1
00:00:16,600 --> 00:00:19,269
AND CUT ON REHEARSAL.
2
00:00:19,269 --> 00:00:20,354
HERE YOU GO.
3
00:00:20,354 --> 00:00:21,939
OH, YOU'RE
A BLOODY LIFESAVER.
4
00:00:24,942 --> 00:00:26,610
ALL RIGHT, THAT'S
YOUR FOURTH ONE TODAY.
5
00:00:26,610 --> 00:00:28,236
I'M THINKING OF STAGING
AN INTERVENTION.
6
00:00:28,236 --> 00:00:30,990
EVER SINCE A CERTAIN
IDIOT ASSISTANT CONVINCED ME
TO QUIT SMOKING,
7
00:00:30,990 --> 00:00:33,408
I'VE TURNED INTO SOME SORT OF
CYBORG-LIKE EATING MACHINE.
8
00:00:33,408 --> 00:00:34,702
UH, I DON'T KNOW,
9
00:00:34,702 --> 00:00:35,828
THIS ISN'T
NICOTINE-JONES-TODD,
10
00:00:35,828 --> 00:00:36,912
THIS IS MORE LIKE
NERVOUS-TODD.
11
00:00:36,912 --> 00:00:37,913
NERVOUS-TODD?
12
00:00:37,913 --> 00:00:39,373
ONE OF THE MANY FACES
OF TODD.
13
00:00:39,373 --> 00:00:40,958
THERE'S DRUNK-
AND-BELLIGERENT-TODD,
14
00:00:40,958 --> 00:00:43,126
THERE'S SOBER-
AND-BELLIGERENT-TODD,
15
00:00:43,126 --> 00:00:44,628
THERE'S
-CREEPY/
-HORNY-TODD.
16
00:00:44,628 --> 00:00:47,339
THE RAREST OF THEM ALL
IS SWEET-TODD,
17
00:00:47,339 --> 00:00:49,090
BUT THAT'S
USUALLY ACCOMPANIED
BY HIDDEN-AGENDA-TODD.
18
00:00:49,090 --> 00:00:50,384
THANKS FOR
THE ABUSE, MATE.
19
00:00:50,384 --> 00:00:51,468
TRULY.
20
00:00:51,468 --> 00:00:52,469
SPOT-ON.
21
00:00:52,469 --> 00:00:54,095
YOU KNOW...
22
00:00:54,095 --> 00:00:56,223
I FIND IT DEPRESSING
THAT EVEN YOU
ARE THROWN INTO A TIZZY
23
00:00:56,223 --> 00:00:58,141
JUST 'CAUSE SOME GUY
IS COMING TO SHOOT A CAMEO.
24
00:00:58,141 --> 00:00:59,727
I SEEM TO REMEMBER
A CERTAIN ASSISTANT
25
00:00:59,727 --> 00:01:00,811
GETTING ALL
HOT AND BOTHERED
26
00:01:00,811 --> 00:01:02,396
SIMPLY TRANSFERRING
A CALL FROM A...
27
00:01:02,396 --> 00:01:03,981
MR. SPIELBERG.
28
00:01:03,981 --> 00:01:04,899
OK, THAT WAS
COMPLETELY DIFFERENT.
29
00:01:04,899 --> 00:01:06,692
SPIELBERG IS A CINEMA GOD.
30
00:01:06,692 --> 00:01:08,151
MAX WINTER IS JUST
SOME LAME MOVIE STAR.
31
00:01:08,151 --> 00:01:09,653
YEAH, WELL,
THAT SO-CALLED
LAME MOVIE STAR
32
00:01:09,653 --> 00:01:10,738
COULD DO
FOR THIS PROJECT
33
00:01:10,738 --> 00:01:12,823
WHAT JANET LEIGH
DID FOR PSYCHO
34
00:01:12,823 --> 00:01:14,408
OR DREW BARRYMORE
DID FOR SCREAM.
35
00:01:14,408 --> 00:01:16,159
D-DO YOU HAVE ANY IDEA
36
00:01:16,159 --> 00:01:17,745
WHAT WE WENT THROUGH
TO BOOK HIM, DAWSON?
37
00:01:17,745 --> 00:01:19,705
WE'RE EXTREMELY LUCKY
IT WORKED OUT, MATE.
38
00:01:19,705 --> 00:01:23,751
TODD CARR,
YOU FREAKIN' GENIUS!
39
00:01:23,751 --> 00:01:25,586
I FINALLY GET
TO WORK WITH YOU,
40
00:01:25,586 --> 00:01:27,254
AND I GET KILLED OFF
IN THE FIRST 15 MINUTES?
41
00:01:27,254 --> 00:01:28,839
FEAR NOT, ME OL' MOCKER,
42
00:01:28,839 --> 00:01:30,591
WE'RE BRINGING YOU
BACK IN THE SEQUEL AS
A FLESH-EATING ZOMBIE.
43
00:01:30,591 --> 00:01:31,800
SOUNDS GREAT,
44
00:01:31,800 --> 00:01:32,593
BUT WE GOTTA WORK
AROUND SPIELBERG.
45
00:01:32,593 --> 00:01:34,135
INDEED. INDEED.
46
00:01:34,135 --> 00:01:35,763
HI. I'M MAX.
47
00:01:35,763 --> 00:01:38,097
HI. DAWSON,
TODD'S ASSISTANT.
48
00:01:38,097 --> 00:01:39,975
YOU--YOU'RE REALLY GONNA
WORK WITH SPIELBERG?
49
00:01:39,975 --> 00:01:42,143
YEAH, WE FINALLY
WORKED OUT OUR SCHEDULES
FOR THIS PROJECT.
50
00:01:42,143 --> 00:01:43,729
SO, AFTER WE SHOOT,
YOU GUYS GOTTA SHOW ME
51
00:01:43,729 --> 00:01:44,980
WHERE TO HAVE SOME FUN
AROUND HERE.
52
00:01:44,980 --> 00:01:46,189
WHAT DO YOU SAY,
DAWSON?
53
00:01:46,189 --> 00:01:47,232
SURE.
54
00:01:47,232 --> 00:01:50,027
AND, UH,
AS FOR MY CO-STAR?
55
00:01:50,027 --> 00:01:51,987
THE LOVELY NATASHA.
YES.
56
00:01:51,987 --> 00:01:53,697
I WILL DEFINITELY
NEED A WORD WITH HER.
57
00:01:53,697 --> 00:01:55,198
I ALWAYS LIKE TO, UH,
58
00:01:55,198 --> 00:01:57,451
GET TO KNOW
WHOEVER I'M WORKING WITH.
59
00:03:02,390 --> 00:03:07,104
HEY. DID YOU
60
00:03:04,101 --> 00:03:07,104
JUST GET HERE?
61
00:03:07,104 --> 00:03:08,438
YEAH, 10 MINUTES AGO.
62
00:03:08,438 --> 00:03:10,107
I DIDN'T WANNA
DISTURB YOUR STUDYING.
63
00:03:10,107 --> 00:03:12,526
OH, YOU COULDN'T
DISTURB ME ANY MORE
THAN THIS STUPID SONG.
64
00:03:12,526 --> 00:03:14,653
COULD YOU PLEASE KILL
WHOEVER PUT THIS
ON THE JUKEBOX?
65
00:03:14,653 --> 00:03:16,697
THAT WOULD BE ME.
66
00:03:16,697 --> 00:03:18,448
OH.
67
00:03:18,448 --> 00:03:19,491
SORRY.
68
00:03:19,491 --> 00:03:21,493
IT-IT'S JUST
I'M TRYING TO STUDY,
69
00:03:21,493 --> 00:03:23,162
AND IT'S MY LAST
FINAL, AND IT'S
FOR HETSON'S CLASS,
70
00:03:23,162 --> 00:03:25,330
SO, OF COURSE,
THERE'S A LOT
OF GROUND TO COVER,
71
00:03:25,330 --> 00:03:27,206
AND I WANNA DO
REALLY WELL,
72
00:03:27,206 --> 00:03:28,917
YOU KNOW, AND IT'S--
IT'S THIS SONG. I--
73
00:03:28,917 --> 00:03:31,170
SO, WHY DON'T YOU
JUST STUDY AT THE LIBRARY?
74
00:03:31,170 --> 00:03:33,005
I TRIED. IT'S PACKED.
75
00:03:33,005 --> 00:03:34,756
THERE ARE PEOPLE SITTING ON
THE FLOOR IN THE BATHROOM
OF THE LIBRARY.
76
00:03:34,756 --> 00:03:36,050
WHAT ABOUT THE DORM?
77
00:03:36,050 --> 00:03:37,134
TOO MANY PARTIES.
78
00:03:37,134 --> 00:03:38,886
MOST PEOPLE ARE DONE
WITH FINALS.
79
00:03:38,886 --> 00:03:40,721
WHEN I LEFT,
THEY WERE HAVING A NAKED
SLIPPY-SLIDE DOWN THE HALL.
80
00:03:40,721 --> 00:03:44,474
MMM. HA HA.
81
00:03:44,474 --> 00:03:45,976
WELL, YOU KNOW, YOU COULD,
YOU COULD GO TO MY PLACE.
82
00:03:45,976 --> 00:03:47,978
WELL, WELL, WELL.
83
00:03:47,978 --> 00:03:50,064
SOUNDS SUSPICIOUSLY
LIKE A LAME ATTEMPT
84
00:03:50,064 --> 00:03:51,565
TO GET ME INTO
YOUR BED, MR. DOLING.
85
00:03:51,565 --> 00:03:54,233
WELL, YOU MAY GET IN MY BED,
IF YOU PLEASE, MS. POTTER,
86
00:03:54,233 --> 00:03:55,736
BUT UNFORTUNATELY FOR ME,
I'LL BE HERE.
87
00:03:55,736 --> 00:03:57,529
I WORK TILL CLOSE.
88
00:03:57,529 --> 00:03:59,656
BUT YOU CAN STUDY
AS LONG AS YOU WANT
89
00:03:59,656 --> 00:04:01,700
AND JUST LEAVE THE KEYS
UNDER THE MAT WHEN YOU GO.
90
00:04:01,700 --> 00:04:03,702
YOU ARE AMAZING.
91
00:04:03,702 --> 00:04:04,619
WELL, YOU KNOW.
92
00:04:04,619 --> 00:04:05,662
THE BEST.
93
00:04:05,662 --> 00:04:06,788
KEYS.
94
00:04:06,788 --> 00:04:08,623
THANK YOU. THE BEST.
95
00:04:08,623 --> 00:04:10,667
HAVE FUN.
96
00:04:10,667 --> 00:04:13,087
STUPID MALE FLATMATE.
97
00:04:13,087 --> 00:04:14,796
BUGGERY WUGGERY
WANKERY--
98
00:04:14,796 --> 00:04:16,173
EMMA.
99
00:04:16,173 --> 00:04:17,549
THERE YOU ARE.
100
00:04:17,549 --> 00:04:20,052
WOW. MAY I SAY THAT YOU
ARE LOOKING RAVISHING TODAY?
101
00:04:20,052 --> 00:04:21,511
AND YET I CAN'T EVEN
SEE YOU
102
00:04:21,511 --> 00:04:22,930
BECAUSE YOU'RE
SO TRANSPARENT.
103
00:04:22,930 --> 00:04:23,847
WHAT DO YOU WANT,
PACEY?
104
00:04:23,847 --> 00:04:25,265
VERY INTUITIVE OF YOU.
105
00:04:25,265 --> 00:04:27,684
I DO ACTUALLY NEED
A SMALL FAVOR.
106
00:04:27,684 --> 00:04:29,519
OK, BUT FIRST I HAVE
A QUESTION FOR YOU
107
00:04:29,519 --> 00:04:32,313
AS I SIT HERE SCRUBBING UP
OUR COLLECTIVE FILTH.
108
00:04:32,313 --> 00:04:33,356
SHOOT.
109
00:04:33,356 --> 00:04:35,025
HAVE YOU EVER EVEN HEARD
OF A TOILET BRUSH?
110
00:04:35,025 --> 00:04:36,443
YES. IT'S THE LITTLE BRUSH
111
00:04:36,443 --> 00:04:39,029
YOU'RE USING TO CLEAN
THE TOILET.
112
00:04:39,029 --> 00:04:40,114
OOH!
113
00:04:40,114 --> 00:04:42,241
OW, HA HA, OK.
114
00:04:42,241 --> 00:04:43,283
ALL RIGHT,
I--I DESERVE THAT.
115
00:04:43,283 --> 00:04:44,701
THAT'S FINE.
116
00:04:44,701 --> 00:04:46,120
AND THAT FAVOR
I WAS ASKING FOR,
117
00:04:46,120 --> 00:04:47,537
IT'S NOT REALLY A FAVOR
SO MUCH.
118
00:04:47,537 --> 00:04:49,664
IT'S REALLY, UH,
IT'S LIKE A PROPOSITION,
119
00:04:49,664 --> 00:04:51,291
WHICH, I THINK YOU'LL
HAVE TO AGREE WITH ME,
120
00:04:51,291 --> 00:04:52,626
IS A FAR MORE
ENTICING WORD.
121
00:04:52,626 --> 00:04:55,254
SPARE ME THE SALES PITCH,
PACEY, AND GET ON WITH IT.
122
00:04:55,254 --> 00:04:57,005
I HAVE BAND PRACTICE
IN AN HOUR.
123
00:04:57,005 --> 00:04:59,883
WELL, TO OUTFIT YOURSELF
FOR SAID PROPOSITION,
124
00:04:59,883 --> 00:05:01,676
WHICH YOU HAVE YET TO HEAR
THE DAZZLING DETAILS OF,
125
00:05:01,676 --> 00:05:03,220
YOU WILL BE NEEDING
A NEW DRESS,
126
00:05:03,220 --> 00:05:06,890
AND I AM WILLING TO TAKE YOU
TO A HOUSE OF HIGH FASHION
127
00:05:06,890 --> 00:05:10,060
AND BUY YOU SAID NEW DRESS,
WHICH WILL BECOME
YOUR FAVORITE DRESS.
128
00:05:10,060 --> 00:05:11,478
IT WILL, IN FACT, BECOME
YOUR HEAD-TURNING DRESS,
129
00:05:11,478 --> 00:05:13,480
AND IT WILL ONLY
BE COMPLETE
130
00:05:13,480 --> 00:05:15,941
WHEN IT IS FILLED OUT,
BY YOU, TOMORROW NIGHT
131
00:05:15,941 --> 00:05:16,817
AT MY BIG OFFICE PARTY.
132
00:05:16,817 --> 00:05:18,026
NO.
133
00:05:18,026 --> 00:05:20,487
SEE, SITTING IN
A FLUORESCENT-LIT OFFICE
134
00:05:20,487 --> 00:05:23,115
WITH A BUNCH OF DEPRESSING,
UPTIGHT SUITS GETTING DRUNK
135
00:05:23,115 --> 00:05:26,076
AND PRETENDING TO BE MERRY
UNTIL ONE OF THEM GROPES ME
IN THE COPY ROOM
136
00:05:26,076 --> 00:05:28,787
SOUNDS LIKE A LOAD
OF SOMETHING, PACEY,
137
00:05:28,787 --> 00:05:30,705
BUT IT'S CERTAINLY
NOT FUN.
138
00:05:30,705 --> 00:05:31,915
IT WOULD ACTUALLY
BE MY GUESS
139
00:05:31,915 --> 00:05:33,500
THAT THEY'LL TURN OFF
THE FLUORESCENT LIGHTS
140
00:05:33,500 --> 00:05:35,502
AND GO WITH THOSE TWINKLY
LITTLE STRING LIGHTS
141
00:05:35,502 --> 00:05:38,130
'CAUSE THEY'RE CHEERY
AND IT'S A HOLIDAY PARTY.
142
00:05:38,130 --> 00:05:39,673
AND YET MY ANSWER
IS STILL NO.
143
00:05:39,673 --> 00:05:40,924
OK, FINE.
144
00:05:40,924 --> 00:05:42,968
I'LL PAY YOU 25 BUCKS.
145
00:05:42,968 --> 00:05:44,511
SO NOW I'M A PROSTITUTE?
146
00:05:45,804 --> 00:05:47,055
NO, OF COURSE NOT.
147
00:05:47,055 --> 00:05:48,056
I'LL MAKE YOU A DEAL.
148
00:05:48,056 --> 00:05:49,516
I WILL CLEAN THIS BATHROOM
149
00:05:49,516 --> 00:05:51,518
AND WASH THOSE DISHES
FOR 2 WEEKS.
150
00:05:51,518 --> 00:05:52,602
6 MONTHS!
151
00:05:52,602 --> 00:05:54,896
WHAT?!
152
00:05:54,896 --> 00:05:56,773
ONE MONTH.
153
00:05:56,773 --> 00:05:58,275
2 MONTHS OR NO DEAL.
154
00:05:58,275 --> 00:06:00,694
OH, YEAH. YOU'RE TRYIN'
TO PLAY HARDBALL. UH-UH.
155
00:06:03,030 --> 00:06:04,781
OK, FINE! DEAL!
156
00:06:04,781 --> 00:06:06,950
ALL RIGHT, WELL,
157
00:06:06,950 --> 00:06:09,119
I AM GONNA GO
TO BAND PRACTICE.
158
00:06:09,119 --> 00:06:10,204
I'LL BE BACK LATER
159
00:06:10,204 --> 00:06:12,122
SO YOU CAN BUY ME
MY NEW DRESS.
160
00:06:12,122 --> 00:06:13,748
SEE YA LATER.
161
00:06:16,335 --> 00:06:19,546
OH, MY GOD.
I'M GONNA MEET MAX WINTER!
162
00:06:19,546 --> 00:06:21,256
I'M GONNA ACT
WITH MAX WINTER.
163
00:06:21,256 --> 00:06:23,008
HE'S GOT A LOT OF HAIR,
THAT GUY.
164
00:06:23,008 --> 00:06:25,302
I'M GONNA KISS
MAX WINTER.
165
00:06:26,803 --> 00:06:28,180
AH.
166
00:06:32,976 --> 00:06:34,061
HI.
167
00:06:34,061 --> 00:06:35,520
I'M MAX.
168
00:06:35,520 --> 00:06:36,604
UH-HUH.
169
00:06:36,604 --> 00:06:38,148
I BELIEVE WE'RE GONNA
BE WORKING TOGETHER.
170
00:06:38,148 --> 00:06:39,607
UH-HUH.
171
00:06:39,607 --> 00:06:41,400
I WAS WONDERING
IF YOU WANTED
TO RUN SOME LINES.
172
00:06:41,400 --> 00:06:42,527
UH-HUH.
173
00:06:42,527 --> 00:06:43,987
COOL.
174
00:06:45,864 --> 00:06:47,074
OH, HELLO AGAIN.
175
00:06:47,074 --> 00:06:48,325
HEY, MAX.
176
00:06:48,325 --> 00:06:49,993
HEY, IF I'M INTERRUPTING
YOU GUYS, I--
177
00:06:49,993 --> 00:06:50,952
NO. SIT.
178
00:06:50,952 --> 00:06:51,995
RUN LINES.
179
00:06:51,995 --> 00:06:53,412
GREAT.
180
00:06:55,414 --> 00:06:56,624
AHEM.
181
00:06:58,668 --> 00:07:00,754
"THERE'S A KILLER ON
THE LOOSE IN THIS CITY,
BABY.
182
00:07:00,754 --> 00:07:02,756
"STREETS AREN'T SAFE
FOR A GIRL LIKE YOU."
183
00:07:02,756 --> 00:07:05,675
"I'M ALL WOMAN
AND NOBODY'S BABY."
184
00:07:05,675 --> 00:07:07,177
HEY.
185
00:07:07,177 --> 00:07:09,221
UM...
186
00:07:09,221 --> 00:07:10,680
WOULD YOU MIND
LEAVING US ALONE?
187
00:07:10,680 --> 00:07:14,559
YOU SEE, WHEN
I'M REHEARSING,
I--I FEEL REALLY...
188
00:07:14,559 --> 00:07:16,103
VULNERABLE.
189
00:07:16,103 --> 00:07:18,230
RIGHT, OF COURSE,
I'LL--I'LL LEAVE
YOU GUYS ALONE.
190
00:07:18,230 --> 00:07:19,940
THANKS.
191
00:07:21,441 --> 00:07:22,943
DAWSON, RIGHT?
192
00:07:22,943 --> 00:07:25,195
RIGHT.
THANKS, DAWSON.
193
00:07:38,583 --> 00:07:40,252
WHAT ABOUT THIS ONE?
194
00:07:41,711 --> 00:07:43,462
THAT LOOKS LIKE SOMETHING
MY GRANDMOTHER WOULD WEAR.
195
00:07:43,462 --> 00:07:45,424
IT'S SLIT HALFWAY
UP THE THIGH!
196
00:07:45,424 --> 00:07:46,800
WHAT CAN I SAY?
MY GRAN'S A SEXY LADY.
197
00:07:46,800 --> 00:07:49,636
ALL RIGHT, LOOK, WE'VE
BEEN HERE FOR OVER AN HOUR.
198
00:07:49,636 --> 00:07:51,805
WOULD YOU PLEASE
JUST TRY ON ONE?
199
00:07:51,805 --> 00:07:53,932
I JUST DON'T SEE
WHAT'S WRONG WITH
MY REGULAR CLOTHES.
200
00:07:53,932 --> 00:07:56,059
YOUR REGULAR CLOTHES
ARE HELD TOGETHER
WITH SAFETY PINS.
201
00:07:56,059 --> 00:07:57,227
I'M CULTIVATING A LOOK.
202
00:07:57,227 --> 00:07:58,853
IT'S CALLED INDIVIDUALITY.
EVER HEARD OF IT?
203
00:07:58,853 --> 00:08:00,563
AND THIS IS CALLED I'M
BUYING YOU A FREE DRESS,
204
00:08:00,563 --> 00:08:02,274
SO STOP COMPLAINING.
YOU EVER HEARD OF THAT?
205
00:08:02,274 --> 00:08:05,277
NOW, JUST TRY THESE ON,
PLEASE.
206
00:08:07,321 --> 00:08:08,405
THANK YOU.
207
00:08:10,489 --> 00:08:12,700
I JUST--I DON'T
SEE WHAT THE BIG DEAL IS
208
00:08:12,700 --> 00:08:14,661
ABOUT SOME
LITTLE OFFICE PARTY.
209
00:08:14,661 --> 00:08:16,788
YOU KNOW, THERE'S
ACTUALLY A SMALL CONFESSION
I SHOULD PROBABLY MAKE
210
00:08:16,788 --> 00:08:18,373
ABOUT THIS
LITTLE OFFICE PARTY.
211
00:08:18,373 --> 00:08:20,834
'CAUSE IT'S NOT
LIKE YOUR AVERAGE
TYPICAL OFFICE PARTY.
212
00:08:20,834 --> 00:08:22,710
IT'S MORE OF A, UH, S--
213
00:08:22,710 --> 00:08:24,796
A WHAT?
214
00:08:24,796 --> 00:08:26,423
DAMN.
215
00:08:26,423 --> 00:08:28,258
I KNOW.
I LOOK RIDICULOUS.
216
00:08:28,258 --> 00:08:29,801
I FEEL RIDICULOUS.
217
00:08:29,801 --> 00:08:31,303
NO, NO. THAT'S IT.
218
00:08:31,303 --> 00:08:32,304
THAT'S THE DRESS.
219
00:08:32,304 --> 00:08:34,639
ARE YOU SURE?
220
00:08:34,639 --> 00:08:35,598
IT'S $300.
221
00:08:35,598 --> 00:08:38,018
OK, WELL,
THEN $300 IT IS
222
00:08:38,018 --> 00:08:39,769
BECAUSE THAT'S IT.
223
00:08:39,769 --> 00:08:41,313
YOU LOOK AMAZING,
EMMA.
224
00:08:41,313 --> 00:08:44,024
YOU'VE GOT TO WEAR THAT
TOMORROW NIGHT.
225
00:09:54,969 --> 00:09:56,804
Joey.
226
00:09:56,804 --> 00:09:58,598
Hi.
227
00:10:02,185 --> 00:10:04,312
SEE, I TOLD YOU
YOU'D FIND A WAY
228
00:10:04,312 --> 00:10:06,398
FOR ME TO END UP
IN YOUR BED.
229
00:10:06,398 --> 00:10:08,816
IT WAS ALL PART
OF MY DEVILISH PLAN.
230
00:10:08,816 --> 00:10:11,111
I KNEW IT.
HERE.
231
00:10:11,111 --> 00:10:12,653
I KNOW IT'S EARLY,
232
00:10:12,653 --> 00:10:14,406
BUT I
DIDN'T WANT YOU
TO MISS YOUR TEST.
233
00:10:14,406 --> 00:10:16,450
AND YOU KNOW,
I DON'T KNOW YOUR
MORNING ROUTINE.
234
00:10:16,450 --> 00:10:17,658
MAYBE YOU NEED
SOME TIME
235
00:10:17,658 --> 00:10:20,036
TO ADJUST
TO CONSCIOUSNESS
AND ALL THAT.
236
00:10:20,036 --> 00:10:21,913
VERY CONSIDERATE,
MR. DOLING,
237
00:10:21,913 --> 00:10:25,500
BUT...
238
00:10:25,500 --> 00:10:27,085
I'M READY FOR IT.
239
00:10:27,085 --> 00:10:29,212
I SWEAR, I KNOW
THIS STUFF SO WELL,
240
00:10:29,212 --> 00:10:30,213
I'M GONNA
SET THE CURVE.
241
00:10:30,213 --> 00:10:32,549
I KNEW YOU COULD
DO IT, TIGER.
242
00:10:36,136 --> 00:10:37,971
WHAT WAS THAT FOR?
243
00:10:37,971 --> 00:10:40,056
FOR CALLING ME TIGER.
I KINDA LIKED IT.
244
00:10:42,225 --> 00:10:44,018
SO, ONCE YOU NAILED
THE MATERIAL,
245
00:10:44,018 --> 00:10:45,979
DID YOU MAKE GOOD USE
OF YOUR PRIVATE TIME
246
00:10:45,979 --> 00:10:47,147
IN MY HUMBLE ABODE?
247
00:10:47,147 --> 00:10:48,398
WHAT DO YOU MEAN?
248
00:10:48,398 --> 00:10:50,650
YOU KNOW, LOOKING FOR
SKELETONS IN CLOSETS,
249
00:10:50,650 --> 00:10:52,986
DEEP DARK SECRETS
HIDDEN AWAY IN DRAWERS.
250
00:10:52,986 --> 00:10:55,029
NOW, WHAT KIND OF A PERSON
WOULD DO THAT?
251
00:10:55,029 --> 00:10:56,406
OH, ALL PEOPLE.
252
00:10:56,406 --> 00:10:58,158
ALL RIGHT.
253
00:10:58,158 --> 00:10:59,326
JUST THE MEDICINE CABINET,
254
00:10:59,326 --> 00:11:00,577
AND WE'LL DISCUSS
THE DANDRUFF SHAMPOO LATER,
255
00:11:00,577 --> 00:11:02,162
BUT I PRACTICALLY TRIPPED
OVER YOUR ICE SKATES,
256
00:11:02,162 --> 00:11:03,246
WHAT'S THAT ABOUT?
257
00:11:03,246 --> 00:11:04,289
AH, I--I PLAY HOCKEY.
258
00:11:04,289 --> 00:11:05,499
THEY WERE FIGURE SKATES.
259
00:11:07,167 --> 00:11:09,419
ALL RIGHT, SO I
MAY SKATE A LITTLE.
260
00:11:09,419 --> 00:11:11,004
YOU KNOW,
I HAPPEN TO POSSESS
261
00:11:11,004 --> 00:11:12,422
A CERTAIN
MASCULINE GRACE.
262
00:11:12,422 --> 00:11:14,591
YOU THINK I'M GONNA LET YOU
GET AWAY WITH THAT ONE, HUH?
263
00:11:14,591 --> 00:11:16,009
WELL,
THEN I GUESS I'M GONNA
HAVE TO FIGURE OUT A WAY
264
00:11:16,009 --> 00:11:17,427
TO KEEP YOU QUIET.
265
00:11:33,485 --> 00:11:34,402
I HAVE TO
TELL YOU SOMETHING.
266
00:11:36,779 --> 00:11:39,658
NOW THERE'S A SENTENCE
EVERY GUY LOVES TO HEAR
AT MOMENTS LIKE THESE.
267
00:11:39,658 --> 00:11:42,243
NO, IT'S
JUST, YOU KNOW, UM, EDDIE,
268
00:11:42,243 --> 00:11:43,870
YOU KNOW, I'M--I'M--
269
00:11:45,788 --> 00:11:48,875
I'M NOT THE KIND OF GIRL
WHO SLEEPS WITH A GUY
AFTER ONLY ONE DATE.
270
00:11:48,875 --> 00:11:50,418
REALLY?
271
00:11:50,418 --> 00:11:53,421
BECAUSE I USUALLY
SLEEP WITH GIRLS
AFTER ONLY ONE DATE,
272
00:11:53,421 --> 00:11:54,464
LIKE, AT LEAST
ONCE A WEEK.
273
00:11:54,464 --> 00:11:57,967
NO. ALL I'M SAYING
IS THAT...
274
00:11:57,967 --> 00:12:00,554
I HAVE A CERTAIN PATTERN
WHEN IT COMES TO SEX.
275
00:12:00,554 --> 00:12:03,640
UM, LONG, PROTECTED,
TENSION-FILLED
WAITING PERIOD.
276
00:12:03,640 --> 00:12:06,601
YOU KNOW,
FULL OF DRAMATIC BUILDUP,
277
00:12:06,601 --> 00:12:07,726
YOU KNOW,
POSSIBLY LASTING YEARS--
278
00:12:07,726 --> 00:12:08,853
JOEY,
279
00:12:08,853 --> 00:12:13,483
I WASN'T, YOU KNOW,
EXPECTING ANYTHING HERE.
280
00:12:13,483 --> 00:12:16,110
I DON'T MIND
TAKING IT SLOW.
281
00:12:16,110 --> 00:12:18,613
THAT'S NICE,
282
00:12:18,613 --> 00:12:22,992
UM, BUT, UM,
IT'S NOT WHAT I MEAN.
283
00:12:22,992 --> 00:12:24,494
SEE...
284
00:12:24,494 --> 00:12:29,541
I WAS SORT OF TELLING YOU
ABOUT MY PATTERN BECAUSE...
285
00:12:29,541 --> 00:12:33,378
WHEN I WOKE UP THIS MORNING,
I REACHED MY ARM ACROSS THE BED
286
00:12:33,378 --> 00:12:34,629
KIND OF WISHING THAT YOU
287
00:12:34,629 --> 00:12:36,881
HADN'T TAKEN THE FLOOR
LAST NIGHT.
288
00:12:38,383 --> 00:12:40,594
AND, UM...
289
00:12:42,429 --> 00:12:46,015
I WAS LYING HERE JUST
TRYING TO THINK OF ONE REASON
290
00:12:46,015 --> 00:12:48,727
NOT TO BREAK
MY TRADITION WITH YOU,
291
00:12:48,727 --> 00:12:51,354
RIGHT HERE,
292
00:12:51,354 --> 00:12:55,149
AND I COULDN'T
THINK OF ONE.
293
00:12:57,736 --> 00:13:01,615
YOU CAN SAY
SOMETHING QUICK RIGHT NOW
BEFORE I DIE OF EMBARRASSMENT.
294
00:13:08,204 --> 00:13:09,289
HOW'S THAT?
295
00:13:09,289 --> 00:13:10,624
IS THAT OK?
296
00:13:10,624 --> 00:13:13,042
THAT'LL DO.
297
00:14:01,048 --> 00:14:03,384
HI.
298
00:14:06,471 --> 00:14:09,390
WOULD IT BE
INCREDIBLY CORNY
299
00:14:09,390 --> 00:14:11,934
IF I TOLD YOU
HOW BEAUTIFUL
YOU LOOK RIGHT NOW?
300
00:14:14,646 --> 00:14:17,524
YES, AND
ENTIRELY INAPPROPRIATE
301
00:14:17,524 --> 00:14:20,318
SINCE I PLAN ON
NEVER CALLING YOU AGAIN.
302
00:14:20,318 --> 00:14:23,988
WELL, AHEM, THEN
AT LEAST LET ME MAKE YOU
SOME FRENCH TOAST
303
00:14:23,988 --> 00:14:26,991
AS A WAY OF SAYING
GOOD-BYE AND BEST WISHES.
304
00:14:26,991 --> 00:14:29,327
WELL, THAT
COULD BE ARRANGED,
305
00:14:29,327 --> 00:14:31,579
BUT ONLY IF YOU
HELP ME STUDY
WHILE WE EAT.
306
00:14:31,579 --> 00:14:33,122
I THINK
I COULD DO THAT.
307
00:14:33,122 --> 00:14:35,082
HOW MUCH TIME
YOU HAVE?
308
00:14:35,082 --> 00:14:37,043
MY EXAM'S AT 9:00
309
00:14:37,043 --> 00:14:39,170
AND IT WAS BARELY
SUNRISE WHEN
YOU WOKE ME UP,
310
00:14:39,170 --> 00:14:41,088
SO IT CAN'T
BE MUCH LATER
THAN THAT, RIGHT?
311
00:14:41,088 --> 00:14:45,385
YEAH. ARE YOU SAYING
THAT A PROPER AMOUNT
OF TIME WASN'T PAID TO A--
312
00:14:45,385 --> 00:14:48,262
NOTHING LIKE THAT.
313
00:14:48,262 --> 00:14:49,889
LET ME SEE.
314
00:14:53,059 --> 00:14:55,186
11:00!
315
00:14:55,186 --> 00:14:57,522
OH, MY GOD!
IT'S 11:00!
316
00:14:57,522 --> 00:14:58,565
WAIT. ARE--ARE YOU SURE?
317
00:14:58,565 --> 00:14:59,399
HOW COULD YOU
LET ME FALL ASLEEP?
318
00:14:59,399 --> 00:15:00,400
I DIDN'T. I MEAN,
319
00:15:00,400 --> 00:15:02,109
I DID, YOU KNOW,
320
00:15:02,109 --> 00:15:03,862
BUT WE BOTH SORTA JUST
PASSED OUT AND IT WAS NICE.
321
00:15:03,862 --> 00:15:05,572
IT WAS NICE?
YEAH, IT WAS.
322
00:15:05,572 --> 00:15:07,114
LOOK, MAYBE I'M MORE FOND OF
SPOONING THAN THE AVERAGE GUY.
323
00:15:07,114 --> 00:15:08,742
OK, I'M SORRY
I LET YOU FALL ASLEEP,
324
00:15:08,742 --> 00:15:09,868
BUT I DIDN'T KNOW
I HAD TO BE ON POTTER-WATCH.
325
00:15:09,868 --> 00:15:11,077
OH, AND I SUPPOSE
IT'S MY FAULT
326
00:15:11,077 --> 00:15:12,537
FOR NOT SAYING,
"HEY, EDDIE,
327
00:15:12,537 --> 00:15:14,997
DON'T LET ME SLEEP
THROUGH MY MONSTROUSLY
IMPORTANT EXAM."
328
00:15:14,997 --> 00:15:16,207
YES, IT WAS
A NICE MOMENT,
329
00:15:16,207 --> 00:15:17,709
BUT ONE WE COULD'VE
HAD LATER ON TODAY
330
00:15:17,709 --> 00:15:18,793
BEFORE MY LIFE IS RUINED.
331
00:15:18,793 --> 00:15:20,294
HOW COULD I SLEEP
HERE LAST NIGHT?
332
00:15:20,294 --> 00:15:21,504
WHAT THE HELL
WAS I THINKING?
333
00:15:21,504 --> 00:15:23,256
OK, CALM DOWN. OK?
334
00:15:23,256 --> 00:15:24,841
I HAVE ONE HOUR LEFT
IN MY 3-HOUR EXAM.
335
00:15:24,841 --> 00:15:25,925
I'M 20 MINUTES AWAY
FROM CAMPUS,
336
00:15:25,925 --> 00:15:27,468
AND YOU'RE TELLING ME
TO CALM DOWN?
337
00:15:27,468 --> 00:15:29,303
ALL RIGHT, COME ON.
LOOK, I'LL HAVE YOU
THERE IN 10 MINUTES.
338
00:15:29,303 --> 00:15:30,971
LET'S GO.
339
00:15:30,971 --> 00:15:32,139
ALL RIGHT, ALL RIGHT
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
340
00:15:38,521 --> 00:15:39,522
JOEY,
341
00:15:39,522 --> 00:15:41,524
HEY, JOEY, JOEY!
342
00:16:03,504 --> 00:16:05,465
THAT'S HALF-HOUR.
343
00:16:05,465 --> 00:16:08,008
YOU HAVE 30 MINUTES
TO COMPLETE THE EXAM.
344
00:16:26,986 --> 00:16:29,238
WITTER.
345
00:16:29,238 --> 00:16:31,658
ALLOW ME
TO INTRODUCE
THE LOVELY CANDACE,
346
00:16:31,658 --> 00:16:33,785
MY DATE FOR
THIS EVENING'S
FESTIVITIES.
347
00:16:33,785 --> 00:16:34,786
PLEASURE TO MEET YOU.
348
00:16:34,786 --> 00:16:35,787
LIKEWISE.
349
00:16:35,787 --> 00:16:37,497
AND WHERE MIGHT
YOUR DATE BE?
350
00:16:37,497 --> 00:16:39,373
SHE'S ON HER WAY.
351
00:16:39,373 --> 00:16:41,000
HMM.
352
00:16:50,677 --> 00:16:52,679
OH! GOD.
353
00:16:52,679 --> 00:16:53,972
SORRY.
354
00:16:53,972 --> 00:16:55,598
HI, PACEY. I ALMOST
COULDN'T FIND YOU.
355
00:16:55,598 --> 00:16:57,350
THERE'S SO MANY SUITS,
356
00:16:57,350 --> 00:17:00,854
IT'S LIKE LOOKING
FOR ONE INDIVIDUAL COW
IN A WHOLE FIELD OF 'EM.
357
00:17:00,854 --> 00:17:02,355
HI.
358
00:17:02,355 --> 00:17:03,564
I'M EMMA.
359
00:17:03,564 --> 00:17:05,149
HI. RICH RINALDI.
360
00:17:05,149 --> 00:17:06,442
AND THIS IS CANDACE.
361
00:17:06,442 --> 00:17:09,278
WHAT A FABULOUS DRESS.
362
00:17:09,278 --> 00:17:11,990
THANK YOU.
363
00:17:11,990 --> 00:17:13,240
PACEY BOUGHT IT FOR ME.
364
00:17:13,240 --> 00:17:16,118
I DID HAVE TO MAKE A FEW
MODIFICATIONS, OF COURSE.
365
00:17:16,118 --> 00:17:17,203
I HOPE HE DOESN'T MIND.
366
00:17:17,203 --> 00:17:18,412
OH, NO, NO. NOT AT ALL.
367
00:17:18,412 --> 00:17:20,498
UM, COULD YOU TWO EXCUSE US
FOR JUST ONE SECOND?
368
00:17:20,498 --> 00:17:22,458
EMMA, MAY I HAVE
A WORD IN PRIVATE?
369
00:17:22,458 --> 00:17:23,835
BE RIGHT BACK.
370
00:17:23,835 --> 00:17:26,253
UH-HUH.
371
00:17:28,715 --> 00:17:31,551
WHAT DID YOU DO
TO THAT DRESS?
372
00:17:31,551 --> 00:17:32,969
YOU DON'T LIKE IT?
373
00:17:32,969 --> 00:17:34,387
LIKE IT?
374
00:17:34,387 --> 00:17:36,263
I SPENT $300 ON IT
375
00:17:36,263 --> 00:17:37,807
AND I MIGHT AS WELL
HAVE BOUGHT YOU A BOX OF RAGS.
376
00:17:37,807 --> 00:17:40,059
RAGS?
ARE YOU KIDDING ME?
377
00:17:40,059 --> 00:17:42,102
FEEL THIS FABRIC.
THIS IS THE GOOD STUFF.
378
00:17:42,102 --> 00:17:43,646
THE KITCHEN SHEARS
WENT THROUGH IT
LIKE BUTTER.
379
00:17:43,646 --> 00:17:46,232
I--I DON'T EVEN KNOW
WHAT TO SAY TO THAT.
380
00:17:46,232 --> 00:17:48,067
I SHALL BE
BY THE PUNCH BOWL.
381
00:17:48,067 --> 00:17:50,361
IF YOU LIKE
TWIRLING ME ABOUT,
382
00:17:50,361 --> 00:17:51,571
COME FIND ME.
383
00:17:59,328 --> 00:18:00,747
SO, DO YOU WANT
TO TALK ALL NIGHT
384
00:18:00,747 --> 00:18:01,789
OR DO YOU
WANT TO DANCE?
385
00:18:01,789 --> 00:18:03,541
FIRST THINGS FIRST,
BABY.
386
00:18:17,137 --> 00:18:18,556
AND...
387
00:18:18,556 --> 00:18:20,433
CUT!
388
00:18:20,433 --> 00:18:21,893
BEAUTIFUL!
389
00:18:21,893 --> 00:18:22,894
THAT WAS HOT, GUYS!
LOVED IT!
390
00:18:25,187 --> 00:18:26,856
THEY'VE GOT REALLY GOOD
CHEMISTRY, DIDN'T YOU THINK?
391
00:18:26,856 --> 00:18:28,441
UH, SURE.
392
00:18:28,441 --> 00:18:29,316
YEAH.
393
00:18:31,903 --> 00:18:33,863
THAT LAST TAKE
WAS KILLER, HUH?
394
00:18:33,863 --> 00:18:35,073
I WAS TOTALLY
IN THE MOMENT.
395
00:18:35,073 --> 00:18:36,699
YEAH, ME, TOO.
396
00:18:36,699 --> 00:18:38,910
SO, YOUR BOYFRIEND
PROBABLY ISN'T TOO HAPPY
ABOUT ME KISSING YOU.
397
00:18:38,910 --> 00:18:40,286
OH, I DON'T
HAVE A BOYFRIEND.
398
00:18:40,286 --> 00:18:42,038
WHAT ABOUT THAT GUY
FROM YOUR TRAILER?
399
00:18:42,038 --> 00:18:43,039
ARE YOU TWO--
400
00:18:43,039 --> 00:18:44,415
WHO? DAWSON?
401
00:18:44,415 --> 00:18:46,125
GOD, NO, HE'S A P.A.
402
00:18:46,125 --> 00:18:47,710
THAT'S COOL.
403
00:18:47,710 --> 00:18:50,296
SO DO YOU WANNA WORK ON
THE DANCE MOVES AGAIN?
404
00:18:50,296 --> 00:18:51,631
SURE.
405
00:18:54,926 --> 00:18:58,137
OUT...AND BACK.
406
00:19:06,437 --> 00:19:07,438
DAWSON.
407
00:19:07,438 --> 00:19:09,148
YEAH.
408
00:19:09,148 --> 00:19:10,149
COULD YOU GET ME
A CUP OF COFFEE, MATE?
409
00:19:12,359 --> 00:19:13,903
SURE.
410
00:19:36,134 --> 00:19:38,886
OH, GOODIE,
I WAS HOPIN'
IT WAS YOU.
411
00:19:38,886 --> 00:19:41,221
I'M SORRY
TO BOTHER YOU AT HOME.
412
00:19:41,221 --> 00:19:43,182
I WENT TO YOUR OFFICE
AND YOUR CLASSROOM.
I COULDN'T FIND YOU,
413
00:19:43,182 --> 00:19:45,225
AND I REALLY NEED
TO TALK TO YOU.
414
00:19:45,225 --> 00:19:46,185
YEAH, NO, I KNOW,
415
00:19:46,185 --> 00:19:47,561
I WAS MADE AWARE
OF YOUR SITUATION
416
00:19:47,561 --> 00:19:50,106
THROUGH THE 27
MESSAGES YOU LEFT ON
MY OFFICE VOICEMAIL.
417
00:19:50,106 --> 00:19:51,983
WELL, LOOK,
I STUDIED FOR YOUR TEST
418
00:19:51,983 --> 00:19:53,818
MORE THAN I'VE EVER STUDIED
FOR ANYTHING IN MY LIFE.
419
00:19:53,818 --> 00:19:56,403
AND YOU KNOW HOW FAR
I'VE COME IN YOUR CLASS,
420
00:19:56,403 --> 00:19:58,072
IT'S JUST THAT--
421
00:19:58,072 --> 00:20:00,658
WELL, I LOST
TRACK OF TIME AND--
422
00:20:00,658 --> 00:20:02,910
GAZING INTO THE ABYSS
OF YOUR FUTURE AGAIN?
423
00:20:02,910 --> 00:20:05,412
LOOK,
LET ME HAVE A RE-TEST.
424
00:20:05,412 --> 00:20:07,081
NO.
425
00:20:07,081 --> 00:20:09,207
LOOK, I WAS UP
ALL NIGHT STUDYING!
426
00:20:09,207 --> 00:20:11,460
I FELL ASLEEP AND
THEN I WOKE UP EARLY,
BEFORE SUNRISE EARLY,
427
00:20:11,460 --> 00:20:14,005
AND THEN
I FELL BACK ASLEEP,
AND I WAS DISORIENTED,
428
00:20:14,005 --> 00:20:17,424
I WASN'T
EVEN IN MY OWN--
429
00:20:17,424 --> 00:20:19,177
WASN'T EVEN
IN YOUR OWN WHAT?
430
00:20:22,013 --> 00:20:25,516
I WASN'T EVEN
IN MY OWN ROOM.
431
00:20:25,516 --> 00:20:27,434
LOOK...
432
00:20:27,434 --> 00:20:31,105
IT IS YOUR RESPONSIBILITY
TO GET TO THE TEST ON TIME,
433
00:20:31,105 --> 00:20:33,816
AND SINCE YOU COULDN'T GET
PAST QUESTION NUMBER ONE,
THAT'S AN AUTOMATIC "F,"
434
00:20:33,816 --> 00:20:37,153
WHICH BRINGS YOUR GRADE
FOR THE SEMESTER
TO A NICE, HEALTHY "D."
435
00:20:37,153 --> 00:20:39,655
SO, YOU SEE,
IT-IT'S NOT SO BAD.
436
00:20:39,655 --> 00:20:41,157
YOU STILL PASS.
437
00:20:41,157 --> 00:20:42,158
NIGHT, POTTER.
438
00:20:42,158 --> 00:20:43,283
OH, PROFESSOR HETSON,
439
00:20:43,283 --> 00:20:44,202
NO MATTER HOW YOU FEEL
ABOUT ME PERSONALLY,
440
00:20:44,202 --> 00:20:46,954
YOU CAN'T BE
THIS VINDICTIVE.
441
00:20:46,954 --> 00:20:49,498
ALL RIGHT, NOW, SEE,
THAT'S WHERE YOU'RE WRONG.
442
00:20:49,498 --> 00:20:52,376
THIS IS NOT
ABOUT VINDICTIVENESS.
443
00:20:52,376 --> 00:20:54,128
THIS IS
ABOUT RATIONALITY.
444
00:20:54,128 --> 00:20:57,131
I HAVE TO APPLY THE
SAME SET OF STANDARDS
TO ALL OF MY STUDENTS
445
00:20:57,131 --> 00:20:59,092
OR ELSE I'M
REALLY NOT BEING FAIR.
446
00:20:59,092 --> 00:21:00,885
IT'S NOTHIN' PERSONAL.
447
00:21:00,885 --> 00:21:02,678
IT'S A TOUGH BREAK, KID.
448
00:21:02,678 --> 00:21:04,263
I FEEL FOR YA.
449
00:21:40,841 --> 00:21:42,885
I WON'T LET YOU DIE.
450
00:21:42,885 --> 00:21:44,553
IT'S TOO LATE
FOR ME, BABY.
451
00:21:44,553 --> 00:21:47,556
JUST PROMISE ME
ONE THING.
452
00:21:47,556 --> 00:21:51,644
KEEP ON DANCING.
453
00:21:51,644 --> 00:21:56,941
NOOOOOO!
454
00:21:56,941 --> 00:21:59,986
AND...CUT!
455
00:21:59,986 --> 00:22:01,028
THAT WAS BEAUTIFUL!
456
00:22:01,028 --> 00:22:02,822
CHECK THE GATE!
457
00:22:02,822 --> 00:22:04,157
THAT'S A WRAP ON MAX!
458
00:22:04,157 --> 00:22:06,659
LET'S ALL CONGRATULATE MAX
ON A JOB WELL DONE, YEAH?
459
00:22:07,785 --> 00:22:09,162
AND ON SCHEDULE.
460
00:22:09,162 --> 00:22:11,038
HATE TO LOSE YOU, MATE.
461
00:22:11,038 --> 00:22:12,456
YOU DID A FABULOUS JOB.
462
00:22:12,456 --> 00:22:13,582
AHH. I KNOW.
463
00:22:13,582 --> 00:22:15,333
RIGHT.
464
00:22:20,589 --> 00:22:22,466
HEY!
465
00:22:22,466 --> 00:22:24,384
HEY.
466
00:22:24,384 --> 00:22:27,345
SO AREN'T YOU
GONNA SAY ANYTHING
ABOUT MY PERFORMANCE?
467
00:22:28,806 --> 00:22:30,641
YEAH, YOU WERE--
YOU WERE GREAT.
468
00:22:30,641 --> 00:22:32,476
YOU'RE ALWAYS GREAT.
469
00:22:32,476 --> 00:22:33,435
YOU'RE A--
470
00:22:33,435 --> 00:22:34,895
A REAL ACTRESS,
NATASHA.
471
00:22:34,895 --> 00:22:36,480
YEAH, I WAS JUST OK,
472
00:22:36,480 --> 00:22:38,356
BUT ISN'T MAX AMAZING?
473
00:22:38,356 --> 00:22:40,734
YEAH,
HE'S REALLY GOOD.
474
00:22:40,734 --> 00:22:43,403
UM, SO, LISTEN,
I KNOW WE HAD PLANS
TO HANG OUT TONIGHT,
475
00:22:43,403 --> 00:22:45,239
BUT MAX SORTA ASKED ME
TO HAVE A DRINK.
476
00:22:45,239 --> 00:22:47,033
YOU KNOW,
KIND OF A GOOD-BYE,
477
00:22:47,033 --> 00:22:48,408
NICE-WORKIN'-WITH-YA
SORTA THING.
478
00:22:48,408 --> 00:22:50,161
YOU CAN TOTALLY COME
IF YOU WANT TO.
479
00:22:50,161 --> 00:22:51,620
YOU KNOW WHAT
I JUST REMEMBERED?
480
00:22:51,620 --> 00:22:53,873
UH, TODD WANTED TO GO OVER
THE SHOT LIST FOR TOMORROW.
481
00:22:53,873 --> 00:22:56,876
OK, BUT MAYBE I
COULD COME BY LATER...
482
00:22:56,876 --> 00:22:58,085
AFTER I GET BACK?
483
00:22:58,085 --> 00:23:00,046
YEAH, SURE.
484
00:23:00,046 --> 00:23:02,340
GREAT. BYE.
485
00:23:13,059 --> 00:23:15,393
OH, MY GOD.
486
00:23:15,393 --> 00:23:17,771
YOU HAVE TO TRY
ONE OF THESE PIGGETY
BLANKETY THINGIES,
487
00:23:17,771 --> 00:23:19,106
THEY'RE AMAZING!
488
00:23:19,106 --> 00:23:21,025
YOU OBVIOUSLY
WEREN'T RAISED ON 'EM
LIKE I WAS.
489
00:23:23,069 --> 00:23:24,611
WHAT?
490
00:23:24,611 --> 00:23:27,489
DIDN'T YOU SPECIALIZE
IN HAUTE CUISINE
491
00:23:27,489 --> 00:23:28,824
OR SOME SUCH NONSENSE
492
00:23:28,824 --> 00:23:30,408
BEFORE YOU BECAME
A RAGING SELLOUT?
493
00:23:30,408 --> 00:23:32,410
YOUR POINT BEING?
494
00:23:32,410 --> 00:23:35,581
YOU CAN JUST
CHOMP THOSE THINGS
DOWN THERE, PACEY.
495
00:23:35,581 --> 00:23:36,832
OH, SURE,
BUT THEN I'D LOSE
THE COMIC EFFECT,
496
00:23:36,832 --> 00:23:37,750
AND IT'D BE
FAR LESS CHARMING.
497
00:23:37,750 --> 00:23:39,543
OH, I SEE.
498
00:23:39,543 --> 00:23:41,295
THIS IS YOUR DATING
SCHTICK, IS IT?
499
00:23:41,295 --> 00:23:43,881
HOW YOU NIBBLE DELICATELY
ON THAT PETITE CORN.
500
00:23:43,881 --> 00:23:44,840
THIS ISN'T WORKIN'
FOR YA?
501
00:23:47,343 --> 00:23:48,386
VERY DAINTY.
502
00:23:48,386 --> 00:23:49,970
OK, NOW, ADMIT IT.
YOU ARE HAVING FUN.
503
00:23:49,970 --> 00:23:50,930
OH, I ADMIT NOTHING,
504
00:23:50,930 --> 00:23:52,639
I AM SIMPLY GIDDY
ON ALL THE FREE FOOD.
505
00:23:52,639 --> 00:23:55,393
AND YOUR CHARMING
AND CHIVALROUS DATE,
OF COURSE.
506
00:23:55,393 --> 00:23:57,561
AH, DON'T GET ANY IDEAS
ON ME, PACEY.
507
00:23:57,561 --> 00:23:59,479
OH, I'M NOT.
I'M JUST SAYIN'.
508
00:23:59,479 --> 00:24:01,732
HEY, EMMA, RIGHT?
509
00:24:01,732 --> 00:24:03,943
THAT IS
A GREAT DRESS.
510
00:24:03,943 --> 00:24:05,152
THANK YOU.
511
00:24:05,152 --> 00:24:08,322
IT'S JUST
SO STYLISH AND UNIQUE,
512
00:24:08,322 --> 00:24:10,574
WHAT--WITH WHAT YOU DID
WITH ALL THE PINS.
513
00:24:10,574 --> 00:24:13,869
OH, I SEE. YOU'RE TAKING
THE PISS, AREN'T YOU?
514
00:24:13,869 --> 00:24:15,246
I'M SORRY?
515
00:24:15,246 --> 00:24:16,205
TAKING THE PISS.
516
00:24:16,205 --> 00:24:18,124
HAVING A LAUGH
AT MY EXPENSE
517
00:24:18,124 --> 00:24:19,292
'CAUSE YOU THINK
MY DRESS IS STUPID
518
00:24:19,292 --> 00:24:20,542
AND YOU'RE
A SMALL-MINDED JERK
519
00:24:20,542 --> 00:24:21,877
WHO'S NO DOUBT...
520
00:24:21,877 --> 00:24:23,754
SMALL IN OTHER AREAS
AS WELL.
521
00:24:25,256 --> 00:24:27,007
EMMA, DO YOU
WANT TO GO USE
THE DANCE FLOOR?
522
00:24:27,007 --> 00:24:28,759
WOW. SHE DANCES, TOO.
523
00:24:28,759 --> 00:24:31,345
YOU'RE PRACTICALLY
A MEMBER OF FAIGAN'S GANG,
AREN'T YOU?
524
00:24:31,345 --> 00:24:33,889
HOW DELIGHTFULLY
CONDESCENDING OF YOU, DICK.
525
00:24:33,889 --> 00:24:35,515
RICH.
I KNOW. NOW,
526
00:24:35,515 --> 00:24:36,767
TELL ME, WHEN YOU
WOKE UP THIS MORNING
527
00:24:36,767 --> 00:24:38,811
AND PICKED YOUR LITTLE OUTFIT,
DID YOU THINK, "HMM,
528
00:24:38,811 --> 00:24:41,897
I WANT TO LOOK LIKE
A MONEY-GRUBBING SCHMUCK
WITH NO IMAGINATION,"
529
00:24:41,897 --> 00:24:43,316
OR IS THAT
JUST A HAPPY ACCIDENT?
530
00:24:43,316 --> 00:24:44,358
WELL,
THAT'S ONE OF LIFE'S
LITTLE MYSTERIES
531
00:24:44,358 --> 00:24:45,318
WE'RE JUST NOT
GONNA SOLVE TONIGHT,
532
00:24:45,318 --> 00:24:46,277
SO, SHALL WE?
533
00:24:46,277 --> 00:24:47,445
KEEP YOUR MOUTH SHUT,
WITTER.
534
00:24:47,445 --> 00:24:49,029
YOUR SPECIAL FRIEND
HERE IS DOING
535
00:24:49,029 --> 00:24:50,364
A SPLENDID JOB
536
00:24:50,364 --> 00:24:52,908
RUINING YOUR IMAGE
ALL BY HERSELF.
537
00:24:52,908 --> 00:24:53,909
YOU KNOW WHAT?
538
00:24:53,909 --> 00:24:56,287
I'M GOING
TO GO TO THE LOO
539
00:24:56,287 --> 00:24:58,205
BEFORE I SAY SOMETHING
PACEY REGRETS.
540
00:25:00,040 --> 00:25:03,085
OH, OH, OH, WITTER.
541
00:25:22,146 --> 00:25:23,647
SO I'VE BEEN THINKING...
542
00:25:23,647 --> 00:25:25,607
IT'S GONNA BE OK.
543
00:25:25,607 --> 00:25:27,985
I MEAN, ALL YOU GOTTA DO
IS TALK TO HETSON,
544
00:25:27,985 --> 00:25:30,112
REASON WITH HIM.
545
00:25:30,112 --> 00:25:31,822
I'M SURE--I'M SURE
HE'LL UNDERSTAND.
546
00:25:31,822 --> 00:25:32,781
I TRIED, ACTUALLY.
547
00:25:32,781 --> 00:25:36,160
UM...SURPRISINGLY,
HE DOESN'T CARE.
548
00:25:37,619 --> 00:25:39,372
THAT'S IT.
549
00:25:39,372 --> 00:25:41,748
I'M GONNA LOSE
MY SCHOLARSHIP.
550
00:25:41,748 --> 00:25:42,749
IT'S OVER.
551
00:25:42,749 --> 00:25:44,835
WELL, LET'S NOT
GET MELODRAMATIC.
552
00:25:44,835 --> 00:25:46,337
MELODRAMATIC?
553
00:25:46,337 --> 00:25:48,714
I'M--I'M JUST SAYING
RELAX, YOU KNOW?
554
00:25:48,714 --> 00:25:52,218
I THINK MAYBE YOU'RE HAVING
A LITTLE WORST-CASE-SCENARIO
FREAK-OUT HERE.
555
00:25:52,218 --> 00:25:53,886
MAYBE YOU'RE FORGETTING
THE BIGGER THINGS AT HAND.
556
00:25:53,886 --> 00:25:56,638
OH, WHAT EXACTLY IS BIGGER
THAN MY GETTING KICKED OUT
OF COLLEGE?
557
00:25:56,638 --> 00:25:58,974
YOU SEE?
YOU'VE ALREADY ESCALATED
FROM LOSING YOUR SCHOLARSHIP
558
00:25:58,974 --> 00:26:00,600
TO GETTING KICKED
OUT OF SCHOOL.
559
00:26:00,600 --> 00:26:02,728
YOU JUST TAKE ALL THIS STUFF
WAY TOO SERIOUSLY.
560
00:26:02,728 --> 00:26:03,729
OH, AND I GUESS
WHAT I'M LEARNING
ABOUT YOU IS
561
00:26:03,729 --> 00:26:05,772
THAT YOU DON'T TAKE
ANYTHING SERIOUSLY.
562
00:26:05,772 --> 00:26:08,359
NO, I JUST TRY
TO PAY ATTENTION
TO THE THINGS THAT MATTER.
563
00:26:08,359 --> 00:26:09,818
AND WHAT MATTERS
TO YOU, EDDIE,
564
00:26:09,818 --> 00:26:12,530
BECAUSE TO ME,
WORTHINGTON IS
KIND OF A RIDE
565
00:26:12,530 --> 00:26:14,656
OUT OF A PREVIOUSLY
LACKING EXISTENCE!
566
00:26:14,656 --> 00:26:16,325
YOU KNOW, I DON'T KNOW
WHAT YOUR DREAMS ARE,
567
00:26:16,325 --> 00:26:18,285
SO I DON'T KNOW HOW TO
EXPLAIN IT TO YOU. IT--
568
00:26:19,703 --> 00:26:21,163
YOU KNOW,
COME TO THINK OF IT,
569
00:26:21,163 --> 00:26:23,416
I DON'T
REALLY KNOW ANYTHING
ABOUT YOU AT ALL.
570
00:26:23,416 --> 00:26:27,127
WELL, I DON'T KNOW.
YOU'RE USUALLY PRETTY GOOD
AT ASSUMING THINGS ABOUT ME.
571
00:26:27,127 --> 00:26:28,795
YEAH. EVERYTHING
I THINK ABOUT YOU,
572
00:26:28,795 --> 00:26:31,006
I'VE PRETTY MUCH
STRUNG TOGETHER THROUGH
FLIMSY ASSUMPTIONS.
573
00:26:31,006 --> 00:26:33,591
WELL, MAYBE
YOUR POWERS OF DEDUCTION
ARE PARTICULARLY STRONG.
574
00:26:33,591 --> 00:26:36,720
YOU KNOW WHAT? MAYBE
I SHOULD HAVE JUST STUCK
TO MY ORIGINAL PATTERN.
575
00:26:36,720 --> 00:26:38,889
OH, YEAH, BECAUSE THAT
WAS MAKING YOU SO HAPPY.
576
00:26:38,889 --> 00:26:41,683
WELL, AT LEAST I KNEW
WHAT I WAS GETTING
MYSELF INTO.
577
00:26:41,683 --> 00:26:44,019
EVERYTHING NEW I TRY
JUST SEEMS TO BACKFIRE.
578
00:26:44,019 --> 00:26:46,188
THAT'S HOW
PEOPLE GROW UP, JO.
579
00:26:46,188 --> 00:26:48,732
THEY LEARN
FROM THEIR MISTAKES.
580
00:26:48,732 --> 00:26:52,445
YEAH, WELL, I GUESS
WHAT I'M LEARNING IS
581
00:26:52,445 --> 00:26:55,322
THAT AVOIDING
JOEY POTTER'S
PATH LESS TAKEN
582
00:26:55,322 --> 00:26:57,615
IS PROBABLY
THE SMARTER WAY TO GO.
583
00:26:59,452 --> 00:27:01,078
LOOK...
584
00:27:01,078 --> 00:27:04,415
I'M SORRY YOU MISSED
YOUR TEST...
585
00:27:04,415 --> 00:27:09,336
BUT I DON'T WANT
WHAT HAPPENED LAST NIGHT
TO BE A MISTAKE TO YOU.
586
00:27:15,050 --> 00:27:16,051
BUT I GUESS IT WAS.
587
00:27:25,894 --> 00:27:27,563
I GOT THIS ONE
IN THE BAG.
588
00:27:27,563 --> 00:27:29,523
I DON'T KNOW.
589
00:27:29,523 --> 00:27:31,442
I'M LOOKIN'
PRETTY HOT TONIGHT.
590
00:27:31,442 --> 00:27:34,528
HEY, HOW ABOUT
THAT PUNK FREAK?
591
00:27:34,528 --> 00:27:35,904
WHAT IS SHE
EVEN DOING HERE?
592
00:27:35,904 --> 00:27:39,617
I DON'T KNOW. DID YOU
GET A LOAD OF HER ACCENT?
593
00:27:39,617 --> 00:27:41,034
IT'S TOTALLY FAKE.
594
00:27:41,034 --> 00:27:44,204
I KNOW, AND I HEARD
SHE WAS REALLY RUDE TO RICH.
595
00:27:46,039 --> 00:27:47,833
WHY SHOULDN'T I BE?
HE'S A LITTLE WANKER.
596
00:27:47,833 --> 00:27:50,877
YEAH, BUT DON'T
YOU WANT TO WIN?
597
00:27:50,877 --> 00:27:52,379
WIN WHAT?
598
00:27:52,379 --> 00:27:54,923
YOU MEAN YOU DON'T KNOW
WHAT THIS PARTY'S
REALLY ABOUT?
599
00:27:54,923 --> 00:27:58,051
I'M SORRY.
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
600
00:27:58,051 --> 00:27:59,345
IT'S A CONTEST.
601
00:27:59,345 --> 00:28:01,388
THE GUY WITH THE HOTTEST
DATE WINS 1,000 BUCKS.
602
00:28:15,693 --> 00:28:17,904
WHERE'S YOUR SASSY
PSEUDO-PUNK, WITTER?
603
00:28:17,904 --> 00:28:19,406
I WAS HOPING
FOR ANOTHER ROUND.
604
00:28:19,406 --> 00:28:22,284
WELL, SURPRISINGLY,
SHE DOESN'T WANT
TO BE HERE RIGHT NOW.
605
00:28:22,284 --> 00:28:24,119
AND I CAN'T SAY
THAT I REALLY BLAME HER.
606
00:28:24,119 --> 00:28:26,830
THEN WHY HAVE YOU BEEN
WOLFING DOWN THE EMPAÑADAS
ALL NIGHT?
607
00:28:26,830 --> 00:28:29,707
THE WAY YOU TREATED HER
WAS UNNECESSARY, RICH.
608
00:28:29,707 --> 00:28:31,544
EMMA'S NOT THE GIRL
WHO'S GONNA PLAY DOWN
609
00:28:31,544 --> 00:28:33,920
TO YOUR
OUTDATED STEREOTYPE
OF THE LESSER SEX.
610
00:28:33,920 --> 00:28:36,590
IN FACT,
SHE'S PROBABLY
THE MOST ELOQUENT
611
00:28:36,590 --> 00:28:38,967
AND PASSIONATE PERSON
I'VE MET IN A LONG,
LONG TIME,
612
00:28:38,967 --> 00:28:40,344
AND SHE HAS
FAR TOO MUCH GRACE
613
00:28:40,344 --> 00:28:42,429
TO BE LOWERING HERSELF
TO YOUR PLAYING FIELD.
614
00:28:42,429 --> 00:28:44,306
THAT WAS BEAUTIFUL, WITTER.
615
00:28:44,306 --> 00:28:47,309
I'M SORRY
YOUR POIGNANT OUTBURST
WAS WASTED ON ME.
616
00:28:47,309 --> 00:28:48,519
THAT'S NOT A PROBLEM.
617
00:28:48,519 --> 00:28:49,562
I'VE WASTED THE BETTER
PART OF MY EVENING
618
00:28:49,562 --> 00:28:51,188
PLAYING THIS PATHETIC GAME.
619
00:28:51,188 --> 00:28:53,773
IF YOU CONSIDER THIS
SUCH A WASTE OF YOUR TIME,
620
00:28:53,773 --> 00:28:55,651
WE COULD REMEDY THAT
COME MONDAY MORNING.
621
00:28:55,651 --> 00:28:59,697
IT'S ALL WELL AND GOOD,
THIS BACK AND FORTH,
622
00:28:59,697 --> 00:29:01,323
BUT WHAT YOU SEEM
TO HAVE FORGOTTEN
623
00:29:01,323 --> 00:29:03,534
OR WHAT YOU ACTUALLY
NEVER LEARNED
624
00:29:03,534 --> 00:29:05,452
IS THAT I'M YOUR BOSS.
625
00:29:05,452 --> 00:29:09,373
YOU'RE NOT PRECIOUS TO ME.
IN FACT, YOU'RE ON THIN ICE.
626
00:29:09,373 --> 00:29:11,291
YOU WATCH IT
WHEN YOU OPEN YOUR
MOUTH UP TO ME, WITTER.
627
00:29:11,291 --> 00:29:12,876
I'M NOT YOUR FRIEND.
628
00:29:12,876 --> 00:29:15,087
I'M THE GUY WHO'S
IN CHARGE OF YOUR FUTURE,
629
00:29:15,087 --> 00:29:20,426
WHICH IS CURRENTLY BLEAK.
630
00:29:23,803 --> 00:29:26,848
SO WE'LL--THEN
WE'LL DO THAT BIT WHERE
SHE'S IN THE SHOWER.
631
00:29:26,848 --> 00:29:29,017
AND THEN WE'RE DONE.
632
00:29:29,017 --> 00:29:30,603
COOL.
633
00:29:30,603 --> 00:29:33,272
SO SPEAKING OF,
WHAT ARE YOU TWO
LOVEBIRDS UP TO TONIGHT?
634
00:29:33,272 --> 00:29:35,232
NOTHING. NOTHING.
635
00:29:35,232 --> 00:29:38,860
SHE'S, UH--SHE'S OUT...
636
00:29:38,860 --> 00:29:40,613
WITH MAX.
637
00:29:40,613 --> 00:29:42,239
I SEE.
638
00:29:42,239 --> 00:29:43,990
AND SO YOU'RE...
639
00:29:43,990 --> 00:29:46,660
SITTING HERE
THINKING OF WAYS
I COULD KILL HIM.
640
00:29:46,660 --> 00:29:49,079
PRODUCTIVE.
641
00:29:49,079 --> 00:29:51,582
I DON'T KNOW
WHAT I'M DOING, TODD.
642
00:29:51,582 --> 00:29:55,586
THIS ISN'T LIKE ME.
I...
643
00:29:55,586 --> 00:29:56,712
SHE LIED ABOUT
OUR RELATIONSHIP,
644
00:29:56,712 --> 00:29:58,589
AND I HEARD HER
ON THE HEADPHONES.
645
00:29:58,589 --> 00:30:01,383
I HAD A CHANCE
TO CONFRONT HER
ABOUT IT, AND I DIDN'T.
646
00:30:01,383 --> 00:30:04,094
AND NOW SHE'S OUT WITH HIM.
SHE'S ACTUALLY OUT WITH HIM
RIGHT NOW,
647
00:30:04,094 --> 00:30:05,596
AND I DIDN'T SAY A WORD
ABOUT IT.
648
00:30:07,556 --> 00:30:09,266
SO WHAT
THE HELL AM I DOING?
649
00:30:09,266 --> 00:30:10,225
YOU'RE DOING
WHAT'S SMART.
650
00:30:10,225 --> 00:30:12,227
LOOK...
651
00:30:12,227 --> 00:30:14,854
IF YOU CONFRONT HER
ON A LITTLE WHITE LIE,
652
00:30:14,854 --> 00:30:17,023
THE LIKELIHOOD IS
SHE'LL GET MIGHTY UPSET
653
00:30:17,023 --> 00:30:18,525
THAT YOU
WERE EAVESDROPPING,
654
00:30:18,525 --> 00:30:22,321
AND THAT'S IT
FOR YOU AND YOUR
SHAGGING PRIVILEGES
655
00:30:22,321 --> 00:30:23,280
FOR THE REST
OF THE SHOOT.
656
00:30:23,280 --> 00:30:25,783
I SAY IGNORE IT.
657
00:30:25,783 --> 00:30:27,867
I SAY IGNORE IT
AND JUST TRY AND ENJOY
658
00:30:27,867 --> 00:30:29,453
THE REST OF THE TIME
YOU HAVE TOGETHER.
659
00:30:31,204 --> 00:30:35,959
LOOK, YOU MAY VERY WELL BE
THE LOVE OF NATASHA'S LIFE.
660
00:30:35,959 --> 00:30:39,171
BUT SADLY, YOU DON'T AFFECT
HER NEXT MOVIE OFFER,
661
00:30:39,171 --> 00:30:41,632
PLAIN AND SIMPLE.
662
00:30:41,632 --> 00:30:44,842
SO I SAY
JUST FORGET ABOUT IT.
663
00:30:44,842 --> 00:30:46,679
NO BIG THING.
664
00:30:46,679 --> 00:30:49,931
SO THAT'S YOUR ADVICE?
JUST SWEEP IT UNDER THE RUG
LIKE NOTHING HAPPENED?
665
00:30:49,931 --> 00:30:52,058
YEAH, THAT IS MY ADVICE,
YOU CHEEKY BUGGER.
666
00:30:52,058 --> 00:30:53,268
THAT'S TERRIBLE ADVICE.
667
00:30:53,268 --> 00:30:54,227
AND YET GOOD ADVICE
668
00:30:54,227 --> 00:30:55,646
IF YOU WANT TO KEEP
SHAGGING NATASHA.
669
00:30:55,646 --> 00:30:57,897
ARRGH!
670
00:30:57,897 --> 00:30:58,940
I WISH SHE DIDN'T HAVE
THIS POWER OVER ME.
671
00:30:58,940 --> 00:31:02,361
IT'S LIKE--SOMETIMES
I LOOK AT HER AND I...
672
00:31:02,361 --> 00:31:04,112
I FORGET MY OWN NAME.
IT'S LIKE ALL I CAN
THINK ABOUT IS--
673
00:31:04,112 --> 00:31:05,364
SEX?
674
00:31:08,241 --> 00:31:09,827
YEAH.
YOU SEE?
675
00:31:09,827 --> 00:31:11,662
AND THEY KNOW THAT.
676
00:31:11,662 --> 00:31:13,789
AND THAT'S HOW THEY
WALK ALL OVER US.
677
00:31:13,789 --> 00:31:16,958
TECHNICALLY, ISN'T IT YOU
THAT DOES THE WALKING ALL OVER
IN THESE SITUATIONS?
678
00:31:16,958 --> 00:31:19,336
OH, I'VE BEEN TROD UPON.
679
00:31:19,336 --> 00:31:20,879
BELIEVE YOU ME.
680
00:31:23,048 --> 00:31:25,592
DON'T EVEN
GET ME STARTED.
681
00:31:25,592 --> 00:31:28,345
YEAH, I'M JUST GONNA
BE DIRECT WITH HER.
682
00:31:28,345 --> 00:31:30,222
I CAN'T--I'M NOT GONNA
MAKE MYSELF CRAZY OVER THIS.
683
00:31:30,222 --> 00:31:31,473
I'VE ALWAYS BEEN HONEST
WITH PEOPLE.
684
00:31:31,473 --> 00:31:34,852
YEAH. LET ME KNOW
HOW THAT WORKS OUT
FOR YOU.
685
00:31:34,852 --> 00:31:36,520
I CAN'T THINK
ABOUT THIS ANYMORE.
686
00:31:36,520 --> 00:31:38,731
RIGHT. WHY THINK
WHEN WE CAN DRINK?
687
00:31:38,731 --> 00:31:41,941
UH, BARKEEP,
2 SHOTS OF WHISKEY,
688
00:31:41,941 --> 00:31:45,237
AND BRING DAWSON
WHATEVER HE WANTS.
689
00:31:59,167 --> 00:32:01,420
CAN I TAKE YOUR ORDER?
690
00:32:01,420 --> 00:32:04,964
I'LL TAKE A BURGER
AND A BEER--A GUINNESS,
PLEASE.
691
00:32:04,964 --> 00:32:07,175
AND I'D LIKE A PICKLE
ON THE SIDE, PLEASE,
692
00:32:07,175 --> 00:32:09,553
AND A GLASS OF WATER,
IF YOU DON'T MIND,
WITH ICE--
693
00:32:09,553 --> 00:32:11,054
CAN I ASK YOU A QUESTION?
694
00:32:11,054 --> 00:32:13,098
SURE.
695
00:32:13,098 --> 00:32:15,768
HOW CAN YOU SIT THERE
AND ORDER FROM ME
696
00:32:15,768 --> 00:32:16,976
AND PRETEND
LIKE NOTHING HAPPENED?
697
00:32:16,976 --> 00:32:18,645
WHY ARE YOU EVEN HERE?
698
00:32:18,645 --> 00:32:20,564
ARE YOU--ARE YOU TRYING
TO TORTURE ME? IS THAT IT?
699
00:32:20,564 --> 00:32:22,858
OH, FIRST OF ALL,
THAT WAS, LIKE,
4 QUESTIONS,
700
00:32:22,858 --> 00:32:24,359
BUT NO MATTER.
701
00:32:24,359 --> 00:32:26,236
THE ANSWER
TO YOUR FIRST QUESTION,
HOW CAN I JUST SIT HERE
702
00:32:26,236 --> 00:32:28,697
AND ORDER FROM YOU
LIKE NOTHING HAPPENED
IS TWOFOLD.
703
00:32:28,697 --> 00:32:31,491
A--FROM MY PERSPECTIVE,
NOT MUCH REALLY DID
HAPPEN.
704
00:32:31,491 --> 00:32:34,494
AND B--I'M HUNGRY.
705
00:32:34,494 --> 00:32:36,747
IT DIDN'T EVEN OCCUR TO ME
THAT IT HAD ANYTHING
TO DO WITH YOU.
706
00:32:36,747 --> 00:32:38,331
NO, JUST
MY PALTRY LITTLE LIFE
707
00:32:38,331 --> 00:32:40,834
WHICH HAS COME CRASHING DOWN
ALL AROUND ME, THANKS TO YOU.
708
00:32:40,834 --> 00:32:42,210
THANKS TO WHO NOW?
709
00:32:43,796 --> 00:32:46,298
HEY, WAIT,
WAIT, WAIT, JOEY.
710
00:32:46,298 --> 00:32:47,841
YOU KNOW WHAT?
711
00:32:47,841 --> 00:32:50,803
I CHANGED MY MIND.
712
00:32:50,803 --> 00:32:53,346
I DON'T WANT
FRENCH FRIES. I REALLY
FEEL LIKE ONION RINGS.
713
00:33:01,480 --> 00:33:03,022
PROFESSOR HETSON.
714
00:33:03,022 --> 00:33:05,233
GREAT, GREAT, GREAT.
OK, NOW, LET ME GUESS.
715
00:33:05,233 --> 00:33:06,860
UH, YOU'RE THE KNIGHT
IN SHINING ARMOR,
716
00:33:06,860 --> 00:33:10,029
AND I'M THE EVIL DRAGON
IN THIS LITTLE PLAY
WE SEEM TO BE DOING.
717
00:33:10,029 --> 00:33:11,907
LOOK, YOU HAVE TO GIVE HER
ANOTHER CHANCE.
718
00:33:11,907 --> 00:33:14,451
IT WASN'T HER FAULT.
IT WAS MY FAULT.
719
00:33:14,451 --> 00:33:16,077
I MADE HER LATE
FOR THE TEST.
720
00:33:16,077 --> 00:33:19,038
LOOK, EDDIE,
IF THAT EVEN
IS YOUR REAL NAME,
721
00:33:19,038 --> 00:33:20,081
I DON'T CARE.
722
00:33:20,081 --> 00:33:21,875
I DON'T CARE
HOW MUCH SHE STUDIED.
723
00:33:21,875 --> 00:33:23,502
I DON'T CARE
HOW SORRY SHE IS.
724
00:33:23,502 --> 00:33:24,962
I DON'T CARE
HOW GREAT THE SEX WAS.
725
00:33:24,962 --> 00:33:27,088
YOU'RE WASTING
YOUR BREATH, KID.
726
00:33:27,088 --> 00:33:29,675
GO GET A KITTEN OUT
OF A TREE OR SOMETHING.
727
00:33:29,675 --> 00:33:31,259
WHAT IS YOUR PROBLEM, MAN?
728
00:33:31,259 --> 00:33:35,388
I MEAN, CAN'T YOU TRY
TO BE HUMAN FOR ONCE?
729
00:33:35,388 --> 00:33:39,852
TELL ME,
JUST WHERE DO YOU THINK
THIS LITTLE RELATIONSHIP
730
00:33:39,852 --> 00:33:41,520
WITH YOU AND JOEY
IS GOING, ANYWAY?
731
00:33:41,520 --> 00:33:43,313
I REALLY DON'T THINK
THAT'S ANY OF YOUR BUSINESS.
732
00:33:43,313 --> 00:33:46,358
'CAUSE, YOU KNOW,
I HAVE AN IDEA.
733
00:33:46,358 --> 00:33:49,068
AND BELIEVE ME, IT'S NOT
GONNA BE A PRETTY PICTURE.
734
00:33:49,068 --> 00:33:53,365
MS. POTTER IS--WELL,
HER PERFORMANCE ON TODAY'S
EXAM NOTWITHSTANDING--
735
00:33:53,365 --> 00:33:55,868
A GAL WHO'S GOING
PLACES, AS THEY SAY,
736
00:33:55,868 --> 00:33:58,871
PLACES THAT YOU WILL
NOT BE GOING, EDDIE.
737
00:33:58,871 --> 00:34:01,289
PLACES YOU CAN
NEVER HOPE TO GO.
738
00:34:01,289 --> 00:34:05,168
DON'T TELL ME
IT DOESN'T MAKE YOU
JUST A LITTLE CRAZY
739
00:34:05,168 --> 00:34:06,712
KNOWING THAT SHE'S
ACTUALLY GOT THE LIFE
740
00:34:06,712 --> 00:34:08,421
THAT YOU TRIED
TO FAKE FOR YOURSELF.
741
00:34:08,421 --> 00:34:10,799
I MEAN, WHO KNOWS?
742
00:34:10,799 --> 00:34:13,092
MAYBE YOU LURED HER
TO YOUR APARTMENT
ON PURPOSE, RIGHT?
743
00:34:13,092 --> 00:34:15,846
TRIED TO LEVEL THE
PLAYING FIELD, MAYBE?
744
00:34:15,846 --> 00:34:17,973
NOT GONNA WORK,
THOUGH, EDDIE.
745
00:34:17,973 --> 00:34:20,058
SHE'LL STILL
SEE RIGHT THROUGH YOU.
746
00:34:20,058 --> 00:34:21,434
SHE'LL STILL LEAVE,
747
00:34:21,434 --> 00:34:23,896
AND YOU'LL STILL BE
TRAPPED RIGHT HERE.
748
00:34:25,772 --> 00:34:27,524
YOU KNOW,
IT'S A REALLY GOOD THING
YOU LOOK SO CUTE
749
00:34:27,524 --> 00:34:29,150
IN THAT LITTLE APRON
OF YOURS, 'CAUSE--
750
00:35:04,853 --> 00:35:06,855
HEY.
751
00:35:06,855 --> 00:35:08,774
WHAT ARE YOU DOING?
752
00:35:08,774 --> 00:35:11,818
SITTING HERE
WAITING FOR YOU.
753
00:35:11,818 --> 00:35:13,403
OH.
754
00:35:16,740 --> 00:35:17,783
WELL...
755
00:35:19,701 --> 00:35:21,578
I JUST
GOT FIRED.
756
00:35:24,372 --> 00:35:25,916
I'M SORRY.
757
00:35:25,916 --> 00:35:27,793
WELL, HETSON
AGREED NOT TO SUE,
758
00:35:27,793 --> 00:35:31,504
SO, NO,
IT'S NOT SO BAD.
759
00:35:31,504 --> 00:35:35,550
EDDIE, LOOK, I AM...
SO SORRY ABOUT BEFORE.
760
00:35:35,550 --> 00:35:36,843
JOEY, JOEY--
NO, IT'S JUST THAT--
761
00:35:36,843 --> 00:35:39,096
I TEND TO--NO.
YOU DON'T HAVE TO.
762
00:35:39,096 --> 00:35:41,974
I UNDERSTAND.
763
00:35:41,974 --> 00:35:45,060
AND I'M SORRY
I CALLED YOU
MELODRAMATIC.
764
00:35:45,060 --> 00:35:47,771
WELL...
765
00:35:47,771 --> 00:35:50,023
I DO TEND
TO ESCALATE THINGS,
766
00:35:50,023 --> 00:35:52,150
AND YOU DO TEND
TO DOWNPLAY THEM.
767
00:35:52,150 --> 00:35:54,527
BUT...
768
00:35:54,527 --> 00:35:57,906
SOMEWHERE IN THE MIDDLE,
SOMETHING ABOUT US
STILL MAKES SENSE.
769
00:35:59,741 --> 00:36:03,703
IF I HADN'T OVERSLEPT
AND MESSED THINGS UP
WITH HETSON,
770
00:36:03,703 --> 00:36:07,332
I NEVER WOULD HAVE SEEN
THIS NEW SIDE OF YOU.
771
00:36:07,332 --> 00:36:10,585
SO THE POTTER PATH
LESS TRAVELED,
772
00:36:10,585 --> 00:36:14,131
NOT SO BAD?
773
00:36:14,131 --> 00:36:20,219
A ROCKY START, MAYBE,
BUT IT'S KIND OF NICE HERE.
774
00:36:20,219 --> 00:36:22,221
YOU GOT A GREAT
RIGHT HOOK THERE, SLUGGER.
775
00:36:32,024 --> 00:36:34,317
WHAT WAS THAT FOR?
776
00:36:34,317 --> 00:36:35,944
FOR CALLING ME SLUGGER.
777
00:36:35,944 --> 00:36:37,487
I KINDA LIKED IT.
778
00:36:41,491 --> 00:36:43,618
HEY, I'VE GOT AN IDEA--
779
00:36:43,618 --> 00:36:46,872
SOMETHING WE CAN DO
TO TAKE OUR MINDS
OFF ALL THIS.
780
00:36:48,373 --> 00:36:49,457
NO.
781
00:36:49,457 --> 00:36:51,543
NOT THAT, DIRTY GIRL.
782
00:36:51,543 --> 00:36:54,504
SOMETHING ELSE
TO TAKE OUR MINDS
OFF ALL THIS. COME ON.
783
00:37:08,101 --> 00:37:10,729
...SO GOOD.
784
00:37:10,729 --> 00:37:13,023
OH, MAX.
785
00:37:13,023 --> 00:37:14,941
OH, MY GOD. I LOVE HER.
786
00:37:14,941 --> 00:37:17,944
SHE'S GOT 1/16 OF
THE SEXUAL PRESENCE
THAT YOU HAVE.
787
00:37:28,621 --> 00:37:30,289
HEY, MAN.
788
00:37:59,569 --> 00:38:02,072
HEY, I'M GLAD YOU'RE
HERE. I MISSED YOU.
789
00:38:02,072 --> 00:38:04,281
YEAH.
790
00:38:05,742 --> 00:38:07,160
YOU HAVE FUN?
791
00:38:07,160 --> 00:38:09,412
IT WAS KIND OF BORING.
792
00:38:09,412 --> 00:38:12,665
WE HAD A DRINK,
AND I'VE BEEN WATCHING TV
IN MY ROOM EVER SINCE.
793
00:38:14,459 --> 00:38:18,797
BUT I'VE BEEN THINKING
ABOUT YOU ALL NIGHT.
794
00:38:30,308 --> 00:38:32,602
DAWSON, COME ON.
795
00:38:32,602 --> 00:38:35,521
I'M STANDING
IN FRONT OF YOU
ASKING TO COME IN.
796
00:38:35,521 --> 00:38:37,440
ARE YOU HONESTLY
GONNA SEND ME OUT
797
00:38:37,440 --> 00:38:40,443
INTO THE COLD, COLD
NIGHT ALL BY MYSELF?
798
00:39:03,883 --> 00:39:05,135
WHAT HAPPENED TO YOU?
799
00:39:05,135 --> 00:39:07,095
I LEFT.
800
00:39:07,095 --> 00:39:08,554
I NOTICED THAT.
801
00:39:08,554 --> 00:39:10,807
WITHOUT SAYING GOOD-BYE
OR LETTING ME KNOW.
802
00:39:13,268 --> 00:39:15,478
LOOK,
IF THIS IS ABOUT RICH,
803
00:39:15,478 --> 00:39:16,896
YOU REALLY SHOULDN'T
PAY THAT GUY ANY MIND.
804
00:39:16,896 --> 00:39:18,356
HE'S JUST A MORON.
805
00:39:22,861 --> 00:39:24,029
EMMA.
806
00:39:28,908 --> 00:39:30,576
SO DID I WIN, THEN?
807
00:39:30,576 --> 00:39:32,078
WHAT?
808
00:39:32,078 --> 00:39:33,955
I SAID,
DID I WIN, THEN?
809
00:39:33,955 --> 00:39:35,081
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
810
00:39:35,081 --> 00:39:36,958
YEAH, PROBABLY NOT.
811
00:39:36,958 --> 00:39:40,086
THERE WAS, LIKE,
20 GIRLS THERE THAT WERE
WAY HOTTER THAN ME, RIGHT?
812
00:39:40,086 --> 00:39:42,088
SOMEBODY TOLD YOU
ABOUT THE CONTEST.
813
00:39:42,088 --> 00:39:45,633
PRETTY SHARP THERE,
PACEY.
814
00:39:45,633 --> 00:39:49,386
ALL I CAN SAY
IS THAT I'M SORRY.
815
00:39:49,386 --> 00:39:51,597
THERE'S NO NOBLE SPEECH
I CAN GIVE YOU.
816
00:39:51,597 --> 00:39:56,644
I JUST
SCREWED UP ROYALLY,
AND I APOLOGIZE.
817
00:39:56,644 --> 00:39:58,271
I TOOK THE SPINELESS,
CORPORATE ROUTE,
818
00:39:58,271 --> 00:40:00,606
AND...SOMEWHERE
ALONG THE LINE,
819
00:40:00,606 --> 00:40:02,275
I GUESS I JUST FORGOT
THAT I HAD A CHOICE.
820
00:40:02,275 --> 00:40:04,027
YOU ALWAYS
HAVE A CHOICE, PACEY.
821
00:40:04,027 --> 00:40:05,737
TRUE ENOUGH,
822
00:40:05,737 --> 00:40:08,323
THOUGH IN THAT OFFICE,
IT DOESN'T ALWAYS
FEEL LIKE IT.
823
00:40:08,323 --> 00:40:10,575
SO DID I WIN, THEN?
824
00:40:13,036 --> 00:40:16,413
I DON'T UNDERSTAND WHY
YOU EVEN TAKE ME THERE,
PACEY.
825
00:40:16,413 --> 00:40:18,375
YOU KNEW EXACTLY
WHAT THAT CONTEST WAS ABOUT.
826
00:40:18,375 --> 00:40:20,752
WERE YOU TRYING
TO HUMILIATE ME OR--
827
00:40:20,752 --> 00:40:23,671
NO, GOD! NO, EMMA,
I TOOK YOU TO THAT THING
828
00:40:23,671 --> 00:40:25,757
BECAUSE I THOUGHT
YOU WOULD WIN.
829
00:40:25,757 --> 00:40:28,676
YOU WERE BY FAR
THE MOST BEAUTIFUL WOMAN
IN THAT ROOM,
830
00:40:28,676 --> 00:40:30,303
AND I'M NOT
TAKING A PISS
OR WHATEVER IT IS
831
00:40:30,303 --> 00:40:32,013
YOU CRAZY
ENGLISH PEOPLE SAY.
832
00:40:32,013 --> 00:40:33,723
YOU'RE NOT?
833
00:40:33,723 --> 00:40:35,767
NO, NOT AT ALL.
834
00:40:35,767 --> 00:40:37,852
JUST FOR ME
TO BE THERE WITH YOU
WAS 10 TIMES THE PRIZE
835
00:40:37,852 --> 00:40:39,604
I WAS EVER
GONNA GET FROM THOSE...
836
00:40:39,604 --> 00:40:42,148
SOULLESS CORPORATE FREAKS
THAT I WORK WITH.
837
00:40:42,148 --> 00:40:45,568
SO I AM--I'M SORRY.
838
00:41:01,709 --> 00:41:03,086
HEY, GUYS.
HEY, JACK.
839
00:41:07,924 --> 00:41:08,925
SEEN THE REMOTE?
840
00:41:08,925 --> 00:41:10,551
HERE.
841
00:41:10,551 --> 00:41:12,553
OH, THANKS.
842
00:41:22,814 --> 00:41:25,733
WHAT'S GOING ON, EDDIE?
843
00:41:25,733 --> 00:41:28,027
I'M STARTING
TO GET A LITTLE FREAKED.
844
00:41:52,635 --> 00:41:57,890
I CAN'T BELIEVE YOUR DAD
GOT US HERE LIKE THIS.
845
00:41:57,890 --> 00:41:59,392
THIS IS SO COOL.
846
00:41:59,392 --> 00:42:01,311
OH, THE DOLINGS
HAVE CONNECTIONS.
847
00:42:01,311 --> 00:42:04,189
IRISH MAFIA--I KNEW IT.
848
00:42:04,189 --> 00:42:05,648
YOU WANNA KNOW WHAT ELSE?
849
00:42:05,648 --> 00:42:06,816
WHAT ELSE?
850
00:42:06,816 --> 00:42:10,236
YOU DO POSSESS
A CERTAIN MASCULINE GRACE.
851
00:42:10,236 --> 00:42:12,447
YES, I TOLD YOU.
852
00:42:13,990 --> 00:42:16,117
VERY NICE.
YES.
853
00:42:16,117 --> 00:42:20,163
COME HERE. COME HERE.
854
00:42:20,163 --> 00:42:22,499
THANK YOU FOR THIS...
855
00:42:22,499 --> 00:42:24,209
FOR EVERYTHING.
856
00:42:24,209 --> 00:42:26,544
IT'S MY PLEASURE,
JOEY POTTER.
857
00:42:38,014 --> 00:42:39,432
COME ON!
858
00:42:39,432 --> 00:42:42,227
OK.
859
00:42:42,227 --> 00:42:44,020
OK,
SKATE BACKWARDS
NOW.
860
00:42:44,020 --> 00:42:45,146
BACKWARDS?
YES.
861
00:42:45,146 --> 00:42:46,231
NO, THAT'S
FORWARDS.
862
00:42:46,231 --> 00:42:48,607
THAT'S MY SPIN.