1 00:00:16,600 --> 00:00:19,269 AND CUT ON REHEARSAL. 2 00:00:19,269 --> 00:00:20,354 HERE YOU GO. 3 00:00:20,354 --> 00:00:21,939 OH, YOU'RE A BLOODY LIFESAVER. 4 00:00:24,942 --> 00:00:26,610 ALL RIGHT, THAT'S YOUR FOURTH ONE TODAY. 5 00:00:26,610 --> 00:00:28,236 I'M THINKING OF STAGING AN INTERVENTION. 6 00:00:28,236 --> 00:00:30,990 EVER SINCE A CERTAIN IDIOT ASSISTANT CONVINCED ME TO QUIT SMOKING, 7 00:00:30,990 --> 00:00:33,408 I'VE TURNED INTO SOME SORT OF CYBORG-LIKE EATING MACHINE. 8 00:00:33,408 --> 00:00:34,702 UH, I DON'T KNOW, 9 00:00:34,702 --> 00:00:35,828 THIS ISN'T NICOTINE-JONES-TODD, 10 00:00:35,828 --> 00:00:36,912 THIS IS MORE LIKE NERVOUS-TODD. 11 00:00:36,912 --> 00:00:37,913 NERVOUS-TODD? 12 00:00:37,913 --> 00:00:39,373 ONE OF THE MANY FACES OF TODD. 13 00:00:39,373 --> 00:00:40,958 THERE'S DRUNK- AND-BELLIGERENT-TODD, 14 00:00:40,958 --> 00:00:43,126 THERE'S SOBER- AND-BELLIGERENT-TODD, 15 00:00:43,126 --> 00:00:44,628 THERE'S -CREEPY/ -HORNY-TODD. 16 00:00:44,628 --> 00:00:47,339 THE RAREST OF THEM ALL IS SWEET-TODD, 17 00:00:47,339 --> 00:00:49,090 BUT THAT'S USUALLY ACCOMPANIED BY HIDDEN-AGENDA-TODD. 18 00:00:49,090 --> 00:00:50,384 THANKS FOR THE ABUSE, MATE. 19 00:00:50,384 --> 00:00:51,468 TRULY. 20 00:00:51,468 --> 00:00:52,469 SPOT-ON. 21 00:00:52,469 --> 00:00:54,095 YOU KNOW... 22 00:00:54,095 --> 00:00:56,223 I FIND IT DEPRESSING THAT EVEN YOU ARE THROWN INTO A TIZZY 23 00:00:56,223 --> 00:00:58,141 JUST 'CAUSE SOME GUY IS COMING TO SHOOT A CAMEO. 24 00:00:58,141 --> 00:00:59,727 I SEEM TO REMEMBER A CERTAIN ASSISTANT 25 00:00:59,727 --> 00:01:00,811 GETTING ALL HOT AND BOTHERED 26 00:01:00,811 --> 00:01:02,396 SIMPLY TRANSFERRING A CALL FROM A... 27 00:01:02,396 --> 00:01:03,981 MR. SPIELBERG. 28 00:01:03,981 --> 00:01:04,899 OK, THAT WAS COMPLETELY DIFFERENT. 29 00:01:04,899 --> 00:01:06,692 SPIELBERG IS A CINEMA GOD. 30 00:01:06,692 --> 00:01:08,151 MAX WINTER IS JUST SOME LAME MOVIE STAR. 31 00:01:08,151 --> 00:01:09,653 YEAH, WELL, THAT SO-CALLED LAME MOVIE STAR 32 00:01:09,653 --> 00:01:10,738 COULD DO FOR THIS PROJECT 33 00:01:10,738 --> 00:01:12,823 WHAT JANET LEIGH DID FOR PSYCHO 34 00:01:12,823 --> 00:01:14,408 OR DREW BARRYMORE DID FOR SCREAM. 35 00:01:14,408 --> 00:01:16,159 D-DO YOU HAVE ANY IDEA 36 00:01:16,159 --> 00:01:17,745 WHAT WE WENT THROUGH TO BOOK HIM, DAWSON? 37 00:01:17,745 --> 00:01:19,705 WE'RE EXTREMELY LUCKY IT WORKED OUT, MATE. 38 00:01:19,705 --> 00:01:23,751 TODD CARR, YOU FREAKIN' GENIUS! 39 00:01:23,751 --> 00:01:25,586 I FINALLY GET TO WORK WITH YOU, 40 00:01:25,586 --> 00:01:27,254 AND I GET KILLED OFF IN THE FIRST 15 MINUTES? 41 00:01:27,254 --> 00:01:28,839 FEAR NOT, ME OL' MOCKER, 42 00:01:28,839 --> 00:01:30,591 WE'RE BRINGING YOU BACK IN THE SEQUEL AS A FLESH-EATING ZOMBIE. 43 00:01:30,591 --> 00:01:31,800 SOUNDS GREAT, 44 00:01:31,800 --> 00:01:32,593 BUT WE GOTTA WORK AROUND SPIELBERG. 45 00:01:32,593 --> 00:01:34,135 INDEED. INDEED. 46 00:01:34,135 --> 00:01:35,763 HI. I'M MAX. 47 00:01:35,763 --> 00:01:38,097 HI. DAWSON, TODD'S ASSISTANT. 48 00:01:38,097 --> 00:01:39,975 YOU--YOU'RE REALLY GONNA WORK WITH SPIELBERG? 49 00:01:39,975 --> 00:01:42,143 YEAH, WE FINALLY WORKED OUT OUR SCHEDULES FOR THIS PROJECT. 50 00:01:42,143 --> 00:01:43,729 SO, AFTER WE SHOOT, YOU GUYS GOTTA SHOW ME 51 00:01:43,729 --> 00:01:44,980 WHERE TO HAVE SOME FUN AROUND HERE. 52 00:01:44,980 --> 00:01:46,189 WHAT DO YOU SAY, DAWSON? 53 00:01:46,189 --> 00:01:47,232 SURE. 54 00:01:47,232 --> 00:01:50,027 AND, UH, AS FOR MY CO-STAR? 55 00:01:50,027 --> 00:01:51,987 THE LOVELY NATASHA. YES. 56 00:01:51,987 --> 00:01:53,697 I WILL DEFINITELY NEED A WORD WITH HER. 57 00:01:53,697 --> 00:01:55,198 I ALWAYS LIKE TO, UH, 58 00:01:55,198 --> 00:01:57,451 GET TO KNOW WHOEVER I'M WORKING WITH. 59 00:03:02,390 --> 00:03:07,104 HEY. DID YOU 60 00:03:04,101 --> 00:03:07,104 JUST GET HERE? 61 00:03:07,104 --> 00:03:08,438 YEAH, 10 MINUTES AGO. 62 00:03:08,438 --> 00:03:10,107 I DIDN'T WANNA DISTURB YOUR STUDYING. 63 00:03:10,107 --> 00:03:12,526 OH, YOU COULDN'T DISTURB ME ANY MORE THAN THIS STUPID SONG. 64 00:03:12,526 --> 00:03:14,653 COULD YOU PLEASE KILL WHOEVER PUT THIS ON THE JUKEBOX? 65 00:03:14,653 --> 00:03:16,697 THAT WOULD BE ME. 66 00:03:16,697 --> 00:03:18,448 OH. 67 00:03:18,448 --> 00:03:19,491 SORRY. 68 00:03:19,491 --> 00:03:21,493 IT-IT'S JUST I'M TRYING TO STUDY, 69 00:03:21,493 --> 00:03:23,162 AND IT'S MY LAST FINAL, AND IT'S FOR HETSON'S CLASS, 70 00:03:23,162 --> 00:03:25,330 SO, OF COURSE, THERE'S A LOT OF GROUND TO COVER, 71 00:03:25,330 --> 00:03:27,206 AND I WANNA DO REALLY WELL, 72 00:03:27,206 --> 00:03:28,917 YOU KNOW, AND IT'S-- IT'S THIS SONG. I-- 73 00:03:28,917 --> 00:03:31,170 SO, WHY DON'T YOU JUST STUDY AT THE LIBRARY? 74 00:03:31,170 --> 00:03:33,005 I TRIED. IT'S PACKED. 75 00:03:33,005 --> 00:03:34,756 THERE ARE PEOPLE SITTING ON THE FLOOR IN THE BATHROOM OF THE LIBRARY. 76 00:03:34,756 --> 00:03:36,050 WHAT ABOUT THE DORM? 77 00:03:36,050 --> 00:03:37,134 TOO MANY PARTIES. 78 00:03:37,134 --> 00:03:38,886 MOST PEOPLE ARE DONE WITH FINALS. 79 00:03:38,886 --> 00:03:40,721 WHEN I LEFT, THEY WERE HAVING A NAKED SLIPPY-SLIDE DOWN THE HALL. 80 00:03:40,721 --> 00:03:44,474 MMM. HA HA. 81 00:03:44,474 --> 00:03:45,976 WELL, YOU KNOW, YOU COULD, YOU COULD GO TO MY PLACE. 82 00:03:45,976 --> 00:03:47,978 WELL, WELL, WELL. 83 00:03:47,978 --> 00:03:50,064 SOUNDS SUSPICIOUSLY LIKE A LAME ATTEMPT 84 00:03:50,064 --> 00:03:51,565 TO GET ME INTO YOUR BED, MR. DOLING. 85 00:03:51,565 --> 00:03:54,233 WELL, YOU MAY GET IN MY BED, IF YOU PLEASE, MS. POTTER, 86 00:03:54,233 --> 00:03:55,736 BUT UNFORTUNATELY FOR ME, I'LL BE HERE. 87 00:03:55,736 --> 00:03:57,529 I WORK TILL CLOSE. 88 00:03:57,529 --> 00:03:59,656 BUT YOU CAN STUDY AS LONG AS YOU WANT 89 00:03:59,656 --> 00:04:01,700 AND JUST LEAVE THE KEYS UNDER THE MAT WHEN YOU GO. 90 00:04:01,700 --> 00:04:03,702 YOU ARE AMAZING. 91 00:04:03,702 --> 00:04:04,619 WELL, YOU KNOW. 92 00:04:04,619 --> 00:04:05,662 THE BEST. 93 00:04:05,662 --> 00:04:06,788 KEYS. 94 00:04:06,788 --> 00:04:08,623 THANK YOU. THE BEST. 95 00:04:08,623 --> 00:04:10,667 HAVE FUN. 96 00:04:10,667 --> 00:04:13,087 STUPID MALE FLATMATE. 97 00:04:13,087 --> 00:04:14,796 BUGGERY WUGGERY WANKERY-- 98 00:04:14,796 --> 00:04:16,173 EMMA. 99 00:04:16,173 --> 00:04:17,549 THERE YOU ARE. 100 00:04:17,549 --> 00:04:20,052 WOW. MAY I SAY THAT YOU ARE LOOKING RAVISHING TODAY? 101 00:04:20,052 --> 00:04:21,511 AND YET I CAN'T EVEN SEE YOU 102 00:04:21,511 --> 00:04:22,930 BECAUSE YOU'RE SO TRANSPARENT. 103 00:04:22,930 --> 00:04:23,847 WHAT DO YOU WANT, PACEY? 104 00:04:23,847 --> 00:04:25,265 VERY INTUITIVE OF YOU. 105 00:04:25,265 --> 00:04:27,684 I DO ACTUALLY NEED A SMALL FAVOR. 106 00:04:27,684 --> 00:04:29,519 OK, BUT FIRST I HAVE A QUESTION FOR YOU 107 00:04:29,519 --> 00:04:32,313 AS I SIT HERE SCRUBBING UP OUR COLLECTIVE FILTH. 108 00:04:32,313 --> 00:04:33,356 SHOOT. 109 00:04:33,356 --> 00:04:35,025 HAVE YOU EVER EVEN HEARD OF A TOILET BRUSH? 110 00:04:35,025 --> 00:04:36,443 YES. IT'S THE LITTLE BRUSH 111 00:04:36,443 --> 00:04:39,029 YOU'RE USING TO CLEAN THE TOILET. 112 00:04:39,029 --> 00:04:40,114 OOH! 113 00:04:40,114 --> 00:04:42,241 OW, HA HA, OK. 114 00:04:42,241 --> 00:04:43,283 ALL RIGHT, I--I DESERVE THAT. 115 00:04:43,283 --> 00:04:44,701 THAT'S FINE. 116 00:04:44,701 --> 00:04:46,120 AND THAT FAVOR I WAS ASKING FOR, 117 00:04:46,120 --> 00:04:47,537 IT'S NOT REALLY A FAVOR SO MUCH. 118 00:04:47,537 --> 00:04:49,664 IT'S REALLY, UH, IT'S LIKE A PROPOSITION, 119 00:04:49,664 --> 00:04:51,291 WHICH, I THINK YOU'LL HAVE TO AGREE WITH ME, 120 00:04:51,291 --> 00:04:52,626 IS A FAR MORE ENTICING WORD. 121 00:04:52,626 --> 00:04:55,254 SPARE ME THE SALES PITCH, PACEY, AND GET ON WITH IT. 122 00:04:55,254 --> 00:04:57,005 I HAVE BAND PRACTICE IN AN HOUR. 123 00:04:57,005 --> 00:04:59,883 WELL, TO OUTFIT YOURSELF FOR SAID PROPOSITION, 124 00:04:59,883 --> 00:05:01,676 WHICH YOU HAVE YET TO HEAR THE DAZZLING DETAILS OF, 125 00:05:01,676 --> 00:05:03,220 YOU WILL BE NEEDING A NEW DRESS, 126 00:05:03,220 --> 00:05:06,890 AND I AM WILLING TO TAKE YOU TO A HOUSE OF HIGH FASHION 127 00:05:06,890 --> 00:05:10,060 AND BUY YOU SAID NEW DRESS, WHICH WILL BECOME YOUR FAVORITE DRESS. 128 00:05:10,060 --> 00:05:11,478 IT WILL, IN FACT, BECOME YOUR HEAD-TURNING DRESS, 129 00:05:11,478 --> 00:05:13,480 AND IT WILL ONLY BE COMPLETE 130 00:05:13,480 --> 00:05:15,941 WHEN IT IS FILLED OUT, BY YOU, TOMORROW NIGHT 131 00:05:15,941 --> 00:05:16,817 AT MY BIG OFFICE PARTY. 132 00:05:16,817 --> 00:05:18,026 NO. 133 00:05:18,026 --> 00:05:20,487 SEE, SITTING IN A FLUORESCENT-LIT OFFICE 134 00:05:20,487 --> 00:05:23,115 WITH A BUNCH OF DEPRESSING, UPTIGHT SUITS GETTING DRUNK 135 00:05:23,115 --> 00:05:26,076 AND PRETENDING TO BE MERRY UNTIL ONE OF THEM GROPES ME IN THE COPY ROOM 136 00:05:26,076 --> 00:05:28,787 SOUNDS LIKE A LOAD OF SOMETHING, PACEY, 137 00:05:28,787 --> 00:05:30,705 BUT IT'S CERTAINLY NOT FUN. 138 00:05:30,705 --> 00:05:31,915 IT WOULD ACTUALLY BE MY GUESS 139 00:05:31,915 --> 00:05:33,500 THAT THEY'LL TURN OFF THE FLUORESCENT LIGHTS 140 00:05:33,500 --> 00:05:35,502 AND GO WITH THOSE TWINKLY LITTLE STRING LIGHTS 141 00:05:35,502 --> 00:05:38,130 'CAUSE THEY'RE CHEERY AND IT'S A HOLIDAY PARTY. 142 00:05:38,130 --> 00:05:39,673 AND YET MY ANSWER IS STILL NO. 143 00:05:39,673 --> 00:05:40,924 OK, FINE. 144 00:05:40,924 --> 00:05:42,968 I'LL PAY YOU 25 BUCKS. 145 00:05:42,968 --> 00:05:44,511 SO NOW I'M A PROSTITUTE? 146 00:05:45,804 --> 00:05:47,055 NO, OF COURSE NOT. 147 00:05:47,055 --> 00:05:48,056 I'LL MAKE YOU A DEAL. 148 00:05:48,056 --> 00:05:49,516 I WILL CLEAN THIS BATHROOM 149 00:05:49,516 --> 00:05:51,518 AND WASH THOSE DISHES FOR 2 WEEKS. 150 00:05:51,518 --> 00:05:52,602 6 MONTHS! 151 00:05:52,602 --> 00:05:54,896 WHAT?! 152 00:05:54,896 --> 00:05:56,773 ONE MONTH. 153 00:05:56,773 --> 00:05:58,275 2 MONTHS OR NO DEAL. 154 00:05:58,275 --> 00:06:00,694 OH, YEAH. YOU'RE TRYIN' TO PLAY HARDBALL. UH-UH. 155 00:06:03,030 --> 00:06:04,781 OK, FINE! DEAL! 156 00:06:04,781 --> 00:06:06,950 ALL RIGHT, WELL, 157 00:06:06,950 --> 00:06:09,119 I AM GONNA GO TO BAND PRACTICE. 158 00:06:09,119 --> 00:06:10,204 I'LL BE BACK LATER 159 00:06:10,204 --> 00:06:12,122 SO YOU CAN BUY ME MY NEW DRESS. 160 00:06:12,122 --> 00:06:13,748 SEE YA LATER. 161 00:06:16,335 --> 00:06:19,546 OH, MY GOD. I'M GONNA MEET MAX WINTER! 162 00:06:19,546 --> 00:06:21,256 I'M GONNA ACT WITH MAX WINTER. 163 00:06:21,256 --> 00:06:23,008 HE'S GOT A LOT OF HAIR, THAT GUY. 164 00:06:23,008 --> 00:06:25,302 I'M GONNA KISS MAX WINTER. 165 00:06:26,803 --> 00:06:28,180 AH. 166 00:06:32,976 --> 00:06:34,061 HI. 167 00:06:34,061 --> 00:06:35,520 I'M MAX. 168 00:06:35,520 --> 00:06:36,604 UH-HUH. 169 00:06:36,604 --> 00:06:38,148 I BELIEVE WE'RE GONNA BE WORKING TOGETHER. 170 00:06:38,148 --> 00:06:39,607 UH-HUH. 171 00:06:39,607 --> 00:06:41,400 I WAS WONDERING IF YOU WANTED TO RUN SOME LINES. 172 00:06:41,400 --> 00:06:42,527 UH-HUH. 173 00:06:42,527 --> 00:06:43,987 COOL. 174 00:06:45,864 --> 00:06:47,074 OH, HELLO AGAIN. 175 00:06:47,074 --> 00:06:48,325 HEY, MAX. 176 00:06:48,325 --> 00:06:49,993 HEY, IF I'M INTERRUPTING YOU GUYS, I-- 177 00:06:49,993 --> 00:06:50,952 NO. SIT. 178 00:06:50,952 --> 00:06:51,995 RUN LINES. 179 00:06:51,995 --> 00:06:53,412 GREAT. 180 00:06:55,414 --> 00:06:56,624 AHEM. 181 00:06:58,668 --> 00:07:00,754 "THERE'S A KILLER ON THE LOOSE IN THIS CITY, BABY. 182 00:07:00,754 --> 00:07:02,756 "STREETS AREN'T SAFE FOR A GIRL LIKE YOU." 183 00:07:02,756 --> 00:07:05,675 "I'M ALL WOMAN AND NOBODY'S BABY." 184 00:07:05,675 --> 00:07:07,177 HEY. 185 00:07:07,177 --> 00:07:09,221 UM... 186 00:07:09,221 --> 00:07:10,680 WOULD YOU MIND LEAVING US ALONE? 187 00:07:10,680 --> 00:07:14,559 YOU SEE, WHEN I'M REHEARSING, I--I FEEL REALLY... 188 00:07:14,559 --> 00:07:16,103 VULNERABLE. 189 00:07:16,103 --> 00:07:18,230 RIGHT, OF COURSE, I'LL--I'LL LEAVE YOU GUYS ALONE. 190 00:07:18,230 --> 00:07:19,940 THANKS. 191 00:07:21,441 --> 00:07:22,943 DAWSON, RIGHT? 192 00:07:22,943 --> 00:07:25,195 RIGHT. THANKS, DAWSON. 193 00:07:38,583 --> 00:07:40,252 WHAT ABOUT THIS ONE? 194 00:07:41,711 --> 00:07:43,462 THAT LOOKS LIKE SOMETHING MY GRANDMOTHER WOULD WEAR. 195 00:07:43,462 --> 00:07:45,424 IT'S SLIT HALFWAY UP THE THIGH! 196 00:07:45,424 --> 00:07:46,800 WHAT CAN I SAY? MY GRAN'S A SEXY LADY. 197 00:07:46,800 --> 00:07:49,636 ALL RIGHT, LOOK, WE'VE BEEN HERE FOR OVER AN HOUR. 198 00:07:49,636 --> 00:07:51,805 WOULD YOU PLEASE JUST TRY ON ONE? 199 00:07:51,805 --> 00:07:53,932 I JUST DON'T SEE WHAT'S WRONG WITH MY REGULAR CLOTHES. 200 00:07:53,932 --> 00:07:56,059 YOUR REGULAR CLOTHES ARE HELD TOGETHER WITH SAFETY PINS. 201 00:07:56,059 --> 00:07:57,227 I'M CULTIVATING A LOOK. 202 00:07:57,227 --> 00:07:58,853 IT'S CALLED INDIVIDUALITY. EVER HEARD OF IT? 203 00:07:58,853 --> 00:08:00,563 AND THIS IS CALLED I'M BUYING YOU A FREE DRESS, 204 00:08:00,563 --> 00:08:02,274 SO STOP COMPLAINING. YOU EVER HEARD OF THAT? 205 00:08:02,274 --> 00:08:05,277 NOW, JUST TRY THESE ON, PLEASE. 206 00:08:07,321 --> 00:08:08,405 THANK YOU. 207 00:08:10,489 --> 00:08:12,700 I JUST--I DON'T SEE WHAT THE BIG DEAL IS 208 00:08:12,700 --> 00:08:14,661 ABOUT SOME LITTLE OFFICE PARTY. 209 00:08:14,661 --> 00:08:16,788 YOU KNOW, THERE'S ACTUALLY A SMALL CONFESSION I SHOULD PROBABLY MAKE 210 00:08:16,788 --> 00:08:18,373 ABOUT THIS LITTLE OFFICE PARTY. 211 00:08:18,373 --> 00:08:20,834 'CAUSE IT'S NOT LIKE YOUR AVERAGE TYPICAL OFFICE PARTY. 212 00:08:20,834 --> 00:08:22,710 IT'S MORE OF A, UH, S-- 213 00:08:22,710 --> 00:08:24,796 A WHAT? 214 00:08:24,796 --> 00:08:26,423 DAMN. 215 00:08:26,423 --> 00:08:28,258 I KNOW. I LOOK RIDICULOUS. 216 00:08:28,258 --> 00:08:29,801 I FEEL RIDICULOUS. 217 00:08:29,801 --> 00:08:31,303 NO, NO. THAT'S IT. 218 00:08:31,303 --> 00:08:32,304 THAT'S THE DRESS. 219 00:08:32,304 --> 00:08:34,639 ARE YOU SURE? 220 00:08:34,639 --> 00:08:35,598 IT'S $300. 221 00:08:35,598 --> 00:08:38,018 OK, WELL, THEN $300 IT IS 222 00:08:38,018 --> 00:08:39,769 BECAUSE THAT'S IT. 223 00:08:39,769 --> 00:08:41,313 YOU LOOK AMAZING, EMMA. 224 00:08:41,313 --> 00:08:44,024 YOU'VE GOT TO WEAR THAT TOMORROW NIGHT. 225 00:09:54,969 --> 00:09:56,804 Joey. 226 00:09:56,804 --> 00:09:58,598 Hi. 227 00:10:02,185 --> 00:10:04,312 SEE, I TOLD YOU YOU'D FIND A WAY 228 00:10:04,312 --> 00:10:06,398 FOR ME TO END UP IN YOUR BED. 229 00:10:06,398 --> 00:10:08,816 IT WAS ALL PART OF MY DEVILISH PLAN. 230 00:10:08,816 --> 00:10:11,111 I KNEW IT. HERE. 231 00:10:11,111 --> 00:10:12,653 I KNOW IT'S EARLY, 232 00:10:12,653 --> 00:10:14,406 BUT I DIDN'T WANT YOU TO MISS YOUR TEST. 233 00:10:14,406 --> 00:10:16,450 AND YOU KNOW, I DON'T KNOW YOUR MORNING ROUTINE. 234 00:10:16,450 --> 00:10:17,658 MAYBE YOU NEED SOME TIME 235 00:10:17,658 --> 00:10:20,036 TO ADJUST TO CONSCIOUSNESS AND ALL THAT. 236 00:10:20,036 --> 00:10:21,913 VERY CONSIDERATE, MR. DOLING, 237 00:10:21,913 --> 00:10:25,500 BUT... 238 00:10:25,500 --> 00:10:27,085 I'M READY FOR IT. 239 00:10:27,085 --> 00:10:29,212 I SWEAR, I KNOW THIS STUFF SO WELL, 240 00:10:29,212 --> 00:10:30,213 I'M GONNA SET THE CURVE. 241 00:10:30,213 --> 00:10:32,549 I KNEW YOU COULD DO IT, TIGER. 242 00:10:36,136 --> 00:10:37,971 WHAT WAS THAT FOR? 243 00:10:37,971 --> 00:10:40,056 FOR CALLING ME TIGER. I KINDA LIKED IT. 244 00:10:42,225 --> 00:10:44,018 SO, ONCE YOU NAILED THE MATERIAL, 245 00:10:44,018 --> 00:10:45,979 DID YOU MAKE GOOD USE OF YOUR PRIVATE TIME 246 00:10:45,979 --> 00:10:47,147 IN MY HUMBLE ABODE? 247 00:10:47,147 --> 00:10:48,398 WHAT DO YOU MEAN? 248 00:10:48,398 --> 00:10:50,650 YOU KNOW, LOOKING FOR SKELETONS IN CLOSETS, 249 00:10:50,650 --> 00:10:52,986 DEEP DARK SECRETS HIDDEN AWAY IN DRAWERS. 250 00:10:52,986 --> 00:10:55,029 NOW, WHAT KIND OF A PERSON WOULD DO THAT? 251 00:10:55,029 --> 00:10:56,406 OH, ALL PEOPLE. 252 00:10:56,406 --> 00:10:58,158 ALL RIGHT. 253 00:10:58,158 --> 00:10:59,326 JUST THE MEDICINE CABINET, 254 00:10:59,326 --> 00:11:00,577 AND WE'LL DISCUSS THE DANDRUFF SHAMPOO LATER, 255 00:11:00,577 --> 00:11:02,162 BUT I PRACTICALLY TRIPPED OVER YOUR ICE SKATES, 256 00:11:02,162 --> 00:11:03,246 WHAT'S THAT ABOUT? 257 00:11:03,246 --> 00:11:04,289 AH, I--I PLAY HOCKEY. 258 00:11:04,289 --> 00:11:05,499 THEY WERE FIGURE SKATES. 259 00:11:07,167 --> 00:11:09,419 ALL RIGHT, SO I MAY SKATE A LITTLE. 260 00:11:09,419 --> 00:11:11,004 YOU KNOW, I HAPPEN TO POSSESS 261 00:11:11,004 --> 00:11:12,422 A CERTAIN MASCULINE GRACE. 262 00:11:12,422 --> 00:11:14,591 YOU THINK I'M GONNA LET YOU GET AWAY WITH THAT ONE, HUH? 263 00:11:14,591 --> 00:11:16,009 WELL, THEN I GUESS I'M GONNA HAVE TO FIGURE OUT A WAY 264 00:11:16,009 --> 00:11:17,427 TO KEEP YOU QUIET. 265 00:11:33,485 --> 00:11:34,402 I HAVE TO TELL YOU SOMETHING. 266 00:11:36,779 --> 00:11:39,658 NOW THERE'S A SENTENCE EVERY GUY LOVES TO HEAR AT MOMENTS LIKE THESE. 267 00:11:39,658 --> 00:11:42,243 NO, IT'S JUST, YOU KNOW, UM, EDDIE, 268 00:11:42,243 --> 00:11:43,870 YOU KNOW, I'M--I'M-- 269 00:11:45,788 --> 00:11:48,875 I'M NOT THE KIND OF GIRL WHO SLEEPS WITH A GUY AFTER ONLY ONE DATE. 270 00:11:48,875 --> 00:11:50,418 REALLY? 271 00:11:50,418 --> 00:11:53,421 BECAUSE I USUALLY SLEEP WITH GIRLS AFTER ONLY ONE DATE, 272 00:11:53,421 --> 00:11:54,464 LIKE, AT LEAST ONCE A WEEK. 273 00:11:54,464 --> 00:11:57,967 NO. ALL I'M SAYING IS THAT... 274 00:11:57,967 --> 00:12:00,554 I HAVE A CERTAIN PATTERN WHEN IT COMES TO SEX. 275 00:12:00,554 --> 00:12:03,640 UM, LONG, PROTECTED, TENSION-FILLED WAITING PERIOD. 276 00:12:03,640 --> 00:12:06,601 YOU KNOW, FULL OF DRAMATIC BUILDUP, 277 00:12:06,601 --> 00:12:07,726 YOU KNOW, POSSIBLY LASTING YEARS-- 278 00:12:07,726 --> 00:12:08,853 JOEY, 279 00:12:08,853 --> 00:12:13,483 I WASN'T, YOU KNOW, EXPECTING ANYTHING HERE. 280 00:12:13,483 --> 00:12:16,110 I DON'T MIND TAKING IT SLOW. 281 00:12:16,110 --> 00:12:18,613 THAT'S NICE, 282 00:12:18,613 --> 00:12:22,992 UM, BUT, UM, IT'S NOT WHAT I MEAN. 283 00:12:22,992 --> 00:12:24,494 SEE... 284 00:12:24,494 --> 00:12:29,541 I WAS SORT OF TELLING YOU ABOUT MY PATTERN BECAUSE... 285 00:12:29,541 --> 00:12:33,378 WHEN I WOKE UP THIS MORNING, I REACHED MY ARM ACROSS THE BED 286 00:12:33,378 --> 00:12:34,629 KIND OF WISHING THAT YOU 287 00:12:34,629 --> 00:12:36,881 HADN'T TAKEN THE FLOOR LAST NIGHT. 288 00:12:38,383 --> 00:12:40,594 AND, UM... 289 00:12:42,429 --> 00:12:46,015 I WAS LYING HERE JUST TRYING TO THINK OF ONE REASON 290 00:12:46,015 --> 00:12:48,727 NOT TO BREAK MY TRADITION WITH YOU, 291 00:12:48,727 --> 00:12:51,354 RIGHT HERE, 292 00:12:51,354 --> 00:12:55,149 AND I COULDN'T THINK OF ONE. 293 00:12:57,736 --> 00:13:01,615 YOU CAN SAY SOMETHING QUICK RIGHT NOW BEFORE I DIE OF EMBARRASSMENT. 294 00:13:08,204 --> 00:13:09,289 HOW'S THAT? 295 00:13:09,289 --> 00:13:10,624 IS THAT OK? 296 00:13:10,624 --> 00:13:13,042 THAT'LL DO. 297 00:14:01,048 --> 00:14:03,384 HI. 298 00:14:06,471 --> 00:14:09,390 WOULD IT BE INCREDIBLY CORNY 299 00:14:09,390 --> 00:14:11,934 IF I TOLD YOU HOW BEAUTIFUL YOU LOOK RIGHT NOW? 300 00:14:14,646 --> 00:14:17,524 YES, AND ENTIRELY INAPPROPRIATE 301 00:14:17,524 --> 00:14:20,318 SINCE I PLAN ON NEVER CALLING YOU AGAIN. 302 00:14:20,318 --> 00:14:23,988 WELL, AHEM, THEN AT LEAST LET ME MAKE YOU SOME FRENCH TOAST 303 00:14:23,988 --> 00:14:26,991 AS A WAY OF SAYING GOOD-BYE AND BEST WISHES. 304 00:14:26,991 --> 00:14:29,327 WELL, THAT COULD BE ARRANGED, 305 00:14:29,327 --> 00:14:31,579 BUT ONLY IF YOU HELP ME STUDY WHILE WE EAT. 306 00:14:31,579 --> 00:14:33,122 I THINK I COULD DO THAT. 307 00:14:33,122 --> 00:14:35,082 HOW MUCH TIME YOU HAVE? 308 00:14:35,082 --> 00:14:37,043 MY EXAM'S AT 9:00 309 00:14:37,043 --> 00:14:39,170 AND IT WAS BARELY SUNRISE WHEN YOU WOKE ME UP, 310 00:14:39,170 --> 00:14:41,088 SO IT CAN'T BE MUCH LATER THAN THAT, RIGHT? 311 00:14:41,088 --> 00:14:45,385 YEAH. ARE YOU SAYING THAT A PROPER AMOUNT OF TIME WASN'T PAID TO A-- 312 00:14:45,385 --> 00:14:48,262 NOTHING LIKE THAT. 313 00:14:48,262 --> 00:14:49,889 LET ME SEE. 314 00:14:53,059 --> 00:14:55,186 11:00! 315 00:14:55,186 --> 00:14:57,522 OH, MY GOD! IT'S 11:00! 316 00:14:57,522 --> 00:14:58,565 WAIT. ARE--ARE YOU SURE? 317 00:14:58,565 --> 00:14:59,399 HOW COULD YOU LET ME FALL ASLEEP? 318 00:14:59,399 --> 00:15:00,400 I DIDN'T. I MEAN, 319 00:15:00,400 --> 00:15:02,109 I DID, YOU KNOW, 320 00:15:02,109 --> 00:15:03,862 BUT WE BOTH SORTA JUST PASSED OUT AND IT WAS NICE. 321 00:15:03,862 --> 00:15:05,572 IT WAS NICE? YEAH, IT WAS. 322 00:15:05,572 --> 00:15:07,114 LOOK, MAYBE I'M MORE FOND OF SPOONING THAN THE AVERAGE GUY. 323 00:15:07,114 --> 00:15:08,742 OK, I'M SORRY I LET YOU FALL ASLEEP, 324 00:15:08,742 --> 00:15:09,868 BUT I DIDN'T KNOW I HAD TO BE ON POTTER-WATCH. 325 00:15:09,868 --> 00:15:11,077 OH, AND I SUPPOSE IT'S MY FAULT 326 00:15:11,077 --> 00:15:12,537 FOR NOT SAYING, "HEY, EDDIE, 327 00:15:12,537 --> 00:15:14,997 DON'T LET ME SLEEP THROUGH MY MONSTROUSLY IMPORTANT EXAM." 328 00:15:14,997 --> 00:15:16,207 YES, IT WAS A NICE MOMENT, 329 00:15:16,207 --> 00:15:17,709 BUT ONE WE COULD'VE HAD LATER ON TODAY 330 00:15:17,709 --> 00:15:18,793 BEFORE MY LIFE IS RUINED. 331 00:15:18,793 --> 00:15:20,294 HOW COULD I SLEEP HERE LAST NIGHT? 332 00:15:20,294 --> 00:15:21,504 WHAT THE HELL WAS I THINKING? 333 00:15:21,504 --> 00:15:23,256 OK, CALM DOWN. OK? 334 00:15:23,256 --> 00:15:24,841 I HAVE ONE HOUR LEFT IN MY 3-HOUR EXAM. 335 00:15:24,841 --> 00:15:25,925 I'M 20 MINUTES AWAY FROM CAMPUS, 336 00:15:25,925 --> 00:15:27,468 AND YOU'RE TELLING ME TO CALM DOWN? 337 00:15:27,468 --> 00:15:29,303 ALL RIGHT, COME ON. LOOK, I'LL HAVE YOU THERE IN 10 MINUTES. 338 00:15:29,303 --> 00:15:30,971 LET'S GO. 339 00:15:30,971 --> 00:15:32,139 ALL RIGHT, ALL RIGHT ALL RIGHT, ALL RIGHT. 340 00:15:38,521 --> 00:15:39,522 JOEY, 341 00:15:39,522 --> 00:15:41,524 HEY, JOEY, JOEY! 342 00:16:03,504 --> 00:16:05,465 THAT'S HALF-HOUR. 343 00:16:05,465 --> 00:16:08,008 YOU HAVE 30 MINUTES TO COMPLETE THE EXAM. 344 00:16:26,986 --> 00:16:29,238 WITTER. 345 00:16:29,238 --> 00:16:31,658 ALLOW ME TO INTRODUCE THE LOVELY CANDACE, 346 00:16:31,658 --> 00:16:33,785 MY DATE FOR THIS EVENING'S FESTIVITIES. 347 00:16:33,785 --> 00:16:34,786 PLEASURE TO MEET YOU. 348 00:16:34,786 --> 00:16:35,787 LIKEWISE. 349 00:16:35,787 --> 00:16:37,497 AND WHERE MIGHT YOUR DATE BE? 350 00:16:37,497 --> 00:16:39,373 SHE'S ON HER WAY. 351 00:16:39,373 --> 00:16:41,000 HMM. 352 00:16:50,677 --> 00:16:52,679 OH! GOD. 353 00:16:52,679 --> 00:16:53,972 SORRY. 354 00:16:53,972 --> 00:16:55,598 HI, PACEY. I ALMOST COULDN'T FIND YOU. 355 00:16:55,598 --> 00:16:57,350 THERE'S SO MANY SUITS, 356 00:16:57,350 --> 00:17:00,854 IT'S LIKE LOOKING FOR ONE INDIVIDUAL COW IN A WHOLE FIELD OF 'EM. 357 00:17:00,854 --> 00:17:02,355 HI. 358 00:17:02,355 --> 00:17:03,564 I'M EMMA. 359 00:17:03,564 --> 00:17:05,149 HI. RICH RINALDI. 360 00:17:05,149 --> 00:17:06,442 AND THIS IS CANDACE. 361 00:17:06,442 --> 00:17:09,278 WHAT A FABULOUS DRESS. 362 00:17:09,278 --> 00:17:11,990 THANK YOU. 363 00:17:11,990 --> 00:17:13,240 PACEY BOUGHT IT FOR ME. 364 00:17:13,240 --> 00:17:16,118 I DID HAVE TO MAKE A FEW MODIFICATIONS, OF COURSE. 365 00:17:16,118 --> 00:17:17,203 I HOPE HE DOESN'T MIND. 366 00:17:17,203 --> 00:17:18,412 OH, NO, NO. NOT AT ALL. 367 00:17:18,412 --> 00:17:20,498 UM, COULD YOU TWO EXCUSE US FOR JUST ONE SECOND? 368 00:17:20,498 --> 00:17:22,458 EMMA, MAY I HAVE A WORD IN PRIVATE? 369 00:17:22,458 --> 00:17:23,835 BE RIGHT BACK. 370 00:17:23,835 --> 00:17:26,253 UH-HUH. 371 00:17:28,715 --> 00:17:31,551 WHAT DID YOU DO TO THAT DRESS? 372 00:17:31,551 --> 00:17:32,969 YOU DON'T LIKE IT? 373 00:17:32,969 --> 00:17:34,387 LIKE IT? 374 00:17:34,387 --> 00:17:36,263 I SPENT $300 ON IT 375 00:17:36,263 --> 00:17:37,807 AND I MIGHT AS WELL HAVE BOUGHT YOU A BOX OF RAGS. 376 00:17:37,807 --> 00:17:40,059 RAGS? ARE YOU KIDDING ME? 377 00:17:40,059 --> 00:17:42,102 FEEL THIS FABRIC. THIS IS THE GOOD STUFF. 378 00:17:42,102 --> 00:17:43,646 THE KITCHEN SHEARS WENT THROUGH IT LIKE BUTTER. 379 00:17:43,646 --> 00:17:46,232 I--I DON'T EVEN KNOW WHAT TO SAY TO THAT. 380 00:17:46,232 --> 00:17:48,067 I SHALL BE BY THE PUNCH BOWL. 381 00:17:48,067 --> 00:17:50,361 IF YOU LIKE TWIRLING ME ABOUT, 382 00:17:50,361 --> 00:17:51,571 COME FIND ME. 383 00:17:59,328 --> 00:18:00,747 SO, DO YOU WANT TO TALK ALL NIGHT 384 00:18:00,747 --> 00:18:01,789 OR DO YOU WANT TO DANCE? 385 00:18:01,789 --> 00:18:03,541 FIRST THINGS FIRST, BABY. 386 00:18:17,137 --> 00:18:18,556 AND... 387 00:18:18,556 --> 00:18:20,433 CUT! 388 00:18:20,433 --> 00:18:21,893 BEAUTIFUL! 389 00:18:21,893 --> 00:18:22,894 THAT WAS HOT, GUYS! LOVED IT! 390 00:18:25,187 --> 00:18:26,856 THEY'VE GOT REALLY GOOD CHEMISTRY, DIDN'T YOU THINK? 391 00:18:26,856 --> 00:18:28,441 UH, SURE. 392 00:18:28,441 --> 00:18:29,316 YEAH. 393 00:18:31,903 --> 00:18:33,863 THAT LAST TAKE WAS KILLER, HUH? 394 00:18:33,863 --> 00:18:35,073 I WAS TOTALLY IN THE MOMENT. 395 00:18:35,073 --> 00:18:36,699 YEAH, ME, TOO. 396 00:18:36,699 --> 00:18:38,910 SO, YOUR BOYFRIEND PROBABLY ISN'T TOO HAPPY ABOUT ME KISSING YOU. 397 00:18:38,910 --> 00:18:40,286 OH, I DON'T HAVE A BOYFRIEND. 398 00:18:40,286 --> 00:18:42,038 WHAT ABOUT THAT GUY FROM YOUR TRAILER? 399 00:18:42,038 --> 00:18:43,039 ARE YOU TWO-- 400 00:18:43,039 --> 00:18:44,415 WHO? DAWSON? 401 00:18:44,415 --> 00:18:46,125 GOD, NO, HE'S A P.A. 402 00:18:46,125 --> 00:18:47,710 THAT'S COOL. 403 00:18:47,710 --> 00:18:50,296 SO DO YOU WANNA WORK ON THE DANCE MOVES AGAIN? 404 00:18:50,296 --> 00:18:51,631 SURE. 405 00:18:54,926 --> 00:18:58,137 OUT...AND BACK. 406 00:19:06,437 --> 00:19:07,438 DAWSON. 407 00:19:07,438 --> 00:19:09,148 YEAH. 408 00:19:09,148 --> 00:19:10,149 COULD YOU GET ME A CUP OF COFFEE, MATE? 409 00:19:12,359 --> 00:19:13,903 SURE. 410 00:19:36,134 --> 00:19:38,886 OH, GOODIE, I WAS HOPIN' IT WAS YOU. 411 00:19:38,886 --> 00:19:41,221 I'M SORRY TO BOTHER YOU AT HOME. 412 00:19:41,221 --> 00:19:43,182 I WENT TO YOUR OFFICE AND YOUR CLASSROOM. I COULDN'T FIND YOU, 413 00:19:43,182 --> 00:19:45,225 AND I REALLY NEED TO TALK TO YOU. 414 00:19:45,225 --> 00:19:46,185 YEAH, NO, I KNOW, 415 00:19:46,185 --> 00:19:47,561 I WAS MADE AWARE OF YOUR SITUATION 416 00:19:47,561 --> 00:19:50,106 THROUGH THE 27 MESSAGES YOU LEFT ON MY OFFICE VOICEMAIL. 417 00:19:50,106 --> 00:19:51,983 WELL, LOOK, I STUDIED FOR YOUR TEST 418 00:19:51,983 --> 00:19:53,818 MORE THAN I'VE EVER STUDIED FOR ANYTHING IN MY LIFE. 419 00:19:53,818 --> 00:19:56,403 AND YOU KNOW HOW FAR I'VE COME IN YOUR CLASS, 420 00:19:56,403 --> 00:19:58,072 IT'S JUST THAT-- 421 00:19:58,072 --> 00:20:00,658 WELL, I LOST TRACK OF TIME AND-- 422 00:20:00,658 --> 00:20:02,910 GAZING INTO THE ABYSS OF YOUR FUTURE AGAIN? 423 00:20:02,910 --> 00:20:05,412 LOOK, LET ME HAVE A RE-TEST. 424 00:20:05,412 --> 00:20:07,081 NO. 425 00:20:07,081 --> 00:20:09,207 LOOK, I WAS UP ALL NIGHT STUDYING! 426 00:20:09,207 --> 00:20:11,460 I FELL ASLEEP AND THEN I WOKE UP EARLY, BEFORE SUNRISE EARLY, 427 00:20:11,460 --> 00:20:14,005 AND THEN I FELL BACK ASLEEP, AND I WAS DISORIENTED, 428 00:20:14,005 --> 00:20:17,424 I WASN'T EVEN IN MY OWN-- 429 00:20:17,424 --> 00:20:19,177 WASN'T EVEN IN YOUR OWN WHAT? 430 00:20:22,013 --> 00:20:25,516 I WASN'T EVEN IN MY OWN ROOM. 431 00:20:25,516 --> 00:20:27,434 LOOK... 432 00:20:27,434 --> 00:20:31,105 IT IS YOUR RESPONSIBILITY TO GET TO THE TEST ON TIME, 433 00:20:31,105 --> 00:20:33,816 AND SINCE YOU COULDN'T GET PAST QUESTION NUMBER ONE, THAT'S AN AUTOMATIC "F," 434 00:20:33,816 --> 00:20:37,153 WHICH BRINGS YOUR GRADE FOR THE SEMESTER TO A NICE, HEALTHY "D." 435 00:20:37,153 --> 00:20:39,655 SO, YOU SEE, IT-IT'S NOT SO BAD. 436 00:20:39,655 --> 00:20:41,157 YOU STILL PASS. 437 00:20:41,157 --> 00:20:42,158 NIGHT, POTTER. 438 00:20:42,158 --> 00:20:43,283 OH, PROFESSOR HETSON, 439 00:20:43,283 --> 00:20:44,202 NO MATTER HOW YOU FEEL ABOUT ME PERSONALLY, 440 00:20:44,202 --> 00:20:46,954 YOU CAN'T BE THIS VINDICTIVE. 441 00:20:46,954 --> 00:20:49,498 ALL RIGHT, NOW, SEE, THAT'S WHERE YOU'RE WRONG. 442 00:20:49,498 --> 00:20:52,376 THIS IS NOT ABOUT VINDICTIVENESS. 443 00:20:52,376 --> 00:20:54,128 THIS IS ABOUT RATIONALITY. 444 00:20:54,128 --> 00:20:57,131 I HAVE TO APPLY THE SAME SET OF STANDARDS TO ALL OF MY STUDENTS 445 00:20:57,131 --> 00:20:59,092 OR ELSE I'M REALLY NOT BEING FAIR. 446 00:20:59,092 --> 00:21:00,885 IT'S NOTHIN' PERSONAL. 447 00:21:00,885 --> 00:21:02,678 IT'S A TOUGH BREAK, KID. 448 00:21:02,678 --> 00:21:04,263 I FEEL FOR YA. 449 00:21:40,841 --> 00:21:42,885 I WON'T LET YOU DIE. 450 00:21:42,885 --> 00:21:44,553 IT'S TOO LATE FOR ME, BABY. 451 00:21:44,553 --> 00:21:47,556 JUST PROMISE ME ONE THING. 452 00:21:47,556 --> 00:21:51,644 KEEP ON DANCING. 453 00:21:51,644 --> 00:21:56,941 NOOOOOO! 454 00:21:56,941 --> 00:21:59,986 AND...CUT! 455 00:21:59,986 --> 00:22:01,028 THAT WAS BEAUTIFUL! 456 00:22:01,028 --> 00:22:02,822 CHECK THE GATE! 457 00:22:02,822 --> 00:22:04,157 THAT'S A WRAP ON MAX! 458 00:22:04,157 --> 00:22:06,659 LET'S ALL CONGRATULATE MAX ON A JOB WELL DONE, YEAH? 459 00:22:07,785 --> 00:22:09,162 AND ON SCHEDULE. 460 00:22:09,162 --> 00:22:11,038 HATE TO LOSE YOU, MATE. 461 00:22:11,038 --> 00:22:12,456 YOU DID A FABULOUS JOB. 462 00:22:12,456 --> 00:22:13,582 AHH. I KNOW. 463 00:22:13,582 --> 00:22:15,333 RIGHT. 464 00:22:20,589 --> 00:22:22,466 HEY! 465 00:22:22,466 --> 00:22:24,384 HEY. 466 00:22:24,384 --> 00:22:27,345 SO AREN'T YOU GONNA SAY ANYTHING ABOUT MY PERFORMANCE? 467 00:22:28,806 --> 00:22:30,641 YEAH, YOU WERE-- YOU WERE GREAT. 468 00:22:30,641 --> 00:22:32,476 YOU'RE ALWAYS GREAT. 469 00:22:32,476 --> 00:22:33,435 YOU'RE A-- 470 00:22:33,435 --> 00:22:34,895 A REAL ACTRESS, NATASHA. 471 00:22:34,895 --> 00:22:36,480 YEAH, I WAS JUST OK, 472 00:22:36,480 --> 00:22:38,356 BUT ISN'T MAX AMAZING? 473 00:22:38,356 --> 00:22:40,734 YEAH, HE'S REALLY GOOD. 474 00:22:40,734 --> 00:22:43,403 UM, SO, LISTEN, I KNOW WE HAD PLANS TO HANG OUT TONIGHT, 475 00:22:43,403 --> 00:22:45,239 BUT MAX SORTA ASKED ME TO HAVE A DRINK. 476 00:22:45,239 --> 00:22:47,033 YOU KNOW, KIND OF A GOOD-BYE, 477 00:22:47,033 --> 00:22:48,408 NICE-WORKIN'-WITH-YA SORTA THING. 478 00:22:48,408 --> 00:22:50,161 YOU CAN TOTALLY COME IF YOU WANT TO. 479 00:22:50,161 --> 00:22:51,620 YOU KNOW WHAT I JUST REMEMBERED? 480 00:22:51,620 --> 00:22:53,873 UH, TODD WANTED TO GO OVER THE SHOT LIST FOR TOMORROW. 481 00:22:53,873 --> 00:22:56,876 OK, BUT MAYBE I COULD COME BY LATER... 482 00:22:56,876 --> 00:22:58,085 AFTER I GET BACK? 483 00:22:58,085 --> 00:23:00,046 YEAH, SURE. 484 00:23:00,046 --> 00:23:02,340 GREAT. BYE. 485 00:23:13,059 --> 00:23:15,393 OH, MY GOD. 486 00:23:15,393 --> 00:23:17,771 YOU HAVE TO TRY ONE OF THESE PIGGETY BLANKETY THINGIES, 487 00:23:17,771 --> 00:23:19,106 THEY'RE AMAZING! 488 00:23:19,106 --> 00:23:21,025 YOU OBVIOUSLY WEREN'T RAISED ON 'EM LIKE I WAS. 489 00:23:23,069 --> 00:23:24,611 WHAT? 490 00:23:24,611 --> 00:23:27,489 DIDN'T YOU SPECIALIZE IN HAUTE CUISINE 491 00:23:27,489 --> 00:23:28,824 OR SOME SUCH NONSENSE 492 00:23:28,824 --> 00:23:30,408 BEFORE YOU BECAME A RAGING SELLOUT? 493 00:23:30,408 --> 00:23:32,410 YOUR POINT BEING? 494 00:23:32,410 --> 00:23:35,581 YOU CAN JUST CHOMP THOSE THINGS DOWN THERE, PACEY. 495 00:23:35,581 --> 00:23:36,832 OH, SURE, BUT THEN I'D LOSE THE COMIC EFFECT, 496 00:23:36,832 --> 00:23:37,750 AND IT'D BE FAR LESS CHARMING. 497 00:23:37,750 --> 00:23:39,543 OH, I SEE. 498 00:23:39,543 --> 00:23:41,295 THIS IS YOUR DATING SCHTICK, IS IT? 499 00:23:41,295 --> 00:23:43,881 HOW YOU NIBBLE DELICATELY ON THAT PETITE CORN. 500 00:23:43,881 --> 00:23:44,840 THIS ISN'T WORKIN' FOR YA? 501 00:23:47,343 --> 00:23:48,386 VERY DAINTY. 502 00:23:48,386 --> 00:23:49,970 OK, NOW, ADMIT IT. YOU ARE HAVING FUN. 503 00:23:49,970 --> 00:23:50,930 OH, I ADMIT NOTHING, 504 00:23:50,930 --> 00:23:52,639 I AM SIMPLY GIDDY ON ALL THE FREE FOOD. 505 00:23:52,639 --> 00:23:55,393 AND YOUR CHARMING AND CHIVALROUS DATE, OF COURSE. 506 00:23:55,393 --> 00:23:57,561 AH, DON'T GET ANY IDEAS ON ME, PACEY. 507 00:23:57,561 --> 00:23:59,479 OH, I'M NOT. I'M JUST SAYIN'. 508 00:23:59,479 --> 00:24:01,732 HEY, EMMA, RIGHT? 509 00:24:01,732 --> 00:24:03,943 THAT IS A GREAT DRESS. 510 00:24:03,943 --> 00:24:05,152 THANK YOU. 511 00:24:05,152 --> 00:24:08,322 IT'S JUST SO STYLISH AND UNIQUE, 512 00:24:08,322 --> 00:24:10,574 WHAT--WITH WHAT YOU DID WITH ALL THE PINS. 513 00:24:10,574 --> 00:24:13,869 OH, I SEE. YOU'RE TAKING THE PISS, AREN'T YOU? 514 00:24:13,869 --> 00:24:15,246 I'M SORRY? 515 00:24:15,246 --> 00:24:16,205 TAKING THE PISS. 516 00:24:16,205 --> 00:24:18,124 HAVING A LAUGH AT MY EXPENSE 517 00:24:18,124 --> 00:24:19,292 'CAUSE YOU THINK MY DRESS IS STUPID 518 00:24:19,292 --> 00:24:20,542 AND YOU'RE A SMALL-MINDED JERK 519 00:24:20,542 --> 00:24:21,877 WHO'S NO DOUBT... 520 00:24:21,877 --> 00:24:23,754 SMALL IN OTHER AREAS AS WELL. 521 00:24:25,256 --> 00:24:27,007 EMMA, DO YOU WANT TO GO USE THE DANCE FLOOR? 522 00:24:27,007 --> 00:24:28,759 WOW. SHE DANCES, TOO. 523 00:24:28,759 --> 00:24:31,345 YOU'RE PRACTICALLY A MEMBER OF FAIGAN'S GANG, AREN'T YOU? 524 00:24:31,345 --> 00:24:33,889 HOW DELIGHTFULLY CONDESCENDING OF YOU, DICK. 525 00:24:33,889 --> 00:24:35,515 RICH. I KNOW. NOW, 526 00:24:35,515 --> 00:24:36,767 TELL ME, WHEN YOU WOKE UP THIS MORNING 527 00:24:36,767 --> 00:24:38,811 AND PICKED YOUR LITTLE OUTFIT, DID YOU THINK, "HMM, 528 00:24:38,811 --> 00:24:41,897 I WANT TO LOOK LIKE A MONEY-GRUBBING SCHMUCK WITH NO IMAGINATION," 529 00:24:41,897 --> 00:24:43,316 OR IS THAT JUST A HAPPY ACCIDENT? 530 00:24:43,316 --> 00:24:44,358 WELL, THAT'S ONE OF LIFE'S LITTLE MYSTERIES 531 00:24:44,358 --> 00:24:45,318 WE'RE JUST NOT GONNA SOLVE TONIGHT, 532 00:24:45,318 --> 00:24:46,277 SO, SHALL WE? 533 00:24:46,277 --> 00:24:47,445 KEEP YOUR MOUTH SHUT, WITTER. 534 00:24:47,445 --> 00:24:49,029 YOUR SPECIAL FRIEND HERE IS DOING 535 00:24:49,029 --> 00:24:50,364 A SPLENDID JOB 536 00:24:50,364 --> 00:24:52,908 RUINING YOUR IMAGE ALL BY HERSELF. 537 00:24:52,908 --> 00:24:53,909 YOU KNOW WHAT? 538 00:24:53,909 --> 00:24:56,287 I'M GOING TO GO TO THE LOO 539 00:24:56,287 --> 00:24:58,205 BEFORE I SAY SOMETHING PACEY REGRETS. 540 00:25:00,040 --> 00:25:03,085 OH, OH, OH, WITTER. 541 00:25:22,146 --> 00:25:23,647 SO I'VE BEEN THINKING... 542 00:25:23,647 --> 00:25:25,607 IT'S GONNA BE OK. 543 00:25:25,607 --> 00:25:27,985 I MEAN, ALL YOU GOTTA DO IS TALK TO HETSON, 544 00:25:27,985 --> 00:25:30,112 REASON WITH HIM. 545 00:25:30,112 --> 00:25:31,822 I'M SURE--I'M SURE HE'LL UNDERSTAND. 546 00:25:31,822 --> 00:25:32,781 I TRIED, ACTUALLY. 547 00:25:32,781 --> 00:25:36,160 UM...SURPRISINGLY, HE DOESN'T CARE. 548 00:25:37,619 --> 00:25:39,372 THAT'S IT. 549 00:25:39,372 --> 00:25:41,748 I'M GONNA LOSE MY SCHOLARSHIP. 550 00:25:41,748 --> 00:25:42,749 IT'S OVER. 551 00:25:42,749 --> 00:25:44,835 WELL, LET'S NOT GET MELODRAMATIC. 552 00:25:44,835 --> 00:25:46,337 MELODRAMATIC? 553 00:25:46,337 --> 00:25:48,714 I'M--I'M JUST SAYING RELAX, YOU KNOW? 554 00:25:48,714 --> 00:25:52,218 I THINK MAYBE YOU'RE HAVING A LITTLE WORST-CASE-SCENARIO FREAK-OUT HERE. 555 00:25:52,218 --> 00:25:53,886 MAYBE YOU'RE FORGETTING THE BIGGER THINGS AT HAND. 556 00:25:53,886 --> 00:25:56,638 OH, WHAT EXACTLY IS BIGGER THAN MY GETTING KICKED OUT OF COLLEGE? 557 00:25:56,638 --> 00:25:58,974 YOU SEE? YOU'VE ALREADY ESCALATED FROM LOSING YOUR SCHOLARSHIP 558 00:25:58,974 --> 00:26:00,600 TO GETTING KICKED OUT OF SCHOOL. 559 00:26:00,600 --> 00:26:02,728 YOU JUST TAKE ALL THIS STUFF WAY TOO SERIOUSLY. 560 00:26:02,728 --> 00:26:03,729 OH, AND I GUESS WHAT I'M LEARNING ABOUT YOU IS 561 00:26:03,729 --> 00:26:05,772 THAT YOU DON'T TAKE ANYTHING SERIOUSLY. 562 00:26:05,772 --> 00:26:08,359 NO, I JUST TRY TO PAY ATTENTION TO THE THINGS THAT MATTER. 563 00:26:08,359 --> 00:26:09,818 AND WHAT MATTERS TO YOU, EDDIE, 564 00:26:09,818 --> 00:26:12,530 BECAUSE TO ME, WORTHINGTON IS KIND OF A RIDE 565 00:26:12,530 --> 00:26:14,656 OUT OF A PREVIOUSLY LACKING EXISTENCE! 566 00:26:14,656 --> 00:26:16,325 YOU KNOW, I DON'T KNOW WHAT YOUR DREAMS ARE, 567 00:26:16,325 --> 00:26:18,285 SO I DON'T KNOW HOW TO EXPLAIN IT TO YOU. IT-- 568 00:26:19,703 --> 00:26:21,163 YOU KNOW, COME TO THINK OF IT, 569 00:26:21,163 --> 00:26:23,416 I DON'T REALLY KNOW ANYTHING ABOUT YOU AT ALL. 570 00:26:23,416 --> 00:26:27,127 WELL, I DON'T KNOW. YOU'RE USUALLY PRETTY GOOD AT ASSUMING THINGS ABOUT ME. 571 00:26:27,127 --> 00:26:28,795 YEAH. EVERYTHING I THINK ABOUT YOU, 572 00:26:28,795 --> 00:26:31,006 I'VE PRETTY MUCH STRUNG TOGETHER THROUGH FLIMSY ASSUMPTIONS. 573 00:26:31,006 --> 00:26:33,591 WELL, MAYBE YOUR POWERS OF DEDUCTION ARE PARTICULARLY STRONG. 574 00:26:33,591 --> 00:26:36,720 YOU KNOW WHAT? MAYBE I SHOULD HAVE JUST STUCK TO MY ORIGINAL PATTERN. 575 00:26:36,720 --> 00:26:38,889 OH, YEAH, BECAUSE THAT WAS MAKING YOU SO HAPPY. 576 00:26:38,889 --> 00:26:41,683 WELL, AT LEAST I KNEW WHAT I WAS GETTING MYSELF INTO. 577 00:26:41,683 --> 00:26:44,019 EVERYTHING NEW I TRY JUST SEEMS TO BACKFIRE. 578 00:26:44,019 --> 00:26:46,188 THAT'S HOW PEOPLE GROW UP, JO. 579 00:26:46,188 --> 00:26:48,732 THEY LEARN FROM THEIR MISTAKES. 580 00:26:48,732 --> 00:26:52,445 YEAH, WELL, I GUESS WHAT I'M LEARNING IS 581 00:26:52,445 --> 00:26:55,322 THAT AVOIDING JOEY POTTER'S PATH LESS TAKEN 582 00:26:55,322 --> 00:26:57,615 IS PROBABLY THE SMARTER WAY TO GO. 583 00:26:59,452 --> 00:27:01,078 LOOK... 584 00:27:01,078 --> 00:27:04,415 I'M SORRY YOU MISSED YOUR TEST... 585 00:27:04,415 --> 00:27:09,336 BUT I DON'T WANT WHAT HAPPENED LAST NIGHT TO BE A MISTAKE TO YOU. 586 00:27:15,050 --> 00:27:16,051 BUT I GUESS IT WAS. 587 00:27:25,894 --> 00:27:27,563 I GOT THIS ONE IN THE BAG. 588 00:27:27,563 --> 00:27:29,523 I DON'T KNOW. 589 00:27:29,523 --> 00:27:31,442 I'M LOOKIN' PRETTY HOT TONIGHT. 590 00:27:31,442 --> 00:27:34,528 HEY, HOW ABOUT THAT PUNK FREAK? 591 00:27:34,528 --> 00:27:35,904 WHAT IS SHE EVEN DOING HERE? 592 00:27:35,904 --> 00:27:39,617 I DON'T KNOW. DID YOU GET A LOAD OF HER ACCENT? 593 00:27:39,617 --> 00:27:41,034 IT'S TOTALLY FAKE. 594 00:27:41,034 --> 00:27:44,204 I KNOW, AND I HEARD SHE WAS REALLY RUDE TO RICH. 595 00:27:46,039 --> 00:27:47,833 WHY SHOULDN'T I BE? HE'S A LITTLE WANKER. 596 00:27:47,833 --> 00:27:50,877 YEAH, BUT DON'T YOU WANT TO WIN? 597 00:27:50,877 --> 00:27:52,379 WIN WHAT? 598 00:27:52,379 --> 00:27:54,923 YOU MEAN YOU DON'T KNOW WHAT THIS PARTY'S REALLY ABOUT? 599 00:27:54,923 --> 00:27:58,051 I'M SORRY. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 600 00:27:58,051 --> 00:27:59,345 IT'S A CONTEST. 601 00:27:59,345 --> 00:28:01,388 THE GUY WITH THE HOTTEST DATE WINS 1,000 BUCKS. 602 00:28:15,693 --> 00:28:17,904 WHERE'S YOUR SASSY PSEUDO-PUNK, WITTER? 603 00:28:17,904 --> 00:28:19,406 I WAS HOPING FOR ANOTHER ROUND. 604 00:28:19,406 --> 00:28:22,284 WELL, SURPRISINGLY, SHE DOESN'T WANT TO BE HERE RIGHT NOW. 605 00:28:22,284 --> 00:28:24,119 AND I CAN'T SAY THAT I REALLY BLAME HER. 606 00:28:24,119 --> 00:28:26,830 THEN WHY HAVE YOU BEEN WOLFING DOWN THE EMPAÑADAS ALL NIGHT? 607 00:28:26,830 --> 00:28:29,707 THE WAY YOU TREATED HER WAS UNNECESSARY, RICH. 608 00:28:29,707 --> 00:28:31,544 EMMA'S NOT THE GIRL WHO'S GONNA PLAY DOWN 609 00:28:31,544 --> 00:28:33,920 TO YOUR OUTDATED STEREOTYPE OF THE LESSER SEX. 610 00:28:33,920 --> 00:28:36,590 IN FACT, SHE'S PROBABLY THE MOST ELOQUENT 611 00:28:36,590 --> 00:28:38,967 AND PASSIONATE PERSON I'VE MET IN A LONG, LONG TIME, 612 00:28:38,967 --> 00:28:40,344 AND SHE HAS FAR TOO MUCH GRACE 613 00:28:40,344 --> 00:28:42,429 TO BE LOWERING HERSELF TO YOUR PLAYING FIELD. 614 00:28:42,429 --> 00:28:44,306 THAT WAS BEAUTIFUL, WITTER. 615 00:28:44,306 --> 00:28:47,309 I'M SORRY YOUR POIGNANT OUTBURST WAS WASTED ON ME. 616 00:28:47,309 --> 00:28:48,519 THAT'S NOT A PROBLEM. 617 00:28:48,519 --> 00:28:49,562 I'VE WASTED THE BETTER PART OF MY EVENING 618 00:28:49,562 --> 00:28:51,188 PLAYING THIS PATHETIC GAME. 619 00:28:51,188 --> 00:28:53,773 IF YOU CONSIDER THIS SUCH A WASTE OF YOUR TIME, 620 00:28:53,773 --> 00:28:55,651 WE COULD REMEDY THAT COME MONDAY MORNING. 621 00:28:55,651 --> 00:28:59,697 IT'S ALL WELL AND GOOD, THIS BACK AND FORTH, 622 00:28:59,697 --> 00:29:01,323 BUT WHAT YOU SEEM TO HAVE FORGOTTEN 623 00:29:01,323 --> 00:29:03,534 OR WHAT YOU ACTUALLY NEVER LEARNED 624 00:29:03,534 --> 00:29:05,452 IS THAT I'M YOUR BOSS. 625 00:29:05,452 --> 00:29:09,373 YOU'RE NOT PRECIOUS TO ME. IN FACT, YOU'RE ON THIN ICE. 626 00:29:09,373 --> 00:29:11,291 YOU WATCH IT WHEN YOU OPEN YOUR MOUTH UP TO ME, WITTER. 627 00:29:11,291 --> 00:29:12,876 I'M NOT YOUR FRIEND. 628 00:29:12,876 --> 00:29:15,087 I'M THE GUY WHO'S IN CHARGE OF YOUR FUTURE, 629 00:29:15,087 --> 00:29:20,426 WHICH IS CURRENTLY BLEAK. 630 00:29:23,803 --> 00:29:26,848 SO WE'LL--THEN WE'LL DO THAT BIT WHERE SHE'S IN THE SHOWER. 631 00:29:26,848 --> 00:29:29,017 AND THEN WE'RE DONE. 632 00:29:29,017 --> 00:29:30,603 COOL. 633 00:29:30,603 --> 00:29:33,272 SO SPEAKING OF, WHAT ARE YOU TWO LOVEBIRDS UP TO TONIGHT? 634 00:29:33,272 --> 00:29:35,232 NOTHING. NOTHING. 635 00:29:35,232 --> 00:29:38,860 SHE'S, UH--SHE'S OUT... 636 00:29:38,860 --> 00:29:40,613 WITH MAX. 637 00:29:40,613 --> 00:29:42,239 I SEE. 638 00:29:42,239 --> 00:29:43,990 AND SO YOU'RE... 639 00:29:43,990 --> 00:29:46,660 SITTING HERE THINKING OF WAYS I COULD KILL HIM. 640 00:29:46,660 --> 00:29:49,079 PRODUCTIVE. 641 00:29:49,079 --> 00:29:51,582 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING, TODD. 642 00:29:51,582 --> 00:29:55,586 THIS ISN'T LIKE ME. I... 643 00:29:55,586 --> 00:29:56,712 SHE LIED ABOUT OUR RELATIONSHIP, 644 00:29:56,712 --> 00:29:58,589 AND I HEARD HER ON THE HEADPHONES. 645 00:29:58,589 --> 00:30:01,383 I HAD A CHANCE TO CONFRONT HER ABOUT IT, AND I DIDN'T. 646 00:30:01,383 --> 00:30:04,094 AND NOW SHE'S OUT WITH HIM. SHE'S ACTUALLY OUT WITH HIM RIGHT NOW, 647 00:30:04,094 --> 00:30:05,596 AND I DIDN'T SAY A WORD ABOUT IT. 648 00:30:07,556 --> 00:30:09,266 SO WHAT THE HELL AM I DOING? 649 00:30:09,266 --> 00:30:10,225 YOU'RE DOING WHAT'S SMART. 650 00:30:10,225 --> 00:30:12,227 LOOK... 651 00:30:12,227 --> 00:30:14,854 IF YOU CONFRONT HER ON A LITTLE WHITE LIE, 652 00:30:14,854 --> 00:30:17,023 THE LIKELIHOOD IS SHE'LL GET MIGHTY UPSET 653 00:30:17,023 --> 00:30:18,525 THAT YOU WERE EAVESDROPPING, 654 00:30:18,525 --> 00:30:22,321 AND THAT'S IT FOR YOU AND YOUR SHAGGING PRIVILEGES 655 00:30:22,321 --> 00:30:23,280 FOR THE REST OF THE SHOOT. 656 00:30:23,280 --> 00:30:25,783 I SAY IGNORE IT. 657 00:30:25,783 --> 00:30:27,867 I SAY IGNORE IT AND JUST TRY AND ENJOY 658 00:30:27,867 --> 00:30:29,453 THE REST OF THE TIME YOU HAVE TOGETHER. 659 00:30:31,204 --> 00:30:35,959 LOOK, YOU MAY VERY WELL BE THE LOVE OF NATASHA'S LIFE. 660 00:30:35,959 --> 00:30:39,171 BUT SADLY, YOU DON'T AFFECT HER NEXT MOVIE OFFER, 661 00:30:39,171 --> 00:30:41,632 PLAIN AND SIMPLE. 662 00:30:41,632 --> 00:30:44,842 SO I SAY JUST FORGET ABOUT IT. 663 00:30:44,842 --> 00:30:46,679 NO BIG THING. 664 00:30:46,679 --> 00:30:49,931 SO THAT'S YOUR ADVICE? JUST SWEEP IT UNDER THE RUG LIKE NOTHING HAPPENED? 665 00:30:49,931 --> 00:30:52,058 YEAH, THAT IS MY ADVICE, YOU CHEEKY BUGGER. 666 00:30:52,058 --> 00:30:53,268 THAT'S TERRIBLE ADVICE. 667 00:30:53,268 --> 00:30:54,227 AND YET GOOD ADVICE 668 00:30:54,227 --> 00:30:55,646 IF YOU WANT TO KEEP SHAGGING NATASHA. 669 00:30:55,646 --> 00:30:57,897 ARRGH! 670 00:30:57,897 --> 00:30:58,940 I WISH SHE DIDN'T HAVE THIS POWER OVER ME. 671 00:30:58,940 --> 00:31:02,361 IT'S LIKE--SOMETIMES I LOOK AT HER AND I... 672 00:31:02,361 --> 00:31:04,112 I FORGET MY OWN NAME. IT'S LIKE ALL I CAN THINK ABOUT IS-- 673 00:31:04,112 --> 00:31:05,364 SEX? 674 00:31:08,241 --> 00:31:09,827 YEAH. YOU SEE? 675 00:31:09,827 --> 00:31:11,662 AND THEY KNOW THAT. 676 00:31:11,662 --> 00:31:13,789 AND THAT'S HOW THEY WALK ALL OVER US. 677 00:31:13,789 --> 00:31:16,958 TECHNICALLY, ISN'T IT YOU THAT DOES THE WALKING ALL OVER IN THESE SITUATIONS? 678 00:31:16,958 --> 00:31:19,336 OH, I'VE BEEN TROD UPON. 679 00:31:19,336 --> 00:31:20,879 BELIEVE YOU ME. 680 00:31:23,048 --> 00:31:25,592 DON'T EVEN GET ME STARTED. 681 00:31:25,592 --> 00:31:28,345 YEAH, I'M JUST GONNA BE DIRECT WITH HER. 682 00:31:28,345 --> 00:31:30,222 I CAN'T--I'M NOT GONNA MAKE MYSELF CRAZY OVER THIS. 683 00:31:30,222 --> 00:31:31,473 I'VE ALWAYS BEEN HONEST WITH PEOPLE. 684 00:31:31,473 --> 00:31:34,852 YEAH. LET ME KNOW HOW THAT WORKS OUT FOR YOU. 685 00:31:34,852 --> 00:31:36,520 I CAN'T THINK ABOUT THIS ANYMORE. 686 00:31:36,520 --> 00:31:38,731 RIGHT. WHY THINK WHEN WE CAN DRINK? 687 00:31:38,731 --> 00:31:41,941 UH, BARKEEP, 2 SHOTS OF WHISKEY, 688 00:31:41,941 --> 00:31:45,237 AND BRING DAWSON WHATEVER HE WANTS. 689 00:31:59,167 --> 00:32:01,420 CAN I TAKE YOUR ORDER? 690 00:32:01,420 --> 00:32:04,964 I'LL TAKE A BURGER AND A BEER--A GUINNESS, PLEASE. 691 00:32:04,964 --> 00:32:07,175 AND I'D LIKE A PICKLE ON THE SIDE, PLEASE, 692 00:32:07,175 --> 00:32:09,553 AND A GLASS OF WATER, IF YOU DON'T MIND, WITH ICE-- 693 00:32:09,553 --> 00:32:11,054 CAN I ASK YOU A QUESTION? 694 00:32:11,054 --> 00:32:13,098 SURE. 695 00:32:13,098 --> 00:32:15,768 HOW CAN YOU SIT THERE AND ORDER FROM ME 696 00:32:15,768 --> 00:32:16,976 AND PRETEND LIKE NOTHING HAPPENED? 697 00:32:16,976 --> 00:32:18,645 WHY ARE YOU EVEN HERE? 698 00:32:18,645 --> 00:32:20,564 ARE YOU--ARE YOU TRYING TO TORTURE ME? IS THAT IT? 699 00:32:20,564 --> 00:32:22,858 OH, FIRST OF ALL, THAT WAS, LIKE, 4 QUESTIONS, 700 00:32:22,858 --> 00:32:24,359 BUT NO MATTER. 701 00:32:24,359 --> 00:32:26,236 THE ANSWER TO YOUR FIRST QUESTION, HOW CAN I JUST SIT HERE 702 00:32:26,236 --> 00:32:28,697 AND ORDER FROM YOU LIKE NOTHING HAPPENED IS TWOFOLD. 703 00:32:28,697 --> 00:32:31,491 A--FROM MY PERSPECTIVE, NOT MUCH REALLY DID HAPPEN. 704 00:32:31,491 --> 00:32:34,494 AND B--I'M HUNGRY. 705 00:32:34,494 --> 00:32:36,747 IT DIDN'T EVEN OCCUR TO ME THAT IT HAD ANYTHING TO DO WITH YOU. 706 00:32:36,747 --> 00:32:38,331 NO, JUST MY PALTRY LITTLE LIFE 707 00:32:38,331 --> 00:32:40,834 WHICH HAS COME CRASHING DOWN ALL AROUND ME, THANKS TO YOU. 708 00:32:40,834 --> 00:32:42,210 THANKS TO WHO NOW? 709 00:32:43,796 --> 00:32:46,298 HEY, WAIT, WAIT, WAIT, JOEY. 710 00:32:46,298 --> 00:32:47,841 YOU KNOW WHAT? 711 00:32:47,841 --> 00:32:50,803 I CHANGED MY MIND. 712 00:32:50,803 --> 00:32:53,346 I DON'T WANT FRENCH FRIES. I REALLY FEEL LIKE ONION RINGS. 713 00:33:01,480 --> 00:33:03,022 PROFESSOR HETSON. 714 00:33:03,022 --> 00:33:05,233 GREAT, GREAT, GREAT. OK, NOW, LET ME GUESS. 715 00:33:05,233 --> 00:33:06,860 UH, YOU'RE THE KNIGHT IN SHINING ARMOR, 716 00:33:06,860 --> 00:33:10,029 AND I'M THE EVIL DRAGON IN THIS LITTLE PLAY WE SEEM TO BE DOING. 717 00:33:10,029 --> 00:33:11,907 LOOK, YOU HAVE TO GIVE HER ANOTHER CHANCE. 718 00:33:11,907 --> 00:33:14,451 IT WASN'T HER FAULT. IT WAS MY FAULT. 719 00:33:14,451 --> 00:33:16,077 I MADE HER LATE FOR THE TEST. 720 00:33:16,077 --> 00:33:19,038 LOOK, EDDIE, IF THAT EVEN IS YOUR REAL NAME, 721 00:33:19,038 --> 00:33:20,081 I DON'T CARE. 722 00:33:20,081 --> 00:33:21,875 I DON'T CARE HOW MUCH SHE STUDIED. 723 00:33:21,875 --> 00:33:23,502 I DON'T CARE HOW SORRY SHE IS. 724 00:33:23,502 --> 00:33:24,962 I DON'T CARE HOW GREAT THE SEX WAS. 725 00:33:24,962 --> 00:33:27,088 YOU'RE WASTING YOUR BREATH, KID. 726 00:33:27,088 --> 00:33:29,675 GO GET A KITTEN OUT OF A TREE OR SOMETHING. 727 00:33:29,675 --> 00:33:31,259 WHAT IS YOUR PROBLEM, MAN? 728 00:33:31,259 --> 00:33:35,388 I MEAN, CAN'T YOU TRY TO BE HUMAN FOR ONCE? 729 00:33:35,388 --> 00:33:39,852 TELL ME, JUST WHERE DO YOU THINK THIS LITTLE RELATIONSHIP 730 00:33:39,852 --> 00:33:41,520 WITH YOU AND JOEY IS GOING, ANYWAY? 731 00:33:41,520 --> 00:33:43,313 I REALLY DON'T THINK THAT'S ANY OF YOUR BUSINESS. 732 00:33:43,313 --> 00:33:46,358 'CAUSE, YOU KNOW, I HAVE AN IDEA. 733 00:33:46,358 --> 00:33:49,068 AND BELIEVE ME, IT'S NOT GONNA BE A PRETTY PICTURE. 734 00:33:49,068 --> 00:33:53,365 MS. POTTER IS--WELL, HER PERFORMANCE ON TODAY'S EXAM NOTWITHSTANDING-- 735 00:33:53,365 --> 00:33:55,868 A GAL WHO'S GOING PLACES, AS THEY SAY, 736 00:33:55,868 --> 00:33:58,871 PLACES THAT YOU WILL NOT BE GOING, EDDIE. 737 00:33:58,871 --> 00:34:01,289 PLACES YOU CAN NEVER HOPE TO GO. 738 00:34:01,289 --> 00:34:05,168 DON'T TELL ME IT DOESN'T MAKE YOU JUST A LITTLE CRAZY 739 00:34:05,168 --> 00:34:06,712 KNOWING THAT SHE'S ACTUALLY GOT THE LIFE 740 00:34:06,712 --> 00:34:08,421 THAT YOU TRIED TO FAKE FOR YOURSELF. 741 00:34:08,421 --> 00:34:10,799 I MEAN, WHO KNOWS? 742 00:34:10,799 --> 00:34:13,092 MAYBE YOU LURED HER TO YOUR APARTMENT ON PURPOSE, RIGHT? 743 00:34:13,092 --> 00:34:15,846 TRIED TO LEVEL THE PLAYING FIELD, MAYBE? 744 00:34:15,846 --> 00:34:17,973 NOT GONNA WORK, THOUGH, EDDIE. 745 00:34:17,973 --> 00:34:20,058 SHE'LL STILL SEE RIGHT THROUGH YOU. 746 00:34:20,058 --> 00:34:21,434 SHE'LL STILL LEAVE, 747 00:34:21,434 --> 00:34:23,896 AND YOU'LL STILL BE TRAPPED RIGHT HERE. 748 00:34:25,772 --> 00:34:27,524 YOU KNOW, IT'S A REALLY GOOD THING YOU LOOK SO CUTE 749 00:34:27,524 --> 00:34:29,150 IN THAT LITTLE APRON OF YOURS, 'CAUSE-- 750 00:35:04,853 --> 00:35:06,855 HEY. 751 00:35:06,855 --> 00:35:08,774 WHAT ARE YOU DOING? 752 00:35:08,774 --> 00:35:11,818 SITTING HERE WAITING FOR YOU. 753 00:35:11,818 --> 00:35:13,403 OH. 754 00:35:16,740 --> 00:35:17,783 WELL... 755 00:35:19,701 --> 00:35:21,578 I JUST GOT FIRED. 756 00:35:24,372 --> 00:35:25,916 I'M SORRY. 757 00:35:25,916 --> 00:35:27,793 WELL, HETSON AGREED NOT TO SUE, 758 00:35:27,793 --> 00:35:31,504 SO, NO, IT'S NOT SO BAD. 759 00:35:31,504 --> 00:35:35,550 EDDIE, LOOK, I AM... SO SORRY ABOUT BEFORE. 760 00:35:35,550 --> 00:35:36,843 JOEY, JOEY-- NO, IT'S JUST THAT-- 761 00:35:36,843 --> 00:35:39,096 I TEND TO--NO. YOU DON'T HAVE TO. 762 00:35:39,096 --> 00:35:41,974 I UNDERSTAND. 763 00:35:41,974 --> 00:35:45,060 AND I'M SORRY I CALLED YOU MELODRAMATIC. 764 00:35:45,060 --> 00:35:47,771 WELL... 765 00:35:47,771 --> 00:35:50,023 I DO TEND TO ESCALATE THINGS, 766 00:35:50,023 --> 00:35:52,150 AND YOU DO TEND TO DOWNPLAY THEM. 767 00:35:52,150 --> 00:35:54,527 BUT... 768 00:35:54,527 --> 00:35:57,906 SOMEWHERE IN THE MIDDLE, SOMETHING ABOUT US STILL MAKES SENSE. 769 00:35:59,741 --> 00:36:03,703 IF I HADN'T OVERSLEPT AND MESSED THINGS UP WITH HETSON, 770 00:36:03,703 --> 00:36:07,332 I NEVER WOULD HAVE SEEN THIS NEW SIDE OF YOU. 771 00:36:07,332 --> 00:36:10,585 SO THE POTTER PATH LESS TRAVELED, 772 00:36:10,585 --> 00:36:14,131 NOT SO BAD? 773 00:36:14,131 --> 00:36:20,219 A ROCKY START, MAYBE, BUT IT'S KIND OF NICE HERE. 774 00:36:20,219 --> 00:36:22,221 YOU GOT A GREAT RIGHT HOOK THERE, SLUGGER. 775 00:36:32,024 --> 00:36:34,317 WHAT WAS THAT FOR? 776 00:36:34,317 --> 00:36:35,944 FOR CALLING ME SLUGGER. 777 00:36:35,944 --> 00:36:37,487 I KINDA LIKED IT. 778 00:36:41,491 --> 00:36:43,618 HEY, I'VE GOT AN IDEA-- 779 00:36:43,618 --> 00:36:46,872 SOMETHING WE CAN DO TO TAKE OUR MINDS OFF ALL THIS. 780 00:36:48,373 --> 00:36:49,457 NO. 781 00:36:49,457 --> 00:36:51,543 NOT THAT, DIRTY GIRL. 782 00:36:51,543 --> 00:36:54,504 SOMETHING ELSE TO TAKE OUR MINDS OFF ALL THIS. COME ON. 783 00:37:08,101 --> 00:37:10,729 ...SO GOOD. 784 00:37:10,729 --> 00:37:13,023 OH, MAX. 785 00:37:13,023 --> 00:37:14,941 OH, MY GOD. I LOVE HER. 786 00:37:14,941 --> 00:37:17,944 SHE'S GOT 1/16 OF THE SEXUAL PRESENCE THAT YOU HAVE. 787 00:37:28,621 --> 00:37:30,289 HEY, MAN. 788 00:37:59,569 --> 00:38:02,072 HEY, I'M GLAD YOU'RE HERE. I MISSED YOU. 789 00:38:02,072 --> 00:38:04,281 YEAH. 790 00:38:05,742 --> 00:38:07,160 YOU HAVE FUN? 791 00:38:07,160 --> 00:38:09,412 IT WAS KIND OF BORING. 792 00:38:09,412 --> 00:38:12,665 WE HAD A DRINK, AND I'VE BEEN WATCHING TV IN MY ROOM EVER SINCE. 793 00:38:14,459 --> 00:38:18,797 BUT I'VE BEEN THINKING ABOUT YOU ALL NIGHT. 794 00:38:30,308 --> 00:38:32,602 DAWSON, COME ON. 795 00:38:32,602 --> 00:38:35,521 I'M STANDING IN FRONT OF YOU ASKING TO COME IN. 796 00:38:35,521 --> 00:38:37,440 ARE YOU HONESTLY GONNA SEND ME OUT 797 00:38:37,440 --> 00:38:40,443 INTO THE COLD, COLD NIGHT ALL BY MYSELF? 798 00:39:03,883 --> 00:39:05,135 WHAT HAPPENED TO YOU? 799 00:39:05,135 --> 00:39:07,095 I LEFT. 800 00:39:07,095 --> 00:39:08,554 I NOTICED THAT. 801 00:39:08,554 --> 00:39:10,807 WITHOUT SAYING GOOD-BYE OR LETTING ME KNOW. 802 00:39:13,268 --> 00:39:15,478 LOOK, IF THIS IS ABOUT RICH, 803 00:39:15,478 --> 00:39:16,896 YOU REALLY SHOULDN'T PAY THAT GUY ANY MIND. 804 00:39:16,896 --> 00:39:18,356 HE'S JUST A MORON. 805 00:39:22,861 --> 00:39:24,029 EMMA. 806 00:39:28,908 --> 00:39:30,576 SO DID I WIN, THEN? 807 00:39:30,576 --> 00:39:32,078 WHAT? 808 00:39:32,078 --> 00:39:33,955 I SAID, DID I WIN, THEN? 809 00:39:33,955 --> 00:39:35,081 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 810 00:39:35,081 --> 00:39:36,958 YEAH, PROBABLY NOT. 811 00:39:36,958 --> 00:39:40,086 THERE WAS, LIKE, 20 GIRLS THERE THAT WERE WAY HOTTER THAN ME, RIGHT? 812 00:39:40,086 --> 00:39:42,088 SOMEBODY TOLD YOU ABOUT THE CONTEST. 813 00:39:42,088 --> 00:39:45,633 PRETTY SHARP THERE, PACEY. 814 00:39:45,633 --> 00:39:49,386 ALL I CAN SAY IS THAT I'M SORRY. 815 00:39:49,386 --> 00:39:51,597 THERE'S NO NOBLE SPEECH I CAN GIVE YOU. 816 00:39:51,597 --> 00:39:56,644 I JUST SCREWED UP ROYALLY, AND I APOLOGIZE. 817 00:39:56,644 --> 00:39:58,271 I TOOK THE SPINELESS, CORPORATE ROUTE, 818 00:39:58,271 --> 00:40:00,606 AND...SOMEWHERE ALONG THE LINE, 819 00:40:00,606 --> 00:40:02,275 I GUESS I JUST FORGOT THAT I HAD A CHOICE. 820 00:40:02,275 --> 00:40:04,027 YOU ALWAYS HAVE A CHOICE, PACEY. 821 00:40:04,027 --> 00:40:05,737 TRUE ENOUGH, 822 00:40:05,737 --> 00:40:08,323 THOUGH IN THAT OFFICE, IT DOESN'T ALWAYS FEEL LIKE IT. 823 00:40:08,323 --> 00:40:10,575 SO DID I WIN, THEN? 824 00:40:13,036 --> 00:40:16,413 I DON'T UNDERSTAND WHY YOU EVEN TAKE ME THERE, PACEY. 825 00:40:16,413 --> 00:40:18,375 YOU KNEW EXACTLY WHAT THAT CONTEST WAS ABOUT. 826 00:40:18,375 --> 00:40:20,752 WERE YOU TRYING TO HUMILIATE ME OR-- 827 00:40:20,752 --> 00:40:23,671 NO, GOD! NO, EMMA, I TOOK YOU TO THAT THING 828 00:40:23,671 --> 00:40:25,757 BECAUSE I THOUGHT YOU WOULD WIN. 829 00:40:25,757 --> 00:40:28,676 YOU WERE BY FAR THE MOST BEAUTIFUL WOMAN IN THAT ROOM, 830 00:40:28,676 --> 00:40:30,303 AND I'M NOT TAKING A PISS OR WHATEVER IT IS 831 00:40:30,303 --> 00:40:32,013 YOU CRAZY ENGLISH PEOPLE SAY. 832 00:40:32,013 --> 00:40:33,723 YOU'RE NOT? 833 00:40:33,723 --> 00:40:35,767 NO, NOT AT ALL. 834 00:40:35,767 --> 00:40:37,852 JUST FOR ME TO BE THERE WITH YOU WAS 10 TIMES THE PRIZE 835 00:40:37,852 --> 00:40:39,604 I WAS EVER GONNA GET FROM THOSE... 836 00:40:39,604 --> 00:40:42,148 SOULLESS CORPORATE FREAKS THAT I WORK WITH. 837 00:40:42,148 --> 00:40:45,568 SO I AM--I'M SORRY. 838 00:41:01,709 --> 00:41:03,086 HEY, GUYS. HEY, JACK. 839 00:41:07,924 --> 00:41:08,925 SEEN THE REMOTE? 840 00:41:08,925 --> 00:41:10,551 HERE. 841 00:41:10,551 --> 00:41:12,553 OH, THANKS. 842 00:41:22,814 --> 00:41:25,733 WHAT'S GOING ON, EDDIE? 843 00:41:25,733 --> 00:41:28,027 I'M STARTING TO GET A LITTLE FREAKED. 844 00:41:52,635 --> 00:41:57,890 I CAN'T BELIEVE YOUR DAD GOT US HERE LIKE THIS. 845 00:41:57,890 --> 00:41:59,392 THIS IS SO COOL. 846 00:41:59,392 --> 00:42:01,311 OH, THE DOLINGS HAVE CONNECTIONS. 847 00:42:01,311 --> 00:42:04,189 IRISH MAFIA--I KNEW IT. 848 00:42:04,189 --> 00:42:05,648 YOU WANNA KNOW WHAT ELSE? 849 00:42:05,648 --> 00:42:06,816 WHAT ELSE? 850 00:42:06,816 --> 00:42:10,236 YOU DO POSSESS A CERTAIN MASCULINE GRACE. 851 00:42:10,236 --> 00:42:12,447 YES, I TOLD YOU. 852 00:42:13,990 --> 00:42:16,117 VERY NICE. YES. 853 00:42:16,117 --> 00:42:20,163 COME HERE. COME HERE. 854 00:42:20,163 --> 00:42:22,499 THANK YOU FOR THIS... 855 00:42:22,499 --> 00:42:24,209 FOR EVERYTHING. 856 00:42:24,209 --> 00:42:26,544 IT'S MY PLEASURE, JOEY POTTER. 857 00:42:38,014 --> 00:42:39,432 COME ON! 858 00:42:39,432 --> 00:42:42,227 OK. 859 00:42:42,227 --> 00:42:44,020 OK, SKATE BACKWARDS NOW. 860 00:42:44,020 --> 00:42:45,146 BACKWARDS? YES. 861 00:42:45,146 --> 00:42:46,231 NO, THAT'S FORWARDS. 862 00:42:46,231 --> 00:42:48,607 THAT'S MY SPIN.