1
00:00:49,417 --> 00:00:52,184
[static increasing in volume]
2
00:00:52,186 --> 00:00:54,353
Hank?
3
00:01:10,171 --> 00:01:11,670
Hello?
4
00:01:11,672 --> 00:01:15,340
[static,
radio changing stations]
5
00:01:21,782 --> 00:01:24,850
[static continues]
6
00:01:28,189 --> 00:01:30,389
-Ah!
-[laughs] Hey, you! Good?
7
00:01:30,391 --> 00:01:33,409
[man] You know a lot of that
8
00:01:33,410 --> 00:01:36,428
white noise is leftover sound
of the birth of the universe.
9
00:01:36,430 --> 00:01:39,632
Wow.
10
00:01:39,633 --> 00:01:42,835
They call it, uh, cosmic
microwave background radiation.
11
00:01:42,837 --> 00:01:47,406
Man, talk about putting
lipstick on a pig.
12
00:01:47,408 --> 00:01:49,274
-Lipstick? Like what on a what?
-[laughs]
13
00:01:49,276 --> 00:01:51,310
Is that a thing?
Is that a saying?
14
00:01:51,312 --> 00:01:54,246
It's a very romantic spin
on radio static.
15
00:01:54,248 --> 00:01:56,515
It wasn't a line, I'm not,
like, feeding you a line here.
16
00:01:56,517 --> 00:01:58,317
That's... that's science.
17
00:01:58,319 --> 00:02:00,519
I mean, science
is beautiful and romantic,
18
00:02:00,521 --> 00:02:03,122
but that's the Big Bang,
I mean that's fact.
19
00:02:05,326 --> 00:02:07,559
What is this place, really?
20
00:02:08,596 --> 00:02:10,529
It's my house.
21
00:02:10,531 --> 00:02:13,599
-I live here.
-No, you don't live here.
22
00:02:13,601 --> 00:02:19,805
No. No, but it's in my... it's
been in my family for, uh, ever.
23
00:02:19,807 --> 00:02:22,508
[woman] Wait, this
is my birthday present?
24
00:02:22,510 --> 00:02:26,512
[man] Not the... not the house.
It's what's inside the house.
25
00:02:26,514 --> 00:02:28,197
-[woman] Right, okay, all right.
26
00:02:28,198 --> 00:02:29,881
-[man] Oh, my God, you're gonna
be so underwhelmed now.
27
00:02:29,884 --> 00:02:32,184
[woman] No, no, I'm not.
I'm relieved, actually.
28
00:02:32,186 --> 00:02:35,187
[man] Sure.
This is gonna be so brutal.
29
00:02:48,202 --> 00:02:50,836
Is this my birthday present?
30
00:02:50,838 --> 00:02:53,238
[man] Well, yeah, it's, uh...
31
00:02:53,240 --> 00:02:56,808
-You know, it's experiential.
-[laughs]
32
00:02:56,810 --> 00:03:00,279
You can't...
you can't put a big red bow
33
00:03:00,281 --> 00:03:03,815
on the kind of night
that I have in store for you.
34
00:03:03,817 --> 00:03:07,553
You can't, uh, you can't
unwrap making a memory.
35
00:03:07,555 --> 00:03:09,221
Ah, okay, I see.
36
00:03:09,223 --> 00:03:11,623
So you drag me
through the woods
37
00:03:11,625 --> 00:03:14,193
to the Texas Chainsaw
Massacre house,
38
00:03:14,195 --> 00:03:18,764
and I'm supposed to,
what, throw myself at you?
39
00:03:18,766 --> 00:03:21,600
Well, I mean, I got flowers.
Did you see the flowers?
40
00:03:21,602 --> 00:03:23,468
And what was your plan?
41
00:03:23,470 --> 00:03:27,539
You're gonna just kill me or
kill me and eat me afterwards?
42
00:03:27,541 --> 00:03:31,476
Oh, no, no, no, no, no, no.
No, you got it backwards.
43
00:03:31,478 --> 00:03:33,946
I'm gonna eat you first.
44
00:03:42,556 --> 00:03:46,425
[laughs]
45
00:03:53,467 --> 00:03:57,269
[moaning]
46
00:04:21,395 --> 00:04:24,396
[couch scraping]
47
00:04:47,921 --> 00:04:51,990
[woman] Do you bring all
your girlfriends here?
48
00:04:51,992 --> 00:04:54,926
[man] All my girlfriends
are still here.
49
00:04:54,928 --> 00:04:57,829
I told them I'd
bring them a friend.
50
00:04:57,831 --> 00:05:00,999
They're going to love you,
darling.
51
00:05:01,001 --> 00:05:03,068
It's so dark in the attic.
52
00:05:03,070 --> 00:05:05,504
No, come on.
53
00:05:05,506 --> 00:05:08,540
I haven't
brought anybody here.
54
00:05:08,542 --> 00:05:11,310
Do you know anybody else
in fuckin' Barlow
55
00:05:11,312 --> 00:05:12,811
that would've walked
through that grove?
56
00:05:12,813 --> 00:05:16,515
-No. [laughs]
-No. Just you, though.
57
00:05:17,718 --> 00:05:19,818
Just you.
58
00:05:21,422 --> 00:05:24,423
-That's very sweet.
-Hm.
59
00:05:24,425 --> 00:05:26,792
I hope you brought some wine
to go with that cheese.
60
00:05:29,697 --> 00:05:32,631
-Peanut Noir?
-Yeah.
61
00:05:32,633 --> 00:05:36,335
-That's from Georgia.
-Oh, Georgia.
62
00:05:36,337 --> 00:05:38,337
Where they make
all the best wines.
63
00:05:40,474 --> 00:05:42,007
It worked.
64
00:05:42,009 --> 00:05:44,943
Oh, wait. Do, uh, do your, um,
65
00:05:44,945 --> 00:05:48,714
the swirly, sniffy,
something-something...
66
00:05:48,716 --> 00:05:50,982
-On the peanut wine?
-Yeah, but it's not...
67
00:05:50,984 --> 00:05:52,951
I told you it
wasn't actually peanuts.
68
00:05:52,953 --> 00:05:55,087
Okay. All right.
69
00:05:57,825 --> 00:06:01,793
-It's fruit-forward.
-Sure.
70
00:06:01,795 --> 00:06:05,630
-I smelled grapes.
-Naturally.
71
00:06:05,632 --> 00:06:09,134
-Yeah. Like grape jelly.
-Grapes.
72
00:06:09,136 --> 00:06:12,070
Hints of peanut shells.
73
00:06:12,072 --> 00:06:13,839
It's a peanut butter
and jelly wine.
74
00:06:13,841 --> 00:06:15,107
I knew you were gonna do that.
75
00:06:15,109 --> 00:06:17,843
You're such a fucking snob.
You're such a snob!
76
00:06:17,845 --> 00:06:22,881
-Is it really that bad?
-Yeah.
77
00:06:24,118 --> 00:06:26,818
I think the jar
really opens it up.
78
00:06:26,820 --> 00:06:28,787
[laughs]
79
00:06:28,789 --> 00:06:34,159
It may just be the moment,
but I think it's pretty great.
80
00:06:35,596 --> 00:06:37,963
Well, this is good,
81
00:06:37,965 --> 00:06:39,998
'cause the people
at the peanut wine place,
82
00:06:40,000 --> 00:06:41,900
they talked me into buying
a whole case of this shit.
83
00:06:41,902 --> 00:06:43,402
No!
84
00:06:43,403 --> 00:06:44,903
Oh, yeah! They were
selling it hard.
85
00:06:44,905 --> 00:06:47,539
You've got like 11
more bottles of this.
86
00:06:47,541 --> 00:06:49,708
Drink up. So drink up.
87
00:06:52,980 --> 00:06:54,780
What is this?
88
00:06:56,150 --> 00:06:58,650
-"For Julie."
-Hey, wait. Wait, what is this?
89
00:06:58,652 --> 00:07:00,852
-Hey, what is it?
-Who the fuck is Julie?
90
00:07:00,854 --> 00:07:02,721
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, let me see that.
91
00:07:02,723 --> 00:07:05,724
-Wait.
-That... that's...
92
00:07:05,726 --> 00:07:07,592
That's been in there
for like ten years.
93
00:07:07,594 --> 00:07:13,498
I'm sorry, is this a mixtape
for another girl on my birthday?
94
00:07:13,500 --> 00:07:15,167
-Like eighth grade.
-Is that what this is? Wow.
95
00:07:15,169 --> 00:07:17,536
-You are not playing that!
-I am!
96
00:07:17,538 --> 00:07:20,205
You absolutely will not. Nope.
You are not playing that.
97
00:07:20,207 --> 00:07:22,674
I will take the whole
fucking thing down.
98
00:07:22,676 --> 00:07:28,146
-Come on.
-This is truly experiential.
99
00:07:51,605 --> 00:07:54,473
[yawns]
100
00:08:09,256 --> 00:08:11,490
[groans]
101
00:08:28,075 --> 00:08:30,108
[spits]
102
00:08:31,044 --> 00:08:32,911
[sniffs]
103
00:09:13,186 --> 00:09:15,687
Darby!
104
00:09:15,689 --> 00:09:19,758
[clicks tongue]
105
00:09:19,760 --> 00:09:21,860
Here, kitty, kitty, kitty!
106
00:09:21,862 --> 00:09:25,564
[clicks tongue]
107
00:09:26,300 --> 00:09:28,800
Where you at, girl?
108
00:09:31,071 --> 00:09:34,239
[upbeat music plays]
109
00:09:39,146 --> 00:09:41,580
[man] Okay. You can
open your eyes now.
110
00:09:41,582 --> 00:09:46,351
-Hey, hey, hey!
-[laughs]
111
00:09:46,353 --> 00:09:48,853
It's a kitten! [laughs]
112
00:09:48,855 --> 00:09:52,791
You have a balloon
attached to you. Aw!
113
00:09:52,793 --> 00:09:55,594
-I found him like that.
-With this balloon attached?
114
00:09:55,596 --> 00:09:58,363
-Yeah.
-Do you want this off of you?
115
00:09:58,365 --> 00:10:02,934
You're a mess.
You're a mess, kitten.
116
00:10:02,936 --> 00:10:06,171
Do you like birthday gifts you
have to care for for 20 years?
117
00:10:06,173 --> 00:10:08,239
[laughs] Do they
live 20 years?
118
00:10:08,241 --> 00:10:10,909
Ah...
119
00:10:10,911 --> 00:10:14,179
Wow, it's gonna
outlast our relationship.
120
00:10:14,181 --> 00:10:17,816
-[laughs]
-Fuck. Oh, sleepy baby.
121
00:10:17,818 --> 00:10:21,953
-He's just as lazy as you are.
-[laughs]
122
00:10:23,156 --> 00:10:24,322
Should probably
get that thing off him
123
00:10:24,324 --> 00:10:25,957
before he floats away.
124
00:10:25,959 --> 00:10:28,159
[horn honks]
125
00:10:29,630 --> 00:10:31,830
Fuck you!
126
00:11:01,662 --> 00:11:03,361
Hey, this is Abby.
127
00:11:03,363 --> 00:11:05,864
I'm not around right now,
so leave a message.
128
00:11:05,866 --> 00:11:08,667
-[beeping]
-Hey, baby, it's me.
129
00:11:08,669 --> 00:11:14,673
Um, listen, the mail's really
piling up here, okay?
130
00:11:14,675 --> 00:11:17,308
A bunch of bills and shit,
and I don't know what's paid
131
00:11:17,310 --> 00:11:20,528
or what's been paid, you know,
132
00:11:20,529 --> 00:11:23,747
you're the one that usually
handles all that shit, so...
133
00:11:23,750 --> 00:11:26,918
I got a bunch
of birthday cards too.
134
00:11:29,022 --> 00:11:32,190
Listen, baby.
If you want outta this thing,
135
00:11:32,192 --> 00:11:34,292
you're gonna have to talk
to me sooner or later, okay?
136
00:11:34,294 --> 00:11:40,165
You can't just disappear.
All right?
137
00:11:42,903 --> 00:11:45,070
Also, this is gonna sound crazy,
I know,
138
00:11:45,072 --> 00:11:48,339
but ever since you left
some kinda...
139
00:11:48,341 --> 00:11:52,477
...thing's been comin'
outta the woods every night.
140
00:11:52,479 --> 00:11:56,481
Scratchin' on the door,
tryin' get in the house.
141
00:11:56,483 --> 00:11:58,783
And I know you're probably
just rollin' your eyes,
142
00:11:58,785 --> 00:12:02,020
thinkin' it's just this thing
or that thing, but it's not.
143
00:12:02,022 --> 00:12:07,826
Okay? I know everything
in these woods.
144
00:12:07,828 --> 00:12:09,961
This is, uh...
145
00:12:11,832 --> 00:12:13,498
I don't know.
146
00:12:13,500 --> 00:12:18,136
I don't know, so, just, uh,
give a call, please, would you?
147
00:12:19,306 --> 00:12:21,506
I love you.
148
00:12:41,228 --> 00:12:43,061
Hey, this is Abby.
149
00:12:43,063 --> 00:12:45,396
I'm not around right now,
so leave a message.
150
00:12:45,398 --> 00:12:47,832
[beeping]
151
00:12:47,833 --> 00:12:50,267
Hey, yeah, also I think
that monster ate your cat.
152
00:12:50,270 --> 00:12:52,303
[phone slams]
153
00:13:04,417 --> 00:13:06,217
[officer] A-ha.
154
00:13:06,219 --> 00:13:09,387
How we doin', Hank?
155
00:13:09,389 --> 00:13:13,958
-You see what he did to my door?
-Blew a hole in it?
156
00:13:13,960 --> 00:13:17,228
What? No! Not a...
157
00:13:17,230 --> 00:13:20,431
No. This shit!
158
00:13:20,433 --> 00:13:23,434
Not the hole.
159
00:13:23,436 --> 00:13:26,070
Yeah, that's a black bear, Hank.
160
00:13:26,072 --> 00:13:29,340
Oh, for God's sake,
it's not a black bear, Shane.
161
00:13:29,342 --> 00:13:32,544
Well, I think that makes
the most sense, don't it?
162
00:13:32,546 --> 00:13:36,548
No, actually, I don't think
that makes any sense, Shane,
163
00:13:36,550 --> 00:13:39,884
that a black bear would walk
past all that fuckin' garbage?
164
00:13:39,886 --> 00:13:41,586
And all this fuckin' cat food
165
00:13:41,588 --> 00:13:44,389
just to come scratchin'
at my door?
166
00:13:44,391 --> 00:13:47,358
No. Black bear'd eat
its own shit
167
00:13:47,360 --> 00:13:49,561
just to have
somethin' in its mouth.
168
00:13:49,563 --> 00:13:51,229
You know that.
169
00:13:53,400 --> 00:13:54,999
You wanna tell me what
happened with that truck
170
00:13:55,001 --> 00:13:57,602
down the road this mornin'?
171
00:13:57,604 --> 00:14:00,872
-Oh.
-He said you fired at him, Hank.
172
00:14:00,874 --> 00:14:03,107
Yeah, well,
he damn near ran me over.
173
00:14:03,109 --> 00:14:05,210
Well, he said you darted
right out into the road.
174
00:14:05,212 --> 00:14:11,049
Well, he's a fuckin' liar.
I was just checkin' the mail.
175
00:14:11,051 --> 00:14:13,852
You always check the mail
with your shotgun, Hank?
176
00:14:15,255 --> 00:14:17,155
Sometimes.
177
00:14:17,157 --> 00:14:20,058
That it, then?
178
00:14:21,995 --> 00:14:23,494
Yep.
179
00:14:25,031 --> 00:14:27,365
Thanks for stopping by, officer.
180
00:14:27,367 --> 00:14:30,301
[Shane] I stopped
by Jessie's last night.
181
00:14:31,538 --> 00:14:35,006
Hank, they said
they ain't seen ya.
182
00:14:36,576 --> 00:14:41,012
Listen, this thing with Abby,
I know it's hard on you...
183
00:14:41,014 --> 00:14:43,615
What do you know? The fuck
do you know, Shane? Huh?
184
00:14:43,617 --> 00:14:46,384
What do you know
about it? Huh?
185
00:14:46,386 --> 00:14:47,552
Are you talkin' to her?
186
00:14:47,554 --> 00:14:49,153
Did she tell you
to come check on me?
187
00:14:49,155 --> 00:14:53,658
I am just concerned is all.
We're family.
188
00:14:53,660 --> 00:14:55,126
No, we're not.
189
00:14:55,127 --> 00:14:56,593
We sure as fuck
shoulda been by now.
190
00:14:56,596 --> 00:14:59,564
It's been a goddamn decade!
191
00:15:02,035 --> 00:15:05,570
Maybe she got tired
of waitin' around.
192
00:15:06,206 --> 00:15:08,506
Yep.
193
00:15:09,542 --> 00:15:11,476
Well, hey, look, you know what?
194
00:15:11,478 --> 00:15:18,116
You're so, uh... you're
so concerned with me, Shane?
195
00:15:18,118 --> 00:15:21,486
Why don't you tell your sister
next time she calls
196
00:15:21,488 --> 00:15:25,323
and I'm goin' crazy,
I'm goin' crazy without her,
197
00:15:25,325 --> 00:15:28,159
I'm goin' around town
tellin' people
198
00:15:28,160 --> 00:15:30,994
there's a big bad wolf
tryin' to blow our house down.
199
00:15:30,997 --> 00:15:34,666
Everybody's startin' to talk.
200
00:15:34,668 --> 00:15:39,203
Maybe she oughta just
come on home, then.
201
00:15:39,205 --> 00:15:40,605
Hank?
202
00:15:40,607 --> 00:15:42,640
If the big bad wolf
comes by again,
203
00:15:42,642 --> 00:15:45,476
maybe you oughta shoot it
with your camera
204
00:15:45,478 --> 00:15:47,445
instead
of your 12-gauge.
205
00:15:47,447 --> 00:15:49,580
Make a more convincing argument.
206
00:15:49,582 --> 00:15:52,550
Okay.
207
00:15:59,526 --> 00:16:02,193
[soft music plays]
208
00:16:02,195 --> 00:16:04,262
¶ I know it's strange ¶
209
00:16:04,264 --> 00:16:08,633
¶ but it feels like
it's trying to get me ¶
210
00:16:11,738 --> 00:16:15,306
¶ Every day I stick around ¶
211
00:16:15,308 --> 00:16:20,411
¶ Is just one more day
in this town ¶
212
00:16:20,413 --> 00:16:24,549
¶ I've been trying
to leave this town ¶
213
00:16:24,551 --> 00:16:27,652
¶ But it won't let me ¶
214
00:16:28,722 --> 00:16:32,156
[indistinct]
215
00:16:32,158 --> 00:16:36,761
¶ I know that you'll
protect me ¶
216
00:16:36,763 --> 00:16:40,498
¶ Desert lands got a plan ¶
217
00:16:40,500 --> 00:16:44,135
¶ And a life of mystery ¶
218
00:16:46,439 --> 00:16:50,141
¶ Every day's a mountain day ¶
219
00:16:50,143 --> 00:16:53,244
-¶ And the sun... ¶
-Hey, hey.
220
00:16:53,246 --> 00:16:55,279
She has to start screaming,
she's like "What's going on?!"
221
00:16:55,281 --> 00:16:57,215
And I don't wanna say it's
a spider, 'cause I'm not,
222
00:16:57,217 --> 00:16:59,717
like, a little girl, you know,
so I said it was an intruder,
223
00:16:59,719 --> 00:17:02,720
and she ended up getting,
like, more upset with that.
224
00:17:02,722 --> 00:17:04,489
What's up, Bubba?
225
00:17:04,490 --> 00:17:06,257
Oh, hey, Hank, man!
What's goin' on, buddy?
226
00:17:06,259 --> 00:17:07,658
I was just talkin' about you.
227
00:17:07,660 --> 00:17:09,660
I was just telling
Jane here about the time
228
00:17:09,662 --> 00:17:12,730
that you bagged that Sherman
tank lookin' fuckin' buck.
229
00:17:12,732 --> 00:17:14,549
It was down in the Waller
230
00:17:14,550 --> 00:17:16,367
over in Baines Prairies
about two seasons ago,
231
00:17:16,369 --> 00:17:18,469
and I don't think
she fuckin' believes me.
232
00:17:18,471 --> 00:17:20,505
I don't believe
that's English, so...
233
00:17:20,507 --> 00:17:22,473
No, you wouldn't
believe this thing.
234
00:17:22,475 --> 00:17:23,741
It was like an airplane
with a dick.
235
00:17:23,743 --> 00:17:26,044
It was nice!
It was a good get.
236
00:17:26,046 --> 00:17:28,546
-What was its name?
-Val.
237
00:17:28,548 --> 00:17:30,715
Valentine! Valentine.
238
00:17:30,717 --> 00:17:34,218
Yeah. Where is Valentine?
239
00:17:34,220 --> 00:17:37,088
He's home.
He's in the closet.
240
00:17:37,090 --> 00:17:40,124
The fuck is Big Val
doin' in the closet?
241
00:17:40,126 --> 00:17:42,760
Uh, Abby don't like
dead shit on her walls.
242
00:17:42,762 --> 00:17:45,329
Fuck that.
You should bring it here, man.
243
00:17:45,331 --> 00:17:47,331
Put it... put it up
on the fuckin' wall!
244
00:17:47,333 --> 00:17:49,500
That's a goddamn injustice!
245
00:17:49,502 --> 00:17:53,071
We'll put him up on the wall
with the other goofy shit.
246
00:17:53,073 --> 00:17:56,774
Yeah, 'cause the other thing
is they ward off evil spirits.
247
00:17:56,776 --> 00:18:00,778
-Where did you hear that?
-It's like a Indian thing.
248
00:18:00,780 --> 00:18:03,381
-I mean Native American.
-[laughs]
249
00:18:03,383 --> 00:18:05,383
Or like Vikings
or some shit.
250
00:18:07,220 --> 00:18:08,453
[coughs]
251
00:18:10,290 --> 00:18:12,390
Whatcha got there, baby?
252
00:18:12,392 --> 00:18:14,725
-The bare necessities.
-I'll take care of it.
253
00:18:14,727 --> 00:18:16,227
What are you,
running out of booze?
254
00:18:16,229 --> 00:18:17,528
It's nothing
you should worry about.
255
00:18:17,530 --> 00:18:19,430
I've seen you drink
the mat juice.
256
00:18:19,432 --> 00:18:21,432
Yeah, it's called
a Gorilla Fart.
257
00:18:21,434 --> 00:18:23,468
Wait, you drink the spill
out of the bar mats?
258
00:18:23,470 --> 00:18:25,570
Yeah, man, free is free.
I got kids.
259
00:18:25,572 --> 00:18:27,472
Wade.
260
00:18:27,473 --> 00:18:29,373
It's the only drink
you'll give me for free.
261
00:18:29,375 --> 00:18:32,477
Jane, pour us two shots
of that 1816, would you please?
262
00:18:32,479 --> 00:18:35,746
-Mm.
-Have some self respect, Wade.
263
00:18:35,748 --> 00:18:39,617
-What's that?
-A little self respect. Come on.
264
00:18:39,619 --> 00:18:43,321
-That's a healthy pour.
-Yeah, yeah, yeah.
265
00:18:43,323 --> 00:18:45,857
No, no, no. That's Jane.
266
00:18:45,859 --> 00:18:48,559
I'm not gonna waste 1816 on you
267
00:18:48,561 --> 00:18:51,162
if you're gonna drink
the shit out of the mats.
268
00:18:51,164 --> 00:18:56,200
-Line 'em up.
-Okay.
269
00:18:56,202 --> 00:18:58,803
-Whoo!
-You're not gonna do this.
270
00:18:58,805 --> 00:19:00,438
[Wade blubbers] Come on.
271
00:19:00,440 --> 00:19:02,740
-All right.
-That's a big boy.
272
00:19:02,742 --> 00:19:04,325
Yeah, that's real big.
273
00:19:04,326 --> 00:19:05,909
You're a grownup, Wade.
You're a father.
274
00:19:05,912 --> 00:19:10,648
And that's why I get to do this.
Okay.
275
00:19:13,620 --> 00:19:14,969
Cheers.
276
00:19:14,970 --> 00:19:16,319
Here's to being
a proud American citizen.
277
00:19:16,322 --> 00:19:17,755
[laughs]
278
00:19:25,165 --> 00:19:27,198
It's not as bad
as the name suggests.
279
00:19:27,200 --> 00:19:30,501
That's ridiculous.
Get him a real shot, please.
280
00:19:30,503 --> 00:19:33,404
-Please.
-What's it taste like?
281
00:19:33,406 --> 00:19:35,840
It tastes like going blind.
282
00:19:50,957 --> 00:19:54,525
[thunder rumbles]
283
00:21:01,327 --> 00:21:04,495
[no audible dialogue]
284
00:21:34,460 --> 00:21:40,064
[growling, banging]
285
00:21:58,017 --> 00:22:01,786
-[growling]
-Goddamn it!
286
00:22:23,576 --> 00:22:26,844
[roaring]
287
00:22:59,078 --> 00:23:01,011
[sighs]
288
00:23:13,559 --> 00:23:16,660
[soft guitar music plays]
289
00:23:31,043 --> 00:23:35,179
¶ Well, I told you so ¶
290
00:23:35,181 --> 00:23:40,484
¶ And I don't hate to say ¶
291
00:23:40,486 --> 00:23:43,587
¶ You didn't see the trap
set for you ¶
292
00:23:43,589 --> 00:23:47,158
¶ And it was plain as day ¶
293
00:23:49,462 --> 00:23:53,197
¶ But it's good to be alive ¶
294
00:23:53,199 --> 00:23:58,135
¶ Even when parts of you
is dead ¶
295
00:23:58,137 --> 00:24:01,172
¶ And we have stepped
over the sky ¶
296
00:24:01,174 --> 00:24:05,676
¶ That's the places
where we've bled ¶
297
00:24:06,979 --> 00:24:10,448
¶ But this one's in your head ¶
298
00:24:11,717 --> 00:24:14,785
¶ In your head ¶
299
00:24:16,122 --> 00:24:18,923
¶ It's in your head ¶
300
00:24:43,182 --> 00:24:46,817
¶ Ahhh ¶
301
00:24:46,819 --> 00:24:51,856
¶ Ah, ah, ahhh ¶
302
00:24:51,858 --> 00:24:54,825
¶ And we are over the stars ¶
303
00:24:54,827 --> 00:24:59,163
¶ That's the places
where we've bled ¶
304
00:25:00,733 --> 00:25:04,702
¶ And this one's in your head ¶
305
00:25:05,872 --> 00:25:09,039
¶ In your head ¶
306
00:25:10,610 --> 00:25:12,543
¶ It's in your head ¶
307
00:25:12,545 --> 00:25:16,580
[screaming on TV]
308
00:25:16,582 --> 00:25:20,851
[screaming continues]
309
00:26:11,203 --> 00:26:14,271
[screaming on TV continues]
310
00:26:20,313 --> 00:26:25,749
[low growling]
311
00:26:32,325 --> 00:26:36,727
[growling continues]
312
00:26:38,998 --> 00:26:40,998
Ahh!
313
00:26:44,737 --> 00:26:47,237
-[grunts]
-[gunshot]
314
00:27:04,190 --> 00:27:08,192
[Wade] Yeah,
that's a pool of blood.
315
00:27:08,194 --> 00:27:11,895
I think you got it, buddy.
316
00:27:11,897 --> 00:27:15,866
You know, um,
cats can do this shit.
317
00:27:17,803 --> 00:27:19,086
Definitely. I mean,
318
00:27:19,087 --> 00:27:20,370
Jess was watching a show
on TV the other day
319
00:27:20,373 --> 00:27:22,373
that said cats are
like evil fuckers.
320
00:27:22,375 --> 00:27:25,142
Like if a cat owner dies
and no one finds 'em,
321
00:27:25,144 --> 00:27:26,944
like all
the soft parts are gone.
322
00:27:26,946 --> 00:27:30,247
It'll come and eat his nose
and his eyelids
323
00:27:30,249 --> 00:27:32,049
and is fucking ears.
All the worst shit,
324
00:27:32,051 --> 00:27:34,318
so it looks like a screaming
skull at the end of it.
325
00:27:34,320 --> 00:27:37,054
They don't give a fuck.
And they're the same
326
00:27:37,056 --> 00:27:38,922
no matter what size,
327
00:27:38,924 --> 00:27:41,792
from a kitten up
to like a Siberian tiger.
328
00:27:41,794 --> 00:27:44,962
They all act exactly the same,
like they play
329
00:27:44,964 --> 00:27:47,264
and they have fun
and they scamper
330
00:27:47,266 --> 00:27:49,333
and they purr and shit.
331
00:27:49,335 --> 00:27:51,402
So like...
332
00:27:53,706 --> 00:27:57,274
A panther could
have done all this.
333
00:27:57,276 --> 00:28:00,778
They're on the rebound too.
They're fucking again.
334
00:28:00,780 --> 00:28:03,380
You ever seen a panther, Wade?
335
00:28:04,450 --> 00:28:06,083
You know anybody that has?
336
00:28:08,354 --> 00:28:10,421
No.
337
00:28:10,423 --> 00:28:13,157
I mean, let me think.
338
00:28:16,195 --> 00:28:18,028
No.
339
00:28:18,030 --> 00:28:21,732
Did I tell you
Abby's cat went missing?
340
00:28:21,734 --> 00:28:23,934
That's it. That's where your
monster is right there.
341
00:28:23,936 --> 00:28:26,170
Like a barrel of toxic waste
like fell off
342
00:28:26,172 --> 00:28:30,274
of a government truck
and Abby's cat like jumped in it
343
00:28:30,276 --> 00:28:34,311
and now it's big and it
just wants to come home.
344
00:28:34,313 --> 00:28:37,214
It ain't a cat, Wade.
345
00:28:38,117 --> 00:28:40,718
How do you know, though?
346
00:28:42,088 --> 00:28:43,887
I saw it.
347
00:28:45,791 --> 00:28:48,325
Did you bring your rifle
with you, bubba?
348
00:28:51,163 --> 00:28:55,165
Now, you said
you saw its hand.
349
00:28:55,167 --> 00:28:59,503
Did you mean its hand
or did you mean paw?
350
00:28:59,505 --> 00:29:01,939
[Hank] It looked
like a hand, Wade.
351
00:29:04,376 --> 00:29:07,745
[Wade] I don't know, man.
352
00:29:07,747 --> 00:29:10,781
I was watching a video
the other day on aliens,
353
00:29:10,783 --> 00:29:13,383
and if they land here
scientists say they
354
00:29:13,385 --> 00:29:17,788
probably gonna be predators
because they need meat to grow
355
00:29:17,790 --> 00:29:20,023
the brains the size
they need to be
356
00:29:20,025 --> 00:29:22,126
to get the technology
they need to fucking get here.
357
00:29:23,863 --> 00:29:25,095
And then they showed a
bunch of pictures
358
00:29:25,097 --> 00:29:26,764
of what aliens
could look like,
359
00:29:26,766 --> 00:29:28,899
and they don't look
like us, man.
360
00:29:28,901 --> 00:29:31,135
It's like
Dark Crystal shit.
361
00:29:31,137 --> 00:29:35,472
It's... like because they come
from different gravities
362
00:29:35,474 --> 00:29:37,374
and they have different
like chemical makeups.
363
00:29:37,376 --> 00:29:42,179
They're like... it could be
a squid with like six eyes
364
00:29:42,181 --> 00:29:44,148
or it could have like no eyes
and see with emotions
365
00:29:44,150 --> 00:29:49,253
and it was
a fucking nightmare, Hank.
366
00:29:49,255 --> 00:29:51,255
It was a nightmare.
367
00:29:51,257 --> 00:29:54,191
And it wasn't a horror movie,
it was the Discovery Channel.
368
00:29:54,193 --> 00:29:56,994
And it was during
the fucking day.
369
00:29:56,996 --> 00:30:00,130
You watch a lot of TV, bubba.
370
00:30:01,867 --> 00:30:05,169
I'm just saying that
if I see something like that
371
00:30:05,171 --> 00:30:07,404
come out of one of these bushes,
372
00:30:07,406 --> 00:30:11,441
I'm going to have a fucking
mental breakdown, Hank.
373
00:30:11,443 --> 00:30:14,378
I wouldn't worry
about it, Wade.
374
00:30:14,380 --> 00:30:16,413
You talk enough
to clean the woods.
375
00:30:16,415 --> 00:30:18,348
You're right. You're right.
376
00:30:41,207 --> 00:30:43,307
Abby left.
377
00:30:44,243 --> 00:30:47,044
What do you mean?
378
00:30:47,046 --> 00:30:50,147
I mean she just left.
379
00:30:50,149 --> 00:30:53,283
Note on the fridge.
380
00:30:53,285 --> 00:30:56,053
Where'd she fucking go?
381
00:30:57,323 --> 00:31:01,124
I don't know.
Miami maybe.
382
00:31:01,126 --> 00:31:04,494
That's where she went to school.
Maybe to see her old boyfriend.
383
00:31:05,231 --> 00:31:08,398
Shit, man.
384
00:31:08,400 --> 00:31:10,968
Sitting here. I knew
something else was going on,
385
00:31:10,970 --> 00:31:15,272
but I didn't say anything,
I'm sorry.
386
00:31:15,274 --> 00:31:18,041
I'm just talking about aliens
and squid creatures and shit.
387
00:31:18,043 --> 00:31:19,076
I'm an asshole.
388
00:31:19,078 --> 00:31:21,612
No. No.
389
00:31:33,025 --> 00:31:35,392
Thanks, bubba.
390
00:31:44,403 --> 00:31:48,105
-Wanna go get drunk?
-Yeah, let's go and get drunk.
391
00:31:52,945 --> 00:31:57,214
[country music plays]
392
00:32:00,386 --> 00:32:03,420
¶ Thirteen days of sunshine ¶
393
00:32:03,422 --> 00:32:06,556
¶ Couldn't get enough of it ¶
394
00:32:06,558 --> 00:32:09,092
¶ Thought that
you would be my mine ¶
395
00:32:09,094 --> 00:32:12,229
¶ But there was one little
thing I missed ¶
396
00:32:12,231 --> 00:32:15,299
¶ You don't like dogs ¶
397
00:32:15,301 --> 00:32:19,436
¶ And I got two ¶
398
00:32:19,438 --> 00:32:25,142
¶ But I loved you forever
while we were together ¶
399
00:32:25,144 --> 00:32:28,211
¶ Thirteen days ¶
400
00:32:29,415 --> 00:32:32,316
¶ Thirteen nights for loving ¶
401
00:32:32,318 --> 00:32:35,352
¶ And you're half
on the edge of town ¶
402
00:32:35,354 --> 00:32:38,655
¶ You kept your dishes
in the oven ¶
403
00:32:38,657 --> 00:32:41,391
¶ And you never put
the toilet seat down ¶
404
00:32:41,393 --> 00:32:44,528
¶ Well, you're a handsome man ¶
405
00:32:44,530 --> 00:32:48,398
¶ Who never finished school ¶
406
00:32:48,400 --> 00:32:54,271
¶ But I loved you forever
while we were together ¶
407
00:32:54,273 --> 00:32:59,042
-[music stops]
-No. I'm not gonna sing.
408
00:32:59,044 --> 00:33:01,211
I bet you'd do it for Julie.
409
00:33:01,213 --> 00:33:04,348
Oh, I would do
anything for Julie.
410
00:33:07,586 --> 00:33:10,988
-[both laugh]
-[screams]
411
00:33:10,990 --> 00:33:13,190
[music continues]
412
00:33:13,192 --> 00:33:16,259
¶ Thirteen days of something ¶
413
00:33:16,261 --> 00:33:18,695
¶ I never ever seen before ¶
414
00:33:18,697 --> 00:33:21,999
¶ You smudged makeup
on the pillow ¶
415
00:33:22,001 --> 00:33:25,302
¶ You spilled nail polish
on the floor ¶
416
00:33:25,304 --> 00:33:28,372
[indistinct]
417
00:33:28,374 --> 00:33:32,376
¶ All my money's gone ¶
418
00:33:32,378 --> 00:33:34,544
[loud bang]
419
00:33:34,546 --> 00:33:36,747
Shane!
420
00:33:40,352 --> 00:33:42,119
Hank.
421
00:33:42,121 --> 00:33:45,655
You still think
it's a bear, Shane?
422
00:33:45,657 --> 00:33:48,392
-That's a fucking bear trap.
-That's a bear trap.
423
00:33:48,394 --> 00:33:50,193
Careful with the lawn now.
I just...
424
00:33:50,195 --> 00:33:52,329
I had it caught, Shane,
425
00:33:52,331 --> 00:33:54,731
and it didn't chew
its leg off, all right?
426
00:33:54,733 --> 00:33:58,802
It pried itself free.
Do you believe that shit?
427
00:33:58,804 --> 00:34:03,707
Hank... you smell that?
428
00:34:03,709 --> 00:34:06,343
-What?
-That's bacon.
429
00:34:06,345 --> 00:34:08,779
I'm not crazy.
430
00:34:08,781 --> 00:34:11,048
And I've seen enough
of this thing to know
431
00:34:11,050 --> 00:34:12,416
I don't know what
the hell it is.
432
00:34:12,418 --> 00:34:14,251
And unless it just fell
out of the goddamn sky
433
00:34:14,253 --> 00:34:16,086
and landed in my backyard
in the last few weeks,
434
00:34:16,088 --> 00:34:18,321
I can't be the only person
that's ever seen it, right?
435
00:34:18,323 --> 00:34:20,557
I mean, there's
gotta be reports.
436
00:34:20,559 --> 00:34:25,262
Reports of what, Hank?
Monsters?
437
00:34:25,264 --> 00:34:28,065
My uncle Pete swore
438
00:34:28,067 --> 00:34:30,734
he saw the Lake George monster
when he was a kid.
439
00:34:30,736 --> 00:34:34,371
Told that damn story every
Christmas till the day he died.
440
00:34:34,373 --> 00:34:35,806
Now Hank, do you know
the problem
441
00:34:35,808 --> 00:34:37,240
with my Uncle Pete's story?
442
00:34:38,811 --> 00:34:41,829
The problem with Uncle
Pete's story is
443
00:34:41,830 --> 00:34:44,848
there ain't no goddamn
monster in Lake George.
444
00:34:44,850 --> 00:34:48,151
Just humor me. Please.
445
00:34:48,153 --> 00:34:50,720
-Do a little digging.
-What am I digging for?
446
00:34:50,722 --> 00:34:53,824
I don't know.
447
00:34:53,826 --> 00:34:56,660
Police reports, you know?
Similar descriptions.
448
00:34:56,662 --> 00:34:59,529
-I mean, you're the detective.
-I am not a detective.
449
00:34:59,531 --> 00:35:03,533
I'm a police officer.
450
00:35:03,535 --> 00:35:07,804
Look, Hank, there
ain't one goddamn town
451
00:35:07,806 --> 00:35:11,308
in this whole goddamn world
that don't have someone saying
452
00:35:11,310 --> 00:35:14,711
they've seen something
they can't explain. Right?
453
00:35:14,713 --> 00:35:16,880
Every lake has a lake monster,
454
00:35:16,882 --> 00:35:18,548
every forest has
a big hairy ape.
455
00:35:18,550 --> 00:35:22,886
Hell, I could ask 100 people
in this town alone,
456
00:35:22,888 --> 00:35:26,556
half of them gonna say
they've see a UFO or a ghost.
457
00:35:26,558 --> 00:35:29,159
Shit, most of them
are gonna say they seen both.
458
00:35:29,161 --> 00:35:32,496
Even though 500 years
of hard science hasn't turned up
459
00:35:32,498 --> 00:35:35,499
one single scrap of evidence
for either one.
460
00:35:35,501 --> 00:35:37,634
Not one single scrap.
461
00:35:37,636 --> 00:35:39,603
But that's what we do,
you know?
462
00:35:39,605 --> 00:35:41,771
We fill in the blanks
what we don't understand.
463
00:35:41,773 --> 00:35:43,640
It's human nature.
464
00:35:43,642 --> 00:35:47,210
We've been letting
our imaginations draw faces
465
00:35:47,212 --> 00:35:50,814
on the noises in the dark
since we were living in caves.
466
00:35:52,284 --> 00:35:57,487
And we always
draw sharp teeth.
467
00:36:02,794 --> 00:36:05,328
Eat your fucking food.
468
00:36:06,932 --> 00:36:10,667
[line ringing]
469
00:36:13,839 --> 00:36:15,672
Hi, this is Abby.
470
00:36:15,674 --> 00:36:23,580
I'm not around right now,
so leave a message.
471
00:36:23,582 --> 00:36:25,515
[cocks gun]
472
00:36:51,944 --> 00:36:54,578
[indistinct chatter]
473
00:36:54,580 --> 00:36:58,815
What is this?
It's the peanut wine.
474
00:36:58,817 --> 00:37:03,887
-Oh, the famous peanut wine.
-Is it made out of peanuts?
475
00:37:03,889 --> 00:37:08,658
No, it's a vineyard in Georgia
that's also like a peanut farm.
476
00:37:08,660 --> 00:37:11,461
Do you know the five
"S's" of wine tasting?
477
00:37:11,463 --> 00:37:15,599
-I know sniff is your favorite.
-Sniff is my favorite!
478
00:37:15,601 --> 00:37:17,667
Oh, God,
this has aged so poorly.
479
00:37:17,669 --> 00:37:19,869
You can do four of those
"S's," but not all of them.
480
00:37:19,871 --> 00:37:22,239
-Which one can't you do?
-Huh?
481
00:37:22,241 --> 00:37:25,709
Seriously, Wade, I cannot
believe you just said that.
482
00:37:25,711 --> 00:37:29,946
-Wait, what?
-Are you pregnant?
483
00:37:29,948 --> 00:37:31,915
-Yes, we're pregnant.
-Oh, no!
484
00:37:31,917 --> 00:37:34,784
-Congratulations!
-I mean congratulations!
485
00:37:34,786 --> 00:37:37,854
-Congratulations.
-Congratulations. Cheers!
486
00:37:37,856 --> 00:37:40,991
[Wade] I can't help it.
I'm so potent.
487
00:37:40,993 --> 00:37:42,359
Congratulations.
488
00:37:42,361 --> 00:37:45,328
I just didn't
want to spoil your day.
489
00:37:45,330 --> 00:37:48,498
Oh, no!
This is the best gift.
490
00:37:48,500 --> 00:37:51,334
I'm so excited. Congratulations!
491
00:37:51,336 --> 00:37:54,771
Thank you, it's amazing.
492
00:37:54,773 --> 00:37:59,009
My question is, when are the two
of you gonna have some kids?
493
00:37:59,011 --> 00:38:02,379
[laughs] Maybe when they
come out at eight years old
494
00:38:02,381 --> 00:38:04,614
so I don't have to do
all the diaper shit.
495
00:38:04,616 --> 00:38:08,685
-[laughter]
-Start out at a good age.
496
00:38:08,687 --> 00:38:13,590
-[indistinct chatter]
-[laughter]
497
00:38:29,308 --> 00:38:32,075
[soft music plays]
498
00:38:58,570 --> 00:39:00,870
You doing all right, Hank?
499
00:39:05,644 --> 00:39:07,677
Yeah, I'm good.
500
00:39:19,891 --> 00:39:23,593
-[horn honks]
-Oh! That's my ride.
501
00:39:23,595 --> 00:39:28,431
So I'm going to go start
blowing all of this,
502
00:39:28,433 --> 00:39:32,602
and I'll see you later.
503
00:39:32,604 --> 00:39:36,506
-Okay. Night, Jane.
-Good night.
504
00:41:43,969 --> 00:41:47,203
[rattling]
505
00:41:51,910 --> 00:41:57,046
-[growling, roaring]
-[Hank shouts]
506
00:42:02,787 --> 00:42:06,723
[roaring]
507
00:42:10,562 --> 00:42:13,229
[roaring]
508
00:42:17,869 --> 00:42:19,669
[Hank] Oh, Jesus.
509
00:42:19,671 --> 00:42:23,106
-[low growl]
-[Hank grunts]
510
00:42:24,576 --> 00:42:28,678
-[gun cocks]
-Oh, God. Oh, my God.
511
00:42:33,585 --> 00:42:35,685
[gun cocks]
512
00:42:35,687 --> 00:42:38,187
-[meowing]
-Darby?
513
00:42:38,189 --> 00:42:40,323
Darby, is that you, girl?
514
00:42:40,325 --> 00:42:42,926
-Oh, Jesus. Darby. Come here.
-[yowling]
515
00:42:42,928 --> 00:42:44,060
-Hey.
-[cat screeches]
516
00:42:44,062 --> 00:42:46,896
-[roaring]
-Oh, my God!
517
00:42:46,898 --> 00:42:50,767
Oh! Oh, my God!
518
00:42:50,769 --> 00:42:54,203
What the fuck was that?
What the fuck was that?!
519
00:42:54,205 --> 00:42:56,272
Oh!
520
00:45:48,279 --> 00:45:51,781
[sobbing quietly]
521
00:46:34,526 --> 00:46:38,294
[no audible dialogue]
522
00:47:07,258 --> 00:47:11,027
[footsteps approaching]
523
00:47:12,497 --> 00:47:15,231
[door rattling]
524
00:47:23,208 --> 00:47:27,376
[soft music plays]
525
00:47:33,184 --> 00:47:37,420
¶ I love when
you're around me ¶
526
00:47:37,422 --> 00:47:41,524
¶ Hug and hold me tight ¶
527
00:47:41,526 --> 00:47:45,361
¶ Come a little closer, dear
There's not a thing to fear ¶
528
00:47:45,363 --> 00:47:48,598
¶ Stay for good this time ¶
529
00:47:48,600 --> 00:47:52,468
¶ Summer, winter
spring or fall ¶
530
00:47:52,470 --> 00:47:56,339
¶ Whether rain
or sun is shining ¶
531
00:47:56,341 --> 00:48:00,076
¶ Morning, noon and night ¶
532
00:48:00,078 --> 00:48:03,212
¶ Stay for good this time ¶
533
00:48:03,214 --> 00:48:07,483
¶ Oh, you know me all too well
You left me for a spell ¶
534
00:48:07,485 --> 00:48:10,319
¶ I was here all alone ¶
535
00:48:10,321 --> 00:48:14,991
¶ Oh, I'm always
thinking of you ¶
536
00:48:14,993 --> 00:48:18,294
¶ Calling on the telephone ¶
537
00:48:18,296 --> 00:48:22,298
¶ Dark nights
Creeping shadows ¶
538
00:48:22,300 --> 00:48:26,502
¶ Makes me think of you ¶
539
00:48:26,504 --> 00:48:31,307
¶ Don't you think of me too? ¶
540
00:48:32,977 --> 00:48:36,979
¶ The birds
leave every autumn ¶
541
00:48:36,981 --> 00:48:40,483
¶ Return again by summertime ¶
542
00:48:40,485 --> 00:48:44,420
¶ I feel like
it's always darkest ¶
543
00:48:44,422 --> 00:48:48,090
¶ Stay for good this time ¶
544
00:48:48,092 --> 00:48:51,661
¶ Stay for good this time ¶
545
00:48:51,663 --> 00:48:54,063
[music stops]
546
00:49:02,607 --> 00:49:04,607
Hank?
547
00:49:23,695 --> 00:49:26,395
You wanna put that in or not?
548
00:49:35,206 --> 00:49:37,606
It's my birthday tomorrow.
549
00:49:40,545 --> 00:49:43,179
I know that.
550
00:49:43,181 --> 00:49:45,581
Abby, of course I know that.
551
00:49:47,051 --> 00:49:50,052
We need to get
the house in order.
552
00:49:50,054 --> 00:49:52,655
-Everybody's coming over.
-No.
553
00:49:52,657 --> 00:49:54,490
Abby, we can't have
people over right now.
554
00:49:54,492 --> 00:49:56,025
Why not?
555
00:49:57,628 --> 00:50:00,029
Because I told you that thing
comes every night.
556
00:50:00,031 --> 00:50:02,665
-Come on, Hank.
-Abby, what? What?
557
00:50:02,667 --> 00:50:05,101
The monster?
558
00:50:05,103 --> 00:50:10,106
Yes, fine. You want me
to put a name on it?
559
00:50:10,108 --> 00:50:11,574
-Yeah, it's a monster.
-Okay.
560
00:50:11,576 --> 00:50:14,076
She didn't get hit
by a car, Abby.
561
00:50:16,581 --> 00:50:20,516
I saw that thing pick her up
and take a bite out of her
562
00:50:20,518 --> 00:50:22,651
like she was a goddamn apple.
563
00:50:22,653 --> 00:50:24,720
Then kill it, Hank.
564
00:50:24,722 --> 00:50:27,289
You're a hunter, right?
565
00:50:29,027 --> 00:50:31,694
That's what you do,
you kill things.
566
00:50:33,131 --> 00:50:36,632
You say it's coming tonight?
567
00:50:36,634 --> 00:50:42,405
Great. When it gets here,
then just fucking kill it.
568
00:50:46,077 --> 00:50:48,177
Can you please fix
the front door?
569
00:50:48,179 --> 00:50:50,679
I don't want to have
to explain that to everybody.
570
00:51:25,416 --> 00:51:27,817
[sighs]
571
00:51:36,427 --> 00:51:39,161
You put the buck
back on the wall.
572
00:51:40,731 --> 00:51:43,632
Yeah.
He has a name, by the way.
573
00:51:43,634 --> 00:51:46,202
It's Valentine.
574
00:51:46,204 --> 00:51:48,437
It's supposed
to be good luck.
575
00:51:49,740 --> 00:51:53,509
-Who told you that?
-Fucking Wade.
576
00:51:53,511 --> 00:51:57,279
[laughs]
He said the Indians said it.
577
00:51:57,281 --> 00:52:00,216
Or the Vikings or some shit.
578
00:52:04,355 --> 00:52:06,856
What time is this thing
showing up?
579
00:52:08,860 --> 00:52:11,494
Any minute now.
580
00:52:12,763 --> 00:52:15,331
If it shows up at all.
581
00:52:16,868 --> 00:52:19,468
I thought you said
it comes every night.
582
00:52:19,470 --> 00:52:23,772
It does. It has.
583
00:52:23,774 --> 00:52:26,742
Every night since you left.
584
00:52:26,744 --> 00:52:29,478
But now you're back.
585
00:52:29,480 --> 00:52:34,884
So I don't know
what's gonna happen.
586
00:52:34,886 --> 00:52:38,454
Hell, I'm not entirely
convinced it's not you.
587
00:52:39,524 --> 00:52:41,557
What's that supposed to mean?
588
00:52:41,559 --> 00:52:44,793
I don't know.
589
00:52:44,795 --> 00:52:49,865
You some kind
of shapeshifter, Abby?
590
00:52:49,867 --> 00:52:52,902
Like a werewolf or something?
591
00:52:56,541 --> 00:52:59,241
You got me.
592
00:52:59,243 --> 00:53:02,444
No, I'm seri...
I'm serious.
593
00:53:02,446 --> 00:53:07,283
[chuckles This is good.
What did you open?
594
00:53:08,519 --> 00:53:10,486
It's wine.
595
00:53:12,190 --> 00:53:15,191
I don't know, you tell me.
Do your, um...
596
00:53:15,193 --> 00:53:18,827
Do your little swirly
sniff test thing.
597
00:53:18,829 --> 00:53:21,397
See if you can get it.
598
00:53:23,234 --> 00:53:25,968
Not really feeling
like it tonight.
599
00:53:38,583 --> 00:53:40,583
Okay.
600
00:53:47,592 --> 00:53:50,626
Where'd you go, Abby?
601
00:53:52,897 --> 00:53:55,364
Miami.
602
00:53:57,635 --> 00:53:59,401
Yeah.
603
00:53:59,403 --> 00:54:01,804
Figured.
604
00:54:03,574 --> 00:54:08,744
You go down there and see
your old boyfriend? Huh?
605
00:54:08,746 --> 00:54:10,713
The old fast-talking
city boy who got you
606
00:54:10,715 --> 00:54:14,617
into all this fancy wine shit
in the first place?
607
00:54:14,619 --> 00:54:17,686
That right?
608
00:54:17,688 --> 00:54:19,388
Yeah, of course that's
what you'd think.
609
00:54:19,390 --> 00:54:21,690
What am I supposed to think?
610
00:54:22,660 --> 00:54:24,526
I don't know, Hank.
611
00:54:24,528 --> 00:54:29,031
That I went to my reunion,
like I told you.
612
00:54:30,301 --> 00:54:31,800
That I begged you
to come to.
613
00:54:31,802 --> 00:54:34,336
But you said you didn't
want to drive all that way
614
00:54:34,338 --> 00:54:38,641
just to put on a tie
and stare up people's noses.
615
00:54:38,643 --> 00:54:40,843
Well, it's 'cause
they're snobs.
616
00:54:40,845 --> 00:54:42,945
Yeah, I got it.
617
00:54:45,783 --> 00:54:51,954
[sighs] So you
didn't see him then?
618
00:54:51,956 --> 00:54:53,989
Is that what you're saying?
619
00:54:55,726 --> 00:54:58,060
No, I did see him.
620
00:55:03,601 --> 00:55:06,568
He was at the reunion
with his wife.
621
00:55:06,570 --> 00:55:10,406
And they left early
to go get their kids.
622
00:55:13,010 --> 00:55:15,577
That's not really
the point, Hank.
623
00:55:17,682 --> 00:55:21,884
Okay. Okay.
624
00:55:23,454 --> 00:55:27,890
Well, that explains
about nine hours.
625
00:55:27,892 --> 00:55:32,027
What about the other four weeks
you were gone? Hm?
626
00:55:35,333 --> 00:55:39,868
-[cocking gun repeatedly]
-Stop that.
627
00:55:45,076 --> 00:55:46,909
Did you know I'm the only
member of my family
628
00:55:46,911 --> 00:55:51,447
that's been on a plane?
629
00:55:51,449 --> 00:55:53,382
Okay.
630
00:55:54,652 --> 00:55:56,719
All right, Abby.
What is the point?
631
00:55:56,721 --> 00:56:00,489
Barlow is enough for them.
That's the point.
632
00:56:01,525 --> 00:56:03,892
But it's not enough for me.
633
00:56:06,731 --> 00:56:10,399
I need art and culture.
634
00:56:10,401 --> 00:56:12,801
And food that isn't brown
635
00:56:12,803 --> 00:56:17,806
and music that
isn't all banjos.
636
00:56:22,546 --> 00:56:25,681
You know, while I was gone,
637
00:56:25,683 --> 00:56:27,750
I had sushi...
638
00:56:29,420 --> 00:56:31,787
...and curry and Cuban food
639
00:56:31,789 --> 00:56:37,092
and... tamales
640
00:56:37,094 --> 00:56:38,927
from a guy on a bike.
641
00:56:38,929 --> 00:56:44,733
And I saw a jazz band
play on the street
642
00:56:44,735 --> 00:56:47,102
and I drank wines
that I couldn't even pronounce.
643
00:56:47,104 --> 00:56:50,606
And I went to a museum
and I went to a baseball game.
644
00:56:50,608 --> 00:56:52,574
And...
645
00:56:53,711 --> 00:56:57,446
...that was all
in just one city.
646
00:56:57,448 --> 00:57:01,417
That was just Miami,
and just one month.
647
00:57:01,419 --> 00:57:04,153
Four hours
from our front porch.
648
00:57:07,725 --> 00:57:10,659
I spent the last month
649
00:57:10,661 --> 00:57:14,963
trying to run my business
without my partner.
650
00:57:16,901 --> 00:57:19,902
Trying to keep our dirty
laundry from
651
00:57:19,904 --> 00:57:22,604
getting aired all over town.
652
00:57:22,606 --> 00:57:27,843
Thinking I was losing my
fucking mind and my best friend.
653
00:57:27,845 --> 00:57:31,747
Wondering if I was
ever gonna see you again.
654
00:57:33,818 --> 00:57:37,052
But hey, tamales.
655
00:57:39,190 --> 00:57:41,523
I'm glad you had
such a good time.
656
00:57:41,525 --> 00:57:44,626
I am sorry
about all of that.
657
00:57:44,628 --> 00:57:46,762
Good.
658
00:57:48,732 --> 00:57:51,033
-I did want to call.
-Hm.
659
00:57:51,035 --> 00:57:55,003
But I knew if I did that you'd
just convince me to come back,
660
00:57:55,005 --> 00:57:58,874
or I'd...
I'd get so mad at you
661
00:57:58,876 --> 00:58:02,978
that I would never
come home at all, so...
662
00:58:02,980 --> 00:58:06,882
I figured I'd just have
to figure it out for myself.
663
00:58:06,884 --> 00:58:11,186
Well, did you?
664
00:58:17,261 --> 00:58:21,230
You know when I came home
after school that summer?
665
00:58:22,600 --> 00:58:27,069
I was just gonna
save some money,
666
00:58:27,071 --> 00:58:32,641
see my parents,
and that was it.
667
00:58:32,643 --> 00:58:34,977
I never intended
to stay here.
668
00:58:34,979 --> 00:58:37,279
Well, why did you, Abby?
669
00:58:37,281 --> 00:58:40,682
For Christ sake,
why'd you stay?
670
00:58:40,684 --> 00:58:43,018
Because of you, Hank.
671
00:58:44,121 --> 00:58:46,188
Because of you,
you wooed me,
672
00:58:46,190 --> 00:58:50,292
and you swept me off my feet
and I fucking fell for it.
673
00:58:51,862 --> 00:58:55,197
Goddamn it, you used
to look at me like I was...
674
00:58:56,667 --> 00:59:00,235
You used to look at me like...
675
00:59:00,237 --> 00:59:03,105
...you couldn't believe
that I existed.
676
00:59:04,708 --> 00:59:08,076
Like you couldn't
believe your luck. You know?
677
00:59:08,078 --> 00:59:12,080
And now, you hardly
look at me at all.
678
00:59:13,884 --> 00:59:16,051
Look at me, Hank.
679
00:59:18,022 --> 00:59:20,889
I see you,
680
00:59:20,891 --> 00:59:24,026
cutting eyes at other girls
all the time.
681
00:59:24,028 --> 00:59:29,865
-Oh, come on.
-I'm not crazy.
682
00:59:29,867 --> 00:59:31,199
I don't think everything's
gonna be all
683
00:59:31,201 --> 00:59:33,669
spontaneous
and new forever.
684
00:59:33,671 --> 00:59:37,639
But I know you,
and I know you're a hunter.
685
00:59:39,777 --> 00:59:43,579
Maybe it was all about
the pursuit all those years ago,
686
00:59:43,581 --> 00:59:46,882
and now you're just looking
for something else to chase.
687
00:59:51,922 --> 00:59:55,190
And now it's been ten years,
688
00:59:55,192 --> 00:59:57,960
and I wake up and...
689
00:59:59,163 --> 01:00:02,798
...I'm a 33-year-old
690
01:00:02,800 --> 01:00:06,802
unmarried, childless
bar manager
691
01:00:06,804 --> 01:00:10,939
living in the only place that
I really ever wanted to leave.
692
01:00:13,744 --> 01:00:18,380
And I think maybe you're
looking around
693
01:00:18,382 --> 01:00:23,218
to see if there's
something else you can chase.
694
01:00:23,220 --> 01:00:25,754
And I'm thinking about all
those things that I gave up
695
01:00:25,756 --> 01:00:28,390
just for a spot
on your wall.
696
01:00:35,899 --> 01:00:38,367
Everyone I know
is married.
697
01:00:40,037 --> 01:00:42,337
They all have kids.
698
01:00:45,209 --> 01:00:48,310
And I have to hear it
all the time, you know.
699
01:00:50,114 --> 01:00:52,881
"What are you two doing?
700
01:00:52,883 --> 01:00:55,684
What's he waiting for?"
701
01:00:57,755 --> 01:00:58,954
I used to think that was
just some
702
01:00:58,956 --> 01:01:01,023
small town bullshit
I didn't care about.
703
01:01:01,025 --> 01:01:06,895
You know? Getting married,
having a whole litter of kids.
704
01:01:10,167 --> 01:01:14,202
I don't know, Hank.
What are we doing?
705
01:01:14,204 --> 01:01:18,373
-[laughs]
-What are you waiting for?
706
01:01:20,911 --> 01:01:22,844
Because if you're waiting
for me to look like
707
01:01:24,248 --> 01:01:26,448
Jane again...
708
01:01:26,450 --> 01:01:28,317
Oh!
709
01:01:28,318 --> 01:01:30,185
You know 20-something
years old, stars in my eyes,
710
01:01:30,187 --> 01:01:33,021
or if you're just looking for
some other dumb doe to chase,
711
01:01:33,023 --> 01:01:34,456
I really wish you
would tell me.
712
01:01:34,458 --> 01:01:37,859
Because it would make things
a whole lot easier.
713
01:01:41,198 --> 01:01:44,132
You have everything
you want here.
714
01:01:45,936 --> 01:01:49,705
You have me,
you have the bar,
715
01:01:49,707 --> 01:01:53,175
you have Wade,
you have your hunting buddies.
716
01:01:55,012 --> 01:01:58,747
You have all these woods
and this big fucking house,
717
01:01:58,749 --> 01:02:01,349
this falling-apart house.
718
01:02:05,989 --> 01:02:09,424
But what if I had gone
back to the city, you know,
719
01:02:09,426 --> 01:02:13,161
all those years ago,
and you had come with me?
720
01:02:14,298 --> 01:02:17,165
And we'd been
living in, like,
721
01:02:17,167 --> 01:02:21,770
a one-bedroom walk-up
all these years, you know?
722
01:02:27,111 --> 01:02:29,478
You could hear
our neighbors above us,
723
01:02:29,480 --> 01:02:32,280
the traffic outside.
724
01:02:35,285 --> 01:02:37,152
You didn't any
of that stuff
725
01:02:37,154 --> 01:02:40,856
and you couldn't wander into
the woods any time you wanted.
726
01:02:44,495 --> 01:02:47,496
You didn't have any of the
things that made you you, or
727
01:02:49,767 --> 01:02:51,900
gave you purpose.
728
01:02:57,508 --> 01:02:59,541
Would I be enough for you?
729
01:03:02,246 --> 01:03:04,179
I don't think I would.
730
01:03:06,183 --> 01:03:08,550
Baby.
731
01:03:08,552 --> 01:03:11,486
Hey, look.
732
01:03:18,262 --> 01:03:20,228
Look at that.
733
01:03:22,499 --> 01:03:28,270
Now I'm a 34-year-old...
734
01:03:28,272 --> 01:03:32,207
...unmarried, childless
735
01:03:32,209 --> 01:03:35,544
bar manager that
lives in the sticks.
736
01:03:41,185 --> 01:03:43,351
Thirty-four.
737
01:03:47,457 --> 01:03:51,259
You remember where we were
tonight ten years ago?
738
01:03:55,532 --> 01:03:57,999
Yeah.
739
01:03:58,001 --> 01:04:01,136
Uh-huh. Right here.
740
01:04:02,539 --> 01:04:05,006
Right in this room.
741
01:04:10,013 --> 01:04:11,213
Sometimes it feels like
742
01:04:11,215 --> 01:04:13,181
we've lived our
whole lives in this room.
743
01:04:22,226 --> 01:04:24,526
I don't think
your monster is coming.
744
01:04:29,967 --> 01:04:33,435
[footsteps climbing stairs]
745
01:04:51,388 --> 01:04:54,890
-"For Julie?"
-Wait, what is it?
746
01:04:54,892 --> 01:04:56,442
Who the fuck is Julie?
747
01:04:56,443 --> 01:04:57,993
Wait, wait, wait, wait.
Let me see that.
748
01:04:57,995 --> 01:05:02,964
[laughs] No way! Listen,
this... this is incredible.
749
01:05:02,966 --> 01:05:05,467
I mean, this is a very
romantic birthday.
750
01:05:05,469 --> 01:05:08,603
Oh, yeah, talk about putting
lipstick on a fucking pig.
751
01:05:08,605 --> 01:05:14,075
But this tape, which is probably
full of horribly embarrassing,
752
01:05:14,077 --> 01:05:17,245
very dated,
super emotional songs
753
01:05:17,247 --> 01:05:19,047
that you put on a tape
for another girl.
754
01:05:19,049 --> 01:05:20,448
Oh, no, just one song.
755
01:05:20,450 --> 01:05:22,117
I'm sorry,
there's one song on here?
756
01:05:22,119 --> 01:05:23,285
Yeah, you know, you
put one song and
757
01:05:23,287 --> 01:05:24,352
you repeat it
over and over again.
758
01:05:24,354 --> 01:05:26,188
No, I don't know this.
759
01:05:26,189 --> 01:05:28,023
-So you don't have to rewind.
-You do it over and over?
760
01:05:28,025 --> 01:05:30,659
-Oh, my God.
-Okay, so this tape
761
01:05:30,661 --> 01:05:34,296
is full of one song,
over and over,
762
01:05:34,298 --> 01:05:36,998
for another girl that is not me
763
01:05:37,000 --> 01:05:40,302
but it somehow made its way
here on my birthday.
764
01:05:40,304 --> 01:05:44,472
This gift,
you can't put a bow on it.
765
01:05:44,474 --> 01:05:48,710
-Oh, don't pull that shit.
-You can't unwrap this tape.
766
01:05:48,712 --> 01:05:50,979
I just said that to you,
come on.
767
01:05:50,981 --> 01:05:55,517
This is truly experiential.
768
01:05:55,519 --> 01:05:59,287
-Just play the fucking tape.
-I'm gonna play the tape.
769
01:06:01,358 --> 01:06:03,992
-[soft rock plays]
-[laughter, chatter]
770
01:06:03,994 --> 01:06:09,497
¶ There is a house
in New Orleans ¶
771
01:06:09,499 --> 01:06:14,302
¶ They call the rising sun ¶
772
01:06:14,304 --> 01:06:19,441
¶ And it's been the ruin
of many a poor boy ¶
773
01:06:19,443 --> 01:06:24,179
¶ And Lord I know I'm one ¶
774
01:06:24,181 --> 01:06:25,714
¶ My mother ¶
[voice cracks]
775
01:06:25,716 --> 01:06:29,184
¶ And we cannot be defeated ¶
776
01:06:29,186 --> 01:06:31,753
¶ They can take our bones ¶
777
01:06:31,755 --> 01:06:34,756
¶ And bury them
deep under the river ¶
778
01:06:34,758 --> 01:06:38,093
¶ And we'll still be together ¶
779
01:06:38,095 --> 01:06:40,395
¶ We lost ourselves
in the city lights ¶
780
01:06:40,397 --> 01:06:42,731
¶ With the long rides home
and the quiet nights ¶
781
01:06:42,733 --> 01:06:46,735
¶ But we know
we're the only ones ¶
782
01:06:46,737 --> 01:06:50,071
¶ We know we're the only ones ¶
783
01:06:50,073 --> 01:06:54,075
¶ Happy birthday, dear Abby ¶
784
01:06:54,077 --> 01:06:56,311
-That's my girl.
-Oh, my bitch.
785
01:06:56,313 --> 01:07:01,416
¶ Happy birthday to you ¶
786
01:07:01,418 --> 01:07:03,485
[laughs] Love you!
787
01:07:03,487 --> 01:07:07,088
Okay, you guys have
to promise not to laugh.
788
01:07:07,090 --> 01:07:09,424
This is my first attempt.
789
01:07:09,426 --> 01:07:12,260
-Oh, I know what that is.
-Jesus Christ, what is that?
790
01:07:12,262 --> 01:07:15,296
-Take one and pass it down.
-Is that pond water?
791
01:07:15,298 --> 01:07:20,702
[laughs] I call it Sauvignon
Brun, because it's... brown.
792
01:07:20,704 --> 01:07:24,706
It looks more like
Sauvignon Bluhh!
793
01:07:24,708 --> 01:07:26,441
-Hey, be nice.
-I'm sorry...
794
01:07:26,443 --> 01:07:28,476
You made this?
Abby, you made this?
795
01:07:28,478 --> 01:07:30,862
Yeah.
796
01:07:30,863 --> 01:07:33,247
So you like stomped on grapes
with your dirty feet.
797
01:07:33,250 --> 01:07:37,218
-Is that why it's brown?
-Uh, no. It just...
798
01:07:37,220 --> 01:07:39,587
I didn't seal it right
so it oxidized,
799
01:07:39,589 --> 01:07:42,123
you know how like
an apple goes brown?
800
01:07:42,125 --> 01:07:44,225
-[Wade] That means it's rotten.
-Shut up, baby.
801
01:07:44,227 --> 01:07:46,728
I'm not trying to be negative.
I'm just curious.
802
01:07:46,730 --> 01:07:51,166
Does anyone know
the proper way to taste wine?
803
01:07:52,135 --> 01:07:56,237
See. Swirl.
804
01:07:56,239 --> 01:07:58,073
Sniff.
805
01:07:59,476 --> 01:08:03,178
-Sip and savor.
-That's right.
806
01:08:05,282 --> 01:08:07,482
-You guys remember Jonestown?
-[laughter]
807
01:08:07,484 --> 01:08:11,152
-I think about it all the time.
-Did we just do a pact?
808
01:08:11,154 --> 01:08:13,721
[Wade] Oh, man, we didn't even
do any community outreach.
809
01:08:13,723 --> 01:08:17,258
-[laughter]
-This is so much fun, guys.
810
01:08:17,260 --> 01:08:19,828
I don't even remember the last
time I actually got drunk.
811
01:08:21,598 --> 01:08:25,133
I do. I think it was like
two glasses of wine ago.
812
01:08:25,135 --> 01:08:27,602
Ha-ha. [laughs]
813
01:08:27,604 --> 01:08:29,471
No, well, mama got the nuggets
814
01:08:29,473 --> 01:08:31,573
and she told us to live it up
a little bit.
815
01:08:31,575 --> 01:08:35,376
You-- you-you. We're staying
up to the crack of 12:30.
816
01:08:35,378 --> 01:08:37,345
-[laughter]
-Whoa!
817
01:08:37,347 --> 01:08:39,781
-Party animals.
-Yeah.
818
01:08:39,783 --> 01:08:41,233
Speak for yourself.
819
01:08:41,234 --> 01:08:42,684
[Hank] I may have three
glasses of wine tonight.
820
01:08:42,686 --> 01:08:45,687
-Whoa!
-So, uh, Hank.
821
01:08:45,689 --> 01:08:49,491
Is your monster
stopping by tonight?
822
01:08:49,493 --> 01:08:51,693
Shane.
823
01:08:51,695 --> 01:08:54,429
-Come on, man.
-What? Everybody knows.
824
01:08:55,765 --> 01:08:57,398
Oh, come on.
825
01:08:57,400 --> 01:08:58,700
There's a goddamn
elephant in the room
826
01:08:58,702 --> 01:09:00,835
and no one
wants to talk about it.
827
01:09:00,837 --> 01:09:04,172
It wasn't an elephant.
828
01:09:04,174 --> 01:09:08,276
-It was a panther.
-[laughter]
829
01:09:08,278 --> 01:09:11,746
All right,
I do have one question.
830
01:09:11,748 --> 01:09:18,586
Uh... has anyone here
seen a UFO?
831
01:09:18,588 --> 01:09:21,256
-Yes.
-I did once.
832
01:09:22,425 --> 01:09:25,560
See? Now, Pam.
833
01:09:25,562 --> 01:09:28,463
You are sure it
was an alien spacecraft?
834
01:09:28,465 --> 01:09:32,267
It couldn't have been a plane,
a helicopter, a weather balloon?
835
01:09:32,269 --> 01:09:34,502
It wasn't a weather balloon.
No.
836
01:09:34,504 --> 01:09:38,506
Do you have any idea how vast
the universe is?
837
01:09:38,508 --> 01:09:43,378
I do, it's like...
like nine football fields wide.
838
01:09:43,380 --> 01:09:47,415
And if you are smart enough to
travel billions of light years,
839
01:09:47,417 --> 01:09:49,617
why the fuck would you
come to Barlow?
840
01:09:49,619 --> 01:09:51,686
-I mean, that's a good point.
-You're not wrong.
841
01:09:51,688 --> 01:09:53,922
-You're not wrong on that one.
-I am not wrong.
842
01:09:53,924 --> 01:09:57,392
-Because I am a police officer.
-You're a police officer?
843
01:09:57,394 --> 01:10:00,662
Did you guys know...
did you know that?
844
01:10:00,664 --> 01:10:02,747
I had heard, yeah.
845
01:10:02,748 --> 01:10:04,831
[Shane] And as
a police officer,
846
01:10:04,834 --> 01:10:08,236
it is my job to use logic
and evidence
847
01:10:08,238 --> 01:10:11,472
and the powers of deduction
to figure things out.
848
01:10:11,474 --> 01:10:14,158
And that is why, Pam,
849
01:10:14,159 --> 01:10:16,843
a zig-zagging light
in the sky ain't a UFO,
850
01:10:16,846 --> 01:10:20,715
a glob of dust on a photo
ain't a ghost,
851
01:10:20,717 --> 01:10:23,551
and Hank, whatever the hell
has been coming around
852
01:10:23,553 --> 01:10:26,287
your house for the last month,
853
01:10:26,289 --> 01:10:28,823
it ain't a goblin
or a goddamn demon
854
01:10:28,825 --> 01:10:31,593
or anything else magical
or supernatural, all right?
855
01:10:31,595 --> 01:10:32,994
It's just not.
856
01:10:32,996 --> 01:10:34,963
[Abby] Shane, this is not
the time or the place.
857
01:10:34,965 --> 01:10:37,632
I'm sorry, for the last month
858
01:10:37,634 --> 01:10:40,335
Hank has been shooting at cars
859
01:10:40,337 --> 01:10:42,470
and ranting and raving
about monsters,
860
01:10:42,472 --> 01:10:44,672
and now we're all gonna sit here
and pretend it didn't happen?
861
01:10:44,674 --> 01:10:47,342
I mean, we're all friends,
some of us are family.
862
01:10:47,344 --> 01:10:48,493
Shane, stop!
863
01:10:48,494 --> 01:10:49,643
Some of us should be family
864
01:10:49,646 --> 01:10:51,913
and I'm saying all of this
because I love you.
865
01:10:51,915 --> 01:10:53,732
Is that what it is?
866
01:10:53,733 --> 01:10:55,550
You're doing it
because you love me?
867
01:10:55,552 --> 01:10:58,519
I love you too, buddy.
868
01:10:58,521 --> 01:11:00,955
I love you too, Shane.
869
01:11:04,995 --> 01:11:06,461
You're right.
870
01:11:08,665 --> 01:11:11,299
I've been an asshole lately.
871
01:11:11,301 --> 01:11:14,269
Well, longer than lately,
I guess.
872
01:11:14,271 --> 01:11:19,274
But lately I've been more of an
asshole and I'm sorry for that.
873
01:11:19,276 --> 01:11:22,910
And you're right, maybe
we should've been family by now.
874
01:11:25,682 --> 01:11:29,617
But you're wrong
about what I saw.
875
01:11:31,755 --> 01:11:36,391
Oh, my God,
the fucking ego on you.
876
01:11:36,393 --> 01:11:40,628
You're a bachelor sheriff
in a backwoods shithole
877
01:11:40,630 --> 01:11:43,765
and you think you
got it all figured out.
878
01:11:43,767 --> 01:11:45,933
Right, baby?
879
01:11:48,738 --> 01:11:51,372
You're right, baby.
880
01:11:53,743 --> 01:11:57,078
Hell, you're right about
most things most of the time.
881
01:11:57,080 --> 01:11:59,414
You're right about this town.
882
01:11:59,416 --> 01:12:02,383
This town is nothing but a speck
of dust in a great big world
883
01:12:02,385 --> 01:12:05,453
that's nothing but a speck
of dust in a galaxy,
884
01:12:05,455 --> 01:12:08,623
that's nothing but a speck
of dust in a big wide universe.
885
01:12:10,760 --> 01:12:12,393
And if no thinking thing
in its right mind
886
01:12:12,395 --> 01:12:16,764
is gonna go all that way
to come to Barlow...
887
01:12:20,470 --> 01:12:24,505
...well, how could I ever
expect you to stay here?
888
01:12:27,877 --> 01:12:30,078
You're right, I...
889
01:12:30,080 --> 01:12:35,516
I never gave enough thought to
the things that made you happy.
890
01:12:36,820 --> 01:12:38,486
To the things you care about,
891
01:12:38,488 --> 01:12:41,122
or... the things that
make you who you are.
892
01:12:43,893 --> 01:12:47,695
Or hell, maybe I
ignored them sometimes
893
01:12:47,697 --> 01:12:49,530
because, I don't know,
894
01:12:49,532 --> 01:12:53,868
they made me
feel small or stupid.
895
01:12:53,870 --> 01:12:55,970
Just selfish shit, you know?
896
01:13:00,643 --> 01:13:02,744
I always knew with you
I caught something
897
01:13:02,746 --> 01:13:06,914
that you can't lock up.
898
01:13:06,916 --> 01:13:08,716
And then I went
and tried to do it anyway.
899
01:13:10,520 --> 01:13:13,788
I'm sorry.
900
01:13:13,790 --> 01:13:16,457
So let's get
the fuck out of here.
901
01:13:16,459 --> 01:13:19,026
Let's get out of this place.
Sell the bar,
902
01:13:19,028 --> 01:13:22,964
let's get rid of this
big stupid goddamn house
903
01:13:22,966 --> 01:13:25,400
that's been in my family,
it's been killing everybody,
904
01:13:25,402 --> 01:13:26,901
I'm never gonna fix it.
905
01:13:26,903 --> 01:13:29,604
You're right about that too.
And let's move.
906
01:13:29,606 --> 01:13:32,006
You want to move to Miami?
Let's go.
907
01:13:32,008 --> 01:13:35,843
Or Madrid, Moscow...
908
01:13:35,845 --> 01:13:37,945
I'll go anywhere with you.
909
01:13:39,783 --> 01:13:42,984
Anywhere.
910
01:13:42,986 --> 01:13:44,552
Because, yeah, you're
right about most things,
911
01:13:44,554 --> 01:13:47,188
but you're wrong
about one thing.
912
01:13:48,758 --> 01:13:51,459
You are enough for me, Abby.
913
01:13:59,769 --> 01:14:02,637
One... one more thing.
914
01:14:17,454 --> 01:14:20,221
-This is... shit. Sorry.
-[feedback]
915
01:14:21,458 --> 01:14:23,891
This is for you, baby,
916
01:14:23,893 --> 01:14:26,861
and Julie.
917
01:14:28,198 --> 01:14:31,632
[soft rock plays]
918
01:14:41,711 --> 01:14:44,779
¶ You say ¶
919
01:14:44,781 --> 01:14:47,949
¶ I only hear what I want to ¶
920
01:14:53,256 --> 01:14:56,757
¶ And you say ¶
921
01:14:56,759 --> 01:14:59,894
¶ I talk so all the time ¶
922
01:14:59,896 --> 01:15:02,029
¶ So ¶
923
01:15:06,035 --> 01:15:08,603
¶ And I thought
what I felt was simple ¶
924
01:15:08,605 --> 01:15:11,772
¶ And I thought
that I don't belong ¶
925
01:15:11,774 --> 01:15:15,142
¶ And now that I am leaving ¶
926
01:15:15,144 --> 01:15:17,178
¶ Now I know that I did
something wrong ¶
927
01:15:17,180 --> 01:15:19,614
¶ 'Cause I missed you ¶
928
01:15:20,884 --> 01:15:25,786
¶ Yeah, I missed you ¶
929
01:15:30,260 --> 01:15:33,895
¶ And you say ¶
930
01:15:33,897 --> 01:15:36,063
¶ I only hear what I want to ¶
931
01:15:36,065 --> 01:15:39,000
¶ I don't listen hard
I don't pay attention ¶
932
01:15:39,002 --> 01:15:42,870
¶ To the distance that you're
running to anyone anywhere ¶
933
01:15:42,872 --> 01:15:45,306
¶ I don't understand
if you even care ¶
934
01:15:45,308 --> 01:15:48,609
¶ I'm only hearing negative
No, no, no, bad ¶
935
01:15:51,214 --> 01:15:55,149
¶ So I turned the radio on
I turned the radio up ¶
936
01:15:55,151 --> 01:15:57,885
¶ And this woman
was singing my song ¶
937
01:15:57,887 --> 01:16:00,955
¶ Lovers in love
and the others run away ¶
938
01:16:00,957 --> 01:16:04,158
¶ Lover is crying
'cause the other won't stay ¶
939
01:16:04,160 --> 01:16:07,595
¶ Some of us hover only waiting
for the other who was dying ¶
940
01:16:07,597 --> 01:16:09,897
¶ Since the day
they were born, well ¶
941
01:16:09,899 --> 01:16:12,900
¶ Well, this is not that
I think that I'm throwing ¶
942
01:16:12,902 --> 01:16:15,803
¶ But I'm thrown ¶
943
01:16:15,805 --> 01:16:17,004
¶ And I thought I'd live
forever ¶
944
01:16:17,006 --> 01:16:18,556
¶ But now I'm not too sure ¶
945
01:16:18,557 --> 01:16:20,107
¶ You try to tell me
that I'm clever ¶
946
01:16:20,109 --> 01:16:23,177
¶ but that
won't take me anyhow ¶
947
01:16:23,179 --> 01:16:25,780
¶ Or anywhere with you ¶
948
01:16:28,785 --> 01:16:31,619
¶ And you said
that I was naive ¶
949
01:16:31,621 --> 01:16:34,188
¶ And I thought
that I was strong ¶
950
01:16:34,190 --> 01:16:37,592
¶ Oh, I thought "Hey
I can leave, I can leave" ¶
951
01:16:37,594 --> 01:16:40,661
¶ Oh, but now I know
that I was wrong ¶
952
01:16:40,663 --> 01:16:42,597
¶ 'Cause I missed you ¶
953
01:16:44,267 --> 01:16:48,302
¶ Yeah, I missed you ¶
954
01:16:52,141 --> 01:16:54,275
¶ You said, "You caught me
'cause you want me ¶
955
01:16:54,277 --> 01:16:57,745
¶ And one day you'll let me go"
You try to give away a keeper ¶
956
01:16:57,747 --> 01:17:01,916
¶ Or keep me 'cause you know
you're just so scared to lose ¶
957
01:17:04,621 --> 01:17:06,253
¶ And you say ¶
958
01:17:09,258 --> 01:17:11,626
¶ "Stay" ¶
959
01:17:18,001 --> 01:17:21,636
¶ You say ¶
960
01:17:21,638 --> 01:17:25,172
¶ I only hear what I want to ¶
961
01:17:28,177 --> 01:17:30,177
[roaring]
962
01:17:30,179 --> 01:17:32,380
-[grunting]
-Hank!
963
01:17:32,382 --> 01:17:35,116
[roaring]
964
01:17:35,118 --> 01:17:37,318
[all shouting]
965
01:17:37,320 --> 01:17:40,388
[Shane] Abby, where is Hank's
gun? Where is Hank's gun?
966
01:17:40,390 --> 01:17:43,157
Hank!
967
01:17:43,159 --> 01:17:45,092
I gotta get something
from my truck.
968
01:17:45,094 --> 01:17:47,828
-You go out the back door!
-Where are you going?
969
01:17:47,830 --> 01:17:49,997
-Hank!
-[roaring]
970
01:17:49,999 --> 01:17:52,033
[Hank] Come on!
971
01:17:53,036 --> 01:17:55,102
Hank?
972
01:17:56,973 --> 01:17:58,806
[roaring]
973
01:17:58,808 --> 01:18:02,777
-[grunts]
-[roaring]
974
01:18:03,713 --> 01:18:05,780
[screaming]
975
01:18:05,782 --> 01:18:10,251
-[roaring]
-[grunting]
976
01:18:14,257 --> 01:18:18,459
[monster squealing]
977
01:18:24,400 --> 01:18:27,735
-I got it!
-[cocks gun]
978
01:18:32,275 --> 01:18:35,810
[Hank panting]
979
01:18:42,885 --> 01:18:46,020
[groans]
980
01:18:48,458 --> 01:18:50,291
Hank?
981
01:19:01,204 --> 01:19:03,337
Hank...
982
01:19:12,081 --> 01:19:14,348
Hey, baby...
983
01:19:16,419 --> 01:19:18,519
...are you okay?
984
01:19:40,042 --> 01:19:43,377
[sobbing] I was supposed
to give this to you.
985
01:19:59,262 --> 01:20:01,529
You wanna drink another case
of this shit with me?
986
01:20:08,337 --> 01:20:11,839
[rock music plays]
987
01:20:20,183 --> 01:20:24,385
¶ You ¶
988
01:20:24,387 --> 01:20:28,489
¶ Will bear all my fruit ¶
989
01:20:31,961 --> 01:20:36,897
¶ And you ¶
990
01:20:36,899 --> 01:20:41,068
¶ Will dress all
of my wounds ¶
991
01:20:44,473 --> 01:20:47,408
¶ And I won't ask of you ¶
992
01:20:47,410 --> 01:20:51,378
¶ More than to do
More than to be ¶
993
01:20:51,380 --> 01:20:54,481
¶ There are feet
beneath the knees ¶
994
01:20:57,453 --> 01:21:01,589
¶ And the tower, the trees ¶
995
01:21:03,926 --> 01:21:07,361
¶ And the future I believe ¶
996
01:21:18,140 --> 01:21:22,509
¶ Come like any hope
We will elope ¶
997
01:21:22,511 --> 01:21:27,147
¶ Hold out your hand to me ¶
998
01:21:27,149 --> 01:21:31,619
¶ Make me your soul
Songs from your throat ¶
999
01:21:31,621 --> 01:21:37,191
¶ Berries that
stain your hands ¶
1000
01:21:37,193 --> 01:21:42,463
¶ And I will love you ¶
1001
01:21:44,133 --> 01:21:46,533
¶ For the rest of your life ¶
1002
01:21:46,535 --> 01:21:50,604
¶ I will love you ¶
1003
01:21:55,444 --> 01:21:59,613
¶ And I will love you ¶
1004
01:22:02,285 --> 01:22:04,985
¶ For the rest of your life ¶
1005
01:22:04,987 --> 01:22:08,689
¶ I will love you ¶
1006
01:22:14,130 --> 01:22:18,232
¶ Ahhh ¶
1007
01:22:18,234 --> 01:22:22,670
¶ Oh, oh, ahh ¶
1008
01:22:22,672 --> 01:22:27,308
¶ Oh, ahh, ahhh ¶
1009
01:22:27,310 --> 01:22:31,412
¶ Ahh, ohh ¶
1010
01:22:31,414 --> 01:22:37,318
[vocalizing continues]
1011
01:22:50,466 --> 01:22:54,535
¶ I will love you ¶
1012
01:22:56,605 --> 01:22:59,239
¶ For the rest of your life ¶
1013
01:22:59,241 --> 01:23:03,644
¶ I will love you ¶
1014
01:23:06,983 --> 01:23:11,518
¶ For the rest of your life ¶