1 00:00:33,440 --> 00:00:36,669 I'm cutting across the park, just below the reservoir. 2 00:00:42,272 --> 00:00:45,370 It was a nice night. I felt like walking. 3 00:00:55,039 --> 00:00:57,690 I met a girl on the path I knew. 4 00:00:59,552 --> 00:01:01,461 This way. 5 00:01:07,103 --> 00:01:10,419 We had a brief conversation, then I continued on. 6 00:01:10,464 --> 00:01:12,373 I never saw her again. 7 00:01:30,688 --> 00:01:32,117 Take a seat. 8 00:02:30,400 --> 00:02:34,196 This is a polygraph test for murder, Mr. Wayland. 9 00:02:34,240 --> 00:02:35,668 Nerves are expected. 10 00:02:38,431 --> 00:02:39,838 Do we have an understanding? 11 00:02:39,871 --> 00:02:41,562 There's nothing, nothing at all... 12 00:02:41,599 --> 00:02:43,355 that should make you uncomfortable. 13 00:02:47,007 --> 00:02:48,731 What's he doing here? 14 00:02:48,767 --> 00:02:50,840 He's my colleague. Is he bothering you? 15 00:02:50,880 --> 00:02:52,254 You didn't mention anyone else. 16 00:02:52,288 --> 00:02:54,589 Do you want him to leave? 17 00:02:54,623 --> 00:02:56,510 No. I'm fine. 18 00:02:56,543 --> 00:02:58,910 If at anytime you feel like-- 19 00:02:58,943 --> 00:03:00,350 No, I--I'm fine. 20 00:03:00,383 --> 00:03:01,790 Very well. 21 00:03:01,823 --> 00:03:04,093 Take a second. Clear your thoughts. 22 00:03:04,127 --> 00:03:06,429 We'll start when your readings normalize. 23 00:03:16,671 --> 00:03:18,427 Are you known to your friends... 24 00:03:18,464 --> 00:03:19,544 as James Walter Wayland? 25 00:03:19,583 --> 00:03:21,655 Most of them just call me Wayland. 26 00:03:21,696 --> 00:03:23,583 Yes or no to the questions, please. 27 00:03:23,616 --> 00:03:25,590 Are you known to your friends as James Walter Wayland? 28 00:03:25,632 --> 00:03:26,744 Yes. 29 00:03:29,343 --> 00:03:31,482 Between the ages of fourteen and nineteen... 30 00:03:31,519 --> 00:03:33,756 did you ever tell a lie? 31 00:03:33,791 --> 00:03:35,165 I'm not talking about the kind of lie like when you... 32 00:03:35,199 --> 00:03:36,825 tell your wife she's a good cook. 33 00:03:36,863 --> 00:03:39,284 I'm talking about malicious lies, devious lies... 34 00:03:39,328 --> 00:03:41,215 lies that deliberately conceal the truth. 35 00:03:41,248 --> 00:03:43,036 Do you understand the difference? 36 00:03:43,072 --> 00:03:44,184 Yes. 37 00:03:45,279 --> 00:03:47,483 Between the ages of fourteen and nineteen... 38 00:03:47,520 --> 00:03:48,949 did you ever tell a lie? 39 00:03:48,991 --> 00:03:50,038 No. 40 00:03:52,127 --> 00:03:53,371 On a written statement... 41 00:03:53,407 --> 00:03:55,065 concerning the events in question on March 18... 42 00:03:55,103 --> 00:03:56,510 did you tell the truth? 43 00:03:56,543 --> 00:03:57,950 Yes, I did. 44 00:03:57,983 --> 00:03:59,357 A simple yes or no. 45 00:03:59,392 --> 00:04:01,301 Yes. 46 00:04:02,783 --> 00:04:04,888 Did you lie on any part of your written statement... 47 00:04:04,927 --> 00:04:06,553 concerning the events of March 18? 48 00:04:06,591 --> 00:04:08,730 No, I did not. 49 00:04:08,767 --> 00:04:09,847 You got a Princeton education, right? 50 00:04:09,887 --> 00:04:11,164 Pretty smart guy? 51 00:04:11,199 --> 00:04:13,272 That's what they tell me. 52 00:04:13,311 --> 00:04:14,872 Well, then how come Braxton here's... 53 00:04:14,911 --> 00:04:17,878 got to tell you three times, you only answer yes or no? 54 00:04:17,919 --> 00:04:19,512 Sorry. 55 00:04:19,552 --> 00:04:20,926 Got it. 56 00:04:23,007 --> 00:04:25,047 Here we go again. 57 00:04:25,087 --> 00:04:27,324 Did you lie on any part of your written statement... 58 00:04:27,359 --> 00:04:29,214 concerning the events of March 18? 59 00:04:29,248 --> 00:04:30,327 No. 60 00:04:30,367 --> 00:04:32,668 -Is today Wednesday? -What? 61 00:04:32,703 --> 00:04:34,590 I said is today Wednesday? 62 00:04:36,928 --> 00:04:38,870 Yes. 63 00:04:38,911 --> 00:04:42,010 Did you kill Elizabeth Loftus? 64 00:04:43,583 --> 00:04:44,794 No. 65 00:04:47,136 --> 00:04:48,859 OK, take a breather. I got to grade this thing. 66 00:04:48,895 --> 00:04:50,968 I'll be back in five minutes, and we'll do it again. 67 00:04:51,007 --> 00:04:52,251 Again? 68 00:04:52,288 --> 00:04:53,694 You don't want to get convicted... 69 00:04:53,727 --> 00:04:55,156 on one test, do you? 70 00:04:55,199 --> 00:04:56,661 I guess not. 71 00:05:06,399 --> 00:05:07,992 Mind if I smoke? 72 00:05:10,880 --> 00:05:12,854 I don't care what you do. 73 00:05:32,351 --> 00:05:33,780 What do you think? 74 00:05:33,824 --> 00:05:35,798 I don't know. Long shot. 75 00:05:41,119 --> 00:05:43,672 I believe in me. 76 00:05:58,559 --> 00:06:01,014 Hey, things happen. Don't worry about it. 77 00:06:01,056 --> 00:06:02,943 I just want you to know... 78 00:06:02,976 --> 00:06:04,863 I've been thinking about what you did. 79 00:06:04,896 --> 00:06:06,554 Let's not mention it. 80 00:06:08,159 --> 00:06:10,330 You know, it's true what they say about you. 81 00:06:10,367 --> 00:06:12,276 -What's that? -You're a saint. 82 00:06:12,319 --> 00:06:14,108 You're a fucking saint. 83 00:06:14,144 --> 00:06:17,722 Well, I'm glad you're finally starting to realize that. 84 00:06:35,199 --> 00:06:36,890 I appreciate it, though. 85 00:06:36,927 --> 00:06:38,683 You saved my ass. 86 00:06:38,719 --> 00:06:40,126 Well, I was down, right... 87 00:06:40,159 --> 00:06:42,331 so I bet a long shot, a forty-to-one to show. 88 00:06:42,367 --> 00:06:43,480 Goddamn horse pulled out of the gates... 89 00:06:43,519 --> 00:06:44,599 like a fucking hurricane. 90 00:06:44,639 --> 00:06:46,973 So I'm a winner, right? Well, I call my guy. 91 00:06:47,007 --> 00:06:48,949 Son of a bitch has the gall to tell me... 92 00:06:48,991 --> 00:06:50,846 that's not the horse I bet on. 93 00:06:54,367 --> 00:06:55,774 Don't pay him. 94 00:06:55,807 --> 00:06:57,269 It's not that simple. 95 00:06:57,311 --> 00:06:59,450 Can you believe that shit? 96 00:06:59,487 --> 00:07:01,854 The bookie's saying it's me owing them. 97 00:07:01,887 --> 00:07:03,993 I argue, but the bitch wouldn't budge. 98 00:07:04,031 --> 00:07:05,438 So I went over. 99 00:07:05,471 --> 00:07:06,933 We ain't even. 100 00:07:08,351 --> 00:07:10,239 You want to know why? 101 00:07:12,799 --> 00:07:16,891 Because I don't pay out rats, and you're a rat, Brax. 102 00:07:18,495 --> 00:07:20,797 You don't pay out to winners, you're done. 103 00:07:20,831 --> 00:07:24,628 Is that a fact? Hold on a second. 104 00:07:24,671 --> 00:07:26,100 Bring him in. 105 00:07:27,839 --> 00:07:30,490 How are those girls of yours doing? 106 00:07:30,527 --> 00:07:32,502 Fine. 107 00:07:37,663 --> 00:07:39,486 You recognize this guy? 108 00:07:39,519 --> 00:07:41,559 Jesus, Jebby. 109 00:07:41,599 --> 00:07:43,966 I'm sorry, Brax. 110 00:07:45,759 --> 00:07:47,166 Boogie. 111 00:07:49,567 --> 00:07:52,153 You were going to fuck me, Brax. 112 00:07:52,191 --> 00:07:53,849 You know how I know? 113 00:07:53,887 --> 00:07:57,367 Because you bet on a fifty-to-one horse and won. 114 00:07:57,407 --> 00:08:01,597 Guys like you don't bet on long shots and win, Brax. 115 00:08:01,631 --> 00:08:04,020 So I made a few calls. 116 00:08:04,063 --> 00:08:07,292 Sure enough, Jebby tipped you. 117 00:08:07,327 --> 00:08:10,425 Now, you either pay me 20,000 by Monday... 118 00:08:10,463 --> 00:08:12,219 or Auntie Mook is going to take... 119 00:08:12,255 --> 00:08:15,102 your little girls out for some ice cream. 120 00:08:15,135 --> 00:08:17,557 So Mook stiffed you, right? 121 00:08:17,599 --> 00:08:19,028 I mean stiffed. 122 00:08:19,071 --> 00:08:20,980 What then? 123 00:08:22,335 --> 00:08:23,742 I told her we'd been looking the other way... 124 00:08:23,775 --> 00:08:24,953 for a long time. 125 00:08:24,991 --> 00:08:26,966 You did? 126 00:08:27,007 --> 00:08:29,211 Real smart. 127 00:08:29,247 --> 00:08:30,491 Jesus, Ken, you help me out here... 128 00:08:30,527 --> 00:08:32,021 and I swear to God, I'll never ask you... 129 00:08:32,063 --> 00:08:33,437 for anything as long as I live. 130 00:08:35,839 --> 00:08:37,726 How much? 131 00:08:37,759 --> 00:08:39,614 Ten. 132 00:08:41,247 --> 00:08:45,208 Ten now, ten later. Twenty total. 133 00:08:45,247 --> 00:08:48,989 But I'm only asking you for ten. 134 00:08:49,023 --> 00:08:50,878 Thanks. 135 00:08:53,279 --> 00:08:56,662 Collect yourself, Wayland. We're going to try it again. 136 00:09:01,791 --> 00:09:03,646 You think I'm lying. 137 00:09:03,679 --> 00:09:06,679 We've only done one test. It's too early to tell. 138 00:09:06,719 --> 00:09:08,246 But you think something's wrong, don't you? 139 00:09:08,287 --> 00:09:10,392 I can see it in your face. Something's bothering you. 140 00:09:10,431 --> 00:09:12,187 You're a little jumpy, aren't you? 141 00:09:12,223 --> 00:09:16,282 Look, there were some inconsistencies in your test. 142 00:09:16,319 --> 00:09:18,555 That's not uncommon on the first run. 143 00:09:18,591 --> 00:09:19,933 Just relax. 144 00:09:21,151 --> 00:09:22,711 It's a lie detector test, Wayland. 145 00:09:22,751 --> 00:09:25,533 Everybody gets a little nervous on these things. 146 00:09:25,567 --> 00:09:27,094 My partner and I have administered... 147 00:09:27,135 --> 00:09:28,379 enough of these tests to know the difference... 148 00:09:28,415 --> 00:09:31,961 between a guy who's got short nerves and a liar. 149 00:09:34,079 --> 00:09:36,632 Do you consider yourself intelligent? 150 00:09:36,671 --> 00:09:38,526 What? 151 00:09:38,559 --> 00:09:39,639 Are you smart? 152 00:09:39,679 --> 00:09:41,567 Do you think of yourself as a smart man? 153 00:09:41,599 --> 00:09:43,704 Well, as smart as the next guy, I guess. 154 00:09:43,743 --> 00:09:45,150 Why? 155 00:09:47,583 --> 00:09:49,470 What makes you think this? 156 00:09:49,503 --> 00:09:51,390 I mean, what gives you the right... 157 00:09:51,423 --> 00:09:53,332 to decide whether or not I'm a truthful person? 158 00:09:53,375 --> 00:09:55,797 You don't seem particularly insightful to me. 159 00:09:55,839 --> 00:09:57,562 Bet you didn't even make it out... 160 00:09:57,599 --> 00:09:59,126 of community college. 161 00:09:59,167 --> 00:10:03,607 Look at it this way, Wayland-- you ain't got a choice. 162 00:10:07,647 --> 00:10:10,494 Trust me, son, I'm qualified. 163 00:10:27,647 --> 00:10:31,389 Qualified. Well, that's comforting. 164 00:10:32,799 --> 00:10:35,002 Hey, hon, listen, I'm going to be late tonight. 165 00:10:35,039 --> 00:10:36,926 Braxton's a little new at this stuff. 166 00:10:36,959 --> 00:10:39,380 Come on, you don't have to bring that up. 167 00:10:39,423 --> 00:10:40,764 He'll pay us back. 168 00:10:40,799 --> 00:10:42,839 Look, the guy got himself in a little jam... 169 00:10:42,879 --> 00:10:44,766 and I helped him out, that's all. 170 00:10:44,799 --> 00:10:45,977 What do you mean how do I know? 171 00:10:46,015 --> 00:10:48,732 It's called trust, remember that? 172 00:10:48,767 --> 00:10:50,196 Now, like I mentioned before... 173 00:10:50,239 --> 00:10:52,628 I got some strange readings on the character questions... 174 00:10:52,671 --> 00:10:55,126 but those questions were asked at evenly spaced intervals... 175 00:10:55,167 --> 00:10:57,851 so the disturbances could have been caused... 176 00:10:57,887 --> 00:10:59,774 by some rhythmic function of the body... 177 00:10:59,807 --> 00:11:01,694 such as blinking or swallowing... 178 00:11:01,727 --> 00:11:03,964 so this time, try not to blink or swallow. 179 00:11:03,999 --> 00:11:05,079 Got it? 180 00:11:05,119 --> 00:11:07,007 No blinking, no swallowing. 181 00:11:07,039 --> 00:11:08,446 Got it. 182 00:11:13,470 --> 00:11:15,805 OK, James. 183 00:11:15,839 --> 00:11:18,392 Are you known to your friends... 184 00:11:18,431 --> 00:11:19,957 as James Walter Wayland? 185 00:11:19,999 --> 00:11:21,460 Yes. 186 00:11:23,039 --> 00:11:25,013 Between the ages of twenty and your present age... 187 00:11:25,055 --> 00:11:26,964 did you ever tell a lie? 188 00:11:27,966 --> 00:11:30,422 -Yes. -Excuse me? 189 00:11:30,463 --> 00:11:33,430 Yes. I said yes. I told lies at that age. 190 00:11:36,287 --> 00:11:38,196 Between the ages of fourteen and nineteen... 191 00:11:38,239 --> 00:11:39,962 did you ever tell a lie? 192 00:11:44,575 --> 00:11:46,615 So I was down at the bank today... 193 00:11:46,655 --> 00:11:48,543 and guess who I bumped into. 194 00:11:48,575 --> 00:11:50,201 Your coach--Colston, right? 195 00:11:50,239 --> 00:11:53,239 So I asked him, I said, "How is my son's game coming? 196 00:11:53,279 --> 00:11:55,581 "Is he hustling?" 197 00:11:55,615 --> 00:11:58,070 He looked at me with a blank stare. 198 00:11:58,111 --> 00:12:00,445 So I asked him again. "What I mean is... 199 00:12:00,479 --> 00:12:03,294 "is he kind of fitting in with his teammates?" 200 00:12:04,863 --> 00:12:07,284 What do you think he told me? 201 00:12:08,639 --> 00:12:10,527 I've never been so goddamned embarrassed... 202 00:12:10,559 --> 00:12:12,348 in my entire life. 203 00:12:12,382 --> 00:12:13,975 Oh, you're something. 204 00:12:14,015 --> 00:12:15,738 "Hey, how is practice going, James?" 205 00:12:15,775 --> 00:12:17,880 "Oh, great, Dad." "Scoring a lot of points?" 206 00:12:17,919 --> 00:12:19,261 "Oh, yeah, Dad, lots of points." 207 00:12:19,295 --> 00:12:21,335 You get up when I'm talking to you! 208 00:12:24,575 --> 00:12:26,713 Don't you have any self-respect? 209 00:12:31,391 --> 00:12:35,187 What are you crying for? You're the one who lied. 210 00:12:35,231 --> 00:12:37,500 He knows what he did, James. 211 00:12:38,783 --> 00:12:40,506 Liar. 212 00:12:40,543 --> 00:12:41,950 Wake up, Wayland. 213 00:12:41,983 --> 00:12:43,544 Between the ages of fourteen and nineteen... 214 00:12:43,583 --> 00:12:44,957 did you ever tell a lie? 215 00:12:46,207 --> 00:12:47,384 Yes. 216 00:12:49,822 --> 00:12:52,277 Did you lie on any part of your written statement... 217 00:12:52,319 --> 00:12:53,748 concerning the events of March 18? 218 00:12:53,791 --> 00:12:56,246 Yes. A small part, I guess. 219 00:12:56,286 --> 00:12:58,807 -Yes or no? -Yes. 220 00:13:06,175 --> 00:13:07,931 Is today Wednesday? 221 00:13:12,319 --> 00:13:13,562 Is today Wednesday? 222 00:13:17,631 --> 00:13:19,060 You all right? 223 00:13:19,103 --> 00:13:20,761 All right, if you need a break... 224 00:13:20,798 --> 00:13:22,554 take a minute, go to the john. 225 00:13:34,047 --> 00:13:36,119 Phil, go with him. 226 00:13:50,943 --> 00:13:52,983 Hey, Brax, need some help? 227 00:13:53,023 --> 00:13:54,365 Shut up. 228 00:14:09,406 --> 00:14:11,316 What are you going to do, wipe my ass? 229 00:14:11,359 --> 00:14:13,693 No, I'll let you do that on your own. 230 00:14:13,727 --> 00:14:15,352 Faggot. 231 00:14:15,391 --> 00:14:16,820 What did you say? 232 00:14:18,367 --> 00:14:19,796 Not a thing. 233 00:14:23,263 --> 00:14:24,823 Make it quick. 234 00:15:47,070 --> 00:15:48,314 Sorry. 235 00:15:48,351 --> 00:15:49,561 Forgot. 236 00:15:50,814 --> 00:15:51,992 Tip. 237 00:16:11,647 --> 00:16:13,719 I don't like this guy. 238 00:16:13,758 --> 00:16:15,897 All right. 239 00:16:15,934 --> 00:16:18,236 Let me take it for a minute. 240 00:16:20,574 --> 00:16:21,883 Feeling better? 241 00:16:21,919 --> 00:16:22,999 A little. 242 00:16:23,039 --> 00:16:27,512 Good. Shake it off. It happens sometimes. 243 00:16:27,550 --> 00:16:29,111 You've done this a lot, haven't you? 244 00:16:29,151 --> 00:16:31,093 Yeah, I have. 245 00:16:31,134 --> 00:16:33,501 See, everybody gets nervous on these things. 246 00:16:33,535 --> 00:16:34,909 It's just the nature of the beast. 247 00:16:34,943 --> 00:16:37,790 You're gonna get the shakes whether you're a necrophiliac... 248 00:16:37,823 --> 00:16:40,856 or a crossing guard. I mean, who wouldn't? 249 00:16:40,894 --> 00:16:43,480 Hell, I had a guy once who was so jittery... 250 00:16:43,518 --> 00:16:45,526 tests looked like a damn Rorschach. 251 00:16:45,567 --> 00:16:47,607 And his crime wasn't even that serious. 252 00:16:47,646 --> 00:16:51,901 Larceny. Maybe 1,000 cash. But he failed every test. 253 00:16:51,935 --> 00:16:53,342 Did he do it? 254 00:16:53,374 --> 00:16:55,709 No. He was just nervous as hell, that's all. 255 00:16:55,742 --> 00:16:59,255 Turns out he had been set up by his own cousin. 256 00:16:59,295 --> 00:17:01,400 He went to prison anyway, right? 257 00:17:01,439 --> 00:17:04,286 Briefly. No, wait. 258 00:17:05,790 --> 00:17:07,197 Yeah, he did go. 259 00:17:07,231 --> 00:17:09,118 Every time he came up for parole... 260 00:17:09,151 --> 00:17:11,038 they'd give him a new polygraph. 261 00:17:11,071 --> 00:17:13,307 Poor bastard would fail it every time. 262 00:17:13,343 --> 00:17:15,415 Problem was, he didn't have anything to do... 263 00:17:15,454 --> 00:17:17,626 but sit in his cell thinking about the next time... 264 00:17:17,662 --> 00:17:19,866 they were going to slap the wires on him. 265 00:17:22,911 --> 00:17:24,983 No wonder he couldn't pass the damn thing. 266 00:17:26,462 --> 00:17:27,924 I guess he just... 267 00:17:29,471 --> 00:17:31,958 outthought himself. 268 00:17:31,999 --> 00:17:35,774 Why would you tell me a story like that? 269 00:17:35,806 --> 00:17:37,911 Like what? 270 00:17:37,951 --> 00:17:40,765 That story's supposed to make me feel nervous, right? 271 00:17:40,799 --> 00:17:44,411 Nervous? Why would I want to make you feel nervous? 272 00:17:44,446 --> 00:17:46,202 Looks like you're doing fine all by yourself. 273 00:17:46,239 --> 00:17:47,864 So that's how you want to play it. 274 00:17:47,903 --> 00:17:50,008 Look, you're an innocent man, right? 275 00:17:50,046 --> 00:17:52,632 So what's there to be nervous about? 276 00:17:55,518 --> 00:17:57,406 Look, it'll be a few minutes before you settle down. 277 00:17:57,438 --> 00:18:00,787 We'd like to ask you a few questions in the interim. 278 00:18:00,830 --> 00:18:02,423 About what? 279 00:18:02,463 --> 00:18:04,186 What you lied about on your statement. 280 00:18:04,223 --> 00:18:06,906 Would you like me to get it? 281 00:18:06,942 --> 00:18:09,146 Well, what I told those other guys... 282 00:18:09,183 --> 00:18:11,288 was the truth, basically. 283 00:18:11,326 --> 00:18:14,806 Met this girl in the park. We knew some of the same people. 284 00:18:14,847 --> 00:18:16,734 We had a brief conversation. That was it. 285 00:18:16,767 --> 00:18:18,654 What did you talk about? 286 00:18:18,687 --> 00:18:20,312 Small talk, totally benign. 287 00:18:20,351 --> 00:18:22,238 We exchanged numbers. Haven't seen her since. 288 00:18:22,271 --> 00:18:23,929 So what did you lie about? 289 00:18:23,966 --> 00:18:25,428 Well, for one thing, I was drunk. 290 00:18:25,470 --> 00:18:27,357 -Drunk? -Yeah, drunk. 291 00:18:27,390 --> 00:18:29,277 -How drunk? -Loaded. 292 00:18:29,310 --> 00:18:30,870 And you still remember what you did? 293 00:18:30,911 --> 00:18:31,991 It's just that I thought... 294 00:18:32,031 --> 00:18:33,241 if I admitted that I was drunk... 295 00:18:33,279 --> 00:18:34,489 you'd think I was more of a liar. 296 00:18:34,526 --> 00:18:35,606 It was stupid, I guess. 297 00:18:35,646 --> 00:18:37,621 Why did you come clean? 298 00:18:37,662 --> 00:18:38,742 Well, when you asked me that question-- 299 00:18:38,782 --> 00:18:40,277 did I lie on any part of my statement-- 300 00:18:40,319 --> 00:18:42,424 I got nervous. It won't happen again. 301 00:18:42,462 --> 00:18:43,804 You know what she did for a living? 302 00:18:43,839 --> 00:18:46,653 -Never came up. -What if you had to guess? 303 00:18:46,686 --> 00:18:47,962 No idea. 304 00:18:47,999 --> 00:18:50,716 -What were you drunk on? -Liquor. 305 00:18:50,750 --> 00:18:54,099 -What kind of liquor? -Hard liquor. Absinthe. 306 00:18:56,350 --> 00:18:57,692 Where did you get it? 307 00:18:57,726 --> 00:18:59,995 How do you get anything like that? You just do. 308 00:19:00,030 --> 00:19:01,404 You sure that's what it was? 309 00:19:01,439 --> 00:19:02,519 Of course I am. 310 00:19:02,558 --> 00:19:03,932 I've only seen one man... 311 00:19:03,966 --> 00:19:05,853 on an absinthe binge in my whole career. 312 00:19:05,886 --> 00:19:08,122 one in 20, 21 years. 313 00:19:08,159 --> 00:19:10,679 And I'll tell you what, it ain't pretty. 314 00:19:10,719 --> 00:19:12,279 -That a fact? -It is. 315 00:19:12,318 --> 00:19:16,377 A few years back, we get this call around 4 A.M. 316 00:19:16,414 --> 00:19:17,821 Some artist downtown... 317 00:19:17,855 --> 00:19:20,059 screaming bloody murder in his apartment... 318 00:19:20,094 --> 00:19:21,883 keeping the rest of the tenants awake. 319 00:19:21,918 --> 00:19:25,213 So we go there, we knock. Nothing. 320 00:19:25,246 --> 00:19:26,904 But we know he's in because we can hear him-- 321 00:19:26,943 --> 00:19:29,244 this little whimpering noise. 322 00:19:29,279 --> 00:19:31,384 Ends up we have to kick in the door... 323 00:19:31,422 --> 00:19:33,430 and there's this guy sitting in the middle of his floor... 324 00:19:33,471 --> 00:19:36,471 naked, surrounded by a bunch of lousy paintings... 325 00:19:36,510 --> 00:19:40,154 with no skin on his legs. 326 00:19:40,191 --> 00:19:42,100 Zero. Totally flayed. 327 00:19:42,142 --> 00:19:46,485 In fact, if you breathed funny, the guy would start yelping. 328 00:19:46,526 --> 00:19:50,007 And he had this little paring knife in his hand. 329 00:19:50,046 --> 00:19:52,566 And somehow this wacko... 330 00:19:52,607 --> 00:19:56,829 got it in his head that he was a big, fat Granny Smith apple. 331 00:19:56,863 --> 00:19:58,750 That's right. Sounds funny, I know... 332 00:19:58,783 --> 00:20:00,539 but it's the God's truth. 333 00:20:00,574 --> 00:20:02,963 Can you imagine, thinking you're a six-foot apple? 334 00:20:03,006 --> 00:20:05,014 Well, that's what this moron thought... 335 00:20:05,054 --> 00:20:07,509 and he had pared off his own skin... 336 00:20:07,550 --> 00:20:08,892 about an inch at a time... 337 00:20:08,926 --> 00:20:11,032 but you know what the fucked up thing was? 338 00:20:11,070 --> 00:20:13,404 He only had about a half a bottle... 339 00:20:13,439 --> 00:20:15,959 so I'm not saying here that you don't think you drank absinthe. 340 00:20:15,998 --> 00:20:17,886 I'm just saying that if you did... 341 00:20:17,918 --> 00:20:20,439 you wouldn't be able to finish the alphabet... 342 00:20:20,478 --> 00:20:23,642 let alone sit here and tell me what you did that night. 343 00:20:25,855 --> 00:20:28,702 What can I say? The guy can't hold his liquor. 344 00:20:28,734 --> 00:20:31,255 Regular ironclad constitution, huh, Wayland? 345 00:20:32,702 --> 00:20:34,109 We'll see. 346 00:20:41,790 --> 00:20:43,197 What are these? 347 00:20:43,230 --> 00:20:45,053 Photos of the body. 348 00:20:45,086 --> 00:20:46,515 Why would I want to see those? 349 00:20:46,558 --> 00:20:48,282 It may jog your memory. 350 00:20:48,318 --> 00:20:50,740 I don't need my memory jogged. I know what I did. 351 00:20:50,782 --> 00:20:51,927 Look, I know what you're trying to do. 352 00:20:51,966 --> 00:20:53,395 You're trying to rattle me... 353 00:20:53,438 --> 00:20:55,064 I already told you everything I know. 354 00:20:55,102 --> 00:20:56,990 No, you didn't. 355 00:20:57,022 --> 00:20:58,583 You say you were cutting across the park... 356 00:20:58,622 --> 00:21:00,116 just below the reservoir. 357 00:21:00,158 --> 00:21:02,493 It was a nice night, you felt like walking. 358 00:21:02,526 --> 00:21:04,861 You met a girl on the path you knew. 359 00:21:04,894 --> 00:21:07,611 You had a brief conversation. you continued on. 360 00:21:07,647 --> 00:21:09,534 You never saw her again. 361 00:21:09,567 --> 00:21:11,454 That's all that happened. 362 00:21:11,487 --> 00:21:13,723 Just because I got rattled doesn't mean I-- 363 00:21:13,759 --> 00:21:15,646 Nobody's accusing you of anything. 364 00:21:15,679 --> 00:21:18,045 But you should know, you're our only lead. 365 00:21:18,078 --> 00:21:19,452 Now, you know your rights. 366 00:21:19,486 --> 00:21:22,236 You got the right to remain silent and all that. 367 00:21:22,270 --> 00:21:23,350 But your Mirandas-- 368 00:21:23,390 --> 00:21:25,757 now, they ain't all they're cracked up to be. 369 00:21:25,791 --> 00:21:31,486 Talk now, we can help you. Dick with us, who knows? 370 00:21:31,518 --> 00:21:35,479 You know, this state's got a gas chamber. 371 00:21:35,518 --> 00:21:38,235 Big, ugly thing, not twelve city blocks from here. 372 00:21:38,271 --> 00:21:41,205 You lied about being drunk. Anything else? 373 00:21:41,247 --> 00:21:42,653 No. That's it. 374 00:21:42,686 --> 00:21:45,981 But you also admitted to telling lies in the past. 375 00:21:46,014 --> 00:21:47,901 Malicious lies. 376 00:21:47,934 --> 00:21:50,454 Well, I have. 377 00:21:50,495 --> 00:21:53,811 But not about this. 378 00:21:53,854 --> 00:21:55,480 About what? 379 00:21:55,518 --> 00:21:57,405 Oh, a lot of stuff. 380 00:21:57,438 --> 00:21:59,325 You know, for example... 381 00:21:59,358 --> 00:22:01,081 I dated this girl in junior high... 382 00:22:01,118 --> 00:22:02,678 for a couple of years. 383 00:22:02,718 --> 00:22:05,850 I could never get past the kissing stage. 384 00:22:05,886 --> 00:22:08,853 Used to drive me nuts. 385 00:22:08,894 --> 00:22:12,407 One night, we get wasted. She passes out on the bed. 386 00:22:14,462 --> 00:22:19,896 I was drunk, I guess, so I felt her up a little. 387 00:22:19,934 --> 00:22:22,236 She never said anything, so I just kept going. 388 00:22:22,270 --> 00:22:25,238 Ended up fucking her. She never remembered a thing. 389 00:22:25,278 --> 00:22:27,165 She started having these nightmares. 390 00:22:27,198 --> 00:22:29,085 Terrible things. Of course I knew why... 391 00:22:29,118 --> 00:22:31,005 and I started feeling really lousy about it... 392 00:22:31,038 --> 00:22:32,925 so I decided to confess. 393 00:22:32,958 --> 00:22:34,933 Only I really couldn't bring myself to face the girl... 394 00:22:34,974 --> 00:22:36,861 so I thought I'd just tell her dad. 395 00:22:36,894 --> 00:22:39,829 An incredibly stupid idea in retrospect. 396 00:22:39,870 --> 00:22:42,390 So I get right to the moment where I was going to admit it... 397 00:22:42,430 --> 00:22:44,318 and I blame it on Eddie Givens... 398 00:22:44,350 --> 00:22:46,969 this kid who'd been killed in a car wreck earlier in the year. 399 00:22:47,006 --> 00:22:49,046 Blamed the whole thing on the dead guy. 400 00:22:49,086 --> 00:22:51,355 So you're admitting you're a habitual liar. 401 00:22:51,390 --> 00:22:53,277 No, I'm admitting I've lied in the past... 402 00:22:53,310 --> 00:22:54,390 on numerous occasions. 403 00:22:54,430 --> 00:22:55,837 What's the difference? 404 00:22:55,870 --> 00:22:57,594 I've lied about a lot of things. Who hasn't? 405 00:22:57,630 --> 00:22:58,710 I haven't. 406 00:22:58,750 --> 00:23:00,157 Cut the crap. 407 00:23:00,190 --> 00:23:02,012 I'll bet you a million bucks you have... 408 00:23:02,046 --> 00:23:04,664 and I'm good for it, trust me. 409 00:23:04,702 --> 00:23:07,124 I'll bet you both have. Why don't we hook... 410 00:23:07,166 --> 00:23:08,311 one of you two up to this machine here... 411 00:23:08,350 --> 00:23:09,692 and ask a few character questions? 412 00:23:09,726 --> 00:23:11,668 Oh, you'd like that, wouldn't you, Mr. Princeton? 413 00:23:11,710 --> 00:23:14,427 Matter of fact, I would. You married, Kennesaw? 414 00:23:14,462 --> 00:23:15,771 What did you say? 415 00:23:15,806 --> 00:23:18,392 I said are you married? 416 00:23:18,430 --> 00:23:21,245 Yeah. Seventeen years. 417 00:23:21,278 --> 00:23:23,034 But you've cheated on her, haven't you? 418 00:23:23,070 --> 00:23:25,557 More than once. 419 00:23:25,598 --> 00:23:27,507 In fact, you've done it since the very beginning... 420 00:23:27,550 --> 00:23:30,103 even when you were still in love with her. 421 00:23:30,142 --> 00:23:31,800 I got a million bucks... 422 00:23:31,838 --> 00:23:34,686 says you have sex with women other than your wife. 423 00:23:41,086 --> 00:23:43,388 What are you doing up so late? 424 00:23:43,422 --> 00:23:44,829 How was Kyra's? 425 00:23:44,862 --> 00:23:46,749 Good. 426 00:23:46,782 --> 00:23:49,018 Y'all go out for supper? 427 00:23:49,054 --> 00:23:51,290 Shrimp and grits. 428 00:23:52,958 --> 00:23:54,387 We missed you. 429 00:23:56,030 --> 00:23:57,972 What did you do then? 430 00:23:59,614 --> 00:24:01,523 We just... 431 00:24:01,566 --> 00:24:03,453 went over to her house. 432 00:24:03,486 --> 00:24:06,169 She's thinking about going back to school. 433 00:24:06,206 --> 00:24:08,792 I called Kyra. 434 00:24:08,830 --> 00:24:12,027 She told me you left two hours ago. 435 00:24:13,726 --> 00:24:16,596 I am not one of your little polygraph tests. 436 00:24:19,614 --> 00:24:21,686 I just went for a drive. 437 00:24:21,726 --> 00:24:23,635 Took the top down, on Bohicket. 438 00:24:29,822 --> 00:24:31,894 Would you get me something to drink, please? 439 00:24:35,038 --> 00:24:36,500 Sure. 440 00:24:46,686 --> 00:24:48,092 Juice? 441 00:24:57,406 --> 00:24:58,867 Here you go. 442 00:25:10,910 --> 00:25:12,819 What are you doing? 443 00:25:12,862 --> 00:25:14,901 Clean that up. 444 00:25:14,942 --> 00:25:16,119 What? 445 00:25:16,158 --> 00:25:17,783 Clean it up! 446 00:25:20,382 --> 00:25:22,171 Right now! 447 00:25:24,478 --> 00:25:26,518 Clean it up. 448 00:25:30,302 --> 00:25:31,829 What are you doing? 449 00:25:35,774 --> 00:25:37,181 Stop! 450 00:25:38,398 --> 00:25:40,503 Look at me. 451 00:25:45,150 --> 00:25:47,124 What are you doing? 452 00:25:51,422 --> 00:25:54,204 I don't need to listen to this. 453 00:25:54,238 --> 00:25:56,093 You got some nerve. 454 00:25:56,126 --> 00:25:58,362 Put your fucking wallet up, kid. 455 00:25:58,398 --> 00:25:59,827 What a joke. 456 00:26:01,342 --> 00:26:04,441 You better pray you're innocent, Wayland. 457 00:26:04,478 --> 00:26:06,234 Yeah, whatever. 458 00:26:10,110 --> 00:26:13,241 Here you go. Let me get that for you. 459 00:26:24,350 --> 00:26:27,198 Phil, let me see you outside a minute. 460 00:26:43,678 --> 00:26:45,085 What now? 461 00:26:45,118 --> 00:26:46,525 He's on something. 462 00:26:46,558 --> 00:26:48,019 How do you know? 463 00:26:48,062 --> 00:26:50,363 His pupils aren't contracting. 464 00:26:50,398 --> 00:26:53,464 No shit, because his readings are flatter than Kansas. 465 00:26:53,502 --> 00:26:54,746 Even when we started to argue? 466 00:26:54,782 --> 00:26:56,342 Especially when he started to argue. 467 00:26:56,382 --> 00:26:58,073 The guy knows what he's doing. 468 00:26:58,110 --> 00:27:00,182 I'm gonna be nice, give him an out. 469 00:27:00,222 --> 00:27:02,044 Only a moron wouldn't take it. 470 00:27:03,678 --> 00:27:05,652 Well, Mr. Wayland, looks like... 471 00:27:05,694 --> 00:27:09,043 we've gotten ourselves off to a pretty rocky start. 472 00:27:09,086 --> 00:27:11,704 So how about we just clear the slate, OK? 473 00:27:11,742 --> 00:27:15,768 You want to start over? Christ, what time is it? 474 00:27:15,806 --> 00:27:17,715 No. I'm going to be honest with you. 475 00:27:17,758 --> 00:27:20,857 We don't have any real reason to suspect you here. 476 00:27:20,893 --> 00:27:23,260 This is just a routine interrogation brought on... 477 00:27:23,294 --> 00:27:25,945 by an extremely mundane piece of evidence. 478 00:27:25,982 --> 00:27:28,470 But you're giving off all the wrong signals. 479 00:27:28,510 --> 00:27:30,899 You're making us think you got something to hide. 480 00:27:32,638 --> 00:27:34,329 How so? 481 00:27:34,366 --> 00:27:36,089 Well, look at your body language. 482 00:27:36,126 --> 00:27:38,875 You're balled up there like you got a grenade in your crotch. 483 00:27:38,910 --> 00:27:40,284 So? 484 00:27:40,318 --> 00:27:43,165 Well, so, it means you're defensive... 485 00:27:43,198 --> 00:27:45,686 you're threatened. It's an instinctual reaction. 486 00:27:45,726 --> 00:27:47,668 I got a cramp. 487 00:27:53,630 --> 00:27:55,037 I just want you to think about this... 488 00:27:55,070 --> 00:27:57,110 from our point of view for a minute. 489 00:27:58,558 --> 00:28:00,827 We got a young woman--dead... 490 00:28:00,861 --> 00:28:03,927 murdered in a rather grisly fashion. 491 00:28:03,966 --> 00:28:06,999 Now, this isn't so uncommon till you come to consider... 492 00:28:07,038 --> 00:28:09,427 that half of her body was stuffed in a carry-on bag... 493 00:28:09,470 --> 00:28:10,997 at the train station... 494 00:28:11,038 --> 00:28:14,267 and the other half was in a trunk at the Harbor Authority. 495 00:28:14,301 --> 00:28:16,757 Fairly uncommon, don't you think? 496 00:28:16,798 --> 00:28:17,976 Yes. Fairly. 497 00:28:18,014 --> 00:28:19,705 You can imagine the pressure... 498 00:28:19,742 --> 00:28:21,652 this sort of thing brings about, can't you? 499 00:28:21,694 --> 00:28:23,581 Boss is on my ass, foaming at the mouth... 500 00:28:23,614 --> 00:28:25,501 for me to slap a felony murder warrant... 501 00:28:25,534 --> 00:28:26,941 on somebody, anybody. 502 00:28:26,974 --> 00:28:28,862 Yet, despite our high-tech equipment... 503 00:28:28,894 --> 00:28:29,974 and qualified personnel... 504 00:28:30,013 --> 00:28:32,348 we have relatively few leads at the moment... 505 00:28:32,382 --> 00:28:36,660 except for a phone number found in the dead girl's pocket. 506 00:28:36,702 --> 00:28:39,353 Your phone number, Mr. Wayland. 507 00:28:39,390 --> 00:28:41,277 So... 508 00:28:41,310 --> 00:28:42,870 we do a background check. 509 00:28:42,910 --> 00:28:46,041 It turns out that you have a spotlessly clean record... 510 00:28:46,078 --> 00:28:47,988 that you come from a good family... 511 00:28:48,030 --> 00:28:50,397 that you graduated from an Ivy League school. 512 00:28:50,429 --> 00:28:51,673 Unemployed at the moment... 513 00:28:51,710 --> 00:28:54,874 but hey, it happens to the best of us. 514 00:28:54,910 --> 00:28:57,332 Well, you can imagine our surprise when it turns out... 515 00:28:57,374 --> 00:28:59,763 that your readings are a little funky. 516 00:28:59,806 --> 00:29:02,042 Could be nerves, we think--probably are-- 517 00:29:02,078 --> 00:29:03,965 but then you admit that you're a liar... 518 00:29:03,998 --> 00:29:06,169 almost proud of it. 519 00:29:06,206 --> 00:29:08,475 Then my partner here notices a funny thing. 520 00:29:08,510 --> 00:29:10,103 Your eyes don't contract... 521 00:29:10,142 --> 00:29:11,964 which can only mean one thing, Mr. Wayland-- 522 00:29:11,998 --> 00:29:13,078 you're on drugs. 523 00:29:13,117 --> 00:29:14,808 And the only time someone takes drugs... 524 00:29:14,846 --> 00:29:16,788 during a polygraph is so that Mr. Braxton here... 525 00:29:16,830 --> 00:29:18,204 can't get an accurate reading. 526 00:29:18,238 --> 00:29:20,278 And the only reason someone would do that... 527 00:29:20,318 --> 00:29:22,227 Wayland, my friend... 528 00:29:22,270 --> 00:29:24,790 is if they have something to hide. 529 00:29:24,830 --> 00:29:30,264 So help us out. Help yourself out. 530 00:29:30,302 --> 00:29:32,189 What are you not telling us? 531 00:29:32,221 --> 00:29:34,643 Well... 532 00:29:34,685 --> 00:29:37,587 there's a lot of things I'm not telling you. 533 00:29:44,541 --> 00:29:46,429 I'll tell you what-- 534 00:29:46,461 --> 00:29:48,763 you can plead the fifth if you want to... 535 00:29:48,798 --> 00:29:50,685 but once I walk out of this room... 536 00:29:50,718 --> 00:29:52,441 I'm going to write up this interrogation... 537 00:29:52,477 --> 00:29:53,557 the way it looks... 538 00:29:53,598 --> 00:29:56,597 and it is starting to stink just a little bit. 539 00:29:56,638 --> 00:29:59,191 Now, you sure you want that? 540 00:29:59,230 --> 00:30:01,205 Carbamazepine. 541 00:30:01,246 --> 00:30:03,133 That's what I took in the bathroom. 542 00:30:03,166 --> 00:30:05,555 That's why my pupils don't react. 543 00:30:05,598 --> 00:30:07,387 -What's it for? -Epilepsy. 544 00:30:07,422 --> 00:30:09,626 I suffer from temporal lobe epilepsy. 545 00:30:09,661 --> 00:30:12,444 -I'm not a well man. -No shit. 546 00:30:12,478 --> 00:30:15,861 Either of you ever seen an epileptic attack? 547 00:30:15,902 --> 00:30:17,877 That's what I thought. 548 00:30:17,918 --> 00:30:19,925 Even know what causes one? 549 00:30:19,965 --> 00:30:21,372 It's OK. 550 00:30:21,406 --> 00:30:24,155 I want you to. 551 00:30:24,190 --> 00:30:26,645 You do want to, right? 552 00:30:26,685 --> 00:30:29,719 Give me your hand. 553 00:30:33,726 --> 00:30:35,035 What's wrong? 554 00:30:35,069 --> 00:30:38,168 I mean, you're not even... I'm sick of this. 555 00:30:38,205 --> 00:30:40,147 You can't even fuck, can you? 556 00:30:40,190 --> 00:30:41,716 Stop it. 557 00:30:41,758 --> 00:30:43,700 You're scaring me! Stop it! 558 00:30:43,742 --> 00:30:46,076 Stress, Mr. Kennesaw and Mr. Braxton. 559 00:30:46,110 --> 00:30:47,539 Stress causes one, and I'd say... 560 00:30:47,582 --> 00:30:48,826 polygraph test for murder... 561 00:30:48,861 --> 00:30:51,479 is a pretty goddamn stressful situation... 562 00:30:51,518 --> 00:30:53,590 especially with Mr. Creepy over here. 563 00:30:53,630 --> 00:30:56,150 So if I seem a little off-kilter to you two... 564 00:30:56,189 --> 00:30:57,750 it's par for the course. 565 00:30:57,790 --> 00:30:58,870 Rather than have a seizure right here... 566 00:30:58,910 --> 00:31:00,284 in your interrogation room... 567 00:31:00,318 --> 00:31:03,351 and soil myself and vomit all over your machine here... 568 00:31:03,390 --> 00:31:07,219 I decided to go to the bathroom, take a few of these. 569 00:31:07,261 --> 00:31:09,301 Carbamazepine. Prevents seizures. 570 00:31:09,342 --> 00:31:11,447 Go look it up in your Funk & Wagnalls. 571 00:31:11,486 --> 00:31:13,853 -I'm leaving. -Not finished. 572 00:31:13,885 --> 00:31:16,187 You know, it's ironic, isn't it... 573 00:31:16,222 --> 00:31:17,945 that someone who tells the truth about lying... 574 00:31:17,982 --> 00:31:20,829 is more suspect than someone who actually lies about it? 575 00:31:20,862 --> 00:31:23,480 Sorry. But the machine's foolproof. 576 00:31:23,518 --> 00:31:24,728 I can guarantee you ain't gonna fail it... 577 00:31:24,766 --> 00:31:25,944 for being honest. 578 00:31:25,982 --> 00:31:27,869 The machine only measures how fast I breathe... 579 00:31:27,902 --> 00:31:29,789 how much I sweat, what my heart rate is. 580 00:31:29,822 --> 00:31:31,709 What's that got to do with the truth? 581 00:31:31,742 --> 00:31:32,986 The real lie detectors, that's you two... 582 00:31:33,021 --> 00:31:34,582 which I find pretty damn hypocritical. 583 00:31:34,622 --> 00:31:37,305 This man's given thousands of polygraphs, Wayland. 584 00:31:37,342 --> 00:31:38,586 Thousands. 585 00:31:39,518 --> 00:31:42,900 How many have you given, Braxton? Ten? 586 00:31:44,797 --> 00:31:46,685 Five? 587 00:31:46,717 --> 00:31:48,605 Oh, Jesus Christ. 588 00:31:48,637 --> 00:31:51,004 That's what I thought. Hypocrite. 589 00:31:51,038 --> 00:31:53,078 This thing, it ain't some deus ex machina. 590 00:31:53,118 --> 00:31:55,452 It can't give you the truth wrapped up with a bow. 591 00:31:55,486 --> 00:31:57,624 Truth, that's in here. 592 00:31:57,662 --> 00:31:59,156 And it's going to take more than a couple beat cops... 593 00:31:59,197 --> 00:32:00,441 with a souped-up blood pressure machine... 594 00:32:00,478 --> 00:32:01,557 to crack that. 595 00:32:01,598 --> 00:32:02,678 You know, if you're telling the truth... 596 00:32:02,718 --> 00:32:04,693 you want this machine to work. 597 00:32:04,734 --> 00:32:06,425 You want to be declared innocent. 598 00:32:06,462 --> 00:32:11,164 But you're holding out on us, Wayland, for now. 599 00:32:11,198 --> 00:32:12,954 Have a nice day. 600 00:32:15,038 --> 00:32:17,405 I'd be careful if I were you. 601 00:32:17,437 --> 00:32:20,666 You come looking, you might not like what you find. 602 00:32:26,077 --> 00:32:27,965 Well, what do you think now? 603 00:32:27,997 --> 00:32:29,885 I think maybe not such a long shot. 604 00:32:29,917 --> 00:32:31,324 Shitty physical evidence. 605 00:32:31,358 --> 00:32:34,260 No witnesses. Just a rich, weird spastic. 606 00:32:34,302 --> 00:32:35,731 Still. 607 00:32:37,149 --> 00:32:38,710 Still. 608 00:32:51,262 --> 00:32:54,360 Have you had a long day, honey? 609 00:32:54,398 --> 00:32:56,503 Well, you seem awfully distracted. 610 00:32:56,541 --> 00:32:59,094 We'll have fun outside. 611 00:32:59,133 --> 00:33:00,213 You know, we have... 612 00:33:00,254 --> 00:33:01,814 the Triberian Society function tonight... 613 00:33:01,853 --> 00:33:04,341 and I know you think it's silly, but... 614 00:33:04,381 --> 00:33:07,229 it's a tradition, and I... 615 00:33:07,261 --> 00:33:11,091 I know it would mean a lot to Memaw. 616 00:33:11,134 --> 00:33:13,370 You have to get presentable. 617 00:33:13,406 --> 00:33:15,194 I'll wear the black jacket. 618 00:33:15,230 --> 00:33:18,394 -I think the blue. -The black. 619 00:33:18,429 --> 00:33:22,358 I'm not allowed to have an opinion anymore. 620 00:33:22,398 --> 00:33:23,827 No. 621 00:33:23,870 --> 00:33:26,106 Can I get some more tea, please? 622 00:33:27,581 --> 00:33:29,174 Yes, you may. 623 00:33:32,989 --> 00:33:34,680 Well, Daddy? 624 00:33:34,718 --> 00:33:36,125 Well, what, baby? 625 00:33:36,157 --> 00:33:37,913 Do I get riding lessons or not? 626 00:33:37,950 --> 00:33:39,127 I don't know. 627 00:33:39,166 --> 00:33:41,173 I don't see why she should get riding lessons... 628 00:33:41,213 --> 00:33:43,101 when I don't even get football. 629 00:33:43,133 --> 00:33:45,850 Hush up, all of you. 630 00:33:45,886 --> 00:33:47,991 Sit at the table, please. 631 00:33:49,949 --> 00:33:52,316 Your father's had a long day. 632 00:33:52,350 --> 00:33:54,237 Probably busy catching that man... 633 00:33:54,270 --> 00:33:56,244 who cut that poor woman in half. 634 00:33:57,981 --> 00:34:00,218 Just let it ring so maybe we can get... 635 00:34:00,253 --> 00:34:02,108 some peace and quiet in here for once. 636 00:34:09,757 --> 00:34:12,724 Fine. Yeah. I'll be there. 637 00:34:12,766 --> 00:34:14,489 Got to go. 638 00:34:14,525 --> 00:34:16,565 Where are you going? 639 00:34:16,606 --> 00:34:20,184 To Kyra's. Want to come? 640 00:34:26,397 --> 00:34:29,594 Ever been to a shrink before, Brax? 641 00:34:29,629 --> 00:34:31,385 Shut up. 642 00:34:33,501 --> 00:34:35,868 Maybe I should tell you a little story... 643 00:34:35,902 --> 00:34:37,527 so you have a better understanding... 644 00:34:37,565 --> 00:34:38,940 of what you're dealing with. 645 00:34:40,381 --> 00:34:42,650 Now, you do know who Vincent van Gogh was? 646 00:34:42,686 --> 00:34:44,093 Painter. 647 00:34:44,125 --> 00:34:46,013 Yes. Painter. 648 00:34:46,045 --> 00:34:48,053 So you know the story about his ear. 649 00:34:48,094 --> 00:34:49,174 No. 650 00:34:49,213 --> 00:34:51,285 Van Gogh got snubbed by a hooker... 651 00:34:51,326 --> 00:34:53,213 so he whacks off his ear... 652 00:34:53,246 --> 00:34:55,482 and gives it to her as a valentine. 653 00:34:55,518 --> 00:34:56,947 Well... 654 00:34:56,990 --> 00:34:58,877 that's the usual story they tell... 655 00:34:58,910 --> 00:35:01,244 but that's not exactly what happened. 656 00:35:01,278 --> 00:35:03,765 You see, van Gogh was an epileptic. 657 00:35:03,806 --> 00:35:07,286 Like our friend Wayland, he had a fondness for absinthe. 658 00:35:07,325 --> 00:35:10,522 Not such a good combination because, you see... 659 00:35:10,557 --> 00:35:13,208 absinthe is an epileptogenic. 660 00:35:13,246 --> 00:35:17,468 Just a few sips of that, and a guy seizes in seconds. 661 00:35:17,502 --> 00:35:19,738 Well, with temporal lobe epilepsy... 662 00:35:19,774 --> 00:35:21,115 which is what van Gogh had-- 663 00:35:21,149 --> 00:35:23,320 which is what our friend Wayland has-- 664 00:35:23,358 --> 00:35:26,969 a seizure can be very subtle. 665 00:35:27,005 --> 00:35:30,834 It's like a--just a simple change in personality. 666 00:35:30,878 --> 00:35:33,911 So in this state, you could pass a polygraph... 667 00:35:33,949 --> 00:35:35,444 black out what you know? 668 00:35:35,486 --> 00:35:37,591 Yeah. Quite possibly, yeah. 669 00:35:37,629 --> 00:35:39,517 How do you know what's going to trigger an attack? 670 00:35:39,549 --> 00:35:43,411 He might have a tic, maybe a nervous twitch... 671 00:35:43,453 --> 00:35:47,796 or blinking of the eyes. But you never know. 672 00:35:47,837 --> 00:35:50,259 -Finish the story. -Yes. 673 00:35:50,301 --> 00:35:53,148 Well, one bright early morning, we find van Gogh... 674 00:35:53,181 --> 00:35:56,028 standing in front of his mirror, shaving. 675 00:35:56,061 --> 00:35:57,948 Now, he's got an early start... 676 00:35:57,981 --> 00:35:59,868 because it's after his second toddy. 677 00:35:59,901 --> 00:36:03,829 And his supposed lover, fella by the name of Gauguin... 678 00:36:03,869 --> 00:36:05,560 another painter... 679 00:36:05,598 --> 00:36:08,151 informs Vincent that he's leaving him. 680 00:36:08,189 --> 00:36:10,677 Well, this so enrages Vincent... 681 00:36:10,717 --> 00:36:13,979 that he stumbles down the stairs in a trance... 682 00:36:14,013 --> 00:36:16,184 twirling his straight razor... 683 00:36:16,221 --> 00:36:18,904 and he screams at the top of his lungs... 684 00:36:18,942 --> 00:36:20,829 "I'm going to kill you!" 685 00:36:20,862 --> 00:36:23,709 Well, Gauguin just looks at him and says... 686 00:36:23,742 --> 00:36:25,684 "Why don't you kill yourself instead?" 687 00:36:25,725 --> 00:36:28,758 Whereupon Vincent gives Gauguin... 688 00:36:28,798 --> 00:36:32,627 a quizzical look and slices his own ear off. 689 00:36:32,669 --> 00:36:34,971 Now, Vincent's still in a daze, picks the ear up... 690 00:36:35,006 --> 00:36:36,086 and he gives it to a prostitute. 691 00:36:36,125 --> 00:36:38,012 He doesn't know her, no explanation. 692 00:36:38,045 --> 00:36:39,932 Just gives her an ear. 693 00:36:39,965 --> 00:36:41,045 Now, that's the kind of behavior... 694 00:36:41,085 --> 00:36:44,085 a fellow with T.L.E. jacked up on absinthe... 695 00:36:44,125 --> 00:36:45,947 can distribute. 696 00:36:47,549 --> 00:36:49,688 Weirdness. 697 00:36:49,725 --> 00:36:52,408 Just don't forget the feeling this guy gives you. 698 00:36:52,445 --> 00:36:54,332 People with temporal lobe epilepsy... 699 00:36:54,365 --> 00:36:56,950 make your skin crawl for a reason. 700 00:36:56,990 --> 00:36:59,357 If you think he's being seized... 701 00:36:59,389 --> 00:37:01,626 even if you suspect it... 702 00:37:01,661 --> 00:37:04,792 you treat him like you would a... 703 00:37:04,829 --> 00:37:07,284 strange dog in an alley. 704 00:37:07,325 --> 00:37:09,846 Don't initiate any casual conversation... 705 00:37:09,885 --> 00:37:11,740 and don't stare him in the eye. 706 00:37:11,773 --> 00:37:13,399 Don't touch him. 707 00:37:13,437 --> 00:37:19,220 Whatever you do, don't turn your back on him. 708 00:37:20,957 --> 00:37:22,844 So... 709 00:37:22,877 --> 00:37:24,764 have you come to a conclusion? 710 00:37:26,269 --> 00:37:28,244 I'm not going to take the position. 711 00:37:28,285 --> 00:37:29,714 Not just yet. 712 00:37:33,053 --> 00:37:34,166 I see. 713 00:37:35,677 --> 00:37:38,973 James, what is it you want to do with your life? 714 00:37:40,829 --> 00:37:42,869 Well, I want to do good. 715 00:37:42,910 --> 00:37:45,560 What kind of good? 716 00:37:45,598 --> 00:37:47,420 For my fellow man. 717 00:37:47,453 --> 00:37:50,170 I want to do good for my fellow man... 718 00:37:50,205 --> 00:37:52,594 leave this world a better place than I found it. 719 00:37:52,637 --> 00:37:54,197 Goddamn it, you pompous ass! 720 00:37:54,238 --> 00:37:55,994 You've had every advantage in life... 721 00:37:56,029 --> 00:37:58,102 and all you've done is take advantage. 722 00:37:58,141 --> 00:37:59,635 I'll tell you what you can do-- you can get the hell... 723 00:37:59,677 --> 00:38:04,282 out of my house, and I mean that. 724 00:38:04,317 --> 00:38:06,205 Look, you stop eating my food. 725 00:38:06,237 --> 00:38:07,699 Get out of my house. 726 00:38:07,741 --> 00:38:09,148 Martha, take his plate. 727 00:38:09,181 --> 00:38:11,418 I said take his plate! 728 00:38:21,277 --> 00:38:23,219 Hi, Mom. 729 00:38:42,653 --> 00:38:44,922 What's the matter with you? 730 00:39:02,142 --> 00:39:05,076 "When seizing, temporal lobe epileptics... 731 00:39:05,117 --> 00:39:08,379 "often carry out some fairly complicated behavior... 732 00:39:08,413 --> 00:39:11,544 "while unconscious or in a trancelike state." 733 00:39:14,845 --> 00:39:17,976 "They may stand on furniture or try to undress... 734 00:39:18,013 --> 00:39:19,606 "or seem frightened." 735 00:39:24,669 --> 00:39:27,735 "Some become uncharacteristically aggressive. 736 00:39:27,773 --> 00:39:31,602 "Such actions are rarely, if ever, recalled." 737 00:40:23,069 --> 00:40:24,531 Come on, Will. 738 00:40:30,301 --> 00:40:32,276 Come on. 739 00:40:32,317 --> 00:40:35,132 Kids are asleep. 740 00:40:35,165 --> 00:40:37,620 There's no one here to bother us. 741 00:40:39,485 --> 00:40:41,307 So? 742 00:40:41,341 --> 00:40:42,868 So... 743 00:40:44,509 --> 00:40:45,971 it's been weeks. 744 00:40:50,045 --> 00:40:52,020 It's not my fault. 745 00:40:54,685 --> 00:40:55,797 Stop. 746 00:41:05,309 --> 00:41:07,219 I want you to be rough. 747 00:41:07,261 --> 00:41:09,432 What are you talking about? 748 00:41:11,421 --> 00:41:13,396 I'm talking about trying things. 749 00:41:13,437 --> 00:41:15,030 Come on, Will. 750 00:41:15,069 --> 00:41:19,325 I thought you were the one from the wrong side of the tracks. 751 00:41:19,357 --> 00:41:21,212 Who are you? 752 00:41:21,245 --> 00:41:24,506 I want to feel alive. I want to be fucked. 753 00:41:24,541 --> 00:41:27,159 Anything. I want to wake up. 754 00:41:27,197 --> 00:41:31,387 Ain't you woken up enough already? 755 00:41:56,893 --> 00:41:58,682 You in there? 756 00:41:58,717 --> 00:42:01,434 Of course I am. Good to see you, Phil. 757 00:42:01,469 --> 00:42:03,672 Well, here it is, anyway. 758 00:42:08,285 --> 00:42:09,779 There's only ten here, Phil. 759 00:42:09,821 --> 00:42:11,228 That's half, goddamn it, Frank. 760 00:42:11,261 --> 00:42:13,465 Who do you think I am-- Donald fuckin' Trump? 761 00:42:13,501 --> 00:42:14,810 Jesus. 762 00:42:14,845 --> 00:42:16,950 Look, ten grand ain't exactly chicken feed. 763 00:42:16,989 --> 00:42:18,680 I know. I know. 764 00:42:18,717 --> 00:42:21,946 It's a bad situation. Look, I'll talk to Mook... 765 00:42:21,981 --> 00:42:23,704 but I'm not making any promises. 766 00:42:23,741 --> 00:42:25,913 -She wants twenty. -She knows I ain't got it. 767 00:42:25,949 --> 00:42:28,371 Don't shoot the goddamn messenger, for Christ's sakes. 768 00:42:28,413 --> 00:42:30,322 These guys been around this town a long time. 769 00:42:30,364 --> 00:42:32,055 They're ingrown. They sure as shit... 770 00:42:32,093 --> 00:42:33,619 ain't gonna let some penny-ante flatfoot... 771 00:42:33,661 --> 00:42:35,187 deal them a card from the bottom of the deck. 772 00:42:35,229 --> 00:42:37,236 Mook wants her money. You just got to get it to her. 773 00:42:37,277 --> 00:42:38,422 There's no getting around it. 774 00:42:38,461 --> 00:42:40,882 Who the hell does that rich cunt think she is? 775 00:42:40,924 --> 00:42:44,721 Easy! It's nothing to get upset about. 776 00:42:44,764 --> 00:42:47,699 Nothing to get upset about, Frank? 777 00:42:47,741 --> 00:42:50,327 I'm broke. 778 00:42:50,365 --> 00:42:55,067 I don't know how I got myself into this. 779 00:42:55,101 --> 00:42:56,792 Will you pray for me? 780 00:42:56,829 --> 00:42:58,040 What? 781 00:42:58,077 --> 00:42:59,866 You're still a priest, ain't you? 782 00:43:01,149 --> 00:43:02,326 Oh, yeah, right. 783 00:43:02,365 --> 00:43:04,307 Anything. A Hail Mary or-- 784 00:43:04,349 --> 00:43:07,764 Whatever you want, Phil. May God be with you. 785 00:43:18,621 --> 00:43:20,311 You see this? 786 00:43:20,349 --> 00:43:21,843 They broke it. 787 00:43:23,357 --> 00:43:25,364 I'm surprised it took them this long. 788 00:43:29,629 --> 00:43:31,604 Did you talk to anybody? 789 00:43:31,645 --> 00:43:34,711 Forensics. Still nothing hard. 790 00:43:34,749 --> 00:43:36,025 What did the chief say? 791 00:43:36,061 --> 00:43:37,970 What do you think he's saying? 792 00:43:43,229 --> 00:43:45,051 I'm in deep, Will. 793 00:43:45,085 --> 00:43:46,809 Didn't you make the payment? 794 00:43:46,845 --> 00:43:49,267 I did. They want the full thing. 795 00:43:49,309 --> 00:43:52,178 Smashed my fucking window last night. 796 00:43:52,220 --> 00:43:54,359 Thank God my little girls weren't home. 797 00:43:57,501 --> 00:43:59,028 I'm not a rich man, Phil. 798 00:43:59,069 --> 00:44:02,135 Oh, Jesus, Will, I know. I'm not asking you. 799 00:44:02,172 --> 00:44:03,416 You already done enough, man. 800 00:44:03,453 --> 00:44:05,874 You really did. And I appreciate it. 801 00:44:10,621 --> 00:44:13,370 Maybe he can help you out. 802 00:44:16,189 --> 00:44:18,578 He's our boy. 803 00:44:21,372 --> 00:44:23,794 Now, here's what I want you to do today. 804 00:44:23,837 --> 00:44:25,397 If he looks like he needs a friend... 805 00:44:25,437 --> 00:44:26,549 you be his friend. 806 00:44:26,589 --> 00:44:28,476 Crack a joke, give him a cigarette. 807 00:44:28,509 --> 00:44:30,647 If he starts talking about his family... 808 00:44:30,685 --> 00:44:32,954 I want you to put your arm around him... 809 00:44:32,989 --> 00:44:34,069 tell him the same shit... 810 00:44:34,108 --> 00:44:36,247 went down on you, you understand me? 811 00:44:36,285 --> 00:44:37,713 You hear me? 812 00:44:38,941 --> 00:44:41,788 Because he ain't gonna roll on himself... 813 00:44:41,821 --> 00:44:43,708 not without a little help. 814 00:44:43,741 --> 00:44:45,464 Come on. Let's go. 815 00:44:58,941 --> 00:45:00,948 Play cards, Wayland? 816 00:45:00,988 --> 00:45:02,199 No. 817 00:45:02,237 --> 00:45:03,382 You want to? 818 00:45:03,421 --> 00:45:04,500 Yeah. Let's. 819 00:45:04,541 --> 00:45:08,435 I got a good game. You pick a card. 820 00:45:08,477 --> 00:45:10,932 Don't tell me what it is. Remember it. 821 00:45:10,973 --> 00:45:14,072 When I ask you which one's your card... 822 00:45:14,109 --> 00:45:16,891 I want you to say no every time. 823 00:45:16,925 --> 00:45:18,713 Why are we doing this? 824 00:45:18,749 --> 00:45:21,466 See what kind of liar you are. 825 00:45:23,005 --> 00:45:26,649 -Ready? -Got one. 826 00:45:28,572 --> 00:45:30,034 Is this your card? 827 00:45:31,517 --> 00:45:32,629 Nope. 828 00:45:37,661 --> 00:45:39,222 Is this your card? 829 00:45:39,261 --> 00:45:40,439 Nope. 830 00:45:43,901 --> 00:45:45,308 Is this your card? 831 00:45:45,341 --> 00:45:46,551 Nope. 832 00:45:50,621 --> 00:45:53,010 Is this your card? 833 00:45:53,981 --> 00:45:55,803 No. 834 00:45:55,837 --> 00:45:58,106 Too obvious? 835 00:45:58,140 --> 00:46:00,279 Yeah. 836 00:46:00,317 --> 00:46:02,171 How about that one? 837 00:46:03,581 --> 00:46:04,694 Nope. 838 00:46:08,157 --> 00:46:09,466 Sure, it is. 839 00:46:09,500 --> 00:46:11,191 No, I'm serious. That's not my card. 840 00:46:11,229 --> 00:46:13,563 Mine was the ace of spades. 841 00:46:15,997 --> 00:46:17,371 You picked the ace? 842 00:46:17,405 --> 00:46:19,826 It was so crazy, I thought it just might work. 843 00:46:19,869 --> 00:46:22,007 Trying to put one over on us, Wayland? 844 00:46:22,045 --> 00:46:24,281 That's the point of the game, isn't it? 845 00:46:24,317 --> 00:46:27,480 Let's see if you know this one, Wayland. 846 00:46:27,517 --> 00:46:30,899 Cutting across the park just below the reservoir. 847 00:46:30,941 --> 00:46:33,494 It was a nice night, and I felt like walking. 848 00:46:33,533 --> 00:46:35,420 I met a girl on the path I knew. 849 00:46:35,453 --> 00:46:37,428 "I met a girl on the path I knew." 850 00:46:37,469 --> 00:46:39,356 Seams are starting to show, Wayland. 851 00:46:39,389 --> 00:46:40,469 The only thing showing... 852 00:46:40,509 --> 00:46:41,589 is your desperation for a suspect. 853 00:46:41,629 --> 00:46:42,873 I didn't know her. 854 00:46:42,908 --> 00:46:44,250 It says here that you did. 855 00:46:44,285 --> 00:46:47,187 -Am I under arrest? -Do you want to be? 856 00:46:47,229 --> 00:46:48,341 No. 857 00:46:48,381 --> 00:46:49,625 But you said you knew her. 858 00:46:49,661 --> 00:46:53,458 Slip of the tongue. Fact is, I didn't. 859 00:47:04,189 --> 00:47:06,229 I thought everyone read them. 860 00:47:06,269 --> 00:47:09,782 Why? Don't you think it's a little morbid? 861 00:47:12,764 --> 00:47:17,139 Wilton Smith, father of four, worked for 27 years... 862 00:47:17,181 --> 00:47:18,839 cleaning lint from various garments. 863 00:47:18,876 --> 00:47:21,429 Loved by all. 864 00:47:21,469 --> 00:47:22,548 The obituaries. Are you kidding? 865 00:47:22,589 --> 00:47:25,458 My favorite part of the paper. 866 00:47:25,500 --> 00:47:29,461 You're kind of weird, James, you know that? 867 00:47:29,501 --> 00:47:31,672 I have been briefed, yes. 868 00:47:31,708 --> 00:47:36,181 Reading the obituaries. It's kind of weird. 869 00:47:36,221 --> 00:47:39,537 Being a stripper is kind of weird. 870 00:47:42,397 --> 00:47:45,114 What choice did I ever have? 871 00:47:48,477 --> 00:47:50,746 I've been trying to figure that one out for years. 872 00:47:52,828 --> 00:47:55,032 Are you the way you are because you choose to be? 873 00:47:55,069 --> 00:47:56,530 Can you choose? Is there a providence... 874 00:47:56,572 --> 00:47:57,783 in the fall of a sparrow? 875 00:47:57,821 --> 00:47:59,544 Or does the nature of consciousness... 876 00:47:59,581 --> 00:48:02,069 trick you into believing that there is free will... 877 00:48:02,109 --> 00:48:04,378 when there is really not? 878 00:48:04,412 --> 00:48:06,682 Buddhists don't even believe in a soul. 879 00:48:06,717 --> 00:48:08,124 No I, comma, Wayland. 880 00:48:08,157 --> 00:48:10,099 No thinker behind the thought. 881 00:48:11,613 --> 00:48:13,849 You always talk like this, don't you? 882 00:48:13,885 --> 00:48:16,405 No. I sometimes imitate people. 883 00:48:16,445 --> 00:48:17,852 Really? Like who? 884 00:48:17,884 --> 00:48:19,346 Like myself. 885 00:48:19,389 --> 00:48:22,804 Watch. This is my best Wayland. 886 00:48:22,844 --> 00:48:24,600 Like myself. 887 00:48:34,972 --> 00:48:36,794 When you were little... 888 00:48:36,829 --> 00:48:39,895 did you ever wish you were invisible? 889 00:48:48,156 --> 00:48:50,164 So I could look up little girls'... 890 00:48:50,205 --> 00:48:52,758 dresses and stuff if I wanted to. 891 00:48:55,644 --> 00:48:59,190 And so that I could steal stuff if I wanted to. 892 00:49:01,340 --> 00:49:05,399 You know, when you said that just now... 893 00:49:05,436 --> 00:49:08,567 when you admitted to having those thoughts... 894 00:49:08,605 --> 00:49:12,631 I looked in, and you looked in... 895 00:49:14,365 --> 00:49:17,561 and we could see each other. 896 00:49:20,125 --> 00:49:21,913 We saw each other. 897 00:49:24,444 --> 00:49:25,873 And you're good. 898 00:49:27,645 --> 00:49:29,532 Hooker with a heart of gold. 899 00:49:29,565 --> 00:49:32,565 You're weird, James. 900 00:49:32,605 --> 00:49:35,060 Weird but not good. 901 00:49:35,100 --> 00:49:39,541 No, you're good. Yeah, you're good. 902 00:49:39,581 --> 00:49:40,923 -I am? -I think. 903 00:49:40,956 --> 00:49:42,166 You're sure? 904 00:49:43,644 --> 00:49:45,532 'Cause I don't know... 905 00:49:48,253 --> 00:49:50,806 whether I'm good or bad. 906 00:49:56,189 --> 00:49:57,618 How about that? 907 00:50:05,052 --> 00:50:06,481 You're lying... 908 00:50:06,524 --> 00:50:08,979 so there ain't but one thing left to do-- 909 00:50:09,021 --> 00:50:11,442 go through the story again, bit by bit. 910 00:50:11,484 --> 00:50:12,564 I already told you the story. 911 00:50:12,604 --> 00:50:14,874 Well, I want to hear it again. 912 00:50:14,908 --> 00:50:15,988 Then I need to see my statement. 913 00:50:16,028 --> 00:50:17,108 Why? 914 00:50:17,148 --> 00:50:18,709 What, I can't see my statement? 915 00:50:18,748 --> 00:50:20,025 No, you can't. 916 00:50:20,060 --> 00:50:21,140 Then you can't hold me to the thing... 917 00:50:21,180 --> 00:50:22,260 if the stories don't match. 918 00:50:22,300 --> 00:50:23,795 Why not? 919 00:50:23,837 --> 00:50:25,113 Because I was drunk when I gave it. 920 00:50:25,149 --> 00:50:27,996 -You were drunk? -I'm an alcoholic, Braxton. 921 00:50:28,029 --> 00:50:29,273 Hadn't you figured that out from your psych profile? 922 00:50:29,308 --> 00:50:32,178 I'm an epileptic alcoholic, but I'm not a liar. 923 00:50:32,221 --> 00:50:35,799 I think you are. I think you knew her, too. 924 00:50:48,445 --> 00:50:50,517 Haven't seen you since the Yale game, buddy. 925 00:50:50,557 --> 00:50:52,629 Haven't seen you at all. 926 00:51:02,589 --> 00:51:05,491 Who's your friend? 927 00:51:23,261 --> 00:51:26,108 I know none of these people. 928 00:51:26,141 --> 00:51:28,050 None of these people. 929 00:51:29,725 --> 00:51:31,001 Out of my way. 930 00:51:40,893 --> 00:51:42,584 Mom... 931 00:51:46,812 --> 00:51:49,779 This is Mrs. Elizabeth Loftus. 932 00:51:51,420 --> 00:51:54,584 It's so nice of you to come. 933 00:52:14,141 --> 00:52:16,475 I told you I didn't know her. 934 00:52:17,852 --> 00:52:19,346 From the beginning, Wayland. 935 00:52:19,389 --> 00:52:20,883 Never make a fool of me again! 936 00:52:20,924 --> 00:52:22,451 I was in my father's office. 937 00:52:22,492 --> 00:52:24,281 We'd been in a heated argument. I was pissed. 938 00:52:24,316 --> 00:52:25,526 What kind of argument? 939 00:52:25,564 --> 00:52:27,833 You are not my son! 940 00:52:27,868 --> 00:52:29,843 The argument with my father is not relevant. 941 00:52:29,884 --> 00:52:32,121 Don't be stubborn. I know what it's like. 942 00:52:32,156 --> 00:52:34,164 Same shit went down on me. 943 00:52:34,204 --> 00:52:35,927 You don't have the slightest notion... 944 00:52:35,965 --> 00:52:37,623 what I've been through, Braxton. 945 00:52:37,660 --> 00:52:40,027 You've been fighting for table scraps your whole life. 946 00:52:40,061 --> 00:52:41,916 How do you know? You there? 947 00:52:41,948 --> 00:52:43,836 I know he was a goddamn security guard... 948 00:52:43,868 --> 00:52:44,883 for Christ's sakes. 949 00:52:44,924 --> 00:52:46,386 What? 950 00:52:46,429 --> 00:52:48,534 And I know that you're a slob but that you mean well... 951 00:52:48,572 --> 00:52:50,394 but you'll never quite make the grade... 952 00:52:50,428 --> 00:52:51,638 because you're too stupid. 953 00:52:51,677 --> 00:52:53,564 And I know you got a gambling problem. 954 00:52:53,597 --> 00:52:55,800 Now, just who do you think you're dealing with here? 955 00:52:55,836 --> 00:52:57,908 You think I don't know about both of you? 956 00:52:57,949 --> 00:53:00,469 I am rich, loaded, filthy with it. 957 00:53:00,508 --> 00:53:01,752 What's the matter, Braxton? 958 00:53:01,789 --> 00:53:03,960 10,000 bucks--I can blow that on an afternoon... 959 00:53:03,996 --> 00:53:05,884 but to you, it's your whole career. 960 00:53:05,916 --> 00:53:06,996 I mean, Jesus, what would you have done... 961 00:53:07,037 --> 00:53:09,109 if Kennesaw hadn't bailed you out? 962 00:53:09,148 --> 00:53:12,564 How the--how'd you know about that? 963 00:53:12,604 --> 00:53:14,491 You want to make a deal, Braxton? 964 00:53:14,524 --> 00:53:17,109 I'll give you some cash, you get me off the hook. 965 00:53:17,149 --> 00:53:19,450 Time to deal with the devil. 966 00:53:19,484 --> 00:53:20,826 What a prick. 967 00:53:20,860 --> 00:53:21,940 Shut up, Kennesaw. 968 00:53:21,980 --> 00:53:24,085 You'll never get your money back. 969 00:53:25,468 --> 00:53:28,185 You really think that I would need to bribe you? 970 00:53:28,220 --> 00:53:31,089 I have nothing to hide. I am innocent. 971 00:53:31,132 --> 00:53:33,238 So, let's just keep going, shall we? 972 00:53:33,276 --> 00:53:35,163 How the fuck did you know that?! 973 00:53:35,196 --> 00:53:38,709 Don't be paranoid, Braxton. Just do your fucking job! 974 00:53:38,748 --> 00:53:40,853 I entered the park. 975 00:53:40,893 --> 00:53:42,103 But you met her near the reservoir. 976 00:53:42,140 --> 00:53:44,442 I walked a long way. That a crime? 977 00:53:44,477 --> 00:53:46,386 As I got nearer the reservoir... 978 00:53:46,428 --> 00:53:47,508 I saw this girl beneath the street lamp. 979 00:53:47,548 --> 00:53:48,661 She was well-dressed. 980 00:53:48,700 --> 00:53:51,034 We spoke. She said she was waiting for someone... 981 00:53:51,068 --> 00:53:53,075 but that she thought she'd been stood up. 982 00:53:53,117 --> 00:53:54,262 She was a working girl. 983 00:53:54,300 --> 00:53:56,187 Oh, really? I didn't know. 984 00:53:56,220 --> 00:53:58,587 She seemed more like a debutante to me. 985 00:53:58,620 --> 00:54:01,916 I want you to back up, tell me the exact conversation. 986 00:54:02,908 --> 00:54:04,501 I approached the girl. She said... 987 00:54:04,540 --> 00:54:05,947 Do you have the time? 988 00:54:05,980 --> 00:54:07,224 "Yeah," I say. "It's 10:50." 989 00:54:07,260 --> 00:54:08,340 Goddamn it. 990 00:54:08,380 --> 00:54:10,267 ...she says. "What's wrong?" I ask. 991 00:54:10,300 --> 00:54:12,187 Son of a bitch stood me up. 992 00:54:12,220 --> 00:54:14,107 "You want me to rough him up?" I say. 993 00:54:14,140 --> 00:54:15,547 I'm a joker sometimes. 994 00:54:15,580 --> 00:54:16,987 You don't know him. 995 00:54:17,020 --> 00:54:18,427 ...she says. I laugh a little. 996 00:54:18,460 --> 00:54:20,348 "I know a lot of people," I tell her. 997 00:54:20,380 --> 00:54:21,787 Charles Warrington. 998 00:54:21,820 --> 00:54:23,227 ...she says. 999 00:54:23,260 --> 00:54:24,667 Told you you didn't know him. 1000 00:54:24,700 --> 00:54:26,107 "But I do know him, see. 1001 00:54:26,140 --> 00:54:28,028 "He's a C.E.O. of a selective investment firm... 1002 00:54:28,060 --> 00:54:29,948 "a firm that only handles the accounts... 1003 00:54:29,980 --> 00:54:31,868 "of extremely wealthy families, like mine. 1004 00:54:31,900 --> 00:54:34,267 Charles Warrington III," I say. "I know his father, too." 1005 00:54:34,300 --> 00:54:36,187 So your wallet's fat. So what? 1006 00:54:36,220 --> 00:54:38,424 ...she says. I shrug, playing it off. 1007 00:54:38,460 --> 00:54:39,867 Do you have a cigarette? 1008 00:54:39,900 --> 00:54:41,940 "You want to go get a drink?" she says. 1009 00:54:41,980 --> 00:54:43,867 "I'll have to rain-check," I tell her. 1010 00:54:43,900 --> 00:54:45,307 "I'm not in the mood." 1011 00:54:45,340 --> 00:54:47,228 God, I'm dying for a cigarette. 1012 00:54:47,260 --> 00:54:49,148 "How can I reach you to cash it?" she asks. 1013 00:54:49,180 --> 00:54:52,028 I pull out a piece of paper and write down my number... 1014 00:54:52,060 --> 00:54:54,427 and then I hear footsteps on the path. 1015 00:54:54,460 --> 00:54:55,867 Who was it? 1016 00:54:55,900 --> 00:54:59,675 I said I heard footsteps and music coming from somewhere. 1017 00:55:02,236 --> 00:55:05,717 It was a song... 1018 00:55:07,645 --> 00:55:10,514 by that band. What was their name? 1019 00:55:17,245 --> 00:55:20,059 What was their name? 1020 00:55:33,532 --> 00:55:35,507 Mr. Wayland. 1021 00:55:40,284 --> 00:55:42,673 Mr. Wayland, we're not done yet. 1022 00:55:45,564 --> 00:55:46,971 Mr. Wayland. 1023 00:55:47,004 --> 00:55:49,241 Don't talk to him. 1024 00:56:05,052 --> 00:56:07,092 Don't touch him. 1025 00:56:15,068 --> 00:56:17,272 Don't touch him, Will. 1026 00:56:33,628 --> 00:56:36,792 All right, OK, now, come on. Let's go. 1027 00:56:40,828 --> 00:56:43,479 We need some guys in here! 1028 00:56:51,420 --> 00:56:52,697 I've got him ! 1029 00:56:52,732 --> 00:56:54,554 Get the cuffs on him ! 1030 00:56:54,588 --> 00:56:56,977 Hold him ! 1031 00:56:57,020 --> 00:56:58,711 Get his arm back! 1032 00:57:19,036 --> 00:57:22,865 Whoa. This is classic stuff, Phil. 1033 00:57:22,908 --> 00:57:25,755 Now, you see that, when he starts to seize? 1034 00:57:25,788 --> 00:57:28,154 You see that? Look. 1035 00:57:28,188 --> 00:57:31,057 The guy might as well be on Mars. 1036 00:57:32,508 --> 00:57:34,874 Whoops. Shouldn't have touched him. 1037 00:57:34,908 --> 00:57:36,315 Definitely not. 1038 00:57:36,348 --> 00:57:38,257 I warned you about that. 1039 00:57:38,300 --> 00:57:41,616 He bruised a rib, cracked his cheekbone. 1040 00:57:41,660 --> 00:57:45,937 That "history of violence" slant just won't fly, Phil. 1041 00:57:45,980 --> 00:57:48,347 I mean, when Wayland starts to seize... 1042 00:57:48,380 --> 00:57:50,747 he might as well be Joe Christmas. 1043 00:57:50,780 --> 00:57:52,602 Neurons are going berserk. 1044 00:57:52,636 --> 00:57:55,952 He'll imagine things that he's never done... 1045 00:57:55,996 --> 00:57:59,313 fantasize that he's the Queen of England... 1046 00:57:59,356 --> 00:58:02,203 and he hears voices. 1047 00:58:02,236 --> 00:58:04,145 It's all chemical, Phil. 1048 00:58:07,036 --> 00:58:08,443 Now, if you want to lock him up... 1049 00:58:08,476 --> 00:58:11,324 you better find proof he's done something wrong... 1050 00:58:11,356 --> 00:58:13,429 because right now, all you have is... 1051 00:58:13,468 --> 00:58:16,119 a telephone number and this... 1052 00:58:16,156 --> 00:58:20,913 and this doesn't prove a thing, except that... 1053 00:58:20,956 --> 00:58:23,345 he is what he told you he was. 1054 00:58:24,796 --> 00:58:28,244 It was spectacular, a singular achievement. 1055 00:58:28,284 --> 00:58:29,397 I mean, the faces. 1056 00:58:29,436 --> 00:58:31,509 I thought the Tribernians would go into labor. 1057 00:58:31,548 --> 00:58:34,395 Where'd you find that girl with that stunning gown? 1058 00:58:34,428 --> 00:58:37,275 I mean, you weren't actually with her, were you? 1059 00:58:37,308 --> 00:58:39,959 No, no. Of course not. 1060 00:58:39,996 --> 00:58:41,938 The ball scene is just so disgusting. 1061 00:58:41,979 --> 00:58:43,867 They should be exterminated, killed... 1062 00:58:43,899 --> 00:58:46,288 castrated, quartered, hung up on meat hooks. 1063 00:58:46,332 --> 00:58:48,698 My God, I'm sick to death of this place. 1064 00:58:48,732 --> 00:58:50,194 Why don't you just kill yourself? 1065 00:58:52,316 --> 00:58:54,705 That would get me out of it, but I would only do it... 1066 00:58:54,748 --> 00:58:55,828 if I could stick around long enough... 1067 00:58:55,868 --> 00:58:58,235 to see their faces. Can you imagine? 1068 00:58:58,268 --> 00:59:00,123 My mother reviling herself for all the years of abuse. 1069 00:59:00,156 --> 00:59:04,466 My father throwing himself prostrate on my grave. 1070 00:59:04,508 --> 00:59:09,265 I hate hymns, though, organ music. 1071 00:59:09,308 --> 00:59:13,618 No, mi vita, we are trapped. There is no exit... 1072 00:59:16,028 --> 00:59:19,858 Where'd you find that girl in that stunning gown? 1073 01:00:21,467 --> 01:00:23,223 Hey, Boogie. 1074 01:00:52,860 --> 01:00:55,227 Well, if it isn't God's lonely man. 1075 01:00:55,260 --> 01:00:58,359 A real high roller, ladies and gentlemen. 1076 01:00:58,396 --> 01:00:59,803 Don't get me wrong. 1077 01:00:59,836 --> 01:01:03,097 I love a guy who's willing to take a chance. 1078 01:01:06,332 --> 01:01:08,220 How are they treating you? 1079 01:01:08,252 --> 01:01:09,779 Braxton's the genius. 1080 01:01:09,819 --> 01:01:12,536 He bought the setup all the way? 1081 01:01:12,572 --> 01:01:14,295 Sucker born every minute. 1082 01:01:14,332 --> 01:01:18,260 Can I ask you a question if it ain't too personal? 1083 01:01:18,300 --> 01:01:21,147 Well, if it is, I won't answer it. 1084 01:01:21,180 --> 01:01:22,936 Why are you doing this? 1085 01:01:22,972 --> 01:01:24,149 You know the story... 1086 01:01:24,188 --> 01:01:26,609 about the Greek river of death, the Lethe? 1087 01:01:28,252 --> 01:01:30,772 The story goes that if you drank from this river... 1088 01:01:30,812 --> 01:01:33,179 your memory would be completely annihilated... 1089 01:01:33,212 --> 01:01:35,634 absolutely no recollection at all... 1090 01:01:35,676 --> 01:01:37,498 and I like to forget. 1091 01:01:38,940 --> 01:01:41,306 Hey, you do what you got to. 1092 01:01:51,580 --> 01:01:54,678 You pop a couple of these in your mouth... 1093 01:01:54,716 --> 01:01:56,625 you ain't gonna remember dick. 1094 01:02:01,467 --> 01:02:03,409 You be careful, though. 1095 01:02:03,452 --> 01:02:05,972 That shit will put you into a coma. 1096 01:02:08,156 --> 01:02:10,457 Well, that's the idea. 1097 01:02:28,795 --> 01:02:31,162 We got a young woman... 1098 01:02:31,196 --> 01:02:34,709 murdered in a rather grisly fashion. 1099 01:02:34,748 --> 01:02:37,879 Now, this isn't so uncommon until you come to consider... 1100 01:02:37,916 --> 01:02:40,436 that half of her body was stuffed in a carry-on bag 1101 01:02:40,475 --> 01:02:42,134 at the train station... 1102 01:02:42,172 --> 01:02:44,539 and the other half was in a trunk... 1103 01:02:44,571 --> 01:02:45,978 at the Harbor Authority. 1104 01:02:46,012 --> 01:02:48,881 Fairly uncommon, don't you think? 1105 01:02:51,324 --> 01:02:54,193 This is Mrs. Elizabeth Loftus. 1106 01:03:38,844 --> 01:03:40,731 Hey, you remember when we were... 1107 01:03:40,764 --> 01:03:43,185 in the bathroom at your folks'? 1108 01:03:46,555 --> 01:03:50,832 And then you introduced me to your parents. 1109 01:03:50,876 --> 01:03:55,186 And then you started laughing. 1110 01:03:56,988 --> 01:03:59,987 I've never seen you laugh like that. 1111 01:04:03,356 --> 01:04:09,072 But it wasn't real laughing, huh? 1112 01:04:09,116 --> 01:04:11,985 It wasn't real, huh? 1113 01:04:13,916 --> 01:04:17,232 And you kind of surprised me... 1114 01:04:17,275 --> 01:04:20,624 because I'd never seen you be cruel. 1115 01:04:28,668 --> 01:04:32,312 Do you know what the worst thing is? 1116 01:04:35,900 --> 01:04:37,460 Hope. 1117 01:04:40,700 --> 01:04:42,904 You hope that the person you're with... 1118 01:04:42,939 --> 01:04:44,019 will make things better... 1119 01:04:44,059 --> 01:04:47,408 because you're with them, and that's what love is. 1120 01:04:50,779 --> 01:04:56,977 But people are alone...like me. When I go to bed at night... 1121 01:04:57,020 --> 01:04:59,409 I close my eyes and go to sleep. I'm alone. 1122 01:05:00,860 --> 01:05:04,209 And when I die, it'll be the same thing. 1123 01:05:05,660 --> 01:05:08,474 Just me. 1124 01:05:28,219 --> 01:05:31,089 See? It's hope that makes you sad, Wayland. 1125 01:05:35,836 --> 01:05:38,225 It's hope that makes you sad. 1126 01:06:01,756 --> 01:06:04,603 You know, that's the difference... 1127 01:06:04,636 --> 01:06:09,109 between you and me. 1128 01:06:13,116 --> 01:06:15,188 Because I don't hope. 1129 01:06:27,227 --> 01:06:30,009 Phil Braxton, it's James Walter Wayland. 1130 01:06:30,044 --> 01:06:32,411 I think it's time for a confession. 1131 01:06:32,443 --> 01:06:34,931 Monday at 6:00, the usual place. 1132 01:06:42,939 --> 01:06:44,826 Good evening, gentlemen. 1133 01:06:44,859 --> 01:06:46,266 James. 1134 01:06:46,299 --> 01:06:48,688 I trust you're both well. 1135 01:06:52,539 --> 01:06:55,157 Sorry about what happened, Ken. 1136 01:06:55,195 --> 01:06:57,105 To tell you the truth... 1137 01:06:57,147 --> 01:06:58,870 I don't remember a hell of a lot of it. 1138 01:06:58,907 --> 01:07:00,663 Today's the day, huh, Wayland? 1139 01:07:00,699 --> 01:07:02,106 Come again? 1140 01:07:02,139 --> 01:07:04,026 That we get the truth. 1141 01:07:04,059 --> 01:07:05,881 I agree. 1142 01:07:05,916 --> 01:07:08,337 I've been doing a lot of thinking, gentlemen-- 1143 01:07:08,379 --> 01:07:11,249 about myself, about who I am, about what I am-- 1144 01:07:11,291 --> 01:07:13,331 and I have a confession to make. 1145 01:07:13,371 --> 01:07:15,346 Do you mind? 1146 01:07:15,387 --> 01:07:16,761 Not in the slightest. 1147 01:07:18,267 --> 01:07:19,893 Are you both comfortable? 1148 01:07:22,299 --> 01:07:25,016 Very well. I'll begin. 1149 01:07:26,619 --> 01:07:30,875 Not long ago, a 44-year-old successful professional... 1150 01:07:30,907 --> 01:07:34,322 consulted a psychiatrist, complaining of sleeplessness... 1151 01:07:34,364 --> 01:07:36,120 tension, headaches, loss of appetite. 1152 01:07:36,155 --> 01:07:40,181 Why? Because this man--Ken. 1153 01:07:40,219 --> 01:07:43,318 Let's call him Ken-- was tormented day and night... 1154 01:07:43,356 --> 01:07:45,243 by the conviction that his wife... 1155 01:07:45,276 --> 01:07:47,315 was having an affair with her physician. 1156 01:07:47,356 --> 01:07:48,436 I don't follow. 1157 01:07:48,475 --> 01:07:49,587 What does this have to do with anything? 1158 01:07:49,628 --> 01:07:52,377 Patience, Braxton. 1159 01:07:52,412 --> 01:07:54,833 Ken was soon convinced of her infidelity... 1160 01:07:54,876 --> 01:07:56,785 and rightfully so. 1161 01:07:56,827 --> 01:07:59,194 The usual lies became apparent. 1162 01:07:59,228 --> 01:08:03,897 Her eyes grew shifty, her touch less sincere. 1163 01:08:03,932 --> 01:08:05,012 Am I beginning to paint... 1164 01:08:05,051 --> 01:08:06,774 a recognizable picture, Mr. Kennesaw? 1165 01:08:06,812 --> 01:08:08,786 You fuckin' bastard. 1166 01:08:08,828 --> 01:08:10,682 What's going on here? 1167 01:08:10,715 --> 01:08:13,977 Hang on, Braxton. This gets better. 1168 01:08:14,011 --> 01:08:17,841 As you may know, Ken married an extremely beautiful woman. 1169 01:08:17,883 --> 01:08:19,792 I mean, you have to hand it to him... 1170 01:08:19,836 --> 01:08:22,683 he really traded up, married way out of his league. 1171 01:08:22,716 --> 01:08:24,603 Poor son of an electrician-- 1172 01:08:24,636 --> 01:08:26,523 it was an electrician, wasn't it, Ken?-- 1173 01:08:26,556 --> 01:08:29,370 bucks the odds and brings home the beauty queen... 1174 01:08:29,403 --> 01:08:33,200 but deep down, I think Ken must have been a little worried... 1175 01:08:33,243 --> 01:08:36,210 being outclassed and all. 1176 01:08:36,251 --> 01:08:38,935 Then the day Ken dreaded finally came. 1177 01:08:38,971 --> 01:08:41,819 She had an affair with one of her own... 1178 01:08:41,851 --> 01:08:43,826 an obstetrician, no less, upper-class-- 1179 01:08:43,867 --> 01:08:46,289 Ken's worst nightmare come true... 1180 01:08:46,331 --> 01:08:49,014 but instead of throwing the whore out onto the street... 1181 01:08:49,052 --> 01:08:51,899 Ken turned the other cheek and forgave her. 1182 01:08:51,932 --> 01:08:54,321 That's very noble, I suppose. 1183 01:08:54,363 --> 01:08:57,210 Only it wasn't because Ken was such a saint... 1184 01:08:57,243 --> 01:08:58,323 it was because he knew... 1185 01:08:58,363 --> 01:09:00,567 he would never get someone like her again. 1186 01:09:00,603 --> 01:09:02,458 I mean, shit, what's he gonna do? 1187 01:09:02,492 --> 01:09:05,339 So old Ken stews, all full of hate-- 1188 01:09:05,372 --> 01:09:09,747 at himself for being weak, at her for being easy. 1189 01:09:09,787 --> 01:09:12,056 All that anger with nowhere to go. 1190 01:09:12,092 --> 01:09:13,979 Sooner or later, it had to pop... 1191 01:09:14,012 --> 01:09:16,052 and in Ken's case, it manifested itself... 1192 01:09:16,091 --> 01:09:18,196 in his sexual conduct... 1193 01:09:18,235 --> 01:09:20,886 with prostitutes, no less. 1194 01:09:22,331 --> 01:09:25,299 A tape of such conduct I have here. 1195 01:09:25,339 --> 01:09:27,543 What did you say? 1196 01:09:27,579 --> 01:09:31,376 I said, "A tape of such conduct I have here." 1197 01:09:37,915 --> 01:09:40,282 Hey, baby, you ready to start? 1198 01:09:40,315 --> 01:09:42,203 -No. -No? 1199 01:09:42,235 --> 01:09:44,123 Just stand up there a minute. 1200 01:09:44,155 --> 01:09:45,584 All right. Hey, baby... 1201 01:09:45,627 --> 01:09:47,896 why am I wearing this dress again, sweetie? 1202 01:09:47,931 --> 01:09:51,095 Never mind. It's your money. 1203 01:09:51,131 --> 01:09:53,019 Now welcome me home. 1204 01:09:53,051 --> 01:09:54,458 Welcome home, darling. 1205 01:09:54,491 --> 01:09:56,182 Don't kid. Do it. 1206 01:09:58,587 --> 01:09:59,994 Welcome home. 1207 01:10:00,027 --> 01:10:01,915 Do it right! Please. 1208 01:10:01,947 --> 01:10:04,336 I'm trying. 1209 01:10:06,747 --> 01:10:08,154 Welcome home. 1210 01:10:08,187 --> 01:10:11,056 Did you hear me?! I said do it right! 1211 01:10:12,027 --> 01:10:14,394 What do you want me to do? 1212 01:10:14,427 --> 01:10:16,315 Darling, you'll have to get off me. 1213 01:10:16,347 --> 01:10:17,776 You're hurting me. 1214 01:10:20,155 --> 01:10:21,715 I'll do it right. 1215 01:10:22,971 --> 01:10:24,400 I ain't gonna tell you again. 1216 01:10:24,444 --> 01:10:26,810 I'll just be a second. 1217 01:10:26,843 --> 01:10:28,250 Jesus. 1218 01:10:28,284 --> 01:10:30,171 You know what? 1219 01:10:30,204 --> 01:10:32,659 I think our little game is over. 1220 01:10:32,699 --> 01:10:34,935 No! You've got to do it! 1221 01:10:34,971 --> 01:10:36,913 No, you got to get out. 1222 01:10:36,955 --> 01:10:38,068 No! 1223 01:10:41,755 --> 01:10:43,643 Please. 1224 01:10:43,675 --> 01:10:46,064 Get...out. 1225 01:10:59,035 --> 01:11:00,148 No! 1226 01:11:01,915 --> 01:11:03,825 Get out! 1227 01:11:09,115 --> 01:11:11,024 You did it to him, didn't you? 1228 01:11:11,995 --> 01:11:13,456 Didn't you?! 1229 01:11:13,499 --> 01:11:15,288 Those mind games never quite live up... 1230 01:11:15,324 --> 01:11:18,804 to one's expectations, do they, Kennesaw? 1231 01:11:22,459 --> 01:11:23,800 Yeah, I did. 1232 01:11:23,835 --> 01:11:27,064 I'm sorry, sweetheart. I'm sorry. 1233 01:11:27,099 --> 01:11:29,466 Stop the goddamn tape. 1234 01:11:29,499 --> 01:11:32,052 I ought to rip your heart out! 1235 01:11:32,091 --> 01:11:33,498 You want it? 1236 01:11:33,531 --> 01:11:35,920 Stop the tape. 1237 01:11:39,771 --> 01:11:43,546 I'd say the pathology involved is self-explanatory. 1238 01:11:43,579 --> 01:11:45,401 Did you recognize the woman? 1239 01:11:45,435 --> 01:11:46,712 Let me see that again. 1240 01:11:46,747 --> 01:11:47,860 No. 1241 01:11:47,899 --> 01:11:50,288 I said, did you recognize the woman, Kennesaw? 1242 01:11:50,331 --> 01:11:51,738 No. 1243 01:11:51,771 --> 01:11:55,066 It was Elizabeth Loftus, the girl from the park... 1244 01:11:55,099 --> 01:11:57,106 or don't you know your hookers by name? 1245 01:11:57,147 --> 01:12:01,108 Jesus, Ken...you knew her... 1246 01:12:01,147 --> 01:12:04,213 and you didn't say a fucking thing. 1247 01:12:06,971 --> 01:12:08,978 I thought this was a confession. 1248 01:12:09,019 --> 01:12:10,426 Well, it is. 1249 01:12:10,459 --> 01:12:12,793 I just didn't say for whom. 1250 01:12:14,203 --> 01:12:15,512 No, no. 1251 01:12:20,987 --> 01:12:24,817 You had your partner here pretty duped, Ken. 1252 01:12:26,747 --> 01:12:29,714 But then...he's so stupid... 1253 01:12:29,755 --> 01:12:31,511 I'd imagine it really wasn't that difficult. 1254 01:12:31,547 --> 01:12:33,587 Child's play for a guy like you. 1255 01:12:33,627 --> 01:12:35,515 Your wife, though... 1256 01:12:35,547 --> 01:12:37,784 that's a whole new ball of wax. 1257 01:12:37,819 --> 01:12:39,641 She seems pretty intuitive. 1258 01:12:39,675 --> 01:12:43,734 I bet she suspects you, doesn't she, Ken? 1259 01:12:43,771 --> 01:12:47,317 That you lead a double life, that you fuck whores. 1260 01:12:47,355 --> 01:12:49,046 I bet at home she goes out of her way... 1261 01:12:49,083 --> 01:12:50,228 to be sweet to you... 1262 01:12:50,267 --> 01:12:52,601 because deep down, she's afraid to confront... 1263 01:12:52,635 --> 01:12:54,523 the growing horror that's inside her... 1264 01:12:54,555 --> 01:12:56,443 that she may have married a monster... 1265 01:12:56,475 --> 01:12:58,199 and you hate her for it. 1266 01:12:58,235 --> 01:13:05,076 Sometimes I bet you even want to kill her just to end it. 1267 01:13:05,115 --> 01:13:07,537 This is fucking absurd. 1268 01:13:07,579 --> 01:13:10,230 Luckily, there's an easy way to find out the truth. 1269 01:13:10,267 --> 01:13:12,307 I'm not the one under suspicion here. 1270 01:13:12,347 --> 01:13:13,753 I'd say you are, Ken. 1271 01:13:13,787 --> 01:13:15,958 Got some hard evidence, as the saying goes. 1272 01:13:15,995 --> 01:13:18,580 What's on that tape isn't a felony. 1273 01:13:18,619 --> 01:13:22,263 No, but I'd say it establishes a certain state of mind. 1274 01:13:22,299 --> 01:13:24,535 Besides, like you told me, you're an innocent guy. 1275 01:13:24,571 --> 01:13:26,360 So what do you have to lose? 1276 01:13:26,395 --> 01:13:28,118 The machine's foolproof, remember? 1277 01:13:28,155 --> 01:13:30,065 I don't have anything to prove to you. 1278 01:13:30,107 --> 01:13:34,035 Not to me you don't, no, but maybe to Braxton. 1279 01:13:35,867 --> 01:13:37,776 Phil, you don't think that... 1280 01:13:39,227 --> 01:13:41,136 can't you see what he's trying to do? 1281 01:13:41,179 --> 01:13:43,513 Clearly you're a man who knows how to lie. 1282 01:13:43,547 --> 01:13:44,954 You fooled your wife. 1283 01:13:44,987 --> 01:13:46,874 Braxton here actually admired you. 1284 01:13:46,907 --> 01:13:49,754 But you can't lie to me, Kennesaw. 1285 01:13:49,787 --> 01:13:52,153 Not to me or to it. 1286 01:13:52,187 --> 01:13:54,074 You're not holding out, are you? 1287 01:13:54,107 --> 01:13:55,700 Of course I'm not. 1288 01:13:57,147 --> 01:13:59,536 Then what have you got to lose? 1289 01:14:00,987 --> 01:14:02,264 Nothing. 1290 01:14:03,707 --> 01:14:05,333 Hook me up. 1291 01:14:13,275 --> 01:14:15,185 Whenever you're ready. 1292 01:14:17,435 --> 01:14:18,547 Ready. 1293 01:14:21,435 --> 01:14:25,264 Are you known to your friends as Edward William Kennesaw? 1294 01:14:27,035 --> 01:14:28,857 Yes. 1295 01:14:35,835 --> 01:14:38,071 Did you know Elizabeth Loftus? 1296 01:14:43,515 --> 01:14:45,271 Yes. 1297 01:14:47,291 --> 01:14:49,560 Did you kill Elizabeth Loftus? 1298 01:14:53,115 --> 01:14:55,798 Come on, Ken. Help us out. 1299 01:14:55,835 --> 01:14:57,460 Help yourself out. 1300 01:14:57,499 --> 01:14:59,702 Did you kill Elizabeth Loftus? 1301 01:15:01,307 --> 01:15:02,616 Get out! 1302 01:15:02,651 --> 01:15:04,625 No! Get away from me! 1303 01:15:04,666 --> 01:15:07,088 I'll repeat the question. 1304 01:15:07,131 --> 01:15:10,993 Did you kill Elizabeth Loftus? 1305 01:15:11,034 --> 01:15:13,238 No, I did not. 1306 01:15:13,275 --> 01:15:15,576 Just answer yes or no to the questions, please. 1307 01:15:15,611 --> 01:15:17,651 Did you kill Elizabeth Loftus? 1308 01:15:20,347 --> 01:15:21,492 No. 1309 01:15:28,731 --> 01:15:32,692 I'll rephrase the question. 1310 01:15:32,731 --> 01:15:35,546 Did you kill your wife? 1311 01:15:47,675 --> 01:15:50,904 Your wife's not dead, Will. 1312 01:15:50,939 --> 01:15:53,460 Yes. Well, Ken's a little confused... 1313 01:15:53,499 --> 01:15:57,077 about who his wife actually is. 1314 01:15:58,778 --> 01:16:01,648 Jesus Christ, Will. 1315 01:16:07,355 --> 01:16:10,704 It won't get up. Enough already! 1316 01:16:12,315 --> 01:16:14,170 What did you do then? 1317 01:16:14,203 --> 01:16:18,425 We just went over to her house. 1318 01:16:18,459 --> 01:16:22,168 I'm not one of your little polygraph tests. 1319 01:16:22,203 --> 01:16:26,938 Sometimes I bet you even want to kill her. 1320 01:16:32,219 --> 01:16:34,641 I think you've got your boy, Braxton. 1321 01:16:34,683 --> 01:16:37,530 Me, I'm out of it, permanently. 1322 01:16:37,563 --> 01:16:39,450 Am I being understood? 1323 01:16:39,483 --> 01:16:43,095 Mr. Kennesaw, I think your motivation is fairly obvious. 1324 01:16:43,131 --> 01:16:44,505 And Mr. Braxton, you needn't worry... 1325 01:16:44,539 --> 01:16:48,794 about your gambling debts, which I believe were due today. 1326 01:16:55,418 --> 01:16:58,168 Sucker born every minute, huh, Phil? 1327 01:16:58,202 --> 01:17:00,341 You got to be kidding me. 1328 01:17:02,042 --> 01:17:03,865 So there it is, gentlemen. 1329 01:17:03,899 --> 01:17:06,746 I'll take what I know to the grave. 1330 01:17:06,779 --> 01:17:09,910 Things change. Find a new suspect. 1331 01:17:09,947 --> 01:17:12,085 We have a deal? 1332 01:17:15,130 --> 01:17:16,505 Very well, then. 1333 01:17:19,611 --> 01:17:22,546 Good day, gentlemen. 1334 01:17:22,587 --> 01:17:25,009 You're not going anywhere. 1335 01:17:29,178 --> 01:17:30,771 Sit down. 1336 01:17:41,531 --> 01:17:45,011 I spent three days in here with you... 1337 01:17:45,051 --> 01:17:47,734 and I ain't got a straight answer yet. 1338 01:17:47,770 --> 01:17:50,421 That time is over now. 1339 01:17:50,459 --> 01:17:51,702 99% of this world... 1340 01:17:51,739 --> 01:17:54,456 isn't comfortable with a lie, Mr. Wayland... 1341 01:17:54,490 --> 01:17:55,734 but you and me... 1342 01:17:55,771 --> 01:17:58,585 well, we fall into that tiny fraction... 1343 01:17:58,619 --> 01:18:01,336 who can see beyond all that. 1344 01:18:01,371 --> 01:18:07,317 We're at home with deceit, deception. 1345 01:18:07,355 --> 01:18:09,875 There aren't many of us. 1346 01:18:11,995 --> 01:18:14,646 I know you have a secret, Wayland. 1347 01:18:15,931 --> 01:18:17,719 I want it. 1348 01:18:17,755 --> 01:18:20,537 I'm going to count to three. 1349 01:18:24,827 --> 01:18:25,939 One... 1350 01:18:27,386 --> 01:18:28,466 two... 1351 01:18:28,507 --> 01:18:29,619 three. 1352 01:18:30,587 --> 01:18:33,172 Will, listen to me. 1353 01:18:33,211 --> 01:18:34,455 If you want to take him in the alley... 1354 01:18:34,491 --> 01:18:36,433 and beat the shit out of him, I'll look the other way. 1355 01:18:36,474 --> 01:18:37,587 Two down. 1356 01:18:38,554 --> 01:18:40,278 One, two, three! 1357 01:18:48,506 --> 01:18:49,935 Do it. 1358 01:18:52,827 --> 01:18:55,129 You're going to have to. 1359 01:19:01,403 --> 01:19:02,832 One... 1360 01:19:06,203 --> 01:19:07,632 two... 1361 01:19:12,443 --> 01:19:13,872 three. 1362 01:19:18,010 --> 01:19:20,531 Stay there. 1363 01:19:20,571 --> 01:19:23,637 Feel one coming on, do you, Wayland? 1364 01:19:25,627 --> 01:19:27,034 Let me go. 1365 01:19:27,066 --> 01:19:31,409 I guess now it's going to look like self-defense. 1366 01:19:31,450 --> 01:19:35,728 Two left. That's 50/50. 1367 01:19:35,771 --> 01:19:40,822 It's either true, or it's false, hmm? 1368 01:19:41,947 --> 01:19:44,435 Think about what you're doing, Will. 1369 01:19:44,475 --> 01:19:45,904 One... 1370 01:19:52,539 --> 01:19:54,546 two... 1371 01:19:59,259 --> 01:20:01,779 -three. -I'll talk. 1372 01:20:03,578 --> 01:20:06,066 If you're lying... 1373 01:20:06,106 --> 01:20:08,016 I'll kill you. 1374 01:20:11,899 --> 01:20:14,768 I will kill you. 1375 01:20:24,891 --> 01:20:27,706 Will you give me a minute? 1376 01:21:30,554 --> 01:21:32,464 Tell me this, Ken... 1377 01:21:32,506 --> 01:21:34,808 do you think it's better to admit... 1378 01:21:34,842 --> 01:21:38,159 that you've done a little wrong... 1379 01:21:38,203 --> 01:21:40,592 and face up to the punishment... 1380 01:21:43,003 --> 01:21:45,370 or to hold a breath... 1381 01:21:45,402 --> 01:21:48,272 in hopes of not being punished at all? 1382 01:21:51,098 --> 01:21:52,527 Get to it. 1383 01:21:52,570 --> 01:21:54,097 Or do you believe... 1384 01:21:54,138 --> 01:21:57,815 there are some people who just got so fucked... 1385 01:21:57,851 --> 01:22:00,218 in the lottery of living... 1386 01:22:00,250 --> 01:22:03,098 who feel so offended by their situation... 1387 01:22:03,130 --> 01:22:05,497 that anything they do after that... 1388 01:22:05,531 --> 01:22:08,149 is justified...as payback? 1389 01:22:09,850 --> 01:22:12,720 You understand that a little, don't you, Ken? 1390 01:22:30,970 --> 01:22:32,825 I knew the girl. 1391 01:22:36,378 --> 01:22:39,225 The escort service that Elizabeth worked for... 1392 01:22:39,258 --> 01:22:41,462 was relatively well-to-do. 1393 01:22:41,498 --> 01:22:44,847 They weren't cheap girls, so I'd seen her around. 1394 01:22:44,891 --> 01:22:47,858 In fact, I was surprised Ken here could afford them... 1395 01:22:47,898 --> 01:22:49,840 but then, cops can use their position... 1396 01:22:49,882 --> 01:22:54,617 for a lot of things, I suppose, like gambling. 1397 01:22:54,651 --> 01:22:57,815 So I had met her. 1398 01:22:59,258 --> 01:23:01,167 I liked her... 1399 01:23:03,578 --> 01:23:06,448 liked to hear her talk... 1400 01:23:07,898 --> 01:23:09,305 tell stories... 1401 01:23:09,338 --> 01:23:12,208 like the one she told me about Ken here. 1402 01:23:13,658 --> 01:23:16,691 She was a hell of a storyteller, Ken. 1403 01:23:16,731 --> 01:23:21,008 But then, you probably didn't talk to her much. 1404 01:23:21,050 --> 01:23:24,214 You see, I never fucked her. 1405 01:23:26,138 --> 01:23:30,611 So that's all we did, was talk. 1406 01:23:32,026 --> 01:23:35,736 I was with her the night she was killed. 1407 01:23:42,490 --> 01:23:44,879 I'd just fought with my father... 1408 01:23:46,747 --> 01:23:50,096 and I needed someone to listen... 1409 01:23:52,026 --> 01:23:54,776 to feel sorry for me, and she was good at that. 1410 01:23:54,810 --> 01:24:00,626 I went to her apartment, and we drank the house dry. 1411 01:24:03,034 --> 01:24:06,864 I went out for more beer. 1412 01:24:20,251 --> 01:24:23,600 I heard a commotion inside... 1413 01:24:23,642 --> 01:24:27,352 like someone going out the back way. 1414 01:24:34,266 --> 01:24:37,332 And I entered and... 1415 01:24:48,666 --> 01:24:50,193 there was Elizabeth. 1416 01:24:57,242 --> 01:25:00,591 There was no sign of a struggle, so... 1417 01:25:02,042 --> 01:25:05,391 whoever it was, she knew him. 1418 01:25:09,722 --> 01:25:11,544 And I panicked. 1419 01:25:11,579 --> 01:25:13,968 My fingerprints were everywhere. 1420 01:25:14,011 --> 01:25:17,808 I would have been implicated, or so I thought. 1421 01:25:17,851 --> 01:25:20,720 At the very least, my family humiliated... 1422 01:25:20,762 --> 01:25:22,672 the Wayland name ridiculed. 1423 01:25:24,122 --> 01:25:26,129 So I made a mistake. 1424 01:25:26,170 --> 01:25:28,374 You see, once you've lied consistently... 1425 01:25:28,411 --> 01:25:30,298 you become immune to it. 1426 01:25:30,331 --> 01:25:33,178 It becomes second nature, instinctual. 1427 01:25:33,211 --> 01:25:36,058 And being a veteran, I knew there were... 1428 01:25:36,091 --> 01:25:38,458 a lot of ways to pull off a lie... 1429 01:25:38,490 --> 01:25:41,272 and one of them is to exaggerate a situation... 1430 01:25:41,306 --> 01:25:43,826 to such an extent that no one in their right mind... 1431 01:25:43,867 --> 01:25:45,274 could possibly suspect you. 1432 01:25:45,306 --> 01:25:49,943 It would just seem out of character. 1433 01:25:54,266 --> 01:25:56,536 You cut her in half. 1434 01:25:58,330 --> 01:25:59,988 Yes, I did. 1435 01:26:00,026 --> 01:26:03,060 I knew I'd be a suspect. 1436 01:26:03,098 --> 01:26:06,546 Forensics would have placed me there sooner or later... 1437 01:26:06,586 --> 01:26:09,107 and it was believable that a frustrated rich kid... 1438 01:26:09,146 --> 01:26:12,495 could strangle a hooker. God knows, it's happened before. 1439 01:26:12,538 --> 01:26:14,905 But it wasn't so believable that I would cut her in half... 1440 01:26:14,939 --> 01:26:16,629 and place the pieces miles apart. 1441 01:26:16,666 --> 01:26:19,862 It would just seem out of character. 1442 01:26:22,970 --> 01:26:24,793 You understand the logic. 1443 01:26:26,170 --> 01:26:31,702 So I picked her up, and I laid her in the tub. 1444 01:26:33,466 --> 01:26:35,190 I went into the kitchen. 1445 01:26:37,946 --> 01:26:41,459 I got the biggest knife I could find... 1446 01:26:46,523 --> 01:26:49,392 walked back into the bathroom. 1447 01:26:53,114 --> 01:26:56,114 I cut her in two. 1448 01:27:09,882 --> 01:27:13,427 After that, I don't remember a hell of a lot. 1449 01:27:15,354 --> 01:27:17,264 I started drinking. 1450 01:27:19,674 --> 01:27:23,471 Before she was found, I went back to her place... 1451 01:27:23,514 --> 01:27:25,423 and wiped it down. 1452 01:27:26,874 --> 01:27:29,263 I really thought I'd pulled it off... 1453 01:27:30,714 --> 01:27:34,031 but I overlooked my phone number... 1454 01:27:34,074 --> 01:27:37,848 which leads us to our present situation. 1455 01:27:43,130 --> 01:27:47,570 Now, you wanted the truth, and there it is. 1456 01:27:47,611 --> 01:27:50,131 I've got something on you... 1457 01:27:50,170 --> 01:27:52,112 and you've got something on me. 1458 01:27:52,154 --> 01:27:55,057 The only difference is... 1459 01:27:55,098 --> 01:27:57,269 I didn't kill anyone. 1460 01:27:57,306 --> 01:28:01,463 -I'm an honest man. -Honest? 1461 01:28:01,498 --> 01:28:04,346 As in you cheating on your wife? 1462 01:28:04,378 --> 01:28:07,575 As in you trying to frame me? 1463 01:28:17,178 --> 01:28:21,488 Your whole life is a lie from beginning to end! 1464 01:29:28,666 --> 01:29:31,002 Get a paramedic. 1465 01:29:31,002 --> 01:29:32,889 No. 1466 01:29:32,922 --> 01:29:35,311 You son of a bitch. 1467 01:30:09,434 --> 01:30:11,801 What's the approximate time of death? 1468 01:30:11,834 --> 01:30:13,263 6:45. 1469 01:30:14,714 --> 01:30:17,016 OK, let's get him out of here. 1470 01:30:17,050 --> 01:30:19,025 Coming through. 1471 01:31:00,282 --> 01:31:03,129 Son of a bitch was about to get a goddamn promotion. 1472 01:31:03,162 --> 01:31:05,529 I mean, why up and ask for a transfer now? 1473 01:31:05,562 --> 01:31:06,772 Couldn't get along with Kennesaw, man. 1474 01:31:06,810 --> 01:31:08,403 That's what I heard. 1475 01:31:08,442 --> 01:31:10,831 Some people can't get along with anybody. 1476 01:31:49,690 --> 01:31:51,577 Now, it is my understanding... 1477 01:31:51,610 --> 01:31:54,479 that the deceased is to be cremated. 1478 01:31:56,410 --> 01:31:58,515 Whatever he wanted. 1479 01:31:58,554 --> 01:32:00,529 Of course. 1480 01:32:00,570 --> 01:32:03,919 We'll handle all the arrangements. 1481 01:32:19,322 --> 01:32:21,231 I love you. 1482 01:32:24,122 --> 01:32:28,399 Come on, Ken. Help us out. 1483 01:32:28,441 --> 01:32:30,808 Help yourself out. 1484 01:32:30,842 --> 01:32:33,395 Did you kill Elizabeth Loftus? 1485 01:32:47,641 --> 01:32:49,529 You lost? 1486 01:32:49,561 --> 01:32:51,471 Do I look lost? 1487 01:32:53,082 --> 01:32:55,286 Isn't it past your bedtime? 1488 01:32:55,321 --> 01:32:57,842 You can get into a lot of trouble... 1489 01:32:57,882 --> 01:32:59,159 being out this late. 1490 01:33:04,921 --> 01:33:07,027 That's the idea.