1 00:00:45,129 --> 00:00:47,171 SMITH: It's a funny thing. 2 00:00:47,506 --> 00:00:51,259 No matter how low you sink, there's still a right and a wrong. 3 00:00:51,719 --> 00:00:54,178 And you always end up choosing. 4 00:00:54,638 --> 00:00:57,890 You go one way so you can try to live with yourself. 5 00:00:58,517 --> 00:01:01,352 Or go the other and still be walking around. 6 00:01:01,520 --> 00:01:03,896 But you're dead and you don't know it. 7 00:01:08,110 --> 00:01:10,111 [SPEAKING IN SPANISH] 8 00:02:25,562 --> 00:02:28,314 I was coming through Texas on my way to Mexico. 9 00:02:28,482 --> 00:02:30,900 I needed some time to hide out. 10 00:02:31,401 --> 00:02:34,403 I had spent most of my life on the dodge. 11 00:02:35,739 --> 00:02:38,199 Drunk or sober, I got no complaints. 12 00:02:38,367 --> 00:02:41,619 Even if I did get my hands dirty on the way. 13 00:04:14,963 --> 00:04:16,505 Jericho. 14 00:04:16,673 --> 00:04:19,884 It was a jerkwater town maybe 50 miles from the border. 15 00:04:20,260 --> 00:04:23,554 Dirt streets, ramshackle buildings. 16 00:04:23,722 --> 00:04:27,016 And one thing for sure, you couldn't find it anywhere on the map. 17 00:05:22,489 --> 00:05:24,907 For the most part, I was a big-city guy. 18 00:05:25,075 --> 00:05:29,120 I like pavement under my feet and bright lights after the sun goes down. 19 00:05:29,371 --> 00:05:30,413 I figured this burg... 20 00:05:30,580 --> 00:05:33,916 ...was the kind of place you gassed up the car, got something to eat. 21 00:05:34,084 --> 00:05:36,752 If you got stuck, maybe spent a night. 22 00:05:39,131 --> 00:05:41,132 Then I got a look at her. 23 00:05:41,842 --> 00:05:44,260 That's when all the fun started. 24 00:06:26,678 --> 00:06:30,473 It's not a good idea to be looking at Mr. Doyle's girl that way. 25 00:06:30,640 --> 00:06:33,309 I remember a guy once told me this is a free country. 26 00:06:33,477 --> 00:06:37,313 FINN: Jacko. This guy thinks it's a free country. 27 00:06:39,274 --> 00:06:40,649 Now you're free to go. 28 00:06:42,152 --> 00:06:44,445 [AIR FROM TIRE HISSING] 29 00:06:45,614 --> 00:06:49,617 Sheriff's office is right over there in case you wanna complain about anything. 30 00:06:55,499 --> 00:06:56,624 Your light's out. 31 00:07:00,420 --> 00:07:02,880 [MEN CHATTERING] 32 00:07:03,048 --> 00:07:04,840 [MEN CHUCKLING] 33 00:07:43,713 --> 00:07:47,091 I seen it. Right outside the window. 34 00:07:47,551 --> 00:07:49,802 You know what I'm gonna do about it? 35 00:07:50,053 --> 00:07:52,805 Not a goddamn thing. 36 00:07:53,723 --> 00:07:55,891 But I know what you ought to do. 37 00:07:56,059 --> 00:07:59,395 You ought to get your spare, put it on your car... 38 00:07:59,563 --> 00:08:02,064 ...and just drive on out of town. 39 00:08:03,024 --> 00:08:04,108 Ain't that right, Bob? 40 00:08:04,901 --> 00:08:08,320 Hmm. You gotta forgive Old Bob. He ain't much for talk. 41 00:08:08,488 --> 00:08:09,572 [GALT CHUCKLES] 42 00:08:13,410 --> 00:08:14,785 Oh, hold it. 43 00:08:15,412 --> 00:08:16,704 Let me tell you something. 44 00:08:16,872 --> 00:08:19,790 If you're really planning on sticking around... 45 00:08:20,083 --> 00:08:21,750 ...don't be coming to me for help. 46 00:08:21,918 --> 00:08:23,377 You're on your own here. 47 00:08:23,545 --> 00:08:26,130 We already got a fella in the window of the undertaker. 48 00:08:26,673 --> 00:08:28,048 Do yourself a favor. 49 00:08:28,216 --> 00:08:31,760 First thing, get a firearm. 50 00:08:42,731 --> 00:08:45,441 First customer I seen all week. 51 00:08:47,527 --> 00:08:50,446 Want a whiskey or beer? Don't have much else to offer. 52 00:08:50,614 --> 00:08:51,947 Whiskey. 53 00:08:52,866 --> 00:08:54,408 What happened to Prohibition? 54 00:08:54,576 --> 00:08:56,202 Oh. 55 00:08:56,369 --> 00:08:58,746 We don't pay much attention to it here. 56 00:08:59,873 --> 00:09:03,125 -You got a phone in this place? -Who you wanna call? 57 00:09:04,169 --> 00:09:05,252 My mama. 58 00:09:05,629 --> 00:09:06,670 [SNORTS] 59 00:09:06,838 --> 00:09:10,216 [LAUGHS HYSTERICALLY] 60 00:09:10,383 --> 00:09:12,509 Sure. We got phones. 61 00:09:12,677 --> 00:09:13,761 But they ain't working. 62 00:09:13,929 --> 00:09:16,388 You gotta have a switchboard operator to run them. 63 00:09:17,807 --> 00:09:23,729 -You got electricity? -Yeah. Got that. Runs on gas generators. 64 00:09:23,897 --> 00:09:26,065 Hope they stay working. 65 00:09:26,316 --> 00:09:28,984 Nobody left to fix them if they go bust. 66 00:09:29,152 --> 00:09:30,277 To tell the truth... 67 00:09:30,445 --> 00:09:34,198 ...most of what they call decent folks been run off. 68 00:09:34,532 --> 00:09:37,826 Really ain't much left here but a ghost town. 69 00:09:39,746 --> 00:09:41,330 Some damn sheriff. 70 00:09:41,498 --> 00:09:45,251 Making a profit just staying in the middle grafting off both sides. 71 00:09:45,418 --> 00:09:49,922 I think Mr. Doyle bought him off first. Or maybe it was Strozzi. 72 00:09:50,131 --> 00:09:53,092 -Who's Strozzi? -Hmm. 73 00:09:53,969 --> 00:09:55,886 That's the other gang here. 74 00:09:56,054 --> 00:09:59,056 Strozzi and the Italian fellas. 75 00:09:59,224 --> 00:10:02,851 Both gangs took over this town. Run off all the regular folks. 76 00:10:03,019 --> 00:10:05,187 Come from the same big city. 77 00:10:05,355 --> 00:10:06,981 They don't like each other much. 78 00:10:08,191 --> 00:10:09,817 Bootleggers. 79 00:10:09,985 --> 00:10:13,279 You got Strozzi at the Sweetwater and Doyle's bunch at the Alamo. 80 00:10:14,906 --> 00:10:18,242 They leave me be because I stay to myself. 81 00:10:18,702 --> 00:10:20,202 Heh. They think I'm crazy. 82 00:10:22,372 --> 00:10:24,039 What the hell are you doing? 83 00:10:30,714 --> 00:10:33,674 Gonna go see the fellas who wrecked my car. 84 00:10:34,092 --> 00:10:36,135 Have a little talk with them. 85 00:10:41,599 --> 00:10:44,393 SMITH: I hadn't gotten a real warm reception... 86 00:10:44,561 --> 00:10:47,396 ...but I started thinking maybe this was my lucky day. 87 00:10:48,273 --> 00:10:50,607 A crook for a sheriff and two bootlegger outfits... 88 00:10:50,775 --> 00:10:52,526 ...that hated each other. 89 00:10:53,069 --> 00:10:56,530 If I played it right, I could make some easy money and move on. 90 00:11:04,622 --> 00:11:06,040 Ma'am. 91 00:11:08,752 --> 00:11:10,753 [IN SPANISH] 92 00:11:24,392 --> 00:11:25,768 I thought I made it clear... 93 00:11:25,935 --> 00:11:29,229 ...who you can and can't be looking at around here. 94 00:11:30,607 --> 00:11:33,108 That's Mr. Doyle's property. 95 00:11:34,486 --> 00:11:36,236 I came here to see you. 96 00:11:36,404 --> 00:11:38,697 -Yeah? -Yeah. 97 00:11:39,115 --> 00:11:41,533 Did you get that car of yours fixed yet? 98 00:11:44,120 --> 00:11:46,663 I'm running a little low on cash. 99 00:11:48,500 --> 00:11:51,710 I was wondering if you could maybe help pay the damages. 100 00:11:52,337 --> 00:11:54,421 I guess maybe you'll have to kill me. 101 00:11:56,758 --> 00:11:57,841 It'll hurt if I do. 102 00:12:25,245 --> 00:12:29,289 Tell Mr. Doyle if he'd hired smarter guys, none of this would've happened. 103 00:12:39,592 --> 00:12:43,011 STROZZI: It's all about booze. Gets smuggled through here from Mexico. 104 00:12:43,179 --> 00:12:45,889 We're a part of a family operation in Chicago. 105 00:12:46,057 --> 00:12:48,267 So what we got here is close to a civil war. 106 00:12:48,435 --> 00:12:49,935 Except now we got a truce. 107 00:12:50,103 --> 00:12:52,312 What's my guess? This truce ain't gonna last. 108 00:12:52,480 --> 00:12:54,231 Especially after Hickey gets back. 109 00:12:54,399 --> 00:12:55,774 That's why you're here. 110 00:12:56,985 --> 00:12:58,735 Who's Hickey? 111 00:12:59,112 --> 00:13:02,865 Hickey is Doyle's right-hand man. He's a sweetheart, this guy. 112 00:13:03,032 --> 00:13:05,075 Looks like somebody carved him up for dinner. 113 00:13:05,243 --> 00:13:06,660 [IN DEEP VOICE] Talks like this. 114 00:13:06,828 --> 00:13:08,370 [IN NORMAL VOICE] Forget it. Heh. 115 00:13:08,538 --> 00:13:11,081 What about you? You got a name? 116 00:13:12,292 --> 00:13:13,584 Huh? 117 00:13:14,586 --> 00:13:17,337 -Smith. -Smith. What? Smith what? 118 00:13:17,505 --> 00:13:19,715 -What, you got a first name? -John. 119 00:13:20,049 --> 00:13:21,425 -John Smith. -Ha. 120 00:13:21,593 --> 00:13:23,552 -John Smith. All right. -That's a good one. 121 00:13:23,720 --> 00:13:26,221 You on the run, huh? 122 00:13:26,389 --> 00:13:27,973 Where you from, Mr. Smith? 123 00:13:28,391 --> 00:13:29,850 Back east. 124 00:13:30,059 --> 00:13:33,562 John Smith from back east. All right. 125 00:13:33,730 --> 00:13:36,148 I heard you wanted to see me. 126 00:13:36,483 --> 00:13:37,649 Yeah, that's right. 127 00:13:37,859 --> 00:13:40,777 What's the matter? What, did I interrupt something important? 128 00:13:42,822 --> 00:13:44,823 She was doing her nails. 129 00:13:44,991 --> 00:13:48,410 Well, this is Lucy. Yeah, she's a real nice girl. 130 00:13:48,578 --> 00:13:50,496 A real pretty girl. Got a big mouth... 131 00:13:50,663 --> 00:13:54,082 ...but she's gonna keep it shut and act very friendly now, right? 132 00:13:54,250 --> 00:13:57,711 Lucy, would you please take Mr. Smith to his room? 133 00:14:01,966 --> 00:14:05,344 LUCY: So I guess Strozzi hired himself another bum. 134 00:14:06,429 --> 00:14:09,598 -You got it all figured out, do you? -Yeah. I'm a fortune teller. 135 00:14:09,766 --> 00:14:12,184 Don't worry. Working for Strozzi has its advantages. 136 00:14:12,352 --> 00:14:14,269 You're gonna love your room. 137 00:14:15,355 --> 00:14:18,273 SMITH: The skirt was from just outside of Cicero. 138 00:14:18,441 --> 00:14:22,444 Strozzi told me he had her sent down here to keep up his morale. 139 00:14:22,612 --> 00:14:25,072 It was the first time I ever heard it called that. 140 00:14:25,240 --> 00:14:29,326 But try and keep it down up here, okay? My room's right underneath. 141 00:14:29,494 --> 00:14:33,247 I'll try not to make too much noise when I'm jumping up and down on the bed. 142 00:14:34,457 --> 00:14:36,875 Sunday dinner was a real event. 143 00:14:37,043 --> 00:14:38,669 Strozzi might've been small-time... 144 00:14:38,836 --> 00:14:42,464 ...but he tried to run things like he was somebody important back in Chicago. 145 00:14:42,632 --> 00:14:44,883 He had an army of 20 shooters. 146 00:14:45,051 --> 00:14:48,136 As far as I could see, most of them were goofballs. 147 00:14:48,388 --> 00:14:50,722 It was all right out of some dime novel. 148 00:14:50,890 --> 00:14:52,891 [INDISTINCT CHATTER] 149 00:14:55,895 --> 00:14:57,646 You don't like pretty girls, huh? 150 00:14:59,399 --> 00:15:01,233 -How's the food? -Good. 151 00:15:01,401 --> 00:15:02,609 Huh? 152 00:15:02,777 --> 00:15:06,488 I brought these mamas in from Chicago. Food here is terrible. 153 00:15:06,656 --> 00:15:08,657 It's good, huh? 154 00:15:09,117 --> 00:15:11,326 -Yeah. I like garlic. -All right. 155 00:15:24,007 --> 00:15:27,426 -What is this? Nobody waits? STROZZI: You're late. 156 00:15:27,594 --> 00:15:30,679 -I had important business. STROZZI: While you were doing... 157 00:15:30,847 --> 00:15:33,640 ...your important business, things are happening. 158 00:15:33,808 --> 00:15:38,895 We now have a new employee. Mr. Smith, this is Giorgio Carmonte. 159 00:15:39,856 --> 00:15:43,358 He killed Finn. That's Doyle's best guy next to Hickey. 160 00:15:43,526 --> 00:15:45,402 No! 161 00:15:45,987 --> 00:15:47,321 I know all about it. 162 00:15:47,488 --> 00:15:49,072 GIORGIO: And you hire him? -Yeah. 163 00:15:49,240 --> 00:15:52,367 What do you think that looks like to Doyle in keeping the truce? 164 00:15:52,535 --> 00:15:55,329 You wanna tip Doyle off? Plus, who the hell is he? 165 00:15:55,538 --> 00:15:57,456 Doyle's guys are scared of him. 166 00:15:57,624 --> 00:15:59,875 He was in town 20 minutes, he killed one of them. 167 00:16:00,043 --> 00:16:03,045 Doyle ain't gonna do a goddamn thing with Hickey out of town. 168 00:16:03,212 --> 00:16:06,923 The only thing that cockroach might try is to hire this guy for himself. 169 00:16:07,091 --> 00:16:10,636 Yeah, well, I don't like it. I don't like changes at the last minute. 170 00:16:10,803 --> 00:16:12,596 And I don't like new faces-- 171 00:16:19,145 --> 00:16:22,522 You got a problem with me, Giorgio, you take it up with your boss. 172 00:16:22,690 --> 00:16:24,483 I just work here. 173 00:16:34,952 --> 00:16:37,996 So I decided to give up my free room. 174 00:16:38,790 --> 00:16:42,459 I had seen the real thing and these guys were a long way from it. 175 00:16:46,923 --> 00:16:49,508 I wasn't sure if he was getting a box ready for me... 176 00:16:49,676 --> 00:16:52,803 ...or if he just wanted to say thanks for the business. 177 00:17:01,646 --> 00:17:03,146 JOE: Well, look who's here. 178 00:17:05,858 --> 00:17:09,236 Last time I saw you you was gonna have a talk with some fellas. 179 00:17:09,404 --> 00:17:11,905 Next thing I hear, one of them is dead. 180 00:17:12,073 --> 00:17:14,574 Conversation sort of went downhill. 181 00:17:17,704 --> 00:17:19,705 Ain't that right, Bob? 182 00:17:24,127 --> 00:17:26,586 He don't talk much. But his ears work good. 183 00:17:31,300 --> 00:17:32,926 You got a room you could rent me? 184 00:17:33,094 --> 00:17:36,471 Surprised you ain't staying with your friends at the Sweetwater. 185 00:17:36,681 --> 00:17:39,975 There's a room upstairs. Tell you the truth, I can use the money. 186 00:17:40,143 --> 00:17:41,852 You got a name? 187 00:17:42,311 --> 00:17:44,062 Mine is Joe. 188 00:17:45,481 --> 00:17:47,190 Okay, Joe. 189 00:17:48,484 --> 00:17:51,695 You let me know when this runs out. I'll give you some more. 190 00:17:51,863 --> 00:17:53,196 Yes, sir. 191 00:17:53,364 --> 00:17:57,075 -Got girls for hire in this town? -Hell, yes. 192 00:17:57,285 --> 00:17:59,494 You're in West Texas. 193 00:17:59,996 --> 00:18:03,415 Round the corner. Third door on the left. 194 00:18:05,126 --> 00:18:07,335 You can certainly afford them. 195 00:18:15,762 --> 00:18:18,305 You remind me of this guy that used to come see me... 196 00:18:18,473 --> 00:18:20,015 ...when I worked in New Orleans. 197 00:18:20,183 --> 00:18:23,268 He looked a lot like you. You ever been to New Orleans? 198 00:18:23,895 --> 00:18:27,731 He was nice. He wasn't as quiet as you, though. 199 00:18:27,899 --> 00:18:29,691 But you two almost look like brothers. 200 00:18:29,859 --> 00:18:36,573 Except he had tattoos. I think that he was in the Navy, but.... 201 00:18:36,741 --> 00:18:41,495 No. And he used to come and see me every Friday or Saturday night. 202 00:18:41,662 --> 00:18:44,080 His name was Clarence. 203 00:18:44,499 --> 00:18:47,501 I had a lot of fun in New Orleans. 204 00:18:48,586 --> 00:18:53,215 Sorry I ever came to this lousy town. There's nothing to do here. 205 00:18:53,382 --> 00:18:56,885 [GRUNTING] I'd take every dance class imaginable... 206 00:18:57,053 --> 00:19:00,388 ...because I wanted to be a dancer... 207 00:19:00,556 --> 00:19:02,849 ...and so I came here because it's off-- Aah! 208 00:19:03,017 --> 00:19:04,226 [HOOKER SCREAMING] 209 00:19:24,121 --> 00:19:25,247 [HOOKER GRUNTS] 210 00:19:26,290 --> 00:19:28,708 MAN 1: Let's go! MAN 2: Hurry up. Let's get out of here, man. 211 00:19:29,126 --> 00:19:30,669 -Move! Move! -Go! Go! 212 00:19:30,837 --> 00:19:33,463 MAN 3: Come on! Get out of the way! 213 00:19:50,106 --> 00:19:51,982 HOOKER: I didn't do it. -What? 214 00:19:52,149 --> 00:19:54,359 -I didn't have nothing to do-- -Who set me up? 215 00:19:54,527 --> 00:19:55,944 -Who? -They forced me! 216 00:19:56,112 --> 00:19:58,822 They said they'd kill me. I didn't have no choice. 217 00:19:58,990 --> 00:20:00,532 Give me a name. 218 00:20:00,700 --> 00:20:02,325 Give me a name, goddamn it. 219 00:20:02,493 --> 00:20:04,327 [SOBBING] A guy that works for Doyle. 220 00:20:04,495 --> 00:20:06,913 It was Doyle's bunch. 221 00:20:07,081 --> 00:20:09,958 -Please don't tell them I told you. -Shut up! 222 00:20:10,960 --> 00:20:13,503 Please, I'm sorry. 223 00:20:13,671 --> 00:20:15,839 Her name was Wanda. 224 00:20:16,549 --> 00:20:19,050 Crossing me was nothing personal. 225 00:20:19,218 --> 00:20:22,971 She was just trying to make a living in a world where big fish eat little fish. 226 00:20:23,139 --> 00:20:24,848 Come on. 227 00:20:25,349 --> 00:20:28,852 By the time the law showed up, I was long gone... 228 00:20:29,186 --> 00:20:31,521 ...but the sheriff didn't let me down. 229 00:20:31,814 --> 00:20:34,190 He investigated the whole thing... 230 00:20:34,358 --> 00:20:36,526 ...then arrested the hooker. 231 00:20:39,697 --> 00:20:43,033 LUCY: I went down to the Red Bird, asked that old geezer who runs the place... 232 00:20:43,200 --> 00:20:44,659 ...where I could find you. 233 00:20:44,827 --> 00:20:46,578 Where are we headed? 234 00:20:47,038 --> 00:20:48,413 A juke joint outside of town. 235 00:20:48,581 --> 00:20:51,041 Strozzi wants everybody there. 236 00:20:51,375 --> 00:20:53,585 Is he gonna make another speech? 237 00:20:53,753 --> 00:20:56,004 He don't keep me too well-informed. 238 00:20:56,547 --> 00:20:58,381 Giorgio's acting like he's in charge... 239 00:20:58,549 --> 00:21:02,010 ...because he's the son of somebody important, Strozzi's boss in Chicago. 240 00:21:02,178 --> 00:21:04,512 Strozzi and Giorgio are really cousins. 241 00:21:04,680 --> 00:21:06,598 Strozzi don't admit it, though. 242 00:21:07,141 --> 00:21:09,184 Not a family man. 243 00:21:09,352 --> 00:21:10,977 Where does that leave you and him? 244 00:21:15,191 --> 00:21:18,735 Slim's was a fast 20 minutes out across the desert. 245 00:21:18,903 --> 00:21:21,905 Two stories of wood in the middle of nowhere. 246 00:21:22,073 --> 00:21:26,201 It was the kind of place that looked like the special was chicken-fried steak. 247 00:21:27,495 --> 00:21:29,537 Strozzi told me Giorgio and the other guys... 248 00:21:29,705 --> 00:21:32,582 ...got a real hot head about the kind of money you're getting. 249 00:21:32,750 --> 00:21:35,835 Giorgio don't like you too much, in case you haven't noticed. 250 00:21:36,003 --> 00:21:39,297 Why does a guy send his girlfriend to come find me? 251 00:21:40,091 --> 00:21:45,011 Strozzi figures I wouldn't be dumb enough to do anything out of line, so he sent me. 252 00:21:45,930 --> 00:21:48,264 Well, that must make you feel real proud. 253 00:21:48,432 --> 00:21:50,392 Quit being a shitheel, all right? 254 00:21:50,559 --> 00:21:53,645 I get enough of that from Strozzi, thank you. 255 00:21:54,021 --> 00:21:57,232 You sure you're not dumb enough to do anything out of line? 256 00:21:58,567 --> 00:22:00,527 I'm just curious. 257 00:22:00,695 --> 00:22:03,113 Your boyfriend got a first name? 258 00:22:03,864 --> 00:22:05,365 Yeah. 259 00:22:05,908 --> 00:22:08,034 But only in the bedroom. 260 00:22:11,247 --> 00:22:13,957 As usual, she was trying to act tough... 261 00:22:14,125 --> 00:22:16,668 ...but anybody could see it was paper-thin. 262 00:22:16,836 --> 00:22:20,422 Even with a second-rater like Strozzi, she was in way over her head. 263 00:22:20,589 --> 00:22:22,590 [RAIN PATTERING] 264 00:22:34,854 --> 00:22:37,772 Well, for Christ's sweet sake, it took you two long enough. 265 00:22:39,525 --> 00:22:40,817 Kiss my ass. 266 00:22:42,778 --> 00:22:44,779 It's raining outside, Giorgio. 267 00:22:44,947 --> 00:22:46,197 Hard to drive in the rain. 268 00:22:46,866 --> 00:22:50,118 Like he said, what took you so long? 269 00:22:50,286 --> 00:22:52,787 Maybe you don't hear too good. It's raining. 270 00:22:52,955 --> 00:22:54,289 -Uhn! STROZZI: You know... 271 00:22:54,457 --> 00:22:57,417 ...you're getting to be more of a wise-ass Polack every day... 272 00:22:57,585 --> 00:22:59,377 ...and it ain't so cute no more. 273 00:22:59,545 --> 00:23:01,838 You know what happens to wise-ass Polack dames? 274 00:23:02,006 --> 00:23:04,591 They get their wise asses kicked. 275 00:23:07,678 --> 00:23:10,930 When I was in this whorehouse, Doyle sent a couple guys to visit me. 276 00:23:13,893 --> 00:23:18,021 -I had to kill them both. -You killed two more of Doyle's guys? 277 00:23:18,189 --> 00:23:20,106 Is that bullshit or is that true? 278 00:23:20,274 --> 00:23:22,776 Look, I don't give a damn about Doyle. 279 00:23:22,943 --> 00:23:25,361 If he lost two men tonight, that's good news. 280 00:23:26,280 --> 00:23:29,866 This Doyle, he's trying to outbid me with my own suppliers. The mick bastard. 281 00:23:30,034 --> 00:23:32,494 Yeah, I try to do business with him, it's bullshit. 282 00:23:33,496 --> 00:23:36,915 Now, we got a shipment coming in from Monterrey next week. 283 00:23:37,083 --> 00:23:40,668 STROZZI: Mr. Doyle has got one coming in tomorrow. 284 00:23:40,836 --> 00:23:44,380 This is where you're gonna start to earn your pay. 285 00:23:54,725 --> 00:23:58,603 STROZZI: There's five trucks. Maybe 200 cases. 286 00:23:58,771 --> 00:24:02,857 We deliver at 200 bucks a case. That's 200 grand in our books. 287 00:24:03,025 --> 00:24:05,110 Plus, you know what's really the frosting? 288 00:24:05,277 --> 00:24:07,487 We get Doyle's trucks. 289 00:24:07,655 --> 00:24:11,199 You know how hard it is to buy a truck in Mexico? 290 00:24:19,834 --> 00:24:22,919 SMITH: We crossed the border a couple hours before dawn. 291 00:24:23,087 --> 00:24:25,713 Strozzi had a plan he thought would make him look good... 292 00:24:25,881 --> 00:24:28,049 ...to the big boss back in Chicago. 293 00:24:28,217 --> 00:24:32,846 It involved hijacking, murder, corruption of the military... 294 00:24:33,013 --> 00:24:35,431 ...and sticking me right out front. 295 00:24:42,231 --> 00:24:44,315 Who in the hell are you supposed to be? 296 00:24:44,483 --> 00:24:46,734 This might be a good time for you guys to give up. 297 00:24:47,945 --> 00:24:51,072 [SHOUTS IN SPANISH] 298 00:24:55,286 --> 00:24:57,704 -What is this? -Told you we couldn't trust Mexicans. 299 00:24:58,330 --> 00:25:01,749 I'm gonna send Smith back with Santo to keep an eye on Doyle. 300 00:25:01,917 --> 00:25:05,211 You stay with the trucks till they get to Matamoros. 301 00:25:07,173 --> 00:25:08,882 [SPEAKS IN SPANISH] 302 00:25:23,814 --> 00:25:25,857 It was a massacre. 303 00:25:26,609 --> 00:25:28,860 Couldn't say I was real sorry... 304 00:25:29,028 --> 00:25:31,696 ...but it was a rough way to check out. 305 00:25:36,243 --> 00:25:40,079 GALT: Now, I don't know how reliable she's ever gonna hold up as a witness. 306 00:25:40,247 --> 00:25:41,581 She's some kind of a vagrant. 307 00:25:41,749 --> 00:25:43,958 Might even be here for immoral purposes. 308 00:25:44,126 --> 00:25:46,085 How much to get her out? 309 00:25:46,253 --> 00:25:49,339 Well, a hundred will send her on her way right away. 310 00:25:49,506 --> 00:25:53,259 I've been thinking about how Doyle's men knew I was at that whorehouse. 311 00:25:53,510 --> 00:25:56,763 I figure your deputy here heard me last night at the Red Bird... 312 00:25:56,931 --> 00:26:00,516 ...came over here and told you about it and you sold the information to Doyle. 313 00:26:00,684 --> 00:26:03,102 How am I doing so far, sheriff? 314 00:26:03,771 --> 00:26:07,941 You are one suspicious fella. Ain't he, Bob? 315 00:26:08,108 --> 00:26:10,652 SMITH: Maybe I was a little rough on you last night. 316 00:26:10,819 --> 00:26:12,987 Maybe I shortchanged you. 317 00:26:13,155 --> 00:26:15,281 If I was you, I'd get out of here. 318 00:26:16,075 --> 00:26:18,368 Doyle's men are gonna think you tipped me off. 319 00:26:19,662 --> 00:26:21,955 You got a bus comes through this town? 320 00:26:22,122 --> 00:26:24,832 GALT: Yeah, at noon, every day. 321 00:26:28,796 --> 00:26:30,338 SMITH: Make sure she gets on it. 322 00:26:30,506 --> 00:26:33,424 I got some information you may wanna sell to Mr. Doyle. 323 00:26:33,592 --> 00:26:37,470 He's gonna find out soon enough, but you might be the one to give it to him. 324 00:26:37,638 --> 00:26:42,183 A shipment of booze he had coming up from Mexico got hijacked by some bandidos. 325 00:26:42,351 --> 00:26:45,520 Tip like that ought to be worth at least a grand. 326 00:26:45,854 --> 00:26:47,355 You better be right... 327 00:26:47,523 --> 00:26:51,025 ...because if Doyle should send Hickey after me... 328 00:26:51,193 --> 00:26:53,695 ...he's coming directly for you. 329 00:26:53,862 --> 00:26:55,571 I keep hearing about Hickey. 330 00:26:55,739 --> 00:26:57,490 Sounds like a real scary guy. 331 00:26:57,825 --> 00:27:00,201 Let me tell you just how scary. 332 00:27:00,369 --> 00:27:02,704 It goes that when he was 10 years old... 333 00:27:03,038 --> 00:27:08,835 ...gets a butcher knife and cuts his father's throat from ear to ear. 334 00:27:09,003 --> 00:27:13,047 Then they stick him in an orphanage. Fifteen years old, he burns it to the ground. 335 00:27:13,340 --> 00:27:14,549 Heh. 336 00:27:14,758 --> 00:27:18,386 You just make sure you mark me down for half of that thousand. 337 00:27:26,312 --> 00:27:27,895 Think maybe you and I should talk. 338 00:27:28,689 --> 00:27:31,399 I don't think these people appreciate you. 339 00:27:36,739 --> 00:27:38,948 You gonna be my hero? 340 00:27:39,283 --> 00:27:42,493 I thought you were just a guy who did things for money. 341 00:27:42,745 --> 00:27:44,078 Yeah. 342 00:27:44,621 --> 00:27:47,290 I'm just a guy that does everything for money. 343 00:27:49,710 --> 00:27:52,086 Anybody see you come up here? 344 00:27:52,254 --> 00:27:53,588 No. 345 00:27:57,760 --> 00:27:58,801 Appreciate me? 346 00:27:58,969 --> 00:28:00,720 You don't know the half of it. 347 00:28:00,888 --> 00:28:04,432 Let me tell you, I don't have to take it from these bastards. 348 00:28:04,600 --> 00:28:07,435 Going back to Chicago on the first thing out of here that moves. 349 00:28:07,603 --> 00:28:08,853 [SMITH CHUCKLES] 350 00:28:09,021 --> 00:28:10,897 What's so funny? 351 00:28:11,065 --> 00:28:13,107 You're not going anywhere. 352 00:28:13,275 --> 00:28:15,693 You're just blowing off a little steam. 353 00:28:16,111 --> 00:28:19,614 Oh, yeah? You hear the way Strozzi talked to me? 354 00:28:19,782 --> 00:28:21,157 That grease ball? 355 00:28:21,325 --> 00:28:22,450 To hell with him. 356 00:28:22,618 --> 00:28:25,495 SMITH: You know, Strozzi's out of town for the day. 357 00:28:25,954 --> 00:28:28,289 -So is Giorgio. -So? 358 00:28:28,457 --> 00:28:31,334 Did Strozzi tell you he's paying me a lot of money? 359 00:28:32,378 --> 00:28:35,713 Well, there may be a way for you to get your hands on some of it. 360 00:28:37,758 --> 00:28:40,676 You gonna tell me why you would do such a nice thing? 361 00:28:41,303 --> 00:28:43,346 Because I'm a nice guy... 362 00:28:43,806 --> 00:28:44,972 ...a sweet guy. 363 00:28:45,641 --> 00:28:47,809 Yeah, right. 364 00:28:52,773 --> 00:28:54,565 Like I said... 365 00:28:55,609 --> 00:28:57,693 ...I don't think they appreciate you. 366 00:28:59,279 --> 00:29:02,240 See, I think you're a very smart girl. 367 00:29:03,158 --> 00:29:05,493 You hear things... 368 00:29:05,661 --> 00:29:07,662 ...the inside word. 369 00:29:09,206 --> 00:29:11,332 I'm the kind of guy... 370 00:29:11,708 --> 00:29:14,836 ...that likes to have all the information he can get... 371 00:29:18,006 --> 00:29:20,591 ...so if you give me the inside word... 372 00:29:21,009 --> 00:29:23,928 ...I'll give you an extra hundred or so a week... 373 00:29:24,763 --> 00:29:26,389 ...just between me and you. 374 00:29:35,023 --> 00:29:38,651 SMITH: Strozzi and Giorgio were gonna be back the next day. 375 00:29:39,153 --> 00:29:43,406 I smelled the real money was gonna come from working Doyle's side of the street. 376 00:29:43,574 --> 00:29:45,741 They'd make the first move. 377 00:29:52,708 --> 00:29:56,169 Mr. Doyle wants you to come work for us full-time. 378 00:29:56,336 --> 00:29:58,254 I'm not sure he can afford it. 379 00:29:58,422 --> 00:29:59,714 Try me. 380 00:29:59,882 --> 00:30:01,924 A thousand dollars. 381 00:30:02,092 --> 00:30:05,219 A week or a day? 382 00:30:07,055 --> 00:30:09,390 I'm surprised you're not mad at me. 383 00:30:11,685 --> 00:30:15,521 I thought you might hold it against me, me killing three of your guys. 384 00:30:16,440 --> 00:30:19,275 It's the only cure I know for being stupid. 385 00:30:20,736 --> 00:30:21,736 Hey, dummy! 386 00:30:23,071 --> 00:30:24,447 Bring us your best stuff. 387 00:30:24,615 --> 00:30:27,825 Yes, sir, Mr. Doyle. Right away, sir. 388 00:30:32,289 --> 00:30:36,292 I know you already got a job working for Strozzi... 389 00:30:36,460 --> 00:30:40,338 ...but I figure you for the kind of guy that goes to the highest bidder... 390 00:30:40,506 --> 00:30:44,926 ...just like those Mexicans that were supposed to guard my booze. 391 00:30:45,093 --> 00:30:46,677 [CHUCKLES] 392 00:30:48,388 --> 00:30:51,098 Strozzi was behind that, wasn't he? 393 00:30:54,269 --> 00:30:58,940 How would you like to kill Strozzi and that little punk Giorgio? 394 00:31:00,108 --> 00:31:03,653 From what I hear, a guy like yourself... 395 00:31:03,820 --> 00:31:06,113 ...you only care about the money, right? 396 00:31:07,366 --> 00:31:09,200 I mean it as a compliment. 397 00:31:09,368 --> 00:31:10,785 That's why we're all here. 398 00:31:10,953 --> 00:31:12,787 Where's Hickey? 399 00:31:14,039 --> 00:31:16,457 You heard about Hickey, huh? 400 00:31:17,251 --> 00:31:19,085 SMITH: I heard he talks kind of funny. 401 00:31:19,253 --> 00:31:24,006 Yeah, well, that's the way you sound when somebody slices your face... 402 00:31:24,174 --> 00:31:27,927 ...jams an ice pick in your voice box. 403 00:31:30,639 --> 00:31:33,933 Hickey can get awful messy, though. 404 00:31:34,226 --> 00:31:36,769 This should be an inside job. 405 00:31:36,937 --> 00:31:40,273 We need somebody nice and neat like you. 406 00:31:43,151 --> 00:31:45,069 I'll think about it. 407 00:31:45,821 --> 00:31:47,655 You're making a mistake! 408 00:31:49,533 --> 00:31:51,826 Maybe you're just not very smart. 409 00:31:52,202 --> 00:31:54,412 What the hell are you holding back for? 410 00:31:54,580 --> 00:31:57,665 You think the meek are gonna inherit the Earth? 411 00:31:58,375 --> 00:32:00,960 If they do, you won't be there to enjoy it. 412 00:32:04,673 --> 00:32:09,677 I might have been a gun for hire, but I wasn't exactly an assassin. 413 00:32:09,845 --> 00:32:12,179 Maybe Doyle figured there wasn't much difference. 414 00:32:12,347 --> 00:32:14,557 Tell Hickey I say hello. 415 00:32:15,851 --> 00:32:20,187 If I was going to get into Doyle's wallet, I needed something big to sell him. 416 00:32:24,026 --> 00:32:25,693 STROZZI: Hey. Whoa! 417 00:32:26,111 --> 00:32:27,945 Ha-ha. You don't quit me. 418 00:32:28,113 --> 00:32:31,616 Nobody quits me. What is it? Doyle? What did he do? He offer you more money? 419 00:32:31,783 --> 00:32:33,534 Keep the 500 you owe me. 420 00:32:33,702 --> 00:32:36,954 The rest is mine for the work I did down in Mexico. 421 00:32:38,248 --> 00:32:41,792 -You let him walk away? Nobody goes. -We don't need you. Never. 422 00:32:41,960 --> 00:32:44,045 You get back here, you yellow son of a bitch. 423 00:32:44,212 --> 00:32:46,881 STROZZI: Hey. Hey. 424 00:32:47,466 --> 00:32:49,425 -Get him, now. -Put those down! 425 00:32:49,593 --> 00:32:51,052 Berto. Smith. 426 00:32:53,013 --> 00:32:56,599 Something you wanna say to me, Giorgio, huh? 427 00:33:02,230 --> 00:33:03,397 Fucking kill you, bastard. 428 00:33:10,572 --> 00:33:13,407 It's not your fault Giorgio's a halfwit. 429 00:33:15,118 --> 00:33:17,787 You really wanna get killed for a halfwit? 430 00:33:23,168 --> 00:33:24,418 Let it go. 431 00:33:24,586 --> 00:33:26,212 Put it down. 432 00:33:31,968 --> 00:33:33,886 [GUN CLATTERS] 433 00:33:43,730 --> 00:33:45,231 Hey. 434 00:33:46,108 --> 00:33:48,442 Tell Mr. Doyle I turned Strozzi down. 435 00:33:53,365 --> 00:33:56,617 [LAUGHING] 436 00:34:04,000 --> 00:34:05,751 What the hell you grinning about? 437 00:34:05,919 --> 00:34:07,461 Goddamn, that was great. 438 00:34:07,629 --> 00:34:09,296 I guess you don't work for Strozzi no more. 439 00:34:09,464 --> 00:34:12,299 [JOE LAUGHS] 440 00:34:15,637 --> 00:34:17,888 You ever wash these, Joe? 441 00:34:22,018 --> 00:34:24,019 [DOGS BARKING] 442 00:34:27,899 --> 00:34:31,485 Working for Strozzi had about played itself out. 443 00:34:31,820 --> 00:34:34,905 Until Hickey showed up, I was out of moves. 444 00:34:35,073 --> 00:34:37,491 I decided to dry out a little. 445 00:34:37,659 --> 00:34:39,910 Went two days without a drink. 446 00:34:40,078 --> 00:34:42,246 For me, that's pretty good. 447 00:34:47,335 --> 00:34:51,088 You know, sitting out here in the open just might not be a real good idea... 448 00:34:51,256 --> 00:34:54,216 ...for a fella that's got as many enemies as you got. 449 00:34:55,218 --> 00:34:56,844 I thought everybody liked me. 450 00:34:57,637 --> 00:34:59,847 I'm such a nice guy. 451 00:35:02,768 --> 00:35:05,144 This is Mr. Doyle's girl. 452 00:35:06,438 --> 00:35:08,189 I'm bringing her back from church. 453 00:35:10,317 --> 00:35:13,819 Going to church makes her feel better about keeping company with Mr. Doyle. 454 00:35:15,238 --> 00:35:17,031 That right, honey? 455 00:35:18,200 --> 00:35:19,950 [CHUCKLES] 456 00:35:21,036 --> 00:35:23,621 You don't wanna miss out on the big money. 457 00:35:24,331 --> 00:35:28,209 This little war with Strozzi's gonna be over soon. 458 00:35:43,391 --> 00:35:45,226 Hickey's back. 459 00:35:57,155 --> 00:35:58,906 McCOOL: We got problems. 460 00:35:59,491 --> 00:36:02,910 Strozzi broke the truce, hit our trucks in Mexico... 461 00:36:03,078 --> 00:36:04,954 ...killed all our guys... 462 00:36:05,121 --> 00:36:06,413 ...jacked the whole load. 463 00:36:15,173 --> 00:36:16,215 [KNOCKS] 464 00:36:16,383 --> 00:36:18,968 Hey. How's my car? 465 00:36:19,135 --> 00:36:22,179 MAN: Oh, I fixed that inner tube and I fixed that headlight. 466 00:36:22,347 --> 00:36:25,266 She's good as new, except for that windshield. 467 00:36:25,433 --> 00:36:28,686 I ordered new glass, but it's gonna take a while. 468 00:36:30,605 --> 00:36:31,689 Will this cover it? 469 00:36:31,857 --> 00:36:34,733 Twenty dollars? That's way too much. 470 00:36:35,443 --> 00:36:39,113 But I got some information I'll trade you for the change on it. 471 00:36:39,865 --> 00:36:42,533 A fella come around here asking me about your car... 472 00:36:42,701 --> 00:36:45,536 ...wanted to look at the registration and check your name. 473 00:36:45,704 --> 00:36:47,788 -What did you tell him? -Nothing. 474 00:36:47,956 --> 00:36:50,624 He just went on ahead and looked anyway. 475 00:36:50,792 --> 00:36:52,626 But guess what. 476 00:36:53,211 --> 00:36:56,630 -He didn't find that registration, did he? -That's right. Heh. 477 00:36:57,132 --> 00:36:59,133 You can keep that change. 478 00:36:59,301 --> 00:37:03,637 -This fella say what his name was? -He didn't say, but I know who it was. 479 00:37:03,805 --> 00:37:09,560 One of them Italian boys been hanging around town named Giorgio. 480 00:37:10,854 --> 00:37:12,313 Thanks. 481 00:37:21,489 --> 00:37:22,948 [HUMS SOFTLY] 482 00:37:23,116 --> 00:37:24,158 [PEOPLE CHATTERING] 483 00:37:24,326 --> 00:37:26,619 [RINGS] 484 00:37:27,787 --> 00:37:29,997 GIORGIO: All right, so come on. 485 00:37:30,165 --> 00:37:32,082 Jesus Christ! 486 00:37:32,250 --> 00:37:34,460 Somebody answer the goddamn phone! 487 00:37:34,628 --> 00:37:38,130 Maybe Chicago found a way to get through. Yeah? 488 00:37:39,007 --> 00:37:40,799 Ah. Looks like I struck pay dirt. 489 00:37:40,967 --> 00:37:42,343 Who's this? Giorgio? 490 00:37:42,844 --> 00:37:44,720 Yeah. Who's this? 491 00:37:44,888 --> 00:37:46,764 SMITH [OVER PHONE]: You remember me. 492 00:37:46,932 --> 00:37:48,515 The high-paid nobody. 493 00:37:48,683 --> 00:37:50,684 I got a message for Strozzi. 494 00:37:50,852 --> 00:37:54,313 Yeah, well, we don't need any messages from jerks like you, all right? 495 00:37:54,481 --> 00:37:58,609 Don't be stupid. Just because I don't work for you doesn't mean I can't be a friend. 496 00:37:58,777 --> 00:38:00,486 I don't wanna see your boss get hurt. 497 00:38:00,654 --> 00:38:01,695 [VEHICLE PASSING] 498 00:38:01,863 --> 00:38:06,617 Yeah. You tell him that Doyle knows that he's the one that hijacked his shipment... 499 00:38:07,410 --> 00:38:09,536 ...but maybe you got a bigger problem. 500 00:38:09,704 --> 00:38:13,290 There's a rumor Ramirez is gonna go back on Doyle's payroll. 501 00:38:13,458 --> 00:38:17,127 Who knows? Maybe it's all just bullshit. You getting this, Giorgio? 502 00:38:17,295 --> 00:38:18,921 Yeah, I'm getting it. 503 00:38:19,089 --> 00:38:20,339 All bullshit. 504 00:38:20,799 --> 00:38:22,800 Yeah, good boy. 505 00:38:23,259 --> 00:38:25,719 You tell your cousin to watch his ass. 506 00:38:32,686 --> 00:38:35,145 SMITH: The Italians were winning in New York and Chicago... 507 00:38:35,730 --> 00:38:37,815 ...but they weren't doing too good in Jericho. 508 00:38:37,983 --> 00:38:41,527 GIORGIO: I don't care who said what, just take care of those cases before I get back. 509 00:38:41,695 --> 00:38:45,531 A little past 9 that night, I got a look at Giorgio leaving town. 510 00:38:45,699 --> 00:38:49,034 You could almost see the price tag hanging around his neck. 511 00:38:57,502 --> 00:39:00,963 LUCY: I just came by to tell you that me and Strozzi made it up this morning. 512 00:39:01,131 --> 00:39:02,423 I got an investment there... 513 00:39:02,590 --> 00:39:06,927 ...so we can forget about the other day like it never happened, right? 514 00:39:07,637 --> 00:39:10,764 I mean, it was just one time for fun, right? 515 00:39:14,686 --> 00:39:16,603 Business is business. 516 00:39:16,771 --> 00:39:19,773 I don't wanna get myself in the middle of anything here. 517 00:39:19,941 --> 00:39:22,609 Strozzi's gonna take care of me. 518 00:39:27,157 --> 00:39:29,700 I saw that punk Giorgio sneak out of town. 519 00:39:29,868 --> 00:39:30,951 Where's he headed? 520 00:39:31,453 --> 00:39:33,662 He went to El Mirado. 521 00:39:33,997 --> 00:39:35,789 What's he doing down in Mexico? 522 00:39:35,957 --> 00:39:37,332 What he always does. 523 00:39:37,500 --> 00:39:40,544 Drinks, messes around, goes to whorehouses. 524 00:39:41,546 --> 00:39:43,881 I'm surprised Strozzi didn't go. 525 00:39:44,049 --> 00:39:47,217 -He must be getting pretty used to whores. -Goddamn you. 526 00:39:48,720 --> 00:39:50,179 What? 527 00:39:53,099 --> 00:39:55,517 I think you're forgetting about our deal. 528 00:39:56,728 --> 00:40:01,065 Now, why did Giorgio go to Mexico? 529 00:40:06,112 --> 00:40:09,865 He went to finish doing some business with Ramirez. 530 00:40:12,118 --> 00:40:16,622 Pay him off, and the cop they got for security. 531 00:40:18,958 --> 00:40:20,667 I gotta go. 532 00:40:23,713 --> 00:40:25,923 We're quits now, right? 533 00:40:28,009 --> 00:40:29,718 We're quits. 534 00:40:35,391 --> 00:40:37,684 SMITH: That mouthy little cousin of Strozzi's, Giorgio... 535 00:40:37,852 --> 00:40:40,562 ...he's on his way down to Mexico, see a friend of yours. 536 00:40:40,730 --> 00:40:42,523 Fella named Ramirez. 537 00:40:42,690 --> 00:40:45,150 You know a guy named Ramirez, do you? 538 00:40:45,318 --> 00:40:47,861 Gonna pay him back for the hijack. 539 00:40:48,196 --> 00:40:51,115 -How do you like the story so far? -Good. Keep talking. 540 00:40:51,282 --> 00:40:53,033 He's gonna see a cop down there too. 541 00:40:53,201 --> 00:40:56,578 This cop's responsibility was security on this side of the border. 542 00:40:56,746 --> 00:40:58,205 I guess he's gonna get paid too. 543 00:40:58,373 --> 00:41:02,501 They're probably all planning their next shipment. Gonna use your trucks. 544 00:41:03,253 --> 00:41:04,795 You know... 545 00:41:06,256 --> 00:41:07,798 ...I don't want to be pushy... 546 00:41:07,966 --> 00:41:11,677 ...but this kind of information's a little too valuable to be given away. 547 00:41:13,054 --> 00:41:15,639 Giorgio's very important to Strozzi. 548 00:41:15,807 --> 00:41:18,142 If something were to happen to him... 549 00:41:18,977 --> 00:41:22,229 ...it would be very bad for Strozzi, don't you think? 550 00:41:26,484 --> 00:41:28,569 Take as much as you want. 551 00:41:28,736 --> 00:41:30,279 You work for me now. 552 00:41:31,072 --> 00:41:33,448 I'll just take the 2000 we agreed upon. 553 00:41:34,117 --> 00:41:36,493 You work with us, you work with the winners. 554 00:41:36,995 --> 00:41:39,496 Anything else is stupid. 555 00:41:41,416 --> 00:41:43,125 I'll think about it. 556 00:41:47,422 --> 00:41:50,090 What are you holding back for? I don't play this style. 557 00:41:50,258 --> 00:41:53,010 What the hell are you holding back for? 558 00:41:57,473 --> 00:41:59,433 His name's Smith. 559 00:41:59,767 --> 00:42:01,935 At least that's what he says. 560 00:42:05,565 --> 00:42:07,274 This is Hickey. 561 00:42:07,442 --> 00:42:08,859 I told you about him. 562 00:42:10,111 --> 00:42:12,112 He told me all about you. 563 00:42:13,406 --> 00:42:16,283 Been hearing about you all over town, actually. 564 00:42:17,076 --> 00:42:19,995 I especially like that orphanage story. 565 00:42:20,330 --> 00:42:24,291 He tell you about all them little kids burning up like candles? 566 00:42:24,959 --> 00:42:26,251 My favorite part. 567 00:42:27,670 --> 00:42:30,130 You shot some of our guys. 568 00:42:31,257 --> 00:42:33,217 SMITH: I guess I did. 569 00:42:34,093 --> 00:42:35,844 The ones that deserved it. 570 00:42:36,012 --> 00:42:38,805 Well, you got Finn. 571 00:42:39,140 --> 00:42:40,891 He's Doyle's best shooter. 572 00:42:42,936 --> 00:42:44,311 I thought you were the best. 573 00:42:44,812 --> 00:42:47,314 No, just the best-looking. 574 00:42:47,857 --> 00:42:50,484 Enough of this bullshit! 575 00:42:50,860 --> 00:42:52,402 This game is finished. 576 00:42:52,570 --> 00:42:55,239 Come on. We gotta talk. 577 00:42:58,201 --> 00:43:00,410 I guess you better go talk. 578 00:43:01,996 --> 00:43:03,497 Yeah. 579 00:43:08,378 --> 00:43:10,212 Don't believe everything you hear. 580 00:43:23,559 --> 00:43:27,521 SMITH: El Mirado was about 30 miles across the Rio Grande. 581 00:43:28,189 --> 00:43:31,441 The whole town was celebrating some saint's day... 582 00:43:31,609 --> 00:43:34,319 ...which meant everybody was either drunk... 583 00:43:34,487 --> 00:43:35,862 ...or working on it. 584 00:43:36,030 --> 00:43:38,031 [PEOPLE CHATTERING IN SPANISH] 585 00:43:39,867 --> 00:43:43,620 Doyle took my bait and sent a car due south the next morning. 586 00:43:44,163 --> 00:43:47,874 You didn't have to be real smart to guess who the passenger was. 587 00:43:49,711 --> 00:43:51,712 [PLAYING UPBEAT TUNE] 588 00:44:35,757 --> 00:44:38,258 [PEOPLE SHOUTING OVER SPEAKERS] 589 00:44:43,014 --> 00:44:45,849 [WOMAN SPEAKS IN SPANISH] 590 00:44:46,017 --> 00:44:47,351 No, thanks. 591 00:44:52,273 --> 00:44:54,107 [WOMAN SPEAKS IN SPANISH] 592 00:45:14,420 --> 00:45:16,213 [BULLETS CLATTERING] 593 00:45:22,678 --> 00:45:24,388 Looks to me you're a cop. 594 00:45:24,680 --> 00:45:26,598 You wearing a gun, Red? 595 00:45:27,141 --> 00:45:28,183 Yes, sir. 596 00:45:28,643 --> 00:45:30,268 That's good. 597 00:45:30,645 --> 00:45:34,815 Maybe you're the kind of guy that'd shoot an unarmed man in the back. 598 00:45:41,823 --> 00:45:43,698 Make your play. 599 00:45:47,078 --> 00:45:48,161 [GRUNTING] 600 00:45:57,004 --> 00:45:59,506 We're taking you out of here, Giorgio. 601 00:46:01,467 --> 00:46:02,759 Just don't shoot me. 602 00:46:02,927 --> 00:46:06,680 -Come on. -Okay. Okay. Okay. 603 00:46:25,450 --> 00:46:27,284 She looks like her mother. 604 00:46:27,452 --> 00:46:30,036 It's all right. He's asleep. 605 00:46:31,873 --> 00:46:34,708 I parked a couple miles from here and walked in. 606 00:46:35,209 --> 00:46:37,210 Why do you come out here? 607 00:46:39,922 --> 00:46:42,299 Doyle lets me be alone here. 608 00:46:43,718 --> 00:46:46,553 It's the only place they don't watch me. 609 00:46:48,556 --> 00:46:50,348 SMITH: Why do you stay with him? 610 00:46:50,766 --> 00:46:53,059 People don't own other people. 611 00:46:53,436 --> 00:46:57,939 A year ago, my husband gambled with Mr. Doyle. 612 00:46:58,274 --> 00:47:01,902 After he lost me, he went back across the border. 613 00:47:02,069 --> 00:47:03,904 He was ashamed. 614 00:47:07,200 --> 00:47:10,535 When Doyle took me from my daughter... 615 00:47:12,788 --> 00:47:14,581 ...I went to sleep. 616 00:47:18,961 --> 00:47:22,464 All I had left was to pray. 617 00:47:23,925 --> 00:47:26,718 [SPEAKS IN SPANISH] 618 00:47:31,015 --> 00:47:33,600 My fear is my curse. 619 00:47:35,436 --> 00:47:37,229 What's yours? 620 00:47:40,608 --> 00:47:43,151 I was born without a conscience. 621 00:47:47,865 --> 00:47:51,535 GALT: There's a fella here come to see you. 622 00:47:51,702 --> 00:47:55,330 John Smith, meet Captain Tom Pickett. 623 00:47:55,498 --> 00:47:57,999 He is the head ranger here in my district. 624 00:47:58,167 --> 00:48:00,126 He generally just comes down when.... 625 00:48:00,294 --> 00:48:03,171 Shut up, Galt. Sit down, Mr. Smith. 626 00:48:07,593 --> 00:48:11,638 PICKETT: Now, sheriff, Mr. Smith and I are gonna have a drink. 627 00:48:11,889 --> 00:48:14,724 We got a lot to talk about tonight. 628 00:48:15,685 --> 00:48:17,811 I'm here about a murdered policeman. 629 00:48:17,979 --> 00:48:22,065 Got himself killed other side of the river in some crumby little Mexican town. 630 00:48:22,233 --> 00:48:24,818 Few locals killed too... 631 00:48:25,152 --> 00:48:29,281 ...and a double dealing comandante named Ramirez. 632 00:48:30,950 --> 00:48:34,786 But the man I'm concerned about was an American on the border patrol. 633 00:48:34,954 --> 00:48:37,998 Had a family. Well-liked by his brother officers. 634 00:48:38,165 --> 00:48:40,333 He strayed a little bit in some departments... 635 00:48:40,501 --> 00:48:43,503 ...but he was an officer of the law just the same. 636 00:48:44,630 --> 00:48:46,881 You know anything about his death, son? 637 00:48:49,010 --> 00:48:52,345 -No, I don't think so. PICKETT: That's odd. 638 00:48:52,805 --> 00:48:54,848 Don't hardly seem possible. 639 00:48:55,016 --> 00:48:59,185 Mr. Galt here says you're real well-informed on what happens around here. 640 00:49:00,688 --> 00:49:02,731 You saying I did it? 641 00:49:03,524 --> 00:49:06,526 I asked if you knew anything about it, not if you did it. 642 00:49:06,694 --> 00:49:11,615 The crime has been solved, son. Mexican police picked up two armed drifters... 643 00:49:11,782 --> 00:49:15,035 ...from the state of Florida across the border. Handed them over. 644 00:49:15,202 --> 00:49:17,871 They ain't confessed yet, but they will. 645 00:49:19,081 --> 00:49:21,166 I just can't get past the idea... 646 00:49:21,334 --> 00:49:25,629 ...that maybe one of these two bootleg gangs had something to do with it. 647 00:49:26,213 --> 00:49:29,924 I learned a long time ago to trust my instincts. 648 00:49:30,217 --> 00:49:33,345 Now listen real careful, because here is the point, son. 649 00:49:33,512 --> 00:49:36,514 Things in this town are out of control. 650 00:49:36,682 --> 00:49:40,435 Two gangs is just one too many. 651 00:49:40,770 --> 00:49:42,520 I'm not an idealist. 652 00:49:42,688 --> 00:49:46,399 I know a lot of things that people do are awful low... 653 00:49:46,567 --> 00:49:49,444 ...but that's between them and God. 654 00:49:50,029 --> 00:49:52,155 Do you believe in God? 655 00:49:53,157 --> 00:49:55,659 I believe in God, son. 656 00:49:56,577 --> 00:49:59,579 But what I'm concerned with is keeping a lid on things. 657 00:49:59,747 --> 00:50:03,917 And what we got here in Jericho is just way out of hand. 658 00:50:04,085 --> 00:50:06,920 And Sheriff Galt here, he can't do much about it, right? 659 00:50:07,088 --> 00:50:11,216 Matter of fact, it might be fair to say he's part of the problem, right? 660 00:50:11,467 --> 00:50:15,762 Now, you been going back and forth playing both sides according to Mr. Galt here. 661 00:50:15,930 --> 00:50:18,932 Making yourself a lot of money out of all this. 662 00:50:19,100 --> 00:50:21,726 Well, it's over, son. 663 00:50:22,269 --> 00:50:24,646 I'm coming back here in 10 days. 664 00:50:24,814 --> 00:50:28,608 I'm gonna bring about 20 rangers with me. 665 00:50:28,776 --> 00:50:32,404 I will tolerate one gang because that is the nature of things. 666 00:50:32,571 --> 00:50:35,073 A certain amount of corruption is inevitable. 667 00:50:35,241 --> 00:50:37,701 But if I find two gangs here when I get back... 668 00:50:37,868 --> 00:50:41,287 ...then in a couple of hours, there will be no gangs here. 669 00:50:43,374 --> 00:50:44,958 So it's simple. 670 00:50:45,126 --> 00:50:47,127 One gang quits and goes home. 671 00:50:48,796 --> 00:50:51,965 You boys work it out. I don't give a damn which one. 672 00:50:52,133 --> 00:50:56,678 Just so long as one side leaves, or maybe one side loses. 673 00:50:57,054 --> 00:51:00,807 That's fine too, son. Kill as many as you want. 674 00:51:00,975 --> 00:51:03,309 Just don't kill no innocent people around here. 675 00:51:03,477 --> 00:51:05,478 I wouldn't like that. 676 00:51:10,317 --> 00:51:12,402 Been real nice talking to you, captain. 677 00:51:12,987 --> 00:51:17,657 Likewise, son. Only one more thing. 678 00:51:19,410 --> 00:51:23,121 When I come back, if I was you... 679 00:51:23,664 --> 00:51:25,248 ...I'd be gone. 680 00:51:41,807 --> 00:51:44,017 You tell Strozzi we got his boy Giorgio. 681 00:51:44,185 --> 00:51:48,521 Tell him he wants him back to bring 100 thou to the crossing at the five-mile road. 682 00:51:48,689 --> 00:51:51,691 -Tell him to make it 3 in the afternoon. -The trucks. 683 00:51:51,859 --> 00:51:55,820 Oh, yeah. And we'll give youse two days to give us our trucks back. 684 00:52:12,922 --> 00:52:15,381 SMITH: All the vultures showed up for the exchange. 685 00:52:16,091 --> 00:52:20,261 If I was honest, I guess I'd have to include myself in the roll call. 686 00:52:20,429 --> 00:52:23,890 But if there was a hundred grand being handed over for Giorgio... 687 00:52:24,058 --> 00:52:26,726 ...I wanted to take a real good look at it. 688 00:52:29,063 --> 00:52:30,897 Stick around. 689 00:52:45,579 --> 00:52:48,081 You get the briefcase, you let go of the rope. 690 00:53:05,266 --> 00:53:06,641 STROZZI Don't shoot. They got Giorgio. 691 00:53:12,648 --> 00:53:14,858 We're even now. You got one choice. 692 00:53:15,025 --> 00:53:17,485 -Give up your whole operation. -Santo. 693 00:53:18,112 --> 00:53:19,362 [GRUNTS] 694 00:53:27,413 --> 00:53:29,330 Son of a bitch. 695 00:53:29,498 --> 00:53:33,001 Until I get Giorgio back, she stays with me. 696 00:53:33,168 --> 00:53:36,004 And I guess you know what I'm gonna be doing with her, right? 697 00:53:37,840 --> 00:53:39,924 Bring him across! 698 00:53:45,389 --> 00:53:47,891 STROZZI: Don't try anything stupid, Doyle. 699 00:53:48,267 --> 00:53:49,934 Nice and easy, huh? 700 00:53:50,102 --> 00:53:52,478 You don't wanna get the girl killed, right? 701 00:53:55,441 --> 00:53:57,317 DOYLE: Go. Get her back, now. 702 00:53:57,484 --> 00:54:00,236 You all right? Did they touch you? They do anything? 703 00:54:00,404 --> 00:54:02,906 Strozzi! I'm gonna settle things with you, Strozzi. 704 00:54:03,073 --> 00:54:04,699 I promise, you wop bastard. 705 00:54:04,867 --> 00:54:07,952 I promise. I promise! 706 00:54:57,628 --> 00:55:01,172 SMITH: I had a visitor about 3 in the afternoon the next day. 707 00:55:01,674 --> 00:55:03,466 She'd had enough of Jericho... 708 00:55:03,634 --> 00:55:06,469 ...but was too broke to buy a bus ticket out. 709 00:55:09,056 --> 00:55:11,224 I slipped her 500 bucks. 710 00:55:11,392 --> 00:55:13,643 Usually, I wasn't such a sucker... 711 00:55:13,811 --> 00:55:16,771 ...but somebody had smacked her around pretty good. 712 00:55:19,233 --> 00:55:21,901 He's been in a real bad mood... 713 00:55:23,445 --> 00:55:26,864 ...ever since his cousin got traded back for that girl. 714 00:55:27,741 --> 00:55:32,078 He's been fighting with Giorgio, acting like a real jerk... 715 00:55:33,288 --> 00:55:36,082 ...yelling at anything that gets near him. 716 00:55:38,669 --> 00:55:41,295 I never seen him drunk before... 717 00:55:42,089 --> 00:55:45,133 ...but he was really in the bag last night. 718 00:55:47,511 --> 00:55:49,262 What'd you do? 719 00:55:51,724 --> 00:55:53,850 I called him a name. 720 00:55:55,269 --> 00:55:59,272 So he slapped me, slugged me a couple times. 721 00:56:01,442 --> 00:56:03,568 Threw my clothes out on the street. 722 00:56:03,986 --> 00:56:06,612 So I figured I'd get even. 723 00:56:08,115 --> 00:56:10,658 I told him about me and you. 724 00:56:14,830 --> 00:56:18,291 Well, I guess things could be worse. 725 00:56:19,668 --> 00:56:21,044 [SIGHS] 726 00:56:21,420 --> 00:56:23,755 When you get back to wherever it is you're going... 727 00:56:23,922 --> 00:56:27,258 ...maybe you should try and find yourself a better class of guy. 728 00:56:30,637 --> 00:56:33,514 No guy's gonna ever wanna mess with me again. 729 00:56:34,099 --> 00:56:35,475 [CHUCKLES] 730 00:56:35,809 --> 00:56:37,727 Your face will heal up. 731 00:56:37,895 --> 00:56:39,312 Your looks are all right. 732 00:56:53,202 --> 00:56:55,995 How is this gonna heal up? 733 00:57:00,751 --> 00:57:03,586 Like he said, I got a big mouth. 734 00:57:12,179 --> 00:57:15,014 He had three guys hold me down. 735 00:57:17,184 --> 00:57:19,685 Told Giorgio to slice it off. 736 00:57:34,743 --> 00:57:36,911 They were real drunk. 737 00:57:41,542 --> 00:57:45,378 But everything you ever did to me, you did on purpose, right? 738 00:57:51,009 --> 00:57:52,051 Right? 739 00:58:02,813 --> 00:58:06,732 GALT: Did you finish all your business inside with the little princess? 740 00:58:08,026 --> 00:58:10,570 SMITH: Just make sure she gets on that bus. 741 00:58:11,905 --> 00:58:14,031 GALT: You know something, amigo? 742 00:58:14,575 --> 00:58:18,077 I think I just spotted a chink in your armor. 743 00:58:18,370 --> 00:58:22,915 When you go down, it's gonna be over a skirt. 744 00:58:32,467 --> 00:58:35,761 SMITH: For most of my life, I made my own rules. 745 00:58:36,096 --> 00:58:39,432 You don't do any favors. You don't ask for any. 746 00:58:39,725 --> 00:58:42,101 Watch the percentages. 747 00:58:43,061 --> 00:58:46,647 But you can know the rules and still do the wrong things. 748 00:58:47,274 --> 00:58:49,859 The only thing I knew for sure was this: 749 00:58:50,027 --> 00:58:53,946 Strozzi, Doyle, and every son of a bitch that worked for them-- 750 00:58:54,114 --> 00:58:55,656 [GUNS COCK] 751 00:58:55,949 --> 00:58:58,618 They were all gonna be better off dead. 752 00:59:04,458 --> 00:59:08,252 There's somebody out here to see you, Mr. Doyle. 753 00:59:13,967 --> 00:59:15,134 I thought it over. 754 00:59:15,302 --> 00:59:16,844 I'll take the job. 755 00:59:18,138 --> 00:59:19,805 You must smell a winner. 756 00:59:20,307 --> 00:59:22,183 I get a thousand in advance. 757 00:59:23,227 --> 00:59:24,810 Nobody's worth that much. 758 00:59:25,354 --> 00:59:26,687 DOYLE: He's good. 759 00:59:34,029 --> 00:59:35,154 Better than that? 760 00:59:35,322 --> 00:59:37,156 Put that goddamn gun away! 761 00:59:37,324 --> 00:59:38,366 Put it away! 762 00:59:38,533 --> 00:59:40,034 Save it for Strozzi! 763 00:59:40,202 --> 00:59:42,078 Suit yourself. 764 00:59:42,246 --> 00:59:43,704 Buy him. 765 00:59:46,500 --> 00:59:47,750 [DOOR SLAMS] 766 00:59:49,544 --> 00:59:51,003 A thousand. 767 00:59:51,171 --> 00:59:53,673 And a thousand more when we win. 768 00:59:53,840 --> 00:59:56,008 It's settled. Let's have a drink on it. 769 00:59:56,176 --> 00:59:57,385 What about the girl? 770 00:59:57,552 --> 00:59:59,011 -What girl? -The one you keep. 771 00:59:59,179 --> 01:00:02,682 Strozzi gets ahold of her again, he'll blackmail you right out of town. 772 01:00:03,600 --> 01:00:05,184 Don't worry about it. 773 01:00:05,352 --> 01:00:07,144 We got her in a safe place. 774 01:00:07,312 --> 01:00:09,188 And eight guys out there on watch. 775 01:00:09,815 --> 01:00:11,691 Eight's not gonna be enough. 776 01:00:11,858 --> 01:00:14,694 Strozzi's got some new trigger men coming in town tonight. 777 01:00:15,028 --> 01:00:16,946 Where'd you hear all this? 778 01:00:19,700 --> 01:00:20,908 Maybe it's just a rumor. 779 01:00:22,536 --> 01:00:24,036 You want me to check it out? 780 01:00:24,830 --> 01:00:27,540 I want you and Hickey here with me. 781 01:00:28,959 --> 01:00:33,546 If Strozzi's got new help coming in, chances are he's gonna try to rush us here. 782 01:00:34,006 --> 01:00:36,966 You go out to the country, check on her. 783 01:00:37,134 --> 01:00:39,343 She means a lot to me. 784 01:00:39,803 --> 01:00:42,471 McCool can tell you how to get there. 785 01:02:06,681 --> 01:02:08,015 The girl upstairs? 786 01:02:22,823 --> 01:02:24,824 [BULLETS CLATTERING] 787 01:02:52,436 --> 01:02:53,477 You don't have to. 788 01:02:53,645 --> 01:02:56,522 -Don't come any closer. I'll kill her. -Just put the gun down. 789 01:02:56,690 --> 01:02:58,858 Keep away from her or I swear, I'll kill her. 790 01:02:59,025 --> 01:03:00,192 No! 791 01:03:00,861 --> 01:03:02,862 [GRUNTING] 792 01:03:06,032 --> 01:03:08,117 Get dressed. We gotta get out of here. 793 01:03:11,455 --> 01:03:13,372 Gotta get you to Mexico. 794 01:03:13,540 --> 01:03:15,040 Come on. Move. 795 01:03:22,632 --> 01:03:24,425 Here, take this money. 796 01:03:24,593 --> 01:03:27,094 Take it. I got it from Doyle. I want you to use it. 797 01:03:27,262 --> 01:03:29,763 Get across the border and don't come back. 798 01:03:29,931 --> 01:03:31,640 Come on. Get going. 799 01:03:31,808 --> 01:03:33,642 [ENGINE STARTS] 800 01:03:37,439 --> 01:03:38,939 Go. 801 01:03:56,500 --> 01:03:58,000 Go. 802 01:04:07,511 --> 01:04:10,262 SMITH: I always liked sinners a lot better than saints. 803 01:04:14,684 --> 01:04:17,102 She was real easy to look at... 804 01:04:18,104 --> 01:04:20,940 ...but I hoped I never saw her again. 805 01:04:43,672 --> 01:04:46,465 [CAR DOORS OPENING THEN CLOSING] 806 01:04:52,264 --> 01:04:54,223 They're all dead inside. 807 01:04:54,391 --> 01:04:55,808 I found them last night. 808 01:04:56,142 --> 01:04:57,226 Where's the girl? 809 01:04:57,811 --> 01:04:59,353 I don't know. 810 01:04:59,521 --> 01:05:01,021 Strozzi must have taken her. 811 01:05:19,666 --> 01:05:21,292 All of them. 812 01:05:23,420 --> 01:05:25,588 This is a slaughter. 813 01:05:26,339 --> 01:05:29,133 You were right about those extra trigger men. 814 01:05:31,094 --> 01:05:35,639 Must've taken 15 or 20 of Strozzi's guys to pull this off. 815 01:05:36,725 --> 01:05:39,643 This whole thing is turning on us. 816 01:05:43,607 --> 01:05:47,067 When you found them out here, why didn't you drive back and tell us... 817 01:05:47,235 --> 01:05:48,777 ...instead of just waiting here? 818 01:05:49,321 --> 01:05:52,323 Figured the girl ran off when the fighting started. 819 01:05:52,490 --> 01:05:55,367 I stuck around hoping maybe she'd come back. 820 01:05:56,745 --> 01:05:57,953 She didn't. 821 01:06:08,214 --> 01:06:09,548 This one hasn't been fired. 822 01:06:11,551 --> 01:06:13,719 Must have got killed before he got a shot off. 823 01:06:19,309 --> 01:06:22,102 DOYLE: Strozzi's jealous of me giving her a chance. 824 01:06:24,397 --> 01:06:27,900 She grew up in some filthy little village. 825 01:06:30,320 --> 01:06:33,697 Told me her mother was a Yaqui Indian. 826 01:06:35,742 --> 01:06:41,413 Didn't know much about her father, except he was white. 827 01:06:42,624 --> 01:06:45,000 She married some lowlife wetback. 828 01:06:47,170 --> 01:06:51,757 The only thing he ever gave her was a kid. 829 01:06:54,803 --> 01:06:58,764 Jesus Christ, she only had one dress till she met me. 830 01:07:00,392 --> 01:07:02,267 The way she looked... 831 01:07:05,730 --> 01:07:07,815 ...the way her eyes looked... 832 01:07:09,776 --> 01:07:12,736 ...I couldn't help taking her out of all that. 833 01:07:17,450 --> 01:07:19,952 We gotta hit Strozzi soon... 834 01:07:21,371 --> 01:07:23,122 ...get her back. 835 01:07:24,332 --> 01:07:27,000 We have to get this thing over with. 836 01:07:28,044 --> 01:07:31,088 I'm gonna head back into town and see what I can find out. 837 01:07:31,256 --> 01:07:34,216 Maybe Strozzi doesn't know I work for you guys yet. 838 01:07:38,513 --> 01:07:41,140 We have to get this thing over with. 839 01:07:46,604 --> 01:07:48,480 SMITH: Hickey was suspicious... 840 01:07:48,648 --> 01:07:51,650 ...Doyle was nuts and McCool was stupid. 841 01:07:51,985 --> 01:07:54,486 Except maybe I was the dumb one. 842 01:07:54,654 --> 01:07:59,116 If I had any brains, I would've kept on driving straight south into Mexico. 843 01:08:16,593 --> 01:08:18,510 Keep her gassed up and ready to go. 844 01:08:18,678 --> 01:08:22,097 Yes, sir, I'll do her, but pretty soon you're gonna be on your own. 845 01:08:22,265 --> 01:08:24,516 Come next week I'm getting the hell out. 846 01:08:24,684 --> 01:08:26,059 Ain't no business here. 847 01:08:26,227 --> 01:08:29,062 This town is finished. 848 01:08:39,032 --> 01:08:41,492 As usual, it was hot as hell... 849 01:08:41,659 --> 01:08:44,953 ...and the wind picked up the dust so much you could taste it. 850 01:08:45,121 --> 01:08:46,580 The whisky helped... 851 01:08:46,748 --> 01:08:50,042 ...but I didn't wanna get sloppy so I switched to beer. 852 01:08:58,551 --> 01:09:01,887 Somehow I had the feeling the walls were moving in on me. 853 01:09:03,556 --> 01:09:06,308 It's funny how it all works out. 854 01:09:06,726 --> 01:09:10,687 For one little second, you think you're gonna get away free and clear... 855 01:09:12,607 --> 01:09:15,234 ...but you end up paying the price. 856 01:09:16,027 --> 01:09:18,028 No exceptions. 857 01:09:18,196 --> 01:09:22,324 Everybody pays the price, even a bum like me. 858 01:09:23,660 --> 01:09:25,077 [GRUNTS] 859 01:09:27,872 --> 01:09:29,748 [MAN YELLS] 860 01:09:31,709 --> 01:09:33,710 Take the guns. 861 01:09:37,006 --> 01:09:38,590 What is it? 862 01:09:42,595 --> 01:09:45,931 Strozzi doesn't have Doyle's half-breed. 863 01:09:46,099 --> 01:09:48,934 McCool went across the border looking for her... 864 01:09:49,102 --> 01:09:50,769 ...down in El Mirado. 865 01:09:50,937 --> 01:09:53,272 And run into a guy with an interesting story. 866 01:09:53,439 --> 01:09:55,774 He'd seen her heading out. 867 01:09:55,942 --> 01:09:59,152 She sold our car to some guy for a couple of hundred bucks. 868 01:09:59,320 --> 01:10:01,280 Took a bus south. 869 01:10:01,447 --> 01:10:04,116 So Strozzi didn't take her. 870 01:10:05,118 --> 01:10:08,203 Maybe, if you believe the guy's story. 871 01:10:08,872 --> 01:10:10,581 Why would a guy lie? 872 01:10:10,748 --> 01:10:12,875 Which leaves the question of how she got away. 873 01:10:13,042 --> 01:10:15,252 Big question. 874 01:10:16,713 --> 01:10:18,130 Not that we give a damn. 875 01:10:18,464 --> 01:10:19,715 Indian girl, you know. 876 01:10:19,883 --> 01:10:23,552 It's not like she was the Blessed Virgin, is it? 877 01:10:25,972 --> 01:10:28,181 Out there in the country... 878 01:10:28,766 --> 01:10:31,727 ...only a real fine gunner could have nailed that many... 879 01:10:31,895 --> 01:10:33,312 ...all by himself. 880 01:10:33,479 --> 01:10:37,316 But you work for us. Why would you do that? 881 01:10:41,195 --> 01:10:42,613 Maybe you don't work for us. 882 01:10:42,780 --> 01:10:46,408 Maybe you take the money, do what you want. 883 01:10:46,576 --> 01:10:49,870 Are you one of them? You an independent? 884 01:10:50,038 --> 01:10:51,663 Who you running from? 885 01:10:52,665 --> 01:10:55,667 Jericho's a good place to stop on your way to Mexico... 886 01:10:55,835 --> 01:10:57,961 ...running from the feds. 887 01:10:58,129 --> 01:11:00,839 For chrissakes, everybody's running from something. 888 01:11:01,007 --> 01:11:04,051 No. See, working for people like me and Doyle work for... 889 01:11:04,218 --> 01:11:05,844 ...has an advantage. 890 01:11:06,012 --> 01:11:08,597 The payroll covers a lot of ground. 891 01:11:18,983 --> 01:11:20,609 You scared? 892 01:11:23,363 --> 01:11:25,280 Water's getting cold. 893 01:11:25,698 --> 01:11:27,324 [THUNDER CRASHING] 894 01:11:27,492 --> 01:11:30,661 [BLOWS LANDING THEN SMITH GRUNTING] 895 01:11:41,881 --> 01:11:43,131 [SCREAMS] 896 01:11:43,299 --> 01:11:46,134 [GRUNTS] 897 01:11:48,096 --> 01:11:49,888 Where is she? 898 01:12:02,026 --> 01:12:03,485 [MOANS] 899 01:12:05,989 --> 01:12:07,572 [GRUNTING] 900 01:12:31,597 --> 01:12:34,433 He's nothing without a gun. 901 01:13:16,726 --> 01:13:18,393 [MOANS] 902 01:13:20,313 --> 01:13:21,730 [GRUNTS] 903 01:13:23,274 --> 01:13:28,070 SMITH: After a while, you stop hearing your bones break, your teeth rattle. 904 01:13:28,237 --> 01:13:32,407 You just concentrate on holding tight to that little part right at the center. 905 01:13:32,700 --> 01:13:34,785 The rest doesn't matter. 906 01:13:34,952 --> 01:13:37,537 They're gonna take the rest anyway. 907 01:13:41,000 --> 01:13:42,375 [THUNDER CRASHING] 908 01:14:13,908 --> 01:14:15,534 [DOOR SLAMS] 909 01:14:17,370 --> 01:14:19,496 Must've crawled off. 910 01:14:40,893 --> 01:14:42,394 Oh. 911 01:14:56,325 --> 01:14:57,659 [GUNSHOT] 912 01:14:57,952 --> 01:14:59,536 [GRUNTS] 913 01:15:00,746 --> 01:15:01,913 [THUNDER CRASHING] 914 01:15:02,081 --> 01:15:03,165 Block the streets. 915 01:15:03,332 --> 01:15:05,625 Wall him up! Wall him up! 916 01:15:05,793 --> 01:15:06,960 Find him for me. 917 01:15:07,128 --> 01:15:09,087 Search this whole hick town. 918 01:15:09,255 --> 01:15:12,132 Look over there. Over there! There, there! Over there! 919 01:15:12,300 --> 01:15:14,259 Tear up every goddamn inch of this place! 920 01:15:14,427 --> 01:15:17,262 -Find him. -Go on. You guys, come with me. 921 01:15:22,977 --> 01:15:24,644 Get those cars. 922 01:15:24,812 --> 01:15:27,105 Wall up these streets. 923 01:15:27,273 --> 01:15:29,524 Find him! Find him! 924 01:15:29,692 --> 01:15:30,775 MAN 1: Hey, come with me. 925 01:15:30,943 --> 01:15:33,612 MAN 2: All right. MAN 3: Come on around the back. 926 01:15:39,452 --> 01:15:40,952 [THUNDER CRASHES] 927 01:15:49,420 --> 01:15:52,130 Now. Clear. 928 01:15:52,298 --> 01:15:54,507 Come on. Over here. Let's go. 929 01:15:54,675 --> 01:15:55,717 Come on. 930 01:16:02,266 --> 01:16:03,475 DOYLE: Find him. 931 01:16:03,643 --> 01:16:05,352 Find him! 932 01:16:06,771 --> 01:16:09,564 Here! He's gotta be here. 933 01:16:11,275 --> 01:16:12,984 DOYLE: Nobody in, nobody out! 934 01:16:13,736 --> 01:16:15,987 Search this place. Upstairs, behind the bar. 935 01:16:16,155 --> 01:16:17,530 Now! Find him! 936 01:16:17,698 --> 01:16:19,699 You, where is he? I know he's here. 937 01:16:19,867 --> 01:16:21,117 -Who? -Smith! 938 01:16:21,285 --> 01:16:23,912 -Oh! -Don't hold out on me, you shitheel! 939 01:16:24,080 --> 01:16:26,998 -I will stick a knife in your throat! -Oh. 940 01:16:31,003 --> 01:16:32,170 MAN 1: Check the closets. 941 01:16:33,673 --> 01:16:36,299 MAN 2: Nothing in here. MAN 3: Not here. 942 01:16:37,385 --> 01:16:39,344 DOYLE: I'm telling you, don't you mess with me. 943 01:16:39,512 --> 01:16:40,887 This is not a game! 944 01:16:41,055 --> 01:16:42,555 Don't play around! 945 01:16:42,723 --> 01:16:45,600 You don't wanna talk to me? You won't talk to anybody anymore. 946 01:16:45,768 --> 01:16:46,810 You think I'm kidding? 947 01:16:46,978 --> 01:16:48,561 [GRUNTS] 948 01:16:48,729 --> 01:16:49,813 Where is he? 949 01:16:52,358 --> 01:16:56,194 Little fella doesn't wanna talk to us? 950 01:16:56,779 --> 01:16:59,823 [JOE GRUNTING] 951 01:17:01,784 --> 01:17:04,327 He came here, didn't he? 952 01:17:04,829 --> 01:17:08,373 JOE: Oh. -Hold it. Goddamn it. Hold it. 953 01:17:08,541 --> 01:17:09,708 DOYLE: You hold it, John Law. 954 01:17:09,875 --> 01:17:11,126 It's gone way past you. 955 01:17:11,294 --> 01:17:14,546 -This thing with Strozzi is over. -You know where he is right now? 956 01:17:14,714 --> 01:17:17,966 He's holed up with the rest of his gang waiting for new shooters... 957 01:17:18,134 --> 01:17:19,843 ...that are coming to help him out. 958 01:17:20,011 --> 01:17:21,177 Where's Smith? 959 01:17:21,345 --> 01:17:23,471 He's at Slim's Roadhouse. 960 01:17:25,641 --> 01:17:27,475 We checked all over. He ain't upstairs. 961 01:17:27,643 --> 01:17:30,312 Come on. Load it up. We're going to the roadhouse. 962 01:17:30,479 --> 01:17:32,856 You better be right. 963 01:17:39,071 --> 01:17:41,072 [THUNDER CRASHING] 964 01:18:05,473 --> 01:18:08,933 -What took you so long? -I had to make it look good. 965 01:18:24,950 --> 01:18:29,287 You know, my helping you out don't make a hell of a lot of sense. 966 01:18:29,580 --> 01:18:30,955 But I'm betting on the ranger. 967 01:18:32,750 --> 01:18:35,168 I know that the big-money days are just about done... 968 01:18:35,336 --> 01:18:36,961 ...but don't kid yourselves, boys. 969 01:18:37,129 --> 01:18:39,839 It could still come down real hard. 970 01:18:40,257 --> 01:18:41,966 Mr. Smith... 971 01:18:42,134 --> 01:18:44,177 ...I will help hide you. 972 01:18:44,345 --> 01:18:48,473 But I prefer you'd be unarmed and on your way the hell out of this town. 973 01:18:49,183 --> 01:18:52,727 That move you made for Doyle's little honey... 974 01:18:52,895 --> 01:18:53,937 ...in this league... 975 01:18:55,439 --> 01:18:57,565 ...that will get you broke and dead. 976 01:18:57,733 --> 01:19:00,276 Both at the same time. 977 01:19:08,160 --> 01:19:10,161 [GUNSHOTS] 978 01:19:33,352 --> 01:19:35,228 SMITH: By the time we got to Slim's Roadhouse... 979 01:19:35,396 --> 01:19:38,565 ...Strozzi's men were trapped inside the burning building. 980 01:19:38,732 --> 01:19:40,900 The ones that made a run for it got shot. 981 01:19:42,194 --> 01:19:44,362 The ones that stayed inside got cooked. 982 01:19:44,822 --> 01:19:47,532 None of them were gonna make it home to Chicago. 983 01:19:53,956 --> 01:19:55,373 Don't shoot! Don't shoot me! 984 01:19:55,541 --> 01:19:58,042 I know where the money is. Don't shoot me! 985 01:19:58,210 --> 01:20:01,212 How about it, Strozzi! What's it gonna be? 986 01:20:01,380 --> 01:20:03,465 I give up. You can have it. 987 01:20:03,966 --> 01:20:06,718 You can have everything. Take it all. 988 01:20:08,888 --> 01:20:10,221 No! 989 01:20:11,891 --> 01:20:14,559 No! 990 01:20:16,061 --> 01:20:18,646 No! 991 01:20:24,862 --> 01:20:25,904 Kill him. 992 01:20:26,071 --> 01:20:27,572 [GUNSHOTS] 993 01:20:43,923 --> 01:20:45,632 Let's go. 994 01:21:08,280 --> 01:21:11,449 After the fire dies down, go inside. 995 01:21:11,617 --> 01:21:14,452 Pull out Smith's body if you can find it. 996 01:21:15,579 --> 01:21:17,622 He's gotta be dead. 997 01:21:17,790 --> 01:21:19,582 He didn't come out. 998 01:21:19,750 --> 01:21:22,460 Everybody in there has gotta be dead. 999 01:21:46,652 --> 01:21:51,155 SMITH: A little after dawn, Joe and Galt got me to the abandoned church. 1000 01:21:53,867 --> 01:21:57,161 The bill for helping the Indian girl included kicked-in ribs... 1001 01:21:57,329 --> 01:21:58,997 ...a broken nose... 1002 01:21:59,164 --> 01:22:01,499 ...one eye mashed up pretty good. 1003 01:22:01,667 --> 01:22:06,296 But all I needed was a gun and some time to heal. 1004 01:22:26,692 --> 01:22:28,026 [DOOR OPENS] 1005 01:22:34,158 --> 01:22:35,700 Hey, Joe. 1006 01:22:38,704 --> 01:22:39,704 Oh! 1007 01:22:39,872 --> 01:22:44,083 [GRUNTING] 1008 01:22:49,381 --> 01:22:50,965 MAN 1: That's enough. 1009 01:22:51,717 --> 01:22:53,635 MAN 2: Get him inside. 1010 01:23:01,310 --> 01:23:02,393 [JOE GRUNTING] 1011 01:23:02,561 --> 01:23:04,854 [MEN LAUGHING] 1012 01:23:05,064 --> 01:23:06,230 MAN 1: Give him a little more. 1013 01:23:06,398 --> 01:23:08,399 MAN 2: He needs another drink. -No. 1014 01:23:09,401 --> 01:23:11,069 No! 1015 01:23:12,029 --> 01:23:13,738 No! 1016 01:23:15,574 --> 01:23:17,241 We know he ain't dead yet. 1017 01:23:17,409 --> 01:23:20,036 We counted the bodies out there. 1018 01:23:20,913 --> 01:23:24,248 Maybe you should take your shoes off and look at your toes. 1019 01:23:25,084 --> 01:23:28,586 Hickey gets back, we'll be cutting them off one by one. 1020 01:23:40,432 --> 01:23:43,685 SMITH: I knew by the sound of the car it wasn't Joe. 1021 01:23:50,109 --> 01:23:52,610 It's a funny thing about people. 1022 01:23:53,445 --> 01:23:56,948 One time out of a hundred, they turned out better than you expect. 1023 01:23:57,408 --> 01:23:58,616 [KNOCK ON DOOR] 1024 01:23:58,784 --> 01:24:01,577 Just your old amigo. 1025 01:24:02,955 --> 01:24:06,708 Joe got caught making his daily run. 1026 01:24:06,875 --> 01:24:10,586 The food, the bandages, they just gave him away. 1027 01:24:11,130 --> 01:24:12,296 Hickey? 1028 01:24:12,464 --> 01:24:16,217 No, McCool and a couple other guys. 1029 01:24:16,844 --> 01:24:19,804 Hickey and Doyle are in Mexico. 1030 01:24:20,389 --> 01:24:24,267 Doyle's still looking for that half-breed Indian girl. 1031 01:24:25,352 --> 01:24:28,479 I mean, is that a persistent little bastard or what? 1032 01:24:29,481 --> 01:24:31,482 Where did they take Joe? 1033 01:24:31,817 --> 01:24:33,609 They're all over at Strozzi's hotel. 1034 01:24:33,777 --> 01:24:36,320 Doyle moved them all over there after winning the war. 1035 01:24:45,748 --> 01:24:48,791 You really think that you're gonna fight anybody with that? 1036 01:24:49,877 --> 01:24:52,003 I can get a gun with it. 1037 01:25:03,682 --> 01:25:06,517 That's the only help you gonna get. 1038 01:25:31,835 --> 01:25:34,670 SMITH: I always hated it when I owe somebody. 1039 01:25:40,594 --> 01:25:44,055 But sometimes you just gotta play out a bad hand. 1040 01:26:14,670 --> 01:26:18,589 There were gonna be a lot more wooden boxes in Smiley's window. 1041 01:26:19,800 --> 01:26:21,384 But what the hell. 1042 01:26:21,552 --> 01:26:23,886 Everybody ends up dead. 1043 01:26:25,013 --> 01:26:26,764 It's just a matter of when. 1044 01:26:26,932 --> 01:26:28,766 [GRUNTING] 1045 01:27:02,801 --> 01:27:04,468 [SCREAMS] 1046 01:27:27,117 --> 01:27:28,159 [GROANS] 1047 01:27:41,298 --> 01:27:42,715 [GUNS COCK] 1048 01:28:34,184 --> 01:28:35,977 Well, thank you. 1049 01:28:53,120 --> 01:28:54,412 SMITH: God! 1050 01:28:55,163 --> 01:28:56,789 Damn! 1051 01:28:59,501 --> 01:29:01,168 Go back to the Red Bird. 1052 01:29:01,336 --> 01:29:03,337 Get my valise. 1053 01:29:03,547 --> 01:29:05,423 Bring another bottle of whiskey. 1054 01:29:05,882 --> 01:29:08,634 Yes, sir. Right away, sir. 1055 01:29:23,608 --> 01:29:25,401 GALT: What's that? 1056 01:29:27,112 --> 01:29:30,156 SMITH: It's a message for Hickey. 1057 01:29:30,699 --> 01:29:33,784 Him and Doyle get back, you tell them I'm out at Slim's Roadhouse. 1058 01:29:33,952 --> 01:29:35,327 Slim's Roadhouse? 1059 01:29:35,495 --> 01:29:37,079 It's burned to the ground. 1060 01:29:37,247 --> 01:29:39,832 It's gone, the whole place. 1061 01:29:41,376 --> 01:29:42,626 Are you all right? 1062 01:29:42,794 --> 01:29:44,462 SMITH: When is that ranger due back? 1063 01:29:44,629 --> 01:29:46,756 GALT: Day after tomorrow. 1064 01:29:48,717 --> 01:29:51,135 SMITH: That will give you enough time to get it cleaned up. 1065 01:29:51,303 --> 01:29:54,722 GALT: Cleaned up? I'm just gonna haul those bodies out of the hotel... 1066 01:29:54,890 --> 01:29:58,601 ...take them out in the desert and let the coyotes chew on them for a while. 1067 01:29:58,769 --> 01:30:00,436 Then I'm headed for Houston. 1068 01:30:00,604 --> 01:30:03,230 Even Frank the undertaker is leaving town, for chrissake. 1069 01:30:03,398 --> 01:30:05,900 What kind of town we gonna have without an undertaker? 1070 01:30:06,068 --> 01:30:08,319 How about you, Joe? You're staying put, ain't you? 1071 01:30:08,487 --> 01:30:10,821 No, sir. Right now, I'm going with him. 1072 01:30:10,989 --> 01:30:12,198 Like hell you are. 1073 01:30:12,365 --> 01:30:14,658 I just wanna see this thing finished. 1074 01:30:14,826 --> 01:30:16,619 I earned it. 1075 01:30:35,013 --> 01:30:38,974 SMITH: Joe and I sat up all night waiting for Hickey and Doyle. 1076 01:30:40,477 --> 01:30:44,480 When this thing got started, all I wanted to do was make some money. 1077 01:30:44,898 --> 01:30:48,192 Somewhere along the way, it all got personal. 1078 01:30:54,991 --> 01:30:56,534 You know... 1079 01:30:56,827 --> 01:31:01,539 ...for a guy with no principles, sometimes you act kind of peculiar. 1080 01:31:01,706 --> 01:31:04,542 Don't go getting mushy on me, Joe. 1081 01:31:05,502 --> 01:31:07,545 I was just trying to say thank you. 1082 01:31:07,712 --> 01:31:10,881 When I hear people thanking me, I generally start running. 1083 01:31:12,217 --> 01:31:13,634 How's your wound doing? 1084 01:31:14,719 --> 01:31:16,512 Hurts like hell. 1085 01:31:17,013 --> 01:31:21,517 Closest doctor to here anymore is just across the river in Mexico. 1086 01:31:21,685 --> 01:31:23,686 I can show you the way. 1087 01:31:23,854 --> 01:31:25,229 [GRUNTS] 1088 01:31:30,152 --> 01:31:31,485 Go on back there and hide. 1089 01:31:31,653 --> 01:31:33,404 Go find a spot. Go on. 1090 01:31:33,572 --> 01:31:35,156 Stay hidden. 1091 01:32:10,942 --> 01:32:12,818 You had me fooled. 1092 01:32:12,986 --> 01:32:15,821 I really thought you burned up with the rest of them. 1093 01:32:15,989 --> 01:32:17,031 I knew better. 1094 01:32:17,199 --> 01:32:19,950 It was always gonna come down to something like this. 1095 01:32:20,785 --> 01:32:23,204 I want you thinking about me when you're dying. 1096 01:32:23,371 --> 01:32:25,956 Looks to me like you're the one bleeding. 1097 01:32:26,208 --> 01:32:27,499 DOYLE: Now, hold it. 1098 01:32:27,667 --> 01:32:29,001 We can get you a doctor. 1099 01:32:29,169 --> 01:32:30,294 Get you patched up. 1100 01:32:30,462 --> 01:32:33,130 You're gonna run this town with us. I need you. 1101 01:32:33,298 --> 01:32:36,133 Give me a fair fight, you won't need a doctor. 1102 01:32:36,301 --> 01:32:38,469 Now, wait. We don't need the guns. 1103 01:32:38,637 --> 01:32:41,889 You, me and Hickey, we won this war. We're survivors. 1104 01:32:42,057 --> 01:32:43,557 We won! We won! 1105 01:32:43,725 --> 01:32:45,476 [CHUCKLES] 1106 01:32:51,900 --> 01:32:54,151 I haven't found the girl yet. 1107 01:32:54,319 --> 01:32:56,237 You know, the girl. 1108 01:33:00,784 --> 01:33:03,077 You must know where she is. 1109 01:33:03,828 --> 01:33:05,704 You think we can still find her? 1110 01:33:05,872 --> 01:33:07,831 We can go to Mexico. 1111 01:33:07,999 --> 01:33:09,792 She's up there in the mountains. 1112 01:33:09,960 --> 01:33:11,627 Some little village. 1113 01:33:11,795 --> 01:33:13,796 She had a kid. 1114 01:33:14,506 --> 01:33:16,382 A little girl. 1115 01:33:17,968 --> 01:33:19,718 I gotta get her back. 1116 01:33:30,981 --> 01:33:32,356 I'm telling you we can be partners. 1117 01:33:32,524 --> 01:33:34,108 [GUNSHOT] 1118 01:33:37,988 --> 01:33:40,948 That's for what he done to my town. Ha-ha. 1119 01:33:41,700 --> 01:33:43,534 You're gonna have to kill me too. 1120 01:33:43,702 --> 01:33:45,369 No. Don't worry. 1121 01:33:45,537 --> 01:33:47,288 I'm all done. 1122 01:33:47,455 --> 01:33:49,623 I'm just gonna watch. 1123 01:34:10,812 --> 01:34:13,564 I don't wanna die in Texas. 1124 01:34:13,898 --> 01:34:15,899 Chicago maybe. 1125 01:34:16,067 --> 01:34:20,571 You can meet me there if you want, and try and kill me. 1126 01:34:32,083 --> 01:34:34,543 Maybe you're the kind of guy... 1127 01:34:34,919 --> 01:34:37,129 ...that would shoot an unarmed man in the back. 1128 01:34:37,297 --> 01:34:39,340 Done worse than that. 1129 01:34:58,026 --> 01:35:01,570 SMITH: I can't say it all went exactly the way I planned. 1130 01:35:02,447 --> 01:35:04,948 But I was right about one thing. 1131 01:35:06,326 --> 01:35:08,952 They were all better off dead. 1132 01:35:17,754 --> 01:35:21,840 JOE: Goddamn, I wasn't real sure this old gun would still shoot. 1133 01:35:24,344 --> 01:35:27,304 SMITH: Looks like you got yourself a new car. 1134 01:35:48,660 --> 01:35:50,577 SMITH: And that was it. 1135 01:35:50,995 --> 01:35:53,997 It ended about the same place where it started. 1136 01:35:54,165 --> 01:35:57,167 Out in the desert on the road to Mexico. 1137 01:35:57,502 --> 01:36:00,546 And I was just as broke as when I arrived. 1138 01:36:00,964 --> 01:36:03,173 But something would turn up. 1139 01:36:04,175 --> 01:36:05,175 It always does. 1140 01:36:05,343 --> 01:36:06,927 [ENGINE STARTS] 1141 01:40:58,803 --> 01:41:00,804 [ENGLISH SDH]