1 00:01:30,500 --> 00:01:40,500 SubTitle by Pixel Boy www.FILMNEMA.com 2 00:03:48,929 --> 00:03:51,049 ديک لارنت مرده 3 00:05:34,132 --> 00:05:36,972 امشب کلاب ميري؟ من نميتونم امشب بيام 4 00:05:39,931 --> 00:05:41,571 چيکار ميخواي بکني؟ 5 00:05:43,412 --> 00:05:45,691 ميمونم خونه،ميخونم 6 00:05:49,132 --> 00:05:50,012 ميخوني؟ 7 00:06:00,692 --> 00:06:01,812 ميخوني؟ 8 00:06:03,972 --> 00:06:05,533 چي ميخوني،رني؟ 9 00:06:12,253 --> 00:06:15,213 حالا فهميدم چه طوري ميتونم تو رو بخندونم 10 00:06:16,213 --> 00:06:18,332 خنديدن رو دوست دارم،فرد 11 00:06:24,453 --> 00:06:26,573 واسه چي با تو ازدواج کردم 12 00:06:31,133 --> 00:06:34,094 اگه بخواي ميتوني منو وقتي رسيدي خونه بيدار کني 13 00:10:06,499 --> 00:10:07,619 اون چيه؟ 14 00:10:13,859 --> 00:10:15,819 يه نوار ويديو 15 00:10:18,579 --> 00:10:21,019 روي پله ها پيداش کردم 16 00:10:24,699 --> 00:10:26,219 از کي؟ 17 00:10:27,420 --> 00:10:28,620 نميدونم 18 00:10:30,660 --> 00:10:32,779 هيچ چيزي توي پاکت نيست 19 00:10:36,340 --> 00:10:38,540 توي نوار چيزي گفته؟ 20 00:10:43,940 --> 00:10:45,460 نه،هيچ چيز 21 00:10:48,620 --> 00:10:50,820 خيلي خوب،بذار بيبينم تو نوار چيه؟ 22 00:11:06,861 --> 00:11:07,661 بيا 23 00:11:45,822 --> 00:11:48,382 بايد از يه بنگاه معاملات زمين باشه 24 00:11:50,382 --> 00:11:51,582 شايد 25 00:15:12,907 --> 00:15:14,628 خوبه 26 00:15:15,668 --> 00:15:17,308 خوبه 27 00:15:18,428 --> 00:15:19,948 خوبه 28 00:16:08,629 --> 00:16:10,829 ديشب يه رويا ديدم 29 00:16:15,309 --> 00:16:16,669 ...توي خونه بودي 30 00:16:25,790 --> 00:16:27,669 ...منو صدا ميکردي 31 00:16:32,070 --> 00:16:32,950 ! فرد 32 00:16:38,310 --> 00:16:39,030 ! فرد 33 00:16:41,390 --> 00:16:42,510 کجايي؟ 34 00:16:48,550 --> 00:16:50,430 نتونستم پيدات کنم 35 00:17:08,191 --> 00:17:09,671 ...بعدا،تو اونجا 36 00:17:10,951 --> 00:17:12,391 ...روي رختخواب خوابيدي 37 00:17:13,590 --> 00:17:15,230 اون تو نبودي 38 00:17:16,071 --> 00:17:19,671 شبيه تو بود،،اما تو نبودي 39 00:17:41,191 --> 00:17:44,552 فرد،حالت خوبه؟ 40 00:18:48,714 --> 00:18:50,754 زود بيدار شدي 41 00:18:51,874 --> 00:18:53,674 اون سگ منو بيدار کرد 42 00:19:04,234 --> 00:19:06,754 صاحب لعنتي اون سگ کيه؟ 43 00:19:17,794 --> 00:19:19,114 اون چيه؟ 44 00:19:23,914 --> 00:19:25,875 يه نوار ويديو ديگه 45 00:19:26,835 --> 00:19:27,715 بله 46 00:19:40,635 --> 00:19:42,435 ميخواي نوار رو بيبيني؟ 47 00:19:44,115 --> 00:19:45,235 بله،خيلي 48 00:20:01,635 --> 00:20:03,356 خب،تو نميخواي ببيني؟ 49 00:20:04,355 --> 00:20:05,315 بله 50 00:20:16,876 --> 00:20:18,356 اين که همونه 51 00:20:24,036 --> 00:20:25,236 نه،نيست 52 00:20:33,677 --> 00:20:34,316 فرد؟ 53 00:20:48,197 --> 00:20:49,717 چيه؟ 54 00:21:01,157 --> 00:21:03,598 ما بايد به پليس بگيم 55 00:21:04,517 --> 00:21:05,638 درسته،بله 56 00:21:11,157 --> 00:21:16,677 وقتي که ما خواب بوديم , يکي اومده از ما فيلم گرفته اين کافيه؟ 57 00:21:19,158 --> 00:21:21,197 7035 Hollis. 58 00:21:22,718 --> 00:21:25,078 نزديک رصد خانه 59 00:21:26,797 --> 00:21:27,438 بله 60 00:21:29,397 --> 00:21:30,838 اينجا باشين 61 00:21:35,559 --> 00:21:36,678 پس؟ 62 00:21:38,159 --> 00:21:40,038 دو تا بازپرس فرستادن 63 00:21:55,959 --> 00:21:57,079 براي اين 64 00:21:58,119 --> 00:21:59,318 به چي فکر ميکني؟ 65 00:21:59,879 --> 00:22:01,999 من واقعا نميدونم 66 00:22:10,959 --> 00:22:13,599 اتاق ورودي و اتاق خواب رو بررسي ميکنم 67 00:22:36,000 --> 00:22:37,480 اينجا اتاق خوابه؟ 68 00:22:38,679 --> 00:22:41,800 توي اين اتاق ميخوابين؟ هر دوتاتون 69 00:22:45,200 --> 00:22:47,000 اين اتاق خوابمونه 70 00:22:50,080 --> 00:22:51,800 اتاق خواب ديگه اي نيست؟ 71 00:22:53,601 --> 00:22:54,800 نه 72 00:22:56,960 --> 00:23:01,160 يعني،از اونجا به عنوان اتاق تمرين استفاده ميکنم 73 00:23:02,081 --> 00:23:03,441 ضد صداست 74 00:23:03,760 --> 00:23:05,040 موسيقيدان هستيد؟ 75 00:23:06,481 --> 00:23:07,200 بله 76 00:23:07,801 --> 00:23:09,321 چه سازي؟ 77 00:23:09,521 --> 00:23:11,961 تنور،تنور-ساکسيفون 78 00:23:13,520 --> 00:23:16,161 ...شما ...آهنگي نميشنوم،نه 79 00:23:17,601 --> 00:23:19,161 دوربين فيلمبرداري دارين؟ 80 00:23:19,361 --> 00:23:20,001 نه 81 00:23:22,161 --> 00:23:23,681 فرد بدش مياد 82 00:23:30,561 --> 00:23:33,441 مي خوام همه چيزهاي رو که سر راهمه به ياد بيارم 83 00:23:34,681 --> 00:23:36,041 چي ميخواي بگي؟ 84 00:23:39,002 --> 00:23:43,122 ...چه طوري به ياد بيارم نه حتما اتفاقاتي تو اين راه بوده 85 00:23:47,322 --> 00:23:49,041 سيستم هشدار دارين؟ 86 00:23:49,242 --> 00:23:51,802 بله،حتما.داريم 87 00:23:52,402 --> 00:23:55,082 اما اخيراً ازش استفاده نکرديم 88 00:23:56,202 --> 00:23:57,162 چرا نه؟ 89 00:24:00,082 --> 00:24:02,202 ...پشت سر هم زنگ ميزد 90 00:24:03,362 --> 00:24:06,722 بدون هيچ دليلي , اشتباهي زنگ ميزد 91 00:24:08,442 --> 00:24:10,322 دوباره امتحان کن و ازش استفاده کن 92 00:24:11,162 --> 00:24:12,282 بله 93 00:24:15,163 --> 00:24:16,123 خب؟ 94 00:24:19,642 --> 00:24:22,922 ،ما ميريم درها و پنجره هارو کنترل کنيم ببينيم کسي سعي کرده به زور وارد شه 95 00:25:33,885 --> 00:25:37,565 محافظت از خونه رو ادامه ميديم هر کاري از دستمون بياد انجام ميديم 96 00:25:39,485 --> 00:25:42,685 هر اتفاقي افتاد با ما تماس بگيرين تماس ميگيريم 97 00:25:44,565 --> 00:25:47,685 ممنون بچه ها اون هر چيه ما انجام ميديم 98 00:26:21,246 --> 00:26:24,926 هي،اندي به پارتي من خوش اومدي 99 00:26:25,806 --> 00:26:28,086 يه دلربا ميبينم ممنون 100 00:26:42,247 --> 00:26:42,887 !فرد 101 00:26:44,886 --> 00:26:45,927 !لطفا 102 00:26:47,887 --> 00:26:49,087 !لطفا 103 00:26:51,206 --> 00:26:52,247 !هي 104 00:27:08,367 --> 00:27:11,087 دو تا ويسکي بده،تميز بله 105 00:28:00,369 --> 00:28:03,049 ما قبلا آشنا شديم،نه؟ 106 00:28:06,449 --> 00:28:08,008 فکر نکنم 107 00:28:10,569 --> 00:28:13,129 فکر ميکني کجا منو ديدي؟ 108 00:28:14,529 --> 00:28:16,889 توي خونت،يادت مياد؟ 109 00:28:20,169 --> 00:28:21,970 نه،نه،نمياد 110 00:28:23,289 --> 00:28:24,649 حالت خوبه؟ 111 00:28:25,449 --> 00:28:26,929 البته 112 00:28:28,369 --> 00:28:32,490 واقعيت اينه که،من الان اونجام 113 00:28:37,130 --> 00:28:40,570 مي خواي چي بگي؟الان کجا هستي؟ 114 00:28:42,169 --> 00:28:44,730 توي خونه ات 115 00:28:48,290 --> 00:28:50,570 !تو يه ديوونه لعنتي هستي،مرد 116 00:28:58,770 --> 00:29:00,570 !باهام تماس بگير 117 00:29:06,610 --> 00:29:08,171 !با شماره ات تماس بگير 118 00:29:12,131 --> 00:29:13,251 !ادامه بده 119 00:29:25,011 --> 00:29:27,731 گفتم اينجا بودم 120 00:29:31,051 --> 00:29:32,571 چه جوري اين کار رو کردي؟ 121 00:29:36,011 --> 00:29:37,651 !ازم بپرس 122 00:29:43,732 --> 00:29:45,171 چه جوري وارد خونه ام شدي؟ 123 00:29:45,372 --> 00:29:50,972 تو منو دعوت کردي،عادت ندارم بدون دعوت جائي برم 124 00:29:52,052 --> 00:29:53,091 تو کي هستي؟ 125 00:29:54,212 --> 00:29:55,172 هم 126 00:30:00,692 --> 00:30:02,732 تلفنمو بهم پس بده 127 00:30:13,732 --> 00:30:16,493 از حرف زدن باهات لذت بردم 128 00:30:33,653 --> 00:30:36,773 برام نوشيدني مياري يه دقيقه صبر کن 129 00:30:37,693 --> 00:30:42,293 اندي،اون کيه روي پله ها؟ هموني که با سياهه ؟ 130 00:30:43,613 --> 00:30:46,733 .اسمشو نميدونم فکر کنم يکي از دوستاي ديک لارنت 131 00:30:51,533 --> 00:30:53,094 ديک لارنت؟ 132 00:30:54,054 --> 00:30:56,173 آره،به گمانم 133 00:31:02,213 --> 00:31:04,253 اما ديک لارنت مرده،مگه نه؟ 134 00:31:06,774 --> 00:31:08,054 مرده؟ 135 00:31:09,414 --> 00:31:13,294 فکر نمي کنم تو ديک رو بشناسي؟ از کجا ميدوني اون مرده؟ 136 00:31:16,454 --> 00:31:18,014 نميدونم 137 00:31:19,134 --> 00:31:20,695 اونو نمي شناسم 138 00:31:21,414 --> 00:31:23,295 ديک نمي تونه مرده باشه 139 00:31:23,934 --> 00:31:25,974 کي بهت گفته اون مرده؟ 140 00:31:26,534 --> 00:31:29,895 کي،عزيزم؟ کي مرده؟ 141 00:31:32,374 --> 00:31:33,934 بيا بريم خونه 142 00:31:34,135 --> 00:31:36,335 ...اما حالا،همين حالا ميريم 143 00:31:39,534 --> 00:31:41,415 ما نبايد هرگز اولين جايي که مياييم , اينجا باشه 144 00:31:48,575 --> 00:31:51,455 پس،به هر حال چه طوري ميتونيم اندي احمق رو ببينيم؟ 145 00:31:55,215 --> 00:31:57,095 بعد از يه مدت زمان طولاني 146 00:31:59,495 --> 00:32:01,775 ما اونو جايي يه جائي که بهش " موک " ميگن , مي بينيم 147 00:32:03,375 --> 00:32:05,175 دوستان , ما اومديم 148 00:32:06,216 --> 00:32:07,775 با من راجع يه شغل حرف زد 149 00:32:08,775 --> 00:32:09,896 چه شغلي؟ 150 00:32:12,975 --> 00:32:14,616 يادم نمياد 151 00:32:16,536 --> 00:32:19,496 به هر حال...اندي خوبه 152 00:32:23,176 --> 00:32:25,376 خيلي خب ،اون از دوستان فاسدمون کمي بهتره 153 00:32:35,016 --> 00:32:36,417 !...هي !...هي 154 00:32:37,937 --> 00:32:39,297 تو ماشين بمون 155 00:34:04,459 --> 00:34:06,339 بهت گفته بودم تو ماشين بمون 156 00:34:06,539 --> 00:34:09,739 چرا؟براي چي؟ 157 00:34:10,499 --> 00:34:13,179 چرا مي خواي من اينجا بيرون بمونم؟ 158 00:34:15,699 --> 00:34:19,219 بهت ميگم چرا،چون فکر ميکنم کسي توي خونه هست 159 00:34:22,019 --> 00:34:24,380 بود؟ 160 00:34:26,259 --> 00:34:28,060 نه،البته که نه 161 00:37:07,144 --> 00:37:08,023 فرد؟ 162 00:37:15,504 --> 00:37:18,024 فرد،کجايي؟ 163 00:40:06,149 --> 00:40:06,788 !رني 164 00:40:09,189 --> 00:40:09,829 !رني 165 00:40:10,468 --> 00:40:12,429 !بشين،قاتل 166 00:40:16,909 --> 00:40:18,709 من اونو نکشتم 167 00:40:21,629 --> 00:40:23,669 بهم بگين من اونو نکشتم 168 00:40:36,709 --> 00:40:41,069 ما،هيأت ژوري، در درجه اول مدعي العموم محکوم به قتل را پيدا کرديم 169 00:40:47,310 --> 00:40:51,749 فرد ماديسون،هيأت ژوري در درجه اول تو را گناهکار به قتل شناخت 170 00:40:51,990 --> 00:40:55,510 راي من تو را به مرگ روي صندلي الکتريکي محکوم ميکند 171 00:41:08,390 --> 00:41:12,590 . احساس کن خونه خودته , فلّا 172 00:41:20,430 --> 00:41:22,070 دستاتو بيار بيرون ، رئيس 173 00:43:31,274 --> 00:43:32,394 مشکلي هست؟ 174 00:43:37,675 --> 00:43:39,195 سرمه 175 00:44:04,275 --> 00:44:05,555 خوب خوابيدي؟ 176 00:44:06,515 --> 00:44:07,155 نه 177 00:44:08,956 --> 00:44:10,996 نميتونم بخوابم 178 00:44:58,597 --> 00:45:00,156 حالا ميخوابي 179 00:45:01,717 --> 00:45:03,917 ببرين سلولش 180 00:45:05,517 --> 00:45:06,557 بيا بريم 181 00:45:18,277 --> 00:45:18,918 !نگهبان 182 00:45:23,197 --> 00:45:23,838 !نگهبان 183 00:45:36,117 --> 00:45:36,758 !نگهبان 184 00:45:42,518 --> 00:45:43,078 !هي 185 00:45:46,598 --> 00:45:47,718 چي ميخواي؟ 186 00:45:49,398 --> 00:45:52,198 آسپرين سرم 187 00:45:54,758 --> 00:45:56,478 !هي!هي 188 00:46:08,918 --> 00:46:12,839 .لعنتي . اوني که زنش رو کشته , تا حدي غير عادي بنظر مياد 189 00:46:13,479 --> 00:46:14,999 کدوم يکي؟ 190 00:47:57,681 --> 00:47:58,881 !پت 191 00:47:59,762 --> 00:48:01,241 !لطفا نرو 192 00:48:02,721 --> 00:48:03,362 !نه،پت 193 00:48:04,361 --> 00:48:05,642 !...پت!...پت!...پت !يه دقيقه صبر کن 194 00:49:30,964 --> 00:49:33,324 لعنت به من 195 00:49:42,645 --> 00:49:44,124 خيلي خب،وضعت چه طوره؟ 196 00:49:44,325 --> 00:49:47,284 من کاملا مطمئن نيستم،کاپيتان شما بايد خودتون نگاه کنين 197 00:50:02,725 --> 00:50:03,685 اينه 198 00:50:08,965 --> 00:50:10,686 اين فرد ماديسون نيست 199 00:50:12,846 --> 00:50:14,565 نه،آقا. نيست 200 00:50:18,805 --> 00:50:21,445 اين کيه؟ نميتونم بگم ، قربان 201 00:50:23,526 --> 00:50:24,725 کاپيتان لونو؟ 202 00:50:25,446 --> 00:50:26,485 بله،مايک؟ 203 00:50:27,445 --> 00:50:28,166 ...کاپيتان 204 00:50:28,926 --> 00:50:31,285 اينجا کمي ترسناکه 205 00:50:40,606 --> 00:50:43,486 خب،آقايون،ما ميدونيم اين غريبه کيه 206 00:50:45,006 --> 00:50:47,967 اسمش پيتر ريموند دايتون هست 24سالشه 207 00:50:48,686 --> 00:50:51,886 پنج سال پيش بخاطر دزدي اتومبيل دستگير شده 208 00:50:52,566 --> 00:50:55,166 براي همين يک سال رو تو دار تأديب گذرونده 209 00:50:56,207 --> 00:51:02,887 اون با والدينش زندگي ميکنه، ويليام و کنديس دايتون،در خيابان گارلند شماره 841 210 00:51:52,808 --> 00:51:53,448 ...پس 211 00:52:33,489 --> 00:52:35,689 الان ممنون،لو 212 00:54:23,053 --> 00:54:25,612 لعنتي کجا بودي ، مرد؟ 213 00:54:26,213 --> 00:54:27,772 هي ! سلام هي ،مرد 214 00:54:28,973 --> 00:54:31,413 هي ،مرد چي شده مرد؟ 215 00:54:32,132 --> 00:54:34,573 خب،تو مثل گه ميموني 216 00:54:34,772 --> 00:54:36,213 بله ،چه اتفاقي افتاده؟ 217 00:54:37,892 --> 00:54:39,773 احساس نسبتاّ خوبي دارم 218 00:54:39,972 --> 00:54:41,853 مسري که نيست، نه؟ 219 00:54:42,053 --> 00:54:43,573 نه،اوه-اوه ،فکر نکنم 220 00:54:43,773 --> 00:54:45,653 خيلي خوب ، بزن بريم رانندگي 221 00:54:45,852 --> 00:54:48,493 انواع متفاوتي از ميوه ها رشد ميکنن و به عمل ميان 222 00:54:49,093 --> 00:54:51,893 ريشه هاي زيادي رو توي سطل ميکارن 223 00:54:52,093 --> 00:54:54,894 ...اما اين وقتي ارزشمند هست که شما اينو بدونين 224 00:54:55,174 --> 00:54:56,493 بيا هو 225 00:54:56,933 --> 00:54:58,213 بيا ، من جلوتر ميرم 226 00:54:58,533 --> 00:55:01,894 ...و يک ليوان شير تازه و سرد از گاو مادر بزرگ 227 00:55:04,214 --> 00:55:05,014 آخري رو ببين 228 00:55:05,933 --> 00:55:09,453 من براي مدتي با اين مسخره ها ميرم بيرون اين بايد برات خوب باشه 229 00:55:10,774 --> 00:55:15,054 شب بخير ، ببينش شب بخير 230 00:55:42,934 --> 00:55:44,574 چه اتفاقي واست افتاده؟ 231 00:55:46,254 --> 00:55:48,055 صورتت چي شده؟ 232 00:55:49,735 --> 00:55:52,455 نميدونم؟ يعني چي،تو نميدوني؟ 233 00:55:53,575 --> 00:55:55,855 تو اخيراّ عجيب بودي 234 00:55:56,374 --> 00:55:57,695 مثل شباي ديگه 235 00:56:00,215 --> 00:56:01,335 کدوم شب؟ 236 00:56:01,974 --> 00:56:04,175 آخرين باري که ديدمت 237 00:56:05,055 --> 00:56:06,455 يادم نمياد 238 00:56:17,456 --> 00:56:19,096 تو هنوزم مواظبمي؟ 239 00:56:44,616 --> 00:56:45,256 !پيت 240 00:56:48,136 --> 00:56:49,936 ! آرني کجا بودي؟ 241 00:56:50,176 --> 00:56:52,616 چه کار ميکني؟ ...خوب شد که برگشتي 242 00:56:52,857 --> 00:56:55,496 ...شگفت انگيز خوب شد ديدمت ،مرد 243 00:56:55,697 --> 00:56:56,336 ...گوش کن، مرد ،خيلي از افراد 244 00:56:56,576 --> 00:56:59,776 ميخوان از اينکه تو برگشتي واقعاً شاد ...باشن , اين شامل منم ميشه 245 00:57:00,016 --> 00:57:01,536 بله،اينجا بودنت خوبه 246 00:57:01,737 --> 00:57:03,777 آقاي اسميت منتظرت بود 247 00:57:03,976 --> 00:57:05,257 بله ، متوجه اون هستم 248 00:57:05,457 --> 00:57:07,976 و آقاي ادي کارت داشت 249 00:57:08,177 --> 00:57:12,216 ميتونم صداش بزنم و بهش بگم بياد ؟ بله ، صداش کن و بهش بگو من برگشتم 250 00:57:12,857 --> 00:57:15,697 و ، اوه ،تو ميدوني ،من آماده ام براي کار براي کار آماده اي؟ بله 251 00:57:15,897 --> 00:57:18,177 خب ، بيا بريم سر کار بسيار خوب ،ارباب 252 00:57:21,658 --> 00:57:23,177 ! پيتي برگشت 253 00:57:40,378 --> 00:57:41,898 نه نفر پايين اينجا هستن 254 00:57:42,817 --> 00:57:47,418 و از هفت تاي اونها سوال مي کني ...اگه از يکي از اونها قيمت بگيري 255 00:57:47,978 --> 00:57:50,418 ...بهت اجازه ميدم از دو تاي ديگه هم بپرسي 256 00:57:59,578 --> 00:58:00,938 ! هي ، پيت 257 00:58:04,138 --> 00:58:05,098 ! پيت 258 00:58:07,938 --> 00:58:08,898 پيت کجاست؟ 259 00:58:10,219 --> 00:58:11,498 ! بر ميگرده 260 00:58:11,699 --> 00:58:12,499 ! آقاي ادي 261 00:58:14,218 --> 00:58:15,259 هي 262 00:58:19,139 --> 00:58:20,538 چه اتفاقي افتاده؟ 263 00:58:21,379 --> 00:58:22,858 کسي مزاحمت شده ؟ نه ، مزاحمتي نيست 264 00:58:23,059 --> 00:58:26,659 ...،اگه کسي مزاحمت شده ، پيت 265 00:58:26,899 --> 00:58:29,539 ...من متوجه اين مشکل هستم... مثل اين 266 00:58:29,739 --> 00:58:33,939 نه ، خوبم ،آقاي ادي ...مي خوام بگم ، پيت شبيه اينه 267 00:58:34,179 --> 00:58:36,459 تشکر ميکنم ، واقعا ، من خوبم ...ولي ، شما چي مي خواين 268 00:58:36,659 --> 00:58:40,339 ...الان موتور رو تنظيم ميکنم؟ مي خوام با من سوار بشي 269 00:58:40,940 --> 00:58:43,059 من صداي خيلي چيزهارو دوست ندارم 270 00:58:43,260 --> 00:58:47,179 بله ، همراه رئيس ميرم تا کنترلش کنم با آرني بهتره ، بزن بريم 271 00:59:20,981 --> 00:59:23,181 بزنين کنار ، اما موتور روشن باشه 272 00:59:43,741 --> 00:59:46,102 بهترين گوشهاي لعنتي تو اين شهر 273 01:00:00,342 --> 01:00:01,982 روشن کنين 274 01:00:07,982 --> 01:00:12,902 عاليه ، بدون اشکاله مثه گهي که از کون اردک مياد 275 01:00:15,582 --> 01:00:18,622 بيا تو برون هر چي شما بگين ، آقاي ادي 276 01:00:31,903 --> 01:00:33,862 روز قشنگيه 277 01:00:40,903 --> 01:00:42,782 کارت خوبه ، پيت بله 278 01:00:44,103 --> 01:00:46,703 خوبه ،شما ميدونين من کار با ماشين رو دوست دارم ، آقاي ادي 279 01:01:03,223 --> 01:01:06,823 لعنتي ،اين کير خور چه کار ميکنه که من به کارش فکر ميکنم؟ 280 01:01:37,024 --> 01:01:38,504 ...اينجاست که مکانيکي شگفت انگيزه 281 01:01:38,705 --> 01:01:42,224 ...و 1400 اسب بخار رو تسويه حساب ميکنم 282 01:02:16,265 --> 01:02:18,066 خدايا....آه 283 01:02:23,065 --> 01:02:27,425 ! هميشه اينجوري حرکت نکن لعنتي 284 01:02:27,906 --> 01:02:29,706 ! هميشه بهش بگين اينجوري حرکت نمي کني 285 01:02:29,905 --> 01:02:30,705 ! هميشه 286 01:02:31,106 --> 01:02:34,226 ...من هميشه نمي کنم ...ميدوني چند تا ماشين لعنتي بايد فاصله داشته باشي 287 01:02:34,466 --> 01:02:37,506 ...تا بتوني ماشين با سرعت 35 مايل رو نيگه داري؟ 288 01:02:37,705 --> 01:02:41,066 !شش تا ماشين لعنتي فاصله که ميشه 106 قدم لعنتي ، آقا 289 01:02:41,986 --> 01:02:44,506 ! اگر من ناگهاني بزنم رو ترمز ،تو با من تصادف ميکني 290 01:02:44,706 --> 01:02:49,066 ميخوام تو آئين نامه لعنتي رو بگيري ميخوام تو اونو مطالعه کني پست فطرت 291 01:02:49,306 --> 01:02:51,506 ! و ميخوام اون قوانين لعنتي رو اجرا کني 292 01:02:51,706 --> 01:02:55,466 پنجاه هزار نفر سال پيش توي بزرگراهها کشته شدن 293 01:02:55,706 --> 01:02:58,466 ! به خاطر احمق هاي لعنتي مثل تو 294 01:02:58,986 --> 01:03:04,827 بهم بگو آئين نامه رو ميگيري من آئين نامه رو خواهم گرفت 295 01:03:07,427 --> 01:03:09,067 احمق لعنتي 296 01:03:09,307 --> 01:03:12,266 آه ، اه ،خدايا 297 01:03:49,987 --> 01:03:51,788 از اين بابت متاسفم ، پيت 298 01:03:52,588 --> 01:03:56,268 با فاصله کم روندن يه چيزي هست که نمي تونم تحمل کنم 299 01:03:57,748 --> 01:03:59,548 بله ، مي تونم بفهمم 300 01:04:09,948 --> 01:04:10,829 يه دقيقه صبر کن 301 01:04:16,068 --> 01:04:18,349 ممنون آقاي ادي نه ، من تشکر ميکنم 302 01:04:18,869 --> 01:04:20,829 کاديلاک رو فردا مي يارم 303 01:04:23,029 --> 01:04:24,469 پورنو دوست داري؟ 304 01:04:24,669 --> 01:04:27,028 پورنو؟ اشتباه ميکني؟ 305 01:04:28,149 --> 01:04:30,829 اوه ، نه ،نه ممنون ،نه 306 01:04:31,429 --> 01:04:32,869 هر جور دوست داري ، قهرمان 307 01:04:34,069 --> 01:04:37,909 خيلي خب ، اوه ، اونوقت ميبينم ميبيني 308 01:04:44,229 --> 01:04:45,670 لعنتي 309 01:04:53,350 --> 01:04:56,310 لو ،آن يارو رو شناختي؟ 310 01:04:58,510 --> 01:05:00,870 بله لارنته 311 01:06:09,231 --> 01:06:12,912 چي ميخواي؟ مي خواي ماشين رو بروني؟ 312 01:06:14,632 --> 01:06:15,912 نمي دونم 313 01:06:17,591 --> 01:06:19,231 بيا بالا 314 01:06:40,473 --> 01:06:41,273 بيا اينجا 315 01:07:22,633 --> 01:07:26,154 چرا تو شبيه من نيستي؟ من شبيه توام 316 01:07:26,954 --> 01:07:28,074 چقدر؟ 317 01:08:34,635 --> 01:08:35,956 اوه ، پيت 318 01:08:42,076 --> 01:08:42,796 ! شيلا 319 01:08:45,316 --> 01:08:46,756 ! شيلا 320 01:09:27,717 --> 01:09:29,517 واسه چي عوضش کردي؟ 321 01:09:30,517 --> 01:09:31,637 اينطوري دوست دارم 322 01:09:32,917 --> 01:09:34,197 خب ، من نميخوام 323 01:09:43,718 --> 01:09:45,117 !اينطوري دوست دارم 324 01:10:18,918 --> 01:10:21,679 همونطورکه گفتم کاديلاک رو ول ميکنم 325 01:10:21,918 --> 01:10:24,559 فکر مي کني امروز شانس داري يه نظر اجمالي بهش بدي؟- البته- 326 01:10:25,239 --> 01:10:28,039 Uh, you want to pick it up later on ...يا که قبل از ظهر؟ 327 01:10:28,719 --> 01:10:31,999 خب ،اگه فکر ميکني ميتو ني تمومش کني، امروز برميگردم 328 01:10:32,279 --> 01:10:35,799 امروز انجام ميدم آدم خودمي ،پيت 329 01:12:18,842 --> 01:12:22,522 اجازه نده چسزس آشفته ات کنه 330 01:12:48,002 --> 01:12:50,883 خداي مقدس 331 01:13:16,523 --> 01:13:17,564 هي 332 01:13:19,803 --> 01:13:21,364 من آليس ويکفيلد هستم 333 01:13:22,163 --> 01:13:23,523 پيت دايتون 334 01:13:25,604 --> 01:13:28,723 من قبلا اينجا اومدم بله ، يادمه 335 01:13:35,604 --> 01:13:37,804 دوست داشتي منو واسه شام دعوت کني؟ 336 01:13:39,684 --> 01:13:41,404 نمي دونم 337 01:13:47,124 --> 01:13:48,244 بله 338 01:13:49,724 --> 01:13:51,845 چرا من تو رو به شام دعوت نکنم؟ 339 01:13:54,484 --> 01:13:58,405 ببين ، من فکر نميکنم اين فکر خيلي خوبي باشه 340 01:14:05,725 --> 01:14:07,165 تلفن داري؟ 341 01:14:10,205 --> 01:14:11,165 بله 342 01:14:12,165 --> 01:14:14,205 همون جاست 343 01:14:15,045 --> 01:14:17,685 ميخوام يه تاکسي ديگه واسم بفرستن 344 01:14:27,845 --> 01:14:29,726 سلام ؟ ون نايس؟ 345 01:14:30,165 --> 01:14:33,845 ميتوني شماره تلفن تاکسي تلفني رو بدي؟ 346 01:14:46,885 --> 01:14:50,846 سلام ، بله ،من يه تاکسي احتياج دارم ...گاراژ آرني ،پنجمين 347 01:14:51,686 --> 01:14:55,046 سلام ، بله ،به تاکسي احتياجي پيدا نکرديم متشکرم 348 01:15:11,087 --> 01:15:13,967 شايد ما بايد بيخيال شام شيم 349 01:15:46,167 --> 01:15:47,568 لباسامو در بيار 350 01:15:51,647 --> 01:15:54,488 .الاغ از يه صندلي توالت بيشتر رابطه جنسي بدست مياد 351 01:16:43,409 --> 01:16:46,289 خيلي زياد ميخوام منم همچنين 352 01:16:51,010 --> 01:16:56,610 ميتونم بهت تلفن کنم؟ بله ،با من تو خونه تماس بگير ،شمارمو بهت ميدم 353 01:17:02,809 --> 01:17:03,769 بله عزيزم 354 01:17:31,130 --> 01:17:36,131 هي ،اينجا ، بيا عزيزم . من قبلاً اتاق گرفتم 355 01:18:09,491 --> 01:18:12,172 ميام سلام؟ 356 01:18:13,051 --> 01:18:16,091 ميو ، ميو ،منم 357 01:18:16,331 --> 01:18:17,772 هي ، عزيزم 358 01:18:19,252 --> 01:18:21,852 امشب نمي تونم ببينمت 359 01:18:25,172 --> 01:18:26,292 بله 360 01:18:27,932 --> 01:18:30,132 با آقاي ادي يه جايي ميرم 361 01:18:31,292 --> 01:18:32,612 البته 362 01:18:34,612 --> 01:18:39,532 من تا اندازه اي مشکوکم ،ما بايد مواظب باشيم 363 01:18:42,493 --> 01:18:44,052 به اميد ديدار 364 01:18:47,813 --> 01:18:48,693 پيت؟ 365 01:18:50,133 --> 01:18:51,452 منم همچنين 366 01:18:53,252 --> 01:18:55,213 دوباره باهات تماس ميگيرم 367 01:20:29,735 --> 01:20:31,296 چه شغل لعنتيه 368 01:20:32,096 --> 01:20:33,736 اونا يا ما،لو؟ 369 01:20:35,695 --> 01:20:36,736 ما ، هنک 370 01:21:01,256 --> 01:21:03,696 هي يه دقيقه بشين 371 01:21:04,617 --> 01:21:07,176 چي شده؟ بشين 372 01:21:09,736 --> 01:21:11,376 پس خوب نميبيني 373 01:21:11,977 --> 01:21:15,096 نه ،من کمي ،سر درد دارم 374 01:21:16,497 --> 01:21:18,017 چه اتفاقي افتاده؟ 375 01:21:19,577 --> 01:21:21,376 پليس باما تماس گرفته 376 01:21:23,537 --> 01:21:24,417 چي ميخوان؟ 377 01:21:24,657 --> 01:21:30,017 ميخوان بدونن اگه شانس داشتيم .تا ملتفت شيم که شب ديگه چه اتفاقي واسه تو افتاده 378 01:21:30,777 --> 01:21:33,737 و ميخوان بدونن اگه چيزي يادت اومده 379 01:21:37,577 --> 01:21:39,858 اما من چيزي يادم نمياد 380 01:21:41,457 --> 01:21:43,657 چي بهشون گفتي؟ 381 01:21:48,977 --> 01:21:51,177 ...ما نميخوايم چيزي راجع به اون شبي 382 01:21:51,697 --> 01:21:53,897 که پليس اومد بگيم 383 01:21:56,738 --> 01:21:59,018 ما اون شب ديديمت ، پيت 384 01:22:02,338 --> 01:22:04,618 با دوستت شيلا اومدي خونه 385 01:22:06,778 --> 01:22:07,498 شيلا؟ 386 01:22:10,778 --> 01:22:13,218 بله ،يه مرد باهات بود 387 01:22:14,218 --> 01:22:17,898 چي؟ يعني ،چرا چيزي بهم نگفتين؟ 388 01:22:22,978 --> 01:22:24,419 اون مرد کيه؟ 389 01:22:25,978 --> 01:22:29,178 من پيش از اين هرگز تو عمرم نديدمش 390 01:22:34,419 --> 01:22:36,059 چه اتفاقي واسم افتاده؟ 391 01:22:38,939 --> 01:22:42,059 لطفا ،لطفا ،پدر ،بهم بگين 392 01:23:00,139 --> 01:23:01,259 هي پيت هي 393 01:23:02,619 --> 01:23:03,660 هي 394 01:23:14,900 --> 01:23:15,620 هي 395 01:23:16,780 --> 01:23:17,580 آقاي ادي 396 01:23:27,940 --> 01:23:29,980 هي پيت 397 01:23:30,860 --> 01:23:32,820 چه طوري؟ خوبم 398 01:23:33,021 --> 01:23:35,901 من مطمئنم تو به اون دختر توجه داشتي هموني که با من تو ماشين ديگه بود 399 01:23:36,141 --> 01:23:39,181 خوشگل سفيد توي ماشين نشسته بود 400 01:23:40,100 --> 01:23:44,701 اسمش آليسه ،قسم ميخورم ، اون دختر رو تا حد مرگ دوست دارم 401 01:23:47,221 --> 01:23:51,341 اگر هروقت بفهمم ...کسي با اون بوده 402 01:23:53,661 --> 01:23:55,461 ميخواستم اينو بگيرم 403 01:23:55,701 --> 01:23:59,701 and I'd shove it so far up his ass, it would come out his mouth. 404 01:23:59,901 --> 01:24:03,181 ميدوني که چيکار بايد بکنم؟- چيکار؟- 405 01:24:04,022 --> 01:24:06,741 کله لعنتيشو منفجر ميکنم 406 01:24:13,582 --> 01:24:17,462 هي ، خوب ميبيني 407 01:24:18,461 --> 01:24:20,261 What you been up to? 408 01:24:29,701 --> 01:24:30,742 بدستش ميارم 409 01:24:32,822 --> 01:24:33,462 الو؟ 410 01:24:35,622 --> 01:24:41,862 منو بيبين توي هتل استار لايت 20دقيقه ديگه توي اسکارموي 411 01:24:47,182 --> 01:24:48,303 اون مارو ميکشه 412 01:24:52,062 --> 01:24:53,423 ...تو 413 01:24:55,823 --> 01:24:57,542 اون حتما اينو ميدونه؟ 414 01:24:57,743 --> 01:25:00,623 مطمئن نيستم ، اما ميدونه 415 01:25:03,103 --> 01:25:08,703 پس ، از کجا حدس زدي؟ 416 01:25:11,623 --> 01:25:13,103 نميدونم 417 01:25:42,904 --> 01:25:48,024 اگه بتونيم کمي پول بدست بياريم ، ميتونيم با همديگه فرار کنيم 418 01:25:52,424 --> 01:25:54,064 يکي رو ميشناسم 419 01:25:56,505 --> 01:25:59,625 به دخترهايي که تو مهماني باهاشن پول ميده 420 01:26:00,304 --> 01:26:02,024 او هميشه پول خيلي زيادي همراهش هست 421 01:26:03,544 --> 01:26:05,344 لخت کردنش راحته 422 01:26:06,824 --> 01:26:11,265 بعد ما پول داريم ميتونيم فرار کنيم 423 01:26:13,185 --> 01:26:15,385 ميتونيم با هم باشيم 424 01:26:23,585 --> 01:26:25,305 با اون مهموني ميري؟ 425 01:26:31,585 --> 01:26:32,945 تو هم دلت ميخواد؟ 426 01:26:34,985 --> 01:26:36,025 نه 427 01:26:36,985 --> 01:26:38,346 اين بخشي از معامله است 428 01:26:39,586 --> 01:26:40,626 چه معامله اي؟ 429 01:26:44,746 --> 01:26:47,186 اون براي آقاي ادي کار ميکنه بله؟ 430 01:26:47,946 --> 01:26:50,985 و چي کار ميکنه؟ براي آقاي ادي فيلم ميسازه 431 01:26:51,786 --> 01:26:54,986 فيلم سکسي؟ بله 432 01:26:56,066 --> 01:26:58,506 اين آدمهاي لعنتي رو از کجا پيدا کردي ،آليس؟ 433 01:26:58,706 --> 01:27:02,386 پيت نه ، پيت ،من ميخوام بدوني چه اتفاقي افتاد 434 01:27:06,946 --> 01:27:08,986 خيلي وقت پيش 435 01:27:10,666 --> 01:27:14,706 من اين آدمهارو جايي ديدم که بهش ميگن موک باهاشون دوست شديم 436 01:27:16,307 --> 01:27:18,267 او با من درباره يه شغل حرف زد 437 01:27:23,427 --> 01:27:24,707 تو فيلم سکسي؟ 438 01:27:27,787 --> 01:27:32,787 نه ،فقط يه شغل،نميدونستم چيه 439 01:27:35,707 --> 01:27:39,227 اون به من براي ديدن يه نفر يه وعده ملاقات داد 440 01:27:40,267 --> 01:27:41,787 من رفتم اونجا 441 01:27:44,347 --> 01:27:46,147 اونجا منو زياد منتظر گذاشتن 442 01:27:48,548 --> 01:27:50,827 يکي از در محافظت ميکرد 443 01:27:55,148 --> 01:27:57,908 در اتاق ديگه ،اونجا عده ذيگه اي بدنسازي کار ميکردن 444 01:28:04,828 --> 01:28:06,628 من نگران شدم 445 01:28:08,948 --> 01:28:11,308 ...وقتي که تاريک شد 446 01:28:12,428 --> 01:28:15,548 منو به يه اتاق ديگه بردن 447 01:30:33,752 --> 01:30:36,112 چرا انجارو ترک نکردي؟ 448 01:30:44,032 --> 01:30:46,152 دوست داشتي ،ها؟ 449 01:30:49,633 --> 01:30:54,872 اگه ازم بخواي برم ، من خواهم رفت 450 01:31:00,193 --> 01:31:02,313 من نميخوام تو بري 451 01:31:03,112 --> 01:31:04,513 من نميخوام تو بري 452 01:31:14,833 --> 01:31:16,713 دوست دارم ،آليس 453 01:31:20,754 --> 01:31:23,193 بايد با اندي تماس بگيرم؟ اندي؟ 454 01:31:25,034 --> 01:31:27,914 .اسمش انديه بليط فرارمون از اينجاست 455 01:31:28,874 --> 01:31:31,513 بله ،باهاش تماس بگير 456 01:31:34,273 --> 01:31:36,394 براي فردا شب قرار ميذاريم 457 01:31:37,034 --> 01:31:39,313 تو منو ساعت 11 اونجا مي بيني 458 01:31:39,713 --> 01:31:44,314 با ماشين نيا ،سوار اتوبوس شو مطمئن باش کسي تعقيبت نکنه 459 01:31:44,994 --> 01:31:50,914 اين ادرس راحت يادت ميمونه It's 2224 Deep Dell Place. 460 01:31:51,114 --> 01:31:53,994 سمتي که ديوار گچي داره تو ضلع جنوبي خيابون 461 01:31:54,235 --> 01:31:58,834 با اندي در طبقه بالا خواهم بود در رو باز ميزارم 462 01:31:59,194 --> 01:32:02,794 از طريق آشپزخونه برو به طرف اتاق نشيمن اونجا يه بار هست 463 01:32:03,115 --> 01:32:07,235 ساعت 11:15 اندي رو ميفرستم نوشيدني درست کنه 464 01:32:07,434 --> 01:32:11,034 و زماني که مشغوله تو ميزني تو سرش،خب؟ 465 01:32:14,875 --> 01:32:15,514 بله 466 01:32:44,436 --> 01:32:47,036 تو يه چيز ديگه هستي ،مگه نه؟ شيلا 467 01:32:47,235 --> 01:32:49,516 تو هر وقت خواستي منو گائيدي شيلا , شيلا ،بس کن 468 01:32:49,716 --> 01:32:51,836 باهام تماس نميگيري ،اون کيه؟ تمومش کن 469 01:32:52,036 --> 01:32:54,876 اسم اون هرزه چيه؟ متاسفم اوه ، تو متاسفي؟ 470 01:32:55,076 --> 01:32:56,636 برو خونه ات تو متاسفي؟ شيلا ،بس کن 471 01:32:56,876 --> 01:32:58,836 ميخواي بگي متاسفي ،تو يه تيکه گهي 472 01:32:59,036 --> 01:33:00,436 تو متاسفي؟ برو خونه ات 473 01:33:00,636 --> 01:33:02,676 لعنت به تو ،لعنت به تو شيلا صبر کن ،شيلا لعنت به تو ،لعنت به تو 474 01:33:02,956 --> 01:33:05,396 لعنت به تو ،لعنت به تو ...شيلا 475 01:33:05,716 --> 01:33:09,756 شيلا ، هر دو برين و آهسته در اين باره صحبت کنين 476 01:33:10,156 --> 01:33:11,676 شيلا ،بيا 477 01:33:14,037 --> 01:33:16,237 تو متفاوتي شيلا ...شيلا 478 01:33:16,556 --> 01:33:18,756 بهش بگو ،بهش بگو 479 01:33:18,957 --> 01:33:21,676 شيلا نکن نکن 480 01:33:23,077 --> 01:33:29,757 من ديگه بيش از اين نميتونم پنهان کنم ،متاسفم آقاي دايتون 481 01:33:30,317 --> 01:33:36,157 من دوباره مزاحم شما يا افراد خانواده تون نخواهم شد 482 01:33:50,237 --> 01:33:51,277 پيت؟ 483 01:33:54,197 --> 01:33:55,758 يه نفر پشت خطه 484 01:33:56,998 --> 01:33:59,438 He's called a couple of times tonight. 485 01:34:00,118 --> 01:34:01,157 اون کيه؟ 486 01:34:03,197 --> 01:34:04,758 خودشو معرفي نکرد 487 01:34:23,199 --> 01:34:24,318 سلام؟ 488 01:34:25,038 --> 01:34:27,478 هي ،پيت ،چطوري؟ 489 01:34:29,718 --> 01:34:33,839 کي هستي؟ ميدوني کي هستش 490 01:34:37,199 --> 01:34:38,519 آقاي ادي؟ 491 01:34:39,438 --> 01:34:42,319 بله ،چطوري پيت؟ 492 01:34:43,079 --> 01:34:46,839 خوبم تو خوبي؟اين خوبه پيت 493 01:34:48,759 --> 01:34:54,839 ...ببين،دير شده آقاي ادي، من من واقعا خوشحال شدم که فهميدم تو خوبي 494 01:34:56,959 --> 01:35:02,719 مطمئني که خوبي؟همه چيز بي نقصه؟ بله 495 01:35:04,679 --> 01:35:07,959 من واقعا خوشحال شدم که فهميدم تو خوبي ،پيت ،هي 496 01:35:09,039 --> 01:35:10,920 ميخوام با يکي از دوستانم حرف بزني 497 01:35:16,360 --> 01:35:18,800 ما قبلا همديگر رو ديديم،مگه نه؟ 498 01:35:20,200 --> 01:35:21,560 فکر نکنم 499 01:35:23,680 --> 01:35:25,640 فکر ميکني کجا همديگر رو ديديم؟ 500 01:35:25,960 --> 01:35:29,720 توي خونه ات،يادت نمياد؟ 501 01:35:33,320 --> 01:35:37,080 نه ،نه،نمياد 502 01:35:38,481 --> 01:35:41,160 ...در خاور،خاور دور 503 01:35:41,361 --> 01:35:46,681 ...زماني که کسي به مرگ محکوم ميشد اونرو ميفرستن جايي که نتونه فرار کنه 504 01:35:47,281 --> 01:35:54,121 هرگز نميفهمه وقتي که جلاد پشت سرش کار رو شروع ميکنه و آتش گلوله رو توي پشت سرش 505 01:35:55,400 --> 01:35:57,121 چه اتفاقي مي افته؟ 506 01:35:57,761 --> 01:36:00,281 از هم صحبتي باهات لذت بردم 507 01:36:01,201 --> 01:36:06,441 پيت ،من واقعا خوشحال شدم از اين که تو خوب هستي 508 01:39:14,206 --> 01:39:15,326 حلش کردي 509 01:39:16,486 --> 01:39:17,606 آليس؟ 510 01:40:12,568 --> 01:40:13,368 واي 511 01:40:17,008 --> 01:40:18,648 کشتيمش 512 01:40:27,369 --> 01:40:29,409 کشتيمش 513 01:40:32,408 --> 01:40:33,048 آليس؟ 514 01:40:38,609 --> 01:40:39,809 آليس؟ 515 01:40:41,209 --> 01:40:42,689 چي کار کنيم؟ 516 01:40:44,049 --> 01:40:45,689 چي کار کنيم؟ 517 01:40:46,929 --> 01:40:48,569 ما بايد جنساشو بگيريم 518 01:40:51,049 --> 01:40:52,529 از اينجا ميريم بيرون 519 01:41:07,609 --> 01:41:08,729 آه ،لعنتي 520 01:41:43,690 --> 01:41:44,650 اين تويي؟ 521 01:41:46,290 --> 01:41:47,731 هر دوشم تويي؟ 522 01:41:57,011 --> 01:41:58,291 اين منم 523 01:42:00,931 --> 01:42:03,291 عزيزم ، حالت خوبه؟ 524 01:42:08,131 --> 01:42:09,651 حمام کجاست؟ 525 01:42:11,051 --> 01:42:13,812 طبقه بالا ،پايين تالار 526 01:43:09,013 --> 01:43:10,733 مي خواي با من حرف بزني؟ 527 01:43:13,573 --> 01:43:16,453 مي خواي با من حرف بزني،چرا؟ 528 01:44:12,015 --> 01:44:13,135 چه اتفاقي افتاده؟ 529 01:44:16,734 --> 01:44:18,175 بهم اعتماد نداري،پيت؟ 530 01:44:26,695 --> 01:44:28,735 اينو بذار تو زير شلواريت 531 01:44:35,775 --> 01:44:37,976 من يه ديوار مي شناسم 532 01:44:40,535 --> 01:44:45,135 اون پولمون رو ميگيره،در عوض همه اين آشغالا بهمون پاسپورت ميده 533 01:44:46,015 --> 01:44:47,215 ...و ماشين اندي رو 534 01:44:48,615 --> 01:44:51,256 و سپس ميتونيم جايي بريم که ميخوايم 535 01:45:06,016 --> 01:45:07,296 بيا ،عزيزم 536 01:45:23,136 --> 01:45:24,337 پيت ،تو برون 537 01:45:39,537 --> 01:45:41,977 ما چه جاي لعنتي ميريم آليس؟ 538 01:45:44,497 --> 01:45:46,457 ما چه جاي لعنتي ميريم ؟ 539 01:45:49,178 --> 01:45:51,297 داريم ميريم بيابان ،عزيزم 540 01:45:53,737 --> 01:45:56,097 ...ديواري که درباره اش بهت گفتم 541 01:45:59,937 --> 01:46:01,417 او تو اتاقکشه 542 01:47:12,700 --> 01:47:13,660 بيا بريم 543 01:47:59,701 --> 01:48:01,501 بايستي منتظر باشين 544 01:48:21,661 --> 01:48:24,261 چرا من،آليس؟چرا منو انتخاب کردي؟ 545 01:48:31,741 --> 01:48:33,862 هنوزم منو ميخواي،مگه نه ،پيت؟ 546 01:48:37,542 --> 01:48:39,582 از هميشه بيشتر 547 01:50:35,945 --> 01:50:37,065 ميخوامت 548 01:50:45,825 --> 01:50:47,106 ميخوامت 549 01:51:04,906 --> 01:51:06,026 ميخوامت 550 01:51:07,946 --> 01:51:09,066 ميخوامت 551 01:51:27,626 --> 01:51:31,627 هرگز صاحب من نميشي 552 01:52:33,788 --> 01:52:34,749 من اينجام 553 01:53:24,350 --> 01:53:30,430 آليس کجاست؟ آليس کيه؟ اسم اون رنيه 554 01:53:30,670 --> 01:53:34,270 اگه اون گفته اسمش آليسه ،داره دروغ ميگه 555 01:53:38,230 --> 01:53:42,310 و اسم تو؟ اسم لعنتيت چيه؟ 556 01:56:56,835 --> 01:56:57,475 رني؟ 557 01:57:07,475 --> 01:57:09,476 تو با من مياي 558 01:59:07,279 --> 01:59:09,879 ازم چي مي خواين؟ 559 02:00:21,881 --> 02:00:23,761 حالا ميتوني دستي رو برگردوني 560 02:00:33,162 --> 02:00:35,281 ...شما ومن،آقا 561 02:00:38,321 --> 02:00:42,202 We can really outugly them sumbitches... 562 02:00:43,121 --> 02:00:44,761 ميتونيم؟ 563 02:01:38,484 --> 02:01:40,843 اد ،اينو ببين 564 02:01:47,524 --> 02:01:49,403 بله ،حتما مال اونه 565 02:01:50,763 --> 02:01:54,124 اين زن فرد ماديسون هست که با ديک لارنته 566 02:01:54,524 --> 02:01:56,404 .اونجاست Dent-Headو آقاي 567 02:01:57,964 --> 02:02:00,404 ما عکس پيت دايتون رو همه جا زديم 568 02:02:01,324 --> 02:02:03,044 ميدوني به چي فکر ميکنم ،اد؟ 569 02:02:04,804 --> 02:02:06,684 چيه آي؟به چي فکر ميکني؟ 570 02:02:08,044 --> 02:02:10,684 فکر ميکنم هيچ چيز مثل يک تصادف بد نيست 571 02:03:11,606 --> 02:03:13,086 ديک لارنت مرده