2 00:00:33,090 --> 00:00:37,049 It's tulip season today, and I'm so happy. 3 00:00:41,800 --> 00:00:43,733 Come on, sweetie. 4 00:00:52,344 --> 00:00:56,178 Yes, come on now, sweetheart. 5 00:00:59,118 --> 00:01:03,384 Go for a little ride, then you can whiz all over the city. 6 00:01:04,858 --> 00:01:06,348 Go for a ride. 7 00:01:06,393 --> 00:01:09,020 Come on, sweetie. 8 00:01:10,697 --> 00:01:14,724 Freeze! Leg down, leg down. 9 00:01:15,636 --> 00:01:19,732 That's it. Come on now. 10 00:01:22,144 --> 00:01:25,238 No, you monkey-eared son of a bitch! 11 00:01:25,147 --> 00:01:29,243 You have pissed your last floor. 12 00:01:30,452 --> 00:01:33,353 Bet you wish you were a real dog. 13 00:01:34,556 --> 00:01:37,354 Oh, you dog-eared monkey. 14 00:01:40,164 --> 00:01:41,722 This is New York.If you can make it here. 15 00:01:41,799 --> 00:01:44,427 you can make it anywhere... 16 00:01:44,503 --> 00:01:46,595 you ugly, smelly... 17 00:01:54,179 --> 00:01:56,772 - Verdell! - Uh-oh. 18 00:02:00,685 --> 00:02:02,949 Where's my good doggie? Verdell? 19 00:02:05,179 --> 00:02:07,112 Come here, sweetheart. 20 00:02:08,694 --> 00:02:10,628 - Mr. Udall? - Mm-hmm? 21 00:02:13,199 --> 00:02:14,324 Have you seen Verdell? 22 00:02:16,135 --> 00:02:18,228 What does he look like? 23 00:02:20,207 --> 00:02:23,768 My dog. You know, my... 24 00:02:23,844 --> 00:02:26,107 My dog with the little, adorable face. 25 00:02:27,215 --> 00:02:29,911 Don't you know what my dog looks like? 26 00:02:29,986 --> 00:02:32,681 Oh, I got it. You were talking about your dog. 27 00:02:33,721 --> 00:02:37,157 I thought it was the name of that colored man I see in the hall. 28 00:02:39,228 --> 00:02:41,195 Which color was that? 29 00:02:41,664 --> 00:02:44,633 Like thick molasses... 30 00:02:44,700 --> 00:02:46,895 - with a broad nose... - Frank! 31 00:02:47,236 --> 00:02:49,796 perfect for smelling trouble and prison food. 32 00:02:50,739 --> 00:02:54,038 - Simon, you've got to get dressed. - Frank Sachs, Melvin Udall. 33 00:02:54,109 --> 00:02:55,439 How are you doin'? 34 00:02:55,746 --> 00:02:58,442 Frank shows my work, Mr. Udall. 35 00:02:58,515 --> 00:03:00,710 - I think you know that. - People are gonna start coming. 36 00:03:00,784 --> 00:03:05,152 What I know is that as long as you keep your work zipped up around me... 37 00:03:05,222 --> 00:03:08,282 I don't give a rat crap what or where you shove your show. 38 00:03:08,259 --> 00:03:11,125 Are we done being neighbors for now? 39 00:03:16,102 --> 00:03:18,263 - Let me talk to you... - No! Not worth it. 40 00:03:18,268 --> 00:03:21,396 Definitely not worth it. Verdell must be in the apartment. 41 00:03:22,873 --> 00:03:24,306 Okay. 42 00:03:25,642 --> 00:03:29,134 Hope you find him. Love that dog. 43 00:03:30,481 --> 00:03:33,575 You don't love anything, Mr. Udall. 44 00:03:52,971 --> 00:03:56,099 One, two, three, four, five. 45 00:03:57,742 --> 00:04:00,267 One, two, three, four, five. 46 00:04:04,450 --> 00:04:06,543 Okay. 47 00:04:25,037 --> 00:04:27,767 Hot. Hot, hot, hot. 48 00:04:45,865 --> 00:04:48,994 - Hi, Carl. - Frank, where is he? 49 00:04:49,069 --> 00:04:51,127 - Isn't he here? He lives here. - Take it easy. 50 00:04:51,204 --> 00:04:54,037 - He had a little thing with the dog. - It's not such a hot-looking dog. 51 00:04:54,107 --> 00:04:55,472 He's adorable. 52 00:04:55,543 --> 00:04:58,340 Who buys more than me? He isn't the only one working. 53 00:04:59,914 --> 00:05:01,972 Good Lord. Where have you been? 54 00:05:04,151 --> 00:05:06,984 Oh, look at my boy. 55 00:05:07,054 --> 00:05:09,750 Look at him. 56 00:05:12,895 --> 00:05:16,023 - I found him, Mr. Bishop. - I know you did. We know you did. 57 00:05:16,899 --> 00:05:19,129 Where was my little baby? 58 00:05:19,202 --> 00:05:23,137 In the basement garbage bin eating diaper shit. 59 00:05:27,577 --> 00:05:31,307 - Go ahead,John. You earned your fun. - Sorry. It just struck me. 60 00:05:31,381 --> 00:05:34,009 - It's funny. - Oh, wait. 61 00:05:35,652 --> 00:05:37,949 How did he get down in the basement... 62 00:05:38,021 --> 00:05:39,955 even if he got in the elevator? 63 00:05:40,425 --> 00:05:44,623 Maybe some nice neighbor shoved him down the garbage chute? 64 00:05:46,966 --> 00:05:47,100 Somewhere in the dark... 65 00:05:47,100 --> 00:05:49,226 Somewhere in the dark... 66 00:05:49,302 --> 00:05:53,067 she had confessed, and he had forgiven. 67 00:05:53,139 --> 00:05:56,040 "This is what you live for," he said. 68 00:05:56,110 --> 00:05:59,977 "Two heads on a pillow, where all is approval... 69 00:06:00,046 --> 00:06:02,071 and there is only the safety... 70 00:06:02,148 --> 00:06:05,242 of being with each other." 71 00:06:05,319 --> 00:06:08,719 How, she wondered, could she find such hope... 72 00:06:08,789 --> 00:06:10,814 in the most shameful part of her? 73 00:06:12,393 --> 00:06:16,624 At last she was able to define love. 74 00:06:17,531 --> 00:06:19,158 Love was... 75 00:06:19,233 --> 00:06:22,224 Mr. Udall, I'd like to speak to you, please. 76 00:06:22,304 --> 00:06:24,931 Let me do this by myself. 77 00:06:25,005 --> 00:06:28,168 - Love was... - Are you in there? 78 00:06:28,243 --> 00:06:29,573 Son of a bitch! 79 00:06:30,512 --> 00:06:32,843 Pansy-ass stool pusher. 80 00:06:32,914 --> 00:06:34,643 Yes? 81 00:06:35,917 --> 00:06:38,680 Maybe this can wait. 82 00:06:38,753 --> 00:06:41,779 I found Verdell. 83 00:06:47,096 --> 00:06:51,498 Well, that's a load off. 84 00:06:51,567 --> 00:06:55,697 Uh-huh. Did you do something to him? 85 00:06:55,771 --> 00:06:58,604 Do you realize that I work at home? 86 00:07:00,543 --> 00:07:01,702 I wasn't aware. 87 00:07:01,777 --> 00:07:06,976 Do you like to be interrupted when you're nancing around in your garden? 88 00:07:09,418 --> 00:07:12,080 No. I actually... 89 00:07:12,154 --> 00:07:15,089 will turn the ringer off on my phone and put cardboard... 90 00:07:15,157 --> 00:07:18,024 Well, I work all the time... 91 00:07:18,095 --> 00:07:22,326 so never, never interrupt me, okay? 92 00:07:22,399 --> 00:07:25,027 Not if there's a fire. 93 00:07:25,103 --> 00:07:27,367 Not even if you hear the sound of a thud from my home... 94 00:07:27,437 --> 00:07:29,962 and one week later there's a smell coming from there... 95 00:07:30,040 --> 00:07:32,873 that can only be a decaying human body... 96 00:07:32,944 --> 00:07:34,877 and you have to hold a hanky to your face... 97 00:07:34,946 --> 00:07:38,176 because the stench is so thick you think you're gonna faint. 98 00:07:38,249 --> 00:07:41,514 Even then, don't come knocking. 99 00:07:41,586 --> 00:07:44,851 Or if it's election night... 100 00:07:44,924 --> 00:07:47,619 and you're excited and you want to celebrate... 101 00:07:47,692 --> 00:07:49,750 because some fudge packer you date... 102 00:07:49,828 --> 00:07:53,263 has been elected the first queer president of the United States... 103 00:07:53,332 --> 00:07:55,925 and he's going to have you... 104 00:07:56,000 --> 00:07:58,662 down to Camp David... 105 00:07:58,736 --> 00:08:01,865 and you want someone to share the moment with. 106 00:08:01,941 --> 00:08:04,432 Even then... 107 00:08:04,477 --> 00:08:06,273 don't knock... 108 00:08:06,345 --> 00:08:08,540 not on this door... 109 00:08:08,614 --> 00:08:11,879 not for any reason. 110 00:08:13,018 --> 00:08:15,043 Do you get me, sweetheart? 111 00:08:17,357 --> 00:08:19,052 Yes. 112 00:08:19,125 --> 00:08:23,220 It's not a subtle point that you're making. 113 00:08:24,464 --> 00:08:26,397 Okay then. 114 00:08:39,146 --> 00:08:43,377 So the theory of confrontations says: "Think twice before messing with me." 115 00:08:49,223 --> 00:08:51,157 All right. 116 00:08:52,995 --> 00:08:54,928 Love was... 117 00:08:58,467 --> 00:09:00,400 What was love? 118 00:09:01,737 --> 00:09:03,670 Love was... 119 00:09:08,978 --> 00:09:12,937 Now I am pissed. Now I am really pissed! 120 00:09:14,583 --> 00:09:17,143 Don't touch! Don't touch! 121 00:09:17,219 --> 00:09:20,347 Shut up! You think you can intimidate the whole world with your attitude. 122 00:09:20,422 --> 00:09:23,823 You don't intimidate me. I grew up in hell, homeboy. 123 00:09:23,892 --> 00:09:26,156 My grandmother had more attitude. 124 00:09:26,229 --> 00:09:29,790 Police! Donut-munching morons. 125 00:09:29,866 --> 00:09:33,063 Help me! 126 00:09:33,136 --> 00:09:34,933 Shut up! 127 00:09:35,005 --> 00:09:37,496 Assault and battery, and you're black! 128 00:09:37,540 --> 00:09:42,102 I like Simon enough to batter you unrecognizable... 129 00:09:42,178 --> 00:09:45,636 if you verbally abuse him or touch that dog again. 130 00:09:49,853 --> 00:09:52,219 Meantime... 131 00:09:52,290 --> 00:09:55,747 I'm gonna think of some way that you can make it up to him. 132 00:09:55,826 --> 00:09:57,555 I hate doing this! 133 00:09:57,628 --> 00:10:00,062 I'm an art dealer. 134 00:10:01,332 --> 00:10:04,732 Have a nice day. Okay, party! 135 00:10:25,091 --> 00:10:27,924 - Excuse me. - Whoa. Don't touch. 136 00:10:27,993 --> 00:10:29,551 Get a life. 137 00:10:32,298 --> 00:10:33,788 - Watch it. - Don't touch. 138 00:10:41,674 --> 00:10:44,700 - Look at you. You're all better. - It's that new medication. 139 00:10:44,777 --> 00:10:48,474 You know all my son's stuff, right? No, no. I got a date tonight. 140 00:10:48,548 --> 00:10:51,039 I'm walking out and he says, "Mom, I promise not to get... 141 00:10:51,118 --> 00:10:53,450 one of my fevers or coughs during your date." 142 00:10:53,520 --> 00:10:56,613 - Isn't that sweet? - A little blond angel. 143 00:10:57,892 --> 00:11:01,156 It came out of me: "You love me the way you love your remote control. 144 00:11:01,228 --> 00:11:03,890 As long as I switch every time you press one of my buttons." 145 00:11:03,964 --> 00:11:05,898 That's terrific. 146 00:11:05,966 --> 00:11:09,026 People that talk in metaphors oughta shampoo my crotch. 147 00:11:11,105 --> 00:11:14,472 - Eat up. - Stay there. I've got your money. 148 00:11:14,542 --> 00:11:16,702 - No, pay me next week. - I owe you. 149 00:11:16,777 --> 00:11:18,710 I told you today. That's the rule. 150 00:11:18,779 --> 00:11:20,804 - Excuse me, Melvin. - Don't... 151 00:11:23,985 --> 00:11:27,114 - There you go. You take care. - Thank you. 152 00:11:29,558 --> 00:11:31,491 Pardon me. 153 00:11:33,162 --> 00:11:35,153 Take the money. Debts make me crazy. 154 00:11:35,230 --> 00:11:38,630 This way you take a cab home so you can get ready for the date. 155 00:11:38,700 --> 00:11:41,498 Ready is not my problem. 156 00:11:41,571 --> 00:11:42,969 I'm starving. 157 00:11:43,039 --> 00:11:46,338 Go on. Sit down. You know you're not allowed back here. 158 00:11:46,409 --> 00:11:48,171 Spence is more excited than I am. 159 00:11:48,244 --> 00:11:52,078 He says, "I promise not to get a fever or cough during your date." 160 00:11:52,148 --> 00:11:55,777 Sometimes this kid, you just want to... 161 00:11:55,852 --> 00:11:58,615 I've gotJews at my table. 162 00:11:58,688 --> 00:12:01,281 It's not your table. It's the place's table. Behave. 163 00:12:01,357 --> 00:12:03,416 This once you can sit at someone else's station. 164 00:12:05,161 --> 00:12:07,356 Or you can wait your turn. 165 00:12:13,637 --> 00:12:16,036 - You have feelings for her? - Well, yes. 166 00:12:16,106 --> 00:12:18,006 How much more you got to eat? 167 00:12:22,581 --> 00:12:26,209 Appetites aren't as big as your noses, huh? 168 00:12:26,283 --> 00:12:28,547 - What? - That's it. Forget it. 169 00:12:28,620 --> 00:12:31,817 - Let me talk to him. - I don't care how many books he sells. 170 00:12:31,890 --> 00:12:35,347 - Give him one more chance. Here I go. - Barred for life. 171 00:12:45,937 --> 00:12:48,997 - They left. - Yeah. What do you know? 172 00:12:52,877 --> 00:12:55,004 Bryan says he doesn't care how long you've been coming. 173 00:12:55,081 --> 00:12:58,481 You ever act like this again, you're barred for life. 174 00:12:58,551 --> 00:13:01,645 I'm gonna miss the excitement, but I'll handle it. 175 00:13:03,122 --> 00:13:05,419 Three eggs over easy... 176 00:13:05,491 --> 00:13:07,857 two sausage, six strips of bacon with fries. 177 00:13:07,927 --> 00:13:09,827 Fries today. 178 00:13:09,896 --> 00:13:14,059 A short stack, coffee with cream and sweetener. 179 00:13:14,134 --> 00:13:16,227 You're gonna die soon with that diet. 180 00:13:17,304 --> 00:13:19,897 We're all gonna die soon. I will, you will. 181 00:13:19,973 --> 00:13:22,066 It sure sounds like your son will. 182 00:13:40,328 --> 00:13:43,627 If you ever mention my son again... 183 00:13:43,698 --> 00:13:46,564 you will never be able to eat here again, understand? 184 00:13:54,542 --> 00:13:58,477 Give me some sign you understand, or leave now. 185 00:14:01,450 --> 00:14:05,044 Do you understand me, you crazy fuck? 186 00:14:10,726 --> 00:14:11,818 Do you? 187 00:14:20,537 --> 00:14:22,630 Yes. 188 00:14:24,074 --> 00:14:26,007 - Yeah? - Yes. 189 00:14:29,413 --> 00:14:30,504 I'll get your order. 190 00:14:33,650 --> 00:14:36,016 Wear my earrings tonight. 191 00:14:39,656 --> 00:14:42,181 It's just so interesting what you said at dinner. 192 00:14:42,259 --> 00:14:44,590 You said it like it was nothing. 193 00:14:49,667 --> 00:14:52,636 Where's the bedroom? 194 00:14:52,704 --> 00:14:57,368 This is sort of it. I sort of sleep in here. 195 00:15:07,786 --> 00:15:09,720 Don't worry about it. 196 00:15:34,080 --> 00:15:35,513 What? 197 00:15:37,484 --> 00:15:38,916 I don't know. 198 00:15:47,261 --> 00:15:48,557 Grandma. 199 00:15:50,597 --> 00:15:53,190 Maybe you'd better check. 200 00:15:53,267 --> 00:15:55,200 What did you think I was gonna do? 201 00:15:58,105 --> 00:16:01,234 - Oh, I'm sorry. - Mama! 202 00:16:01,309 --> 00:16:04,243 I was hearing everything that you were doing... 203 00:16:04,312 --> 00:16:07,712 so I put these on to give you privacy. 204 00:16:07,782 --> 00:16:11,445 - So how was dinner? - Hey, pal. 205 00:16:11,519 --> 00:16:13,248 - How's your friend? - Are you okay? 206 00:16:13,321 --> 00:16:16,289 - Not bad. - You got a temperature? 207 00:16:16,357 --> 00:16:18,450 Scootch over. 208 00:16:18,526 --> 00:16:22,586 - Where did your friend take you to eat? - A nice place. 209 00:16:23,832 --> 00:16:25,094 I have him. 210 00:16:27,202 --> 00:16:30,602 - One more spit? - I said I have him. He's waiting. 211 00:16:30,672 --> 00:16:33,334 - Go. - She has me. 212 00:16:33,408 --> 00:16:35,740 - Okay, pal. Give me a hug. - Carol. 213 00:16:35,811 --> 00:16:39,211 - Give me a big hug. - Carol, I have him. 214 00:16:39,281 --> 00:16:42,307 I'm okay, Mom. She has me. Go. 215 00:16:46,990 --> 00:16:48,957 Close the curtains. 216 00:16:53,797 --> 00:16:56,765 No, you can't smoke! He can't take smoke! 217 00:17:00,036 --> 00:17:01,969 - Magic. - Oh. 218 00:17:10,314 --> 00:17:13,009 Oh, God. Well, that'll teach you. 219 00:17:13,084 --> 00:17:15,984 I don't even notice it anymore. 220 00:17:16,053 --> 00:17:18,715 All right. Come here. 221 00:17:29,401 --> 00:17:32,302 You don't have to get that embarrassed. It's a little bit of throw up. 222 00:17:32,371 --> 00:17:34,531 Little bit of throw up. 223 00:17:36,174 --> 00:17:39,632 Well, what shall we do? 224 00:17:39,711 --> 00:17:42,874 Want me to write which trains you take to get home, or you wanna lay down... 225 00:17:42,948 --> 00:17:45,781 No, no. I'll take a cab. 226 00:17:53,126 --> 00:17:55,959 It's just a little too much reality for a Friday night. 227 00:18:01,401 --> 00:18:04,700 I just can't. I promised Simon I'd find him a model. 228 00:18:04,772 --> 00:18:08,731 Carl, take me off the speaker, Did I tell you these are house seats? 229 00:18:08,808 --> 00:18:11,174 you could use a break, 230 00:18:11,245 --> 00:18:13,805 Hello, Carl? 231 00:18:13,881 --> 00:18:15,814 you there? 232 00:18:17,318 --> 00:18:20,047 Okay. I just found a model. 233 00:18:21,989 --> 00:18:25,856 - Hey, boys! - I know this guy. He bought me dinner. 234 00:18:25,926 --> 00:18:27,859 Carl, right? 235 00:18:29,296 --> 00:18:31,924 Hey, what's going on? 236 00:18:34,536 --> 00:18:37,027 - Remember? - I only need one. 237 00:18:37,072 --> 00:18:40,837 You picked me up maybe a few weeks, I don't know, some time ago. 238 00:18:40,909 --> 00:18:43,104 This is for a portrait. I need a pretty face. 239 00:18:44,312 --> 00:18:46,041 Portrait? 240 00:18:46,114 --> 00:18:49,948 I'll give you the address. It's for tomorrow morning. 241 00:18:50,018 --> 00:18:52,713 Brad Pitt. It's the shit. 242 00:18:52,787 --> 00:18:54,345 - I don't get it. - Do you read? 243 00:18:58,928 --> 00:19:00,861 Who is it, baby? 244 00:19:04,800 --> 00:19:06,734 Who is that, Verdell? 245 00:19:10,106 --> 00:19:13,234 I'm sorry. I told you today. 246 00:19:13,309 --> 00:19:16,574 I was in the studio doing work, and I just... 247 00:19:17,748 --> 00:19:19,806 It's out here. 248 00:19:19,883 --> 00:19:23,250 - Sure have great things. - Gershwin is great, isn't he? 249 00:19:23,320 --> 00:19:25,515 I usually make a big deal about picking models... 250 00:19:25,589 --> 00:19:27,579 but Carl is so thorough. 251 00:19:27,658 --> 00:19:30,455 I bet he drove you nuts checking your resume, huh? 252 00:19:35,233 --> 00:19:36,723 This is not a nude. 253 00:19:39,303 --> 00:19:42,500 just kidding around. 254 00:19:42,573 --> 00:19:44,836 So much for love. 255 00:19:46,511 --> 00:19:47,909 Yet another pose. 256 00:19:47,979 --> 00:19:50,948 Exactly what is your previous experience? 257 00:19:51,015 --> 00:19:55,316 How about that, hmm? I'm running out of ideas here. 258 00:19:57,489 --> 00:19:59,581 Then give me some direction. 259 00:19:59,657 --> 00:20:01,522 Nothing. 260 00:20:01,593 --> 00:20:04,857 I just watch until something strikes me. 261 00:20:04,929 --> 00:20:07,921 I mean, do anything that you think of. 262 00:20:08,000 --> 00:20:12,369 Wait for me to say "hold that pose," then try to comfortably hold it. 263 00:20:15,741 --> 00:20:17,674 No direction. 264 00:20:18,911 --> 00:20:20,344 Okay. 265 00:20:22,381 --> 00:20:23,779 What I do is watch. 266 00:20:25,085 --> 00:20:28,053 You ever watch somebody who doesn't know you're watching them? 267 00:20:28,121 --> 00:20:31,352 An old woman sitting on a bus... 268 00:20:31,425 --> 00:20:33,551 or kids going to school... 269 00:20:33,626 --> 00:20:35,559 or somebody just waiting. 270 00:20:35,629 --> 00:20:39,257 And you see this flash come over them... 271 00:20:39,332 --> 00:20:43,463 and you know immediately that it has nothing to do with anything external... 272 00:20:43,537 --> 00:20:45,027 because that hasn't changed. 273 00:20:45,072 --> 00:20:47,938 And when you see it, they're sort of realer... 274 00:20:48,008 --> 00:20:50,168 and they're more alive. 275 00:20:51,078 --> 00:20:54,672 If you look at somebody long enough, you discover their humanity. 276 00:20:57,251 --> 00:20:58,684 Wow. 277 00:21:00,488 --> 00:21:03,251 I know exactly what you mean. 278 00:21:07,829 --> 00:21:10,888 Oh, my God. Hold it. 279 00:21:14,903 --> 00:21:18,100 - Hey, look out! - Excuse me. 280 00:21:20,309 --> 00:21:24,244 - Sorry. - I got on the third line of dialogue, 281 00:21:24,313 --> 00:21:28,613 I blanked. I had no clue as to what the next line was. 282 00:21:28,684 --> 00:21:32,051 - Ignores me. - He said to me, "Last chance." 283 00:21:32,121 --> 00:21:34,146 - Last chance. - Oh, God. 284 00:21:34,223 --> 00:21:35,621 I came back in. 285 00:21:35,691 --> 00:21:37,555 Here she comes to ignore me again. 286 00:21:37,627 --> 00:21:40,425 I messed up on the exact same line. 287 00:21:40,497 --> 00:21:43,021 - Guess what. - What? 288 00:21:43,099 --> 00:21:45,033 He cast me! 289 00:21:45,101 --> 00:21:47,467 just what the world needs... another actress. 290 00:21:47,537 --> 00:21:49,630 Okay, okay. 291 00:21:56,713 --> 00:21:59,614 Can't live without me, huh? 292 00:22:01,618 --> 00:22:03,482 I'm finally gonna ask. 293 00:22:03,554 --> 00:22:07,615 What's with the plastic picnic ware? 294 00:22:07,692 --> 00:22:09,887 Why don't you try ours? You're afraid it isn't clean? 295 00:22:09,961 --> 00:22:13,328 - You okay? - I see the help. It's a judgment call. 296 00:22:14,933 --> 00:22:16,866 So give yourself a little pep talk. 297 00:22:16,935 --> 00:22:19,426 Must try other people's clean silverware... 298 00:22:19,505 --> 00:22:21,996 as part of fun of dining out. 299 00:22:24,175 --> 00:22:26,574 What's wrong with your son? 300 00:22:26,644 --> 00:22:29,135 Yeah. What do you care? 301 00:22:37,857 --> 00:22:41,622 He's got to fight to breathe. His asthma can shoot off the charts. 302 00:22:41,694 --> 00:22:43,423 He's allergic to dust. 303 00:22:43,495 --> 00:22:47,089 This is New York, so his immune system bails on him whenever there's trouble. 304 00:22:47,167 --> 00:22:50,659 So an ear infection... Is this bothering you? 305 00:22:55,008 --> 00:22:58,704 An ear infection, whatever, sends us to the emergency room six times a month... 306 00:22:58,778 --> 00:23:03,180 where I get whatever nine-year-old they just made a doctor. 307 00:23:03,250 --> 00:23:05,309 Nice chatting with you. 308 00:23:07,354 --> 00:23:09,720 - His name? - Spencer. 309 00:23:11,725 --> 00:23:12,817 Okay. 310 00:23:15,029 --> 00:23:17,155 Spence. 311 00:23:22,371 --> 00:23:22,503 It's okay. Go on. Come on. 312 00:23:22,503 --> 00:23:26,563 It's okay. Go on. Come on. 313 00:23:35,884 --> 00:23:39,445 You can put on anything you want now. I might be sort of done here. 314 00:23:39,521 --> 00:23:42,547 For two weeks all we've done is work. Let's play! 315 00:23:45,827 --> 00:23:47,260 Vincent! 316 00:23:57,607 --> 00:24:00,404 So you're practically finished, huh? 317 00:24:01,811 --> 00:24:04,712 Yeah. There is one more stage. 318 00:24:10,920 --> 00:24:12,615 Where you going? 319 00:24:12,690 --> 00:24:14,748 No place. I was just gonna sneak a peek. 320 00:24:28,272 --> 00:24:30,763 - You want some chocolate? - No, he's not allowed. 321 00:24:30,841 --> 00:24:33,138 Wait. 322 00:24:33,210 --> 00:24:36,475 I gotta take off. You want to say good-bye or anything? 323 00:24:36,548 --> 00:24:40,176 - He's just gotta go. One second. - No, wait. 324 00:24:40,250 --> 00:24:43,617 I'm gonna look at the painting. 325 00:24:47,125 --> 00:24:49,058 Where are you going, sweetheart? 326 00:24:51,830 --> 00:24:55,356 You want some water? What is the matter with you? 327 00:24:55,433 --> 00:24:57,628 You want some water? 328 00:25:01,474 --> 00:25:03,669 Simon, wait! 329 00:25:16,222 --> 00:25:17,484 Why are you doing this? 330 00:25:18,991 --> 00:25:22,119 No. No, wait. 331 00:25:22,194 --> 00:25:23,685 See. 332 00:25:23,764 --> 00:25:25,993 - That painting in there... - What, are you cruising him? 333 00:25:37,010 --> 00:25:38,135 Excuse me. 334 00:25:38,212 --> 00:25:41,045 - Help me! - We gotta go. 335 00:25:42,350 --> 00:25:44,978 - Let's go. - Come on, come on! 336 00:25:57,432 --> 00:26:00,400 So you call 9-1 -1 and don't leave your name? 337 00:26:00,468 --> 00:26:01,730 That's right. 338 00:26:01,804 --> 00:26:04,466 Even a dumb geezer should know Emergency automatically... 339 00:26:04,540 --> 00:26:06,700 - No one got killed. - Oh, is he dead? 340 00:26:06,774 --> 00:26:08,207 Ask him. 341 00:26:08,277 --> 00:26:09,642 What's wrong with you? 342 00:26:09,711 --> 00:26:12,508 Don't bark at me. I didn't name ya. 343 00:26:12,581 --> 00:26:17,678 We will. If we can't, we'll come back and ask you again and again. 344 00:26:17,753 --> 00:26:20,847 What, you're trying to intimidate me with that attitude? 345 00:26:20,923 --> 00:26:24,757 I come from hell. My grandmother's got more attitude than you. 346 00:26:24,828 --> 00:26:28,491 Go shake down a 7-Eleven for a day-old wiener. 347 00:26:28,565 --> 00:26:32,091 It's just a matter of time, sir. There's a painting of one of the guys. 348 00:26:32,168 --> 00:26:34,101 Get some tape on it. 349 00:26:35,905 --> 00:26:38,873 I've been praying for him since I heard. 350 00:26:38,942 --> 00:26:41,239 So, anyway, I'm on my way to the hospital. 351 00:26:41,311 --> 00:26:43,904 If you could just watch the dog tonight. 352 00:26:46,217 --> 00:26:50,017 - I'm sorry. No. - Okay. Thanks. 353 00:26:50,087 --> 00:26:52,054 Old bitch. 354 00:26:52,123 --> 00:26:54,056 Damn dog. 355 00:26:57,661 --> 00:27:00,926 You're taking him. Yes, you are! 356 00:27:00,999 --> 00:27:03,262 Get the hell out of the way! 357 00:27:03,334 --> 00:27:06,531 You're taking him. This will even the books. One night. 358 00:27:07,372 --> 00:27:09,737 Wait, wait. 359 00:27:09,807 --> 00:27:13,607 Do you want to say no to me? 360 00:27:13,678 --> 00:27:15,111 Huh? 361 00:27:18,617 --> 00:27:21,051 I don't want to say nothing to you. 362 00:27:22,787 --> 00:27:26,154 Because I've never felt as crazy as I do right now. 363 00:27:26,225 --> 00:27:28,385 I almost want you to say no. 364 00:27:32,731 --> 00:27:34,926 Thanks for looking after him. 365 00:27:35,001 --> 00:27:37,834 Hey! Where are you going? 366 00:27:37,904 --> 00:27:42,000 - You can't do this. - You don't wanna mess with me today! 367 00:27:42,074 --> 00:27:46,009 I can't take a dog. Nobody's ever been in here before. 368 00:27:47,581 --> 00:27:50,743 Hey, Frank. 369 00:28:39,635 --> 00:28:40,726 You're dead. 370 00:28:42,438 --> 00:28:46,807 We don't have no dog food here. We don't want no dog food here. 371 00:28:46,875 --> 00:28:49,638 You'll eat what we got, what we eat. 372 00:28:52,916 --> 00:28:54,849 All right. 373 00:29:00,490 --> 00:29:01,855 Don't do anything. 374 00:29:17,742 --> 00:29:19,675 Where's the trust? 375 00:29:29,654 --> 00:29:31,679 Never a break. 376 00:29:31,757 --> 00:29:33,951 Dogs. 377 00:29:42,167 --> 00:29:47,035 Always look at the bright side of your life 378 00:29:50,475 --> 00:29:55,310 Always look at the lighter side of your life 379 00:30:05,058 --> 00:30:06,889 God. 380 00:30:06,959 --> 00:30:07,093 We're not going to sell anything if they find out we're halfway through a show... 381 00:30:07,093 --> 00:30:09,926 We're not going to sell anything if they find out we're halfway through a show... 382 00:30:09,996 --> 00:30:12,122 and we haven't sold a single painting. 383 00:30:12,198 --> 00:30:14,256 We can't reduce the price at this stage. 384 00:30:14,335 --> 00:30:16,928 What... I'm in a free fall here. 385 00:30:17,004 --> 00:30:18,800 - Yes? - We can see him. 386 00:30:18,871 --> 00:30:21,772 Okay. I'll meet you in there. 387 00:30:21,842 --> 00:30:24,333 I will meet you in there. 388 00:30:24,410 --> 00:30:26,343 Okay? One minute. 389 00:30:27,481 --> 00:30:29,312 Thank you. No, I'm here. 390 00:30:31,885 --> 00:30:33,648 How are you doing, great one? 391 00:30:33,722 --> 00:30:35,951 I haven't looked at myself yet. 392 00:30:36,023 --> 00:30:38,320 I figured I could tell from your reaction. 393 00:30:38,392 --> 00:30:40,189 Oh, God. 394 00:30:42,030 --> 00:30:43,326 That bad, huh? 395 00:30:44,199 --> 00:30:46,826 I talked to the doctor, and... Oh! 396 00:30:49,838 --> 00:30:51,964 Okay. It's not that bad. 397 00:30:52,040 --> 00:30:55,372 The doctors say you're gonna be your old self in a couple of weeks. 398 00:30:55,443 --> 00:30:57,035 The scars might take... 399 00:30:57,113 --> 00:30:59,706 Oh, shit! 400 00:31:06,454 --> 00:31:08,479 -Jackie. - Yes? 401 00:31:08,556 --> 00:31:10,649 Can you hand me a mirror, please? 402 00:31:19,302 --> 00:31:22,135 Wait. I have a smaller one. 403 00:31:33,150 --> 00:31:36,642 So how are things anyway? 404 00:31:36,720 --> 00:31:38,347 How's Verdell? 405 00:31:38,422 --> 00:31:40,855 Your neighbor, Mr. Udall. 406 00:31:40,924 --> 00:31:43,017 Taking care of him. 407 00:31:43,093 --> 00:31:45,425 How could you do that? 408 00:31:45,496 --> 00:31:47,463 - No, Simon. - He'll hurt him. 409 00:31:47,532 --> 00:31:50,365 I promise. Not a chance. 410 00:31:50,435 --> 00:31:53,268 I own this guy. Besides, there was nobody else. 411 00:31:53,337 --> 00:31:55,201 I'm always on the move. 412 00:31:56,508 --> 00:31:58,441 Trust me. 413 00:31:59,644 --> 00:32:02,272 You are very certain my dog is okay, because you have no idea... 414 00:32:02,347 --> 00:32:04,337 Your dog is fine, Simon. 415 00:32:06,651 --> 00:32:08,084 Okay. 416 00:32:11,123 --> 00:32:13,056 Waiting gives the devil time. 417 00:32:31,010 --> 00:32:32,943 Oh, my. 418 00:32:43,690 --> 00:32:45,623 Where did I go? 419 00:32:46,793 --> 00:32:49,057 - Look how friendly he is. - That's your dog? 420 00:32:51,798 --> 00:32:55,097 What are you doing with a dog? 421 00:32:55,168 --> 00:32:58,035 Suckered in, set up, pushed around. 422 00:32:58,105 --> 00:33:01,073 You're not worried someone might take it? 423 00:33:02,810 --> 00:33:06,337 No, not until now, for Christ's sake. 424 00:33:06,413 --> 00:33:08,847 - Sorry. - I'm gonna sit here. 425 00:33:10,585 --> 00:33:12,143 Hey, puppy. 426 00:33:12,220 --> 00:33:14,312 He's cute. 427 00:33:14,389 --> 00:33:17,357 I love his little face. It's so cute. 428 00:33:17,425 --> 00:33:19,016 I wonder what breed he is. 429 00:33:23,865 --> 00:33:26,298 He's a little dog. 430 00:33:26,368 --> 00:33:29,496 Next time, if Bryan's not here, you can bring him in. 431 00:33:31,573 --> 00:33:34,269 How old are you? 432 00:33:34,343 --> 00:33:36,867 If I guessed by your eyes, I'd say you were 50. 433 00:33:38,213 --> 00:33:40,340 If I went by your eyes, I'd say you were kind. 434 00:33:40,416 --> 00:33:44,317 So much for eyes. How old are you? 435 00:33:44,387 --> 00:33:46,149 You brought it up. 436 00:33:46,222 --> 00:33:48,885 - No, I'm curious. - Not that you're ugly. 437 00:33:48,959 --> 00:33:52,359 Yeah. Easy, pal. I can take the compliment. 438 00:33:52,429 --> 00:33:56,125 But my knees knock when you turn on the charm full blast. 439 00:33:57,334 --> 00:34:00,894 But I mean, what's with the dark? 440 00:34:03,340 --> 00:34:05,535 Dawn patrol. 441 00:34:05,610 --> 00:34:09,569 Major dawn patrol. My son had a full-blown attack. 442 00:34:09,646 --> 00:34:14,015 This time, for extra fun, they gave us the wrong antibiotics. 443 00:34:14,085 --> 00:34:16,815 - So I get him home... - No, no! 444 00:34:18,322 --> 00:34:22,418 The dog. The bacon's for the dog. 445 00:34:23,561 --> 00:34:28,396 Last week I was playing the piano for him, and he likes it. 446 00:34:28,466 --> 00:34:32,401 So I decided I'm gonna... 447 00:34:32,471 --> 00:34:33,836 make a joke. 448 00:34:33,906 --> 00:34:35,429 So you're all set here. 449 00:34:35,506 --> 00:34:36,939 Yeah. 450 00:34:43,715 --> 00:34:46,946 I think it's a beautiful day for our walk today. 451 00:34:47,019 --> 00:34:48,952 Very nice. 452 00:35:00,133 --> 00:35:03,796 Look at that. Look at him. 453 00:35:03,870 --> 00:35:05,632 I gotta give you something. 454 00:35:05,705 --> 00:35:09,232 I gotta give you something real good too. 455 00:35:09,309 --> 00:35:13,268 I'm gonna show it to you. Come on, buddy. 456 00:35:14,547 --> 00:35:17,448 Don't you be like me. 457 00:35:17,518 --> 00:35:20,544 You stay just the way you are, because you are a perfect man... 458 00:35:20,621 --> 00:35:23,419 and I'm gonna take you home and get you something to eat. 459 00:35:23,491 --> 00:35:27,689 - What you love. Hear me? - I'd like to be treated like that. 460 00:35:27,762 --> 00:35:32,095 I'm gonna take you home right now and get you something. Yes. 461 00:35:32,166 --> 00:35:34,326 Let's go home and do some writing. 462 00:35:35,636 --> 00:35:37,661 He had made the girl happy... 463 00:35:37,738 --> 00:35:40,901 and what a girl. 464 00:35:40,976 --> 00:35:43,842 "You saved my life," she said. 465 00:35:45,614 --> 00:35:48,582 "You'd better make it up to me." 466 00:35:51,853 --> 00:35:53,286 Done. 467 00:35:54,823 --> 00:35:58,020 Yes, I hate the doggie. 468 00:35:58,093 --> 00:36:00,527 Ooh, 62 books. 469 00:36:00,595 --> 00:36:02,790 Done. 470 00:36:02,864 --> 00:36:02,998 We have to cut back expenses every place we can. 471 00:36:02,999 --> 00:36:05,490 We have to cut back expenses every place we can. 472 00:36:05,535 --> 00:36:08,799 - He has no medical insurance? - No. 473 00:36:08,871 --> 00:36:13,535 These are the food receipts here, the household expenses. 474 00:36:13,609 --> 00:36:15,543 Here's one for the dog again. 475 00:36:15,611 --> 00:36:18,205 - I can read it. I got it. - There you go. 476 00:36:18,281 --> 00:36:21,147 - All the laundry and cleaners. - Okay, good. 477 00:36:23,353 --> 00:36:25,377 Boy, look at that, huh? 478 00:36:25,456 --> 00:36:29,551 Oh, he likes it at Chez Melvin, hmm? 479 00:36:31,495 --> 00:36:34,157 What are you coming over here for? I told you to sit here. 480 00:36:34,231 --> 00:36:38,633 I can't cook with a dog near me. Okay,just sit. Good. 481 00:36:38,702 --> 00:36:41,694 We don't want any company. I'll read you some Ralph Waldo Emerson. 482 00:36:41,772 --> 00:36:43,705 Okay, have it your way. 483 00:36:54,052 --> 00:36:55,542 How's Verdell doing? 484 00:36:56,922 --> 00:37:00,084 You know, he's a pain in the ass. 485 00:37:01,426 --> 00:37:02,859 Well. 486 00:37:03,963 --> 00:37:05,055 Simon's home. 487 00:37:06,132 --> 00:37:08,895 I was hoping you can keep the dog until he's had a chance... 488 00:37:08,968 --> 00:37:10,559 to think and adjust. 489 00:37:10,635 --> 00:37:14,731 Oh, it's been weeks and weeks. A few more won't matter. 490 00:37:14,807 --> 00:37:16,933 No, he definitely wants him back right away. 491 00:37:18,077 --> 00:37:20,010 He'll be by tomorrow. 492 00:37:22,783 --> 00:37:23,908 Okay. 493 00:37:23,983 --> 00:37:25,916 Okay by me. 494 00:37:32,058 --> 00:37:34,788 Hungry. I'll be right with you, pooch. 495 00:37:40,033 --> 00:37:43,730 One, two, three, four, five. 496 00:37:51,813 --> 00:37:53,575 I'm okay. 497 00:38:38,895 --> 00:38:40,829 Mr. Udall. 498 00:38:48,004 --> 00:38:50,768 Some face they left hanging on you. You look like... 499 00:38:50,841 --> 00:38:53,036 Could you take it... 500 00:38:53,110 --> 00:38:55,601 just... 501 00:38:55,679 --> 00:38:58,170 a little easy, Mr. Udall? 502 00:39:02,052 --> 00:39:04,281 Thank you. 503 00:39:10,094 --> 00:39:12,722 Come here, my beautiful boy. 504 00:39:12,797 --> 00:39:14,822 Come here, boy. 505 00:39:14,899 --> 00:39:17,060 Let's go home and get well. 506 00:39:18,637 --> 00:39:21,504 You can't blame him for being weird. 507 00:39:22,306 --> 00:39:25,799 Have a look at yourself in the mirror. 508 00:39:28,980 --> 00:39:30,571 Thank you. 509 00:39:34,452 --> 00:39:36,385 Come on, sweetheart. 510 00:39:39,024 --> 00:39:41,390 Come here, boy. 511 00:39:43,129 --> 00:39:46,098 I know what you want. 512 00:39:50,303 --> 00:39:52,236 Where's my boy? 513 00:39:58,478 --> 00:40:00,411 Don't force him. 514 00:40:32,814 --> 00:40:34,748 Over a dog. 515 00:40:38,220 --> 00:40:40,484 Over an ugly dog. 516 00:40:49,031 --> 00:40:51,362 Worst sidewalk in New York. 517 00:40:51,433 --> 00:40:53,366 Look where they put it. 518 00:41:00,075 --> 00:41:01,975 Help! 519 00:41:02,045 --> 00:41:05,480 If you want to see me, you will make an appointment. 520 00:41:05,547 --> 00:41:09,482 Dr. Green, how can you diagnose someone as an obsessive-compulsive disorder... 521 00:41:09,552 --> 00:41:12,521 and then act as though I had some choice about barging in? 522 00:41:12,589 --> 00:41:14,818 There's not going to be a debate. You must leave. 523 00:41:14,891 --> 00:41:18,826 You said you could help me. What was that, a tease? 524 00:41:18,895 --> 00:41:21,796 I can help you if you take responsibility... 525 00:41:21,866 --> 00:41:24,357 - to keep regular appointments. - You changed the room around. 526 00:41:24,401 --> 00:41:27,336 Two years ago. I also regrew my beard. 527 00:41:27,405 --> 00:41:29,998 But you're not interested in changes in me. 528 00:41:30,074 --> 00:41:34,101 I don't have this mountain of time. I have to get to my restaurant. 529 00:41:34,178 --> 00:41:37,670 Do you know how hard it was for me to come here? 530 00:41:37,748 --> 00:41:39,874 - Yes. - Thank you. 531 00:41:39,950 --> 00:41:42,851 No, we're not doing this now. 532 00:41:42,920 --> 00:41:47,857 I changed just one pattern, as you always said I should. 533 00:41:59,705 --> 00:42:02,400 What if this is as good as it gets? 534 00:42:16,222 --> 00:42:18,417 What the heck are those for? 535 00:42:21,327 --> 00:42:23,887 No. Get Carol. 536 00:42:23,963 --> 00:42:25,692 I'm filling in. 537 00:42:25,766 --> 00:42:27,699 We don't know if she's coming back. 538 00:42:27,768 --> 00:42:30,760 She might be getting a job closer to home. 539 00:42:33,073 --> 00:42:36,007 - Why plastic? - What are you trying to do to me? 540 00:42:37,411 --> 00:42:39,902 What the heck do you mean? 541 00:42:39,947 --> 00:42:41,538 Look, elephant girl... 542 00:42:41,615 --> 00:42:44,641 just go get Carol or something. 543 00:42:44,718 --> 00:42:47,380 just have her do my one meal here. 544 00:42:47,454 --> 00:42:49,718 I'll pay whatever you want. I'll wait. 545 00:42:53,261 --> 00:42:54,888 Do it! 546 00:42:57,832 --> 00:43:00,528 - Bryan, code blue. - What happened? 547 00:43:06,509 --> 00:43:09,306 Out! just shut up and get out! 548 00:43:09,377 --> 00:43:11,674 Do it! 549 00:43:11,746 --> 00:43:14,078 I'll be quiet. 550 00:43:14,150 --> 00:43:16,583 just let me stay here. 551 00:43:16,652 --> 00:43:19,212 No problem. Go get Carol. 552 00:43:20,789 --> 00:43:22,415 Get her here. 553 00:43:22,491 --> 00:43:26,326 I'm not a prick. You are. I'm not judging. 554 00:43:26,395 --> 00:43:28,556 I'm a great customer. 555 00:43:28,631 --> 00:43:29,825 This day... 556 00:43:30,733 --> 00:43:32,666 has been a disaster. 557 00:43:34,171 --> 00:43:38,005 - I'm not sure if I can handle this too. - Get out. 558 00:43:39,042 --> 00:43:40,475 Get out immediately... 559 00:43:40,544 --> 00:43:42,943 or there's gonna be trouble. 560 00:43:43,013 --> 00:43:44,946 Man, I mean it. 561 00:43:53,624 --> 00:43:55,488 Okay. 562 00:44:00,398 --> 00:44:02,331 See ya. Good-bye. 563 00:44:03,401 --> 00:44:05,163 It's about time! 564 00:44:07,038 --> 00:44:08,971 Carol's last name. 565 00:44:10,875 --> 00:44:13,638 - Connelly. - Thank you. 566 00:44:14,879 --> 00:44:17,370 Hey, Dad, I'm over here! 567 00:44:21,119 --> 00:44:23,781 - Does he visit often? - Not really. Not anymore. 568 00:44:23,855 --> 00:44:25,151 What can you do? 569 00:44:33,632 --> 00:44:35,725 Can I get some ice cream, Grandpa? 570 00:44:35,801 --> 00:44:37,962 Why not? You're a good girl. 571 00:44:38,037 --> 00:44:39,469 Hello. 572 00:44:55,155 --> 00:44:56,247 Christ. 573 00:45:15,576 --> 00:45:16,702 I'm hungry. 574 00:45:18,513 --> 00:45:21,379 You've ruined my whole day. I haven't eaten. 575 00:45:21,449 --> 00:45:23,076 What are you doing here? 576 00:45:23,151 --> 00:45:26,210 This is not a sexist thing. If you were a waiter... 577 00:45:26,288 --> 00:45:29,189 Are you totally gone? This is my private home. 578 00:45:31,794 --> 00:45:35,024 I'm trying to keep emotion out of this... 579 00:45:35,096 --> 00:45:37,587 even though it's an important issue to me... 580 00:45:37,666 --> 00:45:40,965 and I have very strong feelings on the subject. 581 00:45:41,036 --> 00:45:42,798 What subject? 582 00:45:42,871 --> 00:45:45,567 That I wasn't there to take crap from you and bring you eggs? 583 00:45:45,641 --> 00:45:48,871 Do you have any control over how creepy you allow yourself to get? 584 00:45:54,618 --> 00:45:57,814 Yes, I do, as a matter of fact. 585 00:45:59,256 --> 00:46:01,280 And to prove it... 586 00:46:01,358 --> 00:46:03,951 I have not gotten personal, and you have. 587 00:46:05,795 --> 00:46:07,990 Why aren't you at work? 588 00:46:08,065 --> 00:46:09,657 You sick? 589 00:46:12,336 --> 00:46:14,269 You don't look sick. 590 00:46:16,206 --> 00:46:18,139 just tired and bitter. 591 00:46:21,878 --> 00:46:24,004 My son is sick, okay? 592 00:46:27,552 --> 00:46:29,610 What about your mother? 593 00:46:30,922 --> 00:46:32,412 How do you know about my mother? 594 00:46:33,826 --> 00:46:36,317 I hear you talking while I wait. 595 00:46:36,361 --> 00:46:39,853 - Mom, I finished my juice. - I'm sorry, honey. One second. 596 00:46:49,775 --> 00:46:50,867 How're you doing? 597 00:46:57,783 --> 00:47:00,274 You should answer someone when they speak to you. 598 00:47:00,352 --> 00:47:03,719 Melvin, that's it. I cannot handle you teaching my son manners! 599 00:47:07,961 --> 00:47:09,894 Back to life. 600 00:47:17,971 --> 00:47:20,804 Uh-oh. What's wrong? 601 00:47:20,875 --> 00:47:23,775 Five one-thousand, four one-thousand... 602 00:47:23,843 --> 00:47:27,006 three one-thousand, two one-thousand... 603 00:47:27,081 --> 00:47:28,514 bingo. 604 00:47:30,049 --> 00:47:34,076 - 1 04.9. - Let's treat ourselves to a cab ride. 605 00:47:35,723 --> 00:47:38,418 Look out, you guys. Coming through. 606 00:47:41,729 --> 00:47:44,823 - Mom! - We're okay. 607 00:47:46,700 --> 00:47:49,328 Melvin, wait! 608 00:47:50,739 --> 00:47:51,831 Melvin, wait! 609 00:47:58,480 --> 00:48:00,277 Shut up, kids! 610 00:48:02,651 --> 00:48:04,584 Give us a lift, would you, Melvin? 611 00:48:04,653 --> 00:48:06,586 A lift. Okay. 612 00:48:09,091 --> 00:48:12,117 Cover your mouth when you cough, kid. 613 00:48:14,931 --> 00:48:17,455 Brooklyn Presbyterian Hospital, and quickly, please. 614 00:48:17,533 --> 00:48:19,296 Okay. 615 00:48:19,368 --> 00:48:21,062 - Hospital? - Yes. 616 00:48:21,137 --> 00:48:24,537 - Could you be back at work today? - No! 617 00:48:24,607 --> 00:48:27,132 Stay away from me! God! 618 00:48:30,646 --> 00:48:30,813 Simon, we can't put this off any longer. 619 00:48:30,813 --> 00:48:34,408 Simon, we can't put this off any longer. 620 00:48:34,485 --> 00:48:37,078 I feel terrible that I have to... 621 00:48:37,154 --> 00:48:38,985 - Simon. - Huh? 622 00:48:39,056 --> 00:48:42,218 Could you just leave the dog for a second? 623 00:48:43,460 --> 00:48:45,485 Sorry. 624 00:48:49,466 --> 00:48:52,094 - What are those cards? - Frank's idea. 625 00:48:52,169 --> 00:48:54,160 He thought I should have notes so I did this right... 626 00:48:55,240 --> 00:48:58,640 maintained focus, didn't get emotional and tried not to terrify you. 627 00:49:00,512 --> 00:49:04,073 See? He's right. I need the cards. 628 00:49:09,921 --> 00:49:11,752 Simon, you're broke. 629 00:49:13,925 --> 00:49:17,292 The medical bills are $61 ,000 now... 630 00:49:17,363 --> 00:49:19,263 and the show didn't go well. 631 00:49:19,331 --> 00:49:21,628 I've spoken to your parents. 632 00:49:21,700 --> 00:49:24,362 They didn't hang up or anything... 633 00:49:24,436 --> 00:49:27,768 but they said they would feel strange about calling you. 634 00:49:27,840 --> 00:49:32,106 Well, I can't call them. 635 00:49:32,178 --> 00:49:33,270 Come here, baby. 636 00:49:36,582 --> 00:49:39,516 Verdell. What's wrong? 637 00:49:40,620 --> 00:49:45,181 You miss the tough guy? Well, here I am, sweetheart! 638 00:49:45,258 --> 00:49:47,521 Happy to see me, you little pissant mop? 639 00:49:47,594 --> 00:49:50,461 How about another ride down the chute? 640 00:49:50,531 --> 00:49:53,022 Oh, God, I'm sorry. I didn't mean that. 641 00:49:53,100 --> 00:49:55,192 - Simon. - I didn't mean that, sweetheart. 642 00:49:55,269 --> 00:49:57,065 Sorry. I'm sorry. 643 00:49:59,239 --> 00:50:02,140 I'll be able to keep my apartment and the studio... 644 00:50:02,209 --> 00:50:04,142 won't I? 645 00:50:07,582 --> 00:50:09,981 Wow. 646 00:50:10,051 --> 00:50:12,177 Oh, my God. 647 00:50:41,350 --> 00:50:44,683 Yes, you write more than everybody else and make us a lot of money. 648 00:50:44,754 --> 00:50:46,687 - But it's more appropriate... - Look. 649 00:50:47,857 --> 00:50:51,054 I need this. just say, "Melvin, I'll try." 650 00:50:51,128 --> 00:50:52,789 Okay? 651 00:50:55,632 --> 00:50:59,591 - Melvin, I'll try. - Thank you. That's good. 652 00:50:59,669 --> 00:51:04,766 On a pleasanter note, my son just got accepted to Brown. 653 00:51:04,841 --> 00:51:07,002 My husband was dying. 654 00:51:07,077 --> 00:51:10,569 Yeah. Good, nice, thrilled, exciting. 655 00:51:10,648 --> 00:51:13,139 You don't have to wait with me. 656 00:51:19,823 --> 00:51:21,723 I can't resist. 657 00:51:21,793 --> 00:51:24,056 You usually move through here so quickly. 658 00:51:24,128 --> 00:51:27,461 I have so many questions I want to ask you. 659 00:51:27,532 --> 00:51:31,126 You have no idea what your work means to me. 660 00:51:31,202 --> 00:51:33,102 What does it mean to you? 661 00:51:34,673 --> 00:51:39,576 That somebody out there knows what it's like to be in here. 662 00:51:40,646 --> 00:51:43,273 Oh, God. This is like a nightmare. 663 00:51:43,349 --> 00:51:48,013 just a couple of questions. How hard is that? 664 00:51:51,256 --> 00:51:53,417 How do you write women so well? 665 00:51:53,492 --> 00:51:55,721 I think of a man... 666 00:51:55,795 --> 00:51:58,696 and I take away reason and accountability. 667 00:52:14,314 --> 00:52:17,544 - Where's my newspaper? - It's right here, Mrs. Garrett. 668 00:52:20,388 --> 00:52:22,787 "M.D." 669 00:52:29,697 --> 00:52:31,755 - What is it? - What's wrong? 670 00:52:31,832 --> 00:52:34,562 - Mom! - In here, Mrs. Connelly. 671 00:52:34,635 --> 00:52:36,865 What? Please,just tell me. 672 00:52:39,006 --> 00:52:41,372 - I'm Martin Bettes. Dr. Bettes. - Not your name! 673 00:52:41,442 --> 00:52:44,934 - Don't tell me your name! Where is he? - He's in the bathroom. 674 00:52:45,980 --> 00:52:47,674 - What's wrong? - Nothing. 675 00:52:47,749 --> 00:52:50,650 - Did you know docs come to your house? - No, I didn't. 676 00:52:50,719 --> 00:52:53,482 - I'm home! - So what are you doing here? 677 00:52:53,555 --> 00:52:56,581 -I didn't know you had a secret admirer. -What? 678 00:52:56,658 --> 00:52:59,821 - Oh, you met the gift. - He's good. 679 00:52:59,895 --> 00:53:04,525 - I'm an expert on doctors. - Okay, Doctor. 680 00:53:05,969 --> 00:53:09,495 My wife is Melvin Udall's publisher. 681 00:53:09,571 --> 00:53:12,301 She said I was to take excellent care of this little guy... 682 00:53:12,375 --> 00:53:15,105 because you are urgently needed back at work. 683 00:53:15,178 --> 00:53:17,271 What kind of work do you do? 684 00:53:18,381 --> 00:53:21,009 - I'm a waitress. - In Manhattan. 685 00:53:23,653 --> 00:53:26,645 Uh, yeah, Terry. Excuse me. 686 00:53:27,725 --> 00:53:30,659 I'm sorry it took so long. I don't know Brooklyn. 687 00:53:30,728 --> 00:53:33,321 I couldn't find it either. Could you get this to the lab? 688 00:53:33,397 --> 00:53:36,662 Tell them I need CBC, differential, platelets, the whole thing. 689 00:53:36,734 --> 00:53:39,065 - And I want it back today. - Okay. 690 00:53:39,136 --> 00:53:42,070 I'm sorry. Did you say you're gonna get the results back today? 691 00:53:42,139 --> 00:53:44,072 Sure. Let's sit down. 692 00:53:45,976 --> 00:53:49,503 These are the receipts from all the prescriptions... 693 00:53:49,580 --> 00:53:51,844 from the beginning of the year. 694 00:53:51,917 --> 00:53:56,444 - The calendar. - And this is a calendar of days... 695 00:53:56,520 --> 00:53:59,182 and how he felt and what he's been eating. 696 00:53:59,257 --> 00:54:02,818 That's very good. How long has he had the problem? 697 00:54:02,894 --> 00:54:05,590 Since forever. Six months old. 698 00:54:05,664 --> 00:54:08,497 - Have they done blood tests on him? - Yeah. 699 00:54:08,568 --> 00:54:10,865 Only in the emergency room or when he was well? 700 00:54:10,937 --> 00:54:14,872 - Emergency room only. - How about skin testing for allergies? 701 00:54:14,941 --> 00:54:18,240 - No. - No standard scratch test? 702 00:54:18,311 --> 00:54:23,475 No. I asked. They said my plan didn't cover it and it wasn't necessary. 703 00:54:23,549 --> 00:54:26,109 - Why? Should they have? - Well... 704 00:54:26,185 --> 00:54:29,586 Fucking HMO bastard pieces of shit! 705 00:54:31,624 --> 00:54:35,185 - I'm sorry. - Actually, that's their technical name. 706 00:54:37,431 --> 00:54:39,728 So, once the tests come back... 707 00:54:39,800 --> 00:54:42,769 is there someone in your office we should talk to to get the results? 708 00:54:42,836 --> 00:54:47,000 Um, me. My home number's on the card. 709 00:54:48,508 --> 00:54:50,441 That's his home number. 710 00:54:56,718 --> 00:55:00,154 - What? - It's your home number! 711 00:55:03,892 --> 00:55:08,386 Can we get you anything else? Do you want some water or some coffee? 712 00:55:08,463 --> 00:55:11,591 - No, thank you. - A couple of female slaves? 713 00:55:13,702 --> 00:55:16,364 Mrs. Connelly, there's still a lot of tests I need to do... 714 00:55:16,438 --> 00:55:18,496 a lot of things I have to find out here. 715 00:55:18,573 --> 00:55:22,441 But look, whatever I find out, I promise you, at the very least... 716 00:55:22,510 --> 00:55:26,674 from now on your son is going to feel a great deal better, okay? 717 00:55:35,091 --> 00:55:36,182 Doc! 718 00:55:41,063 --> 00:55:44,032 No. Oh, fine. Okay. 719 00:55:44,100 --> 00:55:45,691 That's good. 720 00:55:51,675 --> 00:55:54,769 So, listen, you gotta let me know about the additional costs. 721 00:55:54,844 --> 00:55:56,140 One way or another, we'll... 722 00:55:56,212 --> 00:55:58,611 Well, the costs are gonna be considerable, I'm afraid. 723 00:56:00,384 --> 00:56:03,978 But don't worry. Mr. Udall wants to be billed. 724 00:56:08,159 --> 00:56:10,593 That's wonderful! 725 00:56:14,466 --> 00:56:17,992 Anyway, dear. Thank you for everything, Nora. 726 00:56:18,069 --> 00:56:22,733 Forgive my recent crankiness. I'll call when things get back on track. 727 00:56:30,816 --> 00:56:32,716 Huh? What's wrong? 728 00:56:32,784 --> 00:56:36,310 - Who's gonna walk Verdell? - Oh, no! 729 00:56:55,308 --> 00:56:58,141 - Is he dead yet? - No. 730 00:57:00,414 --> 00:57:04,373 Would there be any way that you would be willing... 731 00:57:04,451 --> 00:57:06,544 to walk his dog for him? 732 00:57:06,620 --> 00:57:08,178 Absolutely. 733 00:57:09,523 --> 00:57:11,752 You're a wonderful man. 734 00:57:14,895 --> 00:57:18,262 2:00 would be a good time, and here is the key... 735 00:57:18,333 --> 00:57:20,391 in case he is asleep. 736 00:57:21,668 --> 00:57:23,601 Open his curtains for him... 737 00:57:23,670 --> 00:57:26,935 so he can see God's beautiful work. 738 00:57:27,008 --> 00:57:31,239 And he'll know that even things like this happen for the best. 739 00:57:32,414 --> 00:57:36,874 Did they teach you to talk like this in some "Sailor, wanna hump-hump" bar? 740 00:57:36,951 --> 00:57:39,920 Or is this getaway day and your last shot at his whiskey? 741 00:57:39,989 --> 00:57:43,617 Sell crazy someplace else. We're all stocked up here. 742 00:57:54,837 --> 00:57:58,829 A seriously goofy man is behind this. You're not allowed to block that out. 743 00:57:58,909 --> 00:58:01,240 Do you really want to go back to Emergency... 744 00:58:01,310 --> 00:58:04,404 where those runt doctors keep telling us that they can't help? 745 00:58:04,481 --> 00:58:07,678 - This lets a crazy man into our lives. - Let's not fight. 746 00:58:07,751 --> 00:58:09,718 You know how this will turn out. Come on! 747 00:58:12,956 --> 00:58:15,753 You know how this will turn out. 748 00:58:15,825 --> 00:58:18,589 This is not like stockings. It's not like a string of pearls. 749 00:58:18,662 --> 00:58:21,061 You don't send this one back. 750 00:58:25,503 --> 00:58:26,662 Right? 751 00:58:33,110 --> 00:58:36,307 No, I do, I understand, 752 00:58:36,379 --> 00:58:38,870 Listen, I gotta go, okay? 753 00:58:43,721 --> 00:58:45,154 Bye-bye. 754 00:58:52,296 --> 00:58:54,662 What a day. Come here. 755 00:58:54,733 --> 00:58:57,667 Maybe I'll bring him some food by. 756 00:58:57,736 --> 00:59:00,260 Thank you for walking him. 757 00:59:02,774 --> 00:59:05,140 If you'll excuse me, I'm not feeling so well. 758 00:59:05,210 --> 00:59:08,202 This place smells like shit. 759 00:59:08,280 --> 00:59:09,713 Go away. 760 00:59:10,984 --> 00:59:14,612 - This cleaning lady doesn't... - Please,just leave! 761 00:59:17,924 --> 00:59:20,084 What happened to your queer party friends? 762 00:59:20,160 --> 00:59:21,717 Get outta here! 763 00:59:28,001 --> 00:59:31,129 Nothing worse than having to feel this way in front of you. 764 00:59:31,204 --> 00:59:34,696 Nellie, you're a disgrace to depression. 765 00:59:38,711 --> 00:59:40,235 Rot in hell, Melvin. 766 00:59:41,347 --> 00:59:43,281 No need to stop being a lady. 767 00:59:43,350 --> 00:59:44,874 Quit worrying. 768 00:59:44,952 --> 00:59:47,978 You'll be back on your knees in no time. 769 00:59:56,831 --> 00:59:58,263 Is this fun for you? 770 01:00:00,734 --> 01:00:04,227 You lucky devil. It just keeps getting better, doesn't it? 771 01:00:04,306 --> 01:00:06,933 I'm losing my apartment. 772 01:00:07,008 --> 01:00:12,571 And Frank wants me to beg my parents, who haven't called me, for help. 773 01:00:12,647 --> 01:00:14,615 And I won't. 774 01:00:14,684 --> 01:00:18,051 I don't want to paint anymore. 775 01:00:18,120 --> 01:00:21,680 So the life that I was trying for is over. 776 01:00:21,757 --> 01:00:23,917 The life that I had is gone... 777 01:00:23,993 --> 01:00:28,224 and I'm feeling so damn sorry for myself that it's difficult to breathe. 778 01:00:28,297 --> 01:00:30,857 It's high times for you, isn't it? 779 01:00:30,933 --> 01:00:34,596 The gay neighbor is terrified. 780 01:00:34,671 --> 01:00:35,967 Terrified! 781 01:00:48,418 --> 01:00:51,147 I was just trying to give you a boost. 782 01:00:52,589 --> 01:00:54,523 Lucky you. 783 01:00:54,591 --> 01:00:57,355 You're here for rock bottom... 784 01:00:57,428 --> 01:01:01,363 you absolute horror of a human being. 785 01:01:14,613 --> 01:01:18,844 The one thing I'll do for you... I might cheer you up. 786 01:01:19,918 --> 01:01:21,408 Get out. 787 01:01:22,487 --> 01:01:24,978 You wanna know why the dog prefers me? 788 01:01:25,056 --> 01:01:28,048 It's not affection. It's a trick. 789 01:01:31,497 --> 01:01:34,090 I keep bacon in my pocket. 790 01:01:35,200 --> 01:01:36,131 See? 791 01:01:37,936 --> 01:01:39,369 Oh, my gosh. 792 01:01:43,543 --> 01:01:46,477 We'll both call him. You'll see. 793 01:01:46,546 --> 01:01:47,978 It's a trick. 794 01:01:57,424 --> 01:01:58,857 Come here, Verdell. 795 01:02:05,700 --> 01:02:07,190 Come on. 796 01:02:08,602 --> 01:02:11,934 Come here, baby. It's okay. 797 01:02:17,745 --> 01:02:20,009 just stupid. A stupid dog. 798 01:02:22,650 --> 01:02:24,083 Could you leave now? 799 01:02:25,854 --> 01:02:27,286 Please? 800 01:02:28,890 --> 01:02:30,823 I don't get it. 801 01:03:25,283 --> 01:03:26,773 Taxi! 802 01:03:58,617 --> 01:04:01,950 Watch again with Nick At Nite's Classic TVRewind, 803 01:04:02,021 --> 01:04:04,683 On repeat viewing, one begins to suspect... 804 01:04:04,757 --> 01:04:08,852 that might not really be Major Healy in the phone booth after all, 805 01:04:12,799 --> 01:04:15,165 - Carol the waitress? - Yes. 806 01:04:26,062 --> 01:04:28,827 The doctors gave me your address. I'm sorry about the hour. 807 01:04:36,040 --> 01:04:37,837 If you're, uh... 808 01:04:41,480 --> 01:04:44,711 If you're worried about thanking me... 809 01:04:46,084 --> 01:04:47,574 That's not why I'm here. 810 01:04:47,620 --> 01:04:52,217 Though you have no idea what it's like to have a real conversation... 811 01:04:52,292 --> 01:04:53,953 with a doctor about Spencer. 812 01:04:56,530 --> 01:04:59,158 Note. Put it in a note. 813 01:05:10,847 --> 01:05:12,337 I have a hair dryer... 814 01:05:13,282 --> 01:05:15,716 Why did you do this for me? 815 01:05:18,889 --> 01:05:21,255 So you'd come back to work and wait on me. 816 01:05:22,326 --> 01:05:25,727 Do you have some idea how strange that sounds? 817 01:05:25,797 --> 01:05:27,230 Well, I mean... 818 01:05:27,299 --> 01:05:30,234 I'm worried you did this be... 819 01:05:46,221 --> 01:05:49,349 Are you waiting for me to say something? 820 01:05:53,496 --> 01:05:54,928 Look. 821 01:05:57,733 --> 01:05:59,667 I'll be at the restaurant tomorrow. 822 01:05:59,735 --> 01:06:03,263 I don't think this can wait. I need to clear this up now. 823 01:06:04,508 --> 01:06:05,599 Clear what up? 824 01:06:08,880 --> 01:06:11,178 I'm not going to sleep with you. 825 01:06:11,249 --> 01:06:14,115 I will never sleep with you! Never, ever! 826 01:06:15,688 --> 01:06:17,451 Not ever! 827 01:06:24,664 --> 01:06:26,598 I'm sorry, but... 828 01:06:28,401 --> 01:06:32,168 we don't open for the "no sex" oaths until 9:00 a.m. 829 01:06:34,142 --> 01:06:35,575 I'm not kidding. 830 01:06:37,311 --> 01:06:38,744 Anything else? 831 01:06:42,484 --> 01:06:44,042 just... 832 01:06:46,421 --> 01:06:48,356 thank you. 833 01:06:52,595 --> 01:06:54,530 So you'll be at work tomorrow? 834 01:06:59,037 --> 01:07:00,629 Yes. 835 01:07:15,656 --> 01:07:17,714 "Never," she says. 836 01:07:37,447 --> 01:07:40,383 I took a chance you were up. 837 01:07:41,786 --> 01:07:44,118 I brought you some Chinese soup. 838 01:07:47,292 --> 01:07:48,884 Thanks. 839 01:08:05,813 --> 01:08:08,578 I've never been this tired in my life. 840 01:08:16,425 --> 01:08:18,359 I haven't been sleeping. 841 01:08:21,231 --> 01:08:23,825 I haven't been clear in my head... 842 01:08:23,900 --> 01:08:26,164 or felt like myself. 843 01:08:29,172 --> 01:08:30,264 I'm in trouble. 844 01:08:32,176 --> 01:08:35,202 It's not just the tiredness. 845 01:08:35,280 --> 01:08:39,011 - Boy. - Sick. Nauseous. 846 01:08:39,084 --> 01:08:41,052 Sleepy. 847 01:08:41,121 --> 01:08:43,281 Where everything looks distorted... 848 01:08:43,356 --> 01:08:45,483 and everything inside you... 849 01:08:45,558 --> 01:08:49,927 kind of aches and you can barely find the will to complain. 850 01:08:49,996 --> 01:08:51,759 Yeah. 851 01:08:55,469 --> 01:08:58,370 I'm glad we did this. 852 01:08:59,775 --> 01:09:01,867 Good talking to you. 853 01:09:10,553 --> 01:09:12,987 You are not still writing that thank-you note. 854 01:09:13,057 --> 01:09:15,651 I'm on the last page. How do you spell "conscience"? 855 01:09:17,162 --> 01:09:20,757 C-O-N-S-C-I-E-N-C-E. 856 01:09:20,832 --> 01:09:24,393 Look, I got Sean from the bakery to baby-sit so we could go out. 857 01:09:26,238 --> 01:09:28,729 I still don't feel safe leaving Spencer with someone. 858 01:09:28,808 --> 01:09:31,901 - Could you spell it again, please? - Spencer's okay. 859 01:09:31,978 --> 01:09:35,345 You better start finding something else to do with your free time. 860 01:09:36,550 --> 01:09:39,178 - Sean, are you hungry? - Yes. 861 01:09:39,253 --> 01:09:41,686 All right. We got pizza. 862 01:09:41,756 --> 01:09:44,919 Carol and I are going out. Sausage and pepperoni. 863 01:09:44,993 --> 01:09:47,222 You want to make this later for you and Spencer? 864 01:09:48,964 --> 01:09:51,956 We are going out, like people do. 865 01:09:54,537 --> 01:09:57,801 If you can't feel good about this break... 866 01:09:57,874 --> 01:10:01,037 and step out a little... 867 01:10:01,112 --> 01:10:03,910 then I think you ought to have Mr. Udall... 868 01:10:03,981 --> 01:10:06,142 send you over a psychiatrist. 869 01:10:06,217 --> 01:10:10,119 I don't need one, because I know what's really going on here! 870 01:10:12,458 --> 01:10:15,018 I gotta finish this letter or I'll go nuts. 871 01:10:15,094 --> 01:10:17,688 This can't be right. "Con-science?" 872 01:10:25,572 --> 01:10:26,664 What? 873 01:10:43,593 --> 01:10:47,359 It's very weird now not feeling that... 874 01:10:47,431 --> 01:10:50,332 stupid panic thing inside me all the time. 875 01:10:52,470 --> 01:10:55,632 Without that, I just start thinking about myself. 876 01:10:55,706 --> 01:10:58,641 And what good does that ever get anybody? 877 01:11:02,548 --> 01:11:06,076 Today on the bus there was this adorable couple... 878 01:11:06,152 --> 01:11:08,120 and I felt myself... 879 01:11:10,157 --> 01:11:11,488 giving them a dirty look. 880 01:11:14,495 --> 01:11:18,898 I just had no idea everything was... 881 01:11:27,643 --> 01:11:29,235 Go ahead. 882 01:11:31,481 --> 01:11:34,417 Moving in the wrong direction. 883 01:11:35,487 --> 01:11:37,647 Away from a time... 884 01:11:37,721 --> 01:11:41,680 when I remembered what it was like to have a man to anything. 885 01:11:41,759 --> 01:11:44,489 Hold fucking... 886 01:11:45,563 --> 01:11:47,758 - I'm sorry. - No, it's okay. 887 01:11:47,833 --> 01:11:51,166 Hands with, for Christ's sake! 888 01:11:54,306 --> 01:11:58,106 I felt almost really bad... 889 01:11:58,178 --> 01:11:59,736 that Dr. Bettes is married. 890 01:12:03,951 --> 01:12:07,888 Which is probably why I make Spencer hug me more than he wants to. 891 01:12:11,026 --> 01:12:12,960 Poor kid doesn't have enough problems. 892 01:12:13,028 --> 01:12:15,963 He has to make up for his mom not getting any. 893 01:12:20,203 --> 01:12:22,137 Who needs these thoughts? 894 01:12:23,073 --> 01:12:26,133 So what are you saying? That you're frustrated? 895 01:12:26,210 --> 01:12:28,838 Leave me be! Why are you doing this? 896 01:12:28,914 --> 01:12:31,405 What is it you want? 897 01:12:31,449 --> 01:12:33,609 I hope getting me to think about everything that's wrong... 898 01:12:33,685 --> 01:12:35,653 when all I want to do is not do that... 899 01:12:35,721 --> 01:12:37,655 has some purpose. 900 01:12:39,325 --> 01:12:43,762 Really, Mom, what is it you want? What? 901 01:12:43,830 --> 01:12:46,161 I want us to go out. 902 01:12:54,543 --> 01:12:56,806 Okay. 903 01:13:17,102 --> 01:13:18,592 Thank you. 904 01:13:18,637 --> 01:13:20,900 Now I gotta send you a thank-you note. 905 01:13:22,108 --> 01:13:25,669 Oh, look. Evelyn's here and her giant,Joey. 906 01:13:29,016 --> 01:13:29,148 That's really why you brought me here? 907 01:13:29,148 --> 01:13:31,446 That's really why you brought me here? 908 01:13:31,518 --> 01:13:34,248 Well, you know, it's not even mine. 909 01:13:34,321 --> 01:13:37,381 And this guy Simon seems to have enough on his mind. 910 01:13:37,459 --> 01:13:41,589 But the dog did throw up twice last night and his spark is off. 911 01:13:41,664 --> 01:13:44,599 - Well, take him to the vet. - I did. 912 01:13:44,667 --> 01:13:48,899 They say his stomach's out of whack and they need him for a couple of days. 913 01:13:48,971 --> 01:13:50,529 Well, do it! 914 01:13:51,742 --> 01:13:54,404 - Sorry. - Excuse me. 915 01:13:55,779 --> 01:13:58,770 - This is for later. - What's this? 916 01:14:00,051 --> 01:14:02,542 - It's a note. - A note? 917 01:14:03,621 --> 01:14:05,350 Yeah, it's a thank-you note. 918 01:14:05,424 --> 01:14:07,551 Thank-you note? No, no. 919 01:14:07,626 --> 01:14:10,151 - You can read it later. - No, thank you. 920 01:14:10,230 --> 01:14:11,959 No thank-you note. 921 01:14:15,168 --> 01:14:16,965 Thank you. 922 01:14:23,844 --> 01:14:24,936 She's nice. 923 01:14:26,847 --> 01:14:28,872 - Yeah. - Real nice, huh? 924 01:14:28,950 --> 01:14:30,884 Really nice. 925 01:14:33,056 --> 01:14:38,050 Shouldn't that be a good thing, telling somebody, "No thanks required"? 926 01:14:39,462 --> 01:14:42,158 Sure looks like it went over too. 927 01:14:44,969 --> 01:14:46,903 Look at you! 928 01:14:49,240 --> 01:14:52,868 You're sure making the rounds. Simon says you brought him soup. 929 01:14:58,250 --> 01:15:00,217 - What? - Look at you. 930 01:15:00,286 --> 01:15:03,984 - You think I'm a mark. - You helped with the dog and now this. 931 01:15:04,057 --> 01:15:06,923 Hey, I'm as concerned about Simon as you are. 932 01:15:06,994 --> 01:15:10,088 - Concerned? - It's not just financial assistance. 933 01:15:10,164 --> 01:15:13,292 He's gotta get to Baltimore to ask his parents for money tomorrow. 934 01:15:13,367 --> 01:15:17,030 Well, yeah. I mean, if his parents are alive. 935 01:15:17,106 --> 01:15:19,074 They have to help. It's the rules. 936 01:15:19,141 --> 01:15:22,235 That's great. Let them help him. 937 01:15:24,581 --> 01:15:26,845 Only, uh... 938 01:15:26,916 --> 01:15:31,250 I got a high-maintenance selling painter coming through, so I'm out. 939 01:15:32,323 --> 01:15:33,756 Can you drive him? 940 01:15:36,027 --> 01:15:38,120 Think white and get serious. 941 01:15:39,965 --> 01:15:41,523 Take my car. A convertible. 942 01:15:43,769 --> 01:15:45,498 Do you drive? 943 01:15:45,571 --> 01:15:48,631 Like the wind. But I'm not doin' it! 944 01:15:48,709 --> 01:15:51,200 Gettin' loud. 945 01:15:52,946 --> 01:15:55,676 He wants me to take his car and his client to Baltimore. 946 01:15:55,750 --> 01:15:58,445 I want your life for one minute, where my big problem is... 947 01:15:58,519 --> 01:16:02,115 somebody offers me a free convertible so I can get out of this city. 948 01:16:09,466 --> 01:16:13,129 - Go ahead, girl. - Okay, I'll do it. 949 01:16:13,203 --> 01:16:14,829 I'll take him. 950 01:16:14,906 --> 01:16:16,964 Yeah, get him ready, packed. 951 01:16:17,040 --> 01:16:19,531 Tomorrow morning I'll take him. 952 01:16:19,610 --> 01:16:22,374 - Fine. Okay. - Okay. 953 01:16:24,248 --> 01:16:27,149 I'll see you tomorrow. Let's not drag this out. 954 01:16:27,219 --> 01:16:29,653 We don't enjoy one another that much. 955 01:16:34,994 --> 01:16:37,930 If there is a mental health foundation that raises money for people like you... 956 01:16:37,997 --> 01:16:40,056 please be sure to let me know. 957 01:16:41,035 --> 01:16:42,899 Last-word freak. 958 01:16:42,970 --> 01:16:46,599 - Good luck, lady. - Was he talking to me? 959 01:16:46,675 --> 01:16:50,076 - So anything else? - Yeah. 960 01:16:52,280 --> 01:16:55,113 I'm gonna give my queer neighbor a lift to Baltimore. 961 01:17:00,624 --> 01:17:03,616 What I did for you, it's working out? 962 01:17:08,132 --> 01:17:10,292 What you did changed my life. 963 01:17:15,206 --> 01:17:17,766 No thank-you note. 964 01:17:17,843 --> 01:17:21,210 Well, part of what I said in this entire history of my life... 965 01:17:21,280 --> 01:17:23,248 which you won't read... 966 01:17:24,751 --> 01:17:26,879 is that somehow you have done more... 967 01:17:26,954 --> 01:17:29,252 for my mother, my son... 968 01:17:29,323 --> 01:17:32,655 and me than anybody else ever has. 969 01:17:32,727 --> 01:17:35,890 I'm just gonna read you this part of it. 970 01:17:37,733 --> 01:17:40,861 "And that makes you the most important, surprising... 971 01:17:40,936 --> 01:17:43,063 generous person I ever met in my life... 972 01:17:43,139 --> 01:17:46,039 and that you're gonna be in our prayers... 973 01:17:46,109 --> 01:17:48,043 our daily prayers forever." 974 01:17:49,513 --> 01:17:50,604 Lovely. 975 01:17:53,117 --> 01:17:55,847 I also wrote one part I'm just gonna say. 976 01:17:55,920 --> 01:17:57,478 I wrote, "I'm sorry." 977 01:17:59,557 --> 01:18:04,688 I was talking about I was sorry when I got mad at you for... 978 01:18:04,764 --> 01:18:08,029 when you came over and you told my son that he ought to answer back. 979 01:18:08,100 --> 01:18:11,035 So I wrote that I was sorry about that and that I... 980 01:18:11,104 --> 01:18:15,439 I was sorry for busting you on that and busting in on you that night... 981 01:18:15,509 --> 01:18:16,942 when I said I was never... 982 01:18:19,781 --> 01:18:22,978 I was sorry, and I'm sorry for every time your food was cold... 983 01:18:23,051 --> 01:18:25,987 and that you had to wait two seconds for a coffee filler... 984 01:18:26,054 --> 01:18:29,023 and I'm sorry for never spotting right there at the table in the restaurant... 985 01:18:29,092 --> 01:18:33,153 the human being that had it in him to do this thing for us. 986 01:18:34,698 --> 01:18:36,893 You know what? I'm just gonna start from the beginning. 987 01:18:36,967 --> 01:18:39,333 "I have not been able... 988 01:18:39,403 --> 01:18:41,963 to express my gratefulness to you. 989 01:18:42,039 --> 01:18:44,030 Even as I look at the word 'grateful' now... 990 01:18:44,109 --> 01:18:46,134 it doesn't begin to tell you what I feel." 991 01:18:50,482 --> 01:18:55,317 That's nice of you. Thank you. 992 01:18:57,490 --> 01:18:58,923 Thank you. 993 01:19:09,638 --> 01:19:11,696 Now I want you to do something for me. 994 01:19:20,283 --> 01:19:22,877 I'm sorry. Didn't I say, "What?" 995 01:19:22,953 --> 01:19:25,547 I thought I said "What?" 996 01:19:28,358 --> 01:19:29,450 What? 997 01:19:29,527 --> 01:19:31,893 I want you to go on this trip. 998 01:19:32,865 --> 01:19:33,957 No, sir. 999 01:19:34,033 --> 01:19:36,023 I can't do this without you. 1000 01:19:36,100 --> 01:19:40,298 I'm afraid he might pull the stiff"one eye" on me. 1001 01:19:40,372 --> 01:19:42,034 I need you to chaperone. 1002 01:19:42,108 --> 01:19:44,599 Separate everything but cars. 1003 01:19:44,677 --> 01:19:47,237 You said you like convertibles. Now I'm on the hook. 1004 01:19:47,314 --> 01:19:49,805 I'm sorry. The stiff"one eye"? 1005 01:19:49,884 --> 01:19:51,909 - Two days. - I can't. I work. 1006 01:19:51,986 --> 01:19:54,477 - You get off when you want to. - My son. 1007 01:19:54,555 --> 01:19:56,216 Bettes said he's doin' fine. 1008 01:19:57,926 --> 01:20:00,554 - Melvin, I'd rather not. - What's that got to do with it? 1009 01:20:00,629 --> 01:20:04,759 - I thought it was a strong point. - Write a note, ain't she sweet. 1010 01:20:04,834 --> 01:20:07,235 I need a hand, and where did she go? 1011 01:20:07,304 --> 01:20:10,170 Are you saying accepting your help obligates me? 1012 01:20:12,109 --> 01:20:14,134 Is there any other way to see it? 1013 01:20:24,790 --> 01:20:27,520 Here's a little suitcase... 1014 01:20:27,594 --> 01:20:30,460 shocked that it's being used. 1015 01:20:39,373 --> 01:20:42,171 There's no way to pack for this trip. 1016 01:21:05,937 --> 01:21:09,839 - You're still comin', aren't you? - yes, 1017 01:21:11,077 --> 01:21:13,204 I would like to know exactly where we are going. 1018 01:21:15,148 --> 01:21:19,585 just south of Baltimore, Maryland, and I know what you're gonna say next. 1019 01:21:19,653 --> 01:21:22,918 I mean, I think I know, 1020 01:21:22,991 --> 01:21:25,322 I'm not sure... 1021 01:21:25,392 --> 01:21:28,020 but I think so, 1022 01:21:28,096 --> 01:21:30,394 There's no need for me to bring anything dressy? 1023 01:21:32,500 --> 01:21:33,933 I didn't know... 1024 01:21:34,003 --> 01:21:36,527 if we were eating in any restaurants that have dress codes. 1025 01:21:38,074 --> 01:21:41,531 Well, I don't... 1026 01:21:41,610 --> 01:21:43,738 I mean, maybe, 1027 01:21:43,814 --> 01:21:46,077 I mean, yes! Let's. 1028 01:21:47,919 --> 01:21:49,010 Gotcha. 1029 01:21:52,191 --> 01:21:56,183 - What did you think I was gonna ask? - Whether crabs were in season now. 1030 01:21:57,262 --> 01:22:00,356 Okay, then. Good night. 1031 01:22:05,138 --> 01:22:08,073 Anything unusual in the dog's diet? 1032 01:22:10,545 --> 01:22:12,843 - Everybody gets their own cage? - Certainly. 1033 01:22:12,914 --> 01:22:16,145 Put him in with that one, not that one. Builds his confidence. 1034 01:22:17,619 --> 01:22:19,052 Lip kiss. 1035 01:22:22,925 --> 01:22:25,416 I love you. I'll miss you. 1036 01:22:25,494 --> 01:22:28,622 Hey! Real sensitive! 1037 01:22:29,433 --> 01:22:32,459 - Bye. - Call me when you get settled. 1038 01:22:41,346 --> 01:22:43,371 Don't worry, Mom! Have a good time! 1039 01:22:43,448 --> 01:22:46,144 - Don't run. - Have fun! Don't worry! 1040 01:22:46,218 --> 01:22:50,552 - Have fun, but don't run. - Grandma will take care of me! Bye! 1041 01:22:54,962 --> 01:22:58,419 - I'm sorry I'm not taking you myself. - So am I, Frank. 1042 01:22:58,499 --> 01:23:00,433 Give me a hug. 1043 01:23:02,404 --> 01:23:05,133 - Everything's gonna be okay, all right? - Yeah. 1044 01:23:05,206 --> 01:23:06,799 Soak it up. 1045 01:23:08,543 --> 01:23:11,034 It's your last chance for a hug for a few days. 1046 01:23:26,397 --> 01:23:28,332 Thank you for being on time. 1047 01:23:33,506 --> 01:23:35,735 Carol the waitress. Simon the fag. 1048 01:23:39,279 --> 01:23:42,043 Hello. Holy God! Who did that to you? 1049 01:23:45,053 --> 01:23:47,647 Um, I was attacked. 1050 01:23:47,722 --> 01:23:50,156 I walked in on some men robbing me... 1051 01:23:50,224 --> 01:23:53,216 and I was hospitalized. 1052 01:23:55,297 --> 01:23:58,529 - I almost died. - Let's do the small talk in the car. 1053 01:23:58,600 --> 01:24:00,535 Let's go. 1054 01:24:02,739 --> 01:24:04,899 How are you, sir? Oh, I was gonna do that for you. 1055 01:24:04,975 --> 01:24:07,102 It's all right. Where should we sit? 1056 01:24:07,178 --> 01:24:10,443 I, uh... Well, there's no place cards or anything. 1057 01:24:10,514 --> 01:24:14,951 You look like you need more room, so I'll sit in the back. 1058 01:24:29,903 --> 01:24:33,235 Never a break. Never. 1059 01:24:33,307 --> 01:24:36,242 Thank you for the seat. That was very thoughtful. 1060 01:24:37,178 --> 01:24:40,977 - You look like you're crowded in there. - It's all right. 1061 01:24:43,886 --> 01:24:45,319 Thanks. 1062 01:24:54,398 --> 01:24:56,262 Thank you. 1063 01:24:57,835 --> 01:24:59,769 You're welcome. 1064 01:25:03,675 --> 01:25:06,769 I've got the whole trip programmed. 1065 01:25:11,284 --> 01:25:14,811 I'm just kidding. I wanted to see what you'd do. 1066 01:25:16,523 --> 01:25:18,684 Seriously. 1067 01:25:18,759 --> 01:25:21,421 We got good stuff here. 1068 01:25:31,707 --> 01:25:36,974 When it's not always raining There'll be days like this 1069 01:25:37,047 --> 01:25:39,777 - When there's no complaining - I like this music. 1070 01:25:39,850 --> 01:25:42,010 There'll be days like this 1071 01:25:42,085 --> 01:25:44,645 I like this music. 1072 01:25:44,721 --> 01:25:47,417 Like the flick of a switch 1073 01:25:47,492 --> 01:25:50,016 Well, my mama told me 1074 01:25:50,094 --> 01:25:53,393 There'll be days like this 1075 01:25:53,466 --> 01:25:59,064 Well, I'm looking for my girl I wonder where can she be 1076 01:25:59,139 --> 01:26:03,303 Simon, I'm sure they did something really off for you to feel this way... 1077 01:26:03,376 --> 01:26:06,778 but when it comes to your parents or your kid... 1078 01:26:06,847 --> 01:26:11,251 something will always be off for you unless you set it straight. 1079 01:26:11,320 --> 01:26:16,087 And maybe this thing happened to you just to give you a chance to do that. 1080 01:26:16,158 --> 01:26:19,093 Nonsense. And you want to know why? 1081 01:26:19,162 --> 01:26:22,097 Anybody here who's interested in what Melvin has to say, raise their hand. 1082 01:26:31,776 --> 01:26:34,642 Do you want to know what happened with my parents? 1083 01:26:34,713 --> 01:26:36,442 Yes. 1084 01:26:37,517 --> 01:26:39,280 - When I was a kid... - No, wait. 1085 01:26:39,352 --> 01:26:42,218 I'm gonna pull over, give you my full attention. 1086 01:26:45,858 --> 01:26:51,024 Well, I always painted, and my mother always encouraged it. 1087 01:26:51,098 --> 01:26:55,228 I mean, she was really sort of fabulous about it, actually. 1088 01:26:55,303 --> 01:26:58,397 And she used to... 1089 01:26:58,473 --> 01:27:02,102 I was too young to think that there was anything wrong with it. 1090 01:27:02,177 --> 01:27:07,410 She was very natural, so she used to pose nude for me. 1091 01:27:08,885 --> 01:27:11,614 And I always thought, or I guess I assumed... 1092 01:27:11,688 --> 01:27:13,747 that my father knew about it. 1093 01:27:13,824 --> 01:27:15,655 This stuff is pointless. 1094 01:27:15,726 --> 01:27:19,321 - Hey, let him finish... - You like sad stories? Wanna hear mine? 1095 01:27:19,397 --> 01:27:20,557 Stop. 1096 01:27:23,735 --> 01:27:27,466 Go ahead, really. Please don't let him stop you. 1097 01:27:29,408 --> 01:27:35,074 One day he walked in and found us, and he started screaming. 1098 01:27:35,148 --> 01:27:37,913 My father didn't come out of his room for 1 1 years. 1099 01:27:37,984 --> 01:27:41,010 He used to hit me on the hands with a yardstick if I made a mistake... 1100 01:27:41,089 --> 01:27:42,953 playing the piano. 1101 01:27:47,096 --> 01:27:48,528 Go ahead, Simon. 1102 01:27:48,597 --> 01:27:52,125 So you said he came in your room and he was yelling? 1103 01:27:52,201 --> 01:27:54,828 - Uh-huh. - Please, come on. 1104 01:27:56,973 --> 01:27:59,942 - He was, um... - Come on. 1105 01:28:00,010 --> 01:28:02,876 Yeah, I know. I was... 1106 01:28:02,947 --> 01:28:05,381 I remember I was defending my mother... 1107 01:28:05,449 --> 01:28:08,077 and I was trying to, you know... 1108 01:28:08,152 --> 01:28:11,349 make peace in the lamest way. 1109 01:28:11,423 --> 01:28:13,948 I said... 1110 01:28:14,026 --> 01:28:16,517 "She's not naked. It's art." 1111 01:28:19,532 --> 01:28:21,227 He started hitting me... 1112 01:28:22,802 --> 01:28:26,602 and he beat me unconscious. 1113 01:28:26,674 --> 01:28:29,973 And he talked to me less and less after that. 1114 01:28:30,044 --> 01:28:33,206 I mean, he knew what I was before I did. 1115 01:28:33,280 --> 01:28:36,841 And the morning that I left for college... 1116 01:28:36,918 --> 01:28:38,853 he walked into my room... 1117 01:28:38,920 --> 01:28:41,889 and he held out his hand... 1118 01:28:41,958 --> 01:28:44,722 and it was filled with money. 1119 01:28:45,963 --> 01:28:50,332 A big, sweaty wad of money. 1120 01:28:52,337 --> 01:28:56,171 And he said, "I don't want you to ever come back." 1121 01:28:57,677 --> 01:29:01,772 And I just grabbed him and I hugged him... 1122 01:29:01,846 --> 01:29:04,441 and he turned and walked out. 1123 01:29:16,763 --> 01:29:20,096 We all have these terrible stories to get over, and you... 1124 01:29:20,169 --> 01:29:21,692 That's not true. 1125 01:29:21,769 --> 01:29:24,567 Some of us have great stories, pretty stories... 1126 01:29:24,640 --> 01:29:26,767 that take place at lakes... 1127 01:29:26,842 --> 01:29:30,744 with boats and friends and noodle salad. 1128 01:29:30,814 --> 01:29:32,748 just no one in this car. 1129 01:29:32,816 --> 01:29:34,443 But a lot of people... 1130 01:29:34,518 --> 01:29:38,386 that's their story: good times, noodle salad. 1131 01:29:38,456 --> 01:29:42,483 What makes it so hard is not that you had it bad... 1132 01:29:42,561 --> 01:29:46,259 but that you're that pissed that so many others had it good. 1133 01:29:46,332 --> 01:29:50,632 - No! I don't think so. - Not it at all, really. 1134 01:29:52,171 --> 01:29:53,603 Not it at all, huh? 1135 01:29:57,578 --> 01:30:01,378 Let's go to the hotel. 1136 01:30:01,449 --> 01:30:04,111 Tomorrow you'll see if you can get another big wad... 1137 01:30:04,185 --> 01:30:06,449 of sweaty money out of his hand. 1138 01:30:15,799 --> 01:30:18,323 Can I ask you a personal question? 1139 01:30:21,304 --> 01:30:22,862 Sure. 1140 01:30:24,275 --> 01:30:26,209 You ever get an erection over a woman? 1141 01:30:29,915 --> 01:30:33,372 I mean, wouldn't your life be easier if you weren't... 1142 01:30:33,452 --> 01:30:35,544 You consider your life easy? 1143 01:30:37,589 --> 01:30:40,524 All right. I give you that one. 1144 01:30:44,230 --> 01:30:45,663 Nice packin'. 1145 01:30:55,577 --> 01:30:57,737 - Hey, Spence. - Hi, Mom, 1146 01:30:58,548 --> 01:31:01,312 - Wait till you hear, - Why are you out of breath? 1147 01:31:01,384 --> 01:31:04,444 Mom, I ran over a guy and scored a goal, 1148 01:31:04,520 --> 01:31:08,513 - You did? - yeah, He was big, Charlie, you know, 1149 01:31:08,592 --> 01:31:10,958 That's great! 1150 01:31:11,029 --> 01:31:13,997 - yep, Amazing, - Oh, my God, right? 1151 01:31:14,065 --> 01:31:16,761 Mom, we're playing again, Gotta go, Bye, 1152 01:31:16,836 --> 01:31:18,894 Wait.Just tell me... 1153 01:31:20,573 --> 01:31:24,942 - He scored a goal, - Mom, I don't believe it. 1154 01:31:25,010 --> 01:31:27,171 - Oh, you would've died. - Oh, my God,! 1155 01:31:29,014 --> 01:31:33,952 My son was outside playing soccer. Come on. 1156 01:31:34,020 --> 01:31:37,183 Take me out for a good time. Take me out dancing. 1157 01:31:37,258 --> 01:31:38,384 Dancing? 1158 01:31:39,494 --> 01:31:42,121 I can't. I'm exhausted. 1159 01:31:42,196 --> 01:31:45,029 Oh, come on. Please, come on. 1160 01:31:47,536 --> 01:31:49,026 All right. 1161 01:31:49,104 --> 01:31:51,265 You're right. 1162 01:31:51,341 --> 01:31:56,278 - Are you sad or something? - No, I'm nervous. 1163 01:31:56,347 --> 01:32:00,215 It would be very rough, Carol, if you weren't along. 1164 01:32:00,284 --> 01:32:02,047 What a nice compliment. 1165 01:32:15,335 --> 01:32:16,494 I'm happy. 1166 01:32:18,171 --> 01:32:20,229 And you're my date. 1167 01:32:21,976 --> 01:32:23,499 Let's get dressed. 1168 01:32:32,788 --> 01:32:35,221 - I'm gonna jump in the shower. - Okay. 1169 01:32:35,291 --> 01:32:37,782 - I'll be right with you. - Okay. 1170 01:33:15,704 --> 01:33:18,502 - All set? - Yeah. 1171 01:33:22,578 --> 01:33:25,138 - Do you sell hard-shell crabs? - Yes. 1172 01:33:25,214 --> 01:33:28,012 - Do they sell hard-shells? - Yes. 1173 01:33:36,928 --> 01:33:39,623 - Do they sell hard-shells? - Yes. 1174 01:33:41,000 --> 01:33:42,990 Thank you. 1175 01:33:43,068 --> 01:33:44,729 Good evening. 1176 01:33:44,803 --> 01:33:47,966 - Hi. You have hard-shells, right? - Stop asking everyone. 1177 01:33:48,041 --> 01:33:51,373 just him. Okay, you can answer. We worked it out. 1178 01:33:51,444 --> 01:33:52,934 Yes, we do. 1179 01:33:52,979 --> 01:33:56,005 Oh, and I can give you a tie and jacket. 1180 01:33:56,083 --> 01:33:59,052 - What? - They require a tie and jacket. 1181 01:33:59,121 --> 01:34:00,553 We have some available. 1182 01:34:14,537 --> 01:34:16,471 No, I'm not putting that on. 1183 01:34:17,474 --> 01:34:21,604 I'm also not going to let you inject me with the plague, either. 1184 01:34:21,679 --> 01:34:23,977 It's such a nice place. 1185 01:34:24,049 --> 01:34:26,540 You probably have these dry cleaned all the time, don't you? 1186 01:34:26,618 --> 01:34:28,449 Actually, I don't think so. 1187 01:34:36,562 --> 01:34:40,555 Well, you just wait here. 1188 01:34:42,002 --> 01:34:43,435 Excuse me. 1189 01:34:55,418 --> 01:34:57,352 Good evening. 1190 01:34:59,289 --> 01:35:02,281 - I need a coat and tie. - Well, come on in. 1191 01:35:06,363 --> 01:35:09,526 - Uh, that one. - This one? 1192 01:35:09,601 --> 01:35:12,330 That one, yeah. And this tie. 1193 01:35:21,681 --> 01:35:23,343 Excuse me. 1194 01:35:27,287 --> 01:35:31,189 She's here. We saved a table for you. 1195 01:35:31,259 --> 01:35:34,922 - Thanks. - Should I get her for you? 1196 01:35:34,996 --> 01:35:38,227 No, that's all right. I'll just watch. 1197 01:35:43,939 --> 01:35:47,841 - Can I buy you another drink? - This is plenty. No, thank you. 1198 01:36:31,995 --> 01:36:33,292 Oh. Wait. 1199 01:37:04,232 --> 01:37:06,792 You look so se... 1200 01:37:08,803 --> 01:37:11,294 You look, uh, great. 1201 01:37:13,675 --> 01:37:15,165 You look great. 1202 01:37:25,623 --> 01:37:27,113 You want to dance? 1203 01:37:28,760 --> 01:37:32,059 Well, I've been thinking about that since you brought it up before. 1204 01:37:32,130 --> 01:37:34,188 - And? - No. 1205 01:37:36,502 --> 01:37:38,993 I don't get this place. 1206 01:37:40,273 --> 01:37:43,971 They make me buy a new outfit and let you in in a housedress. 1207 01:37:44,945 --> 01:37:46,606 I don't get it. 1208 01:37:47,681 --> 01:37:50,205 What? No. Wait. Why? 1209 01:37:50,284 --> 01:37:53,345 Where are you goin'? Why? 1210 01:37:56,391 --> 01:38:00,089 I didn't mean it that way. You ought to sit down. 1211 01:38:00,162 --> 01:38:03,359 You can still give me the dirty look. just sit down and give it to me. 1212 01:38:03,432 --> 01:38:05,661 Pay me a compliment, Melvin. 1213 01:38:05,734 --> 01:38:08,828 I need one. Quick. 1214 01:38:08,905 --> 01:38:12,341 You have no idea how much what you just said hurt my feelings. 1215 01:38:12,410 --> 01:38:15,742 The mono-minute someone gets that they need you... 1216 01:38:15,813 --> 01:38:17,973 they threaten to walk out. 1217 01:38:18,050 --> 01:38:21,143 A compliment is something nice about somebody else. 1218 01:38:22,788 --> 01:38:26,518 - Now or never. - Okay. 1219 01:38:35,736 --> 01:38:37,169 And mean it. 1220 01:38:49,018 --> 01:38:50,451 Can we order first? 1221 01:38:58,362 --> 01:39:00,886 Two hard-shell crab dinners! 1222 01:39:00,964 --> 01:39:02,693 Pitcher of ice-cold beer! 1223 01:39:02,767 --> 01:39:04,598 Baked or fries? 1224 01:39:04,669 --> 01:39:06,102 Fries. 1225 01:39:10,476 --> 01:39:12,774 One baked, one fried. 1226 01:39:12,845 --> 01:39:15,540 I'll tell your waiter. 1227 01:39:15,614 --> 01:39:17,445 My waiter. 1228 01:39:17,517 --> 01:39:23,080 Okay, now, I got a real great compliment for you... 1229 01:39:23,156 --> 01:39:25,283 and it's true. 1230 01:39:25,358 --> 01:39:27,486 I'm so afraid you're about to say something awful. 1231 01:39:28,563 --> 01:39:31,123 Don't be pessimistic. It's not your style. 1232 01:39:32,367 --> 01:39:34,891 Okay, here I go. 1233 01:39:36,338 --> 01:39:38,499 Clearly a mistake. 1234 01:39:40,243 --> 01:39:44,612 I've got this, what, ailment? 1235 01:39:48,685 --> 01:39:52,212 My doctor, a shrink that I used to go to all the time... 1236 01:39:52,290 --> 01:39:55,054 says that in 50 or 60 percent of the cases... 1237 01:39:55,126 --> 01:39:57,526 a pill really helps. 1238 01:39:58,597 --> 01:40:00,030 I hate pills. 1239 01:40:00,098 --> 01:40:02,362 Very dangerous thing, pills. 1240 01:40:02,435 --> 01:40:07,237 I'm using the word "hate" here about pills. 1241 01:40:07,307 --> 01:40:10,275 My compliment is, that night... 1242 01:40:10,343 --> 01:40:13,801 when you came over and told me that you would never... 1243 01:40:15,416 --> 01:40:19,648 All right, well, you were there. You know what you said. 1244 01:40:19,721 --> 01:40:22,281 Well, my compliment to you is... 1245 01:40:23,593 --> 01:40:28,155 the next morning I started taking the pills. 1246 01:40:31,835 --> 01:40:34,497 I don't quite get how that's a compliment for me. 1247 01:40:40,178 --> 01:40:42,738 You make me want to be a better man. 1248 01:40:55,629 --> 01:40:58,689 That's maybe the best compliment of my life. 1249 01:41:03,905 --> 01:41:05,930 Well, maybe I overshot a little. 1250 01:41:06,007 --> 01:41:08,942 I was aiming at just enough to keep you from walking out. 1251 01:41:21,425 --> 01:41:23,359 How's it goin' with those pills? 1252 01:41:24,896 --> 01:41:27,558 Good, I hope, I hope... 1253 01:41:33,205 --> 01:41:34,638 It's little by little. 1254 01:41:37,911 --> 01:41:40,846 It's exhausting talking like this. 1255 01:42:01,470 --> 01:42:04,802 Do you ever let a romantic moment make you do something you know is stupid? 1256 01:42:06,343 --> 01:42:07,435 Never. 1257 01:42:08,946 --> 01:42:11,574 Here's the trouble with "never." 1258 01:42:33,808 --> 01:42:37,073 - You don't owe me that. - That wasn't payment. 1259 01:42:39,514 --> 01:42:42,449 When you first came in to breakfast, when I first saw you... 1260 01:42:42,517 --> 01:42:44,007 I thought you were handsome. 1261 01:42:46,122 --> 01:42:48,056 Then, of course, you spoke. 1262 01:42:51,295 --> 01:42:54,627 So now that your... 1263 01:42:54,698 --> 01:42:56,962 soft little underbelly is all exposed... 1264 01:42:57,035 --> 01:43:00,128 tell me, why did you bring me here? 1265 01:43:06,612 --> 01:43:08,045 It's... 1266 01:43:11,984 --> 01:43:13,918 a personal question. 1267 01:43:13,987 --> 01:43:17,388 - Tell me, even if you're scared. - Scared? 1268 01:43:17,457 --> 01:43:19,755 Tell me why you wanted me here. 1269 01:43:21,729 --> 01:43:23,253 It's okay. 1270 01:43:23,331 --> 01:43:26,266 If you ask me, I'll say yes. 1271 01:43:27,568 --> 01:43:30,059 Well, I... 1272 01:43:30,105 --> 01:43:33,872 I don't know. 1273 01:43:33,942 --> 01:43:36,638 There's a lot of reasons. 1274 01:43:36,713 --> 01:43:40,114 I thought... one thought... maybe if you had sex with Simon... 1275 01:43:40,183 --> 01:43:41,844 What? 1276 01:43:44,021 --> 01:43:46,683 Well, that's just one idea. 1277 01:43:46,757 --> 01:43:48,622 That's why you brought me? 1278 01:43:48,694 --> 01:43:51,491 Like I'm a what... 1279 01:43:51,563 --> 01:43:54,259 and I owe you what? 1280 01:43:54,333 --> 01:43:56,766 I don't know why I brought you. 1281 01:43:56,836 --> 01:44:01,398 That was just one thought that I had. It came out first. That's all it was. 1282 01:44:01,474 --> 01:44:03,806 I thought, you kiss him, me. 1283 01:44:03,877 --> 01:44:06,812 When you two seemed to hit it off... 1284 01:44:06,881 --> 01:44:09,076 No, wait. That's... I didn't mean... 1285 01:44:09,150 --> 01:44:11,413 Forget what I said about Simon. 1286 01:44:11,486 --> 01:44:14,422 - I'll never forget you said it. - It's a mistake. 1287 01:44:16,158 --> 01:44:17,784 It was a mistake. 1288 01:44:24,267 --> 01:44:26,598 - Hello, this is Fred Bishop, -And Betty, 1289 01:44:26,670 --> 01:44:28,934 We're sorry to be unable to take your call right now, 1290 01:44:29,006 --> 01:44:31,372 Please leave a message with all the pertinent information, 1291 01:44:31,442 --> 01:44:33,205 -Say good-bye, - Good-bye, 1292 01:44:33,277 --> 01:44:35,006 Thank you, 1293 01:44:35,080 --> 01:44:37,014 It's Simon. 1294 01:44:38,584 --> 01:44:40,518 I'm in town. 1295 01:44:45,658 --> 01:44:48,786 Folks, you haven't been out later that 1 0:00 in your entire lives. 1296 01:44:48,862 --> 01:44:51,263 Please pick up the phone. 1297 01:44:53,768 --> 01:44:55,201 Really. 1298 01:45:00,041 --> 01:45:02,066 I'll try you in the morning. 1299 01:45:02,144 --> 01:45:04,442 I need to see you... 1300 01:45:04,513 --> 01:45:07,778 or at least get you to answer the phone. 1301 01:45:16,361 --> 01:45:19,227 How are you? 1302 01:45:19,297 --> 01:45:21,628 - Is this gonna be your room? - Our room. 1303 01:45:21,699 --> 01:45:24,793 I don't wanna see him, and he's not gonna knock on your door. 1304 01:45:24,869 --> 01:45:25,961 What happened? 1305 01:45:27,172 --> 01:45:29,107 Don't ask. 1306 01:45:31,677 --> 01:45:34,612 - Can you not be so violent? - I don't think so. 1307 01:45:34,681 --> 01:45:36,979 - Do you need help... - No! 1308 01:45:39,220 --> 01:45:42,485 I'm taking a big bath and ordering a big meal. 1309 01:45:42,557 --> 01:45:43,750 I'm sorry. Are you okay? 1310 01:45:46,128 --> 01:45:49,495 I'm tired of my own complaints. I gotta get some new thoughts. 1311 01:45:49,565 --> 01:45:51,191 What are you thinking about? 1312 01:45:52,734 --> 01:45:54,099 How to die, mostly. 1313 01:45:56,172 --> 01:45:59,404 Can you believe, in our little mix, you're the good roommate? 1314 01:46:13,058 --> 01:46:15,549 - Good night. - Good night. 1315 01:46:58,343 --> 01:47:00,277 Hold it. 1316 01:47:20,268 --> 01:47:23,361 - I have to draw you. - Huh? 1317 01:47:25,207 --> 01:47:27,004 I have to draw you. 1318 01:47:29,178 --> 01:47:31,772 Absolutely not. I'm a lot more shy than people think. 1319 01:47:31,847 --> 01:47:33,872 - I give off the wrong impression. - I have to. 1320 01:47:33,951 --> 01:47:35,816 I haven't sketched anything in weeks. 1321 01:47:35,887 --> 01:47:38,651 Stop staring. Do a vase. 1322 01:47:39,957 --> 01:47:41,049 But you're beautiful. 1323 01:47:41,125 --> 01:47:43,958 Your skin, your long neck... 1324 01:47:45,396 --> 01:47:48,126 the back, the line of you. 1325 01:47:50,270 --> 01:47:53,136 You're why cavemen chiseled on walls. 1326 01:47:56,743 --> 01:47:58,233 All right. Cut me a break. 1327 01:48:21,804 --> 01:48:23,829 The next thing I know she's... 1328 01:48:23,907 --> 01:48:27,070 sitting right there next to me. 1329 01:48:27,144 --> 01:48:29,806 Well, it's not right to go into details. 1330 01:48:29,881 --> 01:48:32,441 I got nervous. 1331 01:48:32,517 --> 01:48:35,179 I screwed up. I said the wrong thing. 1332 01:48:38,791 --> 01:48:40,816 Where if I hadn't... 1333 01:48:40,893 --> 01:48:44,329 I could be in bed right now with a woman... 1334 01:48:44,398 --> 01:48:49,165 who if you make her laugh, you got a life. 1335 01:48:51,706 --> 01:48:54,607 Instead, I'm here with you. 1336 01:48:54,676 --> 01:48:58,304 No offense, but a moron pushing the last legal drug. 1337 01:49:03,253 --> 01:49:05,187 jameson, soda back. 1338 01:49:07,724 --> 01:49:09,919 I'm sorry. I don't care how you put this. 1339 01:49:09,993 --> 01:49:14,054 - We're being naughty here, pal. - No. 1340 01:49:14,132 --> 01:49:17,329 This is great. This is so great. 1341 01:49:17,402 --> 01:49:20,530 I swear to God, my hand won't even keep up. 1342 01:49:20,605 --> 01:49:22,869 - Hold it. - I'm just turning. 1343 01:49:22,941 --> 01:49:25,739 - Then hold that. Hold any of them. - Okay. This? 1344 01:49:25,812 --> 01:49:29,578 It doesn't matter. My hand's not even bothering me. 1345 01:49:29,649 --> 01:49:32,641 I can't... I just... 1346 01:49:32,719 --> 01:49:35,745 I can't get the angle with this cast. 1347 01:49:39,994 --> 01:49:41,928 Oh, careful. 1348 01:49:53,477 --> 01:49:56,105 Coming in. It's late. 1349 01:50:02,687 --> 01:50:04,349 Did you have sex with her? 1350 01:50:05,257 --> 01:50:07,224 You're sure you don't want your shampoos? 1351 01:50:12,332 --> 01:50:14,823 Sorry. 1352 01:50:14,901 --> 01:50:18,029 I didn't know she was still here. 1353 01:50:18,104 --> 01:50:21,130 - Did you have sex with her? - To hell with sex. 1354 01:50:21,208 --> 01:50:23,699 It was better than sex. We held each other. 1355 01:50:25,212 --> 01:50:28,670 What I need he gave me great. 1356 01:50:28,750 --> 01:50:31,742 I'll get dressed in a hurry. 1357 01:50:36,659 --> 01:50:38,593 I just love her. 1358 01:50:44,735 --> 01:50:46,669 How are you doin'? 1359 01:51:02,556 --> 01:51:05,047 - Hello? - Mom? Hi. 1360 01:51:05,091 --> 01:51:08,651 Hello, Simon, you were right, We were home last night, 1361 01:51:08,729 --> 01:51:10,753 Do you have to whisper? I can barely hear you. 1362 01:51:10,831 --> 01:51:13,526 - I'm not a screamer, - No, no. 1363 01:51:13,601 --> 01:51:16,297 It was the luckiest thing you didn't answer last night. 1364 01:51:16,371 --> 01:51:18,498 - your father hasn't been feeling well, - I can't hear you. 1365 01:51:18,574 --> 01:51:21,475 - It's too late to start, Hold on, - Hold for what? 1366 01:51:21,543 --> 01:51:23,909 What are you gonna do? Where are you going? 1367 01:51:23,980 --> 01:51:26,881 I get why you're angry with me, but it's no snap to... 1368 01:51:26,950 --> 01:51:29,941 - He's talking to his parents. - Then you listen to me. 1369 01:51:30,020 --> 01:51:33,148 Truly no grudges, okay? Truly. 1370 01:51:33,224 --> 01:51:37,490 It was odd that you didn't come see me when you heard I was hurt, but... 1371 01:51:37,562 --> 01:51:40,997 - We almost did, - I don't even want to talk about it. 1372 01:51:41,066 --> 01:51:44,126 The important thing is that your son is happy. 1373 01:51:44,203 --> 01:51:47,296 - you do sound different, - Yes, I'm working again. 1374 01:51:47,373 --> 01:51:50,673 - Good, About money... - I don't need anything. 1375 01:51:50,743 --> 01:51:53,234 I'll drop you a line from wherever I land. 1376 01:51:53,313 --> 01:51:56,339 Then it's up to you to make the next move, and I hope you do. 1377 01:51:56,417 --> 01:51:58,442 He's gonna want to stay. 1378 01:51:58,519 --> 01:52:02,148 They'll want to take a ride to the lake or whatever. 1379 01:52:02,224 --> 01:52:05,250 - Okay. Bye-bye. - Bye, dear, 1380 01:52:05,327 --> 01:52:08,353 - He's gonna feel stirred up. - Bye, Mom. 1381 01:52:08,430 --> 01:52:10,761 We'll probably have a good five-hour drive. 1382 01:52:10,833 --> 01:52:13,529 - It'll give us a chance to relax... - So? 1383 01:52:13,603 --> 01:52:16,094 - and be together alone. - I'm coming with you. 1384 01:52:17,007 --> 01:52:19,999 - What about your parents? - No, I'll take care of myself. 1385 01:52:20,077 --> 01:52:23,843 What are you talking about? You got real problems. 1386 01:52:24,783 --> 01:52:28,115 I know. I'm a little bit nervous. 1387 01:52:28,186 --> 01:52:32,020 Suddenly everything seems so easy. 1388 01:52:32,090 --> 01:52:35,218 Carol, a load has been lifted. 1389 01:52:37,897 --> 01:52:41,128 - One night with me. - You think you're kidding. 1390 01:52:42,803 --> 01:52:47,035 - Ah, geez. No choice. - I got a gift for you. 1391 01:52:47,107 --> 01:52:50,805 Nothing like no choice to make you feel at home. 1392 01:52:50,880 --> 01:52:53,075 Let me see. 1393 01:52:53,149 --> 01:52:55,582 Ah. Gorgeous. 1394 01:52:55,651 --> 01:53:00,554 Do it then, and pick up the dog. I can't believe you let it stay there. 1395 01:53:00,624 --> 01:53:02,056 Good-bye. 1396 01:53:03,627 --> 01:53:05,890 Your luck's running. 1397 01:53:05,962 --> 01:53:09,558 They sublet your place. You're homeless. 1398 01:53:11,569 --> 01:53:14,936 Frank's got a line on another place you can use for now. 1399 01:53:15,007 --> 01:53:18,534 - Another place where? - Does it matter? 1400 01:53:23,183 --> 01:53:25,343 It doesn't. 1401 01:53:26,253 --> 01:53:28,618 I'm fine. Like the hat? 1402 01:53:30,591 --> 01:53:32,252 I'm sorry. 1403 01:53:55,754 --> 01:53:59,281 I love you 1404 01:54:02,027 --> 01:54:04,587 For sentimental reasons 1405 01:54:04,663 --> 01:54:07,223 I don't want to hear that music right now. 1406 01:54:07,299 --> 01:54:10,290 - You said you liked it. - I don't. 1407 01:54:12,706 --> 01:54:16,108 - This one has a meaning. - It's your call... 1408 01:54:16,176 --> 01:54:19,077 but I don't want to hear it, if that means anything. 1409 01:54:38,836 --> 01:54:41,167 Yes, sir. All right. 1410 01:54:41,238 --> 01:54:45,504 Here's the keys to my apartment. 1411 01:54:45,577 --> 01:54:49,946 You go up there and wait. I'm gonna take Carol home. 1412 01:54:50,882 --> 01:54:53,373 - I'll take a bus. - No, I'll take you. 1413 01:54:59,993 --> 01:55:02,621 Can you come here? 1414 01:55:02,696 --> 01:55:05,631 - I don't care what you did for me. - What's wrong? 1415 01:55:06,934 --> 01:55:09,425 I don't think I want to know you anymore. 1416 01:55:09,504 --> 01:55:12,199 All you do is make me feel bad about myself. 1417 01:55:15,778 --> 01:55:17,712 You have my number. 1418 01:55:20,216 --> 01:55:22,309 Let him take you home. 1419 01:55:22,385 --> 01:55:24,320 I don't want to. 1420 01:55:25,423 --> 01:55:28,620 - I love you. - Love you too. 1421 01:55:38,470 --> 01:55:40,404 Don't say anything. 1422 01:55:43,376 --> 01:55:47,176 I gotta get ahold of Frank, see where I'm hanging my hat. 1423 01:55:47,248 --> 01:55:49,579 Well... 1424 01:55:49,650 --> 01:55:52,414 I think you're gonna have to camp it here. 1425 01:55:52,486 --> 01:55:55,547 - What are you talking about? - Oh, look! There's Verdell! 1426 01:55:55,624 --> 01:55:56,954 Look at you! 1427 01:55:57,025 --> 01:55:59,083 - Come here. - Look at you. 1428 01:56:05,134 --> 01:56:07,694 Mommy and Daddy are home. 1429 01:56:10,173 --> 01:56:13,199 Sorry. You're just fun to mess with. 1430 01:56:15,679 --> 01:56:20,810 They rented your place furnished. jackie brought your personal things. 1431 01:56:20,885 --> 01:56:24,321 They were gonna set you up in here. It's an extra room. 1432 01:56:24,390 --> 01:56:26,324 I never use it. 1433 01:56:26,392 --> 01:56:29,418 It's got good light. No other choice, really. 1434 01:56:29,495 --> 01:56:31,429 I'm coming. 1435 01:56:33,633 --> 01:56:38,127 It's nice. 1436 01:56:38,205 --> 01:56:40,298 It looks good. 1437 01:56:41,676 --> 01:56:44,611 They got your music... 1438 01:56:44,680 --> 01:56:47,240 paintings, paints. 1439 01:56:47,316 --> 01:56:49,511 Have to say they did a good job. 1440 01:56:52,822 --> 01:56:55,416 Well, it's gonna be okay, huh? 1441 01:56:55,491 --> 01:56:58,482 - Cozy, huh? - Yeah. 1442 01:57:04,202 --> 01:57:05,293 Thank you. 1443 01:57:07,538 --> 01:57:09,028 You overwhelm me. 1444 01:57:16,115 --> 01:57:17,513 I love you. 1445 01:57:24,091 --> 01:57:26,525 I tell you, buddy. 1446 01:57:26,594 --> 01:57:30,030 I'd be the luckiest guy alive if that did it for me. 1447 01:57:42,912 --> 01:57:45,142 Make yourself at home. 1448 01:57:47,384 --> 01:57:50,751 Anything else in the bag? 1449 01:57:50,821 --> 01:57:54,450 - I played soccer while you were away. - Yeah, I know. 1450 01:57:54,526 --> 01:57:57,984 I love my cookbook. 1451 01:57:58,063 --> 01:58:01,430 It's great. It's got all these wonderful recipes in here. 1452 01:58:01,501 --> 01:58:05,028 It says something for shark. I never fixed shark before. 1453 01:58:05,104 --> 01:58:08,562 "Shark With A Bite." Would you like that, Spencer? 1454 01:58:08,641 --> 01:58:11,667 There's some cookies here called "Wasps' Nest." 1455 01:58:14,983 --> 01:58:18,510 Where is my big, hairy boy? 1456 01:58:18,587 --> 01:58:21,078 Where is he? 1457 01:58:21,157 --> 01:58:24,558 Where is my beautiful boy? Sweetheart. 1458 01:58:25,928 --> 01:58:28,192 Oh, you're in bed. 1459 01:58:28,264 --> 01:58:30,027 Oh, no. 1460 01:58:31,033 --> 01:58:32,694 Yeah. 1461 01:58:34,671 --> 01:58:38,971 I just didn't think Verdell should get too comfortable... 1462 01:58:39,043 --> 01:58:40,978 - sleeping in here. - Look. 1463 01:58:41,045 --> 01:58:43,605 - It's not gonna... - The dog's already comfortable. 1464 01:58:47,553 --> 01:58:48,883 Is this okay? 1465 01:58:53,693 --> 01:58:55,490 It's me. Hi! 1466 01:58:55,562 --> 01:58:57,325 Yes. 1467 01:58:57,397 --> 01:59:01,128 He took me in. Yes. It's Carol for you. 1468 01:59:01,202 --> 01:59:04,399 I practically fainted when I walked in. 1469 01:59:04,473 --> 01:59:06,566 - Take the dog. - I gotta go. 1470 01:59:06,641 --> 01:59:10,737 -Just take the dog. - Oh, come here. 1471 01:59:12,414 --> 01:59:14,541 Come on. Move faster. 1472 01:59:14,618 --> 01:59:18,644 - Don't limp. Move fast. - Good luck. 1473 01:59:32,638 --> 01:59:35,731 - Yeah. - How are you doing? 1474 01:59:35,809 --> 01:59:40,370 - Not so hot. - Why? What's wrong? 1475 01:59:40,447 --> 01:59:43,609 I don't know whether I'm being sensible or hard on you. 1476 01:59:43,683 --> 01:59:45,776 Maybe both, Maybe, 1477 01:59:45,853 --> 01:59:49,983 See, right there, I don't know whether you're being cute or crazy. 1478 01:59:50,057 --> 01:59:53,185 - Cute. - Don't answer everything I say. 1479 01:59:53,261 --> 01:59:56,719 just listen to me, okay? Listen to me. 1480 01:59:58,201 --> 02:00:02,466 It's really something that you're looking after Simon. 1481 02:00:02,538 --> 02:00:05,599 And what I said on the street... 1482 02:00:05,675 --> 02:00:08,075 that was a bad thing to say. 1483 02:00:08,145 --> 02:00:12,480 It made me sick to my stomach. It was a bad thing to say. 1484 02:00:15,020 --> 02:00:19,752 I'd be lying if I didn't say I enjoy your company. 1485 02:00:21,327 --> 02:00:24,558 But the truth is, you do bother me enormously. 1486 02:00:24,630 --> 02:00:27,225 And I know that it... 1487 02:00:27,301 --> 02:00:30,030 I think that it's better for me to not have contact with you... 1488 02:00:30,102 --> 02:00:31,763 because you're not ready... 1489 02:00:31,840 --> 02:00:34,069 and you're a pretty old guy to not be ready... 1490 02:00:34,142 --> 02:00:36,769 and I'm too old to ignore that. 1491 02:00:36,845 --> 02:00:40,109 But there were extraordinary kindnesses... 1492 02:00:40,181 --> 02:00:42,115 that did take place. 1493 02:00:50,092 --> 02:00:51,719 Anyway, thanks for the trip. 1494 02:00:54,197 --> 02:00:56,722 Good night. 1495 02:00:56,801 --> 02:00:58,564 Okay if I say something now? 1496 02:01:03,709 --> 02:01:04,801 Go ahead. 1497 02:01:07,413 --> 02:01:09,540 I should have danced with you. 1498 02:01:14,554 --> 02:01:16,488 Good night. 1499 02:01:37,614 --> 02:01:41,482 - Are you gonna talk to me or not? - I'm coming. 1500 02:01:52,731 --> 02:01:56,098 - What did she say? - That I'm a great guy. 1501 02:01:56,168 --> 02:01:57,862 Extraordinary. 1502 02:01:57,937 --> 02:02:01,304 And she doesn't want contact with me. 1503 02:02:03,310 --> 02:02:05,244 I'm dying here. 1504 02:02:07,481 --> 02:02:09,745 Because... 1505 02:02:09,817 --> 02:02:11,909 you love her. 1506 02:02:13,587 --> 02:02:16,954 And you people are supposed to be sensitive and sharp? 1507 02:02:17,025 --> 02:02:19,994 Then you tell me why. You're the one who's "dying here." 1508 02:02:21,430 --> 02:02:22,522 I don't know. 1509 02:02:22,598 --> 02:02:25,362 - Let me sleep on it. - Oh, come on. 1510 02:02:25,435 --> 02:02:28,802 - I'll figure it out. - Oh, please. 1511 02:02:30,975 --> 02:02:33,603 I'm stuck. 1512 02:02:33,677 --> 02:02:36,976 I can't get back to my old life. 1513 02:02:39,217 --> 02:02:41,412 She's evicted me from my life. 1514 02:02:41,487 --> 02:02:43,421 Did you really like it that much? 1515 02:02:43,489 --> 02:02:46,151 Well, it's better than this. 1516 02:02:46,225 --> 02:02:49,058 Look, you, I'm very intelligent. 1517 02:02:49,129 --> 02:02:52,098 If you're gonna give me hope, you gotta do better than you're doing. 1518 02:02:52,165 --> 02:02:56,192 If you can't be at least mildly interesting, then shut the hell up. 1519 02:02:56,269 --> 02:03:00,400 I'm drowning here, and you're describing the water! 1520 02:03:00,476 --> 02:03:01,999 Picking on me won't help. 1521 02:03:04,613 --> 02:03:06,911 If that's true, I'm really in trouble. 1522 02:03:10,286 --> 02:03:12,880 Melvin, do you know where you're lucky? 1523 02:03:17,428 --> 02:03:19,055 You know who you want. 1524 02:03:21,432 --> 02:03:24,458 I would take your seat any day. 1525 02:03:24,536 --> 02:03:26,697 So do something about it. 1526 02:03:26,772 --> 02:03:29,434 Go over there now, tonight. Don't sleep on it. 1527 02:03:29,509 --> 02:03:33,001 It's not always good to let things calm down. 1528 02:03:33,079 --> 02:03:35,980 You can do this, Melvin. You can do this. 1529 02:03:36,050 --> 02:03:39,451 Pull the stops. Tell her how you feel. 1530 02:03:39,520 --> 02:03:43,286 - You can do this. - Hey, I'm charged here. 1531 02:03:43,357 --> 02:03:46,724 - Yes, you are. - She might kill me if I go over. 1532 02:03:46,795 --> 02:03:49,696 Then get in your jammies and I'll read you a story. 1533 02:03:49,765 --> 02:03:51,823 I really think you have a chance here. 1534 02:03:51,901 --> 02:03:55,770 The best thing you have going for you is a willingness to humiliate yourself. 1535 02:03:55,838 --> 02:03:59,240 So go over there, do this. Catch her off guard. 1536 02:04:04,848 --> 02:04:06,783 - Okay. - Okay. 1537 02:04:09,287 --> 02:04:11,721 - Thanks a lot. - Okay. 1538 02:04:13,725 --> 02:04:15,659 Here I go. 1539 02:04:24,505 --> 02:04:26,268 What's wrong? 1540 02:04:29,844 --> 02:04:31,539 I forgot to lock the door. 1541 02:05:50,702 --> 02:05:52,636 What do you want, Melvin? 1542 02:05:53,773 --> 02:05:56,799 - I'm sorry I woke you. - I wasn't asleep. 1543 02:06:01,749 --> 02:06:03,545 What a break. 1544 02:06:05,753 --> 02:06:08,586 Is it a secret what you're doing here? 1545 02:06:12,027 --> 02:06:13,459 I had to see you. 1546 02:06:17,701 --> 02:06:18,793 Because? 1547 02:06:22,405 --> 02:06:25,169 It relaxes me. 1548 02:06:26,911 --> 02:06:31,109 I'd feel better sitting outside your apartment on the curb... 1549 02:06:31,182 --> 02:06:32,444 than any other place... 1550 02:06:32,517 --> 02:06:35,849 I can think of or imagine. 1551 02:06:35,921 --> 02:06:38,651 No, wait. That's overstating. 1552 02:06:38,724 --> 02:06:42,422 I'd rather be sitting inside on the steps... 1553 02:06:42,495 --> 02:06:44,689 'cause I don't want to get my feet in the gutter. 1554 02:06:44,765 --> 02:06:46,322 - What would that serve? - Stop it! 1555 02:06:46,400 --> 02:06:49,995 Why can't I just have a normal boyfriend? Why? 1556 02:06:50,070 --> 02:06:53,733 just a regular boyfriend who doesn't go nuts on me. 1557 02:06:53,808 --> 02:06:57,869 Everybody wants that, dear. It doesn't exist. 1558 02:07:01,083 --> 02:07:04,177 Oh, I'm sorry. 1559 02:07:04,253 --> 02:07:07,188 I didn't mean to interrupt. 1560 02:07:12,697 --> 02:07:14,220 Boyfriend. 1561 02:07:18,536 --> 02:07:22,870 Come on in and try not to ruin everything by being you. 1562 02:07:24,209 --> 02:07:27,076 Maybe we could live without the wisecracks. 1563 02:07:31,718 --> 02:07:33,652 Maybe we could. 1564 02:07:59,950 --> 02:08:03,386 It feels a little confined in here. 1565 02:08:03,455 --> 02:08:05,547 Let's take a walk. 1566 02:08:08,361 --> 02:08:10,885 See, it's 4:00 in the morning. 1567 02:08:10,962 --> 02:08:14,523 A walk sounds a little screwy to me... 1568 02:08:14,600 --> 02:08:16,090 if you don't mind. 1569 02:08:16,168 --> 02:08:20,605 Well, if you need an excuse... 1570 02:08:20,674 --> 02:08:24,440 there's a bakery on the corner that will be open soon. 1571 02:08:24,511 --> 02:08:27,002 That way we're not screwy. 1572 02:08:27,048 --> 02:08:31,041 just two people that like warm rolls. 1573 02:08:35,324 --> 02:08:36,757 Okay. 1574 02:08:55,147 --> 02:08:57,479 What are you doing? 1575 02:08:57,549 --> 02:09:00,485 I still want you to hear part of that car song. 1576 02:09:00,552 --> 02:09:02,487 You don't have to... 1577 02:09:09,096 --> 02:09:11,360 And darlin' 1578 02:09:11,432 --> 02:09:14,526 I'm never lonely 1579 02:09:14,602 --> 02:09:18,594 Whenever you're in sight 1580 02:09:18,674 --> 02:09:20,608 Thank you. 1581 02:09:22,044 --> 02:09:23,978 You know, I was hoping... 1582 02:09:38,930 --> 02:09:43,231 I'm sorry. Whatever this is is not gonna work. 1583 02:09:52,579 --> 02:09:55,309 - I'm feel... - What? 1584 02:09:57,384 --> 02:09:59,818 I'm feeling better, Carol. 1585 02:10:01,121 --> 02:10:04,649 Even though it may seem that way now... 1586 02:10:04,726 --> 02:10:07,820 you don't know me all that well. 1587 02:10:07,897 --> 02:10:09,387 I'm not the answer for you. 1588 02:10:09,465 --> 02:10:13,196 Hey, I've got a great compliment for you. 1589 02:10:14,737 --> 02:10:18,036 - You know what? -Just let me... 1590 02:10:18,108 --> 02:10:20,042 Let me talk. 1591 02:10:26,050 --> 02:10:29,781 I might be the only person on the face of the Earth... 1592 02:10:29,854 --> 02:10:32,379 that knows you're the greatest woman on Earth. 1593 02:10:32,458 --> 02:10:36,394 I might be the only one who appreciates... 1594 02:10:36,463 --> 02:10:41,093 how amazing you are in every single thing that you do... 1595 02:10:41,168 --> 02:10:44,068 and how you are with Spencer. 1596 02:10:44,137 --> 02:10:45,399 Spence. 1597 02:10:46,574 --> 02:10:50,408 In every single thought you have and how you say what you mean... 1598 02:10:50,479 --> 02:10:53,039 and how you almost always mean something... 1599 02:10:53,115 --> 02:10:57,711 that's all about being straight and good. 1600 02:11:00,189 --> 02:11:02,713 I think most people miss that about you. 1601 02:11:02,792 --> 02:11:04,920 I wonder how they can watch you... 1602 02:11:04,995 --> 02:11:07,986 bring their food and clear their tables... 1603 02:11:08,065 --> 02:11:11,728 and never get that they just met the greatest woman alive. 1604 02:11:12,904 --> 02:11:15,098 And the fact that I get it... 1605 02:11:15,174 --> 02:11:17,108 makes me feel good... 1606 02:11:18,977 --> 02:11:20,501 about me. 1607 02:11:29,523 --> 02:11:32,288 Is that something that's... 1608 02:11:32,359 --> 02:11:34,793 bad for you to be around for you? 1609 02:11:50,180 --> 02:11:51,442 I'm gonna grab ya. 1610 02:11:53,317 --> 02:11:56,150 I didn't mean for that to be a question. 1611 02:11:56,220 --> 02:11:58,154 I'm gonna grab ya. 1612 02:12:21,715 --> 02:12:23,683 I know I can do better than that. 1613 02:12:48,012 --> 02:12:50,344 Better. Definitely better. 1614 02:12:56,089 --> 02:12:57,182 See? 1615 02:13:15,131 --> 02:13:17,008 Warm rolls. 1616 02:13:26,369 --> 02:13:28,246 - Excuse us.