1 00:00:13,347 --> 00:00:14,682 PACEY? 2 00:00:16,767 --> 00:00:17,768 I THOUGHT THAT WAS YOU OUT HERE. 3 00:00:17,768 --> 00:00:19,060 WERE YOU EVER GOING TO COME IN? 4 00:00:19,060 --> 00:00:22,356 I FORGOT YOU GUYS DON'T LOCK YOUR DOORS. 5 00:00:22,356 --> 00:00:23,732 YEAH, WELL, ACTUALLY WE'RE GOING TO HAVE TO START NOW 6 00:00:23,732 --> 00:00:25,359 THAT I GOT ALL THIS FILM EQUIPMENT IN HERE. 7 00:00:25,359 --> 00:00:28,153 COME ON INSIDE. THERE'S SOMETHING I WANT TO SHOW YOU. 8 00:00:28,153 --> 00:00:29,530 YOU OK? 9 00:00:29,530 --> 00:00:34,159 YEAH. 10 00:00:34,159 --> 00:00:35,661 I--I WENT OUT AFTER WORK WITH A COUPLE OF GUYS. 11 00:00:35,661 --> 00:00:37,120 WE GOT A LITTLE CAVEMAN. 12 00:00:37,120 --> 00:00:38,747 AH. 13 00:00:38,747 --> 00:00:41,041 BUT I'D LOVE TO SEE WHAT YOU GOT GOING. 14 00:00:49,717 --> 00:00:51,050 WOW. 15 00:00:55,681 --> 00:00:58,017 IT'S PRETTY CRAZY, HUH? 16 00:00:58,017 --> 00:01:00,019 TOOK ME FOREVER. I WANT TO MAKE SURE EVERYTHING IS PERFECT. 17 00:01:02,437 --> 00:01:04,565 WHAT DO YOU THINK? YOU'RE THE FIRST PERSON WHO'S SEEN IT. 18 00:01:08,109 --> 00:01:11,030 WELL, I WOULD SAY THAT THIS OFFICIALLY 19 00:01:11,030 --> 00:01:13,114 MAKES YOU THE KING OF PROCRASTINATION. 20 00:01:13,114 --> 00:01:14,700 NO, NO, NO. WE'RE GOING TO SHOOT IN HERE. 21 00:01:14,700 --> 00:01:16,744 I KNOW IT'S TIGHT, BUT I FIGURED OUT A WAY TO MAKE THE CAMERA FIT. 22 00:01:16,744 --> 00:01:18,829 AND BY SAVING MONEY ON LOCATIONS, 23 00:01:18,829 --> 00:01:20,205 WE CAN AFFORD TO GO ALL OUT ON EVERYTHING ELSE. 24 00:01:20,205 --> 00:01:21,957 REALLY? YEAH. 25 00:01:21,957 --> 00:01:23,333 I GOT 3 CREDIT CARDS IN THE MAIL LAST WEEK, 26 00:01:23,333 --> 00:01:25,044 MAXED THEM OUT IN, LIKE, A DAY. 27 00:01:25,044 --> 00:01:27,254 GOT LIGHTS, CAMERAS, THIS AWESOME SOUND EQUIPMENT. 28 00:01:27,254 --> 00:01:30,758 I'M GOING COMPLETELY OVERBOARD, BUT I DON'T CARE. 29 00:01:30,758 --> 00:01:34,302 I'M TALKING A MILE A MINUTE. I HAVEN'T EVEN ASKED YOU WHAT BROUGHT YOU TO CAPESIDE. 30 00:01:41,643 --> 00:01:44,646 MAN. HA! 31 00:01:44,646 --> 00:01:47,524 BEING IN THIS ROOM, IT JUST TAKES ME BACK TO A WHOLE OTHER ERA. 32 00:01:47,524 --> 00:01:50,861 WHEN THE FUTURE WAS A CLEAN SLATE FOR ALL OF US, YOU KNOW? 33 00:01:50,861 --> 00:01:53,447 WELL, THE ROOM MAY HAVE GONE BACK IN TIME, 34 00:01:53,447 --> 00:01:56,491 BUT I THINK YOU AND I HAVE MOVED AHEAD RATHER NICELY. 35 00:01:56,491 --> 00:01:58,326 IT'S ABOUT ALL THE OBSTACLES WE WENT THROUGH WHEN WE WERE KIDS. 36 00:01:58,326 --> 00:02:00,203 WE BOTH ENDED UP DOING EXACTLY WHAT WE WANTED TO DO. 37 00:02:00,203 --> 00:02:01,580 WELL, THERE WAS THAT BRIEF PERIOD OF TIME 38 00:02:01,580 --> 00:02:03,958 I TOYED WITH THE IDEA OF BEING A RODEO CLOWN, 39 00:02:03,958 --> 00:02:05,918 BUT I GUESS THIS'LL DO. HEH HEH. 40 00:02:05,918 --> 00:02:07,294 BUT YOU MADE SOMETHING OF YOURSELF, PACE, 41 00:02:07,294 --> 00:02:08,921 AND NOW YOU'RE MAKING SOMETHING OUT OF ME. 42 00:02:08,921 --> 00:02:10,714 I--I DON'T KNOW THAT YOU SHOULD GO THAT FAR. 43 00:02:10,714 --> 00:02:13,092 I MEAN, YOU HAD DONE THIS BY YOURSELF. RIGHT? 44 00:02:13,092 --> 00:02:16,136 EVEN IF YOU HAD NOTHING, THIS WOULD... 45 00:02:16,136 --> 00:02:17,721 I'M NOT...I'M SAY-- YOU'RE NOT HEARING ME, MAN. 46 00:02:17,721 --> 00:02:19,138 I'M... 47 00:02:21,349 --> 00:02:22,601 I'M TRYING TO THANK YOU. 48 00:02:22,601 --> 00:02:24,185 WELL, YOU'RE WELCOME, I GUESS, BUT, COME ON, 49 00:02:24,185 --> 00:02:26,271 DAWSON, I MEAN, WE ALL KNEW YOU'D DO THIS. 50 00:02:26,271 --> 00:02:28,398 THIS WAS YOUR DREAM. YOU JUST... 51 00:02:28,398 --> 00:02:29,691 NEEDED TO TAKE A LITTLE TRIP DOWN MEMORY LANE, RIGHT? 52 00:02:29,691 --> 00:02:31,150 YEAH, I NEEDED THAT 53 00:02:31,150 --> 00:02:33,695 AND A VERY FINANCIALLY SAVVY ASSOCIATE PRODUCER. 54 00:02:35,030 --> 00:02:37,658 I'M GIVING YOU CREDIT ON THE FILM. 55 00:02:37,658 --> 00:02:39,952 SO... 56 00:02:39,952 --> 00:02:41,328 YOU'RE PART OF THIS NOW. 57 00:02:43,122 --> 00:02:45,499 SO, WELCOME TO HOLLYWOOD, 58 00:02:45,499 --> 00:02:46,959 WHERE PEOPLE HAVE MEANINGLESS TITLES 59 00:02:46,959 --> 00:02:50,420 FOR NOT EVEN SHOWING UP ON SET. 60 00:02:50,420 --> 00:02:53,172 I'M SORRY. WHAT IS IT THAT YOU WANTED TO TALK ABOUT? 61 00:02:57,052 --> 00:02:58,804 UH, IT WAS, UH... 62 00:02:58,804 --> 00:03:02,223 JUST, UH, AS YOUR ASSOCIATE PRODUCER, 63 00:03:02,223 --> 00:03:05,644 I DO HAVE SOME CONCERNS ABOUT THE CASTING. 64 00:03:05,644 --> 00:03:06,979 PARTICULARLY THE ROLE OF PACEY, 65 00:03:06,979 --> 00:03:10,899 WHICH I FEEL HAS SOME FAIRLY LARGE SHOES TO FILL. 66 00:03:10,899 --> 00:03:13,276 YOU'RE GOING TO LET ALL THIS POWER GO STRAIGHT TO YOUR HEAD, AREN'T YOU? 67 00:03:13,276 --> 00:03:15,154 YEAH, I GOT TO ENJOY IT WHILE I CAN, RIGHT? 68 00:03:15,154 --> 00:03:18,032 LET ME SHOW YOU THESE HEADSHOTS. 69 00:03:18,032 --> 00:03:19,116 I GOTTA TELL YA, I DON'T THINK THESE AMATEURS KNOW 70 00:03:19,116 --> 00:03:20,408 WHAT THEY'RE GETTING INTO. 71 00:03:22,327 --> 00:03:24,287 NO. 72 00:03:24,287 --> 00:03:26,205 SOMEBODY OUGHT TO WARN 'EM. 73 00:04:15,589 --> 00:04:16,673 THANK YOU. 74 00:04:52,876 --> 00:04:54,461 DID YOU GET A HAIRCUT? 75 00:04:54,461 --> 00:04:57,380 UH...NO. 76 00:04:57,380 --> 00:04:58,590 5 INCHES OF BLOND JUST FELL OFF. 77 00:04:58,590 --> 00:05:00,259 IT WAS REALLY THE DAMNEDEST THING. 78 00:05:00,259 --> 00:05:02,844 IT'S--IT'S VERY FRENCH. 79 00:05:02,844 --> 00:05:05,180 UM, COME IN. UH, THE CAB'S GONE, 80 00:05:05,180 --> 00:05:07,266 SO--SO ARE YOUR HOPES OF LEAVING. 81 00:05:07,266 --> 00:05:09,143 JENNY, PLEASE. 82 00:05:14,815 --> 00:05:16,357 THANK YOU. 83 00:05:23,865 --> 00:05:26,160 YOU LOOK GOOD, MOM. 84 00:05:26,160 --> 00:05:28,536 NOT AS UPPER EAST SIDEY. 85 00:05:28,536 --> 00:05:30,289 I THINK THAT DIVORCE MUST SUIT YOU. 86 00:05:30,289 --> 00:05:33,625 HMM. A LOT BETTER THAN MARRIAGE, THAT'S FOR SURE. 87 00:05:33,625 --> 00:05:36,461 JENNIFER, DID YOU GET THE DOOR? 88 00:05:39,589 --> 00:05:41,382 HELEN. 89 00:05:44,469 --> 00:05:45,887 HELLO. 90 00:05:45,887 --> 00:05:47,346 GOOD START. 91 00:05:47,346 --> 00:05:49,266 WELL, WHAT--WHAT ARE YOU DOING HERE? 92 00:05:49,266 --> 00:05:51,977 JEN ASKED ME TO COME. 93 00:05:51,977 --> 00:05:54,062 I WAS SO SHOCKED, I COULD HARDLY SAY NO. 94 00:05:54,062 --> 00:05:56,231 I CAN IMAGINE. 95 00:05:56,231 --> 00:05:58,775 I'LL JUST--CAN I TAKE MY BAG UPSTAIRS? 96 00:05:58,775 --> 00:06:00,735 OH, OF COURSE. UH, YOU GO ON UP, 97 00:06:00,735 --> 00:06:02,904 AND I'LL--I'LL COME UP IN A MINUTE AND GET YOU SETTLED. 98 00:06:02,904 --> 00:06:03,947 FINE. 99 00:06:11,955 --> 00:06:13,372 JENNIFER. 100 00:06:13,372 --> 00:06:15,000 I KNOW, I KNOW, I KNOW, I KNOW. 101 00:06:15,000 --> 00:06:16,210 YOU'RE--YOU'RE WORRIED THAT WE'RE NOT GOING TO HAVE 102 00:06:16,210 --> 00:06:17,585 ENOUGH FOOD FOR DINNER TONIGHT, 103 00:06:17,585 --> 00:06:19,296 BUT I'VE ACTUALLY ALREADY TAKEN CARE OF THAT. 104 00:06:19,296 --> 00:06:22,049 JENNIFER, JUST DON'T PULL YOUR SPEED-TALKING TECHNIQUE ON ME. 105 00:06:22,049 --> 00:06:24,467 YOU HAD NO RIGHT TO INVITE THAT WOMAN INTO MY HOUSE. 106 00:06:24,467 --> 00:06:26,303 THAT WO-- WILL YOU CALM DOWN 107 00:06:26,303 --> 00:06:27,846 AND REMEMBER THAT WE'RE ALL RELATED? 108 00:06:27,846 --> 00:06:29,056 NO, I SPECIFICALLY TOLD YOU 109 00:06:29,056 --> 00:06:32,059 I DID NOT WANT HELEN TO KNOW THAT I HAD CANCER. 110 00:06:32,059 --> 00:06:33,143 CANCER? 111 00:06:34,936 --> 00:06:37,272 THE POINT IS, IT IS MY BUSINESS 112 00:06:37,272 --> 00:06:39,107 TO DISPENSE WITH IN MY OWN TIME, 113 00:06:39,107 --> 00:06:42,903 AND YOU HAD SOME NERVE TO TAKE IT UPON YOURSELF TO TELL HER. 114 00:06:42,903 --> 00:06:45,155 I DIDN'T TELL HER. 115 00:06:45,155 --> 00:06:46,405 YOU WILL. 116 00:06:46,405 --> 00:06:48,200 OH. 117 00:06:48,200 --> 00:06:50,618 LOOK, I DON'T THINK THAT SHE'S ANY FRIGGIN' MARY POPPINS, MYSELF, 118 00:06:50,618 --> 00:06:52,746 BUT I THINK THAT SHE DESERVES TO BE IN THE LOOP, 119 00:06:52,746 --> 00:06:54,706 AND I CAN'T DO THIS ALONE. 120 00:06:59,169 --> 00:07:01,420 I LOVE YOU. 121 00:07:10,347 --> 00:07:12,974 DOES SHE ACTUALLY RUN IN THESE? 122 00:07:12,974 --> 00:07:14,893 I DON'T KNOW, I GUESS. 123 00:07:17,604 --> 00:07:20,190 OH, OK, GROSS. 124 00:07:20,190 --> 00:07:22,025 NO, GROSS. 125 00:07:22,025 --> 00:07:25,528 GOD, CAN'T YOU JUST PATRONIZE INTERNET PORN LIKE A NORMAL PERSON? 126 00:07:25,528 --> 00:07:27,488 MUST YOU GO ROOTING AROUND IN MY ROOMMATE'S SWEATS 127 00:07:27,488 --> 00:07:29,324 LIKE THE HOMELESS MAN YOU PRETEND TO BE? 128 00:07:29,324 --> 00:07:31,326 MY MOM WAS SO RIGHT ABOUT YOU. 129 00:07:31,326 --> 00:07:34,371 THIS HOITY-TOITY SCHOOL HAS MADE YOU SO UPTIGHT. 130 00:07:34,371 --> 00:07:36,915 YOUR MOM THINKS I'M UPTIGHT? 131 00:07:36,915 --> 00:07:40,043 I MAY HAVE SOME IN YOUR SIZE IF YOU WANT ME TO LOOK. 132 00:07:40,043 --> 00:07:41,878 THESE'LL DO JUST FINE. 133 00:07:41,878 --> 00:07:43,297 I'M JOEY. 134 00:07:43,297 --> 00:07:45,715 AH, THE ROOMMATE. WE FINALLY MEET. 135 00:07:45,715 --> 00:07:48,260 COULD YOU PLEASE STEP AWAY FROM THE CLOTHES? 136 00:07:48,260 --> 00:07:51,054 SLOWLY. AND KEEP YOUR HANDS WHERE I CAN SEE THEM. 137 00:07:51,054 --> 00:07:53,514 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 138 00:07:53,514 --> 00:07:55,350 JACK IS HERE TO MEET WITH THE DEAN 139 00:07:55,350 --> 00:07:57,018 TO DISCUSS IF WORTHINGTON IS RIGHT FOR HIM 140 00:07:57,018 --> 00:07:58,186 OR SOME SUCH HOO-HA. 141 00:07:58,186 --> 00:08:00,563 RIGHT FOR YOU? 142 00:08:00,563 --> 00:08:02,649 DO YOU KNOW HOW MANY PEOPLE WOULD KILL TO COME TO THIS SCHOOL? 143 00:08:02,649 --> 00:08:04,484 I MEAN, I SPENT MY ENTIRE HIGH-SCHOOL CAREER 144 00:08:04,484 --> 00:08:06,194 JUST TRYING TO GET AN INTERVIEW HERE. 145 00:08:06,194 --> 00:08:08,613 YOU JUST-- IF IT'S RIGHT FOR YOU? 146 00:08:08,613 --> 00:08:09,906 YOU'RE TURNING A LITTLE RED. 147 00:08:09,906 --> 00:08:11,658 NOW I KNOW THAT THIS IS NEW TO YOU, 148 00:08:11,658 --> 00:08:14,202 BUT BEHOLD THE WRATH OF THE HOLLYWOOD OFFSPRING. 149 00:08:14,202 --> 00:08:16,330 BUT JACK'S A SMART GUY, AREN'T YOU, JACK? 150 00:08:16,330 --> 00:08:18,873 I'M SMART ENOUGH TO KNOW IF MY INTEGRITY IS BEING QUESTIONED 151 00:08:18,873 --> 00:08:21,001 BY A COUPLE OF UPTIGHT WENCHES. 152 00:08:21,001 --> 00:08:22,294 YEAH, OK. YOU KNOW WHAT? 153 00:08:22,294 --> 00:08:24,045 YOU'RE GONNA HAVE TO CHANGE THE T-SHIRT. 154 00:08:24,045 --> 00:08:26,256 SO WHY DON'T YOU BE A GOOD BOY AND GO ROOT AROUND IN YOUR SATCHEL, 155 00:08:26,256 --> 00:08:27,966 BECAUSE JOEY AND I HAVE TO BOND. 156 00:08:27,966 --> 00:08:29,301 I'LL WATCH FROM A SAFE DISTANCE. 157 00:08:31,094 --> 00:08:33,472 JOEY. AUDREY. 158 00:08:33,472 --> 00:08:36,475 I FEEL A LIFETIME MOMENT COMING ON. 159 00:08:36,475 --> 00:08:37,476 IT'S NOT LIKE WE'RE NEVER GOING 160 00:08:37,476 --> 00:08:39,102 TO SEE EACH OTHER AGAIN. 161 00:08:39,102 --> 00:08:41,313 I KNOW, BUT... 162 00:08:41,313 --> 00:08:44,232 OUR TIME IN THIS PARTICULAR ROOM IS OVER. 163 00:08:44,232 --> 00:08:47,402 ANYWAY, THE POINT IS THIS-- 164 00:08:47,402 --> 00:08:49,779 I LOVE YOU VERY MUCH, JOEY POTTER. 165 00:08:49,779 --> 00:08:52,615 I LOVE YOU, TOO. 166 00:08:54,117 --> 00:08:56,328 SO MUCH SO, IN FACT, 167 00:08:56,328 --> 00:08:58,746 THAT I COULD NOT LEAVE YOU WITHOUT A PARTING GIFT. 168 00:08:58,746 --> 00:09:02,250 YOU KNOW, SOMETHING FOR THOSE LONELY SUMMER NIGHTS. 169 00:09:02,250 --> 00:09:03,418 UH, YOU SHOULDN'T HAVE, AUDREY. 170 00:09:03,418 --> 00:09:05,253 I DIDN'T... 171 00:09:05,253 --> 00:09:06,921 YOU REALLY SHOULDN'T HAVE. 172 00:09:06,921 --> 00:09:09,632 AUDREY, I HATE THIS HIDEOUS EYESORE. 173 00:09:09,632 --> 00:09:12,593 I KNOW! WHICH IS WHY YOU MUST CARRY IT WITH YOU 174 00:09:12,593 --> 00:09:14,929 ON ALL OF YOUR TRAVELS, BECAUSE, LIKE ME, 175 00:09:14,929 --> 00:09:17,307 IT SEEMS HARSH AND OVERWHELMING AT FIRST, 176 00:09:17,307 --> 00:09:19,559 BUT ONCE YOU GIVE IN TO ITS DELICIOUS COMFORT, 177 00:09:19,559 --> 00:09:22,437 YOU WILL FIND THAT YOU CANNOT LIVE WITHOUT IT. 178 00:09:22,437 --> 00:09:23,980 YOU KNOW WHAT I'VE REALIZED 179 00:09:23,980 --> 00:09:26,900 IN OUR TENURE TOGETHER? 180 00:09:26,900 --> 00:09:28,943 THAT I'VE NEVER REALLY HAD A GIRLFRIEND, 181 00:09:28,943 --> 00:09:30,737 NOT A GOOD ONE... 182 00:09:30,737 --> 00:09:33,614 AND NOBODY LIKE YOU. 183 00:09:34,908 --> 00:09:36,576 OH, JOEY. 184 00:09:41,540 --> 00:09:44,000 UH, OK, JACK, WHAT'S NEXT? 185 00:09:44,000 --> 00:09:46,961 UH, TOMATOES. 186 00:09:46,961 --> 00:09:49,964 SINCE, UM--SINCE WHEN DO YOU KNOW HOW TO COOK, ANYWAY? 187 00:09:49,964 --> 00:09:51,174 OH, COME ON. HOW HARD CAN IT BE? 188 00:09:51,174 --> 00:09:53,385 I CAN READ, CAN'T I? 189 00:09:53,385 --> 00:09:54,386 I'M JUST SORRY I WON'T BE THERE 190 00:09:54,386 --> 00:09:55,720 TO TEST YOUR CULINARY SKILLS. 191 00:09:55,720 --> 00:09:57,013 YOU'RE COMING. 192 00:09:57,013 --> 00:09:59,182 NO. I'M NOT FACING MY MOTHER WITHOUT YOU. 193 00:09:59,182 --> 00:10:00,183 WHICH IS EVEN MORE SHOCKING 194 00:10:00,183 --> 00:10:01,226 THAN THE WHOLE COOKING THING. 195 00:10:01,226 --> 00:10:02,852 W-WHY IS SHE IN TOWN? 196 00:10:02,852 --> 00:10:03,895 BECAUSE I CALLED HER, ALL RIGHT. 197 00:10:03,895 --> 00:10:05,688 IT'S--IT'S A LONG STORY. 198 00:10:05,688 --> 00:10:07,857 I'M SURE IT'LL ALL UNFOLD JUST BEAUTIFULLY THIS EVENING, 199 00:10:07,857 --> 00:10:09,734 WHICH IS WHY I NEED YOU THERE FOR MORAL SUPPORT, OK? 200 00:10:09,734 --> 00:10:12,404 ISN'T C.J. TYPICALLY, YOU KNOW, THE MORAL PART 201 00:10:12,404 --> 00:10:15,031 OF THE WHOLE, YOU KNOW...EQUATION. 202 00:10:15,031 --> 00:10:16,783 LOOK, I JUST NEED THE WHOLE GAMUT 203 00:10:16,783 --> 00:10:18,743 OF BOY POWER THIS EVENING, OK? 204 00:10:18,743 --> 00:10:20,579 WHICH IS WHY I DON'T WANT TO BE THERE FOR THE WHOLE, 205 00:10:20,579 --> 00:10:22,289 YOU KNOW, MEET THE BOYFRIEND THING. 206 00:10:22,289 --> 00:10:24,165 IT'S REALLY NOT, LIKE, A WHOLE MEET THE BOYFRIEND THING. 207 00:10:24,165 --> 00:10:27,419 I MEAN, IT--IT IS, BUT THAT'S NOT ITS EXPRESS PURPOSE, OK? 208 00:10:27,419 --> 00:10:30,755 EXACTLY. IT'S MORE LIKE A, YOU KNOW, "GOOD-BYE, C.J." TYPE OF NIGHT, 209 00:10:30,755 --> 00:10:32,591 'CAUSE HE'S GOING TO NEW YORK TOMORROW, RIGHT, 210 00:10:32,591 --> 00:10:33,841 FOR THE WHOLE GRAD THING? 211 00:10:33,841 --> 00:10:36,303 YEAH, YEAH, YES, HE IS, BUT I'M SURE 212 00:10:36,303 --> 00:10:38,263 THAT WE'LL HAVE PLENTY OF TIME TO STARE INTO EACH OTHER'S EYES 213 00:10:38,263 --> 00:10:39,764 AND PONTIFICATE ON WHAT WE MEAN TO EACH OTHER. 214 00:10:39,764 --> 00:10:41,516 I JUST NEED TO TAKE CARE OF A COUPLE OF THINGS FIRST. 215 00:10:41,516 --> 00:10:43,602 STRING BEANS. I NEED STRING BEANS. 216 00:12:29,082 --> 00:12:30,542 GO AHEAD. 217 00:13:27,223 --> 00:13:28,683 IT'S PERFECT. 218 00:13:28,683 --> 00:13:32,103 YOUR EYE FOR DETAIL IS CREEPY. 219 00:13:32,103 --> 00:13:34,648 THERE'S NO WAY I'M GOING TO GET IN THAT CLOSET AND PLAY E.T., 220 00:13:34,648 --> 00:13:36,149 BUT ASIDE FROM THAT... 221 00:13:38,067 --> 00:13:40,027 IT'S PERFECT. 222 00:13:40,027 --> 00:13:43,657 NOW THAT YOU'RE HERE, IT'S JUST ABOUT RIGHT. 223 00:13:48,077 --> 00:13:53,124 BUT YOU DO SEEM TO BE QUITE WELL, HELEN. 224 00:13:53,124 --> 00:13:55,084 YOU, TOO, MOTHER. 225 00:13:55,084 --> 00:13:58,546 DID YOU CHANGE YOUR HAIR? 226 00:13:58,546 --> 00:14:00,089 MAYBE A LITTLE MORE GRAY. 227 00:14:00,089 --> 00:14:01,424 JENNIFER'S CHANGED HER HAIR. 228 00:14:01,424 --> 00:14:02,925 DID YOU NOTICE? MM. 229 00:14:02,925 --> 00:14:05,553 WE'VE ACTUALLY ALREADY HAD A DISCUSSION ABOUT THAT. 230 00:14:07,930 --> 00:14:11,559 I HAVE HONEY ON MY HANDS. UM, I'LL TELL YOU WHAT. 231 00:14:11,559 --> 00:14:13,478 WHY DON'T YOU TWO TRY TO FIND A TOPIC 232 00:14:13,478 --> 00:14:16,606 THAT IS MORE PROBING THAN CURRENT HAIRSTYLES 233 00:14:16,606 --> 00:14:17,898 OR--OR WEATHER PATTERNS? 234 00:14:17,898 --> 00:14:19,858 AND I'LL GO WASH UP, OK? 235 00:14:22,654 --> 00:14:23,904 That means you. 236 00:14:32,163 --> 00:14:35,082 IT SHOULDN'T BE THIS DIFFICULT, I SUPPOSE, 237 00:14:35,082 --> 00:14:39,045 MAKING CONVERSATION WITH YOUR OWN MOTHER. 238 00:14:42,507 --> 00:14:44,509 I THINK THE PROBLEM IS THE VERY NOTION 239 00:14:44,509 --> 00:14:47,261 OF HAVING TO MAKE CONVERSATION. 240 00:14:47,261 --> 00:14:50,640 EVERYTHING SEEMS TO BE HAPPENING A LITTLE TOO LATE, DOESN'T IT? 241 00:14:50,640 --> 00:14:54,519 I MEAN, WHY DID JEN CALL ME OUT HERE NOW? 242 00:14:54,519 --> 00:14:56,521 WHY HAVE WE WAITED SO LONG? 243 00:14:56,521 --> 00:14:59,691 ONE THING I'VE LEARNED IS TO REGRET THE PAST IS USELESS. 244 00:14:59,691 --> 00:15:01,901 YOU CAN'T CHANGE IT. 245 00:15:01,901 --> 00:15:03,611 MIGHT AS WELL LIVE THE REST OF YOUR LIFE 246 00:15:03,611 --> 00:15:05,613 AS PLEASANTLY AS POSSIBLE. 247 00:15:05,613 --> 00:15:08,157 MOM, YOU'VE GONE SOFT. 248 00:15:08,157 --> 00:15:09,325 NEVER. 249 00:15:09,325 --> 00:15:11,619 NO, IT'S NICE. 250 00:15:11,619 --> 00:15:13,913 I THINK JEN'S MADE YOU HAPPY. 251 00:15:16,249 --> 00:15:18,292 SHE SEEMS YOUNGER NOW THAN SHE DID 252 00:15:18,292 --> 00:15:20,044 WHEN SHE WAS IN NEW YORK, 253 00:15:20,044 --> 00:15:23,047 RUNNING AROUND LIKE A GROWNUP-- 254 00:15:23,047 --> 00:15:25,592 A TOXIC ONE, BUT A GROWNUP, NONETHELESS. 255 00:15:28,094 --> 00:15:30,513 IF SHE HAD STAYED THERE, GOING THE WAY SHE WAS GOING... 256 00:15:32,682 --> 00:15:34,392 SHE WOULD HAVE RUN RIGHT OVER ME, MOM. 257 00:15:36,143 --> 00:15:42,066 OH, HELEN. IT WASN'T A MAGICAL TRANSFORMATION. 258 00:15:42,066 --> 00:15:43,610 SHE JUST NEEDED A LITTLE PATIENCE 259 00:15:43,610 --> 00:15:46,945 AND, UM, NO ACCESS TO PUBLIC TRANSPORTATION. 260 00:15:46,945 --> 00:15:48,698 HMM. 261 00:15:48,698 --> 00:15:52,076 MM, IT'S FUNNY. 262 00:15:52,076 --> 00:15:55,996 NOW THAT SHE DOESN'T NEED ME, 263 00:15:55,996 --> 00:15:57,749 KINDA THINK THAT I NEED HER. 264 00:15:57,749 --> 00:16:01,753 NOT AS MUCH AS I NEEDED YOU, THOUGH. 265 00:16:01,753 --> 00:16:04,547 I COULD--I COULD NEVER REPAY YOU. 266 00:16:06,006 --> 00:16:12,639 ACTS OF LOVE DO NOT REQUIRE REPAYMENT. 267 00:16:12,639 --> 00:16:15,015 I MEAN, WHAT IF I NEEDED TO CALL UPON YOU 268 00:16:15,015 --> 00:16:16,643 AND--AND I NEEDED YOUR HELP, YOUR SUPPORT? 269 00:16:16,643 --> 00:16:18,269 YOU'D BE THERE FOR ME, WOULDN'T YOU? 270 00:16:18,269 --> 00:16:20,855 HOW COULD YOU EVEN ASK THAT? YOU'RE MY MOTHER. OF COURSE. 271 00:16:24,233 --> 00:16:26,152 I GUESS YOU GET TO MY AGE, 272 00:16:26,152 --> 00:16:28,195 YOU DON'T WANT TO TAKE THESE THINGS FOR GRANTED. 273 00:16:28,195 --> 00:16:29,988 MOM, IS EVERYTHING OK? 274 00:16:33,701 --> 00:16:34,869 IS SOMETHING WRONG WITH JENNIFER? 275 00:16:34,869 --> 00:16:36,454 JENNIFER? 276 00:16:36,454 --> 00:16:38,915 OH, NO. 277 00:16:38,915 --> 00:16:42,376 NO, NO, HELEN, NO, EVERYTHING'S FINE. 278 00:16:42,376 --> 00:16:46,589 I'M JUST A LITTLE OVERWHELMED, I GUESS. 279 00:16:48,549 --> 00:16:50,802 OH, UH, WE NEED SOME MORE WATER. 280 00:16:50,802 --> 00:16:53,596 I'LL JUST FRESHEN UP THE POT. 281 00:17:19,121 --> 00:17:20,331 OH, MY GOD. 282 00:17:20,331 --> 00:17:22,917 MY EX-BOYFRIEND IS A DAY DRINKER. 283 00:17:22,917 --> 00:17:25,127 LIFE IS CLEARLY BLEAK WITHOUT ME. 284 00:17:25,127 --> 00:17:27,171 I THOUGHT YOU SAID HE WORKED FOR THE MAN. 285 00:17:27,171 --> 00:17:30,717 HMM. LETS GO INVESTIGATE, SHALL WE? 286 00:17:34,721 --> 00:17:38,516 HI. AHH. 287 00:17:38,516 --> 00:17:40,768 SO OF ALL THE BARS IN ALL THE WORLD 288 00:17:40,768 --> 00:17:41,769 YOU DECIDE TO STUMBLE IN HERE. 289 00:17:41,769 --> 00:17:44,146 WELL, I AM STALKING YOU. 290 00:17:44,146 --> 00:17:45,982 HEY, JACK. 291 00:17:45,982 --> 00:17:46,983 HOW YOU DOING? 292 00:17:46,983 --> 00:17:49,443 AH, YOU KNOW, IF THIS IS THE SCENE, 293 00:17:49,443 --> 00:17:50,695 NOT SO GOOD. 294 00:17:50,695 --> 00:17:52,864 I GOT TO TAKE A PISS. 295 00:17:55,282 --> 00:17:57,284 SO THEY TOLD ME YOU WENT AWAY FOR A WHILE. 296 00:17:57,284 --> 00:18:00,038 LET'S NOT BE AWKWARD EXES, PACEY. 297 00:18:00,038 --> 00:18:01,789 I WAS DRYING OUT IN MALIBU. 298 00:18:01,789 --> 00:18:04,166 OK. 299 00:18:04,166 --> 00:18:05,960 WELL, YOU LOOK GREAT, ANYHOW. 300 00:18:05,960 --> 00:18:08,504 CLEAN LIVING, MY FRIEND. 301 00:18:08,504 --> 00:18:11,465 SO, WHAT HAPPENED TO YOUR JOB? 302 00:18:11,465 --> 00:18:13,509 I KNOW YOU'RE NOT JUST TAKING A LONG LUNCH BREAK. 303 00:18:13,509 --> 00:18:15,261 YOU'RE A LITTLE TOO HARD-CORE FOR THAT. 304 00:18:15,261 --> 00:18:19,098 WELL, I'VE BEEN REASSESSING HOW I ALLOCATE MY TIME. 305 00:18:19,098 --> 00:18:21,517 SO YOU'RE DRINKING? 306 00:18:21,517 --> 00:18:23,770 I'M THINKING ABOUT IT. 307 00:18:23,770 --> 00:18:26,522 YOU'RE THINKING ABOUT TAKING A TASTY DOWNWARD SPIRAL? 308 00:18:26,522 --> 00:18:27,899 OH, YOU'D BETTER QUIT WHILE YOU'RE AHEAD. 309 00:18:27,899 --> 00:18:29,525 YOU'RE NOT CUT OUT FOR THIS. 310 00:18:29,525 --> 00:18:31,527 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I COULD SPIRAL WITH THE BEST OF THEM. 311 00:18:31,527 --> 00:18:33,571 SPEAKING OF... 312 00:18:33,571 --> 00:18:35,907 SHOULDN'T YOU REALLY AVOID PLACES LIKE THIS? 313 00:18:35,907 --> 00:18:38,701 I, UM, CAN'T HIDE FROM MY PROBLEMS FOREVER. 314 00:18:38,701 --> 00:18:41,662 IT'S KIND OF HOW I ENDED UP IN REHAB IN THE FIRST PLACE, RIGHT? 315 00:18:41,662 --> 00:18:43,081 WELL, THAT'S BRAVE OF YOU. 316 00:18:43,081 --> 00:18:44,874 BUT YOU WERE ALWAYS GOOD LIKE THAT. 317 00:18:44,874 --> 00:18:48,335 YEAH, WELL, I'LL BE YOUR PERSONAL SUPERHERO, OK? OK. 318 00:18:48,335 --> 00:18:50,964 UNLESS OF COURSE YOU WANT TO SPEND THE REST OF YOUR DAYS 319 00:18:50,964 --> 00:18:52,757 HIDING OUT IN DIVES LIKE THIS. 320 00:18:55,635 --> 00:18:57,386 WHAT ARE YOU HIDING FROM, PACEY? 321 00:18:57,386 --> 00:19:00,598 I'M HIDING FROM THE SUIT, 322 00:19:00,598 --> 00:19:02,308 BECAUSE IT'S EVIL. 323 00:19:02,308 --> 00:19:05,561 BAD THINGS HAPPEN WHEN IT'S ON. 324 00:19:05,561 --> 00:19:08,188 I ALLOWED PEOPLE TO BELIEVE IN ME FOR A SECOND, 325 00:19:08,188 --> 00:19:10,149 WHICH WAS FOOLISH, AND NOW IT'S REALLY 326 00:19:10,149 --> 00:19:12,192 COMING BACK TO BITE THEM IN THE ASS. 327 00:19:12,192 --> 00:19:14,194 YOU KNOW WHAT? 328 00:19:14,194 --> 00:19:15,362 THIS ISN'T YOU TALKING. 329 00:19:15,362 --> 00:19:17,991 THIS IS YOUR FORMER SELF REARING ITS UGLY HEAD. 330 00:19:19,784 --> 00:19:21,828 COME ON, PACEY. 331 00:19:21,828 --> 00:19:23,955 I KNOW MOMENTS LIKE THESE. 332 00:19:23,955 --> 00:19:26,457 ONE PATH IS THE HARSH REALITY, 333 00:19:26,457 --> 00:19:28,793 AND ONE PATH IS THE COMFORTABLY NUMB. BUT GUESS WHAT? 334 00:19:28,793 --> 00:19:31,087 IN THE MORNING, WHEN YOU'RE ALL SOBERED UP, 335 00:19:31,087 --> 00:19:32,296 THE PROBLEM'S STILL GONNA BE THERE. 336 00:19:32,296 --> 00:19:36,134 ONLY, NOW IT'LL BE LIKE A BIG FESTERING WOUND, 337 00:19:36,134 --> 00:19:39,303 AND YOU'LL JUST BE THE JERK WHO SAT BACK AND LET IT GET WORSE. 338 00:19:39,303 --> 00:19:42,974 WELL, THANKS FOR NOT WALKING ON EGGSHELLS AROUND ME. 339 00:19:50,815 --> 00:19:51,983 IT'S WEIRD, HUH? 340 00:19:53,400 --> 00:19:55,235 THIS ROOM USED TO BE THE OFFICIAL MEETING PLACE 341 00:19:55,235 --> 00:19:58,990 WHERE WE'D DISCUSS WHAT HAPPENED THAT DAY. 342 00:19:58,990 --> 00:20:01,325 AND NOW IT'S JUST A FILM SET, 343 00:20:01,325 --> 00:20:02,994 AND I DON'T EVEN KNOW WHAT HAPPENED THIS YEAR. 344 00:20:02,994 --> 00:20:05,538 YEAH. 345 00:20:05,538 --> 00:20:07,081 I WAS KIND OF HOPING 346 00:20:07,081 --> 00:20:09,876 I COULD JUST CLIMB UP THE LADDER AND... 347 00:20:09,876 --> 00:20:13,587 MAGICALLY FILL IN ALL THE LOST TIME. 348 00:20:13,587 --> 00:20:14,714 HOW'S THAT WORKING FOR YOU? 349 00:20:14,714 --> 00:20:15,715 NOT SO EASY. 350 00:20:15,715 --> 00:20:17,424 YEAH. 351 00:20:17,424 --> 00:20:20,302 MAYBE I WAS GONE FOR TOO LONG. 352 00:20:20,302 --> 00:20:23,890 WELL, WE'LL PIECE IT TOGETHER BETWEEN THE TWO OF US THEN, RIGHT? 353 00:20:23,890 --> 00:20:26,934 THE LOST YEAR OF DAWSON AND JOEY. 354 00:20:29,187 --> 00:20:30,604 IT WASN'T EASY. 355 00:20:30,604 --> 00:20:32,023 WHAT WASN'T? 356 00:20:36,194 --> 00:20:37,945 NOT TALKING TO YOU. 357 00:20:40,698 --> 00:20:43,201 MAYBE IT SEEMED LIKE IT WAS. 358 00:20:43,201 --> 00:20:46,162 AND I GUESS IT JUST... BECAME ROUTINE, 359 00:20:46,162 --> 00:20:49,874 JUST ANOTHER THING THAT I DIDN'T DO. 360 00:20:49,874 --> 00:20:54,837 WELL, LIKE SHOOTING HEROIN OR DRIVING DRUNK. 361 00:20:54,837 --> 00:20:56,672 WOW, I'M UP THERE WITH THE DANGEROUS ACTIVITIES. 362 00:20:56,672 --> 00:20:58,256 OR CASUAL SEX. 363 00:20:59,926 --> 00:21:03,221 DAWSON, FOR SO LONG, YOU WERE THE ONLY PERSON 364 00:21:03,221 --> 00:21:05,723 IN THE WHOLE WORLD I WANTED TO BE WITH. 365 00:21:05,723 --> 00:21:09,351 THEN SOMEHOW YOU BECAME MY ONLY ONE-NIGHT STAND. 366 00:21:09,351 --> 00:21:10,937 I NEVER MEANT FOR IT TO BE LIKE THAT. 367 00:21:10,937 --> 00:21:14,314 I KNOW. 368 00:21:16,358 --> 00:21:19,278 MAYBE BEING IN THIS ROOM MAKES IT EASIER. 369 00:21:22,531 --> 00:21:24,575 HAVING IT SET UP THIS WAY, 370 00:21:24,575 --> 00:21:26,953 YOU KNOW, I'M SO FAMILIAR, AND... 371 00:21:26,953 --> 00:21:31,373 SEEMS INSANE NOT TO TALK. 372 00:21:31,373 --> 00:21:33,793 AND SOMETIMES THE HARDEST THINGS TO SAY 373 00:21:33,793 --> 00:21:35,002 ARE THE THINGS THAT... 374 00:21:37,964 --> 00:21:40,174 REALLY MATTER. 375 00:21:40,174 --> 00:21:42,551 HMM. 376 00:21:42,551 --> 00:21:44,137 WHY DO YOU THINK I'VE SPENT YEARS 377 00:21:44,137 --> 00:21:46,304 TRYING TO WRITE AN ENTIRE SCREENPLAY ABOUT YOU? 378 00:21:47,932 --> 00:21:50,143 I READ IT IN ONE SITTING. OK. 379 00:21:50,143 --> 00:21:51,102 I HOPE YOU DON'T THINK THAT I GAVE IT TO YOU 380 00:21:51,102 --> 00:21:53,062 SO THAT YOU COULD JUST SAY 381 00:21:53,062 --> 00:21:54,480 ALL THE OBLIGATORY NICE THINGS. 382 00:21:54,480 --> 00:21:56,274 AND WHY WOULD I FEEL OBLIGATED? 383 00:21:56,274 --> 00:21:58,525 EXACTLY, BECAUSE IF I CAN'T GET AN HONEST OPINION 384 00:21:58,525 --> 00:22:00,486 FROM THE GIRL WHO LOATHES ME MORE THAN ANYONE ELSE IN THE WORLD, 385 00:22:00,486 --> 00:22:01,570 WHO CAN I TRUST, RIGHT? 386 00:22:01,570 --> 00:22:03,906 YOU'VE ALWAYS BEEN THIS DEVILISHLY CLEVER. 387 00:22:03,906 --> 00:22:06,533 WELL... 388 00:22:06,533 --> 00:22:07,701 YEAH. 389 00:22:07,701 --> 00:22:08,911 BUT... 390 00:22:10,913 --> 00:22:12,165 UH, I GOT--I GOT-- 391 00:22:12,165 --> 00:22:13,749 I WANTED YOU TO READ IT BECAUSE... 392 00:22:16,585 --> 00:22:18,838 WELL, YOU'RE REALLY THE ONLY PERSON IN THE WORLD 393 00:22:18,838 --> 00:22:21,381 WHO CAN TELL ME IF I GOT IT RIGHT THIS TIME. 394 00:22:24,760 --> 00:22:26,512 YOU GREW UP, DAWSON. 395 00:22:28,806 --> 00:22:30,516 YOU GREW UP. 396 00:22:34,520 --> 00:22:36,730 I ALWAYS WANTED TO THINK THAT YOU WERE THIS HOPELESS DREAMER 397 00:22:36,730 --> 00:22:40,358 AND I WAS THE ADULT THAT ESCAPED. 398 00:22:42,736 --> 00:22:45,323 BUT I DIDN'T ESCAPE ANYTHING, NOT REALLY. 399 00:22:45,323 --> 00:22:46,907 SURE YOU DID. YOU GOT OUT OF CAPESIDE. 400 00:22:46,907 --> 00:22:48,075 WASN'T THAT THE ORIGINAL PLAN? 401 00:22:51,162 --> 00:22:53,580 COULDN'T ESCAPE MYSELF, COULD I? 402 00:22:53,580 --> 00:22:55,249 YOU WERE RIGHT. 403 00:22:56,750 --> 00:22:58,919 SO MUCH OF WHAT I WAS FIGHTING WAS GROWING UP. 404 00:23:02,673 --> 00:23:06,010 AND I FIGURED OUT THIS PAST YEAR THAT IT'S HARD FOR ME... 405 00:23:08,595 --> 00:23:10,472 TO TALK ABOUT SEX, TO TALK ABOUT... 406 00:23:12,099 --> 00:23:13,684 GETTING CLOSE WITH SOMEONE. 407 00:23:15,519 --> 00:23:17,563 AND MAYBE... 408 00:23:17,563 --> 00:23:19,439 I'M NOT SUPPOSED TO LOSE MYSELF. 409 00:23:21,192 --> 00:23:25,445 NOW IT'S NOT PART OF THE PLAN. 410 00:23:25,445 --> 00:23:27,698 BUT THEN AGAIN, I NEVER THOUGHT THAT LOSING YOU 411 00:23:27,698 --> 00:23:29,992 WAS PART OF THE PLAN, EITHER. 412 00:23:29,992 --> 00:23:31,702 I THINK SOMETIMES... 413 00:23:33,411 --> 00:23:35,164 YOU HAVE TO LOSE SOMEBODY COMPLETELY 414 00:23:35,164 --> 00:23:37,208 BEFORE YOU CAN FIGURE OUT WHAT THEY REALLY MEAN TO YOU. 415 00:23:40,502 --> 00:23:42,255 I MISSED YOU, JOE. 416 00:23:48,135 --> 00:23:50,346 YOU GOT IT RIGHT THIS TIME, DAWSON. 417 00:23:56,143 --> 00:23:58,436 I MISSED US. 418 00:24:10,283 --> 00:24:12,618 SO HOW DID YOU AND JENNIFER MEET? 419 00:24:12,618 --> 00:24:17,290 OH, NO, I'M--I'M JACK, MRS. LINDLEY. 420 00:24:17,290 --> 00:24:18,540 WELL, YES, I KNOW THAT. 421 00:24:18,540 --> 00:24:21,085 YEAH, WELL, T-THIS IS, UM, 422 00:24:21,085 --> 00:24:22,753 THIS IS JEN'S BOYFRIEND HERE. 423 00:24:22,753 --> 00:24:24,046 OH, I'M SORRY. YOU'RE NOT... 424 00:24:24,046 --> 00:24:25,547 NO, NO. I'M--I'M THE GAY ONE. 425 00:24:27,174 --> 00:24:29,885 ACTUALLY WE, UM-- WE MET A FEW YEARS BACK. 426 00:24:29,885 --> 00:24:31,511 I GUESS YOU DON'T REMEMBER ME. 427 00:24:31,511 --> 00:24:33,680 OH, RIGHT. 428 00:24:33,680 --> 00:24:35,182 THAT WASN'T THE BEST THANKSGIVING. 429 00:24:35,182 --> 00:24:37,017 UM, I WAS PROBABLY DRUNK. 430 00:24:37,017 --> 00:24:38,936 YEAH. I KNOW I WAS. 431 00:24:40,896 --> 00:24:44,858 THAT WAS A JOKE. I WAS JUST KIDDING. 432 00:24:44,858 --> 00:24:46,735 JEN SPEAKS VERY HIGHLY OF YOU. 433 00:24:46,735 --> 00:24:48,528 WELL, APPARENTLY NOT VERY DESCRIPTIVE. 434 00:24:48,528 --> 00:24:52,490 WELL, YOU AND JACK ARE BOTH SO ATTRACTIVE, 435 00:24:52,490 --> 00:24:56,578 AND I DON'T KNOW WHAT THE GAYS LOOK LIKE THESE DAYS. 436 00:24:56,578 --> 00:24:58,747 THANK YOU? 437 00:24:58,747 --> 00:25:00,207 ARE YOU GOING TO SCHOOL IN NEW YORK? 438 00:25:00,207 --> 00:25:01,625 YES, UH, LEAVING TOMORROW ACTUALLY. 439 00:25:01,625 --> 00:25:03,043 WELL, YOU'LL HAVE TO CALL ME. 440 00:25:03,043 --> 00:25:04,420 I KNOW LOTS OF YOUNG PEOPLE 441 00:25:04,420 --> 00:25:06,546 WHO COULD TAKE YOU OUT ON THE TOWN. 442 00:25:06,546 --> 00:25:09,008 THE PARKERS, WHO LIVE DOWNSTAIRS FROM ME, 443 00:25:09,008 --> 00:25:10,134 HAVE 2 LOVELY DAUGHTERS... 444 00:25:10,134 --> 00:25:11,802 OK, MOM, THAT'S ENOUGH. 445 00:25:11,802 --> 00:25:14,638 MY BOYFRIEND DOESN'T NEED TO BE MEETING ANYONE LOVELY. 446 00:25:14,638 --> 00:25:16,265 IT'S NOT LIKE WE'RE BREAKING UP OR ANYTHING 447 00:25:16,265 --> 00:25:17,433 OH, GOOD TO KNOW. 448 00:25:17,433 --> 00:25:19,018 WELL, I'VE ONLY JUST FIGURED OUT NOW 449 00:25:19,018 --> 00:25:20,353 WHICH ONE IS YOUR BOYFRIEND. 450 00:25:20,353 --> 00:25:22,104 WELL, THAT'S BECAUSE JACK ACTS LIKE A BOYFRIEND. 451 00:25:22,104 --> 00:25:25,399 WELL, TECHNICALLY, TECHNICALLY, I AM HER BOYFRIEND. 452 00:25:25,399 --> 00:25:26,692 TECHNICALLY, YOU'RE NOT MY BOYFRIEND. 453 00:25:26,692 --> 00:25:27,776 YOU DON'T SLEEP WITH ME. 454 00:25:27,776 --> 00:25:29,362 IS THAT THE ONLY DIFFERENCE BETWEEN US? 455 00:25:29,362 --> 00:25:31,613 LOOK, WHO'S LEAVING ME FOR HIGHER LEARNING TOMORROW? 456 00:25:31,613 --> 00:25:32,865 HEY, COME ON. YOU SAID YOU WERE HAPPY FOR ME. 457 00:25:32,865 --> 00:25:34,658 I AM, BUT DON'T BEGRUDGE ME THE ONLY FRIEND 458 00:25:34,658 --> 00:25:36,243 THAT I HAVE LEFT IN YOUR ABSENCE. 459 00:25:36,243 --> 00:25:37,828 JEN, YOU WERE ALWAYS SO POPULAR. 460 00:25:37,828 --> 00:25:39,537 I KNOW. THAT WAS CALLED PUTTING OUT, MOM. 461 00:25:43,376 --> 00:25:47,505 EVIE, YOU GET YOUR BUTT OUT HERE. 462 00:25:47,505 --> 00:25:48,714 UNCLE BILL, WHAT ARE YOU-- WHAT ARE YOU-- 463 00:25:48,714 --> 00:25:49,673 HEY, HEY, COOL IT. 464 00:25:49,673 --> 00:25:51,884 I GOT SOME BUSINESS WITH THIS SKIRT, 465 00:25:51,884 --> 00:25:53,635 AND I'M NOT LEAVING TILL IT'S FINISHED. 466 00:25:53,635 --> 00:25:54,636 EVIE! 467 00:25:54,636 --> 00:25:55,971 DO YOU KNOW THIS MAN? 468 00:25:55,971 --> 00:25:57,223 YEAH, HE'S C.J.'s UNCLE BILL. 469 00:25:57,223 --> 00:25:58,974 HE--HE AND GRAMS HAD A THING. 470 00:25:58,974 --> 00:26:01,559 A THING? 471 00:26:03,312 --> 00:26:05,647 WILLIAM, WHAT ARE YOU DOING HERE? 472 00:26:05,647 --> 00:26:08,734 NOW LOOK, YOU JUST DON'T WALK AWAY FROM BILL BRAXTON 473 00:26:08,734 --> 00:26:11,611 AND EXPECT HIM TO ROLL OVER LIKE A DEAD DOG. 474 00:26:11,611 --> 00:26:14,365 I'VE BEEN DOING SOME P.I. WORK ON YOU, 475 00:26:14,365 --> 00:26:16,242 AND YOU KNOW WHAT I FOUND OUT? 476 00:26:16,242 --> 00:26:18,660 YOU ARE FULL OF MALARKEY. 477 00:26:18,660 --> 00:26:21,579 BILL, THIS IS NEITHER THE TIME OR THE PLACE FOR THIS CONVERSATION. 478 00:26:21,579 --> 00:26:23,790 THAT'S HALF YOUR PROBLEM RIGHT THERE. 479 00:26:23,790 --> 00:26:29,129 YOU KEEP WANTING TO COMPARTMENTALIZE EVERYTHING IN TIME AND SPACE, 480 00:26:29,129 --> 00:26:32,091 AND YOU'RE MAKING YOURSELF SICK, AND THAT'S WHY YOU HAVE CANCER, 481 00:26:32,091 --> 00:26:33,467 AND YOU'RE EATING YOURSELF UP. 482 00:26:36,803 --> 00:26:38,556 MOM... 483 00:26:38,556 --> 00:26:41,100 IS THIS TRUE? 484 00:26:41,100 --> 00:26:42,893 YES. 485 00:26:45,020 --> 00:26:48,982 YES, HELEN, IT'S-- IT'S TRUE. UM... 486 00:26:48,982 --> 00:26:51,777 I--I CERTAINLY NEVER INTENDED FOR YOU TO FIND IT OUT THIS WAY. 487 00:26:51,777 --> 00:26:56,156 LOOK, I DON'T WANNA WATCH ANOTHER WOMAN... 488 00:26:56,156 --> 00:26:59,785 WHO I LOVE, GIVE UP. 489 00:26:59,785 --> 00:27:02,829 WERE YOU SENT HERE ON THIS EARTH TO DIE ALONE 490 00:27:02,829 --> 00:27:04,664 WITH YOUR KNITTING NEEDLES, 491 00:27:04,664 --> 00:27:07,000 OR WERE YOU SENT HERE TO LIVE A LITTLE? 492 00:27:07,000 --> 00:27:09,669 YOU MUST HAVE FAILED TO NOTICE THAT I AM NOT ALONE. 493 00:27:09,669 --> 00:27:14,425 YES, I CAN SEE THERE ARE A BUNCH OF PEOPLE HERE WHO GIVE A DAMN, 494 00:27:14,425 --> 00:27:16,676 AND EVEN THOUGH YOU SPURNED MY ADVANCES, 495 00:27:16,676 --> 00:27:18,887 I GIVE A DAMN, TOO. 496 00:27:22,516 --> 00:27:24,101 GRAMS... 497 00:27:24,101 --> 00:27:27,062 AREN'T YOU GONNA THANK BILL FOR DOING YOUR DIRTY WORK FOR YA? 498 00:27:29,189 --> 00:27:31,649 THANK YOU, JENNIFER. I WAS JUST... 499 00:27:31,649 --> 00:27:33,402 ABOUT TO DO THAT. 500 00:27:33,402 --> 00:27:35,862 YOU MEAN, NOBODY ELSE KNEW? 501 00:27:35,862 --> 00:27:38,656 NO, BILL, NOBODY ELSE KNEW, 502 00:27:38,656 --> 00:27:41,577 WHICH ACCOUNTS FOR THE SHOCK ON MY DAUGHTER'S FACE. 503 00:27:41,577 --> 00:27:45,956 I--I--I GOTTA SAY, GRAMS, I'M PRETTY SHOCKED, TOO. 504 00:27:45,956 --> 00:27:48,917 JEN, WHAT'S UP? YOU WANNA TELL ME? 505 00:27:48,917 --> 00:27:51,170 JACK, IT WAS NOT JENNIFER'S RESPONSIBILITY 506 00:27:51,170 --> 00:27:52,838 TO TELL YOU. IT WAS MINE. 507 00:27:52,838 --> 00:27:55,841 I'M SORRY. 508 00:27:55,841 --> 00:27:57,259 THIS IS WHY YOU CALLED ME? 509 00:27:57,259 --> 00:27:59,052 YEP. 510 00:27:59,052 --> 00:28:01,847 I--I DON'T KNOW. GRAMS TOLD ME THAT SHE HAD BREAST CANCER, 511 00:28:01,847 --> 00:28:05,767 AND IT--AND IT WAS JUST LIKE THE WHOLE WORLD MELTED AWAY, 512 00:28:05,767 --> 00:28:09,480 BUT I HAD A THOUSAND QUESTIONS IN MY HEAD 513 00:28:09,480 --> 00:28:13,066 OF HOW AM I GOING TO TAKE CARE OF HER AND HOW LONG DO WE HAVE, 514 00:28:13,066 --> 00:28:16,278 AND, BILL, I THINK YOU'RE RIGHT. 515 00:28:16,278 --> 00:28:19,948 I MEAN, GRAMS, YOU CAN'T TRY AND BE A ROCK HERE, 516 00:28:19,948 --> 00:28:23,536 BECAUSE IT'S--IT'S NOT MAKING YOU ANY HAPPIER OR ANY BETTER, 517 00:28:23,536 --> 00:28:25,162 AND IT'S NOT MAKING YOUR LIFE ANY EASIER, 518 00:28:25,162 --> 00:28:27,831 SO I--I JUST FEEL LIKE THE BEST THING FOR YOU TO DO RIGHT NOW 519 00:28:27,831 --> 00:28:30,959 IS JUST TO BE AROUND YOUR FAMILY. 520 00:28:33,711 --> 00:28:35,713 I'M SO SORRY. 521 00:28:37,132 --> 00:28:38,925 WHAT CAN I DO? 522 00:28:38,925 --> 00:28:40,302 WELL... 523 00:28:40,302 --> 00:28:41,928 ACTUALLY, IT'S FUNNY YOU SHOULD ASK 524 00:28:41,928 --> 00:28:44,348 BECAUSE I THINK THAT WE HAVE KIND OF AN INTERESTING OPPORTUNITY HERE. 525 00:28:44,348 --> 00:28:47,518 OPPORTUNITY FOR WHAT? 526 00:28:47,518 --> 00:28:49,936 TO MOVE TO NEW YORK TO LIVE WITH MOM. 527 00:28:54,483 --> 00:28:56,485 I DON'T EVEN REALLY WANNA FIGHT ABOUT IT OR DISCUSS IT. 528 00:28:56,485 --> 00:28:58,111 I JUST WANT IT TO BE OK. 529 00:29:00,739 --> 00:29:04,076 OH, HELEN, I--I-- I COULDN'T DREAM OF... 530 00:29:04,076 --> 00:29:05,244 IMPOSING-- 531 00:29:05,244 --> 00:29:06,662 NO, IT'S NOT. 532 00:29:06,662 --> 00:29:08,706 SHE LIVES 5 MINUTES AWAY 533 00:29:08,706 --> 00:29:10,957 FROM THE BEST HOSPITAL IN THE COUNTRY. 534 00:29:10,957 --> 00:29:14,378 I DON'T SEE THAT THERE'S ANY IMPOSITION IN THAT. 535 00:29:14,378 --> 00:29:15,379 BUT I--I--I-- 536 00:29:15,379 --> 00:29:17,631 NO. MOM, IT'S OK. 537 00:29:19,174 --> 00:29:20,676 SHE'S RIGHT. 538 00:29:27,558 --> 00:29:29,851 I DIDN'T REALIZE HOW LATE IT HAD GOTTEN. 539 00:29:29,851 --> 00:29:31,103 YEAH, WHEN YOU CAME OVER HERE, YOU PROBABLY DIDN'T EXPECT 540 00:29:31,103 --> 00:29:33,355 TO SPEND THE WHOLE AFTERNOON TALKIN', HUH? 541 00:29:33,355 --> 00:29:34,898 CALL IT A NICE SURPRISE. 542 00:29:34,898 --> 00:29:37,150 WELL, I'VE STILL GOT ONE BIG PROBLEM, THOUGH. 543 00:29:37,150 --> 00:29:38,402 WHAT'S THAT? 544 00:29:38,402 --> 00:29:40,028 SAME ONE I'VE ALWAYS HAD, 545 00:29:40,028 --> 00:29:42,072 FINDING SOMEBODY TO PLAY YOU. 546 00:29:49,288 --> 00:29:51,749 PACEY. 547 00:29:51,749 --> 00:29:53,875 I DIDN'T KNOW YOU WERE HOME. 548 00:29:55,877 --> 00:29:57,671 WELL, I WASN'T REALLY PLANNING ON MAKING A TRIP, 549 00:29:57,671 --> 00:30:00,257 BUT I NEEDED TO TALK TO YOU FOR A SECOND. IS THAT OK, DAWSON? 550 00:30:00,257 --> 00:30:01,883 YEAH, OF COURSE. 551 00:30:01,883 --> 00:30:05,178 I, UH--I GUESS I'LL SEE YOU TOMORROW MAYBE? 552 00:30:05,178 --> 00:30:06,179 DEAL. 553 00:30:06,179 --> 00:30:07,347 ALL RIGHT. 554 00:30:07,347 --> 00:30:08,724 ACTUALLY, JO, UM... 555 00:30:08,724 --> 00:30:10,434 WHY DON'T YOU HANG OUT FOR A SECOND, 556 00:30:10,434 --> 00:30:12,478 'CAUSE YOU'RE GONNA HAVE TO HEAR THIS SOONER OR LATER ANYWAY. 557 00:30:12,478 --> 00:30:14,438 WHAT'S GOIN' ON? ARE YOU OK? 558 00:30:17,316 --> 00:30:21,069 MAN, AND WE WERE JUST GETTIN' BACK TO BE FRIENDS, TOO. IT'S SUCH A SHAME TO RUIN THAT. 559 00:30:21,069 --> 00:30:22,446 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? WHAT WOULD RUIN IT? 560 00:30:24,531 --> 00:30:27,284 MONEY. MONEY WOULD RUIN IT. 561 00:30:27,284 --> 00:30:31,079 W-WHAT HAPPENED? 562 00:30:31,079 --> 00:30:32,706 IT'S GONE. 563 00:30:32,706 --> 00:30:35,875 YOUR MONEY'S GONE, MY MONEY'S GONE, 564 00:30:35,875 --> 00:30:37,711 SOME GUY ON LONG ISLAND'S MONEY IS GONE-- 565 00:30:37,711 --> 00:30:39,921 WHAT--WHAT DO YOU MEAN GONE? 566 00:30:39,921 --> 00:30:42,675 THAT WAS ALL THE MONEY THAT I HAD. 567 00:30:42,675 --> 00:30:43,967 I KNOW IT WAS, DAWSON, AND I HONESTLY THOUGHT 568 00:30:43,967 --> 00:30:48,555 STEPATECH WAS GONNA TAKE OFF, I SWEAR TO YOU. 569 00:30:48,555 --> 00:30:50,974 RIGHT. YEAH, O-OF COURSE. 570 00:30:50,974 --> 00:30:53,935 OTHERWISE WHY WOULD YOU BLATANTLY IGNORE MY REQUEST TO SELL THE STOCK? 571 00:30:53,935 --> 00:30:56,104 MAN, I WAS JUST TRYIN' TO DO THE RIGHT THING. 572 00:30:56,104 --> 00:30:58,273 AH, DAMN IT, PACEY, THIS-- 573 00:31:00,900 --> 00:31:02,444 YOU'RE ALWAYS TRYIN' TO DO THE RIGHT THING. 574 00:31:02,444 --> 00:31:05,447 YOU'RE ALWAYS SO EAGER TO BE THE HERO, 575 00:31:05,447 --> 00:31:08,659 YOU NEVER QUITE SEE ALL THE PIECES OF THE PUZZLE. 576 00:31:08,659 --> 00:31:10,869 DAWSON... 577 00:31:10,869 --> 00:31:12,162 YOU CAME TO ME WITH YOUR DREAM 578 00:31:12,162 --> 00:31:15,081 BECAUSE YOU THOUGHT I COULD HELP MAKE SOMETHING OF IT, 579 00:31:15,081 --> 00:31:17,835 AND SOMEHOW THIS COMES BACK YET AGAIN TO THE FACT 580 00:31:17,835 --> 00:31:19,670 THAT I SCREWED YOU OVER? 581 00:31:19,670 --> 00:31:21,296 OK, YOU KNOW WHAT, YOU TWO? 582 00:31:21,296 --> 00:31:23,298 LET'S JUST STICK TO THE TOPIC AT HAND. 583 00:31:23,298 --> 00:31:26,385 OK, SO WE CAN JUST SOLVE THIS PROBLEM 584 00:31:26,385 --> 00:31:30,597 BY GOING INSIDE AND TRYING TO GET CALM... 585 00:31:30,597 --> 00:31:32,890 AND WE'LL TALK ABOUT IT. 586 00:31:32,890 --> 00:31:35,769 JOEY, TALKING ABOUT THIS IS NOT GONNA SOLVE ANYTHING. 587 00:31:35,769 --> 00:31:37,103 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 588 00:31:37,103 --> 00:31:40,774 HE MEANS IT'S NOT ABOUT MONEY. 589 00:31:40,774 --> 00:31:43,985 SO FINE THEN, LET'S JUST TALK ABOUT WHAT'S REALLY GOIN' ON HERE. 590 00:31:43,985 --> 00:31:47,113 YOU KNOW WHAT? I SEE NO REASON TO DRUDGE UP BAGGAGE FROM THE PAST 591 00:31:47,113 --> 00:31:48,948 JUST TO FILL IN THE MOMENT, PACEY. 592 00:31:48,948 --> 00:31:50,826 I MEAN, LET'S REMEMBER SOMETHING. 593 00:31:50,826 --> 00:31:53,119 THIS EXCHANGE BETWEEN YOU AND DAWSON 594 00:31:53,119 --> 00:31:54,788 IS PURELY A BUSINESS EXCHANGE, 595 00:31:54,788 --> 00:31:57,123 AND I THINK WE NEED TO REMEMBER TO KEEP IT AT THAT. 596 00:31:57,123 --> 00:31:58,375 SHE'S RIGHT. 597 00:31:58,375 --> 00:32:00,043 IT IS BUSINESS BETWEEN US, 'CAUSE GOD KNOWS 598 00:32:00,043 --> 00:32:02,337 WE HAVEN'T BEEN BEST FRIENDS IN A LONG TIME, HAVE WE? 599 00:32:03,839 --> 00:32:06,132 NO, WE CERTAINLY HAVE NOT. 600 00:32:06,132 --> 00:32:08,719 YOU WANNA KNOW WHY WE'RE NOT FRIENDS, PACE? 601 00:32:08,719 --> 00:32:11,054 IT'S NOT BECAUSE OF WHAT HAPPENED WITH JOEY, 602 00:32:11,054 --> 00:32:12,639 EVEN THOUGH THAT TURNED MY WORLD UPSIDE DOWN. 603 00:32:12,639 --> 00:32:14,974 IT'S BECAUSE FROM THAT DAY FORWARD, I REALIZED 604 00:32:14,974 --> 00:32:17,436 THAT YOU HADN'T BEEN MY FRIEND FOR... 605 00:32:17,436 --> 00:32:19,104 MAYBE QUITE SOME TIME, 606 00:32:19,104 --> 00:32:20,773 'CAUSE THE SECOND YOU MADE US COMPETITORS-- 607 00:32:20,773 --> 00:32:22,608 THAT I MADE US COMPETITORS? 608 00:32:22,608 --> 00:32:25,026 NO. NO. NOW--NOW YOU'RE REWRITING HISTORY, DAWSON. 609 00:32:25,026 --> 00:32:28,029 I REMEMBER WHEN MY BEST FRIEND HAD A CHOICE 610 00:32:28,029 --> 00:32:29,907 AND CHOSE TO TURN HIS BACK ON ME. 611 00:32:29,907 --> 00:32:32,492 IF YOU'D EVER STOPPED SETTIN' US UP AGAINST EACH OTHER, 612 00:32:32,492 --> 00:32:34,661 YOU WOULDA REALIZED THAT YOU AND I ARE NOT THAT FAR APART. 613 00:32:34,661 --> 00:32:36,914 AH, SPARE ME THE SPEECH. YOU ARE NOT GONNA CONVINCE ME 614 00:32:36,914 --> 00:32:40,083 THAT OUR WORLD'S... ARE ANYTHING ALIKE. 615 00:32:40,083 --> 00:32:43,044 YOU'RE JUST UPSET BECAUSE I BROKE OUTTA MINE. 616 00:32:43,044 --> 00:32:44,922 BROKE OUT OF YOURS? HOW? BY PUTTING ON A SUIT 617 00:32:44,922 --> 00:32:47,299 AND SLAVIN' AWAY AT SOMETHING THAT DOESN'T EVEN INTEREST YOU? 618 00:32:47,299 --> 00:32:50,427 YOU MADE MONEY. CONGRATULATIONS. YOU IMPRESSED US ALL. 619 00:32:50,427 --> 00:32:52,721 HOW DARE YOU. YOU KNOW NOTHING ABOUT ME, MAN. 620 00:32:52,721 --> 00:32:55,390 I WAS GOOD AT MY JOB. 621 00:32:55,390 --> 00:32:56,391 THEN WHY AM I BROKE? 622 00:32:56,391 --> 00:32:57,643 BECAUSE THAT'S LIFE! 623 00:32:57,643 --> 00:33:00,061 I DIDN'T MAKE THAT CHOICE! 624 00:33:00,061 --> 00:33:02,731 I HAVE LOST, LITERALLY, EVERYTHING! 625 00:33:02,731 --> 00:33:04,775 WHAT DO YOU WANT FROM ME, MAN? 626 00:33:04,775 --> 00:33:06,610 DOES THIS MAKE YOU HAPPY, 627 00:33:06,610 --> 00:33:08,570 THAT YOU'RE BACK ON TOP NOW? 628 00:33:08,570 --> 00:33:10,322 I MEAN, YOU ALWAYS LIKED IT BETTER WHEN YOU WERE IN CHARGE, 629 00:33:10,322 --> 00:33:13,659 SO IS THIS WHAT YOU WANTED? DOES THIS MAKE IT ALL RIGHT? 630 00:33:13,659 --> 00:33:17,704 YOU DON'T WANNA KNOW ME, PACE. 631 00:33:17,704 --> 00:33:20,248 YOU WROTE ME OFF A LONG TIME AGO. 632 00:33:20,248 --> 00:33:22,542 REALLY? REALLY? 633 00:33:22,542 --> 00:33:26,296 BACK WHEN WE WERE THE BEST OF FRIENDS? WHEN WE WERE BROTHERS? 634 00:33:26,296 --> 00:33:29,800 WAS I JUST OUTTA THE HOUSE EVERY TIME YOU TRIED TO CALL ME OVER THE LAST 3 YEARS? 635 00:33:29,800 --> 00:33:32,177 OK, CAN YOU GUYS JUST STOP IT? 636 00:33:32,177 --> 00:33:36,389 I CAN'T STAND HERE AND LISTEN TO YOU GUYS DO THIS ANYMORE. 637 00:33:37,891 --> 00:33:41,937 I DIDN'T MEAN TO LOSE YOUR MONEY. 638 00:33:41,937 --> 00:33:44,564 I DIDN'T KNOW THAT THAT WOULD HAPPEN. 639 00:33:44,564 --> 00:33:46,733 I'M SORRY. 640 00:33:48,652 --> 00:33:50,946 YEAH, SO AM I. 641 00:33:50,946 --> 00:33:53,281 THIS-- 642 00:33:55,116 --> 00:33:59,036 THIS WAS JUST A BIG MISTAKE FROM THE BEGINNING, I GUESS. 643 00:34:00,330 --> 00:34:03,876 HEH. OK. 644 00:34:36,491 --> 00:34:37,617 YOU OK, PACE? 645 00:34:37,617 --> 00:34:39,244 YOU DON'T HAVE TO DO THIS. DO WHAT? 646 00:34:41,538 --> 00:34:43,248 SIT OUT HERE WITH ME. 647 00:34:43,248 --> 00:34:45,291 I KNOW YOU'D RATHER BE IN THE HOUSE WITH DAWSON, 648 00:34:45,291 --> 00:34:48,127 SO WHY DO YOU JUST GO AND HELP HIM LICK HIS WOUNDS? 649 00:34:48,127 --> 00:34:50,338 THINGS NEVER CHANGE HERE, DO THEY? 650 00:34:50,338 --> 00:34:52,382 NO... 651 00:34:52,382 --> 00:34:54,300 BECAUSE THESE ARE THE ROLES WE WERE DESTINED TO PLAY. 652 00:34:54,300 --> 00:34:57,679 NO, PACE, THESE ARE THE ROLES WE CHOSE TO PLAY. 653 00:34:57,679 --> 00:35:00,098 I MEAN, LOOK AT US, 654 00:35:00,098 --> 00:35:02,559 SITTING OUT HERE ON THIS DOCK IN FRONT OF THE SAME HOUSE 655 00:35:02,559 --> 00:35:04,102 WE'VE BEEN HAUNTING FOR YEARS. 656 00:35:04,102 --> 00:35:06,479 WE'RE PRACTICALLY GHOSTS OF OUR FORMER SELVES, 657 00:35:06,479 --> 00:35:09,399 AND HONESTLY, I DON'T THINK ANYONE REALLY REMEMBERS 658 00:35:09,399 --> 00:35:11,026 WHAT THEY'RE MAD ABOUT ANYMORE. 659 00:35:11,026 --> 00:35:14,112 MM, I WOULDN'T BE SO SURE ABOUT THAT. 660 00:35:16,573 --> 00:35:18,408 PACEY, IF I WANTED TO GO BACK INTO THAT HOUSE, 661 00:35:18,408 --> 00:35:21,036 I WOULD'VE GONE A LONG TIME AGO. 662 00:35:21,036 --> 00:35:23,496 DON'T YOU KNOW ME AT ALL BY NOW? 663 00:35:23,496 --> 00:35:25,791 WELL, I DON'T WANT YOU SITTING HERE FEELING SORRY FOR ME. 664 00:35:25,791 --> 00:35:29,044 I DON'T FEEL SORRY FOR YOU. I FEEL FOR YOU, PACEY. 665 00:35:30,211 --> 00:35:32,171 GOD, CAN'T YOU EVER TELL THE DIFFERENCE? 666 00:35:32,171 --> 00:35:33,339 I DON'T KNOW. 667 00:35:35,133 --> 00:35:36,927 I DON'T KNOW, BECAUSE YOU AND I HAVE HAD 668 00:35:36,927 --> 00:35:39,262 A VERY CONFUSING RUN OF THINGS. 669 00:35:39,262 --> 00:35:40,430 ESPECIALLY LATELY. 670 00:35:42,140 --> 00:35:43,266 OK. 671 00:35:43,266 --> 00:35:46,269 YOU KNOW, AND NO MATTER HOW MUCH I LOVE YOU 672 00:35:46,269 --> 00:35:47,771 OR HOW LONG I STAY WITH YOU, 673 00:35:47,771 --> 00:35:50,023 YOU'RE ONLY GONNA REMEMBER THE MOMENTS WHEN I LEAVE. 674 00:35:50,023 --> 00:35:52,275 WELL, YOU GOTTA GIVE ME THAT MUCH, 675 00:35:52,275 --> 00:35:56,613 BECAUSE THOSE ARE PRETTY MUCH THE MOST PAINFUL MOMENTS IN MY LIFE. 676 00:35:56,613 --> 00:35:58,490 THAT'S BECAUSE YOU ASK FOR THEM, PACEY. 677 00:35:58,490 --> 00:36:00,575 I'M SORRY. YOU DO. 678 00:36:00,575 --> 00:36:03,411 YOUR WHOLE LIFE, YOU SPEND SO MUCH TIME EXPECTING THE WORST 679 00:36:03,411 --> 00:36:06,748 THAT YOU DON'T EVEN NOTICE THE MOMENTS WHEN PEOPLE ARE LOVING YOU, 680 00:36:06,748 --> 00:36:09,417 AND, PACEY, PEOPLE SPEND A LOT OF TIME LOVING YOU. 681 00:36:09,417 --> 00:36:11,003 WELL... 682 00:36:11,003 --> 00:36:14,172 WITH ALL DUE RESPECT, JO, 683 00:36:14,172 --> 00:36:17,801 MY BEST FRIEND JUST WALKED AWAY FROM ME, 684 00:36:17,801 --> 00:36:19,845 BUT THAT'S NOT EVEN THE WORST OF IT. 685 00:36:19,845 --> 00:36:22,848 THE WORST THING IS HE HASN'T EVEN REALLY KNOWN ME FOR THE LAST 3 YEARS, 686 00:36:22,848 --> 00:36:24,516 SO PLEASE, CLARIFY THAT FOR ME. 687 00:36:24,516 --> 00:36:27,519 HOW DOES THAT QUALIFY ME AS A MAN WITH A SUPPORT NETWORK? 688 00:36:27,519 --> 00:36:29,855 WELL, YOU HAVE A PERSON SITTING RIGHT HERE, DON'T YOU? 689 00:36:29,855 --> 00:36:32,565 BUT OF COURSE, THAT'S NOT ENOUGH. 690 00:36:32,565 --> 00:36:33,984 NOT UNTIL YOU LET IT. 691 00:36:33,984 --> 00:36:35,443 IN WHAT WORLD DO I HAVE YOU? 692 00:36:35,443 --> 00:36:37,278 LOOK, 693 00:36:37,278 --> 00:36:39,197 JUST BECAUSE I DON'T FIT INTO THAT... 694 00:36:39,197 --> 00:36:40,573 PLACE YOU WANT ME TO 695 00:36:40,573 --> 00:36:42,784 DOESN'T MEAN THERE'S NOT A PLACE FOR ME, PACEY. 696 00:36:45,370 --> 00:36:48,247 DOES IT? 697 00:36:48,247 --> 00:36:50,458 JOEY, THIS ISN'T YOUR FIGHT, ANYWAY. 698 00:36:50,458 --> 00:36:53,795 YOU'RE RIGHT. 699 00:36:51,960 --> 00:36:53,795 IT'S NOT MY FIGHT 700 00:36:53,795 --> 00:36:55,130 BECAUSE IT'S BEEN OVER 701 00:36:55,130 --> 00:36:57,799 FOR A REALLY LONG TIME, PACEY, 702 00:36:59,134 --> 00:37:01,720 AND IT IS UP TO YOU TO MAKE IT RIGHT. 703 00:37:03,346 --> 00:37:06,223 I DON'T KNOW HOW TO MAKE IT RIGHT. 704 00:37:06,223 --> 00:37:10,103 WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO FIGURE IT OUT. 705 00:37:10,103 --> 00:37:14,566 YOU KNOW, THAT'S THE THING ABOUT GHOSTS. 706 00:37:14,566 --> 00:37:17,069 THEY SAY THAT... THEY DON'T LEAVE 707 00:37:17,069 --> 00:37:19,863 UNTIL THEY'RE AT PEACE WITH WHAT THEY LEFT UNDONE. 708 00:37:28,496 --> 00:37:30,248 HEY. 709 00:37:32,000 --> 00:37:33,292 SO... 710 00:37:33,292 --> 00:37:35,087 I GUESS ANY PETTY BICKERING 711 00:37:35,087 --> 00:37:36,796 ABOUT WHEN YOU WERE GONNA TELL ME 712 00:37:36,796 --> 00:37:38,548 IS PRETTY MUCH OUTTA THE QUESTION AT THIS POINT? 713 00:37:38,548 --> 00:37:41,218 OH, PLEASE. YOU KNOW I LOVE BEMOANING AFTER THE FACT. 714 00:37:41,218 --> 00:37:42,385 JEN, YOU JUST-- YOU GOTTA REALIZE 715 00:37:42,385 --> 00:37:44,221 THAT, YOU KNOW, YOU AND GRAMS 716 00:37:44,221 --> 00:37:46,223 ARE PRETTY MUCH ALL THE FAMILY THAT I'VE GOT. 717 00:37:46,223 --> 00:37:48,767 I KNOW. 718 00:37:48,767 --> 00:37:51,019 DO YOU REMEMBER THAT TIME THAT I WENT OVER TO YOUR HOUSE 719 00:37:51,019 --> 00:37:52,979 AFTER GRAMS KICKED ME OUT? 720 00:37:52,979 --> 00:37:54,106 YEAH, HOW COULD I FORGET? 721 00:37:54,106 --> 00:37:55,481 THAT'S THE DAY YOU BECAME MY HAG. 722 00:37:55,481 --> 00:37:57,275 NO. 723 00:37:57,275 --> 00:38:00,612 NO, WE'RE FAMILY. IT DOESN'T CHANGE. 724 00:38:02,405 --> 00:38:05,658 I WILL NEVER FORGIVE YOU TWO IF YOU MAKE ME CRY TONIGHT. 725 00:38:05,658 --> 00:38:07,702 GRAMS... 726 00:38:07,702 --> 00:38:09,495 I'M SO SORRY. 727 00:38:09,495 --> 00:38:11,081 JACK... 728 00:38:11,081 --> 00:38:13,875 DON'T FEEL SORRY FOR ME. JUST... 729 00:38:13,875 --> 00:38:15,668 BELIEVE IN ME, HMM? 730 00:38:15,668 --> 00:38:18,630 THAT'S WHAT I NEED. 731 00:38:18,630 --> 00:38:20,465 WELL, I PROMISE THAT I WILL COME AND SEE THE TWO OF YOU 732 00:38:20,465 --> 00:38:22,008 EVERY CHANCE THAT I GET. 733 00:38:22,008 --> 00:38:24,552 OH, THAT WON'T BE NECESSARY. 734 00:38:24,552 --> 00:38:26,304 OK. 735 00:38:26,304 --> 00:38:28,140 WELL, I MEAN, YOU DON'T HONESTLY BELIEVE JENNIFER AND I 736 00:38:28,140 --> 00:38:31,392 ARE GONNA LEAVE YOU TO YOUR OWN QUESTIONABLE DEVICES, DO YOU? 737 00:38:31,392 --> 00:38:32,727 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 738 00:38:32,727 --> 00:38:34,312 WHAT? 739 00:38:34,312 --> 00:38:36,355 WELL, MY DAUGHTER SIMPLY RATTLING AROUND 740 00:38:36,355 --> 00:38:37,899 THAT BIG HOUSE SHE GOT THROUGH THE DIVORCE, 741 00:38:37,899 --> 00:38:42,695 AND I THINK WE NEED A MAN AROUND THE HOUSE. 742 00:38:42,695 --> 00:38:46,199 I MEAN, YOU'LL HAVE TO SHARE A ROOM WITH JENNIFER-- 743 00:38:46,199 --> 00:38:48,827 OK, GRAMS, COME ON. I MEAN, I--I--I JUST CAN'T, YOU KNOW, 744 00:38:48,827 --> 00:38:51,037 PICK UP AND-- AND LEAVE THIS PLACE. 745 00:38:51,037 --> 00:38:52,705 COME ON, GUYS, I HAVE STUFF... 746 00:38:52,705 --> 00:38:54,749 GOING ON, YOU KNOW? AND I MEAN, BESIDES, WHAT AM I GONNA DO, 747 00:38:54,749 --> 00:38:56,960 MOOCH OFF THE TWO OF YOU FOR THE REST OF OUR LIVES? 748 00:38:56,960 --> 00:38:59,087 CERTAINLY NOT. YOU'LL BE EARNING YOUR KEEP. 749 00:38:59,087 --> 00:39:00,672 I MEAN, WHAT'S REALLY KEEPING YOU HERE, JACK? 750 00:39:00,672 --> 00:39:02,132 YES, WHAT'S REALLY KEEPING YOU HERE, JACK? 751 00:39:02,132 --> 00:39:05,302 LAST I HEARD, BEANTOWN HAD NO GREAT HOLD ON YOU. 752 00:39:05,302 --> 00:39:07,929 YOU CAN BE AN APATHETIC STUDENT ANYWHERE, 753 00:39:07,929 --> 00:39:09,264 AND BOSTON BAY SUCKS. 754 00:39:09,264 --> 00:39:10,640 YEAH, BOSTON BAY DOES SUCK. THAT'S-- 755 00:39:10,640 --> 00:39:13,101 THAT'S I WAY I SAID, YOU KNOW, WE SHOULDA-- 756 00:39:13,101 --> 00:39:15,478 WE SHOULDA GONE TO NEW--NEW YORK. 757 00:39:15,478 --> 00:39:17,063 THERE YOU GO. YOU'VE BEEN SAYING IT ALL ALONG. 758 00:39:18,481 --> 00:39:19,732 WELL? 759 00:39:19,732 --> 00:39:20,733 YEAH, COME ON. 760 00:39:20,733 --> 00:39:22,319 THIS--THIS PLACE DOESN'T APPRECIATE 761 00:39:22,319 --> 00:39:25,613 YOUR ABSOLUTELY FABULOUS GAYNESS. 762 00:39:25,613 --> 00:39:27,032 WHAT DO YOU SAY? 763 00:39:27,032 --> 00:39:29,284 WHAT DO I SAY? WHAT--WHAT DO I SAY? WELL, WHAT DO YOU SAY? 764 00:39:29,284 --> 00:39:31,244 YOU SAY, UM... 765 00:39:31,244 --> 00:39:35,414 WELL, YOU SAY HOW I CAN I TURN DOWN LIVING WITH 3 GENERATIONS OF CRAZIES 766 00:39:35,414 --> 00:39:37,500 ON THE UPPER WEST SIDE? THAT'S WHAT I SAY. 767 00:39:42,588 --> 00:39:43,965 YA READY FOR THIS? 768 00:39:43,965 --> 00:39:46,259 YES. OK, JUST DON'T MENTION ANYTHING WEIRD 769 00:39:46,259 --> 00:39:47,886 ABOUT MY CHILDHOOD OR ANYTHING, OK? 770 00:39:47,886 --> 00:39:51,306 COME ON, IF I'M GONNA SELL YOU, I'VE GOTTA EXPLOIT YOU SOMEHOW. 771 00:39:51,306 --> 00:39:52,598 JUST GET UP THERE. 772 00:39:52,598 --> 00:39:54,351 OK. 773 00:39:58,813 --> 00:40:01,524 SO, NEXT UP... 774 00:40:01,524 --> 00:40:04,319 WE HAVE A GIRL WHO'S NEAR AND DEAR TO MY HEART 775 00:40:04,319 --> 00:40:06,529 OR AT LEAST ACROSS FROM MY BEDROOM WINDOW. 776 00:40:06,529 --> 00:40:09,532 IF I HAD TO BE A WOMAN, I'D BE AUDREY LIDDELL. 777 00:40:09,532 --> 00:40:11,034 SHE'S THE TOUGHEST BLONDE I KNOW. 778 00:40:11,034 --> 00:40:13,036 PUT YOUR HANDS TOGETHER. 779 00:40:19,292 --> 00:40:20,585 OH, THANK YOU. 780 00:40:34,099 --> 00:40:39,145 ♪ IF I COULD, I WOULD ♪ 781 00:40:39,145 --> 00:40:43,400 ♪ BABY, EASE YOUR PAIN ♪ 782 00:40:43,400 --> 00:40:48,405 ♪ BUT IF I COULD NO LONGER ♪ 783 00:40:48,405 --> 00:40:52,992 ♪ WOULD YOU STILL KNOW MY NAME? ♪ 784 00:40:52,992 --> 00:40:57,622 ♪ IF I COULDN'T DRAIN THE TEARS ♪ 785 00:40:57,622 --> 00:41:02,460 ♪ THAT FALL FROM YOUR EYES ♪ 786 00:41:02,460 --> 00:41:07,424 ♪ BUT WOULD YOU TURN YOUR BACK ON ME? ♪ 787 00:41:07,424 --> 00:41:10,593 ♪ WOULD YOU WAVE GOOD-BYE ♪ 788 00:41:10,593 --> 00:41:16,099 ♪ AND LEAVE ME WAAAAAAY BEYOND EMPTY ♪ 789 00:41:16,099 --> 00:41:20,478 ♪ INSIDE? ♪ 790 00:41:21,938 --> 00:41:25,942 ♪ AWAITIN' MY LAST DAY ♪ 791 00:41:25,942 --> 00:41:29,612 ♪ TO ARRIVE? ♪ 792 00:41:31,572 --> 00:41:35,618 ♪ WAAAAY BEYOND EMPTY ♪ 793 00:41:35,618 --> 00:41:37,996 ♪ INSIDE ♪ 794 00:41:37,996 --> 00:41:44,336 ♪ AWAITIN' MY END TO ARRIVE ♪ 795 00:41:45,502 --> 00:41:49,841 ♪ IF I COULDN'T BE THE SHOULDER ♪ 796 00:41:49,841 --> 00:41:55,430 ♪ WHICH YOUR HEAD WOULD REST UPON ♪ 797 00:41:55,430 --> 00:42:00,559 ♪ WOULD YOU STILL BE WAITING, BOY ♪ 798 00:42:00,559 --> 00:42:04,814 ♪ OR WOULD YOU BE GONE? ♪ 799 00:42:04,814 --> 00:42:09,610 ♪ IF I COULDN'T KEEP THE SMILE ♪ 800 00:42:09,610 --> 00:42:14,907 ♪ FOREVER ON YOUR FACE ♪ 801 00:42:14,907 --> 00:42:19,496 ♪ WOULD I STILL BE AROUND ♪ 802 00:42:19,496 --> 00:42:23,208 ♪ OR WOULD I BE REPLACED? ♪ 803 00:42:23,208 --> 00:42:28,046 ♪ AND LEAVE ME WAAAAY BEYOND EMPTY ♪ 804 00:42:28,046 --> 00:42:31,216 ♪ INSIDE ♪ 805 00:42:31,216 --> 00:42:39,849 ♪ AWAITIN' MY END TO ARRIVE ♪ 806 00:42:39,849 --> 00:42:45,104 ♪ AWAITIN' MY END TO ARRIVE... ♪