1
00:01:37,207 --> 00:01:39,198
HILL: In the beginning
was the word.
2
00:01:39,367 --> 00:01:42,565
And the word was with
God, and the word was God.
3
00:01:42,728 --> 00:01:45,242
So from the starting
gun, it's all about the word.
4
00:01:45,448 --> 00:01:46,847
All about communication.
5
00:01:47,008 --> 00:01:49,966
Couple million millennia
go by, along comes man.
6
00:01:50,128 --> 00:01:51,960
God wants somebody to chat with.
7
00:01:52,128 --> 00:01:55,280
Turns out man
wants more than that.
8
00:01:55,448 --> 00:01:58,361
Man wants the gossip
page and phone sex.
9
00:01:58,528 --> 00:02:01,486
Reruns of Seinfeld and
auctions in cyberspace.
10
00:02:01,648 --> 00:02:05,005
Man's got his own plan as
far as communication goes,
11
00:02:05,169 --> 00:02:07,524
and the inventions
to see it through.
12
00:02:07,689 --> 00:02:08,759
And poor God.
13
00:02:09,609 --> 00:02:12,965
He's still got
no one to talk to.
14
00:02:13,129 --> 00:02:14,722
[DOOR BUZZES]
15
00:02:20,529 --> 00:02:22,679
Thanks for getting
here so quick.
16
00:02:22,849 --> 00:02:24,760
So, tell me, what happened?
17
00:02:24,929 --> 00:02:26,762
About an hour ago,
18
00:02:26,930 --> 00:02:29,160
a man posing as a
newspaper reporter-
19
00:02:29,330 --> 00:02:31,287
Entered the visiting
room to see Kareem Said.
20
00:02:31,490 --> 00:02:33,845
- He pulled out a
gun... Shot Said dead.
21
00:02:34,010 --> 00:02:35,842
[MEN YELLING INDISTINCTLY]
22
00:02:36,010 --> 00:02:37,080
Oh, my God.
23
00:02:38,210 --> 00:02:40,724
MAN: Get the fuck
out of here, man.
24
00:02:53,811 --> 00:02:59,124
Your press pass says that
your name is Lemuel Idzik.
25
00:02:59,291 --> 00:03:01,567
Is that in fact your real name?
26
00:03:02,211 --> 00:03:04,441
Who'd make up a name like that?
27
00:03:04,651 --> 00:03:06,130
Yes.
28
00:03:06,891 --> 00:03:08,290
Idzik.
29
00:03:08,731 --> 00:03:11,246
I'm Detective McGorry, Homicide.
30
00:03:11,452 --> 00:03:14,331
I need to ask you
some questions.
31
00:03:14,492 --> 00:03:16,051
I did it.
32
00:03:16,692 --> 00:03:19,684
I killed Kareem Said.
What more is there?
33
00:03:20,652 --> 00:03:24,247
- You'd be willing to sign a confession?
- Yes.
34
00:03:24,612 --> 00:03:28,128
You write out the
words, and I'll sign it.
35
00:03:28,292 --> 00:03:31,330
In my best penmanship.
36
00:03:31,492 --> 00:03:34,963
After I've read you your rights, I'll
want you to tell me what happened.
37
00:03:37,493 --> 00:03:39,006
Here's all I'll say.
38
00:03:40,933 --> 00:03:43,573
I had to kill him
39
00:03:44,413 --> 00:03:48,327
before nightfall.
40
00:03:54,093 --> 00:03:57,052
Leo, we just got an inquiry
from a local TV station
41
00:03:57,214 --> 00:04:00,172
- wanting verification of Said's death.
- Shit.
42
00:04:00,374 --> 00:04:01,808
How'd the word get out so fast?
43
00:04:01,974 --> 00:04:04,966
I guess the Muslims
must have contacted them.
44
00:04:05,174 --> 00:04:06,854
Well, don't call the
station back just yet.
45
00:04:07,014 --> 00:04:09,734
- They're sending over a news truck.
- Don't let them on the grounds.
46
00:04:09,894 --> 00:04:12,488
Have them park in that empty
lot across Monroe Boulevard.
47
00:04:17,054 --> 00:04:19,444
Well, that was relatively easy.
48
00:04:19,615 --> 00:04:22,448
- Did Idzik say why he killed Said?
- No.
49
00:04:22,615 --> 00:04:26,734
No, he just kept talking about
nightfall, whatever the hell that means.
50
00:04:26,895 --> 00:04:28,852
I'm gonna take him downtown.
51
00:04:29,015 --> 00:04:31,609
And I'm gonna find out how
the fuck a man with a gun
52
00:04:31,775 --> 00:04:33,766
could get into Oz.
53
00:04:38,255 --> 00:04:42,648
According to the logbook,
you signed Lemuel Idzik in.
54
00:04:42,816 --> 00:04:44,375
Seems so, sir.
55
00:04:44,536 --> 00:04:46,732
And you checked him
thoroughly for weapons?
56
00:04:46,896 --> 00:04:49,888
He went through the metal
detector, same as everyone else.
57
00:04:50,096 --> 00:04:51,416
And the machine didn't go off?
58
00:04:51,576 --> 00:04:53,567
No, sir. Would've noticed it.
59
00:04:53,736 --> 00:04:58,048
Breese, I've had to discipline
you twice for drinking on duty.
60
00:04:58,216 --> 00:05:00,093
I can smell the
alcohol on your breath.
61
00:05:00,256 --> 00:05:03,170
- My wife's got cancer.
- Look, I don't care.
62
00:05:03,337 --> 00:05:07,490
You have a job, man, a
responsibility, and you failed.
63
00:05:07,697 --> 00:05:10,610
- As a result, a man is dead.
- A prisoner.
64
00:05:14,457 --> 00:05:15,936
Here's what I want you to do.
65
00:05:16,937 --> 00:05:18,450
Change out of your uniform,
66
00:05:18,937 --> 00:05:23,249
and then get the
fuck out of my prison.
67
00:05:24,257 --> 00:05:26,977
The way things are going, it
won't be yours much longer.
68
00:05:34,258 --> 00:05:37,057
Jesus Christ, what
the fuck's going on?
69
00:05:37,218 --> 00:05:40,973
Mayor Loewen, Harrison
Beecher, Schibetta, Kirk,
70
00:05:41,138 --> 00:05:44,290
now Kareem Said, all
murdered in a matter of weeks.
71
00:05:44,538 --> 00:05:47,007
There doesn't seem to be a
link between any of these deaths.
72
00:05:47,178 --> 00:05:48,852
Is that supposed to
make me feel better?
73
00:05:49,019 --> 00:05:51,249
Do you have any suspects
for the Wilson Loewen case?
74
00:05:51,419 --> 00:05:53,019
There were 11 men
on the ward that night.
75
00:05:53,179 --> 00:05:55,216
All of them are suspects.
76
00:05:55,659 --> 00:05:57,696
The difficulty is
narrowing the list.
77
00:05:57,859 --> 00:06:01,614
Look, just pick someone,
any of these scumbags.
78
00:06:01,779 --> 00:06:04,851
Governor, you're not actually
suggesting that I do that?
79
00:06:05,019 --> 00:06:09,650
I'm suggesting that you do
your job, McGorry, and fast.
80
00:06:09,819 --> 00:06:14,417
Before I tell the police commissioner
to put another Sherlock in charge.
81
00:06:21,980 --> 00:06:25,052
So, detective, now what?
82
00:06:25,220 --> 00:06:26,574
Beats me.
83
00:06:26,780 --> 00:06:30,330
Easy answer is that a
black man murdered Loewen.
84
00:06:30,980 --> 00:06:32,781
Only my gut tells me
that's not what happened.
85
00:06:32,901 --> 00:06:35,700
This isn't about
prejudice. This...
86
00:06:35,861 --> 00:06:36,931
This is personal.
87
00:06:37,101 --> 00:06:40,093
Somebody hired
somebody to kill Loewen.
88
00:06:40,261 --> 00:06:43,697
Yeah, but who and why?
89
00:06:49,381 --> 00:06:51,816
The printing press
changed the world forever,
90
00:06:51,981 --> 00:06:53,096
and for the better.
91
00:06:53,261 --> 00:06:57,540
Bibles got printed in
vernacular rather than Latin,
92
00:06:57,702 --> 00:07:01,297
bringing God out of the
Dark Ages, out of dark corners
93
00:07:01,462 --> 00:07:05,695
to ordinary folks
like you and me.
94
00:07:06,222 --> 00:07:09,340
But imagine old Gutenberg
at a news stand today.
95
00:07:10,342 --> 00:07:12,094
Think he'd be proud
of paving the way
96
00:07:12,262 --> 00:07:17,497
for Juggs, High Times
and Soldier of Fortune?
97
00:07:21,463 --> 00:07:23,579
Well, look who's back.
98
00:07:23,743 --> 00:07:25,143
What's with the
news trucks outside?
99
00:07:25,623 --> 00:07:27,694
You know, same old nonsense.
100
00:07:27,863 --> 00:07:29,979
Metal objects.
101
00:07:32,783 --> 00:07:34,137
Step through.
102
00:07:37,063 --> 00:07:38,622
Who are you here to see?
103
00:07:38,783 --> 00:07:40,138
My client, Chris Keller.
104
00:07:40,304 --> 00:07:42,978
"Client," is that what
they're calling it now?
105
00:07:43,944 --> 00:07:47,175
Are you carrying any alcohol,
drugs, weapons or explosives?
106
00:07:47,344 --> 00:07:49,574
- No.
- Very good, sign here.
107
00:07:49,784 --> 00:07:53,061
Social Security number
there, favourite color there.
108
00:07:54,384 --> 00:07:56,102
A little humor
breaks up the day.
109
00:08:15,465 --> 00:08:17,297
You going in or not, Beecher?
110
00:08:28,586 --> 00:08:30,497
- SISTER PETER: Tobias.
- Hey.
111
00:08:30,666 --> 00:08:36,302
Tobias, I have-I
have terrible news.
112
00:08:36,466 --> 00:08:38,742
Kareem Said is dead.
113
00:08:44,146 --> 00:08:45,659
What?
114
00:08:48,747 --> 00:08:50,579
Brice Tibbetts' murder case.
115
00:08:52,507 --> 00:08:54,464
A witness has come forward.
116
00:08:55,187 --> 00:08:56,302
Imagine that.
117
00:08:56,467 --> 00:08:59,243
BEECHER: We're gonna file the motion
to have your death sentence overturned.
118
00:08:59,267 --> 00:09:00,302
KELLER: Toby.
119
00:09:00,467 --> 00:09:01,901
You really think
there's a chance?
120
00:09:02,107 --> 00:09:05,463
I mean, with this eyewitness.
121
00:09:05,627 --> 00:09:07,698
Well, you see, he's the key.
122
00:09:07,907 --> 00:09:09,625
I kept wondering
why Jerry Heekin
123
00:09:09,828 --> 00:09:13,105
waited four years to
contact the authorities.
124
00:09:13,268 --> 00:09:14,827
And then the law
firm did some digging.
125
00:09:14,988 --> 00:09:17,502
Heekin was caught dealing
crack. Yeah, your dad told me.
126
00:09:17,708 --> 00:09:19,858
Last year. And he was
arrested for the third time.
127
00:09:20,028 --> 00:09:21,462
Three strikes, right?
128
00:09:21,668 --> 00:09:23,818
So, hoping for a deal,
he goes to the FBI,
129
00:09:23,988 --> 00:09:26,184
says he saw you dump
Brice Tibbetts' body.
130
00:09:26,348 --> 00:09:30,182
Now, whether he did
or not is immaterial
131
00:09:30,388 --> 00:09:35,099
because I think your pal, Agent Taylor,
helped him fill in most of the details.
132
00:09:36,669 --> 00:09:41,266
In Heekin's initial
conversation with the FBI,
133
00:09:41,709 --> 00:09:43,586
he doesn't say anything
about the flashlight.
134
00:09:43,749 --> 00:09:47,538
Only afterward to the DA does
he add the flashlight to the story.
135
00:09:47,709 --> 00:09:50,223
Which is bullshit, right?
136
00:09:50,389 --> 00:09:52,983
Because you would've
noticed somebody
137
00:09:53,149 --> 00:09:55,903
shining a flashlight on you,
especially if you're dumping a body.
138
00:09:56,230 --> 00:09:59,541
Oh, Christ almighty. This is
what I kept saying to McClain.
139
00:09:59,750 --> 00:10:01,900
Well, the bottom line is
140
00:10:02,070 --> 00:10:05,381
he can cut a deal with the
DA, pending your conviction.
141
00:10:05,590 --> 00:10:08,628
Now, because of that, we can imply
that Heekin made up the whole story
142
00:10:08,790 --> 00:10:11,509
or was given the
account by Agent Taylor.
143
00:10:11,670 --> 00:10:13,502
Unreliable witness testimony
144
00:10:13,670 --> 00:10:17,790
plus prosecutorial misconduct
equals an overturned verdict.
145
00:10:20,791 --> 00:10:22,429
That's beautiful.
146
00:10:22,591 --> 00:10:24,389
[BEECHER LAUGHING]
147
00:10:24,551 --> 00:10:27,384
Can you girls keep
the giggling down?
148
00:10:27,551 --> 00:10:30,350
Yeah, I'd better get
over to the courthouse.
149
00:10:30,511 --> 00:10:32,707
Hey, all we've been doing
is talking about legal shit.
150
00:10:33,991 --> 00:10:35,504
How you doing?
151
00:10:36,151 --> 00:10:38,142
With your father
gone and now Said?
152
00:10:42,112 --> 00:10:45,104
Hey. It's okay.
153
00:10:46,792 --> 00:10:48,305
I'm sorry.
154
00:10:49,992 --> 00:10:51,949
Toby, what's it like
155
00:10:52,792 --> 00:10:54,465
being free?
156
00:10:56,152 --> 00:10:58,029
It's, uh...
157
00:11:00,752 --> 00:11:02,471
The zoo.
158
00:11:02,633 --> 00:11:04,624
The soccer field.
159
00:11:06,033 --> 00:11:10,311
We're outdoors constantly, you know?
Spending time with my kids, real time.
160
00:11:11,993 --> 00:11:15,463
It's little things. Like helping
them with their homework,
161
00:11:16,913 --> 00:11:19,143
or going to PTSA meetings.
162
00:11:20,193 --> 00:11:23,663
Holly's teacher is this
really funny, smart woman.
163
00:11:23,833 --> 00:11:25,984
You'd love her. She's...
164
00:11:27,394 --> 00:11:29,226
She makes me laugh out loud.
165
00:11:32,434 --> 00:11:34,630
I'm happy for you, Toby.
166
00:11:36,474 --> 00:11:38,112
I'm happy for you.
167
00:11:38,314 --> 00:11:39,634
GUARD: Hey,
what'd I tell you two?
168
00:11:39,754 --> 00:11:42,189
No smooching.
169
00:11:42,914 --> 00:11:44,666
Time to go.
170
00:11:46,194 --> 00:11:47,195
Get me out of here.
171
00:11:49,675 --> 00:11:52,554
Get me the fuck
away from Lopresti.
172
00:12:02,275 --> 00:12:03,913
[KNOCKING ON DOOR]
173
00:12:06,155 --> 00:12:08,192
Thank you, officer.
174
00:12:08,355 --> 00:12:10,666
- Morning.
- Hello, gorgeous.
175
00:12:10,836 --> 00:12:12,315
We're in that kind of mood, huh?
176
00:12:13,036 --> 00:12:16,825
All right. Under
a new state law,
177
00:12:16,996 --> 00:12:20,671
every six months I have
to review the mental health
178
00:12:20,836 --> 00:12:24,352
of every resident of death
row, and it's your turn.
179
00:12:25,236 --> 00:12:27,705
So how's your mental health?
180
00:12:27,876 --> 00:12:31,471
Beecher seems to think my
days on death row are numbered.
181
00:12:32,197 --> 00:12:34,632
Yeah, I know. I saw him earlier.
182
00:12:35,397 --> 00:12:36,397
How'd he seem to you?
183
00:12:38,197 --> 00:12:41,827
Well, he's obviously grieving
for the loss of his father and Said.
184
00:12:41,997 --> 00:12:44,352
Yeah, I mean other than that.
185
00:12:45,317 --> 00:12:47,957
What are you asking me exactly?
186
00:12:55,958 --> 00:12:58,029
Beecher's in love.
187
00:12:58,438 --> 00:13:00,076
Really?
188
00:13:00,238 --> 00:13:03,276
- Did he say so?
- I can tell.
189
00:13:03,918 --> 00:13:07,149
And how does that make you feel?
190
00:13:07,318 --> 00:13:08,547
Oh, I don't know.
191
00:13:08,718 --> 00:13:10,994
Come on, Chris. Don't bull me.
192
00:13:11,198 --> 00:13:14,111
How does that make you feel?
193
00:13:14,278 --> 00:13:15,791
Happy.
194
00:13:15,998 --> 00:13:18,229
- For him?
- Yes.
195
00:13:18,759 --> 00:13:20,318
And for you?
196
00:13:20,479 --> 00:13:22,356
Jealous.
197
00:13:22,679 --> 00:13:25,239
And what are you gonna
do with that jealousy?
198
00:13:25,759 --> 00:13:28,797
Chew on it? Suck on
it? Devour it whole?
199
00:13:28,959 --> 00:13:31,712
Yeah, okay?
200
00:13:31,879 --> 00:13:34,109
Beecher has what
I want. I want a life!
201
00:13:38,279 --> 00:13:41,432
I get executed and
he lives a long, old life
202
00:13:41,600 --> 00:13:44,160
surrounded by his grandchildren.
203
00:13:44,360 --> 00:13:45,714
I want a life!
204
00:13:55,120 --> 00:13:58,033
You can't expect me
not to be a little envious.
205
00:13:58,520 --> 00:14:00,477
Sure I can.
206
00:14:00,640 --> 00:14:04,600
If you truly love him, I
expect that and more.
207
00:14:09,921 --> 00:14:12,834
I'll write in my review that
you're behaving normally.
208
00:14:28,802 --> 00:14:30,759
Mail call.
209
00:14:32,002 --> 00:14:33,640
Hey, Vern.
210
00:14:33,802 --> 00:14:35,520
I heard about your pal Loewen.
211
00:14:35,682 --> 00:14:38,322
A tragedy. A fucking tragedy.
212
00:14:39,802 --> 00:14:42,681
Well, well, well. Look at this.
213
00:14:42,882 --> 00:14:46,399
The three of us together
again. I'm all misty.
214
00:14:46,563 --> 00:14:47,883
Hey, Vern, wait a minute.
215
00:14:48,043 --> 00:14:50,398
I want you to hear
something. You too, Lopresti.
216
00:14:50,563 --> 00:14:53,476
"Upon considering the body of
relevant precedence in general
217
00:14:53,683 --> 00:14:56,721
and in holdings of the
court, blah, blah, blah,
218
00:14:56,883 --> 00:14:58,681
I am compelled to conclude
219
00:14:58,843 --> 00:15:00,993
that the petitioner's
claim is meritorious."
220
00:15:01,163 --> 00:15:02,881
- Meaning?
- You're out of here.
221
00:15:04,283 --> 00:15:05,432
- No shit?
- No shit.
222
00:15:05,603 --> 00:15:07,082
[YELLING]
223
00:15:07,243 --> 00:15:10,077
Yeah!
224
00:15:10,284 --> 00:15:11,433
Toby.
225
00:15:12,844 --> 00:15:18,157
I owe you my life. I owe
you my life. I owe you my life.
226
00:15:42,365 --> 00:15:43,958
Winthrop.
227
00:15:46,245 --> 00:15:48,441
- You're Keller, right?
- Mm.
228
00:15:48,605 --> 00:15:51,916
- I heard plenty of stories about you.
- Yeah?
229
00:15:52,085 --> 00:15:54,396
I've heard a couple
about you myself.
230
00:15:54,566 --> 00:15:56,762
There's one in particular
that interests me.
231
00:15:58,166 --> 00:15:59,281
I interest you?
232
00:16:00,926 --> 00:16:03,361
"Fascinate" is a better word.
233
00:16:04,446 --> 00:16:05,766
Meet me later.
234
00:16:05,966 --> 00:16:08,276
Storage closet, Unit B.
235
00:16:09,286 --> 00:16:10,560
Okay.
236
00:16:27,287 --> 00:16:28,482
Nice.
237
00:16:30,047 --> 00:16:32,607
I thought you only
had eyes for Beecher.
238
00:16:32,767 --> 00:16:34,727
Beecher's the one who
brought you and me together.
239
00:16:34,887 --> 00:16:36,286
- What do you mean?
- That story,
240
00:16:36,447 --> 00:16:39,406
the one that fascinates me.
241
00:16:39,568 --> 00:16:40,888
Yeah?
242
00:16:41,608 --> 00:16:43,645
That's the one where
you killed Beecher's father.
243
00:16:44,128 --> 00:16:47,166
WINTHROP: No. No. No.
244
00:16:59,848 --> 00:17:00,998
Hey, Keller.
245
00:17:01,169 --> 00:17:04,002
How's it feel to be
back in the Gen Pop?
246
00:17:04,849 --> 00:17:06,522
Sweet.
247
00:17:09,609 --> 00:17:12,567
One day in 1876,
248
00:17:12,729 --> 00:17:16,245
Alexander Graham Bell
uttered through a wire:
249
00:17:16,409 --> 00:17:19,367
' "Watson, come
here. I want you."
250
00:17:19,529 --> 00:17:22,647
A hundred thirty years later,
we're talking through satellites.
251
00:17:22,809 --> 00:17:27,361
Strange, huh, that before
hanging up we say, "keep in touch,"
252
00:17:27,530 --> 00:17:31,319
when there's never any
touch involved, no contact?
253
00:17:31,490 --> 00:17:33,879
Just cables and frequencies.
254
00:17:34,050 --> 00:17:35,802
Still,
255
00:17:36,890 --> 00:17:40,804
to get an "I love you" call
in the middle of a shitty day,
256
00:17:40,970 --> 00:17:44,406
that makes a cell
phone seem miraculous.
257
00:17:44,610 --> 00:17:46,707
DEGENHART: By and large,
things are off to a good start.
258
00:17:46,731 --> 00:17:49,689
A few glitches, but
nothing I didn't factor in.
259
00:17:49,851 --> 00:17:54,004
I confess, I'm the type who hangs
up as soon as I smell a solicitation.
260
00:17:54,171 --> 00:17:56,131
What percentage of these
calls actually get people
261
00:17:56,291 --> 00:17:58,407
To donate to Senator
Laken's campaign?
262
00:17:58,571 --> 00:18:01,962
Believe it or not, you only need
a one-to two-percent success rate
263
00:18:02,171 --> 00:18:03,844
for telemarketing
to be effective.
264
00:18:04,051 --> 00:18:05,849
- Two percent?
- I like to do better.
265
00:18:06,051 --> 00:18:09,170
My numbers are hovering in
the five-to six-percent range.
266
00:18:09,332 --> 00:18:12,006
Your men are proving
to be very effective.
267
00:18:12,172 --> 00:18:13,731
- Mrs. Howard? WOMAN
[OVER PHONE]: Yes.
268
00:18:13,932 --> 00:18:16,446
Good afternoon. I'm calling
on behalf of the campaign
269
00:18:16,612 --> 00:18:19,923
to reelect Archibald Laken
to the United States Senate.
270
00:18:20,092 --> 00:18:21,844
- May I have a moment of your time?
- Sure.
271
00:18:22,012 --> 00:18:23,012
Thank you.
272
00:18:23,172 --> 00:18:26,005
Mr. Erickson, good afternoon.
I'm calling on behalf of...
273
00:18:26,172 --> 00:18:27,287
[DIAL TONE HUMS]
274
00:18:27,452 --> 00:18:28,806
[KEYS CLICKING]
275
00:18:28,972 --> 00:18:30,691
Mrs. Sharif, good afternoon.
276
00:18:30,853 --> 00:18:32,685
[DIAL TONE HUMS]
277
00:18:34,533 --> 00:18:37,764
Persevere, Kenaniah, persevere.
278
00:18:39,693 --> 00:18:41,570
Senator Laken's record
has been outstanding,
279
00:18:41,733 --> 00:18:43,883
especially in
regard to education,
280
00:18:44,093 --> 00:18:47,768
national security and
anti-crime measures.
281
00:18:48,733 --> 00:18:51,088
How are the others holding up?
282
00:18:52,413 --> 00:18:54,371
We're sad.
283
00:18:55,414 --> 00:18:56,893
Demoralized.
284
00:18:57,054 --> 00:18:58,613
You know,
285
00:18:59,814 --> 00:19:02,567
Kareem had made plans for us
to start a bookbinding business,
286
00:19:02,774 --> 00:19:07,211
and the preparations
are in motion.
287
00:19:07,374 --> 00:19:10,287
And the first book was supposed
to be Augustus Hill's memoir.
288
00:19:11,974 --> 00:19:14,648
Well, you have to
keep going, Zahir.
289
00:19:14,814 --> 00:19:17,045
In order to honor them both,
290
00:19:17,215 --> 00:19:19,855
you have to galvanize your
men to complete the task
291
00:19:20,015 --> 00:19:21,528
Said set for you.
292
00:19:21,695 --> 00:19:24,005
I tried to lead once before.
293
00:19:24,215 --> 00:19:26,013
I failed.
294
00:19:27,375 --> 00:19:32,292
You know, Said and
I didn't always agree,
295
00:19:32,815 --> 00:19:34,931
but I know one thing.
296
00:19:35,175 --> 00:19:37,644
This is the moment he
would've trusted in Allah.
297
00:19:41,136 --> 00:19:43,571
I've spoken to the
publisher of Hill's book.
298
00:19:43,776 --> 00:19:45,892
He wants to go forward.
299
00:19:46,296 --> 00:19:49,095
So it's up to us to
fulfil the promise,
300
00:19:49,256 --> 00:19:52,567
to achieve the vision
of Minister Said.
301
00:19:53,016 --> 00:19:55,656
But first, we must
choose someone to lead.
302
00:19:59,016 --> 00:20:02,214
I nominate Zahir Arif.
303
00:20:02,537 --> 00:20:04,448
All in favour?
304
00:20:12,857 --> 00:20:14,973
Yo, what'd you call me?
305
00:20:15,137 --> 00:20:17,253
Yo, fuck you, you
greasy old bitch.
306
00:20:17,417 --> 00:20:19,090
- Hey, Poet.
- Oh, what you think?
307
00:20:19,257 --> 00:20:21,726
I don't know where
122 Wayne Street is?
308
00:20:21,897 --> 00:20:23,377
Think again, bitch.
309
00:20:24,298 --> 00:20:27,370
- What the fuck's wrong with you, son?
- No, she said she wasn't about
310
00:20:27,538 --> 00:20:30,212
to give her credit-card
number to some strange spook.
311
00:20:30,378 --> 00:20:32,210
How the fuck she
even know I was black?
312
00:20:32,378 --> 00:20:34,449
That's irrelevant.
313
00:20:34,618 --> 00:20:37,656
You hang up and calmly
move on to the next call.
314
00:20:37,818 --> 00:20:40,571
No, man, fuck that. I ain't
putting my pride on the line
315
00:20:40,738 --> 00:20:43,127
so some bullshit
senator can get reelected.
316
00:20:44,738 --> 00:20:46,571
Well, in that
case, you're fired.
317
00:20:47,059 --> 00:20:49,414
- What?
- You heard me.
318
00:20:49,579 --> 00:20:53,891
Carry your lazy ass and that
bad attitude off the premises.
319
00:20:54,699 --> 00:20:57,578
- Move it.
- Fuck you, Burr.
320
00:20:58,539 --> 00:21:00,416
Fuck you.
321
00:21:09,740 --> 00:21:11,697
BURR: Well, what
the fuck you looking at?
322
00:21:12,780 --> 00:21:14,737
Get back to work.
323
00:21:14,900 --> 00:21:15,970
All of you.
324
00:21:36,981 --> 00:21:39,416
POET: It's a good
thing we got out now, yo.
325
00:21:39,581 --> 00:21:41,140
I'm telling you.
326
00:21:43,021 --> 00:21:45,297
Man. Telemarketing, man.
327
00:21:45,461 --> 00:21:48,294
- That shit short the brain.
- Yo, no shit.
328
00:21:48,461 --> 00:21:50,418
But I'll tell you, I
got a plan, though.
329
00:21:50,621 --> 00:21:53,740
Yo, we going to work for Arif.
330
00:21:53,902 --> 00:21:58,055
McManus and the Sicilians
will think we done dealing, right?
331
00:21:58,222 --> 00:22:00,179
We lay low for a minute,
332
00:22:00,382 --> 00:22:05,616
then we come back double-time
up underneath the radar without Burr.
333
00:22:06,142 --> 00:22:08,975
- Know what I mean?
- Yeah, son.
334
00:22:09,182 --> 00:22:10,377
[MEN CHATTERING]
335
00:22:10,542 --> 00:22:12,340
Well, it sounds like
quite a crowd out there.
336
00:22:12,502 --> 00:22:14,061
Yeah, I know.
337
00:22:14,222 --> 00:22:17,102
So I spoke with Augustus'
wife and the Hudack family,
338
00:22:17,263 --> 00:22:20,096
and everyone's willing to
make a deal on the royalties.
339
00:22:20,263 --> 00:22:22,982
So we can move
forward. It's exciting.
340
00:22:23,143 --> 00:22:25,020
Yeah, and terrifying.
341
00:22:25,183 --> 00:22:27,174
Should we open the doors?
342
00:22:38,264 --> 00:22:41,063
Nacim. Close the door.
343
00:22:41,824 --> 00:22:43,104
Hold up for just another minute.
344
00:22:43,264 --> 00:22:45,096
- What you doing?
- Hold on.
345
00:22:45,304 --> 00:22:48,137
We need to pray.
We need to pray.
346
00:23:01,305 --> 00:23:03,342
- Miss Coffo.
- Hey.
347
00:23:03,505 --> 00:23:04,505
Finished the book.
348
00:23:04,665 --> 00:23:07,305
COFFO: That was fast.
ROSA: It was good. Funny.
349
00:23:07,465 --> 00:23:10,025
Sit down and tell me what you
liked about it and what you didn't.
350
00:23:10,185 --> 00:23:13,303
I can't right now. I got
some business to attend to.
351
00:23:13,465 --> 00:23:16,059
- Business?
- I'll come back tomorrow.
352
00:23:16,225 --> 00:23:18,865
In the meantime, can
you find me another book?
353
00:23:19,025 --> 00:23:20,379
- On baseball?
- Whatever.
354
00:23:20,985 --> 00:23:22,863
As long as it's funny and good.
355
00:23:26,906 --> 00:23:28,783
Bob, I'm a perfect
mess. Hello, Stella.
356
00:23:28,946 --> 00:23:30,584
Today's the day I'm
supposed to see Norma
357
00:23:30,746 --> 00:23:32,623
and suddenly I'm wavering.
358
00:23:32,786 --> 00:23:34,424
Don't waver, Agamemnon.
359
00:23:34,586 --> 00:23:38,420
Put on a tie, some after-shave,
slick your hair back like you always do.
360
00:23:38,586 --> 00:23:41,738
Uh-uh. It's time Norma and I see
each other for who we really are.
361
00:23:41,946 --> 00:23:43,778
Liver spots and all.
362
00:23:43,986 --> 00:23:45,427
Why am I putting
myself through this?
363
00:23:46,907 --> 00:23:49,581
Because a part of you is in love,
and that's the part that matters.
364
00:23:49,787 --> 00:23:51,698
You've been reading
too much poetry, Bob.
365
00:23:51,867 --> 00:23:54,097
Love sucks, remember?
366
00:24:03,627 --> 00:24:04,947
Hello.
367
00:24:05,107 --> 00:24:06,586
Nice to see you.
368
00:24:06,747 --> 00:24:09,308
Please, let's skip the pleasantries.
We know why we're here.
369
00:24:09,468 --> 00:24:11,459
I should just dive right
into an explanation.
370
00:24:11,628 --> 00:24:12,868
After stranding me at the altar
371
00:24:13,028 --> 00:24:15,304
and then getting pregnant,
yeah, I think that you should.
372
00:24:15,468 --> 00:24:16,822
Okay.
373
00:24:17,428 --> 00:24:19,863
Basically, I got stuck
in that snowstorm
374
00:24:20,068 --> 00:24:21,786
on the way to our wedding.
375
00:24:21,988 --> 00:24:25,344
As I sat there trapped,
I had time to think.
376
00:24:25,628 --> 00:24:27,141
All along, I had told myself
377
00:24:27,308 --> 00:24:30,222
I could handle a marriage
to a man in prison.
378
00:24:30,389 --> 00:24:33,188
But sitting there, I had
clarity for the first time
379
00:24:33,349 --> 00:24:35,306
about how hard
it would really be.
380
00:24:35,469 --> 00:24:37,824
I used my cell
phone to call Elliot.
381
00:24:37,989 --> 00:24:39,343
Elliot? Who's Elliot?
382
00:24:39,509 --> 00:24:41,864
The man I was
with when I met you.
383
00:24:42,029 --> 00:24:44,145
You had a boyfriend when we met?
384
00:24:44,309 --> 00:24:46,061
And you dumped him for me?
385
00:24:46,549 --> 00:24:49,507
- Yes.
- Oh. Wow.
386
00:24:49,669 --> 00:24:53,140
Anyway, Elliot comes and
digs me out and we go to dinner.
387
00:24:53,350 --> 00:24:55,227
He tells me his mom
died, and I guess we both
388
00:24:55,390 --> 00:24:58,189
kind of drowned our sorrows
in a bottle of cheap wine.
389
00:24:58,350 --> 00:25:01,661
- One thing led to another and,
well... He had you for dessert.
390
00:25:01,830 --> 00:25:03,707
But during the sex,
I thought of you.
391
00:25:04,230 --> 00:25:06,699
It's not a delusion,
what you and I feel.
392
00:25:07,110 --> 00:25:08,509
It's love.
393
00:25:10,830 --> 00:25:13,026
REBADOW: Think not
thou canst weep a tear
394
00:25:13,190 --> 00:25:15,580
And thy Maker is not near.
395
00:25:15,791 --> 00:25:18,624
O, He gives us His joy
396
00:25:18,791 --> 00:25:21,704
That our grief He may destroy
397
00:25:22,071 --> 00:25:25,462
Till our grief is fled and gone
398
00:25:25,991 --> 00:25:29,780
He doth sit by us and moan.
399
00:25:31,431 --> 00:25:33,786
I love the timbre of
your voice, Robert.
400
00:25:36,231 --> 00:25:38,701
Wrap it up, Rebadow.
Five minutes to count.
401
00:25:38,872 --> 00:25:42,945
- Fine, I'll be there in four.
- Don't be late, lover boy.
402
00:25:46,232 --> 00:25:48,752
Did you know that Blake and
his wife used to sit in their garden
403
00:25:48,912 --> 00:25:51,984
and read to each other naked?
404
00:25:53,152 --> 00:25:56,508
With no concern
for the passerby.
405
00:25:58,312 --> 00:25:59,542
This may sound crazy, Stella,
406
00:25:59,753 --> 00:26:04,065
but I wanna do that
with you, just once.
407
00:26:05,513 --> 00:26:06,912
Oz has a garden?
408
00:26:09,033 --> 00:26:12,867
I could pay a C.O. for privacy
and you could bring a plant.
409
00:26:15,313 --> 00:26:18,032
We'll lock the
door, kill the lights,
410
00:26:18,873 --> 00:26:22,185
"sit by a candle to read 'The
Marriage of Heaven and Hell,"
411
00:26:22,354 --> 00:26:24,265
naked as the day we were born.
412
00:26:25,474 --> 00:26:27,590
It's a lovely thought,
413
00:26:27,874 --> 00:26:32,744
but I don't know if I can even
finish what I've started here.
414
00:26:33,594 --> 00:26:36,871
Robert, I'm sick.
415
00:26:37,034 --> 00:26:39,833
I've been diagnosed
with breast cancer.
416
00:26:41,434 --> 00:26:44,791
Oh, don't start
imagining the worst.
417
00:26:44,955 --> 00:26:47,265
I'm gonna be okay.
418
00:26:54,995 --> 00:26:58,067
I can't be late for count.
419
00:27:14,356 --> 00:27:15,949
BUSMALIS: You okay?
420
00:27:16,116 --> 00:27:17,595
I'm fine.
421
00:27:17,796 --> 00:27:21,630
The most noncommittal word
in the English language, ' "fine."
422
00:27:21,836 --> 00:27:23,031
So I've been thinking.
423
00:27:23,196 --> 00:27:25,870
I might let Norma
bring her baby in.
424
00:27:26,836 --> 00:27:28,554
I'm not sure.
425
00:27:28,716 --> 00:27:31,994
But she did dump the
jerk for me in the first place.
426
00:27:32,157 --> 00:27:36,037
I guess the bottom line is the ego
doesn't need that much to rebound.
427
00:27:36,837 --> 00:27:39,306
Besides, his name's Elliot.
428
00:27:39,477 --> 00:27:42,230
Who can be jealous
of a guy named Elliot?
429
00:27:44,157 --> 00:27:45,795
Bob, what's with you today?
430
00:27:45,957 --> 00:27:48,153
You do remember telling me
I should see her, don't you?
431
00:27:48,517 --> 00:27:51,158
I forgot to say to be careful.
432
00:27:51,718 --> 00:27:54,028
We're full of false
fantasies, Agamemnon.
433
00:27:54,198 --> 00:27:56,394
See her, yes, but
cover your ass.
434
00:27:56,558 --> 00:27:58,549
You said yourself love sucks.
435
00:27:58,718 --> 00:28:03,030
There's nothing to be gained
from your pains except more pain.
436
00:28:11,158 --> 00:28:13,354
Midway through the 20th century,
437
00:28:13,558 --> 00:28:18,429
man wants communication
without communication.
438
00:28:18,599 --> 00:28:21,034
He wants to sit
in his living room
439
00:28:21,199 --> 00:28:24,396
and watch people in a box
440
00:28:24,559 --> 00:28:29,429
fall in love, work, sing, golf,
441
00:28:29,599 --> 00:28:34,230
cry, fuck and fuck up.
442
00:28:34,759 --> 00:28:36,319
Television.
443
00:28:36,480 --> 00:28:40,394
A one-way conversation
between you and the world
444
00:28:40,560 --> 00:28:44,190
where the world
does the talking.
445
00:28:45,160 --> 00:28:47,117
Like God,
446
00:28:47,640 --> 00:28:52,635
man can finally create
man in his own image,
447
00:28:52,800 --> 00:28:58,239
and then kick back and
watch all sorts of shit hit the fan.
448
00:29:01,161 --> 00:29:02,435
Okay, Cyril.
449
00:29:02,601 --> 00:29:05,593
Time for another
fabulous ECT treatment.
450
00:29:05,761 --> 00:29:07,638
What's ECT?
451
00:29:07,801 --> 00:29:11,351
Jesus, why is it every time I
gotta tell you what ECT means?
452
00:29:11,521 --> 00:29:14,718
That's because electroshock
causes memory loss.
453
00:29:14,881 --> 00:29:16,280
Oh.
454
00:29:17,481 --> 00:29:18,960
Jaz?
455
00:29:20,321 --> 00:29:21,437
Jaz?
456
00:29:21,602 --> 00:29:23,240
[HOYT YELLING]
457
00:29:28,682 --> 00:29:32,801
Jaz, it's very important that we talk.
Your execution is set for next week.
458
00:29:32,962 --> 00:29:35,078
Sixteen devils.
459
00:29:35,242 --> 00:29:37,961
Today, there were 16.
460
00:29:41,602 --> 00:29:43,603
I appreciate your stopping
by to see me, Miss Lang.
461
00:29:43,763 --> 00:29:47,552
Hey, I'm thrilled when anyone
shows an interest in Jaz Hoyt.
462
00:29:47,723 --> 00:29:50,083
Arnie Zelman seems to be
getting all the death-row publicity
463
00:29:50,283 --> 00:29:52,001
for his client, Cyril O'Reily.
464
00:29:52,203 --> 00:29:55,798
God, Zelman is a P.R. genius.
465
00:29:56,003 --> 00:29:58,233
How's Hoyt's appeal going?
466
00:29:58,403 --> 00:30:01,759
Well, through the testimony
of various psychiatrists,
467
00:30:01,963 --> 00:30:04,403
some of whom have been treating
Hoyt since he was 6 years old,
468
00:30:04,523 --> 00:30:07,437
I think I've been able to
build a fairly solid case.
469
00:30:07,604 --> 00:30:10,403
And your contention is
that he's always been crazy?
470
00:30:10,564 --> 00:30:12,043
Yes.
471
00:30:12,324 --> 00:30:15,601
As a child, he tortured animals,
472
00:30:16,084 --> 00:30:18,598
sodomized a playmate.
473
00:30:18,764 --> 00:30:21,677
And where were his parents
during all of this? In a bar, drunk?
474
00:30:21,844 --> 00:30:23,960
Actually, in Captiva.
475
00:30:24,684 --> 00:30:27,119
Hoyt comes from
money, Father Mukada.
476
00:30:27,324 --> 00:30:28,679
Lots of money.
477
00:30:28,845 --> 00:30:31,883
He went to Exeter. He
dropped out of Harvard.
478
00:30:32,045 --> 00:30:35,834
This whole "Jaz, bad biker"
thing is part of his delusion.
479
00:30:36,045 --> 00:30:39,117
Holy shit, he's rich?
480
00:30:39,285 --> 00:30:41,561
Well, who do you think's
paying for my fees?
481
00:30:41,725 --> 00:30:43,079
Pater and mater.
482
00:30:48,325 --> 00:30:52,718
Hearing the music and
I saw another buffalo.
483
00:30:52,886 --> 00:30:57,835
And I saw a dog and I saw one...
484
00:30:59,486 --> 00:31:01,636
I saw two wolves.
485
00:31:03,006 --> 00:31:07,045
I saw two-Two wolves.
486
00:31:07,206 --> 00:31:09,004
And on a more
controversial note,
487
00:31:09,166 --> 00:31:11,237
in a stunning defeat
for state prosecutors,
488
00:31:11,406 --> 00:31:15,799
convicted murderer Jaz Hoyt's
death sentence was overturned.
489
00:31:15,967 --> 00:31:17,765
Instead of being
executed as scheduled,
490
00:31:17,927 --> 00:31:21,443
Hoyt will be moved to the Oswald
Correctional Facility's psychiatric unit,
491
00:31:21,607 --> 00:31:24,884
then later to the Connelly
Institute, a hospital in Morrisville
492
00:31:25,047 --> 00:31:27,721
which specializes in
treating the criminally insane.
493
00:31:27,927 --> 00:31:30,441
Bullshit! How come fucking
Hoyt gets off and Cyril doesn't?
494
00:31:30,607 --> 00:31:32,087
Well, from a purely
legal standpoint,
495
00:31:32,247 --> 00:31:34,207
the circumstances of
each case are very different.
496
00:31:34,367 --> 00:31:36,288
So you're telling me
that in the eyes of the law,
497
00:31:36,448 --> 00:31:38,917
Jaz Hoyt's life is worth
preserving and my brother's isn't?
498
00:31:39,088 --> 00:31:41,045
- Afraid so, Ryan.
- Goddamn it.
499
00:31:41,208 --> 00:31:44,087
Unless our latest appeal
is accepted by the court,
500
00:31:44,248 --> 00:31:48,765
- Cyril dies two weeks from Thursday.
- Fuck.
501
00:31:54,488 --> 00:31:59,282
Prisoner number
03N679, Jahfree Neema.
502
00:31:59,449 --> 00:32:02,805
Convicted January 10th,
2003. Kidnapping, assault.
503
00:32:03,009 --> 00:32:07,242
Sentence, seven years.
Up for parole in three.
504
00:32:07,409 --> 00:32:09,719
In other news, '60s
radical Jahfree Neema
505
00:32:09,929 --> 00:32:11,806
was convicted today of
kidnapping his daughter
506
00:32:11,969 --> 00:32:13,721
from the Pinkel Daycare Center.
507
00:32:13,889 --> 00:32:17,644
Mr. Neema, a prominent community
leader on the city's east side,
508
00:32:17,809 --> 00:32:20,643
was at one time involved
in the Black Panthers.
509
00:32:22,130 --> 00:32:25,964
This castle hath
a pleasant seat.
510
00:32:26,570 --> 00:32:28,800
The air nimbly and sweetly
511
00:32:28,970 --> 00:32:32,281
recommends itself
unto our gentle senses.
512
00:32:32,450 --> 00:32:35,124
This quest of summer,
the temple-haunting marlet-
513
00:32:35,290 --> 00:32:36,439
[BELL RINGING]
514
00:32:36,610 --> 00:32:38,920
All right, that's it.
Rehearsal's over.
515
00:32:39,130 --> 00:32:42,248
- But I didn't even-
- Tomorrow at 3:00.
516
00:32:42,450 --> 00:32:44,488
FITZGERALD: It's okay,
we'll get to it. Thank you.
517
00:32:44,651 --> 00:32:46,483
- Things humming, Ma?
- Oh, Ryan.
518
00:32:46,651 --> 00:32:48,847
Well, not exactly.
519
00:32:49,011 --> 00:32:52,481
We haven't found anybody to
replace Schibetta in the lead and-
520
00:32:52,651 --> 00:32:53,771
Ryan, I need to talk to you,
521
00:32:53,931 --> 00:32:57,162
- but I don't know where to start.
- Just start.
522
00:32:57,331 --> 00:32:59,129
Right.
523
00:33:00,171 --> 00:33:03,926
- Jahfree Neema is coming to Oz.
- Hey, Ma, seriously, come on.
524
00:33:04,091 --> 00:33:06,845
I- I know the man.
At least, I knew him.
525
00:33:07,012 --> 00:33:09,845
He was the one that convinced
me to join the peace movement.
526
00:33:10,012 --> 00:33:11,923
He was the one that-
527
00:33:12,092 --> 00:33:14,686
He's the one that got you to
leave Dad and abandon me, right?
528
00:33:16,972 --> 00:33:18,645
Oh, that's one
way of putting it.
529
00:33:18,812 --> 00:33:19,812
You have to understand,
530
00:33:19,972 --> 00:33:22,122
he was very passionate
about his beliefs.
531
00:33:22,292 --> 00:33:25,250
- He's a very charismatic
man and... Did you fuck him?
532
00:33:27,132 --> 00:33:28,612
You did.
533
00:33:28,773 --> 00:33:31,492
Ryan. Look, we're
both adults here.
534
00:33:31,653 --> 00:33:33,613
You know what it was
like living with your father.
535
00:33:33,733 --> 00:33:36,725
It was very repressive, and
Jahfree helped me to free myself.
536
00:33:36,893 --> 00:33:39,646
And I'm telling you this
because I want you to know
537
00:33:39,813 --> 00:33:42,566
that he changed
my life for the better.
538
00:33:42,733 --> 00:33:44,212
Uh-huh.
539
00:33:45,813 --> 00:33:48,805
I'm just asking you to
be open to him, that's all.
540
00:33:48,973 --> 00:33:51,090
Yeah, can't wait to meet him.
541
00:33:51,254 --> 00:33:54,133
Maybe I'll call
him Uncle Jahfree.
542
00:33:57,574 --> 00:33:59,167
I'll see you.
543
00:33:59,334 --> 00:34:00,972
Later, man.
544
00:34:01,414 --> 00:34:03,007
Hey.
545
00:34:03,254 --> 00:34:05,404
How they hanging there, bud?
546
00:34:06,014 --> 00:34:07,163
Do I know you?
547
00:34:07,334 --> 00:34:10,690
Indirectly. Suzanne
Fitzgerald, she's my mom.
548
00:34:11,614 --> 00:34:13,174
So?
549
00:34:14,095 --> 00:34:15,768
Get out of my cell.
550
00:34:16,495 --> 00:34:18,771
She just asked me to come
down here and try to, you know-
551
00:34:18,935 --> 00:34:22,485
Get out of my cell, white boy.
552
00:34:29,535 --> 00:34:31,446
Asshole.
553
00:34:35,616 --> 00:34:38,734
MAN 1: Yo, yo, yo,
you know what I mean?
554
00:34:40,496 --> 00:34:41,930
MAN 2: I got
something for you, yo.
555
00:34:42,296 --> 00:34:43,650
Hey.
556
00:35:09,337 --> 00:35:10,850
Back in the '60s,
557
00:35:11,017 --> 00:35:14,089
the Department of
Defense created the Internet.
558
00:35:14,257 --> 00:35:17,170
Little did they know
they were mixing concrete
559
00:35:17,377 --> 00:35:18,936
to build the global village.
560
00:35:19,617 --> 00:35:22,132
There's nothing
concrete about it, though.
561
00:35:22,338 --> 00:35:26,013
People get digital mail
from electronic boxes.
562
00:35:26,218 --> 00:35:30,007
They congregate in chat rooms
that have no walls and no doors.
563
00:35:30,178 --> 00:35:32,454
Millions around the
world have instant access
564
00:35:32,618 --> 00:35:36,248
to each other and stores
and food and entertainment.
565
00:35:36,418 --> 00:35:41,254
But if it's such a revolution
in communications,
566
00:35:41,418 --> 00:35:46,255
why do studies show the
more time one spends online,
567
00:35:46,419 --> 00:35:50,128
the more isolation one suffers?
568
00:35:50,619 --> 00:35:53,338
O'CONNOR: We've been contacted
by a lawyer for one Greg Penders,
569
00:35:53,539 --> 00:35:55,496
a resident of
solitary confinement.
570
00:35:55,659 --> 00:35:56,854
He's suing the state.
571
00:35:57,019 --> 00:35:59,135
- The methylene-chloride poisoning?
- Yes.
572
00:35:59,339 --> 00:36:01,296
He says the death
of Carlos Martinez
573
00:36:01,459 --> 00:36:04,691
is proof the prison put his
own life in unnecessary danger.
574
00:36:04,860 --> 00:36:07,454
Penders is trying to get the
Martinez family and Omar White
575
00:36:07,620 --> 00:36:09,770
- to join in the lawsuit.
- Christ.
576
00:36:09,940 --> 00:36:11,692
I warned you not to
go public too soon.
577
00:36:11,860 --> 00:36:14,693
- Not to have that press conference.
- Ellie, please.
578
00:36:14,860 --> 00:36:16,533
The last thing I need
to hear right now
579
00:36:16,700 --> 00:36:18,259
is "I told you so."
580
00:36:22,380 --> 00:36:25,054
This is gonna work,
Omar, I guarantee it.
581
00:36:25,220 --> 00:36:26,220
I guarantee it.
582
00:36:26,380 --> 00:36:28,850
The word's out that
the air in here is toxic,
583
00:36:29,021 --> 00:36:30,614
that it's lethal as shit.
584
00:36:30,781 --> 00:36:32,419
You gotta join my
class-action suit.
585
00:36:32,621 --> 00:36:33,941
You gotta do it.
586
00:36:34,101 --> 00:36:36,138
[DOORS CLANKING]
587
00:36:39,261 --> 00:36:40,781
I understand you
want to speak with me.
588
00:36:40,941 --> 00:36:43,694
PENDERS: Omar, who's
out there? What's going on?
589
00:36:48,941 --> 00:36:54,893
[WHISPERS] Okay. You let me
out of solitary, right, back to Em City,
590
00:36:55,102 --> 00:36:57,901
and I won't sue with Penders.
591
00:36:58,062 --> 00:36:59,496
That's all I get in the deal?
592
00:36:59,662 --> 00:37:01,573
Well, what more you want, man?
593
00:37:01,742 --> 00:37:05,258
Look around, I ain't got-
I ain't got much to offer.
594
00:37:05,422 --> 00:37:07,413
Here's an idea.
595
00:37:07,782 --> 00:37:09,261
I put you back in Em City,
596
00:37:09,422 --> 00:37:12,461
and you don't mention a word
of this conversation to anyone.
597
00:37:12,663 --> 00:37:15,098
Not a fucking syllable.
598
00:37:15,263 --> 00:37:16,617
Oh, no, fuck a syllable.
599
00:37:16,783 --> 00:37:18,581
I mean, not even a
fucking letter, okay?
600
00:37:18,743 --> 00:37:21,622
But if you do talk,
601
00:37:21,783 --> 00:37:24,821
I will build a cell so small
you won't have room to stand.
602
00:37:24,983 --> 00:37:30,501
There'll just be room enough for you
and that yappity mouth of yours, got it?
603
00:37:32,983 --> 00:37:34,895
We never spoke.
604
00:37:35,784 --> 00:37:37,457
PENDERS: Omar.
605
00:37:50,744 --> 00:37:52,462
White back in Em City?
606
00:37:52,664 --> 00:37:55,895
No fucking way, Leo. I've
had enough of his bullshit.
607
00:37:56,064 --> 00:38:00,502
Tim, do you really expect me to
put your headaches with one inmate
608
00:38:00,665 --> 00:38:03,179
above the larger
burdens of this prison?
609
00:38:04,225 --> 00:38:06,023
I didn't think so.
610
00:38:13,745 --> 00:38:16,021
[CHANTING]
611
00:38:19,786 --> 00:38:22,858
Arif, man, where's my man Said?
612
00:38:26,186 --> 00:38:29,781
- Seriously, where is he?
- Said's dead, White.
613
00:38:29,946 --> 00:38:32,381
Somebody shot him. Come on.
614
00:38:32,546 --> 00:38:33,695
- Come on, let's go.
- Huh?
615
00:38:35,506 --> 00:38:37,065
McManus.
616
00:38:37,226 --> 00:38:38,226
McManus.
617
00:38:38,386 --> 00:38:40,946
- McManus.
- Today, White.
618
00:38:41,106 --> 00:38:43,542
NATHAN: The autopsy
report on Carlos Martinez.
619
00:38:43,707 --> 00:38:45,345
You'll be glad to
know that he didn't die
620
00:38:45,507 --> 00:38:47,180
of methylene-chloride poisoning.
621
00:38:47,387 --> 00:38:49,458
He suffocated. Or I should
say he was suffocated
622
00:38:49,627 --> 00:38:51,300
- by someone else.
- What?
623
00:38:51,467 --> 00:38:54,425
I guess that's one less plaintiff
for you to worry about, right?
624
00:38:58,667 --> 00:38:59,707
You still pissed off at me
625
00:38:59,867 --> 00:39:03,383
for not sending Martinez
to Benchley Memorial?
626
00:39:03,547 --> 00:39:05,346
Yes.
627
00:39:05,508 --> 00:39:07,818
But not half as much
as I am at myself.
628
00:39:07,988 --> 00:39:11,458
You know what's really
disgusting about this?
629
00:39:11,628 --> 00:39:15,258
I'm relieved that a prisoner
was killed in his sleep
630
00:39:15,428 --> 00:39:18,659
instead of dying of what might
have been a preventable death.
631
00:39:18,828 --> 00:39:20,148
Now I'm not guilty.
632
00:39:20,308 --> 00:39:21,981
Now I-
633
00:39:22,588 --> 00:39:25,865
I'm just horrified to find
myself thinking this way.
634
00:39:26,388 --> 00:39:27,389
But you know what?
635
00:39:27,829 --> 00:39:31,868
That is the last time I take
care of Oz over a person.
636
00:39:34,909 --> 00:39:36,024
Great.
637
00:39:36,229 --> 00:39:39,620
I've got another murder
investigation on my hands.
638
00:39:39,789 --> 00:39:42,383
So, what are you accusing
me of, killing Martinez?
639
00:39:42,549 --> 00:39:46,508
Look, normally I could
sweep this thing under the rug,
640
00:39:46,669 --> 00:39:48,467
but since we've had
this rash of murders,
641
00:39:48,629 --> 00:39:50,541
and I went public with
the methylene chloride
642
00:39:50,710 --> 00:39:52,747
promising to
release the autopsy,
643
00:39:52,910 --> 00:39:55,106
the media is not
gonna let this go.
644
00:39:55,270 --> 00:39:57,147
They're gonna scream
for an investigation,
645
00:39:57,310 --> 00:40:00,268
and I need to learn
every detail I can.
646
00:40:00,430 --> 00:40:02,387
Okay, sorry.
647
00:40:02,590 --> 00:40:03,785
You told Officer Murphy
648
00:40:03,950 --> 00:40:06,305
that you visited Martinez
just before he died.
649
00:40:06,510 --> 00:40:07,784
Yeah.
650
00:40:08,430 --> 00:40:11,309
Martinez sent word
that he wanted to see me
651
00:40:11,471 --> 00:40:13,462
because he was desperate
to confess that Morales
652
00:40:13,631 --> 00:40:15,781
was the one who ordered
him to cut my tendon.
653
00:40:17,471 --> 00:40:19,144
Did you see anything suspicious?
654
00:40:19,311 --> 00:40:22,144
- Any threat from the other patients?
- No.
655
00:40:22,311 --> 00:40:25,667
Well, you ask me, one of
the Latinos did the deed, sir.
656
00:40:25,831 --> 00:40:28,061
They work as
orderlies in the ward.
657
00:40:28,231 --> 00:40:30,381
They had opportunity and motive.
658
00:40:31,151 --> 00:40:34,588
You mean to keep Martinez
from jabbering on Morales?
659
00:40:35,312 --> 00:40:36,905
Yes.
660
00:40:39,072 --> 00:40:40,665
Look, Dave.
661
00:40:40,832 --> 00:40:43,824
I'm gonna bring in
the homicide unit,
662
00:40:43,992 --> 00:40:46,427
same as I did on
the Loewen murder.
663
00:40:46,592 --> 00:40:49,061
They may want you to
take a lie-detector test.
664
00:40:49,232 --> 00:40:54,022
- So I am a suspect.
- Unfortunately, for now,
665
00:40:54,352 --> 00:40:56,184
you're the prime.
666
00:40:57,553 --> 00:41:00,113
I'm so innocent it hurts.
667
00:41:00,273 --> 00:41:03,823
Then what are you worried about?
Take the fucking lie-detector test.
668
00:41:04,033 --> 00:41:06,388
- I can't.
- Why?
669
00:41:06,553 --> 00:41:08,783
Because I did lie.
670
00:41:08,993 --> 00:41:10,347
I don't understand.
671
00:41:10,513 --> 00:41:13,505
I lied about Martinez
blaming Morales.
672
00:41:13,673 --> 00:41:15,346
- What?
- I didn't even see Martinez
673
00:41:15,513 --> 00:41:16,912
the night he died.
674
00:41:17,073 --> 00:41:18,872
Oh, Jesus, Dave.
675
00:41:19,034 --> 00:41:22,504
You and I both know
that Morales is guilty.
676
00:41:22,714 --> 00:41:24,990
I simply took Martinez's
death as an opportunity
677
00:41:25,154 --> 00:41:26,667
to nail that motherfucker.
678
00:41:26,834 --> 00:41:28,711
So what we did, getting
Morales in solitary,
679
00:41:28,874 --> 00:41:31,343
- cutting him up...
Was totally justified.
680
00:41:31,514 --> 00:41:33,869
No, because we had no proof.
681
00:41:34,034 --> 00:41:37,072
Don't get all righteous
with me, you bastard.
682
00:41:39,234 --> 00:41:43,547
It was my leg that got
cut, my life that got fucked.
683
00:41:43,955 --> 00:41:46,185
You gotta go tell
Glynn the truth, all right?
684
00:41:46,355 --> 00:41:48,266
Because we gotta get
Morales out of solitary.
685
00:41:48,435 --> 00:41:49,435
No.
686
00:41:49,595 --> 00:41:51,268
All right, if you don't, I will.
687
00:41:52,395 --> 00:41:54,511
- Fuck that.
- Stop it. Get off of me.
688
00:41:54,675 --> 00:41:59,226
For Jesus' sake,
stop it. Stop it. Go, go.
689
00:42:19,956 --> 00:42:23,187
- Dr. Nathan?
- Oh, hi.
690
00:42:23,356 --> 00:42:24,915
Come in.
691
00:42:26,277 --> 00:42:28,268
Thanks for coming.
692
00:42:28,437 --> 00:42:31,270
Look, I wanna apologise
for getting so upset
693
00:42:31,437 --> 00:42:34,236
the night Martinez
died and for firing you.
694
00:42:34,877 --> 00:42:36,788
The chemical-poisoning
thing in solitary
695
00:42:36,957 --> 00:42:39,517
has put me under
a lot of stress,
696
00:42:39,717 --> 00:42:42,231
and I know what it's like
to get blamed for things
697
00:42:42,397 --> 00:42:44,707
that really aren't
under your control.
698
00:42:44,877 --> 00:42:47,630
And if you still want
your job, it's yours.
699
00:42:47,797 --> 00:42:49,197
Oh, Dr. Nathan, thank you.
700
00:42:49,358 --> 00:42:51,998
I'll do my best, I swear,
to make you proud.
701
00:42:52,158 --> 00:42:54,229
Well, let's get to work.
702
00:43:00,878 --> 00:43:03,950
Enrique. I heard
about what happened.
703
00:43:04,158 --> 00:43:06,468
Get away from me, you Judas.
704
00:43:06,638 --> 00:43:09,312
- Hey, I'm no Judas.
- Did you kill Martinez?
705
00:43:09,478 --> 00:43:12,198
Did anybody in El
Norte kill Martinez?
706
00:43:12,359 --> 00:43:14,873
- No.
- Then move the fuck away from me.
707
00:43:15,039 --> 00:43:16,677
[SPEAKS IN SPANISH]
708
00:43:18,079 --> 00:43:19,433
Everything okay here?
709
00:43:19,919 --> 00:43:21,148
Can I have some juice?
710
00:43:23,519 --> 00:43:26,750
Too bad about
your friend Martinez.
711
00:43:28,319 --> 00:43:30,959
But he was a nasty man.
712
00:43:31,279 --> 00:43:33,669
He deserved to die.
713
00:43:48,280 --> 00:43:49,839
Yo.
714
00:43:51,040 --> 00:43:52,110
Glad you came.
715
00:43:52,280 --> 00:43:54,271
It's good to see you too.
716
00:43:54,440 --> 00:43:57,081
You look a shitload better than
you did the last time I was here.
717
00:43:57,241 --> 00:43:59,118
You know, I hit a couple
of potholes, you know.
718
00:43:59,281 --> 00:44:00,351
I'm cruising now, man.
719
00:44:00,521 --> 00:44:04,719
Seventy miles an hour with
the fucking top down, you know?
720
00:44:05,201 --> 00:44:06,874
Speaking of which, how's my car?
721
00:44:08,361 --> 00:44:10,034
I don't know, bro.
722
00:44:10,201 --> 00:44:11,401
What you mean, you don't know?
723
00:44:11,601 --> 00:44:13,241
When I got convicted,
I gave you the keys,
724
00:44:13,361 --> 00:44:15,321
- told you to treat her like a lady.
- I did, man.
725
00:44:15,481 --> 00:44:17,552
I fine-tuned her, I
polished her up, but-
726
00:44:17,721 --> 00:44:19,599
- But what?
- Maritza gets out of Parker's,
727
00:44:19,762 --> 00:44:21,958
- and she sells it.
- What?
728
00:44:22,122 --> 00:44:25,558
She said that car was
the cause of all her griefs.
729
00:44:25,882 --> 00:44:28,317
She didn't tell me nothing
about selling the car.
730
00:44:34,082 --> 00:44:35,082
You seen her lately?
731
00:44:35,242 --> 00:44:37,995
Oh, yeah. I mean,
you know, all the time.
732
00:44:38,162 --> 00:44:40,916
I mean, we live right across the
street from each other, remember?
733
00:44:41,083 --> 00:44:42,357
Right.
734
00:44:42,523 --> 00:44:44,161
I gotta ask you something.
735
00:44:44,803 --> 00:44:48,000
I need you to tell
me the truth, okay?
736
00:44:51,043 --> 00:44:53,956
- She fucking anyone?
- Oh, Miguel, man, I-
737
00:44:54,123 --> 00:44:57,161
Yo, bro. Bro, I
can feel it, man.
738
00:44:57,323 --> 00:44:59,439
Okay? I know she is.
739
00:44:59,603 --> 00:45:02,072
Now, we've been like
brothers, man, a long time.
740
00:45:02,723 --> 00:45:04,362
We ain't ever
lied about nothing.
741
00:45:06,484 --> 00:45:07,963
Yo, I need to know.
742
00:45:09,964 --> 00:45:13,639
Tell me, okay? Who's the guy?
743
00:45:14,244 --> 00:45:15,757
I don't-I don't think you-
744
00:45:18,084 --> 00:45:19,563
Bro.
745
00:45:20,484 --> 00:45:22,395
- Tell me, who's the guy?
- Me.
746
00:45:24,164 --> 00:45:28,124
It's me. Look, look, I'm sorry,
Miguel. I mean, I got no excuses, bro.
747
00:45:28,285 --> 00:45:30,117
What happened, it just happened.
748
00:45:31,125 --> 00:45:33,435
You cocksucker.
749
00:45:33,925 --> 00:45:36,565
- You gonna hit me? Go ahead, hit me.
- Come on.
750
00:45:36,725 --> 00:45:38,398
[SPEAKS IN SPANISH]
751
00:45:38,565 --> 00:45:42,718
- Okay, Alvarez, time's up.
Let's go. REYNALDO: Miguel.
752
00:45:50,446 --> 00:45:53,484
ALVAREZ: Now that I
know the truth about Maritza,
753
00:45:53,646 --> 00:45:55,956
in a fucked-up way,
754
00:45:57,006 --> 00:45:58,838
I feel better.
755
00:45:59,046 --> 00:46:00,320
You know?
756
00:46:00,486 --> 00:46:05,845
I mean, just the not knowing
was totally eating me alive.
757
00:46:07,926 --> 00:46:10,487
I'm surprised about two things.
758
00:46:10,687 --> 00:46:12,086
I haven't cried,
759
00:46:12,247 --> 00:46:15,160
and I didn't pound the
shit out of Reynaldo.
760
00:46:15,807 --> 00:46:19,084
That's a good thing, right?
761
00:46:19,367 --> 00:46:22,883
I mean, everything
happens for the best.
762
00:46:24,167 --> 00:46:25,680
Right?
763
00:46:30,207 --> 00:46:32,357
I wanted to kill him...
764
00:46:34,688 --> 00:46:36,486
but I didn't.
765
00:46:43,088 --> 00:46:45,682
So, well, I'm making progress.
766
00:46:51,848 --> 00:46:53,805
So, what's next,
microchips in the brain?
767
00:46:53,968 --> 00:46:56,358
The ability to read
each other's minds?
768
00:46:56,569 --> 00:46:58,003
Too late.
769
00:46:58,169 --> 00:47:05,007
A primitive tribe in the other
Oz, Australia, already beat us to it.
770
00:47:05,169 --> 00:47:08,400
They talk by not talking.
771
00:47:08,809 --> 00:47:12,086
Yeah, they're way, way ahead of
us in the realm of communications.
772
00:47:12,289 --> 00:47:15,680
And they didn't have to
invent squat to get there.
773
00:47:15,849 --> 00:47:20,321
They stayed connected
in the original sense.
774
00:47:21,290 --> 00:47:24,885
In the aboriginal sense.
775
00:47:31,450 --> 00:47:33,248
CUTLER: I'm done.
776
00:47:34,690 --> 00:47:36,727
Which means you're done too.
777
00:47:37,410 --> 00:47:39,083
Now go get me a towel.
778
00:47:52,371 --> 00:47:54,248
Hey, Robson.
779
00:47:56,291 --> 00:47:58,567
- How's that bitch thing coming?
- Get away from me.
780
00:47:58,891 --> 00:48:01,849
Listen, the only people who
hate Cutler more than you
781
00:48:02,051 --> 00:48:03,611
is us.
782
00:48:03,772 --> 00:48:06,286
So why not do
everybody a favour?
783
00:48:06,452 --> 00:48:07,452
Ace him?
784
00:48:07,612 --> 00:48:09,011
Ain't no downside.
785
00:48:09,172 --> 00:48:11,288
It proves to the Brotherhood
you're still a man.
786
00:48:11,452 --> 00:48:15,002
And it'll make you a lot
of friends in the kitchen.
787
00:48:15,172 --> 00:48:16,890
Win-win.
788
00:48:24,933 --> 00:48:26,128
CUTLER: "I'll go no more."
789
00:48:26,293 --> 00:48:28,682
I am afraid to think
what I have done.
790
00:48:29,293 --> 00:48:32,012
"Look on't again I dare not."
791
00:48:32,173 --> 00:48:34,813
"Infirm of purpose!"
792
00:48:34,973 --> 00:48:36,646
Give me the daggers.
793
00:48:36,813 --> 00:48:40,124
- "The sleeping and the
dead-" - Hang on, stop. Stop.
794
00:48:40,613 --> 00:48:42,331
I don't fucking get this.
795
00:48:42,493 --> 00:48:44,166
Well, what's confusing
you, Wolfgang?
796
00:48:44,573 --> 00:48:46,564
- Well, I just killed the king, right?
- Right.
797
00:48:46,733 --> 00:48:49,613
I come downstairs with
these bloody daggers
798
00:48:49,774 --> 00:48:52,084
and now I'm like
a complete pussy.
799
00:48:52,534 --> 00:48:54,730
Hm. Uh...
800
00:48:54,894 --> 00:48:59,764
Well, see, Macbeth is conflicted
about the implications of his act.
801
00:48:59,934 --> 00:49:02,847
And I'm supposed to let this
bitch take care of things for me?
802
00:49:03,014 --> 00:49:05,324
- You can't seem to do it yourself.
- Watch it, buttercup.
803
00:49:05,494 --> 00:49:07,167
Uh... Um...
804
00:49:07,334 --> 00:49:10,532
Could you just take a look
at the last line of the scene?
805
00:49:11,615 --> 00:49:14,926
'"To know my deed, re
best not know myself."
806
00:49:15,095 --> 00:49:17,848
- And what does that mean to you?
- Why don't you just tell me?
807
00:49:18,455 --> 00:49:19,575
That you would hate yourself
808
00:49:19,735 --> 00:49:21,772
if you ever thought about
the things you've done.
809
00:49:21,935 --> 00:49:24,609
Like I said, Macbeth's a pussy.
810
00:49:25,455 --> 00:49:26,729
CUTLER: Don't fucking move.
811
00:49:26,895 --> 00:49:28,966
[PANTING]
812
00:49:45,736 --> 00:49:48,205
Take that shit off
your fucking head.
813
00:49:54,096 --> 00:49:56,566
So you like that, prag?
814
00:50:03,777 --> 00:50:05,211
You know what we should try?
815
00:50:05,777 --> 00:50:07,575
' "We should try."
816
00:50:07,737 --> 00:50:10,934
When did I start giving a shit
about your input around here?
817
00:50:11,097 --> 00:50:14,567
- B.C.P.
- What the fuck is that?
818
00:50:15,377 --> 00:50:17,608
Breath control play.
819
00:50:18,138 --> 00:50:20,254
First you make a noose, see?
820
00:50:20,418 --> 00:50:23,536
- Keep talking.
- Then you put it around your neck.
821
00:50:24,058 --> 00:50:25,571
My neck?
822
00:50:25,738 --> 00:50:28,252
- Are you fucking kidding me?
- No, hear me out.
823
00:50:29,738 --> 00:50:31,934
You put the noose
around your neck,
824
00:50:32,098 --> 00:50:34,533
and then you hang
yourself lightly.
825
00:50:35,218 --> 00:50:37,448
And all the blood from your head
826
00:50:38,378 --> 00:50:40,290
rushes straight to your dick.
827
00:50:41,019 --> 00:50:43,135
And then I blow you.
828
00:50:45,619 --> 00:50:46,768
When you get off,
829
00:50:47,739 --> 00:50:52,290
it's like God himself
is swallowing.
830
00:50:53,459 --> 00:50:55,257
So where's the noose?
831
00:50:58,979 --> 00:51:02,291
Who would have thought
those things have so many uses?
832
00:51:07,820 --> 00:51:10,699
ROBSON: I was telling
you that shit about my dad.
833
00:51:11,900 --> 00:51:14,653
Well, in many ways,
I've become him.
834
00:51:14,820 --> 00:51:18,131
I mean, I've done shit to
guys that I'm not proud of.
835
00:51:19,540 --> 00:51:21,577
But in other ways,
836
00:51:22,020 --> 00:51:25,810
I'm still that little boy
getting fucked in the shed.
837
00:51:25,981 --> 00:51:28,097
Is someone
sodomizing you, James?
838
00:51:29,501 --> 00:51:31,617
Wolfgang Cutler.
839
00:51:33,381 --> 00:51:37,215
Here I am again, shacked
up with a psychopath.
840
00:51:40,621 --> 00:51:42,612
But I'm older now.
841
00:51:43,301 --> 00:51:45,338
Seeing it with different eyes.
842
00:51:49,102 --> 00:51:52,094
- What are you seeing?
- In Cutler?
843
00:51:52,982 --> 00:51:57,772
A guy who, deep down,
is really depressed.
844
00:51:57,942 --> 00:51:59,853
Really hates himself.
845
00:52:01,902 --> 00:52:06,453
It's how his gaze goes
totally blank while he's...
846
00:52:10,223 --> 00:52:14,179
Well, I think he'd
be happier dead.
847
00:52:15,063 --> 00:52:16,940
And the thing is,
848
00:52:18,023 --> 00:52:21,061
sometimes his mood goes so dark,
849
00:52:21,863 --> 00:52:23,536
I think he may do himself.
850
00:52:24,063 --> 00:52:26,452
- Has he talked about suicide?
- No.
851
00:52:27,343 --> 00:52:29,903
But with all this Macbeth shit,
852
00:52:30,063 --> 00:52:32,021
it's really fucked him up.
853
00:52:33,224 --> 00:52:34,817
Sister.
854
00:52:35,904 --> 00:52:39,056
Maybe you could
talk to him, huh?
855
00:52:39,784 --> 00:52:42,219
Before he does something
terrible to himself.
856
00:52:48,504 --> 00:52:51,417
Wolfgang. I requested
a session with you,
857
00:52:51,584 --> 00:52:54,418
but since it was supposed to
have started 40 minutes ago,
858
00:52:54,585 --> 00:52:56,064
I guess you're not showing up.
859
00:52:56,545 --> 00:52:59,424
You and me got
nothing to talk about, Sis.
860
00:52:59,825 --> 00:53:01,145
I'm not crazy.
861
00:53:02,145 --> 00:53:05,137
Crazy is not the only
reason folks come to see me.
862
00:53:05,305 --> 00:53:07,103
Shrinks are for fags.
863
00:53:08,305 --> 00:53:09,704
Wolfgang, you don't have to-
864
00:53:09,865 --> 00:53:13,017
- Listen, bitch.
- Problem, Sister?
865
00:53:15,505 --> 00:53:17,019
No.
866
00:53:18,466 --> 00:53:20,184
Never mind.
867
00:53:25,546 --> 00:53:28,015
[DOOR BUZZES]
868
00:53:40,307 --> 00:53:42,298
Morning, Wolfie.
869
00:53:43,227 --> 00:53:47,107
Jeez, guess I forgot
to untie you last night.
870
00:53:52,307 --> 00:53:54,344
Holy shit.
871
00:53:54,827 --> 00:53:56,659
Officer.
872
00:53:57,707 --> 00:53:59,823
Officer!
873
00:54:02,148 --> 00:54:05,140
Base 1, we got an 823 in B.
874
00:54:08,188 --> 00:54:11,340
Well, ain't that a kick?
875
00:54:11,908 --> 00:54:15,264
One of you actually went
and lynched yourselves.
876
00:54:26,189 --> 00:54:28,146
NAPPA: When man
goes collectively mad
877
00:54:28,309 --> 00:54:32,303
from downloading all the
mental messages in the air,
878
00:54:32,469 --> 00:54:35,029
when there's no trees left
879
00:54:35,189 --> 00:54:38,068
because we needed all that
paper for the printing press
880
00:54:38,229 --> 00:54:40,698
and therefore are left
with no oxygen to breathe,
881
00:54:41,309 --> 00:54:47,226
then satellites will fry from
overuse and drop from the sky.
882
00:54:47,430 --> 00:54:49,865
And we'll make
desperate cell-phone calls
883
00:54:50,030 --> 00:54:51,543
to our loved ones
884
00:54:51,710 --> 00:54:56,546
while watching mother
earth's last days on reality TV.
885
00:54:56,990 --> 00:55:00,381
Communications
will be once again
886
00:55:00,550 --> 00:55:02,427
what it was in the beginning.
887
00:55:02,630 --> 00:55:06,146
The word moving over
the face of the deep,
888
00:55:06,310 --> 00:55:07,744
over the face of God,
889
00:55:08,070 --> 00:55:11,462
who now, instead
of wanting to talk,
890
00:55:11,711 --> 00:55:14,066
is tired of listening.