1 00:00:49,115 --> 00:00:51,985 [ Sighs ] 2 00:00:52,051 --> 00:00:55,355 This and you are exactly what I need. 3 00:00:55,422 --> 00:00:58,525 Long day? Mm-hmm. 4 00:01:01,361 --> 00:01:03,897 [ Sighs ] I thought it would never end. 5 00:01:03,963 --> 00:01:05,632 More lawyers? 6 00:01:06,733 --> 00:01:09,536 [ Sighs ] More like... 7 00:01:09,602 --> 00:01:12,005 sharks circling. Mmm. 8 00:01:12,071 --> 00:01:14,641 Drink up. [ Chuckles ] Mmm. 9 00:01:23,216 --> 00:01:25,752 [ Sighs ] How's that feel? 10 00:01:27,487 --> 00:01:30,056 [ Exhales ] That feels good. [ Chuckles ] 11 00:01:30,123 --> 00:01:32,692 It feels real good. 12 00:01:35,028 --> 00:01:36,663 Mmm. 13 00:01:40,266 --> 00:01:42,769 [ Gasps ] 14 00:01:42,836 --> 00:01:45,805 Luke? [ Gasping ] 15 00:01:46,906 --> 00:01:50,610 Luke, honey, what's wrong? 16 00:01:54,647 --> 00:01:58,818 [ Gasping ] Don't worry. It'll be over soon. 17 00:02:08,328 --> 00:02:11,564 I'm so sorry it had to come to this. 18 00:02:11,631 --> 00:02:13,700 [ Gasps ] 19 00:02:16,970 --> 00:02:18,605 Good-bye, Luke. 20 00:02:19,806 --> 00:02:22,075 [ Gasps, Panting ] 21 00:02:22,142 --> 00:02:23,576 The question is... 22 00:02:23,643 --> 00:02:28,448 will the black widow get away with murdering her husband, Luke Miller? 23 00:02:28,515 --> 00:02:33,686 We are now moments away from a verdict in the Cassidy Miller trial. 24 00:02:33,753 --> 00:02:36,222 Miller is facing life in prison... 25 00:02:36,289 --> 00:02:40,326 if convicted of premeditated murder in the first degree. 26 00:02:40,393 --> 00:02:41,995 Luke was convicted of embezzlement... 27 00:02:42,061 --> 00:02:46,466 after the brokerage firm he founded lost millions of investor dollars. 28 00:02:46,533 --> 00:02:50,170 Luke spent six months in a federal penitentiary last year... 29 00:02:50,236 --> 00:02:51,971 before he was released on appeal. 30 00:02:52,038 --> 00:02:56,576 Luke Miller leaves behind his 16-year-old daughter, Lucy, 31 00:02:56,643 --> 00:02:59,145 who's currently in the care of his brother, Scott. 32 00:02:59,212 --> 00:03:05,518 The verdict comes just four days after explosive testimony from Jasmine Holt, 33 00:03:05,585 --> 00:03:10,557 Luke's alleged mistress, who claims that Cassidy's murderous rampage... 34 00:03:10,623 --> 00:03:14,527 resulted from the discovery of the couple's torrid affair. 35 00:03:14,594 --> 00:03:18,865 Luke said Cassidy would kill him if she found out about us. 36 00:03:18,932 --> 00:03:21,501 Of course, Cassidy Miller denies it all. 37 00:03:21,568 --> 00:03:28,141 I knew that Luke was having trouble readjusting after getting out of prison. 38 00:03:28,207 --> 00:03:31,411 But I didn't think he was desperate enough to kill himself. 39 00:03:31,477 --> 00:03:35,648 And were you aware of your husband's affair with Jasmine Holt? 40 00:03:35,715 --> 00:03:37,116 No. 41 00:03:37,183 --> 00:03:40,420 I found out about it on the news like everyone else. 42 00:03:40,486 --> 00:03:42,989 And I still don't believe it. 43 00:03:43,056 --> 00:03:45,258 And what about the life insurance policy? 44 00:03:45,325 --> 00:03:47,594 I loved Luke. 45 00:03:47,660 --> 00:03:52,865 And there is no amount of money in the world that can make up for the loss of your husband. 46 00:03:52,932 --> 00:03:56,135 [ Nora ] After only two hours of deliberation, 47 00:03:56,202 --> 00:03:58,471 the jury will return to the courtroom to deliver... 48 00:03:58,538 --> 00:04:02,709 what is perhaps the most important decision of their lives. 49 00:04:02,775 --> 00:04:05,745 People move to small towns to get away-- Hey, Luce. 50 00:04:05,812 --> 00:04:09,616 Do you think Cassidy Miller should be in prison? 51 00:04:09,682 --> 00:04:12,585 Prison? No. She deserves the chair! 52 00:04:12,652 --> 00:04:15,288 You know what? I told you to stop watching this trash. 53 00:04:15,355 --> 00:04:17,423 It's all lies. 54 00:04:20,326 --> 00:04:22,395 Come here. 55 00:04:23,963 --> 00:04:27,433 Go get dressed. We have to get down there, all right? 56 00:04:30,336 --> 00:04:32,438 Come on. 57 00:04:39,545 --> 00:04:42,482 [ Sighs ] Where are they, Greyson? 58 00:04:42,548 --> 00:04:44,917 Relax. They'll be here. 59 00:04:44,984 --> 00:04:50,623 So, what is it that they say? A quick deliberation means guilty, right? 60 00:04:51,524 --> 00:04:56,462 You really wanna know? 61 00:04:56,529 --> 00:05:00,466 Okay, so when the guilty verdict comes, I want reaction shots of the crowd. 62 00:05:00,533 --> 00:05:03,736 - Okay. - Oh, and if there's tears of joy, go tight. 63 00:05:03,803 --> 00:05:07,507 Uh, and if it's "not guilty"? [ Sighs ] 64 00:05:07,573 --> 00:05:09,976 Go set up the shot. All right, all right. 65 00:05:10,043 --> 00:05:11,911 [ Sighs ] 66 00:05:12,979 --> 00:05:14,280 [ Clears Throat ] 67 00:05:14,347 --> 00:05:16,716 [ Bailiff ] All rise. 68 00:05:21,521 --> 00:05:25,091 - Hey, you okay? - Yeah. 69 00:05:26,959 --> 00:05:28,628 Everyone have a seat, please. 70 00:05:31,297 --> 00:05:36,035 Ladies and gentlemen of the jury, have you reached a verdict? 71 00:05:36,102 --> 00:05:38,538 We have, Your Honor. 72 00:05:38,604 --> 00:05:39,939 [ Judge ] Will the defendant please rise? 73 00:05:40,006 --> 00:05:41,641 [ Clears Throat ] 74 00:05:46,879 --> 00:05:52,652 Case 18527-- State of California versus Cassidy Miller-- 75 00:05:52,719 --> 00:05:55,555 as to the charge of murder in the first degree, 76 00:05:55,621 --> 00:05:59,492 we find the defendant not guilty. 77 00:05:59,559 --> 00:06:02,095 [ Crowd Shouts ] 78 00:06:04,163 --> 00:06:05,665 [ Sighs ] 79 00:06:07,100 --> 00:06:08,968 Order in the court. 80 00:06:15,174 --> 00:06:17,276 Lucy. 81 00:06:17,343 --> 00:06:19,512 Hey, baby. 82 00:06:21,414 --> 00:06:23,883 My baby. 83 00:06:23,950 --> 00:06:25,718 [ Nora ] We just got word that Cassidy Miller... 84 00:06:25,785 --> 00:06:28,321 will be exiting the courtroom momentarily. 85 00:06:28,388 --> 00:06:29,489 Here she is now. 86 00:06:29,555 --> 00:06:32,825 [ Woman ] How does it feel to get away with murder? 87 00:06:32,892 --> 00:06:34,427 [ Woman ] Miller is a killer! 88 00:06:34,494 --> 00:06:37,563 Miller is a killer! Miller is a killer! 89 00:06:37,630 --> 00:06:39,198 Miller is a killer! 90 00:06:39,265 --> 00:06:41,134 - Cassidy! Cassidy! - Miller is a killer! 91 00:06:41,200 --> 00:06:43,936 Miller is a killer! Commit murder, go to jail! 92 00:06:44,003 --> 00:06:45,938 Commit murder, go to jail! 93 00:06:46,005 --> 00:06:48,608 Commit murder, go to jail! 94 00:06:48,674 --> 00:06:50,343 Commit murder, go to jail! 95 00:06:50,409 --> 00:06:52,211 Black widow, black heart! 96 00:06:52,278 --> 00:06:53,946 Black widow, black heart! 97 00:06:54,013 --> 00:06:56,115 Black widow, black heart! 98 00:06:56,182 --> 00:06:58,251 [ Continues ] 99 00:06:58,317 --> 00:07:00,086 You okay? 100 00:07:02,255 --> 00:07:04,123 [ Man ] Because he was cheating on her! 101 00:07:04,190 --> 00:07:06,092 [ Woman ] That's not the only reason! There's gotta be-- 102 00:07:06,159 --> 00:07:08,795 Just ignore them. These people live for this stuff. 103 00:07:08,861 --> 00:07:10,363 It's got nothin' to do with you. 104 00:07:10,429 --> 00:07:13,366 - [ Thumping ] - [ Shouting ] 105 00:07:13,432 --> 00:07:15,301 I'll try not to take it personally. 106 00:07:15,368 --> 00:07:16,836 Black widow, black heart! 107 00:07:16,903 --> 00:07:18,971 Black widow, black heart! 108 00:07:19,038 --> 00:07:20,840 Black widow, black heart! Shoot! 109 00:07:32,318 --> 00:07:34,187 Welcome home. 110 00:07:38,257 --> 00:07:40,827 [ Creaking ] 111 00:07:43,162 --> 00:07:44,597 [ Exhales ] 112 00:08:07,286 --> 00:08:09,822 Everything should be just how you left it. 113 00:08:09,889 --> 00:08:12,058 We really haven't been back here. 114 00:08:12,124 --> 00:08:15,228 I've gotta go. My shift starts soon. 115 00:08:15,294 --> 00:08:19,732 - Your shift? - Oh, I didn't tell you. Lucy got a part-time job... 116 00:08:19,799 --> 00:08:21,100 down at the mall. 117 00:08:21,167 --> 00:08:24,270 You couldn't have someone cover for you tonight? 118 00:08:24,337 --> 00:08:27,807 - Well, what time are you gonna be back? - I'm staying at Uncle Scott's. 119 00:08:27,874 --> 00:08:31,978 Yeah. All of her stuff is at my place, so I'm just gonna move it back on the weekend. 120 00:08:32,044 --> 00:08:34,814 - Are you sure? I'm home. - I'm sure. 121 00:08:39,552 --> 00:08:41,020 [ Door Slams Shut ] 122 00:08:41,087 --> 00:08:46,692 She just needs some time, Cass. She hasn't been back here since-- 123 00:08:46,759 --> 00:08:49,262 since Luke died. Yeah, right. 124 00:08:49,328 --> 00:08:52,131 You know what? I'll have her come over for dinner tomorrow night. 125 00:08:52,198 --> 00:08:55,201 And then it'll just give you a chance to kind of settle back in. 126 00:08:56,369 --> 00:08:57,970 Okay. I guess you're right. 127 00:08:58,037 --> 00:09:02,575 So, how you feelin'? I'm okay. [ Shudders ] 128 00:09:03,542 --> 00:09:07,747 I'm really sad, relieved mostly. 129 00:09:07,813 --> 00:09:10,383 I'm just-- I'm happy to be home. 130 00:09:10,449 --> 00:09:13,786 I missed you. [ Sighs ] 131 00:09:15,087 --> 00:09:18,257 [ Inhales ] You know what I could go for? 132 00:09:18,324 --> 00:09:20,126 A cup of tea. 133 00:09:20,192 --> 00:09:22,929 [ Whistling ] 134 00:09:22,995 --> 00:09:27,934 Thank you for taking care of her when I couldn't. 135 00:09:28,000 --> 00:09:30,536 Of course. 136 00:09:30,603 --> 00:09:33,172 I mean, Luke was always there for me. 137 00:09:33,973 --> 00:09:35,841 Helped me with school, he-- 138 00:09:36,909 --> 00:09:40,212 [ Sighs ] got me my job with the city. 139 00:09:41,314 --> 00:09:43,282 Our family sticks together. 140 00:09:43,349 --> 00:09:44,684 Thanks. 141 00:09:44,750 --> 00:09:49,789 - Maybe you should stay at my place tonight. - I'm fine. Really. 142 00:09:49,855 --> 00:09:52,925 I don't even know if I'd be able to stay here by myself. 143 00:09:52,992 --> 00:09:55,795 It's way too many memories. 144 00:09:57,096 --> 00:09:59,198 They're kind of all I have. 145 00:10:00,866 --> 00:10:05,137 Tonight, black widow Cassidy Miller, free. 146 00:10:05,204 --> 00:10:11,610 According to one member of the jury, the prosecution didn't meet its burden of proof. 147 00:10:11,677 --> 00:10:14,547 How did they get it so wrong? 148 00:10:14,613 --> 00:10:17,550 We're taking your phone calls. 149 00:10:17,617 --> 00:10:20,653 Ellen, you're on the air with Nora Grant. 150 00:10:20,720 --> 00:10:22,755 What is your question? Hi, Nora. 151 00:10:22,822 --> 00:10:26,826 I just have to say, I'm really appalled by the verdict. 152 00:10:26,892 --> 00:10:30,162 She got away with murder, and we know it. 153 00:10:30,229 --> 00:10:34,900 [ Nora ] There is no justice tonight, Ellen. Luke Miller, dead. 154 00:10:34,967 --> 00:10:36,702 And where is Cassidy Miller? 155 00:10:36,769 --> 00:10:40,072 Happy, healthy and out celebrating her newfound freedom. 156 00:10:40,139 --> 00:10:44,944 [ Ellen ] Well, if I see her out celebrating, I'm gonna give her a piece of my mind. 157 00:10:45,811 --> 00:10:48,748 [ Rings ] 158 00:10:51,617 --> 00:10:53,085 Hello? 159 00:10:54,720 --> 00:11:00,226 Hello. [ Heavy Breathing ] 160 00:11:08,501 --> 00:11:10,403 [ Sighs ] One thing at a time. 161 00:11:10,469 --> 00:11:12,905 Starting with breakfast. 162 00:11:15,408 --> 00:11:18,444 Starting with groceries. 163 00:11:33,592 --> 00:11:37,329 - Ms. Miller. - What are you doing here, Greg? 164 00:11:37,396 --> 00:11:38,698 I'm here to thank you. 165 00:11:38,764 --> 00:11:40,699 What are you talking about? 166 00:11:40,766 --> 00:11:44,170 You did what we all wanted to do. And you got away with it. 167 00:11:44,236 --> 00:11:46,405 I didn't do anything. [ Slams ] 168 00:11:47,339 --> 00:11:50,042 Seems like I've heard that before. 169 00:11:50,109 --> 00:11:52,244 Oh, yeah. From your husband. 170 00:11:52,311 --> 00:11:54,880 You are trespassing. Get off my property! 171 00:11:54,947 --> 00:11:58,050 Must be nice to still have some. 172 00:11:58,884 --> 00:12:01,487 Have a wonderful day. 173 00:12:06,258 --> 00:12:08,027 You have got to be kidding me. 174 00:12:08,094 --> 00:12:10,729 Wow. You're making friends everywhere, aren't you? 175 00:12:10,796 --> 00:12:13,699 What do you want, Nora? An exclusive with the black widow. 176 00:12:13,766 --> 00:12:17,136 Go to hell. Come on. Don't you want your chance to tell your side? 177 00:12:17,203 --> 00:12:19,305 You are not interested in hearing my side. 178 00:12:19,371 --> 00:12:22,007 You had your headline, and you ran with it. 179 00:12:22,074 --> 00:12:27,713 To be fair, "Woman Doesn't Kill Husband, Town Unconcerned," not as catchy. 180 00:12:27,780 --> 00:12:32,051 Yeah. That "not guilty" must have been a real kick in the teeth, huh? 181 00:12:32,118 --> 00:12:35,521 Oh, hardly. Cut the tape. 182 00:12:35,588 --> 00:12:38,257 Take five, please. Okay. 183 00:12:38,324 --> 00:12:39,492 See ya. 184 00:12:39,558 --> 00:12:43,295 Aw, well, you know what? If you had gotten a guilty verdict, 185 00:12:43,362 --> 00:12:46,799 you would have just been another scorned woman wrapped up in a tidy bow. 186 00:12:46,866 --> 00:12:49,235 But now you're a loose end. 187 00:12:49,301 --> 00:12:52,404 People don't like that. They want answers. 188 00:12:52,471 --> 00:12:55,074 So, they'll come to me. 189 00:12:55,141 --> 00:13:00,045 And I have been stuck in this bottom-tier, trailer-trash market for years. 190 00:13:00,112 --> 00:13:02,214 This case? Embezzling husband gets killed... 191 00:13:02,281 --> 00:13:05,184 by his beautiful wife for his life insurance money? 192 00:13:05,251 --> 00:13:08,921 The suffering daughter-- Don't you dare bring Lucy into this. 193 00:13:08,988 --> 00:13:13,626 Well, it's got legs to go national, and I'm gonna take it all the way up. 194 00:13:13,692 --> 00:13:15,261 But I was found innocent. 195 00:13:15,327 --> 00:13:18,397 No, no, no, no. You were found not guilty. 196 00:13:18,464 --> 00:13:20,199 There's a big difference. 197 00:13:20,266 --> 00:13:22,801 And this whole town knows it. 198 00:13:22,868 --> 00:13:26,005 And I'm gonna make sure they never forget. 199 00:13:30,609 --> 00:13:32,912 [ Sighs ] 200 00:13:45,291 --> 00:13:48,327 Ms. Miller. Detective Bell. 201 00:13:50,229 --> 00:13:52,831 Beautiful day to be alive. 202 00:13:52,898 --> 00:13:55,501 I guess. Anything else? 203 00:13:55,568 --> 00:13:57,636 Catch ya later, Cassidy. 204 00:14:01,207 --> 00:14:03,475 - You've got to be kidding me. - Cassidy. 205 00:14:03,542 --> 00:14:06,812 Oh, is this your handiwork? What? 206 00:14:06,879 --> 00:14:11,684 No. I saw you inside. There's something I need to tell you. 207 00:14:11,750 --> 00:14:14,520 Jasmine, stay the hell away from me. Cassidy, please. 208 00:14:14,587 --> 00:14:16,388 I said stay away. 209 00:14:16,455 --> 00:14:18,123 Hey! Ms. Miller! 210 00:14:18,190 --> 00:14:21,327 Do you think this is a good idea? What? 211 00:14:21,393 --> 00:14:23,529 Out one day already and causing trouble. 212 00:14:23,596 --> 00:14:25,264 Did you see my tire? I was just-- 213 00:14:25,331 --> 00:14:27,433 Yeah, disturbing the peace and assault. 214 00:14:27,499 --> 00:14:29,602 You've got to be kidding me. Turn around. 215 00:14:29,668 --> 00:14:30,936 Turn around. Ow! 216 00:14:31,003 --> 00:14:33,572 I said turn around. You have the right to remain silent. [ Scoffs ] 217 00:14:33,639 --> 00:14:37,910 Anything you say and do could be used against you. I want my lawyer! 218 00:14:37,977 --> 00:14:39,778 So she throws me in a holding cell... 219 00:14:39,845 --> 00:14:42,781 and then she makes a crack about the town's recidivism rate. 220 00:14:42,848 --> 00:14:46,051 It's harassment. Okay, well, her department's case against you fell apart. 221 00:14:46,118 --> 00:14:47,853 There is going to be bad blood. 222 00:14:47,920 --> 00:14:51,724 You know, some cops, they have a fragile ego. It's why they carry guns. 223 00:14:51,790 --> 00:14:54,893 So, how is the life insurance paperwork coming along? 224 00:14:54,960 --> 00:14:56,996 It's, um, almost done. 225 00:14:57,062 --> 00:14:58,564 Meaning you haven't started. 226 00:14:58,631 --> 00:15:02,234 It's just-- It's hard, you know. It's like... 227 00:15:02,301 --> 00:15:04,236 putting a period at the end of Luke's life. 228 00:15:04,303 --> 00:15:06,005 I don't know if I'm ready for that. 229 00:15:06,071 --> 00:15:10,175 But the sooner you get through all this, the sooner you put it behind you. 230 00:15:12,678 --> 00:15:14,546 Thanks for bailing me out, Greyson. 231 00:15:14,613 --> 00:15:17,483 Sure. But, if I have not mentioned this before, 232 00:15:17,549 --> 00:15:21,153 you may want to stay under the radar for a while, okay? 233 00:15:21,220 --> 00:15:23,422 You're free now. Let's keep it that way. 234 00:15:23,489 --> 00:15:25,624 Come on. Let's fix your tire. Yeah. 235 00:15:27,192 --> 00:15:29,495 How about the town "welcome home" wagon? 236 00:15:29,561 --> 00:15:31,964 I tell you what, if I ever find out who did it-- 237 00:15:32,031 --> 00:15:34,633 All right. Relax. Oh, what's this? 238 00:15:34,700 --> 00:15:38,203 [ Sighs ] You know damn well what that is. 239 00:15:38,270 --> 00:15:40,172 It's Luke's life insurance papers. 240 00:15:40,239 --> 00:15:41,540 Using invisible ink? [ Sighs ] 241 00:15:41,607 --> 00:15:43,509 Don't you start with me too. 242 00:15:43,575 --> 00:15:45,778 Do you want some help? No, I don't want some help. 243 00:15:45,844 --> 00:15:47,379 [ Sighs ] 244 00:15:47,446 --> 00:15:50,482 I told you you're not alone in this. Yeah. 245 00:15:50,549 --> 00:15:52,751 And I hope you don't mind, but I have taken the liberty... 246 00:15:52,818 --> 00:15:56,255 of looking at some out-of-state real estate property for you. 247 00:15:56,322 --> 00:15:59,525 [ Sighs ] Out-of-state. 248 00:15:59,591 --> 00:16:02,461 Minneapolis? It's freezing there. I'm a California girl. 249 00:16:02,528 --> 00:16:04,530 I'd rather go back to prison. 250 00:16:04,596 --> 00:16:06,665 I understand that it's not easy to start over. 251 00:16:06,732 --> 00:16:11,136 No, you don't understand. I'm not leaving. Not now. Why not? 252 00:16:12,204 --> 00:16:13,572 Because my husband was murdered. 253 00:16:13,639 --> 00:16:16,575 What are you talking about? Luke took his own life. 254 00:16:16,642 --> 00:16:18,110 But what if he didn't? 255 00:16:18,177 --> 00:16:20,779 Cassidy, your entire defense was built around it. 256 00:16:20,846 --> 00:16:22,848 Luke would never have taken his own life. 257 00:16:22,915 --> 00:16:25,918 And as the trial went on, I was convinced more and more of that. 258 00:16:25,984 --> 00:16:28,520 You've just been to hell and back. You're finally home. 259 00:16:28,587 --> 00:16:31,256 This is not the time to go chasing a one-armed man. 260 00:16:31,323 --> 00:16:32,558 Really? Yeah. 261 00:16:32,624 --> 00:16:34,493 Take a look at this. 262 00:16:35,594 --> 00:16:37,029 Come on. 263 00:16:37,096 --> 00:16:40,966 Okay. Come here. 264 00:16:41,033 --> 00:16:45,537 What's all this? This is testimony, evidence, pleadings, appeals, 265 00:16:45,604 --> 00:16:48,107 basically the misery of the past two years. 266 00:16:48,173 --> 00:16:50,242 Suicide doesn't add up. Cassidy-- 267 00:16:50,309 --> 00:16:52,544 Let me just tell you why, okay? First of all, the phone. 268 00:16:52,611 --> 00:16:55,581 It disappeared the night that Luke died. Why didn't anybody ever find it? 269 00:16:55,647 --> 00:16:59,118 And why would he put in a ten-hour workday and then take all those pills? 270 00:16:59,184 --> 00:17:03,088 Then there's the typed suicide note. 271 00:17:03,155 --> 00:17:04,857 Luke couldn't ever get our printer to work. 272 00:17:04,923 --> 00:17:07,993 He always had to have Lucy walk him through it every time. 273 00:17:08,060 --> 00:17:10,729 And then... there were these. 274 00:17:10,796 --> 00:17:12,598 Threatening letters. 275 00:17:12,664 --> 00:17:14,900 He received them all throughout the trial. 276 00:17:14,967 --> 00:17:16,702 "Justice is coming." 277 00:17:16,769 --> 00:17:18,170 Mm-hmm. And Karma's a bitch-- 278 00:17:18,237 --> 00:17:21,407 The kind of literary masterpieces you would expect from anonymous threats. 279 00:17:21,473 --> 00:17:24,276 He didn't know who sent them, and the police never bothered to look into them, 280 00:17:24,343 --> 00:17:28,847 because they said that fake threats were something to expect during a trial. 281 00:17:28,914 --> 00:17:30,849 [ Cell Phone Rings ] 282 00:17:30,916 --> 00:17:32,718 I can't leave town. 283 00:17:32,785 --> 00:17:35,487 Are you gonna get that? No, I am not gonna get it. 284 00:17:35,554 --> 00:17:37,055 It's been ringing all morning. 285 00:17:37,122 --> 00:17:39,391 Someone leaked my information online. 286 00:17:39,458 --> 00:17:41,493 People are angry out there, Cass. 287 00:17:41,560 --> 00:17:44,329 Because of the stupid tabloid press, and you can't live like this. 288 00:17:44,396 --> 00:17:47,866 Well, I can't live with myself if I don't find out exactly what happened to Luke. 289 00:17:47,933 --> 00:17:51,603 Then you go stay at my place. Hide out from Nora Grant. I'll stay here. 290 00:17:51,670 --> 00:17:55,340 To hell with Nora Grant. I'm not leaving my house. 291 00:17:58,410 --> 00:18:00,612 [ Lucy ] "A triangle's longest side is 10 inches. 292 00:18:00,679 --> 00:18:04,049 The other two sides are six inches and eight inches. 293 00:18:04,116 --> 00:18:05,851 By using the Pythagorean theorem, 294 00:18:05,918 --> 00:18:09,054 determine whether the triangle is a right triangle." 295 00:18:09,121 --> 00:18:10,622 How do I do that? 296 00:18:10,689 --> 00:18:12,224 Why don't you try asking me in English? 297 00:18:12,291 --> 00:18:15,527 You're an accountant. Aren't you supposed to be good with numbers? 298 00:18:15,594 --> 00:18:18,697 I only have to deal with the numbers with the dollar signs in front. 299 00:18:19,465 --> 00:18:20,799 That doesn't help me. 300 00:18:20,866 --> 00:18:22,668 Sorry. 301 00:18:25,304 --> 00:18:27,206 Do you miss talking to Dad? 302 00:18:33,278 --> 00:18:35,714 I miss... 303 00:18:35,781 --> 00:18:40,652 everything about your father. 304 00:18:40,719 --> 00:18:44,656 Do you think he... did anything bad? 305 00:18:44,723 --> 00:18:48,660 No way. Your father could never do anything bad. 306 00:18:48,727 --> 00:18:51,630 He was the greatest man I've ever met in my life. 307 00:18:54,166 --> 00:18:56,802 He loved you so intensely. 308 00:19:02,040 --> 00:19:03,609 Speaking of which... 309 00:19:03,675 --> 00:19:08,247 if you're gonna make it to your mom's for dinner, you should probably get a move on. 310 00:19:08,313 --> 00:19:10,816 Right. Good call. 311 00:19:13,685 --> 00:19:16,788 Want me to give you a ride? No, thanks. 312 00:19:16,855 --> 00:19:20,092 Hey, Luce-- 313 00:19:20,158 --> 00:19:21,793 Try and have a good time, okay? 314 00:19:28,333 --> 00:19:30,302 [ Sighs ] 315 00:19:33,405 --> 00:19:35,641 [ Lighter Flicks ] 316 00:20:15,047 --> 00:20:16,949 [ Door Creaking ] 317 00:20:44,977 --> 00:20:49,715 [ Voices, Indistinct ] 318 00:21:28,687 --> 00:21:30,722 [ Man On Phone ] 911, what is your emergency? 319 00:21:30,789 --> 00:21:36,795 There's somebody in my house. 535 Chestnut Street. 320 00:21:36,862 --> 00:21:39,898 We have the police on the way. Can you get to a safe place? 321 00:21:41,099 --> 00:21:43,869 [ Door Opens, Creaks ] 322 00:21:48,106 --> 00:21:51,510 I-- I think-- I think he might have just left. 323 00:21:51,576 --> 00:21:54,980 Did you actually see the intruder leave? 324 00:21:55,047 --> 00:21:58,050 Ma'am? Ma'am, can you hear me? 325 00:22:17,035 --> 00:22:19,104 [ Exhales ] 326 00:22:35,053 --> 00:22:37,055 [ Screams ] 327 00:22:37,122 --> 00:22:38,590 No! 328 00:22:46,531 --> 00:22:48,500 [ Pounding On Door ] 329 00:22:48,567 --> 00:22:50,769 [ Sobbing ] [ Pounding ] 330 00:22:51,937 --> 00:22:56,575 [ Pounding ] [ Sobbing ] 331 00:23:08,353 --> 00:23:09,988 [ Screams ] 332 00:23:11,723 --> 00:23:13,725 Are you all right in here? [ Sobs ] 333 00:23:16,061 --> 00:23:17,496 Take a deep breath. 334 00:23:20,632 --> 00:23:22,968 Don't forget the front office. 335 00:23:26,505 --> 00:23:30,575 So, what happened when you came downstairs? I just told you. 336 00:23:30,642 --> 00:23:32,644 There was a man inside my house. 337 00:23:32,711 --> 00:23:37,716 He was all in black. He had a ski mask on. He was in my office, behind my door. 338 00:23:37,783 --> 00:23:39,851 He chased me up. He was right outside my bedroom door. 339 00:23:39,918 --> 00:23:41,853 Well, I didn't see or hear anyone. 340 00:23:41,920 --> 00:23:44,956 You think I'm making this up? 341 00:23:45,023 --> 00:23:48,493 Quite frankly, I think that you've gotten used to the attention. 342 00:23:48,560 --> 00:23:50,128 Maybe you just don't want it to end. 343 00:23:50,195 --> 00:23:52,197 You think I did this? 344 00:23:52,264 --> 00:23:55,967 You think this is fun for me? Where do you get off? 345 00:23:56,034 --> 00:23:59,871 You know all about getting off, Ms. Miller, don't you? 346 00:24:02,007 --> 00:24:04,075 We'll call you if we find anything. 347 00:24:26,331 --> 00:24:28,934 Hey, Luce. 348 00:24:29,000 --> 00:24:34,139 Wow. Really inconspicuous. That's your idea of a disguise? 349 00:24:34,206 --> 00:24:35,874 [ Chuckles ] 350 00:24:37,609 --> 00:24:39,911 Missed you at dinner last night. 351 00:24:39,978 --> 00:24:43,248 Something came up. How'd you know I was here? 352 00:24:44,649 --> 00:24:47,619 Oh. Dad. 353 00:24:47,686 --> 00:24:50,121 He installed Phonefinder in all of our cells... 354 00:24:50,188 --> 00:24:53,325 when we started receiving those threats, remember? 355 00:24:53,391 --> 00:24:58,730 He wanted us to be able to keep track of each other no matter what. 356 00:24:58,797 --> 00:25:01,132 Awesome. So now you can spy on me. 357 00:25:02,367 --> 00:25:04,135 Have you eaten? I could get you something. 358 00:25:04,202 --> 00:25:08,273 I remember you wanted to try that new sushi bar. I tried it. 359 00:25:08,340 --> 00:25:10,876 It's not so new anymore. 360 00:25:10,942 --> 00:25:13,011 Right. I guess not. 361 00:25:13,078 --> 00:25:16,748 My lunch break's almost over. I have to be getting back. 362 00:25:19,284 --> 00:25:21,419 Okay. 363 00:25:21,486 --> 00:25:23,555 Sure. 364 00:25:29,928 --> 00:25:31,596 Hey. 365 00:25:31,663 --> 00:25:33,465 I guess you got rid of the press. 366 00:25:33,532 --> 00:25:35,033 Well, I gave her a hot tip. 367 00:25:35,100 --> 00:25:36,768 You were holed up at the Day's Inn, aren't you? 368 00:25:36,835 --> 00:25:39,905 Yes, I got a very good rate. Uh-huh. 369 00:25:39,971 --> 00:25:43,375 So where'd you go? I actually went to talk to Lucy. 370 00:25:43,441 --> 00:25:45,043 Oh. And? 371 00:25:45,110 --> 00:25:47,045 She wasn't really into talking back. 372 00:25:47,112 --> 00:25:49,047 Well, what happened last night at dinner? 373 00:25:49,114 --> 00:25:51,549 Well, she wasn't really into that either. She didn't show up. 374 00:25:51,616 --> 00:25:53,885 [ Sighs ] 375 00:25:53,952 --> 00:25:56,855 I guess we just need a little more time. 376 00:25:57,956 --> 00:26:00,659 Oh, wait till you see this. 377 00:26:08,900 --> 00:26:10,402 [ Scott ] What's this? 378 00:26:10,468 --> 00:26:14,306 It happened last night. 379 00:26:14,372 --> 00:26:19,077 Okay. That's it. You are out of this house. Do you understand me? 380 00:26:19,144 --> 00:26:22,013 It's not safe! I will think about it. 381 00:26:23,281 --> 00:26:25,216 [ Cassidy Sighs ] 382 00:26:45,603 --> 00:26:48,373 [ Nora ] Dr. Freeburn, many have talked about... 383 00:26:48,440 --> 00:26:51,910 Cassidy changing her physical appearance to survive. 384 00:26:51,977 --> 00:26:54,012 How radical can she go? 385 00:26:54,079 --> 00:26:56,147 [ Freeburn ] Well, Nora, unless she stays in hiding, 386 00:26:56,214 --> 00:26:57,983 she's going to have to do something. Mmm. 387 00:26:58,049 --> 00:27:02,120 I would recommend a complete reconstruction of the nose, cheekbones-- 388 00:27:02,187 --> 00:27:05,557 You're watching this crap again? And certainly her hair color. 389 00:27:05,623 --> 00:27:09,227 [ Nora ] Definitely her hair color. I agree. 390 00:27:10,295 --> 00:27:11,730 And... 391 00:27:11,796 --> 00:27:13,999 I heard that you missed dinner. 392 00:27:14,065 --> 00:27:16,468 I wasn't hungry. [ Sighs ] 393 00:27:16,534 --> 00:27:20,071 Lucy, do you know how much your mother misses you? 394 00:27:22,507 --> 00:27:24,242 I think she did it. 395 00:27:25,910 --> 00:27:27,846 I think she killed him. 396 00:27:27,912 --> 00:27:30,215 Really. Wanna know what I think? 397 00:27:30,281 --> 00:27:32,984 I think that you've been watching too much of this tabloid trash. 398 00:27:33,051 --> 00:27:35,186 That's what I think. You're gettin' brainwashed. 399 00:27:35,253 --> 00:27:38,189 After Dad got back, they fought all the time. 400 00:27:38,256 --> 00:27:40,759 We were broke, and she blamed him. 401 00:27:40,825 --> 00:27:43,862 You sat through the same trial that I did. 402 00:27:43,928 --> 00:27:45,830 Don't tell me it never crossed your mind. 403 00:27:45,897 --> 00:27:48,500 You wanna know what crossed my mind? 404 00:27:48,566 --> 00:27:52,370 What crossed my mind is how much your mother loved your father. 405 00:27:52,437 --> 00:27:55,673 That's what crossed my mind! So did I. 406 00:27:55,740 --> 00:27:58,076 And now he's gone. 407 00:28:01,413 --> 00:28:03,281 [ Sighs ] 408 00:28:06,117 --> 00:28:08,319 Joining us in the second hour of our program... 409 00:28:08,386 --> 00:28:11,689 is someone very familiar with the dark side of the Miller family. 410 00:28:11,756 --> 00:28:15,994 Greg Knowles. Greg, thanks for joining us. Thanks for having me, Nora. 411 00:28:16,061 --> 00:28:17,829 And if you're one of our loyal viewers, 412 00:28:17,896 --> 00:28:19,197 you'll remember Greg from his testimony... 413 00:28:19,264 --> 00:28:22,100 in the embezzlement case against Luke Miller last year. 414 00:28:22,167 --> 00:28:25,603 How much money did you invest with Luke Miller's firm? 415 00:28:25,670 --> 00:28:29,240 All told, um, over $500,000. 416 00:28:29,307 --> 00:28:32,710 And as of today, how much money are those investments worth? 417 00:28:32,777 --> 00:28:35,713 Around 4,000. 418 00:28:35,780 --> 00:28:38,383 Half a million dollars,gone. 419 00:28:38,450 --> 00:28:39,884 Stolen. 420 00:28:40,718 --> 00:28:43,221 It wasn't just my 500k. 421 00:28:43,288 --> 00:28:46,391 Luke ripped off other investors. Millions of dollars total. 422 00:28:46,458 --> 00:28:49,127 Well, Luke's conviction was overturned on appeal. Ha. 423 00:28:49,194 --> 00:28:51,029 A jury agreed he just made some bad investments. 424 00:28:51,096 --> 00:28:54,799 The Miller family sure has some luck with juries, don't they? 425 00:28:54,866 --> 00:28:58,837 [ Chuckles ] I mean, do you believe Cassidy is guilty? 426 00:28:58,903 --> 00:29:04,476 I believe anyone who was conscious during that trial knows she's guilty. 427 00:29:04,542 --> 00:29:06,811 Let's take some calls. 428 00:29:06,878 --> 00:29:09,147 Julie, you're on the air with Nora Grant. 429 00:29:09,214 --> 00:29:10,515 [ Woman, Southern Accent ] I would like to know... 430 00:29:10,582 --> 00:29:13,751 what makes Mr. Knowles think that he knows more... 431 00:29:13,818 --> 00:29:18,456 than those juries that were in that courtroom and heard the evidence at those trials. 432 00:29:18,523 --> 00:29:20,992 How about it, Greg? I don't know if she missed the part... 433 00:29:21,059 --> 00:29:22,894 where I was in one of those courtrooms. 434 00:29:22,961 --> 00:29:25,563 As a victim, I was afforded that privilege. 435 00:29:25,630 --> 00:29:28,533 But the investigators never found any... 436 00:29:28,600 --> 00:29:30,135 out-of-the-ordinary spending. 437 00:29:30,201 --> 00:29:34,239 So if he had your $500,000, well, where the heck is it? 438 00:29:34,305 --> 00:29:38,276 Offshore is my guess. His wife did the world a favor... 439 00:29:38,343 --> 00:29:40,745 and took him out before he had a chance to spend it. 440 00:29:40,812 --> 00:29:42,714 There was no evidence. 441 00:29:42,780 --> 00:29:47,585 There was plenty of evidence. There were all kinds of irregularities at that firm. 442 00:29:47,652 --> 00:29:50,922 I'd call and talk to employees on the phone one day... 443 00:29:50,989 --> 00:29:54,626 and the next day be told they never existed. 444 00:29:54,692 --> 00:29:57,962 The whole thing was a scam. He never invested my money. 445 00:29:58,029 --> 00:30:01,132 He stole it, and he got away with it. 446 00:30:01,199 --> 00:30:04,302 Well, for a while. Karma's a bitch. 447 00:30:04,369 --> 00:30:08,339 Yeah, well, Karma's not the only bitch, Ms. Grant. 448 00:30:08,406 --> 00:30:12,343 Well, I will take that as a compliment. Thank you. 449 00:30:12,410 --> 00:30:14,412 Now, Greg-- 450 00:30:14,479 --> 00:30:16,314 [ TV Clicks Off ] 451 00:30:22,687 --> 00:30:25,990 Hey, you've reached Lucy Miller. Congratulations. 452 00:30:26,057 --> 00:30:28,927 Leave a message at the beep. [ Sighs ] Congratulations. 453 00:30:30,828 --> 00:30:32,897 [ Computer Start-up Tone ] 454 00:30:34,966 --> 00:30:37,068 Luce? 455 00:30:42,473 --> 00:30:46,611 Deleting files? No! Wait! Stop! 456 00:30:46,678 --> 00:30:50,682 Stop. [ Sighs ] 457 00:30:50,748 --> 00:30:54,385 E-mails. 458 00:30:54,452 --> 00:30:57,789 "This is over now. You're cut off. Signed... 459 00:30:57,855 --> 00:31:02,093 Luke Miller." [ Sighs ] 460 00:31:05,163 --> 00:31:06,698 "You don't know who you're messing with. 461 00:31:06,764 --> 00:31:11,569 Are you trying to get yourself killed? Signed, Jasmine." 462 00:31:13,438 --> 00:31:14,305 July 24. 463 00:31:14,372 --> 00:31:18,476 [ Ragged Breath ] That's the day Luke died. 464 00:31:25,583 --> 00:31:27,619 [ Ragged Breath ] 465 00:31:31,155 --> 00:31:35,226 My question is, who would have remote access to Luke's computer? 466 00:31:35,293 --> 00:31:37,962 How do you know it wasn't a glitch? Maybe you pressed a wrong button. 467 00:31:38,029 --> 00:31:42,700 I know what I saw, Scott. Someone was on Luke's computer deleting files. 468 00:31:42,767 --> 00:31:48,673 If they had access to his phone, to his e-mail accounts, they could easily have-- 469 00:31:48,740 --> 00:31:51,175 Cass, the phone is gone. 470 00:31:52,377 --> 00:31:54,012 I know you keep payin' the bill. 471 00:31:54,078 --> 00:31:57,515 You think that's it's gonna turn up someplace. But it's been months. 472 00:31:59,284 --> 00:32:02,487 [ Sighs ] And there's something else. 473 00:32:03,788 --> 00:32:04,722 What? 474 00:32:06,858 --> 00:32:08,760 It's Lucy. 475 00:32:08,826 --> 00:32:13,865 She's been having some, uh, doubts about Luke's death. 476 00:32:13,931 --> 00:32:16,434 Doubts? What are you talking about? 477 00:32:16,501 --> 00:32:18,603 She thinks you were involved. 478 00:32:18,670 --> 00:32:20,405 What? 479 00:32:20,471 --> 00:32:21,639 You told her? 480 00:32:21,706 --> 00:32:23,875 - Lucy-- - Lucy! 481 00:32:23,941 --> 00:32:26,711 Is this true? 482 00:32:26,778 --> 00:32:28,947 [ Sighs ] I'm sorry. 483 00:32:29,013 --> 00:32:31,716 Lucy! Lucy! 484 00:32:33,985 --> 00:32:35,620 Get back in here! 485 00:32:37,622 --> 00:32:39,490 Lucy, we need to talk. 486 00:32:39,557 --> 00:32:42,060 We really don't. Yes. Yes, we do. 487 00:32:42,126 --> 00:32:43,861 Fine! We'll talk! 488 00:32:43,928 --> 00:32:47,632 You may have convinced 12 strangers that Dad was unhinged or something, 489 00:32:47,699 --> 00:32:48,900 but I know better. 490 00:32:48,966 --> 00:32:52,103 He would never kill himself. But I would kill him? 491 00:32:52,170 --> 00:32:53,971 What am I supposed to think? 492 00:32:54,038 --> 00:32:57,141 You could ask me! Did you do it? 493 00:32:57,208 --> 00:32:59,344 No. I don't believe you. 494 00:32:59,410 --> 00:33:02,613 Lucy, I loved your father. 495 00:33:02,680 --> 00:33:04,415 You're my daughter! 496 00:33:04,482 --> 00:33:06,918 I love you with everything that I am. 497 00:33:06,984 --> 00:33:10,188 I would never do anything to hurt you. Can you at least believe that? 498 00:33:10,254 --> 00:33:12,223 I don't know. 499 00:33:17,829 --> 00:33:21,265 [ Sobbing ] 500 00:33:26,471 --> 00:33:28,706 Will you look at that? As good as new. 501 00:33:30,274 --> 00:33:34,445 I wish erasing the past was as easy as that. 502 00:33:34,512 --> 00:33:38,216 Lucy's gonna come around, Cass. She thinks I'm a killer. 503 00:33:38,282 --> 00:33:40,251 She thinks I killed her father. 504 00:33:40,318 --> 00:33:44,455 I still can't believe it. Only because she's been through so much. 505 00:33:44,522 --> 00:33:47,759 I mean, she's just a teenager. She doesn't know which way's up. 506 00:33:50,261 --> 00:33:52,363 Thought about what we talked about? 507 00:33:53,431 --> 00:33:55,566 Moving? I have. 508 00:33:55,633 --> 00:33:57,435 And? 509 00:33:57,502 --> 00:33:59,504 I can't. I can't right now. 510 00:33:59,570 --> 00:34:02,540 I have to find out exactly what happened. 511 00:34:02,607 --> 00:34:04,842 You don't think that you've lost enough time? 512 00:34:04,909 --> 00:34:09,347 I wouldn't be able to live with myself if I left right now. 513 00:34:09,414 --> 00:34:12,617 I owe that to Luke. I owe it to Lucy. 514 00:34:13,484 --> 00:34:15,686 [ Cell Phone Rings ] 515 00:34:15,753 --> 00:34:17,255 Hello? Jasmine, 516 00:34:17,321 --> 00:34:19,791 it's Cassidy Miller. 517 00:34:22,794 --> 00:34:25,630 Hello? I-I can't talk right now. 518 00:34:25,696 --> 00:34:28,566 [ Line Disconnects ] No. Wait. 519 00:34:34,772 --> 00:34:36,374 You've reached Jasmine. 520 00:34:36,441 --> 00:34:41,145 If you're looking for companionship, leave a message, and I'll get right back to you. 521 00:34:41,212 --> 00:34:43,281 [ Phone Slams ] 522 00:34:47,118 --> 00:34:49,720 [ Typing ] 523 00:34:59,997 --> 00:35:01,866 There you are. 524 00:35:02,900 --> 00:35:03,835 Okay. 525 00:35:07,538 --> 00:35:14,378 Looking for... some company tonight. 526 00:35:17,748 --> 00:35:19,750 [ Sighs ] 527 00:35:19,817 --> 00:35:21,819 [ Computer Chirps ] 528 00:35:21,886 --> 00:35:23,888 Well, that was fast. 529 00:35:23,955 --> 00:35:27,525 "You've come to the right place." Smiley face. 530 00:35:27,592 --> 00:35:29,227 Charming. 531 00:35:32,597 --> 00:35:37,702 Where... can we... meet? 532 00:35:39,203 --> 00:35:41,272 [ Clicks ] 533 00:36:01,592 --> 00:36:04,695 Looking for someone to talk to? 534 00:36:04,762 --> 00:36:07,698 - As a matter of fact-- - Cassidy, what are you doing here? 535 00:36:07,765 --> 00:36:10,234 Oh, I think you know what I'm doing here, Jasmine. 536 00:36:10,301 --> 00:36:11,769 Cassidy, please. Please? 537 00:36:12,770 --> 00:36:14,071 Is that what Luke said to you? 538 00:36:14,138 --> 00:36:16,841 Was he begging for his life when you killed him? 539 00:36:16,908 --> 00:36:18,442 You think I killed Luke? 540 00:36:18,509 --> 00:36:21,812 Oh, cut the act, Jasmine. I read the e-mails that he sent you... 541 00:36:21,879 --> 00:36:24,282 telling you that it was over. 542 00:36:24,348 --> 00:36:26,584 Two hours later, my husband was dead. 543 00:36:26,651 --> 00:36:28,486 You know what I think happened? 544 00:36:28,553 --> 00:36:33,124 You thought that he would choose you, and when he didn't, you killed him. 545 00:36:33,191 --> 00:36:34,525 It wasn't like that at all. 546 00:36:34,592 --> 00:36:36,494 Really? What was it like? 547 00:36:36,561 --> 00:36:38,262 I never met Luke. 548 00:36:40,398 --> 00:36:41,933 What are you talking about? 549 00:36:41,999 --> 00:36:46,370 You testified under oath that you were having an affair with my husband. 550 00:36:47,471 --> 00:36:48,739 I know what I said. 551 00:36:48,806 --> 00:36:51,909 Okay, wait. 552 00:36:51,976 --> 00:36:56,480 In the parking lot at the grocery store, you were trying to tell me something. 553 00:36:56,547 --> 00:36:57,882 What were you trying to tell me? 554 00:36:57,949 --> 00:37:01,285 Cassidy, you're-- [ Phone Vibrating ] 555 00:37:02,820 --> 00:37:04,455 I can't stay here. I have to go. 556 00:37:04,522 --> 00:37:08,192 You have to go with me to the police and tell them what you just told me. 557 00:37:08,259 --> 00:37:10,761 I say anything, I'm as good as dead. 558 00:37:16,000 --> 00:37:18,836 [ Sighs ] 559 00:37:36,153 --> 00:37:37,254 Lucy? 560 00:37:37,321 --> 00:37:39,523 What is wrong with you? What? 561 00:37:39,590 --> 00:37:40,791 "I'll see you soon, sexy?" 562 00:37:40,858 --> 00:37:43,961 Um-- Why are you e-mailing Jasmine? 563 00:37:44,028 --> 00:37:46,030 It's complicated. 564 00:37:46,097 --> 00:37:48,899 It's complicated. Right. 565 00:37:48,966 --> 00:37:50,735 You have all these secrets, Mom. 566 00:37:50,801 --> 00:37:54,572 How am I supposed to trust you when you obviously don't trust me? 567 00:37:54,639 --> 00:37:56,841 Lucy, wait a second. 568 00:37:56,907 --> 00:37:58,476 Lucy! 569 00:37:59,210 --> 00:38:01,412 Lucy! 570 00:38:18,562 --> 00:38:23,034 Hi, Lucy. What are you doing out here in the middle of the night? 571 00:38:23,100 --> 00:38:25,603 Oh, shooting background for tomorrow's show. 572 00:38:25,670 --> 00:38:27,772 I thought your mom might be here. 573 00:38:31,442 --> 00:38:32,910 You wanna talk about it? 574 00:38:35,913 --> 00:38:37,782 Come on. 575 00:38:45,356 --> 00:38:47,591 Get lost. 576 00:38:47,658 --> 00:38:49,960 [ Sniffles ] Do you know what it's like... 577 00:38:50,027 --> 00:38:52,830 being in the same room with the woman who killed your father? 578 00:38:52,897 --> 00:38:56,500 To see her every day and to know she got away with it? 579 00:38:56,567 --> 00:38:58,102 Honey, do you want a cigarette? 580 00:38:58,169 --> 00:38:59,637 I'm 16. 581 00:38:59,704 --> 00:39:01,972 Sorry. Just thought I'd offer. 582 00:39:02,039 --> 00:39:04,909 My dad said if he ever caught me smoking, 583 00:39:04,975 --> 00:39:08,612 he'd send me to a boarding school in North Dakota. 584 00:39:08,679 --> 00:39:10,815 It's just so hard that he's gone. 585 00:39:10,881 --> 00:39:14,352 And that your mother's the one that took him away from you? 586 00:39:14,418 --> 00:39:16,320 I hate her. 587 00:39:16,387 --> 00:39:21,225 I hate her for what she did. You think you can trust somebody, and then-- 588 00:39:21,292 --> 00:39:26,130 Heartbreaking. This girl has known more pain and betrayal at 16... 589 00:39:26,197 --> 00:39:29,266 than you and I will know in our entire lives. 590 00:39:29,333 --> 00:39:33,170 We'll have more of my interview with Lucy Miller when we return. 591 00:39:33,237 --> 00:39:34,038 [ Slams ] 592 00:39:34,105 --> 00:39:36,607 What the hell were you thinking? 593 00:39:36,674 --> 00:39:38,209 I didn't know she was recording me. 594 00:39:38,275 --> 00:39:40,945 She just said I could talk to her. And I don't know. 595 00:39:41,011 --> 00:39:42,513 You don't know? What if your mother sees this? 596 00:39:42,580 --> 00:39:44,048 Why should I care? 597 00:39:44,115 --> 00:39:46,784 Because she's your mother, and she loves you. 598 00:39:46,851 --> 00:39:49,120 You wanna know why I talked to Nora? 599 00:39:49,186 --> 00:39:53,324 Because of Mom. Because I went to see her, and she wasn't there. 600 00:39:53,390 --> 00:39:56,127 She was with Jasmine Holt. Why was she with Jasmine Holt? 601 00:39:56,193 --> 00:39:59,130 [ Scoffs ] Maybe she wanted to kill her too. 602 00:39:59,196 --> 00:40:02,099 [ Sighs ] 603 00:40:02,166 --> 00:40:05,035 I'm just so tired of all these lies. 604 00:40:05,102 --> 00:40:07,171 I don't know what's real anymore. 605 00:40:08,506 --> 00:40:10,908 It's not like Mom watches this show anyway. 606 00:40:10,975 --> 00:40:12,676 Well, I hope for your mother's sake that she doesn't. 607 00:40:12,743 --> 00:40:16,413 But you know the most gut-wrenching part of my interview... 608 00:40:16,480 --> 00:40:17,848 came at the very end. 609 00:40:17,915 --> 00:40:20,951 [ Nora ] What do you want to say to your mom? 610 00:40:21,018 --> 00:40:23,154 [ Lucy ] I wish it hadn't been Dad. 611 00:40:23,220 --> 00:40:25,022 I wish it had been you. 612 00:40:26,056 --> 00:40:28,859 [ Sobbing ] 613 00:40:30,761 --> 00:40:34,198 [ Cell Phone Vibrating ] 614 00:40:44,341 --> 00:40:47,178 [ Sobbing ] 615 00:40:55,152 --> 00:40:57,621 Come on, where are you? 616 00:41:01,225 --> 00:41:03,727 Hello, Jasmine. 617 00:41:06,363 --> 00:41:08,232 Where are you off to? 618 00:41:21,345 --> 00:41:22,980 [ Engine Starts ] 619 00:42:44,061 --> 00:42:47,164 Outta my way? Really. 620 00:42:51,669 --> 00:42:56,073 I want you to see if you can recover any of the deleted files from Luke's computer. 621 00:42:56,140 --> 00:42:58,442 Come on. Put that computer degree to good use. 622 00:42:58,509 --> 00:43:01,845 It wasn't a degree, it was a class. It was a computer class. 623 00:43:01,912 --> 00:43:03,847 I'm an accountant, remember? Yeah. 624 00:43:03,914 --> 00:43:05,749 Yeah. Well, you're the best I've got. 625 00:43:05,816 --> 00:43:07,818 Most of the town is shunning me, 626 00:43:07,885 --> 00:43:10,387 and apparently my daughter wishes I was dead. 627 00:43:12,022 --> 00:43:13,757 [ Sighs ] You saw the show? 628 00:43:13,824 --> 00:43:15,859 I saw it. 629 00:43:15,926 --> 00:43:19,596 Cass, you know she didn't mean a word of that. 630 00:43:19,663 --> 00:43:21,632 You know what? She's not wrong. 631 00:43:22,499 --> 00:43:24,735 When Luke died, 632 00:43:24,802 --> 00:43:27,137 I kind of wish it had been me too. 633 00:43:27,204 --> 00:43:31,609 And Lucy knows that her father would never have taken his own life. 634 00:43:31,675 --> 00:43:35,846 So in order to repair our relationship, I've got to find answers to her question. 635 00:43:35,913 --> 00:43:39,049 Do you think those answers are somewhere on this hard drive? They might be. 636 00:43:39,116 --> 00:43:40,985 I know Jasmine Holt knows more than she's telling. 637 00:43:41,051 --> 00:43:44,488 And I know that you've been talking to Jasmine Holt because Lucy told me, 638 00:43:44,555 --> 00:43:46,056 and that is dangerous. 639 00:43:46,123 --> 00:43:49,326 [ Sighs ] I have to find some evidence. 640 00:43:49,393 --> 00:43:51,095 I need some leverage to make her talk. 641 00:43:51,161 --> 00:43:54,865 I won't know what happened to Luke until I break Jasmine Holt. 642 00:43:54,932 --> 00:43:56,367 [ Doorbell Chimes ] 643 00:43:57,568 --> 00:44:00,137 Who's that? I don't know. 644 00:44:03,741 --> 00:44:05,242 Detective Bell. 645 00:44:05,309 --> 00:44:07,077 Ms. Miller. 646 00:44:07,144 --> 00:44:09,046 Did you speak with Jasmine Holt yesterday? 647 00:44:09,113 --> 00:44:11,915 What, she report me for trying to get ahold of her? 648 00:44:11,982 --> 00:44:14,752 No, she's dead. 649 00:44:16,353 --> 00:44:17,354 What? 650 00:44:21,058 --> 00:44:24,094 I understand you spoke with Jasmine Holt a couple of days ago? 651 00:44:24,161 --> 00:44:28,165 Wait a minute. Are you saying that Cassidy's a suspect? 652 00:44:28,232 --> 00:44:30,100 I can't even believe you cops. 653 00:44:30,167 --> 00:44:31,902 Haven't you traumatized this family enough? 654 00:44:31,969 --> 00:44:37,107 You know what? I would have thought so, but people keep turning up dead. 655 00:44:37,174 --> 00:44:38,609 Why do you think that is, Ms. Miller? 656 00:44:38,676 --> 00:44:43,113 Obviously, someone is warning me or framing me or maybe both. 657 00:44:43,180 --> 00:44:45,149 Cassidy had nothing to do with this. 658 00:44:45,215 --> 00:44:48,652 Jasmine Holt was a call girl. Who knows who wanted her dead? 659 00:44:48,719 --> 00:44:51,088 I know. 660 00:44:51,155 --> 00:44:53,290 When I met with her, she was terrified... 661 00:44:53,357 --> 00:44:56,293 that someone was gonna know that she was talking to me. 662 00:44:56,360 --> 00:44:58,028 Someone like who? 663 00:44:58,095 --> 00:45:03,500 Someone who may very well be sending these text messages. 664 00:45:05,202 --> 00:45:06,804 These are from a blocked number. 665 00:45:06,870 --> 00:45:08,672 You can find out who it is, right? 666 00:45:08,739 --> 00:45:11,975 I have a murder on my hands. I don't have time to be chasing after juvenile pranksters. 667 00:45:12,042 --> 00:45:15,679 - So what if there's a connection? - There very well may be. 668 00:45:15,746 --> 00:45:18,348 In fact, I wouldn't be surprised the person who killed Jasmine Holt... 669 00:45:18,415 --> 00:45:22,252 isn't the same person who's been sending herself threatening text messages. 670 00:45:22,319 --> 00:45:25,255 What? That's a hell of an accusation, Detective. 671 00:45:25,322 --> 00:45:26,790 I would watch it. 672 00:45:26,857 --> 00:45:28,892 Don't leave town, Ms. Miller. 673 00:45:32,930 --> 00:45:34,932 [ Door Opens ] 674 00:45:34,998 --> 00:45:37,201 [ Door Closes ] 675 00:45:37,267 --> 00:45:39,303 [ Sighs ] 676 00:45:39,369 --> 00:45:42,339 You didn't tell me about the text messages. 677 00:45:42,406 --> 00:45:44,074 I knew you'd overreact. 678 00:45:44,141 --> 00:45:47,644 A woman was killed last night. 679 00:45:47,711 --> 00:45:50,047 This is not a game, Cass. 680 00:45:50,114 --> 00:45:51,548 Well, there's more. 681 00:45:53,584 --> 00:45:55,519 I followed Jasmine yesterday. 682 00:45:55,586 --> 00:46:00,858 Are you out of your mind? Do you have any idea what that looks like? 683 00:46:00,924 --> 00:46:02,226 Yeah, I do. 684 00:46:02,292 --> 00:46:04,228 Okay, you followed her. And? 685 00:46:04,294 --> 00:46:08,665 And I think I might have a lead, but obviously I can't tell the police. 686 00:46:08,732 --> 00:46:10,200 They're already trying to pin this on me. 687 00:46:10,267 --> 00:46:12,102 Well, tell me everything. 688 00:46:12,169 --> 00:46:16,807 Okay, I followed Jasmine to the grocery store... 689 00:46:16,874 --> 00:46:20,244 and I saw her get into a sports car with someone. 690 00:46:20,310 --> 00:46:21,278 Who? 691 00:46:21,345 --> 00:46:23,647 I don't know. I couldn't see. 692 00:46:23,714 --> 00:46:25,849 You didn't even get a glimpse? 693 00:46:28,652 --> 00:46:30,420 I need you to lay low. 694 00:46:30,487 --> 00:46:35,826 Just-- Please just let this blow over. Can you promise me that? 695 00:46:51,708 --> 00:46:53,844 [ Sobbing ] 696 00:46:59,183 --> 00:47:01,552 [ Sobbing Continues ] 697 00:47:01,618 --> 00:47:03,253 Jasmine. 698 00:47:04,655 --> 00:47:05,622 Jasmine. 699 00:47:08,025 --> 00:47:11,128 - [ Gasps ] - Justice is coming. 700 00:47:12,362 --> 00:47:14,031 - Justice is coming. - Justice is coming. 701 00:47:14,097 --> 00:47:15,933 - Justice is coming. - Justice is now. 702 00:47:15,999 --> 00:47:18,302 [ Gasps, Panting ] 703 00:47:18,368 --> 00:47:19,870 Lucy. 704 00:47:22,839 --> 00:47:24,608 What are you doing with these? 705 00:47:24,675 --> 00:47:26,310 Uh... 706 00:47:27,878 --> 00:47:29,446 I haven't been sleeping. 707 00:47:29,513 --> 00:47:32,249 You wouldn't wake up, and then I saw them on the floor next to you. 708 00:47:32,316 --> 00:47:34,017 What am I supposed to think? 709 00:47:34,084 --> 00:47:37,955 Oh, baby. I'm sorry if I scared you. 710 00:47:38,021 --> 00:47:41,225 Whatever. I don't care. Do what you want. 711 00:47:41,291 --> 00:47:44,628 Lucy, wait. Please don't go. Okay? 712 00:47:44,695 --> 00:47:48,799 Please don't go. Just-- Just stay with me for a minute. I've missed you so much. 713 00:47:48,865 --> 00:47:50,701 I just needed a book for school. 714 00:47:50,767 --> 00:47:53,971 I know, but you-- you have a little bit of time before school. 715 00:47:54,037 --> 00:47:56,273 And, um, I bet you haven't eaten, right? 716 00:47:56,340 --> 00:47:58,408 Let me make you something to eat. 717 00:47:58,475 --> 00:48:01,445 I know. I'm gonna make you mac and cheese. 718 00:48:01,511 --> 00:48:04,715 Remember that Daddy used to sneak you mac and cheese... 719 00:48:04,781 --> 00:48:07,818 when you wouldn't eat the dinner that I had already made. 720 00:48:07,884 --> 00:48:09,486 [ Chuckles ] I used to yell from upstairs, 721 00:48:09,553 --> 00:48:11,421 "Luke, you're not cooking, are you?" 722 00:48:11,488 --> 00:48:15,692 And he would say, "No, of course I'm not cooking. Where's the colander?" 723 00:48:15,759 --> 00:48:17,961 Mom! 724 00:48:18,028 --> 00:48:21,565 Lucy, things are gonna get better. I promise. 725 00:48:21,632 --> 00:48:23,200 [ Thump ] 726 00:48:23,267 --> 00:48:24,301 - [ Thump ] - [ Gasps ] 727 00:48:24,368 --> 00:48:26,737 Let me know when that happens. 728 00:48:26,803 --> 00:48:28,205 Lucy. 729 00:48:28,272 --> 00:48:31,174 Wait. [ Sighs ] 730 00:48:48,592 --> 00:48:49,993 [ Door Creaking ] 731 00:48:52,930 --> 00:48:54,564 [ Turns Water Off ] 732 00:48:55,699 --> 00:48:57,367 [ Creaking ] 733 00:49:08,445 --> 00:49:12,382 Excuse me. Uh, I'm sorry. Who are you? 734 00:49:12,449 --> 00:49:14,451 Locksmith. Locksmith. 735 00:49:14,518 --> 00:49:16,386 Really? Hmm. 736 00:49:16,453 --> 00:49:20,524 And who told-- Sorry. I got stuck down at the hardware store. 737 00:49:20,590 --> 00:49:22,926 Uh, what is all this? 738 00:49:22,993 --> 00:49:25,362 This is your security upgrade. 739 00:49:25,429 --> 00:49:27,431 We have reinforced doors, reinforced windows, 740 00:49:27,497 --> 00:49:29,399 all new locks all around the house. 741 00:49:29,466 --> 00:49:32,636 And here is an extra set of keys for Lucy. 742 00:49:32,703 --> 00:49:33,670 Now... 743 00:49:34,938 --> 00:49:36,840 let me show you my favorite part. 744 00:49:36,907 --> 00:49:40,243 Okay. We're gonna mount these all around the house. 745 00:49:40,310 --> 00:49:43,146 Motion-activated with a 70-foot detection range. 746 00:49:43,213 --> 00:49:45,382 Ready? Dig this. 747 00:49:47,050 --> 00:49:50,821 - What do you think? - [ Chuckles ] Ooh, they're bright. 748 00:49:50,887 --> 00:49:52,522 That's kind of the idea. 749 00:49:52,589 --> 00:49:55,359 Hey, Mr. Miller, uh, where do you want that second dead bolt? 750 00:49:55,425 --> 00:49:58,495 Uh, side door just around the corner right back there. 751 00:49:59,763 --> 00:50:01,331 Scott, 752 00:50:01,398 --> 00:50:03,533 you didn't have to do all of this. 753 00:50:03,600 --> 00:50:04,968 Of course I did. 754 00:50:05,035 --> 00:50:07,871 There is nothing more important to me than your safety... 755 00:50:07,938 --> 00:50:09,539 and Lucy's safety. 756 00:50:09,606 --> 00:50:14,444 Yeah, but, I mean, all this. This must have cost you a fortune. 757 00:50:16,413 --> 00:50:19,316 All right, thank you. 758 00:50:19,383 --> 00:50:21,585 I am happy to know you're on my team. 759 00:50:21,651 --> 00:50:25,489 - You really want to thank me? - I know. Move to Minneapolis. 760 00:50:25,555 --> 00:50:28,825 Or Indianapolis. Or any of the "apolises." [ Chuckles ] 761 00:50:28,892 --> 00:50:30,827 I just want you to be safe. 762 00:50:32,162 --> 00:50:34,364 Please, think about it? 763 00:50:51,848 --> 00:50:52,816 [ Exhales ] 764 00:51:17,207 --> 00:51:18,708 [ Exhales ] 765 00:51:23,213 --> 00:51:28,151 I guess I shouldn't be surprised you'd be shameless enough to be enjoying yourself out in public. 766 00:51:28,218 --> 00:51:32,255 Well, why should I lock myself away just because you couldn't? 767 00:51:32,322 --> 00:51:34,357 So what can I do for you, Ms. Miller? 768 00:51:34,424 --> 00:51:37,093 I know who killed Jasmine Holt. 769 00:51:37,160 --> 00:51:38,862 Is this a confession? No. It's not. 770 00:51:38,929 --> 00:51:41,298 Okay, I'll bite. 771 00:51:41,364 --> 00:51:44,668 Greg Knowles. Greg Knowles. And you know this how? 772 00:51:44,734 --> 00:51:48,305 I saw them together-- Greg and Jasmine-- the day that she died. 773 00:51:48,371 --> 00:51:50,474 And you neglected to tell me this because? 774 00:51:50,540 --> 00:51:53,543 Because I wasn't sure. I saw her get into this car, 775 00:51:53,610 --> 00:51:56,513 and I didn't realize that it was his until I checked the plates. 776 00:51:56,580 --> 00:51:59,416 Checked the-- Who do you think you are, Nancy Drew? 777 00:51:59,483 --> 00:52:03,920 Did you see Greg Knowles with Jasmine? 778 00:52:03,987 --> 00:52:06,590 No. But he had clear motive. 779 00:52:06,656 --> 00:52:09,826 Greg hated Luke. He hated my entire family. 780 00:52:09,893 --> 00:52:12,762 He was bent on destroying us. He said so in court. 781 00:52:12,829 --> 00:52:15,632 [ Scoffs ] So what? He hated your husband and your whole family. 782 00:52:15,699 --> 00:52:17,701 What has that got to do with Jasmine Holt? 783 00:52:17,767 --> 00:52:21,371 I met with her at the Marshfield Inn, 784 00:52:21,438 --> 00:52:23,907 and she told me she'd never even met Luke. 785 00:52:24,975 --> 00:52:26,543 Uh-huh. 786 00:52:26,610 --> 00:52:28,612 And why did she lie on the witness stand? 787 00:52:28,678 --> 00:52:31,548 I think that Greg got her to lie for him on the stand. 788 00:52:31,615 --> 00:52:34,217 She wanted to tell me, but she was terrified of him. 789 00:52:34,284 --> 00:52:37,621 She was scared of what he might do, what he did. 790 00:52:37,687 --> 00:52:40,156 Okay. Jasmine tried-- Wait. I'm-- I'm not finished. 791 00:52:40,223 --> 00:52:41,558 I am. 792 00:52:41,625 --> 00:52:44,027 You better stop trying to do my job. 793 00:52:44,094 --> 00:52:45,595 Detective Bell, please. 794 00:52:45,662 --> 00:52:48,331 Just check the security cameras at Gepetta's Gourmet Grocery. 795 00:52:48,398 --> 00:52:50,267 You will see. 796 00:52:51,701 --> 00:52:53,470 [ Sighs ] 797 00:52:53,537 --> 00:52:56,206 Check the cameras. 798 00:53:03,013 --> 00:53:04,514 [ Knocking ] 799 00:53:04,581 --> 00:53:06,917 Renee, I said no interruptions. 800 00:53:12,756 --> 00:53:13,857 Ms. Miller. 801 00:53:13,924 --> 00:53:16,226 Oh, Cassidy, please. 802 00:53:16,293 --> 00:53:20,530 I mean, I think after you've accused someone on public television of murder, 803 00:53:20,597 --> 00:53:22,098 you should be on a first-name basis, 804 00:53:22,165 --> 00:53:24,501 don't you think so, Greg? 805 00:53:24,568 --> 00:53:27,437 Cassidy, now is not a good time. 806 00:53:27,504 --> 00:53:33,243 Actually, "a good time" is what I was coming to talk to you about, Greg. 807 00:53:33,310 --> 00:53:35,478 I understand you know Jasmine Holt. 808 00:53:35,545 --> 00:53:37,013 She sent you here? 809 00:53:37,080 --> 00:53:40,650 You know damn well that she didn't. Don't play dumb with me, Greg. 810 00:53:40,717 --> 00:53:45,288 I don't have to play dumb or whatever game this is, Cassidy. 811 00:53:45,355 --> 00:53:47,424 Now if you'll show yourself out. 812 00:53:47,490 --> 00:53:49,759 Jasmine Holt is dead. 813 00:53:49,826 --> 00:53:52,128 Dead? 814 00:53:52,195 --> 00:53:54,931 How? When? 815 00:53:54,998 --> 00:53:56,466 Last night. 816 00:53:56,533 --> 00:54:01,538 Oddly enough, not long after she was seen getting into your car. 817 00:54:01,605 --> 00:54:03,840 Are you suggesting I was involved? 818 00:54:03,907 --> 00:54:06,843 Jasmine was scared of someone, 819 00:54:06,910 --> 00:54:09,613 and I'm kind of thinking that someone was you. 820 00:54:09,679 --> 00:54:13,383 Well, you're right about the first part. Jasmine was scared. 821 00:54:13,450 --> 00:54:17,120 She called me and said she had some information about your husband's case. 822 00:54:17,187 --> 00:54:21,291 She said he'd been set up, but wouldn't say any more over the phone. 823 00:54:21,358 --> 00:54:22,859 She said she wanted to meet. 824 00:54:22,926 --> 00:54:24,361 And? 825 00:54:24,427 --> 00:54:26,196 And we met. 826 00:54:26,262 --> 00:54:28,131 She asked me for money... 827 00:54:28,198 --> 00:54:30,600 and I told her to go to hell. 828 00:54:30,667 --> 00:54:32,269 And... 829 00:54:32,335 --> 00:54:34,838 now she has. 830 00:54:34,904 --> 00:54:38,908 Like everyone who's been involved with your family the past few years. 831 00:54:38,975 --> 00:54:43,446 See, that's just the thing. Jasmine didn't have any contact with Luke. 832 00:54:43,513 --> 00:54:46,082 Before she died, she told me the truth about everything. 833 00:54:46,149 --> 00:54:47,684 She never even met my husband. 834 00:54:47,751 --> 00:54:52,956 The prosecution's entire case revolved around your finding out about their affair. 835 00:54:53,023 --> 00:54:56,059 I found out about their affair after Luke's death. 836 00:54:56,126 --> 00:55:00,530 Everybody wanted to believe the worst about my family. And then I thought... 837 00:55:00,597 --> 00:55:05,402 who actually said, in open court, that they wanted Luke Miller dead? 838 00:55:05,468 --> 00:55:07,604 Was it me? 839 00:55:08,538 --> 00:55:09,873 [ Chuckles ] 840 00:55:09,939 --> 00:55:12,676 [ Laughs ] 841 00:55:12,742 --> 00:55:14,144 Look, 842 00:55:14,210 --> 00:55:18,348 I'll have no problem finding a witness to say they were with me last night. 843 00:55:18,415 --> 00:55:22,652 I did not hire Jasmine. I did not kill her. 844 00:55:22,719 --> 00:55:25,622 So why don't you get out of my office? 845 00:56:11,768 --> 00:56:15,905 Thank you, Marshfield's Women's Correctional Facility. 846 00:56:17,207 --> 00:56:19,008 Okay, let's see. 847 00:56:26,015 --> 00:56:29,185 Oh, look at that, Greg. You have a message. 848 00:56:31,154 --> 00:56:32,455 Greg, it's Jasmine. 849 00:56:32,522 --> 00:56:35,625 Don't forget to bring the money when you come today. 850 00:56:35,692 --> 00:56:38,094 I don't want to have to do anything stupid. 851 00:56:40,029 --> 00:56:41,164 Oh, really? 852 00:56:49,539 --> 00:56:52,108 [ Cell Phone Vibrating ] 853 00:56:55,879 --> 00:56:57,680 Thank you. 854 00:56:59,082 --> 00:57:01,785 Okay. Where was I? 855 00:57:01,851 --> 00:57:04,354 [ Muttering ] What's this? [ Door Opening ] 856 00:57:04,421 --> 00:57:05,989 [ Footsteps Approaching ] 857 00:57:10,193 --> 00:57:12,495 [ Cell Phone Rings ] Where did I put that? 858 00:57:13,997 --> 00:57:15,298 Yeah? 859 00:57:15,365 --> 00:57:20,036 I'm on my way as soon as I figure out where I put my tablet. 860 00:57:31,114 --> 00:57:32,115 Okay. 861 00:57:35,518 --> 00:57:38,421 Okay, I'll see you soon. 862 00:57:38,488 --> 00:57:40,156 Yeah. 863 00:57:40,223 --> 00:57:42,091 Okay. I'll be there soon. 864 00:57:43,293 --> 00:57:44,594 There you are. 865 00:57:44,661 --> 00:57:46,629 There you are. 866 00:58:13,056 --> 00:58:15,725 Come on, come on, come on, come on, come on. 867 00:58:15,792 --> 00:58:18,695 [ Cell Phone Vibrating ] 868 00:58:18,761 --> 00:58:20,063 You got it. 869 00:58:20,129 --> 00:58:22,699 You know, sometime in the very near future, Ms. Miller, 870 00:58:22,765 --> 00:58:26,169 we're gonna have to have a discussion about how you obtained that voice mail. 871 00:58:26,236 --> 00:58:27,203 So you did hear it? 872 00:58:27,270 --> 00:58:30,473 Jasmine was squeezing Greg for money to keep quiet. 873 00:58:30,540 --> 00:58:33,343 I checked the security camera at Gepetta's Gourmet Grocery. 874 00:58:33,409 --> 00:58:34,277 And? 875 00:58:34,344 --> 00:58:37,981 And Jasmine did get into Greg Knowles's car. 876 00:58:38,047 --> 00:58:41,050 - So go get him. - Slow your roll, Ms. Miller. 877 00:58:41,117 --> 00:58:43,286 We are gonna pick him up for questioning. 878 00:58:43,353 --> 00:58:45,255 It's about time. 879 00:58:51,995 --> 00:58:55,164 Would you please just relax, okay? 880 00:58:55,231 --> 00:58:57,267 Hey, guys. 881 00:58:57,333 --> 00:58:58,835 Welcome to Pendleton. 882 00:58:58,902 --> 00:59:00,436 I'm sure you'll feel right at home. 883 00:59:00,503 --> 00:59:03,473 You know what, Lucy? You shouldn't talk to your mom that way. 884 00:59:03,539 --> 00:59:07,243 Whatever you say, warden. 885 00:59:07,310 --> 00:59:10,313 Thought at least she liked you. Yeah. Hate to drop her off like this. 886 00:59:10,380 --> 00:59:12,849 Good luck. She's not gonna make it easy on you. 887 00:59:12,916 --> 00:59:17,754 Yeah, I'm sure she's not. I don't want her out there alone until they find Greg Knowles. 888 00:59:17,820 --> 00:59:21,391 Yeah. Two, three hours tops. It's just a business meeting, all right? 889 00:59:21,457 --> 00:59:24,327 Stay safe. You too. 890 00:59:24,394 --> 00:59:25,628 Okay. 891 00:59:27,030 --> 00:59:29,299 Hey! Where do you think you're going, young lady? 892 00:59:29,365 --> 00:59:31,234 I'm not going to sit in this house with you. 893 00:59:31,301 --> 00:59:33,770 I'm sorry. You're not leaving this house. 894 00:59:33,836 --> 00:59:36,272 I'll be on the front step, okay? What can happen? 895 00:59:44,714 --> 00:59:45,748 [ Sighs ] 896 00:59:45,815 --> 00:59:47,216 I don't want to talk to you. 897 00:59:47,283 --> 00:59:49,852 You should really tell someone when you're recording them. 898 00:59:49,919 --> 00:59:53,056 Okay, I'm recording you. 899 00:59:53,122 --> 00:59:56,859 No! Lucy, get in the house right now! 900 00:59:56,926 --> 00:59:59,963 You have a lot of nerve coming here after the stunt that you pulled. 901 01:00:00,029 --> 01:00:01,731 That is a teenage girl in there! 902 01:00:01,798 --> 01:00:03,533 Oh, please. She knows I'm a journalist. 903 01:00:03,599 --> 01:00:05,168 Besides, she's tougher than she looks. 904 01:00:05,234 --> 01:00:07,036 Don't you tell me about my own child! 905 01:00:07,103 --> 01:00:09,472 You want tough? You're about this close, lady! 906 01:00:09,539 --> 01:00:11,874 Ooh. Now there's a headline. 907 01:00:11,941 --> 01:00:14,577 "Local Reporter Assaulted By Known Murderer." 908 01:00:14,644 --> 01:00:17,280 And you would do it too, wouldn't you, just to get the story, 909 01:00:17,347 --> 01:00:19,182 even though there isn't one. [ Chuckles ] 910 01:00:19,248 --> 01:00:21,084 Well, anything's a story. Depends on who's telling it. 911 01:00:21,150 --> 01:00:23,753 I am not your meal ticket, lady! 912 01:00:23,820 --> 01:00:25,588 I am the widow of a good man... 913 01:00:25,655 --> 01:00:27,156 and the mother of a grieving girl. 914 01:00:27,223 --> 01:00:30,093 I will rip your bleached hair right out of your graying roots... 915 01:00:30,159 --> 01:00:32,729 if you ever come near my family again! 916 01:00:32,795 --> 01:00:35,398 Now get the hell off my property! 917 01:00:36,633 --> 01:00:39,302 I don't have gray roots. 918 01:01:01,691 --> 01:01:03,726 [ Door Closes ] 919 01:01:05,728 --> 01:01:07,296 Hey. 920 01:01:07,363 --> 01:01:08,564 Whoa! 921 01:01:08,631 --> 01:01:11,934 What happened to you? It's nothing. I'm just a klutz. 922 01:01:12,001 --> 01:01:13,669 That is not nothing. 923 01:01:13,736 --> 01:01:15,671 I'll get some ice. Yeah. 924 01:01:15,738 --> 01:01:17,740 Come here. 925 01:01:19,475 --> 01:01:21,310 Sit. Sit, sit, sit. What? 926 01:01:23,246 --> 01:01:24,847 I didn't want to upset her. 927 01:01:24,914 --> 01:01:26,749 What? What happened? 928 01:01:26,816 --> 01:01:29,952 I'm walking out to my car, someone comes speeding through the parking lot... 929 01:01:30,019 --> 01:01:32,255 aiming right for me, and I jumped. 930 01:01:32,321 --> 01:01:35,858 I mean, last second. Hit my face on the concrete. 931 01:01:35,925 --> 01:01:38,461 Well, did you call the police? Oh, yeah. 932 01:01:38,528 --> 01:01:40,730 'Cause the cops have been so helpful lately. 933 01:01:40,797 --> 01:01:42,999 [ Scoffs ] Right. 934 01:01:44,767 --> 01:01:47,503 Scott, what kind of car was it? 935 01:01:47,570 --> 01:01:51,074 I don't know. I know it was a sports car. I know it was red. 936 01:01:51,140 --> 01:01:52,975 - Out of ice. - That's okay. 937 01:01:53,042 --> 01:01:57,146 This is better because it'll thaw out on the way home and then we can eat it... 938 01:01:57,213 --> 01:02:03,352 because I know how much you love frozen... asparagus. 939 01:02:06,222 --> 01:02:09,425 Let's go, Luce. Okay. I'll see you tomorrow. 940 01:02:09,492 --> 01:02:11,294 Bye, babe. 941 01:02:15,631 --> 01:02:18,501 [ Crickets Chirping ] 942 01:02:23,806 --> 01:02:26,476 [ Gasps, Panting ] 943 01:02:28,845 --> 01:02:31,414 [ Exhaling ] 944 01:03:01,210 --> 01:03:03,446 [ Gasps ] It's just me. 945 01:03:03,513 --> 01:03:05,414 I need to talk to you. 946 01:03:08,451 --> 01:03:11,354 So you're telling me he was on his way here? 947 01:03:11,420 --> 01:03:13,523 [ Sighs ] That's what he said. 948 01:03:13,589 --> 01:03:16,225 I can't believe it. I mean, first he tries to run Scott down, 949 01:03:16,292 --> 01:03:18,261 and then he's gonna come to my home? Ah-- 950 01:03:18,327 --> 01:03:21,230 It's okay. We have him in custody. 951 01:03:21,297 --> 01:03:23,299 I tried calling you but your phone was off. 952 01:03:23,366 --> 01:03:26,402 Yeah. I turn it off at night. The texts and-- Trust me. 953 01:03:26,469 --> 01:03:29,238 Greg Knowles won't have a phone for a while. 954 01:03:29,305 --> 01:03:31,807 But if you do get any more texts, 955 01:03:31,874 --> 01:03:35,077 listen, I want you to call me and let me know... 956 01:03:35,144 --> 01:03:37,446 and I'll look into it right away. 957 01:03:37,513 --> 01:03:42,318 And... if there's anything else-- 958 01:03:48,691 --> 01:03:51,394 [ Footsteps Receding ] 959 01:03:54,664 --> 01:03:57,533 [ Cassidy ] And Greg's been in jail for the past week. 960 01:03:59,468 --> 01:04:03,139 So they're sure it was Greg? There's no other suspects? 961 01:04:03,206 --> 01:04:09,345 Yeah. His alibi backed out when, uh, they realized it was a homicide case. 962 01:04:09,412 --> 01:04:13,649 But they have video. They have all the voice mails. 963 01:04:13,716 --> 01:04:17,520 They even have a little of his D.N.A. at the scene. Ooh. 964 01:04:17,587 --> 01:04:19,822 Pretty open-and-shut case. 965 01:04:19,889 --> 01:04:23,893 Yeah. With a major assist from you. 966 01:04:23,960 --> 01:04:25,928 Mmm. Why, thank you, sir. 967 01:04:25,995 --> 01:04:28,030 Cheers, madam. [ Chuckles ] 968 01:04:31,867 --> 01:04:33,436 Wait a minute. 969 01:04:33,502 --> 01:04:35,771 Are they gonna reopen Luke's case? 970 01:04:35,838 --> 01:04:37,540 Looks like it. 971 01:04:37,607 --> 01:04:40,876 Greg Knowles admitted to sending all those threatening letters during the trial. 972 01:04:40,943 --> 01:04:44,046 Nora Grant must be chewing her arm off right now. 973 01:04:44,113 --> 01:04:45,448 Right? [ Chuckles ] Yeah. 974 01:04:45,514 --> 01:04:47,283 On leave. Why can't they just say... 975 01:04:47,350 --> 01:04:51,254 "fired for engaging in a journalistic witch hunt"? 976 01:04:51,320 --> 01:04:54,657 It's just the station trying to save face. 977 01:04:54,724 --> 01:04:56,058 Let 'em. 978 01:04:56,125 --> 01:05:00,296 I mean, somebody's reputation should be unsullied by all this madness. 979 01:05:04,934 --> 01:05:06,569 How did you know? 980 01:05:08,237 --> 01:05:10,640 How did you know it wasn't me? 981 01:05:10,706 --> 01:05:13,743 I mean, all along you have believed in me. 982 01:05:13,809 --> 01:05:15,978 Because I know you. 983 01:05:17,613 --> 01:05:19,649 And more importantly-- 984 01:05:19,715 --> 01:05:22,618 [ Sighs ] my brother knew you. 985 01:05:24,287 --> 01:05:25,788 You know what I think? 986 01:05:25,855 --> 01:05:29,225 I think, after the insurance money comes in, 987 01:05:29,292 --> 01:05:32,662 you, me and Lucy need to get out of Dodge. 988 01:05:32,728 --> 01:05:36,932 [ Chuckles ] For just a few days. Go have some fun. 989 01:05:36,999 --> 01:05:39,135 I'd like that. 990 01:05:39,201 --> 01:05:42,872 And I put the insurance papers in the mail today. 991 01:05:42,938 --> 01:05:44,640 That's good. 992 01:05:46,375 --> 01:05:47,376 Yeah. 993 01:05:47,443 --> 01:05:50,413 [ Thumping ] [ Gasps ] 994 01:05:51,681 --> 01:05:52,648 You wait here. 995 01:05:53,649 --> 01:05:55,551 Punk kids. Scott. 996 01:06:05,895 --> 01:06:07,330 What? 997 01:06:07,396 --> 01:06:08,464 Oh, sorry. 998 01:06:08,531 --> 01:06:12,234 This is the fourth time your floodlights have gone off... 999 01:06:12,301 --> 01:06:13,869 in the last two days. 1000 01:06:13,936 --> 01:06:16,505 Do you hear what I'm saying? They shine right into my house. 1001 01:06:16,572 --> 01:06:19,008 - I am really sorry, Tony. - Whoa. 1002 01:06:19,075 --> 01:06:20,943 What are you-- What are you doing with that? 1003 01:06:21,010 --> 01:06:22,745 Oh, God. 1004 01:06:24,313 --> 01:06:26,682 Um, the motion sensors keep going off, 1005 01:06:26,749 --> 01:06:29,318 and if you just wait a few minutes, it'll re-- 1006 01:06:29,385 --> 01:06:32,588 If they go off again, I'm calling the cops. 1007 01:06:34,223 --> 01:06:35,925 A lot of good that'll do. 1008 01:06:35,991 --> 01:06:39,695 Cass, something you should see. 1009 01:06:39,762 --> 01:06:42,064 What? Come. Come. 1010 01:06:48,838 --> 01:06:50,473 Oh, come on. 1011 01:06:52,174 --> 01:06:54,510 I thought this was over. 1012 01:06:54,577 --> 01:06:57,513 I mean, it just keeps coming. When is it gonna stop? 1013 01:06:57,580 --> 01:07:00,850 It's not gonna stop. I'm sorry, Cassidy. 1014 01:07:00,916 --> 01:07:04,987 I know you want to move on, but this town, it's not gonna let you. 1015 01:07:05,054 --> 01:07:07,757 [ Sighs ] Not as long as you stay here. 1016 01:07:13,696 --> 01:07:17,533 Okay. I'll call the real estate agent in the morning. 1017 01:07:18,968 --> 01:07:20,336 Come here. 1018 01:07:21,604 --> 01:07:25,174 It's the right thing to do for you and for Lucy. 1019 01:07:25,241 --> 01:07:27,042 I just don't understand how it got this bad. 1020 01:07:27,109 --> 01:07:29,812 [ Exhales ] Well, it's about to get a whole lot better. 1021 01:07:29,879 --> 01:07:31,680 I promise you that. 1022 01:07:31,747 --> 01:07:34,984 This is where things start turning around. 1023 01:07:35,050 --> 01:07:36,085 I hope so. 1024 01:07:36,152 --> 01:07:38,154 It will. 1025 01:07:39,655 --> 01:07:41,123 [ Exhales ] 1026 01:07:48,731 --> 01:07:50,232 You know what? Hmm? 1027 01:07:50,299 --> 01:07:54,069 I think that I am going to call Lucy... 1028 01:07:54,136 --> 01:07:57,473 and go ahead and break the news about the move. 1029 01:07:57,540 --> 01:08:00,609 Okay. I'll give you some privacy. 1030 01:08:00,676 --> 01:08:02,178 Thanks. 1031 01:08:08,517 --> 01:08:13,155 Hey, you've reached Lucy Miller. Congratulations. Leave a message at the beep. 1032 01:08:13,222 --> 01:08:16,559 [ Beep ] Hey, Luce, it's mom. 1033 01:08:16,625 --> 01:08:20,596 Listen, um, can you call me back? 1034 01:08:20,663 --> 01:08:23,866 I would like to talk to you about something. 1035 01:08:25,134 --> 01:08:26,702 All right, bye. 1036 01:08:31,507 --> 01:08:33,809 Where are you, baby girl? 1037 01:08:40,649 --> 01:08:41,750 Luke. 1038 01:08:46,856 --> 01:08:49,925 [ Sighs ] [ Cell Phone Vibrating ] 1039 01:08:52,862 --> 01:08:55,431 [ Vibrating ] 1040 01:08:57,833 --> 01:08:59,802 [ Vibrating ] 1041 01:09:02,838 --> 01:09:04,874 [ Vibrating ] 1042 01:09:07,776 --> 01:09:09,879 [ Vibrating ] 1043 01:09:13,148 --> 01:09:14,850 [ Vibrating ] [ Exhales ] 1044 01:09:16,752 --> 01:09:19,722 - [ Vibrating ] - [ Exhales ] 1045 01:09:19,788 --> 01:09:21,957 [ Clicks ] [ Vibrating Stops ] 1046 01:09:34,970 --> 01:09:36,839 [ Exhales ] 1047 01:09:41,243 --> 01:09:45,581 I just got to get her out of town, and then I can get you the money. 1048 01:09:45,648 --> 01:09:49,318 Soon. I've got everything in place. 1049 01:09:49,385 --> 01:09:52,254 I've got the paperwork. I've got-- I've got his phone. 1050 01:09:52,321 --> 01:09:55,357 I've got access to the accounts. 1051 01:09:55,424 --> 01:09:57,927 I just need a little more time. That's it. 1052 01:09:57,993 --> 01:09:59,828 [ Phone Beeps ] 1053 01:10:08,604 --> 01:10:10,973 I'm gonna have to call you back. 1054 01:10:13,609 --> 01:10:15,945 You went into my jacket. 1055 01:10:17,379 --> 01:10:19,348 It's Luke's phone. 1056 01:10:19,415 --> 01:10:22,818 I found it, and I was gonna surprise you with it tonight. 1057 01:10:25,821 --> 01:10:27,523 I know, Scott. 1058 01:10:28,324 --> 01:10:29,825 You know what? 1059 01:10:29,892 --> 01:10:33,128 Everything. 1060 01:10:33,195 --> 01:10:35,831 [ Chuckles ] You're not making any sense. 1061 01:10:36,966 --> 01:10:38,767 I read them. 1062 01:10:38,834 --> 01:10:41,670 I read all those texts from that night. 1063 01:10:41,737 --> 01:10:45,407 You stole from his clients. You stole from us. 1064 01:10:45,474 --> 01:10:48,944 And then you let your brother go to prison for it. 1065 01:10:49,011 --> 01:10:50,980 Cassidy, I can explain. 1066 01:10:51,046 --> 01:10:53,015 No. He found out, 1067 01:10:53,082 --> 01:10:56,919 and he gave you a chance to come clean, didn't he? 1068 01:10:56,986 --> 01:10:58,320 But no. 1069 01:10:59,288 --> 01:11:01,657 You drugged him. 1070 01:11:01,724 --> 01:11:04,326 You stuck him in our bed, 1071 01:11:05,527 --> 01:11:07,563 typed up a suicide note. 1072 01:11:07,630 --> 01:11:11,800 When the police started investigating me, you helped it along. 1073 01:11:11,867 --> 01:11:15,337 Found some floozy who would lie for you. 1074 01:11:15,404 --> 01:11:17,740 And when her conscience started getting the better of her, 1075 01:11:17,806 --> 01:11:22,044 you got rid of Jasmine Holt just like you got rid of Luke! 1076 01:11:22,111 --> 01:11:25,414 That is not true. 1077 01:11:25,481 --> 01:11:30,185 I got a little bit too close to the truth, didn't I? And you tried to scare me away. 1078 01:11:30,252 --> 01:11:32,288 You sent those texts. 1079 01:11:32,354 --> 01:11:34,957 You slashed my tire. 1080 01:11:35,024 --> 01:11:37,326 You tagged my living room. 1081 01:11:37,393 --> 01:11:39,294 You're the one who did all of this! 1082 01:11:39,361 --> 01:11:42,331 You poor thing. 1083 01:11:42,398 --> 01:11:45,968 You've been looking for a villain that does not exist. 1084 01:11:46,035 --> 01:11:48,837 And you've been looking for it ever since you got back. 1085 01:11:48,904 --> 01:11:53,642 All this time, I thought that this whole family-sticks-together... 1086 01:11:53,709 --> 01:11:56,912 was about protecting me, protecting Lucy, our safety. 1087 01:11:56,979 --> 01:11:59,782 But no. All this time it was about protecting you! 1088 01:11:59,848 --> 01:12:03,085 I would never do anything to hurt you or Lucy. 1089 01:12:05,054 --> 01:12:08,657 You tried to take Luke's life insurance money. 1090 01:12:09,758 --> 01:12:13,462 Amended policy. Beneficiary-- Scott Miller. 1091 01:12:13,529 --> 01:12:15,297 Signed by Cassidy Miller. 1092 01:12:15,364 --> 01:12:17,833 Where would that have left me? 1093 01:12:19,368 --> 01:12:21,837 Say something! 1094 01:12:21,904 --> 01:12:24,606 I don't have anything to say to you. 1095 01:12:26,241 --> 01:12:28,744 What are you gonna do? 1096 01:12:28,811 --> 01:12:30,779 I'm taking this to the police. No. 1097 01:12:30,846 --> 01:12:32,448 No, Cassidy. Talk to me. 1098 01:12:32,514 --> 01:12:35,584 Just listen to me, please. Talk about the fact that you killed my husband? 1099 01:12:35,651 --> 01:12:37,653 We work this out if you just listen to me. 1100 01:12:37,720 --> 01:12:40,923 I am done listening to you. 1101 01:12:40,989 --> 01:12:42,691 Ow. Ow! 1102 01:12:42,758 --> 01:12:44,827 This is not gonna bring him back. 1103 01:12:44,893 --> 01:12:49,131 No, maybe it won't. But this town is so bent on justice, 1104 01:12:49,198 --> 01:12:52,034 maybe now we're gonna get some. 1105 01:12:52,101 --> 01:12:53,736 You're gonna listen to me. 1106 01:12:53,802 --> 01:12:56,972 I didn't have a choice, Cassidy. 1107 01:12:57,039 --> 01:12:58,741 I have debts. 1108 01:12:58,807 --> 01:13:01,043 Debts to people that you don't want to have debts to. 1109 01:13:01,110 --> 01:13:02,978 How do you think that I got this? 1110 01:13:03,045 --> 01:13:06,982 You told me you got it in a parking lot. 1111 01:13:07,049 --> 01:13:09,952 I just-- I just needed money, Cassidy. 1112 01:13:10,018 --> 01:13:12,488 I asked Luke for it. He wouldn't help me. 1113 01:13:12,554 --> 01:13:15,157 You know what he told me? He told me that I was on my own. 1114 01:13:15,224 --> 01:13:19,261 All those midnight A.T.M. withdrawals out of our bank accounts all those years, 1115 01:13:19,328 --> 01:13:22,464 that was Luke bailing you out. 1116 01:13:22,531 --> 01:13:27,169 Well, he didn't bail me out this time. So, yeah, I took money. 1117 01:13:27,236 --> 01:13:29,671 I took money from people who had too much of it. 1118 01:13:29,738 --> 01:13:31,440 And I was even going to put it back. 1119 01:13:31,507 --> 01:13:33,776 But they found out about it. 1120 01:13:33,842 --> 01:13:36,879 Luke went to prison, Luke got released from prison... 1121 01:13:36,945 --> 01:13:39,882 and I thought he would drop it. 1122 01:13:39,948 --> 01:13:42,351 But... no. 1123 01:13:42,418 --> 01:13:44,887 No. He just kept digging... 1124 01:13:44,953 --> 01:13:49,792 and digging and whining and digging until he found out. 1125 01:13:49,858 --> 01:13:51,360 Then you know what he found out? 1126 01:13:51,427 --> 01:13:52,561 Hmm? 1127 01:13:52,628 --> 01:13:56,665 He found out what happens to people when they mess with me. 1128 01:13:58,100 --> 01:13:59,835 [ Whimpers ] 1129 01:13:59,902 --> 01:14:02,037 Don't make me do it again. 1130 01:14:16,552 --> 01:14:18,086 Get upstairs. 1131 01:14:18,153 --> 01:14:19,822 No. 1132 01:14:19,888 --> 01:14:23,692 I think I just told you to get upstairs. 1133 01:14:25,294 --> 01:14:27,463 Get-- Get off of me! 1134 01:14:27,529 --> 01:14:29,798 Put that down! Let go of me! 1135 01:14:29,865 --> 01:14:31,934 Get up there! No! No! 1136 01:14:32,000 --> 01:14:35,237 [ Grunting ] 1137 01:14:36,839 --> 01:14:39,775 [ Grunting ] You stay. 1138 01:14:43,579 --> 01:14:45,614 - Take 'em. - No. 1139 01:14:45,681 --> 01:14:49,485 - I just said take 'em. - Go to hell! 1140 01:14:49,551 --> 01:14:51,220 [ Grunting ] 1141 01:14:52,821 --> 01:14:55,524 You stay down. What's your plan now, Scott? 1142 01:14:55,591 --> 01:14:58,794 I don't have a plan. I thought you had all the answers. 1143 01:14:58,861 --> 01:15:01,797 Do you think that I wanted to hurt anyone? Do you? 1144 01:15:01,864 --> 01:15:05,167 I begged him to listen to reason, and he wouldn't. He was your brother! 1145 01:15:05,234 --> 01:15:08,403 That's right. He was my brother. But he wasn't a very good one, was he? 1146 01:15:08,470 --> 01:15:12,241 Do you know what the prison sentence is for embezzlement? 1147 01:15:12,307 --> 01:15:13,675 Thirty years. 1148 01:15:13,742 --> 01:15:15,944 Thirty years. That's my whole life. 1149 01:15:16,011 --> 01:15:18,447 You don't come back from that. You can't come back from that. 1150 01:15:18,513 --> 01:15:21,683 I have news for you. You don't come back from this! 1151 01:15:21,750 --> 01:15:23,385 He didn't give me a choice. 1152 01:15:23,452 --> 01:15:24,920 I bet he did. No. 1153 01:15:24,987 --> 01:15:27,556 You just didn't like the one that he gave you. No. He didn't give me a choice, 1154 01:15:27,623 --> 01:15:30,425 and I gave him plenty of ways out, and he refused them all. 1155 01:15:30,492 --> 01:15:32,961 Is that what you're doing now, trying to give me a way out? 1156 01:15:33,028 --> 01:15:36,265 You gonna type up my suicide note? 1157 01:15:36,331 --> 01:15:38,166 You know what? Hmm? 1158 01:15:38,233 --> 01:15:39,701 I could kill you. 1159 01:15:39,768 --> 01:15:42,538 Everyone thinks you're a cold-blooded murderer anyway. 1160 01:15:42,604 --> 01:15:45,774 I could claim self-defense, and no one would even bat an eye. 1161 01:15:45,841 --> 01:15:48,977 Scott, please. Scott, we can make this right. 1162 01:15:49,044 --> 01:15:51,213 We can go to the police together. 1163 01:15:51,280 --> 01:15:52,814 I'm not going to prison. 1164 01:15:52,881 --> 01:15:55,784 Not for you or anyone else. 1165 01:16:00,122 --> 01:16:01,056 Mom? 1166 01:16:01,123 --> 01:16:03,759 No. Please-- You stay. 1167 01:16:03,825 --> 01:16:05,294 Promise me you won't hurt her. 1168 01:16:05,360 --> 01:16:07,896 I won't hurt her as long as you keep your mouth shut. 1169 01:16:07,963 --> 01:16:10,265 Mom? 1170 01:16:10,332 --> 01:16:11,867 No. No. 1171 01:16:11,934 --> 01:16:13,302 Mom? 1172 01:16:30,786 --> 01:16:33,722 Did you see the side of the house? Come with me. 1173 01:16:36,925 --> 01:16:39,294 Someone spray painted "murderer" on the side of the house. 1174 01:16:39,361 --> 01:16:42,331 What's going on? Mom called. She said she needed to talk to me. 1175 01:16:42,397 --> 01:16:44,032 I-I just need you to go. 1176 01:16:44,099 --> 01:16:45,601 Why? What aren't you telling me? 1177 01:16:45,667 --> 01:16:48,637 I'm gonna explain later. I just need-- You'll explain now! 1178 01:16:48,704 --> 01:16:51,673 [ Grunting ] 1179 01:16:51,740 --> 01:16:54,276 I caught your mother spray painting threats on the side of the house. 1180 01:16:54,343 --> 01:16:55,944 What? Yes! 1181 01:16:56,011 --> 01:16:57,546 Now she locked herself in a room upstairs. 1182 01:16:57,612 --> 01:16:59,047 Why would she do that? 1183 01:16:59,114 --> 01:17:03,151 She told me that she was trying to divert attention from herself, Lucy. 1184 01:17:03,218 --> 01:17:06,922 You were right all along. She did it. 1185 01:17:06,989 --> 01:17:09,391 She killed your father. She confessed? 1186 01:17:09,458 --> 01:17:12,394 She said she couldn't deal with the guilt anymore. 1187 01:17:12,461 --> 01:17:15,897 [ Grunting ] 1188 01:17:18,533 --> 01:17:20,135 Look. 1189 01:17:20,202 --> 01:17:21,970 Go. Okay? 1190 01:17:22,037 --> 01:17:23,505 Take my car, go to my house. 1191 01:17:23,572 --> 01:17:26,008 Go to my house. Just wait for me there. I'm gonna deal with this. 1192 01:17:26,074 --> 01:17:28,410 It's gonna be okay, Lucy. Just go. 1193 01:17:28,477 --> 01:17:31,079 Lucy, don't stand there looking at me. Go! 1194 01:17:32,514 --> 01:17:34,149 [ Grunts ] 1195 01:18:21,396 --> 01:18:24,299 [ Inhales, Exhales ] 1196 01:18:31,640 --> 01:18:34,276 [ Panting ] 1197 01:18:36,178 --> 01:18:38,780 [ Exhales ] 1198 01:18:40,515 --> 01:18:42,818 [ Grunting ] 1199 01:18:47,255 --> 01:18:48,290 [ Grunts ] 1200 01:18:50,058 --> 01:18:51,693 [ Tony ] Damn it to hell! 1201 01:18:51,760 --> 01:18:54,996 That's it! I'm calling the cops! 1202 01:19:01,436 --> 01:19:03,472 [ Sighs ] Okay. 1203 01:19:12,581 --> 01:19:14,349 [ Cassidy Exhales ] 1204 01:19:17,486 --> 01:19:19,888 Aah! No! No! No! 1205 01:19:19,955 --> 01:19:22,023 [ Both Grunting ] 1206 01:19:24,192 --> 01:19:25,260 No! 1207 01:19:31,600 --> 01:19:32,734 Yeah? 1208 01:19:32,801 --> 01:19:34,603 What are you gonna do? Huh? 1209 01:19:34,669 --> 01:19:37,038 Huh? What are you gonna do? 1210 01:19:37,105 --> 01:19:38,940 What are you gonna do, huh? 1211 01:19:40,842 --> 01:19:42,244 Oh, yeah? 1212 01:19:42,310 --> 01:19:44,546 You gonna cut me with that? [ Grunting ] 1213 01:19:44,613 --> 01:19:46,047 Is that what you were gonna do? 1214 01:19:46,114 --> 01:19:47,782 You like that? [ Grunting ] 1215 01:19:47,849 --> 01:19:49,951 Come on. No. 1216 01:19:50,018 --> 01:19:51,419 You like this? Huh? 1217 01:19:56,825 --> 01:19:58,193 I'm sorry. 1218 01:19:58,260 --> 01:20:00,929 I'm sorry about that, Cassidy. 1219 01:20:00,996 --> 01:20:03,431 I didn't mean it. I didn't mean it. 1220 01:20:04,866 --> 01:20:07,402 Ohh! Ohh. 1221 01:20:13,909 --> 01:20:15,544 Lucy. 1222 01:20:17,312 --> 01:20:20,749 Were you just going to take another person from me? 1223 01:20:20,816 --> 01:20:23,084 Spin another lie? 1224 01:20:23,151 --> 01:20:27,355 I can't believe any piece of me ever loved you. 1225 01:20:27,422 --> 01:20:30,325 Lucy, look at me. 1226 01:20:32,661 --> 01:20:34,529 I am not a killer. 1227 01:20:34,596 --> 01:20:35,964 Oh, would you shut up? 1228 01:20:36,031 --> 01:20:38,767 Lucy and I are sick of your lies. What? 1229 01:20:38,834 --> 01:20:41,336 Sick of 'em, aren't we, Lucy? 1230 01:20:43,872 --> 01:20:45,707 Listen to me. 1231 01:20:45,774 --> 01:20:47,309 I've got this. 1232 01:20:47,375 --> 01:20:50,612 So just go home and wait for me. Okay? 1233 01:20:52,681 --> 01:20:53,982 Aah! 1234 01:20:55,417 --> 01:20:58,687 I found the spray paint can in your car, you son of a bitch! 1235 01:20:58,753 --> 01:21:00,121 [ Groans ] 1236 01:21:03,124 --> 01:21:06,494 [ Sirens Blaring In Distance ] 1237 01:21:12,167 --> 01:21:14,336 Ow. S-Sorry. 1238 01:21:19,641 --> 01:21:21,610 Get him out of here! 1239 01:21:29,317 --> 01:21:34,189 Well, it seems like he wanted you both out of the picture for the insurance money. 1240 01:21:34,256 --> 01:21:35,223 Oh. 1241 01:21:35,290 --> 01:21:36,858 What about Jasmine Holt? 1242 01:21:36,925 --> 01:21:38,460 Since she was talking to you, 1243 01:21:38,526 --> 01:21:41,529 I'm sure that her conscience got the better of her. 1244 01:21:41,596 --> 01:21:44,666 So, unfortunately, he had to get her out of the way. 1245 01:21:44,733 --> 01:21:46,534 That poor girl. 1246 01:21:48,036 --> 01:21:50,105 But she was with Greg Knowles, right? 1247 01:21:50,171 --> 01:21:53,108 Oh, yeah. And according to Mr. Knowles, uh, 1248 01:21:53,174 --> 01:21:57,846 she got into his car for the exact same reasons you would suspect a girl like that... 1249 01:21:57,913 --> 01:22:00,515 would get into a car with a guy like him. 1250 01:22:00,582 --> 01:22:02,584 One of my officers picked up a kid tonight... 1251 01:22:02,651 --> 01:22:04,786 who confessed to throwing eggs at your house. 1252 01:22:04,853 --> 01:22:08,757 Says he was paid 20 bucks by some guy. 1253 01:22:08,823 --> 01:22:12,527 Listen, I need you to come down to the station so I can take a statement. 1254 01:22:13,695 --> 01:22:15,563 Okay. It'll hold. 1255 01:22:15,630 --> 01:22:17,232 It'll hold. 1256 01:22:17,299 --> 01:22:21,169 Why don't you come down tomorrow when you're... up to it. 1257 01:22:29,210 --> 01:22:31,646 I still don't like her. Me neither. 1258 01:22:31,713 --> 01:22:33,715 [ Laughs ] 1259 01:22:44,626 --> 01:22:46,061 You're all set. 1260 01:22:46,127 --> 01:22:48,163 That I am. 1261 01:23:12,187 --> 01:23:14,322 [ Sniffles ] 1262 01:23:17,225 --> 01:23:19,294 I love you. 1263 01:23:28,603 --> 01:23:31,573 [ Sobbing ] [ Exhales ] 1264 01:23:38,646 --> 01:23:41,649 All right, movie starts in 30. Here is what I'm thinking. 1265 01:23:41,716 --> 01:23:43,084 Jumbo tub of popcorn. 1266 01:23:43,151 --> 01:23:46,354 Extra butter. You know that's not even, like, real food, right? 1267 01:23:46,421 --> 01:23:47,889 They make it in some lab. 1268 01:23:47,956 --> 01:23:52,093 I know, but it's been so long. Please let me have my Franken-butter. 1269 01:23:52,160 --> 01:23:53,762 Oh, no. 1270 01:23:53,828 --> 01:23:55,430 Cassidy. 1271 01:23:55,497 --> 01:23:57,065 Nora. 1272 01:23:57,132 --> 01:23:58,533 I know this might be hard to believe, 1273 01:23:58,600 --> 01:24:02,003 but I'm really glad you got your name cleared. 1274 01:24:02,070 --> 01:24:04,305 How's it feel? 1275 01:24:08,243 --> 01:24:09,544 What about you, Lucy? 1276 01:24:09,611 --> 01:24:11,813 Do you want to say something about your mom? 1277 01:24:16,050 --> 01:24:17,385 No comment. 1278 01:24:19,554 --> 01:24:21,856 - Let's go. - [ Chuckles ] 1279 01:24:33,001 --> 01:24:35,470 Mom. What? 1280 01:24:38,473 --> 01:24:42,277 Screw 'em. [ Gasps ] Yes. 1281 01:24:43,745 --> 01:24:45,680 Mmm. Love you.