1 00:00:22,314 --> 00:00:25,275 수입: (주)엔케이컨텐츠 배급: (주)디스테이션 2 00:00:40,841 --> 00:00:42,927 "화양연화 리마스터링" 3 00:00:44,344 --> 00:00:45,805 "장만옥" 4 00:00:45,888 --> 00:00:47,347 "양조위" 5 00:00:48,766 --> 00:00:50,184 "감독 왕가위" 6 00:00:53,646 --> 00:00:55,105 "난처한 순간이다" 7 00:00:55,147 --> 00:00:56,816 "여자는 고개를 숙인 채" 8 00:00:56,899 --> 00:00:58,734 "남자에게 기회를 주지만" 9 00:00:58,776 --> 00:01:00,445 "남자는 다가설 용기가 없고" 10 00:01:00,486 --> 00:01:01,946 "여자는 뒤돌아선다" 11 00:01:02,905 --> 00:01:05,157 "1962년, 홍콩" 12 00:01:09,829 --> 00:01:12,957 많이 먹어 오늘 생선이 아주 신선해 13 00:01:18,629 --> 00:01:20,339 식사 방해해서 죄송해요 14 00:01:20,423 --> 00:01:23,217 아니에요 저기 가서 앉죠 15 00:01:25,052 --> 00:01:27,179 늦었네요 16 00:01:27,262 --> 00:01:29,306 네, 금방 퇴근했어요 17 00:01:29,807 --> 00:01:31,141 호칭을 어떻게 하죠? 18 00:01:31,183 --> 00:01:33,853 쑨 여사라고 해요 그쪽은 남편 성씨가? 19 00:01:33,936 --> 00:01:34,937 첸이에요 20 00:01:34,979 --> 00:01:38,273 - 결정되면 전화해요 - 네 21 00:01:38,315 --> 00:01:39,984 전화번호 적었어요? 22 00:01:40,025 --> 00:01:41,318 네, 적었어요 23 00:01:41,360 --> 00:01:43,070 배웅해 줄게요 24 00:01:43,153 --> 00:01:46,240 - 괜찮아요 - 동향 사람이잖아요 25 00:01:56,626 --> 00:01:59,294 - 그럼 그렇게 하죠 - 감사합니다 26 00:01:59,336 --> 00:02:00,337 - 그래요 - 가볼게요 27 00:02:00,379 --> 00:02:02,172 조심해서 가요 28 00:02:03,508 --> 00:02:05,342 여기 방 있나요? 29 00:02:05,926 --> 00:02:09,597 미안해서 어쩌나 방금 저분한테 세줬는데 30 00:02:09,680 --> 00:02:11,015 알겠습니다 31 00:02:11,557 --> 00:02:13,518 몇 명이 살 건데요? 32 00:02:13,726 --> 00:02:15,561 저하고 아내요 33 00:02:16,020 --> 00:02:18,898 - 옆집에 한번 물어봐요 - 거기도 세 놓나요? 34 00:02:18,981 --> 00:02:23,193 그 집 아들이 결혼해서 이사 갔거든요 35 00:02:23,235 --> 00:02:25,362 빈방이 하나 있을 거예요 36 00:02:25,488 --> 00:02:26,363 감사합니다 37 00:02:26,446 --> 00:02:29,449 - 가서 물어봐요 - 감사합니다 38 00:02:35,873 --> 00:02:38,292 - 이쪽이야 - 여기 아니에요 39 00:02:38,375 --> 00:02:43,506 어떻게 된 거야? 성가셔 죽겠네 40 00:02:44,048 --> 00:02:46,383 조심해요 우선 벽 쪽에 둬요 41 00:02:52,222 --> 00:02:53,808 찬장은 저쪽에 두세요 42 00:02:53,891 --> 00:02:55,225 조심하세요 43 00:02:55,560 --> 00:02:57,853 망가뜨리시면 안 돼요 44 00:02:57,895 --> 00:03:00,064 라디오 위에 두지 마세요 45 00:03:00,480 --> 00:03:03,693 차우 씨 가구가 왜 이렇게 많나? 46 00:03:04,484 --> 00:03:06,529 - 제 거 아니에요 - 또 잘못 가져왔네 47 00:03:06,571 --> 00:03:10,199 - 옆집 거 아니에요? - 도로 가져가야지 48 00:03:10,533 --> 00:03:12,910 이거 제 신발 아니에요 49 00:03:12,952 --> 00:03:15,329 옆집 거 같은데 가져가세요 50 00:03:16,539 --> 00:03:19,333 어쩜 두 집이 같은 날 이사를 오네 51 00:03:20,084 --> 00:03:21,836 남편은 왜 안 보여? 52 00:03:21,919 --> 00:03:25,172 해외 출장 가서 다음 주에나 와요 53 00:03:25,464 --> 00:03:27,842 그럼 그때 이사 오지 54 00:03:28,133 --> 00:03:31,303 힘든데 어떻게 혼자 하려고? 55 00:03:31,386 --> 00:03:33,598 - 괜찮아요 - 아주머니 불러, 도와줄게 56 00:03:33,681 --> 00:03:35,432 저 혼자 해도 돼요 57 00:03:35,515 --> 00:03:37,059 이게 뭔 일이래 58 00:03:38,644 --> 00:03:41,438 - 거울 조심하세요 - 그럼 마저 정리해 59 00:03:48,362 --> 00:03:50,530 - 이건 제 책 아니에요 - 또 실수했네 60 00:03:50,615 --> 00:03:52,366 됐어요 일단 두세요 61 00:03:52,742 --> 00:03:55,119 깨질 수 있으니 살살 두세요 62 00:03:55,202 --> 00:03:57,204 이 집 잡지인가요? 63 00:03:57,997 --> 00:04:00,207 네, 제 남편 거예요 64 00:04:00,290 --> 00:04:01,834 남편분이 일본어 하세요? 65 00:04:01,917 --> 00:04:04,294 조금요 사장이 일본인이거든요 66 00:04:04,336 --> 00:04:07,047 - 성함을 안 여쭤봤네요 - 첸 부인이라고 부르시면 돼요 67 00:04:07,131 --> 00:04:09,216 전 차우입니다 그럼 또 봬요 68 00:04:09,299 --> 00:04:11,802 - 감사합니다 - 천만에요 69 00:04:14,554 --> 00:04:16,599 첸 부인한테 말해볼게 70 00:04:18,976 --> 00:04:21,687 첸 부인, 같이 식사하자 71 00:04:21,771 --> 00:04:24,481 제가 급히 공항에 가봐야 해서요 72 00:04:24,815 --> 00:04:26,525 - 남편 오는구나? - 맞아요 73 00:04:26,609 --> 00:04:28,569 그럼 얼른 가봐 74 00:04:30,487 --> 00:04:31,989 - 외출하세요? - 네 75 00:04:34,449 --> 00:04:36,493 늦어서 죄송해요 76 00:04:37,119 --> 00:04:39,079 아주머니, 술 좀 내와요 77 00:04:39,163 --> 00:04:40,790 건배 78 00:04:41,456 --> 00:04:44,960 차우 부인 상하이 음식 좀 들어 79 00:04:45,002 --> 00:04:48,505 네, 첸 부인은 어디 간 거예요? 80 00:04:49,423 --> 00:04:52,092 남편 온다고 공항에 마중 나갔어 81 00:04:52,176 --> 00:04:54,136 어쩐지 예쁘게 꾸몄더라 82 00:05:52,402 --> 00:05:55,280 짐 다 싸 놨어요 조심히 다녀와요 83 00:05:55,364 --> 00:05:56,657 그럴게 84 00:05:59,785 --> 00:06:02,579 이번에 가면 오래 있어요? 85 00:06:02,663 --> 00:06:04,749 응, 한두 달 정도 86 00:06:05,415 --> 00:06:07,459 올 때 잊지 말고 87 00:06:07,542 --> 00:06:09,795 지난번 사 온 가방 두 개 더 사 와요 88 00:06:09,879 --> 00:06:12,089 - 누구 주려고? - 사장요 89 00:06:12,172 --> 00:06:15,217 - 두 개나 주게? - 당신도 알잖아요 90 00:06:15,259 --> 00:06:17,136 같은 색깔로? 91 00:06:18,512 --> 00:06:21,056 상관없어요 내가 알 게 뭐야 92 00:06:21,098 --> 00:06:23,225 당신이 그러라고 했다 93 00:06:33,986 --> 00:06:37,531 사모님 저 쑤 비서예요 94 00:06:37,782 --> 00:06:39,449 사장님 아직 회의 중이세요 95 00:06:39,533 --> 00:06:42,745 오늘 늦는다고 먼저 식사하시래요 96 00:06:45,455 --> 00:06:47,624 네, 요즘 회사가 바쁘네요 97 00:06:49,251 --> 00:06:51,837 회의 끝나면 전화드리라고 할게요 98 00:06:52,212 --> 00:06:53,547 들어가세요 99 00:07:01,055 --> 00:07:02,807 집사람한테 전화했어? 100 00:07:02,890 --> 00:07:05,725 네, 늦으신다고 했어요 101 00:07:06,226 --> 00:07:09,313 - 자리 예약했어? - 네, 8시, 두 명요 102 00:07:09,396 --> 00:07:12,983 미스 위가 곧 출발한다고 빨리 오시래요 103 00:07:13,233 --> 00:07:15,152 식사만 하고 올게 104 00:07:15,444 --> 00:07:17,988 먹을 거 사다 줄까? 105 00:07:18,030 --> 00:07:20,490 아니에요 제가 나가서 먹을게요 106 00:07:20,532 --> 00:07:23,285 일 마쳐도 안 돌아오면 107 00:07:23,327 --> 00:07:25,996 먼저 퇴근해 내가 문 잠글게 108 00:07:29,792 --> 00:07:31,751 - 사장님, 가세요? - 응 109 00:07:50,520 --> 00:07:53,107 - 첸 부인, 외출하려고? - 네 110 00:07:57,527 --> 00:07:58,904 이 시간에 나가게? 111 00:07:58,988 --> 00:08:00,697 국수 좀 사 오려고요 112 00:08:01,156 --> 00:08:03,826 아주머니가 족발탕 하는데 같이 먹자 113 00:08:03,868 --> 00:08:07,162 배가 별로 안 고파서요 바람 좀 쐬게요 114 00:08:07,204 --> 00:08:10,624 - 같이 먹재도 - 다음에요 115 00:08:13,543 --> 00:08:16,881 아주머니, 다들 배고프대 얼른 식사하죠 116 00:08:19,383 --> 00:08:21,218 상사한테 얘기했어? 117 00:08:22,386 --> 00:08:24,346 그럼 다른 사람과 갈게 118 00:08:25,931 --> 00:08:27,892 농담이야 119 00:08:28,225 --> 00:08:31,478 일찍 들어갈게 당신도 일찍 와 120 00:08:34,564 --> 00:08:35,482 이따 봐 121 00:08:35,858 --> 00:08:36,984 응 122 00:08:39,862 --> 00:08:42,072 - 차우 - 네, 가요 123 00:08:48,287 --> 00:08:53,250 차우, 퇴근해 남은 건 내일 하고 124 00:08:53,500 --> 00:08:56,128 얼마 안 남아서 다 하고 가려고요 125 00:08:56,211 --> 00:08:57,504 밍 형! 126 00:08:58,088 --> 00:09:00,841 - 다음 달에 휴가 쓸게요 - 뭐 하게? 127 00:09:01,591 --> 00:09:04,053 아내와 여행 가기로 약속했어요 128 00:09:04,094 --> 00:09:05,304 저 좀 도와주세요 129 00:09:05,387 --> 00:09:07,932 알았어 인사팀에 말해볼게 130 00:09:08,015 --> 00:09:10,142 대신 밥 사야 해 131 00:09:10,225 --> 00:09:11,685 물론이죠 132 00:09:11,768 --> 00:09:13,228 감사합니다 133 00:09:16,106 --> 00:09:17,607 됐다, 됐어 134 00:09:17,649 --> 00:09:20,527 아직이에요 버튼이 올라와야 해요 135 00:09:21,070 --> 00:09:23,948 아직 안 됐다니까 촌스럽기는 136 00:09:24,531 --> 00:09:27,201 아주머니 밥솥 새로 사셨어요? 137 00:09:27,284 --> 00:09:30,787 늙은 사람이 이런 걸 살 줄 아나? 138 00:09:30,829 --> 00:09:32,539 첸 부인 거야 139 00:09:34,791 --> 00:09:36,251 남편이 일본에서 가져왔는데 140 00:09:36,293 --> 00:09:38,921 좋아서 추천해 드리려고요 141 00:09:38,963 --> 00:09:43,633 버튼이 올라왔어 이거 물건이네 142 00:09:50,640 --> 00:09:51,808 첸 부인 143 00:09:51,850 --> 00:09:55,187 남편한테 하나만 더 부탁해도 될까? 144 00:09:55,270 --> 00:09:56,855 네, 그럴게요 145 00:09:56,939 --> 00:09:59,816 차우 씨도 하나 사 146 00:09:59,900 --> 00:10:04,696 아내가 야근이 잦은데 이거 있으면 편할 거야 147 00:10:05,405 --> 00:10:07,491 부탁드리기 좀 그래요 148 00:10:07,574 --> 00:10:10,160 이웃끼리 뭐 어때서 149 00:10:10,953 --> 00:10:14,831 괜찮아요, 하나 더 사 오라고 할게요 150 00:10:15,082 --> 00:10:16,791 그럼 감사하죠 151 00:10:21,755 --> 00:10:26,176 자, 밥맛 좀 봅시다 152 00:10:29,888 --> 00:10:33,017 멀리서 사 오게 해서 죄송스럽네요 153 00:10:33,100 --> 00:10:35,352 아닙니다 154 00:10:36,186 --> 00:10:38,813 얼마 드리면 될까요? 155 00:10:38,855 --> 00:10:40,857 아내분이 벌써 주셨어요 156 00:10:41,191 --> 00:10:43,902 - 그래요? - 말 안 하던가요? 157 00:10:44,444 --> 00:10:48,240 그 사람이 계속 야근이라 통 못 봤거든요 158 00:10:48,407 --> 00:10:50,325 호텔 일이 참 힘들죠 159 00:10:50,367 --> 00:10:53,287 네, 부인은 아직 안 오셨어요? 160 00:10:53,370 --> 00:10:56,540 곧 올 텐데 그 사람은 왜요? 161 00:10:57,207 --> 00:10:59,376 친구가 모레 싱가포르에 가는데 162 00:10:59,418 --> 00:11:01,836 싼 배표가 있나 알아보려고요 163 00:11:01,878 --> 00:11:03,838 오면 얘기해 볼게요 164 00:11:05,090 --> 00:11:06,925 자꾸 부탁드려서 죄송해요 165 00:11:07,134 --> 00:11:10,637 이웃 사이에 그런 말씀 마세요 166 00:11:10,971 --> 00:11:12,681 그럼 이만 가볼게요 167 00:11:19,063 --> 00:11:20,439 나한테 볼일 있어? 168 00:11:20,564 --> 00:11:23,983 너 이 자식 오전 내내 어디 갔었어? 169 00:11:24,109 --> 00:11:25,569 무슨 일 있어? 170 00:11:25,985 --> 00:11:29,698 네가 모자 두고 갔다고 첸 부인에게 전화 왔어 171 00:11:29,739 --> 00:11:32,909 일부러 그랬어 그래야 몇 번 더 보잖냐 172 00:11:32,992 --> 00:11:37,831 내 그럴 줄 알았다 그 여자 남편 있어 173 00:11:37,914 --> 00:11:39,916 나도 알아 174 00:11:39,999 --> 00:11:43,212 안 그랬으면 네 집 쪽으로 이사 갔지 175 00:11:43,253 --> 00:11:45,880 네 마누라가 미인이라 망정이지 176 00:11:45,922 --> 00:11:47,924 아님 내가 다 걱정했겠어 177 00:11:49,843 --> 00:11:51,595 내가 너 같은 줄 아냐? 178 00:11:53,680 --> 00:11:55,640 첸 부인한테 전화해서 179 00:11:55,724 --> 00:11:59,311 내일 모자 가지러 갈 겸 차 대접하겠다고 해 180 00:11:59,603 --> 00:12:02,897 꿈 깨, 모자는 우리 집에 갖다 주기로 했어 181 00:12:02,939 --> 00:12:04,566 내일 아침에 가져올게 182 00:12:04,608 --> 00:12:07,569 김빠지네 넌 친구도 아니야 183 00:12:07,611 --> 00:12:10,280 아예 너하고 같이 가야겠다 184 00:12:11,656 --> 00:12:14,618 퇴근 시간인데 같이 마중 가자 185 00:12:14,701 --> 00:12:16,411 내가 말을 말아야지 186 00:12:16,620 --> 00:12:18,788 - 차우! - 네 187 00:12:18,955 --> 00:12:20,124 나 바쁘니까 빨리 가 188 00:12:20,207 --> 00:12:24,711 그럼 너희 집에서 기다리고 있을게 189 00:12:24,836 --> 00:12:26,671 아핑! 190 00:12:34,471 --> 00:12:36,515 혹시 구 씨 아저씨 안에 계세요? 191 00:12:36,598 --> 00:12:38,100 나가셨어요 192 00:12:38,517 --> 00:12:39,684 또 신문 깜빡하셨죠? 193 00:12:39,768 --> 00:12:40,977 네, 이따 다시 올게요 194 00:12:41,019 --> 00:12:43,563 - 제가 찾아볼게요 - 감사합니다 195 00:12:54,533 --> 00:12:56,535 - 이건가요? - 맞아요 196 00:12:57,577 --> 00:13:01,373 예전부터 보던 거라 하루만 안 봐도 이상해요 197 00:13:01,456 --> 00:13:03,250 무협 소설 좋아하세요? 198 00:13:03,333 --> 00:13:07,254 한동안 푹 빠져서 직접 쓸까도 했었어요 199 00:13:07,337 --> 00:13:08,797 근데 왜 안 쓰세요? 200 00:13:08,838 --> 00:13:11,633 생각만 하고 시작을 못 해서 관뒀죠 201 00:13:11,675 --> 00:13:13,635 작가할 운명은 아닌가 봐요 202 00:13:13,885 --> 00:13:16,263 무협 많으니까 가져다 보세요 203 00:13:16,346 --> 00:13:19,349 다음에요 감사합니다 204 00:13:19,433 --> 00:13:20,725 천만에요 205 00:13:28,358 --> 00:13:30,444 첸 부인, 어쩐 일이야? 206 00:13:30,694 --> 00:13:33,071 책 돌려주려는데 차우 씨 있나요? 207 00:13:33,155 --> 00:13:35,240 며칠째 집에 안 들어왔어 208 00:13:35,324 --> 00:13:36,700 왜요? 209 00:13:37,033 --> 00:13:39,118 아내하고 싸웠나 봐 210 00:13:39,369 --> 00:13:44,123 책 두고 가 오면 돌려줄게 211 00:13:44,374 --> 00:13:45,875 - 감사합니다 - 아니야 212 00:13:54,343 --> 00:13:55,760 아니 213 00:13:56,428 --> 00:13:59,931 오늘 저녁 야근이야 214 00:14:01,391 --> 00:14:02,892 나중에 얘기해 215 00:14:04,353 --> 00:14:08,565 데리러 올 것 없어 216 00:14:11,610 --> 00:14:13,320 벌써 퇴근했어요 217 00:14:14,070 --> 00:14:17,824 그래요? 야식 먹을까 했는데 218 00:14:18,032 --> 00:14:20,869 말 안 했어요? 오늘 일찍 퇴근했는데 219 00:14:20,910 --> 00:14:24,248 그 사람이 좀 이랬다저랬다 해요 220 00:14:25,665 --> 00:14:27,626 이미 집에 와 있겠네요 221 00:14:28,627 --> 00:14:29,753 가볼게요 222 00:14:29,794 --> 00:14:31,421 네, 들어가세요 223 00:17:09,413 --> 00:17:10,580 퇴원했어? 224 00:17:10,622 --> 00:17:13,667 아무 말 말고 30달러만 빌려줘 225 00:17:13,750 --> 00:17:14,918 뭐 하게? 226 00:17:15,209 --> 00:17:17,170 내 명예와 관련된 거야 227 00:17:17,253 --> 00:17:18,422 무슨 일 있어? 228 00:17:18,463 --> 00:17:21,550 호이 그 자식이 병문안 온 날 229 00:17:21,591 --> 00:17:24,260 내부 정보를 알려주더라고 230 00:17:24,302 --> 00:17:27,346 하도 자신 있게 말하길래 실밥도 안 뽑고 231 00:17:27,431 --> 00:17:31,142 경마장에 달려가서 전 재산을 걸었는데 232 00:17:31,225 --> 00:17:32,977 다 날려 버렸지 뭐야 233 00:17:33,186 --> 00:17:35,730 수술받자마자 도박하더니 쌤통이다 234 00:17:35,772 --> 00:17:40,151 대박 터뜨리나 했는데 꼴랑 2달러만 남아서 235 00:17:40,444 --> 00:17:44,155 열받아서 홍등가에 갔어 236 00:17:44,448 --> 00:17:46,365 그 몸으로 거길 갔어? 237 00:17:46,450 --> 00:17:48,618 그렇게라도 풀어야지 238 00:17:50,537 --> 00:17:53,540 2달러 남았는데 돈은 어떻게 냈어? 239 00:17:53,998 --> 00:17:58,211 난 단골이잖아 외상으로 해주더라 240 00:17:58,336 --> 00:17:59,588 그런 것도 외상이 돼? 241 00:17:59,629 --> 00:18:03,842 신분증 맡기고 며칠 뒤 갚는다고 했거든 242 00:18:03,925 --> 00:18:05,969 그깟 돈 우습게 봤는데 243 00:18:06,010 --> 00:18:08,638 날짜 지나도록 아직도 못 구했어 244 00:18:08,722 --> 00:18:09,806 어쩔 거야? 245 00:18:09,848 --> 00:18:11,850 어제 샤오쓰가 갔었는데 246 00:18:11,933 --> 00:18:14,143 여자가 날 수소문하고 다닌대 247 00:18:14,227 --> 00:18:15,520 쪽팔려 죽겠어 248 00:18:15,604 --> 00:18:17,856 됐고 30만 빌려줘 249 00:18:24,070 --> 00:18:25,947 나도 이것뿐이야 250 00:18:26,573 --> 00:18:29,659 10달러만 남기고 나머지 다 줄게 251 00:18:31,911 --> 00:18:33,705 다음 달 초에 갚을게 252 00:18:34,288 --> 00:18:36,791 - 야식 먹으러 가자 - 뭐? 253 00:18:36,833 --> 00:18:39,669 국수만 먹었더니 배고파 죽겠어 254 00:18:40,003 --> 00:18:42,005 이것만 하고 가자 255 00:18:45,091 --> 00:18:47,927 이 얘길 해도 될지 모르겠네 256 00:18:48,011 --> 00:18:49,012 무슨 얘긴데? 257 00:18:49,053 --> 00:18:51,556 어제 길에서 네 아내를 봤어 258 00:18:51,890 --> 00:18:53,642 그게 뭐 별거라고 259 00:18:54,934 --> 00:18:58,688 근데 웬 남자와 같이 걸어가더라 260 00:19:02,859 --> 00:19:04,611 친구겠지 261 00:19:06,905 --> 00:19:09,407 그렇겠지? 그냥 얘기한 거야 262 00:19:11,200 --> 00:19:14,913 미스 위, 쑤 비서예요 263 00:19:15,705 --> 00:19:19,793 사장님이 회의 중이셔서 저녁 같이 못할 것 같대요 264 00:19:21,419 --> 00:19:23,880 네, 요새 많이 바쁘네요 265 00:19:25,590 --> 00:19:26,925 네 266 00:19:29,218 --> 00:19:31,888 사장님께 얘기 전할게요 267 00:19:36,726 --> 00:19:39,604 - 미스 위한테 말했어? - 네 268 00:19:39,854 --> 00:19:41,022 그러니까 뭐래? 269 00:19:41,064 --> 00:19:43,357 이따 전화해 달래요 270 00:19:43,399 --> 00:19:45,902 그리고 사모님이 곧 케이크 자른다고 271 00:19:45,944 --> 00:19:47,111 빨리 오시래요 272 00:19:47,195 --> 00:19:49,656 - 선물 샀어? - 네 273 00:19:49,989 --> 00:19:52,283 - 뭐 샀는데? - 스카프요 274 00:19:52,366 --> 00:19:55,662 - 좋아하실 거예요 - 고생했어 275 00:19:55,745 --> 00:19:56,705 남은 돈요 276 00:19:56,746 --> 00:20:01,417 됐어, 고생했는데 차비로 써 277 00:20:01,459 --> 00:20:04,212 우리 집 가서 같이 식사하든지 278 00:20:04,378 --> 00:20:07,256 오늘 남편하고 영화 보기로 했어요 279 00:20:07,381 --> 00:20:09,217 그럼 안 되겠네 280 00:20:09,258 --> 00:20:12,721 내일 오전에 별일 없으니 오후에 출근해 281 00:20:14,430 --> 00:20:16,182 - 들어가세요 - 그래 282 00:20:22,564 --> 00:20:24,608 오늘 저녁에 어디 가요? 283 00:20:26,693 --> 00:20:28,444 열쇠 가져가요 284 00:20:28,486 --> 00:20:30,614 주인아주머니 외출하신대요 285 00:20:31,447 --> 00:20:35,827 회사 일이 바빠서 좀 늦을 거예요 286 00:20:50,634 --> 00:20:52,301 첸 부인 무슨 일이에요? 287 00:20:52,636 --> 00:20:53,803 옆집에 소리가 나서 288 00:20:53,887 --> 00:20:56,598 구 씨 아저씨가 오셨나 했어요 289 00:20:56,640 --> 00:21:00,101 아직 안 오셨는데 무슨 일 있어요? 290 00:21:01,352 --> 00:21:04,147 그냥 얘기 좀 하려고요 291 00:21:04,856 --> 00:21:07,400 - 혼자 있어요? - 네 292 00:21:10,403 --> 00:21:12,446 일찍 오셨네요 293 00:21:12,739 --> 00:21:15,950 몸이 좀 안 좋아서 일찍 들어왔어요 294 00:21:17,827 --> 00:21:20,997 어디 아파요? 약 드릴게요 295 00:21:21,289 --> 00:21:24,083 괜찮아요 푹 자면 될 거예요 296 00:21:26,210 --> 00:21:28,838 네, 그럼 쉬세요 297 00:21:36,429 --> 00:21:37,931 당신 아내야 298 00:21:38,765 --> 00:21:40,850 아내한테 아직 얘기 안 했어? 299 00:21:41,893 --> 00:21:43,895 그럼 앞으로 다신 찾아오지 마 300 00:22:31,359 --> 00:22:33,402 필리핀 쪽에 별 소식 없어? 301 00:22:33,444 --> 00:22:34,821 금방 연락받았는데 302 00:22:34,904 --> 00:22:37,406 태풍 때문에 배가 못 뜬대요 303 00:22:37,490 --> 00:22:39,242 당장 첸 씨한테 연락해 304 00:22:39,325 --> 00:22:42,746 물건이 이틀 늦게 도착할 것 같은데 305 00:22:42,787 --> 00:22:44,748 문제없냐고 물어봐 306 00:22:48,084 --> 00:22:51,295 사모님이 데리러 안 와도 된대요 307 00:22:51,379 --> 00:22:52,922 류 여사님과 마작 중이니 308 00:22:52,964 --> 00:22:56,009 5시 반에 바로 식당으로 오시래요 309 00:22:59,095 --> 00:23:00,972 미스 위가 선물 드리래요 310 00:23:01,055 --> 00:23:02,390 여기 왔었어? 311 00:23:02,431 --> 00:23:04,517 아니요 택배로 왔어요 312 00:23:04,600 --> 00:23:06,560 오늘 생신이라 약속 많을 테니 313 00:23:06,602 --> 00:23:10,106 시간 날 때 전화 달라고 했어요 314 00:23:12,734 --> 00:23:15,737 - 커피 드릴게요 - 고마워 315 00:23:38,717 --> 00:23:39,969 고마워 316 00:23:45,349 --> 00:23:47,101 넥타이 멋지네요 317 00:23:47,476 --> 00:23:49,603 넥타이 바꾼 티가 나? 318 00:23:50,229 --> 00:23:52,356 디자인이 비슷하잖아 319 00:23:53,399 --> 00:23:55,401 자세히 보면 알 수 있어요 320 00:24:08,164 --> 00:24:09,457 먼저 갈게 321 00:24:09,498 --> 00:24:13,336 첸 씨 쪽에 문제 생기면 연락하고 322 00:24:13,502 --> 00:24:15,171 넥타이 또 바꾸셨어요? 323 00:24:15,213 --> 00:24:18,883 그건 좀 화려해서 원래 하던 거로 바꿨어 324 00:24:18,967 --> 00:24:20,551 잊지 말고 문 잠가 325 00:26:07,575 --> 00:26:10,786 요새 남편분이 잘 안 보이네요 326 00:26:11,412 --> 00:26:14,290 해외 출장 갔거든요 327 00:26:14,498 --> 00:26:16,960 그래서 노점에 자주 계셨군요 328 00:26:18,461 --> 00:26:20,629 혼자 밥하기가 그래서요 329 00:26:21,214 --> 00:26:24,258 아내분도 요즘에 잘 안 보이던데 330 00:26:24,633 --> 00:26:28,262 장모님 몸이 불편하셔서 돌봐주러 갔어요 331 00:26:29,305 --> 00:26:30,974 그랬군요 332 00:26:31,933 --> 00:26:34,768 - 쉬세요 - 쉬세요 333 00:26:35,311 --> 00:26:36,520 첸 부인, 잘 도착했네 334 00:26:36,604 --> 00:26:41,359 비가 막 쏟아져서 마중 나가려고 했거든 335 00:26:41,442 --> 00:26:43,736 - 정말 친절하세요 - 아주머니, 누구예요? 336 00:26:43,819 --> 00:26:46,030 - 첸 부인이에요 - 아주머니 337 00:26:46,280 --> 00:26:51,452 비도 오는데 불러서 같이 먹을걸 338 00:26:51,494 --> 00:26:53,997 다음에요 재미있게 노세요 339 00:26:56,665 --> 00:27:01,379 남편이 밖에만 있으니 혼자 얼마나 외로울까 340 00:27:01,754 --> 00:27:04,882 국수 사러 가면서도 예쁘게 차려입네 341 00:27:16,102 --> 00:27:18,687 왜 여기 계세요? 342 00:27:18,937 --> 00:27:21,357 구 씨 아주머니께 용건이 있어요 343 00:27:22,358 --> 00:27:23,859 늦으셨네요? 344 00:27:24,110 --> 00:27:26,070 영화 보고 왔어요 345 00:27:26,487 --> 00:27:28,281 전 그럼 가볼게요 346 00:27:35,663 --> 00:27:36,872 여보세요 347 00:27:37,206 --> 00:27:39,292 응, 잠시만 348 00:27:39,375 --> 00:27:42,128 - 누구 전화예요? - 첸 부인요 349 00:27:52,388 --> 00:27:56,309 물어볼 게 있어서 보자고 했어요 350 00:27:56,725 --> 00:28:00,646 오늘 멨던 가방 어디서 사셨어요? 351 00:28:01,439 --> 00:28:03,566 그건 왜요? 352 00:28:03,899 --> 00:28:08,779 너무 예뻐서 아내에게 선물하려고요 353 00:28:11,615 --> 00:28:14,327 참 자상하시네요 354 00:28:14,618 --> 00:28:18,497 아니에요 아내가 좀 까다롭거든요 355 00:28:18,581 --> 00:28:21,750 모레가 생일인데 뭘 사줄지 몰라서요 356 00:28:26,297 --> 00:28:28,091 하나만 사다 주실래요? 357 00:28:29,508 --> 00:28:33,429 똑같은 거면 안 좋아할 텐데요? 358 00:28:34,763 --> 00:28:37,725 그러네요 생각도 못 했어요 359 00:28:39,017 --> 00:28:40,936 여자는 그런 게 신경 쓰이죠 360 00:28:41,019 --> 00:28:44,565 네, 이웃이면 더 그렇죠 361 00:28:46,734 --> 00:28:48,819 다른 색깔은 없나요? 362 00:28:51,114 --> 00:28:53,616 남편한테 물어봐야겠네요 363 00:28:53,657 --> 00:28:55,118 왜요? 364 00:28:55,784 --> 00:28:59,413 남편이 해외 출장 갔다가 사다 준 거라서요 365 00:28:59,455 --> 00:29:01,582 홍콩에는 없대요 366 00:29:05,294 --> 00:29:06,837 그럼 됐습니다 367 00:29:13,511 --> 00:29:14,678 실은 368 00:29:14,762 --> 00:29:17,306 저도 물어보고 싶은 게 있어요 369 00:29:19,142 --> 00:29:20,351 뭔데요? 370 00:29:21,477 --> 00:29:23,896 그 넥타이 어디서 사셨어요? 371 00:29:25,981 --> 00:29:27,941 글쎄요 372 00:29:28,109 --> 00:29:30,653 넥타이는 전부 아내가 사 줘서요 373 00:29:30,944 --> 00:29:32,363 그래요? 374 00:29:34,323 --> 00:29:36,117 생각났어요 375 00:29:36,659 --> 00:29:40,329 한 번은 출장 갔다 오면서 사 왔는데 376 00:29:40,413 --> 00:29:42,456 홍콩에는 없는 거래요 377 00:29:43,499 --> 00:29:45,584 이런 우연이 있네요 378 00:29:48,003 --> 00:29:49,463 그러게요 379 00:29:54,843 --> 00:29:56,345 실은요 380 00:29:58,681 --> 00:30:01,767 남편한테 같은 넥타이가 있어요 381 00:30:02,560 --> 00:30:07,398 사장이 선물해 줬다며 매일 하더라고요 382 00:30:12,236 --> 00:30:15,113 아내한테도 같은 가방이 있어요 383 00:30:15,989 --> 00:30:18,451 알아요, 봤어요 384 00:30:21,204 --> 00:30:23,206 하고 싶은 말이 뭔가요? 385 00:30:35,468 --> 00:30:37,970 저 혼자만 아는 줄 알았어요 386 00:30:56,655 --> 00:30:59,074 두 사람은 어떻게 시작된 걸까요 387 00:31:14,798 --> 00:31:18,677 이렇게 늦게 들어가면 아내가 뭐라고 안 해요? 388 00:31:19,220 --> 00:31:22,848 익숙해진 지 오래라 신경도 안 써요 389 00:31:23,599 --> 00:31:26,685 남편은 아무 말 안 해요? 390 00:31:27,019 --> 00:31:29,104 아마 자고 있을 거예요 391 00:31:32,525 --> 00:31:34,402 오늘은 들어가지 말아요 392 00:31:41,950 --> 00:31:44,202 우리 남편은 그런 말 못 해요 393 00:31:46,914 --> 00:31:48,707 그럼 뭐라고 했을까요? 394 00:31:49,292 --> 00:31:51,294 절대 그럴 사람 아니에요 395 00:31:52,253 --> 00:31:54,463 누군가는 먼저 말했을 텐데 396 00:31:54,713 --> 00:31:56,840 남편이 아니면 누구죠? 397 00:32:01,887 --> 00:32:05,558 이렇게 늦게 들어가면 아내가 뭐라고 안 해요? 398 00:32:05,724 --> 00:32:08,936 익숙해진 지 오래라 신경도 안 써요 399 00:32:09,603 --> 00:32:11,814 남편은 아무 말 안 해요? 400 00:32:12,315 --> 00:32:14,442 아마 자고 있을 거예요 401 00:32:35,796 --> 00:32:37,673 저는 못 하겠어요 402 00:32:41,844 --> 00:32:43,304 이해해요 403 00:32:46,014 --> 00:32:50,311 지금 누가 먼저 말한 게 뭐가 중요해요? 404 00:32:54,940 --> 00:32:57,443 아내가 어떤 사람인지 알긴 알아요? 405 00:33:27,139 --> 00:33:28,724 당신이 주문해요 406 00:33:29,350 --> 00:33:30,684 왜요? 407 00:33:34,104 --> 00:33:36,732 그쪽 아내가 뭘 좋아하나 궁금해요 408 00:33:47,034 --> 00:33:49,244 그럼 남편은 뭘 좋아하죠? 409 00:34:30,285 --> 00:34:31,704 입에 맞아요? 410 00:34:35,583 --> 00:34:37,960 아내가 매운 걸 잘 먹나 봐요 411 00:35:05,988 --> 00:35:08,406 회사엔 왜 전화했어요? 412 00:35:13,328 --> 00:35:15,664 그냥 목소리가 듣고 싶었어요 413 00:35:21,294 --> 00:35:25,007 능글맞은 게 꼭 남편 같네요 414 00:35:51,784 --> 00:35:53,994 왜 오늘은 전화 안 했어요? 415 00:35:54,828 --> 00:35:56,664 별로 안 좋아할까 봐요 416 00:35:58,582 --> 00:36:00,834 그럼 다신 전화하지 말아요 417 00:36:16,517 --> 00:36:20,312 첸 부인, 남편한테 편지 왔던데 봐 418 00:36:21,647 --> 00:36:24,942 제 거 아니고 차우 씨 거예요 419 00:36:25,108 --> 00:36:29,362 일본 우표가 있어서 남편이 보낸 줄 알았는데 420 00:36:29,404 --> 00:36:31,198 아니었네 421 00:36:47,756 --> 00:36:49,675 아내가 일본에 갔어요? 422 00:36:51,426 --> 00:36:53,095 어떻게 알았어요? 423 00:36:55,263 --> 00:36:57,224 편지에 뭐라던가요? 424 00:36:57,725 --> 00:36:59,226 별말 안 했어요 425 00:37:01,103 --> 00:37:03,063 언제 온다고 안 해요? 426 00:37:04,690 --> 00:37:06,066 네 427 00:37:06,900 --> 00:37:09,277 둘이 뭘 하고 있을까요? 428 00:37:45,648 --> 00:37:48,191 - 괜찮아요? - 네 429 00:37:49,026 --> 00:37:51,153 앞에서 세워 주세요 430 00:37:51,403 --> 00:37:52,780 왜요? 431 00:37:53,155 --> 00:37:54,990 먼저 내릴게요 432 00:37:55,741 --> 00:37:57,409 아뇨 내가 먼저 내릴게요 433 00:39:00,723 --> 00:39:03,391 - 첸 부인 - 오셨어요? 434 00:39:03,641 --> 00:39:04,559 차우 씨 만나러요? 435 00:39:04,642 --> 00:39:07,395 차 마시러 왔는데 몸이 안 좋대요 436 00:39:07,437 --> 00:39:08,646 왜요? 437 00:39:08,731 --> 00:39:11,316 열이 나는데 아내는 또 집에 없고 438 00:39:11,399 --> 00:39:14,569 불쌍해서 먹을 것 좀 사다 주려고요 439 00:39:14,695 --> 00:39:15,863 초입에 있는 그 집 죽이 맛있어요 440 00:39:15,904 --> 00:39:18,115 그냥 죽은 먹기 싫대요 441 00:39:18,198 --> 00:39:19,616 그럼 뭘 먹고 싶대요? 442 00:39:19,700 --> 00:39:22,202 오로지 검은깨죽만 먹겠대요 443 00:39:22,244 --> 00:39:23,912 성가셔 죽겠어요 444 00:39:29,584 --> 00:39:31,837 아주머니! 445 00:39:31,920 --> 00:39:34,464 옷 널러 옥상에 가셨어요 446 00:39:34,547 --> 00:39:37,342 - 왔어? - 네, 이제 오세요? 447 00:39:37,425 --> 00:39:41,096 응, 다음 주가 엄마 생신이라서 448 00:39:41,138 --> 00:39:45,642 옷 사 드린다고 온종일 돌아다녔어 449 00:39:46,309 --> 00:39:47,978 머리도 했는데 괜찮아? 450 00:39:48,061 --> 00:39:49,312 예뻐요 451 00:39:49,813 --> 00:39:51,189 뭐 만들어? 452 00:39:51,774 --> 00:39:54,567 검은깨죽이 먹고 싶어서요 453 00:39:55,152 --> 00:39:58,196 저 많은 걸 어떻게 먹게? 454 00:39:58,280 --> 00:40:00,741 기왕 했으니 다 같이 먹어요 455 00:40:01,574 --> 00:40:03,201 예의도 밝아 456 00:40:04,077 --> 00:40:05,954 - 한 그릇 드릴게요 - 그래 457 00:40:07,039 --> 00:40:08,331 여기서 만나네요 458 00:40:08,456 --> 00:40:10,125 외출하세요? 459 00:40:10,208 --> 00:40:13,754 하루 종일 굶어서 국수 좀 먹으려고요 460 00:40:13,796 --> 00:40:16,214 배고프면 같이 먹을까요? 461 00:40:16,506 --> 00:40:17,966 아니에요 462 00:40:18,383 --> 00:40:21,804 이제 퇴근했어요? 회사가 바쁜가 봐요 463 00:40:21,970 --> 00:40:25,640 심심해서 영화 보러 갔어요 464 00:40:26,224 --> 00:40:28,393 그래요? 재미있던가요? 465 00:40:28,560 --> 00:40:29,853 그저 그랬어요 466 00:40:29,937 --> 00:40:31,814 나도 영화 좋아했거든요 467 00:40:32,230 --> 00:40:34,149 예전에 취미가 많았네요 468 00:40:34,232 --> 00:40:38,153 혼자일 땐 하고 싶은 대로 하지만 469 00:40:38,195 --> 00:40:40,322 결혼하면 많은 게 달라지죠 470 00:40:40,572 --> 00:40:44,159 마음대로 결정할 수 없고요, 안 그래요? 471 00:40:46,661 --> 00:40:49,747 결혼 안 했으면 어땠을까요? 472 00:40:50,373 --> 00:40:52,125 이런 생각 해본 적 있어요? 473 00:40:54,669 --> 00:40:56,504 지금보다 행복했겠죠 474 00:40:59,883 --> 00:41:02,928 결혼이 이렇게 어려운 일인지 몰랐어요 475 00:41:04,221 --> 00:41:07,891 혼자라면 혼자만 잘하면 되지만 476 00:41:08,934 --> 00:41:11,311 둘이 같이 살면 477 00:41:11,854 --> 00:41:14,314 혼자 잘하는 거론 부족해요 478 00:41:16,441 --> 00:41:18,360 너무 깊이 생각 말고 479 00:41:18,861 --> 00:41:21,029 둘이 돌아오면 다시 얘기하죠 480 00:41:24,241 --> 00:41:25,783 당신은 아무렇지 않아요? 481 00:41:25,868 --> 00:41:27,870 나도 당신하고 같은 처지지만 482 00:41:31,039 --> 00:41:32,916 생각을 안 할 뿐이에요 483 00:41:33,876 --> 00:41:35,878 내 잘못이 아니잖아요 484 00:41:36,294 --> 00:41:38,964 내 잘못이 뭔지 곱씹는 건 485 00:41:39,339 --> 00:41:41,383 시간 낭비예요 486 00:41:42,550 --> 00:41:44,427 그렇게 살고 싶지 않아요 487 00:41:45,720 --> 00:41:47,555 무슨 계획 있어요? 488 00:41:49,057 --> 00:41:52,936 무협 소설을 다시 쓰고 싶어졌어요 489 00:41:53,561 --> 00:41:56,564 쓰기 시작했으니 다음에 보여 줄게요 490 00:41:56,899 --> 00:41:58,150 좋아요 491 00:41:58,901 --> 00:42:01,945 당신도 좋아하니까 같이 써 볼래요? 492 00:42:02,070 --> 00:42:05,740 난 볼 줄만 알지 쓸 줄은 몰라요 493 00:42:05,823 --> 00:42:07,993 한번 해보는 거죠 494 00:42:09,494 --> 00:42:11,579 그럼 열심히 해볼게요 495 00:42:12,915 --> 00:42:14,832 그리고 죽 고마워요 496 00:42:15,042 --> 00:42:18,670 아니에요 별것도 아닌걸요 497 00:42:19,754 --> 00:42:23,675 그날 마침 검은깨죽이 너무 먹고 싶었거든요 498 00:42:24,134 --> 00:42:26,303 그랬어요? 신기하네요 499 00:42:26,428 --> 00:42:28,513 그러게요 참 신기한 일이죠 500 00:42:29,847 --> 00:42:31,349 먼저 가볼게요 501 00:44:55,827 --> 00:44:59,081 술자리만 가면 중간에 저렇게 맛이 가 502 00:44:59,164 --> 00:45:01,333 내가 정말 미쳐 503 00:45:01,416 --> 00:45:04,711 - 술 주지 말랬잖아 - 나라고 별수 있어? 504 00:45:13,178 --> 00:45:15,930 - 나예요 - 깜짝 놀랐잖아요 505 00:45:16,056 --> 00:45:18,015 구 씨 아저씨 왜 그래요? 506 00:45:18,100 --> 00:45:19,767 취하셨어요 507 00:45:28,860 --> 00:45:30,862 이렇게 빨리 올 줄이야 508 00:45:33,365 --> 00:45:36,618 달리 방법도 없는데 국수부터 먹어요 509 00:45:39,912 --> 00:45:42,039 다들 잠깐 있다 가겠죠 510 00:45:52,800 --> 00:45:54,511 국물 줄까요? 511 00:45:57,639 --> 00:45:59,266 국물 줘요? 512 00:46:10,485 --> 00:46:13,446 아주머니 여기서 마작하시게요? 513 00:46:13,488 --> 00:46:17,325 구 씨 댁이 남편을 돌봐야 한다잖아 514 00:46:17,367 --> 00:46:20,162 말씀하시죠 제가 보면 되는데 515 00:46:20,203 --> 00:46:22,497 미안하게 어떻게 그래 516 00:46:23,248 --> 00:46:25,708 오늘 밤샐 분위기네요 517 00:46:25,792 --> 00:46:28,503 아니야 여덟 판만 할 거야 518 00:46:33,007 --> 00:46:35,427 밤새 노시는 거 아니에요? 519 00:46:35,968 --> 00:46:38,012 여덟 판만 하신대요 520 00:46:38,221 --> 00:46:40,140 그걸 믿어요? 521 00:46:46,229 --> 00:46:49,524 눈 좀 붙여요 가면 깨울게요 522 00:46:50,358 --> 00:46:51,776 그럼 당신은요? 523 00:46:51,901 --> 00:46:53,778 소설 쓰려고요 524 00:47:07,459 --> 00:47:09,043 어디까지 썼어요? 525 00:47:09,419 --> 00:47:11,171 취한 협객 등장까지요 526 00:47:11,338 --> 00:47:13,548 언제 등장한 거예요? 527 00:47:14,466 --> 00:47:15,967 방금요 528 00:47:38,155 --> 00:47:41,368 차우 씨 일찍 나갔다 왔네 529 00:47:41,409 --> 00:47:44,287 - 먹을 것 좀 사 왔어요 - 오늘 출근 안 해? 530 00:47:44,371 --> 00:47:45,913 안 좋아서 휴가 냈어요 531 00:47:45,997 --> 00:47:48,500 몸 안 좋다면서 찰밥을 먹게? 532 00:47:48,750 --> 00:47:50,252 저녁 미리 샀어요 533 00:47:50,335 --> 00:47:52,587 체하지 않게 조심히 먹어 534 00:47:52,879 --> 00:47:55,423 - 좋은 아침 - 네, 마작 끝났어요? 535 00:47:55,507 --> 00:47:59,552 아직, 양 씨가 출근한다고 가서 536 00:47:59,594 --> 00:48:01,554 다른 사람이 곧 올 거야 537 00:48:02,722 --> 00:48:04,974 우리 회사에 전화했어요? 538 00:48:05,057 --> 00:48:07,935 - 네 - 뭐라고 했어요? 539 00:48:08,395 --> 00:48:10,272 아프다고요 540 00:48:11,356 --> 00:48:13,275 누구냐고 안 물어봐요? 541 00:48:13,358 --> 00:48:14,609 안 물어봤어요 542 00:48:17,612 --> 00:48:19,947 남편인 줄 알겠죠 543 00:48:20,740 --> 00:48:23,200 사장님은 출장 간 걸 아세요 544 00:48:23,743 --> 00:48:25,620 돌아왔다고 하면 되죠 545 00:48:34,254 --> 00:48:36,506 너무 걱정하는 걸까요 546 00:48:36,589 --> 00:48:40,468 평소에도 자주 오갔었는데 긴장할 게 뭐가 있다고 547 00:48:42,219 --> 00:48:45,473 글쎄요, 다들 갑자기 돌아온 거니까 548 00:48:45,515 --> 00:48:47,559 무슨 생각을 할지 모르죠 549 00:48:50,562 --> 00:48:52,814 한 걸음도 조심해야겠네요 550 00:49:32,312 --> 00:49:33,563 가도 돼요 551 00:49:46,326 --> 00:49:47,535 갈게요 552 00:49:58,295 --> 00:50:01,090 - 아주머니 - 늦게 들어오네 553 00:50:01,173 --> 00:50:03,510 네, 일이 좀 바빴어요 554 00:50:03,551 --> 00:50:06,178 아침에 출근하는 거 못 봤는데 555 00:50:06,220 --> 00:50:10,392 엄마와 아침 먹기로 해서 일찍 나갔거든요 556 00:50:11,726 --> 00:50:12,894 주인아주머니는요? 557 00:50:12,977 --> 00:50:16,731 밤새 마작 하고 금방 잠드셨어 558 00:50:16,773 --> 00:50:19,108 - 시끄럽게 하면 안 돼 - 알겠어요 559 00:50:20,067 --> 00:50:21,611 첸 부인, 발 괜찮아? 560 00:50:21,694 --> 00:50:23,946 새 신발이 좀 끼네요 561 00:51:10,117 --> 00:51:12,537 왜 밥을 사요? 562 00:51:12,787 --> 00:51:14,456 원고료 나왔어요 563 00:51:14,497 --> 00:51:17,333 당신 몫은 안 받겠다니까 밥 사는 거죠 564 00:51:18,125 --> 00:51:21,378 난 옆에서 맞장구만 쳐줬잖아요 565 00:51:21,963 --> 00:51:24,340 다른 신문사와 계약할지도 몰라요 566 00:51:24,716 --> 00:51:26,593 오늘 원고 의뢰를 받았거든요 567 00:51:26,634 --> 00:51:28,803 정말요? 잘 됐네요 568 00:51:28,845 --> 00:51:30,638 병행할 수 있겠어요? 569 00:51:30,763 --> 00:51:32,849 그래서 장소를 찾을 생각이에요 570 00:51:33,766 --> 00:51:35,184 어떤 장소요? 571 00:51:36,310 --> 00:51:37,812 글 쓸 장소요 572 00:51:38,938 --> 00:51:41,441 그럼 앞으로 오기도 편할 거예요 573 00:51:41,483 --> 00:51:43,818 우리 사이에 다른 일은 없지만 574 00:51:43,860 --> 00:51:45,903 당신이 오해받는 거 싫어요 575 00:51:47,321 --> 00:51:48,823 어떻게 생각해요? 576 00:51:49,991 --> 00:51:52,284 돈 낭비예요 577 00:51:52,660 --> 00:51:57,373 혼자서도 잘 쓰면서 내가 왜 필요해요? 578 00:52:36,579 --> 00:52:38,706 누구 찾으세요? 579 00:52:38,748 --> 00:52:40,207 차우모완요? 580 00:52:40,833 --> 00:52:43,044 출근 안 한 지 꽤 됐어요 581 00:52:45,880 --> 00:52:48,049 저희도 찾는 중이에요 582 00:52:49,717 --> 00:52:52,386 어디서 전화 주셨죠? 583 00:52:54,722 --> 00:52:56,558 메시지 남겨 드릴까요? 584 00:52:57,391 --> 00:53:00,728 아닙니다 들어가세요 585 00:53:12,907 --> 00:53:15,034 이 서류 회계팀에 갖다 줘요 586 00:53:15,076 --> 00:53:17,579 내일 에어컨 기사 불러요 587 00:53:17,829 --> 00:53:19,121 사장님 588 00:53:20,540 --> 00:53:22,625 별일 없으니까 가도 돼 589 00:53:22,709 --> 00:53:24,961 - 내가 문 잠글게 - 네 590 00:53:36,598 --> 00:53:37,890 여보세요 591 00:53:43,104 --> 00:53:44,647 어디예요? 592 00:54:48,544 --> 00:54:50,212 내일 다시 올게요 593 00:54:51,172 --> 00:54:53,340 며칠 쉬면 괜찮을 거예요 594 00:54:54,341 --> 00:54:56,468 어차피 한가한걸요 595 00:54:57,136 --> 00:54:59,681 먹고 싶은 거 있어요? 사다 줄게요 596 00:54:59,847 --> 00:55:01,307 아무거나 괜찮아요 597 00:55:01,891 --> 00:55:04,936 그럼 가볼게요 일찍 쉬어요 598 00:55:05,019 --> 00:55:06,854 도착하면 전화해요 599 00:55:07,313 --> 00:55:10,357 그냥 신호로 벨이 세 번 울리면 끊어요 600 00:55:11,317 --> 00:55:12,401 알겠어요 601 00:55:19,200 --> 00:55:21,118 당신이 올 줄 몰랐어요 602 00:55:24,956 --> 00:55:27,291 우린 그들하고 다르니까요 603 00:55:28,876 --> 00:55:30,336 내일 봐요 604 00:57:46,138 --> 00:57:48,307 솔직히 말해 봐요 605 00:57:50,767 --> 00:57:52,854 당신, 여자 있어요? 606 00:57:55,189 --> 00:57:56,816 미쳤어? 607 00:57:59,735 --> 00:58:01,362 누가 그래? 608 00:58:01,528 --> 00:58:03,197 그건 몰라도 돼요 609 00:58:04,156 --> 00:58:06,033 있어요, 없어요? 610 00:58:08,535 --> 00:58:09,786 없어 611 00:58:15,167 --> 00:58:17,003 거짓말하지 말아요 612 00:58:18,337 --> 00:58:19,964 날 봐요 613 00:58:21,340 --> 00:58:23,009 날 보라고요 614 00:58:24,886 --> 00:58:27,513 당신 여자 생긴 거 맞죠? 615 00:58:31,934 --> 00:58:33,352 응 616 00:58:39,191 --> 00:58:41,027 이게 뭐예요? 617 00:58:41,903 --> 00:58:45,072 여자 있다고 인정했는데 618 00:58:45,364 --> 00:58:47,241 이렇게 살살 때려요? 619 00:58:49,869 --> 00:58:52,413 생각보다 너무 빨리 인정해서 620 00:58:54,081 --> 00:58:56,208 어쩔 줄 모르겠더군요 621 00:58:58,294 --> 00:58:59,879 다시 한번 해 봐요 622 00:59:17,396 --> 00:59:19,481 솔직히 말해요 623 00:59:20,482 --> 00:59:22,693 당신, 여자 있어요? 624 00:59:26,030 --> 00:59:27,614 미쳤어? 625 00:59:32,995 --> 00:59:34,705 누가 그래? 626 00:59:36,165 --> 00:59:39,793 그건 몰라도 돼요 여자 있잖아요? 627 00:59:44,966 --> 00:59:46,217 없어 628 00:59:48,719 --> 00:59:50,429 거짓말하지 말고 629 00:59:50,846 --> 00:59:52,598 말해 봐요 630 00:59:53,765 --> 00:59:57,353 날 보고 말해요 여자 있죠? 631 01:00:06,653 --> 01:00:07,904 응 632 01:00:34,473 --> 01:00:36,100 괜찮아요? 633 01:00:39,561 --> 01:00:42,273 이렇게 속상할 줄 몰랐어요 634 01:00:51,198 --> 01:00:54,951 이건 가상이지 실제가 아니잖아요 635 01:00:57,163 --> 01:00:59,706 남편은 인정하지 않을걸요 636 01:00:59,790 --> 01:01:03,752 괜찮아요 걱정 말아요 637 01:01:08,132 --> 01:01:10,467 요새 약속이 많은가 보네? 638 01:01:10,551 --> 01:01:11,927 네 639 01:01:13,887 --> 01:01:18,267 젊으니까 나가서 즐기기도 해야지 640 01:01:18,725 --> 01:01:20,769 그래도 정도는 지켜 641 01:01:23,605 --> 01:01:25,607 남편은 언제 와? 642 01:01:25,899 --> 01:01:27,776 곧 올 거예요 643 01:01:28,735 --> 01:01:33,699 이번에 돌아오면 당분간 출장 가지 말라고 해 644 01:01:33,949 --> 01:01:37,744 부부가 자주 떨어져 있으면 안 좋아 645 01:01:38,245 --> 01:01:39,830 안 그래? 646 01:01:42,166 --> 01:01:43,542 쉬세요 647 01:02:05,106 --> 01:02:07,023 오늘 저녁에 올래요? 648 01:02:07,274 --> 01:02:08,567 왜요? 649 01:02:08,609 --> 01:02:11,445 원고 빨리 쓰라고 독촉을 해와서 650 01:02:11,528 --> 01:02:14,281 도움이 필요한데 몇 시 괜찮아요? 651 01:02:14,990 --> 01:02:17,618 당분간 못 갈 것 같아요 652 01:02:17,826 --> 01:02:19,286 무슨 일 있어요? 653 01:02:19,828 --> 01:02:23,082 주인아주머니한테 한 소리 들었거든요 654 01:02:23,124 --> 01:02:24,666 뭐라고 하셨죠? 655 01:02:24,791 --> 01:02:26,585 말하고 싶지 않아요 656 01:02:26,710 --> 01:02:29,630 어쨌든 당분간은 안 보는 게 좋겠어요 657 01:02:40,349 --> 01:02:43,310 첸 부인 또 국수 사러 갈 거야? 658 01:02:43,352 --> 01:02:47,439 오늘은 대충해서 먹으려고요 659 01:02:48,149 --> 01:02:54,113 완탕 할 건데 같이 먹자 660 01:02:54,571 --> 01:02:55,989 그럴게요 661 01:05:27,433 --> 01:05:30,060 - 점심 안 드세요? - 응 662 01:05:31,687 --> 01:05:33,647 차우라는 사람이 전화 왔었는데 663 01:05:33,689 --> 01:05:35,691 오면 전화해 달래 664 01:05:38,694 --> 01:05:39,986 감사합니다 665 01:06:12,603 --> 01:06:15,146 - 퇴근했어요? - 네 666 01:06:16,690 --> 01:06:19,860 - 비가 많이 오네요 - 그러게요 667 01:06:20,026 --> 01:06:21,695 여기서 오래 있었어요? 668 01:06:21,737 --> 01:06:23,489 얼마 안 됐어요 669 01:06:25,657 --> 01:06:27,493 비가 계속 올 것 같은데 670 01:06:29,703 --> 01:06:31,162 잠깐 기다려요 671 01:06:59,315 --> 01:07:00,901 바래다줄게요 672 01:07:01,568 --> 01:07:05,489 사람들이 보면 말이 많을 거예요 673 01:07:06,698 --> 01:07:08,575 그럼 먼저 들어가요 674 01:07:10,577 --> 01:07:12,371 당신 우산인데 675 01:07:12,413 --> 01:07:15,416 내가 들고 가면 다 눈치챌 거예요 676 01:07:17,250 --> 01:07:19,420 그 생각을 못 했네요 677 01:07:22,506 --> 01:07:26,427 난 좀 더 있을 테니 먼저 들어가요 678 01:07:27,678 --> 01:07:29,388 같이 있어 줄게요 679 01:07:51,535 --> 01:07:53,244 회사에 전화했었어요? 680 01:07:55,288 --> 01:07:57,624 전달 못 받은 줄 알았어요 681 01:07:58,542 --> 01:08:00,669 배표 좀 부탁하려고요 682 01:08:02,713 --> 01:08:04,798 어디 다른 데 가게요? 683 01:08:05,882 --> 01:08:08,051 아핑한테 편지가 왔는데 684 01:08:08,427 --> 01:08:12,473 그쪽 일손이 부족하다고 도와 달래요 685 01:08:16,184 --> 01:08:17,811 얼마나 있으려고요? 686 01:08:18,144 --> 01:08:21,314 모르겠어요 가봐야 알겠죠 687 01:08:25,819 --> 01:08:28,404 왜 갑자기 싱가포르에 가요? 688 01:08:29,656 --> 01:08:31,575 환경을 바꾸고 싶어요 689 01:08:33,368 --> 01:08:35,496 뒷말 들리지 않게요 690 01:08:37,163 --> 01:08:39,750 우리만 아니면 된 거 아닌가요? 691 01:08:43,128 --> 01:08:48,133 나도 그렇게 생각해서 신경 안 썼어요 692 01:08:51,177 --> 01:08:53,639 그들처럼은 안 될 거라 믿었죠 693 01:08:57,726 --> 01:08:59,478 근데 아니었어요 694 01:09:02,188 --> 01:09:04,608 당신은 남편을 떠날 수 없잖아요 695 01:09:06,860 --> 01:09:08,820 그래서 내가 떠나려고요 696 01:09:15,536 --> 01:09:18,038 날 정말 좋아할 줄 몰랐어요 697 01:09:19,205 --> 01:09:21,041 나도 몰랐어요 698 01:09:26,046 --> 01:09:28,757 두 사람의 시작이 궁금했었는데 699 01:09:29,633 --> 01:09:31,301 이제 알겠어요 700 01:09:32,969 --> 01:09:35,305 많은 일이 나도 모르게 시작되죠 701 01:09:39,392 --> 01:09:41,477 난 괜찮다고 생각했는데 702 01:09:42,062 --> 01:09:44,731 당신 남편이 언제 오나 걱정됐고 703 01:09:45,607 --> 01:09:47,568 아예 안 돌아오길 바랐어요 704 01:09:49,069 --> 01:09:50,946 참 못됐죠? 705 01:09:54,407 --> 01:09:56,409 나 좀 도와줄래요? 706 01:09:57,536 --> 01:09:58,954 뭘 말이에요? 707 01:10:00,080 --> 01:10:02,040 마음의 준비를 하고 싶어요 708 01:10:58,555 --> 01:11:00,807 앞으로 날 찾아오지 말아요 709 01:11:05,646 --> 01:11:07,648 남편이 돌아왔어요? 710 01:11:08,439 --> 01:11:09,816 네 711 01:11:11,652 --> 01:11:13,654 난 정말 바보예요 712 01:11:15,739 --> 01:11:17,282 그렇지 않아요 713 01:11:27,542 --> 01:11:29,628 다신 찾아오지 않을게요 714 01:11:31,797 --> 01:11:33,757 남편 잘 지켜요 715 01:12:14,214 --> 01:12:15,716 울지 말아요 716 01:12:17,008 --> 01:12:19,552 바보같이 왜 그래요 진짜도 아닌데 717 01:12:20,846 --> 01:12:22,388 울지 말아요 718 01:12:26,727 --> 01:12:28,394 진짜 아니에요 719 01:13:18,528 --> 01:13:20,655 오늘은 안 들어갈래요 720 01:13:47,265 --> 01:13:51,728 천메이이 씨는 친구의 결혼을 축하하기 위해 721 01:13:52,020 --> 01:13:57,150 장 여사님은 이웃을 위해 이 노래를 신청하셨고요 722 01:13:57,483 --> 01:13:59,986 일본 출장 중인 첸 선생님은 723 01:14:00,070 --> 01:14:02,906 생일인 아내를 위해 724 01:14:02,989 --> 01:14:06,159 이 노래를 신청하셨습니다 725 01:14:06,201 --> 01:14:11,456 그럼 다 같이 들어보죠 저우쉬안의 '화양연화' 726 01:14:25,971 --> 01:14:32,143 꽃다운 시절 727 01:14:32,393 --> 01:14:38,775 달 같던 생기 728 01:14:38,984 --> 01:14:45,323 얼음과 눈 같던 총기 729 01:14:45,448 --> 01:14:51,537 아름답던 삶 730 01:14:51,704 --> 01:14:57,627 다정하던 그대 731 01:14:58,086 --> 01:15:04,259 원만하던 가정 732 01:15:04,885 --> 01:15:08,054 갑자기 이 외딴섬이 733 01:15:08,096 --> 01:15:16,479 자욱한 안개와 구름으로 덮였네 734 01:15:17,188 --> 01:15:22,777 사랑스러운 조국 735 01:15:52,098 --> 01:15:53,349 나예요 736 01:15:54,725 --> 01:15:56,937 배표 한 장 더 있으면 737 01:15:57,770 --> 01:15:59,480 나와 같이 갈래요? 738 01:18:27,878 --> 01:18:29,339 나예요 739 01:18:30,298 --> 01:18:32,550 배표 한 장 더 있으면 740 01:18:32,758 --> 01:18:34,969 날 데려갈래요? 741 01:18:46,272 --> 01:18:48,899 "1963년, 싱가포르" 742 01:18:49,442 --> 01:18:50,735 여보세요 743 01:18:51,444 --> 01:18:54,114 차우 씨는 출근했는데요 744 01:18:54,405 --> 01:18:56,574 전하실 말씀 있으세요? 745 01:18:57,492 --> 01:18:59,785 네, 알겠습니다 746 01:19:29,149 --> 01:19:30,941 누가 내 방에 들어왔었어? 747 01:19:30,983 --> 01:19:32,318 아니 748 01:19:32,443 --> 01:19:34,154 물건이 없어졌어 749 01:19:34,195 --> 01:19:35,780 뭐가 없어졌는데? 750 01:20:05,518 --> 01:20:09,647 옛날 사람들은 751 01:20:10,022 --> 01:20:13,859 숨기고 싶은 비밀이 있을 때 752 01:20:13,984 --> 01:20:15,820 어떻게 했는지 알아? 753 01:20:16,571 --> 01:20:18,531 내가 어떻게 알아? 754 01:20:21,867 --> 01:20:24,287 산에 가서 나무에 755 01:20:25,871 --> 01:20:27,790 구멍을 낸 다음 756 01:20:28,374 --> 01:20:30,585 거기다 비밀을 털어놓고 757 01:20:31,461 --> 01:20:33,713 진흙으로 막았대 758 01:20:35,381 --> 01:20:37,883 그럼 비밀이 그 나무에 갇혀서 759 01:20:38,468 --> 01:20:40,052 아무도 모르는 거야 760 01:20:41,804 --> 01:20:43,306 왜 그런 고생을 해 761 01:20:43,389 --> 01:20:46,392 여자 만나서 풀면 그만이지 762 01:20:49,187 --> 01:20:50,855 다 너 같은 줄 알아? 763 01:20:52,232 --> 01:20:56,486 나처럼 솔직한 사람은 걱정이 없지만 764 01:20:56,569 --> 01:20:59,614 넌 뭐든 마음에 담아 두잖아 765 01:20:59,697 --> 01:21:01,449 나한테 말해봐 766 01:21:02,158 --> 01:21:03,868 난 비밀 없어 767 01:21:05,328 --> 01:21:08,331 친구끼리 숨기지 말자 768 01:21:08,956 --> 01:21:11,167 아무한테도 말 안 할게 769 01:23:38,481 --> 01:23:40,483 네, 성주일보입니다 770 01:23:40,816 --> 01:23:42,318 잠시만 기다리세요 771 01:23:43,235 --> 01:23:45,070 모완 형, 전화 왔어 772 01:23:45,405 --> 01:23:46,614 고마워 773 01:23:49,409 --> 01:23:50,701 여보세요 774 01:23:56,416 --> 01:23:57,625 여보세요 775 01:24:42,878 --> 01:24:45,339 "1966년, 홍콩" 776 01:24:46,382 --> 01:24:49,427 - 누구세요? - 아주머니, 저예요 777 01:24:50,344 --> 01:24:53,389 - 첸 부인, 오랜만이네 - 그러게요 778 01:24:53,598 --> 01:24:55,850 - 아주머니, 누구예요? - 첸 부인이에요 779 01:24:55,933 --> 01:24:57,309 이게 얼마 만이야 780 01:24:57,393 --> 01:24:59,770 정말 오랜만이네요 781 01:24:59,812 --> 01:25:03,733 이 근처에 왔다가 배표 드리러 왔어요 782 01:25:03,983 --> 01:25:05,401 먹을 것 좀 사 왔는데 783 01:25:05,485 --> 01:25:08,153 그냥 오면 되지 뭘 이런 걸 사 왔어 784 01:25:08,237 --> 01:25:10,448 여긴 아직도 난장판이야 785 01:25:10,490 --> 01:25:11,699 벌써 정리하세요? 786 01:25:11,782 --> 01:25:14,452 시작한 지 꽤 됐어 787 01:25:14,952 --> 01:25:18,706 물건은 너무 많고 버리기는 또 아깝고 788 01:25:18,998 --> 01:25:21,959 앉을 곳이 마땅찮네 이쪽에 앉아 789 01:25:24,962 --> 01:25:28,007 - 차 마셔 - 감사합니다 790 01:25:28,340 --> 01:25:33,053 여기서 저녁 먹고 가 장 봐 올게 791 01:25:34,263 --> 01:25:37,850 회사에 가서 또 일해야 해요 792 01:25:38,183 --> 01:25:40,520 좀 더 있다가 가 793 01:25:40,853 --> 01:25:44,940 밥 안 먹고 가면 여사님이 속상해해 794 01:25:45,024 --> 01:25:47,860 - 그렇죠? - 아주머니, 차 좀 줘요 795 01:25:49,319 --> 01:25:50,863 남편은 잘 있고? 796 01:25:50,905 --> 01:25:52,823 덕분에 잘 있어요 797 01:25:53,073 --> 01:25:54,867 얼마 동안 가 계시게요? 798 01:25:55,325 --> 01:25:56,661 나도 모르겠어 799 01:25:56,702 --> 01:25:59,789 적응되면 계속 있으려고 800 01:26:00,205 --> 01:26:01,373 왜요? 801 01:26:01,457 --> 01:26:04,418 우리 딸이 홍콩은 어수선하다고 802 01:26:04,502 --> 01:26:07,337 나 혼자 두기 불안하다 했는데 803 01:26:07,379 --> 01:26:10,174 내가 아쉬워서 못 떠났지 804 01:26:10,215 --> 01:26:13,218 옆집 구 씨네가 이사 간 후로는 805 01:26:13,302 --> 01:26:16,764 마작할 사람이 있어야 말이지 806 01:26:17,056 --> 01:26:23,062 미국에 가서 손자 봐주는 게 낫겠어 807 01:26:25,981 --> 01:26:28,067 이 집은 어쩌시게요? 808 01:26:28,442 --> 01:26:30,903 나도 그것 때문에 걱정이야 809 01:26:32,196 --> 01:26:34,490 팔려니까 또 아깝네 810 01:26:36,241 --> 01:26:38,410 아마 세 줄 거야 811 01:26:39,119 --> 01:26:41,080 얼마에 내놓으시게요? 812 01:26:42,372 --> 01:26:44,166 생각 있어? 813 01:26:44,249 --> 01:26:48,921 자기가 살면 걱정 없지 싸게 해줄게 814 01:26:49,004 --> 01:26:50,422 생각 좀 해볼게요 815 01:26:50,673 --> 01:26:52,299 차 가져왔어요 816 01:26:53,718 --> 01:26:56,596 참, 지금 옆집엔 누가 살아요? 817 01:26:56,804 --> 01:27:03,102 나도 잘 몰라 예전과 다르게 왕래가 없거든 818 01:27:03,185 --> 01:27:07,857 구 씨네가 살 땐 정말 재미있었지 819 01:27:07,940 --> 01:27:10,067 가족 같았잖아 820 01:27:10,860 --> 01:27:14,321 그때 참 좋았어 안 그래? 821 01:27:14,614 --> 01:27:15,990 맞아요 822 01:27:17,241 --> 01:27:18,743 이리 와서 앉아 823 01:27:45,102 --> 01:27:46,228 누구 찾아오셨죠? 824 01:27:46,311 --> 01:27:47,855 구 씨 아저씨 계세요? 825 01:27:47,938 --> 01:27:51,025 이사 간 지 한참 됐어요 826 01:27:51,441 --> 01:27:53,110 어디로 가셨는지 아세요? 827 01:27:53,861 --> 01:27:55,655 그분하고 잘 아세요? 828 01:27:56,113 --> 01:27:57,990 예전에 여기 살았었어요 829 01:27:58,991 --> 01:28:01,076 쑨 여사님은 아직 사세요? 830 01:28:01,160 --> 01:28:02,787 이사 갔어요 831 01:28:02,912 --> 01:28:06,582 지금 이 난리 통에 갈 수 있으면 가야죠 832 01:28:07,124 --> 01:28:09,001 지금 옆집엔 누가 사나요? 833 01:28:09,334 --> 01:28:13,589 엄마하고 아들이 사는 것 같아요 834 01:28:13,923 --> 01:28:16,175 아이가 아주 귀엽더라고요 835 01:28:18,761 --> 01:28:21,681 필리핀 주소는 못 찾겠고 836 01:28:21,847 --> 01:28:24,141 그 집 아들 연락처는 있어요 837 01:28:24,516 --> 01:28:29,521 - 이런 거 안 줘도 돼요 - 성의니까 받아주세요 838 01:28:29,563 --> 01:28:33,358 그럼 고맙게 받죠 잘 가요 839 01:28:43,869 --> 01:28:45,830 "그 시절은 지나갔고" 840 01:28:45,955 --> 01:28:48,708 "그때의 모든 것이 전부 사라졌다" 841 01:28:49,583 --> 01:28:51,043 융성, 준비 다 했니? 842 01:28:51,085 --> 01:28:53,212 - 네 - 서둘러 843 01:29:05,432 --> 01:29:08,936 "1966년, 캄보디아" 844 01:29:09,144 --> 01:29:14,191 캄보디아 프놈펜 공항에 845 01:29:14,233 --> 01:29:19,196 캄보디아 왕족이 드골 장군을 영접하러 846 01:29:19,238 --> 01:29:21,573 나오고 있습니다 847 01:29:27,913 --> 01:29:33,418 줄지어 환영하는 시민의 모습입니다 848 01:29:34,086 --> 01:29:36,922 20만 명에 달하는 인파는 849 01:29:36,964 --> 01:29:40,217 캄보디아 역사상 전례 없는 대환영입니다 850 01:33:14,723 --> 01:33:19,144 "지나간 시절은 먼지 쌓인 유리창처럼" 851 01:33:19,436 --> 01:33:23,815 "볼 수는 있지만 만질 수 없기에" 852 01:33:24,024 --> 01:33:28,487 "그는 그 시절을 그리워한다" 853 01:33:28,737 --> 01:33:33,117 "유리창을 깰 수 있다면 그때로 돌아갈지 몰라도" 854 01:33:38,663 --> 01:33:42,167 "감독 왕가위" 855 01:33:48,090 --> 01:33:51,093 자막 김하은 856 01:33:51,176 --> 01:33:54,179 번역 이건민 857 01:33:54,304 --> 01:33:57,307 자막 제공 부산국제영화제