1 00:01:37,207 --> 00:01:39,198 HILL: In the beginning was the word. 2 00:01:39,367 --> 00:01:42,565 And the word was with God, and the word was God. 3 00:01:42,728 --> 00:01:45,242 So from the starting gun, it's all about the word. 4 00:01:45,448 --> 00:01:46,847 All about communication. 5 00:01:47,008 --> 00:01:49,966 Couple million millennia go by, along comes man. 6 00:01:50,128 --> 00:01:51,960 God wants somebody to chat with. 7 00:01:52,128 --> 00:01:55,280 Turns out man wants more than that. 8 00:01:55,448 --> 00:01:58,361 Man wants the gossip page and phone sex. 9 00:01:58,528 --> 00:02:01,486 Reruns of Seinfeld and auctions in cyberspace. 10 00:02:01,648 --> 00:02:05,005 Man's got his own plan as far as communication goes, 11 00:02:05,169 --> 00:02:07,524 and the inventions to see it through. 12 00:02:07,689 --> 00:02:08,759 And poor God. 13 00:02:09,609 --> 00:02:12,965 He's still got no one to talk to. 14 00:02:13,129 --> 00:02:14,722 [DOOR BUZZES] 15 00:02:20,529 --> 00:02:22,679 Thanks for getting here so quick. 16 00:02:22,849 --> 00:02:24,760 So, tell me, what happened? 17 00:02:24,929 --> 00:02:26,762 About an hour ago, 18 00:02:26,930 --> 00:02:29,160 a man posing as a newspaper reporter- 19 00:02:29,330 --> 00:02:31,287 Entered the visiting room to see Kareem Said. 20 00:02:31,490 --> 00:02:33,845 - He pulled out a gun... Shot Said dead. 21 00:02:34,010 --> 00:02:35,842 [MEN YELLING INDISTINCTLY] 22 00:02:36,010 --> 00:02:37,080 Oh, my God. 23 00:02:38,210 --> 00:02:40,724 MAN: Get the fuck out of here, man. 24 00:02:53,811 --> 00:02:59,124 Your press pass says that your name is Lemuel Idzik. 25 00:02:59,291 --> 00:03:01,567 Is that in fact your real name? 26 00:03:02,211 --> 00:03:04,441 Who'd make up a name like that? 27 00:03:04,651 --> 00:03:06,130 Yes. 28 00:03:06,891 --> 00:03:08,290 Idzik. 29 00:03:08,731 --> 00:03:11,246 I'm Detective McGorry, Homicide. 30 00:03:11,452 --> 00:03:14,331 I need to ask you some questions. 31 00:03:14,492 --> 00:03:16,051 I did it. 32 00:03:16,692 --> 00:03:19,684 I killed Kareem Said. What more is there? 33 00:03:20,652 --> 00:03:24,247 - You'd be willing to sign a confession? - Yes. 34 00:03:24,612 --> 00:03:28,128 You write out the words, and I'll sign it. 35 00:03:28,292 --> 00:03:31,330 In my best penmanship. 36 00:03:31,492 --> 00:03:34,963 After I've read you your rights, I'll want you to tell me what happened. 37 00:03:37,493 --> 00:03:39,006 Here's all I'll say. 38 00:03:40,933 --> 00:03:43,573 I had to kill him 39 00:03:44,413 --> 00:03:48,327 before nightfall. 40 00:03:54,093 --> 00:03:57,052 Leo, we just got an inquiry from a local TV station 41 00:03:57,214 --> 00:04:00,172 - wanting verification of Said's death. - Shit. 42 00:04:00,374 --> 00:04:01,808 How'd the word get out so fast? 43 00:04:01,974 --> 00:04:04,966 I guess the Muslims must have contacted them. 44 00:04:05,174 --> 00:04:06,854 Well, don't call the station back just yet. 45 00:04:07,014 --> 00:04:09,734 - They're sending over a news truck. - Don't let them on the grounds. 46 00:04:09,894 --> 00:04:12,488 Have them park in that empty lot across Monroe Boulevard. 47 00:04:17,054 --> 00:04:19,444 Well, that was relatively easy. 48 00:04:19,615 --> 00:04:22,448 - Did Idzik say why he killed Said? - No. 49 00:04:22,615 --> 00:04:26,734 No, he just kept talking about nightfall, whatever the hell that means. 50 00:04:26,895 --> 00:04:28,852 I'm gonna take him downtown. 51 00:04:29,015 --> 00:04:31,609 And I'm gonna find out how the fuck a man with a gun 52 00:04:31,775 --> 00:04:33,766 could get into Oz. 53 00:04:38,255 --> 00:04:42,648 According to the logbook, you signed Lemuel Idzik in. 54 00:04:42,816 --> 00:04:44,375 Seems so, sir. 55 00:04:44,536 --> 00:04:46,732 And you checked him thoroughly for weapons? 56 00:04:46,896 --> 00:04:49,888 He went through the metal detector, same as everyone else. 57 00:04:50,096 --> 00:04:51,416 And the machine didn't go off? 58 00:04:51,576 --> 00:04:53,567 No, sir. Would've noticed it. 59 00:04:53,736 --> 00:04:58,048 Breese, I've had to discipline you twice for drinking on duty. 60 00:04:58,216 --> 00:05:00,093 I can smell the alcohol on your breath. 61 00:05:00,256 --> 00:05:03,170 - My wife's got cancer. - Look, I don't care. 62 00:05:03,337 --> 00:05:07,490 You have a job, man, a responsibility, and you failed. 63 00:05:07,697 --> 00:05:10,610 - As a result, a man is dead. - A prisoner. 64 00:05:14,457 --> 00:05:15,936 Here's what I want you to do. 65 00:05:16,937 --> 00:05:18,450 Change out of your uniform, 66 00:05:18,937 --> 00:05:23,249 and then get the fuck out of my prison. 67 00:05:24,257 --> 00:05:26,977 The way things are going, it won't be yours much longer. 68 00:05:34,258 --> 00:05:37,057 Jesus Christ, what the fuck's going on? 69 00:05:37,218 --> 00:05:40,973 Mayor Loewen, Harrison Beecher, Schibetta, Kirk, 70 00:05:41,138 --> 00:05:44,290 now Kareem Said, all murdered in a matter of weeks. 71 00:05:44,538 --> 00:05:47,007 There doesn't seem to be a link between any of these deaths. 72 00:05:47,178 --> 00:05:48,852 Is that supposed to make me feel better? 73 00:05:49,019 --> 00:05:51,249 Do you have any suspects for the Wilson Loewen case? 74 00:05:51,419 --> 00:05:53,019 There were 11 men on the ward that night. 75 00:05:53,179 --> 00:05:55,216 All of them are suspects. 76 00:05:55,659 --> 00:05:57,696 The difficulty is narrowing the list. 77 00:05:57,859 --> 00:06:01,614 Look, just pick someone, any of these scumbags. 78 00:06:01,779 --> 00:06:04,851 Governor, you're not actually suggesting that I do that? 79 00:06:05,019 --> 00:06:09,650 I'm suggesting that you do your job, McGorry, and fast. 80 00:06:09,819 --> 00:06:14,417 Before I tell the police commissioner to put another Sherlock in charge. 81 00:06:21,980 --> 00:06:25,052 So, detective, now what? 82 00:06:25,220 --> 00:06:26,574 Beats me. 83 00:06:26,780 --> 00:06:30,330 Easy answer is that a black man murdered Loewen. 84 00:06:30,980 --> 00:06:32,781 Only my gut tells me that's not what happened. 85 00:06:32,901 --> 00:06:35,700 This isn't about prejudice. This... 86 00:06:35,861 --> 00:06:36,931 This is personal. 87 00:06:37,101 --> 00:06:40,093 Somebody hired somebody to kill Loewen. 88 00:06:40,261 --> 00:06:43,697 Yeah, but who and why? 89 00:06:49,381 --> 00:06:51,816 The printing press changed the world forever, 90 00:06:51,981 --> 00:06:53,096 and for the better. 91 00:06:53,261 --> 00:06:57,540 Bibles got printed in vernacular rather than Latin, 92 00:06:57,702 --> 00:07:01,297 bringing God out of the Dark Ages, out of dark corners 93 00:07:01,462 --> 00:07:05,695 to ordinary folks like you and me. 94 00:07:06,222 --> 00:07:09,340 But imagine old Gutenberg at a news stand today. 95 00:07:10,342 --> 00:07:12,094 Think he'd be proud of paving the way 96 00:07:12,262 --> 00:07:17,497 for Juggs, High Times and Soldier of Fortune? 97 00:07:21,463 --> 00:07:23,579 Well, look who's back. 98 00:07:23,743 --> 00:07:25,143 What's with the news trucks outside? 99 00:07:25,623 --> 00:07:27,694 You know, same old nonsense. 100 00:07:27,863 --> 00:07:29,979 Metal objects. 101 00:07:32,783 --> 00:07:34,137 Step through. 102 00:07:37,063 --> 00:07:38,622 Who are you here to see? 103 00:07:38,783 --> 00:07:40,138 My client, Chris Keller. 104 00:07:40,304 --> 00:07:42,978 "Client," is that what they're calling it now? 105 00:07:43,944 --> 00:07:47,175 Are you carrying any alcohol, drugs, weapons or explosives? 106 00:07:47,344 --> 00:07:49,574 - No. - Very good, sign here. 107 00:07:49,784 --> 00:07:53,061 Social Security number there, favourite color there. 108 00:07:54,384 --> 00:07:56,102 A little humor breaks up the day. 109 00:08:15,465 --> 00:08:17,297 You going in or not, Beecher? 110 00:08:28,586 --> 00:08:30,497 - SISTER PETER: Tobias. - Hey. 111 00:08:30,666 --> 00:08:36,302 Tobias, I have-I have terrible news. 112 00:08:36,466 --> 00:08:38,742 Kareem Said is dead. 113 00:08:44,146 --> 00:08:45,659 What? 114 00:08:48,747 --> 00:08:50,579 Brice Tibbetts' murder case. 115 00:08:52,507 --> 00:08:54,464 A witness has come forward. 116 00:08:55,187 --> 00:08:56,302 Imagine that. 117 00:08:56,467 --> 00:08:59,243 BEECHER: We're gonna file the motion to have your death sentence overturned. 118 00:08:59,267 --> 00:09:00,302 KELLER: Toby. 119 00:09:00,467 --> 00:09:01,901 You really think there's a chance? 120 00:09:02,107 --> 00:09:05,463 I mean, with this eyewitness. 121 00:09:05,627 --> 00:09:07,698 Well, you see, he's the key. 122 00:09:07,907 --> 00:09:09,625 I kept wondering why Jerry Heekin 123 00:09:09,828 --> 00:09:13,105 waited four years to contact the authorities. 124 00:09:13,268 --> 00:09:14,827 And then the law firm did some digging. 125 00:09:14,988 --> 00:09:17,502 Heekin was caught dealing crack. Yeah, your dad told me. 126 00:09:17,708 --> 00:09:19,858 Last year. And he was arrested for the third time. 127 00:09:20,028 --> 00:09:21,462 Three strikes, right? 128 00:09:21,668 --> 00:09:23,818 So, hoping for a deal, he goes to the FBI, 129 00:09:23,988 --> 00:09:26,184 says he saw you dump Brice Tibbetts' body. 130 00:09:26,348 --> 00:09:30,182 Now, whether he did or not is immaterial 131 00:09:30,388 --> 00:09:35,099 because I think your pal, Agent Taylor, helped him fill in most of the details. 132 00:09:36,669 --> 00:09:41,266 In Heekin's initial conversation with the FBI, 133 00:09:41,709 --> 00:09:43,586 he doesn't say anything about the flashlight. 134 00:09:43,749 --> 00:09:47,538 Only afterward to the DA does he add the flashlight to the story. 135 00:09:47,709 --> 00:09:50,223 Which is bullshit, right? 136 00:09:50,389 --> 00:09:52,983 Because you would've noticed somebody 137 00:09:53,149 --> 00:09:55,903 shining a flashlight on you, especially if you're dumping a body. 138 00:09:56,230 --> 00:09:59,541 Oh, Christ almighty. This is what I kept saying to McClain. 139 00:09:59,750 --> 00:10:01,900 Well, the bottom line is 140 00:10:02,070 --> 00:10:05,381 he can cut a deal with the DA, pending your conviction. 141 00:10:05,590 --> 00:10:08,628 Now, because of that, we can imply that Heekin made up the whole story 142 00:10:08,790 --> 00:10:11,509 or was given the account by Agent Taylor. 143 00:10:11,670 --> 00:10:13,502 Unreliable witness testimony 144 00:10:13,670 --> 00:10:17,790 plus prosecutorial misconduct equals an overturned verdict. 145 00:10:20,791 --> 00:10:22,429 That's beautiful. 146 00:10:22,591 --> 00:10:24,389 [BEECHER LAUGHING] 147 00:10:24,551 --> 00:10:27,384 Can you girls keep the giggling down? 148 00:10:27,551 --> 00:10:30,350 Yeah, I'd better get over to the courthouse. 149 00:10:30,511 --> 00:10:32,707 Hey, all we've been doing is talking about legal shit. 150 00:10:33,991 --> 00:10:35,504 How you doing? 151 00:10:36,151 --> 00:10:38,142 With your father gone and now Said? 152 00:10:42,112 --> 00:10:45,104 Hey. It's okay. 153 00:10:46,792 --> 00:10:48,305 I'm sorry. 154 00:10:49,992 --> 00:10:51,949 Toby, what's it like 155 00:10:52,792 --> 00:10:54,465 being free? 156 00:10:56,152 --> 00:10:58,029 It's, uh... 157 00:11:00,752 --> 00:11:02,471 The zoo. 158 00:11:02,633 --> 00:11:04,624 The soccer field. 159 00:11:06,033 --> 00:11:10,311 We're outdoors constantly, you know? Spending time with my kids, real time. 160 00:11:11,993 --> 00:11:15,463 It's little things. Like helping them with their homework, 161 00:11:16,913 --> 00:11:19,143 or going to PTSA meetings. 162 00:11:20,193 --> 00:11:23,663 Holly's teacher is this really funny, smart woman. 163 00:11:23,833 --> 00:11:25,984 You'd love her. She's... 164 00:11:27,394 --> 00:11:29,226 She makes me laugh out loud. 165 00:11:32,434 --> 00:11:34,630 I'm happy for you, Toby. 166 00:11:36,474 --> 00:11:38,112 I'm happy for you. 167 00:11:38,314 --> 00:11:39,634 GUARD: Hey, what'd I tell you two? 168 00:11:39,754 --> 00:11:42,189 No smooching. 169 00:11:42,914 --> 00:11:44,666 Time to go. 170 00:11:46,194 --> 00:11:47,195 Get me out of here. 171 00:11:49,675 --> 00:11:52,554 Get me the fuck away from Lopresti. 172 00:12:02,275 --> 00:12:03,913 [KNOCKING ON DOOR] 173 00:12:06,155 --> 00:12:08,192 Thank you, officer. 174 00:12:08,355 --> 00:12:10,666 - Morning. - Hello, gorgeous. 175 00:12:10,836 --> 00:12:12,315 We're in that kind of mood, huh? 176 00:12:13,036 --> 00:12:16,825 All right. Under a new state law, 177 00:12:16,996 --> 00:12:20,671 every six months I have to review the mental health 178 00:12:20,836 --> 00:12:24,352 of every resident of death row, and it's your turn. 179 00:12:25,236 --> 00:12:27,705 So how's your mental health? 180 00:12:27,876 --> 00:12:31,471 Beecher seems to think my days on death row are numbered. 181 00:12:32,197 --> 00:12:34,632 Yeah, I know. I saw him earlier. 182 00:12:35,397 --> 00:12:36,397 How'd he seem to you? 183 00:12:38,197 --> 00:12:41,827 Well, he's obviously grieving for the loss of his father and Said. 184 00:12:41,997 --> 00:12:44,352 Yeah, I mean other than that. 185 00:12:45,317 --> 00:12:47,957 What are you asking me exactly? 186 00:12:55,958 --> 00:12:58,029 Beecher's in love. 187 00:12:58,438 --> 00:13:00,076 Really? 188 00:13:00,238 --> 00:13:03,276 - Did he say so? - I can tell. 189 00:13:03,918 --> 00:13:07,149 And how does that make you feel? 190 00:13:07,318 --> 00:13:08,547 Oh, I don't know. 191 00:13:08,718 --> 00:13:10,994 Come on, Chris. Don't bull me. 192 00:13:11,198 --> 00:13:14,111 How does that make you feel? 193 00:13:14,278 --> 00:13:15,791 Happy. 194 00:13:15,998 --> 00:13:18,229 - For him? - Yes. 195 00:13:18,759 --> 00:13:20,318 And for you? 196 00:13:20,479 --> 00:13:22,356 Jealous. 197 00:13:22,679 --> 00:13:25,239 And what are you gonna do with that jealousy? 198 00:13:25,759 --> 00:13:28,797 Chew on it? Suck on it? Devour it whole? 199 00:13:28,959 --> 00:13:31,712 Yeah, okay? 200 00:13:31,879 --> 00:13:34,109 Beecher has what I want. I want a life! 201 00:13:38,279 --> 00:13:41,432 I get executed and he lives a long, old life 202 00:13:41,600 --> 00:13:44,160 surrounded by his grandchildren. 203 00:13:44,360 --> 00:13:45,714 I want a life! 204 00:13:55,120 --> 00:13:58,033 You can't expect me not to be a little envious. 205 00:13:58,520 --> 00:14:00,477 Sure I can. 206 00:14:00,640 --> 00:14:04,600 If you truly love him, I expect that and more. 207 00:14:09,921 --> 00:14:12,834 I'll write in my review that you're behaving normally. 208 00:14:28,802 --> 00:14:30,759 Mail call. 209 00:14:32,002 --> 00:14:33,640 Hey, Vern. 210 00:14:33,802 --> 00:14:35,520 I heard about your pal Loewen. 211 00:14:35,682 --> 00:14:38,322 A tragedy. A fucking tragedy. 212 00:14:39,802 --> 00:14:42,681 Well, well, well. Look at this. 213 00:14:42,882 --> 00:14:46,399 The three of us together again. I'm all misty. 214 00:14:46,563 --> 00:14:47,883 Hey, Vern, wait a minute. 215 00:14:48,043 --> 00:14:50,398 I want you to hear something. You too, Lopresti. 216 00:14:50,563 --> 00:14:53,476 "Upon considering the body of relevant precedence in general 217 00:14:53,683 --> 00:14:56,721 and in holdings of the court, blah, blah, blah, 218 00:14:56,883 --> 00:14:58,681 I am compelled to conclude 219 00:14:58,843 --> 00:15:00,993 that the petitioner's claim is meritorious." 220 00:15:01,163 --> 00:15:02,881 - Meaning? - You're out of here. 221 00:15:04,283 --> 00:15:05,432 - No shit? - No shit. 222 00:15:05,603 --> 00:15:07,082 [YELLING] 223 00:15:07,243 --> 00:15:10,077 Yeah! 224 00:15:10,284 --> 00:15:11,433 Toby. 225 00:15:12,844 --> 00:15:18,157 I owe you my life. I owe you my life. I owe you my life. 226 00:15:42,365 --> 00:15:43,958 Winthrop. 227 00:15:46,245 --> 00:15:48,441 - You're Keller, right? - Mm. 228 00:15:48,605 --> 00:15:51,916 - I heard plenty of stories about you. - Yeah? 229 00:15:52,085 --> 00:15:54,396 I've heard a couple about you myself. 230 00:15:54,566 --> 00:15:56,762 There's one in particular that interests me. 231 00:15:58,166 --> 00:15:59,281 I interest you? 232 00:16:00,926 --> 00:16:03,361 "Fascinate" is a better word. 233 00:16:04,446 --> 00:16:05,766 Meet me later. 234 00:16:05,966 --> 00:16:08,276 Storage closet, Unit B. 235 00:16:09,286 --> 00:16:10,560 Okay. 236 00:16:27,287 --> 00:16:28,482 Nice. 237 00:16:30,047 --> 00:16:32,607 I thought you only had eyes for Beecher. 238 00:16:32,767 --> 00:16:34,727 Beecher's the one who brought you and me together. 239 00:16:34,887 --> 00:16:36,286 - What do you mean? - That story, 240 00:16:36,447 --> 00:16:39,406 the one that fascinates me. 241 00:16:39,568 --> 00:16:40,888 Yeah? 242 00:16:41,608 --> 00:16:43,645 That's the one where you killed Beecher's father. 243 00:16:44,128 --> 00:16:47,166 WINTHROP: No. No. No. 244 00:16:59,848 --> 00:17:00,998 Hey, Keller. 245 00:17:01,169 --> 00:17:04,002 How's it feel to be back in the Gen Pop? 246 00:17:04,849 --> 00:17:06,522 Sweet. 247 00:17:09,609 --> 00:17:12,567 One day in 1876, 248 00:17:12,729 --> 00:17:16,245 Alexander Graham Bell uttered through a wire: 249 00:17:16,409 --> 00:17:19,367 ' "Watson, come here. I want you." 250 00:17:19,529 --> 00:17:22,647 A hundred thirty years later, we're talking through satellites. 251 00:17:22,809 --> 00:17:27,361 Strange, huh, that before hanging up we say, "keep in touch," 252 00:17:27,530 --> 00:17:31,319 when there's never any touch involved, no contact? 253 00:17:31,490 --> 00:17:33,879 Just cables and frequencies. 254 00:17:34,050 --> 00:17:35,802 Still, 255 00:17:36,890 --> 00:17:40,804 to get an "I love you" call in the middle of a shitty day, 256 00:17:40,970 --> 00:17:44,406 that makes a cell phone seem miraculous. 257 00:17:44,610 --> 00:17:46,707 DEGENHART: By and large, things are off to a good start. 258 00:17:46,731 --> 00:17:49,689 A few glitches, but nothing I didn't factor in. 259 00:17:49,851 --> 00:17:54,004 I confess, I'm the type who hangs up as soon as I smell a solicitation. 260 00:17:54,171 --> 00:17:56,131 What percentage of these calls actually get people 261 00:17:56,291 --> 00:17:58,407 To donate to Senator Laken's campaign? 262 00:17:58,571 --> 00:18:01,962 Believe it or not, you only need a one-to two-percent success rate 263 00:18:02,171 --> 00:18:03,844 for telemarketing to be effective. 264 00:18:04,051 --> 00:18:05,849 - Two percent? - I like to do better. 265 00:18:06,051 --> 00:18:09,170 My numbers are hovering in the five-to six-percent range. 266 00:18:09,332 --> 00:18:12,006 Your men are proving to be very effective. 267 00:18:12,172 --> 00:18:13,731 - Mrs. Howard? WOMAN [OVER PHONE]: Yes. 268 00:18:13,932 --> 00:18:16,446 Good afternoon. I'm calling on behalf of the campaign 269 00:18:16,612 --> 00:18:19,923 to reelect Archibald Laken to the United States Senate. 270 00:18:20,092 --> 00:18:21,844 - May I have a moment of your time? - Sure. 271 00:18:22,012 --> 00:18:23,012 Thank you. 272 00:18:23,172 --> 00:18:26,005 Mr. Erickson, good afternoon. I'm calling on behalf of... 273 00:18:26,172 --> 00:18:27,287 [DIAL TONE HUMS] 274 00:18:27,452 --> 00:18:28,806 [KEYS CLICKING] 275 00:18:28,972 --> 00:18:30,691 Mrs. Sharif, good afternoon. 276 00:18:30,853 --> 00:18:32,685 [DIAL TONE HUMS] 277 00:18:34,533 --> 00:18:37,764 Persevere, Kenaniah, persevere. 278 00:18:39,693 --> 00:18:41,570 Senator Laken's record has been outstanding, 279 00:18:41,733 --> 00:18:43,883 especially in regard to education, 280 00:18:44,093 --> 00:18:47,768 national security and anti-crime measures. 281 00:18:48,733 --> 00:18:51,088 How are the others holding up? 282 00:18:52,413 --> 00:18:54,371 We're sad. 283 00:18:55,414 --> 00:18:56,893 Demoralized. 284 00:18:57,054 --> 00:18:58,613 You know, 285 00:18:59,814 --> 00:19:02,567 Kareem had made plans for us to start a bookbinding business, 286 00:19:02,774 --> 00:19:07,211 and the preparations are in motion. 287 00:19:07,374 --> 00:19:10,287 And the first book was supposed to be Augustus Hill's memoir. 288 00:19:11,974 --> 00:19:14,648 Well, you have to keep going, Zahir. 289 00:19:14,814 --> 00:19:17,045 In order to honor them both, 290 00:19:17,215 --> 00:19:19,855 you have to galvanize your men to complete the task 291 00:19:20,015 --> 00:19:21,528 Said set for you. 292 00:19:21,695 --> 00:19:24,005 I tried to lead once before. 293 00:19:24,215 --> 00:19:26,013 I failed. 294 00:19:27,375 --> 00:19:32,292 You know, Said and I didn't always agree, 295 00:19:32,815 --> 00:19:34,931 but I know one thing. 296 00:19:35,175 --> 00:19:37,644 This is the moment he would've trusted in Allah. 297 00:19:41,136 --> 00:19:43,571 I've spoken to the publisher of Hill's book. 298 00:19:43,776 --> 00:19:45,892 He wants to go forward. 299 00:19:46,296 --> 00:19:49,095 So it's up to us to fulfil the promise, 300 00:19:49,256 --> 00:19:52,567 to achieve the vision of Minister Said. 301 00:19:53,016 --> 00:19:55,656 But first, we must choose someone to lead. 302 00:19:59,016 --> 00:20:02,214 I nominate Zahir Arif. 303 00:20:02,537 --> 00:20:04,448 All in favour? 304 00:20:12,857 --> 00:20:14,973 Yo, what'd you call me? 305 00:20:15,137 --> 00:20:17,253 Yo, fuck you, you greasy old bitch. 306 00:20:17,417 --> 00:20:19,090 - Hey, Poet. - Oh, what you think? 307 00:20:19,257 --> 00:20:21,726 I don't know where 122 Wayne Street is? 308 00:20:21,897 --> 00:20:23,377 Think again, bitch. 309 00:20:24,298 --> 00:20:27,370 - What the fuck's wrong with you, son? - No, she said she wasn't about 310 00:20:27,538 --> 00:20:30,212 to give her credit-card number to some strange spook. 311 00:20:30,378 --> 00:20:32,210 How the fuck she even know I was black? 312 00:20:32,378 --> 00:20:34,449 That's irrelevant. 313 00:20:34,618 --> 00:20:37,656 You hang up and calmly move on to the next call. 314 00:20:37,818 --> 00:20:40,571 No, man, fuck that. I ain't putting my pride on the line 315 00:20:40,738 --> 00:20:43,127 so some bullshit senator can get reelected. 316 00:20:44,738 --> 00:20:46,571 Well, in that case, you're fired. 317 00:20:47,059 --> 00:20:49,414 - What? - You heard me. 318 00:20:49,579 --> 00:20:53,891 Carry your lazy ass and that bad attitude off the premises. 319 00:20:54,699 --> 00:20:57,578 - Move it. - Fuck you, Burr. 320 00:20:58,539 --> 00:21:00,416 Fuck you. 321 00:21:09,740 --> 00:21:11,697 BURR: Well, what the fuck you looking at? 322 00:21:12,780 --> 00:21:14,737 Get back to work. 323 00:21:14,900 --> 00:21:15,970 All of you. 324 00:21:36,981 --> 00:21:39,416 POET: It's a good thing we got out now, yo. 325 00:21:39,581 --> 00:21:41,140 I'm telling you. 326 00:21:43,021 --> 00:21:45,297 Man. Telemarketing, man. 327 00:21:45,461 --> 00:21:48,294 - That shit short the brain. - Yo, no shit. 328 00:21:48,461 --> 00:21:50,418 But I'll tell you, I got a plan, though. 329 00:21:50,621 --> 00:21:53,740 Yo, we going to work for Arif. 330 00:21:53,902 --> 00:21:58,055 McManus and the Sicilians will think we done dealing, right? 331 00:21:58,222 --> 00:22:00,179 We lay low for a minute, 332 00:22:00,382 --> 00:22:05,616 then we come back double-time up underneath the radar without Burr. 333 00:22:06,142 --> 00:22:08,975 - Know what I mean? - Yeah, son. 334 00:22:09,182 --> 00:22:10,377 [MEN CHATTERING] 335 00:22:10,542 --> 00:22:12,340 Well, it sounds like quite a crowd out there. 336 00:22:12,502 --> 00:22:14,061 Yeah, I know. 337 00:22:14,222 --> 00:22:17,102 So I spoke with Augustus' wife and the Hudack family, 338 00:22:17,263 --> 00:22:20,096 and everyone's willing to make a deal on the royalties. 339 00:22:20,263 --> 00:22:22,982 So we can move forward. It's exciting. 340 00:22:23,143 --> 00:22:25,020 Yeah, and terrifying. 341 00:22:25,183 --> 00:22:27,174 Should we open the doors? 342 00:22:38,264 --> 00:22:41,063 Nacim. Close the door. 343 00:22:41,824 --> 00:22:43,104 Hold up for just another minute. 344 00:22:43,264 --> 00:22:45,096 - What you doing? - Hold on. 345 00:22:45,304 --> 00:22:48,137 We need to pray. We need to pray. 346 00:23:01,305 --> 00:23:03,342 - Miss Coffo. - Hey. 347 00:23:03,505 --> 00:23:04,505 Finished the book. 348 00:23:04,665 --> 00:23:07,305 COFFO: That was fast. ROSA: It was good. Funny. 349 00:23:07,465 --> 00:23:10,025 Sit down and tell me what you liked about it and what you didn't. 350 00:23:10,185 --> 00:23:13,303 I can't right now. I got some business to attend to. 351 00:23:13,465 --> 00:23:16,059 - Business? - I'll come back tomorrow. 352 00:23:16,225 --> 00:23:18,865 In the meantime, can you find me another book? 353 00:23:19,025 --> 00:23:20,379 - On baseball? - Whatever. 354 00:23:20,985 --> 00:23:22,863 As long as it's funny and good. 355 00:23:26,906 --> 00:23:28,783 Bob, I'm a perfect mess. Hello, Stella. 356 00:23:28,946 --> 00:23:30,584 Today's the day I'm supposed to see Norma 357 00:23:30,746 --> 00:23:32,623 and suddenly I'm wavering. 358 00:23:32,786 --> 00:23:34,424 Don't waver, Agamemnon. 359 00:23:34,586 --> 00:23:38,420 Put on a tie, some after-shave, slick your hair back like you always do. 360 00:23:38,586 --> 00:23:41,738 Uh-uh. It's time Norma and I see each other for who we really are. 361 00:23:41,946 --> 00:23:43,778 Liver spots and all. 362 00:23:43,986 --> 00:23:45,427 Why am I putting myself through this? 363 00:23:46,907 --> 00:23:49,581 Because a part of you is in love, and that's the part that matters. 364 00:23:49,787 --> 00:23:51,698 You've been reading too much poetry, Bob. 365 00:23:51,867 --> 00:23:54,097 Love sucks, remember? 366 00:24:03,627 --> 00:24:04,947 Hello. 367 00:24:05,107 --> 00:24:06,586 Nice to see you. 368 00:24:06,747 --> 00:24:09,308 Please, let's skip the pleasantries. We know why we're here. 369 00:24:09,468 --> 00:24:11,459 I should just dive right into an explanation. 370 00:24:11,628 --> 00:24:12,868 After stranding me at the altar 371 00:24:13,028 --> 00:24:15,304 and then getting pregnant, yeah, I think that you should. 372 00:24:15,468 --> 00:24:16,822 Okay. 373 00:24:17,428 --> 00:24:19,863 Basically, I got stuck in that snowstorm 374 00:24:20,068 --> 00:24:21,786 on the way to our wedding. 375 00:24:21,988 --> 00:24:25,344 As I sat there trapped, I had time to think. 376 00:24:25,628 --> 00:24:27,141 All along, I had told myself 377 00:24:27,308 --> 00:24:30,222 I could handle a marriage to a man in prison. 378 00:24:30,389 --> 00:24:33,188 But sitting there, I had clarity for the first time 379 00:24:33,349 --> 00:24:35,306 about how hard it would really be. 380 00:24:35,469 --> 00:24:37,824 I used my cell phone to call Elliot. 381 00:24:37,989 --> 00:24:39,343 Elliot? Who's Elliot? 382 00:24:39,509 --> 00:24:41,864 The man I was with when I met you. 383 00:24:42,029 --> 00:24:44,145 You had a boyfriend when we met? 384 00:24:44,309 --> 00:24:46,061 And you dumped him for me? 385 00:24:46,549 --> 00:24:49,507 - Yes. - Oh. Wow. 386 00:24:49,669 --> 00:24:53,140 Anyway, Elliot comes and digs me out and we go to dinner. 387 00:24:53,350 --> 00:24:55,227 He tells me his mom died, and I guess we both 388 00:24:55,390 --> 00:24:58,189 kind of drowned our sorrows in a bottle of cheap wine. 389 00:24:58,350 --> 00:25:01,661 - One thing led to another and, well... He had you for dessert. 390 00:25:01,830 --> 00:25:03,707 But during the sex, I thought of you. 391 00:25:04,230 --> 00:25:06,699 It's not a delusion, what you and I feel. 392 00:25:07,110 --> 00:25:08,509 It's love. 393 00:25:10,830 --> 00:25:13,026 REBADOW: Think not thou canst weep a tear 394 00:25:13,190 --> 00:25:15,580 And thy Maker is not near. 395 00:25:15,791 --> 00:25:18,624 O, He gives us His joy 396 00:25:18,791 --> 00:25:21,704 That our grief He may destroy 397 00:25:22,071 --> 00:25:25,462 Till our grief is fled and gone 398 00:25:25,991 --> 00:25:29,780 He doth sit by us and moan. 399 00:25:31,431 --> 00:25:33,786 I love the timbre of your voice, Robert. 400 00:25:36,231 --> 00:25:38,701 Wrap it up, Rebadow. Five minutes to count. 401 00:25:38,872 --> 00:25:42,945 - Fine, I'll be there in four. - Don't be late, lover boy. 402 00:25:46,232 --> 00:25:48,752 Did you know that Blake and his wife used to sit in their garden 403 00:25:48,912 --> 00:25:51,984 and read to each other naked? 404 00:25:53,152 --> 00:25:56,508 With no concern for the passerby. 405 00:25:58,312 --> 00:25:59,542 This may sound crazy, Stella, 406 00:25:59,753 --> 00:26:04,065 but I wanna do that with you, just once. 407 00:26:05,513 --> 00:26:06,912 Oz has a garden? 408 00:26:09,033 --> 00:26:12,867 I could pay a C.O. for privacy and you could bring a plant. 409 00:26:15,313 --> 00:26:18,032 We'll lock the door, kill the lights, 410 00:26:18,873 --> 00:26:22,185 "sit by a candle to read 'The Marriage of Heaven and Hell," 411 00:26:22,354 --> 00:26:24,265 naked as the day we were born. 412 00:26:25,474 --> 00:26:27,590 It's a lovely thought, 413 00:26:27,874 --> 00:26:32,744 but I don't know if I can even finish what I've started here. 414 00:26:33,594 --> 00:26:36,871 Robert, I'm sick. 415 00:26:37,034 --> 00:26:39,833 I've been diagnosed with breast cancer. 416 00:26:41,434 --> 00:26:44,791 Oh, don't start imagining the worst. 417 00:26:44,955 --> 00:26:47,265 I'm gonna be okay. 418 00:26:54,995 --> 00:26:58,067 I can't be late for count. 419 00:27:14,356 --> 00:27:15,949 BUSMALIS: You okay? 420 00:27:16,116 --> 00:27:17,595 I'm fine. 421 00:27:17,796 --> 00:27:21,630 The most noncommittal word in the English language, ' "fine." 422 00:27:21,836 --> 00:27:23,031 So I've been thinking. 423 00:27:23,196 --> 00:27:25,870 I might let Norma bring her baby in. 424 00:27:26,836 --> 00:27:28,554 I'm not sure. 425 00:27:28,716 --> 00:27:31,994 But she did dump the jerk for me in the first place. 426 00:27:32,157 --> 00:27:36,037 I guess the bottom line is the ego doesn't need that much to rebound. 427 00:27:36,837 --> 00:27:39,306 Besides, his name's Elliot. 428 00:27:39,477 --> 00:27:42,230 Who can be jealous of a guy named Elliot? 429 00:27:44,157 --> 00:27:45,795 Bob, what's with you today? 430 00:27:45,957 --> 00:27:48,153 You do remember telling me I should see her, don't you? 431 00:27:48,517 --> 00:27:51,158 I forgot to say to be careful. 432 00:27:51,718 --> 00:27:54,028 We're full of false fantasies, Agamemnon. 433 00:27:54,198 --> 00:27:56,394 See her, yes, but cover your ass. 434 00:27:56,558 --> 00:27:58,549 You said yourself love sucks. 435 00:27:58,718 --> 00:28:03,030 There's nothing to be gained from your pains except more pain. 436 00:28:11,158 --> 00:28:13,354 Midway through the 20th century, 437 00:28:13,558 --> 00:28:18,429 man wants communication without communication. 438 00:28:18,599 --> 00:28:21,034 He wants to sit in his living room 439 00:28:21,199 --> 00:28:24,396 and watch people in a box 440 00:28:24,559 --> 00:28:29,429 fall in love, work, sing, golf, 441 00:28:29,599 --> 00:28:34,230 cry, fuck and fuck up. 442 00:28:34,759 --> 00:28:36,319 Television. 443 00:28:36,480 --> 00:28:40,394 A one-way conversation between you and the world 444 00:28:40,560 --> 00:28:44,190 where the world does the talking. 445 00:28:45,160 --> 00:28:47,117 Like God, 446 00:28:47,640 --> 00:28:52,635 man can finally create man in his own image, 447 00:28:52,800 --> 00:28:58,239 and then kick back and watch all sorts of shit hit the fan. 448 00:29:01,161 --> 00:29:02,435 Okay, Cyril. 449 00:29:02,601 --> 00:29:05,593 Time for another fabulous ECT treatment. 450 00:29:05,761 --> 00:29:07,638 What's ECT? 451 00:29:07,801 --> 00:29:11,351 Jesus, why is it every time I gotta tell you what ECT means? 452 00:29:11,521 --> 00:29:14,718 That's because electroshock causes memory loss. 453 00:29:14,881 --> 00:29:16,280 Oh. 454 00:29:17,481 --> 00:29:18,960 Jaz? 455 00:29:20,321 --> 00:29:21,437 Jaz? 456 00:29:21,602 --> 00:29:23,240 [HOYT YELLING] 457 00:29:28,682 --> 00:29:32,801 Jaz, it's very important that we talk. Your execution is set for next week. 458 00:29:32,962 --> 00:29:35,078 Sixteen devils. 459 00:29:35,242 --> 00:29:37,961 Today, there were 16. 460 00:29:41,602 --> 00:29:43,603 I appreciate your stopping by to see me, Miss Lang. 461 00:29:43,763 --> 00:29:47,552 Hey, I'm thrilled when anyone shows an interest in Jaz Hoyt. 462 00:29:47,723 --> 00:29:50,083 Arnie Zelman seems to be getting all the death-row publicity 463 00:29:50,283 --> 00:29:52,001 for his client, Cyril O'Reily. 464 00:29:52,203 --> 00:29:55,798 God, Zelman is a P.R. genius. 465 00:29:56,003 --> 00:29:58,233 How's Hoyt's appeal going? 466 00:29:58,403 --> 00:30:01,759 Well, through the testimony of various psychiatrists, 467 00:30:01,963 --> 00:30:04,403 some of whom have been treating Hoyt since he was 6 years old, 468 00:30:04,523 --> 00:30:07,437 I think I've been able to build a fairly solid case. 469 00:30:07,604 --> 00:30:10,403 And your contention is that he's always been crazy? 470 00:30:10,564 --> 00:30:12,043 Yes. 471 00:30:12,324 --> 00:30:15,601 As a child, he tortured animals, 472 00:30:16,084 --> 00:30:18,598 sodomized a playmate. 473 00:30:18,764 --> 00:30:21,677 And where were his parents during all of this? In a bar, drunk? 474 00:30:21,844 --> 00:30:23,960 Actually, in Captiva. 475 00:30:24,684 --> 00:30:27,119 Hoyt comes from money, Father Mukada. 476 00:30:27,324 --> 00:30:28,679 Lots of money. 477 00:30:28,845 --> 00:30:31,883 He went to Exeter. He dropped out of Harvard. 478 00:30:32,045 --> 00:30:35,834 This whole "Jaz, bad biker" thing is part of his delusion. 479 00:30:36,045 --> 00:30:39,117 Holy shit, he's rich? 480 00:30:39,285 --> 00:30:41,561 Well, who do you think's paying for my fees? 481 00:30:41,725 --> 00:30:43,079 Pater and mater. 482 00:30:48,325 --> 00:30:52,718 Hearing the music and I saw another buffalo. 483 00:30:52,886 --> 00:30:57,835 And I saw a dog and I saw one... 484 00:30:59,486 --> 00:31:01,636 I saw two wolves. 485 00:31:03,006 --> 00:31:07,045 I saw two-Two wolves. 486 00:31:07,206 --> 00:31:09,004 And on a more controversial note, 487 00:31:09,166 --> 00:31:11,237 in a stunning defeat for state prosecutors, 488 00:31:11,406 --> 00:31:15,799 convicted murderer Jaz Hoyt's death sentence was overturned. 489 00:31:15,967 --> 00:31:17,765 Instead of being executed as scheduled, 490 00:31:17,927 --> 00:31:21,443 Hoyt will be moved to the Oswald Correctional Facility's psychiatric unit, 491 00:31:21,607 --> 00:31:24,884 then later to the Connelly Institute, a hospital in Morrisville 492 00:31:25,047 --> 00:31:27,721 which specializes in treating the criminally insane. 493 00:31:27,927 --> 00:31:30,441 Bullshit! How come fucking Hoyt gets off and Cyril doesn't? 494 00:31:30,607 --> 00:31:32,087 Well, from a purely legal standpoint, 495 00:31:32,247 --> 00:31:34,207 the circumstances of each case are very different. 496 00:31:34,367 --> 00:31:36,288 So you're telling me that in the eyes of the law, 497 00:31:36,448 --> 00:31:38,917 Jaz Hoyt's life is worth preserving and my brother's isn't? 498 00:31:39,088 --> 00:31:41,045 - Afraid so, Ryan. - Goddamn it. 499 00:31:41,208 --> 00:31:44,087 Unless our latest appeal is accepted by the court, 500 00:31:44,248 --> 00:31:48,765 - Cyril dies two weeks from Thursday. - Fuck. 501 00:31:54,488 --> 00:31:59,282 Prisoner number 03N679, Jahfree Neema. 502 00:31:59,449 --> 00:32:02,805 Convicted January 10th, 2003. Kidnapping, assault. 503 00:32:03,009 --> 00:32:07,242 Sentence, seven years. Up for parole in three. 504 00:32:07,409 --> 00:32:09,719 In other news, '60s radical Jahfree Neema 505 00:32:09,929 --> 00:32:11,806 was convicted today of kidnapping his daughter 506 00:32:11,969 --> 00:32:13,721 from the Pinkel Daycare Center. 507 00:32:13,889 --> 00:32:17,644 Mr. Neema, a prominent community leader on the city's east side, 508 00:32:17,809 --> 00:32:20,643 was at one time involved in the Black Panthers. 509 00:32:22,130 --> 00:32:25,964 This castle hath a pleasant seat. 510 00:32:26,570 --> 00:32:28,800 The air nimbly and sweetly 511 00:32:28,970 --> 00:32:32,281 recommends itself unto our gentle senses. 512 00:32:32,450 --> 00:32:35,124 This quest of summer, the temple-haunting marlet- 513 00:32:35,290 --> 00:32:36,439 [BELL RINGING] 514 00:32:36,610 --> 00:32:38,920 All right, that's it. Rehearsal's over. 515 00:32:39,130 --> 00:32:42,248 - But I didn't even- - Tomorrow at 3:00. 516 00:32:42,450 --> 00:32:44,488 FITZGERALD: It's okay, we'll get to it. Thank you. 517 00:32:44,651 --> 00:32:46,483 - Things humming, Ma? - Oh, Ryan. 518 00:32:46,651 --> 00:32:48,847 Well, not exactly. 519 00:32:49,011 --> 00:32:52,481 We haven't found anybody to replace Schibetta in the lead and- 520 00:32:52,651 --> 00:32:53,771 Ryan, I need to talk to you, 521 00:32:53,931 --> 00:32:57,162 - but I don't know where to start. - Just start. 522 00:32:57,331 --> 00:32:59,129 Right. 523 00:33:00,171 --> 00:33:03,926 - Jahfree Neema is coming to Oz. - Hey, Ma, seriously, come on. 524 00:33:04,091 --> 00:33:06,845 I- I know the man. At least, I knew him. 525 00:33:07,012 --> 00:33:09,845 He was the one that convinced me to join the peace movement. 526 00:33:10,012 --> 00:33:11,923 He was the one that- 527 00:33:12,092 --> 00:33:14,686 He's the one that got you to leave Dad and abandon me, right? 528 00:33:16,972 --> 00:33:18,645 Oh, that's one way of putting it. 529 00:33:18,812 --> 00:33:19,812 You have to understand, 530 00:33:19,972 --> 00:33:22,122 he was very passionate about his beliefs. 531 00:33:22,292 --> 00:33:25,250 - He's a very charismatic man and... Did you fuck him? 532 00:33:27,132 --> 00:33:28,612 You did. 533 00:33:28,773 --> 00:33:31,492 Ryan. Look, we're both adults here. 534 00:33:31,653 --> 00:33:33,613 You know what it was like living with your father. 535 00:33:33,733 --> 00:33:36,725 It was very repressive, and Jahfree helped me to free myself. 536 00:33:36,893 --> 00:33:39,646 And I'm telling you this because I want you to know 537 00:33:39,813 --> 00:33:42,566 that he changed my life for the better. 538 00:33:42,733 --> 00:33:44,212 Uh-huh. 539 00:33:45,813 --> 00:33:48,805 I'm just asking you to be open to him, that's all. 540 00:33:48,973 --> 00:33:51,090 Yeah, can't wait to meet him. 541 00:33:51,254 --> 00:33:54,133 Maybe I'll call him Uncle Jahfree. 542 00:33:57,574 --> 00:33:59,167 I'll see you. 543 00:33:59,334 --> 00:34:00,972 Later, man. 544 00:34:01,414 --> 00:34:03,007 Hey. 545 00:34:03,254 --> 00:34:05,404 How they hanging there, bud? 546 00:34:06,014 --> 00:34:07,163 Do I know you? 547 00:34:07,334 --> 00:34:10,690 Indirectly. Suzanne Fitzgerald, she's my mom. 548 00:34:11,614 --> 00:34:13,174 So? 549 00:34:14,095 --> 00:34:15,768 Get out of my cell. 550 00:34:16,495 --> 00:34:18,771 She just asked me to come down here and try to, you know- 551 00:34:18,935 --> 00:34:22,485 Get out of my cell, white boy. 552 00:34:29,535 --> 00:34:31,446 Asshole. 553 00:34:35,616 --> 00:34:38,734 MAN 1: Yo, yo, yo, you know what I mean? 554 00:34:40,496 --> 00:34:41,930 MAN 2: I got something for you, yo. 555 00:34:42,296 --> 00:34:43,650 Hey. 556 00:35:09,337 --> 00:35:10,850 Back in the '60s, 557 00:35:11,017 --> 00:35:14,089 the Department of Defense created the Internet. 558 00:35:14,257 --> 00:35:17,170 Little did they know they were mixing concrete 559 00:35:17,377 --> 00:35:18,936 to build the global village. 560 00:35:19,617 --> 00:35:22,132 There's nothing concrete about it, though. 561 00:35:22,338 --> 00:35:26,013 People get digital mail from electronic boxes. 562 00:35:26,218 --> 00:35:30,007 They congregate in chat rooms that have no walls and no doors. 563 00:35:30,178 --> 00:35:32,454 Millions around the world have instant access 564 00:35:32,618 --> 00:35:36,248 to each other and stores and food and entertainment. 565 00:35:36,418 --> 00:35:41,254 But if it's such a revolution in communications, 566 00:35:41,418 --> 00:35:46,255 why do studies show the more time one spends online, 567 00:35:46,419 --> 00:35:50,128 the more isolation one suffers? 568 00:35:50,619 --> 00:35:53,338 O'CONNOR: We've been contacted by a lawyer for one Greg Penders, 569 00:35:53,539 --> 00:35:55,496 a resident of solitary confinement. 570 00:35:55,659 --> 00:35:56,854 He's suing the state. 571 00:35:57,019 --> 00:35:59,135 - The methylene-chloride poisoning? - Yes. 572 00:35:59,339 --> 00:36:01,296 He says the death of Carlos Martinez 573 00:36:01,459 --> 00:36:04,691 is proof the prison put his own life in unnecessary danger. 574 00:36:04,860 --> 00:36:07,454 Penders is trying to get the Martinez family and Omar White 575 00:36:07,620 --> 00:36:09,770 - to join in the lawsuit. - Christ. 576 00:36:09,940 --> 00:36:11,692 I warned you not to go public too soon. 577 00:36:11,860 --> 00:36:14,693 - Not to have that press conference. - Ellie, please. 578 00:36:14,860 --> 00:36:16,533 The last thing I need to hear right now 579 00:36:16,700 --> 00:36:18,259 is "I told you so." 580 00:36:22,380 --> 00:36:25,054 This is gonna work, Omar, I guarantee it. 581 00:36:25,220 --> 00:36:26,220 I guarantee it. 582 00:36:26,380 --> 00:36:28,850 The word's out that the air in here is toxic, 583 00:36:29,021 --> 00:36:30,614 that it's lethal as shit. 584 00:36:30,781 --> 00:36:32,419 You gotta join my class-action suit. 585 00:36:32,621 --> 00:36:33,941 You gotta do it. 586 00:36:34,101 --> 00:36:36,138 [DOORS CLANKING] 587 00:36:39,261 --> 00:36:40,781 I understand you want to speak with me. 588 00:36:40,941 --> 00:36:43,694 PENDERS: Omar, who's out there? What's going on? 589 00:36:48,941 --> 00:36:54,893 [WHISPERS] Okay. You let me out of solitary, right, back to Em City, 590 00:36:55,102 --> 00:36:57,901 and I won't sue with Penders. 591 00:36:58,062 --> 00:36:59,496 That's all I get in the deal? 592 00:36:59,662 --> 00:37:01,573 Well, what more you want, man? 593 00:37:01,742 --> 00:37:05,258 Look around, I ain't got- I ain't got much to offer. 594 00:37:05,422 --> 00:37:07,413 Here's an idea. 595 00:37:07,782 --> 00:37:09,261 I put you back in Em City, 596 00:37:09,422 --> 00:37:12,461 and you don't mention a word of this conversation to anyone. 597 00:37:12,663 --> 00:37:15,098 Not a fucking syllable. 598 00:37:15,263 --> 00:37:16,617 Oh, no, fuck a syllable. 599 00:37:16,783 --> 00:37:18,581 I mean, not even a fucking letter, okay? 600 00:37:18,743 --> 00:37:21,622 But if you do talk, 601 00:37:21,783 --> 00:37:24,821 I will build a cell so small you won't have room to stand. 602 00:37:24,983 --> 00:37:30,501 There'll just be room enough for you and that yappity mouth of yours, got it? 603 00:37:32,983 --> 00:37:34,895 We never spoke. 604 00:37:35,784 --> 00:37:37,457 PENDERS: Omar. 605 00:37:50,744 --> 00:37:52,462 White back in Em City? 606 00:37:52,664 --> 00:37:55,895 No fucking way, Leo. I've had enough of his bullshit. 607 00:37:56,064 --> 00:38:00,502 Tim, do you really expect me to put your headaches with one inmate 608 00:38:00,665 --> 00:38:03,179 above the larger burdens of this prison? 609 00:38:04,225 --> 00:38:06,023 I didn't think so. 610 00:38:13,745 --> 00:38:16,021 [CHANTING] 611 00:38:19,786 --> 00:38:22,858 Arif, man, where's my man Said? 612 00:38:26,186 --> 00:38:29,781 - Seriously, where is he? - Said's dead, White. 613 00:38:29,946 --> 00:38:32,381 Somebody shot him. Come on. 614 00:38:32,546 --> 00:38:33,695 - Come on, let's go. - Huh? 615 00:38:35,506 --> 00:38:37,065 McManus. 616 00:38:37,226 --> 00:38:38,226 McManus. 617 00:38:38,386 --> 00:38:40,946 - McManus. - Today, White. 618 00:38:41,106 --> 00:38:43,542 NATHAN: The autopsy report on Carlos Martinez. 619 00:38:43,707 --> 00:38:45,345 You'll be glad to know that he didn't die 620 00:38:45,507 --> 00:38:47,180 of methylene-chloride poisoning. 621 00:38:47,387 --> 00:38:49,458 He suffocated. Or I should say he was suffocated 622 00:38:49,627 --> 00:38:51,300 - by someone else. - What? 623 00:38:51,467 --> 00:38:54,425 I guess that's one less plaintiff for you to worry about, right? 624 00:38:58,667 --> 00:38:59,707 You still pissed off at me 625 00:38:59,867 --> 00:39:03,383 for not sending Martinez to Benchley Memorial? 626 00:39:03,547 --> 00:39:05,346 Yes. 627 00:39:05,508 --> 00:39:07,818 But not half as much as I am at myself. 628 00:39:07,988 --> 00:39:11,458 You know what's really disgusting about this? 629 00:39:11,628 --> 00:39:15,258 I'm relieved that a prisoner was killed in his sleep 630 00:39:15,428 --> 00:39:18,659 instead of dying of what might have been a preventable death. 631 00:39:18,828 --> 00:39:20,148 Now I'm not guilty. 632 00:39:20,308 --> 00:39:21,981 Now I- 633 00:39:22,588 --> 00:39:25,865 I'm just horrified to find myself thinking this way. 634 00:39:26,388 --> 00:39:27,389 But you know what? 635 00:39:27,829 --> 00:39:31,868 That is the last time I take care of Oz over a person. 636 00:39:34,909 --> 00:39:36,024 Great. 637 00:39:36,229 --> 00:39:39,620 I've got another murder investigation on my hands. 638 00:39:39,789 --> 00:39:42,383 So, what are you accusing me of, killing Martinez? 639 00:39:42,549 --> 00:39:46,508 Look, normally I could sweep this thing under the rug, 640 00:39:46,669 --> 00:39:48,467 but since we've had this rash of murders, 641 00:39:48,629 --> 00:39:50,541 and I went public with the methylene chloride 642 00:39:50,710 --> 00:39:52,747 promising to release the autopsy, 643 00:39:52,910 --> 00:39:55,106 the media is not gonna let this go. 644 00:39:55,270 --> 00:39:57,147 They're gonna scream for an investigation, 645 00:39:57,310 --> 00:40:00,268 and I need to learn every detail I can. 646 00:40:00,430 --> 00:40:02,387 Okay, sorry. 647 00:40:02,590 --> 00:40:03,785 You told Officer Murphy 648 00:40:03,950 --> 00:40:06,305 that you visited Martinez just before he died. 649 00:40:06,510 --> 00:40:07,784 Yeah. 650 00:40:08,430 --> 00:40:11,309 Martinez sent word that he wanted to see me 651 00:40:11,471 --> 00:40:13,462 because he was desperate to confess that Morales 652 00:40:13,631 --> 00:40:15,781 was the one who ordered him to cut my tendon. 653 00:40:17,471 --> 00:40:19,144 Did you see anything suspicious? 654 00:40:19,311 --> 00:40:22,144 - Any threat from the other patients? - No. 655 00:40:22,311 --> 00:40:25,667 Well, you ask me, one of the Latinos did the deed, sir. 656 00:40:25,831 --> 00:40:28,061 They work as orderlies in the ward. 657 00:40:28,231 --> 00:40:30,381 They had opportunity and motive. 658 00:40:31,151 --> 00:40:34,588 You mean to keep Martinez from jabbering on Morales? 659 00:40:35,312 --> 00:40:36,905 Yes. 660 00:40:39,072 --> 00:40:40,665 Look, Dave. 661 00:40:40,832 --> 00:40:43,824 I'm gonna bring in the homicide unit, 662 00:40:43,992 --> 00:40:46,427 same as I did on the Loewen murder. 663 00:40:46,592 --> 00:40:49,061 They may want you to take a lie-detector test. 664 00:40:49,232 --> 00:40:54,022 - So I am a suspect. - Unfortunately, for now, 665 00:40:54,352 --> 00:40:56,184 you're the prime. 666 00:40:57,553 --> 00:41:00,113 I'm so innocent it hurts. 667 00:41:00,273 --> 00:41:03,823 Then what are you worried about? Take the fucking lie-detector test. 668 00:41:04,033 --> 00:41:06,388 - I can't. - Why? 669 00:41:06,553 --> 00:41:08,783 Because I did lie. 670 00:41:08,993 --> 00:41:10,347 I don't understand. 671 00:41:10,513 --> 00:41:13,505 I lied about Martinez blaming Morales. 672 00:41:13,673 --> 00:41:15,346 - What? - I didn't even see Martinez 673 00:41:15,513 --> 00:41:16,912 the night he died. 674 00:41:17,073 --> 00:41:18,872 Oh, Jesus, Dave. 675 00:41:19,034 --> 00:41:22,504 You and I both know that Morales is guilty. 676 00:41:22,714 --> 00:41:24,990 I simply took Martinez's death as an opportunity 677 00:41:25,154 --> 00:41:26,667 to nail that motherfucker. 678 00:41:26,834 --> 00:41:28,711 So what we did, getting Morales in solitary, 679 00:41:28,874 --> 00:41:31,343 - cutting him up... Was totally justified. 680 00:41:31,514 --> 00:41:33,869 No, because we had no proof. 681 00:41:34,034 --> 00:41:37,072 Don't get all righteous with me, you bastard. 682 00:41:39,234 --> 00:41:43,547 It was my leg that got cut, my life that got fucked. 683 00:41:43,955 --> 00:41:46,185 You gotta go tell Glynn the truth, all right? 684 00:41:46,355 --> 00:41:48,266 Because we gotta get Morales out of solitary. 685 00:41:48,435 --> 00:41:49,435 No. 686 00:41:49,595 --> 00:41:51,268 All right, if you don't, I will. 687 00:41:52,395 --> 00:41:54,511 - Fuck that. - Stop it. Get off of me. 688 00:41:54,675 --> 00:41:59,226 For Jesus' sake, stop it. Stop it. Go, go. 689 00:42:19,956 --> 00:42:23,187 - Dr. Nathan? - Oh, hi. 690 00:42:23,356 --> 00:42:24,915 Come in. 691 00:42:26,277 --> 00:42:28,268 Thanks for coming. 692 00:42:28,437 --> 00:42:31,270 Look, I wanna apologise for getting so upset 693 00:42:31,437 --> 00:42:34,236 the night Martinez died and for firing you. 694 00:42:34,877 --> 00:42:36,788 The chemical-poisoning thing in solitary 695 00:42:36,957 --> 00:42:39,517 has put me under a lot of stress, 696 00:42:39,717 --> 00:42:42,231 and I know what it's like to get blamed for things 697 00:42:42,397 --> 00:42:44,707 that really aren't under your control. 698 00:42:44,877 --> 00:42:47,630 And if you still want your job, it's yours. 699 00:42:47,797 --> 00:42:49,197 Oh, Dr. Nathan, thank you. 700 00:42:49,358 --> 00:42:51,998 I'll do my best, I swear, to make you proud. 701 00:42:52,158 --> 00:42:54,229 Well, let's get to work. 702 00:43:00,878 --> 00:43:03,950 Enrique. I heard about what happened. 703 00:43:04,158 --> 00:43:06,468 Get away from me, you Judas. 704 00:43:06,638 --> 00:43:09,312 - Hey, I'm no Judas. - Did you kill Martinez? 705 00:43:09,478 --> 00:43:12,198 Did anybody in El Norte kill Martinez? 706 00:43:12,359 --> 00:43:14,873 - No. - Then move the fuck away from me. 707 00:43:15,039 --> 00:43:16,677 [SPEAKS IN SPANISH] 708 00:43:18,079 --> 00:43:19,433 Everything okay here? 709 00:43:19,919 --> 00:43:21,148 Can I have some juice? 710 00:43:23,519 --> 00:43:26,750 Too bad about your friend Martinez. 711 00:43:28,319 --> 00:43:30,959 But he was a nasty man. 712 00:43:31,279 --> 00:43:33,669 He deserved to die. 713 00:43:48,280 --> 00:43:49,839 Yo. 714 00:43:51,040 --> 00:43:52,110 Glad you came. 715 00:43:52,280 --> 00:43:54,271 It's good to see you too. 716 00:43:54,440 --> 00:43:57,081 You look a shitload better than you did the last time I was here. 717 00:43:57,241 --> 00:43:59,118 You know, I hit a couple of potholes, you know. 718 00:43:59,281 --> 00:44:00,351 I'm cruising now, man. 719 00:44:00,521 --> 00:44:04,719 Seventy miles an hour with the fucking top down, you know? 720 00:44:05,201 --> 00:44:06,874 Speaking of which, how's my car? 721 00:44:08,361 --> 00:44:10,034 I don't know, bro. 722 00:44:10,201 --> 00:44:11,401 What you mean, you don't know? 723 00:44:11,601 --> 00:44:13,241 When I got convicted, I gave you the keys, 724 00:44:13,361 --> 00:44:15,321 - told you to treat her like a lady. - I did, man. 725 00:44:15,481 --> 00:44:17,552 I fine-tuned her, I polished her up, but- 726 00:44:17,721 --> 00:44:19,599 - But what? - Maritza gets out of Parker's, 727 00:44:19,762 --> 00:44:21,958 - and she sells it. - What? 728 00:44:22,122 --> 00:44:25,558 She said that car was the cause of all her griefs. 729 00:44:25,882 --> 00:44:28,317 She didn't tell me nothing about selling the car. 730 00:44:34,082 --> 00:44:35,082 You seen her lately? 731 00:44:35,242 --> 00:44:37,995 Oh, yeah. I mean, you know, all the time. 732 00:44:38,162 --> 00:44:40,916 I mean, we live right across the street from each other, remember? 733 00:44:41,083 --> 00:44:42,357 Right. 734 00:44:42,523 --> 00:44:44,161 I gotta ask you something. 735 00:44:44,803 --> 00:44:48,000 I need you to tell me the truth, okay? 736 00:44:51,043 --> 00:44:53,956 - She fucking anyone? - Oh, Miguel, man, I- 737 00:44:54,123 --> 00:44:57,161 Yo, bro. Bro, I can feel it, man. 738 00:44:57,323 --> 00:44:59,439 Okay? I know she is. 739 00:44:59,603 --> 00:45:02,072 Now, we've been like brothers, man, a long time. 740 00:45:02,723 --> 00:45:04,362 We ain't ever lied about nothing. 741 00:45:06,484 --> 00:45:07,963 Yo, I need to know. 742 00:45:09,964 --> 00:45:13,639 Tell me, okay? Who's the guy? 743 00:45:14,244 --> 00:45:15,757 I don't-I don't think you- 744 00:45:18,084 --> 00:45:19,563 Bro. 745 00:45:20,484 --> 00:45:22,395 - Tell me, who's the guy? - Me. 746 00:45:24,164 --> 00:45:28,124 It's me. Look, look, I'm sorry, Miguel. I mean, I got no excuses, bro. 747 00:45:28,285 --> 00:45:30,117 What happened, it just happened. 748 00:45:31,125 --> 00:45:33,435 You cocksucker. 749 00:45:33,925 --> 00:45:36,565 - You gonna hit me? Go ahead, hit me. - Come on. 750 00:45:36,725 --> 00:45:38,398 [SPEAKS IN SPANISH] 751 00:45:38,565 --> 00:45:42,718 - Okay, Alvarez, time's up. Let's go. REYNALDO: Miguel. 752 00:45:50,446 --> 00:45:53,484 ALVAREZ: Now that I know the truth about Maritza, 753 00:45:53,646 --> 00:45:55,956 in a fucked-up way, 754 00:45:57,006 --> 00:45:58,838 I feel better. 755 00:45:59,046 --> 00:46:00,320 You know? 756 00:46:00,486 --> 00:46:05,845 I mean, just the not knowing was totally eating me alive. 757 00:46:07,926 --> 00:46:10,487 I'm surprised about two things. 758 00:46:10,687 --> 00:46:12,086 I haven't cried, 759 00:46:12,247 --> 00:46:15,160 and I didn't pound the shit out of Reynaldo. 760 00:46:15,807 --> 00:46:19,084 That's a good thing, right? 761 00:46:19,367 --> 00:46:22,883 I mean, everything happens for the best. 762 00:46:24,167 --> 00:46:25,680 Right? 763 00:46:30,207 --> 00:46:32,357 I wanted to kill him... 764 00:46:34,688 --> 00:46:36,486 but I didn't. 765 00:46:43,088 --> 00:46:45,682 So, well, I'm making progress. 766 00:46:51,848 --> 00:46:53,805 So, what's next, microchips in the brain? 767 00:46:53,968 --> 00:46:56,358 The ability to read each other's minds? 768 00:46:56,569 --> 00:46:58,003 Too late. 769 00:46:58,169 --> 00:47:05,007 A primitive tribe in the other Oz, Australia, already beat us to it. 770 00:47:05,169 --> 00:47:08,400 They talk by not talking. 771 00:47:08,809 --> 00:47:12,086 Yeah, they're way, way ahead of us in the realm of communications. 772 00:47:12,289 --> 00:47:15,680 And they didn't have to invent squat to get there. 773 00:47:15,849 --> 00:47:20,321 They stayed connected in the original sense. 774 00:47:21,290 --> 00:47:24,885 In the aboriginal sense. 775 00:47:31,450 --> 00:47:33,248 CUTLER: I'm done. 776 00:47:34,690 --> 00:47:36,727 Which means you're done too. 777 00:47:37,410 --> 00:47:39,083 Now go get me a towel. 778 00:47:52,371 --> 00:47:54,248 Hey, Robson. 779 00:47:56,291 --> 00:47:58,567 - How's that bitch thing coming? - Get away from me. 780 00:47:58,891 --> 00:48:01,849 Listen, the only people who hate Cutler more than you 781 00:48:02,051 --> 00:48:03,611 is us. 782 00:48:03,772 --> 00:48:06,286 So why not do everybody a favour? 783 00:48:06,452 --> 00:48:07,452 Ace him? 784 00:48:07,612 --> 00:48:09,011 Ain't no downside. 785 00:48:09,172 --> 00:48:11,288 It proves to the Brotherhood you're still a man. 786 00:48:11,452 --> 00:48:15,002 And it'll make you a lot of friends in the kitchen. 787 00:48:15,172 --> 00:48:16,890 Win-win. 788 00:48:24,933 --> 00:48:26,128 CUTLER: "I'll go no more." 789 00:48:26,293 --> 00:48:28,682 I am afraid to think what I have done. 790 00:48:29,293 --> 00:48:32,012 "Look on't again I dare not." 791 00:48:32,173 --> 00:48:34,813 "Infirm of purpose!" 792 00:48:34,973 --> 00:48:36,646 Give me the daggers. 793 00:48:36,813 --> 00:48:40,124 - "The sleeping and the dead-" - Hang on, stop. Stop. 794 00:48:40,613 --> 00:48:42,331 I don't fucking get this. 795 00:48:42,493 --> 00:48:44,166 Well, what's confusing you, Wolfgang? 796 00:48:44,573 --> 00:48:46,564 - Well, I just killed the king, right? - Right. 797 00:48:46,733 --> 00:48:49,613 I come downstairs with these bloody daggers 798 00:48:49,774 --> 00:48:52,084 and now I'm like a complete pussy. 799 00:48:52,534 --> 00:48:54,730 Hm. Uh... 800 00:48:54,894 --> 00:48:59,764 Well, see, Macbeth is conflicted about the implications of his act. 801 00:48:59,934 --> 00:49:02,847 And I'm supposed to let this bitch take care of things for me? 802 00:49:03,014 --> 00:49:05,324 - You can't seem to do it yourself. - Watch it, buttercup. 803 00:49:05,494 --> 00:49:07,167 Uh... Um... 804 00:49:07,334 --> 00:49:10,532 Could you just take a look at the last line of the scene? 805 00:49:11,615 --> 00:49:14,926 '"To know my deed, re best not know myself." 806 00:49:15,095 --> 00:49:17,848 - And what does that mean to you? - Why don't you just tell me? 807 00:49:18,455 --> 00:49:19,575 That you would hate yourself 808 00:49:19,735 --> 00:49:21,772 if you ever thought about the things you've done. 809 00:49:21,935 --> 00:49:24,609 Like I said, Macbeth's a pussy. 810 00:49:25,455 --> 00:49:26,729 CUTLER: Don't fucking move. 811 00:49:26,895 --> 00:49:28,966 [PANTING] 812 00:49:45,736 --> 00:49:48,205 Take that shit off your fucking head. 813 00:49:54,096 --> 00:49:56,566 So you like that, prag? 814 00:50:03,777 --> 00:50:05,211 You know what we should try? 815 00:50:05,777 --> 00:50:07,575 ' "We should try." 816 00:50:07,737 --> 00:50:10,934 When did I start giving a shit about your input around here? 817 00:50:11,097 --> 00:50:14,567 - B.C.P. - What the fuck is that? 818 00:50:15,377 --> 00:50:17,608 Breath control play. 819 00:50:18,138 --> 00:50:20,254 First you make a noose, see? 820 00:50:20,418 --> 00:50:23,536 - Keep talking. - Then you put it around your neck. 821 00:50:24,058 --> 00:50:25,571 My neck? 822 00:50:25,738 --> 00:50:28,252 - Are you fucking kidding me? - No, hear me out. 823 00:50:29,738 --> 00:50:31,934 You put the noose around your neck, 824 00:50:32,098 --> 00:50:34,533 and then you hang yourself lightly. 825 00:50:35,218 --> 00:50:37,448 And all the blood from your head 826 00:50:38,378 --> 00:50:40,290 rushes straight to your dick. 827 00:50:41,019 --> 00:50:43,135 And then I blow you. 828 00:50:45,619 --> 00:50:46,768 When you get off, 829 00:50:47,739 --> 00:50:52,290 it's like God himself is swallowing. 830 00:50:53,459 --> 00:50:55,257 So where's the noose? 831 00:50:58,979 --> 00:51:02,291 Who would have thought those things have so many uses? 832 00:51:07,820 --> 00:51:10,699 ROBSON: I was telling you that shit about my dad. 833 00:51:11,900 --> 00:51:14,653 Well, in many ways, I've become him. 834 00:51:14,820 --> 00:51:18,131 I mean, I've done shit to guys that I'm not proud of. 835 00:51:19,540 --> 00:51:21,577 But in other ways, 836 00:51:22,020 --> 00:51:25,810 I'm still that little boy getting fucked in the shed. 837 00:51:25,981 --> 00:51:28,097 Is someone sodomizing you, James? 838 00:51:29,501 --> 00:51:31,617 Wolfgang Cutler. 839 00:51:33,381 --> 00:51:37,215 Here I am again, shacked up with a psychopath. 840 00:51:40,621 --> 00:51:42,612 But I'm older now. 841 00:51:43,301 --> 00:51:45,338 Seeing it with different eyes. 842 00:51:49,102 --> 00:51:52,094 - What are you seeing? - In Cutler? 843 00:51:52,982 --> 00:51:57,772 A guy who, deep down, is really depressed. 844 00:51:57,942 --> 00:51:59,853 Really hates himself. 845 00:52:01,902 --> 00:52:06,453 It's how his gaze goes totally blank while he's... 846 00:52:10,223 --> 00:52:14,179 Well, I think he'd be happier dead. 847 00:52:15,063 --> 00:52:16,940 And the thing is, 848 00:52:18,023 --> 00:52:21,061 sometimes his mood goes so dark, 849 00:52:21,863 --> 00:52:23,536 I think he may do himself. 850 00:52:24,063 --> 00:52:26,452 - Has he talked about suicide? - No. 851 00:52:27,343 --> 00:52:29,903 But with all this Macbeth shit, 852 00:52:30,063 --> 00:52:32,021 it's really fucked him up. 853 00:52:33,224 --> 00:52:34,817 Sister. 854 00:52:35,904 --> 00:52:39,056 Maybe you could talk to him, huh? 855 00:52:39,784 --> 00:52:42,219 Before he does something terrible to himself. 856 00:52:48,504 --> 00:52:51,417 Wolfgang. I requested a session with you, 857 00:52:51,584 --> 00:52:54,418 but since it was supposed to have started 40 minutes ago, 858 00:52:54,585 --> 00:52:56,064 I guess you're not showing up. 859 00:52:56,545 --> 00:52:59,424 You and me got nothing to talk about, Sis. 860 00:52:59,825 --> 00:53:01,145 I'm not crazy. 861 00:53:02,145 --> 00:53:05,137 Crazy is not the only reason folks come to see me. 862 00:53:05,305 --> 00:53:07,103 Shrinks are for fags. 863 00:53:08,305 --> 00:53:09,704 Wolfgang, you don't have to- 864 00:53:09,865 --> 00:53:13,017 - Listen, bitch. - Problem, Sister? 865 00:53:15,505 --> 00:53:17,019 No. 866 00:53:18,466 --> 00:53:20,184 Never mind. 867 00:53:25,546 --> 00:53:28,015 [DOOR BUZZES] 868 00:53:40,307 --> 00:53:42,298 Morning, Wolfie. 869 00:53:43,227 --> 00:53:47,107 Jeez, guess I forgot to untie you last night. 870 00:53:52,307 --> 00:53:54,344 Holy shit. 871 00:53:54,827 --> 00:53:56,659 Officer. 872 00:53:57,707 --> 00:53:59,823 Officer! 873 00:54:02,148 --> 00:54:05,140 Base 1, we got an 823 in B. 874 00:54:08,188 --> 00:54:11,340 Well, ain't that a kick? 875 00:54:11,908 --> 00:54:15,264 One of you actually went and lynched yourselves. 876 00:54:26,189 --> 00:54:28,146 NAPPA: When man goes collectively mad 877 00:54:28,309 --> 00:54:32,303 from downloading all the mental messages in the air, 878 00:54:32,469 --> 00:54:35,029 when there's no trees left 879 00:54:35,189 --> 00:54:38,068 because we needed all that paper for the printing press 880 00:54:38,229 --> 00:54:40,698 and therefore are left with no oxygen to breathe, 881 00:54:41,309 --> 00:54:47,226 then satellites will fry from overuse and drop from the sky. 882 00:54:47,430 --> 00:54:49,865 And we'll make desperate cell-phone calls 883 00:54:50,030 --> 00:54:51,543 to our loved ones 884 00:54:51,710 --> 00:54:56,546 while watching mother earth's last days on reality TV. 885 00:54:56,990 --> 00:55:00,381 Communications will be once again 886 00:55:00,550 --> 00:55:02,427 what it was in the beginning. 887 00:55:02,630 --> 00:55:06,146 The word moving over the face of the deep, 888 00:55:06,310 --> 00:55:07,744 over the face of God, 889 00:55:08,070 --> 00:55:11,462 who now, instead of wanting to talk, 890 00:55:11,711 --> 00:55:14,066 is tired of listening.