1
00:00:54,889 --> 00:00:56,849
(THUD, GLASSES RATTLE)
OHH.
2
00:00:56,849 --> 00:00:58,017
(CLINK)
3
00:00:58,017 --> 00:00:59,768
WOULD YOU
EXCUSE ME
FOR ONE SECOND?
4
00:00:59,768 --> 00:01:01,520
OF COURSE.
5
00:01:01,520 --> 00:01:04,314
DARLIN', I DON'T
MEAN TO PRY, BUT...
6
00:01:04,314 --> 00:01:05,733
WOULD YOU MIND
TELLING ME
7
00:01:05,733 --> 00:01:07,442
JUST WHAT THE HELL IT IS
YOU'RE DOING DOWN THERE?
8
00:01:07,442 --> 00:01:09,069
IT DEPENDS. WOULD YOU
MIND TELLING ME
9
00:01:09,069 --> 00:01:11,405
WHAT THAT GIRL'S HAND
IS DOING KNEE-DEEP
ON YOUR LAP?
10
00:01:11,405 --> 00:01:13,240
EXCUSE ME?
11
00:01:13,240 --> 00:01:15,701
YOU HEARD ME. OR PERHAPS
YOU'D LIKE ME TO INVOLVE
THE ENTIRE TABLE,
12
00:01:15,701 --> 00:01:18,286
'CAUSE I'M SURE HER DATE
WOULD AT LEAST BE
MARGINALLY INTERESTED.
13
00:01:18,286 --> 00:01:20,247
OK, GREAT.
YOU'VE MADE YOUR POINT.
14
00:01:20,247 --> 00:01:21,331
WHICH IS WHAT, EXACTLY?
15
00:01:21,331 --> 00:01:24,251
PACEY...
I WANT TO GO HOME.
NOW.
16
00:01:24,251 --> 00:01:26,127
I'M TIRED,
I'M CRANKY,
17
00:01:26,127 --> 00:01:27,671
AND I KNOW
YOU DIDN'T READ
THE FINE PRINT
18
00:01:27,671 --> 00:01:29,006
IN OUR LITTLE
RENT-A-DAY CONTRACT,
19
00:01:29,006 --> 00:01:31,258
BUT IT EXPIRES
IN EXACTLY 35 MINUTES,
20
00:01:31,258 --> 00:01:33,052
SO MAYBE YOU COULD JUST
SKIP THE SUBTLETIES AND
GET HER PHONE NUMBER?
21
00:01:33,052 --> 00:01:35,846
OK, SIS. HOLD IT DOWN.
IT'LL BE FINE.
22
00:01:35,846 --> 00:01:37,556
SHE THINKS
I'M YOUR SISTER?!
23
00:01:37,556 --> 00:01:39,307
OH, WILL YOU
LOOK AT THAT?
24
00:01:39,307 --> 00:01:40,559
OH!
25
00:01:40,559 --> 00:01:42,185
DID I NOT MENTION TO YOU
26
00:01:42,185 --> 00:01:44,646
WHAT A WONDERFUL NETWORKING
OPPORTUNITY THIS WAS FOR ME?
27
00:01:44,646 --> 00:01:47,357
YES. THAT'S HOW YOU
SUCKERED ME INTO COMING
IN THE FIRST PLACE,
28
00:01:47,357 --> 00:01:50,318
BUT YOU KNOW WHAT?
WE'VE NETWORKED,
WE'VE SCHMOOZED,
29
00:01:50,318 --> 00:01:53,405
AND UNLESS
YOU TAKE ME HOME NOW,
AS IN RIGHT NOW,
30
00:01:53,405 --> 00:01:55,115
I THINK LITTLE
MISS THING OVER THERE
31
00:01:55,115 --> 00:01:57,659
ISN'T GOING TO BE
SO INTERESTED WHEN
SHE SEES YOUR SISTER
32
00:01:57,659 --> 00:02:00,203
LEAN OVER THE TABLE
AND GIVE YOU THE TONGUE
KISSING OF YOUR LIFE.
33
00:02:00,203 --> 00:02:03,958
5 MINUTES.
WE'LL LEAVE IN 5 MINUTES.
34
00:02:03,958 --> 00:02:05,125
THANK YOU.
35
00:02:07,377 --> 00:02:09,463
GREAT. WELL,
EVERYTHING SEEMS TO BE
FINE DOWN THERE.
36
00:02:09,463 --> 00:02:10,881
(CHUCKLES)
SISTERS. YOU KNOW?
37
00:02:10,881 --> 00:02:13,634
YEAH, AND THE GUY I'M WITH
IS REALLY MY BROTHER.
38
00:02:13,634 --> 00:02:15,510
(CHUCKLES)
HE IS?
39
00:02:15,510 --> 00:02:17,054
NO.
40
00:02:17,054 --> 00:02:19,138
(CHUCKLES)
OH. RIGHT.
41
00:02:21,058 --> 00:02:23,226
WELL, LOOK, I DON'T WANT
TO BEAT AROUND THE BUSH.
42
00:02:23,226 --> 00:02:24,895
YOU SEEM LIKE A NICE GUY.
43
00:02:24,895 --> 00:02:27,188
SO THEN YOU WOULDN'T
MIND IF I CALLED YOU?
44
00:02:27,188 --> 00:02:29,608
SURE. YOU COULD CALL ME,
I COULD CALL YOU,
45
00:02:29,608 --> 00:02:33,278
OR I COULD DITCH MY DATE,
AND YOU COULD DITCH
YOUR...SISTER.
46
00:02:33,278 --> 00:02:37,032
(CHUCKLES)
AND WE COULD MEET
BACK HERE IN AN HOUR
AND GO TO MY PLACE.
47
00:02:39,118 --> 00:02:41,078
LOOK, IF YOU DON'T
WANT TO DO THIS,
48
00:02:41,078 --> 00:02:42,329
I MEAN, IF YOU'RE
REALLY WITH THAT GIRL...
49
00:02:42,329 --> 00:02:43,288
THAT GIRL?
50
00:02:43,288 --> 00:02:44,999
The one that's
under the ta--
51
00:02:44,999 --> 00:02:46,374
OH, THAT GIRL.
THAT GIRL.
52
00:02:46,374 --> 00:02:47,375
OH...NO. NO, NO, NO.
53
00:02:47,375 --> 00:02:49,670
I AM MOST DEFINITELY
NOT WITH THAT GIRL.
54
00:02:49,670 --> 00:02:51,839
SO...IT'S A DATE?
55
00:02:51,839 --> 00:02:53,423
YES.
56
00:02:53,423 --> 00:02:55,509
I'LL SEE YOU BACK HERE
IN AN HOUR.
57
00:02:55,509 --> 00:02:56,677
(GIGGLES)
58
00:03:03,017 --> 00:03:05,102
FINALLY.
I GOT MY SHOE.
59
00:03:05,102 --> 00:03:06,895
IT WAS ALL THE WAY
ACROSS THE TABLE.
60
00:03:06,895 --> 00:03:09,064
WAS IT REALLY? GREAT.
THEN PROBLEM SOLVED,
WHATEVER THE PROBLEM WAS.
61
00:03:09,064 --> 00:03:10,482
WE SHOULD PROBABLY
BE GOING. OK?
62
00:03:10,482 --> 00:03:12,275
WAIT, PACEY.
LET ME GET MY SHOE.
COME ON, CINDERELLA.
63
00:03:12,275 --> 00:03:13,234
(SIGHS)
64
00:03:13,234 --> 00:03:14,653
YOU HAVE A HOT DATE
OR SOMETHING?
65
00:03:14,653 --> 00:03:16,530
NO, BUT
A BEAUTIFUL WOMAN
DID JUST OFFER
66
00:03:16,530 --> 00:03:18,157
TO HAVE SEX WITH ME,
NO STRINGS ATTACHED.
67
00:03:18,157 --> 00:03:19,658
YOU'RE SO CUTE
WHEN YOU'RE DELUSIONAL.
68
00:04:11,919 --> 00:04:14,755
PACE...I JUST HAVE
ONE QUESTION.
69
00:04:14,755 --> 00:04:16,215
SHOOT.
70
00:04:16,215 --> 00:04:18,508
WHAT THE HELL IS HAPPENING
TO MY BUTT RIGHT NOW?
71
00:04:18,508 --> 00:04:20,135
THAT'LL BE
THE SEAT WARMER,
72
00:04:20,135 --> 00:04:23,013
WHICH COMES STANDARD
ON ALL YOUR FINER
GERMAN AUTOMOBILES.
73
00:04:23,013 --> 00:04:25,140
HUH. MY LOWER HALF
THANKS YOU
74
00:04:25,140 --> 00:04:28,227
FOR MOVING SO FAR
UP THE SOCIO-ECONOMIC
LADDER.
75
00:04:28,227 --> 00:04:30,270
PACEY, WASN'T THAT TURN
WE JUST SPED PAST
76
00:04:30,270 --> 00:04:32,064
THE WAY OUT OF THESE
GODFORSAKEN SUBURBS?
77
00:04:32,064 --> 00:04:35,525
YES, IT WAS, BUT YOU AND
I ARE GONNA BE MAKIN'
A LITTLE PIT STOP.
78
00:04:35,525 --> 00:04:39,154
PIT STOP? OH, NO.
PERHAPS I DIDN'T
IMPRESS UPON YOU
79
00:04:39,154 --> 00:04:40,614
THE IMPORTANCE
OF ME BEING HOME, IN BED,
80
00:04:40,614 --> 00:04:43,366
AND OUT OF THESE
RIDICULOUS CLOTHES
AS SOON AS POSSIBLE.
81
00:04:43,366 --> 00:04:45,660
I HAVE
AN ENTIRE BOOK TO READ
BEFORE HETSON'S CLASS.
82
00:04:45,660 --> 00:04:48,496
OK, SIMMER DOWN.
THIS IS GONNA DELAY YOU,
LIKE, 2 MINUTES.
83
00:04:53,668 --> 00:04:55,712
WHAT DO YOU NEED,
ANYWAY?
84
00:04:55,712 --> 00:04:57,089
NEED?
85
00:04:57,089 --> 00:04:59,424
YEAH. THE REASON
FOR THE PIT STOP?
86
00:04:59,424 --> 00:05:00,884
THE THING
YOU CAN'T LIVE WITHOUT
UNTIL TOMORROW MORNING?
87
00:05:00,884 --> 00:05:02,719
UH, LAUNDRY DETERGENT.
88
00:05:02,719 --> 00:05:04,930
LAUNDRY DETERGENT?
89
00:05:04,930 --> 00:05:06,473
YES. LAUNDRY DETERGENT.
90
00:05:09,810 --> 00:05:11,603
PACEY, IN THE ENTIRE TIME
I'VE KNOWN YOU,
91
00:05:11,603 --> 00:05:13,354
I DON'T THINK YOU'VE
EVER ONCE DONE LAUNDRY.
92
00:05:13,354 --> 00:05:14,856
UH, YOU DON'T
HAVE TO COME WITH ME.
YOU CAN WAIT IN THE CAR.
93
00:05:14,856 --> 00:05:16,566
YOU'RE SERIOUSLY
EXPECTING ME
TO WAIT OUT HERE
94
00:05:16,566 --> 00:05:18,735
WHILE YOU'RE TRAIPSING
AROUND THE WORLD'S
LARGEST SUPERSTORE?
95
00:05:18,735 --> 00:05:20,195
RIGHT.
WRONG!
96
00:05:20,195 --> 00:05:22,239
IT'S COLD, IT'S SCARY,
AND IF YOU MUST KNOW,
97
00:05:22,239 --> 00:05:23,573
I HAVE TO USE
THE BATHROOM.
98
00:05:23,573 --> 00:05:24,992
HOW COULD YOU
POSSIBLY HAVE TO GO
TO THE BATHROOM?
99
00:05:24,992 --> 00:05:26,451
2 MINUTES AGO,
YOU DIDN'T EVEN
WANT TO STOP.
100
00:05:26,451 --> 00:05:28,369
DO YOU WANT
TO ARGUE ABOUT THIS,
OR SHALL WE CONTINUE
101
00:05:28,369 --> 00:05:31,165
THE 10-MILE TREK
TO THE FRONT OF THE STORE?
102
00:05:34,417 --> 00:05:36,795
WHY DID WE HAVE TO PARK
SO FAR AWAY, ANYWAY?
103
00:05:36,795 --> 00:05:38,379
I JUST SPENT
2 1/2 MONTHS' SALARY
104
00:05:38,379 --> 00:05:40,299
GETTIN' DAWSON'S HOUSE
SCRAPED OFF HER FRONT END.
105
00:05:40,299 --> 00:05:43,093
YOU THINK I WANT TO LEAVE HER
IN THE HANDS OF THOSE FINE,
UPSTANDING CITIZENS? NOOO.
106
00:05:45,679 --> 00:05:46,721
GREAT.
107
00:05:46,721 --> 00:05:48,223
IT'S CLOSED.
108
00:05:48,223 --> 00:05:51,810
IT CAN'T BE CLOSED.
THERE'S STILL PEOPLE INSIDE.
109
00:05:51,810 --> 00:05:54,395
GOOD NIGHT, NOW,
FOLKS. DRIVE SAFE.
110
00:05:54,395 --> 00:05:55,396
HEY!
111
00:05:56,690 --> 00:05:59,442
WHAT THE HELL
ARE YOU LAMEBRAINS
DOIN' OUT THERE?!
112
00:05:59,442 --> 00:06:01,444
THE MONTE CARLO!
113
00:06:01,444 --> 00:06:04,363
WATCH THE MONTE CARLO!
114
00:06:08,451 --> 00:06:10,329
(YAWNS)
115
00:06:14,875 --> 00:06:16,084
OH. I'M GONNA GO--
116
00:06:16,084 --> 00:06:17,752
I KNOW WHERE
YOU'RE GOIN'.
117
00:06:25,260 --> 00:06:27,386
(SIGHS)
118
00:06:31,725 --> 00:06:35,603
UM...WE'RE GONNA
BE CLOSING SOON?
119
00:06:35,603 --> 00:06:36,897
OK.
120
00:06:40,817 --> 00:06:42,861
(CHUCKLES UNCOMFORTABLY)
121
00:06:47,741 --> 00:06:48,909
VERY NICE.
122
00:06:57,959 --> 00:07:00,545
THERE YOU ARE.
COME ON. LET'S--
123
00:07:00,545 --> 00:07:02,339
UH--I--COULD YOU
JUST HOLD ON
FOR ONE SECOND?
124
00:07:02,339 --> 00:07:04,423
NO. I NEED YOU.
NEED ME...FOR WHAT?
125
00:07:04,423 --> 00:07:06,218
YOU CAN'T GO
TO THE TOILET
BY YOURSELF?
126
00:07:06,218 --> 00:07:08,136
YES. THAT'S EXACTLY IT.
WHAT?
127
00:07:08,136 --> 00:07:10,347
OK. C-CAN YOU
JUST WAIT--
NO. I CAN'T.
128
00:07:10,347 --> 00:07:11,806
AND WHY WEREN'T YOU
AT THE LAUNDRY?
129
00:07:12,933 --> 00:07:14,309
OK. LET'S GO.
130
00:07:15,769 --> 00:07:17,520
THANK YOU.
131
00:07:17,520 --> 00:07:18,730
YOU'RE WELCOME.
YOU JUST HAVE TO ASK
THE RIGHT WAY.
132
00:07:18,730 --> 00:07:19,773
YOU KNOW?
YOU'RE SO BOSSY.
133
00:07:22,317 --> 00:07:24,485
IS YOUR SENSE
OF ADVENTURE
REALLY SO LACKING
134
00:07:24,485 --> 00:07:27,364
YOU COULD NOT HAVE
USED THIS WASHROOM
UNATTENDED?
135
00:07:27,364 --> 00:07:28,740
PACEY, THE OUTER DOOR
DOESN'T LOCK.
136
00:07:28,740 --> 00:07:30,825
SOMEBODY COULD'VE
WALKED IN AT ANY POINT.
137
00:07:30,825 --> 00:07:32,452
SO?
SO...
138
00:07:32,452 --> 00:07:34,371
STALL-TO-STALL
CHATTING
WITH STRANGE MEN
139
00:07:34,371 --> 00:07:35,830
IN PUBLIC WASHROOMS
ISN'T REALLY
140
00:07:35,830 --> 00:07:37,207
A LIFE EXPERIENCE
I NEED TO HAVE,
THANK YOU.
141
00:07:37,207 --> 00:07:39,000
WHO IS GOING
TO WALK IN?
142
00:07:39,000 --> 00:07:40,668
THERE'S NOBODY HERE.
143
00:07:40,668 --> 00:07:43,297
AND THE WHOLE STORE'S
GONNA CLOSE
IN 5 MINUTES ANYHOW.
144
00:07:48,802 --> 00:07:50,804
OH, MY GOD.
THEY'RE STILL HERE.
YELL. YELL. YELL.
145
00:07:50,804 --> 00:07:52,055
HEY!
146
00:07:52,055 --> 00:07:54,391
MISTER! MISTER!
147
00:07:54,391 --> 00:07:55,850
HEY!
HELLO! HELP!
148
00:07:55,850 --> 00:07:58,145
THIS ISN'T HAPPENING.
TELL ME THIS ISN'T
HAPPENING.
149
00:07:58,145 --> 00:07:59,438
IT'S OK. HE'S
GONNA SEE THE CAR.
150
00:07:59,438 --> 00:08:01,106
PACEY, WE'RE PARKED
IN, LIKE,
ANOTHER ZIP CODE.
151
00:08:01,106 --> 00:08:02,857
ALL RIGHT, IF WE WANT
TO START POINTING FINGERS,
152
00:08:02,857 --> 00:08:05,526
WE SHOULD PROBABLY POINT THEM
AT THE BLADDER THAT GOT US
INTO THIS SITUATION.
153
00:08:11,199 --> 00:08:13,285
HE'S LEAVING.
I CAN SEE THAT,
THANKS.
154
00:08:13,285 --> 00:08:14,286
LOOK. HE'S GETTING
IN HIS CAR,
155
00:08:14,286 --> 00:08:15,495
AND HE'S LEAVING
US HERE TRAPPED.
156
00:08:20,792 --> 00:08:22,127
(SIGHS)
157
00:08:24,796 --> 00:08:26,965
OK.
158
00:08:26,965 --> 00:08:27,966
LET'S NOT PANIC.
159
00:08:27,966 --> 00:08:29,217
WHO'S PANICKING?
160
00:08:29,217 --> 00:08:31,136
I'M PANICKING, PACEY.
THIS ISN'T EXACTLY
161
00:08:31,136 --> 00:08:32,553
WHERE I WANT
TO BE RIGHT NOW.
I HAVE AN EN--
162
00:08:32,553 --> 00:08:34,139
"I'VE GOT A BOOK
TO READ." I KNOW.
163
00:08:34,139 --> 00:08:35,390
WHEN DON'T YOU
HAVE AN ENTIRE BOOK
TO READ?
164
00:08:35,390 --> 00:08:37,225
AND JUST SO YOU KNOW,
THIS IS NOT EXACTLY
165
00:08:37,225 --> 00:08:38,726
MY IDEAL SITUATION,
EITHER.
166
00:08:38,726 --> 00:08:40,937
WELL, LOOK, LET'S NOT SNIPE
AT EACH OTHER ANYMORE.
167
00:08:45,400 --> 00:08:46,901
OK. YOU KNOW WHAT?
168
00:08:46,901 --> 00:08:48,528
WE NEED TO THINK
LOGICALLY.
169
00:08:48,528 --> 00:08:50,530
RIGHT. WELL...
THIS ONE'S LOCKED.
170
00:09:02,000 --> 00:09:04,127
HEY. HEY, ANY LUCK?
171
00:09:04,127 --> 00:09:05,753
THEY'RE NOT
REAL PHONES.
172
00:09:05,753 --> 00:09:08,548
WHAT DO YOU MEAN,
THEY'RE NOT REAL PHONES?
173
00:09:08,548 --> 00:09:10,008
(ECHOING OVER P.A.)
174
00:09:10,008 --> 00:09:11,843
CLEAN UP ON AISLE 4.
175
00:09:11,843 --> 00:09:12,969
(SIGHS)
176
00:09:12,969 --> 00:09:13,970
THEY'RE JUST INTERCOMS.
177
00:09:13,970 --> 00:09:15,222
WE CAN CALL HOUSEWARES,
178
00:09:15,222 --> 00:09:17,057
BUT WE CAN'T COMMUNICATE
WITH THE OUTSIDE WORLD.
179
00:09:17,057 --> 00:09:19,267
PLEASE TELL ME YOU FOUND
SOME KIND OF A BACK DOOR
OR SOMETHING.
180
00:09:19,267 --> 00:09:21,061
NO. NOT ONE
THAT WE CAN OPEN,
BUT I WAS THINKIN',
181
00:09:21,061 --> 00:09:22,187
THERE'S ALWAYS
YOUR EVER-PRESENT
CELL PHONE.
182
00:09:22,187 --> 00:09:23,230
IN MY PURSE.
GREAT.
183
00:09:23,230 --> 00:09:24,231
IN THE CAR.
184
00:09:24,231 --> 00:09:25,564
HMM.
185
00:09:27,526 --> 00:09:29,777
PAY PHONES!
186
00:09:29,777 --> 00:09:31,905
I THINK THEY'RE--
YEAH.
187
00:09:31,905 --> 00:09:34,574
NO, OFFICER.
NOT...STUCK,
LIKE, IN THE SNOW,
188
00:09:34,574 --> 00:09:36,493
STUCK,
AS IN LOCKED IN.
189
00:09:36,493 --> 00:09:37,744
(SIGHS)
190
00:09:37,744 --> 00:09:39,538
NO. NOBODY'S LIFE
IS IN DANGER.
191
00:09:39,538 --> 00:09:41,540
BUT PLEASE DON'T
PUT ME BACK ON HOLD--
192
00:09:42,457 --> 00:09:43,833
(SIGHS)
OK, FINE.
THAT'S IT.
193
00:09:43,833 --> 00:09:45,085
JUST HANG UP.
WE'LL CALL 911.
194
00:09:45,085 --> 00:09:46,420
WE CAN'T CALL 911.
195
00:09:46,420 --> 00:09:47,795
WHY NOT?
WE'RE STUCK,
AREN'T WE?
196
00:09:47,795 --> 00:09:49,923
PACEY, WE'RE STUCK
IN A GIANT BARNLIKE
STRUCTURE
197
00:09:49,923 --> 00:09:51,632
WITH MASSIVE QUANTITIES
OF FOOD, CLOTHING,
198
00:09:51,632 --> 00:09:53,676
AND ALL THE LATEST
IN HOME VIDEO EQUIPMENT.
199
00:09:53,676 --> 00:09:56,596
HOW DOES THAT QUALIFY
AS AN EMERGENCY?
I MEAN,
200
00:09:56,596 --> 00:09:57,972
ARE WE IN SOME SORT
OF A DANGER I'M UNAWARE OF?
201
00:09:57,972 --> 00:10:00,517
YES. WE'RE IN DANGER
OF GETTING YOU
HOME LATE,
202
00:10:00,517 --> 00:10:01,893
AND WE CAN'T HAVE THAT,
NOW, CAN WE?
203
00:10:01,893 --> 00:10:03,228
SINCE WHEN DO YOU CARE?
204
00:10:03,228 --> 00:10:04,271
ABOUT WHAT?
205
00:10:04,271 --> 00:10:06,356
GETTING ME HOME
ON TIME?
206
00:10:06,356 --> 00:10:09,526
SINCE...FOREVER.
I DON'T WANT YOU TO BE
LAX IN YOUR STUDIES.
207
00:10:09,526 --> 00:10:13,029
THERE'S IMPORTANT
HOMEWORK TO BE DONE,
BOOKS TO BE READ.
208
00:10:13,029 --> 00:10:14,155
WHAT BOOK IS IT
YOU'RE READING?
209
00:10:14,155 --> 00:10:15,865
FEAR AND LOATHING
IN LAS VEGAS.
210
00:10:15,865 --> 00:10:17,075
FEAR AND LOATHING?
211
00:10:17,075 --> 00:10:19,411
YOU'RE PAYING $35,000
A YEAR TO BE TOLD
212
00:10:19,411 --> 00:10:20,745
TO READ
FEAR AND LOATHING
IN LAS VEGAS?
213
00:10:20,745 --> 00:10:22,163
YOU COULD DO THAT
ON YOUR OWN TIME.
214
00:10:22,163 --> 00:10:24,541
I COULD DO THAT
ON MY OWN TIME.
Shut up.
215
00:10:25,792 --> 00:10:27,168
SOMETHING'S HAPPENING.
IT'S RINGING.
216
00:10:27,168 --> 00:10:29,379
OK. GOOD.
I'LL HAVE YOU HOME
IN NO TIME.
217
00:10:31,256 --> 00:10:33,007
OR WE'LL ROT HERE.
218
00:10:33,007 --> 00:10:35,760
IT TRANSFERRED ME
TO SOME SORT OF
AUTOMATED RESPONSE SYSTEM.
219
00:10:35,760 --> 00:10:37,471
"PRESS ONE TO FILE
A COMPLAINT ABOUT NOISE.
220
00:10:37,471 --> 00:10:39,180
PRESS 2
FOR TRAFFIC VIOLATIONS."
221
00:10:39,180 --> 00:10:40,974
HERE. YOU LISTEN.
222
00:10:40,974 --> 00:10:43,602
CAN I HAVE YOUR COAT?
I'M FREEZING.
IT'S FREEZING IN HERE.
223
00:10:43,602 --> 00:10:45,812
MY COAT? WHAT'S WRONG
WITH YOUR COAT?
224
00:10:45,812 --> 00:10:48,315
MINE JUST LOOKS NICE.
IT WASN'T INTENDED
TO KEEP ANYONE WARM,
225
00:10:48,315 --> 00:10:49,983
ESPECIALLY NOT
SOMEONE WEARING ONLY
A THIN LAYER OF SILK.
226
00:10:49,983 --> 00:10:52,651
OK, FINE. HOLD THIS
FOR A SECOND.
227
00:11:00,535 --> 00:11:01,995
BETTER?
228
00:11:04,705 --> 00:11:06,833
THANK YOU.
229
00:11:06,833 --> 00:11:08,168
I THINK YOU SHOULD
PRESS ZERO,
230
00:11:08,168 --> 00:11:11,254
SEE IF WE CAN GET
A REAL PERSON
BACK ON THE LINE.
231
00:11:11,254 --> 00:11:12,671
YOU DON'T HAVE
ANY GLOVES, DO YOU?
232
00:11:12,671 --> 00:11:14,841
NO, I DIDN'T BR--HELLO!
YES. LOOK, WE'RE STUCK
233
00:11:14,841 --> 00:11:17,010
IN A GIGANTIC KMART.
234
00:11:19,053 --> 00:11:21,139
YES, AS A MATTER OF FACT,
YOU DID TALK TO US EARLIER.
235
00:11:22,932 --> 00:11:25,101
UH, HELLO? NO,
PLEASE DON'T PUT ME
BACK ON...HOLD.
236
00:11:25,101 --> 00:11:26,561
GOD!
237
00:11:28,021 --> 00:11:29,648
WHAT?
238
00:11:29,648 --> 00:11:31,191
ARE THESE YOURS?
239
00:11:33,943 --> 00:11:35,570
THOSE?
240
00:11:35,570 --> 00:11:38,323
YEAH.
THESE...PROPHYLACTICS
I FOUND IN YOUR POCKET.
241
00:11:38,323 --> 00:11:40,992
(COUGHS)
OH. THOSE. UH, YEAH.
ACTUALLY, THEY ARE.
242
00:11:40,992 --> 00:11:42,869
BUT, LOOK, WE SHOULD
PROBABLY CONCENTRATE
243
00:11:42,869 --> 00:11:44,078
ON THE MATTER
AT HAND HERE.
244
00:11:44,078 --> 00:11:45,413
THIS IS WHY
WE STOPPED?
245
00:11:45,413 --> 00:11:47,999
PACEY, WE'RE
STUCK IN HERE
246
00:11:47,999 --> 00:11:50,210
BECAUSE YOU HAD
SOME PRESSING NEED
FOR BIRTH CONTROL?
247
00:11:50,210 --> 00:11:53,004
YES. OK? BECAUSE THAT'S
THE KIND OF RESPONSIBLE
GUY I AM.
248
00:11:53,004 --> 00:11:55,048
BUT SEEING AS IT DOESN'T
LOOK LIKE WE'RE GONNA GET
OUTTA HERE ANYTIME TOO SOON,
249
00:11:55,048 --> 00:11:57,258
IT'S KIND OF A MOOT POINT,
SO IF--UH, HELLO?
250
00:11:57,258 --> 00:11:58,843
HELLO. HELLO.
YES. HELLO.
251
00:12:00,554 --> 00:12:02,805
OK. NO. NO, THAT'S FINE.
IF YOU COULD JUST
PLEASE MAKE SURE
252
00:12:02,805 --> 00:12:04,224
THAT THEY DO
ACTUALLY CALL US BACK.
253
00:12:04,224 --> 00:12:07,644
THE NUMBER
IS 617-555-0189.
THANKS FOR--
254
00:12:10,564 --> 00:12:13,567
OK. WELL, AT LEAST
NOW WE'RE MAKIN'
PROGRESS.
255
00:12:15,235 --> 00:12:16,653
WHAT? WHAT'S
THE LOOK FOR?
256
00:12:16,653 --> 00:12:19,364
IT'S THAT GIRL
FROM THE PARTY,
RIGHT?
257
00:12:19,364 --> 00:12:21,199
YOU WERE
ON A DATE WITH ME,
AND YOU PICKED UP
258
00:12:21,199 --> 00:12:22,909
SOME OTHER GIRL
WITH QUESTIONABLE
FASHION SENSE,
259
00:12:22,909 --> 00:12:24,703
AND THEN YOU WERE GONNA
GO BACK TO HER PLACE--
WHOA, WHOA, WHOA.
260
00:12:24,703 --> 00:12:27,038
SLOW DOWN.
YOU AND I WERE
NOT ON A DATE.
261
00:12:27,038 --> 00:12:29,583
WHICH IS ONLY
THE FIRST OF MANY THINGS
WRONG WITH THAT SENTENCE.
262
00:12:29,583 --> 00:12:31,376
PACEY, MY ENTIRE NIGHT
IS RUINED.
263
00:12:31,376 --> 00:12:33,545
WELL, MY NIGHT'S
NOT EXACTLY GOING
TO PLAN, EITHER.
264
00:12:33,545 --> 00:12:35,296
RUINED! FOR THE SAKE
OF SOME BOOTY CALL?
265
00:12:35,296 --> 00:12:38,466
OK, LET'S...JUST...
TAKE A LITTLE TIME OUT,
BECAUSE YOU AND I...
266
00:12:38,466 --> 00:12:40,134
WE'RE NOT
ACTUALLY HAVING
THIS CONVERSATION.
267
00:12:40,134 --> 00:12:41,886
OH, WHY? 'CAUSE
YOU DON'T WANT TO TALK
ABOUT SEX WITH ME?
268
00:12:41,886 --> 00:12:45,223
HA! DO YOU WANT TO TALK
ABOUT SEX WITH ME?
269
00:12:45,223 --> 00:12:47,058
WELL, NO, BUT...
270
00:12:47,058 --> 00:12:48,935
I USUALLY DON'T WANT
TO TALK ABOUT SEX
WITH ANYBODY.
271
00:12:48,935 --> 00:12:50,729
THANK YOU FOR
PROVING MY POINT. NOW,
IF WE COULD MOVE ON,
272
00:12:50,729 --> 00:12:52,522
I THINK OUR NIGHT
WILL BE MUCH,
MUCH MORE PLEASANT.
273
00:12:52,522 --> 00:12:55,066
AFTER YOU TELL ME
WHY YOU DON'T WANT
TO TALK ABOUT SEX WITH ME.
274
00:12:56,610 --> 00:12:58,069
ALL RIGHT, ONE WOULD THINK
THIS WOULD BE OBVIOUS,
275
00:12:58,069 --> 00:13:00,154
BUT FINE. PERHAPS
IT HAS SOMETHING TO DO
WITH HOW CALM
276
00:13:00,154 --> 00:13:02,657
AND COOL AND
NON-JUDGMENTAL YOU ARE
ABOUT THE WHOLE THING.
277
00:13:02,657 --> 00:13:05,910
OH, YOU KNOW WHAT?
I DON'T APPROVE.
278
00:13:05,910 --> 00:13:07,120
OK? THERE. I SAID IT.
279
00:13:07,120 --> 00:13:09,830
AND I REFUSE
TO SIT HERE AND
PRETEND LIKE THIS
280
00:13:09,830 --> 00:13:11,790
IS ALL JUST FINE,
'CAUSE IT'S RIDICULOUS.
281
00:13:11,790 --> 00:13:14,127
DO YOU HEAR YOURSELF?
YOU CAN'T HELP IT!
282
00:13:14,127 --> 00:13:15,754
THIS IS WHY
WE DON'T TALK
ABOUT SEX.
283
00:13:15,754 --> 00:13:17,796
IT'S ACTUALLY
THE SECRET TO OUR
ENTIRE FRIENDSHIP.
284
00:13:17,796 --> 00:13:19,966
YOU'VE LOST ME
IN YOUR SEA OF PRONOUNS.
285
00:13:19,966 --> 00:13:21,676
WELL, OK.
WE ARE FRIENDS.
RIGHT?
286
00:13:21,676 --> 00:13:22,677
YES.
287
00:13:22,677 --> 00:13:24,053
SO WHAT IS THE SECRET
288
00:13:24,053 --> 00:13:25,972
TO OUR LONG-LASTING
AND ANGST-FREE
FRIENDSHIP?
289
00:13:25,972 --> 00:13:28,558
WHAT IS THE ONE THING
THAT KEEPS IT GOING
290
00:13:28,558 --> 00:13:30,769
YEAR AFTER YEAR
AFTER YEAR AFTER YEAR?
291
00:13:30,769 --> 00:13:32,687
WE SUCK AT MEETING
NEW PEOPLE.
WRONG.
292
00:13:32,687 --> 00:13:34,731
WE DO NOT,
UNDER ANY CIRCUMSTANCE,
293
00:13:34,731 --> 00:13:37,442
TALK ABOUT SEX.
I MAY BE HAVING IT,
294
00:13:37,442 --> 00:13:40,779
YOU MAY BE THINKING
ABOUT HAVING IT, BUT
WE DON'T DISCUSS IT.
295
00:13:40,779 --> 00:13:43,281
THAT WAY WE AVOID
THE AWKWARDNESS, AND
296
00:13:43,281 --> 00:13:46,576
IN AVOIDING THE AWKWARDNESS,
WE ARE ABLE TO MAINTAIN
OUR FRIENDSHIP.
297
00:13:46,576 --> 00:13:48,077
YOU SEE, IT'S
A PREVENTATIVE MEASURE.
298
00:13:48,077 --> 00:13:49,828
I SOLVED THE PROBLEM
BEFORE IT EVEN STARTS.
299
00:13:49,828 --> 00:13:52,039
BUT, PACEY...IF WE'RE
SUCH GOOD FRIENDS,
300
00:13:52,039 --> 00:13:53,916
WHY IS THERE
ANY AWKWARDNESS
IN THE FIRST PLACE?
301
00:13:53,916 --> 00:13:56,586
BECAUSE NOT TOO LONG AGO,
WE WERE MORE THAN JUST
GOOD FRIENDS, NOW, WEREN'T WE?
302
00:13:56,586 --> 00:13:58,087
YEAH, BUT
WE'RE NOT ANYMORE.
303
00:13:58,087 --> 00:14:01,341
BUT THAT DOESN'T MATTER.
THE DAMAGE IS ALREADY DONE.
304
00:14:01,341 --> 00:14:03,092
WHAT, SO AS FAR
AS YOU'RE CONCERNED,
305
00:14:03,092 --> 00:14:06,262
I SLEPT WITH YOU, AND
THEN I TOOK MYSELF IN
AND GOT REVIRGINIZED?
306
00:14:06,262 --> 00:14:07,888
IN MY MIND? YES.
307
00:14:07,888 --> 00:14:10,266
OH, SO I NEVER SLEPT
WITH EDDIE OR DAWSON--
308
00:14:10,266 --> 00:14:12,811
OH, I TOLD YOU,
I DON'T WANT TO HEAR
ABOUT THIS.
309
00:14:12,811 --> 00:14:14,646
OK, SO BASICALLY
WHAT YOU'RE SAYING
310
00:14:14,646 --> 00:14:17,565
IS THAT THE ONLY WAY
YOU AND I CAN CONTINUE
BEING FRIENDS
311
00:14:17,565 --> 00:14:19,734
IS IF WE LIE
TO EACH OTHER
ABOUT OUR SEX LIVES...
312
00:14:19,734 --> 00:14:23,530
IF WE TAKE THAT
WHOLE GIANT ASPECT
OF OUR LIVES AND JUST...
313
00:14:23,530 --> 00:14:25,239
PRETEND LIKE
IT DOESN'T EXIST?
314
00:14:25,239 --> 00:14:27,116
WORKED FOR YOU AND DAWSON.
315
00:14:27,116 --> 00:14:28,618
WHAT?!
316
00:14:28,618 --> 00:14:30,077
WHAT DID YOU SAY?
317
00:14:31,245 --> 00:14:33,247
I SAID IT--
I HEARD WHAT YOU SAID.
318
00:14:33,247 --> 00:14:35,416
I JUST CAN'T QUITE
BELIEVE MY EARS.
319
00:14:35,416 --> 00:14:38,670
WELL, IS THERE ANYTHING
ESSENTIALLY UNTRUE
ABOUT THAT STATEMENT?
320
00:14:38,670 --> 00:14:39,671
N--
321
00:14:39,671 --> 00:14:41,631
(CHUCKLES)
322
00:14:41,631 --> 00:14:43,049
NO.
NO. THEN
323
00:14:43,049 --> 00:14:44,008
WHAT'S THE PROBLEM?
324
00:14:44,008 --> 00:14:45,385
PACEY, DID IT
EVER OCCUR TO YOU
325
00:14:45,385 --> 00:14:47,595
THAT MAYBE I DON'T WANT
TO LIVE MY LIFE
THIS WAY...
326
00:14:47,595 --> 00:14:49,222
THAT MAYBE
I HAVE GROWN UP?
327
00:14:49,222 --> 00:14:50,473
HAVE YOU.
328
00:14:50,473 --> 00:14:52,308
WHAT IS THAT
SUPPOSED TO MEAN?
329
00:14:52,308 --> 00:14:55,729
IT MEANS, SIMPLY PUT,
THAT YOU DON'T CARE
WHO I SLEEP WITH.
330
00:14:55,729 --> 00:14:56,688
I COULD'VE HAD SEX
WITH THAT WOMAN
331
00:14:56,688 --> 00:14:58,231
ON THE TABLE
RIGHT NEXT TO YOU,
332
00:14:58,231 --> 00:15:00,191
AND YOU WOULDN'T
HAVE EVEN BATTED
AN EYELASH.
333
00:15:00,191 --> 00:15:03,902
PACEY...YOU SLEPT
WITH MY ROOMMATE
FOR AN ENTIRE YEAR.
334
00:15:03,902 --> 00:15:05,946
I THINK IT'S A LITTLE LATE
FOR ME TO START TO GET...
335
00:15:05,946 --> 00:15:08,491
SKITTISH ON THE TOPIC
OF YOU AND OTHER WOMEN.
336
00:15:08,491 --> 00:15:10,993
DON'T MAKE ME
SPELL THIS OUT.
337
00:15:10,993 --> 00:15:13,371
DO YOU REALLY NOT UNDERSTAND
WHAT I'M TALKING ABOUT?
338
00:15:13,371 --> 00:15:15,998
NO. I DON'T.
I REALLY DON'T.
I MEAN, DO YOU?
339
00:15:15,998 --> 00:15:18,376
BECAUSE I'M
A BIT CONFUSED HERE.
I MEAN...
340
00:15:18,376 --> 00:15:21,295
ARE YOU UPSET
BECAUSE...I'M UPSET?
341
00:15:21,295 --> 00:15:23,297
ARE YOU UPSET
THAT...I'M NOT UPSET?
342
00:15:23,297 --> 00:15:25,007
ARE YOU UPSET THAT
I'M NOT UPSET ENOUGH?
343
00:15:25,007 --> 00:15:26,092
I ME--
344
00:15:30,304 --> 00:15:32,265
PACEY,
WE BROKE UP...
345
00:15:32,265 --> 00:15:34,225
MOVED ON.
346
00:15:34,225 --> 00:15:36,185
WAS I SUPPOSED
TO SPEND THE REST
OF MY LIFE
347
00:15:36,185 --> 00:15:38,605
FEELING MISERABLE
ABOUT THE WAY THINGS
ENDED BETWEEN US?
348
00:15:38,605 --> 00:15:42,108
OK. WELL, YOU KNOW WHAT?
NOW THAT YOU BROUGHT IT UP,
YES.
349
00:15:42,108 --> 00:15:44,694
A COUPLE OF MONTHS HERE,
THERE, REALLY WOULDN'T
HAVE HURT.
350
00:15:44,694 --> 00:15:47,655
I MEAN, I'M NOT ASKING
FOR THE LIFETIME YOU'VE DEVOTED
TO FEELING BAD ABOUT DAWSON,
351
00:15:47,655 --> 00:15:49,908
BUT JUST A COUPLE
OF WEEKS.
UNBELIEVABLE!
352
00:15:49,908 --> 00:15:51,701
PACEY!
353
00:15:51,701 --> 00:15:53,494
I CAN NEVER WIN,
CAN I?
I GUESS I CAN'T.
354
00:15:53,494 --> 00:15:56,205
IT'S KIND OF LIKE TAKING
MY HEAD AND BEATING IT
UP AGAINST A ROCK.
355
00:15:56,205 --> 00:15:59,166
I MEAN, WHO HAD
MORE SEX? WHO WAS
WITH WHO LONGER?
356
00:15:59,166 --> 00:16:01,586
ISN'T THERE SOME
SORT OF BOY CALCULUS
YOU CAN USE
357
00:16:01,586 --> 00:16:04,255
TO FIGURE OUT WHO WON
AND JUST LEAVE ME
OUT OF IT?
358
00:16:04,255 --> 00:16:08,301
RIGHT, 'CAUSE GOD FORBID
I MIGHT JUST BE TALKING
ABOUT YOU AND ME RIGHT NOW.
359
00:16:08,301 --> 00:16:10,762
THERE IS NO
"YOU AND ME," PACEY.
360
00:16:10,762 --> 00:16:12,931
WE'VE MOVED ON,
AND I'M SORRY
361
00:16:12,931 --> 00:16:15,099
I DIDN'T DASH MYSELF
INTO A THOUSAND PIECES
362
00:16:15,099 --> 00:16:16,726
WHEN YOU BROKE UP
WITH ME,
BUT YOU KNOW WHAT?
363
00:16:16,726 --> 00:16:19,520
LIFE GOES ON,
NO MATTER
HOW UNGRATIFYING
364
00:16:19,520 --> 00:16:20,897
THAT MAY BE
FOR YOUR MALE EGO.
365
00:16:20,897 --> 00:16:22,899
THIS IS NOT
ABOUT MY EGO.
366
00:16:22,899 --> 00:16:23,858
NO?
367
00:16:23,858 --> 00:16:25,276
REALLY. THEN
WHAT IS IT ABOUT?
368
00:16:25,276 --> 00:16:26,820
I MEAN, WHY WOULD YOU
WANT TO GO BACK THERE?
369
00:16:26,820 --> 00:16:29,363
WHY WOULD YOU WANT TO GO
BACK DOWN THAT LONG ROAD
THAT ONLY ENDS
370
00:16:29,363 --> 00:16:31,115
WITH YOU AND I AR--
I KNOW WHERE THIS ROAD ENDS.
371
00:16:31,115 --> 00:16:34,118
THEN WHAT GOOD
CAN COME OF IT?
372
00:16:34,118 --> 00:16:36,704
TELL ME. I MEAN,
WHY DO YOU,
ALL OF A SUDDEN,
373
00:16:36,704 --> 00:16:41,000
WANT TO REVISIT...
SOMETHING THAT
IS BETTER LEFT...
374
00:16:42,877 --> 00:16:44,337
(SIGHS)
(RING)
375
00:16:44,337 --> 00:16:45,546
WELL, ARE YOU
GONNA ANSWER THAT,
376
00:16:45,546 --> 00:16:46,714
OR ARE WE
GONNA FINISH THIS?
377
00:16:48,090 --> 00:16:50,092
WE COULD LIVE
FOR A THOUSAND YEARS,
378
00:16:50,092 --> 00:16:52,720
AND WE WOULD
NEVER FINISH THIS.
379
00:16:56,265 --> 00:16:57,433
HELLO?
380
00:17:00,019 --> 00:17:02,355
WELL, YES. OBVIOUSLY,
WE'RE STILL HERE.
381
00:17:03,898 --> 00:17:06,901
NO, NO. WE DON'T HAVE
ANYPLACE TO GO,
NOW, DO WE?
382
00:17:14,701 --> 00:17:16,828
WELL, YES, OFFICER,
I REALIZE THAT
WE'RE PROBABLY
383
00:17:16,828 --> 00:17:19,038
FAIRLY LOW
ON YOUR PRIORITY LIST,
BUT--
384
00:17:20,373 --> 00:17:24,168
WELL, NO, I WASN'T AWARE
OF THE FREEZING RAIN.
385
00:17:24,168 --> 00:17:26,671
I'M SURE THAT DOES CAUSE
QUITE A FEW ACCIDENTS.
386
00:17:28,381 --> 00:17:30,383
OK. WELL, WE'LL CONTINUE
TO SIT TIGHT HERE.
387
00:17:30,383 --> 00:17:31,634
IF YOU COULD JUST SEND
SOMEONE OUT AS SOON
AS POSSIBLE,
388
00:17:31,634 --> 00:17:33,260
THAT'D BE GREAT.
389
00:17:33,260 --> 00:17:34,971
THANK YOU. YOU, TOO.
390
00:17:36,263 --> 00:17:37,348
(SIGHS)
391
00:19:06,562 --> 00:19:09,231
Pacey over P.A.:
JOEY POTTER, YOU'RE NEEDED
IN ELECTRONICS.
392
00:19:09,231 --> 00:19:11,358
JOEY POTTER
TO ELECTRONICS, PLEASE.
393
00:19:11,358 --> 00:19:12,443
(CLICKS OFF)
394
00:19:22,078 --> 00:19:23,788
IS THIS THING ON?
395
00:19:25,623 --> 00:19:27,750
OK, WELL...AHEM.
396
00:19:27,750 --> 00:19:30,252
HEY...IT'S ME...
OBVIOUSLY.
397
00:19:30,252 --> 00:19:32,839
SO IF YOU COULD
JUST STEP
A LITTLE CLOSER,
398
00:19:32,839 --> 00:19:36,717
AND DON'T WORRY,
I'M NOT GONNA BITE.
I COME IN PEACE.
399
00:19:36,717 --> 00:19:39,012
LOOK...YOU AND I...
400
00:19:39,012 --> 00:19:40,429
WE'RE GONNA BE HERE
FOR A WHILE.
401
00:19:40,429 --> 00:19:41,848
FOR QUITE A WHILE,
IT SEEMS.
402
00:19:41,848 --> 00:19:43,265
SO I THINK
IT WOULD BE BEST
403
00:19:43,265 --> 00:19:45,225
IF WE COULD COME
TO SOME SORT
OF TRUCE.
404
00:19:45,225 --> 00:19:47,353
AND TO FACILITATE
THIS TRUCE, I'M
WILLING TO ADMIT
405
00:19:47,353 --> 00:19:50,648
TO YOU ON CAMERA
THAT, YES, INDEED,
I AM AN ASS,
406
00:19:50,648 --> 00:19:53,275
WHICH YOU PROBABLY
ALREADY KNOW.
407
00:19:53,275 --> 00:19:54,443
BETTER
THAN MOST PEOPLE.
408
00:19:54,443 --> 00:19:56,070
AND PERHAPS BETTER
THAN ANYONE ON EARTH.
409
00:19:56,070 --> 00:19:58,197
BUT I DIGRESS.
MY PROPOSAL IS THIS:
410
00:19:58,197 --> 00:20:01,575
THAT WE LEAVE THE PAST
IN THE PAST, WHICH IS
WHERE IT BELONGS ANYWAY,
411
00:20:01,575 --> 00:20:04,829
THAT WE TRY AND MAKE
THE BEST OUT OF
THIS BAD SITUATION,
412
00:20:04,829 --> 00:20:06,080
AND THAT
WE GET COMFORTABLE.
413
00:20:06,080 --> 00:20:08,206
TO WIT--I BOUGHT
YOU SOMETHING.
414
00:20:08,206 --> 00:20:10,376
WELL, I DIDN'T REALLY
BUY YOU SOMETHING.
415
00:20:10,376 --> 00:20:11,794
PERHAPS PROCURED
WOULD BE A BETTER WORD,
416
00:20:11,794 --> 00:20:13,629
BUT...ANYWAY,
YOU GET MY POINT.
417
00:20:13,629 --> 00:20:15,464
IT'S DOWN THERE
ON THE COUNTER.
I'M NOT SO SURE
418
00:20:15,464 --> 00:20:17,967
ABOUT THE SIZES ANYMORE,
'CAUSE IT'S BEEN
A WHILE, BUT...
419
00:20:17,967 --> 00:20:19,510
WE CAN ALWAYS
EXCHANGE IT.
420
00:20:19,510 --> 00:20:21,095
AND, IF YOU ACCEPT
MY PROPOSAL,
421
00:20:21,095 --> 00:20:23,056
YOU WILL HAVE
AT YOUR DISPOSAL
422
00:20:23,056 --> 00:20:25,432
FOR A LIMITED TIME ONLY
THE ABILITY TO MAKE ME
DO ONE THING
423
00:20:25,432 --> 00:20:27,685
I REALLY DO NOT
WANT TO DO.
424
00:20:27,685 --> 00:20:30,104
WHICH IS NOT TO SAY
THAT YOU DON'T ALWAYS
HAVE THAT ABILITY,
425
00:20:30,104 --> 00:20:33,816
BUT I KINDA FIGURE THAT
THAT'S HOW THIS WHOLE
NIGHT FROM HELL STARTED.
426
00:20:33,816 --> 00:20:35,735
YOU WERE DOING
SOMETHING FOR ME
427
00:20:35,735 --> 00:20:37,904
THAT YOU REALLY
DIDN'T WANT TO DO...
428
00:20:37,904 --> 00:20:40,740
WHICH IS
WHAT FRIENDS ARE FOR.
429
00:20:40,740 --> 00:20:43,910
OK. OVER AND OUT.
430
00:20:52,710 --> 00:20:54,253
I KNOW WHAT I WANT.
431
00:20:56,964 --> 00:20:58,966
SHOULDN'T I BE GETTING YOU
OUT OF THOSE CLOTHES?
LATER.
432
00:20:58,966 --> 00:21:02,178
WELL, WOULD YOU MIND
TELLING ME WHERE IT IS--
LATER.
433
00:21:02,178 --> 00:21:04,013
I THOUGHT YOU SAID
THOSE SHOES WERE
KILLIN' YOU.
434
00:21:09,435 --> 00:21:11,020
YOU'RE KIDDING, RIGHT?
435
00:21:11,020 --> 00:21:12,897
YOU SAID "ONE THING,"
PACEY.
436
00:21:12,897 --> 00:21:16,483
NO, I SAID "ONE THING
THAT WOULD HELP YOU."
437
00:21:16,483 --> 00:21:18,152
HOW DOES CHANGING
MY PHYSICAL APPEARANCE
HELP YOU?
438
00:21:18,152 --> 00:21:19,779
BELIEVE ME, IF I
DON'T HAVE TO LOOK
439
00:21:19,779 --> 00:21:20,988
AT THAT THING
ON YOUR FACE
ANYMORE,
440
00:21:20,988 --> 00:21:22,364
I WILL CONSIDER
MYSELF HELPED.
441
00:21:22,364 --> 00:21:23,532
HERE.
442
00:21:25,201 --> 00:21:26,535
YOU'RE REALLY GONNA
MAKE ME DO THIS.
443
00:21:26,535 --> 00:21:27,536
YEAH.
444
00:21:27,536 --> 00:21:29,247
HMM.
445
00:21:29,247 --> 00:21:31,290
AFTER ALL WE'VE
BEEN THROUGH TOGETHER.
446
00:21:32,374 --> 00:21:35,293
SO THIS IS WHAT
IT COMES DOWN TO,
DOES IT?
447
00:21:36,712 --> 00:21:40,258
OK. (SIGHS)
BUT I WANT YOU
TO KNOW ONE THING.
448
00:21:40,258 --> 00:21:41,926
I'M NOT GONNA GO DOWN
WITHOUT A FIGHT.
449
00:21:41,926 --> 00:21:45,138
PLEASE. AAH! PACEY!
450
00:21:45,138 --> 00:21:47,181
PACEY.
451
00:21:47,181 --> 00:21:48,307
PACEY!
452
00:21:51,560 --> 00:21:53,562
PACEY?
453
00:21:53,562 --> 00:21:55,773
PACEY!
454
00:21:55,773 --> 00:21:57,691
YOU'RE ONLY DELAYING
THE INEVITABLE.
455
00:22:09,912 --> 00:22:10,955
OH--
456
00:22:10,955 --> 00:22:12,581
(RATTLING)
457
00:22:12,581 --> 00:22:14,959
YOU KNOW, YOU'RE
ONLY MAKING IT
WORSE FOR YOURSELF.
458
00:22:14,959 --> 00:22:16,294
MUCH WORSE.
459
00:22:17,670 --> 00:22:19,839
WHEN I CATCH YOU,
WHO KNOWS WHAT
OTHER BODY PARTS
460
00:22:19,839 --> 00:22:21,340
I'LL REQUIRE YOU
TO SHAVE.
461
00:22:22,591 --> 00:22:23,926
PACEY.
462
00:22:27,429 --> 00:22:29,849
(CRASH)
463
00:22:29,849 --> 00:22:33,311
(CLATTERING)
464
00:22:33,311 --> 00:22:38,024
OW! I THINK I RAN
INTO AN AUTO DISPLAY
CASE OR SOMETHING!
465
00:22:38,024 --> 00:22:41,652
OH...H-HELP ME.
466
00:22:41,652 --> 00:22:43,196
I THINK I'M BLEEDING.
467
00:22:43,196 --> 00:22:45,614
AISLE 3-B!
468
00:22:45,614 --> 00:22:47,365
BRING BAND-AIDS!
469
00:22:51,245 --> 00:22:52,370
(SIGHS)
470
00:23:05,051 --> 00:23:07,385
(TAPPING)
471
00:23:10,848 --> 00:23:12,016
I WOULDN'T MAKE
472
00:23:12,016 --> 00:23:14,768
OHH!
ANY SUDDEN MOVEMENTS
IF I WERE YOU.
473
00:23:14,768 --> 00:23:16,603
YOU WOULDN'T DARE.
I WOULD.
474
00:23:16,603 --> 00:23:18,105
I DON'T PARTICULARLY
LIKE THAT SUIT
YOU'RE WEARING.
475
00:23:18,105 --> 00:23:20,691
HOW MUCH DID IT COST,
$5, $600?
476
00:23:20,691 --> 00:23:22,026
Move it.
477
00:23:23,736 --> 00:23:25,696
UH-HUH...
BACK IT UP.
478
00:23:32,036 --> 00:23:33,746
(HINGES SQUEAK
LOUDLY)
479
00:23:33,746 --> 00:23:36,456
HEY. I TOLD YOU
TO WAIT FOR ME.
480
00:23:36,456 --> 00:23:37,708
I AM.
481
00:23:39,626 --> 00:23:40,627
OK.
482
00:23:40,627 --> 00:23:41,921
GO.
483
00:23:43,339 --> 00:23:45,007
ALL RIGHT, THIS
IS YOUR LAST CHANCE
484
00:23:45,007 --> 00:23:46,800
TO CHANGE YOUR MIND
ABOUT THIS.
485
00:23:46,800 --> 00:23:50,137
PACEY. IT'S A BEARD.
IT'LL GROW BACK.
NOT THAT IT SHOULD.
486
00:23:50,137 --> 00:23:52,556
WHAT'S THE BIG DEAL,
ANYWAY?
487
00:23:52,556 --> 00:23:54,392
WELL, YOU KNOW
HOW BALLPLAYERS
488
00:23:54,392 --> 00:23:56,560
DON'T CHANGE THEIR SOCKS
DURING A WINNING STREAK?
489
00:23:56,560 --> 00:23:57,728
NO.
490
00:23:57,728 --> 00:23:58,771
OK, WELL, THEY DON'T
491
00:23:58,771 --> 00:24:00,564
BECAUSE THEY RESPECT
THE STREAK.
492
00:24:00,564 --> 00:24:02,440
AND YOU
PERCEIVE YOURSELF
493
00:24:02,440 --> 00:24:04,442
AS BEING ON SOME SORT
OF WINNING STREAK.
494
00:24:04,442 --> 00:24:06,653
YES.
CAUSED BY THAT THING
ON YOUR FACE.
495
00:24:06,653 --> 00:24:08,446
YES.
496
00:24:10,783 --> 00:24:12,659
FINE. I GIVE UP.
497
00:24:14,578 --> 00:24:15,871
YOU GIVE UP?
498
00:24:17,497 --> 00:24:20,251
YOU'RE GIVING UP
THAT EASILY.
499
00:24:20,251 --> 00:24:23,670
YEAH. IF IT MEANS
THAT MUCH TO YOU,
PACEY.
500
00:24:23,670 --> 00:24:25,714
I MEAN, I HAVE
NO DESIRE TO MONKEY
501
00:24:25,714 --> 00:24:28,175
WITH SOME CENTURIES-OLD
SPORTS TRADITION.
502
00:24:28,175 --> 00:24:29,969
I WOULDN'T WANT YOU
TO LOSE THE...
503
00:24:29,969 --> 00:24:31,511
TRIPLE CROWN
OR WHATEVER.
504
00:24:31,511 --> 00:24:33,639
I JUST WANTED TO SEE
YOUR FACE AGAIN.
505
00:24:33,639 --> 00:24:34,681
IS THAT A CRIME?
506
00:24:34,681 --> 00:24:36,725
NO.
507
00:24:40,062 --> 00:24:42,898
SO THAT'S IT...
END OF STORY.
IT'S JUST THAT EASY.
508
00:24:42,898 --> 00:24:46,484
YEAH. BUT YOU ARE
GONNA HAVE TO CHANGE
YOUR SOCKS.
509
00:24:53,700 --> 00:24:54,701
(RATTLING)
510
00:24:54,701 --> 00:24:55,911
(ELECTRONIC BUZZ)
511
00:24:55,911 --> 00:24:59,497
(RATTLING)
512
00:25:01,125 --> 00:25:02,918
I SAID B-3.
513
00:25:02,918 --> 00:25:05,087
OK, FINE. YOU SUNK
MY BATTLESHIP.
514
00:25:05,087 --> 00:25:07,047
I OFFICIALLY SUCK
AT THIS GAME.
515
00:25:07,047 --> 00:25:09,549
WELL, WE CAN'T ALL
BE MASTER STRATEGISTS,
NOW, CAN WE?
516
00:25:11,135 --> 00:25:14,180
SO, WHAT'S NEXT?
OPERATION? RISK?
WHAT DO YOU WANT?
517
00:25:15,348 --> 00:25:16,723
WHAT?
518
00:25:16,723 --> 00:25:18,392
CAN I ASK YOU
A QUESTION?
519
00:25:18,392 --> 00:25:19,935
YEAH. FIRE AWAY.
520
00:25:19,935 --> 00:25:22,729
ARE YOU HAPPY?
521
00:25:22,729 --> 00:25:24,898
ME?
522
00:25:24,898 --> 00:25:26,108
YEAH. I MEAN
REALLY HAPPY,
523
00:25:26,108 --> 00:25:28,444
NOT SUPERFICIALLY,
WE-ALL-HAVE-
OUR-HEALTH HAPPY.
524
00:25:28,444 --> 00:25:30,321
WHY? ARE YOU?
525
00:25:30,321 --> 00:25:32,656
MMM...
526
00:25:32,656 --> 00:25:34,158
YEAH. I THINK I AM.
527
00:25:34,158 --> 00:25:37,203
WHICH IS WEIRD,
BECAUSE IT'S NOT
LIKE THERE'S ANYTHING
528
00:25:37,203 --> 00:25:39,163
ALL THAT SPECTACULAR
GOING ON IN MY LIFE
RIGHT NOW.
529
00:25:39,163 --> 00:25:40,831
IT'S JUST THAT...
530
00:25:40,831 --> 00:25:42,124
(SIGHS)
531
00:25:42,124 --> 00:25:44,460
I DON'T KNOW. I GUESS
I FEEL DIFFERENT.
532
00:25:44,460 --> 00:25:46,920
LIKE...I'VE ALWAYS
HAD THIS TENDENCY
533
00:25:46,920 --> 00:25:48,714
TO ASSUME THAT CHANGE,
WHEN IT HAPPENS,
534
00:25:48,714 --> 00:25:51,675
CAN ONLY BE
FOR THE WORSE.
YOU KNOW?
535
00:25:51,675 --> 00:25:53,844
AND LATELY, I KINDA FEEL
LIKE THAT'S NOT TRUE...
536
00:25:53,844 --> 00:25:56,847
LIKE WHATEVER'S WAITING
FOR ME OUT THERE...
537
00:25:56,847 --> 00:25:58,349
MAY NOT BE THAT BAD.
538
00:25:58,349 --> 00:25:59,850
AND EVEN IF IT IS...
539
00:25:59,850 --> 00:26:02,644
THEN NOT KNOWING
ABOUT IT...
540
00:26:02,644 --> 00:26:04,438
MIGHT ACTUALLY BE
THE GOOD PART.
541
00:26:08,401 --> 00:26:10,152
MMM...I DON'T KNOW.
542
00:26:10,152 --> 00:26:11,529
(CHUCKLES)
543
00:26:11,529 --> 00:26:14,281
I DON'T KNOW
THAT I'M MAKING
ANY SENSE.
544
00:26:14,281 --> 00:26:17,451
IT SOUNDS LIKE WHAT
YOU'RE TRYIN' TO SAY...
545
00:26:17,451 --> 00:26:21,955
IS THAT YOU REALLY
LIKE THAT GUY.
546
00:26:21,955 --> 00:26:23,082
"THAT GUY"?
547
00:26:24,458 --> 00:26:26,502
YEAH. THAT EDDIE GUY.
548
00:26:32,674 --> 00:26:33,967
Yeah.
549
00:26:35,219 --> 00:26:36,594
I DID.
550
00:26:39,432 --> 00:26:42,268
BUT...THE PAST...
551
00:26:42,268 --> 00:26:44,186
AS THEY SAY,
IS THE PAST.
552
00:26:44,186 --> 00:26:45,521
AND THAT STILL
DOESN'T CHANGE THE FACT
553
00:26:45,521 --> 00:26:46,980
THAT YOU NEVER
ANSWERED MY QUESTION.
554
00:26:48,524 --> 00:26:50,150
I DON'T
REALLY HAVE TO.
I MEAN,
555
00:26:50,150 --> 00:26:53,112
HOW COULD I NOT
BE HAPPY? YOU'VE SEEN
MY CAR, RIGHT?
556
00:26:53,112 --> 00:26:54,488
PACEY!
(CHUCKLES)
557
00:26:54,488 --> 00:26:55,613
REAL ANSWER,
PLEASE.
558
00:26:56,990 --> 00:26:58,867
REAL ANSWER?
559
00:26:58,867 --> 00:27:00,244
OK, FINE.
560
00:27:00,244 --> 00:27:01,995
THE REAL ANSWER IS THIS.
561
00:27:01,995 --> 00:27:04,206
I CURRENTLY HAVE
IN MY LIFE
562
00:27:04,206 --> 00:27:06,584
EVERYTHING THAT I COULD
POSSIBLY WANT.
563
00:27:08,586 --> 00:27:11,088
EXCEPT ONE THING.
564
00:27:11,088 --> 00:27:12,548
AND WHAT'S THAT?
565
00:27:13,799 --> 00:27:15,468
NACHOS?
566
00:27:15,468 --> 00:27:17,303
PLEASE TELL ME
YOU'RE REALLY NOT
GONNA EAT THAT.
567
00:27:17,303 --> 00:27:19,763
WELL, YOU NIXED
MY WHOLE BUILD-
YOUR-OWN-SUNDAE IDEA.
568
00:27:19,763 --> 00:27:21,723
WELL, YEAH, IT'S
A LITTLE TOO COLD
FOR ICE CREAM.
569
00:27:21,723 --> 00:27:23,725
IT IS NEVER TOO COLD
FOR ICE CREAM.
570
00:27:23,725 --> 00:27:25,643
PACEY, WHY DO YOU ALWAYS
SEEM TO BE EATING
571
00:27:25,643 --> 00:27:27,521
DURING KEY MOMENTS
OF OUR RELATIONSHIP?
572
00:27:27,521 --> 00:27:29,773
I DON'T KNOW.
IS THIS A KEY MOMENT
IN OUR RELATIONSHIP?
573
00:27:29,773 --> 00:27:31,108
WELL, IT WOULD'VE BEEN
IF YOU WOULD'VE LET ME
574
00:27:31,108 --> 00:27:32,650
GET RID OF THAT THING
OFF YOUR FACE.
575
00:27:32,650 --> 00:27:34,278
IS THIS WHAT YOU CONSIDER
LETTING IT DIE?
576
00:27:34,278 --> 00:27:36,280
WHAT? WE'VE ALREADY
ESTABLISHED THAT THE THEME
FOR THE EVENING
577
00:27:36,280 --> 00:27:37,615
IS PICKING AT OLD SCABS.
578
00:27:37,615 --> 00:27:39,908
CAN I HAVE MORE,
PLEASE?
579
00:27:39,908 --> 00:27:41,494
LESS ICE THIS TIME.
580
00:27:41,494 --> 00:27:43,870
LESS ICE.
581
00:27:43,870 --> 00:27:46,123
YOU KNOW...
I THINK I ACTUALLY MISSED
582
00:27:46,123 --> 00:27:47,166
MY TRUE CALLING IN LIFE.
583
00:27:47,166 --> 00:27:48,292
JERK?
584
00:27:48,292 --> 00:27:49,627
MM-HMM.
585
00:27:51,086 --> 00:27:52,712
I MEANT SODA.
586
00:27:52,712 --> 00:27:54,923
I KNOW WHAT YOU MEANT.
IT JUST REALLY WASN'T
ALL THAT FUNNY.
587
00:27:54,923 --> 00:27:56,883
SO...CAN I GET YOU
ANYTHING ELSE?
588
00:27:56,883 --> 00:27:58,302
A LITTLE COTTON CANDY?
UHH!
589
00:27:58,302 --> 00:27:59,345
GROSS.
590
00:27:59,345 --> 00:28:00,846
YOU WANT A PRETZEL?
NO.
591
00:28:00,846 --> 00:28:02,306
I THINK THOSE
WERE PROBABLY MADE
592
00:28:02,306 --> 00:28:03,432
WHEN I WAS A VIRGIN.
593
00:28:03,432 --> 00:28:04,558
OH, YEAH.
THE GOOD OLD DAYS.
594
00:28:04,558 --> 00:28:06,435
BUT YOU'RE RIGHT.
WE SHOULD STOP.
595
00:28:06,435 --> 00:28:08,728
WE DON'T WANT TO FILL UP
ON STARCHES BEFORE WE GO
RAID THE CANDY AISLE.
596
00:28:08,728 --> 00:28:11,231
PACEY, WE CAN'T EAT CANDY
THIS LATE AT NIGHT.
597
00:28:11,231 --> 00:28:12,399
WE'LL ROT OUR TEETH.
598
00:28:12,399 --> 00:28:13,733
SO THEN WE'LL BRUSH THEM.
599
00:28:13,733 --> 00:28:16,445
AND IF WE'RE
FEELIN' CRAZY,
WE CAN FLOSS.
600
00:28:16,445 --> 00:28:18,989
'CAUSE YOU SEE,
THAT'S THE GREAT THING ABOUT
BEIN' LOCKED IN A KMART.
601
00:28:18,989 --> 00:28:21,867
YOU CAN DO ANYTHING
IN A KMART. YOU CAN FILL UP
ON SUGARY SNACKS.
602
00:28:21,867 --> 00:28:23,619
YOU CAN CATCH UP
ON YOUR DENTAL HYGIENE.
603
00:28:23,619 --> 00:28:27,581
IN FACT, I'M STARTIN'
TO LIKE THIS IDEA SO MUCH,
I MAY NEVER LEAVE.
604
00:28:27,581 --> 00:28:29,416
OH, MY GOD.
605
00:28:29,416 --> 00:28:31,251
HOMEWORK. COME ON.
606
00:28:31,251 --> 00:28:32,878
WAIT. BRING POPCORN.
607
00:28:48,101 --> 00:28:50,563
(BOTH CHUCKLE)
608
00:28:50,563 --> 00:28:53,815
I THOUGHT THIS WAS
SUPPOSED TO BE ABOUT
THE AMERICAN DREAM.
609
00:28:53,815 --> 00:28:55,568
WHAT COULD BE
MORE AMERICAN
610
00:28:55,568 --> 00:28:59,238
THAN BITTER INVECTIVE,
RAMPANT PARANOIA, AND
GAS-GUZZLING CADDIES?
611
00:28:59,238 --> 00:29:01,740
SO, WHAT AM I SUPPOSED
TO SAY TOMORROW WHEN HETSON
PUTS ME ON THE SPOT?
612
00:29:05,578 --> 00:29:08,247
THROW THE WORDS
"POST MODERNIST"
AND "SUBJECTIVITY"
613
00:29:08,247 --> 00:29:09,956
INTO THE SAME SENTENCE.
YOU'LL BE FINE.
614
00:29:09,956 --> 00:29:12,918
I'M BEGINNING TO SEE
WHY YOU'RE SO GOOD
AT YOUR JOB.
615
00:29:12,918 --> 00:29:15,337
OH, YEAH? WHY IS THAT?
616
00:29:15,337 --> 00:29:16,547
'CAUSE YOU'RE SO FULL OF--
UH!
617
00:29:16,547 --> 00:29:18,424
NOW, THAT'S
NOT CALLED FOR.
618
00:29:18,424 --> 00:29:20,092
WE DON'T MAKE FUN
OF MY SOURCE
OF INCOME.
619
00:29:20,092 --> 00:29:21,134
(SACK RATTLES)
620
00:29:21,134 --> 00:29:22,302
COME ON. LET'S GO.
621
00:29:22,302 --> 00:29:23,554
WHY?
622
00:29:23,554 --> 00:29:25,347
'CAUSE
I'M GETTIN' BORED
623
00:29:25,347 --> 00:29:26,682
WITH ALL THIS
SITTIN' AROUND. LET'S
DO SOMETHIN' ACTIVE.
NO.
624
00:29:26,682 --> 00:29:28,559
NO? IT'S MY TURN
TO CHOOSE, ISN'T IT?
625
00:29:28,559 --> 00:29:30,310
WE'VE DISCUSSED THIS ALREADY.
THERE WILL BE NO BIKES,
626
00:29:30,310 --> 00:29:32,854
NO ROLLERBLADING, AND NO
YOU SHOOTING HOCKEY PUCKS
AT MY HEAD.
627
00:29:32,854 --> 00:29:35,148
OH, NOW, COME ON.
THOSE WEREN'T
REAL HOCKEY PUCKS.
628
00:29:35,148 --> 00:29:36,483
THOSE WERE LITTLE
PLASTIC INDOOR ONES.
629
00:29:36,483 --> 00:29:37,943
PACEY, I THINK
THE GOAL OF THE EVENING
630
00:29:37,943 --> 00:29:40,237
SHOULD BE TO AVOID
HEAD INJURIES.
631
00:29:40,237 --> 00:29:42,406
(SIGHS) OK, FINE.
632
00:29:42,406 --> 00:29:44,866
I STILL GOT
SOMETHIN' FOR US
TO DO.
633
00:29:46,826 --> 00:29:49,037
I PROMISE YOU
THIS IS NOT
GOING TO HURT.
634
00:29:49,037 --> 00:29:51,415
NOW, HOW COULD
YOU POSSIBLY MAKE
A PROMISE LIKE THAT
635
00:29:51,415 --> 00:29:52,499
ABOUT WHAT IT IS
WE'RE ABOUT TO DO,
636
00:29:52,499 --> 00:29:54,668
SEEING AS YOU'VE
NEVER DONE IT BEFORE?
637
00:29:54,668 --> 00:29:56,962
JUST BECAUSE I'VE NEVER
DONE IT BEFORE DOESN'T MEAN
I'M NOT GONNA BE GOOD AT IT.
638
00:29:56,962 --> 00:29:58,589
I WAS GOOD AT SEX, WASN'T I?
639
00:29:59,839 --> 00:30:03,843
SORRY. FORGET THAT.
SORE SUBJECT.
640
00:30:03,843 --> 00:30:05,345
ANYWAY...YOU KNOW,
641
00:30:05,345 --> 00:30:07,180
IF YOU'RE SO WORRIED
ABOUT POTENTIAL
BLOOD LOSS,
642
00:30:07,180 --> 00:30:08,848
YOU COULD ALWAYS
DO IT YOURSELF,
YOU KNOW.
643
00:30:08,848 --> 00:30:11,184
WELL, I THINK
I'VE ALREADY DISPLAYED
THE FACT THAT I JUST--
644
00:30:11,184 --> 00:30:13,353
I LACK THE IRON WILL
NECESSARY TO DO THIS.
645
00:30:13,353 --> 00:30:14,812
GOOD.
646
00:30:16,022 --> 00:30:17,190
RRR!
647
00:30:18,275 --> 00:30:19,901
OK.
648
00:30:19,901 --> 00:30:21,361
NOW...
649
00:30:21,361 --> 00:30:24,281
THE IMPORTANT THING
TO REMEMBER
IS NOT TO MOVE.
650
00:30:24,281 --> 00:30:25,616
AND NO TALKING.
651
00:30:27,909 --> 00:30:29,369
WHOOH.
652
00:30:29,369 --> 00:30:30,412
LAST CHANCE TO BAIL.
653
00:30:30,412 --> 00:30:32,080
WELL, IT'S KINDA HARD
TO TELL YOU
654
00:30:32,080 --> 00:30:33,791
I WANT TO BAIL
IF I'M NOT ALLOWED
TO TALK, ISN'T IT?
655
00:30:33,791 --> 00:30:35,584
OH. WELL,
BLINK TWICE
OR SOMETHING.
656
00:30:35,584 --> 00:30:37,002
THAT'S NO KIND
OF SOLUTION.
657
00:30:37,002 --> 00:30:39,004
THAT PRESUPPOSES
THAT I'M GONNA STOP
BLINKING.
658
00:30:39,004 --> 00:30:41,340
WHO STOPS BLINKING?
REALLY, THAT'S--
OK.
659
00:30:41,340 --> 00:30:42,758
SHUT UP.
660
00:30:44,092 --> 00:30:45,427
UNHH!
661
00:30:49,848 --> 00:30:51,850
REGULAR...
OR MENTHOL?
662
00:30:53,059 --> 00:30:55,437
ARE WE SMOKING,
OR ARE WE SHAVING?
663
00:30:55,437 --> 00:30:58,816
PACEY WITTER--
FRIEND TO WOMEN.
664
00:30:58,816 --> 00:31:01,151
I THINK IT'S BETTER
TO GO WITH SENSITIVE
SKIN.
665
00:31:09,242 --> 00:31:10,869
OK...
666
00:31:16,124 --> 00:31:17,292
MMM...
667
00:31:17,292 --> 00:31:19,378
IT'S OK. DON'T BE SHY.
668
00:31:19,378 --> 00:31:21,296
MMM.
669
00:31:21,296 --> 00:31:22,880
(CHUCKLES)
670
00:31:27,093 --> 00:31:28,387
(CHUCKLES)
671
00:31:29,471 --> 00:31:30,806
OK...
672
00:31:30,806 --> 00:31:32,890
MMM, MMM,
MMM, MMM.
AHEM.
673
00:31:40,691 --> 00:31:42,025
OK.
674
00:31:48,073 --> 00:31:49,533
THIS IS HARDER
THAN LEGS.
675
00:31:49,533 --> 00:31:51,869
ALTHOUGH NOT
DISSIMILAR
676
00:31:51,869 --> 00:31:53,161
MHHH!
TO KNEES.
677
00:31:53,161 --> 00:31:54,413
Sorry.
678
00:31:57,249 --> 00:31:58,751
(CHUCKLES)
679
00:32:17,895 --> 00:32:18,896
THERE.
680
00:32:18,896 --> 00:32:20,188
HELLO, CHIN.
681
00:32:20,188 --> 00:32:21,815
YOU'RE BACK.
(CHUCKLES)
682
00:32:21,815 --> 00:32:23,817
WELL...I WAS
NEVER REALLY GONE.
683
00:32:23,817 --> 00:32:24,902
YOU WEREN'T?
684
00:32:24,902 --> 00:32:26,194
MM-MMM.
685
00:32:28,238 --> 00:32:30,407
IT KINDA SEEMED
LIKE IT.
686
00:33:07,277 --> 00:33:08,654
(SIGHS)
687
00:33:10,864 --> 00:33:13,032
(CHUCKLES)
What was that?
688
00:33:15,160 --> 00:33:17,120
I DON'T KNOW.
689
00:33:17,120 --> 00:33:19,372
BUT...YOU REMEMBER
HOW YOU SAID
690
00:33:19,372 --> 00:33:22,501
YOU WERE WILLING
TO BE SURPRISED
BY THE FUTURE?
691
00:33:22,501 --> 00:33:24,711
YEAH.
692
00:33:24,711 --> 00:33:26,004
SURPRISE.
693
00:33:26,004 --> 00:33:28,799
HOW COME YOU
DON'T SEEM SURPRISED?
694
00:33:31,050 --> 00:33:33,386
WELL...MAYBE
BECAUSE I'VE...
695
00:33:33,386 --> 00:33:36,765
WANTED TO KISS YOU
EVER SINCE I SAW YOU
IN THAT OUTFIT.
696
00:33:38,350 --> 00:33:39,601
NO. UM...
697
00:33:39,601 --> 00:33:42,521
NOT THAT OUTFIT.
THE ONE...
698
00:33:42,521 --> 00:33:44,982
UH...THE PREV--
WELL, I MEAN, NOT--
699
00:33:44,982 --> 00:33:45,983
WAIT, WAIT, WAIT.
700
00:33:45,983 --> 00:33:48,109
(CLEARS THROAT)
701
00:33:48,109 --> 00:33:50,320
YOU WERE WANTING
TO KISS ME ALL NIGHT?
702
00:33:50,320 --> 00:33:51,571
YES.
703
00:33:52,906 --> 00:33:54,992
EVEN WHEN YOU
WERE YELLING AT ME.
704
00:33:54,992 --> 00:33:57,494
(CHUCKLES) ESPECIALLY
WHEN I WAS YELLING AT YOU.
705
00:33:57,494 --> 00:33:59,454
EVEN WHEN
YOU WERE FLIRTING
WITH THAT OTHER GIRL?
706
00:33:59,454 --> 00:34:01,540
YEAH. THEN, TOO.
707
00:34:01,540 --> 00:34:03,000
SO...
708
00:34:04,001 --> 00:34:06,628
IS THIS...
SOME SORT OF...
709
00:34:06,628 --> 00:34:09,006
RECENT NEW DEVELOPMENT
IN YOUR LIFE?
710
00:34:10,298 --> 00:34:12,425
WANTING TO KISS YOU?
711
00:34:12,425 --> 00:34:14,761
NO. IT'S SORT OF
ALWAYS THERE...
712
00:34:14,761 --> 00:34:17,305
LIKE...WHITE NOISE,
OR...
713
00:34:17,305 --> 00:34:19,224
THE SECRET SERVICE,
OR THE THREAT
OF NUCLEAR WAR,
714
00:34:19,224 --> 00:34:22,978
FOR THAT MATTER.
JUST SOMETHIN'
YOU GET USED TO.
715
00:34:22,978 --> 00:34:25,605
AND THAT...
DOESN'T AT ALL
FREAK YOU OUT.
716
00:34:25,605 --> 00:34:27,649
WELL, YES AND NO.
717
00:34:27,649 --> 00:34:29,275
WHICH ONE, PACE?
718
00:34:29,275 --> 00:34:30,903
HMM.
719
00:34:33,112 --> 00:34:34,406
YES.
720
00:34:35,365 --> 00:34:36,366
EXPLAIN.
721
00:34:39,536 --> 00:34:41,162
I DON'T KNOW THAT I CAN.
722
00:34:42,497 --> 00:34:44,041
TRY.
723
00:34:46,292 --> 00:34:47,377
OK.
724
00:34:47,377 --> 00:34:48,837
WELL...
725
00:34:50,505 --> 00:34:52,424
(CHUCKLES)
726
00:34:54,676 --> 00:34:56,845
IT WOULD BE FAIR TO SAY
THAT I HAVEN'T BEEN FEELING
727
00:34:56,845 --> 00:34:58,471
ALL THAT FRIENDLY
TOWARD YOU LATELY.
728
00:35:00,057 --> 00:35:02,308
YOU'VE BEEN FEELING
MORE THAN FRIENDLY.
729
00:35:02,308 --> 00:35:03,602
YES.
730
00:35:07,022 --> 00:35:08,857
AND THE ONLY WAY
YOU COULD EXPRESS THAT
731
00:35:08,857 --> 00:35:10,191
WAS TO PICK
A FIGHT WITH ME.
732
00:35:12,527 --> 00:35:15,906
I SUPPOSE
THE ANSWER TO THAT
WOULD...ALSO BE YES.
733
00:35:15,906 --> 00:35:17,532
WHY IS THAT, EXACTLY?
734
00:35:17,532 --> 00:35:19,200
I DO NOT KNOW.
735
00:35:19,200 --> 00:35:21,118
YOU MUST KNOW
SOMETHING.
736
00:35:25,415 --> 00:35:27,960
(SIGHS) WHAT I KNOW
IS THAT...
737
00:35:30,837 --> 00:35:33,131
YOU AND I WERE
ONE OF THE FEW THINGS,
738
00:35:33,131 --> 00:35:35,884
PERHAPS THE ONLY THING...
739
00:35:35,884 --> 00:35:38,511
THAT EVER MADE
TOTAL AND COMPLETE SENSE
740
00:35:38,511 --> 00:35:39,596
IN MY LIFE.
741
00:35:40,889 --> 00:35:42,181
THAT'S WHAT I KNOW.
742
00:35:46,686 --> 00:35:48,480
YOU KNOW, WE FOUGHT
CONSTANTLY.
743
00:35:48,480 --> 00:35:49,815
OH, DON'T I KNOW IT.
744
00:35:49,815 --> 00:35:52,484
AND THERE ARE REASONS
WHY YOU AND I
DIDN'T WORK.
745
00:35:52,484 --> 00:35:56,071
I MEAN, VALID REASONS.
A-AND...IT...
746
00:35:56,071 --> 00:35:58,281
MY LIFE IS FINALLY--
RIGHT WHERE YOU WANT IT.
747
00:35:58,281 --> 00:35:59,658
I KNOW. IT'S CRAZY,
ISN'T IT?
748
00:35:59,658 --> 00:36:02,243
PACEY, I DON'T KNOW
WHAT TO SAY.
749
00:36:02,243 --> 00:36:03,328
UM...
750
00:36:05,330 --> 00:36:08,959
I'M FLATTERED.
I'M...
751
00:36:08,959 --> 00:36:12,337
CONFUSED.
I'M STUNNED.
752
00:36:12,337 --> 00:36:15,340
ARE YOU WISHING
I HADN'T SAID ANYTHING?
753
00:36:17,050 --> 00:36:18,343
No.
754
00:36:21,513 --> 00:36:26,101
I JUST NEED TO...
CAN I JUST
SLEEP ON THIS?
755
00:36:26,101 --> 00:36:28,353
YEAH. I THINK
THAT CAN BE ARRANGED.
756
00:36:42,450 --> 00:36:44,327
HEY, PACE, DID YOU--
757
00:36:44,327 --> 00:36:47,539
PUT ALL THE STUFF BACK?
YEAH. THOUGH SOME OF IT
WE'RE GONNA HAVE TO PAY FOR,
758
00:36:47,539 --> 00:36:48,790
LIKE THE CLOTHES.
759
00:36:51,668 --> 00:36:53,837
(SIGHS)
760
00:36:53,837 --> 00:36:55,047
PACEY, DID YOU--
761
00:36:55,047 --> 00:36:56,631
IF THE NEXT WORDS
OUT OF YOUR MOUTH
762
00:36:56,631 --> 00:36:58,842
ARE "TAKE OUT THE TRASH,"
I WILL OFFICIALLY
HAVE A PREVIEW
763
00:36:58,842 --> 00:37:00,426
OF WHAT IT'D BE LIKE
TO BE MARRIED TO YOU.
764
00:37:00,426 --> 00:37:03,429
AND?
765
00:37:03,429 --> 00:37:05,431
IT AIN'T PRETTY.
766
00:37:05,431 --> 00:37:06,558
(CHUCKLES)
767
00:37:06,558 --> 00:37:08,685
I WAS GOING TO SAY...
768
00:37:08,685 --> 00:37:10,020
IS...
769
00:37:10,020 --> 00:37:11,229
DID YOU KNOW?
770
00:37:13,815 --> 00:37:15,274
DID I KNOW WHAT?
771
00:37:15,274 --> 00:37:18,570
THIS WAS
A DREAM COME TRUE?
772
00:37:18,570 --> 00:37:21,156
WHICH PART?
773
00:37:21,156 --> 00:37:22,407
ALL OF IT.
774
00:37:27,787 --> 00:37:29,956
WHEN YOU AND I
WERE ON THE BOAT...
775
00:37:32,918 --> 00:37:36,295
I USED TO DREAM
THAT WE'D BE CAST AWAY
SOMEWHERE.
776
00:37:36,295 --> 00:37:40,133
YOU KNOW, YOUR...
STANDARD TROPICAL ISLAND
777
00:37:40,133 --> 00:37:42,677
WITH THE WHITE
SAND BEACHES AND...
778
00:37:42,677 --> 00:37:45,263
GIANT STARS OVERHEAD.
779
00:37:45,263 --> 00:37:47,015
WE'D WEAR NO CLOTHES,
780
00:37:47,015 --> 00:37:50,476
AND WE'D...SPLASH
IN THE SURF ALL DAY.
781
00:37:50,476 --> 00:37:52,187
AND THEN AT NIGHT...
782
00:37:52,187 --> 00:37:54,272
THE MOON WOULD BE
THIS...
783
00:37:55,941 --> 00:37:57,567
WELL,
THIS GIANT THING.
784
00:37:59,318 --> 00:38:01,320
AND IT WAS
ALWAYS FULL.
785
00:38:01,320 --> 00:38:03,115
I LIKE THIS FANTASY.
786
00:38:04,199 --> 00:38:06,785
I'D CATCH FISH
WITH MY BARE HANDS...
787
00:38:06,785 --> 00:38:08,369
MAKE FIRE
WITHOUT MATCHES.
788
00:38:08,369 --> 00:38:10,956
I'D MAKE THE FIRES.
789
00:38:10,956 --> 00:38:12,498
WHO PAID ATTENTION
IN SCIENCE CLASS?
790
00:38:12,498 --> 00:38:14,042
OK. GOOD POINT.
791
00:38:14,042 --> 00:38:16,711
BESIDES...
IT'S MY FANTASY.
792
00:38:16,711 --> 00:38:19,672
AND I GUESS I...
NEVER TOLD YOU
ABOUT IT BEFORE
793
00:38:19,672 --> 00:38:21,591
BECAUSE IT'S...
794
00:38:21,591 --> 00:38:23,802
(CHUCKLING)
EMBARRASSING.
YOU KNOW?
795
00:38:23,802 --> 00:38:26,805
I MEAN...
NOT AT ALL ORIGINAL.
796
00:38:29,390 --> 00:38:32,477
WELL, I GUESS YOU WERE
RIGHT ABOUT ONE THING.
797
00:38:32,477 --> 00:38:33,812
WHAT'S THAT?
798
00:38:33,812 --> 00:38:36,064
THERE ARE ABOUT
A THOUSAND REASONS
799
00:38:36,064 --> 00:38:37,607
WHY YOU AND I
WOULD NEVER WORK.
800
00:38:40,235 --> 00:38:42,528
THERE'S ONE THING
IN THE PRO COLUMN.
801
00:38:42,528 --> 00:38:44,156
WHAT'S THAT?
802
00:39:13,018 --> 00:39:16,188
DOESN'T MEAN WHAT
YOU THINK IT MEANS.
803
00:39:16,188 --> 00:39:18,190
WELL, THEN WHAT
DOES IT MEAN?
804
00:39:20,399 --> 00:39:23,486
WELL...
IT MEANS THAT...
805
00:39:23,486 --> 00:39:24,988
WELL, I'M COLD.
806
00:39:24,988 --> 00:39:26,364
OH.
807
00:39:28,074 --> 00:39:29,366
AND...
808
00:39:30,618 --> 00:39:32,787
I'M STILL THINKING
ABOUT IT...
809
00:39:37,000 --> 00:39:39,211
AND I MISS YOU,
PACE.
810
00:39:44,299 --> 00:39:46,218
I miss you, too.
811
00:39:48,845 --> 00:39:49,721
(SIGHING)
MMM...
812
00:39:49,721 --> 00:39:51,014
(CHUCKLES)
813
00:40:04,819 --> 00:40:06,363
(YAWNS)
814
00:40:11,826 --> 00:40:13,161
DUDE...
815
00:40:14,329 --> 00:40:16,789
THIS IS TOTALLY...
UNCOOL.
816
00:40:16,789 --> 00:40:17,790
UM...
817
00:40:17,790 --> 00:40:19,876
JOEY? AHEM!
818
00:40:19,876 --> 00:40:20,793
5 MORE MINUTES.
819
00:40:20,793 --> 00:40:21,878
NO, NO. NO.
820
00:40:21,878 --> 00:40:23,922
I THINK NOW
WOULD BE A GOOD TIME.
821
00:40:23,922 --> 00:40:25,382
WHY?
822
00:40:30,887 --> 00:40:33,265
LIKE...I MEAN...
823
00:40:33,265 --> 00:40:34,766
YOU'RE ALLOWED...
824
00:40:34,766 --> 00:40:36,809
TO, LIKE,
TEST THINGS...
825
00:40:36,809 --> 00:40:37,936
AND STUFF...
826
00:40:37,936 --> 00:40:40,188
BUT THE MANAGER
IS GONNA BE...
827
00:40:41,398 --> 00:40:44,359
LIKE, HIS MIND
IS GONNA BE BLOWN.
828
00:40:44,359 --> 00:40:45,902
THIS--NO NEED TO CALL
THE MANAGER,
829
00:40:45,902 --> 00:40:47,987
'CAUSE, YOU KNOW,
WE WERE JUST
ABOUT TO LEAVE.
830
00:40:50,282 --> 00:40:52,909
HEY.
831
00:40:55,912 --> 00:40:59,749
SO, IS THIS...
LIKE, YOUR GIRLFRIEND?
832
00:40:59,749 --> 00:41:01,418
Joey: NO.
833
00:41:01,418 --> 00:41:04,254
WE JUST SLEEP TOGETHER
FROM TIME TO TIME.
834
00:41:04,254 --> 00:41:06,339
DO YOU HAVE
A PROBLEM WITH THAT?
835
00:41:11,636 --> 00:41:12,929
VERY NICE.
836
00:41:21,646 --> 00:41:24,023
SO, THIS IS IT.
837
00:41:24,023 --> 00:41:25,566
YES, IT IS.
838
00:41:25,566 --> 00:41:27,526
THERE WERE
NO SECURITY TAGS
ON THESE?
839
00:41:27,526 --> 00:41:30,488
OH. NO. YOU SHOULD
PROBABLY LOOK INTO THAT.
840
00:41:31,823 --> 00:41:33,158
AND THIS.
841
00:41:34,367 --> 00:41:36,411
A DVD THAT'S...
OPENED.
842
00:41:36,411 --> 00:41:39,538
OH. AND, UH...
THIS, TOO.
843
00:41:39,538 --> 00:41:42,708
AND A RAZOR
THAT'S...OPENED.
844
00:41:42,708 --> 00:41:44,336
(SIGHS)
845
00:41:44,336 --> 00:41:47,880
OK, AND YOUR TOTAL
IS 98.15.
846
00:41:47,880 --> 00:41:49,007
I CAN PAY YOU BACK.
MY PURSE IS--
847
00:41:49,007 --> 00:41:50,175
I GOT IT.
848
00:41:50,175 --> 00:41:52,051
SEEMS A SMALL PRICE TO PAY
849
00:41:52,051 --> 00:41:53,552
FOR A DREAM COME TRUE.
850
00:41:55,221 --> 00:41:56,681
I CERTAINLY HOPE
YOU FOUND EVERYTHING
851
00:41:56,681 --> 00:41:57,974
YOU WERE LOOKING FOR
TODAY.
852
00:41:57,974 --> 00:42:01,186
WELL...NOT EVERYTHING,
BUT WE FOUND WHAT WE NEEDED,
853
00:42:01,186 --> 00:42:03,813
WHICH, AS I'M SURE YOU KNOW,
IS SOMETIMES JUST AS IMPORTANT.
854
00:42:03,813 --> 00:42:05,940
IN A SPIRITUAL SENSE.
'CAUSE, YOU KNOW,
IF YOU FOUND
855
00:42:05,940 --> 00:42:07,733
EVERYTHING THAT
YOU NEEDED TODAY,
WHAT WOULD BE THE POINT
856
00:42:07,733 --> 00:42:09,319
OF WAKING UP TOMORROW
AND DOING IT
ALL OVER AGAIN?
857
00:42:09,319 --> 00:42:11,029
IT JUST WOULDN'T
SEEM WORTH IT.
858
00:42:11,029 --> 00:42:14,157
DON'T WORRY.
HE'S ON A ONE-DAY PASS
FROM THE ASYLUM.
859
00:42:14,157 --> 00:42:16,284
BUT...IN ALL FAIRNESS,
I SHOULD LET YOU KNOW
860
00:42:16,284 --> 00:42:19,037
THAT I WILL BE WRITING A LETTER
TO THE HOME OFFICE ABOUT THIS.
861
00:42:19,037 --> 00:42:20,872
YOU WILL?
YEAH.
862
00:42:20,872 --> 00:42:22,332
BECAUSE THIS STORE...
863
00:42:22,332 --> 00:42:24,459
IS PERFECT
JUST THE WAY IT IS.
864
00:42:24,459 --> 00:42:26,085
DON'T CHANGE A THING.
865
00:42:28,963 --> 00:42:30,965
THANK YOU.
866
00:42:30,965 --> 00:42:32,549
HOME?
HOME.
867
00:42:38,181 --> 00:42:40,892
YOU KNOW, YOU COULD
OFFER TO CARRY
ONE OF THESE THINGS.
868
00:42:40,892 --> 00:42:42,352
SURE.
869
00:42:42,352 --> 00:42:44,479
AND YOU ARE
LETTING ME DRIVE.
RIGHT?
870
00:42:44,479 --> 00:42:45,730
DRIVE? MY CAR?
871
00:42:45,730 --> 00:42:48,358
HA HA!
DO I APPEAR TO HAVE
LOST CONSCIOUSNESS?
872
00:42:48,358 --> 00:42:49,650
BECAUSE THAT'S
THE ONLY CIRCUMSTANCES
873
00:42:49,650 --> 00:42:50,776
UNDER WHICH
YOU WOULD BE
DRIVING MY CAR.
874
00:42:50,776 --> 00:42:52,237
YOU WOULDN'T
HAVE THIS PROBLEM
875
00:42:52,237 --> 00:42:53,571
IF YOU HADN'T
TAUGHT ME HOW TO DRIVE
IN THE FIRST PLACE.
876
00:42:53,571 --> 00:42:54,906
BUT YOU SEE,
I DON'T HAVE
A PROBLEM, BECAUSE--
877
00:42:54,906 --> 00:42:56,782
WE'LL SEE.