1 00:00:00,862 --> 00:00:03,796 [Acorn TV theme] 2 00:00:07,214 --> 00:00:10,286 [indistinct chatter] 3 00:00:15,877 --> 00:00:16,809 [car door opens] 4 00:00:19,295 --> 00:00:21,055 -Ah. Hm. -Thank you. 5 00:00:22,643 --> 00:00:24,679 Thank you. 6 00:00:24,817 --> 00:00:27,682 Did anyone ever tell you, you scrub up pretty well? 7 00:00:27,820 --> 00:00:29,857 -Oh, I get that all the time. -Hm. 8 00:00:29,995 --> 00:00:32,411 [cello music] 9 00:00:33,792 --> 00:00:36,622 [men chattering] 10 00:00:39,694 --> 00:00:42,490 Oh, I was waiting to hear you say that! 11 00:00:42,628 --> 00:00:43,698 [Elaine laughs] 12 00:00:43,836 --> 00:00:46,770 [indistinct chatter] 13 00:00:48,324 --> 00:00:50,740 [music continues] 14 00:00:53,122 --> 00:00:54,951 Elaine's working the room, I see. 15 00:00:55,089 --> 00:00:59,266 Oh, aye. She always knew where the door marked in was. 16 00:01:04,133 --> 00:01:05,444 Damian not here? 17 00:01:07,377 --> 00:01:08,896 My dad's not... 18 00:01:09,034 --> 00:01:13,832 -No, he's... -My step-father couldn't come. 19 00:01:13,970 --> 00:01:14,902 Sadly. 20 00:01:16,248 --> 00:01:18,008 Would've been hard, I suppose. 21 00:01:18,147 --> 00:01:20,287 Room full of top brass. 22 00:01:20,425 --> 00:01:23,117 But still, shame to miss the big night. 23 00:01:24,946 --> 00:01:26,534 Cheers! 24 00:01:26,672 --> 00:01:28,364 Well, it's an impressive turnout. 25 00:01:28,502 --> 00:01:30,228 Ah, Detective Chief Superintendents 26 00:01:30,366 --> 00:01:32,230 always get a good send-off. 27 00:01:32,368 --> 00:01:34,542 It's one of the perks I think, along with, er, 28 00:01:34,680 --> 00:01:37,097 healthcare and free travel. 29 00:01:37,235 --> 00:01:38,857 You could be a DCS, if you wanted. 30 00:01:38,995 --> 00:01:42,067 Nah, I had the chance for promotion, didn't I? But... 31 00:01:42,205 --> 00:01:45,415 No, I'm no good behind a desk, I like getting my hands dirty. 32 00:01:45,553 --> 00:01:48,315 -So you do. -All the politics. 33 00:01:48,453 --> 00:01:50,075 Kissing up. Glad-handing. 34 00:01:50,213 --> 00:01:51,249 I don't think I'd be very good at it. 35 00:01:51,387 --> 00:01:54,044 I know you wouldn't be. 36 00:01:54,183 --> 00:01:58,739 Still, I doubt I'll get a crowd as big as this when I retire. 37 00:01:58,877 --> 00:02:00,258 Oh, well, don't worry, I'll come. 38 00:02:00,396 --> 00:02:03,088 And...I'll bring a date. 39 00:02:03,226 --> 00:02:05,642 [music continues] 40 00:02:12,787 --> 00:02:16,274 So, Elaine, how are you settling into your new place? 41 00:02:16,412 --> 00:02:19,139 On the whole everyone's been very welcoming. 42 00:02:19,277 --> 00:02:21,520 Ah, well, anyway, I'm sure you have a plan 43 00:02:21,658 --> 00:02:23,971 to win around the doubters. 44 00:02:24,109 --> 00:02:26,284 I really should mix. 45 00:02:26,422 --> 00:02:28,907 Of course, please don't let me get in your way. 46 00:02:29,045 --> 00:02:29,977 Oh! 47 00:02:32,013 --> 00:02:33,049 Enjoying yourself? 48 00:02:33,187 --> 00:02:35,085 I am, thank you. 49 00:02:35,224 --> 00:02:37,881 Must be nice, retiring on a high. 50 00:02:38,019 --> 00:02:39,366 The great and the good, 51 00:02:39,504 --> 00:02:42,714 lining up to wish you well. 52 00:02:42,852 --> 00:02:44,578 Oh, don't be coy. It's boring. 53 00:02:44,716 --> 00:02:46,821 Have you any idea the damage you've done? 54 00:02:47,960 --> 00:02:49,928 The pain you've caused? 55 00:02:51,516 --> 00:02:53,449 Have a lovely evening. 56 00:02:53,587 --> 00:02:56,003 [music continues] 57 00:03:00,939 --> 00:03:02,665 Oh, young Barnaby! 58 00:03:02,803 --> 00:03:05,771 -What're you doing here? -Representing the station, sir. 59 00:03:05,909 --> 00:03:09,706 Oh, no need to be so formal. DCI Cabot will do very nicely. 60 00:03:09,844 --> 00:03:10,707 [Barnaby chuckles] 61 00:03:10,845 --> 00:03:12,709 The DCI was my boss 62 00:03:12,847 --> 00:03:14,884 when I was on a training secondment at Causton, 63 00:03:15,022 --> 00:03:16,437 a good few years ago now. 64 00:03:16,575 --> 00:03:19,544 -Mhm-hm. Sebastian. -Sarah. 65 00:03:19,682 --> 00:03:21,925 -The better half? -By a country mile. 66 00:03:22,063 --> 00:03:23,272 [Sebastian laughs] 67 00:03:23,410 --> 00:03:25,101 I didn't realise you knew DCS Bennet. 68 00:03:25,239 --> 00:03:26,585 [Tom]Only by reputation. 69 00:03:26,723 --> 00:03:28,587 Oh, well, she certainly has one of those. 70 00:03:28,725 --> 00:03:30,279 -She has? -[Sebastian]Oh. 71 00:03:30,417 --> 00:03:32,626 An ability to be front and centre at all times, you know. 72 00:03:32,764 --> 00:03:34,283 There was, there was never a committee 73 00:03:34,421 --> 00:03:35,767 that she didn't want to chair 74 00:03:35,905 --> 00:03:38,770 or an initiative she didn't want to be the face of. 75 00:03:38,908 --> 00:03:41,980 And now she's your new neighbour at Challis Court, I understand? 76 00:03:42,118 --> 00:03:43,637 -Uh-uh. -Challis Court? 77 00:03:43,775 --> 00:03:46,881 Oh, it's a retirement home for old bill like me. 78 00:03:47,019 --> 00:03:48,849 What, you're all ex-police officers? 79 00:03:48,987 --> 00:03:52,232 Oh, it's a pre-requisite. It's run by a charity. 80 00:03:52,370 --> 00:03:55,614 You know, a committee that vets the applicants and things. 81 00:03:55,752 --> 00:03:58,962 They're very picky about who they let in. 82 00:03:59,100 --> 00:04:00,412 Or, or they used to be. 83 00:04:00,550 --> 00:04:01,620 [glass clinking] 84 00:04:02,587 --> 00:04:04,623 Ladies and gentlemen. 85 00:04:04,761 --> 00:04:07,902 Well, some gentlemen, and maybe a few rogues. 86 00:04:08,040 --> 00:04:09,145 [laughter] 87 00:04:09,283 --> 00:04:11,423 When I first graduated from Hendon, 88 00:04:11,561 --> 00:04:14,530 the force was very different to what it is today. 89 00:04:14,668 --> 00:04:17,464 I think we've all come a long way since then. 90 00:04:17,602 --> 00:04:21,571 Now I am retiring and looking forward to... 91 00:04:21,709 --> 00:04:23,918 Well, who knows what. 92 00:04:24,056 --> 00:04:27,163 But I'm delighted to have moved into Challis Court. 93 00:04:27,301 --> 00:04:29,165 It's the next phase of my life... 94 00:04:29,303 --> 00:04:31,236 and I can't wait for it to begin. 95 00:04:31,374 --> 00:04:32,789 Cheers! 96 00:04:32,927 --> 00:04:34,066 -[male #1]Cheers! -[female #1]Cheers! 97 00:04:34,204 --> 00:04:35,275 [applauding] 98 00:04:40,659 --> 00:04:42,316 That Sebastian chap seems nice. 99 00:04:42,454 --> 00:04:44,318 -DCI Cabot? -Hm. 100 00:04:44,456 --> 00:04:47,010 You know, even though that secondment wasn't very long, 101 00:04:47,148 --> 00:04:48,426 he taught me a lot. 102 00:04:48,564 --> 00:04:49,737 -Oh, yeah? -[female #2]Your jacket, sir. 103 00:04:49,875 --> 00:04:51,912 Thank you. 104 00:04:52,050 --> 00:04:53,603 He taught me to listen, 105 00:04:53,741 --> 00:04:57,504 not just to what is being said but to what isn't. 106 00:04:57,642 --> 00:05:01,128 And he taught me to follow where the evidence leads, 107 00:05:01,266 --> 00:05:03,233 not where you think it ought to go. 108 00:05:03,372 --> 00:05:05,132 But mostly, 109 00:05:05,270 --> 00:05:10,482 he taught me the importance of wearing a self-tied bowtie. 110 00:05:10,620 --> 00:05:12,173 And that's important? 111 00:05:12,312 --> 00:05:14,831 Because now I can... 112 00:05:15,487 --> 00:05:16,557 do this... 113 00:05:17,834 --> 00:05:18,766 [sighing] 114 00:05:21,217 --> 00:05:26,222 which I think puts me just the right side of louche. 115 00:05:26,360 --> 00:05:28,258 I've always had a thing for that look. 116 00:05:28,397 --> 00:05:29,881 Ah. Lucky me. 117 00:05:30,019 --> 00:05:33,091 Well, take me home and I'll show you how lucky. 118 00:05:35,093 --> 00:05:36,853 [Tom laughing] 119 00:05:42,065 --> 00:05:44,896 [indistinct chatter] 120 00:05:49,003 --> 00:05:50,936 [mellow music] 121 00:05:54,319 --> 00:05:55,389 [car engine sputtering] 122 00:06:00,360 --> 00:06:03,432 [birds chirping] 123 00:06:08,333 --> 00:06:11,405 [engine revving] 124 00:06:13,234 --> 00:06:14,097 [car crashes] 125 00:06:14,235 --> 00:06:17,169 [dramatic music] 126 00:06:32,530 --> 00:06:35,602 [theme music] 127 00:06:52,550 --> 00:06:55,622 [music continues] 128 00:07:28,793 --> 00:07:30,001 I need a criminal. 129 00:07:31,451 --> 00:07:33,729 -Okay. -You said you'd sort it. 130 00:07:33,867 --> 00:07:35,903 -And I will. Sarah-- -When? 131 00:07:36,041 --> 00:07:37,802 It's less than a week until the County Fair, 132 00:07:37,940 --> 00:07:39,769 all the other stalls and displays are done and dusted, 133 00:07:39,907 --> 00:07:41,909 I've got the sponges and the stocks and I just need-- 134 00:07:42,047 --> 00:07:43,877 -A criminal. -Yes, please. 135 00:07:44,015 --> 00:07:45,775 I know this is important to you. 136 00:07:45,913 --> 00:07:48,260 It's my first County Fair as chair of the committee. 137 00:07:48,398 --> 00:07:49,641 [phone rings] 138 00:07:49,779 --> 00:07:51,816 Leave it with me. 139 00:07:51,954 --> 00:07:52,886 Winter... 140 00:07:55,475 --> 00:07:57,580 I'll meet you there. 141 00:07:57,718 --> 00:07:59,168 I just want it to go well. 142 00:07:59,306 --> 00:08:00,928 It will be spectacular. 143 00:08:01,066 --> 00:08:01,998 Trust me. 144 00:08:03,034 --> 00:08:04,656 Have I ever let you down? 145 00:08:04,794 --> 00:08:07,210 Tell your mother she doesn't have to answer that. 146 00:08:07,348 --> 00:08:10,282 [mellow music] 147 00:08:13,562 --> 00:08:14,632 Sir. 148 00:08:17,393 --> 00:08:19,429 No sign of braking. 149 00:08:19,568 --> 00:08:21,501 Or any attempt to make the turn. 150 00:08:21,639 --> 00:08:24,158 She just... 151 00:08:24,296 --> 00:08:26,644 Has all the hallmarks of being deliberate, don't you think? 152 00:08:26,782 --> 00:08:28,508 Hmm. Suicide? 153 00:08:40,140 --> 00:08:42,142 I'm afraid this didn't do her much good. 154 00:08:42,280 --> 00:08:45,455 Massive trauma to the head and thorax. 155 00:08:45,594 --> 00:08:47,803 Death would've been instantaneous. 156 00:08:47,941 --> 00:08:50,115 -No seatbelt? -[Fleur]Doesn't look like it. 157 00:08:50,253 --> 00:08:52,152 So, no attempt to make the turn. 158 00:08:52,290 --> 00:08:55,914 She just floors it and deliberately drives into a tree. 159 00:08:56,052 --> 00:08:56,984 Not quite. 160 00:08:58,745 --> 00:09:00,747 It's why I thought you might be interested. 161 00:09:09,134 --> 00:09:11,965 - [Fleur]Brake cable. -Someone cut it? 162 00:09:12,103 --> 00:09:15,451 I have heard of foxes gnawing them. 163 00:09:15,589 --> 00:09:17,004 Hooligans. 164 00:09:17,142 --> 00:09:18,074 But this... 165 00:09:19,800 --> 00:09:20,870 it's too clean. 166 00:09:22,734 --> 00:09:23,804 Murder? 167 00:09:25,012 --> 00:09:26,151 Yes. 168 00:09:26,289 --> 00:09:29,361 I was at her retirement party last night. 169 00:09:29,499 --> 00:09:32,572 She said she couldn't wait for the next phase of her life. 170 00:09:33,883 --> 00:09:36,299 [engine revving] 171 00:09:38,543 --> 00:09:40,959 [pensive music] 172 00:09:54,421 --> 00:09:55,353 [car doors opens] 173 00:09:57,527 --> 00:09:58,598 [car doors shuts] 174 00:10:02,981 --> 00:10:04,811 Bet that goes down well with the neighbours. 175 00:10:15,373 --> 00:10:16,305 [knocking on the door] 176 00:10:18,825 --> 00:10:21,344 [Tom]DCI Barnaby. This is DS Winter. 177 00:10:21,482 --> 00:10:23,312 Uh... I'm Mathilda. Matty. 178 00:10:23,450 --> 00:10:24,554 Elaine was my step-mum. 179 00:10:24,693 --> 00:10:26,626 Can I speak to your father? 180 00:10:26,764 --> 00:10:27,834 Be gentle. 181 00:10:41,468 --> 00:10:42,400 [Tom]Mr. Bennet? 182 00:10:46,922 --> 00:10:48,751 I was asleep. 183 00:10:48,889 --> 00:10:51,512 Elaine was gone when I woke up. 184 00:10:51,651 --> 00:10:52,721 Which was when? 185 00:10:53,963 --> 00:10:55,275 Sometime after 9:00. 186 00:10:57,070 --> 00:10:59,210 We have two witnesses who saw your car 187 00:10:59,348 --> 00:11:02,144 driving away at about 5:00 this morning. 188 00:11:02,282 --> 00:11:03,214 5:00? 189 00:11:04,560 --> 00:11:06,320 [Lionel]Here. 190 00:11:06,458 --> 00:11:07,390 Get that down you. 191 00:11:10,324 --> 00:11:13,120 Can you think why she would leave that early? 192 00:11:14,156 --> 00:11:15,502 No. 193 00:11:15,640 --> 00:11:17,124 And your wife didn't wake you? 194 00:11:18,608 --> 00:11:19,679 No! 195 00:11:21,922 --> 00:11:25,477 I was...sleeping heavily. 196 00:11:25,615 --> 00:11:29,102 You didn't hear her get up? You didn't hear her leave? 197 00:11:29,240 --> 00:11:30,862 No! 198 00:11:31,000 --> 00:11:32,312 Had you been drinking, Mr. Bennet? 199 00:11:32,450 --> 00:11:35,695 -Is this really necessary? -Lionel. It's alright. 200 00:11:38,698 --> 00:11:40,769 Yes, I had, I... 201 00:11:41,908 --> 00:11:43,944 passed out, okay? 202 00:11:44,082 --> 00:11:45,774 I was in the study, 203 00:11:45,912 --> 00:11:49,122 when I woke, our car had gone. 204 00:11:49,260 --> 00:11:53,471 Now, how about you answer a few of my questions. 205 00:11:53,609 --> 00:11:57,855 Like, why was she out so early? 206 00:11:57,993 --> 00:11:59,891 Why did she crash? 207 00:12:00,029 --> 00:12:01,651 Was it an accident? 208 00:12:01,790 --> 00:12:03,274 Had she been drinking? 209 00:12:04,620 --> 00:12:06,760 Can someone, somewhere, 210 00:12:06,898 --> 00:12:08,900 please tell me what the hell is going on? 211 00:12:11,351 --> 00:12:13,698 It wasn't an accident, Mr. Bennet. 212 00:12:13,836 --> 00:12:16,149 [dramatic music] 213 00:12:16,287 --> 00:12:19,014 I don't understand. Their car? 214 00:12:19,152 --> 00:12:20,843 But that means someone deliberately... 215 00:12:20,981 --> 00:12:22,224 I'm sorry. 216 00:12:25,641 --> 00:12:26,504 Did you know her? 217 00:12:26,642 --> 00:12:28,851 No, I'm afraid I didn't. 218 00:12:28,989 --> 00:12:30,888 She was funny, you know? 219 00:12:31,026 --> 00:12:32,959 And tough. 220 00:12:33,097 --> 00:12:35,824 And just who dad needed after mum left. 221 00:12:35,962 --> 00:12:38,067 That can't've been easy. 222 00:12:38,205 --> 00:12:40,863 I was just a kid and took it badly. 223 00:12:41,761 --> 00:12:44,177 Elaine was a, a Godsend. 224 00:12:44,315 --> 00:12:46,248 She'd had Lionel a few years earlier, 225 00:12:46,386 --> 00:12:48,319 see, so they were both single parents. 226 00:12:48,457 --> 00:12:52,012 Dad adopted Lionel and we made a whole family. 227 00:12:52,150 --> 00:12:53,773 They were well suited. 228 00:12:53,911 --> 00:12:55,671 Neither of their, their marriages 229 00:12:55,809 --> 00:12:58,743 had survived them being on the job. 230 00:12:58,881 --> 00:13:02,091 I think she was relieved when I trained to be an accountant. 231 00:13:02,229 --> 00:13:04,749 She didn't want either of us following her into the force. 232 00:13:04,887 --> 00:13:06,406 She'd seen what it can do. 233 00:13:06,544 --> 00:13:08,753 -So Lionel is a... -A landscape gardener. 234 00:13:08,891 --> 00:13:10,513 -Hm. -He's good. 235 00:13:10,651 --> 00:13:13,689 Got a real eye. He's doing that development next door. 236 00:13:13,827 --> 00:13:14,897 Oh, we saw it coming in. 237 00:13:16,968 --> 00:13:19,315 At least Lionel's with him. 238 00:13:19,453 --> 00:13:21,317 He doesn't drink so much if someone's there. 239 00:13:24,010 --> 00:13:25,252 Must've been a strain on a marriage. 240 00:13:25,390 --> 00:13:27,703 They rowed, yeah. Anyone would. 241 00:13:27,841 --> 00:13:29,498 A lot? 242 00:13:29,636 --> 00:13:31,914 More so recently, but... 243 00:13:32,052 --> 00:13:34,123 dad could never hurt Elaine. 244 00:13:34,261 --> 00:13:36,885 He adored her and this is going to break him. 245 00:13:39,439 --> 00:13:42,062 -You said brake cable? -We believe so. 246 00:13:42,200 --> 00:13:43,892 Then start by finding who smashed the windscreen 247 00:13:44,030 --> 00:13:45,100 three weeks ago. 248 00:13:48,448 --> 00:13:51,347 [pensive music] 249 00:13:54,316 --> 00:13:57,146 Why didn't you go with her to the party? 250 00:13:59,977 --> 00:14:01,599 I didn't fancy it. 251 00:14:01,737 --> 00:14:03,359 Not really my scene. 252 00:14:05,948 --> 00:14:07,916 So you went instead? 253 00:14:08,054 --> 00:14:09,987 That's right. 254 00:14:10,125 --> 00:14:12,506 And what happened after the party? 255 00:14:12,644 --> 00:14:13,853 I'd driven here. 256 00:14:15,026 --> 00:14:17,339 Mum drove us to the party and back. 257 00:14:17,477 --> 00:14:19,134 In her car? 258 00:14:19,272 --> 00:14:20,169 Our car. 259 00:14:21,826 --> 00:14:22,931 And then? 260 00:14:23,069 --> 00:14:26,866 I picked up my van and...went home. 261 00:14:27,004 --> 00:14:29,420 -What time? -Just after midnight. 262 00:14:31,663 --> 00:14:33,182 And you were here all the time? 263 00:14:38,325 --> 00:14:39,568 Do you think, erm... 264 00:14:42,847 --> 00:14:44,366 she enjoyed last night? 265 00:14:47,438 --> 00:14:48,957 Yes. I do. 266 00:14:50,441 --> 00:14:51,269 [clicks tongue] 267 00:14:51,407 --> 00:14:52,857 Well... 268 00:14:52,995 --> 00:14:55,998 that's...something, isn't it? 269 00:14:59,277 --> 00:15:00,175 Hm. 270 00:15:01,970 --> 00:15:03,764 The car had been damaged before? 271 00:15:03,903 --> 00:15:05,421 -Mm-hm. -Did they report it? 272 00:15:05,559 --> 00:15:08,459 Damian Bennet was all for it, but Elaine didn't want to. 273 00:15:08,597 --> 00:15:11,324 -Why not? -No idea. They rowed about it. 274 00:15:11,462 --> 00:15:13,636 They rowed quite a lot I gather. 275 00:15:13,774 --> 00:15:16,260 Get onto the garage, see what the damage was, 276 00:15:16,398 --> 00:15:19,780 and if it included anything other than the windscreen. 277 00:15:19,919 --> 00:15:20,989 Like the brakes? 278 00:15:22,680 --> 00:15:25,407 Have you any idea how hard it is to get into this place? 279 00:15:25,545 --> 00:15:27,650 Why, are you thinking of applying, sir? 280 00:15:27,788 --> 00:15:32,241 In many years from now, obviously. Decades... 281 00:15:32,379 --> 00:15:34,278 You'd've thought someone like DCS Bennet 282 00:15:34,416 --> 00:15:36,625 would've been welcomed with open arms, wouldn't you? 283 00:15:36,763 --> 00:15:38,282 She wasn't? 284 00:15:38,420 --> 00:15:40,215 Something someone said last night. 285 00:15:42,286 --> 00:15:43,356 Probably nothing. 286 00:15:47,947 --> 00:15:50,121 Murdered? 287 00:15:50,259 --> 00:15:51,329 But who would... 288 00:15:53,331 --> 00:15:55,368 We have to tell the police. 289 00:15:55,506 --> 00:15:56,852 We can't. 290 00:15:56,990 --> 00:15:58,060 He'll know it was us. 291 00:15:59,510 --> 00:16:00,649 What if he comes after you? 292 00:16:01,719 --> 00:16:03,272 -Jen. -Or Freya? 293 00:16:10,797 --> 00:16:13,903 -[Tom]She had what? -[Fleur]Groedinger's disease. 294 00:16:14,042 --> 00:16:17,114 -Which is? -An inherited condition. 295 00:16:17,252 --> 00:16:21,118 Over time, the brain cells begin to waste away. 296 00:16:21,256 --> 00:16:23,983 Symptoms don't usually appear until middle age. 297 00:16:24,121 --> 00:16:29,229 It starts with loss of balance, and goes downhill from there. 298 00:16:29,367 --> 00:16:31,783 Eventually, you lose the ability to... 299 00:16:31,921 --> 00:16:34,786 walk, talk, swallow. 300 00:16:37,134 --> 00:16:39,239 Is there a cure? 301 00:16:39,377 --> 00:16:42,001 None. It's cruel and horrid. 302 00:16:42,139 --> 00:16:46,453 And, by my reckoning, Elaine Bennet was in the early stages. 303 00:16:46,591 --> 00:16:49,663 You said it's inherited. So could she pass it on? 304 00:16:51,044 --> 00:16:53,460 There's a fifty-fifty chance. 305 00:16:53,598 --> 00:16:56,705 They generally advise sufferers to tell, 306 00:16:56,843 --> 00:16:58,086 so the kids can get tested. 307 00:16:58,224 --> 00:16:59,846 But not everyone does. 308 00:16:59,984 --> 00:17:01,675 So if you're asking questions... 309 00:17:01,813 --> 00:17:04,609 don't go charging in with your size tens. 310 00:17:04,747 --> 00:17:07,716 As if. Would anyone else know about this? 311 00:17:07,854 --> 00:17:09,614 Her husband, maybe. 312 00:17:09,752 --> 00:17:11,685 Her GP, definitely. 313 00:17:11,823 --> 00:17:12,755 Do we know who that is? 314 00:17:12,893 --> 00:17:14,861 Erm, a Doctor... 315 00:17:16,311 --> 00:17:18,209 Ruth Cabot. 316 00:17:20,763 --> 00:17:21,695 Thank you, Fleur. 317 00:17:23,249 --> 00:17:25,009 Sir, I've got three different people 318 00:17:25,147 --> 00:17:27,391 who say that they saw the Bennet's car arriving back 319 00:17:27,529 --> 00:17:29,945 at Challis Court around midnight. 320 00:17:30,083 --> 00:17:31,464 So, whoever tampered with the brakes 321 00:17:31,602 --> 00:17:32,948 did it sometime after that. 322 00:17:33,086 --> 00:17:34,950 Hm. 323 00:17:35,088 --> 00:17:36,745 You can't just walk into Challis Court. 324 00:17:36,883 --> 00:17:38,919 The gates are locked and you need a fob. 325 00:17:39,058 --> 00:17:40,887 Someone could've scaled the wall. 326 00:17:41,025 --> 00:17:42,854 That's better than the alternative. 327 00:17:44,235 --> 00:17:46,513 That the killer was inside all along 328 00:17:46,651 --> 00:17:48,653 and we're looking for an ex-officer. 329 00:17:48,791 --> 00:17:51,725 [dramatic music] 330 00:17:54,176 --> 00:17:56,109 That we are here today at all... 331 00:17:56,247 --> 00:17:59,664 is a testament to the wonders of science. 332 00:17:59,802 --> 00:18:04,462 Not that long ago, this entire field was a waste ground. 333 00:18:04,600 --> 00:18:07,120 Badly polluted and good for nothing. 334 00:18:07,258 --> 00:18:11,400 Even today, only a handful of people are allowed onto it. 335 00:18:11,538 --> 00:18:13,782 But something called bio-remediation 336 00:18:13,920 --> 00:18:15,853 is turning that all around. 337 00:18:15,991 --> 00:18:19,960 And with my team of talented, dedicated people, 338 00:18:20,099 --> 00:18:22,239 we can turn something toxic 339 00:18:22,377 --> 00:18:24,862 into something we can all be proud of. 340 00:18:25,000 --> 00:18:27,934 [applause] 341 00:18:30,764 --> 00:18:32,076 Bio-remediation? 342 00:18:32,214 --> 00:18:34,320 Hmm, using micro-organisms and bacteria 343 00:18:34,458 --> 00:18:35,528 and that sort of thing to help 344 00:18:35,666 --> 00:18:37,599 reclaim polluted land and rivers. 345 00:18:37,737 --> 00:18:39,946 They feed on the pollution and clear it up. 346 00:18:40,084 --> 00:18:41,913 Not a chemical in sight. 347 00:18:42,051 --> 00:18:44,364 -[Tom]Very impressive, Winter. -Thank you, sir. 348 00:18:44,502 --> 00:18:46,780 -I meant the science. -Well, of course you did. 349 00:18:46,918 --> 00:18:48,437 Inspector? 350 00:18:48,575 --> 00:18:51,337 There's something I should've told you from before. 351 00:18:52,407 --> 00:18:55,064 -About Sam Engells. -Who's he? 352 00:18:55,203 --> 00:18:57,722 He used to work for me, but I found out 353 00:18:57,860 --> 00:19:00,622 he'd been in prison and he lied about it. 354 00:19:00,760 --> 00:19:04,902 The thing is, my clients, they trust me, you know? 355 00:19:05,040 --> 00:19:07,525 -If they found out about-- -And you fired him. 356 00:19:08,975 --> 00:19:10,390 I'm worried he might have something 357 00:19:10,528 --> 00:19:12,323 to do with my mother's death. 358 00:19:12,461 --> 00:19:14,877 -Why? -She remembered him. 359 00:19:15,015 --> 00:19:16,603 From when he'd been nicked? 360 00:19:16,741 --> 00:19:18,157 And she told me. 361 00:19:18,295 --> 00:19:21,160 So, he blamed her for losing his job? 362 00:19:22,644 --> 00:19:24,301 Do you know where we can find him? 363 00:19:24,439 --> 00:19:25,543 [Mathilda]Giles? 364 00:19:26,234 --> 00:19:27,304 Giles? 365 00:19:28,684 --> 00:19:30,065 I'm still waiting for that breakdown. 366 00:19:30,203 --> 00:19:32,136 Oh, I'm, I'm so sorry, I know 367 00:19:32,274 --> 00:19:33,551 y-you've got a lot on your mind. 368 00:19:33,689 --> 00:19:35,484 -I'll get it to you. -The audit's in a week. 369 00:19:35,622 --> 00:19:37,797 The last thing I need right now is the taxman on my back. 370 00:19:37,935 --> 00:19:39,212 I know. 371 00:19:39,350 --> 00:19:40,420 Don't, don't worry. 372 00:19:43,112 --> 00:19:44,769 [Tom]Giles Franklyn? 373 00:19:44,907 --> 00:19:46,426 DCI Barnaby. DS Winter. 374 00:19:46,564 --> 00:19:48,808 You're the treasurer at Challis Court, is that right? 375 00:19:48,946 --> 00:19:51,707 Yes. Is this about Elaine Bennet? 376 00:19:51,845 --> 00:19:53,675 Shocking business. 377 00:19:53,813 --> 00:19:56,264 -How can I help? -You rowed with her last night. 378 00:19:56,402 --> 00:19:57,989 -It wasn't really a row. -No? 379 00:19:58,127 --> 00:20:00,923 Well, I-I told her I didn't like her complaining about my dog. 380 00:20:01,061 --> 00:20:05,963 Simba barks at night. Well, not often but, er... 381 00:20:06,101 --> 00:20:07,758 Er, she said... 382 00:20:07,896 --> 00:20:09,484 if he did it again, she'd apply to have him... 383 00:20:09,622 --> 00:20:11,417 I don't know, evicted. 384 00:20:11,555 --> 00:20:12,970 -She can do that? -I doubt it. 385 00:20:14,799 --> 00:20:16,836 I told her that if she wanted a fight, 386 00:20:16,974 --> 00:20:18,803 Simba and me had faced a lot worse. 387 00:20:18,941 --> 00:20:20,391 [Giles chuckles softly] 388 00:20:20,529 --> 00:20:22,290 I was a dog handler. 389 00:20:22,428 --> 00:20:23,808 Twenty-three years on the force. 390 00:20:23,946 --> 00:20:27,640 -Hm. -The last three...with Simba. 391 00:20:27,778 --> 00:20:29,849 Huh? And then, 392 00:20:29,987 --> 00:20:34,474 when they invalided me out, I took him with me. 393 00:20:34,612 --> 00:20:36,683 I tried stopping a getaway car with my hip. 394 00:20:36,821 --> 00:20:37,546 [Giles laughs] 395 00:20:37,684 --> 00:20:39,272 Not a great success. 396 00:20:40,480 --> 00:20:43,242 But after, when my wife passed, 397 00:20:43,380 --> 00:20:45,554 he was...yeah, my pal. 398 00:20:47,246 --> 00:20:48,316 You know... 399 00:20:49,903 --> 00:20:52,147 you're with someone for 40 years, 400 00:20:52,285 --> 00:20:54,011 and suddenly you're... 401 00:20:55,254 --> 00:20:56,324 [Giles laughs] 402 00:20:57,497 --> 00:20:59,361 Don't get old, gentlemen. 403 00:21:00,362 --> 00:21:01,501 It's a bit rubbish. 404 00:21:01,639 --> 00:21:04,711 [instrumental music] 405 00:21:09,578 --> 00:21:13,272 I knew about the Groedinger's, of course. 406 00:21:13,410 --> 00:21:15,308 It's why Elaine wanted to move here. 407 00:21:15,446 --> 00:21:17,345 -To Challis Court? -Hmm. 408 00:21:18,518 --> 00:21:21,418 She said she'd feel safer here. 409 00:21:21,556 --> 00:21:24,144 She'd begun to experience early symptoms. 410 00:21:24,283 --> 00:21:26,388 I mean, nothing bad yet but... 411 00:21:26,526 --> 00:21:28,839 she knew what was coming. 412 00:21:28,977 --> 00:21:31,186 What about the family? Did they know? 413 00:21:31,324 --> 00:21:32,946 Oh, absolutely. 414 00:21:33,084 --> 00:21:35,604 And Damian knew, of course. 415 00:21:35,742 --> 00:21:37,848 Not that that helped particularly. 416 00:21:37,986 --> 00:21:38,987 How do you mean? 417 00:21:39,125 --> 00:21:40,851 To care for someone, you... 418 00:21:40,989 --> 00:21:42,922 you have to be able to put them first. 419 00:21:43,060 --> 00:21:44,717 And Damian couldn't? 420 00:21:46,201 --> 00:21:48,307 Not that I could see. 421 00:21:48,445 --> 00:21:50,481 You know, ten years ago last April, 422 00:21:50,619 --> 00:21:53,864 he was out there...gardening... 423 00:21:54,002 --> 00:21:56,073 cerebral haemorrhage, 424 00:21:56,211 --> 00:21:57,730 no warning. 425 00:21:57,868 --> 00:21:58,800 I'm sorry. 426 00:22:01,492 --> 00:22:04,978 Afterwards, it wasn't easy, but we managed. 427 00:22:05,116 --> 00:22:06,566 We're a team, you see? 428 00:22:08,879 --> 00:22:11,985 He's made a remarkable recovery, considering. 429 00:22:12,123 --> 00:22:14,747 So, to mark the anniversary, 430 00:22:14,885 --> 00:22:16,473 he wanted to give something back. 431 00:22:16,611 --> 00:22:19,303 A charity walk. The equivalent of here to London. 432 00:22:19,441 --> 00:22:20,787 A hundred metres a day. 433 00:22:22,133 --> 00:22:23,445 Oh! 434 00:22:23,583 --> 00:22:25,136 And another one bites the dust. 435 00:22:25,274 --> 00:22:28,105 [mellow music] 436 00:22:33,455 --> 00:22:34,525 Sam Engells? 437 00:22:43,741 --> 00:22:45,674 Something you said last night, sir. 438 00:22:45,812 --> 00:22:47,504 You gave the impression you thought 439 00:22:47,642 --> 00:22:50,265 the committee letting in Elaine Bennet was a mistake. 440 00:22:50,403 --> 00:22:52,819 No, no, it wasn't Elaine that worried me. 441 00:22:52,957 --> 00:22:55,132 -It was her husband. -Damian? Why? 442 00:22:55,270 --> 00:22:59,792 Well, Damian Bennet used to be a police officer too. 443 00:22:59,930 --> 00:23:02,311 -At Causton? -Aye, at first. 444 00:23:02,450 --> 00:23:05,453 Then he was transferred. And then he left. 445 00:23:05,591 --> 00:23:07,800 Under a big grey cloud. 446 00:23:09,180 --> 00:23:11,251 Malfeasance, they call it. 447 00:23:11,390 --> 00:23:12,805 Nice umbrella term. 448 00:23:12,943 --> 00:23:14,151 He was bent? 449 00:23:14,289 --> 00:23:16,705 Oh, no, not officially. 450 00:23:16,843 --> 00:23:21,434 No, he, he left before anything incriminating could be proved. 451 00:23:21,572 --> 00:23:24,230 He's a private investigator now. 452 00:23:24,368 --> 00:23:25,542 I hear he's quite good. 453 00:23:25,680 --> 00:23:27,992 What sort of incriminating things? 454 00:23:30,754 --> 00:23:33,757 You remember the Goldman-Forbes job? 455 00:23:35,724 --> 00:23:37,139 Yes, I blamed her. 456 00:23:37,277 --> 00:23:38,796 I mean, she didn't have to tell him, did she? 457 00:23:38,934 --> 00:23:40,798 Sticking her nose in like that. 458 00:23:40,936 --> 00:23:42,904 If you'd just told the truth, it wouldn't've been a problem. 459 00:23:44,423 --> 00:23:46,563 When I got out, last time, 460 00:23:46,701 --> 00:23:49,393 I really wanted to change. 461 00:23:49,531 --> 00:23:51,671 Sort my life. 462 00:23:51,809 --> 00:23:53,915 I got a few jobs, cash in hand, but... 463 00:23:55,295 --> 00:23:56,504 it wasn't enough. 464 00:23:58,126 --> 00:24:00,749 And trying to get a proper job... 465 00:24:00,887 --> 00:24:02,855 The minute they found out I'd been in prison... 466 00:24:05,961 --> 00:24:09,171 And I could feel the tug, you know? 467 00:24:10,863 --> 00:24:12,140 Do a couple of houses. 468 00:24:13,728 --> 00:24:15,143 But I didn't want to go back. 469 00:24:17,490 --> 00:24:19,492 And then I hear about this job. 470 00:24:19,630 --> 00:24:21,943 -Garden labourer. -With Lionel Bennet. 471 00:24:23,496 --> 00:24:24,980 So, this time I said nothing. 472 00:24:25,118 --> 00:24:28,708 Just that I'd been away, travelling. 473 00:24:28,846 --> 00:24:30,158 And I got the job. 474 00:24:30,296 --> 00:24:31,435 A regular pay cheque. 475 00:24:31,573 --> 00:24:33,057 Reckoned I'd turned the corner. 476 00:24:33,195 --> 00:24:37,476 Until Elaine Bennet recognised you. 477 00:24:37,614 --> 00:24:39,374 Where were you last night? 478 00:24:39,512 --> 00:24:40,582 Why? 479 00:24:43,378 --> 00:24:45,207 You think I had something to do with her death? 480 00:24:45,345 --> 00:24:46,277 Did you? 481 00:24:49,557 --> 00:24:51,697 I'll donate as soon as I get back to the station. 482 00:24:51,835 --> 00:24:53,733 Or you could do it at the County Fair. 483 00:24:53,871 --> 00:24:55,563 Oh, yes, that's where I do the last leg. 484 00:24:55,701 --> 00:24:56,736 The Grand Finale. 485 00:24:56,874 --> 00:24:57,772 -Oh, nice. -Oh. 486 00:24:57,910 --> 00:24:59,532 Very resourceful, my husband. 487 00:24:59,670 --> 00:25:00,844 -He always was. -Oh. 488 00:25:00,982 --> 00:25:02,984 -[Charlie]Oh! -Charlie! 489 00:25:04,399 --> 00:25:06,781 Calm, calm, calm, calm, calm... 490 00:25:06,919 --> 00:25:08,714 calm, calm, calm... 491 00:25:08,852 --> 00:25:10,163 calm, calm... 492 00:25:10,301 --> 00:25:11,958 -Charlie. Charlie. Charlie. -Calm, calm, calm... 493 00:25:12,096 --> 00:25:13,408 Shh, shh, shh. Shh. It's alright. 494 00:25:13,546 --> 00:25:14,789 -It's alright. -Calm, calm, calm... 495 00:25:14,927 --> 00:25:16,515 It's just a vase, it doesn't matter. 496 00:25:16,653 --> 00:25:18,102 It doesn't matter, Charlie. 497 00:25:20,001 --> 00:25:21,243 Who's he? 498 00:25:21,381 --> 00:25:22,417 Has he come to take me? 499 00:25:22,555 --> 00:25:25,282 -No. -Nobody's come to take you. 500 00:25:25,420 --> 00:25:27,940 Now, there's a smart car. 501 00:25:28,078 --> 00:25:32,220 1965 red custom BMC with white interior. 502 00:25:32,358 --> 00:25:34,015 If you say so. 503 00:25:34,153 --> 00:25:36,120 You've got quite a collection. What's your favourite? 504 00:25:36,258 --> 00:25:39,296 It was the 1969 scissor-door Manta Ray. 505 00:25:39,434 --> 00:25:40,539 It was sky blue. 506 00:25:40,677 --> 00:25:41,885 Only I lost it. 507 00:25:42,023 --> 00:25:44,094 So, dad bought me a different car. 508 00:25:44,232 --> 00:25:45,336 Hm. Nice of him. 509 00:25:45,474 --> 00:25:46,959 He buys all of my cars. 510 00:25:47,097 --> 00:25:49,133 Does your car have scissor-doors? 511 00:25:49,271 --> 00:25:50,618 I'd be very surprised. 512 00:25:51,964 --> 00:25:55,243 And you have not come to take me away? 513 00:25:55,381 --> 00:25:57,694 -Charlie, no. -No. 514 00:25:57,832 --> 00:26:00,420 Hey. Why don't I drive you home? 515 00:26:00,559 --> 00:26:01,629 Hm. 516 00:26:02,561 --> 00:26:05,391 [instrumental music] 517 00:26:22,235 --> 00:26:23,927 -Come on. -See you, Charlie. 518 00:26:27,896 --> 00:26:29,829 How long has he had OCD? 519 00:26:29,967 --> 00:26:34,662 Oh, he was diagnosed sometime after the autism. 520 00:26:34,800 --> 00:26:36,940 -He doesn't live here? -Sadly not. 521 00:26:37,078 --> 00:26:38,735 No, we-we had to move him into 522 00:26:38,873 --> 00:26:41,496 sheltered housing some years ago. 523 00:26:41,634 --> 00:26:44,050 Ah, he can be, you know, 524 00:26:44,188 --> 00:26:45,396 volatile. 525 00:26:45,534 --> 00:26:48,434 And we, we couldn't cope. 526 00:26:48,572 --> 00:26:51,610 It's privately run, you know, with carers. 527 00:26:51,748 --> 00:26:53,542 So, he's safe. 528 00:26:53,681 --> 00:26:55,648 -And he comes here often? -Mm-hm. 529 00:26:55,786 --> 00:26:58,168 Mostly to visit his toy cars. 530 00:26:58,306 --> 00:27:01,067 He's been obsessed with them since he was a kid. 531 00:27:01,205 --> 00:27:02,551 But we look after them, you know, 532 00:27:02,690 --> 00:27:04,657 so they don't get too battered. 533 00:27:04,795 --> 00:27:06,555 Unlike the rest of us. 534 00:27:06,694 --> 00:27:07,556 [Sebastian chuckles softly] 535 00:27:07,695 --> 00:27:10,767 [mellow music] 536 00:27:12,803 --> 00:27:14,840 -Sir. -Thank you. 537 00:27:17,118 --> 00:27:20,328 So, Sam Engells claims he was in here all night? 538 00:27:20,466 --> 00:27:21,674 Apparently, he had his... 539 00:27:21,812 --> 00:27:24,539 usual three pints of IPA and then went home. 540 00:27:24,677 --> 00:27:25,851 Anyone back it up? 541 00:27:25,989 --> 00:27:27,784 The barman says that he thinks he remembers him, 542 00:27:27,922 --> 00:27:29,199 but, erm, Engells is in here 543 00:27:29,337 --> 00:27:30,994 most nights, so he wouldn't swear to it. 544 00:27:31,132 --> 00:27:34,342 He said the three pints of IPA sounded about right, though. 545 00:27:34,480 --> 00:27:37,345 So, Damian Bennet was a cop? He kept that quiet. 546 00:27:37,483 --> 00:27:39,381 And what's all this about Goldman Forbes? 547 00:27:39,519 --> 00:27:42,212 Oh, don't you remember? About 30 years ago. 548 00:27:42,350 --> 00:27:45,974 I'd finished my training stint at Causton 549 00:27:46,112 --> 00:27:47,182 six months earlier. 550 00:27:47,320 --> 00:27:49,391 Hmm, I was four. 551 00:27:49,529 --> 00:27:51,808 Please tell me you've heard of The Great Train Robbery. 552 00:27:51,946 --> 00:27:54,362 They stole a train? 553 00:27:54,500 --> 00:27:56,088 Yes, sir, I've heard of it. 554 00:27:56,226 --> 00:27:59,643 Well, the Goldman Forbes job was just as daring. 555 00:27:59,781 --> 00:28:03,129 -How much? -Just under five million. 556 00:28:03,267 --> 00:28:04,752 It was all over the news for weeks. 557 00:28:04,890 --> 00:28:06,823 You couldn't move round here for reporters. 558 00:28:06,961 --> 00:28:09,411 Why? Goldman Forbes Bank's in the city, isn't it? 559 00:28:09,549 --> 00:28:13,415 Because, they hid the money at a disused farm 560 00:28:13,553 --> 00:28:15,694 out near Badger's Drift. 561 00:28:15,832 --> 00:28:18,075 The plan was to hide it there 562 00:28:18,213 --> 00:28:19,490 until the heat died down. 563 00:28:19,628 --> 00:28:21,113 But it didn't work out that way? 564 00:28:21,251 --> 00:28:25,255 No. A young PC noticed unusual amounts of traffic 565 00:28:25,393 --> 00:28:28,120 on the lane leading to the farm. 566 00:28:28,258 --> 00:28:30,467 But he raised the alarm with his sergeant, 567 00:28:30,605 --> 00:28:32,262 they went to check it out. 568 00:28:32,400 --> 00:28:33,332 [car door shuts] 569 00:28:35,852 --> 00:28:37,508 [Jamie]And the Sergeant? 570 00:28:37,646 --> 00:28:39,476 [Barnaby]Sebastian Cabot. 571 00:28:39,614 --> 00:28:42,030 They found evidence of the gang. 572 00:28:42,168 --> 00:28:45,275 Coffee mugs, newspapers, and cigarette butts. 573 00:28:45,413 --> 00:28:48,485 Prints all over. Forensics had a field day. 574 00:28:50,107 --> 00:28:52,006 [Jamie]And the money? 575 00:28:52,144 --> 00:28:53,973 [Tom]Found in an outhouse. 576 00:28:57,943 --> 00:28:59,668 [Jamie]So, what's this got to do with Damian Bennet? 577 00:28:59,807 --> 00:29:01,463 [Tom]I've just found out... 578 00:29:01,601 --> 00:29:03,811 he was the one who raised the alarm. 579 00:29:03,949 --> 00:29:05,053 They were heroes. 580 00:29:05,191 --> 00:29:06,572 Commendations. Pictures in the paper. 581 00:29:06,710 --> 00:29:07,780 Interviews on the news. 582 00:29:07,918 --> 00:29:09,264 Well, the press do like a good story. 583 00:29:09,402 --> 00:29:12,026 And this one ran and ran. For a while, at least. 584 00:29:12,164 --> 00:29:13,475 Why? What happened? 585 00:29:13,613 --> 00:29:16,099 When the money was finally recovered and counted, 586 00:29:16,237 --> 00:29:18,929 three hundred thousand was missing. 587 00:29:19,067 --> 00:29:20,931 At first, the feeling was... 588 00:29:21,069 --> 00:29:23,002 one or more of the gang 589 00:29:23,140 --> 00:29:26,247 had taken it, they'd double-crossed their colleagues. 590 00:29:26,385 --> 00:29:28,352 -Honour amongst thieves. -[Tom]Quite. 591 00:29:28,490 --> 00:29:30,561 Except as the members of the gang were rounded up, 592 00:29:30,699 --> 00:29:31,977 they all denied taking it. 593 00:29:32,115 --> 00:29:33,323 Yeah, well, they would, wouldn't they? 594 00:29:33,461 --> 00:29:36,291 Hmm. Over time, 595 00:29:36,429 --> 00:29:38,880 a rumour spread that someone else took it. 596 00:29:39,018 --> 00:29:41,227 Any idea who? 597 00:29:41,365 --> 00:29:43,229 Damian Bennet. 598 00:29:43,367 --> 00:29:46,888 There was never any proof, but there was a time gap between 599 00:29:47,026 --> 00:29:49,132 him noticing the activity around the farm 600 00:29:49,270 --> 00:29:51,790 and him telling Sergeant Cabot. 601 00:29:51,928 --> 00:29:55,207 So, what if he found the money early on 602 00:29:55,345 --> 00:29:57,278 before raising the alarm? 603 00:29:57,416 --> 00:30:00,281 He'd be alone, uninterrupted. 604 00:30:00,419 --> 00:30:03,456 He'd have both means and opportunity. 605 00:30:03,594 --> 00:30:05,148 That's a lie! 606 00:30:06,666 --> 00:30:09,290 You think I'd be stupid enough to take that money? 607 00:30:11,948 --> 00:30:13,328 Somebody did. 608 00:30:13,466 --> 00:30:14,398 Not me. 609 00:30:17,091 --> 00:30:18,333 But the rumour stuck. 610 00:30:20,094 --> 00:30:23,891 You didn't say you used to be on the Force. 611 00:30:24,029 --> 00:30:27,032 -I didn't think it was relevant. -Why not? 612 00:30:27,170 --> 00:30:29,206 I'm not the one that got killed. 613 00:30:30,242 --> 00:30:32,244 You left because of malfeasance. 614 00:30:32,382 --> 00:30:34,763 We both know what that means. 615 00:30:34,902 --> 00:30:37,180 It means they wanted a scalp. 616 00:30:39,113 --> 00:30:41,909 It was one of those, erm, 617 00:30:42,047 --> 00:30:45,015 periodic drives to, you know, 618 00:30:45,153 --> 00:30:46,396 root out corruption. 619 00:30:48,122 --> 00:30:50,227 -My face fitted. -Why? 620 00:30:51,780 --> 00:30:54,300 I bent the rules. Took a few shortcuts. 621 00:30:56,682 --> 00:30:58,718 But I was never dirty. 622 00:30:58,857 --> 00:31:04,414 How did your wife feel about you leaving like that? 623 00:31:04,552 --> 00:31:08,556 She backed me one hundred percent. 624 00:31:08,694 --> 00:31:11,904 Something like that, someone in her position, 625 00:31:12,042 --> 00:31:15,080 bound to put a strain on a relationship. 626 00:31:15,218 --> 00:31:20,740 -Can't've been easy. -Stop fishing, inspector. 627 00:31:20,879 --> 00:31:23,260 I know the game. 628 00:31:23,398 --> 00:31:25,228 Can you imagine what it was like for her? 629 00:31:25,366 --> 00:31:28,162 If he's bent, maybe she is too. You know? 630 00:31:30,440 --> 00:31:31,372 She didn't care. 631 00:31:33,167 --> 00:31:34,582 She believed in me. 632 00:31:37,102 --> 00:31:38,379 She even bankrolled me. 633 00:31:40,070 --> 00:31:41,692 As a private investigator? 634 00:31:43,177 --> 00:31:44,557 Just until I found my feet. 635 00:31:46,697 --> 00:31:49,114 When I needed her, she was there. 636 00:31:49,252 --> 00:31:52,911 And then I thought, now... 637 00:31:53,049 --> 00:31:54,395 I can do the same for her. 638 00:31:56,328 --> 00:31:58,054 Whatever happens. 639 00:31:58,192 --> 00:31:59,641 You mean, the Groedinger's. 640 00:32:04,232 --> 00:32:07,028 I didn't want her to face it on her own. 641 00:32:07,166 --> 00:32:09,686 Had she told people about the diagnosis? 642 00:32:11,101 --> 00:32:12,620 She didn't update her Facebook profile, 643 00:32:12,758 --> 00:32:13,724 if that's what you mean. 644 00:32:15,657 --> 00:32:16,589 She said... 645 00:32:18,177 --> 00:32:20,041 she didn't want a fuss. 646 00:32:24,149 --> 00:32:26,634 Besides... 647 00:32:26,772 --> 00:32:29,119 I really don't think that's why she died. 648 00:32:30,327 --> 00:32:31,225 Do you? 649 00:32:32,640 --> 00:32:34,055 I don't know, yet. 650 00:32:34,193 --> 00:32:35,436 [dramatic music] 651 00:32:36,851 --> 00:32:38,784 What do you mean, you lost your field? 652 00:32:38,922 --> 00:32:41,476 [Sarah]Farmer's pulled out. Says he doesn't want the hassle. 653 00:32:41,614 --> 00:32:43,133 But it's less than a week to the fair. 654 00:32:43,271 --> 00:32:44,824 [Sarah]Yeah, thanks. I'd forgotten. 655 00:32:44,963 --> 00:32:45,998 What're you going to do? 656 00:32:46,136 --> 00:32:47,827 [Sarah]Prayer's looking good. 657 00:32:47,966 --> 00:32:49,691 Good luck. And see you later. 658 00:32:50,796 --> 00:32:52,487 How's Damian Bennet? 659 00:32:52,625 --> 00:32:54,248 Plausible. 660 00:32:54,386 --> 00:32:56,975 Reckons he's more sinned against than sinning. 661 00:32:57,113 --> 00:32:58,666 You don't like him much, do you? 662 00:32:58,804 --> 00:33:00,081 I've known coppers like him 663 00:33:00,219 --> 00:33:03,257 who think you can be a little bit bent. 664 00:33:03,395 --> 00:33:04,534 I'm going down to records tomorrow 665 00:33:04,672 --> 00:33:06,225 to pull out the Goldman Forbes files. 666 00:33:06,363 --> 00:33:07,364 See what there is about him in there. 667 00:33:07,502 --> 00:33:10,057 -Good. Anything? -Maybe. 668 00:33:10,195 --> 00:33:11,851 Elaine Bennet's smashed windscreen. 669 00:33:11,990 --> 00:33:14,371 I got onto the garage that did the repairs, like you asked. 670 00:33:14,509 --> 00:33:17,029 -And? -She didn't pay for them. 671 00:33:17,167 --> 00:33:19,135 Sebastian Cabot did. 672 00:33:19,273 --> 00:33:20,515 [music continues] 673 00:33:22,379 --> 00:33:25,348 [dog barking in distance] 674 00:33:31,768 --> 00:33:32,700 [glass shattering] 675 00:33:49,303 --> 00:33:52,375 [music continues] 676 00:34:03,593 --> 00:34:04,490 [drill whirring] 677 00:34:06,665 --> 00:34:09,047 [mellow music] 678 00:34:12,326 --> 00:34:14,293 They weren't leaving anything to chance, were they? 679 00:34:14,431 --> 00:34:16,882 No-one's going to retrieve anything from that. 680 00:34:17,020 --> 00:34:18,608 All our records. 681 00:34:18,746 --> 00:34:20,299 Everything. 682 00:34:20,437 --> 00:34:21,611 Why? 683 00:34:21,749 --> 00:34:24,545 -What was on the computer? -Well, basic admin. 684 00:34:24,683 --> 00:34:28,583 Residents' details, applications, records... 685 00:34:28,721 --> 00:34:30,896 -Including Elaine Bennet? -Of course. 686 00:34:31,034 --> 00:34:32,553 You didn't have anything backed up? 687 00:34:32,691 --> 00:34:37,282 We'd been discussing getting a proper system in for ages. 688 00:34:37,420 --> 00:34:41,148 If-if you like, I-I could try, ah, 689 00:34:41,286 --> 00:34:43,460 putting an inventory together from memory. 690 00:34:43,598 --> 00:34:45,186 Umm, in case they took anything. 691 00:34:45,324 --> 00:34:47,568 -Thank you. -I'll get on it right away. 692 00:34:55,265 --> 00:34:59,614 Hm. Oh, it's the thing you use to, erm, 693 00:34:59,752 --> 00:35:00,650 tighten a drill bit. 694 00:35:05,379 --> 00:35:08,589 It's a chuck key. It looks brand new. 695 00:35:08,727 --> 00:35:12,903 So, I'm wondering who bought a nice new chuck key recently? 696 00:35:15,630 --> 00:35:19,082 [Sebastian] So, I paid the bill because I felt responsible. 697 00:35:19,220 --> 00:35:20,290 Sit down. 698 00:35:22,361 --> 00:35:23,776 You see... 699 00:35:23,914 --> 00:35:25,502 it was Charlie. 700 00:35:26,710 --> 00:35:29,092 -Charlie smashed the windscreen? -Yes. 701 00:35:29,230 --> 00:35:31,681 -[Tom]Why? -Oh, he was cross. 702 00:35:31,819 --> 00:35:33,855 You see, Elaine was here hoping she could, 703 00:35:33,993 --> 00:35:35,443 you know, count on my vote. 704 00:35:35,581 --> 00:35:37,756 And Charlie was, he was playing. 705 00:35:37,894 --> 00:35:40,793 And Elaine said she thought he was a bit old 706 00:35:40,931 --> 00:35:42,588 to be playing with toy cars. 707 00:35:42,726 --> 00:35:44,556 You know, made him look babyish. 708 00:35:44,694 --> 00:35:49,354 -A bit harsh, wouldn't you say? -Yeah. Unthinking, really. 709 00:35:49,492 --> 00:35:52,115 But unfortunately, she accidentally broke 710 00:35:52,253 --> 00:35:54,669 one of the wing mirrors off his car. 711 00:35:54,807 --> 00:35:58,328 -[Tom]And? -Oh, Charlie didn't like that. 712 00:35:58,466 --> 00:36:01,193 So he retaliated. Car for car. 713 00:36:01,331 --> 00:36:02,988 -[Sebastian]Sort of. -And? 714 00:36:03,126 --> 00:36:05,197 Well, of course, I offered to pay for the damage. 715 00:36:05,335 --> 00:36:07,648 Which I, which I did. In spades. 716 00:36:07,786 --> 00:36:11,445 -And? -Aha! I'm on to you. 717 00:36:11,583 --> 00:36:14,344 You keep saying and in the hope that I'll just keep talking 718 00:36:14,482 --> 00:36:16,070 and maybe say more than I want to. 719 00:36:16,208 --> 00:36:19,073 Oh-ho! That's an old trick. 720 00:36:19,211 --> 00:36:21,489 Try a new one, young Barnaby. 721 00:36:24,389 --> 00:36:26,114 -And so? -Oh! 722 00:36:26,253 --> 00:36:28,772 And so, is irresistible! 723 00:36:28,910 --> 00:36:30,153 [Sebastian laughs] 724 00:36:30,291 --> 00:36:33,294 Alright, well... 725 00:36:33,432 --> 00:36:35,020 unfortunately, 726 00:36:35,158 --> 00:36:36,642 Charlie was under caution... 727 00:36:36,780 --> 00:36:39,473 for something that had happened a few months before. 728 00:36:39,611 --> 00:36:40,991 Elaine knew that... 729 00:36:41,129 --> 00:36:44,754 and she knew that Charlie was therefore vulnerable. 730 00:36:44,892 --> 00:36:48,792 So, in exchange for not bringing a charge of criminal damage, 731 00:36:48,930 --> 00:36:51,830 she wanted more than just the cost of the windscreen. 732 00:36:51,968 --> 00:36:53,245 She wanted my vote. 733 00:36:53,383 --> 00:36:54,902 -The Admissions Committee? -[Sebastian]Yes. 734 00:36:55,040 --> 00:36:58,216 She knew it was going to be a close-run thing. 735 00:36:58,354 --> 00:37:01,011 I voted yes, she scraped through. 736 00:37:01,149 --> 00:37:02,634 -She blackmailed you. -Well... 737 00:37:02,772 --> 00:37:05,671 And there was always the danger she'd come back for more. 738 00:37:05,809 --> 00:37:07,708 Neatly done! 739 00:37:07,846 --> 00:37:11,574 You've just got me to volunteer a motive for murder. 740 00:37:11,712 --> 00:37:13,334 -Oh-oh-oh! -So I did. 741 00:37:13,472 --> 00:37:17,752 Mind you, if I was the murderer, how stupid would that make me? 742 00:37:17,890 --> 00:37:20,307 [mellow music] 743 00:37:42,812 --> 00:37:44,607 [Lionel]Are you serious? 744 00:37:44,745 --> 00:37:46,298 They think you could've done it? 745 00:37:47,506 --> 00:37:49,163 You always look at the husband. 746 00:37:49,301 --> 00:37:50,923 I know that. 747 00:37:51,061 --> 00:37:52,615 I was sort of expecting it. 748 00:37:52,753 --> 00:37:54,720 But when it actually happens, 749 00:37:54,858 --> 00:37:56,204 when he looked at me, like I was-- 750 00:37:56,343 --> 00:37:59,553 Damian, they're just trying it on. 751 00:37:59,691 --> 00:38:02,141 Poking you, you know. Seeing what you'll do. 752 00:38:02,280 --> 00:38:04,627 Then maybe I need to find out who actually did it. 753 00:38:06,387 --> 00:38:08,078 DCI Barnaby's not the only one around here 754 00:38:08,216 --> 00:38:10,495 who knows how to investigate. 755 00:38:10,633 --> 00:38:12,531 So, I went to see Charlie Cabot. 756 00:38:12,669 --> 00:38:14,119 [Jamie]And? 757 00:38:14,257 --> 00:38:17,018 He lives in a converted manor house near Midsomer Parva 758 00:38:17,156 --> 00:38:20,470 specially kitted out, loads of support, very high end. 759 00:38:20,608 --> 00:38:23,093 -You think he could've done it? -I don't see how. 760 00:38:23,231 --> 00:38:28,167 The place is secure, locked down at night, CCTV, night staff. 761 00:38:28,306 --> 00:38:30,100 According to Charlie's flatmates, 762 00:38:30,238 --> 00:38:31,619 he was in his room all night. 763 00:38:31,757 --> 00:38:33,966 -Hm, it was always a long shot. -How're you getting on? 764 00:38:34,104 --> 00:38:36,624 Well, most of the original Goldman Forbes gang 765 00:38:36,762 --> 00:38:38,246 are either dead or in prison, 766 00:38:38,385 --> 00:38:41,491 but there is one that got away. 767 00:38:41,629 --> 00:38:44,149 -[Tom]Oh? -Brian Hurst. 768 00:38:44,287 --> 00:38:45,771 He'd be about 50 now. 769 00:38:45,909 --> 00:38:48,740 Perhaps he's come back looking for the missing money. 770 00:38:48,878 --> 00:38:51,052 Or revenge on whoever took it. 771 00:38:51,190 --> 00:38:52,157 So he kills Elaine? 772 00:38:54,884 --> 00:38:57,611 Unless that wasn't who he was after. 773 00:38:57,749 --> 00:38:58,819 Well, Damian Bennet could just've 774 00:38:58,957 --> 00:39:00,855 easily been driving that car. 775 00:39:00,993 --> 00:39:03,893 How about he got the wrong Bennet? 776 00:39:04,031 --> 00:39:06,861 [dramatic music] 777 00:39:14,904 --> 00:39:17,803 [engine revving] 778 00:39:41,482 --> 00:39:43,898 [mellow music] 779 00:39:52,251 --> 00:39:53,183 Sir. 780 00:39:54,668 --> 00:39:57,153 Okay. Thank you. 781 00:39:57,291 --> 00:39:59,914 A speed camera out on the Marsh Wood Road 782 00:40:00,052 --> 00:40:04,298 picked up a motorbike at 10:43 the night before last. 783 00:40:04,436 --> 00:40:06,680 -So? -So, I ran the plates. 784 00:40:06,818 --> 00:40:09,510 It's registered to Damian Bennet. 785 00:40:09,648 --> 00:40:11,823 He said he was sparko in the study. 786 00:40:11,961 --> 00:40:14,619 -So that would be a lie. -And I think I know why. 787 00:40:14,757 --> 00:40:16,379 Several of the files have been taken 788 00:40:16,517 --> 00:40:17,967 from the Goldman Forbes records. 789 00:40:18,105 --> 00:40:20,038 Who was the last person to sign out the boxes? 790 00:40:20,176 --> 00:40:22,834 Elaine Bennet. The day before she retired. 791 00:40:22,972 --> 00:40:24,249 Elaine? Why? 792 00:40:24,387 --> 00:40:27,977 Maybe Damian asked her to. To help clear his name. 793 00:40:28,115 --> 00:40:30,151 Or cover his tracks. 794 00:40:30,289 --> 00:40:32,809 What if there's something in those files that proves 795 00:40:32,947 --> 00:40:35,363 Damian's guilt and he was using her... 796 00:40:35,502 --> 00:40:36,399 to keep it hidden? 797 00:40:36,537 --> 00:40:39,333 An unwitting accomplice. 798 00:40:39,471 --> 00:40:42,267 Unless, of course, she found out. 799 00:40:42,405 --> 00:40:44,821 [suspenseful music] 800 00:41:12,711 --> 00:41:13,781 [knocking on the door] 801 00:41:15,334 --> 00:41:16,750 Mr. Bennet? Police. 802 00:41:18,476 --> 00:41:19,994 You're too late. 803 00:41:20,132 --> 00:41:21,064 He's gone. 804 00:41:25,413 --> 00:41:27,795 He wasn't answering his phone. 805 00:41:27,933 --> 00:41:31,419 When I got here, his clothes, his overnight bag, 806 00:41:31,558 --> 00:41:34,422 his bike, all gone. 807 00:41:34,561 --> 00:41:35,838 I mean, I don't get it. Why run away? 808 00:41:35,976 --> 00:41:38,530 -Why would he do that? -Why do you think? 809 00:41:40,118 --> 00:41:41,050 I don't know. 810 00:41:42,776 --> 00:41:44,122 My mum and him... 811 00:41:45,019 --> 00:41:47,125 they were arguing more and more. 812 00:41:47,263 --> 00:41:48,195 I, erm... 813 00:41:50,335 --> 00:41:51,267 Go on. 814 00:41:53,303 --> 00:41:57,376 I heard them...a week or so ago. 815 00:41:57,515 --> 00:41:59,068 I came to drop off some garden tools 816 00:41:59,206 --> 00:42:01,380 and I could hear them from outside. 817 00:42:01,519 --> 00:42:03,279 And what were they saying? 818 00:42:03,417 --> 00:42:04,625 I couldn't make it out. 819 00:42:04,763 --> 00:42:06,420 Something to do with... 820 00:42:06,558 --> 00:42:09,596 golding and downside. 821 00:42:11,011 --> 00:42:12,495 Didn't mean anything to me. 822 00:42:12,633 --> 00:42:14,773 Could it have been Goldman? 823 00:42:16,119 --> 00:42:17,051 Could've been. 824 00:42:18,674 --> 00:42:19,744 Is it important? 825 00:42:21,539 --> 00:42:23,471 I've put out a recent picture and alerted the airports, 826 00:42:23,610 --> 00:42:26,474 stations and ferries in case he's trying to skip the country. 827 00:42:26,613 --> 00:42:31,618 Good. We'll also need phone traces, bank activity, 828 00:42:31,756 --> 00:42:34,621 any and all known associates. 829 00:42:34,759 --> 00:42:35,829 He knows how we do things, 830 00:42:35,967 --> 00:42:38,176 which'll make it harder to find him. 831 00:42:38,314 --> 00:42:39,211 Yeah, I'll get onto it. 832 00:42:42,318 --> 00:42:44,251 Isn't that Billy Bevan who's developing 833 00:42:44,389 --> 00:42:45,839 the land next to Challis Court? 834 00:42:45,977 --> 00:42:47,150 Why's he got a file on him? 835 00:42:50,602 --> 00:42:53,225 -Cobra and Panther? -Sir? 836 00:42:53,363 --> 00:42:56,159 And M-S-M. Whatever that is. 837 00:42:56,297 --> 00:42:59,784 This note was made the day before yesterday. 838 00:43:00,647 --> 00:43:02,510 So... 839 00:43:02,649 --> 00:43:03,995 What does it mean? 840 00:43:04,133 --> 00:43:06,204 Perhaps he's investigating a zoo? 841 00:43:06,342 --> 00:43:09,000 [instrumental music] 842 00:43:09,138 --> 00:43:10,070 Or not. 843 00:43:13,004 --> 00:43:17,111 Sir. Damian Bennet rented a lock-up on Downside Lane. 844 00:43:17,249 --> 00:43:18,181 Look at this. 845 00:43:21,460 --> 00:43:23,635 Regular payments to a commercial letting agent. 846 00:43:23,773 --> 00:43:25,188 [Tom]Downside. Wasn't that-- 847 00:43:25,326 --> 00:43:27,501 What Lionel Bennet overheard his parents rowing about. 848 00:43:27,639 --> 00:43:28,916 And that speeding camera that clocked 849 00:43:29,054 --> 00:43:30,504 Damian when he said he was at home? 850 00:43:30,642 --> 00:43:33,714 Half a mile from Downside Lane. I think that's where he was. 851 00:43:33,852 --> 00:43:34,922 I'll drive. 852 00:43:43,551 --> 00:43:44,622 [car door opens] 853 00:43:51,421 --> 00:43:53,044 [car doors shuts] 854 00:43:59,809 --> 00:44:00,879 [shackles clank] 855 00:44:04,538 --> 00:44:05,470 Hello? 856 00:44:08,542 --> 00:44:11,476 [suspenseful music] 857 00:44:14,272 --> 00:44:15,204 Sir. 858 00:44:26,146 --> 00:44:28,631 His own private incident room. 859 00:44:28,769 --> 00:44:29,839 Hmm. 860 00:44:30,806 --> 00:44:31,979 Hello? 861 00:44:32,117 --> 00:44:35,189 [music continues] 862 00:44:50,653 --> 00:44:53,725 [dramatic music] 863 00:45:00,628 --> 00:45:02,285 [shutter clicking] 864 00:45:04,529 --> 00:45:07,187 See how the skull is indented? 865 00:45:07,325 --> 00:45:09,154 I'll know more when I get him to the lab. 866 00:45:09,292 --> 00:45:10,155 But for now... 867 00:45:10,293 --> 00:45:12,399 I'd say that's what killed him. 868 00:45:12,537 --> 00:45:14,642 -A single blow? -Uh-uh. 869 00:45:14,781 --> 00:45:19,647 My preliminary investigation would suggest two or three. 870 00:45:19,786 --> 00:45:22,029 No defensive wounds or bruising. 871 00:45:22,167 --> 00:45:24,411 I'd say the first one put him down. 872 00:45:24,549 --> 00:45:26,275 And the others finished the job. 873 00:45:26,413 --> 00:45:28,415 Time of death? 874 00:45:28,553 --> 00:45:30,210 It's a bit soon to be sure... 875 00:45:30,348 --> 00:45:33,075 but I'd say he's been dead no more than about six hours. 876 00:45:33,213 --> 00:45:35,767 Hm. So somewhere between... 877 00:45:35,905 --> 00:45:38,321 11:00 and when we found him at 4:30. 878 00:45:38,459 --> 00:45:41,842 -Mm, hmm. -Why string him up? 879 00:45:41,980 --> 00:45:43,637 A warning. 880 00:45:43,775 --> 00:45:46,398 This is what happens if you cross us. 881 00:45:46,536 --> 00:45:47,779 Whoever it was... 882 00:45:47,917 --> 00:45:50,092 they've got a flair for the theatrical. 883 00:45:50,230 --> 00:45:52,853 Very "Kiss of the Spider Woman." 884 00:45:52,991 --> 00:45:54,061 And then, of course... 885 00:45:54,993 --> 00:45:56,063 there's this. 886 00:45:58,963 --> 00:46:00,033 Fleur. 887 00:46:02,829 --> 00:46:04,278 Found a partial boot print outside. 888 00:46:04,416 --> 00:46:06,073 And the padlock on the door's intact 889 00:46:06,211 --> 00:46:07,592 and no sign of forced entry. 890 00:46:07,730 --> 00:46:11,113 -And no signs of a struggle. -He let them right in. 891 00:46:11,251 --> 00:46:12,700 [Jaime]And then get close enough to hit him. 892 00:46:12,839 --> 00:46:15,117 I'm guessing because he knew them. 893 00:46:15,255 --> 00:46:16,187 Hmm. 894 00:46:19,052 --> 00:46:21,468 [suspenseful music] 895 00:46:23,573 --> 00:46:26,887 -[Tom]Let's get that tested. -[Jaime]Sir. 896 00:46:27,025 --> 00:46:28,613 What was Damian up to? 897 00:46:28,751 --> 00:46:30,339 Clearing his name, I'd say. 898 00:46:30,477 --> 00:46:33,687 I think he wanted to know who took the 300,000. 899 00:46:33,825 --> 00:46:36,552 Yeah, if he found out, it'd prove his innocence. 900 00:46:36,690 --> 00:46:37,933 Or get him killed. 901 00:46:42,247 --> 00:46:45,043 If Damian Bennet took that money, he'd hardly need 902 00:46:45,181 --> 00:46:47,183 his wife to bankroll his business... 903 00:46:47,321 --> 00:46:50,704 and he wouldn't be privately investigating his own crime. 904 00:46:50,842 --> 00:46:51,843 So why this? 905 00:46:51,981 --> 00:46:53,224 Maybe the murderer made a mistake, 906 00:46:53,362 --> 00:46:55,364 thought Damian was indeed guilty. 907 00:46:55,502 --> 00:46:58,401 Yeah, it would explain the whole...display. 908 00:46:58,539 --> 00:47:01,128 So where does the murder of Elaine Bennet fit in? 909 00:47:01,266 --> 00:47:03,855 Well, maybe it's like you said, they got the wrong Bennet. 910 00:47:03,993 --> 00:47:05,305 Okay, let's widen it out. 911 00:47:05,443 --> 00:47:07,583 You take a look at all of his files from in there, 912 00:47:07,721 --> 00:47:10,379 notes, everything, also, who was he investigating? 913 00:47:10,517 --> 00:47:14,245 Who had he upset? And what the hell does 914 00:47:14,383 --> 00:47:18,663 a cobra, a panther and whatever M-S-M is 915 00:47:18,801 --> 00:47:20,285 have to do with all of it? 916 00:47:24,289 --> 00:47:27,361 [music continues] 917 00:47:29,847 --> 00:47:32,988 He always claimed to be innocent. 918 00:47:33,126 --> 00:47:36,819 That someone else took the money. 919 00:47:36,957 --> 00:47:40,512 But, recently, he'd become obsessed. 920 00:47:40,650 --> 00:47:43,861 -Why was that, do you think? -Them moving here. 921 00:47:43,999 --> 00:47:46,484 All those old cops looking at him. 922 00:47:46,622 --> 00:47:48,624 The rumours, the looks. 923 00:47:50,212 --> 00:47:52,386 More than ever, he was desperate to clear them up. 924 00:47:55,320 --> 00:47:57,564 But he couldn't see. 925 00:47:57,702 --> 00:48:00,532 The harder he tried, the more damage he did. 926 00:48:00,670 --> 00:48:02,189 To their relationship? 927 00:48:04,951 --> 00:48:06,607 At first, Elaine was like a... 928 00:48:06,745 --> 00:48:08,299 a sort of cheerleader. 929 00:48:09,990 --> 00:48:13,891 But, recently, I think she was just sick of it all. 930 00:48:14,029 --> 00:48:16,686 She wanted to enjoy not working. 931 00:48:18,136 --> 00:48:20,449 Spend time with her grand-daughter Freya. 932 00:48:24,832 --> 00:48:25,695 Both of them. 933 00:48:25,833 --> 00:48:28,250 [mellow music] 934 00:48:31,011 --> 00:48:32,323 What am I going to do? 935 00:48:33,565 --> 00:48:34,428 [door opens] 936 00:48:34,566 --> 00:48:37,500 [birds chirping] 937 00:48:51,480 --> 00:48:52,860 Where is he? 938 00:48:52,999 --> 00:48:55,035 Hubby. 939 00:48:55,173 --> 00:48:56,692 -Where's hubby? -Leave us alone. 940 00:48:56,830 --> 00:48:58,452 [Sam]Believe me, I will. 941 00:48:58,590 --> 00:49:00,454 Just as soon as I get the money I'm owed. 942 00:49:00,592 --> 00:49:03,595 -We don't owe you anything. -That job was mine. 943 00:49:03,733 --> 00:49:05,425 I'll call the police. 944 00:49:05,563 --> 00:49:08,497 [dramatic music] 945 00:49:13,122 --> 00:49:14,330 No, you won't. 946 00:49:18,024 --> 00:49:19,094 Tomorrow. 947 00:49:30,139 --> 00:49:31,865 Fleur. 948 00:49:32,003 --> 00:49:34,316 Those traces you wanted tested. 949 00:49:34,454 --> 00:49:36,283 -We've got the results back. -And? 950 00:49:36,421 --> 00:49:38,009 In amongst the soil and clay 951 00:49:38,147 --> 00:49:40,805 we found evidence of chicken faeces. 952 00:49:40,943 --> 00:49:42,151 Chickens? 953 00:49:42,289 --> 00:49:43,497 I'd say you're looking for someone 954 00:49:43,635 --> 00:49:45,948 who either works on a farm, or... 955 00:49:46,086 --> 00:49:47,156 rears poultry. 956 00:49:48,226 --> 00:49:49,572 That should make things easier. 957 00:49:49,710 --> 00:49:51,712 No, it really doesn't, but thanks. 958 00:49:53,197 --> 00:49:54,439 I live to serve. 959 00:49:55,647 --> 00:49:57,063 Plus, I was in the area. 960 00:49:59,306 --> 00:50:01,757 Sir. I found the files that Elaine Bennet took 961 00:50:01,895 --> 00:50:03,276 from the Goldman Forbes records. 962 00:50:03,414 --> 00:50:05,692 One of them was Sebastian Cabot's duty statement 963 00:50:05,830 --> 00:50:08,522 covering the events leading up to the raid on the farm. 964 00:50:08,660 --> 00:50:12,492 "I was on duty patrolling in car Z-V-4 with PC Jack Minogue." 965 00:50:12,630 --> 00:50:14,459 "We returned to the station for refreshments, 966 00:50:14,597 --> 00:50:16,185 "which is when PC Bennet informed me of 967 00:50:16,323 --> 00:50:18,912 suspicious activity round at the farm at Badger's Drift." 968 00:50:19,050 --> 00:50:21,087 "I went out to the farm, accompanied by PC Bennet... 969 00:50:21,225 --> 00:50:22,950 [clanking] 970 00:50:23,089 --> 00:50:25,436 where we found the money." 971 00:50:25,574 --> 00:50:26,989 "I then secured the area with PC Bennet 972 00:50:27,127 --> 00:50:28,163 and called for backup." 973 00:50:28,301 --> 00:50:29,923 It's exactly as he told us. 974 00:50:30,061 --> 00:50:32,305 Standard routine, filing that. 975 00:50:33,306 --> 00:50:36,378 So, what's the significance? 976 00:50:36,516 --> 00:50:39,036 Aye, t-t-that, that's my duty statement. 977 00:50:39,174 --> 00:50:41,279 A-a-and, and you say that Damian Bennet 978 00:50:41,417 --> 00:50:43,488 got Elaine to take this from Records? 979 00:50:43,626 --> 00:50:45,525 We think so. 980 00:50:45,663 --> 00:50:49,391 Your partner, PC Minogue, do you know where we can find him? 981 00:50:49,529 --> 00:50:52,670 Kylie, we used to call him. Obviously. 982 00:50:52,808 --> 00:50:55,949 No, I'm afraid he died, nearly ten years ago, cancer. 983 00:50:56,087 --> 00:50:57,226 Too damned young. 984 00:50:59,194 --> 00:51:03,094 But why do you think Damian Bennet took this? 985 00:51:04,716 --> 00:51:07,892 It's just me dotting 'i's and crossing 't's. 986 00:51:08,030 --> 00:51:10,274 It's completely insignificant. What do you think? 987 00:51:10,412 --> 00:51:14,416 It was one of a number of files Damian Bennet took. 988 00:51:14,554 --> 00:51:18,005 Er, perhaps, the others are more significant. 989 00:51:18,144 --> 00:51:19,179 And? 990 00:51:19,317 --> 00:51:21,147 Damian Bennet obviously thought so, 991 00:51:21,285 --> 00:51:22,941 or he, he wouldn't've taken them. 992 00:51:23,080 --> 00:51:24,115 And? 993 00:51:24,253 --> 00:51:26,221 [both chuckle] 994 00:51:26,359 --> 00:51:29,258 You know I've been thinking, erm, 300,000 995 00:51:29,396 --> 00:51:31,398 is a lot to hide, you couldn't easily hide it in 996 00:51:31,536 --> 00:51:34,677 a pillowcase or in the freezer so, where did they put it? 997 00:51:34,815 --> 00:51:36,955 Oh. Property, I'd say. 998 00:51:37,094 --> 00:51:39,924 Buy, wait a while, and then sell, it's nice clean money. 999 00:51:40,062 --> 00:51:43,341 Maybe, but Damian Bennet didn't do anything like that. 1000 00:51:43,479 --> 00:51:45,688 -That you know of. -Hmm. 1001 00:51:47,656 --> 00:51:50,003 Keep at it, young Barnaby. 1002 00:51:50,141 --> 00:51:52,764 -You'll crack it. -I hope so. 1003 00:51:52,902 --> 00:51:55,802 In the meantime, don't lose sight of the big picture. 1004 00:51:55,940 --> 00:51:57,148 Which is? 1005 00:51:57,286 --> 00:52:00,220 Well, Damian Bennet went to a lot of effort 1006 00:52:00,358 --> 00:52:02,464 to make it look as if he was clearing his name. 1007 00:52:02,602 --> 00:52:04,293 You know, pretending to be obsessed 1008 00:52:04,431 --> 00:52:05,363 and all that, you know... 1009 00:52:05,501 --> 00:52:07,089 It looked pretty real to me. 1010 00:52:07,227 --> 00:52:08,504 Well... 1011 00:52:08,642 --> 00:52:11,921 if it seems you've made it your life's mission 1012 00:52:12,059 --> 00:52:13,233 to find a villain, 1013 00:52:13,371 --> 00:52:15,235 how can that villain possibly be you? 1014 00:52:15,373 --> 00:52:18,135 You know, common sense says you're innocent. 1015 00:52:18,273 --> 00:52:19,860 -Clever, that. -Hmm. 1016 00:52:19,998 --> 00:52:21,241 [mellow music] 1017 00:52:23,761 --> 00:52:27,627 [Jaime]Nothing so far, I'm afraid, on M-S-M. 1018 00:52:27,765 --> 00:52:29,560 I mean, it could be someone's initials. 1019 00:52:29,698 --> 00:52:30,733 Er, it could be an acronym. 1020 00:52:30,871 --> 00:52:33,357 There are lots from mainstream media 1021 00:52:33,495 --> 00:52:34,910 to Miami Sound Machine. 1022 00:52:35,048 --> 00:52:37,947 A popular beat combo, sir, from the 1970s, I believe. 1023 00:52:38,085 --> 00:52:39,225 Hmm. 1024 00:52:39,363 --> 00:52:41,399 What about Cobra slash Panther? 1025 00:52:41,537 --> 00:52:42,814 Apart from the obvious, 1026 00:52:42,952 --> 00:52:45,852 Cobra's an old computer programming language. 1027 00:52:45,990 --> 00:52:50,167 Perhaps he was learning to code for some outdated reason. 1028 00:52:50,305 --> 00:52:53,377 -Keep at it. -Anything on William Bevan? 1029 00:52:53,515 --> 00:52:55,379 Oh, only what you'd expect. 1030 00:52:55,517 --> 00:52:57,933 Dodgy deals, suspected backhanders. 1031 00:52:58,071 --> 00:52:59,072 General slipperiness. 1032 00:52:59,210 --> 00:53:01,178 Oh, but nothing outright illegal? 1033 00:53:01,316 --> 00:53:02,765 [Tom]No, not so's you'd notice. 1034 00:53:02,903 --> 00:53:04,974 Without the land next to Challis Court 1035 00:53:05,112 --> 00:53:07,736 that's not a done deal, there's an appeal against it. 1036 00:53:07,874 --> 00:53:09,772 If it doesn't go through, he'll be on the hook for a fortune. 1037 00:53:09,910 --> 00:53:12,499 Hmm. Oh, there's one other thing. 1038 00:53:12,637 --> 00:53:13,949 Thanks. What's that? 1039 00:53:14,087 --> 00:53:17,366 There's nothing on William Bevan before 1995. 1040 00:53:17,504 --> 00:53:20,369 No tax returns. No bank details, no nothing. 1041 00:53:20,507 --> 00:53:22,095 -Hmm. -What's that? 1042 00:53:22,233 --> 00:53:23,269 [Jamie] Witness statement. 1043 00:53:23,407 --> 00:53:25,926 Hardware store in Newton Magna. 1044 00:53:26,064 --> 00:53:27,480 The owner says that, 1045 00:53:27,618 --> 00:53:29,896 an old guy came in four days ago 1046 00:53:30,034 --> 00:53:32,450 and bought a chuck key, and heavy duty drill bits. 1047 00:53:32,588 --> 00:53:36,489 -How did he pay? -Cash, so no record, but... 1048 00:53:36,627 --> 00:53:39,526 He says that he had a dog. Tied him up outside. 1049 00:53:39,664 --> 00:53:42,736 -Called him... -Simba! 1050 00:53:42,874 --> 00:53:44,013 [Simba barks] 1051 00:53:44,151 --> 00:53:45,360 Q-quiet! 1052 00:53:49,398 --> 00:53:51,055 Inspector? 1053 00:53:51,193 --> 00:53:54,369 I think we should talk about the heavy duty drill bits 1054 00:53:54,507 --> 00:53:56,302 you bought four days ago. 1055 00:54:02,377 --> 00:54:06,898 Er... I borrowed some money... 1056 00:54:07,036 --> 00:54:08,210 from the charity. 1057 00:54:08,348 --> 00:54:10,005 Embezzled. 1058 00:54:10,143 --> 00:54:13,146 That's not a word I like to use. 1059 00:54:13,284 --> 00:54:17,909 You see, a year ago, my injury pension was reviewed. 1060 00:54:18,047 --> 00:54:19,497 They couldn't touch the lump sum. 1061 00:54:19,635 --> 00:54:21,534 But they decided to re-band me. 1062 00:54:21,672 --> 00:54:24,122 Decided, I wasn't as badly injured 1063 00:54:24,261 --> 00:54:25,296 as they'd originally said. 1064 00:54:25,434 --> 00:54:28,195 -Can they do that? -Oh, yeah. Yeah. 1065 00:54:28,334 --> 00:54:30,577 Wrote me a letter. All very polite. 1066 00:54:30,715 --> 00:54:32,959 But their decision was final. 1067 00:54:33,097 --> 00:54:35,133 At first, I thought... I'd be okay... 1068 00:54:35,272 --> 00:54:36,342 make ends meet. 1069 00:54:37,964 --> 00:54:38,827 [exhales] 1070 00:54:38,965 --> 00:54:39,897 But I couldn't. 1071 00:54:41,623 --> 00:54:43,280 Not if I wanted to stay here. 1072 00:54:45,040 --> 00:54:46,179 [Giles sighs] 1073 00:54:46,317 --> 00:54:48,457 You know, my wife and I were very happy here. 1074 00:54:50,390 --> 00:54:52,565 This is where she died. 1075 00:54:52,703 --> 00:54:54,014 You know, sometimes I sit here 1076 00:54:54,152 --> 00:54:57,328 and I feel that she's with me. 1077 00:54:57,846 --> 00:54:58,778 Still. 1078 00:55:03,023 --> 00:55:03,955 I don't want to leave. 1079 00:55:05,888 --> 00:55:09,064 So, you stole from the charity fund. 1080 00:55:09,202 --> 00:55:11,618 I was always gonna give it back, you know? 1081 00:55:11,756 --> 00:55:14,380 -That was the plan. -What happened? 1082 00:55:14,518 --> 00:55:16,520 Matty Bennet was preparing the annual audit. 1083 00:55:16,658 --> 00:55:18,073 She does the books. 1084 00:55:18,211 --> 00:55:20,869 -And she noticed something. -I didn't know what to do. 1085 00:55:21,007 --> 00:55:23,423 She was pushing for the files and I was afraid 1086 00:55:23,561 --> 00:55:26,771 that she'd see what I'd... 1087 00:55:26,909 --> 00:55:27,979 [sighs] 1088 00:55:28,117 --> 00:55:31,638 I thought, if I destroyed everything... 1089 00:55:31,776 --> 00:55:34,331 made it look like a break in, I-I-I'd... 1090 00:55:37,023 --> 00:55:38,162 Hmm. 1091 00:55:38,300 --> 00:55:39,715 [clicks tongue] 1092 00:55:39,853 --> 00:55:42,028 You'll need to come with us. You'll be charged with 1093 00:55:42,166 --> 00:55:46,895 fraud and criminal damage and released on bail. 1094 00:55:47,033 --> 00:55:48,552 I understand. 1095 00:55:48,690 --> 00:55:51,417 Did Elaine Bennet know about your embezzling? 1096 00:55:51,555 --> 00:55:54,074 -Is that why you rowed? -No. 1097 00:55:54,212 --> 00:55:55,904 She knew nothing. 1098 00:55:56,042 --> 00:55:58,009 Or if she did, she never said anything to me. 1099 00:56:00,529 --> 00:56:02,048 Pop your shoes back on, darling. 1100 00:56:03,394 --> 00:56:04,637 [birds chirping] 1101 00:56:07,605 --> 00:56:08,675 [car door opens] 1102 00:56:19,203 --> 00:56:20,446 Mrs. Barnaby. 1103 00:56:20,584 --> 00:56:22,793 -Yes. -Billy Bevan. 1104 00:56:22,931 --> 00:56:25,623 I'd like to make you a proposal. 1105 00:56:25,761 --> 00:56:27,314 Well, what do you think? 1106 00:56:27,453 --> 00:56:29,109 We know Elaine Bennet wasn't averse to 1107 00:56:29,247 --> 00:56:31,249 a bit of blackmail to get what she wanted. 1108 00:56:31,388 --> 00:56:33,113 Yeah, but why blackmail Giles Franklyn? 1109 00:56:33,251 --> 00:56:35,806 I mean, it's not like he's rich or can do her a favour. 1110 00:56:35,944 --> 00:56:37,911 -It doesn't make any sense. -None of it does. 1111 00:56:38,049 --> 00:56:39,361 I mean, what're we looking at here? A... 1112 00:56:39,499 --> 00:56:41,984 a wife murdered by mistake? 1113 00:56:42,122 --> 00:56:46,161 Or by design? And if that's the case, why kill her husband? 1114 00:56:51,891 --> 00:56:53,133 What? 1115 00:56:53,271 --> 00:56:55,653 I'm just imagining how you'd look in the stocks. 1116 00:56:58,276 --> 00:56:59,899 Sam wants the money he's owed. 1117 00:57:00,037 --> 00:57:01,763 I thought he was gonna hit me. 1118 00:57:03,109 --> 00:57:04,041 I'm scared. 1119 00:57:05,560 --> 00:57:06,630 Don't be. 1120 00:57:08,390 --> 00:57:09,460 When does he want it? 1121 00:57:11,117 --> 00:57:12,049 Lionel... 1122 00:57:15,397 --> 00:57:16,743 Everything's gonna be alright. 1123 00:57:27,513 --> 00:57:28,652 [laughing] 1124 00:57:28,790 --> 00:57:30,585 [Tom]I've got you your criminal. 1125 00:57:30,723 --> 00:57:32,103 Particularly nasty type. 1126 00:57:32,241 --> 00:57:33,829 [laughs] 1127 00:57:33,967 --> 00:57:35,279 Oh, hi, darling. 1128 00:57:35,417 --> 00:57:37,937 This is my husband, John. This is Billy Bevan. 1129 00:57:38,075 --> 00:57:40,560 Yeah, I was at the ground breaking yesterday. 1130 00:57:40,698 --> 00:57:42,251 -Very impressive. -It will be. 1131 00:57:42,389 --> 00:57:44,806 Mr. Bevan here is my knight in shining armour . 1132 00:57:44,944 --> 00:57:46,670 -[William]Billy, please. -Is he indeed? 1133 00:57:46,808 --> 00:57:48,741 Yeah, he's offered me some land for the county fair. 1134 00:57:48,879 --> 00:57:50,087 Ah, next to Challis Court? 1135 00:57:50,225 --> 00:57:52,261 Er, no, we can't let the public onto that yet. 1136 00:57:52,399 --> 00:57:54,505 Authorized bods only, even I'm not allowed. 1137 00:57:54,643 --> 00:57:57,335 Ah, right, the bio remediation. 1138 00:57:57,474 --> 00:58:00,235 Very good. Er, no, this is up the hill a bit. 1139 00:58:00,373 --> 00:58:01,926 I'm not doing anything with that at the moment. 1140 00:58:02,064 --> 00:58:03,272 So, Billy thought he could help us out. 1141 00:58:03,410 --> 00:58:05,758 -[Sarah]Isn't that generous? -Very. 1142 00:58:05,896 --> 00:58:08,105 Plus, I'm sure it'll play well with the council. 1143 00:58:08,243 --> 00:58:10,521 Especially with any appeals lodged. 1144 00:58:11,349 --> 00:58:12,765 [chuckles softly] 1145 00:58:12,903 --> 00:58:15,215 -I should be going. -[Sarah]I'll see you out. 1146 00:58:22,464 --> 00:58:23,776 [Sarah]Thank you so much for your help. 1147 00:58:23,914 --> 00:58:26,261 I really appreciate it. It's wonderful. 1148 00:58:30,127 --> 00:58:33,026 Thank you so much. I just can't thank you enough. 1149 00:58:33,164 --> 00:58:35,166 [William]Not a problem, and thank you so much 1150 00:58:35,304 --> 00:58:36,927 for inviting me in. 1151 00:58:37,065 --> 00:58:39,516 [Sarah]You're a life saver! Really, you are. 1152 00:58:39,654 --> 00:58:40,793 I didn't know what we were going to do. 1153 00:58:40,931 --> 00:58:43,416 [William]I'm glad I can help. 1154 00:58:43,554 --> 00:58:45,004 -[Sarah]Take care. -[William]Have a good day. 1155 00:58:45,142 --> 00:58:46,902 [Sarah]Alright. Thank you, buh-bye. 1156 00:58:51,528 --> 00:58:52,770 [blows nose] 1157 00:59:00,675 --> 00:59:01,676 You did what? 1158 00:59:01,814 --> 00:59:03,781 Sent the glass off to forensics. 1159 00:59:03,919 --> 00:59:06,784 William Bevan might not've existed before 1995... 1160 00:59:06,922 --> 00:59:09,546 But maybe a record of his fingerprints does. 1161 00:59:14,136 --> 00:59:16,380 [birds chirp] 1162 00:59:16,518 --> 00:59:18,451 [Lionel]Sam? 1163 00:59:18,589 --> 00:59:20,073 Have you come looking for money? 1164 00:59:20,211 --> 00:59:21,868 -You think I owe you? -Yeah. 1165 00:59:22,006 --> 00:59:23,042 [thud] 1166 00:59:23,180 --> 00:59:26,252 You threaten my wife? My daughter? Eh? 1167 00:59:26,390 --> 00:59:30,636 You think you can do that? Listen. Listen to me. 1168 00:59:30,774 --> 00:59:33,708 You'd better hope that nothing happens to either of them. 1169 00:59:33,846 --> 00:59:37,366 Because, my friend, if Jenny gets robbed, 1170 00:59:37,504 --> 00:59:38,989 or the car gets broken into, 1171 00:59:39,127 --> 00:59:41,785 or Freya so much as grazes her knee... 1172 00:59:41,923 --> 00:59:44,235 I'm holding you responsible. 1173 00:59:44,373 --> 00:59:47,618 -You got that? Leave us alone. -Yeah. 1174 00:59:47,756 --> 00:59:49,309 [Sam groans] 1175 00:59:49,447 --> 00:59:52,381 [suspenseful music] 1176 00:59:55,212 --> 00:59:56,662 Really? 1177 00:59:56,800 --> 00:59:58,111 Well, what do you know? 1178 00:59:58,249 --> 01:00:00,182 Yeah, thanks, I owe you. 1179 01:00:00,320 --> 01:00:01,770 [receiver clatters] 1180 01:00:01,908 --> 01:00:05,740 We got a match on the prints I got from William Bevan's glass. 1181 01:00:05,878 --> 01:00:07,569 -That was quick. -I called in a favour. 1182 01:00:07,707 --> 01:00:10,883 And I'm glad I did. You see... 1183 01:00:11,021 --> 01:00:12,885 there's a good reason there's no record 1184 01:00:13,023 --> 01:00:15,853 of William Bevan before 1995. 1185 01:00:15,991 --> 01:00:19,754 Because before that, he was someone else... 1186 01:00:21,445 --> 01:00:22,584 entirely. 1187 01:00:22,722 --> 01:00:25,794 [music continues] 1188 01:00:27,451 --> 01:00:28,970 [William chuckles] 1189 01:00:29,108 --> 01:00:30,592 [William]Thank you so much for coming, gentlemen. 1190 01:00:30,730 --> 01:00:33,388 I have to tell you, I think this deal's gonna be very good 1191 01:00:33,526 --> 01:00:34,734 for all of us. 1192 01:00:34,872 --> 01:00:36,633 -So... -Yeah. 1193 01:00:36,771 --> 01:00:40,050 I hope you haven't come all this way to see me, detective. 1194 01:00:40,188 --> 01:00:41,396 I don't really have the time. 1195 01:00:41,534 --> 01:00:45,365 I'm sure you can find the time, Mr. Hurst. 1196 01:00:45,503 --> 01:00:47,920 [mellow music] 1197 01:00:49,231 --> 01:00:51,164 I don't suppose there's any point in denying it. 1198 01:00:52,718 --> 01:00:55,582 At first, the idea of taking part in a heist like that 1199 01:00:55,721 --> 01:00:57,964 was exciting. 1200 01:00:58,102 --> 01:01:00,001 I was a kid, it made me feel the big man. 1201 01:01:00,139 --> 01:01:02,037 -So, what happened? -Cold feet. 1202 01:01:02,175 --> 01:01:04,350 The closer it got, the more I thought it was a crazy 1203 01:01:04,488 --> 01:01:05,834 idea that we'd never get away with it. 1204 01:01:05,972 --> 01:01:08,078 -And what did you do? -I told them I was sick. 1205 01:01:08,216 --> 01:01:11,668 -Day before. Some stomach bug. -They believed you? 1206 01:01:11,806 --> 01:01:13,255 There wasn't much they could do. 1207 01:01:13,393 --> 01:01:14,912 But it was fine, the job went down. 1208 01:01:15,050 --> 01:01:17,294 And I thought, fair dos, and that was that. 1209 01:01:17,432 --> 01:01:19,814 Then the money went missing and I knew I was in trouble. 1210 01:01:19,952 --> 01:01:22,057 -Why? -Well, I knew about the farm. 1211 01:01:22,195 --> 01:01:24,681 Where they stashed the money. And I'd ducked out of the job, 1212 01:01:24,819 --> 01:01:26,648 so, I'd double crossed them. 1213 01:01:26,786 --> 01:01:28,650 I knew I had to get away, fast. 1214 01:01:28,788 --> 01:01:30,445 And, unlike some, I'd been careful 1215 01:01:30,583 --> 01:01:31,688 with the money that I'd made. 1216 01:01:31,826 --> 01:01:33,241 Stolen. 1217 01:01:33,379 --> 01:01:34,380 Whatever. 1218 01:01:34,518 --> 01:01:37,245 I had a bit squirreled away so I ran. 1219 01:01:37,383 --> 01:01:39,143 And reinvented myself. 1220 01:01:39,281 --> 01:01:42,043 -Went straight. -By going into property? 1221 01:01:42,181 --> 01:01:45,736 I'd've thought the 300,000 would have set you up nicely. 1222 01:01:45,874 --> 01:01:47,462 I didn't take it. 1223 01:01:51,121 --> 01:01:52,639 Coming back here was a gamble. 1224 01:01:52,778 --> 01:01:55,021 Not really, I waited 25 years. 1225 01:01:55,159 --> 01:01:57,437 And who, after all this time, is gonna link Billy Bevan 1226 01:01:57,575 --> 01:01:58,576 with little Brian Hurst? 1227 01:01:58,715 --> 01:02:00,233 How about Damian Bennet? 1228 01:02:02,649 --> 01:02:03,547 Hi, Sarah. 1229 01:02:03,685 --> 01:02:06,757 [indistinct chatter] 1230 01:02:09,898 --> 01:02:11,866 -Hello there! -Oh, hello. 1231 01:02:12,004 --> 01:02:13,937 -Last leg. All set? -Aye. 1232 01:02:14,075 --> 01:02:15,007 Just point him in the right direction, 1233 01:02:15,145 --> 01:02:16,525 wind him up, and watch him go. 1234 01:02:16,663 --> 01:02:21,323 -Very, very slowly. Alright. -Brilliant, thank you. 1235 01:02:21,461 --> 01:02:23,084 You know, you're not bad for an old crock. 1236 01:02:23,222 --> 01:02:24,706 Oh, thank you very much, thank you. 1237 01:02:24,844 --> 01:02:26,259 Who-who-who, who are you again? 1238 01:02:26,397 --> 01:02:28,814 Ha, ha, ha, ha. 1239 01:02:28,952 --> 01:02:31,989 Did you know Damian Bennet was looking into your affairs? 1240 01:02:32,127 --> 01:02:33,404 I'd heard some talk. 1241 01:02:33,542 --> 01:02:34,612 [Jaime]And if he blew your ID, that'd be 1242 01:02:34,751 --> 01:02:36,373 bad for you, wouldn't it? 1243 01:02:36,511 --> 01:02:37,719 An ex-criminal who lied. 1244 01:02:37,857 --> 01:02:40,066 I'm sure your investors would just melt away. 1245 01:02:40,204 --> 01:02:43,794 Only he didn't. Someone got to him first. 1246 01:02:43,932 --> 01:02:46,797 Where were you yesterday between 11:00 and 4:00? 1247 01:02:46,935 --> 01:02:49,835 -At home. Working. -Can you prove it? 1248 01:02:52,423 --> 01:02:55,392 You people, slinging your accusations around. 1249 01:02:55,530 --> 01:02:59,603 And you've got no proof, no evidence. Just a story. 1250 01:02:59,741 --> 01:03:01,432 Well, I've got one too. 1251 01:03:01,570 --> 01:03:03,193 I didn't know for sure about Damian 1252 01:03:03,331 --> 01:03:05,333 and I'm not about to kill him on the off chance. 1253 01:03:05,471 --> 01:03:07,024 I'm not that stupid. 1254 01:03:07,162 --> 01:03:10,096 So, unless you've got any else up your sleeve, 1255 01:03:10,234 --> 01:03:12,305 I think we're done here. 1256 01:03:12,443 --> 01:03:13,375 Don't you? 1257 01:03:14,687 --> 01:03:16,862 [instrumental music] 1258 01:03:17,000 --> 01:03:20,072 [indistinct chatter] 1259 01:03:21,349 --> 01:03:24,076 -This one'll do. -It's chocolate. 1260 01:03:25,940 --> 01:03:27,804 [male announcer]Hello, hello. 1261 01:03:27,942 --> 01:03:30,392 Testing, testing, one, two, three. 1262 01:03:30,530 --> 01:03:33,292 -[Sarah]Oh, hi! -[male announcer]Testing... 1263 01:03:33,430 --> 01:03:36,433 -It's a bit thin, isn't it? -Ah, early days. 1264 01:03:36,571 --> 01:03:39,125 -Isn't Jamie with you? -He's at the station. 1265 01:03:39,263 --> 01:03:41,300 -But what about-- -He'll be here. 1266 01:03:41,438 --> 01:03:44,027 -In costume? -Le tout ensemble. 1267 01:03:44,165 --> 01:03:46,236 Listen, er, while you're here, you could make yourself 1268 01:03:46,374 --> 01:03:47,996 useful and set up the stocks. 1269 01:03:49,480 --> 01:03:50,861 It beats being in them. 1270 01:03:52,138 --> 01:03:53,622 Thank you, see you later. 1271 01:03:55,762 --> 01:03:57,005 Well... 1272 01:03:57,143 --> 01:04:00,215 [music continues] 1273 01:04:02,010 --> 01:04:03,460 [Jaime sighing] 1274 01:04:08,430 --> 01:04:11,330 [mellow music] 1275 01:04:38,288 --> 01:04:41,360 [music continues] 1276 01:04:41,498 --> 01:04:43,569 [Sam]Promotion from the pub. 1277 01:04:43,707 --> 01:04:45,882 Two-for-one 'til ten. 1278 01:04:46,020 --> 01:04:47,814 Are you asking me out? 1279 01:04:47,953 --> 01:04:49,299 [Jaime chuckles softly] 1280 01:04:49,437 --> 01:04:51,542 They're doing it because their pumps were out of order 1281 01:04:51,680 --> 01:04:52,854 the other night. 1282 01:04:52,992 --> 01:04:53,855 Which means that you couldn't have 1283 01:04:53,993 --> 01:04:55,236 had your three pints of IPA. 1284 01:04:55,995 --> 01:04:57,169 Sorry, I made a mistake. 1285 01:04:57,307 --> 01:05:00,068 About what you drank, or where you were? 1286 01:05:00,206 --> 01:05:01,794 I spoke to the barman again and, this time 1287 01:05:01,932 --> 01:05:03,382 he was pretty sure that you weren't there at all. 1288 01:05:05,004 --> 01:05:06,074 You weren't, were you? 1289 01:05:09,077 --> 01:05:11,493 -Look, I-I didn't kill her. -So why lie? 1290 01:05:13,288 --> 01:05:14,462 I was at Lionel's house. 1291 01:05:16,050 --> 01:05:17,499 I wanted my money. 1292 01:05:17,637 --> 01:05:19,846 But I could see the van was gone and he wasn't there. 1293 01:05:19,985 --> 01:05:20,986 It was just his wife and the kiddie. 1294 01:05:21,124 --> 01:05:22,194 So, what did you do? 1295 01:05:23,816 --> 01:05:24,748 I waited. 1296 01:05:25,922 --> 01:05:26,992 I watched. 1297 01:05:27,820 --> 01:05:29,339 It felt good. 1298 01:05:29,477 --> 01:05:30,961 For the first time, somebody else 1299 01:05:31,099 --> 01:05:32,342 was gonna do what I told them. 1300 01:05:33,757 --> 01:05:34,689 So, what happened? 1301 01:05:37,795 --> 01:05:38,727 Nothing. 1302 01:05:40,074 --> 01:05:41,144 Nothing? 1303 01:05:42,455 --> 01:05:46,218 She went to bed at 11:30... 1304 01:05:46,356 --> 01:05:49,911 I stayed there 'til gone one, maybe a bit later. 1305 01:05:50,049 --> 01:05:51,568 And then I decided to call it quits. 1306 01:05:51,706 --> 01:05:53,570 So, you didn't see Lionel Bennet come home? 1307 01:05:53,708 --> 01:05:55,537 I thought I'd go back another time. 1308 01:05:55,675 --> 01:05:57,263 And did you? 1309 01:05:57,401 --> 01:05:59,334 Lionel Bennet may seem sweet. 1310 01:05:59,472 --> 01:06:01,716 You know, working with plants and gardens and that, but... 1311 01:06:01,854 --> 01:06:03,442 but underneath he's messed up. 1312 01:06:05,927 --> 01:06:09,206 [male announcer]Now, may I recommend that you check out 1313 01:06:09,344 --> 01:06:12,934 all of these stalls that we have situated... 1314 01:06:13,072 --> 01:06:16,317 I particularly recommend the cake stall! 1315 01:06:16,455 --> 01:06:18,043 Quite an achievement. 1316 01:06:18,181 --> 01:06:20,390 Did you ever think he wasn't gonna make it? 1317 01:06:20,528 --> 01:06:22,668 When he started, he said he was doing it for Charlie. 1318 01:06:22,806 --> 01:06:24,118 So he'd be proud of his old man. 1319 01:06:24,256 --> 01:06:25,982 [Tom chuckles softly] 1320 01:06:26,120 --> 01:06:27,397 Then I knew he'd make it. 1321 01:06:29,399 --> 01:06:32,264 You know, Elaine adored Lionel. 1322 01:06:32,402 --> 01:06:35,853 Telling him she was sick must've been incredibly difficult. 1323 01:06:35,992 --> 01:06:37,579 -The Groedinger's? -Hm. 1324 01:06:37,717 --> 01:06:39,305 Nasty business. 1325 01:06:39,443 --> 01:06:41,998 And then, of course, he had to get tested. 1326 01:06:42,136 --> 01:06:43,930 To see if he had it. 1327 01:06:44,069 --> 01:06:45,035 That takes guts. 1328 01:06:45,173 --> 01:06:46,036 [indistinct chatter] 1329 01:06:46,174 --> 01:06:47,417 But it all worked out fine. 1330 01:06:48,935 --> 01:06:51,938 I-I was delighted when Lionel had Freya. 1331 01:06:52,077 --> 01:06:53,733 I was telling him that the other night. 1332 01:06:53,871 --> 01:06:56,426 -Elaine must've been so happy. -Hmm. 1333 01:06:56,564 --> 01:06:57,772 Do you have children, inspector? 1334 01:06:57,910 --> 01:07:00,016 A little girl. 1335 01:07:00,154 --> 01:07:01,327 The things we do, eh? 1336 01:07:01,465 --> 01:07:02,742 [Tom chuckles softly] 1337 01:07:02,880 --> 01:07:05,297 [pensive music] 1338 01:07:10,716 --> 01:07:13,029 What if he's here? 1339 01:07:13,167 --> 01:07:14,237 Sam. 1340 01:07:16,204 --> 01:07:19,138 He won't bother us again. 1341 01:07:19,276 --> 01:07:21,106 It's over. 1342 01:07:21,244 --> 01:07:22,590 -Really? -Really. 1343 01:07:26,352 --> 01:07:27,422 I love you. 1344 01:07:28,872 --> 01:07:29,804 I love you, too. 1345 01:07:33,290 --> 01:07:35,637 No one's gonna hurt us. 1346 01:07:35,775 --> 01:07:37,881 Not while I'm around. 1347 01:07:38,019 --> 01:07:39,089 Okay? 1348 01:07:43,576 --> 01:07:44,508 Hi! 1349 01:07:47,235 --> 01:07:49,306 [telephone rings] 1350 01:07:51,722 --> 01:07:52,861 Sir? 1351 01:07:52,999 --> 01:07:55,001 Can we find out who Lionel Bennet's GP is? 1352 01:07:55,140 --> 01:07:56,624 I need to ask them a question. 1353 01:07:56,762 --> 01:07:58,246 [Jaime]Yeah, I'll get that over to you. 1354 01:07:58,384 --> 01:08:00,731 Speaking of, did you know that he didn't get home 1355 01:08:00,869 --> 01:08:02,906 until gone one the night Elaine Bennet was killed. 1356 01:08:03,044 --> 01:08:05,840 -[Tom]Later than he said? -[Jamie]Possibly a lot later. 1357 01:08:05,978 --> 01:08:07,531 [Tom]I'll talk to him. Meanwhile, 1358 01:08:07,669 --> 01:08:09,119 don't forget you're on in a couple of hours. 1359 01:08:09,257 --> 01:08:10,638 And look villainous. 1360 01:08:10,776 --> 01:08:13,365 -I might be a few minutes late. -[Tom]Why? 1361 01:08:13,503 --> 01:08:16,092 There's something I need to ask Giles Franklyn first. 1362 01:08:16,230 --> 01:08:18,646 [pensive music] 1363 01:08:23,685 --> 01:08:24,617 [doorbell rings] 1364 01:08:33,316 --> 01:08:34,938 Elaine Bennet was the Chair of the Pension 1365 01:08:35,076 --> 01:08:36,698 Review Board, wasn't she? 1366 01:08:36,836 --> 01:08:39,529 You blamed her for them taking your pension away. 1367 01:08:39,667 --> 01:08:40,875 And everything that followed, the... 1368 01:08:41,013 --> 01:08:43,567 the lies and the fraud, you hated her for that. 1369 01:08:43,705 --> 01:08:45,500 Now, now, what I'm wondering is, 1370 01:08:45,638 --> 01:08:47,537 whether you hated her enough to kill her? 1371 01:08:49,953 --> 01:08:52,749 I found out about Elaine a couple of weeks ago. 1372 01:08:52,887 --> 01:08:54,440 So that's what you were really arguing about 1373 01:08:54,578 --> 01:08:55,959 that night then, was it? 1374 01:08:56,097 --> 01:08:58,064 I wanted her to know, right, to understand 1375 01:08:58,203 --> 01:09:00,446 what she and her cronies on the Committee 1376 01:09:00,584 --> 01:09:04,588 had actually done, to me, and 27 others like me. 1377 01:09:04,726 --> 01:09:06,245 Did it make any difference? 1378 01:09:06,383 --> 01:09:08,074 What do you think? 1379 01:09:08,213 --> 01:09:09,421 But at least I told her. 1380 01:09:10,767 --> 01:09:13,563 -Is that all you did? -I was angry. 1381 01:09:13,701 --> 01:09:15,496 I had it out, face to face. 1382 01:09:15,634 --> 01:09:18,671 Look, do you really think I then waited until she got home, 1383 01:09:18,809 --> 01:09:21,640 went out in the middle of the night and cut her brake cable? 1384 01:09:21,778 --> 01:09:23,193 A bit elaborate. 1385 01:09:23,331 --> 01:09:27,059 A bit like staging a robbery to cover up your embezzlement. 1386 01:09:27,197 --> 01:09:28,957 The damage was done. 1387 01:09:29,095 --> 01:09:31,650 Killing Elaine Bennet wouldn't've changed anything. 1388 01:09:31,788 --> 01:09:35,309 I didn't kill her, DS Winter. 1389 01:09:35,447 --> 01:09:36,517 What would've been the point? 1390 01:09:43,144 --> 01:09:45,215 [indistinct chatter] 1391 01:09:59,264 --> 01:10:00,989 M-S-M! 1392 01:10:08,894 --> 01:10:11,724 -Are you in these? -Er, yes. Yes, that's me. 1393 01:10:11,862 --> 01:10:12,794 Uh... 1394 01:10:14,210 --> 01:10:16,660 -Quite the sportsman. -Ah. Once upon a time. 1395 01:10:16,798 --> 01:10:18,110 [chuckles] 1396 01:10:18,248 --> 01:10:19,318 Yeah, that was the day we won 1397 01:10:19,456 --> 01:10:21,631 the Federation Sevens Tournament. 1398 01:10:21,769 --> 01:10:23,736 Same day they found the Goldman Forbes money. 1399 01:10:23,874 --> 01:10:25,635 Hmm. Big weekend. 1400 01:10:25,773 --> 01:10:27,844 [Giles]As it turned out, but we wouldn't have won it. 1401 01:10:27,982 --> 01:10:31,227 If Kylie hadn't of scored with a drop goal in the last minute. 1402 01:10:31,365 --> 01:10:32,987 -Kylie? -Yes, oh, sorry. 1403 01:10:33,125 --> 01:10:34,022 Well, that's what we called him. 1404 01:10:34,160 --> 01:10:36,128 Erm, his real name was Jack. 1405 01:10:36,266 --> 01:10:38,958 Jack Minogue. Yeah. 1406 01:10:39,096 --> 01:10:42,134 The whole game was riding on it, and he was just outside the 22, 1407 01:10:42,272 --> 01:10:44,654 and he nailed it, calm as you like. 1408 01:10:46,103 --> 01:10:49,037 [mellow music] 1409 01:11:05,744 --> 01:11:08,367 You've got quite a collection. What's your favourite? 1410 01:11:08,505 --> 01:11:11,197 It was the 1969 Scissor door Manta Ray. 1411 01:11:11,336 --> 01:11:12,751 It was sky blue. 1412 01:11:12,889 --> 01:11:14,097 Only I lost it. 1413 01:11:14,235 --> 01:11:16,479 So, dad bought me a different car. 1414 01:11:16,617 --> 01:11:19,689 [music continues] 1415 01:11:32,115 --> 01:11:33,047 [Jamie]Sir! 1416 01:11:34,773 --> 01:11:36,637 Sebastian Cabot couldn't have been on duty 1417 01:11:36,775 --> 01:11:38,673 with Jack Minogue when Damian told him about the farm. 1418 01:11:38,811 --> 01:11:40,572 Jack Minogue was playing rugby. 1419 01:11:40,710 --> 01:11:43,091 Cabot lied on the Duty Statement. 1420 01:11:43,229 --> 01:11:45,059 And I'm afraid I know why. 1421 01:11:51,341 --> 01:11:53,205 We need to talk, sir. 1422 01:11:53,343 --> 01:11:54,551 Sir? 1423 01:11:54,689 --> 01:11:56,208 Crikey. That's a bit formal. 1424 01:11:56,346 --> 01:11:57,347 Can't it wait? 1425 01:11:57,485 --> 01:11:59,901 -Not really. -Oh, alright. 1426 01:12:00,039 --> 01:12:01,524 What's, what's it about? 1427 01:12:01,662 --> 01:12:05,700 The 1968 Panther base with the Cobra body. 1428 01:12:05,838 --> 01:12:07,461 It's how you hid the money you stole 1429 01:12:07,599 --> 01:12:09,428 from the Goldman Forbes job. 1430 01:12:13,432 --> 01:12:15,641 That Damian Bennet wasn't the first person 1431 01:12:15,779 --> 01:12:18,989 to notice activity around the farm. 1432 01:12:19,127 --> 01:12:24,340 I had already seen fresh tire tracks a-a few days before. 1433 01:12:24,478 --> 01:12:25,755 But I... 1434 01:12:25,893 --> 01:12:28,551 I kept it to myself and... 1435 01:12:28,689 --> 01:12:30,311 When I could, I watched. 1436 01:12:30,449 --> 01:12:32,589 [suspenseful music] 1437 01:12:32,727 --> 01:12:34,039 And I found it all. 1438 01:12:34,177 --> 01:12:37,491 It was like, it was there waiting for me. 1439 01:12:37,629 --> 01:12:40,563 -That's when you took it. -Aye. 1440 01:12:40,701 --> 01:12:42,116 [Sebastian]I didn't even stop to think. 1441 01:12:42,254 --> 01:12:45,153 You know, y-you-you swear you'll never cross the line. 1442 01:12:45,291 --> 01:12:48,502 But, oh, my God, it was so much. 1443 01:12:48,640 --> 01:12:50,814 Oh, God, there was so much. 1444 01:12:50,952 --> 01:12:51,884 Ah! 1445 01:12:55,647 --> 01:12:57,476 I needed it so badly. 1446 01:12:57,614 --> 01:13:01,238 You know, Charlie was just, oh, he was... 1447 01:13:01,377 --> 01:13:02,585 He needed help. 1448 01:13:02,723 --> 01:13:04,759 And I couldn't afford it, but... 1449 01:13:06,243 --> 01:13:07,106 He was my boy. 1450 01:13:07,244 --> 01:13:08,245 [chuckles] 1451 01:13:08,384 --> 01:13:11,456 And that was the miracle I needed. 1452 01:13:11,594 --> 01:13:12,664 And then what? 1453 01:13:13,872 --> 01:13:17,116 Well, I, I hid the money. Miles away. 1454 01:13:17,254 --> 01:13:20,292 And then I started to think straight and I was worried. 1455 01:13:20,430 --> 01:13:22,432 Because I'd left fresh tire tracks 1456 01:13:22,570 --> 01:13:25,780 and-and, and footprints, in the mud, you know. 1457 01:13:25,918 --> 01:13:31,165 All physical evidence that forensics was bound to find. 1458 01:13:31,303 --> 01:13:33,443 Anyway, I-I went back to the station... 1459 01:13:33,581 --> 01:13:35,687 Where PC Bennet was waiting for you? 1460 01:13:35,825 --> 01:13:36,515 Mm-hm. 1461 01:13:36,653 --> 01:13:38,379 [chuckles softly] 1462 01:13:38,517 --> 01:13:40,899 And when he said that he was suspicious 1463 01:13:41,037 --> 01:13:43,349 and that we should check out the farm, 1464 01:13:43,488 --> 01:13:46,214 it all clicked into place, that... 1465 01:13:46,352 --> 01:13:49,355 that was the other miracle that I needed. 1466 01:13:49,494 --> 01:13:50,771 So, I said we'd go together. 1467 01:13:50,909 --> 01:13:54,084 That we'd discover it together. 1468 01:13:54,222 --> 01:13:57,502 [Tom]And that way you'd have a legitimate explanation 1469 01:13:57,640 --> 01:14:00,332 For any forensic evidence you'd left 1470 01:14:00,470 --> 01:14:01,402 behind when you were there before. 1471 01:14:01,540 --> 01:14:03,473 [Sebastian]Exactly, ah-huh. 1472 01:14:03,611 --> 01:14:07,443 [Tom]Plus an entirely unwitting, innocent scapegoat. 1473 01:14:07,581 --> 01:14:10,756 Er, no. No, no, no, t-that... 1474 01:14:10,894 --> 01:14:13,207 That wasn't the plan. 1475 01:14:13,345 --> 01:14:16,452 Mind you, when they began to ask questions later 1476 01:14:16,590 --> 01:14:19,455 then it was easier to start a-a rumour. 1477 01:14:19,593 --> 01:14:20,835 And, of course, by that time 1478 01:14:20,973 --> 01:14:24,080 Damian had acquired a reputation. 1479 01:14:26,116 --> 01:14:28,394 On the day, you had to fill out a duty statement 1480 01:14:28,533 --> 01:14:31,156 to account for the time that you were actually stealing the money 1481 01:14:31,294 --> 01:14:34,539 and you lied about being on patrol with PC Jack Minogue. 1482 01:14:34,677 --> 01:14:37,714 Mm-hm. No, I-I realised a few days 1483 01:14:37,852 --> 01:14:39,302 later that I'd made a mistake. 1484 01:14:39,440 --> 01:14:44,238 I-I... I couldn't have been on patrol with Kylie because... 1485 01:14:44,376 --> 01:14:45,584 he was in the... 1486 01:14:45,722 --> 01:14:47,034 The Sevens Team. 1487 01:14:47,172 --> 01:14:49,830 But I'd already submitted the report. 1488 01:14:49,968 --> 01:14:53,903 So, I just had to hope that n-nobody noticed. 1489 01:14:55,283 --> 01:14:56,492 And they didn't. 1490 01:14:56,630 --> 01:14:58,114 [chuckles] 1491 01:14:58,252 --> 01:14:59,840 But-but you did. 1492 01:15:01,635 --> 01:15:03,602 Then you had to hide the money. 1493 01:15:03,740 --> 01:15:07,054 Aye. B-by then, u-uh, Charlie, uh, 1494 01:15:07,192 --> 01:15:10,471 was obsessed with the toy cars and so... 1495 01:15:10,609 --> 01:15:12,128 So you bought collectors' items? 1496 01:15:12,266 --> 01:15:14,302 Aye, bought and-and sold. 1497 01:15:14,440 --> 01:15:16,615 Anonymously, o-of course. 1498 01:15:16,753 --> 01:15:18,617 When we needed a lump sum. 1499 01:15:18,755 --> 01:15:20,999 Like the scissor door Manta Ray? 1500 01:15:21,137 --> 01:15:22,587 The one that Charlie thought he'd lost? 1501 01:15:22,725 --> 01:15:23,967 [chuckles] 1502 01:15:24,105 --> 01:15:27,764 I got nearly thirty grand for that. Imagine. 1503 01:15:27,902 --> 01:15:30,249 Damian Bennet was close to putting it all together. 1504 01:15:30,387 --> 01:15:33,494 He knew what you'd done, he just needed the proof. 1505 01:15:33,632 --> 01:15:35,703 Oh. I-I didn't know that. 1506 01:15:35,841 --> 01:15:37,256 And if you had? 1507 01:15:37,394 --> 01:15:41,778 Oh! Do you really think I could've killed him? 1508 01:15:41,916 --> 01:15:44,367 [Sebastian chuckles] 1509 01:15:44,505 --> 01:15:46,611 [Tom]How about your wife? [Sebastian]Oh! 1510 01:15:46,749 --> 01:15:48,060 [Sebastian chuckles] 1511 01:15:48,198 --> 01:15:49,406 Of course not! 1512 01:15:49,545 --> 01:15:51,754 And she was with me all night. 1513 01:15:51,892 --> 01:15:53,790 Besides, she-she had no idea. 1514 01:15:53,928 --> 01:15:55,343 -That you stole the cash? -No. 1515 01:15:55,481 --> 01:15:58,277 She must've suspected, all that money over the years. 1516 01:15:58,415 --> 01:16:01,487 Ah. Suspicion is different from collusion. 1517 01:16:01,626 --> 01:16:04,042 No, she didn't know, John. 1518 01:16:04,180 --> 01:16:05,940 [mellow music] 1519 01:16:06,078 --> 01:16:08,529 I told you you'd crack it. 1520 01:16:08,667 --> 01:16:09,979 [clicks tongue] 1521 01:16:10,117 --> 01:16:13,396 You know I'm going to have to arrest you. 1522 01:16:13,534 --> 01:16:15,778 Aye. Aye, of course. 1523 01:16:15,916 --> 01:16:17,987 Can I just ask one last favour? 1524 01:16:18,125 --> 01:16:19,989 For-for, for old time's sake? 1525 01:16:22,336 --> 01:16:25,270 [applause] 1526 01:16:29,619 --> 01:16:31,690 [all cheering] 1527 01:16:33,519 --> 01:16:36,902 You're a terrible old softie. 1528 01:16:37,040 --> 01:16:39,008 [Charlie]Yeah! 1529 01:16:39,146 --> 01:16:41,493 -[Charlie]Well done, dad! -Winter told me. 1530 01:16:41,631 --> 01:16:44,496 Yeah, well, I figured he wasn't going to make a run for it. 1531 01:16:44,634 --> 01:16:47,844 Thank you. Ah-ha, Charlie. 1532 01:16:47,982 --> 01:16:51,227 Ah, Charlie. Y-your old man's going to have to go away 1533 01:16:51,365 --> 01:16:53,919 for a wee while, so, I want you to be strong. 1534 01:16:54,057 --> 01:16:55,507 Can you, can you do that now, Charlie? 1535 01:16:55,645 --> 01:16:56,922 Where're you going? 1536 01:16:57,060 --> 01:16:59,925 T-these gentlemen are going to look after me. 1537 01:17:00,063 --> 01:17:01,824 -For how long? -Ah, well, I'm not sure-- 1538 01:17:01,962 --> 01:17:03,791 -I don't want you to go! -Charlie... 1539 01:17:03,929 --> 01:17:06,345 Just look after your mum, will you? 1540 01:17:07,450 --> 01:17:08,658 My best boy. 1541 01:17:11,799 --> 01:17:13,663 Sweetheart. Sorry. 1542 01:17:19,013 --> 01:17:21,671 -Right lads... -This way please, sir. 1543 01:17:21,809 --> 01:17:22,879 Thank you. 1544 01:17:24,916 --> 01:17:26,365 Thank you, young Barnaby. 1545 01:17:28,229 --> 01:17:29,161 Take him away. 1546 01:17:31,508 --> 01:17:34,442 [pensive music] 1547 01:17:40,483 --> 01:17:43,589 So, that's one mystery solved. 1548 01:17:43,728 --> 01:17:45,488 Now you just have to find who murdered 1549 01:17:45,626 --> 01:17:46,938 Elaine Bennet and her husband. 1550 01:17:47,076 --> 01:17:48,733 Assuming it was the same person. 1551 01:17:48,871 --> 01:17:51,149 And that Elaine wasn't killed by mistake. 1552 01:17:51,287 --> 01:17:52,219 Oh, no. 1553 01:17:54,877 --> 01:17:57,431 The airbag in the car deployed, remember? 1554 01:17:57,569 --> 01:17:59,985 When that happens, it releases particulates 1555 01:18:00,123 --> 01:18:01,642 into the air which get breathed in, 1556 01:18:01,780 --> 01:18:05,163 normally you'd expect to find traces in the lungs. 1557 01:18:05,301 --> 01:18:06,716 Only you didn't? 1558 01:18:06,854 --> 01:18:07,717 [sighs] 1559 01:18:07,855 --> 01:18:09,305 Not even a suggestion. 1560 01:18:09,443 --> 01:18:12,653 Which means she wasn't breathing. 1561 01:18:12,791 --> 01:18:14,724 So, I went back and looked again. 1562 01:18:14,862 --> 01:18:18,210 This time, I found an injury that 1563 01:18:18,348 --> 01:18:22,145 didn't fit the car crash narrative. 1564 01:18:22,283 --> 01:18:24,596 She was killed by a blow to the head. 1565 01:18:24,734 --> 01:18:27,461 Elaine Bennet was already dead when the car crashed? 1566 01:18:29,497 --> 01:18:32,431 I'd say her murderer hoped the killer blow 1567 01:18:32,569 --> 01:18:35,745 would get lost amongst all the other injuries. 1568 01:18:35,883 --> 01:18:37,402 It nearly did. 1569 01:18:37,540 --> 01:18:40,129 So, Elaine wasn't a mistake. 1570 01:18:40,267 --> 01:18:42,510 She was the intended victim all along. 1571 01:18:47,515 --> 01:18:50,104 [indistinct chatter] 1572 01:18:51,519 --> 01:18:53,142 [male announcer]Ladies and gentlemen. 1573 01:18:53,280 --> 01:18:56,317 If you go to the paddock area, the display of sheep dog skills 1574 01:18:56,455 --> 01:19:00,390 by Frank Bridgewater and his dog Bonzo has begun. 1575 01:19:00,528 --> 01:19:01,944 [splattering] 1576 01:19:02,082 --> 01:19:04,878 -[boy #1]That was so close -Thank you. 1577 01:19:05,016 --> 01:19:07,397 -Oh! -Come on, let's go! 1578 01:19:09,434 --> 01:19:10,746 Sir? 1579 01:19:10,884 --> 01:19:12,023 [grunts] 1580 01:19:12,161 --> 01:19:14,059 Just doing my bit for charity, Winter. 1581 01:19:15,543 --> 01:19:16,544 Oh, well... 1582 01:19:16,682 --> 01:19:18,408 try not to enjoy it too much. 1583 01:19:20,203 --> 01:19:21,411 Ahh! Oh! 1584 01:19:21,549 --> 01:19:24,069 You do know how this works, sir, don't you? 1585 01:19:24,207 --> 01:19:25,105 [sighs] 1586 01:19:27,590 --> 01:19:29,350 Nearly. 1587 01:19:29,488 --> 01:19:32,906 -Ahh! I'm not concentrating. -What's the matter? 1588 01:19:33,044 --> 01:19:34,839 It's this case. I-I... 1589 01:19:34,977 --> 01:19:36,944 I feel like I'm close, but every time 1590 01:19:37,082 --> 01:19:38,877 I think I've got a handle on it. 1591 01:19:39,015 --> 01:19:41,017 Well, something'll turn up. 1592 01:19:41,155 --> 01:19:43,951 -Maybe. -Well... well, look at me. 1593 01:19:44,089 --> 01:19:45,470 One minute I'm worrying about whether we're gonna have 1594 01:19:45,608 --> 01:19:47,265 anywhere to stage all this and then the next... 1595 01:19:47,403 --> 01:19:50,820 -God bless Billy Bevan. -He's a very interesting man. 1596 01:19:50,958 --> 01:19:52,891 Yes, he is. 1597 01:19:53,029 --> 01:19:54,203 He was telling me the other night, 1598 01:19:54,341 --> 01:19:55,687 you know that land he's developing? 1599 01:19:55,825 --> 01:19:57,516 It was unusable until he reclaimed it. 1600 01:19:57,654 --> 01:20:00,968 Oh, the bio remediation, yeah, ask Winter, he's the expert. 1601 01:20:01,106 --> 01:20:04,178 Really? All I know is that they use chicken poo. 1602 01:20:05,455 --> 01:20:06,767 Say that again. 1603 01:20:06,905 --> 01:20:09,390 Well, the bio whatever it's called remediation thing. 1604 01:20:09,528 --> 01:20:12,186 Apparently, they use chicken poo to clean up the oil pollution. 1605 01:20:12,324 --> 01:20:14,154 Some sort of chemical reaction. 1606 01:20:14,292 --> 01:20:15,603 I mean, who'd have thought it? 1607 01:20:18,192 --> 01:20:19,124 [groans] 1608 01:20:21,644 --> 01:20:22,921 What was that for? 1609 01:20:25,165 --> 01:20:27,581 -You got one left, sir. -It'll have to wait, come on! 1610 01:20:27,719 --> 01:20:28,651 [sighs] 1611 01:20:33,829 --> 01:20:35,209 Look at us. 1612 01:20:35,347 --> 01:20:36,245 Still a family. 1613 01:20:37,729 --> 01:20:39,835 Always. 1614 01:20:39,973 --> 01:20:42,699 Thank you, doctor, that's very helpful. 1615 01:20:42,838 --> 01:20:43,908 [birds chirping] 1616 01:20:45,116 --> 01:20:48,188 [dramatic music] 1617 01:20:50,811 --> 01:20:51,743 [Jenny]Lionel! 1618 01:20:51,881 --> 01:20:52,951 Where're you going? 1619 01:20:58,854 --> 01:20:59,924 [Jaime sighing] 1620 01:21:01,408 --> 01:21:04,307 [panting] 1621 01:21:04,445 --> 01:21:05,377 [groans] 1622 01:21:08,587 --> 01:21:09,934 [horn honks] 1623 01:21:14,731 --> 01:21:16,388 [music continues] 1624 01:21:16,526 --> 01:21:17,976 [dog barks] 1625 01:21:20,530 --> 01:21:22,567 [Lionel groans] 1626 01:21:22,705 --> 01:21:24,638 -[Lionel]Help! Get off me! -[Giles] Simba! 1627 01:21:24,776 --> 01:21:26,502 [Giles]Come on, come on. 1628 01:21:26,640 --> 01:21:28,573 [Lionel panting] 1629 01:21:29,781 --> 01:21:30,713 [groans] 1630 01:21:32,335 --> 01:21:33,750 Well, you looked like you could do with some help. 1631 01:21:33,889 --> 01:21:35,097 [Tom]Well, thank you. 1632 01:21:35,235 --> 01:21:38,134 -Nice catch. -Old habits and all that. 1633 01:21:38,272 --> 01:21:39,687 He did brilliantly. 1634 01:21:39,825 --> 01:21:41,275 I wasn't talking about Simba! 1635 01:21:41,413 --> 01:21:45,245 [male announcer]In they go, one after the other. 1636 01:21:45,383 --> 01:21:48,593 And that, ladies and gentlemen, was some textbook shepherding. 1637 01:21:48,731 --> 01:21:52,114 Round of applause, ladies and gentlemen. 1638 01:21:52,252 --> 01:21:54,633 It was the Groedinger's diagnosis, wasn't it? 1639 01:21:56,152 --> 01:21:57,533 What're you talking about? 1640 01:21:57,671 --> 01:22:00,639 Your mother assured her doctor, Ruth Cabot 1641 01:22:00,777 --> 01:22:04,160 that she'd told you and that you'd been tested. 1642 01:22:04,298 --> 01:22:06,197 Only you hadn't, had you? 1643 01:22:06,335 --> 01:22:09,890 I spoke to your GP just now and they confirmed it. 1644 01:22:10,028 --> 01:22:11,098 Why was that? 1645 01:22:12,168 --> 01:22:13,307 My choice. 1646 01:22:13,445 --> 01:22:14,757 [Tom]You were starting a family. 1647 01:22:14,895 --> 01:22:17,104 Why wouldn't you want to know? 1648 01:22:17,242 --> 01:22:20,901 Unless Elaine didn't tell you. 1649 01:22:21,039 --> 01:22:23,766 Your mother let you start a family without informing you 1650 01:22:23,904 --> 01:22:28,564 of a fatal genetic disease that you might have. 1651 01:22:28,702 --> 01:22:31,498 That you could pass to your daughter. 1652 01:22:31,636 --> 01:22:33,534 A game of Russian roulette you didn't even know 1653 01:22:33,672 --> 01:22:34,984 you were playing. 1654 01:22:35,122 --> 01:22:38,194 Might never have known, except... 1655 01:22:38,332 --> 01:22:43,061 Ruth Cabot unwittingly revealed it at the party. 1656 01:22:44,960 --> 01:22:46,892 She thought I knew. 1657 01:22:47,031 --> 01:22:48,342 Dr. Cabot. 1658 01:22:48,480 --> 01:22:50,275 She thought I'd been tested. 1659 01:22:50,413 --> 01:22:52,519 She said I must've been so relieved. 1660 01:22:52,657 --> 01:22:55,384 She kept going on and on about 1661 01:22:55,522 --> 01:22:57,593 how it could've gone either way. 1662 01:22:57,731 --> 01:22:59,146 And mum knew... 1663 01:22:59,284 --> 01:23:00,630 all this time. 1664 01:23:00,768 --> 01:23:02,839 And she said nothing. 1665 01:23:02,978 --> 01:23:05,670 Even when Jenny was carrying Freya. 1666 01:23:05,808 --> 01:23:06,740 Nothing! 1667 01:23:10,847 --> 01:23:12,263 How could she? 1668 01:23:12,401 --> 01:23:13,574 So, you confronted her. 1669 01:23:16,025 --> 01:23:18,131 I waited until we got to her house. 1670 01:23:19,615 --> 01:23:21,755 I told her... 1671 01:23:21,893 --> 01:23:24,206 fifty-fifty, I'd got it. 1672 01:23:24,344 --> 01:23:26,967 Fifty-fifty Freya would grow up 1673 01:23:27,105 --> 01:23:29,935 with a terminally ill parent. 1674 01:23:30,074 --> 01:23:31,213 That she could have it too. 1675 01:23:33,422 --> 01:23:35,320 I said her silence 1676 01:23:35,458 --> 01:23:37,598 had put my daughter's life in danger. 1677 01:23:41,602 --> 01:23:42,534 My baby. 1678 01:23:44,157 --> 01:23:46,435 Then what happened? 1679 01:23:46,573 --> 01:23:49,403 She said she didn't tell me to begin with because... 1680 01:23:49,541 --> 01:23:52,096 she didn't want me to have that burden... 1681 01:23:52,234 --> 01:23:53,269 of knowing. 1682 01:23:53,407 --> 01:23:55,858 -I was protecting you! -By lying? 1683 01:23:55,996 --> 01:23:57,756 [Lionel]By casting a shadow 1684 01:23:57,894 --> 01:23:59,689 over my whole life. 1685 01:23:59,827 --> 01:24:02,934 [Lionel]Then Jenny got pregnant and she said... 1686 01:24:03,072 --> 01:24:05,212 she said she didn't dare tell me. 1687 01:24:05,350 --> 01:24:08,353 Because if we knew, we might terminate the pregnancy. 1688 01:24:10,976 --> 01:24:13,600 And she couldn't have that. 1689 01:24:13,738 --> 01:24:15,153 Not her grandchild. 1690 01:24:18,329 --> 01:24:19,399 I'd just... 1691 01:24:20,986 --> 01:24:22,954 found out this thing. 1692 01:24:23,092 --> 01:24:25,612 My whole life... 1693 01:24:25,750 --> 01:24:27,993 turned upside down. 1694 01:24:28,132 --> 01:24:31,376 And she had the nerve to make it all about her. 1695 01:24:31,514 --> 01:24:33,206 Who the hell do you think you are? 1696 01:24:33,344 --> 01:24:35,139 What right do you have to decide? 1697 01:24:35,277 --> 01:24:37,210 And if you'd known, what then? 1698 01:24:37,348 --> 01:24:38,487 You think I'd just sit back 1699 01:24:38,625 --> 01:24:40,903 while you terminated the pregnancy? 1700 01:24:41,041 --> 01:24:43,008 It was my grandchild. 1701 01:24:43,147 --> 01:24:44,803 She wasn't just yours. 1702 01:24:44,941 --> 01:24:47,979 -She was mine too! -Oh, get away from me! 1703 01:24:48,117 --> 01:24:50,361 [thud] 1704 01:24:50,499 --> 01:24:52,328 [Lionel]I didn't mean for it to happen. 1705 01:24:52,466 --> 01:24:54,158 But she should've told me. 1706 01:24:54,296 --> 01:24:55,849 She shouldn't have kept it a secret. 1707 01:24:57,368 --> 01:24:58,886 And afterwards? 1708 01:24:59,024 --> 01:25:01,199 I knew I had to cover my tracks. 1709 01:25:01,337 --> 01:25:03,028 I thought if I could make it look like mum 1710 01:25:03,167 --> 01:25:04,616 wasn't the target and... 1711 01:25:04,754 --> 01:25:06,860 [Tom]It'd send us on a wild goose chase. 1712 01:25:06,998 --> 01:25:10,174 And we wouldn't look too closely at motives to kill her. 1713 01:25:11,451 --> 01:25:13,073 So, I cut the brake cable to make it 1714 01:25:13,211 --> 01:25:15,248 look like you'd got the wrong person. 1715 01:25:16,663 --> 01:25:19,114 Damian had a lot more enemies than mum. 1716 01:25:19,252 --> 01:25:20,563 But it couldn't end there, could it? 1717 01:25:20,701 --> 01:25:22,047 If we were really gonna believe that your mother 1718 01:25:22,186 --> 01:25:24,015 had been killed by accident then, 1719 01:25:24,153 --> 01:25:25,430 the killer had to strike again. 1720 01:25:27,950 --> 01:25:29,400 -Yes. -So you, what? 1721 01:25:29,538 --> 01:25:32,230 Killed your stepfather to keep up the pretence? 1722 01:25:32,368 --> 01:25:34,681 He knew. About everything. 1723 01:25:34,819 --> 01:25:37,615 He could've told me, he was as guilty as she was. 1724 01:25:39,134 --> 01:25:41,239 And then he said he was going to start investigating. 1725 01:25:41,377 --> 01:25:43,414 Well, I couldn't let that happen. 1726 01:25:43,552 --> 01:25:45,554 I was afraid he'd work out what I'd done. 1727 01:25:47,797 --> 01:25:51,594 I just needed a motive that you'd buy. 1728 01:25:51,732 --> 01:25:53,872 I knew about the missing money, of course. 1729 01:25:54,839 --> 01:25:55,805 And the rumours . 1730 01:25:57,393 --> 01:25:59,015 He told me about wanting to clear 1731 01:25:59,154 --> 01:26:01,121 the family name once and for all. 1732 01:26:01,259 --> 01:26:02,916 I've got a place. 1733 01:26:03,054 --> 01:26:06,506 A lockup where I've gathered all the evidence. 1734 01:26:06,644 --> 01:26:09,405 [Lionel]How he was investigating the missing money. 1735 01:26:09,543 --> 01:26:11,200 It was just what I was looking for. 1736 01:26:12,201 --> 01:26:13,582 So, I went to see him. 1737 01:26:13,720 --> 01:26:15,066 And he showed me everything. 1738 01:26:15,204 --> 01:26:17,344 He was excited. 1739 01:26:17,482 --> 01:26:19,933 He said he was about to crack it wide open. 1740 01:26:20,071 --> 01:26:21,383 Every police officer... 1741 01:26:22,522 --> 01:26:24,938 every villain going back 30 years... 1742 01:26:28,286 --> 01:26:29,874 I'm this close, I'm telling you. 1743 01:26:31,876 --> 01:26:33,395 [Damian groans] 1744 01:26:33,533 --> 01:26:36,294 Then it was a just a matter of making it look like 1745 01:26:36,432 --> 01:26:38,123 it was connected to the stolen heist money. 1746 01:26:38,262 --> 01:26:41,230 The 50 pound note with "payback" written on it. 1747 01:26:41,368 --> 01:26:43,543 -And it worked. -For a while. 1748 01:26:43,681 --> 01:26:45,959 [Tom]Only, you left a boot print, 1749 01:26:46,097 --> 01:26:48,306 and traces of the chicken dung 1750 01:26:48,444 --> 01:26:51,102 used to restore the land you were working on. 1751 01:26:51,240 --> 01:26:55,210 And the microscopic traces of blood on your clothing 1752 01:26:55,348 --> 01:26:57,833 which you and I both know you missed... 1753 01:26:57,971 --> 01:26:59,697 will clinch it. 1754 01:26:59,835 --> 01:27:02,251 [dramatic music] 1755 01:27:03,735 --> 01:27:06,462 I didn't mean for any of it to happen. 1756 01:27:06,600 --> 01:27:09,327 They both made a choice. 1757 01:27:09,465 --> 01:27:10,777 They knew what they were doing. 1758 01:27:13,469 --> 01:27:14,539 All of this... 1759 01:27:16,783 --> 01:27:17,680 it's on them. 1760 01:27:23,962 --> 01:27:25,895 [birds chirping] 1761 01:27:30,900 --> 01:27:33,317 And now you know, will you get a test? 1762 01:27:34,214 --> 01:27:35,560 Of course. 1763 01:27:35,698 --> 01:27:38,287 And if it's positive, will you tell your daughter? 1764 01:27:38,425 --> 01:27:39,668 When the time is right. 1765 01:27:41,014 --> 01:27:42,291 And when's that? 1766 01:27:44,673 --> 01:27:45,915 [indistinct police radio chatter] 1767 01:27:47,814 --> 01:27:49,816 [male announcer]Ladies and gentlemen... 1768 01:27:49,954 --> 01:27:51,404 The fete is now closed. 1769 01:27:51,542 --> 01:27:55,200 May I thank you all, for making the effort to come here today. 1770 01:27:55,339 --> 01:27:57,410 [Tom]Secrets and lies. 1771 01:27:57,548 --> 01:28:01,414 DCI Cabot lied so he could help Charlie. 1772 01:28:01,552 --> 01:28:02,863 Elaine Bennet kept her secret 1773 01:28:03,001 --> 01:28:06,142 so she could watch a grandchild grow. 1774 01:28:06,281 --> 01:28:08,731 -The things we do. -[male announcer]Many thanks. 1775 01:28:10,215 --> 01:28:11,769 [chuckles] 1776 01:28:11,907 --> 01:28:15,635 Terry Leaf, shouldn't you be in chokey, cooling your heels? 1777 01:28:15,773 --> 01:28:17,947 Well, the case collapsed. The police threw in the sponge. 1778 01:28:18,085 --> 01:28:19,397 [chuckles] 1779 01:28:19,535 --> 01:28:20,916 You're quite pleased with that one, aren't you? 1780 01:28:21,054 --> 01:28:23,228 -Yeah, it's pretty nifty. -Thanks, Jamie. 1781 01:28:23,367 --> 01:28:25,541 -Sure. -Nice work today. 1782 01:28:25,679 --> 01:28:26,577 Sir. 1783 01:28:28,199 --> 01:28:30,512 So... two arrests? 1784 01:28:30,650 --> 01:28:33,377 Like I said, I like getting my hands dirty. 1785 01:28:34,964 --> 01:28:38,865 -Well, today was a huge success. -I'm glad. 1786 01:28:39,003 --> 01:28:40,591 They want me to do it again next year. 1787 01:28:40,729 --> 01:28:42,696 Oh, that's wonderful. 1788 01:28:42,834 --> 01:28:45,699 So, what are you gonna do to top it? 1789 01:28:45,837 --> 01:28:48,909 [instrumental music] 1790 01:29:16,040 --> 01:29:18,145 [music continues]