. 316 00:27:34,799 --> 00:27:39,298 Hän sai päähänsä, että se olisi pääsylippu Hollywoodiin - 317 00:27:39,476 --> 00:27:44,276 koska sitä näytettiin USA: ssa ja hän sai vähän kulttimainetta. 318 00:27:45,283 --> 00:27:49,032 Hän kuvitteli saavansa sankarin vastaanoton - 319 00:27:49,243 --> 00:27:54,043 ja olevansa seuraava Chaplin, mutta hän päätyi työttömäksi. 320 00:27:57,297 --> 00:27:59,552 Tuottoisa yhteistyö päättyi - 321 00:27:59,923 --> 00:28:03,566 mutta Colin oli salaa iloinen päästessään eroon Stanista. 322 00:28:05,891 --> 00:28:08,812 Henkilökohtainen elämä oli rauhallisempaa. 323 00:28:08,989 --> 00:28:13,085 4. joulukuuta 1926 hän vei Maybellen vihille. 324 00:28:16,912 --> 00:28:20,923 Katsokaa, pullo. - Mitä? 325 00:28:24,427 --> 00:28:29,226 Näyttäisi olevan niiltä ajoilta. - Silloin pullot tehtiin näin. 326 00:28:31,945 --> 00:28:34,947 Pullolöytö rohkaisee etsijöitä. 327 00:28:37,943 --> 00:28:42,584 Läheltä löytyvät rattaiden jäänteet innostavat lisää. 328 00:28:45,429 --> 00:28:47,898 Miltä ajalta tämä mahtaa olla? 329 00:28:49,553 --> 00:28:53,363 Lisää löytöjä oli luvassa. - Pete, täällä on tie. 330 00:28:55,864 --> 00:28:59,946 Miksi hitossa täällä on tie? - Päiväkausien hikoilun jälkeen - 331 00:29:00,152 --> 00:29:04,463 johdattaisiko tämä tie ryhmän kadonneeseen kaupunkiin? 332 00:29:07,748 --> 00:29:12,548 Onko tähän merkitty tietä? - Ei. Miksi olisikaan? 333 00:29:15,184 --> 00:29:19,150 Colin yritti turhaan hankkia Salomelle rahoitusta. 334 00:29:19,390 --> 00:29:23,484 Paikalliset silmäätekevät eivät innostuneet. 335 00:29:24,036 --> 00:29:27,504 Kaivatut rahat tulisivat lopulta Hollywoodista - 336 00:29:27,657 --> 00:29:30,210 tuottajalta nimeltä Rex Solomon. 337 00:29:30,492 --> 00:29:35,292 Rex oli tullut miljonääriksi myymällä Raamattuja. 338 00:29:38,302 --> 00:29:43,102 Hän oli hyvin uskonnollinen ja avoin suhteestaan uskontoon. 339 00:29:45,183 --> 00:29:49,408 Vuoteen 1929 mennessä Solomonin studio Majestic Lion Pictures - 340 00:29:49,570 --> 00:29:53,667 tuotti tusina elokuvaa vuodessa, kaikki Raamattuun perustuvia. 341 00:29:54,543 --> 00:29:59,343 Colin tunsi miehen liikevaiston ja oli päättänyt tavata hänet. 342 00:30:00,674 --> 00:30:05,150 He tapasivat kun Solomon lähti kalareissuun Uuteen-Seelantiin. 343 00:30:05,517 --> 00:30:10,039 McKenzie oli yrittänyt tehdä spektaakkeliaan jo 5 vuotta - 344 00:30:10,329 --> 00:30:13,866 kun hän tapasi Rex Solomonin, ja ajoitus oli oivallinen - 345 00:30:14,078 --> 00:30:17,130 koska Solomon tajusi elokuvan potentiaalin - 346 00:30:17,289 --> 00:30:22,088 ja päätti antaa huomattavat rahavaransa McKenzien avuksi. 347 00:30:23,223 --> 00:30:25,728 Paperityöt tehtiin nopeasti. 348 00:30:25,979 --> 00:30:29,197 Solomon suostui 100000 punnan budjettiin - 349 00:30:29,352 --> 00:30:32,250 ja antoi heti neljäsosan ennakkona. 350 00:30:33,233 --> 00:30:35,783 15000 avustajaa palkattiin. 351 00:30:35,938 --> 00:30:39,737 Miehiä, naisia ja lapsia värvättiin ympäri piirikuntaa. 352 00:30:41,450 --> 00:30:45,627 Colin harjoitutti avustajia kiihkeästi kuin kenraali - 353 00:30:45,804 --> 00:30:49,318 uransa suurinta kohtausta varten, mahtavaa taistelua - 354 00:30:49,474 --> 00:30:53,485 Herodeksen sotajoukkojen ja fundamentalistien välillä. 355 00:30:54,447 --> 00:30:58,791 Tämä yksi kohtaus nieli koko 25000 punnan ennakon. 356 00:30:59,612 --> 00:31:04,326 Mutta Colin ei lannistunut. Rex Solomon oli rikas mies. 357 00:31:07,667 --> 00:31:11,254 NEW YORKIN PÖRSSI ROMAHTI Markkinat paniikissa 358 00:31:11,596 --> 00:31:16,395 Lokakuussa 1929 Rex Solomon menetti omaisuutensa päivässä. 359 00:31:17,643 --> 00:31:22,442 Se oli katastrofi myös Colinille mutta kerrankin hän oli onnekas. 360 00:31:23,938 --> 00:31:26,669 Kun kapitalismi mureni Wall Streetillä - 361 00:31:26,825 --> 00:31:30,705 toisella puolella maapalloa kommunismi pullisti lihaksiaan. 362 00:31:31,210 --> 00:31:35,046 Neuvostoliiton johtaja Josef Stalin käynnisti propagandan. 363 00:31:35,222 --> 00:31:40,021 Vallankumouksen henkeä levitettäisiin kaikin keinoin. 364 00:31:42,560 --> 00:31:47,359 Vuonna 1930 Colin otti vastaan kommunistien valtuuskunnan. 365 00:31:49,540 --> 00:31:54,015 Asiakirjoista käy ilmi liiketoimi lokakuussa 1930- 366 00:31:54,250 --> 00:31:57,349 hallitukseni ja Colin McKenzien välillä. 367 00:31:57,594 --> 00:32:02,393 He sopivat, että rahat käytetään eeppiseen suurelokuvaan - 368 00:32:03,981 --> 00:32:08,161 joka dokumentoi muinaisten aikojen luokkataistelun. 369 00:32:08,320 --> 00:32:13,119 Uuden avustaja-armeijan kanssa Colin palasi studiokaupunkiinsa. 370 00:32:14,206 --> 00:32:16,710 Mutta neuvostorahalla oli sääntönsä. 371 00:32:16,913 --> 00:32:20,473 Colinin piti poistaa kaikki uskonnolliset viittaukset. 372 00:32:21,087 --> 00:32:24,007 Kastajasta tuli toisinajattelija. 373 00:32:24,187 --> 00:32:27,059 Herodeksesta fasistinen rahanlainaaja - 374 00:32:27,266 --> 00:32:30,567 ja Salomesta prostituoitu joka parantaa tapansa - 375 00:32:30,740 --> 00:32:33,163 ja solmii työehtosopimuksen. 376 00:32:34,275 --> 00:32:38,134 Colin inhosi uutta versiota. Halveksi sitä. 377 00:32:38,827 --> 00:32:43,626 Tuskin otti sitä vakavasti. Mutta hän teki kahta versiota. 378 00:32:44,467 --> 00:32:47,981 Yhtä itselleen ja toista venäläisille. 379 00:32:48,300 --> 00:32:53,099 Hän otti viisi otosta itselleen, mutta yksi riitti venäläisille. 380 00:32:56,159 --> 00:33:00,040 Kuvausten lähestyessä loppua Colin ja Maybelle riemastuivat - 381 00:33:00,235 --> 00:33:03,334 huomatessaan odottavansa ensimmäistä lastaan. 382 00:33:03,659 --> 00:33:06,341 Mutta pommi oli putoamassa. 383 00:33:06,886 --> 00:33:11,149 Vuonna 1931 Colin sai sähkeen Palermo Motion Picturesilta. 384 00:33:11,809 --> 00:33:15,192 Palermon veljekset olivat häikäilemättömiä miehiä - 385 00:33:15,346 --> 00:33:19,123 jotka omistivat Rex Solomonin omaisuuden, myös Salomen. 386 00:33:19,441 --> 00:33:22,917 He vaativat Colinilta keskeneräistä filmiä heti. 387 00:33:23,858 --> 00:33:28,658 Myös neuvostorahoittajat kävivät kärsimättömiksi ja uhkailivat. 388 00:33:30,626 --> 00:33:35,257 Colin rehki elokuvan parissa uskomattomien paineiden alla. 389 00:33:36,641 --> 00:33:40,937 Hän tuskin nukkui, ja piiskasi työryhmänsä loppuun. 390 00:33:41,564 --> 00:33:46,336 Palermon veljekset saapuivat maahan ja etsivät Colinia. 391 00:33:47,241 --> 00:33:50,802 Yrittäessään epätoivoisesti kuvata viimeiset otokset - 392 00:33:50,958 --> 00:33:54,174 Colin piti työryhmänsä töissä 72 tuntia putkeen. 393 00:33:54,461 --> 00:33:58,640 Hän ei ymmärtänyt hirvittävän stressin vaikutusta Maybelleen. 394 00:33:59,549 --> 00:34:03,027 Maybelle pyörtyi viimeisen otoksen aikana. 395 00:34:05,322 --> 00:34:08,776 Synnytys käynnistyi etuajassa ja voimakkaana. 396 00:34:09,315 --> 00:34:12,495 Kukaan ei saanut verenvuotoa lakkaamaan. 397 00:34:12,656 --> 00:34:17,085 Lapsella tai äidillä ei ollut mahdollisuuksia. 398 00:34:17,745 --> 00:34:20,878 Molemmat kuolivat Colinin käsivarsille. 399 00:34:28,554 --> 00:34:33,315 Epätoivo ja syyllisyys raastoivat Colinia. 400 00:34:33,818 --> 00:34:35,776 Syyllisyys Maybellen takia - 401 00:34:35,988 --> 00:34:40,250 ja epätoivo koska elokuva tuli valmiiksi, mutta millä hinnalla. 402 00:34:41,664 --> 00:34:46,463 Hän myös pelkäsi että Palermot tai venäläiset vaativat Salomen. 403 00:34:50,303 --> 00:34:55,103 Hän teki rajun ratkaisun. Hän keräsi kaikki filmikelat - 404 00:34:59,321 --> 00:35:03,500 ja hautasi ne, heti kun oli haudannut perheensä. 405 00:35:03,838 --> 00:35:08,637 Maybellen kuoltua Colinin mielessä oli yksi asia. Pako. 406 00:35:10,685 --> 00:35:15,484 27. heinäkuuta 1931 Colin lähti Uudesta-Seelannista pysyvästi. 407 00:35:17,191 --> 00:35:19,067 Hei, kundit. Täällä! 408 00:35:24,039 --> 00:35:27,576 Raivatkaa nämä pois. Tuo lapiot, Johnny! 409 00:35:27,789 --> 00:35:30,601 Täällä on jotain betonia. 410 00:35:33,379 --> 00:35:36,276 Ne ovat portaat. Näettekö? 411 00:35:36,887 --> 00:35:41,623 117 km päässä sivistyksestä ryhmä löysi suuren portaikon. 412 00:35:42,559 --> 00:35:47,358 Täällä lepäsivät sortuneet kaaret ja kaatuneet pylväät. 413 00:35:50,713 --> 00:35:54,511 Kaikkialla oli valtavan rakennelman jäännöksiä. 414 00:35:55,293 --> 00:35:57,928 Mutta löydön laajuus oli yhä epäselvä. 415 00:35:59,175 --> 00:36:03,400 Ryhmä kävi kuumeisen innon vallassa kasvuston kimppuun - 416 00:36:03,609 --> 00:36:06,862 yrittäessään löytää kadonneet salaisuudet. 417 00:36:08,078 --> 00:36:12,659 Viikon rehkimisen jälkeen työ alkoi kantaa hedelmää. 418 00:36:22,506 --> 00:36:26,303 Colin saapui kuumaan ja pölyiseen Algeriin 1931. 419 00:36:26,679 --> 00:36:30,538 Pahamaineinen ja rikollinen Pohjois-Afrikka sopi miehelle - 420 00:36:30,693 --> 00:36:33,399 joka ei halunnut tulla löydetyksi. 421 00:36:34,326 --> 00:36:37,996 43-vuotiaana Colin McKenzie osti ensimmäisen ryyppynsä - 422 00:36:38,157 --> 00:36:41,847 ja aloitti viikonlopun joka tulisi kestämään viisi vuotta. 423 00:36:43,130 --> 00:36:46,394 Hän olisi ehkä kuollut afrikkalaisessa vankilassa - 424 00:36:46,587 --> 00:36:49,152 jos kohtalo ei olisi puuttunut peliin. 425 00:36:52,310 --> 00:36:57,110 Vuonna 1936 varuskunta Espanjan Marokossa alkoi kapinoida. 426 00:37:00,445 --> 00:37:05,245 Tämä kapina laajenisi Espanjan sisällissodaksi. 427 00:37:11,258 --> 00:37:15,435 Uutisryhmät ryntäsivät paikalle. Mukana oli myös Colin McKenzie - 428 00:37:15,640 --> 00:37:18,905 joka oli päättänyt palauttaa omanarvontuntonsa. 429 00:37:19,654 --> 00:37:22,572 Espanjassa oli muitakin uusiseelantilaisia. 430 00:37:22,734 --> 00:37:26,723 Nuori hoitaja Hannah Simpson työskenteli Punaiselle ristille. 431 00:37:27,121 --> 00:37:31,920 Colin oli saanut pienen naarmun joka kaipasi tikkejä - 432 00:37:32,632 --> 00:37:35,150 mutta sitten hän jäi paikalle. 433 00:37:35,437 --> 00:37:38,901 Minä seurasin häntä. Hänessä oli jotain erikoista. 434 00:37:40,897 --> 00:37:43,415 Aloimme puhua Uudesta-Seelannista - 435 00:37:43,604 --> 00:37:47,129 missä hän ei ollut käynyt aikoihin, ja hän kertoi kaiken. 436 00:37:47,663 --> 00:37:52,463 Hän kertoi koko elämäntarinansa. Olimme jatkuvasti yhdessä. 437 00:37:53,712 --> 00:37:58,511 Hän oli kaksi kertaa vanhempi, mutta sillä ei ollut merkitystä. 438 00:38:01,068 --> 00:38:05,867 Tunsin löytäneeni jonkun joka ymmärsi minua yhtä hyvin - 439 00:38:06,234 --> 00:38:09,913 kuten minä ymmärsin häntä. - Häämatkalle ei ollut aikaa. 440 00:38:10,082 --> 00:38:12,824 Colin lähti rintamalle seuraavana päivänä. 441 00:38:13,164 --> 00:38:16,808 On niin turhauttavaa, kun jäljet katoavat vuonna 1937. 442 00:38:16,962 --> 00:38:20,973 Meillä on hänestä viimeinen kuva jossa hän on sotilaiden kanssa. 443 00:38:22,720 --> 00:38:27,519 Otimme yhteyttä jokaiseen elokuva-arkistoon ja museoon - 444 00:38:28,475 --> 00:38:32,786 jonka vain keksimme, mutta hänestä ei ollut mitään tietoja. 445 00:38:46,605 --> 00:38:50,974 Colin McKenzien kaupunki oli vapautettu viidakon armoilta. 446 00:38:51,316 --> 00:38:54,854 Colinin valtava visio häkellytti etsintäryhmän. 447 00:38:55,033 --> 00:38:57,988 Mutta se kätki yhä salaisuuksia. 448 00:39:06,300 --> 00:39:11,100 Raunioituneen temppelin alta löytyi sisäänkäynti maan alle. 449 00:39:15,772 --> 00:39:18,456 Tunneli johti salaiseen holviin. 450 00:39:22,994 --> 00:39:26,461 Sen sisältö veti vertoja egyptiläisille haudoille. 451 00:39:27,628 --> 00:39:29,966 Valtavia patsaita. 452 00:39:30,252 --> 00:39:33,683 Upeita käsintehtyjä asuja ja taidokkaita varusteita. 453 00:39:33,938 --> 00:39:36,597 Kauniita miekkoja ja kilpiä. 454 00:39:37,230 --> 00:39:40,198 60 vuotta koskemattomana säilynyt varasto - 455 00:39:40,361 --> 00:39:43,709 kätki sisälleen Salome-elokuvan tarvikkeet. 456 00:39:43,947 --> 00:39:47,210 Mutta hänen suurin aarteensa ylitti kaikki muut. 457 00:39:49,491 --> 00:39:52,436 Kolme, kaksi, yksi... 458 00:39:59,928 --> 00:40:04,616 Haudassa oli tuhansia metrejä filmiä sadoissa purkeissa. 459 00:40:04,866 --> 00:40:08,867 Kaikki oli tallella. Salomen jokainen kuvattu kohtaus. 460 00:40:10,784 --> 00:40:14,216 Colin olisi halunnut Salomen valmiiksi. 461 00:40:15,463 --> 00:40:20,262 Hän pelkäsi niin paljon, että Palermot tai venäläiset - 462 00:40:20,927 --> 00:40:24,857 vievät hänen rakkaan elokuvansa ja tärvelevät sen - 463 00:40:25,768 --> 00:40:29,366 eikä hän ollut oikein järjissään kun hautasi sen. 464 00:40:29,697 --> 00:40:32,831 Colin olisi halunnut esittää Salomen. 465 00:40:35,161 --> 00:40:38,462 Kun Salomen restauroinnista oli päätetty - 466 00:40:38,795 --> 00:40:42,926 tehtävän valvojaksi nimettiin kokenut John O'Shea. 467 00:40:44,338 --> 00:40:47,734 Hänen toiveidensa tulkinta on hyvin vaikeaa - 468 00:40:48,104 --> 00:40:52,495 mutta leikkaajan haaste onkin ohjaajan toiveiden täyttäminen. 469 00:40:53,486 --> 00:40:56,834 Jos hän olisi täällä, hän kertoisi mitä haluaa - 470 00:40:57,121 --> 00:41:01,920 mutta nyt leikkaajan pitää päätellä mitä hän ajatteli. 471 00:41:03,789 --> 00:41:08,588 Uuden-Seelannin elokuvasäätiö tuki työtä ja se eteni hyvin. 472 00:41:09,299 --> 00:41:13,477 Poikkeukselliselle elokuvalle suunniteltiin juhlagaalaa - 473 00:41:13,765 --> 00:41:18,565 mutta kolme päivää ennen sitä tarinaan tuli vielä yksi käänne. 474 00:41:20,194 --> 00:41:24,335 Puoli vuotta sitten kirjoitimme Espanjan elokuva-arkistoille - 475 00:41:24,497 --> 00:41:28,166 ja pyysimme jokaista Colin McKenzien kuvaamaa filmiä. 476 00:41:28,345 --> 00:41:32,641 Mutta mitään ei löytynyt, ei ennen tätä aamua. 477 00:41:37,182 --> 00:41:41,981 Fasistit takavarikoivat tämän kelan Malagan taistelussa 1937. 478 00:41:44,163 --> 00:41:48,875 Se on maannut espanjalaisessa arkistossa lähes 60 vuotta - 479 00:41:49,915 --> 00:41:53,843 ja kameramieheksi on merkitty C. McKenzie. 480 00:41:55,474 --> 00:41:59,226 Kun katsoimme sen aamulla, emme uskoneet näkemäämme. 481 00:42:05,943 --> 00:42:08,840 Sotilaat odottavat hyökkäyskäskyä. 482 00:42:10,002 --> 00:42:13,172 Malagan taistelu oli yksi sodan rajuimmista. 483 00:42:19,553 --> 00:42:24,114 Colinin on joukon perässä, kun he rynnäköivät kohti fasisteja. 484 00:42:27,186 --> 00:42:31,069 Colin kuvaa taistelua vaaroista välittämättä. 485 00:42:40,051 --> 00:42:44,609 Kun uusi rynnäkkö alkaa, sotilas kaatuu aivan Colinin edessä. 486 00:42:47,436 --> 00:42:52,235 Colin laskee kameran ja ryntää auttamaan. Hän horjahtaa. 487 00:42:58,750 --> 00:43:01,338 Molemmat miehet kuolevat. 488 00:43:10,100 --> 00:43:12,997 "Salome" Juhlaensi-ilta 489 00:43:13,553 --> 00:43:17,780 3. syyskuuta 1995 Uuden-Seelannin elokuvaväki - 490 00:43:18,072 --> 00:43:21,040 kokoontui hyvin tärkeään ensi-iltaan. 491 00:43:25,703 --> 00:43:30,502 Yhdenkään elokuvan valmistuminen ei ole kestänyt yhtä kauan - 492 00:43:32,257 --> 00:43:37,057 ja uskon että yksikään elokuva ei ole ollut vastaava elämys - 493 00:43:38,598 --> 00:43:42,741 kuin jonka tulette kokemaan nyt. Minulla on suuri kunnia - 494 00:43:42,985 --> 00:43:46,461 esitellä Colin McKenzien Salomen maailmanensi-ilta. 495 00:43:58,767 --> 00:44:02,696 Tarina alkaa, kun joukko naisia ja lapsia odottaa kuolemaa. 496 00:44:03,152 --> 00:44:06,905 Kuningas Herodes päätti tehdä heistä esimerkin. 497 00:44:21,937 --> 00:44:25,284 Johannes Kastaja tuomitsee verilöylyn vihaisesti. 498 00:44:25,848 --> 00:44:29,161 Herodeksen tytärpuoli Salome katselee häntä. 499 00:44:33,251 --> 00:44:36,254 Johannes pidätetään pian. 500 00:44:45,007 --> 00:44:47,654 Myöhemmin Salome tapaa Narrabothin. 501 00:44:47,812 --> 00:44:50,280 Hän on Herodeksen vartiopäällikkö. 502 00:44:57,707 --> 00:45:00,094 Haluan tavata Kastajan. 503 00:45:10,476 --> 00:45:15,275 Syvällä vankityrmässä Johannes saarnaa yhä Herodesta vastaan. 504 00:45:16,281 --> 00:45:20,460 Hän ennustaa Messiaan saapuvan ja kaatavan väärät kuninkaat. 505 00:46:08,536 --> 00:46:11,455 Olet tuhonnut rakkautemme! 506 00:46:18,511 --> 00:46:21,349 Portto! Sinä kuvotat minua! 507 00:46:24,692 --> 00:46:28,824 Johanneksen torjuma Salome hakee kostoa kuninkaalta. 508 00:46:56,113 --> 00:46:58,010 Tanssi minulle! 509 00:47:04,510 --> 00:47:07,322 Tanssi niin täytän toiveesi! 510 00:47:16,327 --> 00:47:21,127 Johanneksen saarna huipentuu. Hän yllyttää ihmisiä kapinaan. 511 00:48:52,901 --> 00:48:57,422 Tanssin loputtua Salome kertoo toiveensa. 512 00:49:00,677 --> 00:49:03,812 Haluan Johannes Kastajan pään! 513 00:49:15,904 --> 00:49:18,992 Herodes ei voi pettää lupaustaan. 514 00:50:41,258 --> 00:50:44,654 On kiellettyä valuttaa kuninkaallista verta! 515 00:50:49,900 --> 00:50:51,752 Murskatkaa hänet! 516 00:51:18,073 --> 00:51:22,872 Oscar-akatemian täytyy tunnustaa Colin McKenzien suuruus. 517 00:51:24,336 --> 00:51:27,981 Aion taistella sille parhaan elokuvan ehdokkuuden. 518 00:51:28,770 --> 00:51:31,108 Olin häkeltynyt. 519 00:51:31,475 --> 00:51:35,358 Pidimme itseämme Uuden- Seelannin elokuvapioneereina - 520 00:51:35,864 --> 00:51:39,613 mutta tämä tehtiin 50 vuotta aiemmin - 521 00:51:40,068 --> 00:51:44,424 ennen kuin kukaan ajatteli tekevänsä täällä elokuvia. 522 00:51:44,991 --> 00:51:49,729 Kun mainitaan Lumiére, Edison ja D.W. Griffith - 523 00:51:50,504 --> 00:51:55,303 meidän täytyy nykyään lisätä sinne myös Colin McKenzien nimi. 524 00:51:58,474 --> 00:52:03,273 Jos Colin eläisi ja näkisi, että esitimme hänen elokuvansa - 525 00:52:04,281 --> 00:52:09,080 hän olisi innoissaan. Hän ei nähnyt kolmen tunnin versiota - 526 00:52:10,670 --> 00:52:14,221 ja hän olisi varmasti antanut esitykselle luvan. 527 00:52:14,797 --> 00:52:17,716 Colin oli äärettömän lahjakas. 528 00:52:18,759 --> 00:52:22,558 Hänellä oli laaja ja syvä mielikuvitus. 529 00:52:23,519 --> 00:52:28,318 Ja kuten sellaisilla ihmisillä, myös hänellä oli murtumispiste. 530 00:52:29,666 --> 00:52:34,465 Hän pakeni isänsä kiukkua, hän pakeni Uudesta-Seelannista. 531 00:52:35,256 --> 00:52:40,056 Tavallaan kun hän hautasi filmin hän oli pakenemassa. 532 00:52:42,760 --> 00:52:46,001 Mutta sellaisten vaiheiden - 533 00:52:46,689 --> 00:52:51,488 ei pidä antaa vähentää hänen voimaansa luovana ihmisenä.