1
00:01:36,909 --> 00:01:40,345
Back in the old Greek times
there lived a man named Orpheus.
2
00:01:40,663 --> 00:01:41,937
Loved his wife.
3
00:01:42,165 --> 00:01:43,963
Took it easy on the ouzo.
4
00:01:44,208 --> 00:01:45,961
Played a mean guitar.
5
00:01:46,211 --> 00:01:47,724
Upstanding guy.
6
00:01:47,963 --> 00:01:50,239
So, what did the
almighty gods do?
7
00:01:50,507 --> 00:01:52,976
They fucked with him,
made his life Hades.
8
00:01:53,260 --> 00:01:55,331
Why? Because that's
what those in power do
9
00:01:55,596 --> 00:01:57,826
to those of us with none.
10
00:02:09,778 --> 00:02:11,689
[BUZZER SOUNDS]
11
00:02:16,034 --> 00:02:18,310
[BUZZER SOUNDS]
12
00:02:18,745 --> 00:02:22,295
REDDING: The time
for action has arrived.
13
00:02:22,624 --> 00:02:25,743
Tug, you waste Pancamo.
14
00:02:33,052 --> 00:02:35,282
MORALES: We don't like Burr
Redding any more than you.
15
00:02:35,554 --> 00:02:37,386
You want him dead,
we want him dead.
16
00:02:41,143 --> 00:02:42,258
I want Morales.
17
00:02:46,358 --> 00:02:48,349
[INMATES SHOUTING]
18
00:03:10,425 --> 00:03:12,735
I was in the hospital ten days.
19
00:03:13,010 --> 00:03:17,004
I'd like to think that's when
this little brouhaha began,
20
00:03:17,348 --> 00:03:20,306
but I have an inkling it's
been brewing a lot longer.
21
00:03:20,810 --> 00:03:25,123
At any rate, we narrowly missed a
major war with significant carnage.
22
00:03:25,858 --> 00:03:27,531
The question then becomes:
23
00:03:27,776 --> 00:03:29,528
What happens now?
24
00:03:29,778 --> 00:03:32,088
Now I'm gonna give you
gentlemen a couple of options.
25
00:03:32,740 --> 00:03:35,858
I could stick you both in that cage
where you can maul each other
26
00:03:36,160 --> 00:03:39,676
until one of you is dead
and the other on death row.
27
00:03:39,997 --> 00:03:42,228
I could transfer you
both to different units,
28
00:03:42,500 --> 00:03:45,891
where you could still kill each
other, but not on my watch.
29
00:03:47,005 --> 00:03:49,394
Or we can come to
some kind of truce.
30
00:03:50,091 --> 00:03:51,525
What do you say?
31
00:04:04,440 --> 00:04:05,475
Peace.
32
00:04:07,026 --> 00:04:09,097
It's a beautiful thing.
33
00:04:09,361 --> 00:04:12,672
Yeah. Shake hands where
everybody can see you.
34
00:04:25,796 --> 00:04:27,514
[BELL RINGING]
35
00:04:27,756 --> 00:04:29,554
[DOORS UNLOCKING]
36
00:04:36,139 --> 00:04:37,174
Burr. Burr. Burr.
37
00:04:37,390 --> 00:04:39,621
- You keep away from me.
- Wait a minute, man.
38
00:04:39,894 --> 00:04:42,852
Hey, I know it was you
who tipped off them hacks.
39
00:04:43,147 --> 00:04:44,899
You betrayed me.
40
00:04:45,149 --> 00:04:48,346
Me, who raised you
like you was my own.
41
00:04:48,778 --> 00:04:52,214
If you was anybody
else you'd be dead now.
42
00:04:52,532 --> 00:04:54,682
But I'm gonna let you live.
43
00:04:54,951 --> 00:04:57,705
Live with the shame
of what you done.
44
00:04:58,705 --> 00:05:00,855
Only, you and me is through.
45
00:05:06,422 --> 00:05:07,457
Step back, Chinaman.
46
00:05:07,673 --> 00:05:09,311
Don't push your
luck with me, Guerra.
47
00:05:10,676 --> 00:05:12,792
And just because you and
Redding made nice-nice
48
00:05:13,053 --> 00:05:15,363
doesn't mean I'm not gonna
whack your taco-eating ass.
49
00:05:15,639 --> 00:05:16,754
I said step back.
50
00:05:18,351 --> 00:05:20,632
MURPHY: Jesus, man, you're
not out of the pod ten minutes,
51
00:05:20,854 --> 00:05:24,563
you're already causing trouble.
Come on, in the fucking cage.
52
00:05:24,983 --> 00:05:26,974
[INMATES CHATTERING]
53
00:05:37,037 --> 00:05:38,072
ALLAH: Ah!
54
00:05:38,330 --> 00:05:39,889
[BOTH GRUNTING]
55
00:05:45,755 --> 00:05:47,712
Supreme Allah.
56
00:05:47,965 --> 00:05:49,922
I heard you were dead.
57
00:05:50,217 --> 00:05:53,289
Now, that's funny. I heard
the same thing about you.
58
00:05:54,221 --> 00:05:55,940
Guess you can't believe rumors.
59
00:05:56,183 --> 00:05:58,936
Like the one that says you fools
signed a treaty with Burr Redding.
60
00:05:59,227 --> 00:06:01,980
- What would you have done?
- Tell you what I will do.
61
00:06:02,272 --> 00:06:03,785
That nigga's going down.
62
00:06:04,024 --> 00:06:06,698
We've been trying to air-hole
that motherfucker since he got here.
63
00:06:06,985 --> 00:06:08,055
No success.
64
00:06:08,278 --> 00:06:11,794
Besides, if he dies now,
the hacks will be after us.
65
00:06:12,115 --> 00:06:13,594
Not if he gets
greased by his own.
66
00:06:13,825 --> 00:06:14,941
Well, who you got in mind?
67
00:06:16,579 --> 00:06:17,978
Him.
68
00:06:29,842 --> 00:06:33,837
Augustus, how come you ain't
chowing with your old pal Redding?
69
00:06:34,848 --> 00:06:36,805
Take a fucking walk, Ketchup.
70
00:06:39,061 --> 00:06:42,611
You know Omar
White? He tried to kill me.
71
00:06:42,940 --> 00:06:45,739
Tug Daniels, he tried too.
72
00:06:46,652 --> 00:06:48,723
But I'm still on my hind legs.
73
00:06:48,987 --> 00:06:52,218
Now that you're on the outs
with old Burr, you need a friend.
74
00:06:52,533 --> 00:06:54,445
Yeah, well that
ain't you, nigga.
75
00:06:54,702 --> 00:06:56,659
Look, I want to make
right what I done to you,
76
00:06:56,913 --> 00:06:59,951
putting you in this
chair, putting you in Oz.
77
00:07:00,250 --> 00:07:02,082
So remember,
78
00:07:03,461 --> 00:07:05,372
from now on
79
00:07:05,880 --> 00:07:07,553
I got your back covered.
80
00:07:12,012 --> 00:07:15,209
MURPHY: Redding, meet
your new cellmate, the Colonel.
81
00:07:15,975 --> 00:07:18,046
I don't want a cellmate.
82
00:07:18,310 --> 00:07:22,463
Oh, jeez, your reservation for the
single suite must have got screwed up.
83
00:07:24,066 --> 00:07:26,455
What the hell is
McManus thinking anyway,
84
00:07:26,735 --> 00:07:29,090
putting me and you
in here together?
85
00:07:29,363 --> 00:07:31,081
I don't know.
86
00:07:34,369 --> 00:07:37,009
Why did he call you the Colonel?
87
00:07:37,748 --> 00:07:39,898
Because that's what I am.
88
00:07:41,376 --> 00:07:43,049
You're a Marine.
89
00:07:43,295 --> 00:07:45,047
Affirmative.
90
00:07:45,589 --> 00:07:47,546
I was in the Army myself,
91
00:07:47,799 --> 00:07:51,031
4th Armored Cav,
1st Infantry Division,
92
00:07:51,679 --> 00:07:53,556
Vietnam.
93
00:07:54,557 --> 00:07:56,434
I was in Vietnam,
94
00:07:56,684 --> 00:07:58,675
3rd Battalion, 4th Marines.
95
00:08:00,062 --> 00:08:03,293
You know, McManus might not
be as stupid as I thought he was.
96
00:08:12,367 --> 00:08:14,563
Make yourself at home.
97
00:08:17,790 --> 00:08:19,428
Colonel,
98
00:08:20,793 --> 00:08:22,830
I just might have a
little mission for you.
99
00:08:23,837 --> 00:08:26,477
A search and destroy.
100
00:08:32,222 --> 00:08:34,736
NATHAN: Well, physically,
Omar White's fully recovered.
101
00:08:35,016 --> 00:08:37,212
I was planning to send
him back to solitary today.
102
00:08:37,477 --> 00:08:39,627
- Pete, you had a session
with him? SISTER PETE: Yeah.
103
00:08:39,896 --> 00:08:42,729
He's a volatile young man, but
much of that is fueled by drugs.
104
00:08:43,024 --> 00:08:46,335
So if we can keep Omar White
clean, then he's salvageable?
105
00:08:47,403 --> 00:08:49,680
- Tim, what are you-?
- I'm bringing him back to Em City.
106
00:08:50,533 --> 00:08:52,604
Tim, he stabbed you.
107
00:08:52,868 --> 00:08:55,542
That's all the more reason for
me to be the one to make the effort.
108
00:09:05,631 --> 00:09:07,305
Hello, Omar.
109
00:09:09,261 --> 00:09:12,572
Look, man, I'm sorry
for shanking you.
110
00:09:12,889 --> 00:09:14,368
I just don't know
what comes over me.
111
00:09:14,599 --> 00:09:15,873
I forgive you.
112
00:09:16,935 --> 00:09:18,164
You do?
113
00:09:18,979 --> 00:09:20,970
How'd you like to
come back to Em City?
114
00:09:22,232 --> 00:09:23,461
Instead of solitary?
115
00:09:26,278 --> 00:09:28,873
You don't have to ask
me twice, you know.
116
00:09:29,157 --> 00:09:30,636
Well, I can make that happen,
117
00:09:30,867 --> 00:09:33,780
but we gotta go over
some ground rules.
118
00:09:35,455 --> 00:09:38,846
Yo, man, so how you
get out of solitary, man?
119
00:09:39,292 --> 00:09:42,250
McManus. He forgave me.
120
00:09:42,545 --> 00:09:45,777
- That motherfucker's on crack.
- Who you telling?
121
00:09:49,553 --> 00:09:53,069
So Orpheus' wife's
strolling along,
122
00:09:53,390 --> 00:09:55,859
gets bitten by a snake and dies.
123
00:09:56,143 --> 00:09:59,499
Orpheus freaks out and
heads down into the underworld
124
00:09:59,813 --> 00:10:01,850
to demand that his
lady be returned.
125
00:10:02,107 --> 00:10:06,500
Then some goddess says,
'"Okay, on one condition.
126
00:10:06,863 --> 00:10:10,697
If you look at her before you get
back to Earth, she'll disappear."
127
00:10:11,034 --> 00:10:15,346
With like ten feet to go,
motherfucker turns around,
128
00:10:15,705 --> 00:10:18,504
and wifey's sent
right back to hell.
129
00:10:18,792 --> 00:10:20,430
Orpheus should
have known better.
130
00:10:20,668 --> 00:10:23,660
You don't fuck with the gods.
131
00:10:24,673 --> 00:10:28,143
That's what I told him, Shirl,
but you know how men are.
132
00:10:28,469 --> 00:10:30,585
Yeah, about...
133
00:10:34,558 --> 00:10:36,276
YOOD: What, you want
something there, kid?
134
00:10:36,519 --> 00:10:38,192
What kind of name is Yood?
135
00:10:39,230 --> 00:10:42,427
What do you mean, what kind
of name? It's a last name. Jesus.
136
00:10:42,733 --> 00:10:43,734
Let's deal.
137
00:10:43,944 --> 00:10:47,096
I meant, what kind of
nationality is Yood, you dumb-ass.
138
00:10:47,405 --> 00:10:48,440
It's American.
139
00:10:48,657 --> 00:10:50,807
There are no American
names, dumb-ass.
140
00:10:51,076 --> 00:10:54,068
- Quit calling me that.
- Because there are no Americans.
141
00:10:54,371 --> 00:10:56,169
Oh, here we go again.
142
00:10:56,414 --> 00:10:58,610
HUGHES: We're all from
some place else originally.
143
00:10:58,875 --> 00:11:02,311
My name is American.
144
00:11:02,630 --> 00:11:04,382
Your name is Dumb-Ass.
145
00:11:05,716 --> 00:11:07,354
Officer Howell.
146
00:11:07,593 --> 00:11:09,152
- What?
- Do your job.
147
00:11:09,387 --> 00:11:13,301
I'll call you back. Clayton,
are you starting shit again?
148
00:11:13,641 --> 00:11:15,393
I'm just making conversation.
149
00:11:15,643 --> 00:11:17,680
Well, shut your trap.
150
00:11:22,401 --> 00:11:24,677
Basil, you taking Yood's
side against mine?
151
00:11:24,945 --> 00:11:25,945
Yeah, why shouldn't I?
152
00:11:26,155 --> 00:11:27,987
Because of what he
is and what we are.
153
00:11:28,240 --> 00:11:30,470
What you are is a fuckwad.
154
00:11:36,707 --> 00:11:39,586
[BUZZER SOUNDS]
155
00:11:50,597 --> 00:11:53,316
Johnny. God, I
missed you so much.
156
00:11:53,600 --> 00:11:55,079
I didn't know how much till now.
157
00:11:55,310 --> 00:11:57,540
Shh, shh. Don't cry.
158
00:11:58,980 --> 00:12:00,574
Let's sit down.
159
00:12:06,071 --> 00:12:07,550
I want you to come home.
160
00:12:07,782 --> 00:12:10,217
- Sweetheart, come home.
- You know I can't.
161
00:12:10,993 --> 00:12:12,993
As much as I want to,
not for at least three years.
162
00:12:13,245 --> 00:12:15,600
- I won't make it three years.
- Yes, you will.
163
00:12:15,873 --> 00:12:17,466
You'll have to.
164
00:12:17,708 --> 00:12:19,586
For Robby's sake.
165
00:12:19,836 --> 00:12:21,190
And for mine.
166
00:12:23,882 --> 00:12:26,954
You being there waiting is the only
thing that keeps me whole, Abby.
167
00:12:28,637 --> 00:12:32,835
And someday you, me and Robby,
we're gonna be together again.
168
00:12:33,683 --> 00:12:35,162
And we're gonna laugh.
169
00:12:38,523 --> 00:12:41,595
And we're gonna forget, okay?
170
00:12:45,947 --> 00:12:48,416
Next week I want
you to bring Robby.
171
00:12:49,158 --> 00:12:50,956
I'm finally ready
to face my boy.
172
00:13:30,952 --> 00:13:33,865
- Basil.
- Yeah?
173
00:13:34,747 --> 00:13:39,345
Your son, you think he's gonna be
okay growing up without a father?
174
00:13:40,129 --> 00:13:41,608
What?
175
00:13:41,839 --> 00:13:42,954
[BASIL GRUNTS]
176
00:13:43,549 --> 00:13:44,869
Now who's the fuckwad?
177
00:13:49,138 --> 00:13:50,333
You crazy son of a bitch!
178
00:13:52,892 --> 00:13:55,965
What the hell is going on?
Open this fucking door now!
179
00:13:57,606 --> 00:14:01,122
Open the door now,
you sons of bitches!
180
00:14:01,443 --> 00:14:03,241
Open this fucking door!
181
00:14:14,080 --> 00:14:15,879
[LAUGHING]
182
00:14:48,826 --> 00:14:50,180
[SIGHS]
183
00:14:57,710 --> 00:15:00,907
- I'm headed home.
- I'll walk out with you.
184
00:15:01,589 --> 00:15:03,227
- MILLS: Ooh! I'll get that.
- Leave it.
185
00:15:03,466 --> 00:15:06,219
- The stain might mess
up... Leave it alone.
186
00:15:07,011 --> 00:15:10,129
I want the broken glass
to be there in the morning
187
00:15:11,057 --> 00:15:14,449
to remind me of how drunk I am.
188
00:15:14,770 --> 00:15:18,047
- You can't drive in this condition.
- What's the worst that can happen?
189
00:15:18,357 --> 00:15:21,110
- Wrap myself around a tree?
- Look, I'll call you a cab.
190
00:15:21,402 --> 00:15:24,838
- No.
- Then I'll drive you myself.
191
00:15:27,324 --> 00:15:32,001
John Basil and I
had a lot in common.
192
00:15:32,581 --> 00:15:37,257
Good intentions
that turned to shit.
193
00:15:42,382 --> 00:15:44,578
He warned me about Clayton.
194
00:15:44,926 --> 00:15:46,724
I did nothing,
195
00:15:47,554 --> 00:15:51,310
because there was
nothing I could do.
196
00:15:51,642 --> 00:15:54,760
Come on. Let me take you home.
197
00:15:58,399 --> 00:15:59,912
[GLYNN SIGHS]
198
00:16:02,278 --> 00:16:03,712
[GLYNN GROANS]
199
00:16:08,868 --> 00:16:13,022
Well, I just love snow
before Christmas,
200
00:16:13,373 --> 00:16:17,207
and I could tolerate
it in January,
201
00:16:17,544 --> 00:16:21,174
but come February,
snow is redundant.
202
00:16:23,967 --> 00:16:26,846
Well, good morning to you too.
203
00:16:27,763 --> 00:16:30,358
I'm sorry. Good morning, Sister.
204
00:16:32,435 --> 00:16:35,268
- What's the matter?
- I miss Keller.
205
00:16:36,356 --> 00:16:38,916
We can't call each other,
and if he's written me back,
206
00:16:39,192 --> 00:16:43,026
one of the Nazis in the mail
room probably destroyed his letters.
207
00:16:44,322 --> 00:16:46,916
Or maybe he hasn't written.
208
00:16:48,369 --> 00:16:50,724
Maybe he's already found
somebody else. Maybe he's dead.
209
00:16:51,455 --> 00:16:54,049
I'll contact the head of
Psychiatry at Cedar Junction
210
00:16:54,333 --> 00:16:55,732
and find out how Keller's doing.
211
00:16:55,960 --> 00:16:59,669
I'll even try to arrange a phone
conversation between you two.
212
00:17:00,005 --> 00:17:01,882
Well, that would
be great, Sister.
213
00:17:02,133 --> 00:17:04,522
Because since he's
been gone I just-
214
00:17:05,219 --> 00:17:07,051
I feel like-
215
00:17:08,181 --> 00:17:11,253
I don't know, not
dead, not empty.
216
00:17:11,560 --> 00:17:13,949
Well, you know, Tobias, you
have a lot to be happy about.
217
00:17:14,229 --> 00:17:16,869
Your daughter's finally
beginning to respond normally,
218
00:17:17,149 --> 00:17:19,538
Katherine McClain is
setting up your parole hearing.
219
00:17:19,818 --> 00:17:22,890
That's part of all this
weirdness inside me.
220
00:17:24,865 --> 00:17:29,178
If I get out, who will I be?
221
00:17:30,037 --> 00:17:32,756
So I've walked Steve
Dawkins through your case.
222
00:17:33,040 --> 00:17:35,919
I have to say, I'm
guardedly optimistic.
223
00:17:36,419 --> 00:17:39,218
You actually think there's a chance
the parole board might let me out?
224
00:17:39,505 --> 00:17:41,815
Yes. Yes, I do.
225
00:17:42,091 --> 00:17:45,368
Oh, my God, Katherine,
that-I can't thank you enough.
226
00:17:45,679 --> 00:17:48,353
Hey, don't thank me until you're
on the other side of the wall.
227
00:17:48,640 --> 00:17:52,349
Okay, but if I do go free, I'm
gonna take you out to dinner.
228
00:17:52,686 --> 00:17:55,599
Nicest restaurant in
the city, Dom, everything.
229
00:17:56,023 --> 00:17:57,934
Hm. I'd like that.
230
00:17:59,735 --> 00:18:00,735
Are you married?
231
00:18:02,905 --> 00:18:04,657
- I'm... You know
what? Don't answer that.
232
00:18:04,908 --> 00:18:06,508
What am I thinking,
asking you questions?
233
00:18:06,743 --> 00:18:08,814
- You're my lawyer, for Christ sake.
- Tobias, stop.
234
00:18:09,078 --> 00:18:11,592
It's okay. I know every
detail of your personal life,
235
00:18:11,873 --> 00:18:14,228
why shouldn't you know
something about mine?
236
00:18:15,877 --> 00:18:17,276
I'm divorced.
237
00:18:18,379 --> 00:18:19,414
Any kids?
238
00:18:19,631 --> 00:18:22,305
One. A son. He's 8.
239
00:18:23,760 --> 00:18:25,877
- That's the same age as Holly.
- I know.
240
00:18:26,806 --> 00:18:28,763
Oh, yeah. Right.
241
00:18:29,016 --> 00:18:30,654
[BELL RINGS]
242
00:18:30,893 --> 00:18:33,885
Party's over. Let's go.
243
00:18:34,188 --> 00:18:35,462
That's the problem here in Oz.
244
00:18:35,689 --> 00:18:37,209
You never get to
finish a conversation.
245
00:18:37,858 --> 00:18:40,327
Well, we're far from
finished, Tobias.
246
00:18:44,407 --> 00:18:45,841
MAN [OVER PHONE]:
Okay, here he is.
247
00:18:46,076 --> 00:18:48,989
- KELLER: Hello?
- Chris? This is Sister Pete.
248
00:18:49,287 --> 00:18:51,005
- I'm with Tobias.
- Hey.
249
00:18:51,248 --> 00:18:53,319
- Hey.
- Now, listen, Warden Glynn
250
00:18:53,583 --> 00:18:55,096
and the fellow who
runs Cedar Junction
251
00:18:55,335 --> 00:18:59,010
have agreed to this phone call on
the condition that I stay in the room here
252
00:18:59,339 --> 00:19:01,012
and that someone
stay with you there.
253
00:19:02,008 --> 00:19:05,400
So I'm afraid that
this won't be as
254
00:19:05,721 --> 00:19:08,474
intimate as you might like.
255
00:19:08,766 --> 00:19:10,279
Thanks, Sister.
256
00:19:11,477 --> 00:19:13,434
Toby, how are you?
257
00:19:13,688 --> 00:19:16,157
Better now. You?
258
00:19:16,440 --> 00:19:17,874
Hey, me, you know,
259
00:19:18,109 --> 00:19:20,783
making new friends,
surveying the lay of the land.
260
00:19:21,070 --> 00:19:23,904
Chris, I might be
getting paroled.
261
00:19:24,199 --> 00:19:25,598
- No shit.
- Yeah.
262
00:19:25,826 --> 00:19:28,022
Maybe as soon as a couple weeks.
263
00:19:28,287 --> 00:19:31,120
I thought if I do, I'm gonna
make the trip up to Massachusetts.
264
00:19:31,415 --> 00:19:34,294
Hey, Toby, don't.
265
00:19:34,585 --> 00:19:36,622
You know, if you are
lucky enough to get out,
266
00:19:36,879 --> 00:19:39,234
I want you to turn your
back on all this shit and run.
267
00:19:40,090 --> 00:19:43,447
You understand? You
gotta fucking run for your life.
268
00:19:44,095 --> 00:19:45,574
- You giving me an order?
- No.
269
00:19:45,805 --> 00:19:49,355
Man, I'm on my knees and I'm
begging you, stay away from me.
270
00:19:49,684 --> 00:19:50,913
- I'm hanging up now.
- Chris.
271
00:19:51,144 --> 00:19:52,657
[PHONE CLICKS] [DIAL TONE]
272
00:19:56,816 --> 00:19:57,965
[DIAL TONE STOPS]
273
00:20:34,898 --> 00:20:36,935
[BUZZER SOUNDS]
274
00:20:37,275 --> 00:20:39,108
[DOOR OPENS]
275
00:20:39,403 --> 00:20:42,600
Thank you. Here we are.
276
00:20:42,990 --> 00:20:44,025
Let me hold her.
277
00:20:44,242 --> 00:20:46,242
Never got the chance to
hold her when she was born.
278
00:20:46,494 --> 00:20:49,008
- You got it?
- Yeah, I got her.
279
00:20:49,288 --> 00:20:50,722
Okay.
280
00:20:50,957 --> 00:20:52,868
Say hello to Grandpa, Jewel.
281
00:20:53,584 --> 00:20:55,222
You named her Jewel?
282
00:20:55,461 --> 00:20:57,976
Well, she is one, isn't she?
283
00:20:58,382 --> 00:21:00,817
And Hank loved ' "You
Were Meant for Me."
284
00:21:01,885 --> 00:21:03,842
SCHILLINGER: Jewel Schillinger.
285
00:21:04,805 --> 00:21:06,364
Jewel.
286
00:21:07,808 --> 00:21:10,482
Jewel, Jewel, Jewel.
287
00:21:10,769 --> 00:21:12,760
[BABY COOING]
288
00:21:13,981 --> 00:21:16,416
Yeah, Vern, she's real cute.
289
00:21:19,112 --> 00:21:21,706
- Her name's Jewel.
- Jewel?
290
00:21:23,616 --> 00:21:26,415
Sure as hell hope the other
kids don't nickname her "Jew."
291
00:21:30,665 --> 00:21:32,861
MAN: Yo, you Salinger?
292
00:21:33,877 --> 00:21:35,754
Schillinger.
293
00:21:36,005 --> 00:21:38,565
All right. I knew your son Hank.
294
00:21:39,383 --> 00:21:42,421
- You knew my son?
- I heard you're a fucking pimp.
295
00:21:42,720 --> 00:21:46,714
And proud of it. My girls
are the finest on the strip.
296
00:21:47,057 --> 00:21:49,731
- And my son? BENNETT:
Short on some cash,
297
00:21:50,019 --> 00:21:51,453
wanted to rent
out his girlfriend.
298
00:21:51,687 --> 00:21:55,124
- All right, look... Casey,
Carrie, something like that.
299
00:21:55,442 --> 00:21:57,558
- Cute little blond.
- You fucking liar.
300
00:21:58,320 --> 00:22:01,312
Wait a minute, chief. I
don't want no trouble.
301
00:22:01,615 --> 00:22:05,165
But, fuck, I thought you
knew Hank pimped that bitch.
302
00:22:05,494 --> 00:22:07,007
Even a couple of
the brothers hit it.
303
00:22:07,579 --> 00:22:10,253
I'm surprised that baby
ain't come out golden-brown.
304
00:22:10,540 --> 00:22:12,338
[LAUGHS]
305
00:22:18,382 --> 00:22:22,091
There is the possibility
that Curtis Bennett is lying.
306
00:22:22,428 --> 00:22:24,066
Well, how do I
find out the truth?
307
00:22:24,305 --> 00:22:26,182
Have you discussed
this with Carrie?
308
00:22:26,432 --> 00:22:29,265
No, I can't see her again until I
get visiting privileges next week.
309
00:22:29,977 --> 00:22:32,935
She has been talking to
Sarah over at my church.
310
00:22:33,231 --> 00:22:36,702
Now, I'll ask Sarah if the girl
said anything about her past.
311
00:22:37,027 --> 00:22:40,179
In the meantime, be patient.
312
00:22:40,864 --> 00:22:41,864
Patient?
313
00:22:42,074 --> 00:22:44,634
Reverend, this thing is
gonna gnaw on me nonstop.
314
00:22:44,910 --> 00:22:47,789
I need to know if this
baby is really my grandchild,
315
00:22:48,080 --> 00:22:50,117
really my blood.
316
00:22:51,959 --> 00:22:53,760
ROBSON: Why are you
still talking to Cloutier?
317
00:22:53,962 --> 00:22:56,362
I gotta find out if Bennett's
telling the truth about Carrie.
318
00:22:56,631 --> 00:22:58,622
- And if the nigger's lying?
- Oh, he's dead.
319
00:22:58,883 --> 00:23:01,602
I'll stick him myself, right
between his fucking banjo eyes.
320
00:23:04,264 --> 00:23:08,303
James Robson hired Leroy
Tidd to assassinate me,
321
00:23:08,685 --> 00:23:11,484
but then when Leroy
converted to Islam,
322
00:23:12,398 --> 00:23:13,911
became Salah Udeen,
323
00:23:14,150 --> 00:23:16,744
Robson had to hire Carl
Jenkins to finish the job.
324
00:23:19,738 --> 00:23:20,738
[TIDD YELLS]
325
00:23:20,948 --> 00:23:22,268
[ALL SHOUTING]
326
00:23:22,491 --> 00:23:23,640
No!
327
00:23:24,451 --> 00:23:26,283
He died saving me.
328
00:23:26,537 --> 00:23:28,175
And Jenkins is on
trial for the murder.
329
00:23:28,414 --> 00:23:29,927
But not Robson.
330
00:23:30,166 --> 00:23:32,407
There's only one person that
can corroborate your theory.
331
00:23:32,669 --> 00:23:36,025
That's Jenkins. He ain't
gonna squeal on a fellow Nazi.
332
00:23:36,339 --> 00:23:38,774
I know how to turn
Jenkins around.
333
00:23:39,384 --> 00:23:40,943
You let me speak to the boy.
334
00:23:41,178 --> 00:23:43,567
No. You face to
face with Jenkins
335
00:23:43,847 --> 00:23:46,077
will only set off
another race war. I pass.
336
00:23:46,725 --> 00:23:49,319
Glynn, you just do
what you always do.
337
00:23:50,145 --> 00:23:51,181
Nothing.
338
00:23:57,278 --> 00:23:59,394
[KNOCKING]
339
00:24:00,531 --> 00:24:02,442
May we speak alone?
340
00:24:08,790 --> 00:24:10,384
What's on your mind?
341
00:24:10,626 --> 00:24:12,458
I've been watching you.
342
00:24:13,712 --> 00:24:17,421
I believe you to be a man
of God, true to your faith.
343
00:24:17,966 --> 00:24:21,118
- That you believe in justice.
- I do.
344
00:24:22,429 --> 00:24:24,943
Then I have a favour to ask.
345
00:24:42,033 --> 00:24:45,310
- You here to kill me?
- No.
346
00:24:48,749 --> 00:24:51,662
To help. To save your soul.
347
00:24:51,961 --> 00:24:53,315
GLYNN: Jenkins gave you up.
348
00:24:53,546 --> 00:24:55,776
He pinned Leroy
Tidd's murder on you.
349
00:24:56,048 --> 00:24:58,119
What did you do, beat
a confession out of him?
350
00:24:58,384 --> 00:24:59,424
You're going down, Robson.
351
00:24:59,635 --> 00:25:01,990
- It's his word against mine.
- You're gonna fry.
352
00:25:02,263 --> 00:25:05,540
It's his motherfucking,
cocksucking word against mine.
353
00:25:05,850 --> 00:25:07,330
[GLYNN CHUCKLING]
354
00:25:15,610 --> 00:25:17,248
MAN: Thanks, Vern.
355
00:25:23,785 --> 00:25:24,934
Carl.
356
00:25:25,579 --> 00:25:27,491
This is for you.
357
00:25:28,166 --> 00:25:30,203
From your friends
in the Brotherhood.
358
00:26:15,799 --> 00:26:16,914
Is there a problem?
359
00:26:17,133 --> 00:26:20,967
You been a comfort to me,
Reverend, so I'm gonna let you live.
360
00:26:22,055 --> 00:26:26,607
But don't you ever meddle in the
affairs of the Brotherhood again.
361
00:26:26,977 --> 00:26:29,253
- Vern... And I will pour out
362
00:26:29,522 --> 00:26:31,593
mine indignation upon thee.
363
00:26:32,525 --> 00:26:35,756
I will blow against thee
in the fire of my wrath
364
00:26:36,070 --> 00:26:42,305
and deliver thee into the hand of
brutish men and skilful to destroy.
365
00:26:57,926 --> 00:26:59,286
O'REILY: Hey,
what's up, half-dick?
366
00:26:59,511 --> 00:27:01,787
- Fucking mick! SMITH: Hey, hey!
367
00:27:02,055 --> 00:27:03,774
Get in there.
368
00:27:04,934 --> 00:27:07,574
O'REILY: There you go,
Alvarez. You stupid fuck.
369
00:27:19,907 --> 00:27:21,386
- Hey, Smith. SMITH: Yeah?
370
00:27:21,618 --> 00:27:23,899
- Jenkins don't look so hot,
man. SMITH: What do you mean?
371
00:27:30,586 --> 00:27:32,020
Oh...
372
00:27:33,046 --> 00:27:35,879
O'REILY: Guess he won't
be eating his chicken nuggets.
373
00:27:38,760 --> 00:27:41,037
Ah, sh-
374
00:27:52,942 --> 00:27:54,535
[MOUSE SQUEAKING]
375
00:27:56,905 --> 00:27:58,816
Oh, shit!
376
00:27:59,073 --> 00:28:00,223
Phelan!
377
00:28:02,244 --> 00:28:04,554
You get on your phone in
there and call pest control.
378
00:28:04,830 --> 00:28:06,741
I'm sick of sharing with
Mickey and other rats.
379
00:28:06,999 --> 00:28:08,717
Mickey is a mouse.
380
00:28:08,959 --> 00:28:10,677
I'm serious, goddamn it!
381
00:28:19,137 --> 00:28:21,048
McMANUS: Your shot's off.
382
00:28:22,390 --> 00:28:24,150
- Nothing wrong with my shot.
- No, it's off.
383
00:28:24,392 --> 00:28:26,190
- No follow-through.
- Give me the ball back.
384
00:28:26,436 --> 00:28:29,474
Watch. See? That's
follow-through.
385
00:28:35,278 --> 00:28:36,712
- That's follow-through.
- Yeah.
386
00:28:36,947 --> 00:28:40,498
Come to think of it, your jump shot
was pretty erratic before you got to Oz.
387
00:28:40,827 --> 00:28:44,502
Erratic, my ass. See
that last game I played?
388
00:28:44,831 --> 00:28:46,788
Shit, I busted the Bulls for 55.
389
00:28:47,041 --> 00:28:50,079
Yeah, if I remember right,
your team lost that night.
390
00:28:50,378 --> 00:28:52,335
Well, I had no supporting cast.
391
00:28:52,588 --> 00:28:54,818
It seemed to me that
you were being too selfish.
392
00:28:55,091 --> 00:28:57,971
You come-to-the-game-live-your-
dreams-through-me motherfuckers.
393
00:28:58,262 --> 00:29:00,060
Hey, I played.
394
00:29:00,305 --> 00:29:03,218
I mean, I didn't have your
gifts, but my teams won.
395
00:29:03,517 --> 00:29:07,147
White-boy city league?
That ain't exactly the NBA.
396
00:29:09,106 --> 00:29:10,904
Hey, winning's winning.
397
00:29:11,483 --> 00:29:13,043
You either know how
to win or you don't.
398
00:29:13,277 --> 00:29:15,871
It's just in a guy.
399
00:29:16,155 --> 00:29:18,466
So you're saying if you
and I played, you'd beat me?
400
00:29:18,741 --> 00:29:19,941
Under the right circumstances,
401
00:29:20,160 --> 00:29:21,992
ball bounces the
right way, who knows?
402
00:29:22,245 --> 00:29:24,600
No circumstances
are you beating me.
403
00:29:24,873 --> 00:29:26,473
Shit, I'd spot you
nine in a game of ten,
404
00:29:26,708 --> 00:29:28,346
I'd beat you 10-9 every time.
405
00:29:28,585 --> 00:29:30,895
I could take the sorriest
motherfucker in this prison,
406
00:29:31,171 --> 00:29:32,650
you take the best,
407
00:29:32,881 --> 00:29:37,194
and I'd still clown your broke-down,
pushing-50 junkyard ass.
408
00:29:38,429 --> 00:29:39,499
Well, let's do it.
409
00:29:39,722 --> 00:29:42,475
- Do what?
- You take the worst inmate,
410
00:29:42,766 --> 00:29:44,643
I'll find the best CO,
411
00:29:44,894 --> 00:29:46,532
play a little two-on-two.
412
00:29:48,814 --> 00:29:49,963
You're serious.
413
00:29:50,524 --> 00:29:54,040
- As I stand here.
- You're gonna be pissed if I say no.
414
00:29:56,031 --> 00:29:58,591
- I say no.
- Yeah? Fuck you.
415
00:29:58,867 --> 00:30:01,780
If you think about
it, it's really fuck you.
416
00:30:03,705 --> 00:30:05,855
Hey. Hey!
417
00:30:06,917 --> 00:30:10,797
You say yes, I'll bring
you back to Em City.
418
00:30:19,055 --> 00:30:20,204
Basketball tournament?
419
00:30:20,431 --> 00:30:22,468
More of an exhibition
match. Best of three games.
420
00:30:22,725 --> 00:30:24,921
- Here we go again.
- What's that supposed to mean?
421
00:30:25,186 --> 00:30:27,097
- What if something goes wrong?
- Nothing will.
422
00:30:27,355 --> 00:30:30,029
And that's what you said about
the boxing and Hamid Khan died.
423
00:30:30,650 --> 00:30:32,004
Basketball isn't boxing.
424
00:30:32,235 --> 00:30:33,716
I'm more concerned
with crowd control.
425
00:30:33,904 --> 00:30:35,824
The gym won't accommodate
the amount of prisoners
426
00:30:36,073 --> 00:30:37,143
we had attend the fights.
427
00:30:37,366 --> 00:30:39,277
So we limit the numbers.
428
00:30:39,535 --> 00:30:41,890
Make good behaviour
the price of admission.
429
00:30:44,081 --> 00:30:46,231
All right. That's all.
430
00:30:49,795 --> 00:30:51,786
[BUZZER SOUNDS]
431
00:30:53,299 --> 00:30:55,131
I need a teammate.
432
00:30:56,511 --> 00:30:57,831
You're looking at the wrong guy.
433
00:30:58,054 --> 00:31:00,443
Oh, come on, Leo.
You love basketball.
434
00:31:00,723 --> 00:31:03,476
I love basketball, but I'm not
about to go against Jackson Vahue.
435
00:31:03,768 --> 00:31:06,157
- Leo, together, I
think we... No, Tim.
436
00:31:06,437 --> 00:31:10,908
Find another sap. This one
is staying on the sidelines.
437
00:31:17,199 --> 00:31:18,269
- Hey.
- Hey.
438
00:31:18,492 --> 00:31:20,768
I need you to play with me
in the game against Vahue.
439
00:31:21,036 --> 00:31:23,710
Thanks, but you
know, I don't think so.
440
00:31:23,998 --> 00:31:26,114
Hey, you're my guy. I need you.
441
00:31:26,375 --> 00:31:29,128
Tim, look,
442
00:31:29,420 --> 00:31:31,856
I really think you
should call this game off.
443
00:31:32,132 --> 00:31:34,009
- What?
- This is bad for us, man.
444
00:31:34,259 --> 00:31:36,489
I mean, it ain't just you
out there. All of us hacks
445
00:31:36,761 --> 00:31:39,799
are gonna take a tremendous
amount of shit when you lose.
446
00:31:40,098 --> 00:31:41,497
Well, who knows? We might win.
447
00:31:41,725 --> 00:31:44,080
You're not gonna win. You're
gonna get your ass kicked.
448
00:31:44,352 --> 00:31:48,550
Look, if I can get the space
to get my shot off, I can score.
449
00:31:48,899 --> 00:31:51,176
And you used to be
all-state in high school.
450
00:31:51,444 --> 00:31:54,402
That was 20 years ago, and
you just got out of the hospital.
451
00:31:54,697 --> 00:31:55,926
- I'm not playing.
- Oh, fine.
452
00:31:56,157 --> 00:31:58,751
- Go fuck yourself.
- Jesus, Tim.
453
00:31:59,035 --> 00:32:01,709
You know, you can be
such an asshole sometimes.
454
00:32:01,996 --> 00:32:05,785
What's the matter? Timmy can't
find anybody to throw the ball to?
455
00:32:06,417 --> 00:32:08,454
[BUZZER SOUNDS]
456
00:32:09,421 --> 00:32:11,412
[BASKETBALL BOUNCING]
457
00:32:24,978 --> 00:32:28,255
Dave, hey.
458
00:32:28,817 --> 00:32:31,206
Looks like you're a
player. You're good.
459
00:32:32,779 --> 00:32:34,292
Oh, yeah?
460
00:32:34,864 --> 00:32:37,538
All right. You're
better than good.
461
00:32:38,243 --> 00:32:40,473
- Did you play in college?
- JUCO.
462
00:32:40,745 --> 00:32:43,385
Had two good years
at a school upstate.
463
00:32:43,998 --> 00:32:46,308
You didn't go on to
a four-year program?
464
00:32:46,584 --> 00:32:49,782
No, I did. University of Iowa.
465
00:32:50,089 --> 00:32:53,241
- But I had to drop out.
- Ah. Grades?
466
00:32:59,640 --> 00:33:02,519
Got caught scalping my
player comps to football games.
467
00:33:02,810 --> 00:33:05,370
Any Minnie Moo
bullshit I could think of.
468
00:33:05,646 --> 00:33:07,923
Upside was I was never
charged for any of it.
469
00:33:08,191 --> 00:33:10,705
Yeah, but the school was
still forced to run you off, huh?
470
00:33:10,986 --> 00:33:12,818
Yeah. I guess in
my heart of hearts
471
00:33:13,071 --> 00:33:15,506
I knew I wouldn't have
lasted there anyway.
472
00:33:16,324 --> 00:33:18,315
Listen, uh,
473
00:33:19,661 --> 00:33:22,460
I challenged Jackson
Vahue to some two-on-two.
474
00:33:22,747 --> 00:33:25,216
- I heard.
- So you want to be my running mate?
475
00:33:26,711 --> 00:33:29,305
- Go head-to-head with Vahue?
- Yeah.
476
00:33:29,630 --> 00:33:30,779
That'd be a dream.
477
00:33:31,174 --> 00:33:33,324
[BUZZER SOUNDS]
478
00:33:33,593 --> 00:33:36,107
- You wanted to see me?
- Busmalis, come in.
479
00:33:36,387 --> 00:33:37,536
- Sit?
- Stand.
480
00:33:37,763 --> 00:33:40,357
- You play basketball?
- No.
481
00:33:40,641 --> 00:33:43,440
- How about when you were younger?
- No.
482
00:33:43,728 --> 00:33:45,606
- Any sports at all?
- No.
483
00:33:45,856 --> 00:33:47,449
I was the guy with the towel.
484
00:33:48,317 --> 00:33:49,990
Go introduce yourself
to Jackson Vahue.
485
00:33:50,235 --> 00:33:51,270
You're his new teammate.
486
00:33:52,821 --> 00:33:55,017
[CROWD CHEERING]
487
00:34:04,374 --> 00:34:06,935
[CROWD BOOING]
488
00:34:13,801 --> 00:34:16,759
As you all know, this is the
best of a three-game series,
489
00:34:17,055 --> 00:34:18,853
and due to the fact
that our court is smaller
490
00:34:19,098 --> 00:34:22,090
than regulation size, the
games will run full court.
491
00:34:22,393 --> 00:34:23,987
We'll set the clock, 20 minutes.
492
00:34:24,230 --> 00:34:26,824
Each team will be
given one time-out,
493
00:34:27,107 --> 00:34:29,303
and the three-point
line is in effect.
494
00:34:29,568 --> 00:34:31,366
All right, let's hoop it up.
495
00:34:31,612 --> 00:34:33,569
[CROWD CHEERING]
496
00:34:34,448 --> 00:34:35,722
[BUZZER SOUNDS]
497
00:34:50,340 --> 00:34:51,340
[WHISTLE BLOWS]
498
00:34:51,591 --> 00:34:53,628
[SPEAKING INDISTINCTLY]
499
00:34:54,094 --> 00:34:55,573
[WHISTLE BLOWS]
500
00:35:01,685 --> 00:35:02,756
[CROWD BOOING]
501
00:35:05,231 --> 00:35:06,426
[CROWD CHATTERING]
502
00:35:15,741 --> 00:35:17,732
[CROWD CHEERING]
503
00:35:25,502 --> 00:35:30,815
CROWD [CHANTING]:
Air ball! Air ball! Air ball!
504
00:35:36,930 --> 00:35:38,921
[CROWD CHEERING]
505
00:35:41,769 --> 00:35:42,918
[BUZZER SOUNDS]
506
00:35:48,318 --> 00:35:50,355
CROWD [CHANTING]:
Vahue! Vahue! Vahue!
507
00:35:50,612 --> 00:35:52,364
[SPEAKING INDISTINCTLY]
508
00:35:53,573 --> 00:35:55,246
Ha-ha-ha.
509
00:35:55,533 --> 00:35:59,314
CROWD [SINGING]:
♪ Na-na-na-na Na-na-na-na ♪
510
00:36:01,165 --> 00:36:02,883
♪ Hey, hey, hey, goodbye ♪
511
00:36:03,417 --> 00:36:05,727
♪ Na-na-na-na ♪
512
00:36:09,590 --> 00:36:13,026
GLYNN: The court has set next
Thursday as the date of your execution.
513
00:36:13,344 --> 00:36:16,336
Have you decided
how you want to die?
514
00:36:16,764 --> 00:36:19,723
Well, I'm not like my
buddy Giles over there.
515
00:36:20,101 --> 00:36:23,139
I'm not going for anything
flashy like being stoned to death.
516
00:36:23,438 --> 00:36:25,554
Lethal injection will
suit me just fine, sir.
517
00:36:25,815 --> 00:36:26,815
GLYNN: Good.
518
00:36:27,025 --> 00:36:30,461
I've contacted the
Organ Donor Association
519
00:36:30,779 --> 00:36:34,170
regarding your willingness to
donate your organs to people in need.
520
00:36:34,491 --> 00:36:37,961
They were thrilled
by your generosity.
521
00:36:38,621 --> 00:36:41,818
Well, plenty of folks are gonna be
thrilled to see me breathe my last.
522
00:36:42,124 --> 00:36:43,284
The association was resistant
523
00:36:43,501 --> 00:36:46,698
to having you meet with those
who would be receiving your organs,
524
00:36:47,004 --> 00:36:50,918
but after a little gentle
persuasion, they have agreed.
525
00:36:51,259 --> 00:36:52,852
But only as long
as the patient does.
526
00:36:53,094 --> 00:36:55,893
- Well, that's fair.
- One already has.
527
00:36:56,180 --> 00:36:58,775
Tomorrow morning you
meet with one Jiffy Karas.
528
00:36:59,059 --> 00:37:01,653
- DEYELL: Who's that?
- A blind man.
529
00:37:01,937 --> 00:37:05,055
And your corneas will
help restore his sight.
530
00:37:05,357 --> 00:37:06,631
[BUZZER SOUNDS]
531
00:37:08,151 --> 00:37:11,109
Oh, don't get up.
I'm Jiffy Karas.
532
00:37:11,905 --> 00:37:14,374
Don't ask why my
dad named me Jiffy.
533
00:37:18,496 --> 00:37:22,046
- Moses Deyell.
- Ah, my hero.
534
00:37:23,001 --> 00:37:25,038
Nobody's ever called
me a hero before.
535
00:37:25,295 --> 00:37:27,491
Well, that's what you are.
536
00:37:27,755 --> 00:37:30,554
My children's children
will sing your praises.
537
00:37:30,842 --> 00:37:33,231
You been blind all your life?
538
00:37:33,511 --> 00:37:36,630
No. Lost my sight two years ago.
539
00:37:36,932 --> 00:37:38,570
Oh, but thanks to you,
540
00:37:38,809 --> 00:37:42,325
I'll be able to see the
faces of my children again.
541
00:37:43,230 --> 00:37:45,870
Well, I'm glad my death
could bring about some good.
542
00:37:46,150 --> 00:37:49,825
Mr. Deyell, would you
mind if I touched you?
543
00:37:50,154 --> 00:37:52,111
- Touch me?
- Your face.
544
00:37:52,364 --> 00:37:55,278
I want to remember
exactly what you look like.
545
00:37:57,704 --> 00:37:59,138
Yeah, sure.
546
00:38:08,215 --> 00:38:10,775
All right, Deyell. We're shipping
you over to Benchley Memorial
547
00:38:11,051 --> 00:38:12,724
so that the transplant
doctors there
548
00:38:12,969 --> 00:38:15,769
can do whatever tests they
need to do before Thursday.
549
00:38:16,057 --> 00:38:17,934
SAID: You'll also be
meeting a Deborah Beck,
550
00:38:18,184 --> 00:38:19,982
a 20-year-old
social-science major.
551
00:38:20,228 --> 00:38:23,425
She'll be receiving your heart.
552
00:38:26,317 --> 00:38:28,706
You know what's
so crazy about this?
553
00:38:29,070 --> 00:38:32,267
On the brink of my demise
I feel more alive than ever,
554
00:38:32,573 --> 00:38:34,645
like I got more reason to live.
555
00:38:35,327 --> 00:38:36,362
Take him out.
556
00:38:37,329 --> 00:38:38,329
So long, Said.
557
00:38:51,510 --> 00:38:55,470
Funny, he said, "So long,"
like he was never coming back.
558
00:38:59,435 --> 00:39:03,349
You're gonna risk it all
and go for the $1 million?
559
00:39:03,690 --> 00:39:05,328
Absolutely. I feel lucky.
560
00:39:05,567 --> 00:39:09,925
What is the capital
city of Burkina Faso?
561
00:39:10,280 --> 00:39:12,192
CONTESTANT: Any idea?
562
00:39:12,449 --> 00:39:14,679
Burkina Faso City?
563
00:39:14,952 --> 00:39:16,672
HOST: No, I need
either a hint or an answer.
564
00:39:16,745 --> 00:39:19,225
- What's the answer, Beecher?
MAN: Well, you know, seriously...
565
00:39:19,290 --> 00:39:21,281
I do not have a fucking clue.
566
00:39:21,542 --> 00:39:23,897
I dated a girl
named Burkina Faso.
567
00:39:24,170 --> 00:39:26,161
And the capital of Upper
Volta is Ouagagoudou.
568
00:39:26,422 --> 00:39:29,619
- You're sure?
- I'm positive. Ouagagoudou.
569
00:39:29,925 --> 00:39:34,079
I'm sorry, John. The
answer is Ouagadougou.
570
00:39:34,431 --> 00:39:36,900
- Ouagagoudou is wrong.
- You've got to be kidding.
571
00:39:37,184 --> 00:39:38,618
ANNOUNCER: We
interrupt this proram
572
00:39:38,852 --> 00:39:41,844
- to bring you a special news bulletin.
- WYAT has just received word
573
00:39:42,147 --> 00:39:45,458
that convicted murderer
Moses Deyell has died
574
00:39:45,775 --> 00:39:48,085
in an attempted escape while
being temporarily transferred
575
00:39:48,361 --> 00:39:51,878
from the Oswald Correctional
Facility to Benchley Memorial Hospital.
576
00:39:52,200 --> 00:39:56,080
Deyell, who had decided to donate his
organs immediately after his execution,
577
00:39:56,412 --> 00:39:57,971
was being transported in a van
578
00:39:58,206 --> 00:40:00,516
when he apparently leapt
out of the moving vehicle.
579
00:40:00,791 --> 00:40:04,341
We'll have more details
on this story as it develops.
580
00:40:32,367 --> 00:40:34,927
HILL: So Orpheus
returns to Earth
581
00:40:35,203 --> 00:40:39,322
alone, sad, and what happens?
582
00:40:39,666 --> 00:40:41,623
Do the townspeople
console him? Fuck, no.
583
00:40:41,876 --> 00:40:44,231
They blame him for his failure
584
00:40:44,504 --> 00:40:46,734
and tear him to bits, literally.
585
00:40:47,006 --> 00:40:49,442
Then they throw his
organs in the river.
586
00:40:49,718 --> 00:40:51,914
All this because he
let his family down,
587
00:40:52,179 --> 00:40:55,809
because he took one last
look at someone he loved.
588
00:40:56,141 --> 00:40:59,497
The gods don't have a
sentimental bone in their bodies.
589
00:41:05,693 --> 00:41:09,050
Prisoner number 01C972.
590
00:41:09,364 --> 00:41:10,718
Padraic Connolly.
591
00:41:11,324 --> 00:41:14,476
Arrested February 28th, 2001.
592
00:41:14,786 --> 00:41:16,697
Illegal entry into
the United States.
593
00:41:17,622 --> 00:41:20,341
Being held pending deportation.
594
00:41:20,625 --> 00:41:22,298
Padraic Connolly is here?
595
00:41:22,544 --> 00:41:25,775
Came in this morning.
You knew about Connolly?
596
00:41:26,090 --> 00:41:28,969
Yeah, from the papers.
Member of the IRA,
597
00:41:29,260 --> 00:41:30,860
British government
wants to extradite him
598
00:41:31,095 --> 00:41:33,689
for his involvement in the
death of a British soldier.
599
00:41:33,973 --> 00:41:36,044
A few days ago the court
ruled in Connolly's favour,
600
00:41:36,309 --> 00:41:37,424
they granted him asylum.
601
00:41:37,643 --> 00:41:39,873
The INS appealed the decision.
602
00:41:40,146 --> 00:41:42,945
Connolly's been sent here
to wait out the legal battle.
603
00:41:43,232 --> 00:41:45,143
- Why isn't he in a federal prison?
- He was,
604
00:41:45,402 --> 00:41:46,756
but kept getting death threats.
605
00:41:46,987 --> 00:41:49,058
Almost got murdered by
a Protestant sympathizer,
606
00:41:49,323 --> 00:41:51,439
so our friends over at
the State Department
607
00:41:51,700 --> 00:41:53,657
asked if we could
hide him in Oz.
608
00:41:53,911 --> 00:41:55,470
Put Connolly in Em City.
609
00:41:56,121 --> 00:41:57,600
- Why?
- Why not?
610
00:42:00,334 --> 00:42:03,213
You just want him there so
you can study his every move.
611
00:42:03,503 --> 00:42:05,700
Genuine terrorist.
612
00:42:05,965 --> 00:42:07,717
I admit, I'm intrigued.
613
00:42:08,760 --> 00:42:11,593
Okay, he's yours.
614
00:42:12,388 --> 00:42:13,423
God help you both.
615
00:42:22,315 --> 00:42:25,911
Padraic, I'm Tim McManus.
I'm unit manager of Em City.
616
00:42:26,237 --> 00:42:27,796
[SPEAKS IN IRISH]
617
00:42:30,616 --> 00:42:32,095
Uh, have a seat.
618
00:42:36,455 --> 00:42:38,412
I've been following
your situation,
619
00:42:38,666 --> 00:42:40,384
and so I know
how fucked up it is.
620
00:42:40,626 --> 00:42:42,346
So I took the liberty
of calling your lawyer
621
00:42:42,586 --> 00:42:44,225
and I got some pretty good news.
622
00:42:44,464 --> 00:42:47,104
It doesn't seem like
you're gonna be here long.
623
00:42:47,592 --> 00:42:49,312
Since you're litigating
to stay in the U.S.,
624
00:42:49,553 --> 00:42:53,103
it's presumable you
don't pose any flight risk.
625
00:42:53,431 --> 00:42:57,345
Your lawyer feels that with the judge
already sympathetic to your cause,
626
00:42:57,686 --> 00:43:01,077
along with the support
of human-rights groups,
627
00:43:01,398 --> 00:43:03,151
bail's gonna get set.
628
00:43:05,862 --> 00:43:07,899
That is good news.
629
00:43:09,907 --> 00:43:11,306
May I go now?
630
00:43:13,536 --> 00:43:16,574
Uh, yeah. Yeah, sure.
631
00:43:35,934 --> 00:43:38,403
- Who's he? GUERRA:
Padraic Connolly.
632
00:43:38,687 --> 00:43:40,007
That's all we
need in this place.
633
00:43:40,189 --> 00:43:43,421
Another dumb fucking
spud-eating mick.
634
00:43:46,529 --> 00:43:48,042
- Hey, Ryan O'Reily.
- Stand back.
635
00:43:48,281 --> 00:43:49,351
- Huh?
- In the doorway.
636
00:43:49,574 --> 00:43:51,770
- No, I just came... Step back.
637
00:43:52,410 --> 00:43:54,128
All right, I like that, Padraic.
638
00:43:54,370 --> 00:43:58,125
You're a soldier, you're
cautious. This is good.
639
00:43:59,125 --> 00:44:00,196
All right.
640
00:44:02,338 --> 00:44:03,612
How do you know me name?
641
00:44:03,839 --> 00:44:07,389
On the TV, past couple of
days, nothing but you and the IRA
642
00:44:07,718 --> 00:44:10,836
executing that British limey
commando officer fuck thing.
643
00:44:11,138 --> 00:44:13,298
That was on the telly, that
we executed Captain Harley?
644
00:44:13,557 --> 00:44:16,515
- Yeah.
- That's not what happened.
645
00:44:16,810 --> 00:44:18,882
Well, hey, it doesn't
matter what happened.
646
00:44:19,147 --> 00:44:20,979
That's what the guys
in here think happened.
647
00:44:21,233 --> 00:44:23,463
And believe me, that's a
good one for the both of us.
648
00:44:23,735 --> 00:44:26,170
Mr. O'Reily, I've no need
for what you're selling.
649
00:44:26,446 --> 00:44:30,155
You know, Padraic, you're
starting to piss me off,
650
00:44:30,492 --> 00:44:32,881
so I'm just gonna say this once.
651
00:44:33,828 --> 00:44:35,978
You best start treating
Oz like a North Ireland
652
00:44:36,248 --> 00:44:41,323
because in here, you walk, talk,
sleep, work, eat, shit and drink
653
00:44:41,712 --> 00:44:43,942
with your own kind. You
fucking understand me?
654
00:44:45,591 --> 00:44:48,151
Because your name's
O'Reily you're one of my kind?
655
00:44:48,427 --> 00:44:51,465
We got the same color green
running through our veins, bro.
656
00:44:51,764 --> 00:44:54,358
- If that were true, it would matter.
- What would matter?
657
00:44:55,518 --> 00:44:57,874
There was no execution.
658
00:44:58,146 --> 00:44:59,978
You should be looking at me.
659
00:45:00,232 --> 00:45:03,270
- We're being watched.
CONNOLLY: Watched?
660
00:45:03,569 --> 00:45:06,960
O'REILY: I walk out of here
and on body language alone,
661
00:45:07,281 --> 00:45:09,875
everyone's gonna know what's
what between the two of us.
662
00:45:17,083 --> 00:45:21,361
I won't be here long enough to need
your friendship, so have a good walk.
663
00:45:40,441 --> 00:45:41,920
Connolly?
664
00:45:42,902 --> 00:45:45,291
I'm Timmy Kirk.
This is Jim Burns.
665
00:45:45,571 --> 00:45:47,051
Why should I care
what your names are?
666
00:45:47,239 --> 00:45:48,718
We're inviting you
to a Bible study
667
00:45:48,949 --> 00:45:51,179
that the Reverend Cloutier
is holding this afternoon.
668
00:45:51,452 --> 00:45:53,648
Cloutier? Who's Cloutier?
669
00:45:53,913 --> 00:45:56,110
BURNS: Today's your
conversion day, Padraic.
670
00:45:57,459 --> 00:46:01,498
Well, either that, or we
beat the Catholic right off you.
671
00:46:01,838 --> 00:46:03,033
Your choice.
672
00:46:06,176 --> 00:46:08,133
[ALL GRUNTING]
673
00:46:14,977 --> 00:46:16,809
Shit. Burns, Burns, off.
674
00:46:18,189 --> 00:46:20,544
What's wrong, boys?
Let's not stop now.
675
00:46:20,816 --> 00:46:23,092
All right. Who started it?
676
00:46:23,694 --> 00:46:24,729
We're only boxing.
677
00:46:24,946 --> 00:46:28,143
- Yeah, without gloves?
- He speaks the truth. Only boxing, sir.
678
00:46:28,449 --> 00:46:32,443
I was demonstrating the techniques
of the great John L. Sullivan.
679
00:46:32,787 --> 00:46:35,143
McMANUS: All right, you
two, get the fuck out of here.
680
00:46:38,919 --> 00:46:41,149
Listen, Padraic,
681
00:46:41,421 --> 00:46:43,935
if you want me to put you
in Protective Custody, I will.
682
00:46:45,175 --> 00:46:48,531
Sounds very confining.
No, thank you.
683
00:46:55,270 --> 00:46:57,466
Mr. Zelman, what's wrong?
684
00:46:57,730 --> 00:46:59,403
Sit down, son.
685
00:47:00,191 --> 00:47:01,311
The bail hearing not happen?
686
00:47:01,526 --> 00:47:03,437
No, no, it happened,
and it was all set,
687
00:47:03,695 --> 00:47:07,086
but here, take a look. That's a
letter from the Justice Department
688
00:47:07,407 --> 00:47:09,967
specifically urging the
court to deny you bail.
689
00:47:10,743 --> 00:47:14,533
Fucking Christ. So now what?
690
00:47:15,457 --> 00:47:19,166
Well, I'm afraid this appeal may play
out all the way to the Supreme Court.
691
00:47:19,503 --> 00:47:23,292
The fact is you may be stuck
in Oz for a very long time.
692
00:47:31,182 --> 00:47:33,139
O'REILY: Did he-?
Did he beat you?
693
00:47:33,393 --> 00:47:35,748
- FITZGERALD: What?
- Dad, did he beat you?
694
00:47:36,021 --> 00:47:38,695
- Is that why you left?
- No.
695
00:47:38,982 --> 00:47:40,052
He cheated on you.
696
00:47:41,610 --> 00:47:43,283
I was barely 17
697
00:47:43,528 --> 00:47:47,078
and the world was new
and there were people to see
698
00:47:47,407 --> 00:47:49,000
and places to explore.
699
00:47:49,242 --> 00:47:50,722
So it was you who
cheated on him?
700
00:47:51,829 --> 00:47:53,467
I guess.
701
00:47:54,081 --> 00:47:55,719
In a way.
702
00:47:55,958 --> 00:47:58,188
I hate him. You know?
703
00:47:59,378 --> 00:48:02,211
And I would never blame you
for leaving that son of a bitch,
704
00:48:02,506 --> 00:48:04,417
but what I don't get is...
705
00:48:04,675 --> 00:48:07,269
Is, Ma, Jesus,
didn't you even just-?
706
00:48:08,095 --> 00:48:09,575
Miss you?
707
00:48:13,518 --> 00:48:16,829
Ryan, from the night we
made you to the day I left,
708
00:48:17,147 --> 00:48:21,027
you are the only real
happiness I have ever had.
709
00:48:21,693 --> 00:48:23,491
I just didn't know that then.
710
00:48:23,737 --> 00:48:25,774
I was a child with
a 3-month-old.
711
00:48:26,031 --> 00:48:29,582
It didn't even occur to me
that I'd never see you again.
712
00:48:29,911 --> 00:48:32,744
It's just how things
had to work out.
713
00:48:33,456 --> 00:48:37,165
- No, you're thinking of Cyril.
- What?
714
00:48:37,794 --> 00:48:40,388
You said three months.
Cyril would've been the baby.
715
00:48:40,672 --> 00:48:42,470
No, Ryan, you were the baby.
716
00:48:42,840 --> 00:48:44,558
But I'm a year and a
half older than Cyril.
717
00:48:44,801 --> 00:48:47,190
Your father and I
didn't have Cyril.
718
00:48:48,764 --> 00:48:50,243
What are you talking about?
719
00:48:52,268 --> 00:48:53,986
Cyril's your half-brother.
720
00:49:02,778 --> 00:49:07,615
Hey, Cyril, you remember
that one time when Dad
721
00:49:07,993 --> 00:49:11,748
made us go spend the summer
in Indiana on Uncle Bill's farm?
722
00:49:14,374 --> 00:49:18,049
It was you, me and
those three neighbour kids
723
00:49:18,670 --> 00:49:21,105
in the fields walking beans.
724
00:49:21,423 --> 00:49:23,699
And Uncle Bill had
made me the foreman
725
00:49:23,967 --> 00:49:25,446
and those three
kids decided to quit
726
00:49:25,677 --> 00:49:28,272
because they thought
I was yelling too much.
727
00:49:29,265 --> 00:49:32,337
I think they wanted to go
swimming or something like that.
728
00:49:32,643 --> 00:49:34,839
And they wanted to
take you with them.
729
00:49:36,314 --> 00:49:38,191
But instead...
730
00:49:39,400 --> 00:49:45,238
you decided to stay with me in
the fields until we were finished.
731
00:49:47,409 --> 00:49:49,446
I've always wondered...
732
00:49:50,704 --> 00:49:54,254
did you stay with me
because we're brothers...
733
00:49:56,043 --> 00:50:02,233
or did you stay because you thought
if you tried to leave I'd beat you up?
734
00:50:12,644 --> 00:50:14,920
O'REILY: One, two, three,
four. Up. One, two, three.
735
00:50:15,188 --> 00:50:18,897
All that time in the cage,
I never got to exercise.
736
00:50:19,234 --> 00:50:21,953
- Not enough room to move.
- We're trying to work out here, man.
737
00:50:22,237 --> 00:50:24,275
- You wanna shut the fuck up?
- I want to try that.
738
00:50:24,532 --> 00:50:26,409
O'REILY: No, stop. JIA: Cyril.
739
00:50:26,659 --> 00:50:28,650
You know, I could
teach you a lot of things
740
00:50:28,911 --> 00:50:30,584
better than that
bullshit boxing.
741
00:50:30,829 --> 00:50:33,548
- I want to learn.
- Okay.
742
00:50:33,999 --> 00:50:35,478
There's this.
743
00:50:35,709 --> 00:50:36,983
O'REILY: Hey, motherfucker!
744
00:50:43,802 --> 00:50:45,031
O'REILY: No, stay back! Back!
745
00:50:45,262 --> 00:50:49,176
- He hit you! He hit you!
O'REILY: Back! Back!
746
00:50:49,516 --> 00:50:51,507
[O'REILY AND CYRIL SHOUTING]
747
00:50:53,144 --> 00:50:54,623
Fuck.
748
00:50:56,940 --> 00:50:59,580
- Well?
- Jia's in a coma.
749
00:50:59,859 --> 00:51:01,339
We sent him over to
Benchley Memorial,
750
00:51:01,528 --> 00:51:04,442
but I have no idea
when or if he'll wake up.
751
00:51:04,740 --> 00:51:06,458
Another knockout
for Cyril O'Reily.
752
00:51:06,701 --> 00:51:09,295
- Jia provoked Cyril.
- So says his brother.
753
00:51:09,579 --> 00:51:13,049
But Ryan O'Reily isn't
exactly trustworthy or unbiased.
754
00:51:13,374 --> 00:51:16,526
- What are you saying?
- We've put off this decision enough.
755
00:51:16,836 --> 00:51:19,271
I think we should ship
Cyril to the Conley Institute.
756
00:51:19,547 --> 00:51:22,461
- No, that would be a tragic mistake.
- For who?
757
00:51:22,759 --> 00:51:25,194
Cyril's brother is his
only lifeline to reality.
758
00:51:25,470 --> 00:51:27,825
We separate them, the
guy's gonna spiral into lunacy.
759
00:51:28,098 --> 00:51:30,169
We keep him here,
he gets into more fights,
760
00:51:30,434 --> 00:51:31,794
maybe puts somebody
else in a coma.
761
00:51:32,019 --> 00:51:33,619
I think we should
transfer him out today.
762
00:51:33,854 --> 00:51:36,414
- You're being cruel.
- Rather cruel than blind.
763
00:51:36,690 --> 00:51:38,203
SISTER PETE: I
have an alternative.
764
00:51:38,442 --> 00:51:41,003
Let's place Cyril in
Protective Custody for a while,
765
00:51:41,279 --> 00:51:43,031
allow Ryan regular visits,
766
00:51:43,281 --> 00:51:46,273
and see how Cyril adjusts.
767
00:51:46,576 --> 00:51:47,930
That makes sense to me.
768
00:51:49,078 --> 00:51:52,548
- Tim?
- Fine. Long as he's out of my hair.
769
00:51:55,585 --> 00:51:56,780
[SIGHS]
770
00:52:00,257 --> 00:52:02,168
But I don't want to go.
771
00:52:02,426 --> 00:52:06,704
Cyril, trust me. You have to.
772
00:52:07,056 --> 00:52:10,936
Because if you don't, they're gonna
send you far, far away from me,
773
00:52:11,268 --> 00:52:14,977
and you and I ain't gonna
see each other no more.
774
00:52:16,941 --> 00:52:20,060
Hey. Come on, man.
775
00:52:20,362 --> 00:52:23,798
It's okay. Come on,
take your bag. Come on.
776
00:52:24,157 --> 00:52:25,431
[BUZZER SOUNDS]
777
00:52:25,659 --> 00:52:28,572
Come on, let's go. Let's go.
778
00:52:36,336 --> 00:52:39,773
Hey, Cyril. Toughen
up, all right?
779
00:52:40,091 --> 00:52:44,210
Hey, O'Reily.
Eliminating Jia, I owe you.
780
00:52:50,101 --> 00:52:52,251
You got a problem, friend?
781
00:53:07,202 --> 00:53:09,239
I have a confession to make.
782
00:53:11,665 --> 00:53:14,498
Several months ago I
was heading into the gym.
783
00:53:14,793 --> 00:53:18,833
No one was there but Ryan
O'Reily and Patrick Keenan.
784
00:53:19,424 --> 00:53:20,424
[YELLS]
785
00:53:24,637 --> 00:53:27,026
Because I was so wrapped
up in my own failings,
786
00:53:27,307 --> 00:53:30,106
I just pushed the
incident aside,
787
00:53:30,393 --> 00:53:33,465
but every day, every
time I'm near O'Reily,
788
00:53:33,771 --> 00:53:37,402
- I say to myself, "Do something."
- Do what, exactly?
789
00:53:38,193 --> 00:53:39,911
Tell the authorities.
790
00:53:40,154 --> 00:53:41,224
The attack on Jia Kenmin
791
00:53:41,447 --> 00:53:45,327
only proves that O'Reily
will continue hurting people.
792
00:53:47,661 --> 00:53:49,095
Okay.
793
00:53:50,748 --> 00:53:52,705
We'll go to Warden
Glynn together.
794
00:53:52,958 --> 00:53:55,872
Because if O'Reily
finds out that you told...
795
00:53:57,797 --> 00:53:59,515
he'll kill you next.
796
00:54:02,093 --> 00:54:05,131
I don't know what you're talking
about. Patrick Keenan was my friend.
797
00:54:05,430 --> 00:54:08,183
Whoever told you this
bullshit must have it out for me.
798
00:54:08,475 --> 00:54:10,546
The informant has
no motive to lie.
799
00:54:13,897 --> 00:54:16,970
Look, warden, when those
news people were here,
800
00:54:17,276 --> 00:54:19,836
they asked me all about
Adebisi's videotapes
801
00:54:20,112 --> 00:54:22,467
and I didn't say word one.
802
00:54:22,740 --> 00:54:25,300
What? You're expecting
a return of the favour?
803
00:54:25,576 --> 00:54:27,852
- Yeah.
- Fuck you.
804
00:54:28,120 --> 00:54:29,960
I'm gonna thoroughly
investigate these charges.
805
00:54:30,206 --> 00:54:33,996
If I find any corroborating
evidence, you're going to death row.
806
00:54:34,336 --> 00:54:36,054
You got that?
807
00:54:40,884 --> 00:54:44,115
- What happened?
- CO said he just collapsed.
808
00:54:47,391 --> 00:54:48,825
Ryan, are you okay?
809
00:54:50,269 --> 00:54:51,828
Yeah.
810
00:54:52,438 --> 00:54:55,476
I just-I just needed to talk to
you, so I faked falling down.
811
00:54:55,775 --> 00:54:58,494
- You scared the shit out of me.
- I'm sorry.
812
00:54:59,070 --> 00:55:01,869
- What's wrong?
- We need privacy.
813
00:55:12,710 --> 00:55:15,463
You realise this is the first time
you and I have ever been alone?
814
00:55:15,754 --> 00:55:18,985
I need to get back out there,
Ryan, so tell me what's so important.
815
00:55:20,634 --> 00:55:23,103
Everything's
turning to shit, Gloria.
816
00:55:26,098 --> 00:55:29,728
There's a pretty good chance that
Cyril's gonna end up in a loony farm,
817
00:55:30,729 --> 00:55:33,847
and now there's a chance I'm gonna
be convicted for whacking Keenan.
818
00:55:34,149 --> 00:55:35,947
What? How?
819
00:55:36,192 --> 00:55:38,308
Someone jabbered
on me to the warden.
820
00:55:38,570 --> 00:55:40,402
Hey, it wasn't you, was it?
821
00:55:41,072 --> 00:55:44,144
- No.
- No, those eyes don't lie.
822
00:55:46,202 --> 00:55:47,202
Go on.
823
00:55:47,704 --> 00:55:50,777
I also hear there's a sizable chance
that you're gonna lose your license,
824
00:55:51,083 --> 00:55:55,600
which means I'll
never see you again.
825
00:55:55,963 --> 00:55:57,317
I know.
826
00:55:57,924 --> 00:56:00,564
So I have a proposition to make.
827
00:56:01,719 --> 00:56:03,357
Don't answer me right away.
828
00:56:03,596 --> 00:56:07,715
I want you to take
the time to really think
829
00:56:08,142 --> 00:56:10,293
about what I'm asking.
830
00:56:11,980 --> 00:56:13,618
Which is?
831
00:56:16,526 --> 00:56:20,759
I want you to help
Cyril and me escape.
832
00:56:26,662 --> 00:56:29,621
Myths are supposed
to teach us something.
833
00:56:29,916 --> 00:56:33,750
But what's the life lesson
in this sad tale of Orpheus?
834
00:56:34,087 --> 00:56:37,045
No good deed goes unpunished?
835
00:56:37,340 --> 00:56:38,694
Fuck that.
836
00:56:38,925 --> 00:56:41,439
Ain't no such thing
as a good deed.
837
00:56:41,719 --> 00:56:43,995
Love conquers all?
838
00:56:44,264 --> 00:56:47,735
Never has, never will.
839
00:56:48,644 --> 00:56:50,920
Maybe the moral of the
story is that those in power
840
00:56:51,188 --> 00:56:52,788
are just as fucked
up as those who ain't,
841
00:56:53,023 --> 00:56:55,583
and the worst thing a body can
do is give up his or her own power
842
00:56:55,859 --> 00:56:57,293
to some butt-heads
on Mount Olympus
843
00:56:57,528 --> 00:56:59,048
because if they're
so fucking powerful,
844
00:56:59,280 --> 00:57:02,432
how'd they let us get away
with all this shit in the first place?
845
00:57:03,158 --> 00:57:04,990
Answer me that.