1
00:01:37,012 --> 00:01:39,890
HILL: Back in the 1950s,
there was a game show on TV
2
00:01:40,181 --> 00:01:41,819
called You Bet Your Life,
3
00:01:42,058 --> 00:01:43,890
hosted by Groucho Marx.
4
00:01:44,143 --> 00:01:46,373
Every week, Groucho
would ask inane questions
5
00:01:46,646 --> 00:01:48,284
and insult the contestants.
6
00:01:48,523 --> 00:01:51,719
A fake duck would drop down
on a string, and Groucho would go:
7
00:01:52,025 --> 00:01:54,380
Say the secret
word and win $100.
8
00:01:54,653 --> 00:01:58,123
But not once did anyone
ever actually bet their life,
9
00:01:58,448 --> 00:02:00,086
unlike in Oz.
10
00:02:00,325 --> 00:02:03,920
No one ever put
their life on the line.
11
00:02:04,246 --> 00:02:06,634
MAN [ON TV]: The attempted
assassination of Governor Devlin
12
00:02:06,914 --> 00:02:09,474
by a former employee of the
Oswald Correctional Facility
13
00:02:09,750 --> 00:02:11,866
has sent a shock wave
through this election campaign
14
00:02:12,128 --> 00:02:13,402
and the entire state.
15
00:02:13,629 --> 00:02:15,540
Devlin, who is listed
in stable condition,
16
00:02:15,798 --> 00:02:18,550
announced that he intends to
stay in the race for re-election.
17
00:02:18,842 --> 00:02:19,962
The suspect, Clayton Hughes,
18
00:02:20,176 --> 00:02:22,776
is being held without bail at the
Crown and Shield Holding Center.
19
00:02:23,013 --> 00:02:24,367
[PRISONERS CHEERING]
20
00:02:24,597 --> 00:02:27,555
PRISONERS [CHANTING]:
Clayton! Clayton! Clayton!
21
00:02:35,482 --> 00:02:38,952
PRISONERS [CHANTING]: Kill
Hughes! Kill Hughes! Kill Hughes!
22
00:02:45,783 --> 00:02:48,218
- Sean.
- Lock-down?
23
00:02:48,494 --> 00:02:50,963
Lock-down! Let's go!
Move your asses now!
24
00:02:51,706 --> 00:02:53,140
[ALARM BUZZING]
25
00:02:53,374 --> 00:02:55,411
MURPHY: Come on, get
inside. Come on, let's go.
26
00:02:57,919 --> 00:03:00,479
Get in your cell. Now.
27
00:03:09,181 --> 00:03:11,535
Clayton Hughes is a
close friend of our family's.
28
00:03:11,807 --> 00:03:14,765
And though I find his
actions utterly reprehensible,
29
00:03:15,478 --> 00:03:17,151
I feel compelled,
30
00:03:17,396 --> 00:03:19,592
out of loyalty to his
mother and late father,
31
00:03:19,857 --> 00:03:22,770
to stand by Clayton's
side at his hour of need.
32
00:03:23,069 --> 00:03:24,547
I am therefore
withdrawing my name
33
00:03:24,778 --> 00:03:27,372
as a candidate for the
nomination of lieutenant governor.
34
00:03:27,656 --> 00:03:28,656
[REPORTERS CHATTERING]
35
00:03:28,865 --> 00:03:30,299
That is all.
36
00:03:37,206 --> 00:03:39,083
BROWNE: The
niggas playing again.
37
00:03:39,333 --> 00:03:41,609
You two fucks ain't
selling enough tits.
38
00:03:41,877 --> 00:03:44,077
Fuck you mean we ain't
selling enough tits? You bugging.
39
00:03:44,338 --> 00:03:46,090
Who sells more than us?
40
00:03:46,340 --> 00:03:48,411
Desmond Mobay.
41
00:03:48,676 --> 00:03:50,348
Fuck that Jamaican fuck.
42
00:03:50,593 --> 00:03:54,826
Fuck you, nigger. No
more, fuckers. Get pumping.
43
00:03:55,181 --> 00:03:56,615
BROWNE: Let's do this.
44
00:04:02,146 --> 00:04:03,783
Hey, Mobay.
45
00:04:05,107 --> 00:04:07,860
You gotta stop making
us look so bad, man.
46
00:04:08,151 --> 00:04:09,903
You dig what I'm saying?
47
00:04:10,153 --> 00:04:11,587
I do what I'm told.
48
00:04:11,822 --> 00:04:13,742
Yeah, well, we's telling
you something different.
49
00:04:22,665 --> 00:04:25,384
I am not afraid of you.
50
00:04:26,127 --> 00:04:28,516
Or you.
51
00:04:30,297 --> 00:04:32,971
Hey, hey. Back. Back. Browne.
52
00:04:34,426 --> 00:04:37,066
You have gotta learn
to control your emotions.
53
00:04:39,556 --> 00:04:41,916
- Follow Officer Keating here.
- You sending me to the hole?
54
00:04:42,182 --> 00:04:44,571
Not this time. Detective
McGorry wants to interview you.
55
00:04:44,852 --> 00:04:46,445
I don't know no
McGorry. Who is that?
56
00:04:46,687 --> 00:04:49,122
Homicide cop investigating
the Bruno Goergen murder.
57
00:04:49,398 --> 00:04:51,318
BROWNE: I don't know
nothing about Bruno Goergen,
58
00:04:51,442 --> 00:04:53,001
- all right? JOHNSON:
Tell it to her.
59
00:04:53,235 --> 00:04:54,669
Punk ass.
60
00:05:03,161 --> 00:05:06,517
According to the files,
you and Leroy Tidd
61
00:05:06,831 --> 00:05:08,423
had a little altercation
62
00:05:08,665 --> 00:05:10,258
with Bruno Goergen in the gym.
63
00:05:10,500 --> 00:05:12,332
- An alter-What?
- A fight.
64
00:05:12,586 --> 00:05:13,656
Oh.
65
00:05:14,004 --> 00:05:16,917
- We was just fucking around.
- You beat him to a pulp.
66
00:05:17,549 --> 00:05:19,108
[SHOUTING]
67
00:05:21,802 --> 00:05:25,306
Yeah, well, sometimes
we get carried away.
68
00:05:25,556 --> 00:05:26,671
He lived, though.
69
00:05:26,891 --> 00:05:28,802
Not for long.
70
00:05:29,518 --> 00:05:32,192
Look, I didn't push Goergen
down no elevator shaft.
71
00:05:32,855 --> 00:05:35,494
If you didn't, who did?
72
00:05:36,149 --> 00:05:38,948
The only one I know
grieving Goergen was Mobay.
73
00:05:39,986 --> 00:05:42,785
- Desmond Mobay?
- Oh, yeah.
74
00:05:43,073 --> 00:05:45,633
Two of them had some
weirdness going on between them.
75
00:05:53,624 --> 00:05:55,137
MOBAY: I'm here.
76
00:05:57,670 --> 00:05:59,229
Sit down.
77
00:06:04,550 --> 00:06:07,986
Found out some very
disturbing news today.
78
00:06:08,304 --> 00:06:10,181
Yeah? What's that?
79
00:06:10,431 --> 00:06:12,024
There's an
undercover narc in Oz.
80
00:06:14,059 --> 00:06:15,129
Shit.
81
00:06:15,352 --> 00:06:18,583
His name is Brand, Cecil Brand.
82
00:06:18,897 --> 00:06:20,615
He's over in Unit B.
83
00:06:20,857 --> 00:06:22,655
And he's one of your customers.
84
00:06:22,901 --> 00:06:26,019
- What do we do?
- Whack his ass.
85
00:06:26,321 --> 00:06:28,709
- Who?
- You.
86
00:06:29,782 --> 00:06:32,501
I want you to kill
that fucking cop.
87
00:06:34,912 --> 00:06:36,061
No problem.
88
00:06:37,957 --> 00:06:39,470
Go.
89
00:06:51,511 --> 00:06:52,830
HILL: You know, for a minute,
90
00:06:53,053 --> 00:06:54,885
I thought you was undercover.
91
00:06:56,849 --> 00:06:58,487
I mean-But you
can't be, you know,
92
00:06:58,726 --> 00:07:00,717
given the amount of
shit you were snorting,
93
00:07:00,978 --> 00:07:03,697
given the amount of
shit you been selling.
94
00:07:03,981 --> 00:07:05,858
It's crazy, I know.
95
00:07:06,107 --> 00:07:08,018
But that night you were
so cranked up on tits
96
00:07:08,276 --> 00:07:10,267
that your accent
suddenly disappeared,
97
00:07:10,528 --> 00:07:13,327
I was like, ' "What
the fuck is that?"
98
00:07:13,615 --> 00:07:15,572
And then your girlfriend-
What's her name?
99
00:07:15,825 --> 00:07:17,418
Kina?
100
00:07:17,660 --> 00:07:20,617
I was positive that I
recognised her from somewhere.
101
00:07:20,912 --> 00:07:24,382
Tore my brain out trying to
remember, trying to remember where.
102
00:07:24,708 --> 00:07:25,743
Then I had a flash.
103
00:07:25,959 --> 00:07:27,757
HILL: No! No!
104
00:07:28,003 --> 00:07:30,074
HILL: When they
threw me off the roof
105
00:07:32,715 --> 00:07:34,706
I was laying on
the cold pavement,
106
00:07:36,886 --> 00:07:41,801
and this woman police came
over to see if I was still alive.
107
00:07:44,435 --> 00:07:45,913
That woman police?
108
00:07:49,189 --> 00:07:51,305
She's a dead
ringer for your Kina.
109
00:07:52,859 --> 00:07:54,930
OFFICER: Lights out!
110
00:07:58,781 --> 00:08:01,739
Well, good night, Mobay.
111
00:08:02,034 --> 00:08:06,028
Or Officer
Whoever-The-Fuck-You-Are.
112
00:08:07,289 --> 00:08:08,848
Hey!
113
00:08:09,083 --> 00:08:11,835
[IN REGULAR VOICE]
You talk that shit to anyone,
114
00:08:12,126 --> 00:08:14,515
you're next down
an elevator shaft.
115
00:08:14,796 --> 00:08:17,515
OFFICER: All right,
break it up in there.
116
00:08:22,178 --> 00:08:24,896
I'm telling nobody nothing.
117
00:08:25,180 --> 00:08:27,171
I'm telling nobody
that you're a cop,
118
00:08:27,432 --> 00:08:30,504
a cop who breaks the law
all in the name of the law.
119
00:08:30,811 --> 00:08:32,370
I just want you to know
120
00:08:32,604 --> 00:08:35,676
that I know you're a fraud.
121
00:08:35,983 --> 00:08:38,622
And I don't mean
that you're undercover.
122
00:08:38,901 --> 00:08:41,017
I mean as a person.
123
00:08:41,279 --> 00:08:42,952
You're a fraud.
124
00:08:44,407 --> 00:08:45,920
[GRUNTING]
125
00:08:54,791 --> 00:08:56,509
[ALARM BUZZING]
126
00:09:10,306 --> 00:09:13,264
OFFICER: He's still
alive. Get a doctor up here.
127
00:09:16,186 --> 00:09:19,098
- I murdered Bruno Goergen.
- What?
128
00:09:20,898 --> 00:09:23,617
I committed a crime,
I should be punished.
129
00:09:23,901 --> 00:09:25,300
Why are you confessing?
130
00:09:26,529 --> 00:09:28,008
Because I took an oath.
131
00:09:30,282 --> 00:09:32,512
Because I'm not a fraud.
132
00:09:32,784 --> 00:09:35,617
Because I don't
wanna be one of them.
133
00:09:45,671 --> 00:09:46,945
[SIGHS]
134
00:09:48,799 --> 00:09:52,918
The arrest of Detective Basil
for the murder of Bruno Goergen
135
00:09:53,262 --> 00:09:56,333
has obviously put an end to the
undercover narcotics operation,
136
00:09:56,640 --> 00:09:58,199
at least for the time being.
137
00:09:58,433 --> 00:10:01,353
With all due respect, warden, I think
you're gonna have to accept the fact
138
00:10:01,603 --> 00:10:03,560
that the war on
drugs is unwinnable.
139
00:10:03,813 --> 00:10:05,406
You know, that's not true.
140
00:10:05,649 --> 00:10:07,959
We have to be diligent.
We have to keep fighting.
141
00:10:08,234 --> 00:10:10,907
We can't just give up on
education. We have to rehabilitate.
142
00:10:11,195 --> 00:10:13,789
I'm not saying you're not gonna
get lucky with a slug or two,
143
00:10:14,073 --> 00:10:17,031
but if you think you're gonna
eradicate heroin from Oz,
144
00:10:17,326 --> 00:10:18,885
well, that's just plain stupid.
145
00:10:19,119 --> 00:10:20,553
Who are you calling stupid?
146
00:10:20,788 --> 00:10:22,619
QUERNS: If the shoe
fits... McMANUS: Fuck you.
147
00:10:22,872 --> 00:10:25,148
- All right, enough.
- Pussy.
148
00:10:25,416 --> 00:10:28,056
- Come on.
- Stop it! Stop it! Stop it!
149
00:10:30,421 --> 00:10:32,537
What the fuck is happening here?
150
00:10:32,799 --> 00:10:34,119
Pete.
151
00:10:34,342 --> 00:10:36,302
I am sick to death of
sitting in on these meetings
152
00:10:36,510 --> 00:10:39,787
and listening to you people
with your petty little egos.
153
00:10:40,639 --> 00:10:42,596
The walls are crumbling
down around us,
154
00:10:42,849 --> 00:10:44,408
and all you care
about is yourselves.
155
00:10:44,643 --> 00:10:46,316
Well-
156
00:10:52,483 --> 00:10:53,483
Go after her.
157
00:10:57,571 --> 00:10:58,891
[SISTER PETER CRYING]
158
00:10:59,323 --> 00:11:00,802
Pete?
159
00:11:01,033 --> 00:11:02,591
No.
160
00:11:04,411 --> 00:11:06,163
I wanna talk.
161
00:11:06,413 --> 00:11:08,973
No, no. I'll be fine, Ray.
162
00:11:09,249 --> 00:11:11,001
No, really,
163
00:11:11,251 --> 00:11:13,049
I'll be fine.
164
00:11:19,842 --> 00:11:23,437
- O'REILY: I don't get cravings anymore.
- That's horseshit.
165
00:11:26,307 --> 00:11:28,616
- What are you doing
here? KELLER: I'm an addict.
166
00:11:28,891 --> 00:11:31,610
I'm getting yearnings. I may
start again. I need your help.
167
00:11:32,270 --> 00:11:34,705
I don't want you in this room.
168
00:11:38,818 --> 00:11:42,738
Sister, you can't refuse me.
169
00:11:42,988 --> 00:11:44,387
Oh, yes.
170
00:11:44,615 --> 00:11:46,447
Yes, I can.
171
00:11:46,700 --> 00:11:49,010
Take him back, please.
172
00:11:58,544 --> 00:12:02,253
So, Augustus, you were
about to make some point?
173
00:12:02,590 --> 00:12:04,866
HILL: Oh, yeah.
174
00:12:05,176 --> 00:12:06,371
[GATE BUZZING]
175
00:12:08,678 --> 00:12:11,147
- NATHAN: Hi.
- Hi.
176
00:12:14,184 --> 00:12:17,540
I was gonna come up to the
office and see you, but I thought, no.
177
00:12:17,854 --> 00:12:20,209
Listen, I'm surprised
you got this far.
178
00:12:20,481 --> 00:12:21,551
How you doing?
179
00:12:22,399 --> 00:12:24,231
Small increments
are better, you know?
180
00:12:24,485 --> 00:12:25,839
- SISTER PETER: Yeah.
- You?
181
00:12:26,070 --> 00:12:29,108
Uh, I'm in a mood.
182
00:12:29,406 --> 00:12:31,795
Today I got the
documents to sign.
183
00:12:32,451 --> 00:12:35,408
- Documents?
- To stop being a nun.
184
00:12:35,703 --> 00:12:38,934
So this lunch we're
having is a celebration?
185
00:12:39,249 --> 00:12:40,842
I don't know.
186
00:12:41,084 --> 00:12:43,598
I still haven't made up my mind.
187
00:12:43,878 --> 00:12:45,949
When you join a
religious order, you know,
188
00:12:46,214 --> 00:12:48,648
you become a bride of Christ.
189
00:12:48,924 --> 00:12:50,995
It's hard to accept
190
00:12:51,260 --> 00:12:54,810
that when I put my signature
on those documents,
191
00:12:55,389 --> 00:12:58,029
Christ and I are divorced.
192
00:13:00,226 --> 00:13:03,298
Oh, fuck me, you piece of shit.
193
00:13:21,496 --> 00:13:22,496
[HOWELL GRUNTS]
194
00:13:22,706 --> 00:13:24,299
Fuck!
195
00:13:35,050 --> 00:13:38,645
Okay, what's the
matter now, Cyril?
196
00:13:39,429 --> 00:13:40,499
You and that woman.
197
00:13:40,722 --> 00:13:42,315
- What woman?
- Officer Howell.
198
00:13:42,557 --> 00:13:43,831
What about her?
199
00:13:44,434 --> 00:13:46,391
You and she are bad.
200
00:13:46,686 --> 00:13:47,960
Huh?
201
00:13:48,813 --> 00:13:50,770
- Come on, tell.
- Tell? What?
202
00:13:51,024 --> 00:13:52,661
There's nothing to tell.
203
00:13:52,900 --> 00:13:54,459
Wink, wink.
204
00:13:54,693 --> 00:13:56,047
I'm gonna tell.
205
00:13:56,278 --> 00:13:57,757
- Shut up, Cyril.
- Fuck you.
206
00:13:57,988 --> 00:14:00,377
- You shut up or I'll...
What? You're going to what?
207
00:14:01,617 --> 00:14:03,813
I can take you.
208
00:14:04,077 --> 00:14:06,386
I can beat you up.
209
00:14:11,459 --> 00:14:13,655
Jesus fucking Christ, man.
210
00:14:13,920 --> 00:14:15,115
This fucking place!
211
00:14:16,130 --> 00:14:17,165
SISTER PETER: Here it is.
212
00:14:19,132 --> 00:14:21,248
I sign that document,
213
00:14:22,761 --> 00:14:24,752
I stop being a nun.
214
00:14:25,013 --> 00:14:26,287
Are you gonna sign it?
215
00:14:29,976 --> 00:14:32,854
Yes. Wanna watch?
216
00:14:34,772 --> 00:14:35,772
No, thanks.
217
00:14:38,943 --> 00:14:39,978
[KNOCKING ON DOOR]
218
00:14:40,194 --> 00:14:41,514
Sister, hey.
219
00:14:41,737 --> 00:14:44,047
- I really need to talk to you.
- I was just leaving.
220
00:14:44,322 --> 00:14:45,915
No, Father. Please stay.
221
00:14:46,157 --> 00:14:47,670
I appreciate your input.
222
00:14:50,370 --> 00:14:52,486
- What's up? O'REILY:
It's my brother.
223
00:14:52,747 --> 00:14:55,341
He seems to be
okay after the OD,
224
00:14:55,625 --> 00:14:58,013
but he's having these
terrible nightmares again.
225
00:14:58,752 --> 00:15:01,426
So he only gets but
a few hours of sleep,
226
00:15:01,713 --> 00:15:03,431
and I'm beginning
to think that the-
227
00:15:03,674 --> 00:15:04,903
What did you call it?
228
00:15:05,634 --> 00:15:07,750
- Deprivation?
- Yeah, that.
229
00:15:08,011 --> 00:15:10,127
That shit's just starting
to affect his brain.
230
00:15:10,888 --> 00:15:12,447
Why? What's he doing?
231
00:15:12,682 --> 00:15:14,673
He's becoming aggressive.
232
00:15:14,934 --> 00:15:16,686
He's making things up
233
00:15:18,020 --> 00:15:20,819
and claiming to see
things that just aren't there.
234
00:15:21,107 --> 00:15:22,666
- Really?
- Yeah.
235
00:15:22,900 --> 00:15:25,778
I was wondering if maybe
236
00:15:26,069 --> 00:15:28,379
you could put him back
on some kind of medication,
237
00:15:28,655 --> 00:15:31,329
you know, something
to knock him out.
238
00:15:31,616 --> 00:15:34,210
Just for a little while
until he gets some sleep.
239
00:15:34,494 --> 00:15:37,372
Uh, all right, I'll
meet with Cyril,
240
00:15:37,663 --> 00:15:39,336
and then I'll decide
what's best for him.
241
00:15:39,582 --> 00:15:43,291
Okay. You gotta remember this:
242
00:15:43,627 --> 00:15:45,777
the stuff he's saying,
243
00:15:46,046 --> 00:15:49,562
man, it's crazy.
244
00:15:49,882 --> 00:15:52,954
And the nightmares
are always the same?
245
00:15:53,261 --> 00:15:54,740
Pretty much.
246
00:15:54,971 --> 00:15:58,407
Is there anything in your dreams
that you see when you're awake?
247
00:15:59,183 --> 00:16:00,537
No.
248
00:16:02,020 --> 00:16:05,489
Cyril, do you remember
anything before your accident?
249
00:16:05,814 --> 00:16:08,886
- Before I got hit in the head?
- Yeah.
250
00:16:09,192 --> 00:16:11,706
My mother's hands.
251
00:16:12,863 --> 00:16:14,979
They were rough,
252
00:16:15,240 --> 00:16:18,755
all red from working,
253
00:16:19,076 --> 00:16:22,353
but soft when she touched me.
254
00:16:24,790 --> 00:16:26,064
Anything else?
255
00:16:26,792 --> 00:16:28,669
The cross.
256
00:16:28,920 --> 00:16:30,876
Like that.
257
00:16:31,463 --> 00:16:33,340
Around her neck.
258
00:16:33,590 --> 00:16:35,945
She'd pray to Jesus.
259
00:16:37,594 --> 00:16:39,312
Do you believe in Jesus?
260
00:16:41,306 --> 00:16:43,296
That's a silly question.
261
00:16:44,225 --> 00:16:45,340
Why?
262
00:16:46,352 --> 00:16:50,744
Because it's not up to me,
believing or not believing.
263
00:16:53,275 --> 00:16:55,390
We don't choose God.
264
00:16:56,527 --> 00:16:58,484
God chooses us.
265
00:17:03,785 --> 00:17:06,743
Cyril, do you mind if I talk
to your brother for a minute?
266
00:17:07,038 --> 00:17:08,675
Sure.
267
00:17:11,166 --> 00:17:12,520
So?
268
00:17:12,751 --> 00:17:15,504
I don't see any of the
symptoms you describe.
269
00:17:15,796 --> 00:17:17,867
In fact, quite the opposite.
270
00:17:18,131 --> 00:17:19,891
O'REILY: He's on his
best behaviour with you,
271
00:17:20,092 --> 00:17:22,685
- but I swear to God, the
kid's... Ryan, don't swear.
272
00:17:23,344 --> 00:17:25,335
What is true is
that he's exhausted,
273
00:17:25,596 --> 00:17:27,109
so we need to try
to find a medication
274
00:17:27,348 --> 00:17:29,021
other than the Haldol
to help him sleep.
275
00:17:29,267 --> 00:17:30,587
Good, thank you.
276
00:17:30,810 --> 00:17:33,643
I'll have Dr. Prestopnik
write up a prescription.
277
00:17:44,072 --> 00:17:45,551
Hello, Chris.
278
00:17:45,782 --> 00:17:47,102
- Sister.
- Stay where you are.
279
00:17:53,789 --> 00:17:57,339
As you know, for
the past month or so,
280
00:17:57,668 --> 00:18:00,547
I've been preparing
to leave the convent.
281
00:18:01,296 --> 00:18:02,296
Mm-hm.
282
00:18:03,089 --> 00:18:07,162
Part of that stems from the
conversations we had together.
283
00:18:07,510 --> 00:18:11,060
You made me doubt
myself as a psychologist,
284
00:18:11,389 --> 00:18:14,187
as a nun, as a woman.
285
00:18:15,058 --> 00:18:17,413
I'm sorry if I caused you grief.
286
00:18:17,686 --> 00:18:19,802
Oh, you caused me grief,
287
00:18:20,063 --> 00:18:22,942
and I wanna thank you for it.
288
00:18:23,859 --> 00:18:24,929
What?
289
00:18:26,403 --> 00:18:30,244
You know, Chris, most of us
290
00:18:30,489 --> 00:18:33,368
tumble into our lives.
291
00:18:33,659 --> 00:18:37,414
We become who we
are almost by accident.
292
00:18:38,164 --> 00:18:41,474
We try very hard not
to look backwards,
293
00:18:41,791 --> 00:18:45,068
afraid to find out
294
00:18:45,378 --> 00:18:47,098
that maybe we should've
done something else.
295
00:18:47,339 --> 00:18:49,933
But you forced me
to look backwards,
296
00:18:50,217 --> 00:18:55,370
to question every
element of my identity.
297
00:18:55,763 --> 00:18:56,958
By questioning, do you know-?
298
00:18:57,181 --> 00:18:59,377
Do you know what I discovered?
299
00:18:59,642 --> 00:19:01,758
I am a psychologist.
300
00:19:02,019 --> 00:19:03,930
I am a woman.
301
00:19:04,188 --> 00:19:06,747
I am a nun.
302
00:19:07,273 --> 00:19:10,948
And all of these parts of
me are not an accident.
303
00:19:11,277 --> 00:19:14,907
They were put together
by someone else.
304
00:19:15,573 --> 00:19:17,849
Someone far greater.
305
00:19:19,118 --> 00:19:22,235
We do not choose God.
306
00:19:22,538 --> 00:19:24,848
God chooses us.
307
00:19:26,959 --> 00:19:30,111
What happens to those
of us who he don't choose?
308
00:19:30,420 --> 00:19:31,649
Like in grade school,
309
00:19:31,880 --> 00:19:33,995
you're waiting for
one side or the other
310
00:19:34,257 --> 00:19:38,012
to pick you to play kickball,
311
00:19:39,387 --> 00:19:42,776
but you're too small,
you're too stupid,
312
00:19:43,015 --> 00:19:45,450
or maybe you're just too weird.
313
00:19:46,518 --> 00:19:48,953
All bullshit aside, Sister,
314
00:19:49,229 --> 00:19:52,062
I want God to pick me.
315
00:19:52,357 --> 00:19:54,394
Pick me.
316
00:19:59,530 --> 00:20:01,043
Maybe he will.
317
00:20:01,699 --> 00:20:03,690
There's still time.
318
00:20:06,161 --> 00:20:08,198
You know something, Sister?
319
00:20:08,455 --> 00:20:10,526
I don't think so.
320
00:20:31,226 --> 00:20:33,581
Oh, fuck!
321
00:20:37,149 --> 00:20:38,627
We gotta stop.
322
00:20:38,858 --> 00:20:41,418
- What?
- This.
323
00:20:41,694 --> 00:20:44,334
- HOWELL: Why?
- People are talking.
324
00:20:44,614 --> 00:20:46,730
- Fuck them.
- No, you'll get fired.
325
00:20:46,991 --> 00:20:48,425
What is this, O'Reily?
326
00:20:48,659 --> 00:20:50,855
I'm sucking your dick so
much you're losing your balls?
327
00:20:51,119 --> 00:20:54,714
- No, but I just thought that maybe-
- This ain't over till I say it's over.
328
00:20:55,040 --> 00:20:58,237
You start thinking different,
I'll crush these balls of yours.
329
00:20:58,543 --> 00:21:00,819
You got that, punk?
330
00:21:02,172 --> 00:21:03,571
Good.
331
00:21:04,340 --> 00:21:08,129
Same time tomorrow, cunnilingus.
332
00:21:08,886 --> 00:21:10,479
Let's go.
333
00:21:12,681 --> 00:21:14,877
HILL: There's nothing
like the thrill of gambling.
334
00:21:15,142 --> 00:21:18,532
Nothing compares to that
incredible feeling of anticipation.
335
00:21:18,853 --> 00:21:21,572
You wait breathlessly
for the roll of the dice,
336
00:21:21,856 --> 00:21:25,087
for the spin of the wheel,
for the flip of the card.
337
00:21:25,401 --> 00:21:28,996
You wait to see what
fortune fate will hand you.
338
00:21:33,617 --> 00:21:36,336
Bob. Bob, you're alive.
339
00:21:36,620 --> 00:21:38,338
Apparently so.
340
00:21:38,580 --> 00:21:40,696
Busmalis, get to work.
341
00:21:45,962 --> 00:21:47,282
What did the doctor say?
342
00:21:47,505 --> 00:21:50,304
Did the surgery go well?
Was the tumor benign?
343
00:21:50,591 --> 00:21:53,629
- Yes, I'll survive, only...
- What?
344
00:21:55,179 --> 00:21:57,738
I have this terrible
scar on my head.
345
00:21:58,014 --> 00:21:59,732
They tell me in
time it'll go away,
346
00:21:59,975 --> 00:22:02,330
but even so, I'm embarrassed
to be seen like this.
347
00:22:02,602 --> 00:22:04,240
Bob, you're so vain.
348
00:22:04,479 --> 00:22:05,594
Don't get insulting.
349
00:22:05,814 --> 00:22:07,646
No, vain is good.
350
00:22:07,899 --> 00:22:10,099
When you got out of the
hole, you were kind of dragging.
351
00:22:10,359 --> 00:22:12,111
But vain means
you still feel alive.
352
00:22:12,361 --> 00:22:13,795
Stop talking nonsense.
353
00:22:14,029 --> 00:22:15,940
Scar's hardly noticeable.
354
00:22:16,198 --> 00:22:17,552
Bullshit.
355
00:22:25,164 --> 00:22:26,916
This is your lucky hat.
356
00:22:27,166 --> 00:22:28,839
I'm lucky.
357
00:22:29,085 --> 00:22:31,076
I'm glad you're still breathing.
358
00:22:38,635 --> 00:22:40,990
Miss Sally is really
coming to Oz?
359
00:22:41,263 --> 00:22:43,937
When she heard, after my
escape, that I went to her house,
360
00:22:44,224 --> 00:22:46,022
that I'm her number-one fan,
361
00:22:46,268 --> 00:22:48,418
my goddess decided
she wanted to meet me.
362
00:22:48,687 --> 00:22:50,324
Miss Sally in Oz.
363
00:22:50,563 --> 00:22:52,361
Next we'll have
Seinfeld in here.
364
00:22:53,399 --> 00:22:55,549
- How do I look?
- Truth?
365
00:22:55,818 --> 00:22:57,934
- No, lie.
- You're very handsome.
366
00:22:58,196 --> 00:22:59,470
Thank you.
367
00:23:01,073 --> 00:23:03,871
- So where'd you get the flowers?
- That's a secret.
368
00:23:04,159 --> 00:23:07,117
- Wish me luck.
- You're gonna need more than luck.
369
00:23:09,539 --> 00:23:11,257
- BUSMALIS: Miss Sally?
- Yes.
370
00:23:11,499 --> 00:23:13,058
How do you do?
371
00:23:15,003 --> 00:23:16,037
For you.
372
00:23:16,253 --> 00:23:19,211
Thank you. They're lovely.
373
00:23:20,883 --> 00:23:22,954
It is a great thrill to
meet you, Miss Sally.
374
00:23:23,219 --> 00:23:27,099
When I got word that you were
dropping by, it knocked me for a loop.
375
00:23:27,431 --> 00:23:29,387
I am the envy of
every cell block.
376
00:23:29,641 --> 00:23:32,793
That's very sweet. I
brought you something.
377
00:23:33,686 --> 00:23:35,643
Oh, my God.
378
00:23:35,897 --> 00:23:37,968
There are guys in here
that would kill for this,
379
00:23:38,733 --> 00:23:39,733
literally.
380
00:23:39,984 --> 00:23:41,019
[LAUGHS]
381
00:23:42,444 --> 00:23:44,435
Miss Sally, I gotta tell you,
382
00:23:44,696 --> 00:23:46,892
you don't laugh
like you do on TV.
383
00:23:47,157 --> 00:23:49,512
And while we're on the subject,
384
00:23:49,785 --> 00:23:52,857
you don't look the
same as on TV.
385
00:23:53,163 --> 00:23:54,835
You seem smaller.
386
00:23:55,081 --> 00:23:57,072
The camera adds ten pounds.
387
00:23:57,333 --> 00:23:58,562
To your breasts?
388
00:23:58,793 --> 00:24:00,386
Fuck.
389
00:24:00,628 --> 00:24:02,699
Miss Sally, you swore.
390
00:24:02,964 --> 00:24:05,114
What about yesterday's
lesson, watch your tongue?
391
00:24:05,383 --> 00:24:07,101
I'm not Miss Sally.
392
00:24:07,343 --> 00:24:09,652
I work as a secretary
at the station.
393
00:24:09,928 --> 00:24:11,760
I'm in charge of
answering all the letters
394
00:24:12,013 --> 00:24:13,242
that Miss Sally receives.
395
00:24:13,473 --> 00:24:16,829
When I heard about you escaping,
I remembered getting your letters.
396
00:24:17,143 --> 00:24:18,941
I thought they were so sweet.
397
00:24:19,187 --> 00:24:21,223
I went to Miss Sally and
asked her to visit here.
398
00:24:21,480 --> 00:24:23,676
- And she said no?
- She got angry.
399
00:24:23,941 --> 00:24:25,852
She threw Neuter at me.
400
00:24:26,110 --> 00:24:28,545
So I thought, "Hell, I
look enough like the bitch,
401
00:24:28,821 --> 00:24:30,459
maybe I'll pull it off."
402
00:24:30,698 --> 00:24:33,292
- But I failed. BUSMALIS: No.
403
00:24:33,576 --> 00:24:35,293
No, this means a lot,
404
00:24:35,535 --> 00:24:38,175
that you read my letters,
that you wanted to come.
405
00:24:38,454 --> 00:24:40,684
- What's your name?
- Norma Clark.
406
00:24:40,957 --> 00:24:42,152
Thank you, Norma.
407
00:24:42,375 --> 00:24:44,935
You're welcome, Agamemnon.
408
00:24:45,795 --> 00:24:48,149
And if you don't mind,
I'd like to keep writing.
409
00:24:48,422 --> 00:24:49,651
Of course.
410
00:24:49,882 --> 00:24:52,192
But this time,
I'll write to you.
411
00:24:53,510 --> 00:24:54,659
That'd be swell.
412
00:24:56,930 --> 00:24:58,807
Everybody gambles,
413
00:24:59,057 --> 00:25:00,694
from a card shark
in Atlantic City
414
00:25:00,933 --> 00:25:02,970
to an old lady scratching
at a lottery ticket.
415
00:25:03,227 --> 00:25:04,581
Taking a chance, risking it all,
416
00:25:04,812 --> 00:25:07,008
that's as basic a human need
417
00:25:07,273 --> 00:25:09,025
as food, clothing, shelter.
418
00:25:09,275 --> 00:25:12,983
It's as fundamental to our genetic
makeup as killing thy neighbour.
419
00:25:16,114 --> 00:25:19,186
Deyell, what the fuck
are you doing over there?
420
00:25:20,869 --> 00:25:22,860
I'm digging an escape hatch.
421
00:25:24,539 --> 00:25:25,688
Dumb-ass negro.
422
00:25:26,290 --> 00:25:28,008
Fucking come sack.
423
00:25:36,342 --> 00:25:40,380
- Miles.
- No. No, no, no.
424
00:25:40,720 --> 00:25:43,314
- Miles.
- No, no, no.
425
00:25:43,598 --> 00:25:45,838
GLYNN: Your execution is set
for two weeks from Thursday.
426
00:25:46,059 --> 00:25:48,289
Now, there are certain
matters we have to discuss.
427
00:25:48,561 --> 00:25:50,791
- MILES: No, no, no.
- The most important being
428
00:25:51,064 --> 00:25:55,057
- how you're gonna die.
- No, no, no.
429
00:25:56,276 --> 00:25:59,234
If you don't make up your mind
soon, I'll be forced to decide for you.
430
00:25:59,530 --> 00:26:02,249
MILES: No! No! No!
431
00:26:04,743 --> 00:26:06,301
Take him down to Psych.
432
00:26:08,287 --> 00:26:09,287
[CHUCKLES]
433
00:26:10,831 --> 00:26:13,471
Get up, Rembrandt. Give me a-
434
00:26:13,751 --> 00:26:14,821
[MILES SHOUTING]
435
00:26:16,295 --> 00:26:17,569
Slam his ass!
436
00:26:31,268 --> 00:26:32,621
Wait a minute.
437
00:26:32,852 --> 00:26:35,287
I can't talk to him all
chained up like this.
438
00:26:35,563 --> 00:26:37,952
Believe me, Sister, you
don't want him running loose.
439
00:26:39,358 --> 00:26:41,713
All right. Wait outside.
440
00:26:41,986 --> 00:26:43,385
No way.
441
00:26:44,488 --> 00:26:47,718
Wait outside.
442
00:26:49,868 --> 00:26:51,222
Come in.
443
00:26:56,833 --> 00:26:58,425
SISTER PETER: Mark,
444
00:26:58,667 --> 00:27:01,386
the warden thought it would be
a good idea for us to get together.
445
00:27:01,670 --> 00:27:04,059
He says you're-
You're having problems
446
00:27:04,339 --> 00:27:06,615
accepting the fact that the date
447
00:27:07,759 --> 00:27:10,433
of your execution
is approaching.
448
00:27:10,721 --> 00:27:12,836
Problems?
449
00:27:13,097 --> 00:27:14,895
I'm scared shitless.
450
00:27:15,808 --> 00:27:17,481
I seen Shirley Bellinger go
451
00:27:17,727 --> 00:27:20,924
and that fag Ginzburg
die right there in the cell.
452
00:27:21,731 --> 00:27:23,005
It gets you thinking.
453
00:27:24,357 --> 00:27:25,916
Look,
454
00:27:26,151 --> 00:27:28,984
I am not a fan of
capital punishment,
455
00:27:29,279 --> 00:27:31,429
and there are a
lot of others like me
456
00:27:31,698 --> 00:27:35,009
who are doing everything
they can to stop it,
457
00:27:35,702 --> 00:27:37,339
but that's not going to happen
458
00:27:37,578 --> 00:27:39,330
before two weeks from Thursday.
459
00:27:39,580 --> 00:27:42,015
Oh, Christ.
460
00:27:42,917 --> 00:27:44,112
SISTER PETER: Mark,
461
00:27:44,335 --> 00:27:47,771
you made a choice
to murder your family,
462
00:27:48,088 --> 00:27:49,442
and as a result,
463
00:27:49,673 --> 00:27:52,824
you don't have a choice
about staying alive.
464
00:27:53,134 --> 00:27:55,171
So, what you need,
465
00:27:55,428 --> 00:27:58,261
and what I want to help you do,
466
00:27:58,556 --> 00:28:02,515
is to prepare for the end.
467
00:28:10,234 --> 00:28:12,305
DEYELL: I know what
you're going through, man.
468
00:28:12,569 --> 00:28:15,368
Sometimes the reality of what's
gonna happen fucks me up too.
469
00:28:15,656 --> 00:28:17,692
I don't need your
fucking sympathy, Sambo.
470
00:28:18,950 --> 00:28:20,349
You don't quit, do you?
471
00:28:20,576 --> 00:28:23,534
I'm trying to work here, so
shut your fucking jive-ass mouth.
472
00:28:24,455 --> 00:28:28,210
[SINGING] ♪ Amazing grace ♪
473
00:28:28,543 --> 00:28:29,862
Shut up.
474
00:28:30,085 --> 00:28:34,044
[SINGING] ♪ How sweet the sound ♪
475
00:28:34,381 --> 00:28:36,452
I said shut up, you
fucking black bastard!
476
00:28:38,134 --> 00:28:39,454
[GRUNTING]
477
00:28:43,848 --> 00:28:45,122
[GAGGING]
478
00:28:54,650 --> 00:28:56,481
Holy shit.
479
00:29:16,795 --> 00:29:18,115
[SIGHS]
480
00:29:25,595 --> 00:29:27,268
DEYELL: Yo, Lopresti.
481
00:29:27,513 --> 00:29:30,312
Can I get that mirror?
It was Shirley's.
482
00:29:34,270 --> 00:29:35,668
LOPRESTI: Oh, gee.
483
00:29:35,896 --> 00:29:38,615
Seven years' bad luck.
484
00:29:40,650 --> 00:29:42,641
Lights out.
485
00:30:07,759 --> 00:30:09,955
- Fuck.
- Step aside, Vern.
486
00:30:10,220 --> 00:30:12,860
Let a real man at the table.
487
00:30:14,515 --> 00:30:16,426
- Schillinger.
- Schillinger.
488
00:30:16,683 --> 00:30:18,003
Whatever. You got a visitor.
489
00:30:18,227 --> 00:30:20,264
Yeah, well, I'm not
expecting anyone.
490
00:30:20,521 --> 00:30:22,034
She says she's
your daughter-in-law.
491
00:30:22,272 --> 00:30:24,627
My what?
492
00:30:34,242 --> 00:30:36,552
- CARRIE: Mr. Schillinger?
- Yeah?
493
00:30:37,620 --> 00:30:39,338
I'm Carrie.
494
00:30:41,289 --> 00:30:42,723
Hank's wife.
495
00:30:43,792 --> 00:30:46,227
Honey, I don't know what kind
of scam you're trying to pull-
496
00:30:46,503 --> 00:30:48,221
He didn't tell you
he was married?
497
00:30:48,463 --> 00:30:49,783
No.
498
00:30:53,218 --> 00:30:54,287
[CRYING]
499
00:30:57,221 --> 00:30:58,370
CARRIE: Oh, God.
500
00:30:58,597 --> 00:30:59,871
Are you okay?
501
00:31:00,099 --> 00:31:02,409
She's fine. Mind your
own fucking business.
502
00:31:03,561 --> 00:31:05,552
I'm sorry.
503
00:31:06,397 --> 00:31:07,830
I'm just so afraid.
504
00:31:08,439 --> 00:31:10,635
Hank and me met,
and we had sex right off
505
00:31:10,900 --> 00:31:13,130
and started hanging
out all the time together.
506
00:31:13,403 --> 00:31:14,837
And then a few weeks ago,
507
00:31:15,071 --> 00:31:16,744
he came into some
money all of a sudden.
508
00:31:16,990 --> 00:31:18,947
He says, "Let's get hitched."
509
00:31:19,200 --> 00:31:21,668
So I say, ' "Okay."
510
00:31:21,952 --> 00:31:23,750
But now he's gone.
511
00:31:23,996 --> 00:31:25,589
He's disappeared off the planet
512
00:31:25,831 --> 00:31:27,947
and I don't know
what I'm gonna do.
513
00:31:28,208 --> 00:31:30,643
You got any kind of
proof you two are married?
514
00:31:34,839 --> 00:31:36,591
Our wedding certificate.
515
00:31:46,683 --> 00:31:48,082
We done it at city hall.
516
00:31:48,310 --> 00:31:50,062
Why the fuck didn't he tell me?
517
00:31:50,312 --> 00:31:53,270
Oh, that's Hank. Mr. Secretive.
518
00:31:55,525 --> 00:31:57,482
I know where he is.
519
00:31:57,736 --> 00:32:00,693
He went to Miami. I gave
him money for the trip.
520
00:32:00,988 --> 00:32:02,865
Miami? When's he due back?
521
00:32:03,115 --> 00:32:05,231
- I don't know.
- Sooner than later?
522
00:32:05,493 --> 00:32:07,291
Because it's gotta be sooner.
523
00:32:07,536 --> 00:32:11,635
See, I got a situation.
524
00:32:11,916 --> 00:32:13,314
I need his help.
525
00:32:13,541 --> 00:32:16,613
What kind of situation?
Maybe I can help.
526
00:32:19,172 --> 00:32:21,049
I'm pregnant.
527
00:32:26,220 --> 00:32:28,939
- What the fuck is this, man?
- I ain't trying to hear you.
528
00:32:29,223 --> 00:32:31,897
- What the fuck is you saying?
- I'm saying get up off my face.
529
00:32:32,184 --> 00:32:33,504
Trust me,
530
00:32:33,727 --> 00:32:35,638
I don't wanna be peeping
your ugly fucking mug
531
00:32:35,896 --> 00:32:38,535
any more than I have to, okay?
532
00:32:38,815 --> 00:32:40,374
Hey, what's the problem?
533
00:32:40,608 --> 00:32:42,884
- This fucking child won't be talked to.
- Fuck you.
534
00:32:43,152 --> 00:32:44,472
Mondo, here.
535
00:32:44,695 --> 00:32:46,049
I ain't one of your dogs, man.
536
00:32:46,280 --> 00:32:48,191
I ain't one of
your prags either.
537
00:32:48,449 --> 00:32:52,362
What I am is sick and
tired of all your bullshit.
538
00:32:55,497 --> 00:32:57,056
Kids today.
539
00:32:57,290 --> 00:32:59,008
We gotta do something
to shut his ass down.
540
00:32:59,251 --> 00:33:01,128
Yeah, relax, relax. Listen,
541
00:33:01,378 --> 00:33:03,415
got some ideas I
wanna talk to you about.
542
00:33:08,467 --> 00:33:09,901
Trouble in paradise.
543
00:33:10,136 --> 00:33:11,888
Yeah, but not enough
to be of any use to us.
544
00:33:12,138 --> 00:33:13,537
You know what we
got here, O'Reily?
545
00:33:13,764 --> 00:33:14,913
Hmm?
546
00:33:15,432 --> 00:33:16,945
A fandango,
547
00:33:17,184 --> 00:33:18,821
and we gotta do
something about it.
548
00:33:19,060 --> 00:33:21,700
Hey, I don't like being in the
minority, but what can we do?
549
00:33:21,980 --> 00:33:24,813
Even these fucking Muslims
are kowtowing to Adebisi.
550
00:33:25,900 --> 00:33:30,337
Well, we could detonate a
few well-placed depth charges.
551
00:33:31,238 --> 00:33:33,548
Whatever you need, K-Boy.
552
00:33:51,632 --> 00:33:54,021
SHUPE: Oh, my God. Oh, my God.
553
00:33:54,302 --> 00:33:56,213
Help! Help! Help, murder!
554
00:33:57,596 --> 00:34:00,634
Murder! Murder!
555
00:34:01,683 --> 00:34:03,481
Murder!
556
00:34:04,811 --> 00:34:06,165
[ALARM BUZZING]
557
00:34:13,277 --> 00:34:16,872
Like my day wasn't
already in the toilet.
558
00:34:19,867 --> 00:34:21,505
[TRUMPET PLAYING]
559
00:34:25,705 --> 00:34:27,582
Do you know what
we got down there?
560
00:34:27,832 --> 00:34:30,221
A dead fucking body. Do
you know what that means?
561
00:34:30,502 --> 00:34:32,175
My record of no
violence is kaput.
562
00:34:32,420 --> 00:34:33,420
You know what that means?
563
00:34:33,630 --> 00:34:35,940
You are up to your
African ass in shit.
564
00:34:36,215 --> 00:34:37,888
This is not my fault.
565
00:34:38,133 --> 00:34:40,363
Oh, yes, it is. We had a deal.
566
00:34:40,636 --> 00:34:42,786
I would let you do whatever
the fuck you wanted
567
00:34:43,055 --> 00:34:45,046
as long as you kept
the horseshit to zero.
568
00:34:45,307 --> 00:34:47,184
A corpse is not zero.
569
00:34:47,434 --> 00:34:49,151
So, what do you want me to do?
570
00:34:49,393 --> 00:34:53,023
I want you to find me the bastard
that did this and bring me his ass,
571
00:34:53,815 --> 00:34:56,204
- alive.
- You want me to play cop?
572
00:34:56,484 --> 00:34:58,680
Life sucks all around.
573
00:35:12,249 --> 00:35:13,249
Anything?
574
00:35:13,458 --> 00:35:16,495
The dead guy, Shemin, he
was a complete fucking loser.
575
00:35:16,794 --> 00:35:17,943
He ain't had no friends,
576
00:35:18,170 --> 00:35:20,081
and as far as we know,
he ain't had no enemies.
577
00:35:20,339 --> 00:35:21,738
ALLAH: Found out one thing,
578
00:35:21,966 --> 00:35:24,003
- him and Tobias Beecher
fucked. POET: Yep.
579
00:35:24,260 --> 00:35:25,455
ADEBISI: Beecher?
580
00:35:25,678 --> 00:35:26,998
Bring him to me.
581
00:35:28,972 --> 00:35:30,451
I didn't kill Shemin.
582
00:35:30,682 --> 00:35:32,355
Yeah, but you
fucked him, though.
583
00:35:33,351 --> 00:35:35,262
Once. He was lousy.
584
00:35:40,942 --> 00:35:43,137
So were you, Mondo.
585
00:35:47,698 --> 00:35:50,258
[BROWNE MUTTERING INDISTINCTLY]
586
00:36:07,757 --> 00:36:08,757
The fuck are you doing?
587
00:36:08,967 --> 00:36:10,367
BEECHER: I'm
looking for the weapon.
588
00:36:10,427 --> 00:36:13,180
Adebisi says that if I don't
find out who killed Shemin,
589
00:36:13,472 --> 00:36:15,145
they're gonna beat
the shit out of me.
590
00:36:15,390 --> 00:36:16,710
Get the fuck off my stuff, man.
591
00:36:16,933 --> 00:36:20,403
I saw you go into the
laundry room with Shemin.
592
00:36:20,729 --> 00:36:22,241
I saw you come out alone.
593
00:36:22,980 --> 00:36:24,300
That don't mean dick.
594
00:36:24,523 --> 00:36:26,958
Why did you do it?
Why did you kill him?
595
00:36:31,405 --> 00:36:32,839
See this tat?
596
00:36:33,532 --> 00:36:36,284
I got it the night of my
second marriage in Vegas.
597
00:36:36,576 --> 00:36:39,932
I'd just run this great Ponzi
on some elderly couple,
598
00:36:40,246 --> 00:36:42,123
so, you know, I'm celebrating.
599
00:36:42,373 --> 00:36:44,649
Some single malt, a little X
600
00:36:44,918 --> 00:36:46,795
and a whole lot of Bonnie.
601
00:36:47,503 --> 00:36:49,221
And as we fucked,
602
00:36:49,463 --> 00:36:52,694
I kept yelling, "I'm a
God. I'm a fucking God."
603
00:36:53,008 --> 00:36:54,726
I'm fucking tripping
out of my mind.
604
00:36:54,968 --> 00:36:56,408
I go to this all-night
tattoo parlor
605
00:36:56,637 --> 00:36:58,947
because I wanted every
slob on the Strip to know
606
00:37:00,264 --> 00:37:03,336
I was Almighty.
607
00:37:04,393 --> 00:37:05,667
But I'm not.
608
00:37:05,895 --> 00:37:07,852
See, I know that now,
Beecher, but this tattoo,
609
00:37:08,105 --> 00:37:10,745
it ain't going away, not
without a lot more blood.
610
00:37:11,025 --> 00:37:14,335
And I am supposed to
glean what from that story?
611
00:37:14,653 --> 00:37:16,690
Well...
612
00:37:18,615 --> 00:37:22,006
I see you fucking
all these other guys.
613
00:37:22,869 --> 00:37:26,225
- You said you didn't care who I fucked.
- I do. I do, okay?
614
00:37:27,123 --> 00:37:30,673
And you killed Shemin
because he and I fucked?
615
00:37:40,009 --> 00:37:42,888
- I'm gonna tell Adebisi what I know.
- Oh, I don't think you will.
616
00:37:43,179 --> 00:37:44,819
BEECHER: Why not?
KELLER: For two reasons.
617
00:37:45,056 --> 00:37:46,933
One, I know you hired Pancamo
618
00:37:47,183 --> 00:37:49,254
- to put a hit out on Hank Schillinger.
- No, no.
619
00:37:49,519 --> 00:37:51,317
Oh, yeah. And Hank's dead.
620
00:37:51,563 --> 00:37:53,553
Vern doesn't know it,
621
00:37:53,814 --> 00:37:55,454
but that's only because
Pancamo makes sure
622
00:37:55,691 --> 00:37:57,443
no one's gonna find the body.
623
00:37:57,693 --> 00:38:00,287
Let's say they do, you
know, find the body.
624
00:38:00,571 --> 00:38:02,209
Schillinger's gonna
come back after you
625
00:38:02,448 --> 00:38:05,963
and he's gonna destroy the rest
of your family. He will murder Holly.
626
00:38:06,284 --> 00:38:08,082
- Fuck you.
- The second reason is,
627
00:38:09,829 --> 00:38:13,265
you tell him I killed
Shemin, they will kill me.
628
00:38:14,375 --> 00:38:16,969
But I think you love me too
much to see that happen.
629
00:38:18,795 --> 00:38:21,674
Hey, Mondo. How's
it hanging, baby?
630
00:38:21,965 --> 00:38:24,354
How was Browne in bed?
631
00:38:25,218 --> 00:38:26,891
Chris, don't.
632
00:38:27,137 --> 00:38:29,097
You should take care of
where you stick your dick.
633
00:38:29,306 --> 00:38:30,979
That baby is lethal.
634
00:38:32,183 --> 00:38:34,263
You know, I liked it better
when we weren't speaking.
635
00:38:34,518 --> 00:38:37,271
HILL: Winning and losing, the
two sides of the same silver dollar.
636
00:38:37,563 --> 00:38:39,395
But winning isn't
always a good thing.
637
00:38:39,648 --> 00:38:40,718
Think on it.
638
00:38:40,941 --> 00:38:42,898
You suddenly come
into a lot of cash.
639
00:38:43,152 --> 00:38:44,752
You start worrying
about how to spend it,
640
00:38:44,986 --> 00:38:46,659
how to save it, invest it.
641
00:38:46,905 --> 00:38:48,657
You buy all this stuff
you don't really need
642
00:38:48,907 --> 00:38:50,739
and you get weighed
the fuck down.
643
00:38:50,992 --> 00:38:52,426
Losing, on the other hand,
644
00:38:52,660 --> 00:38:54,776
has a kind of purifying effect.
645
00:38:55,038 --> 00:38:56,153
When you got nothing,
646
00:38:56,372 --> 00:38:58,965
and you're stripped of
all the doodads in life,
647
00:38:59,249 --> 00:39:00,922
you're free.
648
00:39:07,925 --> 00:39:09,882
Supreme Allah,
649
00:39:10,135 --> 00:39:12,171
what is up with Mondo Browne?
650
00:39:12,428 --> 00:39:14,419
I mean, that boy is
nothing but trouble,
651
00:39:14,680 --> 00:39:17,559
just a deluxe pain in the ass.
652
00:39:39,370 --> 00:39:40,724
You take care of
the other thing?
653
00:39:40,955 --> 00:39:45,028
Yeah, I made your phone call.
Delivery truck's gonna get a flat tire.
654
00:39:45,918 --> 00:39:47,875
Sweet.
655
00:39:54,050 --> 00:39:55,370
[METAL DETECTOR SQUEALING]
656
00:40:09,148 --> 00:40:10,468
Browne, get in line.
657
00:40:10,691 --> 00:40:13,365
I'm waiting on a shipment. The
motherfucking truck caught a flat.
658
00:40:13,652 --> 00:40:16,451
If we miss that shipment tomorrow,
we don't have no breakfast.
659
00:40:16,737 --> 00:40:17,966
I'll be back for you later.
660
00:40:18,197 --> 00:40:19,995
Everybody else, let's go.
661
00:40:20,408 --> 00:40:21,728
[GATE BUZZING]
662
00:40:37,757 --> 00:40:39,873
Looking for these?
663
00:40:40,135 --> 00:40:43,525
Keller, what the fuck
are you doing here?
664
00:40:43,846 --> 00:40:46,042
You and me, we got
personal business to do.
665
00:40:48,976 --> 00:40:50,774
I ain't got no
business with you.
666
00:40:52,438 --> 00:40:54,998
How'd you like a blow job?
667
00:40:55,274 --> 00:40:57,025
Sure.
668
00:41:02,238 --> 00:41:05,276
Browne is dead.
669
00:41:05,575 --> 00:41:06,575
Bullshit.
670
00:41:06,785 --> 00:41:09,344
Murdered in the cafeteria.
671
00:41:09,620 --> 00:41:10,849
Hey, that's not Em City.
672
00:41:11,079 --> 00:41:13,355
He's still one of ours, Adebisi.
673
00:41:13,624 --> 00:41:15,217
Glynn is pissed off royal.
674
00:41:15,459 --> 00:41:19,214
Everything we've built is
on the verge of collapsing.
675
00:41:22,965 --> 00:41:24,842
We found this at the scene.
676
00:41:25,093 --> 00:41:28,484
Do you know who the
necklace belongs to?
677
00:41:29,388 --> 00:41:31,026
Yes.
678
00:41:31,349 --> 00:41:32,384
[GATE BUZZES]
679
00:41:36,436 --> 00:41:38,074
- JOHNSON: Come on.
- What's up, man?
680
00:41:38,313 --> 00:41:40,463
- Come on.
- What's up?
681
00:42:05,338 --> 00:42:06,817
You killed Shemin.
682
00:42:07,048 --> 00:42:09,198
The fuck am I gonna kill
Shemin for? He was nothing.
683
00:42:10,093 --> 00:42:13,006
- You killed Browne.
- See?
684
00:42:13,304 --> 00:42:15,817
That shit must have fell off
when I was working in the kitchen.
685
00:42:16,765 --> 00:42:19,279
Yeah? You cocksucker!
686
00:42:20,894 --> 00:42:24,489
- ALLAH: Fuck you, bitch!
- Yeah, fuck me? Fuck you!
687
00:42:24,815 --> 00:42:27,329
Fuck you! Fuck
you! Fuck you, bitch!
688
00:42:27,608 --> 00:42:30,441
Fuck you! Fucking kill you!
689
00:42:30,736 --> 00:42:31,771
Fucking up my shit!
690
00:42:31,988 --> 00:42:34,423
- Fuck you!
- I'll kill you!
691
00:42:34,699 --> 00:42:37,339
Look what was under
Supreme's pillow.
692
00:42:37,618 --> 00:42:39,177
That fucking shit ain't mine!
693
00:42:39,412 --> 00:42:41,448
Fuck. Motherfucker.
694
00:42:41,705 --> 00:42:44,345
This is some fucking
bullshit! Get the fuck off!
695
00:42:44,624 --> 00:42:46,183
Some fucking bullshit!
696
00:42:46,418 --> 00:42:49,012
Get the fuck off
me! Get the fuck off!
697
00:42:49,296 --> 00:42:50,934
I ain't fucking do that shit!
698
00:42:51,173 --> 00:42:53,891
Motherfucker, get off of me!
699
00:43:00,806 --> 00:43:02,558
Let them out.
700
00:43:03,350 --> 00:43:04,350
[GATES BUZZING]
701
00:43:26,330 --> 00:43:28,526
Deaths of Shemin and Browne.
702
00:43:28,791 --> 00:43:30,190
This is the hand of God.
703
00:43:30,417 --> 00:43:32,135
ARIF: Maybe.
704
00:43:32,377 --> 00:43:35,095
But do their deaths fit in with
your plan to bring Adebisi down?
705
00:43:35,379 --> 00:43:36,733
Oh, yes.
706
00:43:36,964 --> 00:43:40,434
I'm getting close to
Adebisi to find that one flaw
707
00:43:41,385 --> 00:43:43,581
that will finally cripple him.
708
00:43:43,846 --> 00:43:46,155
I hope it happens soon.
709
00:43:53,188 --> 00:43:55,065
POET: Adebisi?
710
00:43:58,527 --> 00:43:59,960
[MUSIC PLAYING ON STEREO]
711
00:44:02,571 --> 00:44:04,687
ADEBISI; Wind slowly.
712
00:44:08,828 --> 00:44:10,546
I said, slow. Wind slow.
713
00:44:10,788 --> 00:44:12,548
You don't know slow?
You're not even a woman.
714
00:44:17,627 --> 00:44:18,627
Wait here.
715
00:44:21,840 --> 00:44:24,354
Man, I got to admit,
716
00:44:24,634 --> 00:44:28,308
I was struck stupid when you
joined forces with Adebisi, man.
717
00:44:28,637 --> 00:44:31,516
What he's up to-Hold on.
718
00:44:43,109 --> 00:44:44,907
Man, given what you believe in,
719
00:44:45,153 --> 00:44:47,793
man, it's tough to take
this conversion seriously.
720
00:44:48,072 --> 00:44:49,745
I swore to Allah.
721
00:44:49,991 --> 00:44:51,191
I think that swearing of yours
722
00:44:51,409 --> 00:44:54,127
got something to do
with you trying to stop him.
723
00:44:55,120 --> 00:44:57,350
You always did have a
very vivid imagination.
724
00:44:57,622 --> 00:44:59,260
I'll tell you what else I got.
725
00:44:59,499 --> 00:45:02,298
I got the knack for
picking winners and losers,
726
00:45:02,586 --> 00:45:04,577
and you, you're gonna win.
727
00:45:04,837 --> 00:45:06,748
Sure hope to shit you do.
728
00:45:07,006 --> 00:45:08,846
What's the matter? You
done with gangster life?
729
00:45:09,091 --> 00:45:11,367
Man, I ain't done with
shit except Adebisi
730
00:45:11,635 --> 00:45:13,706
and fucking videotapes.
731
00:45:13,971 --> 00:45:15,245
Videotapes?
732
00:45:15,473 --> 00:45:19,386
Yeah, he likes to record
his antics for posterity.
733
00:45:19,726 --> 00:45:21,406
You talking about the
sex and drugs, right?
734
00:45:21,644 --> 00:45:23,521
And live from party central.
735
00:45:23,772 --> 00:45:26,764
These videotapes, can
you get a hold of them?
736
00:45:28,777 --> 00:45:31,655
He keeps them in his pod.
737
00:45:31,945 --> 00:45:33,777
I mean, I could try.
738
00:45:34,031 --> 00:45:35,908
Do it now.
739
00:45:52,173 --> 00:45:53,607
Simon, can I have
a word, please?
740
00:45:53,841 --> 00:45:55,798
Yeah, go ahead.
741
00:45:56,052 --> 00:45:57,450
In private.
742
00:46:10,356 --> 00:46:12,950
Gonna get all the young
brothers to go to class,
743
00:46:13,234 --> 00:46:15,464
get an education.
744
00:46:15,736 --> 00:46:17,966
- Like that, huh?
- Yeah, excellent.
745
00:46:35,338 --> 00:46:37,931
You say a word
746
00:46:38,215 --> 00:46:40,445
about me being in
here, you're dead.
747
00:46:40,717 --> 00:46:42,628
You hear me? You hear me?
748
00:46:42,886 --> 00:46:44,797
SAID: Simon, I'm not
done talking with you yet.
749
00:46:45,055 --> 00:46:46,932
We'll talk later.
750
00:46:47,182 --> 00:46:49,491
SAID: But we have
to let Querns know.
751
00:46:49,767 --> 00:46:51,724
Yeah, later.
752
00:47:07,033 --> 00:47:10,549
They're in the ceiling tiles, but
I didn't get a chance to get one.
753
00:47:17,877 --> 00:47:20,153
Lots of Native
Americans, a.k.a. Indians,
754
00:47:20,421 --> 00:47:22,890
used to live on
reservations in utter poverty.
755
00:47:23,174 --> 00:47:26,246
Alcoholism was
rampant, morale was low.
756
00:47:26,552 --> 00:47:28,940
Then some chief got
the brainstorm idea
757
00:47:29,220 --> 00:47:31,530
to use the land,
not to hunt buffalo,
758
00:47:31,806 --> 00:47:34,525
but to raise money
by building a casino.
759
00:47:34,809 --> 00:47:36,686
Then faster than
you can say "Custer,"
760
00:47:36,936 --> 00:47:40,088
the lives of the members of
the tribe changed for the better.
761
00:47:40,398 --> 00:47:43,867
So you see, sometimes you
can eliminate your own vices
762
00:47:44,193 --> 00:47:46,707
by exploiting the
vices of others.
763
00:47:48,197 --> 00:47:49,756
ARIF: That's crazy.
764
00:47:49,990 --> 00:47:51,628
Yeah.
765
00:47:51,867 --> 00:47:53,983
Unfortunately, we don't
have another option.
766
00:47:54,244 --> 00:47:56,324
You're gonna ask Adebisi
if you can move in with him,
767
00:47:56,579 --> 00:48:00,015
- live in his pod?
- I need access to those videotapes.
768
00:48:00,333 --> 00:48:01,933
ARIF: What makes
you think he'll say yes?
769
00:48:03,920 --> 00:48:05,672
Believe me,
770
00:48:06,881 --> 00:48:08,871
he'll say yes.
771
00:48:10,759 --> 00:48:15,390
Man, I don't even smoke these.
772
00:48:17,516 --> 00:48:18,915
What's up, Poet?
773
00:48:19,142 --> 00:48:20,701
Yo, Leroy. What's
happening, man?
774
00:48:20,936 --> 00:48:23,051
- Nothing.
- Hey, you know, Mondo, man,
775
00:48:23,312 --> 00:48:25,030
- he was a wild boy, man.
- Yeah, I know.
776
00:48:25,272 --> 00:48:26,671
He got greased. You okay?
777
00:48:26,899 --> 00:48:28,298
No, not really.
778
00:48:28,526 --> 00:48:30,961
- Hey, give me some of that shit.
- Here, man.
779
00:48:33,114 --> 00:48:34,751
Hey, it's you and me, Poet.
780
00:48:34,989 --> 00:48:36,582
We gotta cover each
other's backs now.
781
00:48:36,825 --> 00:48:39,624
- Yeah.
- Adebisi is a crazy a motherfucker.
782
00:48:40,745 --> 00:48:42,224
I'll tell you that, though,
783
00:48:42,455 --> 00:48:44,615
you ain't have to worry about
Adebisi that much longer.
784
00:48:44,874 --> 00:48:47,308
- No?
- No, man.
785
00:48:47,584 --> 00:48:51,054
Me and Said, we're
working on an angle.
786
00:48:51,380 --> 00:48:53,371
For real? What you up to?
787
00:48:53,632 --> 00:48:56,704
I can't tell you
that. It's top-secret.
788
00:48:57,010 --> 00:48:58,010
- No doubt.
- No doubt.
789
00:48:58,220 --> 00:49:00,052
I hear that. Later, blood.
790
00:49:00,305 --> 00:49:01,658
All right.
791
00:49:16,820 --> 00:49:19,209
- It's what we thought.
- Okay.
792
00:49:19,489 --> 00:49:21,878
You want me to whack Poet?
793
00:49:22,159 --> 00:49:23,911
No, not yet.
794
00:49:24,161 --> 00:49:26,720
Don't want them to
know that we know.
795
00:49:32,793 --> 00:49:35,706
- Welcome.
- Thank you.
796
00:49:36,005 --> 00:49:40,027
So which bunk do you want?
797
00:49:41,342 --> 00:49:43,253
When was the last time
you were in Emerald City?
798
00:49:43,511 --> 00:49:44,511
I don't remember.
799
00:49:44,721 --> 00:49:46,161
- Since Querns took over?
- Probably.
800
00:49:46,389 --> 00:49:48,505
Don't you think it's time
for another fucking visit?
801
00:49:48,767 --> 00:49:50,440
Watch the way you talk to me.
802
00:49:52,228 --> 00:49:56,016
Leo, this is not just my ego.
803
00:49:56,356 --> 00:49:59,075
The behaviour in
there is illegal, immoral,
804
00:49:59,359 --> 00:50:01,589
and Querns turns a blind eye.
805
00:50:01,862 --> 00:50:04,542
Now, you gave the man a free hand
because he kept the violence down,
806
00:50:04,823 --> 00:50:06,620
but two inmates are dead.
807
00:50:06,866 --> 00:50:08,459
You gotta step in.
808
00:50:23,340 --> 00:50:26,298
ADEBISI: You know, I remember
when you first came to Oz.
809
00:50:27,469 --> 00:50:29,585
Jefferson Keane had
come to challenge you.
810
00:50:29,846 --> 00:50:31,359
You got one of
your fellow Muslims
811
00:50:31,598 --> 00:50:34,271
to hit you harder,
harder, until you bled.
812
00:50:35,017 --> 00:50:37,930
I didn't know what
to make of you then.
813
00:50:38,229 --> 00:50:40,027
I still don't now.
814
00:50:40,856 --> 00:50:43,814
Simon, the both of us have
been on an extraordinary journey.
815
00:50:44,944 --> 00:50:46,900
And I've tried to
learn from mine,
816
00:50:47,153 --> 00:50:49,906
tried to find the common
thing that binds us all.
817
00:50:50,198 --> 00:50:51,597
Crime.
818
00:50:52,575 --> 00:50:54,771
Crime is the common theme.
819
00:50:55,036 --> 00:50:58,154
See, we are all of us
bad men, even you.
820
00:51:00,457 --> 00:51:02,414
I know you have
come to destroy me.
821
00:51:03,752 --> 00:51:05,629
Simon,
822
00:51:05,879 --> 00:51:07,870
I don't wanna destroy you.
823
00:51:08,132 --> 00:51:09,531
I wanna help you change.
824
00:51:09,758 --> 00:51:12,636
That is what would destroy me.
825
00:51:12,927 --> 00:51:15,965
See, I am who I
am, just as you are.
826
00:51:16,264 --> 00:51:19,416
And I do what I do,
827
00:51:19,726 --> 00:51:22,081
just as you must.
828
00:51:22,353 --> 00:51:24,264
Does that mean
you're gonna kill me?
829
00:51:26,815 --> 00:51:28,453
Kill you?
830
00:51:28,692 --> 00:51:29,762
I wanna kiss you.
831
00:51:31,862 --> 00:51:35,332
But because I admire
you more than I desire you.
832
00:51:47,043 --> 00:51:49,512
This is what you came for.
833
00:51:51,087 --> 00:51:52,646
Why are you giving this to me?
834
00:51:55,633 --> 00:51:59,672
Because I have everything,
835
00:52:00,013 --> 00:52:02,004
everything I need,
836
00:52:02,265 --> 00:52:04,653
every love satisfied,
837
00:52:04,933 --> 00:52:07,004
but it's not enough.
838
00:52:08,062 --> 00:52:09,621
It'll never be enough.
839
00:52:09,855 --> 00:52:11,289
But like you said,
840
00:52:11,523 --> 00:52:14,276
between the pair of us, we can
do great things for our people.
841
00:52:14,568 --> 00:52:16,718
But for what?
842
00:52:19,030 --> 00:52:21,226
We're still in Oz.
843
00:52:35,253 --> 00:52:37,005
BROWNE [ON TV]: Yeah!
844
00:52:37,255 --> 00:52:38,654
[PRISONERS LAUGHING]
845
00:52:39,132 --> 00:52:42,488
- Put it in your mouth.
ADEBISI: Kiss my foot, kiss it.
846
00:52:44,136 --> 00:52:47,049
Turn it off. I've seen enough.
847
00:52:47,890 --> 00:52:50,006
- Leo...
- What are you gonna say, Querns?
848
00:52:50,267 --> 00:52:53,862
You gonna hand me a lot of excuses?
You didn't know? You did know?
849
00:52:54,188 --> 00:52:56,383
It doesn't matter. You're fired.
850
00:52:57,148 --> 00:53:00,459
Officer, escort
Mr. Querns off the property.
851
00:53:00,777 --> 00:53:02,814
Let me at least
clean out my office.
852
00:53:03,071 --> 00:53:04,948
We'll send you your belongings.
853
00:53:05,198 --> 00:53:06,233
Get out.
854
00:53:08,868 --> 00:53:12,417
You have yourself
a lovely evening.
855
00:53:17,251 --> 00:53:19,288
GLYNN: This is
all my fucking fault.
856
00:53:19,545 --> 00:53:22,185
Been so caught up in the
campaign, I haven't been doing my job.
857
00:53:25,675 --> 00:53:27,393
You want Em City back?
858
00:53:27,635 --> 00:53:29,512
Let me think it over-Yes.
859
00:53:38,687 --> 00:53:41,520
All right, listen up, everybody.
860
00:53:41,815 --> 00:53:43,533
I'm back.
861
00:53:43,775 --> 00:53:46,210
The following are being
transferred out of Em City.
862
00:53:46,486 --> 00:53:48,476
When you hear your name,
pack up your belongings,
863
00:53:48,738 --> 00:53:51,252
line up behind Officer Johnson.
864
00:53:51,532 --> 00:53:54,843
93A234, Adebisi.
865
00:53:56,245 --> 00:54:00,000
- 00T255, Tidd.
- What the fuck?
866
00:54:00,332 --> 00:54:04,211
McMANUS: 097C332, Cody.
867
00:54:04,544 --> 00:54:08,777
00W216, Washington.
868
00:54:09,382 --> 00:54:10,452
[GRUNTING]
869
00:54:14,137 --> 00:54:15,968
So the end is here, huh?
870
00:54:16,221 --> 00:54:19,134
No, more likely things are gonna
go back to the way they were before.
871
00:54:19,433 --> 00:54:21,788
Oh, not for me, or for you.
872
00:54:22,061 --> 00:54:23,654
You said you
weren't gonna kill me!
873
00:54:23,896 --> 00:54:26,206
You swore to Allah that
you were my brother.
874
00:54:26,482 --> 00:54:28,711
- And I meant that.
- Liar!
875
00:54:28,983 --> 00:54:30,132
Liar.
876
00:54:30,360 --> 00:54:32,636
I gave you that
tape as a final test
877
00:54:32,904 --> 00:54:35,464
of your loyalty,
your friendship,
878
00:54:36,616 --> 00:54:37,616
your love.
879
00:54:37,825 --> 00:54:39,020
[GRUNTING]
880
00:54:39,577 --> 00:54:41,533
- This is how a man die.
- No!
881
00:54:42,537 --> 00:54:44,255
No. No.
882
00:54:44,498 --> 00:54:46,375
Yes. Yes.
883
00:54:51,046 --> 00:54:52,046
[SHOUTING AND CLATTERING]
884
00:55:24,243 --> 00:55:25,438
[PRISONERS SHOUTING]
885
00:55:27,621 --> 00:55:30,420
This is 25, we got a 16.
886
00:55:30,916 --> 00:55:32,190
[ALARM BUZZING]
887
00:55:42,593 --> 00:55:44,311
MURPHY: Drop it.
888
00:55:45,012 --> 00:55:48,049
Drop it. Drop the shank.
889
00:55:49,391 --> 00:55:50,506
McMANUS: Easy, easy.
890
00:55:57,941 --> 00:55:59,340
Imam!