1 00:00:35,992 --> 00:00:38,951 MAN: I got you covered. Just relax. 2 00:00:44,783 --> 00:00:46,046 -MAN #2: -MAN #1: Take it easy. 3 00:00:46,089 --> 00:00:47,873 Take it easy. Calm down. Stay with me. 4 00:00:47,917 --> 00:00:49,658 -Stay with me. -MAN #3: Okay, okay. 5 00:00:49,701 --> 00:00:51,138 MAN #1: Give me some. 6 00:00:51,181 --> 00:00:54,054 Okay. 7 00:01:00,147 --> 00:01:02,279 We're moving you to another hospital, all right? 8 00:01:02,323 --> 00:01:05,326 MAN #2: 9 00:01:05,369 --> 00:01:08,024 MAN #1: 10 00:01:39,882 --> 00:01:41,884 Oh. 11 00:01:43,233 --> 00:01:45,017 Oh. 12 00:01:49,109 --> 00:01:50,980 Hello?! 13 00:01:56,507 --> 00:01:58,379 Hey! 14 00:02:04,863 --> 00:02:06,213 Anyone?! 15 00:02:55,697 --> 00:02:56,654 Hello? 16 00:03:17,284 --> 00:03:18,633 Hello?! 17 00:04:19,868 --> 00:04:21,565 Yeah. 18 00:05:27,414 --> 00:05:29,285 Hello? 19 00:05:29,329 --> 00:05:31,026 Hello? 20 00:05:31,940 --> 00:05:33,158 Can anybody hear me? 21 00:05:35,335 --> 00:05:37,206 Hello? 22 00:05:39,164 --> 00:05:41,645 If anybody's out there, if anybody can hear my voice, 23 00:05:41,689 --> 00:05:47,347 my name is Ben Neilson, and I'm in an ambulance on a road, 24 00:05:47,390 --> 00:05:50,001 and there's nobody here. 25 00:05:50,654 --> 00:05:54,354 And...I'm blind. I can't see. 26 00:06:33,697 --> 00:06:35,960 Oh! 27 00:06:36,004 --> 00:06:37,701 Aah. 28 00:07:25,357 --> 00:07:27,098 BEN: Hey! 29 00:07:28,143 --> 00:07:29,492 Hey! 30 00:07:32,103 --> 00:07:34,584 BEN: Aah! Aah! 31 00:07:36,107 --> 00:07:37,500 Oh! 32 00:08:15,625 --> 00:08:18,454 Run. Run. 33 00:09:31,005 --> 00:09:33,398 WOMAN: Please enter your password. 34 00:09:33,442 --> 00:09:36,445 You have one saved wireless voice message. 35 00:09:36,488 --> 00:09:39,535 -First saved message. -WOMAN #2: Hi, honey. It's Mom. 36 00:09:39,579 --> 00:09:41,624 Just wanted to wish you a good last day at work 37 00:09:41,668 --> 00:09:43,191 and to let you know I don't think 38 00:09:43,234 --> 00:09:45,280 we can make it down to see you tomorrow. 39 00:09:45,323 --> 00:09:47,325 Dad really isn't feeling well. 40 00:09:47,369 --> 00:09:49,197 Okay, love you. Bye. 41 00:10:05,039 --> 00:10:08,912 Hello? Hello? 42 00:10:08,956 --> 00:10:11,654 BEN: If anybody can hear my voice, my name is Ben Neilson, 43 00:10:11,698 --> 00:10:13,743 and I'm in an ambulance... 44 00:10:14,396 --> 00:10:15,876 Hello? Do you read me? 45 00:10:15,919 --> 00:10:18,400 BEN: ...on a road, and there's nobody here. 46 00:10:18,443 --> 00:10:19,967 Hello. This is Officer Mara Madigan. 47 00:10:20,010 --> 00:10:21,751 I'm not sure if anyone can hear this. 48 00:10:21,795 --> 00:10:24,667 My walkie's acting up. 49 00:10:24,711 --> 00:10:26,713 I'm headed into the station now. 50 00:11:45,226 --> 00:11:47,010 Wait! Wait! 51 00:12:41,935 --> 00:12:44,459 Miss, is everything okay? 52 00:12:48,115 --> 00:12:49,769 This is Officer Madigan. I have a situation 53 00:12:49,812 --> 00:12:51,509 out here on Grey Route 40. 54 00:12:51,553 --> 00:12:54,295 Stay back! 55 00:12:54,338 --> 00:12:55,687 Aah! 56 00:12:55,731 --> 00:12:57,428 I can take you to a hospital. 57 00:13:03,826 --> 00:13:06,307 I'm gonna get you a blanket. 58 00:13:22,105 --> 00:13:23,759 I'm so sorry. 59 00:13:23,803 --> 00:13:25,456 I'm sorry. 60 00:13:25,500 --> 00:13:27,676 -I'm so sorry. -MARA: Okay. 61 00:13:28,329 --> 00:13:29,983 You're okay. 62 00:13:30,026 --> 00:13:32,420 I've called for help. They're on their way. 63 00:13:32,463 --> 00:13:34,378 You're gonna be okay. 64 00:13:41,037 --> 00:13:43,561 I'm sorry. 65 00:13:45,172 --> 00:13:46,608 MARA: Miss. 66 00:14:58,114 --> 00:15:00,073 BEN: Hey. Hello?! 67 00:15:02,597 --> 00:15:04,816 Anyone? 68 00:15:25,707 --> 00:15:27,404 Hello? 69 00:15:59,349 --> 00:16:00,437 Hello? 70 00:21:11,008 --> 00:21:12,358 Hello? 71 00:21:16,492 --> 00:21:19,147 -Hello? 72 00:21:22,106 --> 00:21:24,108 Anybody? 73 00:21:49,960 --> 00:21:51,353 1... 74 00:21:51,397 --> 00:21:52,746 2... 75 00:21:52,789 --> 00:21:54,182 3... 76 00:21:54,225 --> 00:21:55,488 4... 77 00:21:55,531 --> 00:21:59,405 5, 6, 7... 78 00:21:59,448 --> 00:22:03,104 8, 9, 10, 11. 79 00:22:03,147 --> 00:22:06,412 Table, chair. 80 00:22:08,022 --> 00:22:10,241 11, 12... 81 00:22:10,285 --> 00:22:12,983 13, 14, 15... 82 00:22:13,027 --> 00:22:15,159 16, 17... 83 00:22:15,203 --> 00:22:17,161 18. Right. 84 00:22:20,426 --> 00:22:24,081 Steps, stairs. 85 00:22:24,125 --> 00:22:27,433 12, 13, 14. 86 00:24:25,855 --> 00:24:27,378 20... 87 00:24:27,422 --> 00:24:29,380 21... 88 00:24:29,424 --> 00:24:30,643 22... 89 00:24:39,042 --> 00:24:40,914 -Aah! 90 00:24:40,957 --> 00:24:42,176 No! No! 91 00:24:42,219 --> 00:24:43,482 No! 92 00:25:12,685 --> 00:25:14,687 Oh! Oh! 93 00:25:19,126 --> 00:25:21,694 Aah! Aah! 94 00:25:40,800 --> 00:25:42,236 Hey! 95 00:26:04,563 --> 00:26:07,609 Please. Please! 96 00:26:07,653 --> 00:26:08,915 Stay right there! 97 00:26:08,958 --> 00:26:10,264 Help me. 98 00:26:10,307 --> 00:26:12,571 -Please, I can't see. -Are you sick? 99 00:26:12,614 --> 00:26:14,573 -What? -Are you sick? 100 00:26:14,616 --> 00:26:16,618 -No. -Do you live here? 101 00:26:16,662 --> 00:26:19,578 No. I don't know where I am. 102 00:26:20,230 --> 00:26:22,015 I don't know how I got here. Please. 103 00:26:23,190 --> 00:26:25,235 I'm Officer Mara Madigan. 104 00:26:25,279 --> 00:26:27,411 We're in a farmhouse just outside of town. 105 00:26:27,455 --> 00:26:29,892 Did she hurt you? 106 00:26:31,024 --> 00:26:32,808 No. 107 00:26:36,769 --> 00:26:39,336 You're a police officer? 108 00:26:42,905 --> 00:26:44,211 Please. 109 00:26:44,254 --> 00:26:46,213 I'm not sick. 110 00:27:03,752 --> 00:27:05,449 My name is Ben. 111 00:27:05,493 --> 00:27:06,842 MARA: Ben what? 112 00:27:06,886 --> 00:27:08,931 BEN: Ben Neilson. 113 00:27:10,585 --> 00:27:12,848 Oh! 114 00:27:12,892 --> 00:27:15,372 Thank God. 115 00:27:21,030 --> 00:27:23,380 What the fuck is this? 116 00:27:23,424 --> 00:27:25,208 MARA: I need to secure the house. 117 00:27:25,252 --> 00:27:28,211 No. No. Please. 118 00:27:28,908 --> 00:27:30,736 Please, don't... 119 00:27:30,779 --> 00:27:32,476 You can't leave me here. 120 00:27:32,520 --> 00:27:35,305 -Please! -Sit down! 121 00:27:47,927 --> 00:27:49,711 Are you hurt? 122 00:27:52,540 --> 00:27:54,324 No. 123 00:31:34,109 --> 00:31:36,329 Where are we going? 124 00:31:36,372 --> 00:31:38,461 MARA: I'm taking you to the cellar. 125 00:31:39,114 --> 00:31:41,290 -Why? -Come on. 126 00:31:41,334 --> 00:31:44,250 -Tell me why. -It's safer down there. 127 00:32:02,833 --> 00:32:05,836 BEN: 128 00:32:30,905 --> 00:32:33,212 Can you uncuff me? 129 00:32:34,169 --> 00:32:35,910 No. 130 00:32:41,263 --> 00:32:43,222 BEN: What are you having? 131 00:32:44,353 --> 00:32:45,398 What? 132 00:32:48,227 --> 00:32:53,972 My wife, when she was pregnant with our daughter... 133 00:32:55,799 --> 00:32:57,976 ...she got really fat. 134 00:32:59,412 --> 00:33:01,240 She got as big as a house, 135 00:33:01,283 --> 00:33:04,460 and she was out of breath all the time -- 136 00:33:04,504 --> 00:33:08,682 when she stood up, sat down, turned around, bent over, 137 00:33:08,725 --> 00:33:12,512 when she did pretty much anything. 138 00:33:25,351 --> 00:33:27,135 I think it's a boy. 139 00:33:35,926 --> 00:33:38,059 We can't stay. 140 00:33:39,147 --> 00:33:41,193 BEN: You need to rest. 141 00:33:43,238 --> 00:33:45,458 MARA: How did you get here? 142 00:33:47,373 --> 00:33:50,463 I don't remember. 143 00:33:51,377 --> 00:33:55,381 I woke up in the middle of nowhere, back of an ambulance. 144 00:33:55,424 --> 00:33:57,513 Everybody was gone. 145 00:33:59,994 --> 00:34:02,910 They were transferring me 'cause of, uh... 146 00:34:09,003 --> 00:34:13,660 I tried using the radio, but there's nobody out there. 147 00:34:14,269 --> 00:34:16,880 -This morning? -Yeah. 148 00:34:18,099 --> 00:34:20,058 I heard you. 149 00:34:20,884 --> 00:34:22,799 On the radio. 150 00:34:23,496 --> 00:34:25,541 That was you. 151 00:34:26,586 --> 00:34:28,849 You did? 152 00:34:28,892 --> 00:34:31,243 Okay. 153 00:34:40,643 --> 00:34:42,906 MARA: Ben, we need to get to that ambulance. 154 00:34:42,950 --> 00:34:46,301 No. No, it's 155 00:34:47,389 --> 00:34:49,043 It's not safe out there. 156 00:34:49,087 --> 00:34:51,828 It's not safe here. I have a gun. 157 00:34:51,872 --> 00:34:53,656 If you made it here, then we can make it there. 158 00:34:53,700 --> 00:34:56,094 Someone shot at me on the road. 159 00:34:57,095 --> 00:35:00,098 Well, they're not gonna shoot you this time. 160 00:35:13,459 --> 00:35:15,635 BEN: 161 00:35:15,678 --> 00:35:18,072 MARA: Stay right with me, okay? 162 00:35:18,116 --> 00:35:19,465 Hand on my shoulder. 163 00:35:19,508 --> 00:35:20,596 And don't talk. 164 00:35:58,808 --> 00:36:00,680 -Get down! -What?! What?! 165 00:36:15,956 --> 00:36:17,523 Mara? 166 00:36:18,959 --> 00:36:20,265 Mara? 167 00:36:43,026 --> 00:36:45,072 Are you okay? 168 00:36:45,725 --> 00:36:47,640 MARA: I'm fine. 169 00:36:48,336 --> 00:36:50,686 Oh, fuck. 170 00:36:56,170 --> 00:36:58,564 You can't come with me. 171 00:37:00,174 --> 00:37:01,480 What? 172 00:37:01,523 --> 00:37:02,916 MARA: I've got two bullets left. 173 00:37:02,959 --> 00:37:04,265 It's gonna be dark soon. 174 00:37:04,309 --> 00:37:06,398 Mara, you won't survive. 175 00:37:06,441 --> 00:37:08,965 Two bullets is not enough. 176 00:37:09,009 --> 00:37:11,403 I won't survive with you. 177 00:37:37,864 --> 00:37:38,995 Hello? 178 00:37:48,570 --> 00:37:50,790 -Hello? 179 00:37:59,364 --> 00:38:01,888 I don't know if anyone can hear this. 180 00:38:03,368 --> 00:38:05,152 But this is Officer Mara Madigan. 181 00:38:06,240 --> 00:38:09,287 I'm in a farmhouse on Grey Route 19. 182 00:38:09,330 --> 00:38:13,073 There is a man named Ben Neilson in the basement. 183 00:38:13,116 --> 00:38:14,770 He's blind and wounded, 184 00:38:14,814 --> 00:38:18,339 but he's informed me that there is an ambulance somewhere. 185 00:38:18,992 --> 00:38:23,518 So I'm gonna go find it and come back for him. 186 00:38:25,520 --> 00:38:28,567 In case something happens to me... 187 00:38:29,611 --> 00:38:32,048 ...please, someone come get him. 188 00:38:39,273 --> 00:38:40,753 Over and out. 189 00:39:05,908 --> 00:39:07,562 It's me. 190 00:39:07,606 --> 00:39:09,825 -BEN: Where'd you go? -I got you an ax. 191 00:39:09,869 --> 00:39:11,479 -BEN: An ax? -Yeah. 192 00:39:16,266 --> 00:39:17,616 Jesus Christ. 193 00:39:17,659 --> 00:39:20,358 And...this. 194 00:39:20,401 --> 00:39:22,185 BEN: Wait. 195 00:39:22,229 --> 00:39:23,839 What's this for? 196 00:39:23,883 --> 00:39:25,624 Okay, it leads to the back door. 197 00:39:25,667 --> 00:39:28,409 I'm gonna go find the ambulance and bring it back here. 198 00:39:28,453 --> 00:39:30,542 Lock the door behind me. 199 00:39:30,585 --> 00:39:32,108 I shouldn't be more than an hour. 200 00:39:32,152 --> 00:39:35,851 I-I really think we should stay together. 201 00:39:36,461 --> 00:39:39,768 If something gets in, use the ax, 202 00:39:39,812 --> 00:39:42,205 follow the rope, and run. 203 00:39:42,249 --> 00:39:43,642 BEN: Where? 204 00:39:43,685 --> 00:39:45,687 Out the back. 205 00:39:45,731 --> 00:39:47,863 I'll meet you in the woods. 206 00:39:48,473 --> 00:39:50,605 Fuck. 207 00:39:53,129 --> 00:39:54,740 Hey. 208 00:39:55,741 --> 00:39:57,569 I'll find you. 209 00:42:39,339 --> 00:42:41,297 Mara? 210 00:50:38,731 --> 00:50:41,212 No. Oh, no! 211 00:50:41,255 --> 00:50:43,388 Oh, come on. 212 00:50:43,431 --> 00:50:45,216 Hello? 213 00:50:45,259 --> 00:50:46,478 Hello? 214 00:50:55,226 --> 00:50:56,662 No! 215 00:51:01,971 --> 00:51:04,409 No. Hello? Anyone? 216 00:51:37,572 --> 00:51:39,966 "Ben Neilson. 217 00:51:40,009 --> 00:51:42,099 House fire. 218 00:51:42,142 --> 00:51:46,407 Suspect in custody for suspicious deaths -- 219 00:51:46,451 --> 00:51:49,889 one child, one adult. 220 00:51:49,932 --> 00:51:52,152 Possibly suicidal." 221 00:53:17,672 --> 00:53:19,326 Oh. 222 00:53:52,881 --> 00:53:54,666 Hello? 223 00:54:02,804 --> 00:54:04,632 Hello?! 224 00:54:10,812 --> 00:54:11,857 Hey! 225 00:54:57,294 --> 00:54:59,121 Huh? 226 00:55:00,427 --> 00:55:02,168 Hello? 227 00:55:09,741 --> 00:55:10,698 Here. 228 00:55:30,065 --> 00:55:31,066 No. 229 00:55:31,110 --> 00:55:33,242 It's for the shoulder. 230 00:55:34,679 --> 00:55:36,376 Right. 231 00:55:38,726 --> 00:55:41,207 GATOR: Thought you were one of them. 232 00:55:43,340 --> 00:55:45,124 No hard feelings. 233 00:55:49,911 --> 00:55:52,218 Yeah. 234 00:55:55,656 --> 00:55:59,007 -Hey, you were on the road. -BEN: Yeah. 235 00:55:59,878 --> 00:56:01,575 GATOR: Thought we already killed you. 236 00:56:03,142 --> 00:56:05,274 BEN: So did I. 237 00:56:16,982 --> 00:56:18,766 You keep shooting at me. 238 00:56:18,810 --> 00:56:21,856 That was my cousin Harlan. 239 00:56:22,683 --> 00:56:25,251 I'm the better shot. 240 00:56:27,862 --> 00:56:29,473 Where is he? 241 00:56:31,866 --> 00:56:34,042 He's gone. 242 00:57:00,025 --> 00:57:02,506 You a doctor? 243 00:57:03,768 --> 00:57:05,596 Mnh-mnh. 244 00:57:05,639 --> 00:57:07,424 No. 245 00:57:08,947 --> 00:57:11,993 You look like a doctor. 246 00:57:13,125 --> 00:57:15,519 BEN: No, I'm not a doctor. 247 00:57:27,705 --> 00:57:29,881 Take it. 248 00:57:34,494 --> 00:57:36,714 It's loaded. 249 00:57:49,161 --> 00:57:51,903 What am I supposed to do with it? 250 00:57:52,991 --> 00:57:55,820 You're gonna shoot me with it. 251 00:57:58,344 --> 00:58:00,215 What? 252 00:58:01,608 --> 00:58:04,089 I said, "You're gonna shoot me with it." 253 00:58:05,830 --> 00:58:07,484 No, I'm not. 254 00:58:11,488 --> 00:58:14,403 Well, you're gonna have to. 255 00:58:16,841 --> 00:58:18,320 Or what? 256 00:58:22,455 --> 00:58:24,501 I saw what they did to Harlan. 257 00:58:31,899 --> 00:58:34,423 What are you? 258 00:58:34,467 --> 00:58:36,077 Are you a coward? 259 00:58:36,817 --> 00:58:38,819 Yeah. 260 00:58:39,603 --> 00:58:41,735 I am. 261 00:58:45,783 --> 00:58:48,437 Why don't you just do it yourself? 262 00:58:51,397 --> 00:58:53,530 I couldn't do it. 263 00:58:56,750 --> 00:59:01,189 So I'm gonna sit here and keep talking... 264 00:59:03,191 --> 00:59:06,281 ...so you can know where to aim when you're ready. 265 00:59:15,769 --> 00:59:17,641 We thought we were ready. 266 00:59:20,426 --> 00:59:23,081 Thought we were ready for this. 267 00:59:25,910 --> 00:59:32,133 Harlan was talking about a program. 268 00:59:32,960 --> 00:59:35,833 A broadcast he heard 269 00:59:35,876 --> 00:59:40,141 about the flu shot mutating. 270 00:59:43,101 --> 00:59:45,930 So 271 00:59:45,973 --> 00:59:48,149 I thought I'd be all right. 272 00:59:54,852 --> 00:59:57,071 'Cause I didn't get one. 273 01:01:43,351 --> 01:01:44,744 -Aah! 274 01:01:50,794 --> 01:01:51,838 Fuck! 275 01:01:53,884 --> 01:01:55,276 Fuck! 276 01:02:02,240 --> 01:02:03,371 MARA: Ben?! 277 01:02:03,415 --> 01:02:06,070 -Ben! 278 01:02:07,245 --> 01:02:08,637 Ben! 279 01:02:14,600 --> 01:02:16,515 Aah! Aah! 280 01:02:43,063 --> 01:02:44,021 -Shit. 281 01:02:48,547 --> 01:02:49,853 Oh! No! 282 01:02:55,815 --> 01:02:58,165 -Mara? -Ben! 283 01:02:58,209 --> 01:03:00,951 -Mara! -Ben, I'm over here! 284 01:03:02,735 --> 01:03:04,606 -Mara, are you okay? -Yeah. 285 01:03:04,650 --> 01:03:07,348 -Did I hit you? -No. 286 01:03:10,961 --> 01:03:12,353 Are you all right? 287 01:03:13,137 --> 01:03:14,965 I thought I lost you. 288 01:03:16,009 --> 01:03:18,185 Not yet. 289 01:03:18,229 --> 01:03:20,405 We got to get out of here. 290 01:03:38,902 --> 01:03:39,859 MARA: 291 01:03:39,903 --> 01:03:42,253 -I'm okay. -You okay? 292 01:03:42,296 --> 01:03:44,168 Yeah, I got to sit down. 293 01:04:00,140 --> 01:04:02,186 Where's the ambulance? 294 01:04:02,882 --> 01:04:05,798 It's dead. You left it running. 295 01:04:05,842 --> 01:04:08,583 Fuck. 296 01:04:13,545 --> 01:04:15,547 I found something. 297 01:04:16,809 --> 01:04:18,289 What? 298 01:04:18,942 --> 01:04:21,466 MARA: 299 01:04:21,509 --> 01:04:23,642 Oh! Oh! 300 01:04:36,089 --> 01:04:38,744 Are you having contractions? 301 01:04:38,787 --> 01:04:39,919 No. 302 01:04:39,963 --> 01:04:42,139 I think it's just the stress. 303 01:04:43,923 --> 01:04:46,839 Has anything stressful happened to you recently? 304 01:04:53,977 --> 01:04:55,935 Okay. 305 01:06:38,733 --> 01:06:40,474 I'm having a contraction. 306 01:06:45,610 --> 01:06:47,568 -BEN: Okay. 307 01:06:47,612 --> 01:06:49,266 Come on. 308 01:06:49,309 --> 01:06:51,094 Let's go. 309 01:06:52,921 --> 01:06:54,532 It's all right. 310 01:07:28,740 --> 01:07:29,958 MARA: 311 01:07:33,049 --> 01:07:35,051 Come on. Come on. 312 01:07:35,747 --> 01:07:37,227 Come on, come on, come on. 313 01:07:37,270 --> 01:07:39,055 That's it. 314 01:07:41,144 --> 01:07:43,102 -Oh, there's the door. -Okay. 315 01:07:43,146 --> 01:07:44,799 Come on. 316 01:07:50,805 --> 01:07:52,372 Okay. 317 01:07:59,771 --> 01:08:02,252 Okay. 318 01:08:09,172 --> 01:08:10,825 Okay. 319 01:08:13,480 --> 01:08:14,873 All right. 320 01:08:14,916 --> 01:08:17,136 Rest here a second. Come on. 321 01:08:17,180 --> 01:08:19,530 Come on. Come on. 322 01:08:19,573 --> 01:08:21,662 There you go. 323 01:08:21,706 --> 01:08:23,490 Go slow. 324 01:08:23,534 --> 01:08:26,145 Go slow. Go slow. 325 01:08:26,189 --> 01:08:29,409 Oh! 326 01:08:29,453 --> 01:08:32,282 -Here. -Oh! 327 01:08:34,849 --> 01:08:37,374 Okay. All right. 328 01:08:37,417 --> 01:08:39,115 Okay. 329 01:09:09,928 --> 01:09:11,843 Okay. 330 01:09:22,854 --> 01:09:23,942 It's too early. 331 01:09:24,899 --> 01:09:26,162 Ohh! 332 01:09:29,077 --> 01:09:31,558 -It's too early. -Just... 333 01:09:32,777 --> 01:09:33,821 ...relax. 334 01:09:33,865 --> 01:09:35,780 Just breathe. 335 01:09:36,389 --> 01:09:38,348 The baby's gonna come. 336 01:09:40,176 --> 01:09:42,787 BEN: No. No. 337 01:09:42,830 --> 01:09:45,355 You got another few hours yet. 338 01:09:48,445 --> 01:09:50,098 Just breathe. 339 01:09:50,142 --> 01:09:51,796 Breathe. 340 01:10:07,638 --> 01:10:10,118 2. 341 01:10:11,468 --> 01:10:12,556 3. 342 01:10:14,949 --> 01:10:16,603 4. 343 01:11:14,226 --> 01:11:15,183 Ben. 344 01:11:32,810 --> 01:11:35,029 They're inside. 345 01:11:36,509 --> 01:11:38,337 -We have to go. -The door is locked. 346 01:11:38,381 --> 01:11:40,861 -We're safe in here. -No, no, no. 347 01:11:40,905 --> 01:11:45,257 Mara, if you have that baby in here, you'll both die. 348 01:11:46,258 --> 01:11:48,652 I can't move. 349 01:11:49,392 --> 01:11:51,611 You have to. 350 01:11:51,655 --> 01:11:54,266 We're not gonna make it. 351 01:12:00,054 --> 01:12:03,101 We have to fight our way out. 352 01:12:03,797 --> 01:12:05,146 Listen. 353 01:12:05,190 --> 01:12:06,539 You be my eyes. 354 01:12:06,583 --> 01:12:09,325 I'll get you outside. 355 01:12:44,969 --> 01:12:46,710 MARA: 356 01:12:56,502 --> 01:12:58,286 BEN: Go. 357 01:13:54,778 --> 01:13:56,170 Come on. 358 01:13:58,521 --> 01:14:00,697 -Come on. 359 01:14:09,967 --> 01:14:12,796 1. 2. 2 shots. 360 01:14:12,839 --> 01:14:15,102 We have to reload. Come on. 361 01:14:19,455 --> 01:14:21,065 -Aah! 362 01:14:21,108 --> 01:14:24,547 -BEN: Mara, run! 363 01:14:24,590 --> 01:14:28,507 Mara, run! 364 01:14:28,551 --> 01:14:30,770 MARA: 365 01:15:03,586 --> 01:15:05,283 BEN: Hey. Hey. 366 01:15:05,326 --> 01:15:06,893 Hey. 367 01:15:08,112 --> 01:15:10,114 Hey. 368 01:15:11,158 --> 01:15:12,333 We got to go. 369 01:15:13,683 --> 01:15:15,946 Come on. Come on. 370 01:15:28,393 --> 01:15:30,134 All right. 371 01:15:36,140 --> 01:15:38,185 Come on. 372 01:15:54,550 --> 01:15:55,899 MARA: 373 01:16:11,305 --> 01:16:12,872 -BEN: No! 374 01:16:12,916 --> 01:16:14,657 All right. Come on. 375 01:16:15,309 --> 01:16:17,094 Come on. 376 01:16:22,578 --> 01:16:24,536 -Come on. 377 01:16:24,580 --> 01:16:26,538 Almost there.