1 00:01:36,909 --> 00:01:40,345 Back in the old Greek times there lived a man named Orpheus. 2 00:01:40,663 --> 00:01:41,937 Loved his wife. 3 00:01:42,165 --> 00:01:43,963 Took it easy on the ouzo. 4 00:01:44,208 --> 00:01:45,961 Played a mean guitar. 5 00:01:46,211 --> 00:01:47,724 Upstanding guy. 6 00:01:47,963 --> 00:01:50,239 So, what did the almighty gods do? 7 00:01:50,507 --> 00:01:52,976 They fucked with him, made his life Hades. 8 00:01:53,260 --> 00:01:55,331 Why? Because that's what those in power do 9 00:01:55,596 --> 00:01:57,826 to those of us with none. 10 00:02:09,778 --> 00:02:11,689 [BUZZER SOUNDS] 11 00:02:16,034 --> 00:02:18,310 [BUZZER SOUNDS] 12 00:02:18,745 --> 00:02:22,295 REDDING: The time for action has arrived. 13 00:02:22,624 --> 00:02:25,743 Tug, you waste Pancamo. 14 00:02:33,052 --> 00:02:35,282 MORALES: We don't like Burr Redding any more than you. 15 00:02:35,554 --> 00:02:37,386 You want him dead, we want him dead. 16 00:02:41,143 --> 00:02:42,258 I want Morales. 17 00:02:46,358 --> 00:02:48,349 [INMATES SHOUTING] 18 00:03:10,425 --> 00:03:12,735 I was in the hospital ten days. 19 00:03:13,010 --> 00:03:17,004 I'd like to think that's when this little brouhaha began, 20 00:03:17,348 --> 00:03:20,306 but I have an inkling it's been brewing a lot longer. 21 00:03:20,810 --> 00:03:25,123 At any rate, we narrowly missed a major war with significant carnage. 22 00:03:25,858 --> 00:03:27,531 The question then becomes: 23 00:03:27,776 --> 00:03:29,528 What happens now? 24 00:03:29,778 --> 00:03:32,088 Now I'm gonna give you gentlemen a couple of options. 25 00:03:32,740 --> 00:03:35,858 I could stick you both in that cage where you can maul each other 26 00:03:36,160 --> 00:03:39,676 until one of you is dead and the other on death row. 27 00:03:39,997 --> 00:03:42,228 I could transfer you both to different units, 28 00:03:42,500 --> 00:03:45,891 where you could still kill each other, but not on my watch. 29 00:03:47,005 --> 00:03:49,394 Or we can come to some kind of truce. 30 00:03:50,091 --> 00:03:51,525 What do you say? 31 00:04:04,440 --> 00:04:05,475 Peace. 32 00:04:07,026 --> 00:04:09,097 It's a beautiful thing. 33 00:04:09,361 --> 00:04:12,672 Yeah. Shake hands where everybody can see you. 34 00:04:25,796 --> 00:04:27,514 [BELL RINGING] 35 00:04:27,756 --> 00:04:29,554 [DOORS UNLOCKING] 36 00:04:36,139 --> 00:04:37,174 Burr. Burr. Burr. 37 00:04:37,390 --> 00:04:39,621 - You keep away from me. - Wait a minute, man. 38 00:04:39,894 --> 00:04:42,852 Hey, I know it was you who tipped off them hacks. 39 00:04:43,147 --> 00:04:44,899 You betrayed me. 40 00:04:45,149 --> 00:04:48,346 Me, who raised you like you was my own. 41 00:04:48,778 --> 00:04:52,214 If you was anybody else you'd be dead now. 42 00:04:52,532 --> 00:04:54,682 But I'm gonna let you live. 43 00:04:54,951 --> 00:04:57,705 Live with the shame of what you done. 44 00:04:58,705 --> 00:05:00,855 Only, you and me is through. 45 00:05:06,422 --> 00:05:07,457 Step back, Chinaman. 46 00:05:07,673 --> 00:05:09,311 Don't push your luck with me, Guerra. 47 00:05:10,676 --> 00:05:12,792 And just because you and Redding made nice-nice 48 00:05:13,053 --> 00:05:15,363 doesn't mean I'm not gonna whack your taco-eating ass. 49 00:05:15,639 --> 00:05:16,754 I said step back. 50 00:05:18,351 --> 00:05:20,632 MURPHY: Jesus, man, you're not out of the pod ten minutes, 51 00:05:20,854 --> 00:05:24,563 you're already causing trouble. Come on, in the fucking cage. 52 00:05:24,983 --> 00:05:26,974 [INMATES CHATTERING] 53 00:05:37,037 --> 00:05:38,072 ALLAH: Ah! 54 00:05:38,330 --> 00:05:39,889 [BOTH GRUNTING] 55 00:05:45,755 --> 00:05:47,712 Supreme Allah. 56 00:05:47,965 --> 00:05:49,922 I heard you were dead. 57 00:05:50,217 --> 00:05:53,289 Now, that's funny. I heard the same thing about you. 58 00:05:54,221 --> 00:05:55,940 Guess you can't believe rumors. 59 00:05:56,183 --> 00:05:58,936 Like the one that says you fools signed a treaty with Burr Redding. 60 00:05:59,227 --> 00:06:01,980 - What would you have done? - Tell you what I will do. 61 00:06:02,272 --> 00:06:03,785 That nigga's going down. 62 00:06:04,024 --> 00:06:06,698 We've been trying to air-hole that motherfucker since he got here. 63 00:06:06,985 --> 00:06:08,055 No success. 64 00:06:08,278 --> 00:06:11,794 Besides, if he dies now, the hacks will be after us. 65 00:06:12,115 --> 00:06:13,594 Not if he gets greased by his own. 66 00:06:13,825 --> 00:06:14,941 Well, who you got in mind? 67 00:06:16,579 --> 00:06:17,978 Him. 68 00:06:29,842 --> 00:06:33,837 Augustus, how come you ain't chowing with your old pal Redding? 69 00:06:34,848 --> 00:06:36,805 Take a fucking walk, Ketchup. 70 00:06:39,061 --> 00:06:42,611 You know Omar White? He tried to kill me. 71 00:06:42,940 --> 00:06:45,739 Tug Daniels, he tried too. 72 00:06:46,652 --> 00:06:48,723 But I'm still on my hind legs. 73 00:06:48,987 --> 00:06:52,218 Now that you're on the outs with old Burr, you need a friend. 74 00:06:52,533 --> 00:06:54,445 Yeah, well that ain't you, nigga. 75 00:06:54,702 --> 00:06:56,659 Look, I want to make right what I done to you, 76 00:06:56,913 --> 00:06:59,951 putting you in this chair, putting you in Oz. 77 00:07:00,250 --> 00:07:02,082 So remember, 78 00:07:03,461 --> 00:07:05,372 from now on 79 00:07:05,880 --> 00:07:07,553 I got your back covered. 80 00:07:12,012 --> 00:07:15,209 MURPHY: Redding, meet your new cellmate, the Colonel. 81 00:07:15,975 --> 00:07:18,046 I don't want a cellmate. 82 00:07:18,310 --> 00:07:22,463 Oh, jeez, your reservation for the single suite must have got screwed up. 83 00:07:24,066 --> 00:07:26,455 What the hell is McManus thinking anyway, 84 00:07:26,735 --> 00:07:29,090 putting me and you in here together? 85 00:07:29,363 --> 00:07:31,081 I don't know. 86 00:07:34,369 --> 00:07:37,009 Why did he call you the Colonel? 87 00:07:37,748 --> 00:07:39,898 Because that's what I am. 88 00:07:41,376 --> 00:07:43,049 You're a Marine. 89 00:07:43,295 --> 00:07:45,047 Affirmative. 90 00:07:45,589 --> 00:07:47,546 I was in the Army myself, 91 00:07:47,799 --> 00:07:51,031 4th Armored Cav, 1st Infantry Division, 92 00:07:51,679 --> 00:07:53,556 Vietnam. 93 00:07:54,557 --> 00:07:56,434 I was in Vietnam, 94 00:07:56,684 --> 00:07:58,675 3rd Battalion, 4th Marines. 95 00:08:00,062 --> 00:08:03,293 You know, McManus might not be as stupid as I thought he was. 96 00:08:12,367 --> 00:08:14,563 Make yourself at home. 97 00:08:17,790 --> 00:08:19,428 Colonel, 98 00:08:20,793 --> 00:08:22,830 I just might have a little mission for you. 99 00:08:23,837 --> 00:08:26,477 A search and destroy. 100 00:08:32,222 --> 00:08:34,736 NATHAN: Well, physically, Omar White's fully recovered. 101 00:08:35,016 --> 00:08:37,212 I was planning to send him back to solitary today. 102 00:08:37,477 --> 00:08:39,627 - Pete, you had a session with him? SISTER PETE: Yeah. 103 00:08:39,896 --> 00:08:42,729 He's a volatile young man, but much of that is fueled by drugs. 104 00:08:43,024 --> 00:08:46,335 So if we can keep Omar White clean, then he's salvageable? 105 00:08:47,403 --> 00:08:49,680 - Tim, what are you-? - I'm bringing him back to Em City. 106 00:08:50,533 --> 00:08:52,604 Tim, he stabbed you. 107 00:08:52,868 --> 00:08:55,542 That's all the more reason for me to be the one to make the effort. 108 00:09:05,631 --> 00:09:07,305 Hello, Omar. 109 00:09:09,261 --> 00:09:12,572 Look, man, I'm sorry for shanking you. 110 00:09:12,889 --> 00:09:14,368 I just don't know what comes over me. 111 00:09:14,599 --> 00:09:15,873 I forgive you. 112 00:09:16,935 --> 00:09:18,164 You do? 113 00:09:18,979 --> 00:09:20,970 How'd you like to come back to Em City? 114 00:09:22,232 --> 00:09:23,461 Instead of solitary? 115 00:09:26,278 --> 00:09:28,873 You don't have to ask me twice, you know. 116 00:09:29,157 --> 00:09:30,636 Well, I can make that happen, 117 00:09:30,867 --> 00:09:33,780 but we gotta go over some ground rules. 118 00:09:35,455 --> 00:09:38,846 Yo, man, so how you get out of solitary, man? 119 00:09:39,292 --> 00:09:42,250 McManus. He forgave me. 120 00:09:42,545 --> 00:09:45,777 - That motherfucker's on crack. - Who you telling? 121 00:09:49,553 --> 00:09:53,069 So Orpheus' wife's strolling along, 122 00:09:53,390 --> 00:09:55,859 gets bitten by a snake and dies. 123 00:09:56,143 --> 00:09:59,499 Orpheus freaks out and heads down into the underworld 124 00:09:59,813 --> 00:10:01,850 to demand that his lady be returned. 125 00:10:02,107 --> 00:10:06,500 Then some goddess says, '"Okay, on one condition. 126 00:10:06,863 --> 00:10:10,697 If you look at her before you get back to Earth, she'll disappear." 127 00:10:11,034 --> 00:10:15,346 With like ten feet to go, motherfucker turns around, 128 00:10:15,705 --> 00:10:18,504 and wifey's sent right back to hell. 129 00:10:18,792 --> 00:10:20,430 Orpheus should have known better. 130 00:10:20,668 --> 00:10:23,660 You don't fuck with the gods. 131 00:10:24,673 --> 00:10:28,143 That's what I told him, Shirl, but you know how men are. 132 00:10:28,469 --> 00:10:30,585 Yeah, about... 133 00:10:34,558 --> 00:10:36,276 YOOD: What, you want something there, kid? 134 00:10:36,519 --> 00:10:38,192 What kind of name is Yood? 135 00:10:39,230 --> 00:10:42,427 What do you mean, what kind of name? It's a last name. Jesus. 136 00:10:42,733 --> 00:10:43,734 Let's deal. 137 00:10:43,944 --> 00:10:47,096 I meant, what kind of nationality is Yood, you dumb-ass. 138 00:10:47,405 --> 00:10:48,440 It's American. 139 00:10:48,657 --> 00:10:50,807 There are no American names, dumb-ass. 140 00:10:51,076 --> 00:10:54,068 - Quit calling me that. - Because there are no Americans. 141 00:10:54,371 --> 00:10:56,169 Oh, here we go again. 142 00:10:56,414 --> 00:10:58,610 HUGHES: We're all from some place else originally. 143 00:10:58,875 --> 00:11:02,311 My name is American. 144 00:11:02,630 --> 00:11:04,382 Your name is Dumb-Ass. 145 00:11:05,716 --> 00:11:07,354 Officer Howell. 146 00:11:07,593 --> 00:11:09,152 - What? - Do your job. 147 00:11:09,387 --> 00:11:13,301 I'll call you back. Clayton, are you starting shit again? 148 00:11:13,641 --> 00:11:15,393 I'm just making conversation. 149 00:11:15,643 --> 00:11:17,680 Well, shut your trap. 150 00:11:22,401 --> 00:11:24,677 Basil, you taking Yood's side against mine? 151 00:11:24,945 --> 00:11:25,945 Yeah, why shouldn't I? 152 00:11:26,155 --> 00:11:27,987 Because of what he is and what we are. 153 00:11:28,240 --> 00:11:30,470 What you are is a fuckwad. 154 00:11:36,707 --> 00:11:39,586 [BUZZER SOUNDS] 155 00:11:50,597 --> 00:11:53,316 Johnny. God, I missed you so much. 156 00:11:53,600 --> 00:11:55,079 I didn't know how much till now. 157 00:11:55,310 --> 00:11:57,540 Shh, shh. Don't cry. 158 00:11:58,980 --> 00:12:00,574 Let's sit down. 159 00:12:06,071 --> 00:12:07,550 I want you to come home. 160 00:12:07,782 --> 00:12:10,217 - Sweetheart, come home. - You know I can't. 161 00:12:10,993 --> 00:12:12,993 As much as I want to, not for at least three years. 162 00:12:13,245 --> 00:12:15,600 - I won't make it three years. - Yes, you will. 163 00:12:15,873 --> 00:12:17,466 You'll have to. 164 00:12:17,708 --> 00:12:19,586 For Robby's sake. 165 00:12:19,836 --> 00:12:21,190 And for mine. 166 00:12:23,882 --> 00:12:26,954 You being there waiting is the only thing that keeps me whole, Abby. 167 00:12:28,637 --> 00:12:32,835 And someday you, me and Robby, we're gonna be together again. 168 00:12:33,683 --> 00:12:35,162 And we're gonna laugh. 169 00:12:38,523 --> 00:12:41,595 And we're gonna forget, okay? 170 00:12:45,947 --> 00:12:48,416 Next week I want you to bring Robby. 171 00:12:49,158 --> 00:12:50,956 I'm finally ready to face my boy. 172 00:13:30,952 --> 00:13:33,865 - Basil. - Yeah? 173 00:13:34,747 --> 00:13:39,345 Your son, you think he's gonna be okay growing up without a father? 174 00:13:40,129 --> 00:13:41,608 What? 175 00:13:41,839 --> 00:13:42,954 [BASIL GRUNTS] 176 00:13:43,549 --> 00:13:44,869 Now who's the fuckwad? 177 00:13:49,138 --> 00:13:50,333 You crazy son of a bitch! 178 00:13:52,892 --> 00:13:55,965 What the hell is going on? Open this fucking door now! 179 00:13:57,606 --> 00:14:01,122 Open the door now, you sons of bitches! 180 00:14:01,443 --> 00:14:03,241 Open this fucking door! 181 00:14:14,080 --> 00:14:15,879 [LAUGHING] 182 00:14:48,826 --> 00:14:50,180 [SIGHS] 183 00:14:57,710 --> 00:15:00,907 - I'm headed home. - I'll walk out with you. 184 00:15:01,589 --> 00:15:03,227 - MILLS: Ooh! I'll get that. - Leave it. 185 00:15:03,466 --> 00:15:06,219 - The stain might mess up... Leave it alone. 186 00:15:07,011 --> 00:15:10,129 I want the broken glass to be there in the morning 187 00:15:11,057 --> 00:15:14,449 to remind me of how drunk I am. 188 00:15:14,770 --> 00:15:18,047 - You can't drive in this condition. - What's the worst that can happen? 189 00:15:18,357 --> 00:15:21,110 - Wrap myself around a tree? - Look, I'll call you a cab. 190 00:15:21,402 --> 00:15:24,838 - No. - Then I'll drive you myself. 191 00:15:27,324 --> 00:15:32,001 John Basil and I had a lot in common. 192 00:15:32,581 --> 00:15:37,257 Good intentions that turned to shit. 193 00:15:42,382 --> 00:15:44,578 He warned me about Clayton. 194 00:15:44,926 --> 00:15:46,724 I did nothing, 195 00:15:47,554 --> 00:15:51,310 because there was nothing I could do. 196 00:15:51,642 --> 00:15:54,760 Come on. Let me take you home. 197 00:15:58,399 --> 00:15:59,912 [GLYNN SIGHS] 198 00:16:02,278 --> 00:16:03,712 [GLYNN GROANS] 199 00:16:08,868 --> 00:16:13,022 Well, I just love snow before Christmas, 200 00:16:13,373 --> 00:16:17,207 and I could tolerate it in January, 201 00:16:17,544 --> 00:16:21,174 but come February, snow is redundant. 202 00:16:23,967 --> 00:16:26,846 Well, good morning to you too. 203 00:16:27,763 --> 00:16:30,358 I'm sorry. Good morning, Sister. 204 00:16:32,435 --> 00:16:35,268 - What's the matter? - I miss Keller. 205 00:16:36,356 --> 00:16:38,916 We can't call each other, and if he's written me back, 206 00:16:39,192 --> 00:16:43,026 one of the Nazis in the mail room probably destroyed his letters. 207 00:16:44,322 --> 00:16:46,916 Or maybe he hasn't written. 208 00:16:48,369 --> 00:16:50,724 Maybe he's already found somebody else. Maybe he's dead. 209 00:16:51,455 --> 00:16:54,049 I'll contact the head of Psychiatry at Cedar Junction 210 00:16:54,333 --> 00:16:55,732 and find out how Keller's doing. 211 00:16:55,960 --> 00:16:59,669 I'll even try to arrange a phone conversation between you two. 212 00:17:00,005 --> 00:17:01,882 Well, that would be great, Sister. 213 00:17:02,133 --> 00:17:04,522 Because since he's been gone I just- 214 00:17:05,219 --> 00:17:07,051 I feel like- 215 00:17:08,181 --> 00:17:11,253 I don't know, not dead, not empty. 216 00:17:11,560 --> 00:17:13,949 Well, you know, Tobias, you have a lot to be happy about. 217 00:17:14,229 --> 00:17:16,869 Your daughter's finally beginning to respond normally, 218 00:17:17,149 --> 00:17:19,538 Katherine McClain is setting up your parole hearing. 219 00:17:19,818 --> 00:17:22,890 That's part of all this weirdness inside me. 220 00:17:24,865 --> 00:17:29,178 If I get out, who will I be? 221 00:17:30,037 --> 00:17:32,756 So I've walked Steve Dawkins through your case. 222 00:17:33,040 --> 00:17:35,919 I have to say, I'm guardedly optimistic. 223 00:17:36,419 --> 00:17:39,218 You actually think there's a chance the parole board might let me out? 224 00:17:39,505 --> 00:17:41,815 Yes. Yes, I do. 225 00:17:42,091 --> 00:17:45,368 Oh, my God, Katherine, that-I can't thank you enough. 226 00:17:45,679 --> 00:17:48,353 Hey, don't thank me until you're on the other side of the wall. 227 00:17:48,640 --> 00:17:52,349 Okay, but if I do go free, I'm gonna take you out to dinner. 228 00:17:52,686 --> 00:17:55,599 Nicest restaurant in the city, Dom, everything. 229 00:17:56,023 --> 00:17:57,934 Hm. I'd like that. 230 00:17:59,735 --> 00:18:00,735 Are you married? 231 00:18:02,905 --> 00:18:04,657 - I'm... You know what? Don't answer that. 232 00:18:04,908 --> 00:18:06,508 What am I thinking, asking you questions? 233 00:18:06,743 --> 00:18:08,814 - You're my lawyer, for Christ sake. - Tobias, stop. 234 00:18:09,078 --> 00:18:11,592 It's okay. I know every detail of your personal life, 235 00:18:11,873 --> 00:18:14,228 why shouldn't you know something about mine? 236 00:18:15,877 --> 00:18:17,276 I'm divorced. 237 00:18:18,379 --> 00:18:19,414 Any kids? 238 00:18:19,631 --> 00:18:22,305 One. A son. He's 8. 239 00:18:23,760 --> 00:18:25,877 - That's the same age as Holly. - I know. 240 00:18:26,806 --> 00:18:28,763 Oh, yeah. Right. 241 00:18:29,016 --> 00:18:30,654 [BELL RINGS] 242 00:18:30,893 --> 00:18:33,885 Party's over. Let's go. 243 00:18:34,188 --> 00:18:35,462 That's the problem here in Oz. 244 00:18:35,689 --> 00:18:37,209 You never get to finish a conversation. 245 00:18:37,858 --> 00:18:40,327 Well, we're far from finished, Tobias. 246 00:18:44,407 --> 00:18:45,841 MAN [OVER PHONE]: Okay, here he is. 247 00:18:46,076 --> 00:18:48,989 - KELLER: Hello? - Chris? This is Sister Pete. 248 00:18:49,287 --> 00:18:51,005 - I'm with Tobias. - Hey. 249 00:18:51,248 --> 00:18:53,319 - Hey. - Now, listen, Warden Glynn 250 00:18:53,583 --> 00:18:55,096 and the fellow who runs Cedar Junction 251 00:18:55,335 --> 00:18:59,010 have agreed to this phone call on the condition that I stay in the room here 252 00:18:59,339 --> 00:19:01,012 and that someone stay with you there. 253 00:19:02,008 --> 00:19:05,400 So I'm afraid that this won't be as 254 00:19:05,721 --> 00:19:08,474 intimate as you might like. 255 00:19:08,766 --> 00:19:10,279 Thanks, Sister. 256 00:19:11,477 --> 00:19:13,434 Toby, how are you? 257 00:19:13,688 --> 00:19:16,157 Better now. You? 258 00:19:16,440 --> 00:19:17,874 Hey, me, you know, 259 00:19:18,109 --> 00:19:20,783 making new friends, surveying the lay of the land. 260 00:19:21,070 --> 00:19:23,904 Chris, I might be getting paroled. 261 00:19:24,199 --> 00:19:25,598 - No shit. - Yeah. 262 00:19:25,826 --> 00:19:28,022 Maybe as soon as a couple weeks. 263 00:19:28,287 --> 00:19:31,120 I thought if I do, I'm gonna make the trip up to Massachusetts. 264 00:19:31,415 --> 00:19:34,294 Hey, Toby, don't. 265 00:19:34,585 --> 00:19:36,622 You know, if you are lucky enough to get out, 266 00:19:36,879 --> 00:19:39,234 I want you to turn your back on all this shit and run. 267 00:19:40,090 --> 00:19:43,447 You understand? You gotta fucking run for your life. 268 00:19:44,095 --> 00:19:45,574 - You giving me an order? - No. 269 00:19:45,805 --> 00:19:49,355 Man, I'm on my knees and I'm begging you, stay away from me. 270 00:19:49,684 --> 00:19:50,913 - I'm hanging up now. - Chris. 271 00:19:51,144 --> 00:19:52,657 [PHONE CLICKS] [DIAL TONE] 272 00:19:56,816 --> 00:19:57,965 [DIAL TONE STOPS] 273 00:20:34,898 --> 00:20:36,935 [BUZZER SOUNDS] 274 00:20:37,275 --> 00:20:39,108 [DOOR OPENS] 275 00:20:39,403 --> 00:20:42,600 Thank you. Here we are. 276 00:20:42,990 --> 00:20:44,025 Let me hold her. 277 00:20:44,242 --> 00:20:46,242 Never got the chance to hold her when she was born. 278 00:20:46,494 --> 00:20:49,008 - You got it? - Yeah, I got her. 279 00:20:49,288 --> 00:20:50,722 Okay. 280 00:20:50,957 --> 00:20:52,868 Say hello to Grandpa, Jewel. 281 00:20:53,584 --> 00:20:55,222 You named her Jewel? 282 00:20:55,461 --> 00:20:57,976 Well, she is one, isn't she? 283 00:20:58,382 --> 00:21:00,817 And Hank loved ' "You Were Meant for Me." 284 00:21:01,885 --> 00:21:03,842 SCHILLINGER: Jewel Schillinger. 285 00:21:04,805 --> 00:21:06,364 Jewel. 286 00:21:07,808 --> 00:21:10,482 Jewel, Jewel, Jewel. 287 00:21:10,769 --> 00:21:12,760 [BABY COOING] 288 00:21:13,981 --> 00:21:16,416 Yeah, Vern, she's real cute. 289 00:21:19,112 --> 00:21:21,706 - Her name's Jewel. - Jewel? 290 00:21:23,616 --> 00:21:26,415 Sure as hell hope the other kids don't nickname her "Jew." 291 00:21:30,665 --> 00:21:32,861 MAN: Yo, you Salinger? 292 00:21:33,877 --> 00:21:35,754 Schillinger. 293 00:21:36,005 --> 00:21:38,565 All right. I knew your son Hank. 294 00:21:39,383 --> 00:21:42,421 - You knew my son? - I heard you're a fucking pimp. 295 00:21:42,720 --> 00:21:46,714 And proud of it. My girls are the finest on the strip. 296 00:21:47,057 --> 00:21:49,731 - And my son? BENNETT: Short on some cash, 297 00:21:50,019 --> 00:21:51,453 wanted to rent out his girlfriend. 298 00:21:51,687 --> 00:21:55,124 - All right, look... Casey, Carrie, something like that. 299 00:21:55,442 --> 00:21:57,558 - Cute little blond. - You fucking liar. 300 00:21:58,320 --> 00:22:01,312 Wait a minute, chief. I don't want no trouble. 301 00:22:01,615 --> 00:22:05,165 But, fuck, I thought you knew Hank pimped that bitch. 302 00:22:05,494 --> 00:22:07,007 Even a couple of the brothers hit it. 303 00:22:07,579 --> 00:22:10,253 I'm surprised that baby ain't come out golden-brown. 304 00:22:10,540 --> 00:22:12,338 [LAUGHS] 305 00:22:18,382 --> 00:22:22,091 There is the possibility that Curtis Bennett is lying. 306 00:22:22,428 --> 00:22:24,066 Well, how do I find out the truth? 307 00:22:24,305 --> 00:22:26,182 Have you discussed this with Carrie? 308 00:22:26,432 --> 00:22:29,265 No, I can't see her again until I get visiting privileges next week. 309 00:22:29,977 --> 00:22:32,935 She has been talking to Sarah over at my church. 310 00:22:33,231 --> 00:22:36,702 Now, I'll ask Sarah if the girl said anything about her past. 311 00:22:37,027 --> 00:22:40,179 In the meantime, be patient. 312 00:22:40,864 --> 00:22:41,864 Patient? 313 00:22:42,074 --> 00:22:44,634 Reverend, this thing is gonna gnaw on me nonstop. 314 00:22:44,910 --> 00:22:47,789 I need to know if this baby is really my grandchild, 315 00:22:48,080 --> 00:22:50,117 really my blood. 316 00:22:51,959 --> 00:22:53,760 ROBSON: Why are you still talking to Cloutier? 317 00:22:53,962 --> 00:22:56,362 I gotta find out if Bennett's telling the truth about Carrie. 318 00:22:56,631 --> 00:22:58,622 - And if the nigger's lying? - Oh, he's dead. 319 00:22:58,883 --> 00:23:01,602 I'll stick him myself, right between his fucking banjo eyes. 320 00:23:04,264 --> 00:23:08,303 James Robson hired Leroy Tidd to assassinate me, 321 00:23:08,685 --> 00:23:11,484 but then when Leroy converted to Islam, 322 00:23:12,398 --> 00:23:13,911 became Salah Udeen, 323 00:23:14,150 --> 00:23:16,744 Robson had to hire Carl Jenkins to finish the job. 324 00:23:19,738 --> 00:23:20,738 [TIDD YELLS] 325 00:23:20,948 --> 00:23:22,268 [ALL SHOUTING] 326 00:23:22,491 --> 00:23:23,640 No! 327 00:23:24,451 --> 00:23:26,283 He died saving me. 328 00:23:26,537 --> 00:23:28,175 And Jenkins is on trial for the murder. 329 00:23:28,414 --> 00:23:29,927 But not Robson. 330 00:23:30,166 --> 00:23:32,407 There's only one person that can corroborate your theory. 331 00:23:32,669 --> 00:23:36,025 That's Jenkins. He ain't gonna squeal on a fellow Nazi. 332 00:23:36,339 --> 00:23:38,774 I know how to turn Jenkins around. 333 00:23:39,384 --> 00:23:40,943 You let me speak to the boy. 334 00:23:41,178 --> 00:23:43,567 No. You face to face with Jenkins 335 00:23:43,847 --> 00:23:46,077 will only set off another race war. I pass. 336 00:23:46,725 --> 00:23:49,319 Glynn, you just do what you always do. 337 00:23:50,145 --> 00:23:51,181 Nothing. 338 00:23:57,278 --> 00:23:59,394 [KNOCKING] 339 00:24:00,531 --> 00:24:02,442 May we speak alone? 340 00:24:08,790 --> 00:24:10,384 What's on your mind? 341 00:24:10,626 --> 00:24:12,458 I've been watching you. 342 00:24:13,712 --> 00:24:17,421 I believe you to be a man of God, true to your faith. 343 00:24:17,966 --> 00:24:21,118 - That you believe in justice. - I do. 344 00:24:22,429 --> 00:24:24,943 Then I have a favour to ask. 345 00:24:42,033 --> 00:24:45,310 - You here to kill me? - No. 346 00:24:48,749 --> 00:24:51,662 To help. To save your soul. 347 00:24:51,961 --> 00:24:53,315 GLYNN: Jenkins gave you up. 348 00:24:53,546 --> 00:24:55,776 He pinned Leroy Tidd's murder on you. 349 00:24:56,048 --> 00:24:58,119 What did you do, beat a confession out of him? 350 00:24:58,384 --> 00:24:59,424 You're going down, Robson. 351 00:24:59,635 --> 00:25:01,990 - It's his word against mine. - You're gonna fry. 352 00:25:02,263 --> 00:25:05,540 It's his motherfucking, cocksucking word against mine. 353 00:25:05,850 --> 00:25:07,330 [GLYNN CHUCKLING] 354 00:25:15,610 --> 00:25:17,248 MAN: Thanks, Vern. 355 00:25:23,785 --> 00:25:24,934 Carl. 356 00:25:25,579 --> 00:25:27,491 This is for you. 357 00:25:28,166 --> 00:25:30,203 From your friends in the Brotherhood. 358 00:26:15,799 --> 00:26:16,914 Is there a problem? 359 00:26:17,133 --> 00:26:20,967 You been a comfort to me, Reverend, so I'm gonna let you live. 360 00:26:22,055 --> 00:26:26,607 But don't you ever meddle in the affairs of the Brotherhood again. 361 00:26:26,977 --> 00:26:29,253 - Vern... And I will pour out 362 00:26:29,522 --> 00:26:31,593 mine indignation upon thee. 363 00:26:32,525 --> 00:26:35,756 I will blow against thee in the fire of my wrath 364 00:26:36,070 --> 00:26:42,305 and deliver thee into the hand of brutish men and skilful to destroy. 365 00:26:57,926 --> 00:26:59,286 O'REILY: Hey, what's up, half-dick? 366 00:26:59,511 --> 00:27:01,787 - Fucking mick! SMITH: Hey, hey! 367 00:27:02,055 --> 00:27:03,774 Get in there. 368 00:27:04,934 --> 00:27:07,574 O'REILY: There you go, Alvarez. You stupid fuck. 369 00:27:19,907 --> 00:27:21,386 - Hey, Smith. SMITH: Yeah? 370 00:27:21,618 --> 00:27:23,899 - Jenkins don't look so hot, man. SMITH: What do you mean? 371 00:27:30,586 --> 00:27:32,020 Oh... 372 00:27:33,046 --> 00:27:35,879 O'REILY: Guess he won't be eating his chicken nuggets. 373 00:27:38,760 --> 00:27:41,037 Ah, sh- 374 00:27:52,942 --> 00:27:54,535 [MOUSE SQUEAKING] 375 00:27:56,905 --> 00:27:58,816 Oh, shit! 376 00:27:59,073 --> 00:28:00,223 Phelan! 377 00:28:02,244 --> 00:28:04,554 You get on your phone in there and call pest control. 378 00:28:04,830 --> 00:28:06,741 I'm sick of sharing with Mickey and other rats. 379 00:28:06,999 --> 00:28:08,717 Mickey is a mouse. 380 00:28:08,959 --> 00:28:10,677 I'm serious, goddamn it! 381 00:28:19,137 --> 00:28:21,048 McMANUS: Your shot's off. 382 00:28:22,390 --> 00:28:24,150 - Nothing wrong with my shot. - No, it's off. 383 00:28:24,392 --> 00:28:26,190 - No follow-through. - Give me the ball back. 384 00:28:26,436 --> 00:28:29,474 Watch. See? That's follow-through. 385 00:28:35,278 --> 00:28:36,712 - That's follow-through. - Yeah. 386 00:28:36,947 --> 00:28:40,498 Come to think of it, your jump shot was pretty erratic before you got to Oz. 387 00:28:40,827 --> 00:28:44,502 Erratic, my ass. See that last game I played? 388 00:28:44,831 --> 00:28:46,788 Shit, I busted the Bulls for 55. 389 00:28:47,041 --> 00:28:50,079 Yeah, if I remember right, your team lost that night. 390 00:28:50,378 --> 00:28:52,335 Well, I had no supporting cast. 391 00:28:52,588 --> 00:28:54,818 It seemed to me that you were being too selfish. 392 00:28:55,091 --> 00:28:57,971 You come-to-the-game-live-your- dreams-through-me motherfuckers. 393 00:28:58,262 --> 00:29:00,060 Hey, I played. 394 00:29:00,305 --> 00:29:03,218 I mean, I didn't have your gifts, but my teams won. 395 00:29:03,517 --> 00:29:07,147 White-boy city league? That ain't exactly the NBA. 396 00:29:09,106 --> 00:29:10,904 Hey, winning's winning. 397 00:29:11,483 --> 00:29:13,043 You either know how to win or you don't. 398 00:29:13,277 --> 00:29:15,871 It's just in a guy. 399 00:29:16,155 --> 00:29:18,466 So you're saying if you and I played, you'd beat me? 400 00:29:18,741 --> 00:29:19,941 Under the right circumstances, 401 00:29:20,160 --> 00:29:21,992 ball bounces the right way, who knows? 402 00:29:22,245 --> 00:29:24,600 No circumstances are you beating me. 403 00:29:24,873 --> 00:29:26,473 Shit, I'd spot you nine in a game of ten, 404 00:29:26,708 --> 00:29:28,346 I'd beat you 10-9 every time. 405 00:29:28,585 --> 00:29:30,895 I could take the sorriest motherfucker in this prison, 406 00:29:31,171 --> 00:29:32,650 you take the best, 407 00:29:32,881 --> 00:29:37,194 and I'd still clown your broke-down, pushing-50 junkyard ass. 408 00:29:38,429 --> 00:29:39,499 Well, let's do it. 409 00:29:39,722 --> 00:29:42,475 - Do what? - You take the worst inmate, 410 00:29:42,766 --> 00:29:44,643 I'll find the best CO, 411 00:29:44,894 --> 00:29:46,532 play a little two-on-two. 412 00:29:48,814 --> 00:29:49,963 You're serious. 413 00:29:50,524 --> 00:29:54,040 - As I stand here. - You're gonna be pissed if I say no. 414 00:29:56,031 --> 00:29:58,591 - I say no. - Yeah? Fuck you. 415 00:29:58,867 --> 00:30:01,780 If you think about it, it's really fuck you. 416 00:30:03,705 --> 00:30:05,855 Hey. Hey! 417 00:30:06,917 --> 00:30:10,797 You say yes, I'll bring you back to Em City. 418 00:30:19,055 --> 00:30:20,204 Basketball tournament? 419 00:30:20,431 --> 00:30:22,468 More of an exhibition match. Best of three games. 420 00:30:22,725 --> 00:30:24,921 - Here we go again. - What's that supposed to mean? 421 00:30:25,186 --> 00:30:27,097 - What if something goes wrong? - Nothing will. 422 00:30:27,355 --> 00:30:30,029 And that's what you said about the boxing and Hamid Khan died. 423 00:30:30,650 --> 00:30:32,004 Basketball isn't boxing. 424 00:30:32,235 --> 00:30:33,716 I'm more concerned with crowd control. 425 00:30:33,904 --> 00:30:35,824 The gym won't accommodate the amount of prisoners 426 00:30:36,073 --> 00:30:37,143 we had attend the fights. 427 00:30:37,366 --> 00:30:39,277 So we limit the numbers. 428 00:30:39,535 --> 00:30:41,890 Make good behaviour the price of admission. 429 00:30:44,081 --> 00:30:46,231 All right. That's all. 430 00:30:49,795 --> 00:30:51,786 [BUZZER SOUNDS] 431 00:30:53,299 --> 00:30:55,131 I need a teammate. 432 00:30:56,511 --> 00:30:57,831 You're looking at the wrong guy. 433 00:30:58,054 --> 00:31:00,443 Oh, come on, Leo. You love basketball. 434 00:31:00,723 --> 00:31:03,476 I love basketball, but I'm not about to go against Jackson Vahue. 435 00:31:03,768 --> 00:31:06,157 - Leo, together, I think we... No, Tim. 436 00:31:06,437 --> 00:31:10,908 Find another sap. This one is staying on the sidelines. 437 00:31:17,199 --> 00:31:18,269 - Hey. - Hey. 438 00:31:18,492 --> 00:31:20,768 I need you to play with me in the game against Vahue. 439 00:31:21,036 --> 00:31:23,710 Thanks, but you know, I don't think so. 440 00:31:23,998 --> 00:31:26,114 Hey, you're my guy. I need you. 441 00:31:26,375 --> 00:31:29,128 Tim, look, 442 00:31:29,420 --> 00:31:31,856 I really think you should call this game off. 443 00:31:32,132 --> 00:31:34,009 - What? - This is bad for us, man. 444 00:31:34,259 --> 00:31:36,489 I mean, it ain't just you out there. All of us hacks 445 00:31:36,761 --> 00:31:39,799 are gonna take a tremendous amount of shit when you lose. 446 00:31:40,098 --> 00:31:41,497 Well, who knows? We might win. 447 00:31:41,725 --> 00:31:44,080 You're not gonna win. You're gonna get your ass kicked. 448 00:31:44,352 --> 00:31:48,550 Look, if I can get the space to get my shot off, I can score. 449 00:31:48,899 --> 00:31:51,176 And you used to be all-state in high school. 450 00:31:51,444 --> 00:31:54,402 That was 20 years ago, and you just got out of the hospital. 451 00:31:54,697 --> 00:31:55,926 - I'm not playing. - Oh, fine. 452 00:31:56,157 --> 00:31:58,751 - Go fuck yourself. - Jesus, Tim. 453 00:31:59,035 --> 00:32:01,709 You know, you can be such an asshole sometimes. 454 00:32:01,996 --> 00:32:05,785 What's the matter? Timmy can't find anybody to throw the ball to? 455 00:32:06,417 --> 00:32:08,454 [BUZZER SOUNDS] 456 00:32:09,421 --> 00:32:11,412 [BASKETBALL BOUNCING] 457 00:32:24,978 --> 00:32:28,255 Dave, hey. 458 00:32:28,817 --> 00:32:31,206 Looks like you're a player. You're good. 459 00:32:32,779 --> 00:32:34,292 Oh, yeah? 460 00:32:34,864 --> 00:32:37,538 All right. You're better than good. 461 00:32:38,243 --> 00:32:40,473 - Did you play in college? - JUCO. 462 00:32:40,745 --> 00:32:43,385 Had two good years at a school upstate. 463 00:32:43,998 --> 00:32:46,308 You didn't go on to a four-year program? 464 00:32:46,584 --> 00:32:49,782 No, I did. University of Iowa. 465 00:32:50,089 --> 00:32:53,241 - But I had to drop out. - Ah. Grades? 466 00:32:59,640 --> 00:33:02,519 Got caught scalping my player comps to football games. 467 00:33:02,810 --> 00:33:05,370 Any Minnie Moo bullshit I could think of. 468 00:33:05,646 --> 00:33:07,923 Upside was I was never charged for any of it. 469 00:33:08,191 --> 00:33:10,705 Yeah, but the school was still forced to run you off, huh? 470 00:33:10,986 --> 00:33:12,818 Yeah. I guess in my heart of hearts 471 00:33:13,071 --> 00:33:15,506 I knew I wouldn't have lasted there anyway. 472 00:33:16,324 --> 00:33:18,315 Listen, uh, 473 00:33:19,661 --> 00:33:22,460 I challenged Jackson Vahue to some two-on-two. 474 00:33:22,747 --> 00:33:25,216 - I heard. - So you want to be my running mate? 475 00:33:26,711 --> 00:33:29,305 - Go head-to-head with Vahue? - Yeah. 476 00:33:29,630 --> 00:33:30,779 That'd be a dream. 477 00:33:31,174 --> 00:33:33,324 [BUZZER SOUNDS] 478 00:33:33,593 --> 00:33:36,107 - You wanted to see me? - Busmalis, come in. 479 00:33:36,387 --> 00:33:37,536 - Sit? - Stand. 480 00:33:37,763 --> 00:33:40,357 - You play basketball? - No. 481 00:33:40,641 --> 00:33:43,440 - How about when you were younger? - No. 482 00:33:43,728 --> 00:33:45,606 - Any sports at all? - No. 483 00:33:45,856 --> 00:33:47,449 I was the guy with the towel. 484 00:33:48,317 --> 00:33:49,990 Go introduce yourself to Jackson Vahue. 485 00:33:50,235 --> 00:33:51,270 You're his new teammate. 486 00:33:52,821 --> 00:33:55,017 [CROWD CHEERING] 487 00:34:04,374 --> 00:34:06,935 [CROWD BOOING] 488 00:34:13,801 --> 00:34:16,759 As you all know, this is the best of a three-game series, 489 00:34:17,055 --> 00:34:18,853 and due to the fact that our court is smaller 490 00:34:19,098 --> 00:34:22,090 than regulation size, the games will run full court. 491 00:34:22,393 --> 00:34:23,987 We'll set the clock, 20 minutes. 492 00:34:24,230 --> 00:34:26,824 Each team will be given one time-out, 493 00:34:27,107 --> 00:34:29,303 and the three-point line is in effect. 494 00:34:29,568 --> 00:34:31,366 All right, let's hoop it up. 495 00:34:31,612 --> 00:34:33,569 [CROWD CHEERING] 496 00:34:34,448 --> 00:34:35,722 [BUZZER SOUNDS] 497 00:34:50,340 --> 00:34:51,340 [WHISTLE BLOWS] 498 00:34:51,591 --> 00:34:53,628 [SPEAKING INDISTINCTLY] 499 00:34:54,094 --> 00:34:55,573 [WHISTLE BLOWS] 500 00:35:01,685 --> 00:35:02,756 [CROWD BOOING] 501 00:35:05,231 --> 00:35:06,426 [CROWD CHATTERING] 502 00:35:15,741 --> 00:35:17,732 [CROWD CHEERING] 503 00:35:25,502 --> 00:35:30,815 CROWD [CHANTING]: Air ball! Air ball! Air ball! 504 00:35:36,930 --> 00:35:38,921 [CROWD CHEERING] 505 00:35:41,769 --> 00:35:42,918 [BUZZER SOUNDS] 506 00:35:48,318 --> 00:35:50,355 CROWD [CHANTING]: Vahue! Vahue! Vahue! 507 00:35:50,612 --> 00:35:52,364 [SPEAKING INDISTINCTLY] 508 00:35:53,573 --> 00:35:55,246 Ha-ha-ha. 509 00:35:55,533 --> 00:35:59,314 CROWD [SINGING]: ♪ Na-na-na-na Na-na-na-na ♪ 510 00:36:01,165 --> 00:36:02,883 ♪ Hey, hey, hey, goodbye ♪ 511 00:36:03,417 --> 00:36:05,727 ♪ Na-na-na-na ♪ 512 00:36:09,590 --> 00:36:13,026 GLYNN: The court has set next Thursday as the date of your execution. 513 00:36:13,344 --> 00:36:16,336 Have you decided how you want to die? 514 00:36:16,764 --> 00:36:19,723 Well, I'm not like my buddy Giles over there. 515 00:36:20,101 --> 00:36:23,139 I'm not going for anything flashy like being stoned to death. 516 00:36:23,438 --> 00:36:25,554 Lethal injection will suit me just fine, sir. 517 00:36:25,815 --> 00:36:26,815 GLYNN: Good. 518 00:36:27,025 --> 00:36:30,461 I've contacted the Organ Donor Association 519 00:36:30,779 --> 00:36:34,170 regarding your willingness to donate your organs to people in need. 520 00:36:34,491 --> 00:36:37,961 They were thrilled by your generosity. 521 00:36:38,621 --> 00:36:41,818 Well, plenty of folks are gonna be thrilled to see me breathe my last. 522 00:36:42,124 --> 00:36:43,284 The association was resistant 523 00:36:43,501 --> 00:36:46,698 to having you meet with those who would be receiving your organs, 524 00:36:47,004 --> 00:36:50,918 but after a little gentle persuasion, they have agreed. 525 00:36:51,259 --> 00:36:52,852 But only as long as the patient does. 526 00:36:53,094 --> 00:36:55,893 - Well, that's fair. - One already has. 527 00:36:56,180 --> 00:36:58,775 Tomorrow morning you meet with one Jiffy Karas. 528 00:36:59,059 --> 00:37:01,653 - DEYELL: Who's that? - A blind man. 529 00:37:01,937 --> 00:37:05,055 And your corneas will help restore his sight. 530 00:37:05,357 --> 00:37:06,631 [BUZZER SOUNDS] 531 00:37:08,151 --> 00:37:11,109 Oh, don't get up. I'm Jiffy Karas. 532 00:37:11,905 --> 00:37:14,374 Don't ask why my dad named me Jiffy. 533 00:37:18,496 --> 00:37:22,046 - Moses Deyell. - Ah, my hero. 534 00:37:23,001 --> 00:37:25,038 Nobody's ever called me a hero before. 535 00:37:25,295 --> 00:37:27,491 Well, that's what you are. 536 00:37:27,755 --> 00:37:30,554 My children's children will sing your praises. 537 00:37:30,842 --> 00:37:33,231 You been blind all your life? 538 00:37:33,511 --> 00:37:36,630 No. Lost my sight two years ago. 539 00:37:36,932 --> 00:37:38,570 Oh, but thanks to you, 540 00:37:38,809 --> 00:37:42,325 I'll be able to see the faces of my children again. 541 00:37:43,230 --> 00:37:45,870 Well, I'm glad my death could bring about some good. 542 00:37:46,150 --> 00:37:49,825 Mr. Deyell, would you mind if I touched you? 543 00:37:50,154 --> 00:37:52,111 - Touch me? - Your face. 544 00:37:52,364 --> 00:37:55,278 I want to remember exactly what you look like. 545 00:37:57,704 --> 00:37:59,138 Yeah, sure. 546 00:38:08,215 --> 00:38:10,775 All right, Deyell. We're shipping you over to Benchley Memorial 547 00:38:11,051 --> 00:38:12,724 so that the transplant doctors there 548 00:38:12,969 --> 00:38:15,769 can do whatever tests they need to do before Thursday. 549 00:38:16,057 --> 00:38:17,934 SAID: You'll also be meeting a Deborah Beck, 550 00:38:18,184 --> 00:38:19,982 a 20-year-old social-science major. 551 00:38:20,228 --> 00:38:23,425 She'll be receiving your heart. 552 00:38:26,317 --> 00:38:28,706 You know what's so crazy about this? 553 00:38:29,070 --> 00:38:32,267 On the brink of my demise I feel more alive than ever, 554 00:38:32,573 --> 00:38:34,645 like I got more reason to live. 555 00:38:35,327 --> 00:38:36,362 Take him out. 556 00:38:37,329 --> 00:38:38,329 So long, Said. 557 00:38:51,510 --> 00:38:55,470 Funny, he said, "So long," like he was never coming back. 558 00:38:59,435 --> 00:39:03,349 You're gonna risk it all and go for the $1 million? 559 00:39:03,690 --> 00:39:05,328 Absolutely. I feel lucky. 560 00:39:05,567 --> 00:39:09,925 What is the capital city of Burkina Faso? 561 00:39:10,280 --> 00:39:12,192 CONTESTANT: Any idea? 562 00:39:12,449 --> 00:39:14,679 Burkina Faso City? 563 00:39:14,952 --> 00:39:16,672 HOST: No, I need either a hint or an answer. 564 00:39:16,745 --> 00:39:19,225 - What's the answer, Beecher? MAN: Well, you know, seriously... 565 00:39:19,290 --> 00:39:21,281 I do not have a fucking clue. 566 00:39:21,542 --> 00:39:23,897 I dated a girl named Burkina Faso. 567 00:39:24,170 --> 00:39:26,161 And the capital of Upper Volta is Ouagagoudou. 568 00:39:26,422 --> 00:39:29,619 - You're sure? - I'm positive. Ouagagoudou. 569 00:39:29,925 --> 00:39:34,079 I'm sorry, John. The answer is Ouagadougou. 570 00:39:34,431 --> 00:39:36,900 - Ouagagoudou is wrong. - You've got to be kidding. 571 00:39:37,184 --> 00:39:38,618 ANNOUNCER: We interrupt this proram 572 00:39:38,852 --> 00:39:41,844 - to bring you a special news bulletin. - WYAT has just received word 573 00:39:42,147 --> 00:39:45,458 that convicted murderer Moses Deyell has died 574 00:39:45,775 --> 00:39:48,085 in an attempted escape while being temporarily transferred 575 00:39:48,361 --> 00:39:51,878 from the Oswald Correctional Facility to Benchley Memorial Hospital. 576 00:39:52,200 --> 00:39:56,080 Deyell, who had decided to donate his organs immediately after his execution, 577 00:39:56,412 --> 00:39:57,971 was being transported in a van 578 00:39:58,206 --> 00:40:00,516 when he apparently leapt out of the moving vehicle. 579 00:40:00,791 --> 00:40:04,341 We'll have more details on this story as it develops. 580 00:40:32,367 --> 00:40:34,927 HILL: So Orpheus returns to Earth 581 00:40:35,203 --> 00:40:39,322 alone, sad, and what happens? 582 00:40:39,666 --> 00:40:41,623 Do the townspeople console him? Fuck, no. 583 00:40:41,876 --> 00:40:44,231 They blame him for his failure 584 00:40:44,504 --> 00:40:46,734 and tear him to bits, literally. 585 00:40:47,006 --> 00:40:49,442 Then they throw his organs in the river. 586 00:40:49,718 --> 00:40:51,914 All this because he let his family down, 587 00:40:52,179 --> 00:40:55,809 because he took one last look at someone he loved. 588 00:40:56,141 --> 00:40:59,497 The gods don't have a sentimental bone in their bodies. 589 00:41:05,693 --> 00:41:09,050 Prisoner number 01C972. 590 00:41:09,364 --> 00:41:10,718 Padraic Connolly. 591 00:41:11,324 --> 00:41:14,476 Arrested February 28th, 2001. 592 00:41:14,786 --> 00:41:16,697 Illegal entry into the United States. 593 00:41:17,622 --> 00:41:20,341 Being held pending deportation. 594 00:41:20,625 --> 00:41:22,298 Padraic Connolly is here? 595 00:41:22,544 --> 00:41:25,775 Came in this morning. You knew about Connolly? 596 00:41:26,090 --> 00:41:28,969 Yeah, from the papers. Member of the IRA, 597 00:41:29,260 --> 00:41:30,860 British government wants to extradite him 598 00:41:31,095 --> 00:41:33,689 for his involvement in the death of a British soldier. 599 00:41:33,973 --> 00:41:36,044 A few days ago the court ruled in Connolly's favour, 600 00:41:36,309 --> 00:41:37,424 they granted him asylum. 601 00:41:37,643 --> 00:41:39,873 The INS appealed the decision. 602 00:41:40,146 --> 00:41:42,945 Connolly's been sent here to wait out the legal battle. 603 00:41:43,232 --> 00:41:45,143 - Why isn't he in a federal prison? - He was, 604 00:41:45,402 --> 00:41:46,756 but kept getting death threats. 605 00:41:46,987 --> 00:41:49,058 Almost got murdered by a Protestant sympathizer, 606 00:41:49,323 --> 00:41:51,439 so our friends over at the State Department 607 00:41:51,700 --> 00:41:53,657 asked if we could hide him in Oz. 608 00:41:53,911 --> 00:41:55,470 Put Connolly in Em City. 609 00:41:56,121 --> 00:41:57,600 - Why? - Why not? 610 00:42:00,334 --> 00:42:03,213 You just want him there so you can study his every move. 611 00:42:03,503 --> 00:42:05,700 Genuine terrorist. 612 00:42:05,965 --> 00:42:07,717 I admit, I'm intrigued. 613 00:42:08,760 --> 00:42:11,593 Okay, he's yours. 614 00:42:12,388 --> 00:42:13,423 God help you both. 615 00:42:22,315 --> 00:42:25,911 Padraic, I'm Tim McManus. I'm unit manager of Em City. 616 00:42:26,237 --> 00:42:27,796 [SPEAKS IN IRISH] 617 00:42:30,616 --> 00:42:32,095 Uh, have a seat. 618 00:42:36,455 --> 00:42:38,412 I've been following your situation, 619 00:42:38,666 --> 00:42:40,384 and so I know how fucked up it is. 620 00:42:40,626 --> 00:42:42,346 So I took the liberty of calling your lawyer 621 00:42:42,586 --> 00:42:44,225 and I got some pretty good news. 622 00:42:44,464 --> 00:42:47,104 It doesn't seem like you're gonna be here long. 623 00:42:47,592 --> 00:42:49,312 Since you're litigating to stay in the U.S., 624 00:42:49,553 --> 00:42:53,103 it's presumable you don't pose any flight risk. 625 00:42:53,431 --> 00:42:57,345 Your lawyer feels that with the judge already sympathetic to your cause, 626 00:42:57,686 --> 00:43:01,077 along with the support of human-rights groups, 627 00:43:01,398 --> 00:43:03,151 bail's gonna get set. 628 00:43:05,862 --> 00:43:07,899 That is good news. 629 00:43:09,907 --> 00:43:11,306 May I go now? 630 00:43:13,536 --> 00:43:16,574 Uh, yeah. Yeah, sure. 631 00:43:35,934 --> 00:43:38,403 - Who's he? GUERRA: Padraic Connolly. 632 00:43:38,687 --> 00:43:40,007 That's all we need in this place. 633 00:43:40,189 --> 00:43:43,421 Another dumb fucking spud-eating mick. 634 00:43:46,529 --> 00:43:48,042 - Hey, Ryan O'Reily. - Stand back. 635 00:43:48,281 --> 00:43:49,351 - Huh? - In the doorway. 636 00:43:49,574 --> 00:43:51,770 - No, I just came... Step back. 637 00:43:52,410 --> 00:43:54,128 All right, I like that, Padraic. 638 00:43:54,370 --> 00:43:58,125 You're a soldier, you're cautious. This is good. 639 00:43:59,125 --> 00:44:00,196 All right. 640 00:44:02,338 --> 00:44:03,612 How do you know me name? 641 00:44:03,839 --> 00:44:07,389 On the TV, past couple of days, nothing but you and the IRA 642 00:44:07,718 --> 00:44:10,836 executing that British limey commando officer fuck thing. 643 00:44:11,138 --> 00:44:13,298 That was on the telly, that we executed Captain Harley? 644 00:44:13,557 --> 00:44:16,515 - Yeah. - That's not what happened. 645 00:44:16,810 --> 00:44:18,882 Well, hey, it doesn't matter what happened. 646 00:44:19,147 --> 00:44:20,979 That's what the guys in here think happened. 647 00:44:21,233 --> 00:44:23,463 And believe me, that's a good one for the both of us. 648 00:44:23,735 --> 00:44:26,170 Mr. O'Reily, I've no need for what you're selling. 649 00:44:26,446 --> 00:44:30,155 You know, Padraic, you're starting to piss me off, 650 00:44:30,492 --> 00:44:32,881 so I'm just gonna say this once. 651 00:44:33,828 --> 00:44:35,978 You best start treating Oz like a North Ireland 652 00:44:36,248 --> 00:44:41,323 because in here, you walk, talk, sleep, work, eat, shit and drink 653 00:44:41,712 --> 00:44:43,942 with your own kind. You fucking understand me? 654 00:44:45,591 --> 00:44:48,151 Because your name's O'Reily you're one of my kind? 655 00:44:48,427 --> 00:44:51,465 We got the same color green running through our veins, bro. 656 00:44:51,764 --> 00:44:54,358 - If that were true, it would matter. - What would matter? 657 00:44:55,518 --> 00:44:57,874 There was no execution. 658 00:44:58,146 --> 00:44:59,978 You should be looking at me. 659 00:45:00,232 --> 00:45:03,270 - We're being watched. CONNOLLY: Watched? 660 00:45:03,569 --> 00:45:06,960 O'REILY: I walk out of here and on body language alone, 661 00:45:07,281 --> 00:45:09,875 everyone's gonna know what's what between the two of us. 662 00:45:17,083 --> 00:45:21,361 I won't be here long enough to need your friendship, so have a good walk. 663 00:45:40,441 --> 00:45:41,920 Connolly? 664 00:45:42,902 --> 00:45:45,291 I'm Timmy Kirk. This is Jim Burns. 665 00:45:45,571 --> 00:45:47,051 Why should I care what your names are? 666 00:45:47,239 --> 00:45:48,718 We're inviting you to a Bible study 667 00:45:48,949 --> 00:45:51,179 that the Reverend Cloutier is holding this afternoon. 668 00:45:51,452 --> 00:45:53,648 Cloutier? Who's Cloutier? 669 00:45:53,913 --> 00:45:56,110 BURNS: Today's your conversion day, Padraic. 670 00:45:57,459 --> 00:46:01,498 Well, either that, or we beat the Catholic right off you. 671 00:46:01,838 --> 00:46:03,033 Your choice. 672 00:46:06,176 --> 00:46:08,133 [ALL GRUNTING] 673 00:46:14,977 --> 00:46:16,809 Shit. Burns, Burns, off. 674 00:46:18,189 --> 00:46:20,544 What's wrong, boys? Let's not stop now. 675 00:46:20,816 --> 00:46:23,092 All right. Who started it? 676 00:46:23,694 --> 00:46:24,729 We're only boxing. 677 00:46:24,946 --> 00:46:28,143 - Yeah, without gloves? - He speaks the truth. Only boxing, sir. 678 00:46:28,449 --> 00:46:32,443 I was demonstrating the techniques of the great John L. Sullivan. 679 00:46:32,787 --> 00:46:35,143 McMANUS: All right, you two, get the fuck out of here. 680 00:46:38,919 --> 00:46:41,149 Listen, Padraic, 681 00:46:41,421 --> 00:46:43,935 if you want me to put you in Protective Custody, I will. 682 00:46:45,175 --> 00:46:48,531 Sounds very confining. No, thank you. 683 00:46:55,270 --> 00:46:57,466 Mr. Zelman, what's wrong? 684 00:46:57,730 --> 00:46:59,403 Sit down, son. 685 00:47:00,191 --> 00:47:01,311 The bail hearing not happen? 686 00:47:01,526 --> 00:47:03,437 No, no, it happened, and it was all set, 687 00:47:03,695 --> 00:47:07,086 but here, take a look. That's a letter from the Justice Department 688 00:47:07,407 --> 00:47:09,967 specifically urging the court to deny you bail. 689 00:47:10,743 --> 00:47:14,533 Fucking Christ. So now what? 690 00:47:15,457 --> 00:47:19,166 Well, I'm afraid this appeal may play out all the way to the Supreme Court. 691 00:47:19,503 --> 00:47:23,292 The fact is you may be stuck in Oz for a very long time. 692 00:47:31,182 --> 00:47:33,139 O'REILY: Did he-? Did he beat you? 693 00:47:33,393 --> 00:47:35,748 - FITZGERALD: What? - Dad, did he beat you? 694 00:47:36,021 --> 00:47:38,695 - Is that why you left? - No. 695 00:47:38,982 --> 00:47:40,052 He cheated on you. 696 00:47:41,610 --> 00:47:43,283 I was barely 17 697 00:47:43,528 --> 00:47:47,078 and the world was new and there were people to see 698 00:47:47,407 --> 00:47:49,000 and places to explore. 699 00:47:49,242 --> 00:47:50,722 So it was you who cheated on him? 700 00:47:51,829 --> 00:47:53,467 I guess. 701 00:47:54,081 --> 00:47:55,719 In a way. 702 00:47:55,958 --> 00:47:58,188 I hate him. You know? 703 00:47:59,378 --> 00:48:02,211 And I would never blame you for leaving that son of a bitch, 704 00:48:02,506 --> 00:48:04,417 but what I don't get is... 705 00:48:04,675 --> 00:48:07,269 Is, Ma, Jesus, didn't you even just-? 706 00:48:08,095 --> 00:48:09,575 Miss you? 707 00:48:13,518 --> 00:48:16,829 Ryan, from the night we made you to the day I left, 708 00:48:17,147 --> 00:48:21,027 you are the only real happiness I have ever had. 709 00:48:21,693 --> 00:48:23,491 I just didn't know that then. 710 00:48:23,737 --> 00:48:25,774 I was a child with a 3-month-old. 711 00:48:26,031 --> 00:48:29,582 It didn't even occur to me that I'd never see you again. 712 00:48:29,911 --> 00:48:32,744 It's just how things had to work out. 713 00:48:33,456 --> 00:48:37,165 - No, you're thinking of Cyril. - What? 714 00:48:37,794 --> 00:48:40,388 You said three months. Cyril would've been the baby. 715 00:48:40,672 --> 00:48:42,470 No, Ryan, you were the baby. 716 00:48:42,840 --> 00:48:44,558 But I'm a year and a half older than Cyril. 717 00:48:44,801 --> 00:48:47,190 Your father and I didn't have Cyril. 718 00:48:48,764 --> 00:48:50,243 What are you talking about? 719 00:48:52,268 --> 00:48:53,986 Cyril's your half-brother. 720 00:49:02,778 --> 00:49:07,615 Hey, Cyril, you remember that one time when Dad 721 00:49:07,993 --> 00:49:11,748 made us go spend the summer in Indiana on Uncle Bill's farm? 722 00:49:14,374 --> 00:49:18,049 It was you, me and those three neighbour kids 723 00:49:18,670 --> 00:49:21,105 in the fields walking beans. 724 00:49:21,423 --> 00:49:23,699 And Uncle Bill had made me the foreman 725 00:49:23,967 --> 00:49:25,446 and those three kids decided to quit 726 00:49:25,677 --> 00:49:28,272 because they thought I was yelling too much. 727 00:49:29,265 --> 00:49:32,337 I think they wanted to go swimming or something like that. 728 00:49:32,643 --> 00:49:34,839 And they wanted to take you with them. 729 00:49:36,314 --> 00:49:38,191 But instead... 730 00:49:39,400 --> 00:49:45,238 you decided to stay with me in the fields until we were finished. 731 00:49:47,409 --> 00:49:49,446 I've always wondered... 732 00:49:50,704 --> 00:49:54,254 did you stay with me because we're brothers... 733 00:49:56,043 --> 00:50:02,233 or did you stay because you thought if you tried to leave I'd beat you up? 734 00:50:12,644 --> 00:50:14,920 O'REILY: One, two, three, four. Up. One, two, three. 735 00:50:15,188 --> 00:50:18,897 All that time in the cage, I never got to exercise. 736 00:50:19,234 --> 00:50:21,953 - Not enough room to move. - We're trying to work out here, man. 737 00:50:22,237 --> 00:50:24,275 - You wanna shut the fuck up? - I want to try that. 738 00:50:24,532 --> 00:50:26,409 O'REILY: No, stop. JIA: Cyril. 739 00:50:26,659 --> 00:50:28,650 You know, I could teach you a lot of things 740 00:50:28,911 --> 00:50:30,584 better than that bullshit boxing. 741 00:50:30,829 --> 00:50:33,548 - I want to learn. - Okay. 742 00:50:33,999 --> 00:50:35,478 There's this. 743 00:50:35,709 --> 00:50:36,983 O'REILY: Hey, motherfucker! 744 00:50:43,802 --> 00:50:45,031 O'REILY: No, stay back! Back! 745 00:50:45,262 --> 00:50:49,176 - He hit you! He hit you! O'REILY: Back! Back! 746 00:50:49,516 --> 00:50:51,507 [O'REILY AND CYRIL SHOUTING] 747 00:50:53,144 --> 00:50:54,623 Fuck. 748 00:50:56,940 --> 00:50:59,580 - Well? - Jia's in a coma. 749 00:50:59,859 --> 00:51:01,339 We sent him over to Benchley Memorial, 750 00:51:01,528 --> 00:51:04,442 but I have no idea when or if he'll wake up. 751 00:51:04,740 --> 00:51:06,458 Another knockout for Cyril O'Reily. 752 00:51:06,701 --> 00:51:09,295 - Jia provoked Cyril. - So says his brother. 753 00:51:09,579 --> 00:51:13,049 But Ryan O'Reily isn't exactly trustworthy or unbiased. 754 00:51:13,374 --> 00:51:16,526 - What are you saying? - We've put off this decision enough. 755 00:51:16,836 --> 00:51:19,271 I think we should ship Cyril to the Conley Institute. 756 00:51:19,547 --> 00:51:22,461 - No, that would be a tragic mistake. - For who? 757 00:51:22,759 --> 00:51:25,194 Cyril's brother is his only lifeline to reality. 758 00:51:25,470 --> 00:51:27,825 We separate them, the guy's gonna spiral into lunacy. 759 00:51:28,098 --> 00:51:30,169 We keep him here, he gets into more fights, 760 00:51:30,434 --> 00:51:31,794 maybe puts somebody else in a coma. 761 00:51:32,019 --> 00:51:33,619 I think we should transfer him out today. 762 00:51:33,854 --> 00:51:36,414 - You're being cruel. - Rather cruel than blind. 763 00:51:36,690 --> 00:51:38,203 SISTER PETE: I have an alternative. 764 00:51:38,442 --> 00:51:41,003 Let's place Cyril in Protective Custody for a while, 765 00:51:41,279 --> 00:51:43,031 allow Ryan regular visits, 766 00:51:43,281 --> 00:51:46,273 and see how Cyril adjusts. 767 00:51:46,576 --> 00:51:47,930 That makes sense to me. 768 00:51:49,078 --> 00:51:52,548 - Tim? - Fine. Long as he's out of my hair. 769 00:51:55,585 --> 00:51:56,780 [SIGHS] 770 00:52:00,257 --> 00:52:02,168 But I don't want to go. 771 00:52:02,426 --> 00:52:06,704 Cyril, trust me. You have to. 772 00:52:07,056 --> 00:52:10,936 Because if you don't, they're gonna send you far, far away from me, 773 00:52:11,268 --> 00:52:14,977 and you and I ain't gonna see each other no more. 774 00:52:16,941 --> 00:52:20,060 Hey. Come on, man. 775 00:52:20,362 --> 00:52:23,798 It's okay. Come on, take your bag. Come on. 776 00:52:24,157 --> 00:52:25,431 [BUZZER SOUNDS] 777 00:52:25,659 --> 00:52:28,572 Come on, let's go. Let's go. 778 00:52:36,336 --> 00:52:39,773 Hey, Cyril. Toughen up, all right? 779 00:52:40,091 --> 00:52:44,210 Hey, O'Reily. Eliminating Jia, I owe you. 780 00:52:50,101 --> 00:52:52,251 You got a problem, friend? 781 00:53:07,202 --> 00:53:09,239 I have a confession to make. 782 00:53:11,665 --> 00:53:14,498 Several months ago I was heading into the gym. 783 00:53:14,793 --> 00:53:18,833 No one was there but Ryan O'Reily and Patrick Keenan. 784 00:53:19,424 --> 00:53:20,424 [YELLS] 785 00:53:24,637 --> 00:53:27,026 Because I was so wrapped up in my own failings, 786 00:53:27,307 --> 00:53:30,106 I just pushed the incident aside, 787 00:53:30,393 --> 00:53:33,465 but every day, every time I'm near O'Reily, 788 00:53:33,771 --> 00:53:37,402 - I say to myself, "Do something." - Do what, exactly? 789 00:53:38,193 --> 00:53:39,911 Tell the authorities. 790 00:53:40,154 --> 00:53:41,224 The attack on Jia Kenmin 791 00:53:41,447 --> 00:53:45,327 only proves that O'Reily will continue hurting people. 792 00:53:47,661 --> 00:53:49,095 Okay. 793 00:53:50,748 --> 00:53:52,705 We'll go to Warden Glynn together. 794 00:53:52,958 --> 00:53:55,872 Because if O'Reily finds out that you told... 795 00:53:57,797 --> 00:53:59,515 he'll kill you next. 796 00:54:02,093 --> 00:54:05,131 I don't know what you're talking about. Patrick Keenan was my friend. 797 00:54:05,430 --> 00:54:08,183 Whoever told you this bullshit must have it out for me. 798 00:54:08,475 --> 00:54:10,546 The informant has no motive to lie. 799 00:54:13,897 --> 00:54:16,970 Look, warden, when those news people were here, 800 00:54:17,276 --> 00:54:19,836 they asked me all about Adebisi's videotapes 801 00:54:20,112 --> 00:54:22,467 and I didn't say word one. 802 00:54:22,740 --> 00:54:25,300 What? You're expecting a return of the favour? 803 00:54:25,576 --> 00:54:27,852 - Yeah. - Fuck you. 804 00:54:28,120 --> 00:54:29,960 I'm gonna thoroughly investigate these charges. 805 00:54:30,206 --> 00:54:33,996 If I find any corroborating evidence, you're going to death row. 806 00:54:34,336 --> 00:54:36,054 You got that? 807 00:54:40,884 --> 00:54:44,115 - What happened? - CO said he just collapsed. 808 00:54:47,391 --> 00:54:48,825 Ryan, are you okay? 809 00:54:50,269 --> 00:54:51,828 Yeah. 810 00:54:52,438 --> 00:54:55,476 I just-I just needed to talk to you, so I faked falling down. 811 00:54:55,775 --> 00:54:58,494 - You scared the shit out of me. - I'm sorry. 812 00:54:59,070 --> 00:55:01,869 - What's wrong? - We need privacy. 813 00:55:12,710 --> 00:55:15,463 You realise this is the first time you and I have ever been alone? 814 00:55:15,754 --> 00:55:18,985 I need to get back out there, Ryan, so tell me what's so important. 815 00:55:20,634 --> 00:55:23,103 Everything's turning to shit, Gloria. 816 00:55:26,098 --> 00:55:29,728 There's a pretty good chance that Cyril's gonna end up in a loony farm, 817 00:55:30,729 --> 00:55:33,847 and now there's a chance I'm gonna be convicted for whacking Keenan. 818 00:55:34,149 --> 00:55:35,947 What? How? 819 00:55:36,192 --> 00:55:38,308 Someone jabbered on me to the warden. 820 00:55:38,570 --> 00:55:40,402 Hey, it wasn't you, was it? 821 00:55:41,072 --> 00:55:44,144 - No. - No, those eyes don't lie. 822 00:55:46,202 --> 00:55:47,202 Go on. 823 00:55:47,704 --> 00:55:50,777 I also hear there's a sizable chance that you're gonna lose your license, 824 00:55:51,083 --> 00:55:55,600 which means I'll never see you again. 825 00:55:55,963 --> 00:55:57,317 I know. 826 00:55:57,924 --> 00:56:00,564 So I have a proposition to make. 827 00:56:01,719 --> 00:56:03,357 Don't answer me right away. 828 00:56:03,596 --> 00:56:07,715 I want you to take the time to really think 829 00:56:08,142 --> 00:56:10,293 about what I'm asking. 830 00:56:11,980 --> 00:56:13,618 Which is? 831 00:56:16,526 --> 00:56:20,759 I want you to help Cyril and me escape. 832 00:56:26,662 --> 00:56:29,621 Myths are supposed to teach us something. 833 00:56:29,916 --> 00:56:33,750 But what's the life lesson in this sad tale of Orpheus? 834 00:56:34,087 --> 00:56:37,045 No good deed goes unpunished? 835 00:56:37,340 --> 00:56:38,694 Fuck that. 836 00:56:38,925 --> 00:56:41,439 Ain't no such thing as a good deed. 837 00:56:41,719 --> 00:56:43,995 Love conquers all? 838 00:56:44,264 --> 00:56:47,735 Never has, never will. 839 00:56:48,644 --> 00:56:50,920 Maybe the moral of the story is that those in power 840 00:56:51,188 --> 00:56:52,788 are just as fucked up as those who ain't, 841 00:56:53,023 --> 00:56:55,583 and the worst thing a body can do is give up his or her own power 842 00:56:55,859 --> 00:56:57,293 to some butt-heads on Mount Olympus 843 00:56:57,528 --> 00:56:59,048 because if they're so fucking powerful, 844 00:56:59,280 --> 00:57:02,432 how'd they let us get away with all this shit in the first place? 845 00:57:03,158 --> 00:57:04,990 Answer me that.