1 00:01:56,325 --> 00:01:58,441 ၁၃ မီတာေတာင္ရွိၿပီ..ေတြ႕သင္႕ၿပီေနာ္.. 2 00:02:11,796 --> 00:02:14,107 ေကာင္းၿပီ...ငါတုိ႕အေပၚကိုတက္ၿပီး သေဘာၤသံတန္းေတြေပၚကသြားရေအာင္.. 3 00:02:15,715 --> 00:02:18,916 အုိေက. မိုင္ရာ 2, သေဘာၤဦးပိုင္းကသြားမယ္ အေနာက္ကဆက္လိုက္ခဲ႕ 4 00:02:53,341 --> 00:02:55,332 အုိေက...ငါတို႕ေရာက္ၿပီ 5 00:02:56,089 --> 00:02:59,450 အေမွာင္ထဲကထြက္လာတဲ႕ၿမင္ကြင္းေတြက တေစၦသေဘာၤၾကီးက်ေနတာပဲ 6 00:02:59,678 --> 00:03:01,592 အၿမဲတမ္းပဲဒီလိုခံစားရတယ္.. 7 00:03:02,852 --> 00:03:06,079 အင္မတန္ခမ္းနားခဲ႕တဲ႕ ဒီသေဘာၤၾကီးဟာ 8 00:03:07,067 --> 00:03:11,421 1912 , ဧပရယ္ 15 မနက္ 2နာရီခြဲမွာ 9 00:03:12,111 --> 00:03:13,908 ကမာၻေၿမေပၚကေန ဒီသမုဒၵရာေအာက္ကို 10 00:03:14,864 --> 00:03:16,582 နစ္ၿမဳပ္ထိုးဆင္းလာခဲ႕တယ္.. 11 00:03:17,283 --> 00:03:19,399 ခင္ဗ်ားဘာေတြေၿပာေနတာလဲ ေဘာ႕စ္ 12 00:03:49,481 --> 00:03:50,631 13 00:03:50,942 --> 00:03:53,614 တိုက္တန္းနစ္ ရဲ႕ ကုန္းပတ္ ေပၚကိုထပ္ေရာက္လာရၿပီ 14 00:03:53,819 --> 00:03:55,730 ေရေအာက္ ၂မိုင္ခြဲ 15 00:03:56,364 --> 00:03:58,514 ၃၈၂၁ မီတာ 16 00:03:59,909 --> 00:04:03,538 အၿပင္ကေရဖိအားက ၁စတုရန္းမွာ ၃.၅ တန္ရွိတယ္ေနာ္.. 17 00:04:03,788 --> 00:04:06,507 ဒီၿပတင္းေပါက္ေတြကေတာ႕ ၉ လက္မေတာ႕ထူတယ္ တကယ္လို႕ကဲြသြားရင္ေတာ႕ 18 00:04:06,708 --> 00:04:09,017 ၂ မိုက္ခရိုစကၠန္႕အတြင္း ဘိုင္႕ဘိုင္ပဲ 19 00:04:09,878 --> 00:04:12,267 ဒီေလာက္ဆုိလံုေလာက္ပါၿပီ 20 00:04:26,312 --> 00:04:29,462 မေန႕ကလိုပဲ သေဘာၤအရာရွိအခန္းေတြရဲ႕ အမိုးနားမွာ ရပ္လိုက္ 21 00:04:29,689 --> 00:04:30,678 ဟုတ္ၿပီ 22 00:04:31,024 --> 00:04:33,902 မိုက္ရာ ၂ - ေတာ္၀င္ေလွကားနားမွာ ငါတုိ႕ ေန၇ာယူလိုက္ၿပီ 23 00:04:34,111 --> 00:04:35,908 မင္းတို႕ဘက္က အဆင္သင္႕ပဲလား 24 00:04:36,196 --> 00:04:39,029 ရၿပီ..ဘေရာ႕..ဒြန္ကင္ကိုလြတ္လိုက္ လုပ္လို႕ရၿပီ ခ်ာလီ 25 00:04:47,333 --> 00:04:49,369 ေၿဖးေၿဖးခ်င္းထိန္းထား 26 00:04:49,835 --> 00:04:52,793 ေကာင္းၿပီ ဘေရာ႕ ငါတုိ႕ ကိုယ္ထည္တစ္ေလ်ာက္ေအာက္ကိုခ်ေနၿပီ 27 00:04:55,591 --> 00:04:59,742 ေအးေအး ဒီအတိုင္းဆက္လုပ္..ၿပီးရင္ ပထမတန္းတံခါးဆီကိုသြား 28 00:05:00,012 --> 00:05:04,210 ၿပီးေတာ႕ မင္းတို႕ စားေသာက္ခန္းေနရာမွာ လုပ္ 29 00:05:05,059 --> 00:05:06,333 ရၿပီ 30 00:05:12,233 --> 00:05:13,348 ထိန္းထား..ထိန္းထား 31 00:05:13,484 --> 00:05:15,520 ရၿပီ..ဘယ္ဘက္ ဘယ္ဘက္ 32 00:05:24,454 --> 00:05:27,890 စႏုေဒါ႕ က ေလွခါးဘက္ကိုသြားေနၿပီ 33 00:05:31,211 --> 00:05:33,202 ေကာင္းၿပီ လူး၀စ္ ငါတုိ႕ အထပ္-B ကိုသြားရေအာင္ 34 00:05:33,421 --> 00:05:34,570 အထပ္-ေအ 35 00:05:34,714 --> 00:05:37,388 ၾကိဳးနည္းနည္းထုတ္ထားဦး.. အထပ္-ဘီ အထဲကို၀င္ 36 00:06:16,590 --> 00:06:19,787 တံခါးေဘာင္ကိုသတိထား.. ရၿပီ..ငါရၿပီ 37 00:06:26,726 --> 00:06:27,920 အဆင္ေၿပတယ္ ေဘာစ္႕ 38 00:06:41,782 --> 00:06:43,500 အိုေခ..လွည္႕ရေအာင္ 39 00:06:44,452 --> 00:06:46,841 ေကဘယ္ကိုထုတ္လိုက္ေတာ႕ လွည္႕မယ္..နံရံကိုလည္းၾကည္႕ 40 00:06:47,038 --> 00:06:49,427 ဘေရာ႕..ငါတုိ႕စႏၥရား နားမွာ ..ရလား 41 00:06:49,957 --> 00:06:51,185 ရတယ္.. 42 00:06:59,301 --> 00:07:00,575 အဲ႕နားမွာ 43 00:07:00,719 --> 00:07:03,677 ဒါပဲေလ... အဲ႕ဒါ အိပ္ခန္းတံခါး ငါေတြ႕တယ္.. 44 00:07:13,481 --> 00:07:16,473 ငါတုိ႕အထဲကိုေရာက္သြားၿပီ 45 00:07:19,070 --> 00:07:22,506 ဒါ ေဟာ႕ကေလ ရဲ႕အိပ္ရာပဲ အဲ႕ေခြးမသားအိပ္ခဲ႕တဲ႕ေနရာေပါ႕ 46 00:07:28,539 --> 00:07:30,814 တေယာက္ေယာက္က ေရဖြင္႕ထားခဲ႕တာပဲဟ 47 00:07:31,000 --> 00:07:33,798 ေနဦး..ေနဦး ညဘက္ကိုၿပန္သြား... 48 00:07:40,301 --> 00:07:42,496 အဲ႕ဒီဘီရို နားအထိ အနီးဆံုးတိုးသြား.. 49 00:07:43,346 --> 00:07:46,383 မင္းဘာထင္ေနလို႕လဲ ေဘာ႕စ္ ငါ အဲ႕ဒီ႕ေအာက္မွ ဘာရွိလဲဆုိတာၾကည္႕ခ်င္လုိ႕ 50 00:07:46,598 --> 00:07:48,395 လက္ေတြေပးဦး 51 00:07:53,689 --> 00:07:54,917 ရၿပီ 52 00:07:56,359 --> 00:07:59,032 ေၿဖးေၿဖးလုပ္ပါ...ေအးေဆးေပါ႕ ေကာင္းၿပီ 53 00:08:00,446 --> 00:08:03,756 လွန္ပစ္လိုက္..အဲ႕ဒါကို လွန္လိုက္ 54 00:08:04,200 --> 00:08:05,633 သြား..သြား..ဆက္သြား.. 55 00:08:06,578 --> 00:08:08,057 ရၿပီ လႊတ္လိုက္ 56 00:08:17,088 --> 00:08:19,602 မင္းေတြ႕လား....ေဘာ႕စ္ 57 00:08:23,302 --> 00:08:24,894 ဒီေန႕ပိုက္ဆံထုတ္ရမယ္႕ေန႕ပဲ 58 00:08:40,946 --> 00:08:42,220 59 00:08:43,615 --> 00:08:46,083 ငါတုိ႕လုပ္ႏိုင္ၿပီ ေဘာ္ဘီ အဲ႕တို႕အဲ႕ဒါကိုၿပန္သယ္ႏိုင္ပီ 60 00:08:46,452 --> 00:08:47,646 သိပ္ဟုတ္တာေပါ႕ 61 00:08:47,787 --> 00:08:50,858 ဒါဆုိ ဘယ္သူအေတာ္ဆံုးလဲ ေၿပာပါဦး.. 62 00:08:51,331 --> 00:08:52,810 မင္းပဲေပါ႕.လူး၀စ္ 63 00:08:55,460 --> 00:08:57,576 ေဘာ္ဘီ .. ငါ႕ေဆးလိပ္ေရာ ဒီမွာ ဒီမွာ 64 00:09:05,679 --> 00:09:07,158 ေကာင္းၿပီ..ငါတုိ႕ဖြင္႕ရေအာင္ 65 00:09:09,767 --> 00:09:10,882 66 00:09:11,018 --> 00:09:12,292 ရၿပီလား ရတယ္.. 67 00:09:36,627 --> 00:09:37,696 ေသၿပီဟ 68 00:09:39,881 --> 00:09:41,155 စိန္လည္းမရွိဘူး 69 00:09:42,509 --> 00:09:44,739 ဂီရာဒိုၿဖစ္သလိုပဲထပ္ၿဖစ္ၿပန္ၿပီ မင္းသိပါတယ္.. 70 00:09:44,928 --> 00:09:46,486 သူကေတာ႕ ဒီအလုပ္ကို တစ္သက္လံုးစြန္႕လႊတ္သြားေတာ႕တာပဲ 71 00:09:51,518 --> 00:09:52,871 အဲ႕ကင္မရာေတြ ပိတ္ထားလိုက္စမ္းပါ... 72 00:09:53,020 --> 00:09:56,137 ဘေရာ႕ ေရ..ပါတနာေတြက အေၿခအေန ဘယ္လိုလဲသိခ်င္ေနတယ္.. 73 00:09:57,024 --> 00:10:00,174 ေဒဖ္႕ဘယ္ရီ...ဟိုင္း စိန္မရွိဘူး 74 00:10:00,401 --> 00:10:03,791 စိတ္မပူပါနဲ႕ တၿခားေနရာေတြ အမ်ားၾကီးရွိပါေသးတယ္.. 75 00:10:04,030 --> 00:10:05,019 အင္း.. 76 00:10:05,156 --> 00:10:07,511 အခန္းၾကမ္းၿပင္တို႕ သူ႕အေမအခန္းထဲမွာတို႕ 77 00:10:07,701 --> 00:10:10,056 စီ အထပ္က အရာရွိရဲ႕ မီးခံေသတၱာ ဂ်င္မီေဟာ္ဖါရဲ႕ အိတ္ထဲမွာေရာ 78 00:10:10,245 --> 00:10:11,439 တၿခားေနရာေတြရွိေသးတယ္.. 79 00:10:11,580 --> 00:10:14,811 ငါ႕ကိုယံုစမ္းပါ ငါတို႕ရေတာ႕မွာ 80 00:10:15,042 --> 00:10:18,273 နည္းနည္းေလာက္စိတ္ရွည္စမ္းပါ 81 00:10:19,129 --> 00:10:20,687 ခဏေနဦး.. 82 00:10:23,926 --> 00:10:27,202 ငါ႕ကို ၿပပါဦး ငါတုိ႕ တခုခုရထားၿပီ 83 00:10:29,556 --> 00:10:32,673 လည္ဆြဲဓါတ္ပံုဘယ္နားမွာလဲ ေနာက္မွၿပန္ေခၚလိုက္ေတာ႕မယ္.. 84 00:10:44,655 --> 00:10:46,168 တကယ္ထူးဆန္းတာပဲ 85 00:10:48,910 --> 00:10:52,027 ဘေရာ႕လိုဗက္ဟာ စပိန္ေရႊမုဆုိးလို႕နာမည္ေက်ာ္ၾကားပါတယ္ 86 00:10:52,246 --> 00:10:54,714 ခဏေလးပါ ပီးရင္ေက်ြးမွာေပါ႕ 87 00:10:54,916 --> 00:10:58,545 သူအခုေတာ႕ ရုရွားေရငုတ္သေဘာၤေတြနဲ႕ ကမာၻေက်ာ္ သေဘာၤပ်က္ တိုက္တန္းနစ္ဆီကို 88 00:10:58,795 --> 00:11:00,114 ွရွာေဖြေရးခရီးေတြထြက္ခဲ႕ပါၿပီ 89 00:11:00,255 --> 00:11:03,770 ေၿမာက္အႏၱလႏၱိတ္သမုဒၵရာ ကေနၿပီးေတာ႕ ဘေရာ႕ နဲ႕ ကြ်န္မ တို႕ ၿဂိဳလ္တခုကေနဆင္႕ 90 00:11:04,009 --> 00:11:05,283 ဆက္သြယ္ၿပီးအင္တာဗ်ဴးတစ္ခုၿပဳလုပ္ခဲ႕ပါတယ္. 91 00:11:05,427 --> 00:11:07,463 ဟယ္လို ဘေရာ႕ေရ ဟုတ္ကဲ႕ ထေရစီ 92 00:11:07,845 --> 00:11:10,564 အားလံုးကေတာ႕တိုက္တန္းနစ္ရဲ႕ဇာတ္လမ္းေတြကို သိၿပီးသားၿဖစ္ၾကမွာေပါ႕ 93 00:11:10,765 --> 00:11:14,155 ေနာက္ဆံုးအခ်ိန္ထိ ေဖ်ာ္ေၿဖခဲ႕တဲ႕ တီး၀ိုင္းရဲ႕ ၿမင္႕ၿမတ္တဲ႕စိတ္ေတြ ကိုေရာေပါ႕ 94 00:11:14,394 --> 00:11:16,749 ဒါေပမယ္႕ ကြ်န္ေတာ္ကေတာ႕ လူေတြသိပ္မသိတဲ႕ ဇာတ္လမ္းေတြကိုသိပ္စိတ္၀င္စားပါတယ္. 95 00:11:16,938 --> 00:11:19,452 တိုက္တန္းနစ္နဲ႕အတူ ႏွစ္ၿမဳပ္ေနတဲ႕ လ်ိဳ႕၀ွက္ခ်က္ေတြကိုေပါ႕ဗ်ာ 96 00:11:19,649 --> 00:11:22,846 အခုေတာ႕ ကြ်န္ေတာ္တို႕စက္ရုပ္နည္းပညာေတြကိုအသံုးၿပဳၿပီးေတာ႕ ဒီသေဘၤာပ်က္ကို ေလ႕လာခဲ႕ပါတယ္. 97 00:11:23,069 --> 00:11:24,821 အရင္တုန္းကလည္းအခုလို ဘယ္သူမွမလုပ္ႏိုင္ခဲ႕ဘူး 98 00:11:24,988 --> 00:11:27,138 အခုရွင္႕ရဲ႕ ေလ႕လာေရးခရီးေတြကို 99 00:11:27,324 --> 00:11:30,202 လူေတြအေတာ္ေ၀ဖန္ေနၾကတယ္ေနာ္ 100 00:11:30,411 --> 00:11:32,163 ရွင္႕ကို ဂူေဖါက္တဲ႕လူလို႕ေခၚေနၾကတယ္ေနာ္ 101 00:11:32,329 --> 00:11:35,446 102 00:11:35,666 --> 00:11:37,736 အဘြား ဘာၿဖစ္လို႕လဲဟင္ အသံေလးက်ယ္ေပးပါလား သမီး 103 00:11:37,918 --> 00:11:40,591 ေရွးေဟာင္းပစၥည္းထိန္းသိမ္းမွုအတြက္ တကယ္႕ပညာရွင္ေတြကြ်န္ေတာ္ငွားထားပါတယ္ 104 00:11:40,796 --> 00:11:43,628 ရရွိလာတဲ႕ပစၥည္းေတြကိုေသခ်ာထိန္းသိမ္းထားမွာပါ 105 00:11:43,840 --> 00:11:46,673 ဒီေန႕ေတာ႕ပန္းခ်ီတစ္ခ်ပ္ကြ်န္ေတာ္တုိ႕ရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ႕တယ္ 106 00:11:46,885 --> 00:11:50,082 ေရေအာက္မွာ ၈၄ ႏွစ္ၾကာေအာင္ ၿမဳပ္ေနတဲ႕ စာရြက္အပိုင္းအစေလးေပါ႕ဗ်ာ 107 00:11:50,305 --> 00:11:53,183 ကြ်န္ေတာ္တို႕အဖြဲ႕ေတြ ဒါကိုမပ်က္စီးေအာင္ ဆယ္ယူႏိုင္ခဲ႕ပါၿပီ 108 00:11:54,059 --> 00:11:57,893 ဒီပန္းခ်ီကား က ဘယ္သူမွမေတြ႕ႏိုင္တဲ႕ သမုဒၵရာေအာက္မွာ ထာ၀ရရွိေနသင္႕သလား ဗ်ာ 109 00:11:58,230 --> 00:11:59,583 အခုကြ်န္ေတာ္တို႕ၿမင္ေနရပါၿပီ 110 00:11:59,732 --> 00:12:01,324 တကယ္ကို အ႕ံၾသစရာပါပဲ 111 00:12:04,821 --> 00:12:07,699 ဘေရာ႕ မင္းဆီကိုၿဂိဳလ္တုဖုန္းတစ္လံုး၀င္လာတယ္.. 112 00:12:08,240 --> 00:12:11,472 ေဘာ္ဘီ ..ငါတုိ႕ ေရၿငဳပ္သေဘာၤေတြခ်ဖုိ႕ေတာင္လုပ္ေနၿပီေလ 113 00:12:11,702 --> 00:12:14,456 ဒီဖုန္းကို မင္းကိုင္ခ်င္မွာပါ ငါ႕ကိုယံုစမ္းပါ 114 00:12:15,623 --> 00:12:17,341 ပိုေကာင္းမယ္လို႕ထင္တာပဲ 115 00:12:17,917 --> 00:12:21,148 မင္းက်ယ္က်ယ္ေၿပာမွေတာ႕ၿဖစ္မယ္..သူအေတာ္အသက္ၾကီးေနၿပီ ေကာင္းတယ္.. 116 00:12:23,714 --> 00:12:26,103 ဘေရာ႕လိုဗက္ပါ ကြ်န္ေတာ္ဘာမ်ားကူညီေပးရမလဲ စစၥ 117 00:12:26,300 --> 00:12:28,052 ကားဗက္ . ရိုစ္႕ကားဗက္ 118 00:12:28,428 --> 00:12:29,861 စစၥ ကားဗက္ 119 00:12:30,847 --> 00:12:35,557 သမုဒၵရာရဲ႕ႏွလံုးသား ကို ရွာေနတာေတြ႕ၿပီဆုိရင္ ငါ အ႕ံၾသမိမွာပဲ မစၥတာ လိုဗက္ 120 00:12:38,230 --> 00:12:40,585 မင္းကိုင္ခ်င္မယ္႕ဖုန္းလို႕ငါေၿပာသားပဲ 121 00:12:42,109 --> 00:12:44,702 ေကာင္းၿပီ..ခင္ဗ်ားက ကြ်န္ေတာ္အေလးထားရမယ္႕လူၿဖစ္သြားၿပီပဲ 122 00:12:45,111 --> 00:12:48,103 ပန္းခ်ီထဲ ကေကာင္မေလးကဘယ္သူလဲဆုိတာ ေၿပာႏိုင္မလား ရို႕စ္ 123 00:12:48,323 --> 00:12:50,917 သိပ္ေၿပာႏိုင္တာေပါ႕...အဲ႕ဒါ ငါပါပဲ 124 00:13:07,927 --> 00:13:11,602 သူကလူလိမ္ပဲ ေငြလိုခ်င္လို႕ ဒါမွမဟုတ္ နာမည္ၾကီးခ်င္လို႕လည္းၿဖစ္ႏိုင္တယ္.. 125 00:13:12,431 --> 00:13:16,106 ဒါကေတာ႕ဘုရားပဲသိမယ္. 126 00:13:16,434 --> 00:13:17,947 သူတို႕လာေနၿပီပဲ 127 00:13:23,317 --> 00:13:27,026 ရိုစ္႕ ဒါ၀က္ ဘက္ကက္ဒါ က 17ႏွစ္သမီးအရြယ္မွာ တိုက္တန္းနစ္ နဲ႕ အတူ ၿမဳပ္ၿပီးေသခဲ႕တာမလား 128 00:13:27,279 --> 00:13:28,394 အဲ႕ဒါအမွန္ပဲ 129 00:13:28,530 --> 00:13:31,044 သူသာအသက္ရွင္ေနမယ္ဆုိရင္ အသက္ ၁၀၀ ေတာင္ေက်ာ္ေရာေပါ႕ 130 00:13:31,242 --> 00:13:33,358 ေနာက္လ ဆုိ ၁၀၁ ႏွစ္ၿပည္႕မွာ 131 00:13:33,661 --> 00:13:36,334 အိုေက ဒါဆုိ သူက လူလိမ္အဖြားၾကီးေပါ႕ 132 00:13:36,747 --> 00:13:39,102 ငါသူ႕ရဲ႕ေနာက္ေၾကာင္းကိုၾကည္႕ၿပီးၿပီ 133 00:13:39,292 --> 00:13:43,001 မင္းသမီးေတာင္လုပ္လုိက္ေသးတယ္.. 134 00:13:43,254 --> 00:13:46,132 အဲ႕ဒါကေတာ႕ ဦးဆံုး သဲလြန္စေပါ႕ ရွားေလာ႕ 135 00:13:46,508 --> 00:13:50,785 သူ႕နာမည္ က ရို႕စ္ေဒၚဆန္ ၿပီးေတာ႕ သူ ကားဗက္နဲ႕လက္ထပ္ခဲ႕တယ္.. 136 00:13:51,053 --> 00:13:54,490 သူတို႕ စီဒါရက္ပစ္ကိုေၿပာင္းသြားတယ္ ၿပီးေတာ႕ သူ ကေလးေမြးတယ္.. 137 00:13:54,724 --> 00:13:57,682 အခု ကားဗက္ေသၿပီ.. စီဒါရက္ပစ္လည္းေသၿပီကြ 138 00:13:57,894 --> 00:13:59,532 ဒီစိန္အေၾကာင္းကိုသိတဲ႕လူေတြအားလံုးေသကုန္ၿပီ 139 00:13:59,687 --> 00:14:02,565 သူတစ္ေယာက္တည္းပဲက်န္ေတာ႕တယ္.. 140 00:14:15,996 --> 00:14:18,590 ေတာ္ေတာ္ေလးၿပင္ဆင္လာတဲ႕ခရီးပဲ 141 00:14:18,791 --> 00:14:20,509 လက္လွမ္းေပးပါ 142 00:14:20,959 --> 00:14:24,235 မစၥ ကားဗက္ ကြ်န္ေတာ္က ဘေရာ႕လိုဗက္ပါ ကာဒစ္ရွ္ကေန ၾကိဳဆုိလိုက္ပါတယ္.. 143 00:14:26,382 --> 00:14:27,973 ေကာင္းၿပီ သူ႕ကိုအထဲေခၚသြားလိုက္ဦး 144 00:14:29,259 --> 00:14:30,931 ဟိုင္း မစၥကာဗက္ ဟိုင္း 145 00:14:31,094 --> 00:14:33,892 ကာဒစ္ရွ္ကေနၾကိဳဆုိတယ္ဗ်ာ ေက်းဇူးပဲ 146 00:14:44,275 --> 00:14:45,264 147 00:14:45,401 --> 00:14:48,598 အခန္းက အုိေကရဲ႕လား ဒါေပါ႕ သိပ္အဆင္ေၿပပါတယ္ 148 00:14:49,238 --> 00:14:52,753 အဘြားရဲ႕ေၿမးလစ္ဇီနဲ႕ေရာ ေတြ႕ပီးပီလား သူက ငါ႕ကိုေစာင္႕ေရွာက္ေနတာေလ 149 00:14:53,868 --> 00:14:57,065 ခုနေလးတင္ ေတြ႕ၿပီးၿပီေလ မမွတ္မိဘူးလား အဖြားရဲ႕ 150 00:14:57,330 --> 00:14:58,365 ေအာ္ ေအး...ဟုတ္သားပဲ 151 00:14:59,706 --> 00:15:03,699 အဘြားကခရီးသြားတိုင္း ဓါတ္ပံုေတြအၿမဲ သယ္လာတတ္တယ္.. 152 00:15:04,545 --> 00:15:07,742 ဘာမ်ားလိုခ်င္ေသးလဲ ရွိရင္ေၿပာေနာ္ 153 00:15:08,215 --> 00:15:09,250 အင္းေပါ႕ 154 00:15:09,800 --> 00:15:11,995 အဖြားရဲ႕ပန္းခ်ီကားေလးၾကည္႕ခ်င္တယ္ကြယ္.. 155 00:15:26,276 --> 00:15:30,394 လူ၀ီ ၁၆ က ဒီသရဖူစိန္ၿပာကို ၀တ္ဆင္ခဲ႕တယ္.. 156 00:15:30,989 --> 00:15:33,058 အဲ႕ဒါက ၁၇၉၂ ႏွစ္မွာေပ်ာက္သြားတယ္. 157 00:15:33,992 --> 00:15:37,745 အဲ႕ဒါကေတာ႕ လူ၀ီ ေသတဲ႕အခ်ိန္ေပါ႕ အားလံုးေပ်ာက္ဆံုးသြားခဲ႕တာ 158 00:15:38,204 --> 00:15:41,594 အဲ႕စိန္ကိုလည္း ၿဖတ္ခဲ႕တယ္လို႕လဲသိရတယ္ 159 00:15:41,916 --> 00:15:46,228 ၿပီးေတာ႕ အသည္းပံု ပံုစံၿပန္ေသြးၿပီး "သမုဒၵရာရဲ႕ႏွလံုးသား" ဆုိၿပီးေတာ႕လူသိမ်ားလာခဲ႕တယ္.. 160 00:15:46,588 --> 00:15:49,500 ဒီေန႕မွာေတာ႕ အဲ႕ဒါက ကမာၻေက်ာ္ ဟုတ္ စိန္ ၾကီးထက္ ပိုၿပီး တန္ဖုိးရွိေနၿပီ 161 00:15:49,716 --> 00:15:53,914 အဲ႕ဒါက အေတာ္ေလးတဲ႕လည္ဆြဲတစ္ခုပါ အဖြားေတာ႕ အဲ႕တခါပဲ၀တ္ခဲ႕တာ 162 00:15:54,263 --> 00:15:56,731 ဒါတကယ္ပဲအဖြားလား 163 00:15:56,974 --> 00:15:58,453 အဲ႕ဒါငါပဲ သမီးရဲ႕ 164 00:15:59,310 --> 00:16:00,868 မလွဘူးလားသမီး 165 00:16:02,897 --> 00:16:05,535 ကြ်နေ္တာ္ အာမခံမွတ္တမ္းေတြကို ၾကည္႕ခဲ႕တယ္.. 166 00:16:05,732 --> 00:16:09,407 ဒီစိန္ကိုလုပ္ခဲ႕သူကို နာမည္မေဖၚၿပထားဘူး 167 00:16:10,612 --> 00:16:13,331 အဲ႕လူဘယ္သူလဲဆုိတာ ေၿပာၿပလို႕ရမလား ရို႕စ္ 168 00:16:13,740 --> 00:16:16,334 ေဟာ႕ကေလ လို႕ေခၚတဲ႕သူေပါ႕ 169 00:16:16,785 --> 00:16:20,016 နသန္ေဟာ႕ကေလ အဲ႕ဒါမွန္တယ္.. 170 00:16:20,998 --> 00:16:25,549 သူလုပ္ခဲ႕တာကသူ႕သား ကယ္လ္ဒြန္း အဖြားကိုေပးခဲ႕တဲ႕ စိန္ပဲေပါ႕ 171 00:16:26,629 --> 00:16:29,018 တိုက္တန္းနစ္ သေဘာၤၾကီးနဲ႕မလိုက္ခင္တပတ္ကတည္းက 172 00:16:30,008 --> 00:16:32,522 နစ္ၿပီးတဲ႕အခ်ိန္အထိ မွတ္တမ္းတင္ထားတယ္.. 173 00:16:33,178 --> 00:16:36,328 ဒါေၾကာင္႕ အဲ႕ဒီ႕စိန္လည္ဆြဲက သေဘာၤနဲ႕အတူ ပါသြားတယ္.. 174 00:16:37,766 --> 00:16:39,165 ေန႕စြဲကိုေတြ႕လား 175 00:16:40,726 --> 00:16:42,284 ၁၉၁၂ ခုႏွစ္ ဧပရယ္ ၁၂ 176 00:16:42,520 --> 00:16:45,239 မင္းအဖြားသာအဲ႕အမ်ိဳးသမီးၿဖစ္လို႕ကေတာ႕ 177 00:16:45,439 --> 00:16:48,636 တိုက္တန္းနစ္ ၿမဳပ္တဲ႕ရက္တုန္းက ဒီလည္ဆြဲကို ဆြဲခဲ႕တယ္.. 178 00:16:48,860 --> 00:16:51,420 အဲ႕ဒါဆုိ အဘြားက ကြ်န္ေတာ္႕ရဲ႕ သိပ္ေကာင္းတဲ႕သူငယ္ခ်င္း အသစ္ၿဖစ္လာမွာအမွန္ပါပဲ 179 00:16:52,697 --> 00:16:56,007 ဒါကေတာ႕ ခင္ဗ်ားရဲ႕အခန္းထဲကရွာေတြ႕ခဲ႕တဲ႕ တၿခားပစၥည္းေတြ 180 00:16:58,453 --> 00:16:59,852 ဒါ အဖြားဟာေပါ႕ 181 00:17:01,456 --> 00:17:03,014 ဘယ္ေလာက္ထူးဆန္းလဲ 182 00:17:04,167 --> 00:17:07,523 အဖြားေနာက္ဆံုးၾကည္႕ခဲ႕ရတုန္းက အတိုင္းပဲ 183 00:17:13,344 --> 00:17:15,573 ၿမင္ကြင္းကေတာ႕ နည္းနည္းေလးေၿပာင္းသြားတာေပါ႕ 184 00:17:32,530 --> 00:17:34,919 တိုက္တန္းနစ္ ဆီကို ၿပန္သြားဖုိ႕ အဆင္သင္႕ပဲလား ရိုစ္႔ 185 00:17:38,578 --> 00:17:41,887 ဒီမွာၾကည္႕ပါ သေဘာၤရဲ႕ညာအပိုင္းထပ္အပိုင္းကေရခဲကြ်န္းေမ်ာအစြန္းခဲ႕တိုက္မိသြားၿပီး 186 00:17:42,582 --> 00:17:47,177 အဲ႕ဒါက အေပါက္ေတြ ေဖါက္သြားခဲ႕တယ္.. 187 00:17:47,461 --> 00:17:48,974 အဲ႕မွာေရေတြက 188 00:17:49,129 --> 00:17:51,199 အကန္႕ေတြ တစ္ကန္႕ၿပီးတကန္႕ၿပည္႕သြားမယ္... 189 00:17:51,382 --> 00:17:55,216 ေရေတြကအရမ္းမ်ားလာေတာ႕ ေရလံုတံခါးေတြကလည္း မလံုေတာ႕ဘူး 190 00:17:55,469 --> 00:17:58,506 ကံမေကာင္းခ်င္ေတာ႕ အဲ႕ေရေတြအားလံုး ၅ ခုေၿမာက္အကန္႔ထိေရာက္သြားတယ္.. 191 00:17:58,723 --> 00:18:02,875 အဲ႕ေတာ႕ သေဘာၤဦးပိုင္းကနစ္ေတာ႕ တၿဖည္းၿဖည္းေထာင္လာေရာ 192 00:18:03,144 --> 00:18:07,535 တေၿဖးေၿဖးနဲ႕ၿမန္လည္းၿမန္လာေရာ တိုက္တန္းနစ္က ေလထဲမွာေထာင္လ်က္ၿဖစ္ေနၿပီ 193 00:18:07,816 --> 00:18:11,206 အေတာ္မ်ားတဲ႕အေလးခ်ိန္ေလ တန္ေပါင္း ၂ ေသာင္း နဲ႕ ၃ ေသာင္း၀န္းက်င္ရွိမယ္.. 194 00:18:11,736 --> 00:18:14,296 တိုက္တန္းနစ္ကို ဒီအေလးခ်ိန္အတြက္စဥ္းစားၿပီး ေဆာက္လုပ္ထားတာမဟုတ္ဘူး 195 00:18:14,489 --> 00:18:18,004 ဒီေတာ႕ဘာၿဖစ္လဲဆုိရင္ထက္ပိုင္းက်ိဳးတာေပါ႕ ဦးပိုင္းကေရထဲအရင္က်တယ္.. 196 00:18:18,576 --> 00:18:20,772 ၿပီးေတာ႕ပဲ႕ပိုင္းက ပံုမွန္အေနထားနဲ႕ၿပန္ၿဖစ္တယ္.. 197 00:18:21,538 --> 00:18:26,213 ေနာက္ဆံုး သေဘာၤဦးပိုင္းက ေအာက္ကိုဆြဲခ်သြားၿပီးေတာ႕ ႏွစ္ပိုင္းၿပတ္သြားတယ္.. 198 00:18:27,418 --> 00:18:31,730 ပဲ႕ပိုင္း က မိနစ္ပိုင္ေလးပဲ နည္းနည္းေရေပၚေပၚလိုက္ေသးတယ္.. 199 00:18:32,007 --> 00:18:34,601 ေနာက္ဆံုးေတာ႕ ၂နာရီ၂၀ မိနစ္မွာ အားလံုးနစ္ၿမဳပ္သြားတယ္.. 200 00:18:34,801 --> 00:18:37,599 ေရခဲေတာင္နဲ႕တိုက္ၿပီး ၂ နာရီနဲ႕ မိနစ္ ၄၀ အၾကာမွာေပါ႕ 201 00:18:38,597 --> 00:18:42,476 သေဘာၤဦးပိုင္းက မိုင္၀က္ေလာက္အကြာမွာ က်တယ္.. 202 00:18:42,726 --> 00:18:45,638 ေရမိုင္ ၂၀ ေက်ာ္ ၃၀ ေလာက္ အထိသြားၿပီးေတာ႕မွ ပင္လယ္ၾကမ္းၿပင္ကိုထိတယ္.. 203 00:18:49,357 --> 00:18:50,710 မိုက္တယ္မလား 204 00:18:50,859 --> 00:18:54,647 သိပ္ကိုေကာင္းတဲ႕အေသးစိတ္စူးစမ္းေလ႕လာမွဳေတြပါပဲ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဘုိဒင္ 205 00:18:56,364 --> 00:18:58,673 တကယ္႕အေတြ႕အၾကံဳနဲ႕ကေတာ႕ 206 00:19:00,077 --> 00:19:01,908 မတူဘူးေပါ႕ 207 00:19:02,746 --> 00:19:04,657 ကြ်န္ေတာ္တို႕ကိုၿပန္ေၿပာၿပပါလား 208 00:19:59,345 --> 00:20:01,496 သူ႕ကိုအနားယူဖုိ႕ ေခၚသြားလိုက္ဦးမယ္ ဟင္႕အင္း 209 00:20:01,806 --> 00:20:03,603 လာပါအဖြားရယ္ ဟင္႕အင္း 210 00:20:08,814 --> 00:20:10,725 ငါ႕ကို အသံဖမ္းစက္ေပး 211 00:20:13,151 --> 00:20:14,584 ကြ်န္ေတာ္တို႕ကိုေၿပာၿပေပး ရို႕စ္ 212 00:20:16,739 --> 00:20:18,377 ၈၄ ႏွစ္ေတာင္ ၾကာခဲ႕ၿပီ 213 00:20:18,907 --> 00:20:22,377 ရပါတယ္..ဘာပဲၿဖစ္ၿဖစ္နည္းနည္းေလာက္ မွတ္မိေပးဖို႕ၾကိဳးစားေပးပါလား 214 00:20:23,412 --> 00:20:26,210 မင္းဆက္ၾကားခ်င္တာလား မၾကားခ်င္ဘူးလား မစၥတာ လိုဗက္ 215 00:20:30,460 --> 00:20:33,179 အဲ႕ဒါ ၈၄ ႏွစ္ေတာင္ၾကာခဲ႕ပါၿပီ 216 00:20:35,174 --> 00:20:37,642 အခုထိေတာင္ လတ္ဆတ္တဲ႕ သေဘာၤေဆးန႔ံေလးေတြ ရတုန္းပဲ 217 00:20:40,012 --> 00:20:42,128 ထိုင္ခံုေတြကလည္းအသစ္အတိုင္းပဲ 218 00:20:43,390 --> 00:20:45,779 ပန္းကန္ေတြကလည္း အသစ္အတိုင္းပဲ 219 00:20:48,145 --> 00:20:51,501 တိုက္တန္းနစ္ကို " အိမ္မက္သေဘာၤ" လို႕ေခၚဆုိၾကပါတယ္.. 220 00:20:53,192 --> 00:20:54,466 ဒါဟာ အမွန္ပါ 221 00:20:55,612 --> 00:20:57,045 အဲ႕ဒါ အမွန္တကယ္ပါပဲ 222 00:21:27,060 --> 00:21:31,212 တတိယတန္းခရီးသည္ေတြအားလံုး အေရွ႕ကိုတိုးေပးပါ 223 00:21:31,482 --> 00:21:34,280 ဒီလမ္းပါ 224 00:21:34,485 --> 00:21:37,477 အေတာ္ၾကီးတဲ႕ေလွၾကီးပဲ သေဘာၤပါ အေဖရယ္.. 225 00:21:37,697 --> 00:21:39,095 သမီး မွန္တယ္.. 226 00:22:08,645 --> 00:22:11,239 ဘာမ်ားလဲလို႕.. 227 00:22:11,605 --> 00:22:13,961 မာရီတီးနားေလာက္ေတာင္ မၾကီးဘူး 228 00:22:14,149 --> 00:22:17,380 မင္းက်န္တဲ႕အရာေတြကိုၾကိဳက္သလိုေၿပာလို႕ရပါတယ္ ရို႕စ္ တိုက္တန္းနစ္ကိုေတာ႕ မလုပ္နဲ႕ေလ 229 00:22:17,611 --> 00:22:21,570 မာရင္တီးနားထက္ ေပ၁၀၀ ေက်ာ္ရွည္တာေပါ႕ 230 00:22:21,866 --> 00:22:25,017 ခင္ဗ်ားသမီးကေတာ႕ ဘာကိုမွအထင္မၾကီးတတ္ဘူးေနာ္.. 231 00:22:25,328 --> 00:22:27,523 လူေတြေၿပာၾကတယ္. ဒီသေဘာၤၾကီးက မၿမဳပ္ႏိုင္ဘူးဆုိ 232 00:22:27,705 --> 00:22:30,219 သိပ္ေသခ်ာတာေပါ႕ ဘုရားေတာင္လာမၿမဳပ္ႏိုင္ဘူး 233 00:22:30,416 --> 00:22:33,135 ဆရာ..၀င္ေပါက္ကိုမသြားခင္ ခင္ဗ်ားရဲ႕အိတ္ေတြကို စစ္ေဆးဖုိ႕လိုပါတယ္.. 234 00:22:33,336 --> 00:22:34,371 ဒီလမ္းကေနလိုက္ခဲ႕ပါ ဆရာ 235 00:22:34,504 --> 00:22:36,859 ခင္ဗ်ားကိုယံုၿပီးသားပါ..က်ဳပ္လူနဲ႕ပဲလုပ္လိုက္ 236 00:22:37,048 --> 00:22:39,721 ေက်းဇူးပါပဲ ဆရာ ကြ်န္ေတာ္လုပ္ႏိုင္တာအားလံုးလုပ္လိုက္ပါမယ္.. 237 00:22:39,926 --> 00:22:41,200 ေကာင္းၿပီ 238 00:22:41,345 --> 00:22:45,098 ဒီကားေပၚက အားလံုးပဲ ၁၂ ထုတ္ရွိတယ္.. 239 00:22:46,058 --> 00:22:50,573 ၿပီးေတာ႕ မီးခံေသတၱာ အခန္း ၅၂..၅၄..၅၆ ဆီကိုပို႕ 240 00:22:52,814 --> 00:22:56,170 လာေလ..ၿမန္ၿမန္သြားမယ္.. 241 00:23:01,073 --> 00:23:02,984 ကြ်န္မ ရဲ႕ ကုတ္ေရာ ဒီမွာပါ 242 00:23:03,158 --> 00:23:05,547 က်န္းမာေရးစစ္ဖုိ႕ဒီကိုလာေပးပါ 243 00:23:05,828 --> 00:23:09,377 တတိယတန္းခရီးသည္ေတြအားလံုး က်န္းမာေရးစစ္ဖို႕ဒီကိုလာေပးပါ 244 00:23:10,207 --> 00:23:11,401 245 00:23:16,464 --> 00:23:19,136 တိုက္တန္းနစ္က ၾကိဳဆုိပါတယ္. 246 00:23:20,133 --> 00:23:23,682 တၿခားသူေတြအားလံုးအတြက္ေတာ႕ ဒါဟာ အိမ္မက္သေဘာၤၾကီးၿဖစ္ခ်င္ၿဖစ္ပါလိမ္႕မယ္ 247 00:23:24,513 --> 00:23:26,629 ကြ်န္မ အတြက္ေတာ႕ ဒါဟာ အေစခံ သေဘာၤပါပဲ 248 00:23:27,308 --> 00:23:30,027 အေမရိက ကိုခ်ည္ၿပီးၿပန္ပို႕မယ္႕ ခရီးပါ 249 00:23:31,228 --> 00:23:35,267 အၿပင္ပန္းကၾကည္႕ရင္ေတာ႕ အထက္တန္းစား မိန္းကေလးတစ္ေယာက္ေပါ႕ 250 00:23:35,816 --> 00:23:37,886 ရင္ထဲမွာေတာ႕ ပူေလာင္ေနခဲ႕ပါတယ္.. 251 00:23:54,836 --> 00:23:57,793 ဂ်က္ ..မင္း အရူးပဲ ငါတို႕မွာရွိသမွ်မင္းအကုန္ေလာင္းလိုက္ၿပီ 252 00:23:58,965 --> 00:24:01,843 မင္းမွာဘာမွမရွိေတာ႕ရင္ ရွံဳးစရာလည္းမရွိေတာ႕ဘူးကြ 253 00:24:08,975 --> 00:24:10,090 ဆဗင္ ? 254 00:24:11,061 --> 00:24:12,050 လိုက္တယ္.. 255 00:24:31,456 --> 00:24:32,445 ေကာင္းၿပီ 256 00:24:32,582 --> 00:24:35,779 ဒီခဏကေတာ႕တစ္ေယာက္ေယာက္ရဲ႕ ဘ၀ကိုေၿပာင္းေပးေတာ႕မယ္.. 257 00:24:37,087 --> 00:24:38,202 ဘရီဇို 258 00:24:40,424 --> 00:24:41,823 ပ်က္တယ္.. ပ်က္တယ္ေပါ႕ 259 00:24:43,302 --> 00:24:44,371 အုိေလ႕ ? 260 00:24:45,387 --> 00:24:46,536 မထူးဘူး 261 00:24:46,847 --> 00:24:47,882 ဆဗင္ ? 262 00:24:52,437 --> 00:24:53,665 အပူး၂ခုပဲ 263 00:24:54,314 --> 00:24:55,872 ေဆာရီးပဲ ဖာဘရီဇို 264 00:24:56,023 --> 00:24:57,934 ဘာ ေဆာရီးလဲ မင္းပဲငါတို႕ပါတာကိုအကုန္ေလာင္းလိုက္တာေလ 265 00:24:58,108 --> 00:25:01,987 ငါေဆာ၇ီးေၿပာတာက မင္းအေမနဲ႕အၾကာၾကီး မေတြ႕ရပဲေနမွာမို႕လို႕ 266 00:25:02,613 --> 00:25:05,491 ငါတို႕ အေမရိက ကိုေရာက္ေတာ႕မယ္.. အိမ္ၿပည္႕ပဲ ေကာင္ေလးေတြ 267 00:25:19,631 --> 00:25:20,746 268 00:25:21,925 --> 00:25:23,404 အိမ္ၿပန္ရေတာ႕မယ္ကြ 269 00:25:26,221 --> 00:25:28,781 ငါအိမ္ၿပန္ရေတာ႕မယ္.. ငါ အေမရိက ကိုေရာက္ေတာ႕မယ္.. 270 00:25:29,558 --> 00:25:30,751 ကိုယ္႕လူတို႕ 271 00:25:31,059 --> 00:25:34,494 တိုက္တန္းနစ္ က ေနာက္၅မိနစ္ဆုိရင္ အေမရိကကို ထြက္ေတာ႕မယ္.. 272 00:25:35,481 --> 00:25:37,948 .ဘရီဇို..အၿမန္လုပ္ အၿမန္လုပ္ 273 00:25:39,651 --> 00:25:43,769 အရမ္းမိုက္တဲ႕ခရီးေလးၿဖစ္ေတာ႕မယ္.. 274 00:25:44,030 --> 00:25:47,022 ငါတို႕ေတာ႕တကယ္လန္းၿပီ.. 275 00:25:47,242 --> 00:25:49,278 မင္းေတြ႕တယ္မလား ငါ႕ရဲ႕ကံေကာင္းၿခင္းေတြကို 276 00:25:49,453 --> 00:25:52,684 မင္းကိုေၿပာခဲ႕သလိုပဲ အေမရိက ကို ဘီလ်ံနာလုပ္ဖုိ႕သြားမယ္ဆုိတာေလ 277 00:25:55,834 --> 00:25:58,871 မင္းေတာ္ေတာ္ရူးတဲ႕ေကာင္ ၿဖစ္ႏိုင္တယ္..ဒါေပမယ္႕အခု သေဘာၤလက္မွတ္ေတြကိုငါႏိုင္တာကြ 278 00:26:00,839 --> 00:26:03,148 အၿမန္လုပ္ အၿမန္လုပ္ 279 00:26:03,383 --> 00:26:06,057 ေဟး ခဏေလး..ေစာင္႔ပါဦး 280 00:26:06,262 --> 00:26:08,253 ကြ်န္ေတာ္တို႕က ခရီးသည္ေတြပါ 281 00:26:10,515 --> 00:26:12,267 က်န္းမာေရးစစ္ၿပီးၿပီလား.. 282 00:26:12,434 --> 00:26:13,469 ဒါေပါ႕ 283 00:26:13,602 --> 00:26:16,753 ကြ်န္ေတာ္ တို႕က အေမရိကန္ေတြပါဗ်ာ ၂ေယာက္လံုးပါ..ဘာေရာဂါမွလည္းမရွိပါဘူး 284 00:26:17,147 --> 00:26:18,785 လာ..လာ အထဲ၀င္ 285 00:26:22,528 --> 00:26:25,838 မင္းသိလားကြ..ငါတို႕က ကမာၻမွာကံအေကာင္းဆံုး လူ၂ေယာက္ပဲ . 286 00:26:35,166 --> 00:26:36,360 ႏွုတ္ဆက္တယ္ဗ်ိဳ႕ 287 00:26:40,005 --> 00:26:42,802 မင္းအသိေတြပါလို႕လား.. ဟင္႕အင္း..မပါပါဘူး..ဒါကအေရးမွမၾကီးတာ 288 00:26:43,007 --> 00:26:45,362 ဂြတ္ဘိုင္..လြမ္းေနမယ္ေနာ္.. ဂြတ္ဘိုင္ 289 00:26:45,551 --> 00:26:48,111 ဂြတ္ဘိုင္ ကြ်န္ေတာ္ခင္ဗ်ားကိုဘယ္ေတာ႕မွမေမ႕ပါဘူး 290 00:27:36,103 --> 00:27:37,821 လိုက္ခဲ႕ေလ... 291 00:27:43,069 --> 00:27:44,422 ဂ်ီ-၆၀ 292 00:27:44,987 --> 00:27:46,545 ခြင္႕ၿပဳပါ 293 00:27:50,075 --> 00:27:51,394 ဒီမွာကြ 294 00:27:51,660 --> 00:27:54,811 အဆင္ေၿပလား သူငယ္ခ်င္း ကြ်န္ေတာ္က ဂ်က္ပါ..ေတြ႕ရတာ၀မ္းသာပါတယ္.. 295 00:27:55,456 --> 00:27:58,129 ဂ်က္ေဒၚဆန္ပါ..ေတြ႕ရတာ၀မ္းသာတယ္ဗ်ာ အဆင္ေၿပလားသူငယ္ခ်င္း 296 00:27:59,126 --> 00:28:01,276 အေပၚမွာေနလို႕ မင္းကိုဘယ္သူေၿပာတုန္း 297 00:28:06,968 --> 00:28:09,357 ဒါ ခင္ဗ်ားတို႕ရဲ႕ သီးသန္႕ေနရာပါ ဆရာ 298 00:28:09,554 --> 00:28:12,273 ဘာေတြလိုအပ္ေသးလဲ ဆရာ... ဒါဆုိ ခြင္႕ၿပဳပါဦး.. 299 00:28:13,350 --> 00:28:14,783 ဒီဟာလား ဟင္႕အင္း 300 00:28:15,143 --> 00:28:17,134 အဲ႕ဒါက မ်က္ႏွာေတြအမ်ားၾကီးနဲ႕ 301 00:28:18,271 --> 00:28:19,784 ဒီဟာ... 302 00:28:21,233 --> 00:28:23,268 ဒါေတြအကုန္လံုးထုတ္ရမွာလား..မစၥ 303 00:28:23,443 --> 00:28:26,116 အင္း..ငါတို႕ဒီအခန္းကိုအေရာင္ေလးနည္းနည္း ထည္႕ဖုိ႕လိုအပ္တယ္ေလ. 304 00:28:30,158 --> 00:28:31,910 ဒါေတြအားလံုး ဗီရို ထဲကိုထည္႕မယ္.. 305 00:28:32,661 --> 00:28:34,891 လာၿပန္ၿပီလား ဒီပန္းခ်ီကားေတြ 306 00:28:35,080 --> 00:28:36,877 ဒါသက္သက္မဲ႕ပိုက္ဆံၿဖဳန္းေနတဲ႕အလုပ္ေတြပါကြာ.. 307 00:28:37,040 --> 00:28:40,316 အႏုပညာကိုခံစားတတ္တဲ႕စိတ္ေတြရွင္႕မွာမွမရွိတာ ကြ်န္မ မွာရွိတယ္ေလ.. 308 00:28:40,544 --> 00:28:42,216 သူတို႕က အရမ္းဆြဲေဆာင္မွဳရွိတယ္.. 309 00:28:42,421 --> 00:28:44,730 အိမ္မက္ထဲအထိေတာင္ေပါ႕ 310 00:28:45,049 --> 00:28:46,528 ဒါကေတာ႕ အမွန္တရားပဲ.. ေမွာ္ဆန္တာေတြဘာမွမပါဘူး 311 00:28:46,675 --> 00:28:49,666 ပန္းခ်ီဆရာနာမည္ကဘာလဲ ပီကာဆုိ - ဆုိလား.. 312 00:28:49,886 --> 00:28:53,879 အလကားပါကြာ..ငါ႕ကိုယံုစမ္းပါ ဒီလူဘာမွမဟုတ္ပါဘူး 313 00:28:54,141 --> 00:28:56,894 အားလံုးအိပ္ခန္းထဲထည္႕ထားလိုက္ ေစ်းေပါတဲ႕ဟာေတြ 314 00:28:57,686 --> 00:28:59,597 ဒီဗီရိုထဲကိုထည္႕ 315 00:29:04,526 --> 00:29:08,678 ခ်ာ႕ေဘာ႕ေရာက္ေတာ႕ အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးတက္လာတယ္ သူ႕နာမည္က မာဂရက္ဘေရာင္း 316 00:29:09,198 --> 00:29:11,075 ကြ်န္မ တို႕အားလံုး သူ႕ကို ေမာ္လီလို႕ေခၚၾကတယ္.. 317 00:29:11,367 --> 00:29:14,404 သမိုင္းမွာေတာ႕ သူ႕ကို " မနစ္ၿမဳပ္ႏိုင္တဲ႕ ေမာ္လီဘေရာင္း" လို႕ေခၚၾကပါတယ္.. 318 00:29:14,662 --> 00:29:17,222 ဆန္နီ..ငါနင္႕ကိုတစ္ေန႕လံုးမေစာင္႕ႏိုင္ဘူး 319 00:29:17,415 --> 00:29:19,610 ဒီမွာ..နင္ေသခ်ာလုပ္မယ္လို႕ငါထင္တယ္.. 320 00:29:19,792 --> 00:29:22,783 သူမရဲ႕ ေယာကၤ်ားက အေနာက္ဘက္အရပ္မွာ ေရႊတြင္း တစ္တြင္းေတြ႕ရွိခဲ႕တယ္.. 321 00:29:23,003 --> 00:29:25,962 သူ႕ကို အေမကေတာ႕ ေငြသစ္ လို႕ေခၚတာပဲ 322 00:29:27,383 --> 00:29:30,181 ေနာက္ေန႕ ေန႕လည္မွာ အိုင္ယာလန္ကြ်န္းကေနၿပီးေတာ႕ 323 00:29:30,386 --> 00:29:32,377 အေနာက္ဘက္ကို သေဘာၤၾကီးထြက္ခဲ႕ပါတယ္.. 324 00:29:32,555 --> 00:29:35,308 ကြ်န္မတို႕အေရွ႕မွာ သမုဒၵရာၾကီးကလြဲရင္ဘာမွမရွိေတာ႕ပါဘူး 325 00:29:41,898 --> 00:29:46,016 သူမ(တိုက္တန္းနစ္ ) ကို ပင္လယ္နဲ႕ေပးေတြ႕လိုက္ရေအာင္ မစၥတာမားေဒါ႕ 326 00:29:46,570 --> 00:29:47,798 ဟုတ္ကဲ႕ ဆရာ 327 00:29:50,073 --> 00:29:52,792 စက္ကုန္သာဖြင္႕လိုက္ေတာ႕ မစၥတာမူဒီ သိပ္ေကာင္းတာေပါ႕ ဆရာ 328 00:29:57,997 --> 00:29:59,477 စက္ကုန္ဖြင္႕ 329 00:29:59,958 --> 00:30:01,710 စက္ကုန္ဖြင္႕ 330 00:30:02,210 --> 00:30:04,007 331 00:30:10,761 --> 00:30:12,433 332 00:30:22,106 --> 00:30:25,576 ေကာင္းေကာင္းလုပ္ၾကေဟ႕ ငါတုိ႕စက္ကုန္ဖြင္႕ၿပီးသြားေတာ႕မယ္.. 333 00:30:25,818 --> 00:30:27,694 လုပ္ၾက..လုပ္ၾက..အလုပ္ၿပန္လုပ္ၾက 334 00:31:22,709 --> 00:31:24,427 ၂၁ မိုင္နဲ႕သြားေနပါတယ္.ဆရာ 335 00:31:33,469 --> 00:31:35,027 ေဟ႕ေရာင္..ဟိုမွာ 336 00:31:37,682 --> 00:31:38,956 ေတြ႕လား.... 337 00:31:42,562 --> 00:31:44,712 ဟိုမွာ ေနာက္တစ္ေကာင္ကြ..မင္းေတြ႕လား.. 338 00:31:54,825 --> 00:31:57,214 အဲ႕တစ္ေကာင္ကိုၾကည္႕..သူခုန္တာေတြ႕လား..ေတြ႕လား.. 339 00:32:22,603 --> 00:32:25,242 ငါ ေလဘာတီရုပ္ထုကိုေတာင္ၿမင္ေနရတယ္.. 340 00:32:25,732 --> 00:32:27,450 အေတာ္ေသးတာပဲကြ 341 00:32:30,904 --> 00:32:33,464 ငါက ဒီကမာၻရဲ႕ဘုရင္ၾကီးကြ 342 00:33:19,828 --> 00:33:23,980 လူေတြဖန္တီးခဲ႕တဲ႕အရာေတြထဲမွာ ဒီသေဘာၤၾကီးကေတာ႕အေကာင္းဆံုးအရာပါ 343 00:33:25,417 --> 00:33:29,649 ဒါဒီသေဘာၤကိုေဆာက္ခဲ႕တဲ႕ မစၥတာ အန္ဒရူးပါ အစအဆံုးဒီဇိုင္းဆြဲၿပီး သူပဲ တာ၀န္ယူခဲ႕တာေပါ႕ 344 00:33:29,922 --> 00:33:33,631 က်ဳပ္လုပ္ခဲ႕ပါတယ္..ဒါေပမယ္႕ဒါကိုအၾကံရတဲ႕သူက မစၥတာ အမ္ေမး ေလ 345 00:33:34,093 --> 00:33:37,051 သူစိတ္ကူးယဥ္ခဲ႕ၿပီး ဒီေရေႏြးေငြ႕သေဘာၤၾကီးကို ပံုေဖၚခဲ႕တာေပါ႕ဗ်ာ.. 346 00:33:37,305 --> 00:33:41,218 တၿခားအရာေတြ စိန္ေခၚလို႕မရႏိုင္ပါဘူး ဒါက အေကာင္းဆံုး သေဘာၤၾကီးပဲ 347 00:33:41,476 --> 00:33:45,071 သူကအရမ္းခိုင္မာတယ္ေလ.. 348 00:33:45,313 --> 00:33:46,631 349 00:33:47,607 --> 00:33:49,279 ေဆာ္လမြန္ပဲ 350 00:33:52,319 --> 00:33:54,549 အေမမၾကိဳက္ဘူးဆုိတာ သိတယ္မလား ရို႕စ္ 351 00:33:58,242 --> 00:33:59,516 သူသိပ္သိတာေပါ႕ 352 00:34:02,330 --> 00:34:05,879 ကြ်န္ေတာ္တို႕ႏွစ္ေယာက္လံုးသိုးသားစားမယ္ သူ႕ကိုက်ေတာ႕ ေဆာ႕ နည္းနည္းထည္႕ေပး 353 00:34:07,294 --> 00:34:09,046 မင္းသိုးသားၾကိဳက္တယ္မလား 354 00:34:09,212 --> 00:34:10,201 ဒါေပါ႕ 355 00:34:11,631 --> 00:34:14,065 မင္းအသားပါလွီးေပးဦးမယ္ထင္တယ္ကားလ္ 356 00:34:16,220 --> 00:34:18,859 ဒါနဲ႕ တိုက္တန္းနစ္ လို႕ အမည္ေပးဖုိ႕ဘယ္သူစဥ္းစားခဲ႕တာလဲ 357 00:34:19,848 --> 00:34:22,157 ရွင္ပဲလား ဘရုစ္ေရ တကယ္ပဲေပါ႕ 358 00:34:23,060 --> 00:34:25,414 ကြ်န္ေတာ္က ႏွိဳင္းစရာမရွိတဲ႕ ပံုစံမ်ိဳးကိုလုပ္ခ်င္တာ 359 00:34:25,729 --> 00:34:28,323 အဓိပၸါယ္ကေတာ႕ တည္ၿငိမ္ခမ္းနားတယ္... 360 00:34:28,899 --> 00:34:30,730 အားလံုးပါတယ္..စြမ္းအားေတြေရာေပါ႕ 361 00:34:31,860 --> 00:34:34,169 ရွင္ ေဒါက္တာ ဖေရာ႕လ္ ကိုသိလား မစၥတာ အစ္စေမး 362 00:34:34,529 --> 00:34:36,724 သူရဲ႕အမ်ိဳးသားေတြနဲ႕ပတ္သတ္တဲ႕ အေတြးအေခၚေတြက 363 00:34:36,907 --> 00:34:39,262 ရွင္နဲ႕အေတာ္သက္ဆိုင္ေနမယ္ထင္တယ္.. 364 00:34:40,035 --> 00:34:41,832 မင္းဘာၿဖစ္ေနတာလဲ 365 00:34:41,996 --> 00:34:43,190 ခြင္႕ၿပဳပါဦး 366 00:34:47,752 --> 00:34:49,185 ကြ်န္မ ေတာင္းပန္ပါတယ္ရွင္ 367 00:34:49,337 --> 00:34:52,170 သူက ပစၥတို တစ္လက္လိုပဲေနာ္ ကားလ္ မင္းေကာင္းေကာင္းကိုင္တြယ္ႏိုင္မယ္လို႕ေမွ်ာ္လင္႔ပါတယ္.. 368 00:34:52,423 --> 00:34:54,812 သူဘာေတြဖတ္လဲဆုိတာကြ်န္ေတာ္လိုက္ဖတ္ဖို႕ လိုေနၿပီထင္တာပဲဗ်ာ.. 369 00:34:55,009 --> 00:34:56,362 ဟုတ္တယ္မလား 370 00:34:56,594 --> 00:34:58,982 ဖေရာ႕ကဘယ္သူလဲ ခရီးသည္ပဲလား.. 371 00:35:11,442 --> 00:35:13,478 သေဘာၤၾကီးကမုိက္တယ္ေနာ္.. 372 00:35:13,653 --> 00:35:15,211 ဟုတ္တာေပါ႕ အိုင္းရစ္သေဘာၤၾကီးပဲကို 373 00:35:15,363 --> 00:35:16,682 အဂၤလိပ္သေဘာၤမဟုတ္ဘူးလား.. 374 00:35:16,823 --> 00:35:19,462 မဟုတ္ပါဘူး..ဒါ အိုင္ယာလန္မွာေဆာက္ထားတာ အိုင္ယာလန္အလုပ္သမားတစ္သိန္းခြဲနဲ႕ 375 00:35:19,659 --> 00:35:22,048 အိုင္ယာလန္ေတြရဲ႕လက္ကသိပ္သန္တာ ေက်ာက္တံုးေတြလိုပဲ 376 00:35:22,829 --> 00:35:24,308 ဒါကေတာ႕ အစီအစဥ္အတိုင္းေပါ႕ 377 00:35:24,456 --> 00:35:27,209 ပထမတန္းက ေခြးေတြ ငါတို႕ေနရာလာၿပီး အညစ္အေၾကးစြန္႕တာေလ 378 00:35:27,416 --> 00:35:30,090 ငါတို႕ကို အဆင္႕အတန္းသိေအာင္လုပ္ေပးတာလည္း ၿဖစ္ေကာင္းၿဖစ္မွာေပါ႕ 379 00:35:30,295 --> 00:35:32,012 ငါတို႕ကိုေမ႕ထားတာမ်ိဳးေပါ႕ကြာ.. 380 00:35:33,423 --> 00:35:34,742 ေတာ္မီရိုင္ယန္ပါ 381 00:35:34,882 --> 00:35:36,281 ဂ်က္ေဒၚဆန္ ဟယ္လို 382 00:35:36,426 --> 00:35:37,905 ဖာဖရီဇို ဟိုင္း 383 00:35:38,928 --> 00:35:41,442 မင္းက ပန္းခ်ီဆြဲၿပီးပိုက္ဆံရွာတာလား 384 00:35:50,899 --> 00:35:52,412 ေမ႕လိုက္စမ္းပါကြာ.. 385 00:35:53,277 --> 00:35:55,268 ဒီေလာက္ကြာၿခားေနတဲ႕ဘ၀ေတြကို 386 00:35:55,446 --> 00:35:57,675 စိတ္ကူးယဥ္မေနစမ္းပါနဲ႕ 387 00:36:20,846 --> 00:36:24,236 ကြ်န္မ ေနထိုင္ခဲ႕တဲ႕ဘ၀ကို ၿပန္စဥ္းစားမိတယ္. 388 00:36:25,059 --> 00:36:28,210 မၿပီးဆံုးႏိုင္တဲ႕ပါတီေပါင္းမ်ားစြာ 389 00:36:28,855 --> 00:36:30,766 ရြက္ေလွပြဲေတြ..ပိုလိုၿပိဳင္ပြဲေတြ 390 00:36:31,483 --> 00:36:35,522 စိတ္ထားေသးသိမ္တဲ႕လူေတြရဲ႕ အႏွစ္မပါတဲ႕စကားေတြ 391 00:36:36,905 --> 00:36:39,896 ကြ်န္မ ေခ်ာက္ကမ္းပါးၾကီးတခုေပၚမွာ ေနရသလိုပါပဲ 392 00:36:41,075 --> 00:36:43,145 ၿပန္ဆြဲတင္ေပးမယ္႕လူလည္းမရွိဘူး 393 00:36:43,661 --> 00:36:45,219 ဘယ္သူမွလည္းဂရုမစိုက္ဘူး 394 00:36:45,746 --> 00:36:47,259 သတိလည္းမထားမိၾကပါဘူး 395 00:38:38,612 --> 00:38:39,931 မလုပ္ပါနဲ႕ 396 00:38:40,489 --> 00:38:41,763 မလာပါနဲ႕ 397 00:38:42,825 --> 00:38:44,577 အနားကိုကပ္မလာနဲ႕ 398 00:38:45,536 --> 00:38:48,049 လုပ္ပါ..မင္းလက္ကိုေပး ငါၿပန္ဆြဲေပးမယ္.. 399 00:38:48,247 --> 00:38:50,077 ဟင္႕အင္း အဲ႕မွာေနစမ္းပါ 400 00:38:50,707 --> 00:38:52,027 ကြ်န္မ လုပ္မွာ 401 00:38:52,667 --> 00:38:53,986 ခုန္ခ်လိုက္ေတာ႕မယ္.. 402 00:39:05,306 --> 00:39:06,739 ဟင္႕အင္း..မင္းမလုပ္ပါဘူး 403 00:39:08,142 --> 00:39:10,098 ရွင္ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ 404 00:39:10,353 --> 00:39:14,187 ရွင္ကြ်န္မကိုမသိပဲနဲ႕ ကြ်န္မ လုပ္မယ္ မလုပ္ဘူး လာမေၿပာနဲ႕ 405 00:39:14,440 --> 00:39:16,908 မဟုတ္ရင္မင္းလုပ္ၿပီးေလာက္ၿပီ 406 00:39:17,277 --> 00:39:19,471 ရွင္ကြ်န္မကိုလာေႏွာက္ယွက္ေနတာပဲ..ထြက္သြား.. 407 00:39:19,737 --> 00:39:21,728 မလုပ္ႏိုင္ဘူး..ငါလည္းပါမယ္ေလ.. 408 00:39:23,325 --> 00:39:26,077 မင္းခုန္ခ်ရင္ ငါလည္းလိုက္ခဲ႕မယ္.. 409 00:39:28,329 --> 00:39:29,808 မရူးစမ္းပါနဲ႕ 410 00:39:30,331 --> 00:39:32,799 ရွင္ေသလိမ္႕မယ္.. ငါေရကူးသိပ္ေကာင္းတာ 411 00:39:33,000 --> 00:39:34,831 ဒီေလာက္အၿမင္႕ကက်ရင္ေသမွာပဲ 412 00:39:35,002 --> 00:39:37,641 အဲ႕ဒါနာလိမ္႕မယ္.. မနာဘူးလို႕ငါမေၿပာမိပါဘူး 413 00:39:38,381 --> 00:39:40,372 အမွန္အတိုင္းေၿပာမွာပါ ငါစိုးရိမ္တာက 414 00:39:40,550 --> 00:39:42,620 အဲ႕ေရ ေတြက အရမ္းေအးတယ္.. 415 00:39:50,227 --> 00:39:51,421 ဘယ္ေလာက္ေအးလဲ 416 00:39:51,561 --> 00:39:54,439 ေရခဲတာထက္ေတာင္ပိုဦးမယ္ထင္တယ္.. 417 00:39:59,652 --> 00:40:02,120 ဒါနဲ႕ မင္း ၀င္စကိုဆင္ကိုသြားဖူးလား 418 00:40:05,992 --> 00:40:07,027 ဘာ 419 00:40:07,244 --> 00:40:09,917 အဲ႕မွာေဆာင္းရာသီဆုိရင္အရမ္းေအးတယ္ေလ. 420 00:40:10,122 --> 00:40:12,477 ငါအဲ႕နားမွာၾကီးခဲ႕တာ 421 00:40:12,749 --> 00:40:15,786 ငါမွတ္မိေသးတယ္..ငါနဲ႕ငါ႕အေဖ ဆုိ 422 00:40:16,045 --> 00:40:18,513 ၀င္ဆုိတာကန္ထဲမွာေရခဲၿပင္ ငါးမွ်ားဖူးတယ္.. 423 00:40:19,173 --> 00:40:22,848 ေရခဲၿပင္ငါးမွ်ားတယ္ဆုိေတာ႕သိတယ္မလား.. ကြ်န္မသိတယ္. 424 00:40:23,761 --> 00:40:24,910 ေဆာ၇ီး 425 00:40:26,430 --> 00:40:29,627 မင္းၾကည္႕ရတာ အိမ္ထဲကအိမ္ၿပင္ မထြက္တဲ႕ပံုမို႕ပါ 426 00:40:31,769 --> 00:40:32,996 ဒါနဲ႕ 427 00:40:34,104 --> 00:40:36,174 ငါေရခဲၿပင္ပါးပါးေလးေပၚကိုၿပဳတ္က်ဖူးတယ္.. 428 00:40:36,356 --> 00:40:37,948 ငါေၿပာေနတာက 429 00:40:39,276 --> 00:40:40,868 အဲ႕လိုေအးတဲ႕ေရမ်ိဳး 430 00:40:41,278 --> 00:40:43,109 ဒီေအာက္ကလိုေရမ်ိဳးေပါ႕ 431 00:40:43,781 --> 00:40:47,660 မင္းကို ဓါးနဲ႕ အခ်က္ တစ္ေထာင္ေလာက္ မႊန္းတာထက္ပိုခံစားရခက္တယ္.. 432 00:40:48,453 --> 00:40:51,251 မင္းအသက္မရွဳႏိုင္ေတာ႕ဘူး..ဘာမွမေတြးႏိုင္ေတာ႕ဘူး 433 00:40:52,874 --> 00:40:55,468 နာက်င္မွဳကလြဲရင္ေပါ႕ 434 00:40:58,380 --> 00:41:02,009 ငါမင္းေနာက္ကုိလိုက္မခုန္ခ်ဘူးလို႕မဆုိလိုဘူးေနာ္.. 435 00:41:02,926 --> 00:41:04,359 ငါေၿပာခဲ႕သလိုပဲ 436 00:41:10,933 --> 00:41:14,005 မင္းဒီဘက္ကိုၿပန္လာလိမ္႕မယ္လို႕ ငါေမွ်ာ္လင္႕ပါတယ္.. 437 00:41:14,229 --> 00:41:16,026 ဟုတ္တယ္မလား.. 438 00:41:16,439 --> 00:41:17,872 ရွင္အရူးပဲ 439 00:41:19,234 --> 00:41:21,225 အဲ႕လိုပဲငါ႕ကိုလူတိုင္းေၿပာတာပဲ 440 00:41:22,821 --> 00:41:24,652 ဒါေပမယ္႕ေပါ႕ေနာ္.. 441 00:41:24,823 --> 00:41:27,701 သေဘာၤေပၚကခုန္ခ်ဖုိ႕ငါစိတ္မကူးဘူးေလ 442 00:41:28,368 --> 00:41:29,562 လာပါ 443 00:41:30,371 --> 00:41:31,963 မင္းလက္ကိုငါ႕ကိုေပး 444 00:41:32,498 --> 00:41:34,489 မင္းဒီလိုမလုပ္ခ်င္ပါဘူး 445 00:41:50,224 --> 00:41:51,782 ငါက ဂ်က္ေဒၚဆန္ပါ 446 00:41:53,352 --> 00:41:55,229 ရို႕စ္ဒီ၀တ္ဘက္ကာဒါ ပါ 447 00:41:55,396 --> 00:41:58,229 ငါမင္းကိုခ်ေရးခိုင္းရလိမ္႕မယ္.. 448 00:41:59,525 --> 00:42:00,719 လာပါ 449 00:42:06,198 --> 00:42:07,871 ငါမင္းကိုရၿပီ လာ 450 00:42:08,785 --> 00:42:09,978 လာ 451 00:42:14,623 --> 00:42:16,022 ကယ္ၾကပါဦး 452 00:42:19,045 --> 00:42:22,082 ကယ္ၾကပါဦး နားေထာင္နားေထာင္..ငါမင္းကိုဆြဲထားတယ္. 453 00:42:22,507 --> 00:42:23,986 ငါလံုး၀မလႊတ္ဘူးစိတ္ခ် 454 00:42:24,133 --> 00:42:26,249 အခု ကိုယ္႕ဘာသာကိုယ္ဆြဲၿပီးတက္ခဲ႕ 455 00:42:29,180 --> 00:42:30,977 ဟုတ္ၿပီ.. 456 00:42:31,725 --> 00:42:33,158 မင္းလုပ္ႏိုင္ပါတယ္.. 457 00:42:37,731 --> 00:42:39,050 ငါ ဆြဲထားတယ္.. 458 00:42:44,737 --> 00:42:46,295 ဘာၿဖစ္တာလဲ 459 00:42:51,995 --> 00:42:54,589 မင္းအဲ႕အနားမွာပဲေန တစ္လက္မ ေတာင္မလွုပ္နဲ႕ 460 00:42:57,125 --> 00:42:58,604 တာ၀န္ရွိတဲ႕သူေတြသြားေခၚ 461 00:43:00,754 --> 00:43:02,984 ဒါလံုး၀လက္ခံႏိုင္စရာအေၾကာင္းမရွိဘူး 462 00:43:03,382 --> 00:43:06,897 ငါ႕ေကာင္မေလးကိုထိရေအာင္ မင္းကိုမင္း ဘာေကာင္ထင္ေနတာလဲ 463 00:43:07,428 --> 00:43:09,020 ငါ႕ကိုၾကည္႕စမ္း 464 00:43:09,180 --> 00:43:11,216 ကားလ္ မင္းဘာလုပ္မိတယ္ဆုိတာသိရဲ႕လား 465 00:43:11,390 --> 00:43:13,505 ကားလ္...ေတာ္ပါေတာ႕..ဒါမေတာ္တဆပါ 466 00:43:14,768 --> 00:43:16,121 မေတာ္တဆ ? 467 00:43:16,853 --> 00:43:18,003 အင္း 468 00:43:19,272 --> 00:43:20,671 ကြ်န္မ မိုက္လိုက္မိတာ.. 469 00:43:20,816 --> 00:43:23,091 က်ြန္မ ၾကည္႕ေနရင္းနဲ႕ေခ်ာ္ခ်သြားတာ 470 00:43:25,821 --> 00:43:28,335 ကြ်န္မက ဘာကိုၾကည္႕ခ်င္တာလဲဆုိေတာ႕ 471 00:43:33,287 --> 00:43:35,403 ဒလက္ေတြ.. အင္း..ဒလက္ေတြ ..ၿပီးေတာ႕ေခ်ာ္သြားတာ 472 00:43:35,581 --> 00:43:39,256 ကြ်န္မက ၿပဳတ္က်ေတာ႕မွာ အဲ႕ဒါကို မစၥတာေဒၚဆင္ ကယ္လိုက္ေပလို႕ေပါ႕ 473 00:43:39,669 --> 00:43:41,819 သူပါၿပဳတ္က်ေတာ႕မလို႕ေလ 474 00:43:42,422 --> 00:43:44,219 သူကဒလက္ေတြကိုၾကည္႕ခ်င္တာပါတဲ႕ 475 00:43:44,382 --> 00:43:47,180 ကြ်န္ေတာ္ေၿပာသားပဲ မိန္းမ နဲ႕စက္ေတြက ေရာလို႕မရပါဘူး 476 00:43:48,220 --> 00:43:50,051 အဲ႕လိုပဲဟုတ္တယ္မလား 477 00:43:52,808 --> 00:43:54,923 ဒါေပါ႕..ဟုတ္တာေပါ႕ 478 00:43:55,101 --> 00:43:58,013 ဒါဆုိ ေကာင္ေလး ကဟီးရိုးေပါ႕ မင္းအတြက္ေကာင္းတာေပါ႕ 479 00:43:58,479 --> 00:44:01,277 ဒါဆုိငါတို႕ၿပန္ၿပီးဘရန္ဒီဆက္ေသာက္ရေအာင္ 480 00:44:02,734 --> 00:44:06,124 ၾကည္႕စမ္း..မင္းအေအးမိေတာ႕မယ္.. အထဲ၀င္ၾကစို႕ 481 00:44:07,364 --> 00:44:09,958 ေကာင္ေလးတစ္ခုခုေလာက္လုပ္ေပးလိုက္ပါဦး 482 00:44:11,952 --> 00:44:13,226 ဒါေပါ႕ 483 00:44:13,745 --> 00:44:15,098 မစၥတာ လက္ဖ္ဂိြဳင္း 484 00:44:15,247 --> 00:44:17,397 ေဒၚလာ ၂၀ ေလာက္ဆုိရၿပီထင္တယ္.. 485 00:44:17,833 --> 00:44:21,030 ရွင္ခ်စ္တဲ႕မိန္းမတစ္ေယာက္ကိုကယ္တဲ႕ တန္ဖိုးက ဒီေလာက္ပဲရွိတာလား 486 00:44:21,962 --> 00:44:23,634 ရို႕စ္သေဘာမက်ဘူးေပါ႕ 487 00:44:24,423 --> 00:44:25,741 ဘာလုပ္ရမလဲ.. 488 00:44:26,508 --> 00:44:27,623 ငါသိၿပီ 489 00:44:29,845 --> 00:44:33,121 မနက္ဖန္က်ရင္ညစာကိုငါတို႕နဲ႕အတူ လာစားပါ 490 00:44:33,974 --> 00:44:37,205 ငါတုိ႕အရက္ေသာက္ရင္းနဲ႕ မင္းရဲ႕ဟီးရိုးဇာတ္လမ္းေလးနားဆင္တာေပါ႕ 491 00:44:40,189 --> 00:44:41,861 ေသခ်ာတယ္..လာခဲ႕မွာပါ 492 00:44:42,525 --> 00:44:44,356 ေကာင္းၿပီ..ဒါဆုိအဆင္ေၿပသြားၿပီ 493 00:44:45,861 --> 00:44:47,897 စိတ္၀င္စားစရာပဲေနာ္.. 494 00:44:56,414 --> 00:44:58,563 ေဆးလိပ္ေလးတိုက္လို႕ရမလား 495 00:45:08,092 --> 00:45:10,048 ဖိနပ္ၾကိဳးခ်ည္လိုက္ပါဦး 496 00:45:11,971 --> 00:45:15,008 စိတ္၀င္စားဖုိ႕ေတာ႕ေကာင္းတယ္.. ေကာင္မေလးကရုတ္တရက္ေခ်ာ္က်သြားတဲ႕အခ်ိန္မွာ 497 00:45:15,266 --> 00:45:18,736 မင္းရဲ႕ဂ်ာကင္ နဲ႕ဖိနပ္ကို ခ်ြတ္ဖုိ႕ေတာ႕အခ်ိန္ရသားပဲ 498 00:45:34,786 --> 00:45:36,936 မင္းတစ္ခုခုခံစားေနရတယ္ဆုိတာငါသိတယ္ 499 00:45:38,164 --> 00:45:40,155 ငါဟန္မေဆာင္ခ်င္ပါဘူး 500 00:45:42,752 --> 00:45:44,663 ေနာက္တစ္ပတ္က် ငါတို႕ေစ႔စပ္ပြဲမစခင္အထိ 501 00:45:44,921 --> 00:45:49,517 ဒါကိုသိမ္းထားမယ္လို႕စိတ္ကူးခဲ႕တာ.. 502 00:45:51,261 --> 00:45:55,413 အခုေတာ႕ ဒီညၿဖစ္ၿပီေပါ႕ 503 00:45:56,475 --> 00:45:57,874 အေတာ္လွတယ္.. 504 00:45:58,436 --> 00:46:01,508 ဒါက ငါရဲ႕ခံစားခ်က္ေတြ အမွတ္ရေနေပးဖုိ႕ေလ 505 00:46:02,064 --> 00:46:03,940 ဒါက စိန္ပါ..ဟုတ္တယ္.. 506 00:46:06,693 --> 00:46:09,082 အတိအက်ဆုိရင္ ၅၆ ကာရက္ ရွိတယ္.. 507 00:46:11,782 --> 00:46:13,693 လူ၀ီ ၁၆ ၀တ္ဆင္ခဲ႕တာေပါ႕ 508 00:46:14,743 --> 00:46:17,132 သူတို႕ လီေကာ္ရီဒီလာမာ လို႕ေခၚတယ္.. 509 00:46:17,329 --> 00:46:20,639 သမုဒၵရာရဲ႕ႏွလံုးသား သမုဒၵရာရဲ႕ႏွလံုးသား ဟုတ္တာေပါ႕ 510 00:46:25,963 --> 00:46:27,601 တကယ္မိုက္တယ္ေနာ္.. 511 00:46:27,966 --> 00:46:29,763 ေတာ္၀င္သူေတြအတြက္ပါ 512 00:46:30,969 --> 00:46:32,720 ငါတုိ႕က ေတာ္၀င္သူေတြေလ ရို႕စ္ 513 00:46:37,142 --> 00:46:40,019 ငါမင္းကိုမေပးႏိုင္တာဘာမွမရွိဘူးဆုိတာ မင္းသိပါတယ္.. 514 00:46:40,311 --> 00:46:42,347 မင္းကိုၿငင္းစရာလည္းဘာအေၾကာင္းမွမရွိဘူး 515 00:46:42,897 --> 00:46:44,728 မင္းငါ႕ကိုမၿငင္းဘူးဆုိရင္ေပါ႕။။ 516 00:46:49,320 --> 00:46:51,390 မင္းႏွလံုးသားတံခါးကိုဖြင္႕လိုက္ပါေတာ႕ ရို႕စ္ 517 00:47:07,339 --> 00:47:09,569 ကြ်န္ေတာ္ အသက္၁၅ ႏွစ္တည္းကကိုယ္႕ဘာကိုယ္ရပ္တည္ေနခဲ႕ရတာ 518 00:47:09,757 --> 00:47:11,430 မိဘေတြအားလံုးဆံုးပါးခဲ႕ကတည္းကေပါ႕ 519 00:47:12,302 --> 00:47:16,011 တၿခားေဆြမ်ိဳးေတြဘယ္သူမွလည္းမရွိဘူး 520 00:47:16,556 --> 00:47:19,389 အဲ႕ဒါေၾကာင္႕ ေမြးရပ္ေၿမကထြက္ခဲ႕တာ အခုထိလည္းတစ္ေခါက္မွၿပန္မေရာက္ေသးဘူး 521 00:47:19,601 --> 00:47:22,832 ငါ႕ကို ေလလြင္႕ေနတဲ႕သူလို႕လည္းေခၚခ်င္ရင္ရပါတယ္.. 522 00:47:24,982 --> 00:47:28,816 ေကာင္းၿပီ ရို႕စ္..ငါတုိ႕ကုန္းပတ္ေပၚမွာေလ်ာက္ေနတာ ၁နာ၇ီေက်ာ္သြားၿပီ 523 00:47:29,737 --> 00:47:32,934 ငါ႕အေၾကာင္းေတြ အားလံုးကိုလည္းမင္းကိုေၿပာၿပီးၿပီ 524 00:47:33,365 --> 00:47:36,880 ဒါေပမယ္႕ ဒါက မင္းငါ႕ဆီကိုလာခဲ႕အေၾကာင္းအရင္းမဟုတ္ဘူးဆုိတာ ငါသိပါတယ္.. 525 00:47:38,204 --> 00:47:39,876 မစၥတာ ေဒၚဆန္ ကြ်န္မ.. ဂ်က္ 526 00:47:41,164 --> 00:47:42,313 ဂ်က္.. 527 00:47:42,834 --> 00:47:45,301 ရွင္လုပ္ခဲ႕တာနဲ႕ပတ္သတ္ၿပီးေက်းဇူးတင္ခ်င္္လို႕ပါ 528 00:47:46,545 --> 00:47:49,264 ကြ်န္မကို ၿပန္ဆြဲတင္ေပးခဲ႕တာတင္မဟုတ္ပါဘူး 529 00:47:50,007 --> 00:47:52,680 အာရံုလႊဲေပးခဲ႕တဲ႕အတြက္ေရာေပါ႕ ကိစၥမရွိပါဘူး 530 00:47:53,427 --> 00:47:54,576 ၾကည္႕ဦး 531 00:47:55,262 --> 00:47:57,571 ရွင္ဘာကိုေတြးေနမလဲဆုိတာကိုကြ်န္မသိေနတယ္.. 532 00:47:58,182 --> 00:48:01,492 သနားစရာသူေငွးမေလးက စိတ္မခ်မ္းသာဘူးဆုိတာ ဘာေၾကာင္႕ပါလိမ္႕လို႕ေပါ႕ 533 00:48:02,186 --> 00:48:03,335 မဟုတ္ပါဘူး 534 00:48:04,856 --> 00:48:06,414 ဒါငါေတြးေနတာမဟုတ္ပါဘူး 535 00:48:06,900 --> 00:48:08,333 ငါေတြးေနတာက 536 00:48:08,485 --> 00:48:12,160 ဘာေတြမ်ားၿဖစ္ခဲ႕လို႕ဒီမိန္းကေလးဒီလို လုပ္ရတာလဲလို႕ေပါ႕ 537 00:48:13,989 --> 00:48:15,309 ေကာင္းၿပီ..ကြ်န္မ 538 00:48:16,410 --> 00:48:17,683 အဲ႕ဒါအရာရာတိုင္းပဲ 539 00:48:17,827 --> 00:48:20,978 ကြ်န္မေနထိုင္တဲ႕ဘ၀ ေနာက္ၿပီး အဲ႕ဘ၀ထဲမွာရွိတဲ႕ လူေတြအားလံုး 540 00:48:21,539 --> 00:48:23,450 ကြ်န္မ အေတာ္စိတ္ပ်က္တယ္.. 541 00:48:23,917 --> 00:48:26,715 မဆက္ဆံခ်င္ဘူး ဘာကိုမွလည္းမတားဆီးႏိုင္ေတာ႕ဘူး 542 00:48:27,545 --> 00:48:29,422 ဘုရားဘုရား...ၾကည္႕စမ္းပါဦး 543 00:48:29,798 --> 00:48:32,232 ေအာက္ဆံုးကိုေတာင္ေရာက္ေနၿပီပဲ 544 00:48:33,760 --> 00:48:36,354 ဖိတ္စာ ၅၀၀ ေ၀ၿပီးၿပီ 545 00:48:36,555 --> 00:48:39,228 အဖြဲ႕အစည္းေတြေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားတက္ၾကမွာ 546 00:48:39,433 --> 00:48:41,742 အဲ႕အခ်ိန္မွာ ကြ်န္မက 547 00:48:41,935 --> 00:48:44,130 လူအၿပည္႕နဲ႕ ခန္းမလယ္မွာ ရွိေနရမယ္.. 548 00:48:44,313 --> 00:48:47,271 ကြ်န္မ ရင္ထဲမွာ ေအာ္ေနတာကို ဘယ္သူမွမသိႏိုင္ဘူး 549 00:48:48,859 --> 00:48:50,372 ခင္ဗ်ား သူ႕ကိုခ်စ္လား 550 00:48:51,319 --> 00:48:52,513 ဘာေၿပာတာ 551 00:48:52,654 --> 00:48:54,167 မင္းသူ႕ကိုခ်စ္လားလို႕ 552 00:48:54,698 --> 00:48:57,849 ရွင္အရမ္းရိုင္းသြားၿပီ ရွင္ကြ်န္မကို ဒါမ်ိဳးမေမးသင္႕ဘူး 553 00:48:58,076 --> 00:49:01,193 ေမးခြန္းရိုးရိုးေလးပါ မင္းသူ႕ကိုခ်စ္လား မခ်စ္ဘူးလား 554 00:49:02,998 --> 00:49:04,954 ဒါက ေၿပာဖုိ႕အဆင္မေၿပတဲ႕စကားမ်ိဳးေတြေလ 555 00:49:05,125 --> 00:49:07,685 ဒီေမးခြန္းေလးကိုဘာလို႕မေၿဖႏိုင္ရတာလဲ 556 00:49:09,088 --> 00:49:10,567 ေတာ္ေတာ္ခက္တာပဲ 557 00:49:10,798 --> 00:49:12,595 ရွင္ ကြ်န္မကိုမသိဘူး..ၿပီးေတာ႕ ကြ်န္မ လည္းရွင္႕ကိုမသိဘူး 558 00:49:12,758 --> 00:49:15,192 ဒီလိုမ်ိဳးအေၾကာင္းေတြကအားလံုးေၿပာလို႕ လည္းမေကာင္းဘူး 559 00:49:15,386 --> 00:49:18,184 ရွင္ရိုင္းတယ္..ပါးစပ္လည္းစည္းကမ္းမရွိဘူး 560 00:49:18,389 --> 00:49:19,742 ကြ်န္မ သြားေတာ႕မယ္.. 561 00:49:19,891 --> 00:49:22,450 ဂ်က္ မစၥတာ ေဒၚဆန္ ေတြ႕ရတာ၀မ္းသာတယ္.. 562 00:49:22,644 --> 00:49:25,033 ရွင္႕ဆီကိုေက်းဇူးတင္ခ်င္လို႕လာတာ အခုေတာ႕ေက်းဇူးတင္ၿပီးၿပီ 563 00:49:25,229 --> 00:49:27,026 ၿပီးေတာ႕ ငါ႕ကိုလည္းေစာ္ကားတယ္ေလ.. 564 00:49:27,231 --> 00:49:28,789 ဟုတ္တယ္ေလ..ရွင္နဲ႕တန္တာကိုး 565 00:49:28,941 --> 00:49:30,374 ေကာင္းၿပီ ေကာင္းၿပီ 566 00:49:33,321 --> 00:49:35,676 မင္းသြားေတာ႕မယ္လို႕ငါထင္ေနတာ သြားမွာပါ 567 00:49:38,534 --> 00:49:40,252 ရွင္အေတာ္မုန္းဖုိ႕ေကာင္းတဲ႕လူပဲ 568 00:49:41,329 --> 00:49:43,479 ေနပါဦး..ကြ်န္မ သြားစရာမွမလိုတာ 569 00:49:43,665 --> 00:49:46,259 ဒါ ကြ်န္မပိုင္တဲ႕ ေနရာ ရွင္သြားရမွာ.. 570 00:49:47,169 --> 00:49:49,763 ေကာင္းပါၿပီ ေကာင္းပါၿပီ အခုကေရာ ဘယ္သူရိုင္းေနတာလဲ 571 00:49:54,134 --> 00:49:57,170 ရွင္ကိုင္ထားတဲ႕ဒီအစုတ္ပလုတ္က ဘာလဲ 572 00:49:58,221 --> 00:50:00,860 ေအာ္..ရွင္ကပန္းခ်ီဆရာလား 573 00:50:04,811 --> 00:50:06,608 ဘယ္ဆုိးလို႕လဲ 574 00:50:09,733 --> 00:50:12,531 ဒါေတြ..ဒါေတြ အရမ္းမိုက္တယ္..တကယ္ေၿပာတာ 575 00:50:20,119 --> 00:50:22,030 ဂ်က္..ရွင္တကယ္ေကာင္းေကာင္းဆြဲႏိုင္တာပဲ 576 00:50:22,204 --> 00:50:24,923 ပဲရစ္ကလူေတြကေတာ႕ အဲ႕လိုမထင္ၾကပါဘူးဗ်ာ 577 00:50:25,124 --> 00:50:26,192 ပဲရစ္ 578 00:50:27,584 --> 00:50:29,735 ရွင္ဘယ္လိုမ်ိဳး.. 579 00:50:33,090 --> 00:50:35,126 အဲ...ကန္႕သတ္ထားတဲ႕သူမ်ိဳး 580 00:50:35,300 --> 00:50:37,575 ဆင္းရဲသားလို႕ေၿပာလိုက္ပါ ကိစၥမရွိပါဘူး 581 00:50:41,182 --> 00:50:42,740 ေကာင္းၿပီေကာင္းၿပီ... 582 00:50:47,480 --> 00:50:49,675 ဒါ ဘ၀ကို ဆြဲထားတာလား 583 00:50:52,569 --> 00:50:54,639 ပဲရစ္ရဲ႕ေကာင္းတဲ႕အခ်က္တစ္ခုေပါ႕ 584 00:50:54,821 --> 00:50:57,778 မိန္းကေလးေတြက သူတို႕အ၀တ္အစားေတြကို ခြ်တ္ဖုိ႕၀န္မေလးတတ္ၾကဘူးေလ 585 00:51:03,080 --> 00:51:04,832 ရွင္ဒီအမ်ိဳးသမီးကိုအေတာ္သေဘာက်တဲ႕ပံုပဲ 586 00:51:05,165 --> 00:51:07,155 သူ႕ပံုေတြအမ်ားၾကီးပဲ 587 00:51:10,253 --> 00:51:12,562 သူ႕မွာ လွပတဲ႕လက္ေတြရွိတယ္.. ေတြ႕လား 588 00:51:14,924 --> 00:51:16,994 ရွင္သူနဲ႕အေတာ္ေလး..အတြင္းက်က်ခင္ပံုပဲ 589 00:51:17,177 --> 00:51:19,407 ဟင္႕အင္း..မဟုတ္ပါဘူး..သူ႕ရဲ႕လက္ေတြနဲ႕ပဲ 590 00:51:20,055 --> 00:51:22,330 သူက ေၿခတစ္ဖက္မရွိတဲ႕ၿပည္႕တန္ဆာေလးပါ 591 00:51:23,767 --> 00:51:24,756 ေတြ႕လား 592 00:51:31,150 --> 00:51:33,709 သူကဟာသလည္းအေတာ္ေၿပာတတ္တယ္.. 593 00:51:35,779 --> 00:51:37,452 ၿပီးေတာ႕.ဒီအမ်ိဳးသမီး 594 00:51:38,531 --> 00:51:40,965 သူအဲ႕ဘားမွာ ညတိုင္းလာထိုင္တယ္.. 595 00:51:41,159 --> 00:51:43,673 သူပိုင္တဲ႕ရတနာေတြအမ်ားၾကီး၀တ္ၿပီးေတာ႕ 596 00:51:43,870 --> 00:51:46,304 သူ႕ရဲ႕အခ်စ္ေဟာင္းကိုေစာင္႕တာေလ 597 00:51:46,915 --> 00:51:48,951 သူ႕ကိုငါတို႕က မဒမ္ဘီဂ်ဴ လို႕ေခၚတယ္.. 598 00:51:49,460 --> 00:51:51,894 ၿမင္လား...သူ႕ရဲ႕အ၀တ္အစားပံုေတြကတမ်ိဳးပဲ 599 00:51:53,214 --> 00:51:55,364 ေကာင္းၿပီ..ရွင္႕မွာဘုရားေပးတဲ႕လက္ေဆာင္က ရွိေနတာပဲ 600 00:51:56,300 --> 00:51:57,415 ရွင္လုပ္ႏိုင္ခဲ႕တယ္.. 601 00:51:58,135 --> 00:52:00,854 ရွင္လူေတြကိုလည္း ခန္႕မွန္းတတ္တယ္မလား ငါမင္းကိုလည္းခန္႕မွန္းႏိုင္ပါတယ္.. 602 00:52:03,474 --> 00:52:04,508 ၿပီးေတာ႕ 603 00:52:06,394 --> 00:52:08,350 မင္းတကယ္ခုန္မခ်ပါဘူး 604 00:52:12,317 --> 00:52:15,865 တကၠသိုလ္တက္ၿခင္းရဲ႕ရည္ရြယ္ခ်က္က ကိုယ္နဲ႕သင္႕ေတာ္မယ္႕ ေယာက္ကၤ်ားကိုရွာဖုိ႕ပဲေလ 605 00:52:16,278 --> 00:52:18,234 ရို႕စ္ကေတာ႕ရွာခဲ႕ၿပီးၿပီ 606 00:52:18,406 --> 00:52:21,079 ဟိုမွာ..ဘေရာင္းဆုိတဲ႕မိန္းမလာေနၿပီ 607 00:52:21,409 --> 00:52:24,048 သူကြ်န္မတို႕နဲ႕လာမထိုင္ခင္ အၿမန္ထရေအာင္ 608 00:52:25,246 --> 00:52:27,760 ဟယ္လို ေကာင္မေလးေတြ ကြ်န္မရွင္တို႕နဲ႕လက္ဖက္ရည္ေသာက္ဖုိ႕လာတာ 609 00:52:27,957 --> 00:52:30,027 ရွင္လြဲသြားၿပီ..ကြ်န္မ တို႕အခုပဲပီးတာ စိတ္မေကာင္းပါဘူး 610 00:52:30,210 --> 00:52:33,168 ကုန္းပတ္ေပၚမွာ အခုပဲကြ်န္မတို႕ေလၿငင္းခံထြက္မလို႕ 611 00:52:33,380 --> 00:52:36,531 သိပ္ေကာင္းတဲ႕အၾကံပဲ ကြ်န္မအတင္းေၿပာတဲ႕သူေတြကိုလည္းရွာလို႕ရတာေပါ႕ 612 00:52:39,887 --> 00:52:41,115 ၿမိဳ႕စားကေတာ္ 613 00:52:42,680 --> 00:52:45,353 ခင္ဗ်ား ေနာက္ဆံုးဘိြဳင္လာ၄လံုးကို မသံုးရေသးဘူးေပါ႕ 614 00:52:45,850 --> 00:52:47,727 ဟင္႕အင္း..ကြ်န္ေတာ္ကမလိုဘူးထင္လို႕ပါ 615 00:52:47,894 --> 00:52:49,930 ကြ်န္ေတာ္တို႕အေကာင္းဆံုးအခ်ိန္ကိုရေနတာပဲ 616 00:52:50,688 --> 00:52:52,599 မီဒီယာေတြက တိုက္တန္းနစ္ ရဲ႕ အရြယ္အစားကို သိၿပီးေနပါၿပီ 617 00:52:52,774 --> 00:52:55,083 အခု ကြ်န္ေတာ္က သူတို႕ကို တိုက္တန္းနစ္ရဲ႕ အၿမန္ႏွုန္းကိုၿပခ်င္တာ 618 00:52:55,277 --> 00:52:57,916 က်ဳပ္တို႕သတင္းအသစ္တပုဒ္ဖန္တီးမယ္ေလ 619 00:52:59,615 --> 00:53:02,732 တိုက္တန္းနစ္ရဲ႕သတင္းက ေခါင္းစီးမွာ ပါကိုပါလာရမယ္ 620 00:53:04,036 --> 00:53:05,435 မစၥတာ အစ္ေမးလ္ 621 00:53:06,330 --> 00:53:10,642 ကြ်န္ေတာ္တို႕အဆင္ေၿပေနတာပဲ ဒီအင္ဂ်င္ေတြကိုမသံုးခ်င္ေသးဘူး 622 00:53:11,711 --> 00:53:13,144 ဒါေပါ႕..က်ဳပ္ကခရီးသည္တစ္ေယာက္ပဲေလ 623 00:53:13,296 --> 00:53:15,934 ဘာအေကာင္းဆံုးလဲဆုိတာခင္ဗ်ားဆံုးၿဖတ္ဖုိ႕ ကြ်န္ေတာ္ထားခဲ႕မယ္.. 624 00:53:16,131 --> 00:53:18,725 ဒါေပမယ္႕ပိုၿပီးေအာင္ၿမင္ႏိုင္တာက 625 00:53:18,926 --> 00:53:22,201 အဂါၤေန႕ညမွာ နယူးေရာက္ခ္ဆိပ္ကမ္းကို ကပ္ႏိုင္ရင္ သူတို႕အားလံုးအံ႕ၾသသြားမွာ 626 00:53:22,429 --> 00:53:24,306 သတင္းစာမွာပါလာမွာေပါ႕ဗ်ာ 627 00:53:24,473 --> 00:53:26,623 628 00:53:30,438 --> 00:53:31,666 သိပ္ေကာင္းတယ္ 629 00:53:32,732 --> 00:53:35,292 ၿပီးေတာ႕ ကြ်န္ေတာ္ မြန္တာေရး သေဘာၤတစ္စီးမွာ အလုပ္လုပ္ဖူးတယ္.. 630 00:53:36,110 --> 00:53:38,783 ၿပီးေတာ႕ ေလာ႕စ္အိမ္ဂ်လိစ္ က ဆိပ္ကမ္းကိုေရာက္တယ္ 631 00:53:38,988 --> 00:53:42,264 အဲ႕မွာစၿပီး တစ္ပံုကို၁၀ ဆင္႕ နဲ႕ ပံုတူဆြဲၿဖစ္တာ 632 00:53:42,659 --> 00:53:44,695 ကြ်န္မဘာလို႕ရွင္႕လိုမၿဖစ္ရတာလဲဂ်က္ 633 00:53:44,869 --> 00:53:48,144 ကြ်န္မသြားခ်င္တယ္ဆုိရင္ မိုးကုတ္စက္၀ိုင္းအထိလည္းသြားရမွာေပါ႕ 634 00:53:50,250 --> 00:53:53,047 အဲ႕ဆိပ္ကမ္းကိုကြ်န္မတို႕ မၾကာခဏသြားတယ္ပဲ ထားပါေတာ႕ 635 00:53:53,253 --> 00:53:55,766 ေၿပာေနရံုပဲမဟုတ္ဘူးေနာ္.. 636 00:53:55,963 --> 00:53:58,636 ဘယ္ဟုတ္မလဲ တကယ္လုပ္မွာေလ ၿပီးေတာ႕ ေစ်းေပါတဲ႕ဘီယာေတြေသာက္မယ္.. 637 00:53:59,008 --> 00:54:01,886 ရိုလာကိုစတာေတြစီးမယ္..အန္ထြက္တဲ႕အထိေပါ႕ 638 00:54:02,095 --> 00:54:05,167 ၿပီးရင္ကမ္းေၿခမွာ ၿမင္းစီးမယ္... 639 00:54:05,390 --> 00:54:09,383 တကယ္႕ေကာင္းဘိြဳင္လို ကုန္းႏွီးမသံုးပဲ စီးမယ္.. 640 00:54:09,895 --> 00:54:12,409 ရွင္ေၿပာတာ ေၿခတစ္ဖက္ဆီလား ဒါေပါ႕ 641 00:54:14,107 --> 00:54:16,541 ရွင္လုပ္ၿပႏိုင္မလား.. ေသခ်ာတာေပါ႕..မင္းသေဘာက်မယ္ဆုိရင္ 642 00:54:18,654 --> 00:54:20,485 ဒါဆုိ ကြ်န္မ ကို ေယာက္က်ားလိုၿမင္းစီးနည္းသင္ေပး 643 00:54:20,656 --> 00:54:22,532 ေနာက္ၿပီး ေယာက္က်ားလို ေဆးရြက္ၾကီးငံုတတ္ရမယ္.. 644 00:54:23,324 --> 00:54:25,202 ၿပီးေတာ႕ ေယာက္က်ားတစ္ေယာက္လို တံေတြးေထြးတတ္ရမယ္.. 645 00:54:25,368 --> 00:54:27,757 ဘာ..မင္းကိုေက်ာင္းမွာတုန္းက အဲ႕လိုမ်ိဳးမသင္ေပးဘူးလား 646 00:54:27,954 --> 00:54:28,943 ဟင္႕အင္း 647 00:54:29,748 --> 00:54:31,864 ဒါဆုိလာ..ငါမင္းကိုၿပမယ္... 648 00:54:32,042 --> 00:54:33,395 ဘယ္လိုလုပ္ရလဲဆုိတာမင္းကိုၿပမယ္.. 649 00:54:33,543 --> 00:54:35,340 ဂ်က္..ဟင္႕အင္း လာပါ 650 00:54:35,504 --> 00:54:37,381 ဟင္႕အင္း..ေနဦး ဂ်က္ လာပါ 651 00:54:37,798 --> 00:54:40,028 ဂ်က္..ကြ်န္မလုပ္လို႕အဆင္မေၿပဘူးေနာ္.. 652 00:54:40,217 --> 00:54:41,650 ေကာင္းေကာင္းၾကည္႕ထား 653 00:54:43,763 --> 00:54:45,355 အုိး...ရြံစရာၾကီး 654 00:54:45,681 --> 00:54:47,399 အခု မင္းအလွည္႕ 655 00:54:48,768 --> 00:54:51,202 မဟုတ္ေသးဘူးေလ..အထဲကိုရွုိက္လိုက္ 656 00:54:51,396 --> 00:54:53,955 မင္းရဲ႕လက္ေမာင္းေတြကိုသံုးၿပီး အားယူ 657 00:54:54,148 --> 00:54:55,581 မင္းရဲ႕လည္ပင္းကိုသံုးၿပီးေတာ႕ 658 00:54:56,441 --> 00:54:58,671 ဘယ္ေလာက္ထိ ေရာက္လဲေတြ႕တယ္မလား 659 00:54:59,278 --> 00:55:00,711 ေကာင္းၿပီ..လုပ္ 660 00:55:03,949 --> 00:55:06,144 ပိုေကာင္းလာၿပီ..နည္းနည္းထပ္လုပ္ၾကည္႕ဦး 661 00:55:06,327 --> 00:55:10,036 တကယ္ေတာ႕အားယူတတ္ဖုိ႕ပဲလိုတာ 662 00:55:17,088 --> 00:55:18,237 အေမ 663 00:55:23,637 --> 00:55:25,707 ဂ်က္ေဒၚဆန္နဲ႕အေမ႕ကိုမိတ္ဆက္ေပးမယ္.. 664 00:55:27,266 --> 00:55:28,904 ဒါေပါ႕..လုပ္ေလ 665 00:55:33,688 --> 00:55:36,043 တၿခားသူအားလံုးက ကြ်န္မအသက္ကိုဘယ္သူကယ္ခဲ႕လဲ 666 00:55:36,232 --> 00:55:38,541 သိခ်င္ေနၾကတဲ႕အခ်ိန္မွာ 667 00:55:39,778 --> 00:55:42,497 ကြ်န္မ အေမက သူ႕ကို ပိုးမႊားတစ္ေကာင္လိုပဲ ၾကည္႕ေနခဲ႕တယ္ 668 00:55:43,031 --> 00:55:46,740 အၿမန္ဆုံးဖိေခ်သတ္ပစ္ရမယ္႕ပိုးမႊားတစ္ေကာင္လိုေပါ႕ 669 00:55:47,577 --> 00:55:51,570 ဂ်က္..မင္းကေတာ႕ အခက္အခဲၾကားမွာ ေနတတ္တဲ႕လူငယ္တစ္ေယာက္ပံုပါပဲ 670 00:55:54,251 --> 00:55:56,560 ဘာၿဖစ္လို႕ဒီလူေတြ ညစာစားဖို႕ကို 671 00:55:56,754 --> 00:55:58,744 ခရာမွဳတ္ၿပီး စစ္တပ္လိုအသိေပးရတာတုန္းမသိဘူး 672 00:55:59,215 --> 00:56:01,205 အ၀တ္သြားလဲရေအာင္ အေမ 673 00:56:01,968 --> 00:56:03,844 ဒင္နာမွာေတြ႕မယ္..ဂ်က္ 674 00:56:05,929 --> 00:56:06,964 သား 675 00:56:07,307 --> 00:56:08,341 သား 676 00:56:09,141 --> 00:56:12,338 ကိုယ္႕ကိုယ္ကိုဘာလုပ္ေနမိလဲဆိုတာေရာ နားလည္မိရဲ႕လား 677 00:56:12,561 --> 00:56:13,596 ဟင္႕အင္း 678 00:56:13,729 --> 00:56:16,197 မင္းကေတာ႕ ေၿမြတြင္းကို၀င္ရေတာ႕မယ္.. 679 00:56:18,484 --> 00:56:20,634 ဘာ၀တ္ဖုိ႕စီစဥ္ထားလဲ.. 680 00:56:23,406 --> 00:56:25,078 ငါသိၿပီ..လာ လိုက္ခဲ႕ 681 00:56:27,910 --> 00:56:29,389 ငါထင္တာမွန္သားပဲ 682 00:56:29,954 --> 00:56:32,342 ဂ်က္နဲ႕ ငါ႕သားနဲ႕က အရြယ္အစားတူတယ္ 683 00:56:32,540 --> 00:56:33,938 မိုက္တယ္ဟ 684 00:56:38,003 --> 00:56:40,119 မင္းအေတာ္ေတာက္ေၿပာင္သြားၿပီ 685 00:56:52,185 --> 00:56:53,777 686 00:57:57,835 --> 00:58:00,952 687 00:58:01,172 --> 00:58:03,367 688 00:58:03,550 --> 00:58:05,939 689 00:58:06,136 --> 00:58:08,286 ငါ႕သမီးဘယ္မွာလဲ သူလိုက္လာမွာပါ 690 00:58:08,471 --> 00:58:10,223 ၿမိဳ႕စားကေတာ္ပဲ 691 00:58:10,432 --> 00:58:12,184 692 00:58:12,350 --> 00:58:14,146 ေတြ႕ရတာ၀မ္းသာပါတယ္.. 693 00:58:39,628 --> 00:58:43,257 ရုပ္ရွင္ထဲကလို ဒီလိုမ်ိဳးသိပ္လုပ္ခ်င္တာၾကာေပါ႕ 694 00:58:55,352 --> 00:58:57,024 ညစာစားပြဲမွာေတြ႕မယ္ေနာ္.. 695 00:58:57,437 --> 00:58:58,711 ဒါလင္ 696 00:58:59,148 --> 00:59:01,343 မစၥတာေဒၚဆန္ကိုမွတ္မိရဲ႕လား 697 00:59:01,817 --> 00:59:03,011 ေဒၚဆန္ 698 00:59:04,111 --> 00:59:05,590 မိုက္သားပဲ 699 00:59:06,030 --> 00:59:08,544 အခုေတာ႕လည္းလူၾကီးလူေကာင္း တစ္ေယာက္လိုပဲ 700 00:59:08,991 --> 00:59:10,185 ဒါေပါ႕ 701 00:59:10,326 --> 00:59:12,044 အ႔ံၾသစရာပဲ 702 00:59:23,797 --> 00:59:26,391 703 00:59:26,634 --> 00:59:27,908 704 00:59:28,052 --> 00:59:30,520 705 00:59:31,639 --> 00:59:33,869 ဒါက ၿမိဳ႕စားကေတာ္ 706 00:59:36,853 --> 00:59:39,003 ဒါက ဂြ်န္ေဂ်ေကာ႕အက္စတာ 707 00:59:39,397 --> 00:59:41,115 ဒီသေဘာၤေပၚမွာအခ်မ္းသာဆံုးပဲ 708 00:59:41,274 --> 00:59:45,108 သူ႕မယားငယ္ကအခုကြ်န္မနဲ႕ရြယ္တူေလ ကိုယ္၀န္ေဆာင္ထားတယ္ေတြ႕လား 709 00:59:46,112 --> 00:59:47,864 ဗိုက္ကိုဖံုးဖုိ႕ၾကိဳးစားေနတယ္.. 710 00:59:48,031 --> 00:59:49,589 စိတ္ပ်က္စရာၾကီး 711 00:59:50,158 --> 00:59:53,548 712 00:59:53,786 --> 00:59:56,903 713 00:59:57,124 --> 01:00:00,513 ဟိုမွာက ဆာေကာ႕စမို နဲ႕သူ႕မိန္းမ 714 01:00:00,752 --> 01:00:03,983 သူက ခပ္မိုက္မိုက္ အတြင္းခံဒီဇိုင္းထုတ္တဲ႕သူေလ 715 01:00:04,464 --> 01:00:06,580 ေတာ္၀င္သူေတြၾကားမွာေတာ႕ နာမည္ၾကီးတယ္.. 716 01:00:07,551 --> 01:00:09,985 ဂုဏ္ယူတယ္..ေဟာ႕ကေလ သူကေတာ႕မိုက္တယ္. 717 01:00:10,178 --> 01:00:11,611 ေက်းဇူး 718 01:00:12,181 --> 01:00:15,059 ဒင္နာကို လိုက္မပို႕ခ်င္ဘူးလား ပို႕မွာေပါ႕ဗ်ာ 719 01:00:16,769 --> 01:00:18,248 720 01:00:19,522 --> 01:00:22,559 ဘာမွမထူးပါဘူး ေတြ႕တယ္မလား ဂ်က္ ေငြကိုသိပ္မက္ၾကတဲ႕သူေတြေလ 721 01:00:22,775 --> 01:00:25,892 အခု မင္းစိတ္ထဲမွာ ေရႊတြင္းတစ္တြင္းေလာက္ ပိုင္တယ္လို႕ေတြးထားလိုက္ 722 01:00:28,531 --> 01:00:29,758 723 01:00:30,949 --> 01:00:33,179 724 01:00:33,827 --> 01:00:36,341 ေဂ် ေဂ် မက္လ္လင္း ကြ်န္မ ရွင္႕ကို ဂ်က္ေဒၚဆန္နဲ႕မိတ္ဆက္ေပးခ်င္တယ္.. 725 01:00:36,538 --> 01:00:37,971 အဆင္ေၿပရဲ႕လား ေတြ႕ရတာ၀မ္းသာပါတယ္.. 726 01:00:38,123 --> 01:00:39,556 ဟုတ္ကဲ႕ပါ ဂ်က္ 727 01:00:40,042 --> 01:00:42,158 ခင္ဗ်ားက ေဘာ္စတြန္ေဒၚဆင္ထဲကလား ? 728 01:00:42,712 --> 01:00:45,306 ဟင္႕အင္း ခ်ီပါေဖါလ္ က ေဒၚဆင္ပါ 729 01:00:45,506 --> 01:00:46,655 ဟုတ္ပါၿပီ 730 01:00:48,801 --> 01:00:51,918 သူ စိတ္လွဳပ္ရွားေနရင္ေနမွာေပါ႕ ဒါေပမယ္႕ သူ မေၾကာက္ေနပါဘူး 731 01:00:53,598 --> 01:00:55,748 အားလံုးက သူ႕ကို သူတို႕လိုလူေတြထဲက တစ္ေယာက္လို႕ထင္တယ္.. 732 01:00:55,934 --> 01:00:58,528 ဘယ္သူမွမသိၾကဘူး 733 01:00:59,688 --> 01:01:02,918 ေငြသစ္ေလးကေတာ႕အခုထိအဆင္ေၿပတုန္းပဲေပါ႕ 734 01:01:04,525 --> 01:01:07,562 အေမကေတာ႕ သူ႕ပံုစံအတိုင္းပဲ 735 01:01:08,571 --> 01:01:11,529 ရိုးရိုးတန္းကလိုက္တဲ႕ခရီးသည္ေတြရဲ႕ အေၿခအေနေလးေၿပာပါဦး မစၥတာေဒၚဆင္ 736 01:01:11,741 --> 01:01:13,459 သူ႕တို႕သိပ္ကိုေၿပာေနၾကတယ္လို႕ၾကားတယ္.. 737 01:01:14,994 --> 01:01:17,747 ကြ်န္ေတာ္ေတြ႕ဖူးထဲသမွ်ထဲမွာအေကာင္းဆံုးပဲ ၾကြက္ေတြလည္းမရွိဘူး 738 01:01:21,209 --> 01:01:23,928 မစၥတာေဒၚဆန္က တတိယတန္းကေန ဒီစားပြဲကို တက္ေရာက္တာပါ 739 01:01:24,129 --> 01:01:26,518 မေန႕ညကကြ်န္ေတာ္႕ရဲ႕ဇနီးေလာင္းကို သူကယ္ခဲ႕တယ္ေလ 740 01:01:26,715 --> 01:01:29,468 မစၥတာေဒၚဆင္ကသိပ္ေတာ္တဲ႕ပန္းခ်ီဆရာ တစ္ေယာက္ပဲ 741 01:01:29,677 --> 01:01:32,669 သူဆြဲထားတဲ႕ပံုေတြကြ်န္မကိုဒီေန႕ၿပတယ္ေလ 742 01:01:32,888 --> 01:01:35,880 ရို႕စ္နဲ႕ကြ်န္ေတာ္ကေတာ႕ ပန္းခ်ီနဲ႕ပတ္သတ္လာရင္ အၿမဲတမ္း ကြဲလြဲတယ္ 743 01:01:36,100 --> 01:01:38,169 ခင္ဗ်ားအလုပ္ကိုေစာ္ကားတာေတာ႕မဟုတ္ဘူးေနာ္ 744 01:01:48,570 --> 01:01:49,764 ဒါအားလံုးကြ်န္ေတာ္႕ဟာလား 745 01:01:49,905 --> 01:01:51,896 အၿပင္ကေနစၿပီးအတြင္းကိုယူ 746 01:01:52,074 --> 01:01:54,349 သူကေတာ႕သံမွိဳတစ္ေခ်ာင္းကအစ သိေနတာပဲမလား ေသာမတ္စ္ 747 01:01:54,535 --> 01:01:57,003 ရွင္႕သေဘာၤကေတာ႕တကယ္ေကာင္းလြန္းပါတယ္ မစၥတာ အန္ဒရူး တကယ္ပါ 748 01:01:57,204 --> 01:01:58,717 ေက်းဇူး ရို႕စ္ 749 01:02:01,751 --> 01:02:03,230 ငါးဥဆားနယ္ေလးမ်ားသံုးေဆာင္ဦးမလား 750 01:02:03,378 --> 01:02:05,174 ဟင္႕အင္း..မလိုေတာ႕ဘူး ေက်းဇူးပဲ 751 01:02:05,338 --> 01:02:07,169 ကြ်န္ေတာ္အဲ႕ဒါကိုမၾကိဳက္လို႕ 752 01:02:08,550 --> 01:02:11,222 ရွင္ဘယ္မွာေနတာလဲ မစၥတာေဒၚဆင္ 753 01:02:11,510 --> 01:02:14,308 အခုအခ်ိန္မွာေတာ႕ ကြ်န္ေတာ္႕လိပ္စာက တိုက္တန္းနစ္ေပါ႕ 754 01:02:15,097 --> 01:02:17,247 ၿပီးရင္ေတာ႕ ေၿခဦးတည္႕ရာေပါ႕ 755 01:02:17,433 --> 01:02:19,993 ဘယ္လိုရည္ရြယ္ခ်က္ေတြနဲ႕ခရီးေတြထြက္ေနရတာလဲ 756 01:02:20,186 --> 01:02:22,302 ကြ်န္ေတာ္႕အလုပ္က တစ္ေနရာကေန တစ္ေနရာကိုသြားေနရတဲ႕အလုပ္ေလ 757 01:02:22,480 --> 01:02:24,675 သေဘာၤသားလိုမ်ိဳးေပါ႕ 758 01:02:24,857 --> 01:02:28,247 အခုေတာ႕ ကြ်န္ေတာ္ ပိုကာ၀ိုင္းမွာသေဘာၤလက္မွတ္ႏိုင္ၿပီး ဒီေပၚကိုေရာက္လာတာ 759 01:02:28,528 --> 01:02:30,120 သိပ္ကံေကာင္းတဲ႕လက္ေတြေပါ႕ 760 01:02:30,947 --> 01:02:32,983 ဘ၀ဆုိတာ ကံၾကမၼာကစားပြဲပါပဲ 761 01:02:34,284 --> 01:02:37,117 တကယ္႕ေယာက္က်ားေတြက ကိုယ္႕ကံၾကမၼာ ကိုယ္ဖန္တီးၾကတယ္..ဟုတ္တယ္မလား မစၥတာေဒၚဆန္ 762 01:02:38,747 --> 01:02:42,455 ဒီလိုမ်ိဳးအိမ္မရွိတဲ႕ဘ၀ကိုေက်နပ္ေနတာပဲမလား 763 01:02:45,670 --> 01:02:47,262 ဒါေပါ႕ 764 01:02:47,964 --> 01:02:51,081 ကြ်န္ေတာ္လိုခ်င္တာမွန္သမွ်ရေနတာပဲေလ 765 01:02:51,301 --> 01:02:54,611 ကြ်န္ေတာ္႕အဆုတ္အတြက္ေလရွိတယ္ ၿပီးေတာ႕ စာရြက္အလြတ္ေတြရွိတယ္ 766 01:02:55,388 --> 01:02:58,585 ဘာၿဖစ္လာမယ္ဆုိတာကိုမသိတဲ႕မနက္ခင္းမွာ ႏိုးထလာရတာကိုကြ်န္ေတာ္ၾကိဳက္တယ္.. 767 01:02:59,059 --> 01:03:00,856 ဘယ္လိုလူေတြနဲ႕ေတြ႕ရမလဲ 768 01:03:01,019 --> 01:03:02,737 ဘယ္ကိုေရာက္ေနဦးမယ္ဆုိတာကိုေပါ႕ 769 01:03:02,896 --> 01:03:05,535 အရင္ညေတြကတုန္းက တံတားေအာက္မွာ အိပ္ခဲ႕တယ္ 770 01:03:05,733 --> 01:03:07,883 အခုေတာ႕ ကမာၻ႕အေကာင္းဆံုးသေဘာၤၾကီးေပၚမွာ 771 01:03:08,068 --> 01:03:09,706 ခင္ဗ်ားတို႕နဲ႕အတူ ရွန္ပိန္ေသာက္ေနတယ္ေလ 772 01:03:09,862 --> 01:03:11,659 နည္းနည္းထပ္ထည္႕ပါဦး 773 01:03:12,156 --> 01:03:15,670 ကြ်န္ေတာ္ကေတာ႕ ဘ၀ကို ဘုရားေပးတဲ႕ လက္ေဆာင္လို႕ပဲၿမင္တယ္..မၿဖဳန္းတီးခ်င္ဘူး 774 01:03:16,285 --> 01:03:18,879 ေနာက္တလွည္႕မွာဘယ္လိုမ်ိဳးၿဖစ္လာမယ္ဆုိတာ မသိႏိုင္ဘူး 775 01:03:19,079 --> 01:03:21,229 ကိုယ္ရထားတဲ႕ဘ၀မွာပဲ ကိုယ္ေပ်ာ္ႏိုင္ရမယ္ 776 01:03:21,415 --> 01:03:22,928 မင္းအတြက္ ကားလ္ 777 01:03:24,460 --> 01:03:26,257 ေန႕တိုင္းကိုေ၇တြက္ၿပီးတန္ဖိုးထားႏိုင္ရမယ္ 778 01:03:27,046 --> 01:03:29,162 သိပ္ေကာင္းတဲ႕စကားပဲ ဂ်က္ မွန္တာေပါ႕ 779 01:03:30,341 --> 01:03:32,059 ေန႕ရက္တိုင္းအတြက္ 780 01:03:33,344 --> 01:03:35,016 ေန႕ရက္တိုင္းအတြက္ 781 01:03:35,721 --> 01:03:36,870 ဘရာဗို 782 01:03:43,313 --> 01:03:46,862 ကြ်န္မက ပိုက္ဆံေတြကိုမီးဖုိထဲဖြက္ထားတာ မစၥတာဘေရာင္းလံုး၀မသိဘူးေလ 783 01:03:48,317 --> 01:03:52,231 တစ္ေန႕က်ေတာ႕ မူးၿပီးၿပန္လာတဲ႕အခါ မီးထေမႊးပါေလေရာ 784 01:03:55,074 --> 01:03:56,109 ဘရာဗို 785 01:03:56,242 --> 01:03:58,881 ေနာက္တစ္ခုက ေဆးလိပ္ေသာက္တဲ႕အခန္းမွာ ဘရန္ဒီေသာက္မွာ 786 01:04:00,496 --> 01:04:03,488 ကြ်န္ေတာ္နဲ႕အတူဘရန္ဒီလိုက္ေသာက္ၾကပါဦး သိပ္ေကာင္းတဲ႕အၾကံပဲ 787 01:04:04,167 --> 01:04:07,318 ၿပီးရင္သူတို႕အခ်င္းခ်င္းပဲ 788 01:04:07,546 --> 01:04:09,138 ကပ္ေၿမွာက္ေနၾကဦးမယ္ 789 01:04:09,297 --> 01:04:12,175 အမ်ိဳးသမီးတို႕..အခုလိုလာၾကတဲ႕အတြက္ေက်းဇူးပါ 790 01:04:12,384 --> 01:04:13,942 အခန္းထဲလိုက္ပို႕ေပးရမလား 791 01:04:14,094 --> 01:04:15,766 ဟင္႕အင္း..ဒီမွာပဲေနဦးမယ္ 792 01:04:16,054 --> 01:04:17,726 သြား၇ေအာင္ ေမာ္လီ 793 01:04:18,306 --> 01:04:20,025 လိုက္ဦးမလား ေဒၚဆန္ 794 01:04:20,183 --> 01:04:23,380 အမ်ိဳးသမီးေတြနဲ႕ေတာ႕ မေနခဲ႕ဘူးမလား 795 01:04:23,603 --> 01:04:26,879 -မလိုက္ေတာ႕ပါဘူး ကြ်န္ေတာ္ၿပန္လိုက္ပါဦးမယ္ - အေကာင္းဆံုးပဲ 796 01:04:27,107 --> 01:04:29,496 အားလံုးက စီးပြားေရး နဲ႕ႏိုင္ငံေရးအေၾကာင္းေတြပဲ ေၿပာၾကမွာ 797 01:04:29,693 --> 01:04:31,490 မင္းစိတ္မ၀င္စားပါဘူး 798 01:04:31,737 --> 01:04:33,136 ဒါေပမယ္႕ ေဒၚဆန္ 799 01:04:33,614 --> 01:04:35,332 မင္းလာတာေကာင္းပါတယ္.. 800 01:04:40,037 --> 01:04:41,470 ဂ်က္..ရွင္ၿပန္ေတာ႕မွာလား 801 01:04:41,622 --> 01:04:44,420 ဘ၀တူေတြနဲ႕အတူသြားေပ်ာ္ဖုိ႕အခ်ိန္ေရာက္ၿပီေလ 802 01:04:47,295 --> 01:04:48,887 ေကာင္းေသာညပါ ရို႕စ္ 803 01:05:28,961 --> 01:05:31,156 ဒါဆိုမင္းက တကယ္႕ပါတီအစစ္ကိုသြားခ်င္တယ္ေပါ႕ 804 01:05:41,892 --> 01:05:44,326 ငါ႕လက္ကိုဒီလိုထားလို႕ရတယ္မလား အုိေက 805 01:05:59,577 --> 01:06:00,646 ဘာေၿပာတာလဲ 806 01:06:03,413 --> 01:06:05,210 ကြ်န္မနားမလည္ဘူးေနာ္ 807 01:06:37,740 --> 01:06:40,174 ငါသူနဲ႕ကလိုက္ဦးမယ္..ေနာ္ 808 01:06:40,368 --> 01:06:41,517 လာ 809 01:06:41,661 --> 01:06:43,094 ဘယ္လို လာပါ 810 01:06:43,246 --> 01:06:45,555 လာပါဆုိေနကြာ ဂ်က္..ဂ်က္ ေနဦးေလ 811 01:06:48,376 --> 01:06:49,570 ကြ်န္မ မကတတ္ဘူးေနာ္ 812 01:06:49,711 --> 01:06:53,021 ငါတို႕နည္းနည္းကပ္ထားဖုိ႕လိုမယ္ ဒီလိုမ်ိဳးေပါ႕ 813 01:06:56,051 --> 01:06:58,326 မင္းကငါ႕အတြက္အေကာင္းဆံုး မိန္းကေလးပါ ေကာ္ရာ 814 01:07:01,181 --> 01:07:04,332 ေၿခေထာက္မေရြ႕တတ္ဘူး ငါလုပ္သလိုသာလုပ္လိုက္ 815 01:07:04,560 --> 01:07:05,913 ဘာမွေတြးမေနနဲ႕ 816 01:07:25,038 --> 01:07:27,677 ေနဦး..ဂ်က္ ရပ္ေတာ႕ 817 01:07:37,551 --> 01:07:38,951 ေတာ္ၿပီ..ေနဦးေလ 818 01:08:20,428 --> 01:08:22,100 ဂ်က္..မလုပ္နဲ႕ 819 01:08:28,144 --> 01:08:30,135 820 01:08:30,313 --> 01:08:31,951 821 01:08:32,107 --> 01:08:35,463 822 01:08:55,839 --> 01:08:56,908 ဘာလဲ 823 01:08:57,049 --> 01:08:59,722 အထက္တန္းမိန္းကေလးေတြလည္း ဒီလိုမ်ိဳးမေသာက္ႏိုင္ဘူးရွင္ထင္ေနတာလား 824 01:09:01,971 --> 01:09:03,484 ဒီကေနထြက္သြားစမ္းပါ 825 01:09:03,639 --> 01:09:05,197 အဆင္ေၿပရဲ႕လား 826 01:09:06,892 --> 01:09:08,007 ကြ်န္မ အဆင္ေၿပပါတယ္ 827 01:09:08,144 --> 01:09:09,702 ၃ပြဲမွာ ၂ ပြဲႏိုင္ၿပီေနာ္.. 828 01:09:11,230 --> 01:09:12,265 ဒီေတာ႕ 829 01:09:13,608 --> 01:09:15,838 ကုိယ္႕ကိုယ္ကိုလူစြမ္းေကာင္းလို႕ထင္ေနတာေပါ႕ဟုတ္လား 830 01:09:16,861 --> 01:09:18,657 ရွင္ဒီလိုမ်ိဳးလုပ္ႏိုင္လား.. ၾကည္႕ထား 831 01:09:20,572 --> 01:09:22,961 ဒါေလးကိုင္ထားေပး ဂ်က္...ကိုင္ထားဦး 832 01:09:40,927 --> 01:09:42,645 ေဂ်းဆပ္ , ေမရီ , ဂ်ိဳးဆပ္ 833 01:09:42,804 --> 01:09:45,841 အဆင္ေၿပရဲ႕လား ဒီလိုမလုပ္ၿဖစ္တာႏွစ္နဲ႕ေတာင္ခ်ီေနၿပီ 834 01:10:22,219 --> 01:10:23,572 ေကာ္ဖီ ပါဆရာ 835 01:10:33,564 --> 01:10:36,078 မေန႕ညက မင္းငါ႕ဆီလာမယ္ထင္ထားတာ 836 01:10:37,401 --> 01:10:38,720 ကြ်န္မ ပင္ပန္းသြားလို႕ 837 01:10:41,655 --> 01:10:44,965 ေအးေပါ႕..ေအာက္တန္းမွာေပ်ာ္ေနတာဆုိေတာ႕ ပင္ပန္းမွာေပါ႕ 838 01:10:47,120 --> 01:10:50,954 ကြ်န္မကို ေနာက္ေယာင္ခံလုပ္ထားတာကို ကြ်န္မ မၾကိဳက္ဘူးေနာ္..ဘယ္ေလာက္ဆုိးလဲ 839 01:10:51,207 --> 01:10:54,961 မင္းေနာက္ဆို ဒီလိုမလုပ္ပါနဲ႕ ရို႕စ္ နားလည္တယ္မလား 840 01:10:57,463 --> 01:11:01,012 ကြ်န္မ က ရွင္အမိန္႕ေပးလို႕ရတဲ႕လူမ်ိဳး လို႕ရွင္ထင္ေနတာလား 841 01:11:02,176 --> 01:11:03,734 ကြ်န္မ ကရွင္႕ရဲ႕ဇနီးေလာင္း 842 01:11:06,514 --> 01:11:08,072 မင္းက ငါ႕ ဇနီးေလာင္း 843 01:11:08,474 --> 01:11:10,385 ေအး..မင္းက မင္းက.. ငါ႕မိန္းမ 844 01:11:11,144 --> 01:11:15,183 တရား၀င္ေတာ႕မဟုတ္ေသးဘူး ဒါေပမယ္႕မင္းကငါ႕မိန္းမပဲ ေလးစားမွဳေတာ႕နည္းနည္းရွိလိုက္စမ္းပါ 845 01:11:15,857 --> 01:11:18,849 ဇနီးက ခင္ပြန္းကို အေလးထားသလို မင္းငါ႕ကိုအဲ႕လုိလုပ္ေပးရလိမ္႕မယ္.. 846 01:11:19,069 --> 01:11:21,788 ငါအရူးလုပ္မခံႏိုင္ဘူး ရို႕စ္ 847 01:11:21,988 --> 01:11:23,979 ဘာမရွင္းတာမ်ားရွိလဲ 848 01:11:24,866 --> 01:11:25,855 ဟင္႕အင္း 849 01:11:26,243 --> 01:11:28,598 ေကာင္းတာေပါ႕..ဒါဆုိခြင္႕ၿပဳဦး 850 01:11:34,334 --> 01:11:35,609 မစ္ ရို႕စ္ 851 01:11:37,504 --> 01:11:40,064 ကြ်န္မ တို႕မေတာ္တဆနည္းနည္းၿဖစ္သြားတာပါ အဆင္ေၿပပါတယ္..မစၥရို႕စ္ 852 01:11:40,257 --> 01:11:41,849 ေတာင္းပန္ပါတယ္ ထရူဒီ ရပါတယ္..ဘာမွမၿဖစ္ပါဘူး 853 01:11:42,008 --> 01:11:43,282 ငါကူညီေပးမယ္.. 854 01:11:43,427 --> 01:11:45,145 ရပါတယ္ မစၥ 855 01:11:51,268 --> 01:11:52,667 ကိစၥမရွိပါဘူး မစၥ 856 01:11:58,651 --> 01:12:01,040 လက္ဖက္ရည္ေပး ထရူဒီ ဟုတ္ကဲ႕ 857 01:12:17,336 --> 01:12:20,487 အဲ႕ေကာင္ေလးကိုထပ္မေတြ႕နဲ႕ေတာ႕ ငါေၿပာတာနားလည္လားရို႕စ္ 858 01:12:21,841 --> 01:12:24,116 ရို႕စ္ ငါလက္မခံဘူးေနာ္.. 859 01:12:25,219 --> 01:12:28,336 ေတာ္ပါ အေမ ကိုယ္႕ဒုကၡကိုယ္မရွာစမ္းပါနဲ႕ 860 01:12:28,556 --> 01:12:30,228 ဒါကစားပြဲမဟုတ္ဘူးေနာ္.. 861 01:12:30,767 --> 01:12:32,837 ငါတုိ႕က အေၿခအေနမေကာင္းေတာ႕ဘူး 862 01:12:33,019 --> 01:12:34,498 ငါတို႕မွာ ပိုက္ဆံမရွိေတာ႕ဘူး 863 01:12:34,646 --> 01:12:36,682 သိတာေပါ႕ 864 01:12:37,273 --> 01:12:39,151 ေန႕တိုင္းအေမ သတိေပးေနတာပဲ 865 01:12:39,984 --> 01:12:44,535 မင္းအေဖက သူ႕နာမည္နဲ႕အေၾကြးကလြဲရင္ ငါတို႕အတြက္ဘာမွထားခဲ႕တာမဟုတ္ဘူး 866 01:12:45,239 --> 01:12:47,958 ဒီနာမည္ေကာင္းပဲငါတို႕ကစားလို႕ရတဲ႕ဖဲ တစ္ခ်က္ၿဖစ္ေနတာ 867 01:12:48,576 --> 01:12:50,407 ငါမင္းကိုနားမလည္ႏိုင္ဘူး 868 01:12:50,787 --> 01:12:54,462 ေဟာ႕ကေလနဲ႕လည္းလိုက္ဖက္တယ္.. အဲ႕ဒါက ငါတို႕ကို အာမခံခ်က္ေပးႏိုင္တယ္ေလ 869 01:12:56,251 --> 01:12:58,128 ဘာလို႕ဒါေတြကိုသမီးပုခံုးေပၚလာတင္တာလဲအေမ 870 01:12:58,295 --> 01:13:00,013 မင္းဘာေၾကာင္႕အဲ႕ေလာက္ အတၱၾကီးေနရတာလဲ 871 01:13:00,172 --> 01:13:01,764 ကြ်န္မ က အတၱၾကီးတယ္ ? ဟုတ္လား 872 01:13:05,386 --> 01:13:08,264 ငါ႕ကို စက္ခ်ဳပ္သမ အၿဖစ္ၿမင္ခ်င္လို႕လား ရို႕စ္ 873 01:13:10,141 --> 01:13:11,937 အဲ႕လိုၿဖစ္ေစခ်င္တာလား 874 01:13:14,519 --> 01:13:17,113 ငါတို႕ရဲ႕ပစၥည္းေကာင္းေတြ ေလလံပြဲမွာထုတ္ေရာင္းေစခ်င္တာလား 875 01:13:19,149 --> 01:13:21,538 ငါတို႕ရဲ႕အတိတ္ေကာင္းေတြဆံုးရွံဳးရေတာ႕မွာလား 876 01:13:32,121 --> 01:13:33,679 ဒါမတရားဘူး 877 01:13:35,416 --> 01:13:37,293 ဟုတ္တယ္..မတရားဘူး 878 01:13:38,378 --> 01:13:39,697 ငါတို႕ကမိန္းမေတြပါ 879 01:13:42,298 --> 01:13:44,334 ငါတို႕အတြက္ ေရြးခ်ယ္မွဳေတြက ဘယ္ေတာ႕မွလြယ္ကူမွာမဟုတ္ဘူး 880 01:14:06,072 --> 01:14:10,145 881 01:14:10,410 --> 01:14:15,165 882 01:14:17,042 --> 01:14:21,432 883 01:14:21,880 --> 01:14:25,839 884 01:14:26,384 --> 01:14:30,616 885 01:14:31,056 --> 01:14:35,607 886 01:14:36,145 --> 01:14:39,899 887 01:14:42,860 --> 01:14:45,169 ဟယ္လို မစၥတာ အန္ဒရူး ဟယ္လို ဂ်က္ 888 01:14:54,329 --> 01:14:56,160 ကြ်န္ေတာ္စကားေၿပာစရာရွိလို႕လာခဲ႕တာ 889 01:14:56,332 --> 01:14:59,687 ဆရာ..ခင္ဗ်ား၀င္လို႕မရပါဘူး ကြ်န္ေတာ္ ခဏေလာက္ပဲစကားေၿပာစရာေလးရွိလို႕ပါ 890 01:15:02,922 --> 01:15:04,833 ကြ်န္ေတာ္မေန႕ညကပဲ ဒီကိုလာခဲ႕တယ္ေလ မမွတ္မိဘူးလား 891 01:15:05,007 --> 01:15:06,042 မရပါဘူးခင္ဗ်ာ 892 01:15:06,175 --> 01:15:08,643 မင္းဒီကေနပဲၿပန္ရင္ေကာင္းမယ္ထင္တယ္.. သူေၿပာၿပလိမ္႕မယ္.. 893 01:15:08,845 --> 01:15:10,198 ကြ်န္ေတာ္ေၿပာစရာေလးရွိလို႕ 894 01:15:10,346 --> 01:15:13,065 မစၥတာ ေဟာ႕ကေလ နဲ႕ မစၥ ဒီ၀တ္ဘတ္ကဒါ တို႕က 895 01:15:13,891 --> 01:15:16,485 မင္းရဲ႕ကူညီေပးမွဳအတြက္ထပ္ၿပီး ေက်းဇူးဆပ္ခ်င္တယ္တဲ႕ 896 01:15:16,936 --> 01:15:20,372 ငါ႕ကိုဒါေလးေပးဖုိ႕ ခိုင္းထားတယ္ မင္းယူလိုက္ပါ 897 01:15:20,607 --> 01:15:22,279 ကြ်န္ေတာ္ပိုက္ဆံမလိုခ်င္ဘူး.. ကြ်န္ေတာ္.. 898 01:15:22,442 --> 01:15:25,558 ထပ္ၿပီးေၿပာခ်င္တာက မင္း က အခု တတိယတန္းလက္မွတ္ကိုင္ထားၿပီၚ 899 01:15:25,779 --> 01:15:28,531 ဒီေနရမွာ ၾကာၾကာဆက္မရွိသင္႕ဘူးဆုိတာပါပဲ 900 01:15:28,739 --> 01:15:30,775 ေက်းဇူးၿပဳၿပီးဗ်ာ..ကြ်န္ေတာ္ရို႕စ္နဲ႕ ခဏေလာက္ပဲစကားေၿပာခ်င္တာပါ 901 01:15:30,951 --> 01:15:34,659 လူၾကီးမင္းတို႕.မစၥတာေဒၚဆင္ကို သူ႕ေနရာကိုၿပန္ပို႕ေပးလိုက္ၾကပါလား 902 01:15:34,913 --> 01:15:36,790 ဒါမွမဟုတ္ ဒီမွာပဲေနပါေစ 903 01:15:37,248 --> 01:15:39,239 ဟုတ္ကဲ႕ ဆရာ ကြ်န္ေတာ္တို႕နဲ႕လိုက္ခဲ႕ပါ 904 01:15:41,795 --> 01:15:44,434 905 01:15:44,840 --> 01:15:49,630 906 01:15:50,804 --> 01:15:52,760 ဒီစတီယာတိုင္ကဘာလို႕ ၂ ခုၿဖစ္ေနတာလဲဟင္ 907 01:15:52,931 --> 01:15:55,365 ဆိပ္ကမ္းနဲ႕နီးမွပဲကြ်န္ေတာ္တို႕သံုးတာပါ ခြင္႕ၿပဳပါ ဆရာ 908 01:15:55,559 --> 01:15:58,119 ေနာက္ထပ္ ေရခဲကြ်န္းေမ်ာသတိေပးခ်က္ပါ ဒီတစ္ခုက ႏိုရမ္ ကပါ 909 01:15:58,312 --> 01:15:59,949 ေက်းဇူး စပါ႕စ္ 910 01:16:01,940 --> 01:16:05,410 စိုးရမ္စရာမရွိပါဘူး ဒါေတြက ဒီလိုႏွစ္ေတြမွာပံုမွန္ပါပဲ 911 01:16:06,153 --> 01:16:09,907 ကြ်န္ေတာ္တို႕ အရွိန္ကိုပိုၿမင္႕ထားတယ္.. ေနာက္ဆံုး ဘိြဳင္လာလည္း သံုးခိုင္းထားၿပီးပါၿပီ 912 01:16:14,203 --> 01:16:17,240 913 01:16:17,456 --> 01:16:19,174 914 01:16:25,381 --> 01:16:26,973 915 01:16:31,220 --> 01:16:33,689 မစၥတာ အန္ဒရူးစ္ ကြ်န္မကို ခြင္႕လႊတ္ေနာ္.. 916 01:16:34,724 --> 01:16:36,600 အခု ကြ်န္မ ေပါင္းၾကည္႕ေနတာ 917 01:16:36,767 --> 01:16:40,555 ရွင္ေၿပာတဲ႕အသက္ကယ္ေလွအေရ အတြက္နဲ႕ဆုိရင္ 918 01:16:40,813 --> 01:16:44,567 သေဘာၤေပၚမွာပါလာတဲ႕လူေတြအားလံုး ေတာ႕မေလာက္ႏိုင္ဘူးေနာ္.. 919 01:16:44,817 --> 01:16:46,535 တစ္၀က္ေလာက္ေတာ႕ရပါတယ္.. 920 01:16:47,362 --> 01:16:49,557 ရို႕စ္ ခင္ဗ်ားကေတာ႕ ဘာမွမလြတ္ဘူးေနာ္.. 921 01:16:49,739 --> 01:16:52,128 တကယ္ဆုိ က်ဳပ္ ဒီမွာ ကရိန္းအသစ္ေတြ ထည္႕မလို႕ပဲ 922 01:16:52,325 --> 01:16:55,442 ေနာက္ထပ္အပိုေလွေတြထပ္ထားဖုိ႕ေလ 923 01:16:55,662 --> 01:16:57,812 ဒါေပမယ္႕ ေတြးၾကည္႕ရင္ သေဘာၤကုန္းပတ္မွာ 924 01:16:57,998 --> 01:16:59,829 ေနရာလြတ္မရွိပဲၿဖစ္သြားမယ္.. 925 01:17:00,000 --> 01:17:01,672 အဲ႕ဒါေၾကာင္႕မလုပ္ေတာ႕တာ 926 01:17:02,419 --> 01:17:05,570 ဒါက မၿမဳပ္ႏိုင္တဲ႕သေဘာၤၾကီးေပၚမွာ ေနရာေတြၿဖဳန္းတီးတယ္ၿဖစ္ေနမွာေပါ႕ဗ် 927 01:17:05,798 --> 01:17:07,594 ေကာင္းေကာင္းသာအိပ္ပါ ရို႕စ္ 928 01:17:07,758 --> 01:17:10,555 ကြ်န္ေတာ္ တကယ္ကို ေကာင္းၿပီး တကယ္ခိုင္မာတဲ႕ သေဘာၤကိုတည္ေဆာင္ထားတာပါ 929 01:17:10,761 --> 01:17:12,557 ခင္ဗ်ားလိုခ်င္တဲ႕အသက္ကယ္ေလွက ဒီသေဘာၤပါပဲဗ်ာ 930 01:17:12,721 --> 01:17:15,793 ဆက္သြားၾကမယ္ အေရွ႕ဆုိ အင္ဂ်င္ခန္းေရာက္ေတာ႕မွာ 931 01:17:16,016 --> 01:17:17,165 လာခဲ႕ 932 01:17:22,397 --> 01:17:25,355 ဂ်က္..ဒါမၿဖစ္ႏိုင္ဘူး ကြ်န္မ ရွင္႕ကိုေတြ႕လို႕မရဘူး 933 01:17:25,567 --> 01:17:27,842 ေၿပာစရာရွိလို႕ပါ ဟင္႕အင္း ဂ်က္.. 934 01:17:29,989 --> 01:17:31,900 ဂ်က္..ကြ်န္မက ေစ႕စပ္ထားၿပီးသားပါ 935 01:17:33,326 --> 01:17:34,884 ကားလ္နဲ႕လည္း လက္ထပ္ရေတာ႕မွာ 936 01:17:35,912 --> 01:17:37,231 ကြ်န္မ ကားလ္ကိုခ်စ္တယ္.. 937 01:17:41,124 --> 01:17:43,479 ရို႕စ္ မင္းက သာမန္မဟုတ္ပါဘူး 938 01:17:43,669 --> 01:17:46,058 ၿပီးေတာ႕ 939 01:17:46,255 --> 01:17:49,088 မင္းက ငါၿမင္ေတြ႕ဖူးသမွ်ထဲမွာ 940 01:17:49,800 --> 01:17:52,109 သိပ္ၿပီး နားလည္ရခက္တဲ႕ 941 01:17:52,845 --> 01:17:55,484 အံ႕ၾသဖုိ႕ေကာင္းတဲ႕ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ပါ 942 01:17:55,681 --> 01:17:57,876 ဂ်က္..ကြ်န္မ မင္းအဲ႕ဘ၀ကေန လြတ္ဖုိ႕ငါကူညီပါရေစ 943 01:17:58,059 --> 01:17:59,378 944 01:18:01,771 --> 01:18:04,649 ငါ မတံုးပါဘူး ငါဒီကမာၻၾကီးရဲ႕အေၾကာင္းကိုလည္းငါေကာင္းေကာင္းသိပါတယ္ 945 01:18:04,858 --> 01:18:06,655 ငါ႕အိတ္ထဲမွာ ၁၀ေဒၚလာပဲရွိတယ္.. 946 01:18:06,818 --> 01:18:09,651 မင္းအတြက္ဘာမွမလုပ္ေပးႏိုင္ဘူးဆုိတာကိုလည္း ငါနားလည္ပါတယ္.. 947 01:18:10,071 --> 01:18:11,470 ငါနားလည္ပါတယ္ 948 01:18:12,657 --> 01:18:14,533 အခုေတာ႕ ငါ အရမ္း၀င္ပါမိသြားၿပီ 949 01:18:14,700 --> 01:18:16,611 မင္းခုန္ခ်ရင္ ငါခုန္ခ်မယ္ဆုိတာမွတ္မိေသးလား 950 01:18:16,786 --> 01:18:20,062 မင္းအဆင္ေၿပတယ္ဆုိတာကိုမသိရပဲနဲ႕ေတာ႕ ငါထြက္မသြားခ်င္ဘူး 951 01:18:20,790 --> 01:18:22,621 ငါလိုခ်င္တာဒါပါ 952 01:18:23,710 --> 01:18:25,223 ေကာင္းၿပီ..ကြ်န္မအဆင္ေၿပပါတယ္.. 953 01:18:26,296 --> 01:18:28,207 တကယ္ေၿပာတာ..ကြ်န္မအဆင္ေၿပမွာပါ 954 01:18:29,674 --> 01:18:30,823 တကယ္လား 955 01:18:32,803 --> 01:18:34,395 ငါေတာ႕ဒီလိုမထင္ဘူး 956 01:18:35,722 --> 01:18:37,235 သူတို႕မင္းကိုေထာင္ေခ်ာက္ဆင္ထားၾကတာ ရို႕စ္ 957 01:18:37,391 --> 01:18:39,382 မင္းလြတ္ေအာင္မလုပ္ဘူးဆုိရင္ မင္းေသရလိမ္႕မယ္.. 958 01:18:39,560 --> 01:18:42,357 ဒါအမွန္ၿဖစ္ခ်င္မွၿဖစ္မယ္ မင္းကၾကံခိုင္ႏိုင္လြန္းတာကိုး 959 01:18:43,479 --> 01:18:47,028 ဒါေပမယ္႕ အၿမန္ဆံုး ပဲ မင္းကိုခ်စ္တဲ႕ ငါ႕ရဲ႕အခ်စ္ေတြ 960 01:18:47,276 --> 01:18:49,391 မီးလိုေတာက္ေလာင္လာေတာ႕မွာပါ 961 01:18:54,658 --> 01:18:57,047 ကြ်န္မကိုကယ္ဖုိ႕ ရွင္႕အေပၚမွာပဲမူတည္ေနတာ မဟုတ္ဘူး ဂ်က္ 962 01:18:58,537 --> 01:18:59,970 မင္းမွန္တယ္.. 963 01:19:01,165 --> 01:19:02,917 မင္းတစ္ေယာက္တည္းပဲလုပ္ႏိုင္မွာ 964 01:19:09,173 --> 01:19:11,687 ကြ်န္မသြားေတာ႕မယ္.. ကြ်န္မ ကိုထပ္မပတ္သတ္ပါနဲ႕ 965 01:19:24,188 --> 01:19:27,305 လူစီ႕ကို ပံုနိပ္သမားေတြေၾကာင္႕ ၿပသနာတက္တဲ႕ပံုေၿပာၿပလိုက္ပါဦး 966 01:19:27,525 --> 01:19:30,164 ဒါေပါ႕.အခု ၂ၾကိမ္ေၿမာက္ ဖိတ္စာ ထပ္ေ၀ရေတာ႕မွာေလ 967 01:19:30,361 --> 01:19:33,239 968 01:19:33,448 --> 01:19:35,882 969 01:19:36,075 --> 01:19:39,784 970 01:19:40,038 --> 01:19:42,074 971 01:19:42,248 --> 01:19:44,364 972 01:19:44,543 --> 01:19:46,773 973 01:19:46,962 --> 01:19:48,111 974 01:19:48,255 --> 01:19:51,247 975 01:19:51,466 --> 01:19:53,695 976 01:19:54,469 --> 01:19:57,188 977 01:20:12,154 --> 01:20:13,507 ဟယ္လို ဂ်က္ 978 01:20:19,078 --> 01:20:20,670 ကြ်န္မ စိတ္ေၿပာင္းသြားၿပီ 979 01:20:26,919 --> 01:20:29,035 သူတို႕က ရွင္ဒီမွာရွိမယ္လို႕ေၿပာလိုက္လို႕ 980 01:20:30,881 --> 01:20:32,519 မင္းရဲ႕လက္ကုိေပး 981 01:20:39,807 --> 01:20:41,525 အခုမ်က္စိမွိတ္ထားလိုက္ေနာ္ 982 01:20:42,643 --> 01:20:43,792 လုပ္ပါ 983 01:20:47,106 --> 01:20:48,459 အခု အေပၚကိုတက္မယ္.. 984 01:20:52,612 --> 01:20:55,331 တန္းကို ကိုင္ထား မ်က္စိဆက္မွိတ္ထားဦး 985 01:20:55,532 --> 01:20:57,250 ခိုးမၾကည္႕နဲ႕ မၾကည္႕ပါဘူး 986 01:20:58,618 --> 01:21:00,449 လက္ရန္းေပၚကိုတက္လိုက္ 987 01:21:04,665 --> 01:21:06,735 ကိုင္ထား.ကိုင္ထား 988 01:21:07,001 --> 01:21:08,832 မ်က္စိဆက္မွိတ္ထားဦး 989 01:21:09,253 --> 01:21:12,086 ငါ႕ကိုယံုတယ္မလား ကြ်န္မ ရွင္႕ကိုယံုပါတယ္.. 990 01:21:22,434 --> 01:21:25,107 ရၿပီ..မ်က္စိဖြင္႕လို႕ရၿပီ 991 01:21:32,278 --> 01:21:34,347 ကြ်န္မ ပ်ံသန္းေနၿပီ ဂ်က္.. 992 01:21:59,639 --> 01:22:03,234 993 01:22:03,475 --> 01:22:08,230 994 01:22:56,279 --> 01:22:59,351 ေန႕အလင္းေရာင္ကို တိုက္တန္းနစ္ ေနာက္ဆံုးၿမင္ခဲ႕ရတဲ႕အခ်ိန္က အဲ႕အခ်ိန္ေပါ႕ 995 01:23:00,367 --> 01:23:03,086 တိုက္တန္းနစ္ နစ္ၿမဳပ္ဖုိ႕အတြက္ 996 01:23:03,454 --> 01:23:05,570 -၆ နာရီပဲလိုေတာ႕တဲ႕အခ်ိန္ေပါ႕ - မယံုႏိုင္စရာပါပဲ 997 01:23:05,873 --> 01:23:07,545 စမစ္ ဆုိတဲ႕လူ အဲ႕မွာ ရပ္ေနတာပဲ 998 01:23:07,708 --> 01:23:10,097 သူ႕လက္ထဲမွာ ေရခဲကြ်န္းေမ်ာ သတိေပးခ်က္ၾကီးကိုင္ထားၿပီးေတာ႕ 999 01:23:10,294 --> 01:23:13,046 အရွိန္ကိုထပ္တင္ခိုင္းတာေလ 1000 01:23:13,255 --> 01:23:15,974 သူ႕မွာ ေရေၾကာင္းအေတြ႕အၾကံဳ က ၂၆ ႏွစ္ အတိရွိတယ္ေလ 1001 01:23:16,675 --> 01:23:20,793 ဒီသေဘာၤကိုၿမဳပ္ႏိုင္မယ္႕ ဆုိဒ္ေလာက္ဆုိရင္ အခ်ိန္မွီေရွာင္ႏိုင္မယ္လို႕ သူထင္မွာေပါ႕ 1002 01:23:21,054 --> 01:23:23,693 ဒါေပမယ္႕ သေဘာၤက အရမ္းၾကီးၿပီး ပဲ႕ကေသးလြန္းေနတယ္. 1003 01:23:23,891 --> 01:23:25,961 ဘယ္လိုေကြ႕ေကြ႕မရေတာ႕ဘူး 1004 01:23:26,560 --> 01:23:28,630 သူသိလိုက္ရတာကေတာ႕ သူမွားၿပီဆုိတာပဲေပါ႕ 1005 01:23:41,451 --> 01:23:44,921 ဒါက ကြ်န္မတို႕နားေနခန္း 1006 01:23:47,206 --> 01:23:49,356 မီးဖြင္႕ေပးရမလား ? ဘယ္လို 1007 01:23:49,792 --> 01:23:51,942 ပန္းခ်ီဆရာေတြက အလင္းေရာင္ေကာင္းေကာင္း မလိုလို႕လား 1008 01:23:52,128 --> 01:23:55,803 မွန္ပါတယ္..ဒါေပမယ္႕ ဒီလိုမ်ိဳး ထိတ္လန္႕စရာအေၿခအေန မ်ိဳးမွာ ဆြဲေလ႕မရွိဘူးေလ 1009 01:23:57,133 --> 01:23:58,282 မိုေနးပဲ 1010 01:23:59,552 --> 01:24:01,668 ရွင္သူ႕လက္ရာေတြကိုသိလား ဒါေပါ႕ 1011 01:24:02,222 --> 01:24:04,611 သူသံုးထားတဲ႕အေရာင္ေတြကိုၾကည္႕ မမိုက္ဘူးလား 1012 01:24:04,808 --> 01:24:06,799 သိတယ္..အရမ္းမိုက္တာေပါ႕ 1013 01:24:09,104 --> 01:24:12,380 ကားလ္ က ဒါကိုသြားေလရာေနရာသယ္တယ္ေလ 1014 01:24:12,941 --> 01:24:15,580 သူ ေရာက္မလာႏိုင္ဘူးလား 1015 01:24:16,403 --> 01:24:19,280 ဘရန္ဒီနဲ႕ေဆးလိပ္ေတြ မကုန္ေသးရင္ေတာ႕ ေရာက္မလာႏိုင္ပါဘူး 1016 01:24:23,076 --> 01:24:25,795 လွလိုက္တာ..အဲ႕ဒါဘာလဲ နီလာလား 1017 01:24:26,871 --> 01:24:29,829 စိန္ပဲ..သိပ္ရွားတဲ႕စိန္ 1018 01:24:33,879 --> 01:24:37,394 ဂ်က္..ကြ်န္မ ရွင္႕ရဲ႕ၿပင္သစ္မေလးလို ပံုဆြဲခံခ်င္တယ္.. 1019 01:24:37,925 --> 01:24:40,485 ဒါကို၀တ္ၿပီးေတာ႕ ဟုတ္ၿပီ 1020 01:24:42,471 --> 01:24:44,063 ဒါေလးတစ္္ခုပဲ၀တ္ထားမွာေနာ္.. 1021 01:25:19,467 --> 01:25:21,139 ကြ်န္မေနာက္ဆံုးလိုခ်င္တဲ႕အရာက 1022 01:25:21,302 --> 01:25:24,613 အရုပ္ေလးနဲ႕တူတဲ႕ ကြ်န္မရဲ႕ပံုတူပန္းခ်ီကားေပါ႕ 1023 01:25:27,643 --> 01:25:29,553 ပန္းခ်ီဆြဲခေပးတယ္ေနာ္.. 1024 01:25:31,396 --> 01:25:33,466 ကြ်န္မ လိုခ်င္တဲ႕အတိုင္းရဖုိ႕ေမွ်ာ္လင္႕တယ္.. 1025 01:25:51,458 --> 01:25:53,972 အဲ႕ဆိုဖာေပၚကိုသြားမယ္.. 1026 01:26:02,886 --> 01:26:04,604 လွဲလိုက္ 1027 01:26:08,684 --> 01:26:12,313 အဆင္ေၿပၿပီဆုိရင္ေၿပာဦး လက္ကိုအေနာက္မွာထား 1028 01:26:14,189 --> 01:26:17,545 ညာဘက္လက္ကို မ်က္ႏွာနားမွာ ဒီလိုထား 1029 01:26:19,153 --> 01:26:20,302 ဟုတ္ၿပီ 1030 01:26:20,988 --> 01:26:22,740 ေခါင္းနည္းနည္းငံု႕ 1031 01:26:25,201 --> 01:26:27,317 မ်က္လံုးကကြ်န္ေတာ္႕ကိုၾကည္႕ေန 1032 01:26:29,496 --> 01:26:31,249 အဲ႕လိုပဲေနေနာ္.. 1033 01:26:50,310 --> 01:26:51,629 တကယ္ဆြဲေနၿပီပဲ 1034 01:27:33,688 --> 01:27:36,521 ရွင္႕ၾကည္႕ရတာရွက္ေနသလိုပဲေနာ္ ပန္းခ်ီဆရာၾကီးရဲ႕ 1035 01:27:41,112 --> 01:27:43,784 မြန္ဆီရာမိုနက္ကေရာ ဒီလိုပဲလားရွင္ 1036 01:27:45,157 --> 01:27:46,829 သူက ရွဳခင္းပံုေတြပဲဆြဲတာ 1037 01:27:47,785 --> 01:27:50,060 မ်က္ႏွာေလးကိုေလ်ာ႕ထား ေဆာရီး 1038 01:27:50,246 --> 01:27:51,565 မရယ္နဲ႕ 1039 01:28:22,612 --> 01:28:25,126 အဲ႕အခ်ိန္တုန္းက တစ္ခ်ိန္လံုးရင္ေတြခုန္ေနခဲ႕တယ္.. 1040 01:28:25,949 --> 01:28:29,339 အဖြားဘ၀မွာ စိတ္အလွဳပ္ရွားရဆုံး အခ်ိန္ေလးတစ္ခုေပါ႕ 1041 01:28:33,331 --> 01:28:35,287 အဲ႕အခ်ိန္တုန္းကေလ.. 1042 01:28:36,543 --> 01:28:38,340 ၿပီးေတာ႕ဘာဆက္ၿဖစ္ၾကလဲ 1043 01:28:39,088 --> 01:28:41,556 ဘာလုပ္ၾကလဲလို႕ေမးခ်င္တာမလား 1044 01:28:45,510 --> 01:28:47,182 စိတ္ပ်က္သြားေစတဲ႕အတြက္စိတ္မေကာင္းပါဘူး မစၥတာ ဘိုဒင္း 1045 01:28:47,346 --> 01:28:49,382 ဂ်က္က တကယ္႕ပညာရွင္တေယာက္ပါ 1046 01:28:57,147 --> 01:28:58,466 ေက်းဇူး 1047 01:29:06,866 --> 01:29:08,538 ဘာေတြလုပ္ 1048 01:29:09,035 --> 01:29:11,788 ဒါေလးကိုမီးခံေသတၱာထဲၿပန္ထည္႕ေပးပါလား 1049 01:29:23,591 --> 01:29:25,627 လူၾကီးမင္းတုိ႕.ကြ်န္ေတာ္႕ကိုခဏေလာက္ခြင္႕ၿပဳပါ ဒါေပါ႕ 1050 01:29:27,803 --> 01:29:30,192 ဘယ္သူမွမေတြ႕မိဘူးတဲ႕ 1051 01:29:30,806 --> 01:29:33,161 မၿဖစ္ႏိုင္တာ..ဒါကသေဘာၤၾကီးပဲကို 1052 01:29:33,351 --> 01:29:35,626 သူရွိႏိုင္တဲ႕တၿခားေနရာေတြအမ်ားၾကီး ရွိဦးမွာေပါ႕ 1053 01:29:35,812 --> 01:29:37,404 လက္ဖ္ဂိြဳင္း..သူ႕ကိုေတြ႕ေအာင္ရွာ 1054 01:29:55,165 --> 01:29:56,597 ရွင္းတယ္ေနာ္.. ဟုတ္ကဲ႕ 1055 01:29:57,917 --> 01:30:00,829 အဲ႕လိုၿငိမ္ေနမယ္လို႕ေတာင္မထင္ထားဘူး 1056 01:30:02,213 --> 01:30:05,364 ေလတစ္ခ်က္ေတာင္မတိုက္ဘူး ေရကန္ထဲမွာလိုပဲ 1057 01:30:06,843 --> 01:30:09,482 ဒါဆုိရင္ ေရခဲက်ြန္းေမ်ာနဲ႕ေတြ႕ဖုိ႕ဆုိတာ 1058 01:30:09,888 --> 01:30:12,322 ၿဖစ္ႏိုင္ေၿခနည္းလြန္းပါတယ္.. 1059 01:30:23,778 --> 01:30:25,211 ေကာင္းၿပီ..ငါနားလိုက္ဦးမယ္.. 1060 01:30:25,363 --> 01:30:28,082 ဒီအရွိန္အတိုင္းပဲဆက္သြားထားလိုက္ပါ 1061 01:30:28,532 --> 01:30:29,727 ဟုတ္ကဲ႕ပါဆရာ 1062 01:30:41,045 --> 01:30:42,637 ေအးလာၿပီပဲ 1063 01:30:42,922 --> 01:30:44,833 လွလိုက္တာ မစၥရို႕စ္ 1064 01:30:46,008 --> 01:30:47,327 ငါ႕ပံု 1065 01:31:13,495 --> 01:31:14,689 လာ..ဂ်က္ 1066 01:31:18,291 --> 01:31:20,168 ေနဦး ေနဦး 1067 01:31:21,378 --> 01:31:23,494 သြား.. ကြ်န္မ တို႕ေအာက္ဆင္းမယ္. 1068 01:31:23,672 --> 01:31:25,105 ၿမန္ၿမန္ေလး..လုပ္ 1069 01:31:30,554 --> 01:31:31,588 ႏွဳတ္ဆက္တယ္.. 1070 01:31:39,437 --> 01:31:40,426 ေဆာရီး 1071 01:31:46,028 --> 01:31:48,019 ဆက္ေၿပးမယ္.. 1072 01:31:58,332 --> 01:32:00,846 ဒီဘဲက ေတာ႕ တကယ္႕လူပဲ 1073 01:32:01,043 --> 01:32:03,603 ရဲလုပ္ဖူးတယ္ထင္တယ္.. ရဲက်ေနတာပဲ 1074 01:32:04,379 --> 01:32:05,858 ၿပသနာပဲ ေၿပး 1075 01:32:10,637 --> 01:32:13,070 ဒီဘက္ကိုသြားမယ္ ၿမန္ၿမန္ 1076 01:32:20,271 --> 01:32:22,546 အခုဘယ္လိုလုပ္မလဲ ဘာလဲ 1077 01:32:29,030 --> 01:32:31,498 1078 01:32:31,700 --> 01:32:33,850 မင္းတို႕၂ေယာက္ဒီေအာက္ကိုဘာလာလုပ္တာလဲ 1079 01:32:34,035 --> 01:32:36,310 မင္းတို႕ဒီမွာမရွိသင္႕ဘူး အႏၱရာယ္မ်ားလြန္းတယ္.. 1080 01:32:40,249 --> 01:32:42,444 ဆက္လုပ္ၾကပါ..ကြ်န္ေတာ္တို႕ကိုစိတ္ထဲမထားနဲ႕ 1081 01:32:42,628 --> 01:32:45,585 ခင္ဗ်ားတို႕ တကယ္အလုပ္ေကာင္းလုပ္ေနတာပါ ဆက္ၿပီးထိန္းထားၾကဦး 1082 01:33:01,563 --> 01:33:03,554 ငါတို႕ဘယ္ၾကားထဲေရာက္ကုန္ၿပီလဲမသိဘူး 1083 01:33:21,959 --> 01:33:23,187 ေက်းဇူး 1084 01:33:34,889 --> 01:33:36,368 ဘယ္သြားမလဲ မစ္စ္ 1085 01:33:37,850 --> 01:33:39,283 ၾကယ္ေတြဆီကို 1086 01:33:58,371 --> 01:33:59,724 စိတ္လွဳပ္ရွားေနတာလား 1087 01:34:02,250 --> 01:34:03,285 ဟင္႕အင္း.. 1088 01:34:20,269 --> 01:34:22,305 ကြ်န္မကို ဖက္ထားပါ ဂ်က္ 1089 01:34:47,088 --> 01:34:48,601 အေတာ္ေအးတာပဲ 1090 01:34:48,756 --> 01:34:51,428 မင္းသိလား..ငါက ေရခဲကိုအနံ႕ခံႏိုင္တယ္ နီးလာရင္ေပါ႕ 1091 01:34:53,594 --> 01:34:56,108 ေစာက္ရူး တကယ္ပါဆုိေနကြာ 1092 01:34:57,181 --> 01:34:59,411 အေ၀းၾကည္႕မွန္ေၿပာင္းေတြမသံုးေတာ႕ဘူးလား 1093 01:34:59,600 --> 01:35:02,034 ေဆာက္သမ္တန္မွာကတည္းကကိုမေတြ႕ရေတာ႕တာ 1094 01:35:02,228 --> 01:35:04,617 ငါ႕ဂ်ဴတီေရာက္ေတာ႕မွ ၿပန္လာေတာ႕မယ္ 1095 01:35:36,429 --> 01:35:38,021 ရွင္ တုန္ေနပါလား... 1096 01:35:40,016 --> 01:35:42,655 စိတ္မပူနဲ႕ ငါအဆင္ေၿပသြားမွာပါ 1097 01:36:04,791 --> 01:36:07,066 သူတို႕ဒီေအာက္ကိုဆင္းေၿပးသြားတာပဲ ဟုတ္ၿပီ 1098 01:36:16,345 --> 01:36:17,903 တခုခုမ်ားေပ်ာက္သြားေသးလား 1099 01:36:42,830 --> 01:36:44,741 က်ဳပ္ ပိုေကာင္းတဲ႕အၾကံရၿပီ 1100 01:36:57,637 --> 01:36:58,626 ေတြ႕ၿပီကြ 1101 01:37:07,982 --> 01:37:10,097 မင္းသူတို႕မ်က္ႏွာကိုေတြ႕လား.. 1102 01:37:11,401 --> 01:37:12,959 သူ႕တို႕ကိုေတြ႕လိုက္လား 1103 01:37:19,618 --> 01:37:21,449 ဒီသေဘာၤဆိုက္ရင္ ကြ်န္မ 1104 01:37:22,871 --> 01:37:24,827 ရွင္နဲ႕ပဲလိုက္ခဲ႕ေတာ႕မယ္.. 1105 01:37:25,749 --> 01:37:27,626 ဒါရူးသြပ္တာပဲ ကြ်န္မ သိတယ္.. 1106 01:37:27,793 --> 01:37:29,704 ဘာမွၿဖစ္လာမွာမဟုတ္ဘူးဆိုတာလည္းသိတယ္.. 1107 01:37:31,338 --> 01:37:33,134 အဲ႕ဒါေၾကာင္႕ ကြ်န္မ ယံုတာ 1108 01:37:43,058 --> 01:37:44,730 ေဟ႕ ဟိုမွာၾကည္႕စမ္း 1109 01:37:45,602 --> 01:37:47,433 ၿမင္လား 1110 01:37:47,605 --> 01:37:49,596 ငါတို႕ထက္ေတာ႕သူတို႕ပိုေႏြးမယ္႕ပံုပဲ 1111 01:37:49,773 --> 01:37:52,207 တကယ္လို႕ငါတို႕ဒီလိုေနမွေႏြးမယ္ဆုိရင္ေတာ႕ ေတာ္ၿပီ.. 1112 01:37:52,401 --> 01:37:54,198 မင္းလည္းအတူတူပဲမဟုတ္လား 1113 01:38:06,458 --> 01:38:08,289 ၿပသနာပဲ 1114 01:38:13,214 --> 01:38:15,011 ကိုင္စမ္းပါ...ေခြးမသားေတြ 1115 01:38:18,386 --> 01:38:20,616 တစ္ေယာက္ေယာက္ရွိလားေဟ႕ အင္း..မင္းဘာေတြ႕လို႕လဲ 1116 01:38:20,805 --> 01:38:23,114 ေရခဲကြ်န္းေမ်ာၾကီး..အေရွ႕တည္႕တည္႕မွာဟ ေက်းဇူး 1117 01:38:25,852 --> 01:38:27,171 အေရွ႕တည္႕တည္႕မွာ ေရခဲကြ်န္းေၿမာၾကီး 1118 01:38:27,312 --> 01:38:28,984 အၿမန္ေကြ႕ 1119 01:38:36,196 --> 01:38:38,585 ေကြ႕ေတာ႕ေဟ႕ 1120 01:38:43,496 --> 01:38:44,849 စက္ကုန္ဆုတ္ေတာ႕ 1121 01:38:47,082 --> 01:38:49,437 ပဲ႕ကုန္သြားၿပီ ပဲ႕ကုန္သြားၿပီတဲ႕ဆရာ 1122 01:38:53,338 --> 01:38:54,771 လုပ္စမ္းပါ... 1123 01:38:57,593 --> 01:39:00,107 ေရေႏြးေငြ႕ေတြခ် 1124 01:39:02,181 --> 01:39:04,570 ဒမ္ပါအားလံုးကိုပိတ္လိုက္ေတာ႕ 1125 01:39:09,438 --> 01:39:10,666 လုပ္ထား 1126 01:39:14,902 --> 01:39:17,176 အခု ေၿပာင္းၿပန္အင္ဂ်င္ကိုခ်ိတ္ 1127 01:39:45,767 --> 01:39:47,563 ဘာလို႕မေကြ႕ေသးတာလဲ 1128 01:39:47,728 --> 01:39:50,605 တက္ ကုန္သြားၿပီလား ကုန္သြားၿပီတဲ႕ ဆရာ 1129 01:39:55,985 --> 01:39:59,102 လုပ္စမ္းပါ..လုပ္စမ္းပါ..ေကြ႕စမ္းပါ 1130 01:40:10,167 --> 01:40:11,156 ဟုတ္ၿပီ 1131 01:40:16,799 --> 01:40:18,278 တိုက္ေတာ႕မယ္ေဟ႕ 1132 01:40:29,811 --> 01:40:31,210 ဘုရား..ဘုရား 1133 01:40:52,043 --> 01:40:53,396 ဘုရား..ဘုရား 1134 01:40:53,545 --> 01:40:55,979 ၿပန္လွည္႕ ၿပန္လွည္႕ 1135 01:41:06,140 --> 01:41:07,334 အေနာက္ဆုတ္ 1136 01:41:36,588 --> 01:41:38,021 လာလာ..သြားမယ္.. 1137 01:41:38,173 --> 01:41:40,607 သူတို႕တံခါးေတြပိတ္လိုက္ၿပီ တံခါးကေန အၿမန္ထြက္ 1138 01:41:40,801 --> 01:41:41,995 ထြက္ၾက 1139 01:41:48,183 --> 01:41:50,378 တံခါးကေနအၿမန္ထြက္ 1140 01:41:51,395 --> 01:41:54,114 သြား..သြား.. 1141 01:42:06,661 --> 01:42:07,695 ထြက္ 1142 01:42:22,427 --> 01:42:23,701 ဘုရားသခင္.. 1143 01:42:25,138 --> 01:42:26,730 ေထာင္႕စြန္းနဲ႕တိုက္မိသြားတာ..ဟုတ္တယ္မလား 1144 01:42:26,890 --> 01:42:29,324 လူလိမ္ေကာင္ မင္းေၿပာေတာ႕ေရခဲအနံ႕ခံႏိုင္တယ္ဆုိ 1145 01:42:33,939 --> 01:42:36,453 အခ်ိန္မွတ္ၿပီး..မွတ္တမ္းတင္ 1146 01:42:42,321 --> 01:42:44,357 ဘာၿဖစ္တာလဲ မစၥတာမားေဒါ႕ရွ္ 1147 01:42:44,949 --> 01:42:46,507 ေရခဲကြ်န္းေမ်ာ ဆရာ 1148 01:42:47,452 --> 01:42:51,206 ကြ်န္ေတာ္ေကြ႕ဖုိ႕ၾကိဳးစားတယ္..စက္ကုန္လည္း ဆုတ္ခိုင္းေပမယ္႕ အရမ္းနီးသြားတယ္.. 1149 01:42:51,456 --> 01:42:53,651 ဘယ္လိုမွမလုပ္ႏိုင္ေတာ႕ပဲ တိုက္မိသြားတာပါ 1150 01:42:53,834 --> 01:42:56,985 ေရလံုတံခါးေတြအကုန္ပိတ္လိုက္ေတာ႕ ပိတ္ၿပီးပါၿပီ ဆရာ 1151 01:42:59,923 --> 01:43:01,641 အားလံုးရပ္ထား ဟုတ္ကဲ႕ ဆရာ 1152 01:43:10,184 --> 01:43:12,175 ေရဘယ္ေလာက္၀င္သြားလဲ ဆုိတာလူလႊတ္ၿပီးၾကည္႕ထား 1153 01:43:12,352 --> 01:43:13,546 ဟုတ္ကဲ႕ဆရာ 1154 01:43:24,448 --> 01:43:26,484 ဒီကေနထြက္ရေအာင္ 1155 01:43:26,659 --> 01:43:27,694 အၿမန္လုပ္ၾက 1156 01:43:32,790 --> 01:43:34,587 ဘာၿဖစ္လို႕သေဘာၤအင္ဂ်င္ကို ရပ္လိုက္တာလဲ 1157 01:43:34,751 --> 01:43:36,742 ခုနက တုန္သြားသလိုပဲ စိတ္မပူပါနဲ႕ မဒမ္ 1158 01:43:36,919 --> 01:43:39,831 ဒလက္တစ္ခု ၿပသနာေၾကာင္႕ပါ ဒါေၾကာင္႕တုန္သြားတာ 1159 01:43:40,048 --> 01:43:41,845 ဘာမ်ားယူေပးရဦးမလဲ 1160 01:43:42,007 --> 01:43:43,076 ဟင္႕အင္း..ေက်းဇူးပဲ. 1161 01:43:48,431 --> 01:43:50,706 ေရခဲကြ်န္းေမ်ာလို႕ေၿပာေနၾကတယ္ ေတြ႕လိုက္ေသးလား 1162 01:43:50,891 --> 01:43:52,688 ဘာမွမၿမင္လိုက္မိဘူး..ခင္ဗ်ားေရာ 1163 01:43:54,645 --> 01:43:57,796 ၾကြက္ေတြသြားတဲ႕လမ္းအတိုင္းသာလိုက္ အားလံုးအဆင္ေၿပလိမ္႕မယ္ 1164 01:44:00,944 --> 01:44:02,935 အားလံုးထိန္းခ်ဳပ္ထားလိုက္ႏိုင္ပါၿပီ 1165 01:44:04,906 --> 01:44:06,942 မင္းဒီမွာ ဆရာ..အခုကအေရးေပၚအေၿခအေနမဟုတ္ပါဘူး 1166 01:44:07,117 --> 01:44:08,755 ဟုတ္တယ္..က်ဳပ္အခုအခိုးခံထားရတယ္ဗ် 1167 01:44:08,910 --> 01:44:10,389 အရာရွိကိုသြားေခၚ 1168 01:44:10,537 --> 01:44:12,414 သြားေခၚေလ ဟုတ္ကဲ႕ဆရာ 1169 01:44:15,751 --> 01:44:17,627 ငါေပ်ာ္စရာေလးေတြလြတ္သြားၿပီလား 1170 01:44:19,254 --> 01:44:21,210 ဘာၿဖစ္လဲသိလိုက္လား ဟင္႕အင္း..ငါလြတ္သြားတယ္.. 1171 01:44:21,382 --> 01:44:23,498 ဟိုဘက္နားမွာတိုက္တာ 1172 01:44:23,800 --> 01:44:26,360 ဘိြဳင္လာ အခန္း(၆) ၿမဳပ္သြားၿပီ ေရကၾကမ္းၿပင္အထက္ ဆုိရင္ ၈ေပအတိရွိတယ္ 1173 01:44:26,553 --> 01:44:28,589 ကိုယ္ထည္ေတြအေၿခအေနဆုိးေနၿပီ 1174 01:44:28,764 --> 01:44:30,834 နည္းနည္းဆြဲထားလို႕မရဘူးလား ပန္႕ေတြသံုးမရေတာ႕ရင္..မၿဖစ္ေတာ႕ဘူး 1175 01:44:31,016 --> 01:44:32,688 အဲ႕မွာပ်က္ဆီးေနတာေတြေတြ႕ထားလား 1176 01:44:32,851 --> 01:44:34,967 ဟင္႕အင္း..ေရေအာက္ေရာက္သြားၿပီ 1177 01:44:38,857 --> 01:44:40,529 အေမ နဲ႕ ကားလ္ကိုသြားေၿပာရမယ္ 1178 01:44:41,735 --> 01:44:43,930 ပံုက ေတာ္ေတာ္ေကာင္းတာပဲ 1179 01:44:46,699 --> 01:44:50,169 ဘာမွမထိနဲ႕ အခန္းကို ဓါတ္ပံုရိုက္ထား 1180 01:44:54,873 --> 01:44:57,148 ကြ်န္ေတာ္တ္ို႕ခင္ဗ်ားကိုလိုက္ရွာေနတာ မစၥ 1181 01:45:01,547 --> 01:45:02,616 ေရာက္ၿပီ 1182 01:45:08,846 --> 01:45:11,041 အေၿခအေနမေကာင္းေတာ႕ဘူး 1183 01:45:11,724 --> 01:45:13,123 ဒါေပါ႕..အဲ႕ဒါက 1184 01:45:14,561 --> 01:45:15,596 အမွန္ပဲေလ 1185 01:45:15,728 --> 01:45:18,037 ဒီညေနတုန္းက ငါတန္ဖုိးထားတဲ႕အရာ၂ခု ေပ်ာက္သြားတယ္.. 1186 01:45:18,231 --> 01:45:21,347 အခုေတာ႕ တခုက ၿပန္ေရာက္လာၿပီ ေနာက္တခုလည္းရွာလို႕ရမယ္႕အၾကံရၿပီ 1187 01:45:21,568 --> 01:45:22,602 သူ႕ကိုရွာ 1188 01:45:22,736 --> 01:45:24,327 မင္းကုတ္ကိုခ်ြတ္လိုက္ ဘာလုပ္တာလဲဗ် 1189 01:45:24,488 --> 01:45:25,715 လုပ္စမ္းပါ 1190 01:45:25,863 --> 01:45:27,661 ကားလ္ ရွင္ဘာလုပ္ေနတာလဲ 1191 01:45:27,823 --> 01:45:30,053 အခုကြ်န္မတို႕အေရးေပၚအေၿခအေနၿဖစ္ေနၿပီေနာ္.. ဘာလုပ္ေနတာလဲ 1192 01:45:30,243 --> 01:45:32,313 ဒါမ်ားလား ဟုတ္ပါတယ္ 1193 01:45:33,037 --> 01:45:34,629 ဒါမၿဖစ္ႏိုင္ဘူး 1194 01:45:35,582 --> 01:45:37,334 မယံုနဲ႕ ရို႕စ္ ကြ်န္ေတာ္မလုပ္ဘူး 1195 01:45:37,500 --> 01:45:39,411 သူလုပ္တာမၿဖစ္ႏိုင္ဘူး ဒါေပါ႕..သူလုပ္တာပဲ 1196 01:45:39,586 --> 01:45:41,178 ပေရာ္ဖက္ရွင္နယ္တစ္ေယာက္အတြက္သိပ္ကို လြယ္ကူတဲ႕အလုပ္ေလ 1197 01:45:41,338 --> 01:45:43,977 ကြ်န္မသူနဲ႕တခ်ိန္လံုးရွိေနတာ ဘယ္လိုမွမၿဖစ္ႏိုင္ဘူး 1198 01:45:44,174 --> 01:45:48,133 မင္းအ၀တ္ေတြၿပန္၀တ္ေနတဲ႕အခ်ိန္မွာ ယူထားတာလည္းၿဖစ္ႏိုင္တာပဲေလ 1199 01:45:48,720 --> 01:45:50,870 ငါ႕အိတ္ထဲကို သူတို႕တမင္ထည္႕ထားတာေနမွာ 1200 01:45:51,056 --> 01:45:53,968 ပါးစပ္ပိတ္ထားစမ္းပါ ဒါမင္းရဲ႕အိတ္ကပ္ေတာင္ဟုတ္ရဲ႕လား 1201 01:45:54,183 --> 01:45:56,175 ေအအယ္၀ိုင္ရာရဲ႕ အက်ၤ 1202 01:46:00,023 --> 01:46:01,423 ဒါဒီေန႕အခိုးခံထားရတယ္လို႕သတင္းပို႕ထားတယ္.. 1203 01:46:01,566 --> 01:46:03,397 ကြ်န္ေတာ္ခဏငွားလာတာ ကြ်န္ေတာ္ၿပန္ေပးမွာ 1204 01:46:03,568 --> 01:46:05,957 ရိုးသားတဲ႕သူခိုးေလးပါလား 1205 01:46:06,154 --> 01:46:08,952 ငါမလုပ္ဘူးဆုိတာမင္းသိတယ္မလား ရို႕စ္ မင္းအဲ႕ဒါကိုသိတယ္. 1206 01:46:09,241 --> 01:46:10,879 သူတို႕ကိုမယံုနဲ႕ ရို႕စ္ ..မင္းသိပါတယ္. 1207 01:46:11,035 --> 01:46:13,868 ငါမလုပ္ဘူးဆုိတာမင္းသိပါတယ္.. လာ..သြားမယ္.. 1208 01:46:14,079 --> 01:46:16,468 ရို႕စ္ လာစမ္းပါ 1209 01:46:17,083 --> 01:46:18,198 ေခၚသြား.. 1210 01:46:18,334 --> 01:46:20,529 မင္းငါ႕ကိုသိတယ္..ငါအဲ႕လိုမလုပ္ဘူးဆုိတာလည္းသိတယ္ 1211 01:46:21,921 --> 01:46:23,877 ကံမေကာင္းစြာနဲ႕ပဲ ကပၸတိန္ 1212 01:46:28,010 --> 01:46:31,082 ၁၀ မိနစ္အတြင္းမွာ ေရက ၁၄ ေပေလာက္တက္လာၿပီ 1213 01:46:31,930 --> 01:46:35,082 ေရွ႕ကအခန္း ၃ ခန္းနဲ႕ ဘိြဳင္ လာအခန္း၆ ထဲကို 1214 01:46:35,309 --> 01:46:38,142 မွန္တယ္ဆရာ ကြ်န္ေတာ္တို႕ဘယ္လိုလုုပ္လို႕ရႏိုင္မလဲ 1215 01:46:38,354 --> 01:46:40,310 အကန္႕၅ အထိေရာက္သြားၿပီ 1216 01:46:42,108 --> 01:46:44,622 ၄ ကန္႕ထိပဲေရေတြ ေရာက္တယ္ဆုိရင္ေတာင္မွ သူ ေရေပၚမွာ ေပၚေနႏိုင္တယ္.. 1217 01:46:44,819 --> 01:46:46,218 ဒါေပမယ္႕ ၅ ကန္႕ထိေတာ႕မဟုတ္ဘူး 1218 01:46:46,738 --> 01:46:47,932 ၅ ကန္႕ထိမဟုတ္ဘူး 1219 01:46:48,198 --> 01:46:49,711 ဦးပိုင္းသာ နစ္သြားၿပီဆုိရင္ 1220 01:46:49,866 --> 01:46:53,017 ေရေတြက အထပ္ -အီးကေနၿပိးေတာ႕ ဆက္တိုက္၀င္လာလိမ္႕မယ္.. 1221 01:46:53,495 --> 01:46:55,804 တခု ၿပီး တခု..တစ္ထပ္ၿပီးတစ္ ထပ္ေပါ႕ 1222 01:46:56,081 --> 01:46:57,878 ရပ္ေတာ႕မွာမဟုတ္ဘူး 1223 01:46:58,041 --> 01:46:59,360 ေရစုပ္စက္ေတြဆုိရင္ေရာ..ငါတို႕သံုးလို႕မရႏိုင္ဘူးလား 1224 01:46:59,501 --> 01:47:02,174 ေရစုပ္စက္ေတြကလည္းမိနစ္ပိုင္းေလာက္ပဲအသံုး၀င္မယ္ 1225 01:47:03,379 --> 01:47:05,655 အခုအခ်ိန္မွာ ကြ်န္ေတာ္တို႕ဘာလုပ္လုပ္ 1226 01:47:06,549 --> 01:47:08,267 တိုက္တန္းနစ္ကေတာ႕ ၿမဳပ္မွာပဲ 1227 01:47:11,054 --> 01:47:12,453 ဒီသေဘာၤက မၿမဳပ္ႏိုင္ပါဘူးဆို 1228 01:47:12,597 --> 01:47:16,385 သံနဲ႕လုပ္ထားတာပါ ဆရာ ၿမဳပ္ႏိုင္တာေပါ႕..တကယ္လည္းၿမဳပ္မွာပါ 1229 01:47:17,686 --> 01:47:19,563 ဒါ သခ်ာၤနည္းအရ သိပ္ကိုေသခ်ာတဲ႕ရလဒ္ပဲ 1230 01:47:24,318 --> 01:47:25,751 ဘယ္ေလာက္အခ်ိန္ရမလဲ 1231 01:47:33,284 --> 01:47:35,480 တစ္နာရီ...အမ်ားဆံုး ၂ နာရီပဲ 1232 01:47:41,877 --> 01:47:44,186 သေဘာၤေပၚမွာလူဘယ္ေလာက္ပါလဲ မားေဒါ႕ရွ္ 1233 01:47:44,463 --> 01:47:46,693 ၂၂၀၀ ပါ ဆရာ 1234 01:47:54,098 --> 01:47:57,056 1235 01:48:15,118 --> 01:48:17,348 အေတာ္ရွက္ဖုိ႕ေကာင္းတဲ႕ကိစၥ...မင္းမရွက္ဘူးလား 1236 01:48:18,205 --> 01:48:20,196 ငါ႕ကိုၾကည္႕စမ္းပါ ငါေၿပာေနတယ္. 1237 01:48:20,457 --> 01:48:22,574 မစၥတာေဟာ႕ကေလ ေနာက္မွလာ..ငါတုိ႕မအားဘူး 1238 01:48:22,752 --> 01:48:25,471 ဆရာ အသက္ကယ္အကၤ်ီ၀တ္ထားဖုိ႕ လာေၿပာတာပါ ၿပီးေတာ႕ 1239 01:48:25,672 --> 01:48:27,663 ကုန္းပတ္ေပၚကိုခဏလိုက္ခဲ႕ေပးပါခင္ဗ်ာ အခုမရေသးဘူးလို႕ က်ဳပ္ေၿပာေနတယ္.. 1240 01:48:27,841 --> 01:48:30,833 စိတ္အေႏွာက္အယွက္ၿဖစ္သြားရင္ေတာင္းပန္ပါတယ္ မစၥတာ ေဟာ႕ကေလ..ဒါ ကပၸတိန္ရဲ႕အမိန္႕ပါ 1241 01:48:31,052 --> 01:48:32,930 အခုေတာ႕ ေႏြးေႏြးေထြးေထြးေလး၀တ္ထားေပးပါဦး 1242 01:48:33,306 --> 01:48:35,376 ဒီည အၿပင္မွာ သိပ္ေအးေနပါတယ္. 1243 01:48:35,850 --> 01:48:38,364 ကုတ္အက်ီၤေရာ ဦးထုတ္ပါ အားလံုး ေဆာင္းေစခ်င္တယ္. 1244 01:48:38,979 --> 01:48:40,651 ဘာေကာင္မွန္းမသိဘူး 1245 01:48:41,439 --> 01:48:44,716 မစိုးရိမ္ပါနဲ႕ မစၥ ၾကိဳတင္ကာကြယ္တဲ႕သေဘာပါ 1246 01:48:45,320 --> 01:48:47,151 အားလံုးထ..အသက္ကယ္အက်ၤေတြ၀တ္ 1247 01:48:49,324 --> 01:48:51,042 သူဘာေၿပာသြားတာလဲ 1248 01:48:51,201 --> 01:48:53,476 အားလံုးထ..အသက္ကယ္အက်ီၤေတြ၀တ္ -ဘာၿဖစ္ေနတာလဲ 1249 01:48:53,662 --> 01:48:54,937 မင္းရဲ႕အသက္ကယ္အက်ီၤကိုသာ၀တ္ထား 1250 01:48:56,499 --> 01:48:57,488 စီက်ဴဒီ 1251 01:48:58,251 --> 01:48:59,320 ဆရာ ? 1252 01:49:00,962 --> 01:49:03,078 ေအး..ဒါ စီက်ဴဒီ..အေရးေပၚကယ္ဆယ္ေရးေတာင္းဆိုမွဳ 1253 01:49:03,673 --> 01:49:04,992 အခုငါတို႕အေနအထားပဲ 1254 01:49:10,473 --> 01:49:12,941 အေၾကာင္းၿပန္တဲ႕သူကိုေၿပာလိုက္ ဦးပိုင္းကေနစၿပီးနစ္ေနၿပီလို႕ 1255 01:49:13,143 --> 01:49:15,020 အေရးေပၚကယ္ဆယ္ေရးေတြအခုလိုေနၿပီလို႕ပါေၿပာ 1256 01:49:23,988 --> 01:49:25,182 1257 01:49:35,668 --> 01:49:36,987 ေအာက္ကိုဆက္ခ် 1258 01:49:43,302 --> 01:49:46,897 1259 01:49:52,229 --> 01:49:55,380 ေလွေတြအကုန္ၿဖဳတ္လိုက္ေတာ႕ 1260 01:49:55,608 --> 01:49:57,280 1261 01:49:57,568 --> 01:50:00,321 1262 01:50:00,989 --> 01:50:02,628 မစၥတာ ၀ိုင္းလ္..ခရီးသည္ေတြေရာ 1263 01:50:02,783 --> 01:50:06,059 အထဲကိုၿပန္၀င္ကုန္ၾကၿပီ..အၿပင္မွာ အရမ္းေအးေနလုိ႕ 1264 01:50:06,287 --> 01:50:07,322 ေဟ႕ 1265 01:50:08,372 --> 01:50:10,283 ဒီေအာက္ကိုဆင္းလာၿပီးကူဦး 1266 01:50:24,892 --> 01:50:26,723 တခုခုေသာက္ဦးမလား ဆရာ 1267 01:50:27,937 --> 01:50:29,211 အသက္ကယ္အက်ီၤေတြ၀တ္ထားေပးပါ 1268 01:50:29,355 --> 01:50:31,027 ဆန္နီ..ဘာေတြလုပ္ေနတာလဲ 1269 01:50:31,232 --> 01:50:34,030 ကြ်န္မတို႕အားလံုးကိုဒီမွာလာေနခိုင္းထားတယ္ ေတာ္ေတာ္ေအးေနၿပီ 1270 01:50:34,235 --> 01:50:36,147 ေဆာရီး...ေမးၾကည္႕လိုက္ပါဦၚမယ္. 1271 01:50:37,114 --> 01:50:39,867 ဘာေတြၿဖစ္ေနလဲဆုိတာဘယ္သူမွ ေသခ်ာသိပံုမရဘူးေနာ္.. 1272 01:50:40,076 --> 01:50:42,829 သံုးစားမရတဲ႕ အဂၤလိပ္ေတြ.. စာအုပ္အတိုင္းပဲ အၿမဲတမ္းပဲ 1273 01:50:43,037 --> 01:50:45,756 ဘာသာစကားေတြမလိုပါဘူး မစၥတာေဟာ႕ကလီ 1274 01:50:46,124 --> 01:50:48,400 အခန္းကိုၿပန္ၿပီး..အခန္းထဲကအေႏြးဓါတ္ စနစ္ေတြပါဖြင္႕ထားလိုက္ 1275 01:50:48,586 --> 01:50:50,383 လက္ဖက္ရည္ပါေဖ်ာ္ထားလိုက္..ၿပန္လာရင္ေသာက္မယ္.. 1276 01:50:50,546 --> 01:50:52,343 ဟုတ္ကဲ႕ 1277 01:51:02,017 --> 01:51:03,496 မစၥတာ အန္ဒရူး 1278 01:51:05,062 --> 01:51:07,974 ကြ်န္မေရခဲကြ်န္းေမ်ာကိုၿမင္လိုက္တယ္ 1279 01:51:08,482 --> 01:51:09,882 ကြ်န္မ ကို အမွန္အတိုင္းေၿပာၿပပါ 1280 01:51:18,536 --> 01:51:20,209 သေဘာၤကနစ္ေတာ႕မယ္.. 1281 01:51:21,999 --> 01:51:23,591 တကယ္ေသခ်ာေနၿပီလား အင္း 1282 01:51:23,959 --> 01:51:25,631 တစ္နာရီ အတြင္းမွာပဲ 1283 01:51:26,503 --> 01:51:29,575 အားလံုး သမုဒၵရာ ၾကမ္းၿပင္ေအာက္ကိုေရာက္ရေတာ႕မယ္ 1284 01:51:30,424 --> 01:51:31,460 ဘာ 1285 01:51:31,593 --> 01:51:33,549 ေၿပာသင္႕တဲ႕လူေလာက္ပဲေၿပာေပးပါ 1286 01:51:33,720 --> 01:51:35,870 အားလံုးကိုေသြးရူးေသြးတမ္းမၿဖစ္ေစခ်င္ဘူး 1287 01:51:36,140 --> 01:51:38,700 အသက္ကယ္ေလွဆီကိုအၿမန္ဆံုးသြားေတာ႕ ဘာကိုမွေစာင္႕မေနပါနဲ႕ 1288 01:51:39,894 --> 01:51:42,728 ဒီေလွေတြအေၾကာင္းငါေၿပာထားတာ မွတ္မိမယ္လို႕ငါထင္ပါတယ္.. 1289 01:51:45,275 --> 01:51:46,310 အင္း 1290 01:51:48,320 --> 01:51:49,753 ကြ်န္မ နားလည္ပါတယ္ 1291 01:51:54,161 --> 01:51:56,470 1292 01:51:57,831 --> 01:51:59,310 ရၿပီငါ႕ေကာင္ 1293 01:52:00,250 --> 01:52:02,639 ဆရာ ဒုတိယတန္းခရီးသည္ေတြအတြက္ ရံုးခန္းကိုခဏသြားလိုက္ပါဦး 1294 01:52:02,836 --> 01:52:05,715 ဟိုမွာ အၾကီးအက်ယ္ၿပသနာေတြၿဖစ္ေနၿပီ သြားသြား..က်ဳပ္ၾကည္႕ထားလိုက္မယ္.. 1295 01:52:06,383 --> 01:52:07,736 ေကာင္းၿပီ 1296 01:52:21,733 --> 01:52:22,802 ဆရာ 1297 01:52:22,943 --> 01:52:25,298 ကာပက္သီဟာက ကြ်န္ေတာ္တို႕ရဲ႕ ေရမိုင္ ၁၇ မိုင္ အကြာမွာ ရွိေနတယ္လို႕အေၾကာင္းၿပန္တယ္.. 1298 01:52:25,487 --> 01:52:27,364 စက္ကုန္ဖြင္႕ၿပီးလာေနၿပီ 1299 01:52:28,784 --> 01:52:30,342 ဒီတစ္စီးပဲအေၾကာင္းၿပန္တာလား 1300 01:52:30,494 --> 01:52:31,893 အနီးဆံုးဆုိလို႕ သူပဲရွိတယ္ဆရာ 1301 01:52:32,037 --> 01:52:34,153 ေနာက္ ၄နာရီမွာ ဒီကိုေရာက္ႏိုင္တယ္လို႕ ေၿပာပါတယ္ဆရာ 1302 01:52:34,790 --> 01:52:36,109 ၄ နာရီ 1303 01:52:41,506 --> 01:52:43,064 ေက်းဇူး ဘရိုက္ 1304 01:52:47,638 --> 01:52:48,787 ဘုရားသခင္ 1305 01:52:58,483 --> 01:53:00,713 အားလံုးအဆင္သင္႕ၿဖစ္ေနပါၿပီဆရာ 1306 01:53:01,988 --> 01:53:05,185 အမ်ိဳးသမီးေတြနဲ႕ကေလးေတြ ပဲ ေလွေပၚကို ဦးစားေပးတင္တာပိုေကာင္းလိမ္႕မယ္ 1307 01:53:07,911 --> 01:53:09,026 အင္း 1308 01:53:09,162 --> 01:53:10,197 ဆရာ 1309 01:53:12,917 --> 01:53:16,114 အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ကေလးေတြကိုဦးစားေပးလိုက္ မွန္တယ္.. 1310 01:53:17,672 --> 01:53:18,900 ဟုတ္ကဲ႕ဆရာ 1311 01:53:21,885 --> 01:53:24,923 အားလံုး နားေထာင္ၾကပါ 1312 01:53:25,390 --> 01:53:27,620 အားလံုးေရွ႕ကိုတိုးၾကပါ 1313 01:53:27,893 --> 01:53:30,202 ကြ်န္ေတာ္႕ဆီကိုတိုးလာၾကပါ 1314 01:53:31,813 --> 01:53:32,882 ဟုတ္ၿပီ 1315 01:53:33,106 --> 01:53:36,986 အခုအခ်ိန္မွာ အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ကေလးေတြကိုပဲ ေလွေပၚကိုအရင္တင္ပါမယ္. 1316 01:53:37,445 --> 01:53:39,481 ဒီမွာလုပ္ရေအာင္ 1317 01:53:39,656 --> 01:53:43,285 ကပၸတိန္ေၿပာသလို လူေတြေၾကာက္လန္႕မေနေအာင္ တီးခတ္ၾကမယ္.. 1318 01:53:44,536 --> 01:53:46,095 မဂၤလာေတးသြားေလးလုပ္ရေအာင္ 1319 01:53:54,297 --> 01:53:56,572 အသက္ကယ္အက်ီၤေတြ၀တ္ထားပါ 1320 01:53:58,261 --> 01:53:59,899 အားလံုး၀တ္ထားပါ 1321 01:54:00,054 --> 01:54:02,090 ၀တ္ထားပါ 1322 01:54:02,265 --> 01:54:03,823 1323 01:54:04,976 --> 01:54:06,170 1324 01:54:08,271 --> 01:54:10,661 ေလွေပၚကိုတက္လို႕မရေသးပါဘူး 1325 01:54:11,150 --> 01:54:12,629 ခဏေလာက္ ၿငိမ္ေပးပါ 1326 01:54:12,777 --> 01:54:16,452 အားလံုးအသက္ကယ္အက်ၤီေတြ၀တ္ထားပါ 1327 01:54:16,698 --> 01:54:19,371 အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ကေလးေတြအေရွ႕ကိုတိုးခြင္႕ေပးလိုက္ပါ 1328 01:54:19,576 --> 01:54:21,886 အခုဘာေတြလုပ္ေနတာလဲ အေမ ေစာင္႕ရဦးမယ္ထင္တယ္.. 1329 01:54:22,080 --> 01:54:24,469 ပထမတန္းကလူေတြကိုေလွေပၚအရင္တင္ၿပီးမွ 1330 01:54:24,666 --> 01:54:27,703 အေမတို႕အလွည္႕လာမယ္ထင္ပါတယ္ 1331 01:54:27,919 --> 01:54:29,352 1332 01:54:29,504 --> 01:54:31,336 တံခါးကိုအရမ္းမတြန္းၾကပါနဲ႕ တက္လို႕မရေသးပါဘူး 1333 01:54:31,507 --> 01:54:32,860 1334 01:54:33,009 --> 01:54:35,477 ေအာက္ခ်မယ္..ဘယ္ညာညီေအာင္ခ်ၾက 1335 01:54:37,847 --> 01:54:40,122 ၂ဖက္လံုးအတူခ် 1336 01:54:41,059 --> 01:54:42,254 ခ်ထား 1337 01:54:45,481 --> 01:54:46,960 ရပ္..ရပ္ 1338 01:54:48,067 --> 01:54:49,739 ဘယ္ဘက္ခဏရပ္ထား 1339 01:54:49,903 --> 01:54:52,098 ညာဘက္ပဲခ် 1340 01:54:52,530 --> 01:54:54,840 1341 01:54:56,369 --> 01:54:58,087 အုိေက..အတူတူခ်လို႕ရၿပီ ! 1342 01:54:59,956 --> 01:55:01,389 1343 01:55:49,137 --> 01:55:52,096 ဒီသေဘာၤၾကီးတကယ္နစ္ေတာ႕မယ္ဆုိတာ ငါေတာ႕ယံုတယ္..မင္းေရာယံုလား 1344 01:55:54,810 --> 01:55:58,598 မင္းကိုေက်းဇူးတင္တဲ႕အေနနဲ႕ ငါ႕ကိုဒီလုိေလးလုပ္ဖုိ႕ခိုင္းထားတယ္ 1345 01:56:01,777 --> 01:56:04,166 မစၥတာေဟာ႕ကေလ ရဲ႕ေက်းဇူးဆပ္တာေပါ႕ကြာ 1346 01:56:11,245 --> 01:56:13,999 လာ..ေလွေပၚတက္ေလ.. 1347 01:56:14,500 --> 01:56:16,297 လူၾကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္အတြက္ ေနရာေလးမေပးႏိုင္ဘူးလား 1348 01:56:16,460 --> 01:56:18,530 အခုေတာ႕ အမ်ိဳးသမီးသီးသန္႕ပါပဲ 1349 01:56:21,090 --> 01:56:23,889 အသက္ကယ္ေလွေတြကိုေရာ အဆင္႕အတန္းလိုက္ေနရာေပးမွာလား 1350 01:56:25,471 --> 01:56:27,701 အရမ္းမၾကပ္ဖုိ႕ေတာ႕ေမွ်ာ္လင္႕ပါတယ္.. 1351 01:56:28,933 --> 01:56:31,163 အေမ..ပါးစပ္ပိတ္ထားလိုက္ေတာ႕ 1352 01:56:31,769 --> 01:56:33,248 ဒါေလးေတာင္နားမလည္ဘူးလား 1353 01:56:33,396 --> 01:56:35,672 ေရက အရမ္းေအးေနတာ ၿပီးေတာ႕ အသက္ကယ္ေလွကမေလာက္ဘူး 1354 01:56:35,858 --> 01:56:37,496 လူတစ္၀က္စာေတာင္မရွိဘူး 1355 01:56:37,943 --> 01:56:40,173 ဒီသေဘာၤေပၚကလူတစ္၀က္က ေသရမွာ 1356 01:56:40,571 --> 01:56:42,289 ေကာင္းတဲ႕တစ္၀က္ေတာ႕မဟုတ္ဘူး 1357 01:56:44,116 --> 01:56:47,951 လာေလ ရုသ္..ေလွေပၚတက္ ပထမတန္းအတြက္က ဒီမွာ 1358 01:56:48,831 --> 01:56:50,867 မင္းရဲ႕ပံုတူပန္းခ်ီကိုသိမ္းမထားႏိုင္ခဲ႕တဲ႕အတြက္ စိတ္ေတာင္မေကာင္းဘူး 1359 01:56:51,041 --> 01:56:52,918 မနက္မုိးလင္းရင္ေတာ႕ အဲ႕ဒါက အမ်ားၾကီးတန္ဖုိးရွိသြားၿပီ 1360 01:56:53,085 --> 01:56:56,043 အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ကေလးေတြ အေရွ႕ကိုတိုးေပးပါခင္ဗ်ာ 1361 01:56:56,255 --> 01:56:58,645 ရွင္႕ရဲ႕ လူမဆန္ယုတ္မာခ်က္က ထင္ေတာင္မထင္ရဘူး 1362 01:56:59,718 --> 01:57:02,357 လာေလ..ရို႕စ္ ဒီမွာေနရာအမ်ားၾကီးက်န္ေသးတယ္ 1363 01:57:02,555 --> 01:57:03,670 1364 01:57:03,806 --> 01:57:05,205 လာေလ ရို႕စ္ 1365 01:57:05,349 --> 01:57:07,067 မင္းအလွည္႕ေရာက္ၿပီေလ 1366 01:57:07,310 --> 01:57:09,222 ေလွေပၚကိုတက္ခဲ႕ ရို႕စ္ 1367 01:57:10,481 --> 01:57:11,550 လာေလ 1368 01:57:12,066 --> 01:57:13,135 ရို႕စ္ 1369 01:57:14,276 --> 01:57:15,914 ေလွေပၚကိုတက္ 1370 01:57:16,320 --> 01:57:17,389 ရို႕စ္ 1371 01:57:18,948 --> 01:57:20,507 ႏွုတ္ဆက္တယ္အေမ 1372 01:57:22,244 --> 01:57:23,313 ရို႕စ္ 1373 01:57:23,829 --> 01:57:26,218 ရို႕စ္ ၿပန္လာခဲ႕ မင္းဘယ္သြားမလို႕လဲ 1374 01:57:26,832 --> 01:57:27,981 ဟိုေကာင္႕ဆီကိုလား 1375 01:57:28,167 --> 01:57:30,078 ဒီ အစုတ္အၿပတ္အေကာင္ဆီကိုသြားမယ္ ဟုတ္လား 1376 01:57:30,252 --> 01:57:31,242 1377 01:57:31,380 --> 01:57:34,019 အဲ႕ဒါကရွင္႕မိန္းမလုပ္ရမွာထက္စာရင္ေတာ႕ အေတာ္ပိုေကာင္းမွာပဲ 1378 01:57:37,261 --> 01:57:38,250 ဟင္႕အင္း 1379 01:57:38,887 --> 01:57:40,240 မသြားနဲ႕လို႕ငါေၿပာေနတယ္.. 1380 01:57:42,059 --> 01:57:43,970 ရို႕စ္ မသြားနဲ႕ 1381 01:57:45,812 --> 01:57:47,370 ခ်မယ္.. ဟင္႕အင္း..ရပ္ပါဦး 1382 01:57:47,523 --> 01:57:49,161 ႏွစ္ဖက္လံုးခ်မယ္.. ခဏေလး..ေနပါဦး 1383 01:57:49,316 --> 01:57:50,635 ေၿဖးေၿဖးခ်င္းနိပ္႕မယ္ 1384 01:57:50,859 --> 01:57:51,974 ရို႕စ္ 1385 01:57:58,452 --> 01:57:59,521 ကူညီပါဦး 1386 01:58:00,329 --> 01:58:02,320 တစ္ေယာက္ေယာက္မ်ားရွိၾကလား 1387 01:58:03,582 --> 01:58:05,460 ကယ္ၾကပါဦး 1388 01:58:15,764 --> 01:58:17,083 မစၥတာအန္ဒရူး 1389 01:58:20,560 --> 01:58:23,120 စတီး၀တ္..ဟိုဘက္ကိုသြားၾကည္႕ ဟုတ္ကဲ႕ မစၥတာ အန္းဒရူးစ္ 1390 01:58:23,313 --> 01:58:26,111 မဒမ္..အသက္ကယ္အက်ီၤ၀တ္ၿပီး ေလွေတြဆီအၿမန္ဆံုးသြားပါ 1391 01:58:26,316 --> 01:58:28,877 လူစီ..မင္းကနမူနာအေနနဲ႕ အသက္ကယ္အက်ီၤကို၀တ္ထားရမယ္ေလ 1392 01:58:29,070 --> 01:58:30,298 ဟုတ္ကဲ႕ ဆရာ 1393 01:58:30,822 --> 01:58:33,017 ဘယ္သူရွိေသးလဲ မစၥတာ အန္ဒရူးစ္ 1394 01:58:33,408 --> 01:58:34,443 ေတာ္ပါေသးရဲ႕ 1395 01:58:34,576 --> 01:58:37,136 သေဘာၤအရာရွိဖမ္းထားတဲ႕သူကို ဘယ္မွာထားလဲသိလား 1396 01:58:37,579 --> 01:58:40,014 မင္းေလွဆီကိုအၿမန္ဆံဳးၿပန္သြားေတာ႕ ဟင္႕အင္း 1397 01:58:40,208 --> 01:58:42,438 ရွင္မကူညီဘူးဆုိရင္လည္းကြ်န္မလုပ္မွာပဲဆုိတာ သိတယ္မလား 1398 01:58:42,627 --> 01:58:44,583 အခ်ိန္လည္းမရွိေတာ႕ဘူး 1399 01:58:46,006 --> 01:58:48,804 ဓါတ္ေလွကားနဲ႕ေအာက္ဆံုးကိုဆင္းၿပီး ဘယ္ဘက္ကိုသြား 1400 01:58:49,010 --> 01:58:52,559 ၿပီးရင္ညာဘက္ကိုေကြ႕ ေလွကားေရာက္ရင္ ဘယ္ထပ္ေကြ႕ 1401 01:58:52,806 --> 01:58:54,239 ေကာ္ရစ္ဒါအရွည္ၾကီးေတြ႕ရလိမ္႕မယ္ 1402 01:58:58,562 --> 01:59:00,201 အေၿခအေနဆုိးေနၿပီပဲ 1403 01:59:04,569 --> 01:59:05,763 ၿပသနာပဲ 1404 01:59:12,704 --> 01:59:14,456 ခြင္႕ၿပဳပါဦး...ေက်းဇူး 1405 01:59:15,957 --> 01:59:18,187 ရွင္ဘာေတြေတြးေနလဲကြ်န္မဂရုမစိုက္ဘူး ေလွကားသံုးလို႕မရေတာ႕ပါဘူး 1406 01:59:18,376 --> 01:59:21,129 စိတ္မေကာင္းပါဘူး မစၥ ဓါတ္ေလွကားကိုပိတ္ထားပါတယ္.. 1407 01:59:22,255 --> 01:59:25,726 ကြ်န္မဘ၀တစ္ေလွ်ာက္လံုးယဥ္ေက်းလာတာ အခုေတာ႕မရေတာ႕ဘူး..ေအာက္ကိုေခၚသြား 1408 01:59:27,637 --> 01:59:28,752 အထပ္ -အီး 1409 01:59:32,392 --> 01:59:33,586 လုပ္စမ္းပါ 1410 01:59:53,249 --> 01:59:54,887 က်ဳပ္ၿပန္တက္ေတာ႕မယ္ ဟင္႕အင္း 1411 02:00:00,675 --> 02:00:03,985 ၿပန္လာခဲ႕ပါ...က်ဳပ္ၿပန္တက္ေတာ႕မယ္ 1412 02:00:12,814 --> 02:00:14,247 1413 02:00:37,383 --> 02:00:38,498 ဂ်က္ 1414 02:00:51,399 --> 02:00:52,435 ရို႕စ္ 1415 02:00:53,527 --> 02:00:54,516 ဂ်က္ 1416 02:00:54,654 --> 02:00:56,246 ရို႕စ္ ကြ်န္ေတာ္ ဒီမွာ 1417 02:00:57,698 --> 02:00:58,687 ဂ်က္ 1418 02:00:59,784 --> 02:01:00,819 -ဂ်က္ -ရို႕စ္ 1419 02:01:00,952 --> 02:01:03,513 ဂ်က္..ကြ်န္မေတာင္းပန္ပါတယ္.. 1420 02:01:04,206 --> 02:01:06,276 ကြ်န္မ တကယ္ေတာင္းပန္ပါတယ္ေနာ္ 1421 02:01:07,418 --> 02:01:10,933 လက္ဂိြဳင္းဆုိတဲ႕သူ ငါ႕အိတ္ထဲထည္႕လိုက္တာ သိတယ္..ကြ်န္မသိပါတယ္ 1422 02:01:11,172 --> 02:01:12,321 နားေထာင္ ရို႕စ္ 1423 02:01:12,465 --> 02:01:14,501 ငါတို႕ အရင္ဆံုး လက္ထိပ္အတြက္ အပိုေသာ႕ကိုရွာရမယ္ 1424 02:01:14,676 --> 02:01:16,668 အဲ႕မွာရွာၾကည္႕ 1425 02:01:17,096 --> 02:01:19,326 ေငြေရာင္ေသးေသးေလးပဲ ရို႕စ္ 1426 02:01:20,349 --> 02:01:21,338 ေငြေရာင္ 1427 02:01:22,018 --> 02:01:23,974 ေၾကးေတြၾကီးပဲ 1428 02:01:24,312 --> 02:01:26,144 ဟိုမွာၾကည္႕ၾကည္႕ဦး ရို႕စ္ 1429 02:01:30,319 --> 02:01:31,513 ရို႕စ္ 1430 02:01:32,780 --> 02:01:34,850 ငါ တကယ္မလုပ္ဘူးဆုိတာ မင္းဘယ္လိုသိလဲ 1431 02:01:35,116 --> 02:01:37,836 ဟင္႕အင္း.. ကြ်န္မ ထင္တာပါ 1432 02:01:40,581 --> 02:01:42,014 ဆက္ရွာေတာ႕ 1433 02:01:50,926 --> 02:01:53,360 ေသာ႕မရွိဘူး..လံုး၀မရွိဘူး 1434 02:01:53,554 --> 02:01:54,589 ေကာင္းၿပီ နားေထာင္ရို႕စ္ 1435 02:01:54,722 --> 02:01:56,713 တစ္ေယာက္ေယာက္ကိုအကူအညီသြားေတာင္းမွ ၇ေတာ႕မယ္ 1436 02:01:57,308 --> 02:01:58,821 အဆင္ေၿပသြားမွာပါ 1437 02:02:03,232 --> 02:02:04,904 ကြ်န္မ ၿပန္လာခဲ႕မယ္ 1438 02:02:12,451 --> 02:02:14,169 ငါဒီမွာပဲေစာင္႕ေနမယ္.. 1439 02:02:27,259 --> 02:02:29,329 ဟယ္လို..တစ္ေယာက္ေယာက္မ်ားရွိၾကလား 1440 02:02:29,845 --> 02:02:30,960 ဟယ္လို 1441 02:02:31,847 --> 02:02:33,918 ဒီေအာက္မွာ ဘယ္သူမ်ားရွိေနေသးလဲ 1442 02:02:34,685 --> 02:02:36,403 ကြ်န္မ တို႕အကူအညီလုိေနလို႕ပါ 1443 02:02:38,314 --> 02:02:39,508 ၿပသနာပဲ 1444 02:02:45,531 --> 02:02:47,965 ဘယ္သူမ်ားရွိေသးလဲ 1445 02:02:51,453 --> 02:02:52,681 အုိး..ေတာ္ေသးတယ္ 1446 02:02:52,872 --> 02:02:55,990 ေနဦး..အကူအညီေလးေပးပါဦး လူတစ္ေယာက္ဒုကၡေရာက္ေနလို႕ပါ 1447 02:02:56,460 --> 02:02:57,449 ေနပါဦး 1448 02:03:01,674 --> 02:03:02,823 ဟယ္လို 1449 02:03:28,871 --> 02:03:30,021 ဟယ္လို 1450 02:03:30,916 --> 02:03:32,349 မစၥ..မင္းဒီမွာရွိမေနသင္႕ဘူး 1451 02:03:32,501 --> 02:03:34,935 ကြ်န္မ ရွင္႕အကူအညီလိုတယ္.. ငါတို႕အေပၚကိုတက္ဖုိ႕လိုတယ္..ဒီလမ္းပဲ..လာၿမန္ၿမန္ 1452 02:03:35,128 --> 02:03:36,527 လူတစ္ေယာက္ေအာက္မွာဒုကၡေရာက္ေနတယ္.. 1453 02:03:36,672 --> 02:03:38,947 ဒီလမ္းပဲ လာ. ေသြးရူးေသြးတမ္းၿဖစ္မေနနဲ႕ လာပါ 1454 02:03:39,133 --> 02:03:41,807 ဟင္႕အင္း..ကြ်န္မဘာမွမၿဖစ္ဘူး ရွင္လမ္းမွားေနၿပီ 1455 02:03:42,220 --> 02:03:43,938 ကြ်န္မ ကိုလႊတ္ ကြ်န္မ ေၿပာတာနားေထာင္ဦး 1456 02:03:49,353 --> 02:03:50,945 ငရဲမွာေနခဲ႕ေတာ႕ 1457 02:04:28,481 --> 02:04:29,834 1458 02:05:18,330 --> 02:05:19,399 ဂ်က္ 1459 02:05:19,956 --> 02:05:21,025 ရို႕စ္ 1460 02:05:22,210 --> 02:05:23,689 ဒါဆုိၿဖစ္မလား 1461 02:05:24,712 --> 02:05:26,942 ငါတို႕လုပ္ႏိုင္မွာပါ..လာ 1462 02:05:30,552 --> 02:05:31,621 ေနဦး 1463 02:05:31,970 --> 02:05:33,927 နည္းနည္းေလာက္စမ္းခုတ္ၾကည္႕ဦး 1464 02:05:39,979 --> 02:05:43,688 ေကာင္းတယ္..အဲ႕ေနရာကိုပဲထပ္ခုတ္ၾကည္႕ ရို႕စ္ မင္းလုပ္ႏိုင္မွာပါ 1465 02:05:49,699 --> 02:05:51,451 ရၿပီ..လံုေလာက္ၿပီ 1466 02:05:51,868 --> 02:05:53,460 လာ ရို႕စ္..မင္းလုပ္ႏိုင္မွာပါ 1467 02:05:54,371 --> 02:05:57,409 နားေထာင္..အရွိန္နဲ႕ၿပင္းၿပင္းေလးသာ ခုတ္လိုက္ 1468 02:05:59,544 --> 02:06:00,897 လုပ္ေတာ႕..ေနဦး..ေနဦး 1469 02:06:01,087 --> 02:06:02,679 လက္အေနအထားနည္းနည္းၿပင္လိုက္ဦး 1470 02:06:02,839 --> 02:06:03,908 ဟုတ္ၿပီ ဒီလိုမ်ိဳးလား 1471 02:06:04,048 --> 02:06:05,197 ဟုတ္တယ္.. 1472 02:06:05,508 --> 02:06:07,465 နားေထာင္..ရို႕စ္ ငါမင္းကိုယံုတယ္.. 1473 02:06:12,558 --> 02:06:13,547 လုပ္ေတာ႕ 1474 02:06:19,650 --> 02:06:20,799 မင္းလုပ္ႏိုင္ၿပီ 1475 02:06:21,235 --> 02:06:22,793 လာ..လာ သြားၾကမယ္.. 1476 02:06:22,987 --> 02:06:24,818 အုိး..ေရေတြအရမ္းေအးလိုက္တာ 1477 02:06:33,124 --> 02:06:34,842 ဒါထြက္လမ္းပဲ 1478 02:06:35,126 --> 02:06:37,594 ငါတို႕တၿခားလမ္းရွာမွရမယ္ လာ..သြားမယ္ 1479 02:06:51,854 --> 02:06:54,288 တစ္ခါမွမၿမင္ဖူးေသးတဲ႕ၿမင္ကြင္းပဲ 1480 02:07:16,589 --> 02:07:19,865 ဒါကဘာလုပ္ဖုိ႕တုန္း လြတ္ပစ္လိုက္ေ ေနရာမေလာက္ဘူး 1481 02:07:20,093 --> 02:07:21,651 လြင္႕ပစ္ 1482 02:07:22,137 --> 02:07:25,175 ေနာက္ဆုတ္ပါဆရာ 1483 02:07:25,391 --> 02:07:27,541 စိတ္ေလ်ာ႕ၿပီး ထိုင္ေနပါ ဟင္႕အင္း 1484 02:07:27,936 --> 02:07:30,291 1485 02:07:31,481 --> 02:07:33,153 1486 02:07:34,150 --> 02:07:35,299 Lovejoy 1487 02:07:35,443 --> 02:07:37,560 သူ႕ကိုသေဘာၤညာပိုင္းမွာလည္းမေတြ႕ဘူးဆရာ 1488 02:07:37,947 --> 02:07:39,096 က်ဳပ္တို႕အခ်ိန္မရေတာ႕ဘူး 1489 02:07:39,240 --> 02:07:42,277 စည္းကမ္းက ေလွေတြကို ေယာက္က်ားေတြ တက္ခြင္႕မရွိဘူး 1490 02:07:42,660 --> 02:07:45,128 ဟိုဘက္မွာေတာ႕ ေယာက္က်ၤားေတြကိုတက္ခြင္႕ ေပးေနတဲ႕သူေတြ႕ခဲ႕တယ္ 1491 02:07:45,330 --> 02:07:46,763 အဲ႕ဒါ ငါတို႕အတြက္ဂြင္ပဲ 1492 02:07:47,082 --> 02:07:49,722 အရင္ဆံုးအာမခံရမယ္႕ကိစၥေလးေတာ႕လုပ္ရလိမ္႕မယ္ လာ 1493 02:07:49,919 --> 02:07:52,592 1494 02:07:55,258 --> 02:07:56,327 1495 02:07:57,177 --> 02:07:59,373 မင္းတို႕ဘာလုပ္တာလဲ 1496 02:07:59,555 --> 02:08:01,625 မင္းတို႕ဒီအတြက္ၿပန္ေလွ်ာ္ရမယ္ဆုိတာသိတယ္ေနာ္ 1497 02:08:01,849 --> 02:08:04,568 ဒါ ၀ွိဳက္စတားလိုင္းကြ ပါးစပ္ပိတ္ထား 1498 02:08:06,396 --> 02:08:09,867 ေလွခဏေလာက္ေစာင္႕ေပးမလား အခန္းကိုခဏၿပန္သြားခ်င္လို႕ပါ 1499 02:08:10,109 --> 02:08:13,067 ထိုင္ပါ ဒါေနာက္ဆံုးပဲ 1500 02:08:13,279 --> 02:08:17,033 မစၥတာ လိုက္ဒရိုလာ ေလွေတြကိုလူတစ္၀က္တည္းနဲ႕ ဘာလို႕ခ်ေနတာလဲ 1501 02:08:17,283 --> 02:08:18,955 ေနာက္မွေၿပာပါ..မစၥတာ အန္းဒရူးစ္ ဟိုမွာ ၾကည္႕ 1502 02:08:19,160 --> 02:08:21,675 ဒီေလွက၆၅ ေယာက္စာလုပ္ထားတာ လူ၂၀ ေလာက္ပဲရွိတယ္..အခု 1503 02:08:21,872 --> 02:08:24,227 ၁၂ ေယာက္တည္းရွိတဲ႕ေလွေတာင္က်ဳပ္ေတြ႕ခဲ႕ေသးတယ္ 1504 02:08:24,417 --> 02:08:27,136 အေလးခ်ိန္ကိုကြ်န္ေတာ္တို႕မမွန္းဆႏိုင္ဘူး မစၥတာ အန္ဒရူး 1505 02:08:27,337 --> 02:08:29,567 ေလွ ပ်က္ဆီးသြားလိမ္႕မယ္ မၿဖစ္ႏိုင္တာမေၿပာနဲ႕ 1506 02:08:29,881 --> 02:08:32,442 ေယာက္က်ားၤအေယာက္ ၇၀ ရဲ႕ အေလးခ်ိန္နဲ႕ က်ဳပ္စမ္းတင္ထားတာ 1507 02:08:32,635 --> 02:08:35,593 လူအၿပည္႕တင္စမ္းပါ က်ဳပ္ေၿပာသလိုသာလုပ္ 1508 02:08:42,854 --> 02:08:45,653 အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ကေလးေတြထပ္တက္ပါဦး 1509 02:08:50,613 --> 02:08:52,968 ၿပန္ဆုတ္ပါ ဒါထြက္ေပါက္မဟုတ္ဘူး 1510 02:08:53,157 --> 02:08:54,716 ေနာက္ၿပန္ဆုတ္ပါ 1511 02:08:57,413 --> 02:09:01,088 ခင္ဗ်ားတို႕က်ဳပ္တို႕ကိုတိရစၦာန္ေတြလို ဒီမွာေသာ႕ခတ္မထားနဲ႕ေလ..သေဘာၤကၿမဳပ္ေနၿပီ 1512 02:09:01,334 --> 02:09:03,370 အမ်ိဳးသမီးေတြေရွ႕တိုင္းခိုင္း 1513 02:09:03,544 --> 02:09:05,500 ေသာ႕ဖြင္႕လိုက္ 1514 02:09:05,964 --> 02:09:07,603 အမ်ိဳးသမီးသီးသန္႔ပဲ 1515 02:09:21,148 --> 02:09:22,661 တံခါးၿပန္ပိတ္လိုက္ေတာ႕ 1516 02:09:31,160 --> 02:09:34,197 ေအာက္မွာ အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ကေလးေတြ အမ်ားၾကီးကြ 1517 02:09:34,455 --> 02:09:37,049 ငါတို႕ကိုအၿပင္ထြက္ခြင္႕ေပးစမ္းပါ ငါတို႕မွာလည္းအခြင္႕အေရးရွိပါတယ္ 1518 02:09:37,458 --> 02:09:38,686 အေနာက္ဆုတ္ 1519 02:09:42,214 --> 02:09:43,488 ဂ်က္ ေတာ္မီ 1520 02:09:43,632 --> 02:09:45,429 ငါတို႕ဒီကေန ထြက္လို႕ရႏိုင္မလား ေမွ်ာ္လင္႕ခ်က္မရွိဘူး 1521 02:09:45,593 --> 02:09:47,629 ငါတို႕အၿမန္လုပ္မွၿဖစ္မယ္ ဘယ္လိုလုပ္မလဲ 1522 02:09:47,845 --> 02:09:49,039 ဂ်က္ 1523 02:09:49,180 --> 02:09:50,408 ဖာဘရီဇို 1524 02:09:50,933 --> 02:09:52,207 ေလွေတြမရွိေတာ႕ဘူး 1525 02:09:52,351 --> 02:09:54,307 ေရေတြဒီထဲ၀င္လာေတာ႕မွာ ငါတို႕ထြက္မွရမယ္ 1526 02:09:54,478 --> 02:09:56,355 ဒီကေနေတာ႕ထြက္မရႏိုင္ဘူး ဟုတ္ၿပီ 1527 02:09:56,564 --> 02:09:58,236 ဒီကေနသြားမယ္ 1528 02:10:04,114 --> 02:10:06,389 ငါ႕ကံကိုငါပဲဖန္တီးမယ္ က်ဳပ္လည္းအတူတူပဲေပါ႕ 1529 02:10:14,668 --> 02:10:15,862 လာ 1530 02:10:16,587 --> 02:10:18,100 ဒီလမ္းက သြားမယ္ 1531 02:10:27,474 --> 02:10:28,748 ဒီလမ္း 1532 02:10:28,892 --> 02:10:33,010 မိန္းေလွကားၾကီးဆီကိုသြားေပးပါ သူတို႕ေၿဖရွင္းေပးႏိုင္ပါလိမ္႕မယ္ 1533 02:10:33,272 --> 02:10:34,261 လာလိမ္မေနနဲ႕ 1534 02:10:34,648 --> 02:10:37,925 ငါတို႕အဲ႕ကေနလာတာ မိန္းေလွခါးကိုသာသြားေပးပါ 1535 02:10:38,195 --> 02:10:40,186 ဂိတ္ကိုဖြင္႕ မိန္းေလွခါးကိုသြားပါ 1536 02:10:40,364 --> 02:10:41,353 ဂိတ္ကိုအခုဖြင္႕လိုက္ေတာ႕ 1537 02:10:41,490 --> 02:10:43,845 က်ဳပ္ေၿပာသလိုပဲ မိန္းေလွကားဆီကိုပဲ ၿပန္သြားေပးပါ 1538 02:10:46,162 --> 02:10:48,757 ေစာက္ရူး..ေခြးမသား 1539 02:10:49,041 --> 02:10:50,315 1540 02:10:50,542 --> 02:10:52,294 တံခါးဖြင္႕စမ္းကြာ 1541 02:10:55,047 --> 02:10:56,241 ဖာဘရီ..ေတာ္မီ ငါ႕လာကူဦး 1542 02:10:56,382 --> 02:10:58,533 ဖယ္ၾက...အားလံုးဖယ္ၾက ဆြဲ 1543 02:10:59,761 --> 02:11:00,830 ဆြဲ 1544 02:11:01,638 --> 02:11:03,788 ေဘးကိုဖယ္ အဲ႕ဒါကိုဆြဲ 1545 02:11:03,974 --> 02:11:05,612 ေဘးကိုဖယ္ 1546 02:11:05,768 --> 02:11:07,804 တစ္...ႏွစ္ မလုပ္နဲ႕ 1547 02:11:08,103 --> 02:11:09,092 သံုး 1548 02:11:11,358 --> 02:11:12,347 ေနာက္တစ္ေခါက္ 1549 02:11:14,611 --> 02:11:15,839 သြားမယ္ 1550 02:11:17,906 --> 02:11:18,941 သြားမယ္..ရို႕စ္ 1551 02:11:19,074 --> 02:11:21,270 မင္းတို႕အဲ႕လိုလုပ္လို႕မရဘူး အဲ႕လိုမလုပ္ၾကနဲ႕ 1552 02:11:28,043 --> 02:11:29,715 အမိန္႕ကိုနာခံေပးပါ 1553 02:11:29,878 --> 02:11:31,995 ေနာက္ဆုတ္ 1554 02:11:37,179 --> 02:11:38,658 သူ႕ကိုကိုင္ထားဦး 1555 02:11:39,723 --> 02:11:40,872 သူ႕ကိုဆြဲတင္ေပးလိုက္ဦး 1556 02:11:41,600 --> 02:11:43,671 အေနာက္ဆုတ္လို႕က်ဳပ္ေၿပာေနတယ္ 1557 02:11:43,979 --> 02:11:46,447 မဟုတ္ရင္ ခင္ဗ်ားတို႕ကိုေခြးေတြလိုပစ္သတ္မယ္ 1558 02:11:46,648 --> 02:11:47,876 အမိန္႕အတိုင္းနာခံ 1559 02:11:49,568 --> 02:11:51,081 က်ဳပ္ေၿပာတဲ႕အတိုင္းနာခံ 1560 02:11:52,779 --> 02:11:54,657 မစၥတာ ေလာ႕ဖ္ ေလွခ်မယ္ 1561 02:11:59,162 --> 02:12:00,231 ဟုတ္ၿပီ 1562 02:12:00,372 --> 02:12:03,125 အားလံုးေအးေဆးပဲေန...မေၾကာက္နဲ႕ 1563 02:12:09,591 --> 02:12:10,819 အေနာက္ကိုဆုတ္ 1564 02:12:11,593 --> 02:12:12,742 က်ဳပ္တို႕အရမ္းေနာက္က်သြားၿပီ 1565 02:12:12,886 --> 02:12:14,763 ေအာက္မွာေလွေတြရွိေသးတယ္ 1566 02:12:14,930 --> 02:12:17,968 မားေဒါ႕ကိုစည္းရံုးရေအာင္ သူကလုပ္ႏိုင္မယ္ထင္တယ္ 1567 02:12:20,103 --> 02:12:21,582 1568 02:12:22,814 --> 02:12:24,042 1569 02:12:24,441 --> 02:12:25,760 1570 02:12:32,784 --> 02:12:34,103 ထိုင္ေန 1571 02:12:35,245 --> 02:12:37,634 ေနာက္ဆုတ္ 1572 02:12:37,956 --> 02:12:40,391 ခင္ဗ်ားတို႕အားလံုးေနာက္ဆုတ္လို႕ က်ဳပ္ေၿပာေနတယ္ 1573 02:12:43,129 --> 02:12:45,689 ကမန္းကတန္းေတြၿဖစ္ကုန္ၿပီ က်ဳပ္တို႕အတြက္အခ်ိန္မရွိေတာ႕ဘူး 1574 02:12:47,300 --> 02:12:48,494 မစၥတာ မားေဒါ႕လ္ 1575 02:12:48,677 --> 02:12:51,351 မစၥတာေဟာ႕ကေလ ခင္ဗ်ားတို႕၂ေယာက္က်ဳပ္နဲ႕လိုက္ခဲ႕ 1576 02:12:51,806 --> 02:12:55,003 ခင္ဗ်ားသိသလိုက်ဳပ္ကစီးပြားေရးသမား ဒီေတာ႕ခင္ဗ်ားကိုစီးပြားေရးဆန္ဆန္ပဲကမ္းလွမ္းေတာ႕မယ္ 1577 02:13:02,860 --> 02:13:04,009 လာ ရို႕စ္ 1578 02:13:07,490 --> 02:13:09,242 ေလွေတြမရွိေတာ႕ဘူး 1579 02:13:14,165 --> 02:13:15,757 ကာရိုနယ္..ဟိုဘက္မွာေလွေတြရွိေသးလား 1580 02:13:15,917 --> 02:13:18,306 မရွိေတာ႕ဘူးမိန္းကေလး..ေအာက္ဘက္နားမွာေတာ႕ ၂ခုေလာက္ရွိဦးမယ္ 1581 02:13:18,503 --> 02:13:20,061 ဒီဘက္လမ္းမွာ 1582 02:13:26,387 --> 02:13:29,060 ဘာမွမထူးဘူး ဘယ္သူမွက်ဳပ္တို႕တီးတာနားေထာင္တာမဟုတ္ဘူး 1583 02:13:29,724 --> 02:13:33,512 ညစာ စားပြဲမွာတီးတုန္းကလည္းနားေထာင္လို႕လား လာ..ဆက္တီးၾကတာေပါ႕ 1584 02:13:35,105 --> 02:13:36,221 ေအာ္ရီးရပ္စ္ 1585 02:13:41,237 --> 02:13:44,070 ဂီတ သံက ေကာင္းလွခ်ည္လား အခု ငါတို႕ပထမတန္းေရာက္ေနၿပီေပါ႕ 1586 02:13:49,455 --> 02:13:52,413 လူေတြဘယ္ေရာက္ကုန္တာလဲ ပဲပိုင္းဘက္မွာ ရွိေနပါေသးတယ္ဆရာ 1587 02:13:52,750 --> 02:13:54,229 လာပါ..မဒမ္..မငိုပါနဲ႕ 1588 02:13:55,044 --> 02:13:57,239 အခုကြ်န္ေတာ္တို႕နားလည္မွဳရၿပီေပါ႕ ဟုတ္လား မစၥတာ မားေဒါ႕ရွ္ 1589 02:14:08,476 --> 02:14:12,265 အမ်ိဳးသားေတြေနာက္ၿပန္ဆုတ္ၾကာပါ ကြ်န္ေတာ္ေၿပာေနတယ္..အေနာက္ကုိၿပန္ဆုတ္ပါ 1590 02:14:15,109 --> 02:14:18,658 အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ ကေလးေတြပဲလာၾက 1591 02:14:19,280 --> 02:14:21,351 လာ..မဒမ္..အၿမန္တက္ 1592 02:14:21,534 --> 02:14:23,331 1593 02:14:23,494 --> 02:14:24,483 အမ်ိဳးသမီးသီးသန္႔ပဲေနာ္ 1594 02:14:24,620 --> 02:14:26,656 ဟိုဘက္ကိုသြားၾကည္႕တာေကာင္းမယ္..သြား 1595 02:14:34,590 --> 02:14:38,105 က်ဳပ္သူ႕ကိုဟိုဘက္မွာေတြ႕တယ္ ဟိုေကာင္နဲ႕အတူ 1596 02:14:38,928 --> 02:14:40,077 ေလွေစာင္႕ေနတယ္.. 1597 02:14:41,347 --> 02:14:43,987 အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ကေလးေတြမရွိၾကေတာ႕ဘူးလား သူတို႕အားလံုးေလွေပၚေရာက္ေနၿပီ 1598 02:14:44,185 --> 02:14:45,698 ဘယ္သူရွိေသးလဲ 1599 02:14:46,771 --> 02:14:48,124 တက္ပါ ဆရာ 1600 02:14:48,272 --> 02:14:50,103 အၿမန္တက္ေပးပါ အၿမန္ 1601 02:14:53,528 --> 02:14:54,882 1602 02:14:55,030 --> 02:14:56,827 ငါစိတ္ညစ္တယ္.. 1603 02:14:59,493 --> 02:15:00,528 1604 02:15:00,661 --> 02:15:01,650 ပစ္ 1605 02:15:02,872 --> 02:15:05,068 ဆရာ အဲ႕ထဲမ၀င္ပါနဲ႕ 1606 02:15:05,542 --> 02:15:07,339 ဆရာ အဲ႕ထဲကိုမ၀င္ပါနဲ႕ 1607 02:15:09,255 --> 02:15:11,211 1608 02:15:15,678 --> 02:15:17,032 နွိမ္႕ဖုိ႕ၿပင္ထား 1609 02:15:19,433 --> 02:15:21,025 ဘယ္ဘက္မွာအဆင္သင္႕ပဲလား 1610 02:15:27,191 --> 02:15:28,511 ေအာက္ကိုခ် 1611 02:15:33,616 --> 02:15:34,890 ဆက္ထိန္းထား 1612 02:15:37,495 --> 02:15:40,806 ၂ဖက္လံုးအတူတူခ် 1613 02:15:42,543 --> 02:15:44,613 ကေလးကိုေပးပါ ဒယ္ဒီ 1614 02:15:45,004 --> 02:15:47,564 အေဖဘာမွမၿဖစ္ဘူးသမီး..စိတ္မပူနဲ႕ ေခၚသြားပါ 1615 02:15:47,757 --> 02:15:49,475 ေဖေဖ..ေလွထဲကိုလာပါ 1616 02:15:49,634 --> 02:15:52,945 ခဏေလးခြဲရတာ တကယ္ခဏေလးပဲ..ကို 1617 02:15:53,180 --> 02:15:54,818 အေဖတို႕အတြက္ေနာက္ထပ္ေလွတစ္စင္း ရွိမွာပါ 1618 02:15:54,974 --> 02:15:56,646 ဒီေလွက အေမနဲ႕ကေလးေတြအတြက္ပဲေလ 1619 02:15:56,809 --> 02:15:59,562 သမီးအေမလက္ကိုေကာင္းေကာင္းကိုင္ထားေနာ္ လိမ္မာတဲ႕သမီးေလးၿဖစ္ေအာင္ေန 1620 02:16:00,396 --> 02:16:01,591 ကြ်န္မ ရွင္မပါပဲနဲ႕မသြားဘူး 1621 02:16:01,732 --> 02:16:04,041 မရဘူး..မင္းသြားရမယ္..အခု ဟင္႕အင္း ဂ်က္ 1622 02:16:04,485 --> 02:16:06,043 ေလွေပၚတက္ပါ..ရို႕စ္ 1623 02:16:06,195 --> 02:16:07,184 မတက္ဘူး ဂ်က္ 1624 02:16:07,321 --> 02:16:09,039 ေလွေပၚတက္ 1625 02:16:09,323 --> 02:16:11,200 ဟုတ္တယ္..ေလွေပၚတက္ပါ ရို႕စ္ 1626 02:16:14,496 --> 02:16:17,135 ကိုယ္႕ကိုယ္ကိုၿပန္ၾကည္႕ဦး အရမ္းေၾကာက္ေနမွာပဲ 1627 02:16:17,791 --> 02:16:18,826 ဒီမွာ 1628 02:16:20,544 --> 02:16:22,580 ဒါကို၀တ္ထား.. 1629 02:16:28,220 --> 02:16:30,051 သြားေတာ႕ေနာ္..ေနာက္ထပ္ေလွနဲ႕မွလိုက္ခဲ႕မယ္.. 1630 02:16:30,222 --> 02:16:32,099 ဟင္႕အင္း..ရွင္မပါပဲမသြားဘူး 1631 02:16:32,266 --> 02:16:34,222 ငါအဆင္ေၿပသြားမွာ နားေထာင္ ငါအဆင္ေၿပမွာပါ 1632 02:16:34,393 --> 02:16:36,430 ငါဘာမွမၿဖစ္ႏိုင္ဘူး ဟုတ္ၿပီလား ငါ႕အတြက္မပူနဲ႕ 1633 02:16:36,605 --> 02:16:37,799 အခုေတာ႕..သြားဖုိ႕သင္႕ၿပီ ေလွေပၚတက္ပါ 1634 02:16:37,940 --> 02:16:40,579 ဟိုဘက္က ေလွတစီးမွာ အရာရွိတစ္ဦးနဲ႕ ငါေၿပာထားၿပီးသား 1635 02:16:40,776 --> 02:16:43,165 ဂ်က္ ေရာ..ငါေရာ လံုလံုၿခံဳ ၿခံဳလိုက္လာလို႕ရတယ္ 1636 02:16:44,780 --> 02:16:46,976 ေတြ႕လား..ငါစီးဖုိ႕ေလွရၿပီ 1637 02:16:47,159 --> 02:16:49,719 သြားပါ.. ၿမန္ၿမန္လုပ္..ေလွၿပည္႕ေတာ႕မွာ 1638 02:16:51,163 --> 02:16:52,198 ေလွေပၚတက္ပါ..မစၥ 1639 02:16:52,331 --> 02:16:53,684 သြား.. အၿမန္တက္ပါ 1640 02:16:54,583 --> 02:16:56,619 ေလွေပၚတက္ပါ သမီးကအေဖ႕အတြက္သမီးေကာင္းေလးပါ 1641 02:16:56,794 --> 02:16:58,945 ေနာက္ဆုတ္စမ္း 1642 02:16:59,172 --> 02:17:00,810 ေနာက္ဆုတ္ပါလို႕ေၿပာေနတယ္.. 1643 02:17:02,718 --> 02:17:04,436 1644 02:17:05,554 --> 02:17:06,828 ေလွခ်ေတာ႕ 1645 02:17:10,602 --> 02:17:11,830 ခ်ထားေနာ္ 1646 02:17:14,815 --> 02:17:16,885 ၿဖည္းၿဖည္းခ်င္းပဲခ် 1647 02:17:17,734 --> 02:17:18,723 ဟုတ္ၿပီ 1648 02:17:19,236 --> 02:17:20,465 1649 02:17:20,614 --> 02:17:22,332 ခင္ဗ်ားကလိမ္တာေတာ္သားပဲ 1650 02:17:22,574 --> 02:17:23,802 မင္းေလာက္နီးနီးေပါ႕ 1651 02:17:23,950 --> 02:17:26,623 1652 02:17:29,122 --> 02:17:32,195 ဘာမွစီစဥ္ထားတာမရွိဘူးမလား 1653 02:17:34,045 --> 02:17:35,558 ရွိတယ္ေလ.. 1654 02:17:35,839 --> 02:17:37,989 ဒါေပမယ္႕မင္းအတြက္အက်ိဳးအၿမတ္ေတာ႕ ရွိမွာမဟုတ္ဘူး 1655 02:17:38,175 --> 02:17:39,369 1656 02:17:39,843 --> 02:17:40,832 ငါအၿမဲတမ္းႏိုင္တယ္ဂ်က္ 1657 02:17:40,969 --> 02:17:42,767 1658 02:17:42,931 --> 02:17:44,000 1659 02:17:44,140 --> 02:17:46,813 1660 02:17:48,061 --> 02:17:49,050 1661 02:17:50,105 --> 02:17:51,379 1662 02:17:52,065 --> 02:17:54,694 1663 02:18:42,457 --> 02:18:43,526 ရို႕စ္ 1664 02:18:45,835 --> 02:18:47,234 သူ႕ကိုဆြဲထားဦး ရို႕စ္ 1665 02:18:47,629 --> 02:18:49,541 မင္းဘာလုပ္တာလဲ ဆြဲထား.. 1666 02:18:50,633 --> 02:18:51,668 ဟင္႕အင္း.. 1667 02:19:10,030 --> 02:19:11,145 ရို႕စ္ 1668 02:19:14,619 --> 02:19:17,292 မိုက္မဲလွခ်ည္လား မင္းဘာလို႕ဒီလိုလုပ္တာလဲ 1669 02:19:17,830 --> 02:19:19,502 မင္း အရမ္းမိုက္တယ္..႕ရို႕စ္ 1670 02:19:21,376 --> 02:19:23,288 မင္းဘာလို႕ဒီလိုလုပ္တာလဲ..ဘာေၾကာင္႕လဲ 1671 02:19:23,963 --> 02:19:25,840 ရွင္ခုန္ခ်ရင္..ကြ်န္မလည္းခုန္ခ်မယ္ေလ..ဟုတ္တယ္မလား 1672 02:19:28,092 --> 02:19:29,127 အင္း.. 1673 02:19:31,304 --> 02:19:32,453 1674 02:19:32,597 --> 02:19:34,987 ကြ်န္မ မသြားႏိုင္ဘူး..မသြားႏိုင္ဘူး ဂ်က္ 1675 02:19:35,685 --> 02:19:38,040 ဟုတ္ၿပီ ငါတို႕တၿခားနည္းလမ္းရွာၾကတာေပါ႕ 1676 02:19:39,063 --> 02:19:41,099 အနည္းဆံုးေတာ႕ကြ်န္မ ရွင္နဲ႕အတူရွိေနတယ္. 1677 02:19:54,831 --> 02:19:56,150 လာ..ေၿပး 1678 02:19:57,251 --> 02:19:58,479 1679 02:19:59,420 --> 02:20:01,012 ေၿပး..ေၿပး 1680 02:20:07,428 --> 02:20:08,578 လာ 1681 02:20:16,481 --> 02:20:17,516 1682 02:20:23,739 --> 02:20:25,138 လာ..လာ ရို႕စ္ 1683 02:20:27,618 --> 02:20:29,017 ရို႕စ္ 1684 02:20:31,874 --> 02:20:32,943 1685 02:20:36,128 --> 02:20:37,163 1686 02:20:47,558 --> 02:20:49,708 မင္းတို႕အတူတူေပ်ာ္ႏိုင္ပါေစလို႕ငါဆုေတာင္းလိုက္တယ္.. 1687 02:21:04,369 --> 02:21:06,166 ဘာေတြမ်ားရယ္စရာပါေနလို႕လဲ 1688 02:21:07,164 --> 02:21:09,314 က်ဳပ္ စိန္ကို ကုတ္ထဲကိုထည္႕ထားတာ 1689 02:21:12,420 --> 02:21:14,411 ၿပီးေတာ႕ က်ဳပ္ သူ႕ကိုအဲ႕အက်ၤီ၀တ္ေပးလိုက္တယ္ေလ.. 1690 02:21:16,091 --> 02:21:17,285 လာ.. 1691 02:21:36,447 --> 02:21:38,120 1692 02:21:41,370 --> 02:21:42,769 သူ႕ကိုမထားခဲ႕ႏိုင္ဘူး 1693 02:21:47,001 --> 02:21:48,434 ဟုတ္ၿပီ..လာ 1694 02:21:50,255 --> 02:21:52,086 1695 02:22:05,063 --> 02:22:06,132 မသြားနဲ႕ 1696 02:22:17,161 --> 02:22:19,356 လမ္းမွားေနၿပီ..ၿပန္လာခဲ႕ 1697 02:22:26,213 --> 02:22:27,202 သြား.. 1698 02:22:29,675 --> 02:22:30,710 သြား.. 1699 02:22:31,677 --> 02:22:33,030 ေၿပး ရို႕စ္ 1700 02:22:40,521 --> 02:22:41,510 ဂ်က္ 1701 02:22:44,900 --> 02:22:46,334 ဂ်က္ ရို႕စ္ 1702 02:22:59,209 --> 02:23:00,278 ဒီလမ္းပဲ 1703 02:23:09,721 --> 02:23:10,710 လာ 1704 02:23:12,140 --> 02:23:13,459 လက္ေပး 1705 02:23:22,319 --> 02:23:23,638 1706 02:23:28,200 --> 02:23:29,235 ကယ္ၾကပါဦး 1707 02:23:35,041 --> 02:23:36,156 ကယ္ၾကပါ 1708 02:23:38,211 --> 02:23:40,520 ေနပါဦး..ဆရာ..ဆရာ, ဂိတ္ေလးဖြင္႕ေပးပါ..ကူညီပါ 1709 02:23:40,714 --> 02:23:43,104 ေက်းဇူးၿပဳၿပီး ေက်းဇူးၿပဳၿပီး ကူညီပါဗ်ာ 1710 02:23:43,468 --> 02:23:44,981 ေက်းဇူးၿပဳၿပီး လုပ္ပါဗ်ာ 1711 02:23:46,304 --> 02:23:47,453 1712 02:23:50,892 --> 02:23:51,881 ၿမန္ၿမန္ 1713 02:23:53,396 --> 02:23:55,148 လုပ္ပါ..လုပ္ပါ 1714 02:23:55,774 --> 02:23:56,923 1715 02:23:57,067 --> 02:23:58,136 ဘုရားသခင္ 1716 02:23:59,027 --> 02:24:00,346 1717 02:24:00,737 --> 02:24:01,726 ၿမန္ၿမန္ေလး 1718 02:24:02,155 --> 02:24:03,190 လုပ္ပါ 1719 02:24:08,580 --> 02:24:10,252 ေဆာရီးပဲ..ေသာ႕ၿပဳတ္က်သြားၿပီ 1720 02:24:11,082 --> 02:24:12,356 ေနပါဦး..မသြားပါနဲ႕ ေနပါဦး 1721 02:24:13,752 --> 02:24:16,586 မသြားပါနဲ႕ ကူညီခဲ႕ပါဦး 1722 02:24:35,151 --> 02:24:37,222 ေသာ႕ရၿပီ..ဘယ္ေသာ႕လဲ ရို႕စ္ 1723 02:24:37,613 --> 02:24:39,490 အေသးဆံုးတစ္ခု..အဲ႕ဒါနဲ႕စမ္းၾကည္႕ 1724 02:24:40,575 --> 02:24:41,849 ၿမန္ၿမန္ ဂ်က္ 1725 02:24:45,121 --> 02:24:47,112 မရဘူး..ထည္႕လို႕မရဘူး 1726 02:24:47,457 --> 02:24:48,686 ၿမန္ၿမန္လုပ္ ဂ်က္ 1727 02:24:51,379 --> 02:24:53,370 မရဘူး.. 1728 02:24:54,299 --> 02:24:56,210 အၿမန္လုပ္ ဂ်က္ 1729 02:24:57,635 --> 02:24:59,114 ၿမန္ၿမန္ေလး..ဂ်က္ 1730 02:25:01,974 --> 02:25:04,249 ရၿပီ..သြား ရို႕စ္ 1731 02:25:05,269 --> 02:25:06,702 သြား သြား.! 1732 02:25:16,866 --> 02:25:18,140 ဂ်က္ 1733 02:25:20,245 --> 02:25:21,644 1734 02:25:23,082 --> 02:25:24,356 1735 02:25:34,512 --> 02:25:37,549 1736 02:25:38,432 --> 02:25:40,627 အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ကေလးသီးသန္႕ပဲေနာ္.. 1737 02:25:41,561 --> 02:25:44,121 ထိန္းထားေဟ႕ 1738 02:25:54,909 --> 02:25:58,823 ဒီေလွကိုခ်လို႕ရေအာင္လုပ္မယ္ 1739 02:26:08,175 --> 02:26:09,403 အေနာက္ဆုတ္ 1740 02:26:11,345 --> 02:26:12,664 ေမေမ 1741 02:26:13,347 --> 02:26:14,939 ေနာက္ဆုတ္ပါဆရာ 1742 02:26:16,476 --> 02:26:18,115 ေနာက္ဆုတ္လို႕ငါေၿပာေနတယ္.. 1743 02:26:19,688 --> 02:26:21,121 ဆက္သြားမယ္.. 1744 02:26:24,068 --> 02:26:25,626 မတိုးၾကနဲ႕ဟ 1745 02:26:26,696 --> 02:26:28,687 1746 02:26:28,865 --> 02:26:31,539 ငါတို႕ကိုလည္း အသက္ရွင္ဖုိ႕အခြင္႕အေရးေပး သင္႕တယ္ 1747 02:26:31,744 --> 02:26:34,463 အေရွ႕တက္လာတာနဲ႕ ဘယ္ေကာင္မဆုိ က်ဳပ္ပစ္မွာ 1748 02:26:34,663 --> 02:26:35,732 လူယုတ္မာ 1749 02:26:35,873 --> 02:26:37,147 ေနာက္ဆုတ္ 1750 02:26:37,875 --> 02:26:39,786 က်ဳပ္တို႕သေဘာတူညီမွဳရွိတယ္ေလ 1751 02:26:42,297 --> 02:26:46,176 ခင္ဗ်ားပိုက္ဆံက က်ဳပ္ကိုကယ္ႏိုင္ဖုိ႕ထက္ ခင္ဗ်ားကုိအရင္မကယ္ႏိုင္ေတာ႕ဘူး..အဲ႕ဒါေတာ႕ ေနာက္ၿပန္ဆုတ္ေန 1752 02:26:47,595 --> 02:26:49,313 အမ်ိဳးသမီးနဲ႕ ကေလးေတြပဲ 1753 02:26:51,892 --> 02:26:53,166 မတြန္းနဲ႕ 1754 02:26:55,437 --> 02:26:56,711 ေတာ္မီ 1755 02:26:57,314 --> 02:26:59,066 ေတာ္ပီ 1756 02:26:59,859 --> 02:27:01,087 မင္း လူယုတ္မာေကာင္ 1757 02:27:18,797 --> 02:27:20,025 မလုပ္နဲ႕ ေ၀လ္ 1758 02:27:26,848 --> 02:27:27,837 အေနာက္ၿပန္ဆုတ္စမ္း 1759 02:27:31,854 --> 02:27:34,163 1760 02:27:44,743 --> 02:27:46,335 ကြ်န္ေတာ႕မွာကေလးနဲ႕ပါဗ်ာ 1761 02:27:47,538 --> 02:27:49,131 1762 02:27:49,291 --> 02:27:51,202 ကြ်န္ေတာ္႕မွာကေလးနဲ႕ပါဗ်ာ 1763 02:27:52,044 --> 02:27:54,512 ဒီကေလးမွာကြ်န္ေတာ္တစ္ေယာက္ထဲရွိတာပါ 1764 02:27:55,464 --> 02:27:56,499 တက္..တက္ 1765 02:27:56,924 --> 02:27:58,357 အေနာက္ဆုတ္ 1766 02:27:58,509 --> 02:27:59,499 ေက်းဇူးၿပဳၿပီး 1767 02:27:59,636 --> 02:28:01,592 ဒီကိုေပး...ကေလးကို 1768 02:28:07,686 --> 02:28:09,404 1769 02:28:13,443 --> 02:28:15,832 ေနပါဦး..မစၥတာ အန္းဒရူးစ္ 1770 02:28:18,532 --> 02:28:19,760 ရို႕စ္ 1771 02:28:22,454 --> 02:28:24,684 ဘာမွမၾကိဳးစားေတာ႕ဘူးလား 1772 02:28:26,041 --> 02:28:29,795 ဒီထက္ပိုၿပီးခိုင္မာတဲ႕သေဘာၤတစ္စင္းကို မေဆာက္ႏိုင္ခဲ႕တာ ေတာင္းပန္ပါတယ္..ရို႕စ္ 1773 02:28:32,673 --> 02:28:34,665 ငါတုိ႕သြားမွ ၿဖစ္မယ္ေနာ္..ၿမန္ၿမန္ ရို႕စ္ 1774 02:28:34,843 --> 02:28:35,878 ခဏေလး 1775 02:28:39,056 --> 02:28:40,887 ကံေကာင္းပါေစ ရို႕စ္ 1776 02:28:42,476 --> 02:28:43,750 ရွင္ေရာပဲ 1777 02:28:56,201 --> 02:28:58,920 မစၥတာ ဂူဂင္ဟိုင္..ဒါဆရာ႕အတြက္ပါ 1778 02:28:59,120 --> 02:29:01,634 ဟင္႕အင္း ေက်းဇူးပဲ က်ုဳပ္တို႕အေကာင္းဆံုး၀တ္ဆင္ထားၿပီးၿပီ 1779 02:29:01,832 --> 02:29:04,426 လူၾကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္လိုဆင္းဖုိ႕လိုတယ္ေလ 1780 02:29:05,335 --> 02:29:06,974 ဘရန္ဒီေလးရရင္ေသာက္ခ်င္ေသးတယ္ 1781 02:29:07,797 --> 02:29:09,674 1782 02:29:10,508 --> 02:29:12,942 1783 02:29:19,686 --> 02:29:22,678 ကပၸတိန္..ကြ်န္မဘယ္ကိုသြားရမလဲ 1784 02:29:28,863 --> 02:29:31,423 ကပၸတိန္..ဆရာ 1785 02:30:02,610 --> 02:30:04,487 အင္း..ဒီေလာက္ဆုိရပါၿပီ 1786 02:30:05,613 --> 02:30:07,649 ဂြတ္ဘိုင္..ေ၀ၚေလ..ကံေကာင္းပါေစ 1787 02:30:08,074 --> 02:30:10,588 ႏွုတ္ဆက္တယ္..ေ၀ါ႕ေလ႕စ္ 1788 02:31:24,662 --> 02:31:28,291 ႏွစ္ေပါင္း၃၀၀ေက်ာ္အထိသူတို႕အတူ ေပ်ာ္ရြင္စြာေနထိုင္သြားသတဲ႕ 1789 02:31:29,584 --> 02:31:32,018 အလွတရားနဲ႕ ငယ္ရြယ္မွဳေတြေပါင္းစုထားတဲ႕ 1790 02:31:32,421 --> 02:31:34,730 ကြ်န္းငယ္ေလးတစ္ကြ်န္းမွာေပါ႕ကြယ္ 1791 02:32:10,756 --> 02:32:13,509 အခ်ိန္မရွိေတာ႕ဘူး..ၾကိဳးေတြကိုၿဖတ္မယ္ 1792 02:32:13,718 --> 02:32:16,073 မင္းလုပ္လိုက္ 1793 02:32:16,804 --> 02:32:19,035 ငါဓါးလိုတယ္.. 1794 02:32:20,726 --> 02:32:24,116 1795 02:32:35,534 --> 02:32:37,331 1796 02:33:24,883 --> 02:33:28,558 လူၾကီးမင္းတို႕..ဒီေန႕ခင္ဗ်ားတို႕နဲ႕အတူ တီးမွဳတ္ခြင္႕ရတာ ဂုဏ္ယူစရာပါ 1797 02:34:29,748 --> 02:34:31,785 ငါတို႕သေဘာၤေပၚမွာေနထိုင္သေလာက္ထိေနမွ ရလိမ္႕မယ္ 1798 02:34:31,960 --> 02:34:33,154 လာ 1799 02:34:45,141 --> 02:34:47,052 ဒီကိုလာ..လက္ရမ္းကိုကိုင္ထား 1800 02:34:49,020 --> 02:34:51,215 လာ ရို႕စ္ ခုန္ခ်လိုက္ 1801 02:34:53,859 --> 02:34:55,009 လာ 1802 02:35:28,524 --> 02:35:30,162 ငါဖမ္းထားမယ္..ခုန္ခ်လိုက္ 1803 02:35:32,779 --> 02:35:34,497 ရၿပီ မိန္းကေလး 1804 02:35:35,031 --> 02:35:36,430 ဂ်က္ 1805 02:35:38,368 --> 02:35:39,404 သြားစမ္း 1806 02:36:09,612 --> 02:36:11,284 ငါတို႕ေမွာက္သြားမွာေပါ႕ 1807 02:36:19,707 --> 02:36:20,981 မေၾကာက္ၾကပါနဲ႕ 1808 02:36:24,380 --> 02:36:27,452 ေသမင္းေတာင္ၾကားကိုၿဖတ္ရတဲ႕ အခ်ိန္ေရာက္ေနၿပီပဲ 1809 02:36:27,675 --> 02:36:30,348 ဒါဆိုလည္း ၿမန္ၿမန္ေလးေတာ႕ မေလ်ာက္ခ်င္ဘူးလား 1810 02:37:20,486 --> 02:37:22,954 1811 02:37:23,155 --> 02:37:25,464 1812 02:37:25,658 --> 02:37:27,091 1813 02:37:27,243 --> 02:37:28,437 ဒီဘက္သြားမယ္. 1814 02:37:39,548 --> 02:37:40,947 လာ 1815 02:37:50,353 --> 02:37:52,583 1816 02:37:52,772 --> 02:37:56,083 1817 02:37:57,569 --> 02:37:59,560 1818 02:38:05,496 --> 02:38:08,533 အားလံုးၿပီးဆံုးေတာ႕မွာပါ ခဏေနရင္ အားလံုးၿပီးေတာ႕မွာပါ 1819 02:38:14,588 --> 02:38:16,181 1820 02:38:16,341 --> 02:38:18,059 1821 02:38:18,218 --> 02:38:21,654 1822 02:38:22,973 --> 02:38:24,167 ဂ်က္ 1823 02:38:25,059 --> 02:38:26,538 ဒါ ကြ်န္မ တို႕ ပထမဆံုးစေတြ႕ခဲ႕တဲ႕ေနရာပဲ 1824 02:38:33,986 --> 02:38:37,296 1825 02:38:37,531 --> 02:38:39,807 1826 02:38:40,494 --> 02:38:43,008 1827 02:38:43,205 --> 02:38:45,673 1828 02:38:46,166 --> 02:38:48,634 1829 02:39:03,645 --> 02:39:05,840 1830 02:39:29,299 --> 02:39:30,732 ကိုင္ထား မစၥ ထရူဒီ 1831 02:40:06,508 --> 02:40:08,146 ကိုင္ထားမယ္.. 1832 02:40:25,822 --> 02:40:27,221 ဘုရားသခင္ 1833 02:40:34,791 --> 02:40:37,146 ဘရိတ္ကာေတြအားလံုးကိုဒီအတိုင္းဆက္ထား 1834 02:41:56,509 --> 02:41:58,067 ငါတို႕ေနရာေရြ႕ဖုိ႕လိုမယ္.. 1835 02:42:03,559 --> 02:42:05,436 လက္ေပး...ငါဆြဲတင္လိုက္မယ္.. 1836 02:42:05,853 --> 02:42:07,844 လာ..မင္းလက္ေပး 1837 02:42:10,275 --> 02:42:12,392 ငါရၿပီ..ငါမင္းကိုဘယ္ေတာ႕မွမလႊတ္ဘူး 1838 02:42:12,570 --> 02:42:13,559 လာ...ငါရၿပီ 1839 02:42:25,167 --> 02:42:27,681 ဘာေတြၿဖစ္ကုန္ၿပီလဲဂ်က္ ငါလည္းမသိဘူး 1840 02:42:37,348 --> 02:42:38,906 ကိုင္ထား ဂ်က္ 1841 02:42:42,103 --> 02:42:44,253 ကယ္ၾကပါဦး 1842 02:43:20,898 --> 02:43:22,217 ၿမဳပ္ေနၿပီေဟ႕ 1843 02:43:34,371 --> 02:43:36,601 ဘုရား..ဘုရား..... ဂ်က္ 1844 02:43:37,875 --> 02:43:39,069 ကိုင္ထား 1845 02:43:54,269 --> 02:43:56,499 ဒီသေဘာၤကငါတို႕ကိုေအာက္ဆြဲေခၚသြားေတာ႕မယ္ 1846 02:43:56,897 --> 02:43:58,489 ငါေၿပာတဲ႕အခ်ိန္က်ရင္ အသက္ကိုၿပင္းၿပင္းရွဳ 1847 02:44:04,239 --> 02:44:06,594 ေရေအာက္ကိုမပါေစနဲ႕ ေၿခကိုဆက္တိုက္ကန္ 1848 02:44:06,783 --> 02:44:08,262 ငါလက္ကိုမလ႔ႊတ္နဲ႕ေနာ္ 1849 02:44:15,627 --> 02:44:18,095 ငါတို႕လုပ္ႏိုင္လိမ္႕မယ္..ရို႕စ္ ငါ႕ကိုယံုပါ 1850 02:44:18,297 --> 02:44:19,616 ရွင္႕ကိုယံုတယ္ 1851 02:44:24,344 --> 02:44:27,576 အဆင္သင္႕ပဲလား..စေတာ႕ 1852 02:45:04,515 --> 02:45:06,267 ဂ်က္ 1853 02:45:10,271 --> 02:45:11,625 ရို႕စ္ ဂ်က္ 1854 02:45:16,320 --> 02:45:17,309 ဂ်က္ 1855 02:45:38,053 --> 02:45:39,645 ဂ်က္ 1856 02:45:50,776 --> 02:45:52,289 သူ႕ကိုလႊတ္စမ္း 1857 02:45:56,073 --> 02:45:57,223 ရို႕စ္ ဂ်က္ 1858 02:45:57,367 --> 02:45:59,597 ေရကူး...ေရကူးထား ရို႕စ္ 1859 02:46:03,582 --> 02:46:05,015 ဆက္ကူးထားရို႕စ္ 1860 02:46:08,964 --> 02:46:11,194 အ၇မ္းေအးတယ္.. ဆက္ကူးထား ရို႕စ္ 1861 02:46:16,764 --> 02:46:18,483 လာ...ဒီကိုလာ 1862 02:46:19,977 --> 02:46:22,127 ဆက္ကူးထားမယ္..လုပ္ပါ 1863 02:46:24,606 --> 02:46:26,198 ရၿပီ.... 1864 02:46:27,610 --> 02:46:29,043 ဒီေပၚတက္မယ္ ရို႕စ္ 1865 02:46:36,578 --> 02:46:38,011 တက္လိုက္ရို႕စ္ 1866 02:46:47,466 --> 02:46:49,377 အဲ႕ေပၚမွာပဲေန..အဲ႕မွာပဲေန ရို႕စ္ 1867 02:47:10,993 --> 02:47:12,824 အဆင္ေၿပသြားမွာပါ 1868 02:47:15,040 --> 02:47:16,758 မင္းအဆင္ေၿပသြားမွာပါ 1869 02:47:24,091 --> 02:47:26,970 ေလွေတြၿပန္လွည္႕ခဲ႕ပါ 1870 02:47:31,099 --> 02:47:33,488 ငါတို႕အတြက္ေလွေတြၿပန္လွည္႕လာၿပီရို႕စ္ 1871 02:47:33,894 --> 02:47:36,010 နည္းနည္းပဲေစာင္႕ထားေနာ္ 1872 02:47:36,188 --> 02:47:38,749 သေဘာၤနဲ႕ေရာပါသြားမွာဆုိးလို႕ အေ၀းကိုေလွာ္သြားတာ 1873 02:47:40,151 --> 02:47:42,346 အခုသူတုိ႕ၿပန္လာေနပါၿပီ 1874 02:47:44,114 --> 02:47:45,433 1875 02:47:45,574 --> 02:47:48,567 1876 02:47:54,042 --> 02:47:55,760 ခင္ဗ်ားတို႕နားမလည္ဘူး 1877 02:47:56,545 --> 02:48:00,664 က်ဳပ္တို႕ၿပန္သြားခဲ႕ရင္ သူတို႕ေတြေလွကုိ ေမွာက္ပစ္ၾကလိမ္႕မယ္..ၿပီးေတာ႕က်ဳပ္တို႕ကိုလည္းဆြဲခ်မွာ 1878 02:48:00,925 --> 02:48:03,280 ထားစမ္းပါ..ေၾကာက္ေအာက္လာေၿခာက္ေနတာပဲ 1879 02:48:03,720 --> 02:48:06,314 လုပ္ၾက..ေကာင္မေလးေတြ...ေလွာ္တက္ကိုင္ ၿပန္လွည္႕မယ္ 1880 02:48:06,515 --> 02:48:09,791 စိတ္မ်ားလြတ္သြားၿပီလား..က်ဳပ္တို႕အခု အႏၱလႏၱိတ္သမုဒၵရာအလယ္မွာေရာက္ေနတာေနာ္ 1881 02:48:10,018 --> 02:48:13,295 အခု ခင္ဗ်ားတို႕က ေသခ်င္တာလား. ရွင္ခ်င္တာလား 1882 02:48:20,155 --> 02:48:22,386 ကြ်န္မ ရွင္တို႕ကိုနားမလည္ႏိုင္ဘူး 1883 02:48:24,244 --> 02:48:27,441 ရွင္တို႕ဘာၿဖစ္ေနၾကတာလဲ အခုေရထဲေရာက္ေနတာ ရွင္တို႕ေယာက္က်ားေတြပါ 1884 02:48:30,375 --> 02:48:32,013 ေနရာေတြလည္းအမ်ားၾကီးဆန္႕ေသးတာပဲ 1885 02:48:32,169 --> 02:48:34,001 ေနာက္ထပ္တစ္ေယာက္လည္းထပ္ေလ်ာ႕ေတာ႕မယ္ 1886 02:48:34,172 --> 02:48:36,891 တကယ္လို႕ ခင္ဗ်ားပါးစပ္ကိုသာ ဆက္ၿပီးပိတ္မထားဘူးဆုိရင္ေပါ႕ 1887 02:48:53,151 --> 02:48:55,107 မင္းတို႕ေလွာ္တက္ေတြေပး 1888 02:48:55,278 --> 02:48:57,793 ဒီေလွ၂စီးကို တြဲခ်ည္လိုက္ 1889 02:49:01,744 --> 02:49:04,463 ေကာင္းေကာင္းခ်ည္ထားပါ 1890 02:49:07,919 --> 02:49:10,308 ေကာင္းၿပီ...အားလံုးနားေထာင္ က်ဳပ္တို႕ၿပန္သြားမယ္ 1891 02:49:10,505 --> 02:49:14,020 က်ဳပ္ ဒီေလွေပၚက မိန္းမေတြအားလံုးကို ဟိုဘက္ေလွကူးေပးမယ္ 1892 02:49:14,259 --> 02:49:15,578 ၿမန္ၿမန္ေလးလုပ္ေပးၾကပါ 1893 02:49:15,719 --> 02:49:18,188 ေနရာလြတ္ေတြမ်ားမ်ားထပ္လုပ္ထားပါ 1894 02:49:28,066 --> 02:49:29,739 တေၿဖးေၿဖးနဲ႕တိတ္ဆိတ္ေနၿပီ 1895 02:49:32,196 --> 02:49:36,906 ေလွေတြကိုၿပန္စီစဥ္ေနလို႕ နည္းနည္းၾကာေနတာ ေနမွာ 1896 02:49:40,748 --> 02:49:42,579 မင္းဆုိဘယ္လိုဆံုးၿဖတ္မလဲမသိဘူး 1897 02:49:42,750 --> 02:49:46,504 ဒါေပမယ္႕ငါကေတာ႕ အခုၿဖစ္သမွ်ေတြကို 1898 02:49:46,754 --> 02:49:49,222 ၀ွဳိက္စတားလိုင္းကိုစာေရးၿပီးပို႕ဦးမယ္ 1899 02:49:56,516 --> 02:49:58,108 ကြ်န္မရွင္႕ကိုခ်စ္တယ္..ဂ်က္ 1900 02:50:04,859 --> 02:50:06,451 ဒီလိုမလုပ္ရဘူး 1901 02:50:07,862 --> 02:50:09,978 ငါ႕ကိုမႏွဳတ္ဆက္သြားပါနဲ႕ 1902 02:50:10,531 --> 02:50:12,647 မရဘူးေနာ္..ငါေၿပာတာနားလည္လား 1903 02:50:13,368 --> 02:50:14,722 ကြ်န္မ အရမ္းေအးေနၿပီ 1904 02:50:15,704 --> 02:50:17,137 နားေထာင္ပါ..ရို႕စ္. 1905 02:50:18,332 --> 02:50:20,209 မင္းဒီကေနထြက္ႏိုင္ရမယ္ 1906 02:50:21,085 --> 02:50:22,803 မင္းဆက္ၿပီးေတာ႕ အသက္ရွင္ၿပီး 1907 02:50:23,379 --> 02:50:25,974 ကေလးေတြအမ်ားၾကီးေမြး 1908 02:50:26,550 --> 02:50:28,666 ၿပီးရင္ သူတို႕ၾကီးလာတာကိုေစာင္႕ၾကည္႕ 1909 02:50:30,054 --> 02:50:34,013 မင္း အဖြားအိုတစ္ေယာက္အၿဖစ္နဲ႕ပဲ အိပ္ရာထဲမွာ ေႏြးေႏြးေထြးေထြးေသရမယ္ 1910 02:50:36,477 --> 02:50:37,672 ဒီေနရာမွာမဟုတ္ဘူး 1911 02:50:38,314 --> 02:50:39,793 ဒီညမွာလည္းမဟုတ္ဘူး 1912 02:50:40,274 --> 02:50:42,708 ဒီလိုမ်ိဳးမေသရဘူး နားလည္လား 1913 02:50:45,780 --> 02:50:47,498 ကြ်န္မ ခႏၶာကိုယ္ကို ခံစားလို႕မရေတာ႕ဘူး 1914 02:50:49,785 --> 02:50:53,573 ဖဲ၀ိုင္းမွာ သေဘာၤလက္မွတ္ႏိုင္ခဲ႕တာ ငါ႕ဘ၀ရဲ႕အေကာင္းဆံုး တစ္ခုပါ 1915 02:50:55,625 --> 02:50:57,343 ဒါေၾကာင႕ မင္းနဲ႕ေတြ႕ခဲ႕ရတာ 1916 02:50:59,129 --> 02:51:01,359 အဲ႕ဒီ႕အတြက္လည္းသိပ္ ကိုေက်းဇူးတင္တယ္ ရို႕စ္ 1917 02:51:02,174 --> 02:51:03,573 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 1918 02:51:05,761 --> 02:51:08,150 မင္း ဒါေလးေတာ႕ 1919 02:51:09,432 --> 02:51:10,991 ငါ႕ကိုလုပ္ေပးပါ 1920 02:51:14,229 --> 02:51:17,027 မင္းအသက္ရွင္သြားမယ္လို႕ငါ႕ကိုကတိေပးပါ 1921 02:51:18,651 --> 02:51:20,960 လံုး၀လက္မေလ်ာ႕ပါနဲ႕ 1922 02:51:22,406 --> 02:51:24,283 ဘာၿဖစ္ၿဖစ္အေရးမၾကီးဘူး 1923 02:51:26,911 --> 02:51:28,867 ဘယ္ေလာက္ ေမွ်ာ္လင္႕ခ်က္မဲ႕မဲ႕ 1924 02:51:32,709 --> 02:51:34,427 အခု ကတိေပးပါ ရို႕စ္ 1925 02:51:37,047 --> 02:51:39,356 ဒီကတိကိုလည္းဘယ္ေတာ႕မွမပ်က္ေစပါနဲ႕ 1926 02:51:40,843 --> 02:51:42,117 ကြ်န္မ ကတိေပးတယ္ 1927 02:51:44,514 --> 02:51:45,947 ဘယ္ေတာ႕မွမပ်က္ပါေစနဲ႕ 1928 02:51:48,936 --> 02:51:50,847 မပ်က္ေစရဘူး ဂ်က္ 1929 02:51:53,858 --> 02:51:55,451 ကြ်န္မ ကတိဘယ္ေတာ႕မွမပ်က္ေစရဘူး 1930 02:52:19,680 --> 02:52:21,272 ညာဘက္မွာ ဆရာ 1931 02:52:24,435 --> 02:52:25,470 1932 02:52:26,270 --> 02:52:28,067 လွဳပ္ရွားေနတာေတြေတြ႕ရေသးလား 1933 02:52:29,065 --> 02:52:30,976 ဟင္႕အငး္ဆရာ..တစ္ေယာက္မွကိုမလွဳပ္ေတာ႕ဘူး 1934 02:52:31,610 --> 02:52:32,929 ၾကည္႕ၾကည္႕ပါဦး 1935 02:52:33,320 --> 02:52:35,151 အဲ႕ထဲကိုေလွာ္မယ္ 1936 02:52:41,288 --> 02:52:43,119 ေသခ်ာေအာင္ စစ္ၾကည္႕မယ္ 1937 02:52:43,582 --> 02:52:45,334 အားလံုးေသကုန္ၿပီ ဆရာ 1938 02:52:45,917 --> 02:52:48,192 ဆက္ေလွာ္မယ္ 1939 02:52:55,303 --> 02:52:57,976 ေလွာ္တက္ကိုသတိထား သူတို႕ကိုမထိမိေစနဲ႕ 1940 02:53:01,018 --> 02:53:03,249 ဘယ္သူေတြမ်ားအသက္ရွင္ေနၾကေသးလဲဗ်ာ 1941 02:53:04,940 --> 02:53:06,851 ကြ်န္ေတာ္႕အသံကိုၾကားရဲ႕လား 1942 02:53:08,902 --> 02:53:11,132 ဘယ္သူမ်ား အသက္ရွင္ေနၾကေသးလဲခင္ဗ်ာ 1943 02:53:18,246 --> 02:53:19,725 က်ဳပ္တို႕ေစာင္႕တာ အရမ္းၾကာသြားတယ္. 1944 02:53:23,794 --> 02:53:26,150 ဆက္ရွာမယ္...ငါတို႕ဆက္ရွာၾကမယ္ 1945 02:53:27,674 --> 02:53:29,904 တစ္ေယာက္ေယာက္မ်ားအသက္ရွင္ၾကေသးလားခင္ဗ်ာ 1946 02:53:33,638 --> 02:53:35,310 ကြ်န္ေတာ္႕အသံကိုၾကားရဲ႕လား 1947 02:53:50,825 --> 02:53:54,056 1948 02:53:55,997 --> 02:53:58,637 1949 02:54:01,171 --> 02:54:02,684 1950 02:54:08,261 --> 02:54:10,651 1951 02:54:13,518 --> 02:54:16,874 1952 02:54:39,589 --> 02:54:40,624 ဂ်က္ 1953 02:55:00,446 --> 02:55:01,925 ေလွေတြၿပန္လာၿပီ 1954 02:55:02,532 --> 02:55:03,567 ဂ်က္ 1955 02:55:28,938 --> 02:55:30,656 ေလွေတြၿပန္လာၿပီ ဂ်က္ 1956 02:56:14,490 --> 02:56:15,764 ၿပန္လွည္႕ခဲ႕ 1957 02:56:25,628 --> 02:56:26,902 ၿပန္လွည္႕ခဲ႕ပါ 1958 02:56:31,801 --> 02:56:33,439 ဟယ္လို 1959 02:56:35,012 --> 02:56:36,844 ကြ်န္ေတာ္႕အသံကိုၾကားၾကရဲ႕လား 1960 02:56:37,891 --> 02:56:39,847 ဘယ္သူမွမရွိေတာ႕ဘူးဆရာ 1961 02:56:41,812 --> 02:56:43,086 ၿပန္လွည္႕ခဲ႕ 1962 02:56:53,784 --> 02:56:56,537 ဘယ္ေတာ႕မွ မပ်က္ေစရပါဘူး ကြ်န္မ ကတိေပးပါတယ္ 1963 02:57:40,379 --> 02:57:41,698 ၿပန္လွည္႕မယ္ 1964 02:58:03,280 --> 02:58:06,478 တိုက္တန္းနစ္ သေဘာၤၾကီးၿမဳပ္တုန္းက 1965 02:58:07,160 --> 02:58:09,993 လူေပါင္း ၁၅၀၀ ေက်ာ္ ပင္လယ္ထဲက်ခဲ႕တယ္ 1966 02:58:12,249 --> 02:58:15,002 အဲ႕ဒီ႕အနားမွာ ေလွေပါင္း၂၀ နီးပါးရွိခဲ႕တယ္ 1967 02:58:16,503 --> 02:58:18,381 တစ္စီးပဲၿပန္လာတယ္.. 1968 02:58:20,759 --> 02:58:21,748 တစီးထဲပဲ 1969 02:58:23,595 --> 02:58:26,029 တို႕အပါအ၀င္ စုစုေပါင္း လူ ၆ ေယာက္ကိုပဲ 1970 02:58:26,515 --> 02:58:28,074 ေရထဲက ကယ္တင္ႏိုင္ခဲ႕တယ္ 1971 02:58:29,603 --> 02:58:33,881 ၁၅၀၀ မွာမွ ၆ ေယာက္ထဲပဲ 1972 02:58:37,361 --> 02:58:41,514 အဲ႕ဒီ႕ေနာက္မွာ ေလွထဲမွာရွိတဲ႕ လူ ၇၀၀ ေက်ာ္ေလာက္က 1973 02:58:42,075 --> 02:58:44,384 ေစာင္႕ေနဖုိ႕ကလြဲရင္ဘာမွမရွိေတာ႕ဘူး 1974 02:58:46,330 --> 02:58:49,322 ေသဖုိ႕ေစာင္႕တယ္..အသက္ရွင္ဖုိ႕ေစာင္႕ၾကရတယ္ 1975 02:58:51,002 --> 02:58:53,072 ဘယ္ေတာ႕မွရလာမွာမဟုတ္ေတာ႕တဲ႕ 1976 02:58:53,672 --> 02:58:55,583 အၿပစ္ေၿဖၿခင္းကိုေစာင္႕ၾကရတယ္ 1977 02:59:59,914 --> 03:00:02,189 ဆရာ ဒီေအာက္မွာဆရာ႕အသိကုိ ရွာဖို႕ေတာ႕မၿဖစ္ႏိုင္ဘူးထင္တယ္ 1978 03:00:02,375 --> 03:00:03,967 အားလံုးက ရိုးရိုးတန္းကလူေတြၾကီးပဲ 1979 03:00:09,133 --> 03:00:11,966 သူ႕ဆံပင္က နီညိဳေရာင္ေလးနဲ႕ မုတ္ဆိတ္ေမြးက အၿဖဴေရာင္ပါ 1980 03:00:12,220 --> 03:00:15,018 တၿခား ခရီးသည္စာရင္းမရွိေတာ႕ဘူးလား မရွိေတာ႕ပါဘူး 1981 03:00:15,223 --> 03:00:18,533 တၿခားသေဘာၤေပၚမွာလည္းၿဖစ္ႏိုင္ပါေသးတယ္ ကြ်န္ေတာ္တို႕ရွာေပးပါမယ္ 1982 03:00:42,380 --> 03:00:44,894 ဒါသူ႕ကိုေနာက္ဆံုးေတြ႕တဲ႕အခ်ိန္ေပါ႕ 1983 03:00:45,216 --> 03:00:48,288 ေနာက္ေတာ႕ သူလက္ထပ္ခဲ႕တယ္ အေမြေတြလည္းအမ်ားၾကီးရခဲ႕တယ္ 1984 03:00:49,637 --> 03:00:52,754 ေနာက္ေတာ႕ ၁၉၂၉ ခုႏွစ္ ကပ္ က သူ႕စီးပြားေရး ကို အေတာ္ထိခိုက္သြားတယ္.. 1985 03:00:53,308 --> 03:00:55,869 အဲ႕ႏွစ္မွာပဲ ပါးစပ္ထဲ ပစၥတိုထည္႕ၿပီး သူ႕ကိုသူ အဆံုးစီရင္သြားတာကို 1986 03:00:56,312 --> 03:00:57,711 အဖြားဖတ္လိုက္ရတယ္ 1987 03:01:10,912 --> 03:01:13,028 နာမည္ေလးတစ္ခ်က္ေလာက္ေၿပာပါဦး 1988 03:01:15,500 --> 03:01:16,616 ေဒၚဆန္ 1989 03:01:19,005 --> 03:01:20,358 ရို႕စ္ေဒၚဆန္ 1990 03:01:21,549 --> 03:01:22,823 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 1991 03:01:29,850 --> 03:01:33,684 ကြ်န္ေတာ္တို႕ဂ်က္အေၾကာင္းကိုဘာမွရွာမေတြ႕ဘူး သူ႕နဲ႕႔ပတ္သတ္ၿပီးမွတ္တမ္းေတြလည္းမရွိခဲ႕ဘူး 1992 03:01:34,856 --> 03:01:36,733 ဟင္႕အင္း..မရွိခဲ႕ဘူး 1993 03:01:37,483 --> 03:01:42,000 သူ႕အေၾကာင္းကိုဘယ္သူ႕ကိုမွမေၿပာၿပ ခဲ႕ဖူးဘူး.. 1994 03:01:43,032 --> 03:01:45,102 ေၿမးေလးရဲ႕ အဘိုးကိုေရာေပါ႕ 1995 03:01:45,493 --> 03:01:48,769 မိန္းမတစ္ေယာက္ရဲ႕ ႏွလံုးသားမွာ သမုဒၵရာၾကီးတစ္ခုလိုပဲလ်ိဳ႕၀ွက္မွဳေတြအမ်ားၾကီး ရွိပါတယ္ 1996 03:01:50,291 --> 03:01:53,567 အခုေတာ႕ မင္းတို႕အားလံုး ဂ်က္ေဒၚဆန္ဆုိတဲ႕ လူတစ္ေယာက္ရွိခဲ႕ဖူးတယ္ဆုိတာ သိၾကၿပီ 1997 03:01:54,211 --> 03:01:56,008 သူအဖြားကို ကယ္ခဲ႕တယ္ 1998 03:01:56,589 --> 03:01:59,342 လူတစ္ေယာက္ကိုကယ္ဖုိ႕အတြက္ ရွိသမွ်နည္းအားလံုးသံုးၿပီးကယ္ခဲ႕တယ္ 1999 03:02:01,804 --> 03:02:04,193 အဖြားမွာ သူ႕ဓါတ္ပံုေလးတစ္ပံုေတာင္မွမရွိခဲ႕ဘူး 2000 03:02:06,976 --> 03:02:10,685 အဖြားရဲ႕ မွတ္ညဏ္ေတြထဲမွာပဲသူရွိေတာ႕တယ္ 2001 03:02:15,903 --> 03:02:18,622 ကာရွစ္ မိုင္ရာ ၂ အေပၚကိုၿပန္တက္လာၿပီ 2002 03:02:35,926 --> 03:02:38,838 အဲ႕ဒီ႕စိန္ကိုရွာဖုိ႕အတြက္ဆုိၿပီး ငါဒါကိုသိမ္းထားခဲ႕တာ 2003 03:02:48,106 --> 03:02:49,380 ကြ်န္မ စိတ္မေကာင္းပါဘူး 2004 03:02:52,236 --> 03:02:53,555 ၃ ႏွစ္ တိတိ 2005 03:02:54,280 --> 03:02:56,920 ငါ႕စိတ္ထဲမွာ တိုက္တန္းနစ္ကလြဲရင္ ဘာမွမစဥ္းစားခဲ႕ဘူး 2006 03:02:57,659 --> 03:02:59,377 ဒါေပမယ္႕ ငါမရႏိုင္ေတာ႕ဘူး 2007 03:03:02,555 --> 03:03:04,147 ငါဘာမွမရႏိုင္ေတာ႔ပါဘူး