1 00:00:48,251 --> 00:00:58,250 ZOLLFREI -AUSGANG 2 00:01:22,167 --> 00:01:27,959 Willkommen in BODRUM 3 00:05:06,542 --> 00:05:11,292 Oh... Äh, ich glaube, sie wurde abgelehnt. 4 00:05:12,251 --> 00:05:14,167 Äh, haben Sie noch eine Karte? 5 00:05:36,376 --> 00:05:40,001 Sag mal, was ist dein Lieblingsessen, Ulrik? 6 00:05:40,126 --> 00:05:44,084 - Eis. - Eis. Mögt ihr anderen denn auch Eis? 7 00:05:44,542 --> 00:05:48,792 Ja, natürlich! Was ist mit dir? 8 00:05:48,959 --> 00:05:53,626 - Ich liebe Brokkoli. - Was, echt? Mein bester Freund... 9 00:05:53,751 --> 00:05:56,126 - Hallo? - Hallo, Sascha. 10 00:05:56,292 --> 00:05:57,251 Hallo? 11 00:05:58,792 --> 00:05:59,792 Bobby? 12 00:06:00,084 --> 00:06:03,084 - Ging am Flughafen alles gut? - Klar. 13 00:06:03,209 --> 00:06:06,209 Gut, na dann. Ich bin draußen. 14 00:06:06,334 --> 00:06:08,292 - Okay. - Weißes Auto. 15 00:06:08,417 --> 00:06:11,251 - Gut, dann komme ich jetzt runter. - Ja, mach das. 16 00:06:12,001 --> 00:06:14,667 Okay, bis gleich. Tschüss.... tschüss. 17 00:06:29,417 --> 00:06:30,751 Äh... 18 00:06:34,501 --> 00:06:37,001 Da wäre 'ne Kleinigkeit... 19 00:06:39,042 --> 00:06:43,792 Ich habe mir ein bisschen von dem Geld ausgeliehen. 20 00:06:49,876 --> 00:06:53,042 Nur... nur etwas über 300 Euro. 21 00:06:53,167 --> 00:06:57,626 Und ja, ich weiß, das war echt dumm, aber... 22 00:07:00,584 --> 00:07:03,584 Ja, echt dumm, ich weiß. 23 00:07:31,584 --> 00:07:35,542 Ich war in dem Laden und konnte nicht bezahlen. 24 00:07:35,876 --> 00:07:39,542 Und... die... die Frau hat mich angesehen, als... 25 00:07:39,667 --> 00:07:41,376 Verdammt, wie alt bist du? 26 00:07:47,834 --> 00:07:50,876 Hübsche Mädchen. Alles ist umsonst 27 00:07:51,001 --> 00:07:54,209 und irgendwelche Konsequenzen gibt's eigentlich nicht. 28 00:07:55,626 --> 00:07:59,959 Einfach nur etwas lächeln, vielleicht dem Richtigen einen blasen. 29 00:08:01,751 --> 00:08:03,876 So funktioniert die Welt, hm? 30 00:08:16,251 --> 00:08:19,084 - Mir wirst du keinen blasen,... - Nein. 31 00:08:19,209 --> 00:08:20,959 ...falls du das denkst. 32 00:08:23,084 --> 00:08:27,501 Folgendes wird passieren: Ich werde Michael erzählen, 33 00:08:28,042 --> 00:08:32,917 dass sein neues Mädchen zu blöd ist, um ihr irgendwas anzuvertrauen. 34 00:08:33,376 --> 00:08:36,334 Und dann wird er dich aus dem Fenster werfen. 35 00:08:37,876 --> 00:08:38,876 Okay? 36 00:08:40,126 --> 00:08:41,334 Bitte... 37 00:08:42,084 --> 00:08:45,376 - Wie bitte? - Bitte, es tut mir so leid. 38 00:08:46,209 --> 00:08:47,751 Das ist mir scheißegal. 39 00:08:52,126 --> 00:08:53,334 Bitte... 40 00:08:57,626 --> 00:08:58,792 Sieh mich an. 41 00:09:00,876 --> 00:09:01,959 Sieh mich an. 42 00:09:08,876 --> 00:09:11,334 Sieh mich an. Nimm deine Hand runter. 43 00:09:11,459 --> 00:09:14,917 - Nein. - Du nimmst jetzt deine scheiß Hand runter. 44 00:09:18,376 --> 00:09:19,917 - Sieh mich an. - Au! 45 00:09:22,709 --> 00:09:26,917 So etwas auch nur entfernt wie das hier wird nie wieder passieren. 46 00:09:27,334 --> 00:09:28,792 - Verstanden? - Ja. 47 00:09:28,917 --> 00:09:32,792 - Hast du verstanden? - Ja. Nie wieder, nie wieder... 48 00:09:39,584 --> 00:09:42,709 Das ist deine einzige Warnung. 49 00:09:44,542 --> 00:09:45,751 Danke. 50 00:09:46,667 --> 00:09:50,292 So sieht's aus. Und jetzt gib mir das Geld und verpiss dich. 51 00:09:51,792 --> 00:09:55,417 - Hier sind 49.600 Euro. - Raus aus dem Auto. 52 00:10:34,459 --> 00:10:35,459 Hi. 53 00:10:35,584 --> 00:10:37,959 - Oh! - Schön, dich wiederzusehen. 54 00:10:38,042 --> 00:10:39,834 Oh Mann... 55 00:10:45,084 --> 00:10:46,417 Endlich! 56 00:10:47,417 --> 00:10:49,876 - Hast du mich so sehr vermisst? - Ja. 57 00:10:55,501 --> 00:10:56,709 Schön, oder? 58 00:11:03,001 --> 00:11:04,459 Gefällt dir das Hotel? 59 00:11:06,292 --> 00:11:08,876 - Das Hotel? - Ja. Gefällt's dir? 60 00:11:09,042 --> 00:11:12,251 Na ja, ein bisschen kitschig ist's schon. 61 00:11:14,084 --> 00:11:15,709 Okay, kitschig... 62 00:11:17,417 --> 00:11:20,626 Ist's der kleinen Prinzessin plötzlich nicht mehr gut genug? 63 00:11:23,959 --> 00:11:25,542 - Doch. - Doch. 64 00:11:27,334 --> 00:11:29,876 Vielleicht nur ein bisschen. 65 00:11:31,042 --> 00:11:32,709 Da lief das Käselied. 66 00:11:33,792 --> 00:11:35,042 Das Käselied? 67 00:11:35,209 --> 00:11:37,667 - Roquefort, Emmentaler und Gorgonzola - Ah, okay. 68 00:11:37,751 --> 00:11:40,667 Ich zahle alles... 69 00:11:45,792 --> 00:11:48,876 Ich habe da gerade einen Haufen Geld investiert. 70 00:11:49,334 --> 00:11:53,084 - Da wirst du gut daran verdienen. - Das hoffe ich auch. 71 00:11:53,209 --> 00:11:54,251 Ja. 72 00:12:08,001 --> 00:12:09,584 Es ist schön, hier zu sein. 73 00:12:18,251 --> 00:12:20,376 Lief mit Bobby alles gut? 74 00:12:21,334 --> 00:12:22,292 Ja. 75 00:12:22,959 --> 00:12:25,584 Gut. Danke, Babe. 76 00:12:27,084 --> 00:12:28,626 Willkommen in der Familie. 77 00:12:29,501 --> 00:12:30,417 Danke. 78 00:13:18,667 --> 00:13:21,251 Mama, sieh mal. Ich bin ein Krokodil. 79 00:13:21,667 --> 00:13:23,251 Oh ja, richtig gefährlich. 80 00:13:27,584 --> 00:13:29,292 Oh, du siehst ja böse aus. 81 00:13:39,542 --> 00:13:42,667 - Hey, Schatz. - Hi, Liebling. 82 00:13:42,876 --> 00:13:45,542 - Fuck, ist ja cool. - Auf jeden Fall. 83 00:13:46,126 --> 00:13:49,542 - Hat er das selbst gebaut? - Ja, komplett. 84 00:13:49,917 --> 00:13:51,417 Hol dir keinen Sonnenbrand. 85 00:13:57,251 --> 00:13:59,084 Braver Hund, Musse. 86 00:14:31,001 --> 00:14:34,334 Hier ist die weiße Linie. Das sieht sehr gut an Ihrer Hand aus. 87 00:14:34,459 --> 00:14:36,959 - Es ist 24 Karat Gold. - Wunderschön. 88 00:14:37,042 --> 00:14:38,584 Hergestellt in BODRUM. 89 00:14:39,459 --> 00:14:42,459 Das wären 68.000 türkische Lira. 90 00:14:42,709 --> 00:14:44,917 Was ist das in Pfund? 91 00:14:45,501 --> 00:14:48,376 - Rechnen Sie mir das bitte um? - Das sind 20.000 Pfund. 92 00:14:48,501 --> 00:14:51,084 20.000? Das ist gar nicht mal so schlecht. 93 00:14:51,209 --> 00:14:54,792 - Es ist ein schönes Geschenk. - Wie findest du es? 94 00:14:54,959 --> 00:14:57,542 - Und das hier... - Die kann man schön vergleichen. 95 00:15:00,501 --> 00:15:01,917 Wollen Sie mal sehen? 96 00:15:02,501 --> 00:15:04,084 Ein sehr schönes Stück. 97 00:15:05,417 --> 00:15:06,501 Das ist schön. 98 00:15:11,959 --> 00:15:13,292 Das ist besonders. 99 00:15:15,001 --> 00:15:16,709 - Ja. - Wie viel... 100 00:15:16,834 --> 00:15:18,209 - Die da. - Oha. 101 00:15:18,876 --> 00:15:22,001 Die gefallen mir einfach am besten. 102 00:15:22,292 --> 00:15:25,209 Was ich dir versprochen habe, das halte ich auch. 103 00:15:26,834 --> 00:15:29,417 Scheiße, du bist wirklich eine Prinzessin. 104 00:15:30,667 --> 00:15:33,709 Ich muss die nächste Lieferung um einige Kilo aufstocken. 105 00:15:34,917 --> 00:15:37,417 Smaragde sind übrigens teurer als Diamanten. 106 00:15:38,292 --> 00:15:40,917 - Ach ja? - Um einiges. 107 00:15:41,959 --> 00:15:45,792 Ich habe mir wohl eine Dame mit Geschmack geangelt. 108 00:15:48,626 --> 00:15:49,667 Danke. 109 00:15:51,417 --> 00:15:54,542 - Bist du glücklich? - Ja. Können wir uns das leisten? 110 00:15:54,876 --> 00:15:56,001 Natürlich. 111 00:15:56,251 --> 00:15:59,709 - Schon ziemlich ladylike. - Hey, da kommt sie, da kommt sie. 112 00:16:00,459 --> 00:16:03,376 - Ne, oder, Süße? - Du siehst so gut aus. 113 00:16:04,542 --> 00:16:07,459 Was hast du gemacht, Michael? Hast du's krachen lassen? 114 00:16:07,876 --> 00:16:11,251 - Wow. - Echt klasse. Kann ich mal anfassen? 115 00:16:11,834 --> 00:16:15,917 - Kann ich sie mal ausleihen? - Sind das Brillanten? Sind die echt? 116 00:16:16,001 --> 00:16:19,667 - Ja, ja, das reicht. Komm schon. - Mann, du bist so hübsch. 117 00:16:19,876 --> 00:16:22,417 Komm schon, Sascha! Komm, Bo! 118 00:16:25,917 --> 00:16:27,667 Ja, macht schon! 119 00:16:35,042 --> 00:16:38,251 Komm schon, Karsten! Komm, Karsten! 120 00:16:40,959 --> 00:16:42,792 - Karsten! - Komm schon! 121 00:16:51,584 --> 00:16:53,584 Mastic, was ist denn Mastic? 122 00:16:54,876 --> 00:16:59,959 Moment... Das kriege ich jetzt wohl, okay. Mastic und... 123 00:17:00,084 --> 00:17:04,209 Das heißt Trottel, das will ich. Kann ich eine Kugel Trottel haben? 124 00:17:07,376 --> 00:17:10,251 - Das war's dann. - Ich komme mir jetzt so langweilig vor. 125 00:17:10,376 --> 00:17:11,417 - Ja. - Schon, oder? 126 00:17:11,542 --> 00:17:13,751 Ich wollte Vanille haben, aber jetzt... 127 00:17:13,834 --> 00:17:14,959 - Echt? - Ja. 128 00:17:15,376 --> 00:17:17,876 - Erdbeer. - Du siehst nicht aus nach Vanille. 129 00:17:18,001 --> 00:17:19,751 - Was? - Du bist kein Vanille-Typ. 130 00:17:19,876 --> 00:17:21,042 - Nicht? - Nein. 131 00:17:22,376 --> 00:17:25,626 - Nach was sehe ich denn aus? - Ja, das ist gut so. 132 00:17:25,917 --> 00:17:28,417 - Mal sehen... - Haben Sie Soße dazu? 133 00:17:28,667 --> 00:17:32,376 Erdbeer-Käsekuchen. Erdbeer-Käsekuchen. 134 00:17:32,542 --> 00:17:35,501 - Nein... - Nein? Dann sag du mal. 135 00:17:36,209 --> 00:17:40,292 Ich würde sagen: Erdbeer-Champagner-Sorbet. 136 00:17:40,834 --> 00:17:43,501 - Also lag ich richtig bei Erdbeer. - Oh, und das da. 137 00:17:43,626 --> 00:17:45,709 - Hallo, Miss Champagner. - Hallo. Sascha. 138 00:17:45,834 --> 00:17:47,667 Ich bin Tomas, das ist Frederick. 139 00:17:47,792 --> 00:17:50,626 Hi. Sascha, ja? - Sascha, ja. Tomas, Frederick. 140 00:17:50,792 --> 00:17:53,084 - Frederick, ja. - Er ist Makler. 141 00:17:53,209 --> 00:17:58,251 Ich war im Marketing, jetzt lebe ich auf einem Boot und befahre die sieben Meere. 142 00:17:58,376 --> 00:18:00,417 - Echt? - Ja. Machst du hier Ferien? 143 00:18:00,542 --> 00:18:04,459 Ja, ich und meine Freunde sind im Urlaub, einfach... 144 00:18:04,584 --> 00:18:08,209 - Wo wohnt ihr? - Ein paar Freunde, in einer Villa. 145 00:18:08,334 --> 00:18:09,792 - Ah! - Ja, in den Bergen. 146 00:18:09,917 --> 00:18:11,334 - Oh, wow. - Ja, es ist schön. 147 00:18:11,417 --> 00:18:14,501 - Grillen und so... - Ja, das war's schon. 148 00:18:14,667 --> 00:18:18,334 - Wirklich? Hört sich toll an. - Ja, wir grillen... den ganzen Tag. 149 00:18:18,459 --> 00:18:20,959 - Sascha, du bist dran. - Oh, tut mir leid... 150 00:18:27,917 --> 00:18:32,584 Hey, hey, oh, oh, was ist denn hier los? Macht bitte die Musik leiser. 151 00:18:33,042 --> 00:18:34,751 Ihr stört hier den ganzen Strand. 152 00:18:34,917 --> 00:18:39,626 Alle sind im Urlaub und wollen entspannen, okay? 153 00:18:40,292 --> 00:18:43,126 - Bitte macht die Musik leiser. - Michael, was redet der? 154 00:18:44,501 --> 00:18:48,751 Macht die Musik leiser. Dieser Urlaub hat uns ein Vermögen gekostet. 155 00:18:48,876 --> 00:18:53,334 - Ich glaube, er mag meine Badehose. - Magst du seine Badehose? Alter Lustgreis. 156 00:18:53,459 --> 00:18:59,459 Macht die Musik aus, alle stört das. Gut, wenn ihr's nicht macht, dann ich. 157 00:18:59,584 --> 00:19:00,709 Stopp! 158 00:19:04,834 --> 00:19:07,376 Gehen Sie, bitte. Gehen Sie. 159 00:19:09,042 --> 00:19:10,917 - Gehen Sie. - Volltreffer! 160 00:19:11,459 --> 00:19:13,334 - Gehen Sie! - Schieß ihn ab, los, los! 161 00:19:13,667 --> 00:19:14,792 Verpiss dich! 162 00:19:15,709 --> 00:19:19,626 Tschüss! Tschüss, tschüss. 163 00:19:19,751 --> 00:19:22,876 - Und ab zu seinem Freund. - Was für ein Idiot. 164 00:19:29,417 --> 00:19:30,501 Das ist nicht deins. 165 00:19:32,417 --> 00:19:34,001 Du kleine Diebin. 166 00:19:39,501 --> 00:19:41,876 Wir hatten echt kein Glück mit ihr. 167 00:19:42,959 --> 00:19:45,001 - Ist doch so. - Das habe ich gehört, Bo. 168 00:19:45,959 --> 00:19:47,251 - Na klar. - Also Bo. 169 00:19:47,751 --> 00:19:48,751 Michael. 170 00:19:50,292 --> 00:19:53,084 - Was machst du? Stopp! - Dafür wirst du bezahlen. 171 00:19:53,417 --> 00:19:55,542 - Ja, das wirst du. - Pass bloß auf, du. 172 00:19:55,751 --> 00:19:57,459 Kann ich mal etwas auf sie werfen? 173 00:19:59,709 --> 00:20:01,084 Ich habe eine Zwiebel. 174 00:20:03,542 --> 00:20:07,667 Ist ja verdammt nett. Nein, hör auf, hör auf! 175 00:20:07,792 --> 00:20:12,209 - Wer ist das? Kennt den jemand? - Sei ruhig, das ist Arbeit. 176 00:20:12,292 --> 00:20:16,292 - Hey, willkommen, willkommen. - Danke. Wie geht's? 177 00:20:16,417 --> 00:20:19,542 Gut. Schön, dich zu sehen, gut, gut. Siehst gut aus. 178 00:20:19,709 --> 00:20:22,959 Vielen Dank. Hier ist ein kleines Geschenk für die Freunde. 179 00:20:23,501 --> 00:20:29,251 - Wow! Sind das Proben? - Ach, das ist gerade in Mode. 180 00:20:29,584 --> 00:20:33,834 - Und, wie ist der Fahrer? Ist er gut? - Er ist gut, er ist sehr gut. 181 00:20:33,917 --> 00:20:36,584 Sehr gut. Das ist unser Neuer, Jens. 182 00:20:37,084 --> 00:20:39,709 - Ein Geschäftsessen. - Ich arbeite mit Sascha. Hallo. 183 00:20:40,834 --> 00:20:42,209 - Wie geht's? - Gut. 184 00:20:42,292 --> 00:20:44,001 Und das ist...? - Das ist Emil. 185 00:20:44,167 --> 00:20:46,667 Emil. Hey, Kleiner, wie geht's? 186 00:20:50,417 --> 00:20:51,709 Vielen Dank. 187 00:20:53,292 --> 00:20:54,667 Meine Damen und Herren, 188 00:20:56,459 --> 00:20:58,459 - die Bar ist jetzt geöffnet. - Ja. 189 00:20:58,584 --> 00:21:02,167 Und es ist Happy Hour! 190 00:21:03,459 --> 00:21:06,292 Ja Wahnsinn! Scheint alles dabei zu sein. 191 00:21:06,417 --> 00:21:10,251 Kranker Scheiß. Ich glaube, die Happy Hour findet hier statt. 192 00:21:12,084 --> 00:21:14,501 Krass, ist das gut. 193 00:21:19,001 --> 00:21:22,917 Mir ist nach tanzen. Kommt, lasst uns tanzen! 194 00:21:23,834 --> 00:21:25,334 Ich mixe ihr mal einen Drink. 195 00:21:28,209 --> 00:21:31,709 Genau das Richtige für sie. Das wird ein Spaß. 196 00:21:36,001 --> 00:21:40,751 Entschuldigst du mich kurz? Ich serviere jetzt meine Drink-Kreation. 197 00:22:03,292 --> 00:22:05,584 Ich habe dir einen kleinen Luxusdrink gemixt. 198 00:22:08,001 --> 00:22:09,167 Genieß ihn. 199 00:26:46,501 --> 00:26:49,834 Ich muss, ist alles gut so. 200 00:26:49,917 --> 00:26:53,126 Die Lieferung hat einen Wert von 2,5 Millionen, richtig? 201 00:26:53,834 --> 00:26:55,126 Das schaffen wir. 202 00:26:57,459 --> 00:27:00,792 Wir können jetzt 500.000 überweisen, 203 00:27:01,542 --> 00:27:05,792 dann kriegen sie eine Anzahlung von drei Millionen. 204 00:27:06,001 --> 00:27:10,667 Und den Rest nehmen wir dann vom "weißen" Konto. 205 00:27:11,501 --> 00:27:14,417 Okay. Okay, das klappt so. 206 00:27:14,667 --> 00:27:18,376 Auf diese Weise kriegen wir's hin, kein Problem. 207 00:27:18,501 --> 00:27:23,501 - Meinst du wirklich? - Ja, sicher. Ich hab's unter Kontrolle. 208 00:27:23,917 --> 00:27:28,126 Coole Sache, dann machen wir das so. 209 00:27:28,251 --> 00:27:30,626 Nur mal ein Vorschlag... 210 00:27:40,042 --> 00:27:42,251 - Was ist das für ein Fisch? - Seebarsch. 211 00:27:42,417 --> 00:27:45,501 - Seebarsch, ja. - Ist das wie Dorsch? 212 00:27:46,501 --> 00:27:51,417 Der Seebarsch hat ein sehr schmackhaftes, butteriges Fleisch. 213 00:27:52,084 --> 00:27:55,334 Um Dorsch so hinzubekommen, bedarf es viel Arbeit. 214 00:27:56,376 --> 00:28:00,584 - Magst du den gekochten Schwanz? - Ich nehme denn, wenn noch Pisse drin ist. 215 00:28:01,251 --> 00:28:03,626 Nur dir zu Ehren, Bo, du alter Fischer. 216 00:28:04,834 --> 00:28:07,209 Das schmeckt echt verdammt gut. 217 00:28:07,376 --> 00:28:12,542 Hier gibt's große Fische, kleine Fische, Tintenfische und den Schwanz. 218 00:28:12,792 --> 00:28:16,126 - Ein japanisches Porno-Filet. - Pfoten weg, Musse. 219 00:28:17,334 --> 00:28:19,542 Spiel nicht mit dem Essen, Tanja. 220 00:28:19,626 --> 00:28:22,667 Kein Scheiß, da ist weißer Glibber drin. 221 00:28:22,792 --> 00:28:25,876 Da drüben ist ein Bekannter von mir. Ich sage mal Hallo. 222 00:28:29,042 --> 00:28:32,167 ...und du wärst dabei gestorben. - Eine von vielen Situationen, 223 00:28:32,334 --> 00:28:36,959 - wo's eigentlich zu Ende war, ja. - Das war schon so oft so... 224 00:28:38,876 --> 00:28:40,542 - Hallo. - Hi. 225 00:28:40,709 --> 00:28:41,917 - Hi. - Hey, wie geht's? 226 00:28:42,042 --> 00:28:43,417 - Gut. - Hi. 227 00:28:43,501 --> 00:28:45,542 - Hi. - Was machst du hier? 228 00:28:45,667 --> 00:28:47,542 - Wir sind hier nur... Hi. - Hallo. 229 00:28:47,667 --> 00:28:51,542 - Stehst du schon lange hier? - Ja. Jetzt weiß ich, wie toll du bist. 230 00:28:51,709 --> 00:28:53,751 - Oh Gott, ist ja toll. - Nein, nein, nein. 231 00:28:53,834 --> 00:28:58,501 - Nein, ich esse hier nur mit Freunden. - Oh, setz dich. Okay, du isst gerade. 232 00:28:58,626 --> 00:29:03,292 - Ja, ich wollte nur kurz Hi sagen. - Oh, wie nett. Na dann, hi. 233 00:29:03,376 --> 00:29:04,959 - Hi. - Wo kommt ihr her? 234 00:29:05,084 --> 00:29:08,126 Wir sind Dänen. Und ihr Holländer, richtig? 235 00:29:08,292 --> 00:29:09,751 - So ist es. - So ist es... 236 00:29:09,834 --> 00:29:12,792 Wir haben uns aber hier getroffen, Frederick arbeitet hier. 237 00:29:13,792 --> 00:29:18,959 Ich hab's schon gesehen, das Boot unten im Hafen mit der dänischen Flagge. 238 00:29:19,084 --> 00:29:20,917 - Iss noch, Emil. - Setz dich doch. 239 00:29:21,042 --> 00:29:24,751 - Nein, ich muss wieder zurück. - Willst du rohen Fisch, rohen Fisch? 240 00:29:24,917 --> 00:29:27,667 - Vielleicht sieht man sich noch. - Hoffentlich, ja. 241 00:29:27,792 --> 00:29:31,792 - Lass uns doch mal verabreden. - Sehr gerne. Auf jeden Fall, ja. 242 00:29:32,251 --> 00:29:34,542 Das ist doch kein Problem, Karsten. 243 00:29:35,584 --> 00:29:38,209 Du kannst auch gerne mit vollem Mund reden. 244 00:29:38,376 --> 00:29:43,042 - Karsten, hast du deine Tage? - Er ist so sensibel drauf. 245 00:29:43,209 --> 00:29:44,834 Musst du deinen Tampon wechseln? 246 00:29:45,251 --> 00:29:50,334 Du musst mit vollem Mund reden, sonst darfst du nichts mehr sagen. 247 00:29:51,959 --> 00:29:55,501 - Wer war das? - Die habe ich in der Eisdiele getroffen. 248 00:29:55,917 --> 00:29:58,501 - Hab' nur Hallo gesagt. - Du lässt nichts anbrennen. 249 00:29:58,626 --> 00:29:59,751 Nein... 250 00:30:02,417 --> 00:30:06,084 Ich habe echt Hunger, das schmeckt so verdammt gut. 251 00:30:07,751 --> 00:30:10,542 - Willst du einen? - Nein, danke. 252 00:30:14,501 --> 00:30:18,084 - Prost! - Prost, lasst uns richtig feiern! 253 00:32:33,417 --> 00:32:35,626 Bäm, er war sofort tot. 254 00:32:36,376 --> 00:32:37,417 Jumpstarter. 255 00:32:39,126 --> 00:32:41,334 Ja, war schon heftig, mein Schlag. 256 00:32:41,459 --> 00:32:44,667 - Aber was sollte ich tun? - Hast du ihn denn wiederbelebt? 257 00:32:44,792 --> 00:32:45,834 Ja, ja, ja. 258 00:32:45,959 --> 00:32:48,709 Fünf Minuten später war er gesund und munter. 259 00:32:49,626 --> 00:32:53,084 Zur Hölle... Die müssen sich mal benehmen lernen. 260 00:32:53,209 --> 00:32:55,959 - Du hast die besten Stories drauf. - Prost, Michael. 261 00:32:56,084 --> 00:32:58,251 Es ist mir ein Vergnügen mit dir. 262 00:33:01,876 --> 00:33:06,417 Ein anderes Mal kam ein Typ mit einem Koffer rein, da drin waren 27 Messer... 263 00:33:24,667 --> 00:33:26,376 - Hey. - Hi. 264 00:33:26,501 --> 00:33:28,376 - Hi, Sascha. - Ich schreib dir gerade. 265 00:33:28,501 --> 00:33:29,792 - Hi, hi. - Hi. 266 00:33:30,334 --> 00:33:33,001 Schön, dich wiederzusehen. Du siehst wunderschön aus. 267 00:33:33,417 --> 00:33:36,042 - Danke. - Dir war also langweilig? 268 00:33:37,584 --> 00:33:38,501 Ja. 269 00:33:39,251 --> 00:33:45,709 Die stellen da diese echt große Flasche mit Alkohol und Fanta auf den Tisch. 270 00:33:45,876 --> 00:33:49,501 - Ja. - Und die soll dann ach so exklusiv sein. 271 00:33:49,667 --> 00:33:53,834 Irgendwann habe ich gemerkt, dass das der gleiche Scheiß ist, 272 00:33:53,917 --> 00:33:57,959 den ich mit 15 getrunken habe, um für ganz wenig Geld betrunken zu werden. 273 00:33:58,542 --> 00:34:02,084 Ja. Solche Clubs mag ich gar nicht. 274 00:34:02,209 --> 00:34:03,501 - Nein. - Nein. 275 00:34:04,084 --> 00:34:07,542 Mir gefällt eher... Sieht schön aus, oder? 276 00:34:09,376 --> 00:34:12,292 - Ja. Gehen wir spazieren? - Willst du? 277 00:34:12,417 --> 00:34:13,709 - Ja. - Ja, klar. 278 00:34:17,834 --> 00:34:20,667 Danke für deine SMS. Ich bin auf dem Boot eingeschlafen. 279 00:34:20,834 --> 00:34:25,376 - Oh, dann habe ich dich geweckt? - Ja, Gott sei Dank hast du das gemacht. 280 00:34:26,167 --> 00:34:30,084 - Sonst wäre das ein sehr langweiliger... - Die muss ich jetzt wohl ausziehen. 281 00:34:31,126 --> 00:34:32,084 Wow. 282 00:34:34,417 --> 00:34:39,042 - Kannst du damit überhaupt gehen? - Eine Dame weiß ihre High Heels zu tragen. 283 00:34:39,917 --> 00:34:40,917 Ja. 284 00:34:43,209 --> 00:34:47,001 Du bist hier mit Freunden, richtig? Sind das gute Freunde von zu Hause? 285 00:34:47,667 --> 00:34:53,167 Ja, sie kennen sich, weil sie alle auf Amager leben, 286 00:34:53,501 --> 00:34:56,126 einer Insel bei Kopenhagen. 287 00:34:56,334 --> 00:34:59,959 Einige sind familiär verbunden, 288 00:35:01,126 --> 00:35:04,834 zwei haben ein Kind zusammen... 289 00:35:05,626 --> 00:35:07,959 - Ecstasy. - Oh, wow. 290 00:35:09,042 --> 00:35:10,292 Willst du was? 291 00:35:12,459 --> 00:35:14,084 - Sicher. - Sicher? 292 00:35:14,626 --> 00:35:16,792 - Ja, sicher. - Dann rein damit! 293 00:35:19,626 --> 00:35:22,042 Ich mag das so sehr. 294 00:35:22,792 --> 00:35:25,876 Es ist so schön, so unkompliziert 295 00:35:28,501 --> 00:35:29,751 und so chemisch. 296 00:35:33,834 --> 00:35:35,584 - Ist das zu viel? - Nein, gut so. 297 00:35:45,709 --> 00:35:47,292 Oh fuck, das ist so... 298 00:35:49,334 --> 00:35:50,667 Ich mag's irgendwie. 299 00:35:53,667 --> 00:35:55,542 Ich mag irgendwie den Geschmack. 300 00:35:57,042 --> 00:36:00,251 - Und jetzt warten wir einfach? - Jetzt warten wir einfach. 301 00:36:26,792 --> 00:36:28,084 Sie ist süß, was? 302 00:36:28,792 --> 00:36:32,417 - Du kannst 'ne Privatshow bei ihr haben. - Das würde ich nie wagen. 303 00:36:35,584 --> 00:36:37,542 Tanzt du dann nach ihr? 304 00:36:38,251 --> 00:36:40,292 Ja, klar, wenn du das willst. 305 00:36:41,501 --> 00:36:43,084 Oh, ganz nackt? 306 00:36:44,667 --> 00:36:45,751 Nun... 307 00:36:48,001 --> 00:36:51,876 Baby, wenn der Preis stimmt, dann vielleicht... 308 00:38:09,001 --> 00:38:10,251 Sing. 309 00:38:11,501 --> 00:38:13,917 - Ich soll was singen? - Ja. 310 00:39:46,167 --> 00:39:47,584 Das geht wieder vorbei. 311 00:39:50,959 --> 00:39:52,709 Alles geht mit der Zeit vorbei. 312 00:39:54,959 --> 00:39:56,542 Und dann sind wir einfach tot. 313 00:40:04,626 --> 00:40:05,667 Merk dir das. 314 00:40:10,126 --> 00:40:12,584 Hör auf mit dem Scheiß! Musse, stopp! 315 00:40:12,709 --> 00:40:14,209 Musse, geh da weg! 316 00:40:14,876 --> 00:40:18,251 - Hast du's, hast du's? - Ja, gleich. 317 00:40:25,542 --> 00:40:28,417 Ah, okay, das brauchst du gar nicht sehen. 318 00:40:31,501 --> 00:40:34,126 - Jetzt du. Ich halte das. - Ja. Aus dem Weg! 319 00:40:39,542 --> 00:40:42,001 Mama Bär! Gut gemacht! 320 00:40:49,042 --> 00:40:53,334 ABENTEUERINSEL 321 00:41:42,042 --> 00:41:43,001 Hallo? 322 00:41:46,542 --> 00:41:48,209 Äh, kennen Sie Torba? 323 00:41:53,001 --> 00:41:55,084 Von dort kommen Sie her, von Torba. 324 00:41:55,209 --> 00:41:57,792 - Torba hier entlang? - Ja, nach Torba zurück. 325 00:41:58,209 --> 00:41:59,167 Danke. 326 00:42:02,292 --> 00:42:03,584 - Hey, hey. - Ja? 327 00:42:03,667 --> 00:42:05,001 - Der Schal. - Was? 328 00:42:05,126 --> 00:42:06,251 Schal, Schal. 329 00:42:07,542 --> 00:42:09,626 - Schal, Schal. - Ich verstehe nicht. 330 00:42:09,709 --> 00:42:13,792 - Das Rad des Mopeds. Schal binden. - Ah, Schal! Okay. 331 00:42:13,959 --> 00:42:15,167 Danke. 332 00:42:15,792 --> 00:42:17,251 Auf Wiedersehen. 333 00:42:17,709 --> 00:42:18,917 Danke, tschüss. 334 00:43:49,209 --> 00:43:51,792 - Kannst du einen Handstand, Musse? - Ja. 335 00:43:53,001 --> 00:43:54,251 - Soll ich? - Kannst du? 336 00:43:54,334 --> 00:43:55,334 Ja. 337 00:44:21,001 --> 00:44:22,376 Ihr müsst ihn jetzt essen. 338 00:44:24,042 --> 00:44:25,542 Aber ich bin nicht hungrig. 339 00:44:28,042 --> 00:44:29,251 Schmeckt er dir nicht? 340 00:44:32,751 --> 00:44:33,917 Wäre das erste Mal. 341 00:44:35,042 --> 00:44:37,292 - Hey! - Was? 342 00:44:40,626 --> 00:44:44,334 Es muss was passiert sein. Er ist nicht gekommen. 343 00:44:46,501 --> 00:44:50,042 Was machst du dann hier? Wieso zur Hölle bist du hier? 344 00:44:51,376 --> 00:44:55,459 - Tut mir leid, Michael. - Du könntest die Polizei hergeführt haben. 345 00:44:55,584 --> 00:44:59,376 - Mir ist aber keiner gefolgt. - Alle Mädchen sind hier, verdammt! 346 00:44:59,834 --> 00:45:02,167 - Was zur Hölle, Michael!? - Komm runter! 347 00:45:02,626 --> 00:45:04,834 - Michael, nicht! - Ich habe nichts getan! 348 00:45:10,334 --> 00:45:12,917 Was ist los? Dreht Michael durch? 349 00:45:13,042 --> 00:45:14,001 Ja. 350 00:45:14,626 --> 00:45:16,251 - Los, komm her! - Nein, nein,... 351 00:45:17,126 --> 00:45:20,751 - Komm. - Musse, keine Bewegung. 352 00:45:20,792 --> 00:45:22,792 Du tust das, was Michael sagt, okay? 353 00:45:24,292 --> 00:45:25,584 Sollen wir eingreifen? 354 00:45:26,584 --> 00:45:28,542 - Nein! Komm, Süße. - Bist du sicher? 355 00:45:28,667 --> 00:45:31,084 - Ja, komm rein. - Hör auf zu jammern! 356 00:45:31,626 --> 00:45:32,626 Musse! 357 00:45:50,084 --> 00:45:51,626 Ich mach's mal etwas lauter. 358 00:46:09,084 --> 00:46:10,334 Sieht lecker aus. 359 00:46:11,251 --> 00:46:13,376 - Willst du eins? - Darf ich? 360 00:46:14,584 --> 00:46:16,251 Würde ja schon gerne. 361 00:46:20,751 --> 00:46:23,209 - Danke. - Gerne doch. 362 00:46:31,167 --> 00:46:33,167 - Hat Tanja auch eins bekommen? - Nein. 363 00:46:34,376 --> 00:46:36,042 Kriege ich eins? - Ja. 364 00:46:36,376 --> 00:46:38,792 - Danke. - Aber gerne doch. 365 00:46:47,834 --> 00:46:50,917 Tritt ihm in den Bauch! Das muss weh tun. 366 00:47:37,834 --> 00:47:39,584 Tanja, kannst du 'ne Arschbombe? 367 00:47:40,751 --> 00:47:45,292 - Du muss mal 'ne Bombe machen. - Wie oft denn noch? 368 00:47:47,792 --> 00:47:50,917 - Du hast zu viel geredet. - Ich sage gar nichts mehr. 369 00:48:07,709 --> 00:48:09,417 Sei nicht traurig. 370 00:48:28,709 --> 00:48:29,876 Nicht so fest. 371 00:48:33,417 --> 00:48:36,626 Das tut weh. Das tut weh! 372 00:49:12,001 --> 00:49:13,042 Hör auf! 373 00:49:48,501 --> 00:49:50,001 Na los, heul doch. 374 00:52:20,251 --> 00:52:21,334 Fuck. 375 00:53:04,459 --> 00:53:06,626 Musse, bei Geschenken bin ich doch heikel. 376 00:53:06,751 --> 00:53:09,251 Der König kriegt ein königliches Geschenk. 377 00:53:10,084 --> 00:53:12,751 - Ist es ein Feuerzeug? - Nein, nein, kein Feuerzeug. 378 00:53:14,542 --> 00:53:19,209 Da. Ein Klappmesser. Ein einhändiges Klappmesser, Mann. 379 00:53:20,251 --> 00:53:21,792 Das ist tatsächlich ziemlich... 380 00:53:23,209 --> 00:53:24,542 - Ja? - Ziemlich cool. 381 00:53:24,667 --> 00:53:29,209 Du kannst es mit einer Hand öffnen. Wenn dir also jemand dumm kommt, 382 00:53:29,292 --> 00:53:32,917 nimmst du es aus der Tasche und zack - bist du bereit. 383 00:53:33,042 --> 00:53:37,626 - Das ist cool. Du hast guten Geschmack. - Danke. 384 00:53:41,584 --> 00:53:44,626 - Oh oh, was ist denn das? - Das ist für mich. 385 00:53:44,751 --> 00:53:47,834 - Aber auf jeden Fall. - Ist ja cool, Musse. 386 00:53:48,042 --> 00:53:50,167 Das ist ein türkischer Brandy. 387 00:53:50,292 --> 00:53:55,251 In dem Laden war ich unschlüssig, ob ich dir Whisky oder Wodka mitbringe. 388 00:53:55,584 --> 00:53:59,542 Du kennst halt schon alles. Und dann hat mir dieser Türke gesagt: 389 00:53:59,709 --> 00:54:02,126 "Gib ihm das. Das trinken wir." 390 00:54:02,584 --> 00:54:04,292 - Schmeckt's gut? - Richtig gut. 391 00:54:04,417 --> 00:54:06,126 - Das ist der Beste. - Schon, ja. 392 00:54:06,292 --> 00:54:08,626 - Ja? - Danke, Musse. Vielen Dank. 393 00:54:08,709 --> 00:54:10,084 Kein Problem, Mann. 394 00:54:11,376 --> 00:54:12,334 Hier. 395 00:54:14,376 --> 00:54:18,209 - Für die junge Dame. - Vielen Dank. 396 00:54:22,584 --> 00:54:24,542 Oh mein... 397 00:54:25,792 --> 00:54:27,334 - Gefällt es dir? - Ja. 398 00:54:27,459 --> 00:54:29,042 - Erkennst du es wieder? - Ja. 399 00:54:29,209 --> 00:54:31,376 Das Tuch ging bei deinem Mopedunfall drauf. 400 00:54:31,459 --> 00:54:33,042 - Ja, ja. - Gut aufgepasst, Musse. 401 00:54:34,084 --> 00:54:37,376 - Danke. - Danke, Musse. Danke. 402 00:54:37,834 --> 00:54:41,334 Ach, nicht der Rede wert. Sieht gut aus. 403 00:54:41,459 --> 00:54:45,709 Musse, also echt. Ich bin beeindruckt. 404 00:54:47,126 --> 00:54:48,376 Das ist... 405 00:54:51,542 --> 00:54:52,751 Du kriegst auch was. 406 00:54:53,667 --> 00:54:56,459 Wenn du Scheiße baust, wirst du bestraft. 407 00:54:56,584 --> 00:54:59,209 - Das tut mir echt leid, okay? - Halt die Klappe. 408 00:54:59,751 --> 00:55:02,584 Du hast jetzt keine Scheiße gebaut. Das ist für dich. 409 00:55:03,626 --> 00:55:05,667 - Ein Geschenk? - Genau. Das ist für dich. 410 00:55:06,834 --> 00:55:08,667 - Nur zu. - Für mich? 411 00:55:08,834 --> 00:55:12,167 Für dich. Das Geld bezahlt dir ein paar Champagner-Schaumbäder. 412 00:55:12,626 --> 00:55:14,001 - Nein. - Doch, doch, doch. 413 00:55:14,167 --> 00:55:17,917 Nein. Das soll alles für mich sein? Echt? 414 00:55:18,084 --> 00:55:21,959 Ja, ja. Wenn du etwas richtig machst, wirst du belohnt. 415 00:55:22,084 --> 00:55:25,042 Musse ist auf einmal scheißreich! Alles für mich? 416 00:55:26,542 --> 00:55:28,126 Nein, Mann! Hey. 417 00:55:29,167 --> 00:55:31,709 - Ist ja gut, ja. - Tausend Dank. 418 00:55:31,792 --> 00:55:35,001 Du hast es dir verdient, wirklich verdient. Ich mein's ernst. 419 00:55:35,334 --> 00:55:39,584 - Mach deine Sache richtig. - Oh ja. Das wird nicht mehr passieren. 420 00:55:39,709 --> 00:55:42,167 Du kannst dem Mann da drüben danken. 421 00:55:42,542 --> 00:55:44,501 Er hat dir deinen Arsch gerettet. 422 00:55:45,792 --> 00:55:47,501 Schon okay, Musse. Schon okay. 423 00:55:47,626 --> 00:55:51,667 Danke, Bo. Sorry für den Mist und danke, dass ihr mich wieder aufnehmt. 424 00:55:51,792 --> 00:55:54,292 - Okay. - Ich weiß das zu schätzen, Mann. 425 00:56:12,584 --> 00:56:13,917 Hast du dein Handy dabei? 426 00:56:15,417 --> 00:56:17,126 - Ich tippe meine Nummer ein. - Ja. 427 00:56:19,501 --> 00:56:21,417 - Hast du es da? - Wie heißt du? 428 00:56:21,542 --> 00:56:23,001 Tanja. Tanja. 429 00:56:23,084 --> 00:56:25,542 Ja, jetzt gibt's Karaoke, Karaoke. 430 00:56:26,709 --> 00:56:28,251 - Karaoke. - Ja! 431 00:56:28,792 --> 00:56:33,334 Karaoke! Jetzt steigt Karaoke, Mann! Ja! 432 00:56:33,417 --> 00:56:35,876 Ich hab's gerichtet! Seid ihr bereit? 433 00:56:36,209 --> 00:56:39,876 Jetzt wird verschärft gesungen! Jens, Jens, Jens,... 434 00:56:40,042 --> 00:56:44,751 Jens! Jens! Jens!... 435 00:56:44,876 --> 00:56:48,001 Sing Karaoke, Mann. Komm, Karaoke, Mann! 436 00:56:48,167 --> 00:56:52,084 Komm schon, sing Karaoke! Los, los! Los! 437 00:56:52,584 --> 00:56:57,042 - Jens, komm schon, Mann! - Auf geht's, Jens, du kannst das! 438 00:56:57,417 --> 00:57:02,626 Komm mal hier rüber, die Songauswahl ist riesig. Wähl einen! 439 00:57:03,084 --> 00:57:04,876 - Wer ist das? - Keine Ahnung. 440 00:57:06,167 --> 00:57:08,584 - Willst du nicht auch singen? - Gott bewahre. 441 00:57:08,876 --> 00:57:11,667 Ich bin ein Technikgenie, Mann. Alles ist eingerichtet. 442 00:57:12,834 --> 00:57:16,042 Den willst du? Den singst du? Bist du bereit? 443 00:57:16,167 --> 00:57:18,459 - Ja. - Jetzt fangt schon an. 444 00:57:19,042 --> 00:57:20,709 Willst du anfangen? 445 00:57:21,792 --> 00:57:24,376 - Und los geht's! - Gib Gas, Mann! 446 00:57:27,167 --> 00:57:29,709 Oh, das Lied ist der Hammer. 447 00:57:30,751 --> 00:57:34,334 - Ein verdammter Klassiker! - Komm schon, Jens! 448 00:57:34,542 --> 00:57:35,792 Lass es krachen! 449 00:57:36,292 --> 00:57:42,834 Nenn es Liebe Nenn es, was du willst 450 00:57:43,126 --> 00:57:50,042 Es gibt keine Worte Die gut genug dafür sind 451 00:57:50,417 --> 00:57:54,167 Also nenn es, wie du willst 452 00:57:54,667 --> 00:57:57,584 Erzähl mir nicht, was ich tun soll 453 00:57:58,376 --> 00:58:01,584 Erzähl mir von dir, wenn du dich traust 454 00:58:01,709 --> 00:58:05,417 Gib mir freie Wahl Und ein Herz, das ich berühren kann 455 00:58:05,542 --> 00:58:08,834 Gib uns eine Chance, sprich bevor du gehst 456 00:58:09,001 --> 00:58:12,626 Was ungesagt bleibt, hat keine Chance 457 00:58:13,251 --> 00:58:19,751 Nenn es Liebe Nenn es, was du willst 458 00:58:20,126 --> 00:58:27,001 Es gibt keine Worte Die gut genug dafür sind 459 00:58:27,334 --> 00:58:30,834 Also nenn es wie du willst 460 00:58:32,001 --> 00:58:34,751 Wir zwei können fast alles überleben 461 00:58:34,917 --> 00:58:38,459 Außer den Dingen, die ungesagt bleiben 462 00:58:38,709 --> 00:58:42,417 Nimm mich nicht als Geisel Nimm alles von mir 463 00:58:42,542 --> 00:58:45,542 Ich muss nackt sein, um zu lieben 464 00:58:45,917 --> 00:58:49,376 Der Traum, der ein Traum bleibt Ist eine Lüge 465 00:58:50,292 --> 00:58:56,626 Nenn es Liebe Nenn es, was du willst 466 00:58:56,959 --> 00:59:03,917 Es gibt keine Worte Die gut genug dafür sind 467 00:59:04,334 --> 00:59:07,876 Also nenn es, wie du willst 468 00:59:10,292 --> 00:59:14,376 - Die machen rum! - Es ist eine Schande! 469 00:59:14,501 --> 00:59:17,417 Ihr Turteltäubchen, nehmt euch ein Zimmer! 470 00:59:18,001 --> 00:59:19,209 Alles klar, Michael? 471 00:59:20,376 --> 00:59:23,667 Musse! Das ist echt der Hammer, Musse. 472 00:59:24,167 --> 00:59:27,292 - Wie hast du's gerichtet? - Das lag nur an den Kabeln. 473 00:59:27,417 --> 00:59:33,792 Ich muss alleine sein Aber will dich immer noch 474 00:59:34,376 --> 00:59:37,667 Ich will ein Geschenk Kein Angebot, keine Schulden 475 00:59:37,959 --> 00:59:40,917 Es ist zu leicht Von Liebe auf Hass zu wechseln 476 00:59:41,501 --> 00:59:44,917 Versuchen wir doch, es getrennt zu halten 477 00:59:45,667 --> 00:59:51,917 Nenn es Liebe Nenn es, was du willst 478 00:59:52,334 --> 00:59:59,251 Es gibt keine Worte Die gut genug dafür sind 479 00:59:59,626 --> 01:00:03,251 Also nenn es, wie du willst 480 01:00:04,084 --> 01:00:10,376 Nenn es Liebe Nenn es, was du willst... 481 01:00:32,501 --> 01:00:33,584 Tomas? 482 01:00:45,834 --> 01:00:46,917 Tomas? 483 01:00:48,251 --> 01:00:49,334 Hallo? 484 01:01:12,126 --> 01:01:14,709 - Hallo. - Hey. 485 01:01:15,542 --> 01:01:16,501 Wow. 486 01:01:18,376 --> 01:01:20,959 - Oh wow, du bist echt hier. - Ja. 487 01:01:21,459 --> 01:01:23,751 - Das ist ja schön. - Hi. 488 01:01:23,834 --> 01:01:26,126 - Hey, wie geht's dir? - Gut. 489 01:01:26,292 --> 01:01:28,959 - Ich dachte nicht, ich sehe dich noch mal. - Ach nein? 490 01:01:29,084 --> 01:01:32,334 - Nein... nein. - Hallo, Sascha. Schön, dich wiederzusehen. 491 01:01:32,876 --> 01:01:34,167 Du siehst so schön aus. 492 01:01:34,251 --> 01:01:36,042 - Oh mein Gott. - Oh mein Gott! 493 01:01:37,584 --> 01:01:40,626 - Wie kommst du denn hierher? - Ich war im Restaurant 494 01:01:40,917 --> 01:01:45,667 und habe dann einfach das Boot mit der holländischen Flagge gesucht. 495 01:01:45,792 --> 01:01:47,542 - Die holländische Flagge. - Ja. 496 01:01:47,709 --> 01:01:50,542 - Wir kommen von der Terrasse. - Wartest du schon lange? 497 01:01:50,667 --> 01:01:53,001 Nein, nein, ich ich bin gerade gekommen. 498 01:01:53,084 --> 01:01:57,834 Äh, wir haben Weißwein und Käse und Kekse. 499 01:01:58,001 --> 01:02:00,501 - Bitte, du bist eingeladen. - Perfektes Timing. 500 01:02:00,584 --> 01:02:02,751 Echt nett, aber ich muss wieder zurück. 501 01:02:02,876 --> 01:02:04,876 Nein, nicht schon wieder. Nein... 502 01:02:06,167 --> 01:02:07,292 - Nein. - Tut mir leid. 503 01:02:07,792 --> 01:02:11,626 Der Weißwein ist gut und herb und süffig 504 01:02:11,751 --> 01:02:16,751 und eichig und türkisch und billig. Aber trotzdem soll er echt gut sein. 505 01:02:16,917 --> 01:02:19,542 - Okay, okay. Ihr macht es mir... Ja, ja. - Bitte. 506 01:02:19,626 --> 01:02:22,084 - Nach dir? - Bitte, gehen wir. Na komm. 507 01:02:23,751 --> 01:02:28,501 - Hey, was ist mit deinem Hals passiert? - Nur ein kleiner Moped-Unfall, wirklich... 508 01:02:28,626 --> 01:02:31,834 - Meine Dame, darf ich Ihre Hand haben? - Sieht schlimm aus, was? 509 01:02:32,292 --> 01:02:35,084 - Achtung, das ist etwas wacklig, aber... - Danke. 510 01:02:36,876 --> 01:02:38,167 So geht's. 511 01:02:39,001 --> 01:02:40,792 - Na bitte. - Hi. 512 01:02:41,876 --> 01:02:43,292 - Hey. - Hi. 513 01:02:43,376 --> 01:02:45,709 Hier steigt also die Party. 514 01:02:47,084 --> 01:02:48,417 - Hallo. - Na, wie geht's? 515 01:02:48,501 --> 01:02:49,626 Hi. 516 01:02:50,876 --> 01:02:55,251 - Tut mir leid, können wir dir helfen? - Das ist... Michael. 517 01:02:55,376 --> 01:02:58,251 - Hallo, Michael. - Hi. Ich bin Saschas Boss. 518 01:02:58,417 --> 01:03:01,001 Oh mein Gott, echt? - Ich will euch gar nicht stören. 519 01:03:01,167 --> 01:03:03,584 Okay, schön, dich kennenzulernen. Ich bin Tomas. 520 01:03:03,709 --> 01:03:05,917 - Tomas? Angenehm. - Ebenso, freut mich sehr. 521 01:03:06,001 --> 01:03:09,834 Wir haben Weißwein und Käse und... Bitte, komm, komm nur. 522 01:03:10,001 --> 01:03:12,042 - Hi, freut mich. - Was willst du trinken? 523 01:03:12,751 --> 01:03:14,959 - Weißwein ist perfekt. - Na dann, Weißwein. 524 01:03:15,084 --> 01:03:16,792 - Ja. - Kriegst du. Willkommen. 525 01:03:17,542 --> 01:03:23,292 Ich bin dann im Verkauf gelandet, das war ein riesiger Fehler. 526 01:03:23,501 --> 01:03:28,001 Ich meine, wie du da unter Druck gesetzt wirst, abzuliefern... 527 01:03:28,667 --> 01:03:32,959 Es ist wichtig für die ganze Welt, dass du den grünen Kloreiniger verwendest, 528 01:03:33,042 --> 01:03:35,917 nicht den blauen. Wisst ihr, was ich meine? 529 01:03:37,584 --> 01:03:41,209 Ja, und es... es macht richtig süchtig. 530 01:03:41,334 --> 01:03:44,626 D-Der physische Kick, jemanden erfolgreich anzulügen, 531 01:03:44,709 --> 01:03:49,667 ist echt gefährlich, echt schlimm. Ich glaubte dann, die ganze Welt wäre so, 532 01:03:50,334 --> 01:03:56,834 nur am Lügen und Betrügen. Ich war irgendwann richtig erfüllt von Hass. 533 01:03:58,167 --> 01:03:59,709 Und eines Tages bin ich... 534 01:04:01,876 --> 01:04:03,417 dann einfach da rausgegangen. 535 01:04:04,417 --> 01:04:07,251 Ich weiß gar nicht genau, was passiert ist, aber... 536 01:04:09,876 --> 01:04:14,334 ich beschloss, dass egal, was ich mit meinem Leben tun werde, 537 01:04:15,709 --> 01:04:19,001 ich nie wieder so sorglos mit meiner Seele umgehe. 538 01:04:19,709 --> 01:04:21,917 - Mit deiner Seele? - Ja. 539 01:04:23,376 --> 01:04:25,126 - Deiner Seele. - Ja. 540 01:04:25,917 --> 01:04:28,626 - Wie meinst du das? - Nun... 541 01:04:29,251 --> 01:04:30,292 die Seele. 542 01:04:32,209 --> 01:04:33,709 Ist... ist das so schwer... 543 01:04:35,334 --> 01:04:39,667 Egal, ich habe die Wohnung verkauft und dieses Boot gekauft, Felicia. 544 01:04:40,459 --> 01:04:42,417 Ich bin damit über die Meere gefahren, 545 01:04:42,542 --> 01:04:46,376 was sich sicher kitschig anhört, das weiß ich schon, auf jeden Fall, 546 01:04:46,501 --> 01:04:49,626 aber es hat funktioniert. Sie hat mir alles gegeben. 547 01:04:50,834 --> 01:04:52,542 Ich fühle mich ganz frei. 548 01:04:56,542 --> 01:04:59,251 Soll ich dir mal was zum Aufwärmen geben? 549 01:04:59,876 --> 01:05:02,084 - Du frierst doch. - Es geht schon. 550 01:05:02,209 --> 01:05:03,251 Sicher? 551 01:05:05,876 --> 01:05:08,251 - Ja. - Magst du eine Decke oder...? 552 01:05:08,376 --> 01:05:09,959 - Hol halt eine Decke. - Ja, klar. 553 01:05:10,084 --> 01:05:11,334 Komm, sei ein... 554 01:05:22,959 --> 01:05:24,959 Die riecht nicht mal schlimm. 555 01:05:26,001 --> 01:05:27,584 - Hier, bitte. - Danke. 556 01:05:27,709 --> 01:05:30,376 - Bitte sehr, so ist's besser. - Das ist gut. 557 01:05:32,334 --> 01:05:34,292 - Jetzt sag mal... - Ja. 558 01:05:34,417 --> 01:05:38,917 Du bist im Verkauf und spürst diese Leere, richtig? 559 01:05:40,126 --> 01:05:44,376 Ja, alles... ist irgendwie bedeutungslos. 560 01:05:45,042 --> 01:05:48,126 - Und dann kaufst du dieses Boot. - Ja. 561 01:05:48,876 --> 01:05:50,959 Hat es die Leere vertrieben? 562 01:05:55,084 --> 01:06:00,251 Nun, das ist eine gute Frage. Äh, die meiste Zeit schon, denke ich. 563 01:06:00,417 --> 01:06:04,792 Du siehst mir nämlich nicht wie jemand aus, der völlig erfüllt ist. 564 01:06:06,292 --> 01:06:08,459 Nein? Wie sehe ich denn dann aus? 565 01:06:09,792 --> 01:06:13,167 Wie ein Typ, der durch sein Boot viele Nummern schieben kann. 566 01:06:13,376 --> 01:06:14,376 Oh wow. 567 01:06:16,751 --> 01:06:20,876 - Ist 'ne tolle Fellatio-Schüssel. - Oh, okay, okay... 568 01:06:21,001 --> 01:06:24,126 - Keine Ahnung, ich mein' ja nur... - Hoffentlich hat er recht. 569 01:06:24,292 --> 01:06:30,001 Du weißt, dass er nicht recht hat. Ich sitze hier jeden Abend mit ihm. 570 01:06:32,542 --> 01:06:34,167 - Heißt das... - Und das stimmt. 571 01:06:34,292 --> 01:06:35,834 - Ja, absolut. - Heißt das, 572 01:06:35,959 --> 01:06:38,876 - dass du wirklich viele Nummern schiebst? - Bitte? 573 01:06:40,542 --> 01:06:43,876 Oh ja, er glaubt wohl, du bist etwas... etwas... 574 01:06:45,084 --> 01:06:46,167 - Schwul? - Ja. 575 01:06:46,292 --> 01:06:47,792 Meinst du das ernst mit dem? 576 01:06:49,459 --> 01:06:52,334 - Er meint, ich schiebe Nummern mit dir. - Ah. 577 01:06:53,417 --> 01:06:55,834 Hier wird's immer kuscheliger. 578 01:07:02,126 --> 01:07:05,209 - Wo hast du den Blonden getroffen? - Im Eisladen. 579 01:07:05,334 --> 01:07:08,709 Im Eisladen? Okay. Wie oft habt ihr euch getroffen? 580 01:07:09,834 --> 01:07:11,792 - Ein- zweimal. - Einmal oder zweimal? 581 01:07:11,917 --> 01:07:13,542 - Entscheide dich. - Einmal. 582 01:07:13,709 --> 01:07:15,834 - Hast du seine Nummer? - Nein. 583 01:07:15,917 --> 01:07:19,917 - Woher wusstest du dann, dass er da ist? - Ich bin einfach vorbeigelaufen. 584 01:07:33,292 --> 01:07:34,459 Ist er das? 585 01:07:36,751 --> 01:07:40,334 - Tomas? Ja. - "Ja, Tomas, ja." 586 01:07:40,376 --> 01:07:41,709 - Ja. - Ja. 587 01:07:54,709 --> 01:08:00,167 Hi. Hey, Tomas. Hier ist Michael, von neulich Abend. 588 01:08:01,001 --> 01:08:02,959 Der mürrische Alte. 589 01:08:05,334 --> 01:08:08,542 Ja. Ich spiele mit dem Gedanken, mir ein Boot zu kaufen, 590 01:08:08,667 --> 01:08:12,167 und du scheinst mir jemand zu sein, der sich damit auskennt. 591 01:08:13,001 --> 01:08:15,251 Könnte ich dich in Versuchung führen, 592 01:08:15,334 --> 01:08:19,584 wenn ich heute Abend ein paar echt saftige Steaks auf den Grill werfe? 593 01:08:19,959 --> 01:08:22,584 Ich hoffe, du bist kein verdammter Vegetarier. 594 01:08:23,459 --> 01:08:25,876 Ein paar ganz gute Weine habe ich auch. 595 01:08:57,751 --> 01:09:03,792 Und er steigt in seinen Truck und fährt raus auf den... den Weg. 596 01:09:04,042 --> 01:09:08,542 Da kommt ein kleiner Typ mit einer fetten Waffe an. 597 01:09:09,084 --> 01:09:13,292 Er zielt auf den Truck. Der Fahrer steigt aus dem Truck 598 01:09:13,417 --> 01:09:17,792 und der Kleine zielt auf ihn und sagt: "Okay, mach's dir selber!" 599 01:09:18,709 --> 01:09:20,834 - Was? - "Mach's dir selber!" 600 01:09:22,292 --> 01:09:25,042 Der Truckfahrer ist verwirrt: "Was, was zur...!?" 601 01:09:25,167 --> 01:09:27,626 "Mach's dir selber!" Die Waffe zeigt auf ihn, 602 01:09:27,751 --> 01:09:34,376 also öffnet er die Hose, holt ihn raus und beginnt, sich einen runterzuholen. 603 01:09:34,876 --> 01:09:39,542 Aber das fällt ihm echt schwer, der Typ zielt ja auf ihn. 604 01:09:40,209 --> 01:09:43,834 Und endlich, er ist echt am Hobeln, 605 01:09:44,001 --> 01:09:46,417 endlich kriegt er ein paar Tropfen raus. 606 01:09:46,542 --> 01:09:50,209 Der Kleine sagt: "Nochmal!" "Oh fuck, Scheiße." 607 01:09:50,334 --> 01:09:55,251 Noch einmal, er ist doch schon rot und wund. 608 01:09:55,626 --> 01:09:59,959 Es ist echt... Kaum presst er endlich ein paar Tropfen raus, 609 01:10:00,084 --> 01:10:02,001 hört er schon: "Mach's nochmal!" 610 01:10:02,584 --> 01:10:06,167 Er sagt "Fuck!" und legt sich echt ins Zeug. 611 01:10:06,292 --> 01:10:09,584 Beim dritten Mal kriegt er noch einen kleinen Tropfen raus. 612 01:10:12,751 --> 01:10:17,042 Auf einmal kommt eine wunderschöne Frau aus dem Gebüsch. 613 01:10:17,167 --> 01:10:20,376 Sie ist wirklich schön, mit großen Brüsten und so. 614 01:10:20,792 --> 01:10:22,501 Und der Kleine mit der Waffe sagt: 615 01:10:22,626 --> 01:10:25,084 "Jetzt fährst du meine Schwester nach Neapel!" 616 01:10:29,334 --> 01:10:32,417 Nun, manchmal funktioniert er. 617 01:10:33,209 --> 01:10:37,084 - Ich hab's nicht kapiert. - Das war's, das war das Ende? 618 01:10:37,292 --> 01:10:41,626 "Fahr jetzt meine Schwester nach Neapel!" Er hat sich gerade dreimal einen gewedelt. 619 01:10:41,751 --> 01:10:45,501 - Ja. - Ich habe das mal einem Afrikaner erzählt, 620 01:10:45,626 --> 01:10:47,876 der hat mich dann angesehen und gesagt: 621 01:10:48,001 --> 01:10:50,709 "Gib ihm 20 Minuten, dann kann er sie doch ficken." 622 01:10:51,334 --> 01:10:57,334 Apropos, hast du dieses riesige Monsterboot am Ende des Hafens gesehen? 623 01:10:57,459 --> 01:11:00,167 - Das mit dem blauen Ding oben? - Ja, das gehört Russen. 624 01:11:00,334 --> 01:11:02,417 Russen, ja, okay. 625 01:11:04,834 --> 01:11:06,209 - Das ist super. - Ach ja? 626 01:11:06,292 --> 01:11:09,459 So ein Boot will ich, diese Form, diese Größe. 627 01:11:09,584 --> 01:11:13,251 - Genau so eins will ich. - Darüber weiß ich nicht allzu viel... 628 01:11:14,501 --> 01:11:16,417 - Du meinst das Russische? - Ja. 629 01:11:17,209 --> 01:11:19,501 Ich hörte, die machen echt Ärger. 630 01:11:19,626 --> 01:11:22,917 Echt Ärger... Mach dir deswegen mal keine Gedanken. 631 01:11:23,001 --> 01:11:27,542 Ärger ist das, was die Welt in Schwung hält, mein Freund. 632 01:11:28,084 --> 01:11:29,876 Ja, ohne Leid 633 01:11:32,001 --> 01:11:33,542 haben wir keinen Lebenswillen. 634 01:11:34,709 --> 01:11:37,542 - Was? - Nein, der Witz gefällt mir. 635 01:11:38,709 --> 01:11:39,751 Denkst du so? 636 01:12:03,626 --> 01:12:05,417 Sie ist hübsch, nicht wahr? - Ja. 637 01:12:09,376 --> 01:12:11,292 Meinst du, du wirst sie heute ficken? 638 01:12:19,459 --> 01:12:21,501 Nun, vielleicht hast du das ja schon. 639 01:12:22,792 --> 01:12:27,126 Vielleicht hast du sie gefickt, als ihr Ecstasy am Strand genommen habt. 640 01:12:27,376 --> 01:12:28,501 Keine Ahnung. 641 01:12:29,334 --> 01:12:31,376 Sie sagt Nein, aber... 642 01:12:34,251 --> 01:12:40,459 Mir fällt das schwer, das zu glauben. Immerhin ist es ja eine Liebesdroge, hm? 643 01:12:40,584 --> 01:12:43,542 Tut mir echt leid, falls es da ein Missverständnis gab. 644 01:12:43,667 --> 01:12:46,334 - Ein Missverständnis? - Ich dachte, sie wäre zu haben. 645 01:12:46,542 --> 01:12:49,709 - Ich... ich wusste nicht... - Was, hm? 646 01:12:52,834 --> 01:12:56,501 - Zu haben? - Na ja, du weißt schon. 647 01:12:58,084 --> 01:13:02,376 Nun, natürlich ist sie das. Komm schon, 648 01:13:03,542 --> 01:13:06,917 klar ist sie das. In einer freien Welt kann sie tun, was sie will. 649 01:13:07,001 --> 01:13:09,167 Sieh sie dir an, sie ist wunderschön. 650 01:13:09,959 --> 01:13:13,334 Sie ist wunderschön, sie braucht männliche Aufmerksamkeit. 651 01:13:13,834 --> 01:13:15,501 Sie wächst daran. 652 01:13:16,751 --> 01:13:20,376 Kann ich dich etwas fragen? Warum hast du mich eingeladen? 653 01:13:20,626 --> 01:13:24,126 Du willst ein Boot kaufen, wirklich? Willst du über ein Boot reden? 654 01:13:24,792 --> 01:13:27,042 - Nun... - Sag's. 655 01:13:30,626 --> 01:13:32,792 Es gab keinen Grund für die Einladung. 656 01:13:33,251 --> 01:13:38,209 Vielleicht hast du mich in einem schwachen Moment erwischt und ich... 657 01:13:38,376 --> 01:13:39,709 Du bist einfach... 658 01:13:41,792 --> 01:13:46,042 Du bist ein gutaussehender Typ, jung. 659 01:13:48,501 --> 01:13:49,876 Und ich bin dieser 660 01:13:52,376 --> 01:13:55,667 alte, reiche Fettsack auf einem Sofa. Keine Ahnung, 661 01:13:55,792 --> 01:13:59,626 ich habe viel Erfahrung mit Frauen und sehe einfach deine Unschuld. 662 01:13:59,751 --> 01:14:01,626 Es... es ist einfach... 663 01:14:04,167 --> 01:14:08,626 Vielleicht will ich dir einfach zeigen, wie man eine Frau für sich gewinnt. 664 01:14:08,709 --> 01:14:10,001 - Echt? - Ja. 665 01:14:10,126 --> 01:14:11,709 Dann zeig's mir. 666 01:14:14,626 --> 01:14:16,459 - Ich soll's dir zeigen? - Klar. 667 01:14:17,751 --> 01:14:20,834 - Na gut. Sascha? - Ja? 668 01:14:21,542 --> 01:14:22,667 Komm her. 669 01:14:27,751 --> 01:14:28,834 Steh hier. 670 01:14:32,792 --> 01:14:35,126 - Zieh deinen Slip aus. - Jetzt? 671 01:14:35,959 --> 01:14:37,792 Ja, jetzt. Was glaubst du denn? 672 01:15:09,084 --> 01:15:10,292 Siehst du? 673 01:15:11,709 --> 01:15:13,084 Sie ist ganz feucht. 674 01:15:14,751 --> 01:15:17,334 Unser kleines Machtspiel hier, 675 01:15:18,084 --> 01:15:22,001 das turnt sie echt an. Ihre Säfte kommen in Wallung. 676 01:15:22,626 --> 01:15:25,792 Willst du mal riechen? Komm schon, riech. 677 01:15:27,751 --> 01:15:29,209 - Was? - Nein, ich will nicht. 678 01:15:29,334 --> 01:15:30,292 Was? 679 01:15:31,751 --> 01:15:33,001 - Kein Interesse? - Nein. 680 01:15:33,084 --> 01:15:38,126 Gut. Eins will ich mal klarstellen, damit es keine Missverständnisse gibt: 681 01:15:38,251 --> 01:15:44,959 Du musst in dein kleines Vorstadt-Loch zurückkriechen, 682 01:15:45,917 --> 01:15:47,292 bevor ich dir wehtue. 683 01:15:48,876 --> 01:15:49,959 Verstanden? 684 01:15:51,376 --> 01:15:52,376 Klar. 685 01:15:53,709 --> 01:15:56,792 Gut. Verpiss dich hier, bevor ich dir wirklich was antue. 686 01:16:17,876 --> 01:16:19,292 Oh Mann. 687 01:16:23,876 --> 01:16:25,542 Was für ein scheiß Homo. 688 01:17:55,792 --> 01:17:56,959 Tomas? 689 01:18:05,917 --> 01:18:06,876 Hey. 690 01:18:11,542 --> 01:18:12,959 Es tut mir so leid. 691 01:18:15,126 --> 01:18:16,417 Ja, mir auch. 692 01:18:25,084 --> 01:18:28,751 Was ist mit der Verletzung am Hals? Schlägt er dich? 693 01:18:28,876 --> 01:18:30,626 - Misshandelt er dich? - Nein, nein. 694 01:18:30,792 --> 01:18:33,917 - Sicher? - Ja. 695 01:18:35,209 --> 01:18:37,376 Was zur Hölle ist dann los mit dir? 696 01:18:39,251 --> 01:18:42,001 Spielt ihr irgendein bescheuertes Spiel? 697 01:18:42,584 --> 01:18:44,084 - Nein, nein. - Nein? Sicher? 698 01:18:44,209 --> 01:18:45,792 - Ja, wirklich. - Nicht berühren! 699 01:18:47,459 --> 01:18:50,626 - Oh fuck! - Alles okay? 700 01:18:53,834 --> 01:18:56,376 Herrgott, fuck! 701 01:19:00,417 --> 01:19:02,417 - Alles okay? - Fass mich nicht an! 702 01:19:04,251 --> 01:19:07,084 Verdammt, was ist nur los mit dir? 703 01:19:08,417 --> 01:19:12,501 Grundgütiger! Wie kannst du dich so behandeln lassen? 704 01:19:12,626 --> 01:19:14,501 Das ist einfach nur widerlich! 705 01:19:16,334 --> 01:19:20,709 Geh zum Psychiater, du bist ja völlig irre. Herrgott nochmal! 706 01:19:23,459 --> 01:19:26,501 Ihr alle werdet in fünf Jahren tot oder im Gefängnis sein, 707 01:19:26,626 --> 01:19:30,251 das kannst du mir glauben. Und jetzt verpiss dich, du blöde Schlampe! 708 01:19:34,751 --> 01:19:36,626 Was hast du bloß erwartet? 709 01:19:40,376 --> 01:19:43,792 Dass wir zusammen davonsegeln, glücklich bis ans Lebensende? 710 01:19:47,876 --> 01:19:52,001 Verpiss dich hier, du dumme, dumme... 711 01:21:20,792 --> 01:21:25,292 Wenn ich die heirate, packt sie mir unanständige Fotos in meine Lunchbox. 712 01:21:25,417 --> 01:21:27,792 So eine solltest du nicht heiraten. 713 01:21:29,542 --> 01:21:35,376 Warum sagst du das, Mann? Sie ist die perfekte Frau zum Heiraten. 714 01:21:35,959 --> 01:21:38,876 Warum belohnt Gott einen Häftling mit solchen Bildern? 715 01:21:39,001 --> 01:21:41,709 Um Gott geht's nicht. Wenn du eine Bank ausraubst, 716 01:21:41,834 --> 01:21:44,542 laufen dir auch die Mädels hinterher. 717 01:21:46,042 --> 01:21:48,417 Noch ist Zeit für eine neue Karriere. 718 01:21:48,667 --> 01:21:51,209 Ich bin noch am Nachdenken. 719 01:21:51,876 --> 01:21:53,751 Aber vergiss nicht unsere Pflicht... 720 01:21:59,667 --> 01:22:01,209 Wie können wir Ihnen helfen? 721 01:22:03,542 --> 01:22:05,751 - Sprechen Sie Englisch? - Ein bisschen. 722 01:22:07,042 --> 01:22:10,626 - Was? - Ein bisschen. Geht es Ihnen gut? 723 01:22:35,459 --> 01:22:36,417 Ist okay. 724 01:22:53,251 --> 01:22:57,042 - Was war das denn? - Habt ihr gesehen? Sie war barfuß. 725 01:22:57,167 --> 01:23:02,459 Sollen wir sie verhaften, weil sie an einem Sommertag barfuß herumläuft? 726 01:23:02,792 --> 01:23:06,834 - Nein, das geht nicht. - Ich glaube, sie war High. 727 01:25:03,834 --> 01:25:07,751 Ist das eklig. Tu das mal da weg! 728 01:25:16,126 --> 01:25:17,709 Was ist denn passiert? 729 01:25:19,501 --> 01:25:23,126 Karsten, hast du ihn ausgewrungen? Hier ist überall Blut. 730 01:25:23,917 --> 01:25:28,251 Verdammt, gib mir die Tasche. Gib sie schon her. 731 01:25:28,376 --> 01:25:30,376 Hey, Frederick, hi. 732 01:25:30,876 --> 01:25:33,417 - Hi, Frederick. - Sascha, hey. 733 01:25:33,542 --> 01:25:35,001 - Hi. - Wie geht's dir? 734 01:25:35,084 --> 01:25:37,209 - Gut. - Was machst du denn hier? 735 01:25:38,209 --> 01:25:41,709 Äh, ich warte eigentlich nur auf Tomas. 736 01:25:42,126 --> 01:25:45,251 - Okay. Ist er nicht da? - Äh, nein. 737 01:25:46,084 --> 01:25:48,667 - Okay. - Nein, nein, er ist nicht da. Ich... 738 01:25:49,292 --> 01:25:51,834 warte schon seit zwei Stunden auf ihn. 739 01:25:51,917 --> 01:25:54,001 Zwei Stunden? Hast du ihn mal angerufen? 740 01:25:54,834 --> 01:25:55,834 Ja. 741 01:25:57,417 --> 01:25:59,167 - Er geht aber nicht ran. - Okay. 742 01:25:59,334 --> 01:26:01,584 - Nichts. - Ist ja komisch. 743 01:26:01,709 --> 01:26:06,042 Ich habe auch versucht, ihn anzurufen, deswegen wollte ich hier nach ihm sehen. 744 01:26:06,751 --> 01:26:10,542 - Nein, er ist nicht da. - Zwei Stunden lang? Geht's dir gut? 745 01:26:10,709 --> 01:26:15,292 Mir kommt's so vor, als warte ich hier schon den ganzen Morgen. Ich bin echt... 746 01:26:16,626 --> 01:26:18,626 - Okay, das ist eine lange Zeit. - Ja. 747 01:26:20,251 --> 01:26:23,459 Mir geht's schon gut, ich habe nur Hunger. 748 01:26:23,667 --> 01:26:25,376 - Okay. - Hast du schon gegessen? 749 01:26:25,501 --> 01:26:28,209 - Äh, darf ich dich einladen? - Ja, bitte! 750 01:26:28,376 --> 01:26:29,334 - Wirklich? - Ja! 751 01:26:29,501 --> 01:26:31,042 - Dann gehen wir. - Danke. 752 01:26:31,167 --> 01:26:33,792 - Komm. - Und entschuldige mein gebrochenes Herz. 753 01:26:33,917 --> 01:26:37,167 - Jetzt fühle ich mich schon besser. - Ein gebrochenes Herz? 754 01:26:37,501 --> 01:26:41,751 - Sag, was ist passiert. - Ach, ich mag nur nicht versetzt werden. 755 01:26:41,917 --> 01:26:43,334 Wo willst du hin? 756 01:26:45,501 --> 01:26:48,292 Vielleicht wo's eine schöne Aussicht gibt? 757 01:27:03,334 --> 01:27:04,959 Na, ihr hübschen Badenixen? 758 01:27:05,084 --> 01:27:07,792 - Komm doch auch rein! - Ja, das mache ich gleich. 759 01:27:07,917 --> 01:27:10,417 - Na los, Michael. - Daddy ist schon im Anflug. 760 01:27:10,542 --> 01:27:14,792 Komm, los geht's. - Aber ich gebe die Karten aus. 761 01:27:14,876 --> 01:27:16,417 - Wir machen Platz. - Bereit? 762 01:27:16,542 --> 01:27:18,917 - Das ist ein Vorteil. - Ein dreifacher Salto. 763 01:27:19,042 --> 01:27:23,376 - Nach einer Weile wechseln wir. - Okay. Waren es 200? 764 01:27:25,751 --> 01:27:28,292 Bo, geh weg, ich brauche etwas Platz. 765 01:27:28,501 --> 01:27:31,626 - Kommst du jetzt oder nicht? - Klar, jetzt springe ich. 766 01:27:33,417 --> 01:27:36,959 - Los jetzt, Boss! - Ist das ein Schwimmring, Bo? 767 01:27:37,792 --> 01:27:38,917 Los, Michael! 768 01:27:41,084 --> 01:27:42,459 Der war ja super! 769 01:27:43,667 --> 01:27:44,917 Richtig cool!... 770 01:27:50,334 --> 01:27:53,292 In der Badehose siehst du echt toll aus, Bo. 771 01:27:58,001 --> 01:28:00,709 - Na, was geht ab, Prinzessin? - Nicht allzu viel.