1 00:00:09,533 --> 00:00:13,845 WKCC AM Talk Radio. All talk, all the time. 2 00:00:14,132 --> 00:00:16,327 Bringing you sports and weather on the five. 3 00:00:21,812 --> 00:00:25,852 Church leaders blame the rise of hate crimes and racially-motivated attacks... 4 00:00:26,132 --> 00:00:28,885 ...on a militia-like group calling themselves "The Holnists." 5 00:00:29,253 --> 00:00:31,483 One of the most radical and powerful of these groups... 6 00:00:31,733 --> 00:00:34,963 claims as its founder, the famed motivational speaker Nathan Holn. 7 00:00:55,905 --> 00:00:57,782 The last of the great cities died... 8 00:00:58,026 --> 00:00:59,584 ...when my father was a child... 9 00:01:00,026 --> 00:01:02,301 ...victims of yet another war. 10 00:01:02,986 --> 00:01:05,102 He told of the plagues that followed... 11 00:01:05,465 --> 00:01:09,677 and how the living hid themselves, scattered in tiny hamlets... 12 00:01:09,689 --> 00:01:11,708 ...in hopes of surviving whatever new madness... 13 00:01:11,797 --> 00:01:14,470 ...conspired to rob them of the little that remained. 14 00:01:15,196 --> 00:01:17,267 In those days, he walked alone... 15 00:01:17,797 --> 00:01:21,152 ...a solitary witness to the chaos that reigned. 16 00:01:23,188 --> 00:01:26,385 The earth itself had fallen victim to the insanity. 17 00:01:26,869 --> 00:01:28,780 He told stories of the 3-year winter... 18 00:01:29,029 --> 00:01:31,827 ...and how the dirty snow never stopped falling. 19 00:01:32,789 --> 00:01:35,985 He saw the ocean, barren, poisoned, near death. 20 00:01:36,229 --> 00:01:39,345 And how they watched the sky for 16 long years... 21 00:01:40,503 --> 00:01:43,381 ...praying for the great lungs to start working again. 22 00:01:44,263 --> 00:01:48,381 He said it was as if the ocean had breathed a great sigh of relief. 23 00:02:27,696 --> 00:02:30,768 Many commuters are abandoning their vehicles. 24 00:03:02,150 --> 00:03:04,140 Goddamn it, Bill! 25 00:03:06,190 --> 00:03:08,544 You know I need to check it first. 26 00:03:19,532 --> 00:03:21,012 I don't know. 27 00:03:22,292 --> 00:03:24,170 Better than turpentine, Bill. 28 00:03:27,053 --> 00:03:28,611 Tastes about the same. 29 00:03:30,613 --> 00:03:31,727 What do you say? 30 00:03:32,333 --> 00:03:33,243 Your call. 31 00:03:40,285 --> 00:03:41,877 You ain't picky, Bill. 32 00:03:42,565 --> 00:03:44,442 I like that about you. 33 00:03:48,965 --> 00:03:51,035 Things I like about my ass... 34 00:03:51,884 --> 00:03:53,283 ...number 1 : 35 00:03:54,085 --> 00:03:56,679 Will settle for turpentine. 36 00:05:05,794 --> 00:05:07,547 We got TV! 37 00:05:15,915 --> 00:05:18,667 We got 147 channels, Bill. 38 00:05:19,395 --> 00:05:21,191 We got everything from... 39 00:05:21,835 --> 00:05:23,903 ...to Jeopardy . 40 00:05:24,794 --> 00:05:25,830 "Like... 41 00:05:26,114 --> 00:05:29,152 ...sands through the hourglass, so are the days..." 42 00:05:30,249 --> 00:05:31,237 We'll watch that. 43 00:05:31,488 --> 00:05:34,639 ...sands through the hourglass, so are the days of our lives. 44 00:05:34,889 --> 00:05:36,083 "Monday." 45 00:05:38,569 --> 00:05:40,240 "Monday night." 46 00:05:40,488 --> 00:05:41,682 Monday-night football! 47 00:05:50,855 --> 00:05:52,574 I don't want any trouble. 48 00:05:54,735 --> 00:05:56,408 I bet you don't either. 49 00:05:59,175 --> 00:06:01,167 Let's just call it a draw. 50 00:06:37,823 --> 00:06:39,016 I'm rich! 51 00:07:16,773 --> 00:07:18,206 I know the rule. 52 00:07:18,612 --> 00:07:20,092 It's my rule. 53 00:07:20,492 --> 00:07:23,086 "Avoid civilization at all cost" 54 00:07:23,812 --> 00:07:25,292 We got to eat, don't we? 55 00:07:25,533 --> 00:07:27,045 Open your mouth. 56 00:07:29,213 --> 00:07:31,807 It's true we haven't done this for awhile but... 57 00:07:32,052 --> 00:07:35,489 ...for God sakes, it's like riding a bicycle, Bill. 58 00:07:37,507 --> 00:07:39,305 What are you so worried about? 59 00:07:39,548 --> 00:07:41,778 All you got to do is stand there. 60 00:07:42,028 --> 00:07:44,177 I'm the one with all the lines. 61 00:07:50,708 --> 00:07:52,346 Open up. 62 00:07:52,708 --> 00:07:53,423 Awful. 63 00:07:53,668 --> 00:07:55,100 Just awful. 64 00:08:04,555 --> 00:08:06,192 They said, "Fear not, Macbeth... 65 00:08:07,115 --> 00:08:08,707 ...till Birnam Wood... 66 00:08:08,954 --> 00:08:10,911 ...comes to Dunsinane." 67 00:08:19,571 --> 00:08:20,889 I said... 68 00:08:21,555 --> 00:08:24,115 " ...till Birnam Wood comes to Dunsinane!" 69 00:08:28,138 --> 00:08:29,491 Thank you. 70 00:08:32,977 --> 00:08:34,251 Arm yourselves! 71 00:08:46,436 --> 00:08:47,756 Arm yourselves. 72 00:08:50,236 --> 00:08:51,272 If the witch's words are true... 73 00:08:51,517 --> 00:08:54,155 ...there'll be no running, hiding here! 74 00:08:55,636 --> 00:08:56,671 We'll fight... 75 00:08:56,917 --> 00:08:59,385 ...as if our last meal depended on it. 76 00:09:12,038 --> 00:09:13,471 Tomorrow... 77 00:09:14,357 --> 00:09:15,915 And tomorrow... 78 00:09:16,477 --> 00:09:17,193 Tomorrow. 79 00:09:18,678 --> 00:09:19,667 And the day after that. 80 00:09:20,318 --> 00:09:22,194 Out, brief candle! 81 00:09:22,597 --> 00:09:24,872 Life's but a walking shadow... 82 00:09:25,518 --> 00:09:27,634 ...a poor player who struts... 83 00:09:28,237 --> 00:09:30,353 ...and frets his hour upon a stage... 84 00:09:30,597 --> 00:09:32,316 ...and is heard no more. 85 00:09:35,318 --> 00:09:36,910 It's a tale told by... 86 00:09:37,941 --> 00:09:38,531 Idiot. 87 00:09:38,780 --> 00:09:40,294 A moron... 88 00:09:40,981 --> 00:09:43,574 ...full of sound and fury... 89 00:09:44,380 --> 00:09:45,938 ...signifying... 90 00:09:47,300 --> 00:09:48,529 ...nothing. 91 00:09:59,167 --> 00:10:00,441 But blow, wind! 92 00:10:00,687 --> 00:10:01,916 Come, wrack! 93 00:10:02,608 --> 00:10:04,007 At least we'll die... 94 00:10:05,327 --> 00:10:07,205 ...with the harness off our back! 95 00:10:17,696 --> 00:10:19,608 I want to talk to him. 96 00:10:31,519 --> 00:10:34,351 The children have never seen Shakespeare before. 97 00:10:34,718 --> 00:10:36,755 They still haven't. 98 00:10:38,078 --> 00:10:39,592 Thank you. You're very kind. 99 00:10:39,838 --> 00:10:42,717 I'm clapping because you stink. 100 00:10:42,958 --> 00:10:43,948 Larry! 101 00:10:44,198 --> 00:10:45,917 I don't think you know how it works. 102 00:10:46,159 --> 00:10:49,788 When I was young, I tried to be an actor. I was awful. 103 00:10:50,039 --> 00:10:53,668 But now I won't die thinking I was the worst one. 104 00:10:54,655 --> 00:10:55,689 - Stop it! - That's all right. 105 00:10:55,934 --> 00:10:58,368 How much did you pay to get in? 106 00:10:59,454 --> 00:11:00,934 So bite me. 107 00:11:02,015 --> 00:11:03,971 You were very good. 108 00:11:04,934 --> 00:11:08,563 - Good enough to get something to eat? - Yes, we have some soup. 109 00:11:22,887 --> 00:11:25,083 Holnists. Goddamn! 110 00:11:29,048 --> 00:11:31,516 Bastards hardly kill anyone lately. 111 00:11:33,358 --> 00:11:35,552 We give them food and supplies. 112 00:11:36,158 --> 00:11:37,033 All the towns do. 113 00:11:37,638 --> 00:11:40,356 I'd just as soon not give them anything of mine, thanks. 114 00:12:19,986 --> 00:12:21,465 What are you doing there? 115 00:12:27,663 --> 00:12:28,812 I said, What are you doing? 116 00:12:35,103 --> 00:12:36,457 It's just a game, General Bethlehem. 117 00:12:37,144 --> 00:12:39,498 It's something they saw in a play. No harm in it. 118 00:12:39,784 --> 00:12:40,694 Wait a minute! 119 00:12:41,304 --> 00:12:42,622 A play? 120 00:12:43,184 --> 00:12:44,173 Show me. 121 00:12:47,744 --> 00:12:50,940 It's all right, children. Show me. 122 00:12:53,063 --> 00:12:54,212 Arm yourselves. 123 00:12:54,463 --> 00:12:56,021 No running from the witches. 124 00:12:56,983 --> 00:12:59,578 Shakespeare, is it? 125 00:13:01,636 --> 00:13:03,228 I'm sorry I missed it. 126 00:13:03,476 --> 00:13:06,752 We haven't nearly stocked the game that we thought we would. 127 00:13:07,197 --> 00:13:09,028 Really? But you had time for a play? 128 00:13:12,687 --> 00:13:14,440 I'm taking 3 conscripts... 129 00:13:14,687 --> 00:13:16,006 ...from each town! 130 00:13:16,368 --> 00:13:19,703 They will have the honor of serving in the Holnist Army... 131 00:13:19,774 --> 00:13:21,413 ...until such time as I see fit! 132 00:13:22,406 --> 00:13:23,044 3 men. 133 00:13:23,887 --> 00:13:25,114 Could you do that? 134 00:13:27,406 --> 00:13:28,237 Captain! 135 00:13:29,647 --> 00:13:31,319 All men... 136 00:13:31,566 --> 00:13:33,522 ...between 15 and 50... 137 00:13:34,151 --> 00:13:38,541 ...and of suitable ethnic foundation are required to show themselves now! 138 00:13:45,569 --> 00:13:46,558 General. 139 00:13:50,368 --> 00:13:52,360 No, but keep that. 140 00:14:10,411 --> 00:14:11,605 Acceptable. 141 00:14:11,852 --> 00:14:12,762 Sir? 142 00:14:13,411 --> 00:14:14,844 Acceptable, Captain. 143 00:14:15,092 --> 00:14:17,401 Need some meat on you, but I like an impressionable mind. 144 00:14:17,652 --> 00:14:18,879 Acceptable. 145 00:14:34,331 --> 00:14:35,446 Mongoloid. 146 00:14:35,691 --> 00:14:37,171 Unacceptable. 147 00:14:38,252 --> 00:14:39,810 I want pure blood. 148 00:14:40,811 --> 00:14:42,369 Someone... 149 00:14:45,142 --> 00:14:46,337 Someone... 150 00:14:48,262 --> 00:14:50,093 - Don't wave. - People, you will look at me! 151 00:14:52,542 --> 00:14:53,771 Someone like... 152 00:15:05,165 --> 00:15:06,723 Like that man! 153 00:15:19,498 --> 00:15:21,055 You don't understand. 154 00:15:21,338 --> 00:15:23,214 You were required to show yourself. 155 00:15:23,245 --> 00:15:25,884 I'm not with them. I'm just passing through. 156 00:15:29,765 --> 00:15:31,117 Take the mule. 157 00:17:15,047 --> 00:17:16,559 Let's go! Move! 158 00:17:40,271 --> 00:17:41,420 Ten-hut! 159 00:17:41,911 --> 00:17:43,583 I want a line right here. 160 00:17:57,464 --> 00:17:59,979 Welcome, gentlemen, to your new life. 161 00:18:00,624 --> 00:18:04,015 You have been born again as soldiers in the United Army of Nathan Holn. 162 00:18:04,265 --> 00:18:06,220 God rest his soul! 163 00:18:07,333 --> 00:18:08,970 The strong have been sapped... 164 00:18:09,212 --> 00:18:12,124 ...by the whimpering propaganda of the weak. 165 00:18:12,972 --> 00:18:14,087 Men... 166 00:18:14,739 --> 00:18:17,299 ...strong men, have been denied their destiny. 167 00:18:17,539 --> 00:18:19,973 You men have been saved from that fate. 168 00:18:21,124 --> 00:18:22,476 Redemption... 169 00:18:22,884 --> 00:18:24,556 ...is within your grasp. 170 00:18:33,971 --> 00:18:34,959 You. 171 00:18:35,988 --> 00:18:38,821 What did you do before you were given this opportunity? 172 00:18:39,307 --> 00:18:41,583 I had a shovel. I digged holes. 173 00:18:41,867 --> 00:18:43,425 You digged holes. 174 00:18:45,518 --> 00:18:46,347 Now you'll fill them. 175 00:19:02,927 --> 00:19:03,723 And you? 176 00:19:04,927 --> 00:19:05,598 Me? 177 00:19:06,526 --> 00:19:09,996 Is there any question in anyone's mind that I was speaking to you? 178 00:19:10,246 --> 00:19:11,725 Yes, you. 179 00:19:12,167 --> 00:19:13,725 I'm just a performer. 180 00:19:14,658 --> 00:19:17,126 Shakespeare. Stuff like that. 181 00:19:17,898 --> 00:19:18,727 Shakespeare? 182 00:19:19,098 --> 00:19:20,496 He was a writer. 183 00:19:21,338 --> 00:19:22,690 Yes, I know. 184 00:19:23,257 --> 00:19:25,328 I know who Shakespeare was. 185 00:19:27,098 --> 00:19:28,656 "Cry 'Havoc!' ... 186 00:19:29,353 --> 00:19:30,706 ...and let slip... 187 00:19:30,952 --> 00:19:32,510 ...the dogs of war." 188 00:19:45,607 --> 00:19:46,926 Me? 189 00:19:49,528 --> 00:19:51,483 "To be or not to be: 190 00:19:52,248 --> 00:19:53,237 That is the question." 191 00:20:06,064 --> 00:20:07,544 "We few... 192 00:20:07,784 --> 00:20:08,978 ...we happy few... 193 00:20:10,026 --> 00:20:12,220 ...we band of brothers!" 194 00:20:29,855 --> 00:20:33,086 "Now is the winter of our discontent made glorious summer... 195 00:20:33,335 --> 00:20:34,893 ...by this sun of York." 196 00:20:39,976 --> 00:20:40,930 You're pretty good. 197 00:20:49,321 --> 00:20:52,278 You're also a fighter. I can see it in your eyes. 198 00:20:54,440 --> 00:20:56,352 You are a dangerous man. 199 00:20:57,121 --> 00:20:58,030 Don't you agree? 200 00:20:58,280 --> 00:21:01,750 No disrespect, sir, but you'd be better off letting me go. 201 00:21:09,071 --> 00:21:11,790 A fighter is about the last thing that I am. 202 00:21:20,363 --> 00:21:22,797 Don't you think I should be the judge of that, soldier? 203 00:21:23,762 --> 00:21:24,718 Get up. 204 00:21:24,962 --> 00:21:26,112 I said, get up! 205 00:21:42,623 --> 00:21:44,295 You're right. You're not a fighter. 206 00:21:45,462 --> 00:21:46,862 But you will be. 207 00:21:47,182 --> 00:21:48,775 I'm giving you a chance at a life... 208 00:21:49,023 --> 00:21:50,501 ...that means something. 209 00:21:50,742 --> 00:21:52,095 A life worth living. 210 00:21:55,450 --> 00:21:57,362 - I'm glad to see you. - We missed you. 211 00:21:57,571 --> 00:22:00,369 - I missed you. Kurt, how are you? - Hungry. 212 00:22:02,531 --> 00:22:05,124 - Gretl, what happened to your finger? - It got caught. 213 00:22:05,371 --> 00:22:07,884 - Caught in what? - Friedrich 's teeth. 214 00:22:21,208 --> 00:22:22,356 Thanks. 215 00:22:25,368 --> 00:22:27,199 Did I win? 216 00:22:29,847 --> 00:22:31,679 I tried to tell him. 217 00:22:33,888 --> 00:22:35,036 Say it again. 218 00:22:37,247 --> 00:22:38,476 Say what? 219 00:22:39,368 --> 00:22:41,245 Words you said in town. 220 00:22:42,248 --> 00:22:45,161 About the wind blowing and the rest. Say it again. 221 00:22:46,649 --> 00:22:48,844 "Blow, wind. Come, wrack. 222 00:22:49,328 --> 00:22:52,604 At least we'll die with the harness off our back." 223 00:22:54,288 --> 00:22:55,688 What's it mean? 224 00:22:57,889 --> 00:22:59,447 "Live free or... 225 00:22:59,689 --> 00:23:00,643 ...die." 226 00:23:00,889 --> 00:23:02,116 I think. 227 00:23:04,134 --> 00:23:07,205 You're going to watch a movie or you can sleep! 228 00:23:08,746 --> 00:23:11,661 But tomorrow you run, in uniform... 229 00:23:11,827 --> 00:23:12,736 ...full packs... 230 00:23:13,387 --> 00:23:14,820 ...20 miles! 231 00:23:15,506 --> 00:23:16,781 Everybody makes it... 232 00:23:17,026 --> 00:23:18,176 ...or nobody eats... 233 00:23:18,427 --> 00:23:20,496 ...for the third day in a row! 234 00:24:17,565 --> 00:24:18,963 Everybody up. 235 00:24:19,205 --> 00:24:21,001 You got meat tonight. 236 00:24:28,660 --> 00:24:31,619 Why don't you tell Shakespeare what kind it is? 237 00:24:34,501 --> 00:24:35,728 Mule. 238 00:24:38,741 --> 00:24:39,617 God-awful animal. 239 00:24:41,341 --> 00:24:43,854 Sterile offspring of horse and donkey. 240 00:24:45,301 --> 00:24:46,495 Can you imagine that? 241 00:24:48,221 --> 00:24:51,338 There's no room in the New World for a bastard like that. 242 00:25:03,532 --> 00:25:06,808 Any man last in line ain't hungry enough to eat. 243 00:25:16,311 --> 00:25:18,030 You show up last... 244 00:25:18,712 --> 00:25:19,746 ...you don't eat! 245 00:25:27,472 --> 00:25:31,021 I'm going to die before I'm last in line again! 246 00:25:32,006 --> 00:25:34,042 That's what they're hoping for. 247 00:25:35,885 --> 00:25:38,639 Shut up! At least you're eating! 248 00:25:43,885 --> 00:25:45,318 You serious? 249 00:25:55,166 --> 00:25:56,360 Good. 250 00:25:57,805 --> 00:25:59,603 This is good! 251 00:26:34,072 --> 00:26:35,505 You want this?! 252 00:26:37,312 --> 00:26:39,029 This is what you want? 253 00:26:51,485 --> 00:26:52,361 Babies! 254 00:26:58,981 --> 00:27:01,255 The hills are alive 255 00:27:01,821 --> 00:27:04,095 With the sound of music 256 00:27:11,793 --> 00:27:14,866 These were supposed to be the best years of my life. 257 00:27:23,839 --> 00:27:26,673 The Laws of Eight, gentlemen. 258 00:27:26,919 --> 00:27:30,549 That is the legacy handed down to us by Nathan Holn. 259 00:27:30,800 --> 00:27:31,754 May he burn in hell. 260 00:27:32,159 --> 00:27:34,435 These are the laws that we live by. 261 00:27:35,199 --> 00:27:35,949 The 8... 262 00:27:36,829 --> 00:27:38,023 ...is our symbol. 263 00:27:39,789 --> 00:27:41,984 Each man will bear it with pride. 264 00:27:43,974 --> 00:27:47,248 Only then will you be part of the clan. 265 00:27:47,494 --> 00:27:49,166 Sit down, gentlemen. 266 00:28:07,278 --> 00:28:08,871 Law One: 267 00:28:09,118 --> 00:28:12,555 You will obey orders without question. I told you to sit. 268 00:28:15,518 --> 00:28:17,351 There weren't enough chairs. 269 00:28:17,399 --> 00:28:21,416 I didn't specify chairs. You could've sat on the ground. 270 00:28:21,919 --> 00:28:24,552 You disobeyed a direct order. You broke... 271 00:28:24,599 --> 00:28:25,714 ...Law One. 272 00:28:26,438 --> 00:28:27,711 Law Two: 273 00:28:27,958 --> 00:28:29,835 Punishment shall be swift. 274 00:28:32,895 --> 00:28:34,248 Law Three: 275 00:28:35,216 --> 00:28:36,489 Mercy... 276 00:28:36,989 --> 00:28:38,740 ...is for the weak. 277 00:28:41,788 --> 00:28:42,857 Four: 278 00:28:43,868 --> 00:28:45,143 Terror... 279 00:28:46,828 --> 00:28:48,660 ...will defeat reason. 280 00:28:50,141 --> 00:28:50,937 Five: 281 00:28:51,940 --> 00:28:54,135 Your allegiance is to the clan. 282 00:28:55,821 --> 00:28:56,776 Six: 283 00:28:57,275 --> 00:28:59,471 Justice can be dictated. 284 00:29:01,759 --> 00:29:03,157 Seven: 285 00:29:03,998 --> 00:29:07,274 Any clansmen may challenge for leadership of the clan. 286 00:29:08,766 --> 00:29:10,403 Does anyone wish to challenge me? 287 00:29:14,073 --> 00:29:14,869 On your feet. 288 00:29:17,513 --> 00:29:19,152 Law Eight: 289 00:29:22,194 --> 00:29:24,946 There's only one penalty. Death. 290 00:29:25,429 --> 00:29:27,908 Please! I'm begging you! 291 00:29:46,927 --> 00:29:49,600 You will get out of this army what you put into it. 292 00:29:50,407 --> 00:29:52,364 Work and you'll be fed. 293 00:29:53,557 --> 00:29:55,274 Fight and you'll be respected. 294 00:29:56,884 --> 00:29:59,079 Die and you'll be remembered. 295 00:30:10,585 --> 00:30:12,894 You thinking of challenging for leadership? 296 00:30:13,704 --> 00:30:14,615 No, sir. 297 00:30:14,865 --> 00:30:16,423 I'm a follower... 298 00:30:16,744 --> 00:30:18,144 ...not a leader. 299 00:30:18,385 --> 00:30:19,783 You got a smart mouth... 300 00:30:20,024 --> 00:30:21,218 ...Shakespeare. 301 00:30:22,465 --> 00:30:24,855 You see Colonel Getty always following the General? 302 00:30:25,465 --> 00:30:27,820 He was the last man ever to challenge. 303 00:30:28,292 --> 00:30:29,883 Fight lasted 6 seconds... 304 00:30:31,292 --> 00:30:33,122 ...but he didn't kill him. 305 00:30:33,651 --> 00:30:35,130 Cut off his tongue... 306 00:30:35,812 --> 00:30:37,609 ...then he cut off his balls. 307 00:30:38,903 --> 00:30:42,895 And old Getty's been following him around like a dog ever since. 308 00:30:44,222 --> 00:30:45,133 Fall out! 309 00:30:49,262 --> 00:30:50,981 The General don't see it... 310 00:30:51,863 --> 00:30:54,456 ...but I say you've got some nigger in you. 311 00:31:15,576 --> 00:31:16,803 They're yours? 312 00:31:21,588 --> 00:31:23,464 A solitary man, aren't you? 313 00:31:24,427 --> 00:31:27,864 Binoculars to watch life from a distance and Shakespeare... 314 00:31:28,548 --> 00:31:31,266 ...to read about it, instead of living it. 315 00:31:31,914 --> 00:31:34,144 No offense, but you seem to have read Shakespeare... 316 00:31:34,394 --> 00:31:35,430 ...yourself. 317 00:31:38,791 --> 00:31:40,987 If he wishes to rise above mere thuggery... 318 00:31:41,231 --> 00:31:43,804 ...a military commander must be classically educated... 319 00:31:43,882 --> 00:31:47,599 ...philosophy and history, even a sense of the dramatic. 320 00:31:51,785 --> 00:31:54,298 What do you think that I did before the war? 321 00:31:55,105 --> 00:31:56,823 Do you think that I was in the army? 322 00:31:57,825 --> 00:31:59,543 I sold copying machines. 323 00:31:59,944 --> 00:32:01,297 I was a salesman... 324 00:32:03,048 --> 00:32:05,959 ...with the talent to lead men, devise and execute a battle plan... 325 00:32:05,960 --> 00:32:07,393 ...locked away inside. 326 00:32:08,602 --> 00:32:12,676 If Nathan Holn hadn't come along, I'd still be selling copying machines. 327 00:32:14,082 --> 00:32:15,038 Can you imagine... 328 00:32:15,282 --> 00:32:18,673 ...the wasted life? Can you imagine the magnitude of that? 329 00:32:19,763 --> 00:32:20,956 But war... 330 00:32:21,763 --> 00:32:24,118 ...war gives men like me a chance. 331 00:32:24,562 --> 00:32:25,631 Here. 332 00:32:32,721 --> 00:32:34,915 "The prize is often left unclaimed. 333 00:32:36,161 --> 00:32:38,674 We must have the courage to grasp it... 334 00:32:39,169 --> 00:32:41,682 ...for fortune always favors the bold." 335 00:32:52,889 --> 00:32:54,641 He always inspires me. 336 00:33:00,219 --> 00:33:02,779 I have a design for the future. A master plan. 337 00:33:03,618 --> 00:33:06,655 I will need able officers to help me carry it out. 338 00:33:08,219 --> 00:33:09,697 You have the intelligence. 339 00:33:10,098 --> 00:33:11,578 If your heart matches... 340 00:33:11,819 --> 00:33:13,251 ...you will go far. 341 00:33:14,123 --> 00:33:15,635 We'll talk more in weeks to come. 342 00:33:15,923 --> 00:33:17,151 Dismissed. 343 00:33:17,403 --> 00:33:18,518 Captain! 344 00:33:18,923 --> 00:33:20,720 We'll be moving out tomorrow. 345 00:33:20,962 --> 00:33:22,681 Issue those binoculars to a scout. 346 00:33:24,002 --> 00:33:25,356 And the book, sir? 347 00:33:25,802 --> 00:33:26,758 Burn it. 348 00:33:34,070 --> 00:33:35,503 Quit moving! 349 00:33:40,709 --> 00:33:41,903 What happened? 350 00:33:43,870 --> 00:33:46,064 - What happened? What'd he say? - Nothing. 351 00:33:47,946 --> 00:33:49,179 Did he say anything about me? 352 00:33:49,188 --> 00:33:50,257 No! 353 00:33:55,626 --> 00:33:58,697 - I'm getting out of here. - What are you talking about? 354 00:34:00,706 --> 00:34:02,343 - Escaping. - What?! 355 00:34:02,585 --> 00:34:05,146 You ever hear of St. Rose? It's on the coast. 356 00:34:05,386 --> 00:34:06,613 - It's a paradise. - We can't. 357 00:34:06,866 --> 00:34:07,775 We could! 358 00:34:08,025 --> 00:34:10,062 Between the 3 of us we could. 359 00:34:12,666 --> 00:34:14,018 I can't. 360 00:34:16,221 --> 00:34:19,691 I like it here. I like being a part of something. 361 00:34:47,052 --> 00:34:48,372 Take a point! 362 00:35:08,225 --> 00:35:10,102 Some of the men shot a lion. 363 00:35:10,344 --> 00:35:11,858 They crawled into the thicket. 364 00:35:22,308 --> 00:35:24,104 One of you dogs earned a treat. 365 00:35:25,467 --> 00:35:26,786 Over there. 366 00:35:27,909 --> 00:35:30,060 Those men hunted a lion this morning. 367 00:35:30,830 --> 00:35:33,822 Must've been a goddamn zoo here before the war. 368 00:35:34,070 --> 00:35:37,027 Anyway, a third man went in after it. 369 00:35:37,350 --> 00:35:39,226 We don't know if he's alive or dead. 370 00:35:40,390 --> 00:35:42,186 I want a volunteer. 371 00:35:43,024 --> 00:35:45,059 One of you is going in there after him. 372 00:35:51,184 --> 00:35:52,173 I'll go. 373 00:36:00,686 --> 00:36:02,677 I guess size ain't a measure of courage. 374 00:36:03,166 --> 00:36:04,155 Is it? 375 00:36:25,579 --> 00:36:26,978 I don't think so, Captain! 376 00:36:34,779 --> 00:36:36,957 Come out alive, you get a lion steak! 377 00:36:43,906 --> 00:36:46,864 Maybe you'll find your St. Rose over there. 378 00:36:53,014 --> 00:36:55,447 What the hell are you waiting for, Christmas? 379 00:37:46,398 --> 00:37:47,831 Why are you stopping? 380 00:37:54,239 --> 00:37:55,433 I found him. 381 00:38:01,748 --> 00:38:03,022 He got him. 382 00:38:03,428 --> 00:38:04,701 Let's go. 383 00:38:35,961 --> 00:38:37,155 Hurry up! 384 00:38:37,401 --> 00:38:39,039 You still got a lion to bag! 385 00:39:02,830 --> 00:39:04,469 You men get back in line! 386 00:39:07,655 --> 00:39:09,213 - There he is! - Shoot him! 387 00:39:21,847 --> 00:39:23,963 In the water. Come back without him... 388 00:39:24,208 --> 00:39:26,438 ...and you and another man will die in his place. 389 00:39:27,767 --> 00:39:28,836 Go! Go! 390 00:39:31,481 --> 00:39:32,880 I'll get him! 391 00:39:45,049 --> 00:39:46,083 Go! 392 00:41:17,879 --> 00:41:18,594 Don't. 393 00:41:19,638 --> 00:41:21,151 Just let me go. 394 00:41:21,919 --> 00:41:23,830 I don't want to be a part of your army. 395 00:41:24,238 --> 00:41:25,752 My army? 396 00:41:27,198 --> 00:41:28,756 I like the sound of that. 397 00:41:31,536 --> 00:41:32,730 I got him! 398 00:41:34,177 --> 00:41:35,246 I'm sorry. 399 00:41:46,456 --> 00:41:47,525 How come... 400 00:41:47,776 --> 00:41:49,925 ...you wrecked it... 401 00:41:50,456 --> 00:41:51,889 ...for me? 402 00:42:04,541 --> 00:42:05,418 It's me or you. 403 00:42:06,933 --> 00:42:07,649 What? 404 00:42:10,206 --> 00:42:11,798 It doesn't have to be. 405 00:42:13,166 --> 00:42:15,806 We can go together. You and me. 406 00:42:18,367 --> 00:42:19,766 Good boy! 407 00:42:22,887 --> 00:42:24,161 Good boy. 408 00:42:27,308 --> 00:42:28,344 Get him. 409 00:42:31,908 --> 00:42:33,136 Finish it! 410 00:42:39,699 --> 00:42:40,654 That's it. 411 00:42:54,005 --> 00:42:54,882 Get him, damn it! 412 00:42:58,686 --> 00:43:00,597 "No harness on my back." 413 00:43:25,503 --> 00:43:26,864 Shakespeare! 414 00:43:36,246 --> 00:43:37,546 Shakespeare! 415 00:43:42,510 --> 00:43:43,545 Bleeding? 416 00:43:43,808 --> 00:43:45,035 Well, bleeder... 417 00:43:45,408 --> 00:43:47,319 ...you want your St. Rose? 418 00:43:48,967 --> 00:43:51,036 I'll give you your St. Rose. 419 00:46:13,590 --> 00:46:14,819 How you doing? 420 00:47:18,683 --> 00:47:20,161 You shouldn't have. 421 00:47:44,250 --> 00:47:45,728 Here's a piece of good news. 422 00:47:45,969 --> 00:47:47,925 Jerry's decided to go to school... 423 00:47:48,170 --> 00:47:50,842 ...to get his contractor's license. 424 00:47:52,809 --> 00:47:54,208 Good, Jerry. 425 00:48:07,766 --> 00:48:11,554 And little Jimmy wants his grandpa to know that he lost... 426 00:48:11,806 --> 00:48:13,159 ...a tooth. 427 00:50:00,890 --> 00:50:02,801 Thanks for being there for me. 428 00:50:03,970 --> 00:50:05,289 "Turn-ons: 429 00:50:05,530 --> 00:50:07,202 Men in uniform." 430 00:50:24,663 --> 00:50:25,538 Greetings... 431 00:50:25,782 --> 00:50:27,375 ...Pineview, Oregon. 432 00:50:28,194 --> 00:50:30,264 You just head back the way you came. 433 00:50:30,915 --> 00:50:33,712 Pineview ain't buying and we ain't listening... 434 00:50:34,194 --> 00:50:35,969 ...and we don't give charity. 435 00:50:36,878 --> 00:50:37,994 Really? 436 00:50:41,443 --> 00:50:44,003 Civilian, I'm on official business. 437 00:50:44,244 --> 00:50:46,760 I demand entry into the town of Pineview. 438 00:50:47,164 --> 00:50:48,994 What the hell are you talking about? 439 00:50:50,724 --> 00:50:52,680 I'm through talking to you, buddy-boy. 440 00:50:56,182 --> 00:50:58,412 Get someone with the authority to open this gate. 441 00:51:15,461 --> 00:51:16,530 That's him. 442 00:51:22,954 --> 00:51:25,184 I'm Sheriff Briscoe. Who the hell are you? 443 00:51:27,033 --> 00:51:30,504 I'm a representative of the United States government. 444 00:51:30,874 --> 00:51:32,432 Authorized by... 445 00:51:32,954 --> 00:51:36,390 ...Order 41 7 of the Restored Congress to reestablish... 446 00:51:36,633 --> 00:51:38,033 ...communication route... 447 00:51:38,274 --> 00:51:39,832 ...in Idaho and... 448 00:51:40,394 --> 00:51:41,542 ...lower Oregon. 449 00:51:43,327 --> 00:51:44,680 What's that mean in English? 450 00:51:46,887 --> 00:51:47,876 I'm your postman. 451 00:51:50,571 --> 00:51:52,269 Hand me your gun. 452 00:51:54,550 --> 00:51:56,666 Beg your pardon. Understand that... 453 00:51:56,911 --> 00:52:00,539 ...tampering with or obstructing the mail is a federal offense... 454 00:52:00,806 --> 00:52:03,155 ...and the Bolin Act requires that you provide... 455 00:52:03,190 --> 00:52:04,749 ...all mail carriers with... 456 00:52:06,347 --> 00:52:07,905 ...sanctuary and... 457 00:52:08,307 --> 00:52:10,026 ...nutri... Food! 458 00:52:10,548 --> 00:52:12,265 You got 3 seconds to get out of here. 459 00:52:14,206 --> 00:52:15,684 You know Jerry the contractor? 460 00:52:18,606 --> 00:52:19,959 Wait a minute. 461 00:52:20,365 --> 00:52:22,959 I'll get something out of my bag. 462 00:52:32,850 --> 00:52:34,000 Did you say one? 463 00:52:34,611 --> 00:52:35,406 One. 464 00:52:40,491 --> 00:52:41,765 "Paul Davis... 465 00:52:42,011 --> 00:52:43,683 ...124 Pineview." 466 00:52:43,930 --> 00:52:46,510 Never heard of him. Two. 467 00:52:46,890 --> 00:52:50,920 "Lily May Reno, 16 Lincoln Road." 468 00:52:51,144 --> 00:52:52,099 Three. 469 00:52:55,184 --> 00:52:58,336 "Irene March, 478 River Road." 470 00:53:09,584 --> 00:53:11,495 Did he say my name? 471 00:53:20,669 --> 00:53:22,626 I'm Irene March. 472 00:53:24,910 --> 00:53:26,707 I have a letter for you. 473 00:53:27,470 --> 00:53:28,789 Would you read it? 474 00:53:30,297 --> 00:53:31,730 I'm sure it's personal. 475 00:53:31,978 --> 00:53:36,014 - Please, someone has to. - I'll read it, Mom. 476 00:53:37,498 --> 00:53:39,365 We're delivering old stockpiles... 477 00:53:39,398 --> 00:53:42,413 ...but I'll accept all new correspondence. 478 00:53:43,415 --> 00:53:45,406 "Dear Irene: Sorry I haven't written. 479 00:53:46,295 --> 00:53:48,125 Everything's so crazy. 480 00:53:48,375 --> 00:53:50,888 The strange weather, the food shortages... 481 00:53:51,332 --> 00:53:54,128 ...that farmer Nathan Holn causing all that trouble. 482 00:53:54,292 --> 00:53:55,930 It's hard to understand. 483 00:53:56,812 --> 00:53:58,564 David's home from the army. 484 00:53:59,053 --> 00:54:02,568 The war was over before he even got there. Thank God for that. 485 00:54:03,587 --> 00:54:05,895 We're going to miss you for Christmas... 486 00:54:06,386 --> 00:54:07,614 ...but maybe next year. 487 00:54:07,866 --> 00:54:10,443 All our love, Donna." 488 00:54:11,733 --> 00:54:12,608 My sister... 489 00:54:14,012 --> 00:54:15,445 ...in Denver... 490 00:54:16,652 --> 00:54:17,927 ...15 years ago. 491 00:54:21,532 --> 00:54:22,806 Thank you. 492 00:54:25,052 --> 00:54:26,724 You're a godsend. 493 00:54:27,132 --> 00:54:28,612 A savior. 494 00:54:29,932 --> 00:54:30,967 I'm just... 495 00:54:31,213 --> 00:54:33,282 ...the postman. 496 00:54:36,883 --> 00:54:38,522 I've been on the road awhile. 497 00:54:38,763 --> 00:54:41,517 I could use a little something to eat. 498 00:54:41,835 --> 00:54:43,154 Yes, absolutely. 499 00:54:45,475 --> 00:54:47,352 Is there anything else? 500 00:54:48,875 --> 00:54:50,433 Yes, there is. 501 00:54:51,835 --> 00:54:54,225 If there are dogs in this town... 502 00:54:54,475 --> 00:54:56,785 ...you'll have to leash them while I'm here. 503 00:55:17,051 --> 00:55:18,644 Mr. Postman 504 00:55:18,892 --> 00:55:21,611 Hey, Mr. Postman Look and see 505 00:55:22,252 --> 00:55:24,812 If there's a letter A letter for me 506 00:55:31,774 --> 00:55:33,446 Cleaned and pressed, sir. 507 00:55:35,493 --> 00:55:36,972 I'll just set them over here. 508 00:55:40,767 --> 00:55:42,804 One of the ladies took your pants in. 509 00:55:43,648 --> 00:55:45,639 She thought, maybe you lost some weight. 510 00:55:48,456 --> 00:55:49,525 Thanks. 511 00:55:51,456 --> 00:55:53,888 Didn't somebody say something about dinner? 512 00:55:54,695 --> 00:55:56,571 I'm supposed to take you to Foster's. 513 00:55:56,936 --> 00:55:58,333 My name's Ford. 514 00:55:59,277 --> 00:56:00,552 Ford Lincoln Mercury. 515 00:56:08,243 --> 00:56:11,795 My name used to be John Stevens, but I changed it... 516 00:56:11,878 --> 00:56:14,516 ...on account of I want to drive cars. 517 00:56:17,203 --> 00:56:19,272 This is where everybody meet and gather. 518 00:56:41,303 --> 00:56:43,054 Can you tell us about the government? 519 00:56:43,303 --> 00:56:46,054 - Tell us everything. - Is there a President? 520 00:56:47,621 --> 00:56:48,532 Yeah. 521 00:56:48,782 --> 00:56:50,135 What's his name? 522 00:56:51,888 --> 00:56:54,402 - You know, I'm pretty hungry. - Come on. 523 00:56:56,049 --> 00:56:57,196 Please! 524 00:57:00,128 --> 00:57:01,321 His name... 525 00:57:01,888 --> 00:57:02,844 ...is... 526 00:57:04,049 --> 00:57:05,640 ...Richard Starkey. 527 00:57:07,928 --> 00:57:09,361 From Maine. 528 00:57:11,443 --> 00:57:12,797 He has a saying. 529 00:57:14,164 --> 00:57:15,917 "Stuff's getting better. 530 00:57:16,245 --> 00:57:18,314 Stuff's getting better every day." 531 00:57:20,339 --> 00:57:22,647 Is he a Democrat or a Republican? 532 00:57:25,098 --> 00:57:26,895 Parties are over with. 533 00:57:27,378 --> 00:57:29,734 It's an individual that counts. 534 00:57:29,978 --> 00:57:31,127 What about Europe? 535 00:57:31,538 --> 00:57:32,527 Europe? 536 00:57:33,208 --> 00:57:33,958 Any word? 537 00:57:35,168 --> 00:57:36,157 Well, there's... 538 00:57:36,407 --> 00:57:37,726 ...good air in Iceland. 539 00:57:38,407 --> 00:57:40,398 Is Nathan Holn still alive? 540 00:57:44,160 --> 00:57:44,989 He died. 541 00:57:47,160 --> 00:57:48,354 Skin cancer. 542 00:57:48,600 --> 00:57:49,873 He may be dead... 543 00:57:50,120 --> 00:57:55,649 ...but what about the Holnists? What'll the government do about them? 544 00:57:58,364 --> 00:58:01,197 The government's just getting started. 545 00:58:02,524 --> 00:58:06,772 So you're going to be on your own for 6, 8 or 18 months. 546 00:58:08,637 --> 00:58:10,752 How about the Marine Corps? 547 00:58:11,238 --> 00:58:11,988 Be quiet. 548 00:58:12,477 --> 00:58:13,546 Everyone be quiet. 549 00:58:15,686 --> 00:58:17,519 Can't we just let this man eat? 550 00:58:19,367 --> 00:58:20,561 Let us pray. 551 00:58:27,098 --> 00:58:29,304 We give you thanks for this food... 552 00:58:29,767 --> 00:58:30,929 ...this day... 553 00:58:31,185 --> 00:58:32,976 ...this man and his good news... 554 00:58:33,855 --> 00:58:35,978 ...evidence of your promise... 555 00:58:36,232 --> 00:58:38,105 ...that you will hold our country together. 556 00:58:38,777 --> 00:58:39,642 Amen. 557 00:59:22,149 --> 00:59:23,901 Would you like to dance? 558 00:59:26,270 --> 00:59:28,099 I don't know if I can. 559 00:59:28,349 --> 00:59:30,146 I think I'm still on duty. 560 00:59:33,908 --> 00:59:36,025 All you have to do is hold on. 561 00:59:54,827 --> 00:59:56,580 It's been a long time. 562 01:00:05,707 --> 01:00:07,187 Something wrong? 563 01:00:10,352 --> 01:00:11,785 How tall are you? 564 01:00:12,591 --> 01:00:14,105 About six feet. 565 01:00:14,352 --> 01:00:15,625 Are you smart? 566 01:00:17,872 --> 01:00:20,944 Smarter than some, I guess. Why? 567 01:00:21,511 --> 01:00:22,910 Just wondering. 568 01:00:34,825 --> 01:00:37,380 Have you ever had the bad mumps? 569 01:00:38,345 --> 01:00:39,982 Never had the bad mumps. 570 01:00:40,225 --> 01:00:42,499 No syphilis, nothing like that? 571 01:00:45,624 --> 01:00:48,014 So as far as you know... 572 01:00:48,785 --> 01:00:50,615 ...you have good semen? 573 01:00:55,362 --> 01:00:57,319 Is that a trick question? 574 01:00:57,802 --> 01:00:59,360 No, it's not. 575 01:01:02,442 --> 01:01:03,932 I'm only asking... 576 01:01:04,002 --> 01:01:06,471 ...because I want you to make me pregnant. 577 01:01:08,962 --> 01:01:09,951 All right... 578 01:01:10,482 --> 01:01:11,598 ...that's it. 579 01:01:12,203 --> 01:01:13,271 Wait. 580 01:01:13,522 --> 01:01:14,797 Wait, please. 581 01:01:17,522 --> 01:01:19,672 It's got to be the uniform. 582 01:01:21,550 --> 01:01:25,162 This is my husband, Michael. He hasn't said no. 583 01:01:26,151 --> 01:01:27,910 I haven't said anything yet. 584 01:01:27,950 --> 01:01:30,544 We've been trying to have a baby for 3 years. 585 01:01:31,013 --> 01:01:35,012 We cannot on account of Michael. He had the bad mumps when he was 12. 586 01:01:35,094 --> 01:01:37,289 So we need a body father. 587 01:01:38,977 --> 01:01:41,446 We could ask a man here, but it may cause problems. 588 01:01:41,698 --> 01:01:43,211 We've seen it happen. 589 01:01:43,458 --> 01:01:47,928 Things go okay until the woman shows, then it can be difficult. 590 01:01:48,666 --> 01:01:51,657 But you'll only be around once in a while with the mail. 591 01:01:54,425 --> 01:01:56,144 You're the postman. 592 01:01:56,786 --> 01:01:58,185 What do you say, mister? 593 01:02:00,117 --> 01:02:01,153 You'd do us a favor. 594 01:02:05,157 --> 01:02:06,715 I'm going to think about it. 595 01:02:15,685 --> 01:02:17,038 Excuse me. 596 01:02:17,853 --> 01:02:21,864 My mother would like to give you something. 597 01:02:23,677 --> 01:02:25,076 He's right here, Mom. 598 01:02:27,717 --> 01:02:29,669 It's to my other daughter... 599 01:02:29,717 --> 01:02:30,993 ...Annie. 600 01:02:42,162 --> 01:02:43,150 It doesn't say where. 601 01:02:44,201 --> 01:02:47,989 We don't know where she is. She left 5 years ago. 602 01:02:48,241 --> 01:02:50,357 The last we heard she was living up north. 603 01:02:53,089 --> 01:02:55,660 Look, Mrs. March, you should know that... 604 01:02:55,689 --> 01:02:56,566 Know what? 605 01:03:04,129 --> 01:03:06,439 I have a feeling about you. 606 01:03:07,169 --> 01:03:10,258 I know you'll do what's right. 607 01:03:29,218 --> 01:03:30,367 I got to get out of here. 608 01:03:45,017 --> 01:03:46,233 Easy, boy. 609 01:03:47,231 --> 01:03:48,825 It's right around the corner. 610 01:03:54,263 --> 01:03:54,935 What is? 611 01:03:55,584 --> 01:03:56,652 What you're looking for. 612 01:04:07,303 --> 01:04:09,514 What I'm looking for? 613 01:04:13,223 --> 01:04:15,095 Crazy old coot. 614 01:04:57,986 --> 01:04:59,500 I knew you'd come here. 615 01:05:02,266 --> 01:05:03,063 You did? 616 01:05:07,546 --> 01:05:10,015 So how do you get to be a postman, anyhow? 617 01:05:11,650 --> 01:05:15,425 You have to be in the right place at the right time. 618 01:05:15,570 --> 01:05:17,142 How can I do it? 619 01:05:19,650 --> 01:05:23,643 - I thought you wanted to drive cars. - Not anymore. That's kid's stuff. 620 01:05:23,891 --> 01:05:25,165 This is real. 621 01:05:26,566 --> 01:05:28,157 So where's the right place? 622 01:05:30,486 --> 01:05:33,204 Could be anywhere, you know. Anytime. 623 01:05:34,384 --> 01:05:37,375 Only another postman can make you a postman. 624 01:05:37,663 --> 01:05:39,574 Kind of like vampires, right? 625 01:05:42,304 --> 01:05:43,942 Yeah, something like that. 626 01:05:46,389 --> 01:05:48,622 You have to be sworn in, so... 627 01:05:55,287 --> 01:05:58,015 The organization's kind of shaky right now. It might not last. 628 01:05:58,083 --> 01:05:59,311 What does? 629 01:06:02,258 --> 01:06:04,090 You'd meet people who don't believe in you. 630 01:06:04,338 --> 01:06:05,930 I'll set them straight. 631 01:06:07,738 --> 01:06:09,376 It's a lonely job. 632 01:06:10,498 --> 01:06:12,614 I've been lonely all my life. 633 01:06:14,498 --> 01:06:15,931 So have l, Ford. 634 01:06:16,818 --> 01:06:18,217 So have l. 635 01:06:20,019 --> 01:06:21,133 What the hell! 636 01:06:22,903 --> 01:06:24,303 You repeat after me. 637 01:06:28,223 --> 01:06:29,656 "Neither snow... 638 01:06:29,903 --> 01:06:31,131 ...nor rain... 639 01:06:31,423 --> 01:06:32,651 ...nor heat... 640 01:06:32,883 --> 01:06:34,752 ...nor gloom of night... 641 01:06:39,105 --> 01:06:41,163 ...stays these couriers... 642 01:06:42,239 --> 01:06:45,834 ...from the swift completion of their appointed rounds." 643 01:06:47,792 --> 01:06:49,248 - Okay, then. - Okay, then. 644 01:06:52,113 --> 01:06:53,990 No, I'm saying that. You just listen. 645 01:06:54,234 --> 01:06:55,426 I'm sorry. 646 01:06:57,410 --> 01:07:00,369 By my authority you're now empowered to carry the mail. 647 01:07:01,451 --> 01:07:02,678 Congratulations. 648 01:07:03,850 --> 01:07:05,648 You're a postman. 649 01:07:11,490 --> 01:07:13,402 I'd die to get a letter through. 650 01:07:15,251 --> 01:07:16,480 What did you say? 651 01:07:18,315 --> 01:07:21,273 - I said I'd die to get a letter through. - Johnny! 652 01:07:21,955 --> 01:07:23,355 Why don't you run along. 653 01:07:24,156 --> 01:07:26,112 I need to speak to this man. 654 01:07:27,516 --> 01:07:29,107 I'll see you around. 655 01:07:29,876 --> 01:07:31,547 Sure thing, Ford. 656 01:07:35,014 --> 01:07:38,802 Johnny is impressed with you. Whole town is impressed with you. 657 01:07:39,055 --> 01:07:40,692 I take it you're not. 658 01:07:40,935 --> 01:07:44,132 - You're smarter than you look. - What can I do for you? 659 01:07:44,376 --> 01:07:48,652 You can either clear out or I can throw you out. Either way suits me. 660 01:07:50,233 --> 01:07:53,384 You don't understand. I'm a government employee authorized by... 661 01:07:53,455 --> 01:07:55,957 You are not authorized by shit! 662 01:07:56,454 --> 01:07:59,014 You were trying to sneak out of here. You are nothing... 663 01:07:59,256 --> 01:08:03,293 ...but a drifter who found a bag of mail. I want you out of town. 664 01:08:04,334 --> 01:08:07,372 All right. This is going in my report. 665 01:08:08,581 --> 01:08:11,736 These people don't need dreams, Mr. Postman. 666 01:08:11,747 --> 01:08:15,216 They need something real. They need help with the Holnists. 667 01:08:15,466 --> 01:08:17,377 Are you going to bring them that? 668 01:08:19,586 --> 01:08:20,986 Didn't think so. 669 01:08:22,547 --> 01:08:26,620 All you cost us so far is a few bowls of soup and maybe a few broken hearts. 670 01:08:26,866 --> 01:08:28,823 I aim to keep it that way. 671 01:08:29,346 --> 01:08:31,178 You can stay here till morning... 672 01:08:31,427 --> 01:08:34,226 ...then I don't ever want to see you again. 673 01:08:56,586 --> 01:08:57,381 "Benning. 674 01:08:59,985 --> 01:09:01,578 Portland. 675 01:09:04,427 --> 01:09:05,654 Boston"? 676 01:09:06,843 --> 01:09:09,151 What the hell these people... 677 01:09:09,441 --> 01:09:10,999 Just leave it. 678 01:09:14,921 --> 01:09:16,834 I said, leave it. 679 01:09:23,201 --> 01:09:24,601 "St. Rose"? 680 01:09:50,271 --> 01:09:51,101 Hello, Abby. 681 01:09:54,033 --> 01:09:55,510 You'll be leaving tomorrow? 682 01:09:57,631 --> 01:09:58,825 I guess. 683 01:10:04,682 --> 01:10:07,879 Everybody's up late writing letters for you to take. 684 01:10:09,042 --> 01:10:10,761 They're so excited. 685 01:10:12,042 --> 01:10:14,397 And how about you? Do you have a letter? 686 01:10:16,642 --> 01:10:18,872 I don't have anybody to write to. 687 01:10:19,867 --> 01:10:21,425 I'll find you a pen pal. 688 01:10:22,347 --> 01:10:24,544 Someone with similar interests. You know? 689 01:10:24,787 --> 01:10:26,381 Like dancing and... 690 01:10:28,163 --> 01:10:29,390 ...checking for mumps. 691 01:10:30,481 --> 01:10:31,312 You're funny. 692 01:10:32,761 --> 01:10:35,358 Hardly anybody's funny around here. 693 01:10:41,281 --> 01:10:43,192 Have you decided yet? 694 01:10:56,191 --> 01:10:57,862 Been thinking about it. 695 01:11:20,991 --> 01:11:22,266 Sure. 696 01:11:23,150 --> 01:11:24,060 I mean... 697 01:11:25,391 --> 01:11:26,665 ...why not? 698 01:11:34,030 --> 01:11:35,430 God, you're so... 699 01:11:36,310 --> 01:11:37,459 You're so... 700 01:11:38,391 --> 01:11:39,540 ...beautiful. 701 01:11:42,652 --> 01:11:46,360 I'm sorry, you probably want to keep things more clinical. 702 01:11:47,652 --> 01:11:49,801 You don't even know my name. 703 01:11:51,573 --> 01:11:53,324 I don't want to. 704 01:12:00,347 --> 01:12:01,905 It would be easier for me... 705 01:12:02,146 --> 01:12:04,137 ...if you closed your eyes. 706 01:14:30,434 --> 01:14:32,152 We took a vote, Mr. Postman. 707 01:14:32,673 --> 01:14:34,073 We want you to have this horse. 708 01:14:41,525 --> 01:14:42,799 So you can't say no. 709 01:14:47,019 --> 01:14:50,052 Okay. I'll take it. 710 01:14:52,686 --> 01:14:55,439 You got a bedroll, some oats and a week's rations. 711 01:14:55,766 --> 01:14:56,801 Good. 712 01:14:57,404 --> 01:14:58,395 Thank you. 713 01:14:59,252 --> 01:15:01,163 Where will you go from here? 714 01:15:01,932 --> 01:15:03,002 Go? 715 01:15:09,623 --> 01:15:10,452 I head west... 716 01:15:11,135 --> 01:15:17,213 ...then I'll work my way back here, sort of a figure eight. 717 01:15:24,409 --> 01:15:26,365 Times seem hard right now. 718 01:15:26,449 --> 01:15:29,497 But you got to believe things are getting better. 719 01:15:31,848 --> 01:15:33,646 Birds are migrating again. 720 01:15:33,928 --> 01:15:35,361 The rains are back. 721 01:15:37,128 --> 01:15:38,118 Stuff's... 722 01:15:38,449 --> 01:15:40,007 Stuff's getting better. 723 01:15:42,449 --> 01:15:46,240 O beautiful 724 01:15:46,248 --> 01:15:50,985 For spacious skies 725 01:15:51,009 --> 01:15:56,101 For amber waves of grain 726 01:15:58,577 --> 01:15:59,805 Shit! 727 01:16:00,698 --> 01:16:03,216 You've got a hell of a nerve, whoever you are. 728 01:16:10,107 --> 01:16:12,177 Did you see Abby around this morning? 729 01:16:14,667 --> 01:16:16,305 This is as far as I go. 730 01:16:17,159 --> 01:16:18,354 You're on your own. 731 01:16:18,520 --> 01:16:21,318 God shed his grace on thee 732 01:16:25,159 --> 01:16:27,115 And crown thy good 733 01:16:27,359 --> 01:16:29,395 With brotherhood 734 01:16:30,199 --> 01:16:32,395 Are you really who you say you are? 735 01:16:32,879 --> 01:16:35,269 If I come back with some mail... 736 01:16:35,560 --> 01:16:36,913 ...you'll know. 737 01:16:44,629 --> 01:16:45,947 Goddamn it! 738 01:17:16,635 --> 01:17:18,626 What are you looking at? 739 01:17:19,755 --> 01:17:21,188 Everything. 740 01:18:22,174 --> 01:18:24,051 They don't usually look at me. 741 01:18:40,215 --> 01:18:42,684 Who is responsible... 742 01:18:43,055 --> 01:18:44,375 ...for that? 743 01:18:48,615 --> 01:18:49,889 I said... 744 01:18:50,134 --> 01:18:52,490 ..."Who's responsible... 745 01:18:52,736 --> 01:18:53,724 ...for that?!" 746 01:19:00,375 --> 01:19:02,808 Holnists, Johnny. You got to stay... 747 01:19:05,296 --> 01:19:07,730 - You got to stay out of sight. - I'm a postman! 748 01:19:07,976 --> 01:19:09,854 And I'm not running from anybody! 749 01:19:10,096 --> 01:19:12,975 Stay out of this, or I will lock you up myself. 750 01:19:24,489 --> 01:19:25,557 You'll be responsible. 751 01:19:34,492 --> 01:19:36,642 Now set that flag on fire. 752 01:20:03,787 --> 01:20:06,221 Throw it through the window of your post office. 753 01:20:07,188 --> 01:20:08,905 Do it, Michael. 754 01:20:09,148 --> 01:20:11,184 It's all right, Michael. Throw it. 755 01:20:16,188 --> 01:20:17,746 The United States... 756 01:20:17,988 --> 01:20:19,944 ...doesn't exist! 757 01:20:22,868 --> 01:20:25,099 That flag is an abomination! 758 01:20:48,054 --> 01:20:52,251 There was the strangest little goat and it was behind a fence and it... 759 01:21:02,533 --> 01:21:05,412 I looked at it and it had a color to it. 760 01:21:11,367 --> 01:21:12,517 Good. 761 01:21:12,809 --> 01:21:14,002 Everything. 762 01:21:15,929 --> 01:21:18,283 I was amazed. It was... 763 01:21:19,651 --> 01:21:20,879 Good Lord! 764 01:21:22,675 --> 01:21:23,825 That, gentlemen... 765 01:21:24,876 --> 01:21:27,106 ...is a first-rate piece of ass. 766 01:21:29,796 --> 01:21:34,148 Tell the sheriff to introduce me. She doesn't belong in this mudhole. 767 01:21:34,197 --> 01:21:35,310 Excuse me. 768 01:21:36,836 --> 01:21:38,030 You again! 769 01:21:39,828 --> 01:21:41,341 That's my wife, General. 770 01:21:41,987 --> 01:21:43,216 She's a married woman. 771 01:21:43,707 --> 01:21:44,776 Really? 772 01:21:47,587 --> 01:21:50,181 Do you know what system of government we have here? 773 01:21:52,028 --> 01:21:55,814 We have what is known as a feudal system, like in the Middle Ages. 774 01:21:56,737 --> 01:21:59,456 That's lords and vassals. That's you and me. 775 01:22:00,497 --> 01:22:01,770 Now those lords... 776 01:22:02,016 --> 01:22:03,416 ...they had some ideas. 777 01:22:03,656 --> 01:22:06,568 They believed that if a vassal got married... 778 01:22:06,816 --> 01:22:08,773 ...it was the lord's right... 779 01:22:09,016 --> 01:22:10,211 ...his right... 780 01:22:11,307 --> 01:22:13,901 ...to sleep with the bride on the wedding night. 781 01:22:20,689 --> 01:22:22,203 Me and Abby have been married 3 years. 782 01:22:23,409 --> 01:22:26,048 I'm sorry, but I wasn't invited to the wedding. 783 01:22:32,369 --> 01:22:34,520 You've already done me one favor, son. 784 01:22:35,987 --> 01:22:38,581 Don't let this be a black mark on an otherwise perfect record. 785 01:22:47,428 --> 01:22:49,817 We'll be civilized about this. 786 01:22:50,067 --> 01:22:52,946 I want you to give me your blessing. 787 01:23:01,997 --> 01:23:03,430 Sir, I can't. 788 01:23:04,757 --> 01:23:05,952 You can't? 789 01:23:08,158 --> 01:23:09,146 You can't. 790 01:23:11,077 --> 01:23:12,476 "Can't." 791 01:23:17,934 --> 01:23:20,528 We had a great nation once. 792 01:23:22,292 --> 01:23:23,521 Know what made it great? 793 01:23:25,253 --> 01:23:26,528 "l can." 794 01:23:28,015 --> 01:23:29,242 Till the weak came along. 795 01:23:30,694 --> 01:23:32,811 The "I can'ts" destroyed us! 796 01:23:34,815 --> 01:23:36,646 I'm going to make us strong again. 797 01:23:37,055 --> 01:23:38,966 I'm going to be the father... 798 01:23:39,256 --> 01:23:40,654 ...of a new nation. 799 01:23:41,991 --> 01:23:43,391 And do you know why... 800 01:23:43,632 --> 01:23:45,145 ...it will be me? 801 01:23:49,471 --> 01:23:51,143 Because I can. 802 01:23:57,399 --> 01:23:59,899 - Michael! - Abby 803 01:24:00,113 --> 01:24:03,141 No! Stop it! Stop it! 804 01:24:06,749 --> 01:24:08,069 You're killing him! 805 01:24:08,709 --> 01:24:09,586 Let me go! 806 01:24:17,136 --> 01:24:18,456 Please, let me go! 807 01:24:21,937 --> 01:24:23,849 Help him, somebody! Please! 808 01:24:32,293 --> 01:24:33,851 You didn't have to--! 809 01:24:34,453 --> 01:24:35,932 Didn't have to what? 810 01:24:38,934 --> 01:24:40,332 You bastard! 811 01:24:42,602 --> 01:24:44,002 You killed him! 812 01:24:44,905 --> 01:24:46,975 Your people seem seditious. 813 01:24:48,386 --> 01:24:50,341 You seem seditious. 814 01:24:51,586 --> 01:24:53,780 What am I seeing here? 815 01:24:54,746 --> 01:24:55,496 I'm waiting! 816 01:25:05,006 --> 01:25:08,995 A man came through with mail. Said he was a postman. 817 01:25:09,046 --> 01:25:11,606 Said that the government had been restored back east. 818 01:25:11,846 --> 01:25:13,599 What government? 819 01:25:14,167 --> 01:25:17,078 The United States government! 820 01:25:19,504 --> 01:25:20,539 Who said that? 821 01:25:38,796 --> 01:25:40,912 Which way did he go? 822 01:25:42,002 --> 01:25:43,640 Do not make me ask again. 823 01:25:43,882 --> 01:25:44,676 East. 824 01:25:45,761 --> 01:25:47,592 Send a patrol east! 825 01:25:48,241 --> 01:25:49,276 Send 3 more... 826 01:25:49,882 --> 01:25:51,315 ...north, south and west! 827 01:25:52,801 --> 01:25:54,520 They'd better find him east. 828 01:26:14,889 --> 01:26:17,083 Take that damn shirt off, Johnny! 829 01:26:20,368 --> 01:26:22,041 I managed to save these. 830 01:26:22,288 --> 01:26:24,085 Do you want to die too? 831 01:26:25,889 --> 01:26:28,448 I'm headed south with the mail. 832 01:26:32,190 --> 01:26:33,748 Don't be a fool. 833 01:26:34,430 --> 01:26:35,863 What should I be? 834 01:26:48,183 --> 01:26:49,457 Rachel Clark. 835 01:26:52,823 --> 01:26:55,054 "Charlie Sykes." 836 01:27:01,703 --> 01:27:03,136 "Graham Drewitt." 837 01:27:03,783 --> 01:27:06,422 G.D. died of flu last winter. 838 01:27:09,845 --> 01:27:11,518 That's all there is. 839 01:27:13,206 --> 01:27:14,433 That's all there is, folks. 840 01:27:15,005 --> 01:27:15,721 For now. 841 01:27:17,045 --> 01:27:21,517 But there'll be more, lots more, once there's a real system in place. 842 01:27:22,805 --> 01:27:23,760 Right? 843 01:27:28,384 --> 01:27:29,419 What about New York City? 844 01:27:31,065 --> 01:27:32,338 Did they survive the plague? 845 01:27:35,265 --> 01:27:36,413 Survive? 846 01:27:39,265 --> 01:27:41,493 They got Broadway up and running again. 847 01:27:45,145 --> 01:27:47,977 There's a kid doing Andrew Floyd Webber, you wouldn't believe. 848 01:27:48,947 --> 01:27:50,539 How much is it to mail a letter? 849 01:27:51,547 --> 01:27:52,663 "Mail..." 850 01:28:20,957 --> 01:28:22,231 They won't open the gates. 851 01:28:24,789 --> 01:28:28,623 They say they got a representative of the Restored United States in there. 852 01:28:29,746 --> 01:28:31,098 They say this army is illegal. 853 01:28:31,865 --> 01:28:33,502 - And they say... - Drop dead! 854 01:28:33,746 --> 01:28:35,702 And go to hell! 855 01:28:38,352 --> 01:28:39,580 That's what they say. 856 01:28:39,832 --> 01:28:41,743 What are you doing?! Open the gates. 857 01:28:46,153 --> 01:28:47,187 Idiots! 858 01:28:50,672 --> 01:28:51,821 What're you thinking?! 859 01:28:53,913 --> 01:28:54,788 The Romans... 860 01:28:55,391 --> 01:28:56,620 ...had an expression... 861 01:28:56,872 --> 01:28:59,545 ...they used to scare their children. 862 01:29:01,585 --> 01:29:02,858 "Hannibal. .. 863 01:29:03,545 --> 01:29:05,500 ...ad portas!" 864 01:29:06,825 --> 01:29:08,143 Hannibal... 865 01:29:08,984 --> 01:29:10,895 ...is at the gates. 866 01:29:18,704 --> 01:29:20,455 Do you know who Hannibal was? 867 01:29:22,383 --> 01:29:23,499 Of course not. 868 01:29:23,744 --> 01:29:26,541 A pretty girl like you wouldn't understand something like that. 869 01:29:32,427 --> 01:29:33,939 - Let's fight them! - With what? 870 01:29:34,187 --> 01:29:37,258 We've got 5 guns, maybe 20 rounds of ammo. 871 01:29:38,248 --> 01:29:39,520 How we going to fight with that? 872 01:29:39,581 --> 01:29:40,649 You don't. 873 01:29:44,196 --> 01:29:45,949 Negotiate a settlement. 874 01:29:46,597 --> 01:29:47,825 Give them extra supplies. 875 01:29:54,436 --> 01:29:56,427 You're the government rep. Tell them. 876 01:30:10,795 --> 01:30:11,866 Right here. 877 01:30:23,201 --> 01:30:25,874 Make it quick. I've got an attack to coordinate. 878 01:30:27,000 --> 01:30:29,195 They've asked me to negotiate a peace treaty. 879 01:30:33,618 --> 01:30:34,368 Do I know you? 880 01:30:35,859 --> 01:30:37,337 I don't think so, sir. 881 01:30:38,059 --> 01:30:39,650 You're the postman. 882 01:30:40,098 --> 01:30:40,928 Aren't you? 883 01:30:44,378 --> 01:30:45,413 Inside! 884 01:30:49,739 --> 01:30:51,330 "U.S. Mail." 885 01:30:53,135 --> 01:30:55,889 "The Restored United States of America." 886 01:30:56,576 --> 01:30:59,373 Do these people really believe that shit?! 887 01:31:00,696 --> 01:31:02,652 Who are you, really? 888 01:31:03,255 --> 01:31:05,290 I'm a United States postman... 889 01:31:05,912 --> 01:31:09,301 ...authorized by Order 417 of the Restored Congress. 890 01:31:09,551 --> 01:31:14,130 I was at the Battle of Georgetown. I watched the White House burn down. 891 01:31:14,228 --> 01:31:16,184 Do not try to sell me... 892 01:31:16,429 --> 01:31:18,658 ...on any Restored United States! 893 01:31:21,348 --> 01:31:23,942 The new capital is based in Minneapolis... 894 01:31:24,308 --> 01:31:26,696 inside the Hubert Humphrey Metrodome. 895 01:31:27,268 --> 01:31:29,701 You know where the Vikings used to play? 896 01:31:32,260 --> 01:31:33,613 You're funny. 897 01:31:39,342 --> 01:31:41,013 What are the terms? 898 01:31:42,020 --> 01:31:44,614 They'll open the gates, give double the usual... 899 01:31:45,141 --> 01:31:45,937 ...just... 900 01:31:46,181 --> 01:31:47,375 ...don't hurt anybody. 901 01:31:47,661 --> 01:31:49,253 This was all a misunderstanding. 902 01:31:57,727 --> 01:31:59,763 I appreciate your offer, Mr. Postman. 903 01:32:00,007 --> 01:32:03,477 But the fact is that you're in no position to negotiate. 904 01:32:03,966 --> 01:32:07,324 These people made it through the bugs and the riots... 905 01:32:08,047 --> 01:32:11,199 ...and the 3-year winters, but they're not going to survive you. 906 01:32:13,061 --> 01:32:13,938 Fire at will! 907 01:32:24,474 --> 01:32:25,793 Law Six: 908 01:32:25,994 --> 01:32:27,905 Justice can be... 909 01:32:28,155 --> 01:32:29,302 ...dictated! 910 01:32:32,906 --> 01:32:36,422 Kill him, and kill the Restored United States with him. 911 01:32:59,641 --> 01:33:00,757 In accordance with Law 8... 912 01:33:01,002 --> 01:33:03,469 ...and by the authority of Emergency Order 46... 913 01:33:03,721 --> 01:33:05,074 ...you are hereby... 914 01:33:12,455 --> 01:33:13,332 Get her! 915 01:34:07,710 --> 01:34:09,349 Go on, get him! 916 01:34:30,806 --> 01:34:32,762 We can't stop now. 917 01:34:35,284 --> 01:34:36,400 What are you...? 918 01:34:39,324 --> 01:34:40,552 Oh, God! 919 01:35:06,021 --> 01:35:07,248 Come on down. 920 01:35:25,616 --> 01:35:26,810 Don't move. 921 01:35:32,596 --> 01:35:36,215 No, if you had a bullet, you'd use it by now. 922 01:36:51,411 --> 01:36:52,525 Come on. 923 01:37:44,812 --> 01:37:47,885 I don't think I ever had water soup before. 924 01:37:48,693 --> 01:37:51,923 Maybe next time we could try it with a little sand. 925 01:37:53,412 --> 01:37:54,606 Dirt. 926 01:37:57,036 --> 01:37:58,808 Maybe a little twig garnish. 927 01:38:04,116 --> 01:38:06,027 You used to think I was funny. 928 01:38:09,875 --> 01:38:11,514 They killed Michael. 929 01:38:21,601 --> 01:38:22,512 I'm sorry. 930 01:38:26,876 --> 01:38:28,026 How sorry are you? 931 01:38:29,477 --> 01:38:30,432 What? 932 01:38:35,680 --> 01:38:37,671 What's that supposed to mean? 933 01:38:41,047 --> 01:38:41,797 What's with you? 934 01:38:42,047 --> 01:38:44,038 You have the mark of 8 on you. 935 01:38:45,846 --> 01:38:46,757 Mark doesn't mean... 936 01:38:47,007 --> 01:38:48,598 You're a liar. 937 01:38:51,526 --> 01:38:52,596 You were with Bethlehem. 938 01:38:53,566 --> 01:38:55,602 Does that make you one of them? 939 01:39:07,800 --> 01:39:09,835 Don't make me use this. 940 01:39:24,930 --> 01:39:26,410 Wind's come up. 941 01:39:26,730 --> 01:39:27,959 It's getting colder too. 942 01:39:28,810 --> 01:39:31,165 Must be another storm. 943 01:39:34,651 --> 01:39:36,084 Anything else? 944 01:39:38,521 --> 01:39:40,353 I didn't mean for you to... 945 01:39:40,601 --> 01:39:44,072 Your legs are going to rot off if you don't try to walk. 946 01:39:44,402 --> 01:39:46,040 - I'm hurt. - You're lazy! 947 01:39:46,282 --> 01:39:47,350 Lazy? 948 01:39:47,641 --> 01:39:49,757 I got a hole in my stomach... 949 01:39:50,000 --> 01:39:51,400 ...and I'm weak. 950 01:39:53,043 --> 01:39:56,478 The 2 big meals around here are snow and grass... 951 01:39:56,724 --> 01:39:58,635 ...and we're running out of grass. 952 01:40:07,942 --> 01:40:09,171 What're you doing? 953 01:40:36,532 --> 01:40:37,679 Give me a break! 954 01:40:40,170 --> 01:40:41,366 I'm going to check the pass. 955 01:40:43,210 --> 01:40:44,724 Why are you in such a hurry? 956 01:40:44,971 --> 01:40:47,201 I could think of worse places. 957 01:40:48,457 --> 01:40:50,973 Or I could think of worse company. 958 01:40:57,618 --> 01:40:58,892 Perfect! 959 01:41:57,758 --> 01:41:58,747 Help! 960 01:42:06,119 --> 01:42:06,914 Help! 961 01:42:10,517 --> 01:42:11,508 Please! 962 01:42:12,878 --> 01:42:13,834 Quick! 963 01:42:25,681 --> 01:42:27,194 God, help me! 964 01:42:47,115 --> 01:42:49,026 I told you that's all there was. 965 01:42:50,234 --> 01:42:52,225 That's why you should have it. 966 01:42:57,434 --> 01:42:59,151 I knew you could walk. 967 01:43:01,514 --> 01:43:02,709 You're weird. 968 01:43:03,593 --> 01:43:04,470 Know that? 969 01:43:28,822 --> 01:43:31,130 We walked on the moon once, Abby. 970 01:43:31,901 --> 01:43:33,300 So? 971 01:43:33,862 --> 01:43:35,738 What good is that now? 972 01:43:38,981 --> 01:43:40,778 Obviously you've forgotten... 973 01:43:41,021 --> 01:43:42,296 ...Tang and... 974 01:43:42,981 --> 01:43:44,539 ...microwave ovens and... 975 01:43:51,718 --> 01:43:53,231 Your face looks pretty. 976 01:43:57,917 --> 01:43:59,191 I mean... 977 01:43:59,718 --> 01:44:01,673 ...not so bruised. 978 01:44:08,557 --> 01:44:09,706 Look... 979 01:44:11,066 --> 01:44:12,579 ...there's something you'd better know. 980 01:44:14,307 --> 01:44:16,378 You're going to find out soon enough. 981 01:44:17,307 --> 01:44:18,536 I'm pregnant. 982 01:44:21,227 --> 01:44:23,137 It's Michael's baby. 983 01:44:24,428 --> 01:44:26,497 You're just the body father. 984 01:44:32,450 --> 01:44:34,202 How do you know it's mine... 985 01:44:36,291 --> 01:44:37,608 ...not Bethlehem's? 986 01:44:42,010 --> 01:44:44,604 He tried with me almost every night. 987 01:44:48,090 --> 01:44:49,729 He couldn't do it... 988 01:44:54,281 --> 01:44:55,872 ...so he beat me. 989 01:44:59,801 --> 01:45:01,792 Said it was my fault. 990 01:45:08,529 --> 01:45:09,440 I'm sorry, Abby. 991 01:45:49,265 --> 01:45:50,539 What is it? 992 01:45:51,546 --> 01:45:53,024 What's wrong? 993 01:45:55,825 --> 01:45:56,814 Is it the baby? 994 01:45:57,944 --> 01:45:59,457 The pass is clear. 995 01:46:21,868 --> 01:46:23,268 What happened? 996 01:46:25,960 --> 01:46:27,871 Good, you got our stuff out. 997 01:46:28,119 --> 01:46:29,347 Of course. 998 01:46:30,279 --> 01:46:31,313 What? 999 01:46:33,119 --> 01:46:34,552 I don't understand. 1000 01:46:35,639 --> 01:46:37,469 I set the fire. 1001 01:46:41,320 --> 01:46:43,356 Did you think we'd stay here forever? 1002 01:46:43,841 --> 01:46:44,956 No. 1003 01:46:47,921 --> 01:46:51,550 I'd appreciate it if you'd walk with me to find someplace safe for the baby... 1004 01:46:51,802 --> 01:46:53,439 ...then we can split up. 1005 01:46:53,682 --> 01:46:54,512 You shaved. 1006 01:46:56,561 --> 01:46:57,472 Looks nice. 1007 01:47:05,422 --> 01:47:06,935 You're really weird! 1008 01:47:07,181 --> 01:47:08,410 You know that? 1009 01:47:15,885 --> 01:47:17,921 You ever heard of St. Rose, Abby? 1010 01:47:18,525 --> 01:47:20,117 I've heard people talk. 1011 01:47:20,365 --> 01:47:22,401 I've heard lots of names... 1012 01:47:23,005 --> 01:47:25,644 ...Bliss, Hesperia, and New Eden. 1013 01:47:25,965 --> 01:47:28,398 Sheriff Briscoe says it's a fantasy. 1014 01:47:28,644 --> 01:47:29,873 He's wrong. 1015 01:47:30,825 --> 01:47:32,620 St. Rose is out there... 1016 01:47:33,144 --> 01:47:34,258 ...and I'm going to find it. 1017 01:47:34,504 --> 01:47:35,937 But you're The Postman. 1018 01:47:36,184 --> 01:47:37,742 I'm nobody, Abby. 1019 01:47:53,038 --> 01:47:54,516 This is what I hate. 1020 01:47:54,758 --> 01:47:56,032 Strangers. 1021 01:47:56,278 --> 01:47:58,633 Do you say hi, or do you blow their heads off? 1022 01:47:58,878 --> 01:48:01,438 Do they want to share what they got or take what you have? 1023 01:48:02,798 --> 01:48:06,313 If they want to take, how far are you willing to go to stop them? 1024 01:48:07,398 --> 01:48:09,150 All right, that's far enough. 1025 01:48:10,829 --> 01:48:12,422 We don't want any trouble. 1026 01:48:15,309 --> 01:48:16,628 Me neither, mister. 1027 01:48:19,384 --> 01:48:20,181 What are you? 1028 01:48:20,424 --> 01:48:21,857 Carrier 18... 1029 01:48:22,384 --> 01:48:24,103 ...U.S. Postal Service. 1030 01:48:25,145 --> 01:48:25,942 Got any mail? 1031 01:48:26,344 --> 01:48:27,857 That's impossible. 1032 01:48:30,384 --> 01:48:31,978 Ain't you heard of The Postman? 1033 01:48:33,585 --> 01:48:34,621 No. 1034 01:48:35,265 --> 01:48:36,540 Tell us. 1035 01:48:37,384 --> 01:48:39,853 He's only the greatest man who ever lived. 1036 01:48:40,465 --> 01:48:42,217 He crossed the wasteland... 1037 01:48:42,465 --> 01:48:44,375 ...shook his fist at the enemy... 1038 01:48:44,625 --> 01:48:47,982 ...and spit in the eye of General Bethlehem himself. 1039 01:48:49,694 --> 01:48:52,446 He's back east with President Starkey right now. 1040 01:48:53,332 --> 01:48:54,926 Who told you all this? 1041 01:48:55,903 --> 01:48:58,179 Postmaster Ford Lincoln Mercury. 1042 01:48:58,463 --> 01:49:00,818 He's in direct contact with the restored Congress. 1043 01:49:01,063 --> 01:49:02,735 Direct contact?! 1044 01:49:02,983 --> 01:49:04,132 I don't believe this! 1045 01:49:04,383 --> 01:49:05,702 Carrier camp! 1046 01:49:05,943 --> 01:49:07,262 Carrier camp! 1047 01:49:07,974 --> 01:49:09,374 Gather around, everybody! 1048 01:49:09,615 --> 01:49:12,128 Come on, gather around. Got another letter here. 1049 01:49:13,454 --> 01:49:14,968 It came in last night. 1050 01:49:18,604 --> 01:49:21,802 - What's all this? - The Postman sent Ford another letter. 1051 01:49:22,046 --> 01:49:23,637 He's going to read it. 1052 01:49:25,365 --> 01:49:29,003 - "Hello, all postal carriers." - Hello! 1053 01:49:31,684 --> 01:49:34,484 I'm here in Minneapolis with President Starkey... 1054 01:49:34,725 --> 01:49:36,555 ...but my thoughts are with you. 1055 01:49:37,396 --> 01:49:38,271 Remember... 1056 01:49:38,517 --> 01:49:41,236 ...nothing worth doing can be done overnight. 1057 01:49:41,477 --> 01:49:45,106 Keep your chins up and do your best not to get shot. 1058 01:49:45,356 --> 01:49:46,286 Signed... 1059 01:49:47,296 --> 01:49:48,251 ...The Postman"! 1060 01:49:51,896 --> 01:49:54,285 His letters are always kind of short. 1061 01:49:55,336 --> 01:49:57,935 Hold on! There's a P.S. 1062 01:49:58,551 --> 01:50:01,190 Does anybody know what P.S. stands for? 1063 01:50:17,436 --> 01:50:20,532 - Holy shit! - That would be H.S., Eddie. 1064 01:50:21,395 --> 01:50:24,305 No, I saw him once when I lived in Pineview. 1065 01:50:24,555 --> 01:50:25,783 It's The Postman. 1066 01:50:58,699 --> 01:51:00,576 Guess you want to talk about this. 1067 01:51:11,100 --> 01:51:12,895 I found him! 1068 01:51:19,742 --> 01:51:21,176 "Minneapolis"? 1069 01:51:21,702 --> 01:51:24,773 "P.S. Ford knows what to do"? 1070 01:51:26,023 --> 01:51:27,215 What is this? 1071 01:51:27,702 --> 01:51:29,693 What is all this? What the hell... 1072 01:51:29,943 --> 01:51:31,090 I lied! 1073 01:51:31,342 --> 01:51:34,380 I told people you were in direct contact with me. 1074 01:51:36,581 --> 01:51:39,779 - Why? - Because I didn't want it to end. 1075 01:51:43,778 --> 01:51:44,814 Look... 1076 01:51:45,537 --> 01:51:48,974 I don't know how long I can stay. I mean... 1077 01:51:49,218 --> 01:51:50,698 ...President Starkey... 1078 01:51:50,939 --> 01:51:55,376 he's going to send word for me one day and then I'll have to move on. 1079 01:51:56,378 --> 01:51:57,936 Do you understand? 1080 01:52:05,539 --> 01:52:08,576 But you'll stay until he sends word, right? 1081 01:52:19,859 --> 01:52:21,292 Don't do that. Hands down. 1082 01:52:23,060 --> 01:52:25,779 You're staying till President Starkey sends word, right? 1083 01:52:26,261 --> 01:52:27,171 Yes! 1084 01:52:27,421 --> 01:52:29,216 Until he sends word. Right. 1085 01:52:31,048 --> 01:52:34,245 Could you say a few words just so they know it's really you? 1086 01:52:39,767 --> 01:52:41,041 It's me. 1087 01:53:00,099 --> 01:53:01,451 Coming down. 1088 01:53:05,018 --> 01:53:07,213 We bring all the mail here first. 1089 01:53:07,898 --> 01:53:09,092 We sort it. 1090 01:53:09,338 --> 01:53:11,487 We group it. Then it goes out. 1091 01:53:12,099 --> 01:53:14,328 So far, we got 30 routes. 1092 01:53:25,586 --> 01:53:27,577 You spelled "tyranny" wrong. 1093 01:53:29,307 --> 01:53:30,535 Boy! 1094 01:53:31,068 --> 01:53:32,626 He's smart. 1095 01:53:33,706 --> 01:53:35,738 From the swift completion... 1096 01:53:37,025 --> 01:53:39,105 ...of their appointed rounds. 1097 01:53:40,985 --> 01:53:44,183 Congratulations. You are now U.S. postal carriers. 1098 01:53:57,513 --> 01:53:58,741 How old are you? 1099 01:53:59,433 --> 01:54:01,308 I'm 68, sir. 1100 01:54:04,776 --> 01:54:06,446 Can I ask you a question? 1101 01:54:09,415 --> 01:54:10,689 Can you ride? 1102 01:54:10,935 --> 01:54:11,845 No. 1103 01:54:12,095 --> 01:54:13,812 Can't walk too good either. 1104 01:54:14,535 --> 01:54:16,287 So why are you here? 1105 01:54:16,855 --> 01:54:18,368 I know stuff. 1106 01:54:24,786 --> 01:54:26,105 Where did you get that? 1107 01:54:29,427 --> 01:54:31,543 1970. 1108 01:54:32,898 --> 01:54:35,206 A girl with eyes as big as saucers... 1109 01:54:35,456 --> 01:54:37,891 ...did me in a little town called Saigon. 1110 01:54:56,988 --> 01:54:59,455 Ford wants me to have his place. 1111 01:55:00,627 --> 01:55:02,143 Said it's the best one. 1112 01:55:05,996 --> 01:55:07,145 I'm on the other side. 1113 01:55:10,476 --> 01:55:12,433 I got plenty of room here. 1114 01:55:17,277 --> 01:55:19,871 So much for the uniform theory. 1115 01:55:27,596 --> 01:55:29,587 He was captured on the Oregon border. 1116 01:55:31,837 --> 01:55:33,556 Who the hell are you? 1117 01:55:33,797 --> 01:55:34,627 Carrier 12. 1118 01:55:36,038 --> 01:55:37,751 United States Postal Service. 1119 01:55:53,225 --> 01:55:55,977 I want the camp struck at dawn. 1120 01:55:58,743 --> 01:56:00,096 We'll be moving north! 1121 01:56:06,253 --> 01:56:08,562 You spelled "tyranny" wrong. 1122 01:56:11,894 --> 01:56:13,531 I wish they'd stop saluting. 1123 01:56:23,402 --> 01:56:24,720 Just stay safe. 1124 01:56:25,921 --> 01:56:27,196 Remember... 1125 01:56:27,801 --> 01:56:29,712 ...the mailman's more important than the mail. 1126 01:56:31,482 --> 01:56:33,120 Boy, he's smart. 1127 01:56:37,766 --> 01:56:40,837 When I was a kid we used to turn our hat around backwards. 1128 01:56:42,246 --> 01:56:44,043 Thought it was cool. 1129 01:57:02,977 --> 01:57:04,012 Damn! 1130 01:58:12,733 --> 01:58:13,688 I missed him. 1131 02:00:03,490 --> 02:00:05,480 What's the name of this town? 1132 02:00:07,849 --> 02:00:09,202 We never named it. 1133 02:00:11,933 --> 02:00:13,525 I officially declare... 1134 02:00:13,774 --> 02:00:15,843 ...Postal Station Number 10... 1135 02:00:16,894 --> 02:00:18,293 ...in Elvis, Oregon... 1136 02:00:18,534 --> 02:00:20,125 ...open for business. 1137 02:00:23,307 --> 02:00:27,185 From now on you got to get your mail down there, okay? 1138 02:00:28,147 --> 02:00:29,738 This one doesn't work. 1139 02:00:42,087 --> 02:00:43,520 Read it again. 1140 02:00:44,286 --> 02:00:45,401 Are you sure? 1141 02:00:45,646 --> 02:00:46,681 Yes. 1142 02:00:48,247 --> 02:00:50,761 "Dearest Mom: What a miracle to hear from you." 1143 02:00:57,519 --> 02:00:59,429 Stuff is getting better. 1144 02:00:59,919 --> 02:01:02,308 Stuff is getting better every day. 1145 02:01:06,198 --> 02:01:07,393 I don't know who you are... 1146 02:01:10,388 --> 02:01:12,744 ...but I do know I was wrong about you. 1147 02:01:17,349 --> 02:01:19,340 Got a letter for you too, Sheriff. 1148 02:01:33,186 --> 02:01:34,903 It's from my sister. 1149 02:01:36,305 --> 02:01:37,705 Thought she was dead. 1150 02:01:39,505 --> 02:01:40,825 You thought wrong. 1151 02:02:02,133 --> 02:02:04,089 Would you like to dance? 1152 02:02:09,253 --> 02:02:11,370 Well, they say that you can never 1153 02:02:14,051 --> 02:02:16,643 Never go back home 1154 02:02:21,131 --> 02:02:24,001 And if you're bound to wander 1155 02:02:26,171 --> 02:02:29,202 You're bound to be alone 1156 02:02:33,346 --> 02:02:36,195 You say I got no right 1157 02:02:37,051 --> 02:02:39,122 To feel what I feel 1158 02:02:40,153 --> 02:02:42,144 When I look into your eyes 1159 02:02:43,594 --> 02:02:44,742 Want to dance? 1160 02:02:45,750 --> 02:02:48,345 But that I dream of you 1161 02:02:48,870 --> 02:02:51,408 Most every night 1162 02:02:52,262 --> 02:02:55,173 Comes as no surprise 1163 02:02:58,206 --> 02:03:02,293 Well, I've been Out on this road for so long 1164 02:03:05,074 --> 02:03:07,369 Far and wide 1165 02:03:07,434 --> 02:03:08,583 Do I roam 1166 02:03:10,955 --> 02:03:14,708 But something in your smile tells me 1167 02:03:15,955 --> 02:03:18,649 I'm almost home 1168 02:03:37,712 --> 02:03:39,145 I was lost in the dark 1169 02:03:39,592 --> 02:03:40,662 All alone 1170 02:03:42,352 --> 02:03:43,672 Till the light 1171 02:03:43,913 --> 02:03:47,002 In your eyes showed me 1172 02:03:47,559 --> 02:03:48,912 I was almost 1173 02:03:49,599 --> 02:03:52,110 Home is where the heart is 1174 02:03:52,498 --> 02:03:54,553 And my heart goes with you 1175 02:03:55,078 --> 02:03:58,149 I would travel till the end of time 1176 02:03:58,239 --> 02:04:00,593 If that's what I have to do 1177 02:04:01,279 --> 02:04:04,352 Just to spend one night 1178 02:04:05,004 --> 02:04:07,358 Till your sweet love light 1179 02:04:07,603 --> 02:04:08,956 Come down 1180 02:04:11,563 --> 02:04:14,639 Shining down on me 1181 02:04:28,700 --> 02:04:29,815 Hello. 1182 02:04:32,780 --> 02:04:34,418 Who do you talk to? 1183 02:04:34,912 --> 02:04:37,746 Not a soul in 7 years of trying... 1184 02:04:38,032 --> 02:04:39,260 ...but I will. 1185 02:04:43,762 --> 02:04:44,831 Want some? 1186 02:04:45,083 --> 02:04:46,596 No, thanks. 1187 02:04:47,163 --> 02:04:49,437 Don't let the kids see that. 1188 02:04:49,803 --> 02:04:51,395 You go ahead, take a look. 1189 02:04:52,163 --> 02:04:54,553 I was an aerospace engineer. 1190 02:04:54,923 --> 02:04:57,995 I helped design the Galileo Space Station. 1191 02:04:58,362 --> 02:04:59,351 No shit? 1192 02:04:59,602 --> 02:05:00,797 No shit. 1193 02:05:01,642 --> 02:05:04,634 I dream it's orbiting the Earth forever... 1194 02:05:06,173 --> 02:05:07,765 ...with a dozen human skeletons... 1195 02:05:08,694 --> 02:05:10,252 ...all grinning at each other... 1196 02:05:10,934 --> 02:05:12,685 ...laughing at us down here. 1197 02:05:24,717 --> 02:05:26,708 - What is it? - It's Tony. 1198 02:05:27,236 --> 02:05:28,589 He's overdue. 1199 02:05:30,637 --> 02:05:32,035 That makes 5. 1200 02:05:33,076 --> 02:05:34,907 All on southern routes. 1201 02:05:41,156 --> 02:05:42,794 Just children. 1202 02:05:43,436 --> 02:05:45,233 You bring me children. 1203 02:05:45,597 --> 02:05:47,268 I want a man. 1204 02:05:52,907 --> 02:05:54,578 We got births and... 1205 02:05:54,827 --> 02:05:55,815 ...deaths. 1206 02:05:56,066 --> 02:05:58,456 Got weather. Mostly gossip. 1207 02:05:58,747 --> 02:06:00,225 There's nothing here. 1208 02:06:00,667 --> 02:06:01,895 Nothing? 1209 02:06:02,747 --> 02:06:03,940 Everything... 1210 02:06:04,186 --> 02:06:05,506 ...is here. 1211 02:06:07,090 --> 02:06:10,401 Am I the only one who sees that?! 1212 02:06:10,770 --> 02:06:11,759 What? 1213 02:06:21,510 --> 02:06:24,265 A military man, especially a commander... 1214 02:06:24,510 --> 02:06:25,863 ...should keep a journal. 1215 02:06:26,150 --> 02:06:28,186 After he's gone, it's the only real defense... 1216 02:06:28,430 --> 02:06:31,265 ...against the slander that later arises. 1217 02:06:56,901 --> 02:06:59,050 Tell me about the other stuff you know. 1218 02:07:53,064 --> 02:07:53,941 Shit! 1219 02:09:39,651 --> 02:09:40,971 Get rid of the bodies. 1220 02:09:41,972 --> 02:09:44,724 I don't want these people blamed for what we did. 1221 02:09:47,011 --> 02:09:50,048 Neither snow, nor rain, nor gloom of night... 1222 02:09:52,052 --> 02:09:54,645 ...through bandit's hell, through firefight... 1223 02:09:56,372 --> 02:09:58,760 ...through flood and plague we cannot fail. .. 1224 02:10:01,354 --> 02:10:03,822 ...no Holnist trash will stop the mail. 1225 02:10:06,433 --> 02:10:08,583 You are now U.S. Postal Carriers. 1226 02:10:11,781 --> 02:10:13,261 They changed the oath. 1227 02:10:13,941 --> 02:10:14,931 Ford's idea. 1228 02:10:15,822 --> 02:10:16,970 Figures. 1229 02:10:17,941 --> 02:10:20,217 They don't think to ask who they're replacing... 1230 02:10:20,461 --> 02:10:21,576 ...or why. 1231 02:10:22,461 --> 02:10:23,576 Sir? 1232 02:10:27,226 --> 02:10:29,455 It'd be an honor if I could shake your hand. 1233 02:10:31,999 --> 02:10:32,669 Do I know you? 1234 02:10:35,518 --> 02:10:36,918 I don't think so. 1235 02:10:40,102 --> 02:10:41,092 Good luck, then. 1236 02:10:50,503 --> 02:10:51,777 Nice kid. 1237 02:10:52,542 --> 02:10:54,498 He'll probably be dead in a week. 1238 02:10:54,743 --> 02:10:56,734 Now that is not your fault. 1239 02:10:57,509 --> 02:11:00,784 You're exhausted. You need rest. There's food... 1240 02:11:03,340 --> 02:11:05,171 - Where are you going? - Route 22. 1241 02:11:05,659 --> 02:11:07,854 You're grounded. Get off the horse. 1242 02:11:08,780 --> 02:11:09,610 You know the rule. 1243 02:11:09,940 --> 02:11:10,690 What rule? 1244 02:11:12,059 --> 02:11:14,329 Twenty-two, it's too far south. Get off the horse. 1245 02:11:14,379 --> 02:11:15,654 But they're waiting on... 1246 02:11:15,899 --> 02:11:17,458 Get off the goddamn horse! 1247 02:11:20,228 --> 02:11:21,724 I'll tie him off to this one. 1248 02:11:21,740 --> 02:11:23,640 You can't keep doing this! 1249 02:11:24,839 --> 02:11:26,431 - Doing what? - Riding all the routes. 1250 02:11:26,679 --> 02:11:28,431 You're not saving anybody. 1251 02:11:30,320 --> 02:11:33,232 Did I ever tell you how I got to be a postman? 1252 02:11:35,474 --> 02:11:37,193 I don't know if you'd laugh or cry. 1253 02:11:42,819 --> 02:11:43,809 What is it? 1254 02:11:45,620 --> 02:11:46,370 Watch out! 1255 02:11:53,900 --> 02:11:55,299 We got fire! Move! 1256 02:12:31,384 --> 02:12:33,945 - "Postage due." - Elvis patrol. 1257 02:12:39,537 --> 02:12:41,176 You want a war? 1258 02:12:42,738 --> 02:12:44,694 You want a war?! 1259 02:12:45,258 --> 02:12:46,849 I'll give you... 1260 02:12:47,097 --> 02:12:48,769 ...a war! 1261 02:12:49,578 --> 02:12:50,930 I was... 1262 02:12:51,177 --> 02:12:53,453 ...born for it! 1263 02:12:54,903 --> 02:12:56,494 You murderers! 1264 02:12:58,983 --> 02:13:00,700 You think you can ride?! 1265 02:13:02,143 --> 02:13:04,418 Then today's your lucky day! 1266 02:13:05,143 --> 02:13:06,655 Bethlehem says... 1267 02:13:07,502 --> 02:13:08,936 ...he's headed north. 1268 02:13:10,182 --> 02:13:12,412 He's going to kill 10 people in every town... 1269 02:13:12,662 --> 02:13:15,018 ...then burn it to the ground for what you did. 1270 02:13:17,357 --> 02:13:19,473 He said that Pineview's on his way. 1271 02:13:21,391 --> 02:13:23,382 He'd wait there for you, but not for long. 1272 02:13:25,592 --> 02:13:27,309 I was so scared, sir. 1273 02:13:27,631 --> 02:13:29,907 I thought they were going to kill me too. 1274 02:13:36,952 --> 02:13:37,782 See? 1275 02:13:38,604 --> 02:13:40,640 We're too late. I told you. 1276 02:13:41,084 --> 02:13:42,277 What're you going to do? 1277 02:13:42,524 --> 02:13:44,003 I'm going to stop this. 1278 02:13:44,723 --> 02:13:45,473 You can't. 1279 02:13:46,121 --> 02:13:48,077 Get out of the way, Ford. All of you! 1280 02:13:48,320 --> 02:13:49,515 They'll kill you! 1281 02:13:53,281 --> 02:13:54,316 Hold him! 1282 02:13:57,480 --> 02:13:58,276 Stop it! 1283 02:14:00,288 --> 02:14:01,277 - You're hurting him! - I'm not! 1284 02:14:01,528 --> 02:14:02,404 Yes, you are! 1285 02:14:02,647 --> 02:14:04,922 I'm not! I'm not hurting him. 1286 02:14:06,225 --> 02:14:09,899 This is all my doing. I went against your orders. 1287 02:14:10,223 --> 02:14:14,851 The Holnists we killed, you told me to bury them, but I didn't and I sent them Bethlehem. 1288 02:14:14,929 --> 02:14:15,739 Why? 1289 02:14:15,809 --> 02:14:17,983 Because, Bethlehem has to know we won't stop! 1290 02:14:18,097 --> 02:14:19,770 Goddamn it, Ford! 1291 02:14:20,622 --> 02:14:23,631 Those people are dying because of us! 1292 02:14:24,004 --> 02:14:26,298 They're dying because of what we did. 1293 02:14:26,344 --> 02:14:28,753 They're not! They're dying because of Bethlehem... 1294 02:14:29,004 --> 02:14:32,162 They dying because this is a shitty world! If we're going to change it... 1295 02:14:32,203 --> 02:14:33,716 ...then someone might have to die. 1296 02:14:33,963 --> 02:14:36,637 If I could make it be me down there, I would, but I can't! 1297 02:14:39,883 --> 02:14:41,503 No! Please! 1298 02:14:43,991 --> 02:14:45,390 - You, out here! - Hold her! 1299 02:14:45,631 --> 02:14:46,858 Please! 1300 02:15:04,523 --> 02:15:06,400 He's out there somewhere. 1301 02:15:08,123 --> 02:15:09,272 Watching. 1302 02:15:11,644 --> 02:15:13,361 I can feel it. 1303 02:15:17,006 --> 02:15:18,758 You feel it too, don't you? 1304 02:15:20,326 --> 02:15:22,522 It didn't have to end like this, Sheriff! 1305 02:15:23,006 --> 02:15:26,636 He knew where I'd be if he wanted to face me like a man! 1306 02:15:27,446 --> 02:15:28,879 Instead he's hiding... 1307 02:15:29,127 --> 02:15:30,479 ...like a rabbit! 1308 02:15:30,887 --> 02:15:32,798 So much for your Postman! 1309 02:15:33,567 --> 02:15:34,761 Lieutenant! 1310 02:15:36,227 --> 02:15:37,057 Ready! 1311 02:15:38,677 --> 02:15:40,191 We don't even know their names. 1312 02:15:41,318 --> 02:15:42,955 We know their names. 1313 02:15:48,541 --> 02:15:49,451 I think that's my dad. 1314 02:15:58,779 --> 02:15:59,894 Aim! 1315 02:16:00,699 --> 02:16:01,974 Ride, Postman! 1316 02:16:02,539 --> 02:16:03,733 Ride! 1317 02:16:04,179 --> 02:16:05,249 You hear me?! 1318 02:16:05,500 --> 02:16:07,251 I said, "Ride!" 1319 02:16:09,028 --> 02:16:09,858 Fire! 1320 02:16:33,570 --> 02:16:35,641 My God, what have I done? 1321 02:16:38,685 --> 02:16:40,277 What Ford did was wrong! 1322 02:16:44,206 --> 02:16:46,197 But it doesn't change anything... 1323 02:16:46,446 --> 02:16:49,518 ...for any of us, does it? 1324 02:17:12,927 --> 02:17:14,121 Is this everybody? 1325 02:17:15,208 --> 02:17:16,606 The rest are on the overdue list. 1326 02:17:18,007 --> 02:17:19,487 Then this is everybody. 1327 02:17:20,648 --> 02:17:22,684 Got a letter from the President. 1328 02:17:25,048 --> 02:17:26,560 "Greetings, all carriers." 1329 02:17:26,808 --> 02:17:28,399 Greetings, President Starkey! 1330 02:17:32,975 --> 02:17:35,284 "I've been in contact with The Postman. 1331 02:17:35,535 --> 02:17:37,254 And I've received all the reports. 1332 02:17:37,816 --> 02:17:39,408 I'm proud of you all. 1333 02:17:40,941 --> 02:17:42,852 In dark days, in a weary world... 1334 02:17:43,101 --> 02:17:45,455 ...you gave everything and asked for nothing. 1335 02:17:45,949 --> 02:17:48,339 You beat back despair and replaced it with hope. 1336 02:17:49,110 --> 02:17:51,340 For that, your country can never repay you. 1337 02:17:53,130 --> 02:17:54,644 But the price is too high... 1338 02:17:56,251 --> 02:17:59,288 ...and I won't see any more of my bravest die. 1339 02:18:00,850 --> 02:18:03,206 It is my duty to hereby disband... 1340 02:18:03,450 --> 02:18:06,806 ...the Postal Service of the Restored United States. 1341 02:18:08,215 --> 02:18:10,206 You are to burn your uniforms... 1342 02:18:10,455 --> 02:18:13,766 ...and The Postman is to return to Minneapolis at once. 1343 02:18:14,535 --> 02:18:15,855 Thank you. 1344 02:18:16,495 --> 02:18:18,053 And God bless you all. 1345 02:18:18,936 --> 02:18:20,084 The President." 1346 02:18:38,430 --> 02:18:40,579 The President never wrote that letter. 1347 02:18:41,069 --> 02:18:43,264 If he could've, that's what he would have said. 1348 02:18:43,590 --> 02:18:45,182 Who's the other letter to? 1349 02:18:45,430 --> 02:18:46,623 Bethlehem. 1350 02:18:47,400 --> 02:18:49,675 - I'm taking it to him in the morning. - What's it say? 1351 02:18:50,240 --> 02:18:53,072 - Mail's private, you know that. - What does it say? 1352 02:18:54,439 --> 02:18:56,158 It says it's over. 1353 02:18:56,480 --> 02:18:58,151 It says we quit. 1354 02:18:59,240 --> 02:19:01,070 It says you quit! 1355 02:19:02,264 --> 02:19:03,299 What about the oath? 1356 02:19:03,545 --> 02:19:05,182 Tell me something, Ford. 1357 02:19:05,424 --> 02:19:08,257 How much mail can a dead postman deliver? 1358 02:19:09,465 --> 02:19:10,692 It's over. 1359 02:19:15,791 --> 02:19:16,986 Then I'll take it. 1360 02:19:17,512 --> 02:19:18,864 I can't trust you. 1361 02:19:26,631 --> 02:19:28,270 If this is the end... 1362 02:19:30,748 --> 02:19:33,740 if this is the last piece of mail that ever gets delivered... 1363 02:19:36,188 --> 02:19:37,622 ...I'll take it. 1364 02:19:40,004 --> 02:19:43,155 Whoever delivers this letter, Ford, probably dies for it. 1365 02:19:43,524 --> 02:19:45,560 I'm still a postman! 1366 02:19:49,390 --> 02:19:50,345 You owe it to me. 1367 02:19:52,230 --> 02:19:53,185 I owe it to me. 1368 02:20:08,269 --> 02:20:09,942 It's not Ford's fault. 1369 02:20:10,470 --> 02:20:14,098 He's not like you. He doesn't have your memories. None of them do. 1370 02:20:15,621 --> 02:20:17,178 This is all they have. 1371 02:20:18,060 --> 02:20:20,291 - It's the only decent thing they know. - What? 1372 02:20:21,074 --> 02:20:22,426 Being a postman? 1373 02:20:23,953 --> 02:20:25,626 It's all bullshit, Abby. 1374 02:20:25,873 --> 02:20:26,942 All of it. 1375 02:20:28,201 --> 02:20:31,035 I took the uniform off a skeleton to stay warm. 1376 02:20:31,402 --> 02:20:34,074 I made up the rest to stay fed. 1377 02:20:34,642 --> 02:20:35,757 There is no... 1378 02:20:36,001 --> 02:20:38,469 ...Restored United States. 1379 02:20:39,811 --> 02:20:41,450 I figured it was something like that. 1380 02:20:41,691 --> 02:20:43,488 I'm going to St. Rose. 1381 02:20:43,731 --> 02:20:45,529 I'm taking you with me. 1382 02:20:46,291 --> 02:20:48,088 I've already packed your horse. 1383 02:20:48,545 --> 02:20:51,115 I know you don't want to hear it... 1384 02:20:52,255 --> 02:20:54,451 ...but that's my child inside you. 1385 02:20:55,336 --> 02:20:57,291 I want to see it born somewhere safe. 1386 02:21:21,042 --> 02:21:22,794 I thought I recognized you. 1387 02:21:23,642 --> 02:21:27,034 General Bethlehem said you should be on your knees when I do this. 1388 02:21:27,083 --> 02:21:29,735 I don't give a damn what that asshole said. 1389 02:21:29,962 --> 02:21:32,554 The general is a great man! 1390 02:21:36,492 --> 02:21:38,687 The general is a fucking lunatic. 1391 02:21:43,812 --> 02:21:45,290 You want to see a man? 1392 02:21:46,291 --> 02:21:47,645 That's a man. 1393 02:21:51,652 --> 02:21:52,720 You ready? 1394 02:21:56,851 --> 02:21:57,967 Yes. 1395 02:22:02,571 --> 02:22:04,800 You're a better man than Bethlehem. 1396 02:22:05,850 --> 02:22:07,045 I've seen it. 1397 02:22:12,686 --> 02:22:13,754 "To Bethlehem. 1398 02:22:14,686 --> 02:22:16,597 This letter is my testimony... 1399 02:22:17,165 --> 02:22:19,440 ...to the fact that there is no... 1400 02:22:19,686 --> 02:22:21,722 ...Restored United States... 1401 02:22:22,046 --> 02:22:24,116 ...and there is no postal service." 1402 02:22:25,766 --> 02:22:27,618 He expects me to believe this? 1403 02:22:28,087 --> 02:22:28,837 It's true sir. 1404 02:22:33,206 --> 02:22:35,322 I was there. He disbanded the carriers... 1405 02:22:36,526 --> 02:22:37,879 ...and rode west. 1406 02:22:38,206 --> 02:22:39,002 Traitor! 1407 02:22:41,846 --> 02:22:42,801 Then I've won. 1408 02:22:49,931 --> 02:22:52,506 Bring the one we found yesterday. They can die together. 1409 02:22:53,411 --> 02:22:55,130 You traitor! You're a traitor! 1410 02:23:01,571 --> 02:23:03,727 That one's the second-in-command. 1411 02:23:03,772 --> 02:23:05,888 Why doesn't that surprise me? 1412 02:23:09,987 --> 02:23:11,566 I was thinking, sir... 1413 02:23:13,139 --> 02:23:16,052 ...he might be more valuable to us as a prisoner. 1414 02:23:17,219 --> 02:23:19,130 You were supposed to kill him... 1415 02:23:19,379 --> 02:23:20,448 ...weren't you? 1416 02:23:22,107 --> 02:23:23,859 I couldn't get close enough. 1417 02:23:45,207 --> 02:23:46,276 Who are you? 1418 02:23:47,247 --> 02:23:48,805 My name's Clark. 1419 02:23:49,048 --> 02:23:51,720 Postal Carrier for the Restored Republic of California. 1420 02:23:52,287 --> 02:23:53,322 Who are you? 1421 02:23:59,738 --> 02:24:02,172 Postmaster Ford Lincoln Mercury. 1422 02:24:11,084 --> 02:24:12,313 It's an honor. 1423 02:24:15,724 --> 02:24:16,554 Wait! 1424 02:24:19,062 --> 02:24:21,133 Wait a minute. Hold your fire. 1425 02:24:26,426 --> 02:24:27,905 You two don't know each other? 1426 02:24:35,947 --> 02:24:38,063 This'll never be over. 1427 02:24:38,586 --> 02:24:40,019 It'll go on. 1428 02:24:41,546 --> 02:24:43,935 Except I'll be fighting a goddamn ghost. 1429 02:24:45,625 --> 02:24:48,013 - Should we fire, sir? - No, goddamn it! 1430 02:24:49,424 --> 02:24:51,096 I won't fight a ghost. 1431 02:24:53,545 --> 02:24:54,818 Tabula... 1432 02:24:55,504 --> 02:24:56,653 ...rasa... 1433 02:24:56,904 --> 02:24:58,099 ...gentlemen. 1434 02:24:59,416 --> 02:25:01,247 A clean slate. 1435 02:25:02,176 --> 02:25:05,054 I want all mail carriers hunted down. 1436 02:25:05,816 --> 02:25:08,125 I want The Postman found. 1437 02:25:08,376 --> 02:25:10,207 I want him dealt with. 1438 02:25:11,790 --> 02:25:13,848 Colonel, organize the scouts. 1439 02:25:15,356 --> 02:25:17,871 - You said he rode west? - Yes sir. 1440 02:25:21,796 --> 02:25:24,315 And this is his second-in-command? 1441 02:25:27,436 --> 02:25:28,552 Yes, sir! 1442 02:25:42,397 --> 02:25:45,548 I'll keep you to bargain with. The Postman is weak that way. 1443 02:26:35,658 --> 02:26:37,689 Set your rifle on the ground! 1444 02:26:38,711 --> 02:26:41,142 Set it on the ground. 1445 02:26:42,112 --> 02:26:44,681 What? This old thing? 1446 02:26:46,246 --> 02:26:47,315 It isn't even loaded. 1447 02:26:48,606 --> 02:26:50,040 Where are we? 1448 02:26:51,086 --> 02:26:52,997 You're in Bridge City... 1449 02:26:54,846 --> 02:26:56,802 ...where we don't allow guns. 1450 02:27:07,802 --> 02:27:09,475 The sentry said you were coming. 1451 02:27:17,162 --> 02:27:19,239 I know you. You're... 1452 02:27:19,602 --> 02:27:20,818 ...famous. 1453 02:27:22,042 --> 02:27:23,595 I was once... 1454 02:27:23,643 --> 02:27:24,957 ...sort of... 1455 02:27:25,002 --> 02:27:26,530 ...kind of. 1456 02:27:26,563 --> 02:27:28,181 Not anymore. 1457 02:27:29,516 --> 02:27:30,312 Looking to cross? 1458 02:27:31,196 --> 02:27:32,345 We will be. 1459 02:27:33,276 --> 02:27:36,029 Right now we'd appreciate some food. 1460 02:27:37,716 --> 02:27:38,990 Okay. 1461 02:27:40,321 --> 02:27:41,720 There are some kids behind us. 1462 02:27:41,961 --> 02:27:42,837 How many? 1463 02:27:43,081 --> 02:27:43,831 3. 1464 02:27:44,762 --> 02:27:46,479 3. Okay. 1465 02:27:49,361 --> 02:27:50,953 Come on in, guys! 1466 02:27:53,241 --> 02:27:55,232 I know you're out there. 1467 02:29:07,367 --> 02:29:10,117 - Wait. Just wait. - What did he want? 1468 02:29:11,776 --> 02:29:13,494 Hold on. He says... 1469 02:29:13,736 --> 02:29:15,852 ...he's looking for The Postman. 1470 02:29:16,336 --> 02:29:18,292 There's no such thing anymore. 1471 02:29:21,816 --> 02:29:24,569 The man on the horse says there is. 1472 02:29:25,056 --> 02:29:26,853 He thinks he's here. 1473 02:29:27,256 --> 02:29:29,992 And he's coming back with friends. 1474 02:29:35,445 --> 02:29:37,276 What's a postman? 1475 02:29:55,223 --> 02:29:56,541 You never heard of a postman? 1476 02:30:34,128 --> 02:30:35,197 Are you The Postman? 1477 02:30:40,768 --> 02:30:41,757 Yeah. 1478 02:30:43,128 --> 02:30:44,846 I heard of you, man. 1479 02:30:45,729 --> 02:30:47,047 You're famous. 1480 02:30:48,928 --> 02:30:50,600 Yeah, I guess I am. 1481 02:30:53,252 --> 02:30:54,924 And all of a sudden, I'm not... 1482 02:30:55,372 --> 02:30:57,250 ...wearing the right clothes. 1483 02:31:11,603 --> 02:31:13,798 Man, you're going to love this! 1484 02:31:14,204 --> 02:31:16,763 Open that second chute, bro! 1485 02:31:33,889 --> 02:31:36,040 You have a gift, Postman. 1486 02:31:37,569 --> 02:31:39,879 I saw it back in Pineview. 1487 02:31:42,290 --> 02:31:45,008 You've given us all back what we'd forgotten. 1488 02:31:47,138 --> 02:31:50,017 You made Mrs. March feel like she could see again. 1489 02:31:51,739 --> 02:31:55,128 You made Ford feel like he was part of the world. 1490 02:31:57,978 --> 02:32:00,253 You give out hope like it was... 1491 02:32:00,499 --> 02:32:02,375 ...candy in your pocket. 1492 02:32:19,205 --> 02:32:20,433 Remember this? 1493 02:32:22,125 --> 02:32:23,478 I remember. 1494 02:32:25,464 --> 02:32:28,182 I always like to think that you left it on purpose. 1495 02:32:33,889 --> 02:32:35,845 This is hard for me. 1496 02:32:40,477 --> 02:32:43,469 Michael was the best man I ever knew. 1497 02:32:46,053 --> 02:32:50,089 I never thought there'd be another man I could love the way I loved him. 1498 02:32:53,173 --> 02:32:55,733 I couldn't see it for so long. 1499 02:32:59,026 --> 02:33:00,823 And now you're leaving. 1500 02:33:05,417 --> 02:33:06,487 And I'm afraid. 1501 02:33:10,106 --> 02:33:12,573 I'm afraid you'll never find your St. Rose. 1502 02:33:13,346 --> 02:33:14,342 It's not important. 1503 02:33:14,385 --> 02:33:16,980 I'm afraid you'll never see your baby. 1504 02:33:45,052 --> 02:33:49,126 I need full power, man! This dude's got a long way to go! 1505 02:33:54,261 --> 02:33:56,252 This thing's working perfect, man! 1506 02:34:08,223 --> 02:34:10,179 A lot higher than it looks, huh? 1507 02:34:20,072 --> 02:34:21,392 You nearly went. 1508 02:34:24,679 --> 02:34:25,351 Get in. 1509 02:34:26,919 --> 02:34:29,433 There's 3 good-sized towns up ahead... 1510 02:34:29,679 --> 02:34:33,069 ...with enough people to help you if you can convince them to come. 1511 02:34:36,844 --> 02:34:38,481 Don't tell anybody... 1512 02:34:38,723 --> 02:34:41,840 I like to ride this damn thing just for the hell of it. 1513 02:34:42,083 --> 02:34:45,155 Being a city official has its perks, you know? 1514 02:34:53,162 --> 02:34:56,711 Trust me, man. This'll get you there a lot faster. 1515 02:35:02,896 --> 02:35:04,044 How do I stop? 1516 02:35:04,495 --> 02:35:06,646 Quit worrying about the little things. 1517 02:35:06,896 --> 02:35:08,772 Good luck, and Godspeed. 1518 02:35:25,436 --> 02:35:27,392 Reporting for duty, sir! 1519 02:35:27,636 --> 02:35:29,194 - Know what to do? - Talk to the people. 1520 02:35:29,676 --> 02:35:30,995 Tell them it's important. 1521 02:35:31,236 --> 02:35:32,464 Tell them we can make a difference. 1522 02:35:33,516 --> 02:35:36,872 "Once more unto the breach, dear friends, once more... 1523 02:35:37,116 --> 02:35:39,311 ...or close the wall with our dead! 1524 02:35:39,636 --> 02:35:43,470 In peace, nothing so becomes a man as modesty and humility. 1525 02:35:44,362 --> 02:35:47,000 But when the blast of war blows in our ears... 1526 02:35:47,241 --> 02:35:49,277 ...then imitate the action of the tiger. 1527 02:35:49,522 --> 02:35:53,594 Summon up the blood. Disguise fair nature with rage... 1528 02:35:53,841 --> 02:35:56,834 ...and lend the eye a terrible aspect." 1529 02:36:40,917 --> 02:36:42,271 - Who are they? - I don't know. 1530 02:36:42,517 --> 02:36:45,476 Looks like mostly women and young people to me. 1531 02:36:45,718 --> 02:36:46,833 How many? 1532 02:36:47,237 --> 02:36:48,432 It's an army. 1533 02:36:58,837 --> 02:37:00,271 At last... 1534 02:37:00,517 --> 02:37:03,987 ...someone with courage enough to bring the fight to me. 1535 02:37:09,441 --> 02:37:10,874 Reckoning, gentlemen! 1536 02:38:04,628 --> 02:38:06,744 They're an eager-looking bunch! 1537 02:38:34,779 --> 02:38:37,418 Morale is a dangerous thing. 1538 02:38:39,299 --> 02:38:41,096 Bring up the prisoner! 1539 02:38:41,700 --> 02:38:43,531 We'll show them how this game is played. 1540 02:39:26,287 --> 02:39:27,606 Stay here. 1541 02:39:42,511 --> 02:39:43,500 Is he surrendering? 1542 02:39:43,911 --> 02:39:45,583 God, I hope not. 1543 02:40:07,576 --> 02:40:09,088 My little shipping clerk. 1544 02:40:09,656 --> 02:40:11,452 Mr. copy-machine salesman. 1545 02:40:12,695 --> 02:40:14,447 We're both a couple of frauds. 1546 02:40:16,615 --> 02:40:17,844 So be it. 1547 02:40:19,135 --> 02:40:22,605 But great men are made by other great men. 1548 02:40:23,135 --> 02:40:24,329 Patton had Rommel. 1549 02:40:24,935 --> 02:40:26,891 Grant had Lee. 1550 02:40:28,532 --> 02:40:29,487 But I get you. 1551 02:40:30,171 --> 02:40:31,570 You're no general. 1552 02:40:32,512 --> 02:40:33,787 You're not even a good painter. 1553 02:40:36,192 --> 02:40:38,106 Are you trying to goad me into a fight? 1554 02:40:38,159 --> 02:40:42,008 It'd be great if wars were fought just by the assholes who started them. 1555 02:40:43,272 --> 02:40:45,371 We could settle this right here... 1556 02:40:45,832 --> 02:40:47,360 ...you and me. 1557 02:40:49,751 --> 02:40:51,862 Unfortunately, it doesn't work that way. 1558 02:40:51,912 --> 02:40:53,583 But it does in your army. 1559 02:40:54,591 --> 02:40:56,502 I invoke Law Seven... 1560 02:40:57,555 --> 02:40:58,623 ...of the Laws of Eight! 1561 02:41:00,294 --> 02:41:04,048 "Any man may challenge for leadership of the clan"! 1562 02:41:04,118 --> 02:41:05,534 - What? - I challenge you. 1563 02:41:05,555 --> 02:41:09,672 You're not a Holnist. You're not a member. You don't have the right. 1564 02:41:09,914 --> 02:41:11,632 I have every right! 1565 02:41:17,981 --> 02:41:19,334 I invoke Law Seven. 1566 02:41:20,791 --> 02:41:21,867 Where...? 1567 02:41:44,970 --> 02:41:46,198 I challenge... 1568 02:41:46,450 --> 02:41:48,088 ...for leadership of the clan! 1569 02:41:48,516 --> 02:41:50,028 Where do I know you from? 1570 02:41:50,795 --> 02:41:52,353 "Cry havoc... 1571 02:41:52,675 --> 02:41:54,711 ...and let slip the dogs of war" 1572 02:41:56,209 --> 02:41:57,278 You remember that? 1573 02:41:59,689 --> 02:42:01,008 Shakespeare. 1574 02:42:01,805 --> 02:42:04,121 The one who didn't want to fight. 1575 02:42:04,302 --> 02:42:08,472 I should have found a way to kill you then, but you seemed so strong. 1576 02:42:10,206 --> 02:42:11,735 Law Seven... 1577 02:42:12,726 --> 02:42:14,095 ...it is! 1578 02:42:14,150 --> 02:42:17,227 This war is settled here! 1579 02:43:44,022 --> 02:43:45,613 I studied people. 1580 02:43:47,022 --> 02:43:48,852 I know your problem. 1581 02:43:49,501 --> 02:43:50,695 Do you know... 1582 02:43:50,942 --> 02:43:52,852 ...why you can't fight? 1583 02:43:54,981 --> 02:43:58,132 Because you have nothing to fight for. 1584 02:44:01,266 --> 02:44:03,177 You don't care about anything. 1585 02:44:04,186 --> 02:44:06,780 You don't value anything. 1586 02:44:07,226 --> 02:44:09,787 You don't believe in anything! 1587 02:44:10,026 --> 02:44:12,062 And that's what makes me better. 1588 02:44:14,885 --> 02:44:16,205 I believe... 1589 02:44:16,885 --> 02:44:18,921 ...in the United States. 1590 02:44:58,621 --> 02:45:01,455 It doesn't have to be this way. 1591 02:45:02,341 --> 02:45:04,536 We don't have to kill each other. 1592 02:45:07,332 --> 02:45:08,890 "Law Three: 1593 02:45:09,452 --> 02:45:10,681 Mercy... 1594 02:45:11,012 --> 02:45:12,445 ...is for the weak." 1595 02:45:12,692 --> 02:45:14,172 Ford, don't! 1596 02:45:14,636 --> 02:45:16,034 "Law Eight: 1597 02:45:16,537 --> 02:45:18,846 There's only one penalty... 1598 02:45:19,657 --> 02:45:22,173 ...and that penalty is death." 1599 02:45:27,689 --> 02:45:29,169 He isn't worth it. 1600 02:45:32,769 --> 02:45:34,725 I'm the head of the clan now! 1601 02:45:36,809 --> 02:45:38,527 There are going to be new laws! 1602 02:45:40,346 --> 02:45:41,665 Law One: 1603 02:45:43,386 --> 02:45:44,785 No more killing. 1604 02:45:45,666 --> 02:45:47,657 There's going to be peace! 1605 02:46:06,114 --> 02:46:08,025 How about it, Ford Lincoln Mercury? 1606 02:46:14,114 --> 02:46:15,388 Be a leader, Ford. 1607 02:46:18,927 --> 02:46:20,326 Law Eight: 1608 02:46:25,087 --> 02:46:26,361 Live... 1609 02:46:26,608 --> 02:46:28,086 ...and let live. 1610 02:47:52,827 --> 02:47:54,624 Your daddy wrote to tell you... 1611 02:47:55,108 --> 02:47:57,668 ...he'll be here as soon as he can... 1612 02:47:57,908 --> 02:48:00,376 ...and that he loves you very much. 1613 02:48:08,339 --> 02:48:09,738 Mail's slow. 1614 02:48:11,179 --> 02:48:13,090 I'm going to have to see about that. 1615 02:48:45,960 --> 02:48:47,393 Your daughter. 1616 02:48:49,521 --> 02:48:51,512 Her name is Hope. 1617 02:49:22,493 --> 02:49:24,643 My father saw how fragile we are... 1618 02:49:24,854 --> 02:49:28,210 ...and how quickly we fell into the hands of tyranny. 1619 02:49:29,494 --> 02:49:31,165 He saw that ordinary men... 1620 02:49:31,414 --> 02:49:34,565 ...could reach deep within themselves and find courage. 1621 02:49:34,893 --> 02:49:38,363 He saw that if we began to communicate as a nation... 1622 02:49:38,613 --> 02:49:40,410 ...we could become strong again... 1623 02:49:40,653 --> 02:49:41,847 ...united. 1624 02:49:42,993 --> 02:49:45,222 But he never did see St. Rose. 1625 02:49:47,062 --> 02:49:48,380 He said... 1626 02:49:48,982 --> 02:49:50,892 ...there was too much to be done. 1627 02:49:52,501 --> 02:49:53,901 He'd made a promise. 1628 02:49:54,461 --> 02:49:57,454 And in keeping it, he traded one dream for another. 1629 02:49:58,021 --> 02:49:59,580 With no regrets. 1630 02:50:03,519 --> 02:50:05,874 And so, in honor of my father... 1631 02:50:44,663 --> 02:50:46,421 That was me.