1
00:00:08,385 --> 00:00:09,636
Musique calme
2
00:00:09,803 --> 00:00:11,805
…
3
00:00:11,971 --> 00:00:15,725
- Le film que vous allez voir
est né sous une bonne étoile.
4
00:00:25,193 --> 00:00:27,362
"One love"
(Massive Attack)
5
00:00:27,529 --> 00:00:37,528
…
6
00:00:55,765 --> 00:01:05,764
…
7
00:01:21,583 --> 00:01:31,582
…
8
00:01:44,189 --> 00:01:45,482
Brouhaha feutré
9
00:01:45,648 --> 00:01:55,647
…
10
00:02:00,163 --> 00:02:02,582
- La même chose.
- Ça va la faire venir.
11
00:02:02,749 --> 00:02:03,792
- Pas sûr.
12
00:02:03,958 --> 00:02:13,957
…
13
00:02:16,930 --> 00:02:21,392
- L'Amérique du Sud, c'est pas pire
que l'Afrique. Je suis sûr du plan.
14
00:02:23,561 --> 00:02:27,732
Je vais pas finir sur un trottoir.
Et ici ou ailleurs, ça change rien.
15
00:02:29,901 --> 00:02:30,819
Quoi ?
- Rien.
16
00:02:31,319 --> 00:02:35,281
- J'ai une sale gueule.
Et je pue, j'ai couru pour venir.
17
00:02:36,157 --> 00:02:38,993
Au lycée, j'étais mignon.
Tu me crois ?
18
00:02:40,537 --> 00:02:45,041
À l'époque je pensais
que j'étais horrible. J'étais mal.
19
00:02:46,543 --> 00:02:48,920
Entouré de ces connards,
c'était l'enfer.
20
00:02:49,963 --> 00:02:53,299
Je leur donnais raison
de me traiter en chien galeux,
21
00:02:53,466 --> 00:02:56,135
mais en fait non, j'étais joli.
22
00:02:59,722 --> 00:03:02,809
J'étais le seul à pas vouloir
devenir une pute.
23
00:03:02,976 --> 00:03:06,437
Les autres rêvaient de devenir
putes pour dames.
24
00:03:07,146 --> 00:03:08,523
Je le suis pas devenu.
25
00:03:11,734 --> 00:03:12,819
Quoi ?
26
00:03:13,278 --> 00:03:15,905
- Rien.
- Tu crois me ramener chez toi ?
27
00:03:16,531 --> 00:03:17,949
- Non.
- Je te connais.
28
00:03:27,458 --> 00:03:29,335
- Où est la bagnole de ta mère ?
29
00:03:32,755 --> 00:03:34,632
- Euh… Là-bas, vers Odéon.
30
00:03:35,633 --> 00:03:38,261
- T'es sûr ?
Parce qu'on en vient, là.
31
00:03:40,096 --> 00:03:42,515
Non ? Putain, tu crains !
32
00:03:43,224 --> 00:03:47,312
- Ça va me revenir. C'est toi
qui as voulu me raccompagner.
33
00:03:48,021 --> 00:03:49,230
Allez viens.
34
00:03:52,400 --> 00:03:54,861
Tu peux me laisser aussi.
- Mais oui.
35
00:03:55,028 --> 00:03:56,237
- Rentre chez toi.
36
00:03:58,114 --> 00:03:59,157
Dégage.
- Non.
37
00:03:59,324 --> 00:04:02,577
- Tu aimes être avec moi
ou tu me fliques ?
38
00:04:06,456 --> 00:04:07,832
- Je t'aime c'est tout.
39
00:04:08,458 --> 00:04:10,710
- C'est dégueulasse dans ta bouche.
40
00:04:10,877 --> 00:04:12,754
- Hein ? Bah n'empêche.
41
00:04:14,297 --> 00:04:19,093
On se connaît depuis 5 ans,
ça fait 3 ans qu'on se voit
42
00:04:19,260 --> 00:04:20,553
de temps en temps.
43
00:04:21,346 --> 00:04:25,141
Aujourd'hui, tu pourrais être
le seul garçon dans ma vie.
44
00:04:27,352 --> 00:04:30,521
T'as moins besoin de moi
que moi de toi, mais ça me va.
45
00:04:31,606 --> 00:04:33,983
Peut-être que
ce déséquilibre me plaît.
46
00:04:36,861 --> 00:04:39,822
Je te préfère heureux sans moi
que mal avec moi.
47
00:04:41,616 --> 00:04:45,828
Tu m'as appris cette bonté.
- Bonté ? Tu t'entends, Jacques ?
48
00:04:45,995 --> 00:04:49,916
- Bah oui, bonté !
Je suis bon quand je suis avec toi.
49
00:04:51,459 --> 00:04:54,045
Avec les autres, je répands le mal.
50
00:05:03,137 --> 00:05:04,347
Allez.
51
00:05:05,682 --> 00:05:09,060
Je te laisse.
J'attends que tu m'appelles.
52
00:05:09,602 --> 00:05:13,356
- Non, Jacques, je vais
te ramener en bagnole. Viens.
53
00:05:34,210 --> 00:05:35,420
…
54
00:05:35,586 --> 00:05:37,839
- T'es tout seul ?
- Évidemment !
55
00:05:38,923 --> 00:05:41,300
Sinon, je t'aurais prévenu.
56
00:05:41,467 --> 00:05:45,096
- Il a été décevant ?
- Non, du tout. Soirée mignonne.
57
00:05:47,682 --> 00:05:49,809
Il passera après avoir vu des amis.
58
00:05:54,981 --> 00:05:57,275
Non, il passera pas, mais ça va.
59
00:06:00,361 --> 00:06:03,698
Loulou s'est endormi vite ?
- Je l'ai pas entendu.
60
00:06:03,865 --> 00:06:05,283
Il t'aime au moins ?
61
00:06:05,867 --> 00:06:09,037
- T'es malade de me demander ça ?
- On peut attendre
62
00:06:09,203 --> 00:06:12,582
des années des gens qui
ne connaissent même pas notre nom.
63
00:06:13,666 --> 00:06:15,001
- Il le connaît.
64
00:06:15,168 --> 00:06:19,255
- Oui, mais le reste ?
Il a déjà lu un de tes romans ?
65
00:06:20,298 --> 00:06:22,133
- Non et c'est une chance.
66
00:06:22,425 --> 00:06:23,509
- Bien sûr !
67
00:06:27,138 --> 00:06:30,141
- On fume un truc ?
- Non, je vais remonter.
68
00:06:30,308 --> 00:06:32,643
J'ai ça à finir pour demain.
69
00:06:32,810 --> 00:06:35,480
- C'est quoi ?
- Un entretien avec une actrice.
70
00:06:35,855 --> 00:06:37,273
- Qui ?
- On s'en fout.
71
00:06:38,232 --> 00:06:41,402
Géraldine Pellas.
- J'adore. Fais-moi écouter.
72
00:06:41,569 --> 00:06:44,113
- Chasser le dragon, OK,
mais pas en fumant.
73
00:06:45,114 --> 00:06:48,034
- J'ai pas.
- Je prends ce qu'il faut chez moi ?
74
00:06:48,993 --> 00:06:50,661
T'as de l'alu ?
- Oui.
75
00:07:07,512 --> 00:07:08,763
*Musique douce
76
00:07:08,930 --> 00:07:10,598
*…
77
00:07:10,765 --> 00:07:11,849
Waouh !
78
00:07:12,016 --> 00:07:18,689
*…
79
00:07:18,856 --> 00:07:19,941
Attends.
80
00:07:21,526 --> 00:07:24,862
*"The shadow of your smile"
(Astrud Gilberto)
81
00:07:25,029 --> 00:07:27,782
*…
82
00:07:27,949 --> 00:07:30,493
J'ai des soucis d'argent, tu sais ?
83
00:07:31,160 --> 00:07:33,079
Faut que je travaille vite.
84
00:07:33,913 --> 00:07:36,165
- Au journal,
je vais pas pouvoir,
85
00:07:37,083 --> 00:07:39,585
vu comment tu les as plantés…
86
00:07:40,503 --> 00:07:42,713
- Je veux pas travailler
pour ces snobs.
87
00:07:42,880 --> 00:07:45,383
Il me faut quelque chose
sans réflexion.
88
00:07:46,217 --> 00:07:50,805
Secrétariat d'entreprise,
un truc du genre… Standardiste !
89
00:07:51,514 --> 00:07:54,892
C'est bien standardiste.
- Pas facile à trouver.
90
00:07:55,059 --> 00:07:58,813
*…
91
00:07:58,980 --> 00:08:00,773
Au journal, y en a.
92
00:08:00,940 --> 00:08:01,774
*…
93
00:08:01,941 --> 00:08:06,821
Y en a une qui est devenue pigiste,
embauchée au service société.
94
00:08:06,988 --> 00:08:08,030
*…
95
00:08:08,197 --> 00:08:11,909
Pour un salaire de ?
- 6 000 balles. Le SMIC.
96
00:08:12,785 --> 00:08:14,036
C'est raisonnable.
97
00:08:14,203 --> 00:08:17,957
- Pourquoi tu invites Jean-Marie
chez Lipp si t'as pas de fric ?
98
00:08:18,332 --> 00:08:21,043
- Je vis au-dessus de mes moyens.
99
00:08:21,377 --> 00:08:22,920
*…
100
00:08:23,087 --> 00:08:26,757
- Ton père monte bientôt à Paris ?
- Oui.
101
00:08:26,924 --> 00:08:28,009
Salopard.
102
00:08:29,010 --> 00:08:32,471
Même s'il comble mon découvert,
j'appartiens à la catégorie
103
00:08:32,638 --> 00:08:35,516
de ceux qui peuvent pas
se payer un beau canapé.
104
00:08:35,683 --> 00:08:38,686
J'ai 35 ans et
je suis condamné à Ikea !
105
00:08:39,478 --> 00:08:41,355
- Et tu vivrais mieux avec
106
00:08:41,522 --> 00:08:43,900
un beau canapé ?
- Tu comprends.
107
00:08:44,400 --> 00:08:45,735
- Pas toujours, non.
108
00:08:47,278 --> 00:08:51,490
Et est-ce la faute de ton père
si tu dépends encore de lui ?
109
00:08:53,034 --> 00:08:54,118
Je m'interroge.
110
00:08:55,995 --> 00:09:00,249
Je le dis pas agressivement.
Je mettrais pas ma main…
111
00:09:01,250 --> 00:09:02,210
Téléphone
112
00:09:02,376 --> 00:09:03,461
T'as raison,
113
00:09:03,628 --> 00:09:04,879
ça me regarde pas.
114
00:09:07,048 --> 00:09:09,842
*- Vous êtes bien
chez Jacques Tondelli.
115
00:09:10,551 --> 00:09:11,761
*Bip sonore
116
00:09:13,054 --> 00:09:14,222
*- C'est encore moi.
117
00:09:15,223 --> 00:09:18,935
*J'espérais que tu me rappelles.
J'ai essayé à 9 h.
118
00:09:19,101 --> 00:09:21,646
*…
119
00:09:21,812 --> 00:09:22,939
*Soupir
120
00:09:23,606 --> 00:09:28,277
*Tu dois être très occupé
ou en goguette.
121
00:09:31,405 --> 00:09:32,531
*Pas de chance !
122
00:09:35,743 --> 00:09:40,289
*Je vais mal, Jacques. C'est la fin.
123
00:09:43,668 --> 00:09:45,544
*C'est merdique de dire ça,
124
00:09:47,463 --> 00:09:52,176
*mais mes jambes ne répondent plus.
Je marche comme un vieillard.
125
00:09:53,886 --> 00:09:57,765
*J'ai jeté mes talons aiguilles,
je pense que ça reviendra pas.
126
00:09:59,558 --> 00:10:02,728
*Bref, je vais pas chialer
sur ton répondeur.
127
00:10:04,397 --> 00:10:07,108
*J'avais quelque chose
à te demander…
128
00:10:08,359 --> 00:10:11,988
*Demain, on m'hospitalise
quelques jours, ils disent.
129
00:10:12,530 --> 00:10:16,993
*Mais après en fait,
je sais pas trop où aller.
130
00:10:18,411 --> 00:10:22,873
*Thierry veut plus me voir.
Je merde en permanence, faut dire.
131
00:10:25,126 --> 00:10:27,086
*Et retourner chez mes parents…
132
00:10:29,088 --> 00:10:31,674
*J'ai pas envie de crever chez eux.
133
00:10:32,341 --> 00:10:33,384
*Soupir
134
00:10:34,302 --> 00:10:38,306
*Je pourrais m'installer
chez toi de temps en temps,
135
00:10:38,639 --> 00:10:41,309
*sauf si ça t'embête.
Je comprendrais.
136
00:10:43,102 --> 00:10:45,187
*J'ai honte de te demander ça.
137
00:10:46,397 --> 00:10:47,481
*Soupir
138
00:10:47,648 --> 00:10:52,069
*Mais je peux plus rien demander
à Thierry. Je suis trop long.
139
00:10:54,822 --> 00:10:58,701
*Je te fais des baisers.
Et j'espère à demain.
140
00:11:00,619 --> 00:11:03,247
*C'était Marco, mais tu le sais.
141
00:11:03,914 --> 00:11:05,082
*Il raccroche.
142
00:11:06,584 --> 00:11:07,793
*Bips sonores
143
00:11:13,049 --> 00:11:14,592
- Rien de pire à faire.
144
00:11:15,092 --> 00:11:16,177
- Je sais.
145
00:11:22,308 --> 00:11:23,100
Qu'est-ce que
146
00:11:23,267 --> 00:11:25,519
tu fais là ?
- Je veux faire pipi.
147
00:11:26,520 --> 00:11:29,940
- On fait pas pipi à 1 h !
Grouille-toi et retourne
148
00:11:30,107 --> 00:11:31,233
dans ta chambre.
149
00:11:33,903 --> 00:11:37,406
- Je remonte finir mon article.
Ne le rappelle pas.
150
00:11:37,782 --> 00:11:38,824
- Je sais.
151
00:11:44,205 --> 00:11:45,498
La porte se ferme.
152
00:11:51,629 --> 00:11:53,130
- Dors ici cette nuit.
153
00:11:53,422 --> 00:11:56,050
- Oh que non, Madame.
- Bah quoi ?
154
00:11:56,217 --> 00:11:58,511
- T'as pas un roman
dans ta bibliothèque.
155
00:12:04,141 --> 00:12:05,184
Soupir
156
00:12:05,351 --> 00:12:06,435
- Attends.
157
00:12:06,811 --> 00:12:07,895
Il ricane.
158
00:12:09,063 --> 00:12:11,107
- "Comment vivre avec votre chat ?"
159
00:12:14,485 --> 00:12:18,114
T'es conne ou quoi ?
T'as failli me faire mal, là !
160
00:12:18,906 --> 00:12:21,575
Non, lâche-moi.
- Désolée. Oh !
161
00:12:27,832 --> 00:12:31,794
On sort pas ce soir.
- J'ai pas l'intention de rester ici.
162
00:12:33,838 --> 00:12:36,924
"Les Dieux ont soif", mazette !
- Je rigole pas.
163
00:12:38,384 --> 00:12:41,804
Je veux passer la nuit avec toi.
- Je veux la passer avec moi.
164
00:12:43,013 --> 00:12:44,807
- T'es naze.
- Peut-être.
165
00:12:45,558 --> 00:12:50,312
Tu peux te dépêcher ? Les autres
sont déjà là-bas. Allez, vite !
166
00:12:51,730 --> 00:12:54,567
L'autre œil ! On dirait un panda borgne.
167
00:12:55,693 --> 00:12:57,820
- Quelles sont tes intentions ?
168
00:12:58,612 --> 00:13:01,407
Les miennes sont claires.
- Je t'ai rien demandé.
169
00:13:02,783 --> 00:13:04,952
- C'est pas juste…
- Rien demandé !
170
00:13:05,870 --> 00:13:10,249
- Ces baisers qui vont me suffire.
On est amoureux ou pas ?
171
00:13:14,128 --> 00:13:15,296
OK. D'accord.
172
00:13:17,423 --> 00:13:21,051
Donc aucune raison de se rouler
des pelles en fin de soirée.
173
00:13:21,218 --> 00:13:23,012
- Puis-je signer une décharge ?
174
00:13:32,146 --> 00:13:33,397
Elle sifflote.
175
00:13:33,564 --> 00:13:34,982
Ne jouons pas à ça.
176
00:13:35,149 --> 00:13:38,444
- Quoi ? Monsieur va lever
la main peut-être ?
177
00:13:38,611 --> 00:13:39,862
- Oui, je pourrais.
178
00:13:40,446 --> 00:13:44,825
- On va passer notre soirée ici.
Même peut-être toute notre vie.
179
00:13:44,992 --> 00:13:45,618
- Donne !
180
00:13:46,118 --> 00:13:47,203
- Hop-là !
181
00:13:48,454 --> 00:13:50,581
- T'as quel âge ?
- Elles vont tomber.
182
00:13:50,831 --> 00:13:51,665
Et hop !
183
00:13:51,832 --> 00:13:52,917
Choc léger
184
00:14:01,634 --> 00:14:02,885
J'ai !
- C'est bon ?
185
00:14:03,052 --> 00:14:04,094
- Ouais.
186
00:14:23,614 --> 00:14:33,613
…
187
00:14:34,333 --> 00:14:35,751
*Musique en sourdine
188
00:14:35,918 --> 00:14:38,671
*…
189
00:14:38,837 --> 00:14:39,880
Soupir
190
00:14:40,047 --> 00:14:50,046
*…
191
00:14:52,560 --> 00:14:54,103
- T'étais passé où ?
192
00:14:54,270 --> 00:14:59,066
*…
193
00:14:59,233 --> 00:15:00,276
- Je me suis perdu.
194
00:15:00,442 --> 00:15:04,071
*…
195
00:15:04,238 --> 00:15:06,824
- J'ai embrassé une Amandine ce soir.
196
00:15:06,991 --> 00:15:16,990
*…
197
00:15:20,129 --> 00:15:21,589
- On sera où dans 10 ans ?
198
00:15:21,755 --> 00:15:24,842
*…
199
00:15:25,009 --> 00:15:27,761
- Je serai prof d'histoire
en Mayenne.
200
00:15:27,928 --> 00:15:30,681
*…
201
00:15:30,848 --> 00:15:32,391
Toi, pas d'opinion.
202
00:15:32,558 --> 00:15:37,563
*…
203
00:15:37,730 --> 00:15:39,023
- On va rien devenir.
204
00:15:39,189 --> 00:15:42,067
*…
205
00:15:42,234 --> 00:15:46,864
- J'ai réchauffé du cassoulet.
- Très bien. C'est quoi ?
206
00:15:47,031 --> 00:15:55,039
*…
207
00:15:55,205 --> 00:15:57,583
"In a different place"
(Ride)
208
00:15:57,750 --> 00:16:07,749
…
209
00:16:19,021 --> 00:16:23,275
(Pierre, je vais faire un tour.
Tu ne t'inquiètes pas.)
210
00:16:23,442 --> 00:16:33,441
…
211
00:16:43,212 --> 00:16:53,211
…
212
00:17:33,220 --> 00:17:43,219
…
213
00:18:04,501 --> 00:18:14,500
…
214
00:18:18,807 --> 00:18:19,600
Moteur
215
00:18:19,767 --> 00:18:29,766
…
216
00:18:52,174 --> 00:19:02,173
…
217
00:19:18,951 --> 00:19:20,244
Aspirateur
218
00:19:20,410 --> 00:19:30,409
…
219
00:20:02,327 --> 00:20:04,204
…
220
00:20:04,371 --> 00:20:05,789
- (Voilà.)
- Tenez.
221
00:20:06,290 --> 00:20:10,586
- Les clés, c'est sur le tableau.
- Vous êtes bien installé ?
222
00:20:10,752 --> 00:20:14,047
- Ça ira, merci.
- Le théâtre est à peine à 100 m.
223
00:20:14,548 --> 00:20:17,801
Ils font les derniers raccords.
Vous pouvez y aller.
224
00:20:17,968 --> 00:20:19,678
- Oui, je sais. Allons-y.
225
00:20:22,764 --> 00:20:25,392
Entre nous, cet hôtel,
c'est limite décent.
226
00:20:26,268 --> 00:20:30,772
Vous m'invitez et vous me mettez là.
- La chambre vous plaît pas ?
227
00:20:30,939 --> 00:20:34,943
- Comment voulez-vous
qu'elle me plaise ? C'est sinistre.
228
00:20:35,777 --> 00:20:38,280
- C'est là qu'on fait
descendre les auteurs.
229
00:20:38,447 --> 00:20:43,160
- Si Vinaver ou Yasmina Reza
débarquent, vous les parquez pas là.
230
00:20:44,202 --> 00:20:48,957
Vous y êtes pour rien
mais moi, je perds mon temps ici.
231
00:20:49,458 --> 00:20:54,421
J'ai du travail, et là,
je suis coincé avec cette chambre
232
00:20:54,588 --> 00:20:56,757
qui pue la javel. C'est ici ?
233
00:20:56,924 --> 00:20:58,216
- L'entrée est là.
234
00:21:16,902 --> 00:21:18,236
Soupir
235
00:21:19,947 --> 00:21:23,158
- Je vais pas y aller,
je vais exploser en arrivant.
236
00:21:23,867 --> 00:21:26,828
Je peux me glisser dans le cinéma ?
- Oui.
237
00:21:26,995 --> 00:21:28,246
- Oui ?
- Oui.
238
00:21:28,413 --> 00:21:29,998
- Vous me faites passer ?
239
00:21:30,165 --> 00:21:33,585
Dites-leur ce que vous voulez,
je m'en fous.
240
00:21:36,838 --> 00:21:39,925
*Dialogues de
"La leçon de piano" en V.O.
241
00:21:40,092 --> 00:21:50,091
*…
242
00:21:52,104 --> 00:21:53,689
*Chanson
243
00:21:53,855 --> 00:22:03,854
*…
244
00:22:09,621 --> 00:22:19,620
*…
245
00:22:29,224 --> 00:22:30,642
(Faut regarder le film.)
246
00:22:30,809 --> 00:22:40,569
*…
247
00:22:40,736 --> 00:22:41,778
(Poussez-vous.)
248
00:22:41,945 --> 00:22:51,944
*…
249
00:22:52,330 --> 00:22:55,667
(C'est bien ?)
- (Ouais, un peu…)
250
00:22:55,834 --> 00:22:58,170
*…
251
00:22:58,336 --> 00:22:59,755
(Un peu livre d'images.)
252
00:22:59,921 --> 00:23:01,256
*…
253
00:23:01,423 --> 00:23:03,592
- Pas la peine de rester alors.
254
00:23:04,843 --> 00:23:07,304
- J'hésitais avant que vous entriez.
255
00:23:09,306 --> 00:23:11,850
- C'est moi qui vous fais rester ?
- Oui.
256
00:23:12,976 --> 00:23:16,772
La vie est plus étonnante
que les films, surtout lui.
257
00:23:18,023 --> 00:23:20,108
- Vous dites ça à des inconnus.
258
00:23:21,610 --> 00:23:23,028
- J'ai parlé trop vite.
259
00:23:25,363 --> 00:23:27,365
- La vie est plus conne
que les films.
260
00:23:28,200 --> 00:23:31,703
- Les films hésitent à tort
devant la connerie de leur récit.
261
00:23:31,870 --> 00:23:32,954
- Chut !
262
00:23:33,121 --> 00:23:34,581
*Dialogues en V.O.
263
00:23:34,748 --> 00:23:37,876
*…
264
00:23:38,043 --> 00:23:40,629
- Vous avez quel âge ?
- 22.
265
00:23:43,215 --> 00:23:44,341
- Vous êtes qui ?
266
00:23:44,508 --> 00:23:48,345
*…
267
00:23:48,512 --> 00:23:52,015
- J'aime bien lire.
- Ah oui, d'accord, je vois.
268
00:23:52,182 --> 00:23:54,768
*…
269
00:23:54,935 --> 00:23:59,523
J'en veux à votre génération d'être
plus beaux que ce que nous étions.
270
00:23:59,689 --> 00:24:02,067
*…
271
00:24:02,234 --> 00:24:03,902
- Pas de flatterie !
272
00:24:05,070 --> 00:24:08,365
- Non, je le pense sérieusement.
Je vous en veux.
273
00:24:11,159 --> 00:24:12,994
Enfin faut voir en plein jour !
274
00:24:16,706 --> 00:24:18,083
*Musique douce
275
00:24:18,250 --> 00:24:21,753
*…
276
00:24:21,920 --> 00:24:22,963
- On s'en va ?
277
00:24:24,631 --> 00:24:27,843
- Non, vous, vous restez.
Ce film est très bien.
278
00:24:28,009 --> 00:24:30,470
Vous êtes con si vous le voyez pas.
279
00:24:30,637 --> 00:24:32,305
*…
280
00:24:32,472 --> 00:24:35,809
Mais si vous y tenez
vraiment, vers 23 h,
281
00:24:35,976 --> 00:24:38,687
et si vous n'avez
rien d'autre à faire,
282
00:24:39,604 --> 00:24:42,232
venez au théâtre,
peut-être qu'on se reverra.
283
00:24:42,399 --> 00:24:52,398
*…
284
00:25:04,462 --> 00:25:05,922
Conversation animée
285
00:25:06,089 --> 00:25:13,597
…
286
00:25:13,763 --> 00:25:18,351
- Tu viens pas manger avec nous ?
- Non, j'ai amené du travail.
287
00:25:18,518 --> 00:25:20,770
- Pièce ? Roman ?
- Le même roman.
288
00:25:20,937 --> 00:25:22,230
À demain matin ?
289
00:25:22,814 --> 00:25:25,525
- Les petits cailloux !
Jacques nous laisse.
290
00:25:25,692 --> 00:25:27,110
Allez, embrasse-moi.
291
00:25:28,069 --> 00:25:29,279
- À bientôt.
- Ciao.
292
00:25:29,446 --> 00:25:31,781
- Salut. Bravo. Allez.
- Au revoir.
293
00:25:31,948 --> 00:25:33,867
- T'es sûr ?
- Allez-y, filez.
294
00:25:34,034 --> 00:25:37,829
Je veux plus vous voir !
Salut ! Bon appétit.
295
00:25:39,247 --> 00:25:42,125
- Pour l'hôtel,
il faut remonter l'avenue Janvier.
296
00:25:42,292 --> 00:25:45,837
- J'ai qu'à suivre l'odeur de javel.
- Il est propre au moins.
297
00:25:46,004 --> 00:25:47,214
- Bonne soirée.
298
00:26:03,897 --> 00:26:13,896
…
299
00:26:16,201 --> 00:26:18,828
- Bah t'es pas parti
avec les autres ?
300
00:26:19,204 --> 00:26:21,039
- Non, je suis fatigué.
- Oh.
301
00:26:23,375 --> 00:26:26,461
Tu te sens comment en ce moment ?
- Ça va.
302
00:26:29,339 --> 00:26:31,925
- Je t'ai dit que
j'ai eu une hépatite ?
303
00:26:32,092 --> 00:26:33,802
- Non.
- Non ? Sévère.
304
00:26:33,969 --> 00:26:36,304
- Il est par où ton hôtel ?
- Là-bas.
305
00:26:36,471 --> 00:26:38,723
- C'était mon anniversaire
chez ma mère.
306
00:26:38,890 --> 00:26:42,644
Je me sentais hyper mal
mais fallait assurer.
307
00:26:42,811 --> 00:26:46,189
Pour me donner du courage,
j'ai picolé comme une salope,
308
00:26:46,356 --> 00:26:48,984
et champagne et blanc et rouge…
309
00:26:49,150 --> 00:26:53,154
Je me suis goinfrée d'huîtres,
de vol-au-vent et de baba au rhum.
310
00:26:53,321 --> 00:26:57,617
Ma mère était ravie :
je finissais bien mes assiettes.
311
00:26:57,784 --> 00:26:59,786
L'anniversaire idéal !
312
00:27:00,704 --> 00:27:05,333
Évidemment, dans la nuit,
j'ai tout gerbé, évanouissement…
313
00:27:05,500 --> 00:27:07,836
Je me suis fendu la peau.
- Ah oui.
314
00:27:08,003 --> 00:27:12,215
- Urgences, points de suture,
et là, diagnostic : hépatite.
315
00:27:12,882 --> 00:27:15,468
Ils m'ont gardée la nuit.
C'était horrible.
316
00:27:15,635 --> 00:27:18,471
J'étais dans une salle
avec des clodos,
317
00:27:18,638 --> 00:27:22,183
un gamin sous tente respiratoire.
C'était l'enfer.
318
00:27:22,350 --> 00:27:25,437
Je me suis dit :
"C'est comme Jacques,
319
00:27:25,603 --> 00:27:27,439
"je paie pour mes fautes."
320
00:27:27,605 --> 00:27:29,899
J'ai eu droit
au couplet sur mon poids.
321
00:27:30,066 --> 00:27:33,320
Toi, ça doit être
le nombre de tes partenaires.
322
00:27:33,570 --> 00:27:36,156
Une entreprise de déshumanisation !
323
00:27:36,323 --> 00:27:39,451
Je me suis dit que toi seul
pourrais me comprendre.
324
00:27:39,617 --> 00:27:41,953
- T'es soignée ?
- Oui, c'était y a…
325
00:27:42,120 --> 00:27:44,622
Il se racle la gorge.
Y a 9 semaines.
326
00:27:44,956 --> 00:27:48,960
Enfin je crois… Non, c'était y a
plus longtemps que ça.
327
00:27:49,127 --> 00:27:51,796
Je pense que c'était y a 3 mois.
328
00:27:52,505 --> 00:27:54,966
Mais bon, j'ai le foie pourri.
329
00:27:55,133 --> 00:27:57,677
Un baba au rhum et hop, urgences.
330
00:27:57,844 --> 00:28:00,889
Au moins, avec ton sida,
tu bouffes ce que tu veux.
331
00:28:02,015 --> 00:28:03,683
- Mon hôtel est là.
332
00:28:06,186 --> 00:28:08,355
- T'as très bonne mine pourtant.
333
00:28:09,230 --> 00:28:12,108
Jacques, je vais pas
faire la reprise.
334
00:28:13,109 --> 00:28:16,613
J'ai passé un casting. Que ça marche
ou non, je reviens pas.
335
00:28:17,822 --> 00:28:21,743
- T'as prévenu les autres ?
- Je voulais surtout le dire à toi.
336
00:28:21,910 --> 00:28:23,203
Il acquiesce.
337
00:28:23,370 --> 00:28:24,996
Tu m'en veux pas ?
- Non.
338
00:28:25,413 --> 00:28:30,251
- Je suis sûre que si, mais
t'es si poli. M. Sida si poli.
339
00:28:31,544 --> 00:28:34,005
Tu pourrais être
M. Sida "je vous encule."
340
00:28:34,756 --> 00:28:38,134
Enfin, "je vous emmerde", ou…
Je te saoule ?
341
00:28:38,301 --> 00:28:39,427
- Non.
- J'y vais.
342
00:28:39,594 --> 00:28:40,637
- Salut.
343
00:28:41,596 --> 00:28:44,724
- Repose-toi. Et pense
à m'écrire une nouvelle pièce.
344
00:28:44,891 --> 00:28:47,310
- Oui.
- Bien dramatique, bien…
345
00:28:47,477 --> 00:28:48,937
Fais attention à toi.
346
00:28:50,021 --> 00:28:50,688
- Salut.
347
00:28:53,316 --> 00:28:54,484
Soupir profond
348
00:29:04,702 --> 00:29:08,164
- Tu me laisses monter ?
- Je vais pas vous imposer ça.
349
00:29:18,091 --> 00:29:19,134
Je peux ?
350
00:29:22,220 --> 00:29:26,808
- On peut aller chez moi.
Mon coloc sera sûrement pas rentré.
351
00:29:29,185 --> 00:29:32,730
- D'accord. Je vous suis.
- C'est en haut de la ville.
352
00:29:33,982 --> 00:29:37,277
- Je marche encore bien
pour quelqu'un dans mon état.
353
00:29:41,948 --> 00:29:44,117
- Bienvenue !
- C'est joli.
354
00:29:45,326 --> 00:29:46,494
- Oui bah ça va !
355
00:29:49,497 --> 00:29:50,748
Par ici.
356
00:29:51,458 --> 00:29:52,375
Oh non !
357
00:29:52,542 --> 00:29:53,835
Brouhaha
358
00:29:54,002 --> 00:29:55,378
- Quoi ?
- (Discret.)
359
00:29:55,545 --> 00:30:02,010
…
360
00:30:02,177 --> 00:30:05,263
Ils sont revenus se faire à manger.
- C'est qui ?
361
00:30:05,430 --> 00:30:06,264
…
362
00:30:06,431 --> 00:30:08,516
- Pierre, mon coloc et…
363
00:30:09,642 --> 00:30:12,187
Je pourrai pas
te faire entrer discrètement.
364
00:30:13,396 --> 00:30:15,273
- Bon. On abandonne là ?
365
00:30:16,274 --> 00:30:17,817
- Tu veux abandonner ?
366
00:30:18,818 --> 00:30:23,239
- C'est mieux d'être avec vos amis.
- Je les vois tous les jours.
367
00:30:26,367 --> 00:30:29,245
J'ai une voiture !
- Pourquoi une voiture ?
368
00:30:29,787 --> 00:30:31,998
- Je vais chez ma mère le week-end.
369
00:30:33,458 --> 00:30:37,337
- Vous m'emmenez chez votre mère ?
- Non. Ailleurs.
370
00:30:38,421 --> 00:30:41,341
- Pour finir par se tripoter
sur une aire de repos.
371
00:30:42,300 --> 00:30:44,552
- On peut aller au Mont-Saint-Michel.
372
00:30:44,719 --> 00:30:49,474
C'est pas très loin d'ici.
Il est pas tard, on prend la route,
373
00:30:50,308 --> 00:30:53,144
on se raconte nos vies,
on écoute ma musique.
374
00:30:53,311 --> 00:30:56,314
Une fois là-bas,
on dort dans la voiture.
375
00:30:57,732 --> 00:31:01,486
Et le matin, on regarde le soleil
se lever sur la mer.
376
00:31:03,446 --> 00:31:06,699
- Sérieusement ?
- T'aimes pas le Mont-Saint-Michel ?
377
00:31:07,158 --> 00:31:11,663
- J'y suis jamais allé mais
l'idée d'y voir le soleil se lever,
378
00:31:11,829 --> 00:31:14,332
dans les bras d'un étudiant breton,
379
00:31:14,916 --> 00:31:17,919
je pourrai pas résister
à tant de sentimentalisme.
380
00:31:21,422 --> 00:31:25,760
- T'as pas envie de moi, en fait.
- Ah si. Vous vous méprenez.
381
00:31:26,302 --> 00:31:28,346
- Tu vas me vouvoyer longtemps ?
382
00:31:29,013 --> 00:31:32,225
- Ça me rappelle
que je n'ai pas votre âge
383
00:31:32,642 --> 00:31:34,435
et que je dois être vigilant.
384
00:31:42,569 --> 00:31:44,112
Vous profitez de mon état.
385
00:31:51,786 --> 00:31:52,870
- Viens par là.
386
00:31:53,037 --> 00:31:54,539
*Chanson lointaine
387
00:31:54,706 --> 00:32:04,705
*…
388
00:32:21,566 --> 00:32:23,151
*Chanson
Brouhaha
389
00:32:23,318 --> 00:32:25,695
*…
…
390
00:32:25,862 --> 00:32:27,238
On fume pas ici.
391
00:32:27,405 --> 00:32:37,404
*…
…
392
00:32:42,962 --> 00:32:45,715
- Et tu fais quoi dans la vie alors ?
393
00:32:47,300 --> 00:32:49,052
- Je pensais que vous saviez.
394
00:32:49,844 --> 00:32:52,430
- Y a plein de possibilités
dans un théâtre.
395
00:32:53,640 --> 00:32:56,643
- Vous avez dit
que vous aimiez bien lire.
396
00:32:58,603 --> 00:33:01,147
- Et alors ?
- Non, rien.
397
00:33:05,068 --> 00:33:09,614
- Qu'est-ce que tu fais de ta vie ?
- Houlà. Je cours à ma perte.
398
00:33:13,576 --> 00:33:15,578
- Sérieusement.
- Sérieusement.
399
00:33:17,330 --> 00:33:18,998
Sinon, je suis écrivain.
400
00:33:19,874 --> 00:33:21,042
- Ah ?
Il acquiesce.
401
00:33:21,209 --> 00:33:22,585
- Jacques Tondelli.
402
00:33:24,837 --> 00:33:25,922
- Ah bon ?
403
00:33:30,510 --> 00:33:34,055
J'ai déjà entendu parler de toi,
je t'ai jamais lu.
404
00:33:34,222 --> 00:33:38,101
- Je vous ai pris pour un admirateur.
Comme on se trompe parfois !
405
00:33:38,768 --> 00:33:43,564
- Je lis peu les vivants.
- Vous n'attendrez plus longtemps.
406
00:33:46,901 --> 00:33:50,196
- T'es Jacques Tondelli ?
- Oui.
407
00:33:52,448 --> 00:33:54,784
- C'est drôle !
- Pas sûr.
408
00:33:54,951 --> 00:33:57,286
On attend notre commande.
409
00:33:57,787 --> 00:34:00,164
- 2 américains briochés.
- Oui.
410
00:34:00,331 --> 00:34:03,918
- Et tu veux une bière ?
- Oui.
411
00:34:04,877 --> 00:34:06,337
- Bah 2 alors.
- OK.
412
00:34:06,504 --> 00:34:07,630
- Merci.
413
00:34:11,426 --> 00:34:14,929
- Je suis le genre de garçon
414
00:34:15,096 --> 00:34:18,725
qui est monté à Paris
depuis la Meurthe-et-Moselle,
415
00:34:21,185 --> 00:34:23,396
prêt à coucher avec tous ceux
416
00:34:23,563 --> 00:34:26,816
qui prétendaient pouvoir
l'aider professionnellement.
417
00:34:28,234 --> 00:34:30,570
Finalement pas si nombreux.
- Ah.
418
00:34:32,613 --> 00:34:34,907
- Je suis un garçon
qui marchait la nuit,
419
00:34:36,325 --> 00:34:40,288
qui n'est pas aimé de ses parents,
ni de son frère et sa sœur.
420
00:34:41,247 --> 00:34:44,709
Et je suis un homme
qui se prend pour un garçon.
421
00:34:46,419 --> 00:34:49,922
Un homme qui a survécu
à une pneumocystose,
422
00:34:52,467 --> 00:34:55,678
qui sait qu'on peut redouter
les fibroscopies.
423
00:34:57,513 --> 00:35:02,101
Un homme qui pense qu'il n'aura
plus personne dans sa vie.
424
00:35:03,519 --> 00:35:05,146
Mais cet homme pense
425
00:35:05,313 --> 00:35:09,025
qu'il reviendra après la guerre,
qu'il aura une autre vie.
426
00:35:10,443 --> 00:35:13,488
Où il sera le même
avec plus de charme
427
00:35:14,989 --> 00:35:18,284
et où il marchera la nuit
avec plus d'assurance.
428
00:35:22,497 --> 00:35:23,581
Et vous alors ?
429
00:35:24,957 --> 00:35:27,585
- Trop jeune pour me souvenir
de ce que je suis.
430
00:35:29,045 --> 00:35:33,549
- Vous ne respectez pas
les règles du jeu, M. Arthur.
431
00:35:33,925 --> 00:35:35,009
Il rit.
432
00:35:37,720 --> 00:35:40,765
- Je suis un garçon de 15 ans
433
00:35:40,932 --> 00:35:45,603
qu'on a réveillé un samedi matin
à 5 h, dans sa chambre d'internat,
434
00:35:46,604 --> 00:35:50,983
pour l'emmener au lotissement
des espaces verts, à 60 km de là.
435
00:35:51,567 --> 00:35:54,195
Et qui a rien compris
avant d'apercevoir
436
00:35:54,362 --> 00:35:56,948
des voitures garées devant chez lui.
437
00:35:58,074 --> 00:35:59,534
- C'était quoi ?
438
00:36:01,786 --> 00:36:05,998
- Mon père s'était tué
la veille sur la route.
439
00:36:08,459 --> 00:36:10,962
Je suis revenu au lycée de Carhaix.
440
00:36:13,172 --> 00:36:16,175
Pendant 3 ans j'ai fait cette route.
441
00:36:18,177 --> 00:36:22,473
3 ans à espérer qu'un jour
mon père allait sortir d'un fossé
442
00:36:22,640 --> 00:36:26,477
et me ferait signe
et m'emmènerait avec lui.
443
00:36:29,564 --> 00:36:32,275
Non… Il est resté mort.
444
00:36:38,197 --> 00:36:41,492
Tu habites dans le 13e ?
C'est dans le nord, ça.
445
00:36:41,993 --> 00:36:42,869
- Non.
446
00:36:46,038 --> 00:36:50,334
- J'ai un répondeur mais
on est 2, il faut être elliptique.
447
00:36:50,710 --> 00:36:52,253
- Je suis doué pour ça.
448
00:36:55,339 --> 00:36:57,008
- Bon.
- Bon.
449
00:36:57,466 --> 00:36:58,676
- Bon, bon, bon…
450
00:37:00,511 --> 00:37:04,181
Pas de dernier…
Pas de… Rien, quoi ?
451
00:37:04,348 --> 00:37:05,641
- Non, rien.
Il rit.
452
00:37:06,893 --> 00:37:09,145
Faut rentrer chez vous.
- Ouais.
453
00:37:09,729 --> 00:37:13,733
Je me sens pas très fatigué, moi.
- Je me lève tôt demain.
454
00:37:17,194 --> 00:37:20,197
- Tu me téléphoneras jamais.
- Je crois bien que si.
455
00:37:20,907 --> 00:37:24,243
Allez, dégagez maintenant.
- Tu m'écriras aussi ?
456
00:37:24,744 --> 00:37:25,828
Il rit.
457
00:37:25,995 --> 00:37:27,038
- Je rentre.
458
00:37:28,039 --> 00:37:32,251
- Je vais rester dans le coin
au cas où tu changerais d'avis.
459
00:37:33,920 --> 00:37:36,839
- Ma chambre est à peine
assez grande pour moi.
460
00:37:37,006 --> 00:37:39,091
- Je peux me faire tout petit.
461
00:37:40,176 --> 00:37:44,430
- Je vous fais confiance. Bonne nuit.
- Il est tard, allez.
462
00:37:44,597 --> 00:37:45,640
Il rit.
463
00:37:45,806 --> 00:37:47,224
- Bonne nuit là-bas.
464
00:38:08,245 --> 00:38:18,244
…
465
00:38:33,896 --> 00:38:36,440
"I wear your ring"
(Cocteau Twins)
466
00:38:36,607 --> 00:38:46,606
…
467
00:39:03,843 --> 00:39:04,885
- (Allez.)
468
00:39:05,052 --> 00:39:15,051
…
469
00:39:20,860 --> 00:39:21,944
(Allez !)
470
00:39:22,111 --> 00:39:32,110
…
471
00:39:38,085 --> 00:39:48,084
…
472
00:39:55,227 --> 00:39:56,395
Porte
473
00:39:56,562 --> 00:40:03,194
…
474
00:40:05,321 --> 00:40:06,447
On frappe.
475
00:40:07,323 --> 00:40:11,202
- Loulou, je t'ai demandé
une demi-heure de tranquillité.
476
00:40:12,161 --> 00:40:14,914
- C'est moi. Mes médocs
sont sur le lavabo.
477
00:40:15,414 --> 00:40:16,582
- Vas-y, entre.
478
00:40:20,211 --> 00:40:22,129
- C'est pas pour voir ta bite.
479
00:40:24,590 --> 00:40:26,592
Je la regarde même pas.
- Idiot.
480
00:40:26,759 --> 00:40:30,346
T'es sûr qu'ils sont là ?
Non, c'est les miens.
481
00:40:31,514 --> 00:40:35,726
C'est pas cette boîte-là ?
- Comment je les ai mis là-haut ?
482
00:40:41,107 --> 00:40:42,983
Putain, quelle conne.
483
00:40:45,736 --> 00:40:46,695
- Attends.
484
00:40:46,862 --> 00:40:48,155
- Non, dégage.
485
00:40:48,322 --> 00:40:49,490
Soupir
486
00:40:55,788 --> 00:40:57,331
…
487
00:41:00,793 --> 00:41:01,919
Il gémit.
488
00:41:02,086 --> 00:41:03,379
Oh putain…
489
00:41:07,049 --> 00:41:09,718
Ça t'ennuie
que je squatte ton tapis ?
490
00:41:09,885 --> 00:41:10,636
- Non.
491
00:41:10,803 --> 00:41:13,639
Tu veux qu'on te serve
ton petit-déjeuner ici ?
492
00:41:14,598 --> 00:41:15,724
Il rit.
493
00:41:18,686 --> 00:41:21,897
- J'ai pas pris de bain depuis l'automne.
494
00:41:22,731 --> 00:41:23,816
- Bah viens.
495
00:41:23,983 --> 00:41:28,028
- Non, je suis bien, sale,
sur ton tapis de bain.
496
00:41:28,195 --> 00:41:30,114
- Allez, si !
- Non, non.
497
00:41:30,281 --> 00:41:32,324
- Allez !
- Arrête, allez !
498
00:41:32,491 --> 00:41:37,037
- Fais pas ta chochotte. Dépêche-toi.
- Non, non, allez.
499
00:41:39,039 --> 00:41:41,208
Aïe.
- Tu me fais mal.
500
00:41:41,667 --> 00:41:46,547
Voilà. Comment tu vas là ?
- Attends…
501
00:41:46,714 --> 00:41:47,464
- Loulou,
502
00:41:47,631 --> 00:41:49,133
ferme la porte.
503
00:41:57,141 --> 00:41:59,018
J'aimerais te simplifier la vie.
504
00:42:01,395 --> 00:42:05,482
- Mission trop difficile.
Particulièrement pour toi.
505
00:42:06,817 --> 00:42:10,571
- Qu'est-ce que tu racontes ?
- C'est pas ta spécialité.
506
00:42:12,698 --> 00:42:14,533
T'étais fort pour embrouiller.
507
00:42:17,870 --> 00:42:19,955
- Tu le penses vraiment ?
- Oui.
508
00:42:21,248 --> 00:42:26,003
Ça signifie pas que t'es pas gentil.
T'es un "complicateur".
509
00:42:28,172 --> 00:42:31,759
- Donc c'est moi qui ai compliqué
notre histoire ?
510
00:42:33,093 --> 00:42:35,346
Tu te mouches pas du pied.
- Non.
511
00:42:35,512 --> 00:42:38,515
Je ne me pose plus
ce genre de question.
512
00:42:39,308 --> 00:42:40,935
Compliquer l'histoire !
513
00:42:43,270 --> 00:42:47,733
- Non, parce que, mine de rien,
sans vouloir t'offenser,
514
00:42:47,900 --> 00:42:49,610
tu m'as pas mal abîmé.
515
00:42:53,322 --> 00:42:57,243
- T'étais solide, va !
Tu l'es toujours d'ailleurs.
516
00:42:59,411 --> 00:43:00,746
Il acquiesce.
517
00:43:03,958 --> 00:43:06,043
- Et qu'ai-je compliqué ?
518
00:43:06,418 --> 00:43:11,173
- C'est quoi cette nouvelle manie
de me parler comme ça ?
519
00:43:12,841 --> 00:43:16,637
Quand on était ensemble
tu m'adressais à peine la parole.
520
00:43:17,554 --> 00:43:21,392
Si tu le faisais,
tu faisais une grosse grimace.
521
00:43:26,730 --> 00:43:29,441
- Tu m'impressionnais, en fait.
- Non.
522
00:43:31,402 --> 00:43:35,572
Tu m'as toujours pris pour
une connasse, et t'avais raison.
523
00:43:37,157 --> 00:43:37,992
- Un peu.
524
00:43:41,412 --> 00:43:44,206
- On parlait pas,
me baiser te suffisait.
525
00:43:47,501 --> 00:43:49,086
- J'étais raide de toi.
526
00:43:51,505 --> 00:43:52,589
- Raide, ouais.
527
00:43:58,137 --> 00:43:59,221
- Allez.
528
00:44:02,516 --> 00:44:06,145
On va finir raides tous les deux.
Autant en profiter.
529
00:44:06,312 --> 00:44:07,354
- Arrête !
530
00:44:08,230 --> 00:44:09,398
Gémissement
531
00:44:16,822 --> 00:44:19,491
C'est déjà trop tard
pour mourir jeune.
532
00:44:20,451 --> 00:44:22,119
On a manqué d'organisation.
533
00:44:25,622 --> 00:44:29,877
- T'as pensé à comment t'aimerais que
ça se passe ? T'as écrit un truc ?
534
00:44:30,669 --> 00:44:34,006
- Non. Mais t'as raison,
je vais le faire.
535
00:44:34,340 --> 00:44:35,382
- Bah oui !
536
00:44:36,175 --> 00:44:38,635
- Les laissez pas m'enterrer
à Clermont.
537
00:44:39,136 --> 00:44:41,847
- Si t'écris rien,
ils décideront tout.
538
00:44:42,890 --> 00:44:44,767
- Ne les prévenez pas.
539
00:44:45,851 --> 00:44:48,103
- En mourant à l'hôpital,
pas le choix.
540
00:44:50,397 --> 00:44:54,151
- Il faudra partir avant.
Avant le dernier hôpital.
541
00:44:56,028 --> 00:44:57,488
Faut pas louper le coche.
542
00:45:03,952 --> 00:45:08,290
- T'as toujours de quoi ?
- Et toi ?
543
00:45:08,499 --> 00:45:09,541
- Oui.
544
00:45:11,460 --> 00:45:13,379
- L'utilise pas avant moi !
545
00:45:16,256 --> 00:45:17,299
- On verra.
546
00:45:18,467 --> 00:45:22,471
J'ai aucune raison d'être gentleman.
- T'as Loulou.
547
00:45:22,888 --> 00:45:25,224
- Ah non.
- Tu dois aller jusqu'au bout.
548
00:45:26,016 --> 00:45:28,394
- J'étais heureux
de cette conversation…
549
00:45:28,560 --> 00:45:32,689
- Je suis sûr que tu vas tenir.
Tu vas guérir.
550
00:45:35,192 --> 00:45:39,446
Tu seras le 1er gros con de Français
qui aura cru mourir et puis non !
551
00:45:41,573 --> 00:45:45,577
- La patrie me sera reconnaissante.
- Non je crois pas, non.
552
00:45:46,787 --> 00:45:49,706
Ils font tout pour
qu'on crève en cachette,
553
00:45:49,873 --> 00:45:51,875
ce sera pareil si on survit.
554
00:45:55,379 --> 00:45:57,172
J'ai froid.
- Tiens, de l'eau.
555
00:45:57,339 --> 00:45:59,758
- Mais non.
- Mais si, ça réchauffe.
556
00:46:00,551 --> 00:46:02,636
On est bien là.
- J'ai froid.
557
00:46:02,803 --> 00:46:05,681
- On est bien.
- Non, j'ai froid, je te dis.
558
00:46:07,307 --> 00:46:08,517
Allez !
- Bon.
559
00:46:09,059 --> 00:46:11,228
- Ça va être l'enfer.
- Attends…
560
00:46:12,146 --> 00:46:14,648
Je vais t'asseoir doucement, déjà…
561
00:46:16,483 --> 00:46:17,901
Agrippe-toi au bord.
562
00:46:19,069 --> 00:46:22,114
- Je peux faire ça tout seul.
- Laisse-toi faire.
563
00:46:23,490 --> 00:46:24,575
Oh la vache !
564
00:46:30,372 --> 00:46:31,790
Je vais sortir.
565
00:46:38,839 --> 00:46:40,924
Tu reveux du café ?
Il acquiesce.
566
00:46:41,091 --> 00:46:44,636
- Mais vous n'étiez plus amoureux.
- On ne l'est plus.
567
00:46:45,429 --> 00:46:48,765
- Moi, je le suis toujours un peu.
- De lui ?
568
00:46:49,600 --> 00:46:52,686
- Oui.
- Et toi, t'es pas amoureux de lui ?
569
00:46:53,270 --> 00:46:58,066
- Non. J'ai mal partout,
je peux pas être amoureux, de personne.
570
00:46:59,860 --> 00:47:01,862
Je veux juste avoir la paix.
571
00:47:02,988 --> 00:47:07,576
- Mais t'as dit que tu venais
habiter chez nous que comme ami.
572
00:47:08,160 --> 00:47:11,205
- Oui, c'est ça la situation.
- Le menteur !
573
00:47:12,331 --> 00:47:15,834
Il n'admet pas
qu'il peut pas se passer de nous.
574
00:47:17,920 --> 00:47:20,172
- Pourquoi tu l'aimes pas ?
- Pourquoi ?
575
00:47:20,881 --> 00:47:25,052
- Je suis amoureux mais
pas de ton papa. J'aime Thierry.
576
00:47:26,345 --> 00:47:28,805
Tu l'as déjà vu ?
- Oui, il est cool.
577
00:47:28,972 --> 00:47:33,685
- Je vais bientôt retourner chez lui.
Tu vas récupérer ta chambre.
578
00:47:35,395 --> 00:47:37,773
- Qu'est-ce qui te dit
qu'il veut bien ?
579
00:47:37,940 --> 00:47:41,360
- Il me l'a dit. Je vais
vous laisser tranquilles.
580
00:47:42,069 --> 00:47:45,656
- Tu comptais me l'annoncer quand ?
- L'annoncer ?
581
00:47:45,822 --> 00:47:50,494
Je te préviens, c'est tout : dans
quelques jours je serai reparti.
582
00:47:51,495 --> 00:47:55,207
- Pars aujourd'hui.
Il a qu'à passer te chercher.
583
00:47:55,666 --> 00:47:58,001
- Il est pas à Paris ce week-end.
584
00:47:58,168 --> 00:48:00,796
- Ah d'accord ! Ici, c'est l'hôtel.
585
00:48:01,505 --> 00:48:04,758
On te nourrit, on te lave,
on te couche et basta ?
586
00:48:04,925 --> 00:48:08,845
- Je t'ai pas assez remercié ?
- J'ai pas besoin de ça.
587
00:48:09,137 --> 00:48:10,847
- Je vais dans le salon.
- Oui.
588
00:48:11,974 --> 00:48:13,392
J'ai besoin de respect.
589
00:48:14,184 --> 00:48:17,563
- Du respect…
- Oui ! T'aurais pu me le dire.
590
00:48:18,021 --> 00:48:20,816
Tu l'as appelé ?
- Oui, il est passé…
591
00:48:21,149 --> 00:48:22,150
- Ici ?
592
00:48:22,317 --> 00:48:26,905
- Il m'a apporté des fringues.
- Tu fais venir un mec chez moi ?
593
00:48:47,759 --> 00:48:49,595
…
594
00:48:49,761 --> 00:48:52,848
Loulou ! Loulou, viens voir.
595
00:48:53,223 --> 00:48:56,351
- Ici.
- On va déjeuner chez ta mère.
596
00:48:56,685 --> 00:49:00,063
Ton cartable est prêt ? Tout ?
- Oui.
597
00:49:00,230 --> 00:49:03,609
- Tu dormiras chez elle.
On se retrouve mardi et jeudi.
598
00:49:03,775 --> 00:49:07,487
- Donc je prends
mon livre de sciences…
599
00:49:07,654 --> 00:49:11,199
- Tu me réciteras
ton emploi du temps plus tard.
600
00:49:11,366 --> 00:49:12,242
Tiens !
601
00:49:12,784 --> 00:49:15,203
- Calmos, hein !
- Dépêche-toi !
602
00:49:25,380 --> 00:49:26,882
- On va pas se revoir.
603
00:49:30,844 --> 00:49:32,429
T'es un garçon formidable.
604
00:49:34,556 --> 00:49:37,100
Tu vas devenir…
- Arrête ton cirque.
605
00:49:39,227 --> 00:49:39,978
Viens.
606
00:49:49,905 --> 00:49:51,114
Bonjour.
- Bonjour.
607
00:49:51,490 --> 00:49:52,824
- Oh, ça va ?
608
00:49:54,493 --> 00:49:56,370
- Loulou, on est en retard.
- Oui.
609
00:49:56,536 --> 00:49:57,663
- Aide-moi.
610
00:49:59,039 --> 00:50:00,082
Merci.
611
00:50:16,348 --> 00:50:18,642
- On le prend ?
- C'est ta voiture.
612
00:50:29,528 --> 00:50:30,779
- Bonjour.
- Bonjour.
613
00:50:30,946 --> 00:50:31,613
- Rennes ?
614
00:50:31,780 --> 00:50:35,283
- On t'emmène. Regarde s'il y a
de la place dans le coffre.
615
00:50:36,743 --> 00:50:37,911
- "On t'emmène !"
616
00:50:39,705 --> 00:50:42,666
Tu me déposeras la 1re
quelle que soit son adresse.
617
00:50:43,041 --> 00:50:44,084
- Promis.
618
00:50:57,472 --> 00:51:00,350
- Grâce à vous j'ai explosé
mon record : 25 mn.
619
00:51:00,517 --> 00:51:03,645
- On n'a pas pu faire plus vite.
T'habites où ?
620
00:51:03,812 --> 00:51:06,606
- La cité U de Villejean.
- Pas de chance.
621
00:51:07,149 --> 00:51:08,859
- Stéphane. Et vous ?
622
00:51:09,025 --> 00:51:10,402
- Arthur.
- Nadine.
623
00:51:10,569 --> 00:51:11,820
- Anastasia.
624
00:51:16,158 --> 00:51:18,827
- T'étudies quoi ?
- Je suis en psycho.
625
00:51:19,244 --> 00:51:22,414
- Composition florale et cartomancie.
- Pharma.
626
00:51:23,915 --> 00:51:24,708
- Et toi ?
627
00:51:25,292 --> 00:51:28,462
- Trop longtemps que
j'y suis pas allé, je ne sais plus.
628
00:51:28,962 --> 00:51:32,257
- T'en as pas marre de te la péter.
- T'es de Loudéac ?
629
00:51:32,424 --> 00:51:36,136
- Ouais.
- Je bosse avec la colo de Loudéac.
630
00:51:36,303 --> 00:51:40,140
- La colo Aventure à Binic ?
- Oui. Tu y étais, enfant ?
631
00:51:40,307 --> 00:51:44,478
- Ma sœur a été mono là-bas,
y a 10 ans, Françoise Cloarec.
632
00:51:45,270 --> 00:51:48,774
- Non, ça me dit rien.
Je suis directeur là-bas.
633
00:51:49,149 --> 00:51:50,817
- Mais t'es super jeune !
634
00:51:51,151 --> 00:51:54,905
- Non, c'est à partir de 21 ans.
C'est ma 2e année.
635
00:51:55,071 --> 00:51:58,074
- Ça doit être intéressant
de bosser avec des minots.
636
00:51:58,617 --> 00:52:01,828
- Oui, c'est intéressant.
C'est ludique.
637
00:52:15,217 --> 00:52:17,135
- Tu veux mes yeux ?
- Quoi ?
638
00:52:17,302 --> 00:52:19,346
- Ça va ? Tranquille ?
- Quoi ?
639
00:52:20,931 --> 00:52:23,767
- Tu crois que je te vois pas ?
- J'ai rien fait.
640
00:52:24,851 --> 00:52:27,270
- Tu vas me prendre
pour une conne longtemps ?
641
00:52:35,779 --> 00:52:37,030
Rires
642
00:52:37,405 --> 00:52:39,699
- Tu veux t'essuyer ?
- Ça va aller.
643
00:53:00,554 --> 00:53:04,975
…
644
00:53:05,141 --> 00:53:06,768
Je vais me rafraîchir.
645
00:53:10,188 --> 00:53:10,856
Bougez pas
646
00:53:11,022 --> 00:53:12,107
d'ici !
647
00:53:24,077 --> 00:53:25,120
Téléphone
648
00:53:25,287 --> 00:53:26,705
…
649
00:53:27,622 --> 00:53:28,623
…
650
00:53:28,790 --> 00:53:30,458
Tu permets ?
- Oui.
651
00:53:32,294 --> 00:53:35,881
- Allô ? Ça fait bizarre
de t'entendre.
652
00:53:37,757 --> 00:53:40,635
- Je vous dérange ?
*- Non, mais j'espérais plus.
653
00:53:40,802 --> 00:53:42,512
- J'étais un peu pris.
654
00:53:43,763 --> 00:53:46,933
- T'as reçu mes cartes postales ?
*- Oui, merci.
655
00:53:47,100 --> 00:53:48,894
*Désolé, je t'ai pas répondu.
656
00:53:50,270 --> 00:53:52,355
- Y a quelqu'un, je te rappelle ?
657
00:53:52,522 --> 00:53:55,567
- *Qui ?
*- Un garçon rencontré y a pas 3 h.
658
00:53:56,610 --> 00:53:59,613
*- Et que t'as déjà baisé ?
*- Peut-être bien.
659
00:54:02,157 --> 00:54:05,911
*- Et tu es peut-être déjà amoureux ?
*- Peut-être aussi.
660
00:54:06,912 --> 00:54:08,538
*- T'es sentimental.
661
00:54:08,705 --> 00:54:11,791
- J'ai vu à qui j'ai affaire.
Je peux te rappeler ?
662
00:54:14,836 --> 00:54:16,087
- Il est comment ?
663
00:54:17,213 --> 00:54:18,089
- Blond.
664
00:54:18,256 --> 00:54:22,510
- C'est un "Maxim's" ? T'as pas
touché un "Wrong blond" quand même ?
665
00:54:23,053 --> 00:54:24,971
*- Je comprends rien, là.
666
00:54:25,305 --> 00:54:29,434
- Tu sais pas différencier
un "Maxim's" d'un "Wrong blond",
667
00:54:29,601 --> 00:54:32,062
d'un "Whitman", d'un "Vondelpark" ?
668
00:54:32,228 --> 00:54:34,189
*Vraiment ?
- Vraiment.
669
00:54:34,773 --> 00:54:37,442
*- Tu lis quoi
pour en savoir si peu ?
670
00:54:37,609 --> 00:54:38,526
*Il rit.
671
00:54:38,693 --> 00:54:42,781
*Je t'explique ou tu veux rejoindre
ton blond sans étiquette ?
672
00:54:43,531 --> 00:54:44,991
- Je t'écoute 5 mn.
673
00:54:46,451 --> 00:54:49,788
- Donc j'imagine
qu'il n'est pas un "Maxim's",
674
00:54:49,955 --> 00:54:53,249
celui en qui on croit
reconnaître son idéal,
675
00:54:53,416 --> 00:54:56,252
qu'on accueille
sans regarder le menu.
676
00:54:56,711 --> 00:55:01,341
*"On va chez Maxim's" dirait
Christopher Isherwood, écrivain.
677
00:55:01,800 --> 00:55:03,259
- Je suis jeune !
678
00:55:03,426 --> 00:55:07,597
*- Pourquoi jeunesse et illusion
n'iraient pas ensemble ?
679
00:55:07,889 --> 00:55:11,267
Tu veux pas y voir un Whitman,
au sens d'Allen Ginsberg.
680
00:55:11,810 --> 00:55:15,730
*Lequel, se remémorant
ses partenaires en les restituant
681
00:55:15,897 --> 00:55:19,901
*dans leurs liaisons passées,
remonta jusqu'à l'amant de Whitman,
682
00:55:20,276 --> 00:55:24,072
Tu connais Walt Whitman ?
*- Non, ça devient humiliant.
683
00:55:24,239 --> 00:55:27,659
- Il est temps que je prenne
en charge votre bibliothèque.
684
00:55:27,826 --> 00:55:30,537
*1er poète de la langue
américaine moderne.
685
00:55:30,704 --> 00:55:33,039
*L'équivalent français
serait Rimbaud.
686
00:55:33,790 --> 00:55:37,085
Non, un Rimbaud n'a rien
à voir avec un Whitman.
687
00:55:38,670 --> 00:55:41,214
Je peux te reprendre ?
*Il acquiesce.
688
00:55:47,095 --> 00:55:47,971
Toujours là ?
689
00:55:49,264 --> 00:55:49,973
*Le genre
690
00:55:50,140 --> 00:55:52,100
Whitman est très répandu
691
00:55:52,434 --> 00:55:55,687
car on comprend vite
qu'il a couché avec tout le monde.
692
00:55:56,396 --> 00:55:59,566
Vaste coït sodomite
parallèle à celui d'Adam et Ève.
693
00:56:00,900 --> 00:56:02,944
*Tu prends des notes ?
- Oui.
694
00:56:03,278 --> 00:56:07,157
*- Crétin ! Un spécimen
plus rare qui a mes faveurs,
695
00:56:07,323 --> 00:56:10,577
je ne te le cache pas :
le Vondelpark.
696
00:56:11,202 --> 00:56:15,040
Baptisé ainsi car souvent déniché
dans ce parc d'Amsterdam.
697
00:56:15,206 --> 00:56:18,334
- Tu m'y emmèneras un jour ?
*- Reste concentré.
698
00:56:19,544 --> 00:56:24,382
*Y a-t-il chez lui une survivance
du type nordique des années 70 ?
699
00:56:26,134 --> 00:56:28,094
- Il est blond avec un petit cul.
700
00:56:28,720 --> 00:56:30,513
*- La blondeur ne suffit pas.
701
00:56:30,680 --> 00:56:34,517
*Le Vondelpark n'a rien
d'une gravure de mode.
702
00:56:35,310 --> 00:56:39,064
*Il a ce quelque chose
de légèrement corrompu, blasé,
703
00:56:39,230 --> 00:56:42,484
*un je-ne-sais-quoi de déjanté.
*Chanson Pop
704
00:56:42,650 --> 00:56:45,820
*- Il fait plus breton ordinaire
que grand nordique.
705
00:56:46,321 --> 00:56:49,115
*- C'est un "Wrong blond",
selon la définition
706
00:56:49,282 --> 00:56:51,868
*que Wystan Auden
donna de Chester Kallmann.
707
00:56:52,702 --> 00:56:54,746
Je fais comme si vous connaissiez.
708
00:56:54,913 --> 00:56:56,372
- Je connais !
709
00:56:56,664 --> 00:57:01,669
*- Auden, à son arrivée en Amérique,
s'était entiché d'un blond, Miller.
710
00:57:02,420 --> 00:57:05,298
Miller collaborait
à une revue littéraire
711
00:57:05,465 --> 00:57:08,259
où travaillait
un autre blond, Chester.
712
00:57:09,260 --> 00:57:13,389
Chester prit contact avec Auden
pour obtenir une interview.
713
00:57:14,516 --> 00:57:18,019
Auden lui donne rendez-vous,
espérant qu'il se présente
714
00:57:18,186 --> 00:57:19,979
avec le Miller convoité.
715
00:57:21,439 --> 00:57:24,859
Lorsque Chester
se présenta seul à sa porte,
716
00:57:25,026 --> 00:57:30,031
Auden, dépité, passa à côté,
où siégeait Isherwood,
717
00:57:30,698 --> 00:57:32,450
son colocataire de l'époque,
718
00:57:33,159 --> 00:57:36,079
et il lui souffla
"c'est le mauvais blond."
719
00:57:37,914 --> 00:57:40,166
Quelques heures plus tard,
720
00:57:41,042 --> 00:57:44,587
Chester devenait pour Auden
le seul blond possible.
721
00:57:45,797 --> 00:57:48,883
- J'ai compris :
Maxim's, l'homme-chimère.
722
00:57:49,425 --> 00:57:51,386
Whitman, celui qui couche.
723
00:57:51,553 --> 00:57:55,014
Vondel, l'homme parfait pour soi.
- C'est ça.
724
00:57:55,181 --> 00:57:57,851
- Le "Wrong blond",
celui qu'on n'a pas vu venir.
725
00:57:58,017 --> 00:58:01,479
- Dans les grandes lignes.
- Je suis quoi pour toi ?
726
00:58:02,438 --> 00:58:05,441
- De toute évidence un Whitman.
- Une salope ?
727
00:58:07,068 --> 00:58:11,114
*Ça me peine que tu penses ça.
- Comment penser autrement ?
728
00:58:11,906 --> 00:58:13,700
- Tu me juges sans savoir.
729
00:58:14,033 --> 00:58:16,202
- Prouvez-moi que je me trompe.
730
00:58:18,163 --> 00:58:19,914
- Bon, je vais te laisser.
731
00:58:20,331 --> 00:58:23,918
- Non, débarrasse-toi de lui
et rappelle-moi fissa.
732
00:58:24,752 --> 00:58:26,796
- J'espère que tu vas t'en sortir.
733
00:58:27,714 --> 00:58:30,049
*"Cars and girls"
(Prefab Sprout)
734
00:58:30,216 --> 00:58:40,215
*…
735
00:58:46,482 --> 00:58:48,943
- Mauvaise nouvelle ?
- Un peu.
736
00:58:49,110 --> 00:58:55,992
*…
737
00:58:56,159 --> 00:58:57,619
- Faut que je m'en aille ?
738
00:58:57,785 --> 00:59:07,784
*…
739
00:59:11,674 --> 00:59:12,842
Sonnerie
740
00:59:17,513 --> 00:59:18,389
- Quoi ?
741
00:59:18,848 --> 00:59:19,724
- Je te dérange.
742
00:59:20,767 --> 00:59:24,020
- On se parle plus tard ?
- T'es pas tout seul ?
743
00:59:24,812 --> 00:59:26,564
- Ça semble être ça, oui.
744
00:59:26,731 --> 00:59:29,150
- Je le connais ?
- Je vais fermer.
745
00:59:29,317 --> 00:59:31,861
- Tu peux me prêter ta voiture ?
746
00:59:32,028 --> 00:59:33,446
- Maintenant ?
- Oui.
747
00:59:35,240 --> 00:59:35,907
- Je reviens.
748
00:59:41,746 --> 00:59:42,830
- Bonsoir.
749
00:59:43,748 --> 00:59:44,791
- Bonsoir.
750
00:59:44,958 --> 00:59:48,002
- Je suis un ami de Mathieu.
751
00:59:48,586 --> 00:59:49,754
- C'est Mathieu ?
752
00:59:50,338 --> 00:59:52,590
- Oui.
- Elle est côté Mobilier national,
753
00:59:52,757 --> 00:59:54,050
y a peu d'essence.
754
00:59:54,217 --> 00:59:56,594
Tu vas pas loin ?
- Assez quand même.
755
00:59:56,761 --> 00:59:59,222
Je me débrouillerai.
- Comment ça ?
756
00:59:59,389 --> 01:00:01,516
J'ai des dossiers
dedans pour demain.
757
01:00:01,683 --> 01:00:05,061
- Je prends la direction
du grand-Ouest.
758
01:00:05,228 --> 01:00:08,189
- J'ai des affaires dedans.
- Viens les chercher.
759
01:00:09,482 --> 01:00:12,110
- J'accepte pour
me débarrasser de toi.
760
01:00:12,277 --> 01:00:15,113
J'ai pas envie
de te confier ma voiture.
761
01:00:18,533 --> 01:00:19,993
C'est où, à l'Ouest ?
762
01:00:20,785 --> 01:00:23,871
- T'inquiète pas,
vers l'Ouest on s'arrête vite,
763
01:00:24,038 --> 01:00:27,375
sinon on tombe dans l'océan.
- T'es con ou quoi ?
764
01:00:28,418 --> 01:00:30,628
- Je vais voir mon breton bizarre.
765
01:00:32,755 --> 01:00:34,799
(En anglais)
Just one moment.
766
01:00:38,052 --> 01:00:39,095
Porte
767
01:00:39,512 --> 01:00:40,596
Soupir
768
01:00:41,347 --> 01:00:42,515
- Dis donc,
769
01:00:44,017 --> 01:00:47,729
tu l'as trouvé ?
Il a l'air tout en muscle !
770
01:00:47,895 --> 01:00:51,232
Tu t'emmerdes pas !
Tu le vois depuis longtemps ?
771
01:00:51,858 --> 01:00:54,319
- Ça dépend de mes finances.
C'est une pute.
772
01:00:54,485 --> 01:00:56,237
- Ah bon ?
- Tu le sais.
773
01:00:57,196 --> 01:01:00,616
Comment je pourrais
me faire un mec comme lui ?
774
01:01:00,783 --> 01:01:02,243
T'es content ?
775
01:01:02,410 --> 01:01:05,371
- Je savais pas, j'ai cru
que c'était ton danseur.
776
01:01:05,538 --> 01:01:07,707
- Il est pas danseur.
- Fais attention.
777
01:01:07,874 --> 01:01:11,961
- Oui. J'ai pas de conseil
à recevoir de toi là-dessus.
778
01:01:12,128 --> 01:01:15,965
Toi, une leçon de prévention ?
Réserve ça à ton breton.
779
01:01:16,132 --> 01:01:19,761
- Je pouvais pas savoir
que tu baisais un dimanche soir.
780
01:01:19,927 --> 01:01:21,471
- Démarre, ça va !
781
01:01:21,971 --> 01:01:25,558
- Viens. T'as la tenue qu'il faut,
on ira à la mer.
782
01:01:25,725 --> 01:01:28,144
- C'était pas pour une baignade.
783
01:01:28,311 --> 01:01:31,856
- Tu sais que je t'aime.
- Caresse de chien donne des puces.
784
01:01:32,315 --> 01:01:33,566
- Fais-moi un câlin.
785
01:01:33,733 --> 01:01:36,235
- Depuis quand ?
- T'as envie d'un câlin.
786
01:01:36,402 --> 01:01:39,989
- Ta façon de communiquer
fait froid dans le dos !
787
01:01:40,156 --> 01:01:41,240
Il démarre.
788
01:01:45,161 --> 01:01:46,371
Klaxon
789
01:01:46,537 --> 01:01:48,456
Sale merdeux condescendant.
790
01:02:09,310 --> 01:02:10,937
…
791
01:02:11,104 --> 01:02:13,648
*- J'aime les gens qui passent
792
01:02:13,815 --> 01:02:18,736
*Moitié dans leurs godasses
Et moitié à côté
793
01:02:19,278 --> 01:02:23,491
*J'aime leur petite chanson
794
01:02:24,200 --> 01:02:27,662
*Même s'ils passent pour des cons
795
01:02:29,997 --> 01:02:33,626
*J'aime ceux qui paniquent
Ceux qui sont pas logiques
796
01:02:33,793 --> 01:02:36,879
*Enfin, "pas comme il faut"
797
01:02:37,046 --> 01:02:40,466
*Ceux qui, avec leurs chaînes
Pour pas que ça nous gêne
798
01:02:40,633 --> 01:02:42,885
*Font un bruit de grelot
799
01:02:43,636 --> 01:02:46,973
*Ceux qui n'auront pas honte
De n'être au bout du compte
800
01:02:47,140 --> 01:02:49,851
*Que des ratés du cœur
801
01:02:50,435 --> 01:02:53,813
*Pour n'avoir pas su dire
"Délivrez-nous du pire
802
01:02:53,980 --> 01:02:57,024
*"Et gardez le meilleur"
803
01:02:57,191 --> 01:03:01,404
*J'aime leur petite chanson
804
01:03:02,613 --> 01:03:06,284
Même s'ils passent pour des cons
805
01:03:08,327 --> 01:03:12,081
J'aime les gens qui n'osent
S'approprier les choses
806
01:03:12,248 --> 01:03:15,168
Encore moins les gens
807
01:03:15,543 --> 01:03:18,963
Ceux qui veulent bien n'être
Qu'une simple fenêtre
808
01:03:19,130 --> 01:03:21,632
Pour les yeux des enfants
809
01:03:22,216 --> 01:03:25,470
Ceux qui sans oriflamme
Et daltoniens de l'âme
810
01:03:25,636 --> 01:03:28,431
Ignorent les couleurs
811
01:03:28,598 --> 01:03:32,226
Ceux qui sont assez poires
Pour que jamais l'histoire
812
01:03:32,393 --> 01:03:35,563
Leur rende les honneurs
813
01:03:35,730 --> 01:03:40,067
J'aime leur petite chanson
814
01:03:41,068 --> 01:03:42,695
Klaxon
815
01:03:42,862 --> 01:03:45,990
…
816
01:03:46,157 --> 01:03:50,828
J'aime les gens qui doutent
Mais qui voudraient qu'on leur foute
817
01:03:50,995 --> 01:03:53,164
La paix de temps en temps
818
01:03:56,125 --> 01:04:00,588
- Vous avez compris le stratagème ?
Pan pan lapin, et là quoi ?
819
01:04:00,755 --> 01:04:02,757
Hop, hop, vous êtes morts.
820
01:04:02,924 --> 01:04:05,259
Pan pan lapin ! Vous êtes morts !
821
01:04:05,426 --> 01:04:10,139
Pan pan, mais c'est quoi ?
C'est les balles qui se détournent,
822
01:04:10,306 --> 01:04:12,517
qui vont à droite et à gauche.
823
01:04:12,683 --> 01:04:17,146
Et ça touche les lapins à côté.
Catastrophe, c'est quoi ?
824
01:04:17,313 --> 01:04:21,776
Le stratagème ne marche plus.
Pan pan lapin, vous êtes morts.
825
01:04:22,276 --> 01:04:26,322
Soir de pleine lune,
le sorcier appelle les papas lapins.
826
01:04:26,489 --> 01:04:28,157
Il imite le tambour.
827
01:04:28,824 --> 01:04:32,411
Les mamans lapins
et les lapinous qui sont là…
828
01:04:32,578 --> 01:04:33,788
Ils chantonnent.
829
01:04:33,955 --> 01:04:35,665
…
830
01:04:40,461 --> 01:04:43,422
- Je vais à Morlaix, c'était l'occasion.
831
01:04:43,673 --> 01:04:48,678
- Super mais je suis pas dispo :
faut les coucher et on a réunion.
832
01:04:48,844 --> 01:04:51,097
On suit !
- Je peux t'attendre.
833
01:04:51,806 --> 01:04:54,308
- Ça finit rarement avant minuit.
- Ah.
834
01:04:54,475 --> 01:04:55,851
Brouhaha enfantin
835
01:04:56,018 --> 01:05:06,017
…
836
01:05:11,576 --> 01:05:13,244
Un bisou ?
- Non !
837
01:05:13,411 --> 01:05:14,620
- Bonne nuit.
838
01:05:14,787 --> 01:05:24,547
…
839
01:05:27,300 --> 01:05:31,053
- C'était à l'infirmerie, la plaque
tournante des "duvets pipis".
840
01:05:31,721 --> 01:05:32,972
Ils sont lavés
841
01:05:33,139 --> 01:05:36,642
mais il peut traîner encore
une odeur de jeune urine.
842
01:05:37,476 --> 01:05:41,564
- T'es dégueulasse.
- J'ai volé du cidre, tu en veux ?
843
01:05:41,939 --> 01:05:45,276
- Oui.
- Hop… Alors attends.
844
01:05:45,943 --> 01:05:47,028
Tiens.
845
01:05:50,781 --> 01:05:51,866
Hop.
846
01:05:53,409 --> 01:05:55,494
Alors ?
- Alors quoi ?
847
01:05:55,870 --> 01:05:58,706
- T'es pas venue me parler
de mon boulot.
848
01:05:59,790 --> 01:06:03,294
- On est amis. Rendre visite,
ça se fait entre amis.
849
01:06:04,754 --> 01:06:07,632
- Je suis tout à fait pour.
Yec'hed mat.
850
01:06:11,344 --> 01:06:12,845
Royale installation !
851
01:06:16,349 --> 01:06:20,478
- Tu m'as dit que tu t'intéressais
aussi aux garçons,
852
01:06:22,521 --> 01:06:24,649
et je me demandais…
853
01:06:25,816 --> 01:06:29,445
Lorsqu'on était ensemble, enfin
quand je croyais qu'on l'était,
854
01:06:29,612 --> 01:06:32,823
tu t'y intéressais…
Écoute-moi s'il te plaît.
855
01:06:34,909 --> 01:06:39,830
Tu t'y intéressais activement
ou c'était juste une idée ?
856
01:06:41,165 --> 01:06:45,044
- On a besoin de se dire ces choses ?
- Oui, je pense.
857
01:06:45,878 --> 01:06:49,674
- Très bien, je t'ai trompée
avec quelques garçons.
858
01:06:49,840 --> 01:06:51,967
Et vu que c'était des garçons,
859
01:06:52,134 --> 01:06:54,679
j'avais pas l'impression
de te tromper.
860
01:06:55,721 --> 01:06:56,764
- D'accord.
861
01:06:58,015 --> 01:07:00,184
Avant moi, tu me trompais
avec des garçons ?
862
01:07:00,351 --> 01:07:03,979
- Oui ça fait un moment que je trompe
du monde avec des garçons.
863
01:07:06,482 --> 01:07:08,818
- Excuse-moi d'être bornée mais…
864
01:07:10,569 --> 01:07:14,198
Pourquoi continuer à sortir
avec des gens comme moi ?
865
01:07:15,282 --> 01:07:18,994
- Je suis, jusqu'à peu,
toujours tombé amoureux de filles.
866
01:07:20,538 --> 01:07:25,000
- Jusqu'à ton boy-scout ?
- Non, j'ai même pas couché avec.
867
01:07:25,167 --> 01:07:26,335
- Arthur…
868
01:07:26,711 --> 01:07:30,881
- Tu te fais des films. Je baise pas
avec tous les pédés que je croise.
869
01:07:31,048 --> 01:07:35,344
Je suis pas un chien de talus !
- C'est qui le "jusqu'à peu" ?
870
01:07:36,470 --> 01:07:39,807
- On a bien parlé. Tu veux pas
qu'on se roule des pelles ?
871
01:07:39,974 --> 01:07:42,601
- Non, je n'en ai aucune intention !
872
01:07:43,769 --> 01:07:46,063
Je m'intéresse à ton faible cœur.
873
01:07:47,565 --> 01:07:51,736
Il te serait profitable d'exprimer
tes sentiments devant un tiers.
874
01:07:52,236 --> 01:07:55,448
J'ai cru ne pas finir cette phrase.
- Viens.
875
01:07:59,618 --> 01:08:01,287
J'ai rencontré un Parisien.
876
01:08:01,996 --> 01:08:05,499
Je l'ai rencontré à Rennes.
Il est écrivain.
877
01:08:06,208 --> 01:08:08,461
On se parle par lettre
et téléphone.
878
01:08:09,670 --> 01:08:13,257
Il s'en fout de moi mais
je peux le faire changer d'avis.
879
01:08:15,176 --> 01:08:17,470
- Il s'appelle comment ?
- Jacques.
880
01:08:17,636 --> 01:08:19,889
- Ah, il a l'âge de nos parents ?
881
01:08:21,056 --> 01:08:22,099
- Je t'emmerde.
882
01:08:23,184 --> 01:08:26,437
Oui, il a 10 ou 15 ans
de plus que moi.
883
01:08:27,646 --> 01:08:31,358
- Du coup, c'est lui qui te saute.
- Je vais pas répondre à ça.
884
01:08:34,737 --> 01:08:35,780
Soupir
885
01:08:36,447 --> 01:08:40,284
- T'imaginer faire ce genre de truc
avec un homme,
886
01:08:41,368 --> 01:08:43,162
c'est une épreuve.
887
01:08:43,329 --> 01:08:47,333
- Tu imagines Pierre ou Fabrice
en train de faire la chose ?
888
01:08:47,500 --> 01:08:49,919
Ne m'imagine pas
dans ces positions !
889
01:08:50,085 --> 01:08:52,213
- Je me souviens de toi avec moi.
890
01:08:52,379 --> 01:08:56,217
- Que veux-tu que je réponde à ça ?
Fais-toi plaisir.
891
01:09:12,233 --> 01:09:14,985
- Je l'ai dit à mes parents.
- Pourquoi ?
892
01:09:16,028 --> 01:09:20,074
- J'étais pas bien. J'avais besoin
d'en parler, c'est tombé sur eux.
893
01:09:20,241 --> 01:09:21,242
C'est pas grave.
894
01:09:21,408 --> 01:09:25,329
- Mais si c'est grave !
Le dire à tes parents !
895
01:09:25,871 --> 01:09:26,705
- Oui.
896
01:09:26,872 --> 01:09:31,001
- Ils vont s'empresser
de le répéter à ma mère :
897
01:09:31,168 --> 01:09:34,171
"On a appris
pour votre fils, oh là là."
898
01:09:34,338 --> 01:09:35,381
Tu déconnes ?
899
01:09:37,550 --> 01:09:42,096
- J'ai regretté après. Et puis
ils vont rien dire de toute façon.
900
01:09:42,263 --> 01:09:45,808
Chahut lointain
- Tu parles. C'est quoi ce bordel ?
901
01:09:45,975 --> 01:09:47,935
…
902
01:09:48,102 --> 01:09:52,147
Ils vont réveiller tout le camp.
Reste là, je reviens.
903
01:09:52,857 --> 01:09:54,066
- Je suis désolée.
904
01:09:54,441 --> 01:10:04,440
…
905
01:10:28,767 --> 01:10:32,021
"I'm so lonesome I could cry"
(Cowboy Junkies)
906
01:10:32,187 --> 01:10:42,186
…
907
01:11:01,675 --> 01:11:11,674
…
908
01:11:18,692 --> 01:11:28,691
…
909
01:11:35,417 --> 01:11:37,211
…
Arthur parle au loin.
910
01:11:37,378 --> 01:11:40,005
…
…
911
01:11:40,589 --> 01:11:42,716
- Y a 5e repas et 5e repas.
912
01:11:42,883 --> 01:11:45,010
…
913
01:11:45,177 --> 01:11:48,931
Votre état met en danger
la sécurité des enfants.
914
01:11:49,098 --> 01:11:51,225
Ils sont sous votre responsabilité.
915
01:11:51,392 --> 01:11:52,893
…
916
01:11:53,060 --> 01:11:55,729
Vous pouvez pas
vous fixer de limites ?
917
01:11:55,896 --> 01:11:57,606
…
918
01:11:57,773 --> 01:11:59,775
Sans parler des voisins !
919
01:11:59,942 --> 01:12:02,987
…
920
01:12:03,153 --> 01:12:04,488
Vous vous calmez.
921
01:12:04,655 --> 01:12:07,282
…
922
01:12:07,449 --> 01:12:11,120
Compris ? Vos journées
de demain sont prêtes ?
923
01:12:11,286 --> 01:12:13,956
…
924
01:12:14,123 --> 01:12:15,666
Basses
Brouhaha
925
01:12:15,833 --> 01:12:19,753
…
…
926
01:12:19,920 --> 01:12:24,049
- Pourquoi tu veux pas rester ?
Le mec cherchait la bagatelle.
927
01:12:24,550 --> 01:12:27,553
Il te plaisait pas ?
Il devait être bien équipé.
928
01:12:28,721 --> 01:12:32,558
Retournes-y, moi, je vais dans
le quartier des dames en vitrine.
929
01:12:33,434 --> 01:12:36,812
Des scrupules vis-à-vis de moi ?
- J'aurais tort.
930
01:12:37,271 --> 01:12:41,233
J'en ai marre de jouer les grands
frères. J'ai envie d'une brute.
931
01:12:41,400 --> 01:12:44,236
- Tu comptes sur moi ?
- Avec toi j'espère rien.
932
01:12:44,403 --> 01:12:46,405
- Tu veux que je te cogne ?
- Ouais.
933
01:12:47,990 --> 01:12:49,116
Ah ouais.
934
01:12:53,662 --> 01:12:55,539
- Déjà K.O. ?
- Non, j'arrive.
935
01:12:55,956 --> 01:12:58,459
- En écrivant,
tu devrais donner du bonheur.
936
01:12:58,625 --> 01:12:59,835
- Plutôt que quoi ?
937
01:13:00,002 --> 01:13:02,671
- Plutôt que de te plaindre.
- Je me plains pas.
938
01:13:02,838 --> 01:13:05,174
- Arrête.
- Depuis quand tu me lis ?
939
01:13:05,966 --> 01:13:09,720
- Je lis par-ci, par-là.
Ça m'intéresse pas des masses.
940
01:13:10,387 --> 01:13:12,931
T'as récupéré ?
- Oui, c'est bon.
941
01:13:13,682 --> 01:13:16,393
- Je peux te refrapper ?
- Pas au même endroit.
942
01:13:18,687 --> 01:13:21,356
- Baisse les yeux. Baisse les yeux !
943
01:13:28,530 --> 01:13:33,368
Maintenant je sais comment me venger
des trucs que tu m'obliges à faire.
944
01:13:34,036 --> 01:13:35,579
- Ah oui ?
Il acquiesce.
945
01:13:37,581 --> 01:13:38,916
Tu vas faire quoi ?
946
01:13:39,083 --> 01:13:40,584
Brouhaha lointain
947
01:13:40,751 --> 01:13:50,750
…
948
01:13:52,262 --> 01:13:55,682
- T'es doué pour
qu'on s'attache à toi. Arrête !
949
01:13:56,225 --> 01:13:59,645
Je serais incapable
de te faire du mal. Je te l'offre.
950
01:14:03,357 --> 01:14:06,026
Si t'as besoin de moi,
brûle-toi et j'arrive.
951
01:14:06,693 --> 01:14:09,905
Mais la magie ne marchera pas
si tu l'utilises trop.
952
01:14:10,447 --> 01:14:12,074
- C'est un sacré cadeau.
953
01:14:12,241 --> 01:14:13,575
Tonnerre lointain
954
01:14:13,742 --> 01:14:16,411
On a bien fait de rentrer.
- Je finis ma clope.
955
01:14:20,415 --> 01:14:21,500
- Hello.
956
01:14:26,213 --> 01:14:30,467
Mathieu veut que je le rappelle.
- C'est Loulou ?
957
01:14:30,759 --> 01:14:34,972
- Je sais pas.
- Regarde là, y a un téléphone.
958
01:14:35,139 --> 01:14:36,974
- Can I use the phone ?
- Yes.
959
01:14:37,141 --> 01:14:38,350
- Thank you.
960
01:14:44,606 --> 01:14:46,692
- Hey. Number one.
961
01:14:50,362 --> 01:14:51,572
- C'est moi.
962
01:14:55,075 --> 01:14:56,743
Dis-moi, c'est Loulou ?
963
01:14:56,910 --> 01:14:58,120
Conversation
964
01:14:58,287 --> 01:15:01,707
…
965
01:15:02,624 --> 01:15:07,838
…
966
01:15:08,005 --> 01:15:09,298
Et il est où ?
967
01:15:09,464 --> 01:15:13,802
…
968
01:15:13,969 --> 01:15:15,012
Tu l'as vu ?
969
01:15:15,179 --> 01:15:18,932
…
970
01:15:19,099 --> 01:15:21,977
Non… Mon train est à 18 h demain.
971
01:15:22,144 --> 01:15:26,440
…
972
01:15:26,607 --> 01:15:28,317
OK. Salut.
973
01:15:41,872 --> 01:15:43,040
Marco est mort.
974
01:15:45,209 --> 01:15:46,335
Il pleure.
975
01:15:50,380 --> 01:15:51,423
Tonnerre
976
01:15:51,590 --> 01:15:55,219
…
977
01:16:05,687 --> 01:16:07,022
- Viens faire un câlin.
978
01:16:27,876 --> 01:16:37,875
…
979
01:16:59,157 --> 01:17:09,156
…
980
01:17:14,131 --> 01:17:24,130
…
981
01:17:35,319 --> 01:17:36,653
Je vais faire un tour.
982
01:17:49,041 --> 01:17:50,125
Il pleure.
983
01:17:50,667 --> 01:17:51,710
…
984
01:17:52,878 --> 01:18:02,846
…
985
01:18:05,807 --> 01:18:10,312
…
986
01:18:10,479 --> 01:18:11,938
Brouhaha enfantin
987
01:18:12,105 --> 01:18:18,070
…
988
01:18:18,236 --> 01:18:21,406
- Tout le monde est là ?
- OUI !
989
01:18:22,407 --> 01:18:24,326
- Martin ?
- Présent.
990
01:18:24,493 --> 01:18:25,535
- Allez, on y va ?
991
01:18:26,161 --> 01:18:27,204
- Angelo.
992
01:18:29,247 --> 01:18:30,290
Magdalena.
993
01:18:32,876 --> 01:18:35,670
- Vous attendez le départ du train.
- Bien sûr.
994
01:18:35,837 --> 01:18:39,383
- Tu écris tous les jours.
Et tu te laves tous les jours.
995
01:18:39,549 --> 01:18:42,219
Et tu changes de copine
tous les jours.
996
01:18:44,179 --> 01:18:45,263
- Milvia.
997
01:18:46,973 --> 01:18:47,808
- Salut.
998
01:18:48,225 --> 01:18:49,893
- Louis.
- Tiens, vas-y.
999
01:18:50,977 --> 01:18:53,647
- Louis Tondelli.
- Il arrive, il arrive.
1000
01:18:53,814 --> 01:18:54,898
- Louane.
1001
01:18:55,357 --> 01:18:57,484
- Pourquoi tu viens pas à Dijon ?
1002
01:18:57,651 --> 01:19:01,738
- J'ai promis à Mathieu
de l'accompagner en Normandie.
1003
01:19:02,406 --> 01:19:04,366
- Tu y passes le week-end ?
- Oui.
1004
01:19:04,825 --> 01:19:06,410
- T'es sûr de toi ?
1005
01:19:06,868 --> 01:19:09,830
Tu te serais pas planifié
15 jours seul à Paris,
1006
01:19:09,996 --> 01:19:12,833
histoire de déprimer ?
- Je fais ce que je veux.
1007
01:19:15,252 --> 01:19:17,504
- Ouais. T'écris en ce moment ?
1008
01:19:18,296 --> 01:19:22,134
- Plus ou moins.
- T'écris sur quoi ?
1009
01:19:22,634 --> 01:19:25,011
- Sur l'incendiaire de Belfort.
1010
01:19:25,178 --> 01:19:27,514
- Tu seras détesté
si t'en fais un héros.
1011
01:19:27,681 --> 01:19:31,726
- J'en fais une tapette idiote mais
c'est pas non plus un assassin.
1012
01:19:31,893 --> 01:19:34,438
- Ses idioties ont assassiné
15 personnes.
1013
01:19:34,604 --> 01:19:36,565
Bonjour. Vous êtes libre ?
1014
01:19:36,731 --> 01:19:38,733
- J'écris sur ma vie ?
- Non.
1015
01:19:38,900 --> 01:19:40,777
- Bon voilà.
- OK je me tais.
1016
01:19:41,695 --> 01:19:44,781
Merde, l'appareil photo
acheté pour Loulou.
1017
01:19:44,948 --> 01:19:47,033
- Donne.
- Tu vas en faire quoi ?
1018
01:19:47,200 --> 01:19:48,410
- Je lui poste.
1019
01:19:48,577 --> 01:19:50,078
- T'es sûr ?
- Bah oui !
1020
01:19:50,245 --> 01:19:53,790
- Ça m'arrange, j'aurai pas
le temps avant de partir.
1021
01:19:53,957 --> 01:19:57,836
- OK. Allez-y Monsieur.
- Embrasse Mathieu et ses parents.
1022
01:19:58,003 --> 01:20:00,547
- Oui, ce sera fait. Bonne Dijonerie.
1023
01:20:00,714 --> 01:20:03,383
- Poste-lui l'appareil.
- Bien ! Salut.
1024
01:20:24,279 --> 01:20:34,278
…
1025
01:20:35,582 --> 01:20:36,833
- M. Cairo,
1026
01:20:37,000 --> 01:20:40,545
j'avais rendez-vous à 11 h.
- On ne vous a pas attendu.
1027
01:20:40,712 --> 01:20:43,298
- Je suis désolé.
- Allez vous asseoir.
1028
01:20:43,465 --> 01:20:45,759
Je vois si je peux
vous faire passer.
1029
01:20:46,384 --> 01:20:47,427
- Bien plaqué.
1030
01:20:54,309 --> 01:20:55,352
Ne bougez pas.
1031
01:20:57,771 --> 01:21:02,025
- Parfait M. Tondelli.
Écartez les bras. Ne respirez pas.
1032
01:21:06,863 --> 01:21:08,782
- M. Tondelli ?
- C'est moi.
1033
01:21:08,949 --> 01:21:11,576
- Pardon. Bonjour. Venez par ici.
1034
01:21:11,910 --> 01:21:14,538
- À gauche ?
- Non, là. Je vous en prie.
1035
01:21:18,959 --> 01:21:20,418
Regardez mon oreille.
1036
01:21:33,765 --> 01:21:34,808
Regardez là.
1037
01:21:39,271 --> 01:21:42,607
Vous avez attrapé la cochonnerie
que je voulais éviter.
1038
01:21:43,358 --> 01:21:46,194
- Ah ?
- Une infection de cytomégalovirus.
1039
01:21:47,070 --> 01:21:48,238
D'où la fièvre.
1040
01:21:49,114 --> 01:21:53,243
Je peux vous annoncer qu'on va
vous hospitaliser rapidement
1041
01:21:53,410 --> 01:21:55,036
pour d'autres examens :
1042
01:21:56,371 --> 01:22:00,375
biopsie, fibroscopie, coloscopie
avec anesthésie générale.
1043
01:22:01,626 --> 01:22:04,713
Je voudrais qu'on regarde
aussi les poumons.
1044
01:22:05,797 --> 01:22:08,967
Ce sera violent mais rapide.
2 ou 3 jours.
1045
01:22:10,343 --> 01:22:14,806
Puis on avisera. Je peux
vous hospitaliser aujourd'hui.
1046
01:22:15,348 --> 01:22:18,560
- Ah non, pas aujourd'hui.
- On doit pas traîner.
1047
01:22:19,519 --> 01:22:23,898
Je vous donne une semaine, pas plus.
- Va pour une semaine.
1048
01:22:25,900 --> 01:22:30,572
- Après l'hospitalisation, je vais
vous passer à 2 perfusions par jour.
1049
01:22:31,656 --> 01:22:32,782
- D'accord.
1050
01:22:33,450 --> 01:22:35,744
Et pour mes…
1051
01:22:36,995 --> 01:22:39,247
Mes douleurs au ventre ?
1052
01:22:41,124 --> 01:22:42,959
- L'anxiété joue beaucoup.
1053
01:22:45,712 --> 01:22:47,631
Vous sentez que vous flanchez ?
1054
01:22:48,089 --> 01:22:50,842
- Oh… Disons que je…
1055
01:22:51,968 --> 01:22:56,056
Je me sens plein
d'une tristesse suicidaire.
1056
01:22:59,476 --> 01:23:01,353
- Je vous refais une ordonnance.
1057
01:23:02,687 --> 01:23:06,608
Des petits cachets pour dormir
en plus des antidouleurs.
1058
01:23:12,572 --> 01:23:15,575
Vous en doutez mais
malgré tout, vous tenez le choc.
1059
01:23:17,369 --> 01:23:19,621
La perte de poids
n'est pas alarmante.
1060
01:23:19,788 --> 01:23:23,750
Vos T4 sont très bas mais
votre corps résiste. C'est un allié.
1061
01:23:29,214 --> 01:23:32,550
*"Ariodante Aria : Scherza, infida"
(Haendel)
1062
01:23:32,717 --> 01:23:42,716
*…
1063
01:24:00,495 --> 01:24:10,494
*…
1064
01:24:19,889 --> 01:24:29,888
*…
1065
01:24:31,192 --> 01:24:41,191
*…
1066
01:24:51,171 --> 01:25:01,170
…
1067
01:25:19,908 --> 01:25:29,907
…
1068
01:25:49,729 --> 01:25:59,728
…
1069
01:26:15,755 --> 01:26:25,754
…
1070
01:26:42,115 --> 01:26:52,114
…
1071
01:27:06,514 --> 01:27:16,513
…
1072
01:27:29,287 --> 01:27:39,286
…
1073
01:27:59,901 --> 01:28:09,900
…
1074
01:28:31,182 --> 01:28:41,181
…
1075
01:29:02,463 --> 01:29:12,462
…
1076
01:29:22,316 --> 01:29:23,860
…
Il pleure.
1077
01:29:24,027 --> 01:29:31,993
…
…
1078
01:29:52,847 --> 01:30:02,846
…
1079
01:30:16,079 --> 01:30:16,996
Il frappe.
1080
01:30:17,163 --> 01:30:19,582
- C'est moi ! Ah pardon.
- Arthur ?
1081
01:30:20,124 --> 01:30:23,252
- Oui.
- Mathieu, un ami de Jacques. Entre.
1082
01:30:24,796 --> 01:30:29,008
Jacques est désolé, il a dû
s'absenter. Voici les clés.
1083
01:30:29,175 --> 01:30:33,012
Et demain soir, il pourra pas
t'héberger finalement :
1084
01:30:33,471 --> 01:30:35,598
sa sœur doit débarquer.
1085
01:30:37,308 --> 01:30:40,394
Il faut que tu t'arranges.
Tu sais où aller ?
1086
01:30:41,062 --> 01:30:45,024
- Je vais réfléchir.
- Tu peux rester jusqu'à demain 15 h.
1087
01:30:45,900 --> 01:30:50,404
La grande clé, c'est pour en bas,
la petite pour l'appartement.
1088
01:30:50,822 --> 01:30:52,657
Rien de particulier à savoir.
1089
01:30:52,824 --> 01:30:56,661
Si, quand tu pars, laisse les clés,
sa sœur a un double.
1090
01:30:56,828 --> 01:31:00,248
- Je vais pas voir Jaques ?
- Il revient pas avant 1 semaine.
1091
01:31:01,082 --> 01:31:03,876
Pose ton sac. Mets-toi à l'aise.
1092
01:31:07,588 --> 01:31:10,049
C'est une bouteille…
- De chouchen.
1093
01:31:10,383 --> 01:31:13,886
- Oui, c'est comme de l'hydromel ?
- Oui.
1094
01:31:14,178 --> 01:31:17,932
- Je vais pas pouvoir trop traîner.
Ça va aller ?
1095
01:31:19,142 --> 01:31:22,645
Tu connais Paris ?
- C'est la 1re fois que je viens seul.
1096
01:31:22,812 --> 01:31:24,939
- Tu t'es fait un programme ?
1097
01:31:26,816 --> 01:31:30,403
- Y a l'expo Matisse à Beaubourg
et une réunion d'Act up
1098
01:31:30,570 --> 01:31:32,280
aux Beaux-Arts ce soir.
1099
01:31:32,446 --> 01:31:35,116
- Parfait. Rive droite
et rive gauche.
1100
01:31:35,825 --> 01:31:38,870
C'est important de traverser
la Seine toutes les 3 h.
1101
01:31:40,496 --> 01:31:41,581
Bon.
1102
01:31:42,665 --> 01:31:45,459
Je vais bosser,
je suis déjà en retard.
1103
01:31:47,003 --> 01:31:49,380
- Je peux le joindre où ?
- Nulle part.
1104
01:31:49,547 --> 01:31:52,341
Mais il va appeler ici.
N'hésite pas à décrocher.
1105
01:31:54,343 --> 01:31:57,221
Ravi d'avoir fait ta connaissance.
- Merci.
1106
01:31:58,389 --> 01:31:59,473
- Je file.
1107
01:32:13,905 --> 01:32:15,156
Voilà, c'est fait.
1108
01:32:16,199 --> 01:32:17,700
- Tu l'as trouvé comment ?
1109
01:32:18,618 --> 01:32:20,661
- Physiquement ?
- Non !
1110
01:32:21,495 --> 01:32:24,999
Il était suspicieux ? Déçu ?
- Comment veux-tu
1111
01:32:25,166 --> 01:32:28,419
qu'il soit pas déçu ?
- Et physiquement alors ?
1112
01:32:30,463 --> 01:32:33,674
- Bah… Je l'imaginais
plus mignon. Ouais.
1113
01:32:36,052 --> 01:32:39,263
- Il sait où aller demain soir ?
- Il va trouver.
1114
01:32:43,559 --> 01:32:45,269
- Tu sais ce qu'il va faire ?
1115
01:32:45,853 --> 01:32:48,272
- Oui, il va à Beaubourg,
1116
01:32:48,856 --> 01:32:51,359
et ensuite à une réunion d'Act up.
1117
01:32:52,026 --> 01:32:55,988
- Il connaît des gens à Act up ?
- J'en sais rien, moi.
1118
01:32:56,489 --> 01:33:01,160
- Pour un pédé breton, aller
à Act up, c'est aussi excitant que
1119
01:33:01,327 --> 01:33:02,870
de visiter les catacombes.
1120
01:33:03,037 --> 01:33:05,957
- Il est pas question
qu'il aille chez Act up !
1121
01:33:06,123 --> 01:33:09,794
- Faudrait savoir ! Tu veux
t'occuper de lui ou non ?
1122
01:33:09,961 --> 01:33:12,713
- Non mais je veux pas
qu'on lui fasse du mal.
1123
01:33:12,880 --> 01:33:14,257
- Du mal à Act up ?
1124
01:33:14,924 --> 01:33:17,969
Tu me fatigues.
Tout ce cirque m'emmerde.
1125
01:33:18,886 --> 01:33:21,555
Tu devrais l'y accompagner,
ça te sortirait !
1126
01:33:22,098 --> 01:33:25,142
Certains malades
se battent pour les autres.
1127
01:33:25,309 --> 01:33:27,770
Toi, tu… Merde, tu me fais chier.
1128
01:33:28,729 --> 01:33:30,606
Je serai pas là avant 20 h.
1129
01:33:31,857 --> 01:33:35,695
Ce serait pas mal que tu nous
trouves à bouffer pour ce soir.
1130
01:33:36,070 --> 01:33:37,238
Et un truc bon.
1131
01:33:37,738 --> 01:33:40,032
Fais-nous ton curry de poisson.
1132
01:33:40,199 --> 01:33:44,787
Si ça sent pas le curry quand
je rentre, n'espère pas dormir ici.
1133
01:34:04,849 --> 01:34:14,848
…
1134
01:34:18,446 --> 01:34:21,490
- Vous deviez aller à Beaubourg.
- T'es là ?
1135
01:34:22,158 --> 01:34:26,287
- C'est grossier de m'imposer.
C'est pas le moment de vous parler.
1136
01:34:27,163 --> 01:34:30,166
Vous vouliez être seul ?
Vous attendez quelqu'un ?
1137
01:34:31,792 --> 01:34:33,544
- Je suis venu pour te voir.
1138
01:34:42,470 --> 01:34:44,347
- Je t'ai suivi depuis chez moi.
1139
01:34:46,015 --> 01:34:49,018
Je t'ai menti,
je ne suis pas loin de Paris.
1140
01:34:50,353 --> 01:34:53,397
Je suis chez Mathieu.
- D'accord.
1141
01:34:55,107 --> 01:34:58,944
- Mais l'idée de passer avec toi
2 nuits dans mon appartement,
1142
01:35:00,029 --> 01:35:01,655
ça m'a semblé trop dur.
1143
01:35:03,366 --> 01:35:06,410
Pourtant j'en avais envie mais…
- Ah oui.
1144
01:35:07,161 --> 01:35:11,582
- Comment dire ?
Ça m'a filé un cafard terrible.
1145
01:35:12,708 --> 01:35:16,170
Je peux pas me permettre
une dernière romance,
1146
01:35:16,337 --> 01:35:20,841
m'endormir le soir en rêvant…
C'est hors de portée pour moi.
1147
01:35:23,469 --> 01:35:24,929
Je veux pas finir rêveur.
1148
01:35:28,808 --> 01:35:31,769
J'ai des principes qui
sortent toujours vainqueurs.
1149
01:35:33,604 --> 01:35:35,731
Tu savais que j'ai rien à offrir.
1150
01:35:37,525 --> 01:35:41,362
Je sais pas être avec quelqu'un.
Je sais qu'être seul.
1151
01:35:43,280 --> 01:35:45,783
Et puis tu tombes mal,
1152
01:35:47,493 --> 01:35:49,286
demain je rentre à l'hôpital
1153
01:35:49,453 --> 01:35:52,456
pour qu'ils me posent un cathéter
dans la poitrine.
1154
01:35:53,541 --> 01:35:56,877
Ce bidule qui va
me perforer la poitrine détruit
1155
01:35:57,044 --> 01:36:01,090
toute possibilité de me déshabiller
devant quelqu'un.
1156
01:36:03,551 --> 01:36:05,469
J'en avais pris mon parti.
1157
01:36:05,636 --> 01:36:09,598
Je pensais : "je banderai plus,
je vais lire et basta."
1158
01:36:11,100 --> 01:36:12,226
- Finir lecteur ?
1159
01:36:13,727 --> 01:36:14,812
- Exactement.
1160
01:36:16,272 --> 01:36:18,732
Et toi tu débarques chez moi et…
1161
01:36:19,567 --> 01:36:23,362
Ça aurait dû se passer comme
j'avais imaginé mais non !
1162
01:36:23,529 --> 01:36:24,572
- Eh ben non !
1163
01:36:31,328 --> 01:36:34,290
- Je t'ai entendu sortir de l'appart.
- Ah bon ?
1164
01:36:34,457 --> 01:36:35,583
- En chantant.
1165
01:36:37,668 --> 01:36:40,171
Pourquoi tu chantes dans la rue ?
1166
01:36:41,672 --> 01:36:45,676
Tu pouvais pas faire partie
de la catégorie des timides ?
1167
01:36:49,054 --> 01:36:50,389
Et je t'ai aperçu.
1168
01:36:53,851 --> 01:36:56,562
Au café du coin,
mangeant ton sandwich.
1169
01:37:01,025 --> 01:37:04,445
Et là, je t'ai trouvé
très à mon goût.
1170
01:37:06,071 --> 01:37:07,573
Sur cette terrasse…
1171
01:37:10,075 --> 01:37:13,454
Avec ta cigarette
au bout de ta main féminine
1172
01:37:13,621 --> 01:37:15,247
effleurant tes cheveux.
1173
01:37:16,707 --> 01:37:21,378
Et je me suis dit… Je refuse
d'avoir honte de te le dire…
1174
01:37:21,545 --> 01:37:23,923
J'ai pensé :
"c'est mon dernier Vondel".
1175
01:37:29,845 --> 01:37:34,266
Faut pas m'attendre, faut pas que
tu te demandes comment tu vas
1176
01:37:34,433 --> 01:37:35,851
me ramener à la vie.
1177
01:37:37,144 --> 01:37:39,688
Je veux bien que
tu viennes dormir chez moi.
1178
01:37:42,608 --> 01:37:43,817
Eau
1179
01:37:43,984 --> 01:37:53,983
…
1180
01:37:58,123 --> 01:38:02,127
- Alors, on y va. Je remets.
On est prêts ?
1181
01:38:02,294 --> 01:38:03,796
- On remet ça ?
- Non !
1182
01:38:03,963 --> 01:38:05,881
On peut discuter ?
- Allez !
1183
01:38:06,048 --> 01:38:07,758
Viens.
- On en peut plus.
1184
01:38:07,925 --> 01:38:10,427
- Sois gentil. Allez, bébé.
1185
01:38:11,262 --> 01:38:13,514
*Musique rythmée
Il rit.
1186
01:38:13,681 --> 01:38:15,015
Voilà.
- Allez !
1187
01:38:15,182 --> 01:38:18,936
- Un, deux, tu laisses passer ça.
- Ça se laisse passer.
1188
01:38:19,103 --> 01:38:23,315
*…
1189
01:38:23,482 --> 01:38:27,111
- J'aime bien quand tu comptes.
- 1, 2, 3, 4.
1190
01:38:27,278 --> 01:38:29,154
1, 2, 3, 4.
1191
01:38:29,321 --> 01:38:32,825
- On est partis trop vite.
- On est très mal partis.
1192
01:38:32,992 --> 01:38:34,076
Il rit.
1193
01:38:34,535 --> 01:38:37,746
- C'est pas mal.
- Si le prof connaît pas la chanson.
1194
01:38:39,415 --> 01:38:41,000
La boîte.
- La poudre !
1195
01:38:42,001 --> 01:38:44,587
- La poudre.
- Donne ta main. Celle-là.
1196
01:38:44,753 --> 01:38:46,213
Celle-là ! Voilà !
1197
01:38:46,380 --> 01:38:50,593
C'est moi devant.
C'est pas vrai. Tu repasses devant.
1198
01:38:50,759 --> 01:38:52,386
Rire
Rire moqueur
1199
01:38:53,178 --> 01:38:57,433
Ah le rire ! C'est pas possible.
Hop et là… T'es là ?
1200
01:38:57,600 --> 01:39:00,561
- C'est le moment du tango.
- Derrière, là.
1201
01:39:01,145 --> 01:39:03,314
Hop devant. Hop côté.
1202
01:39:03,480 --> 01:39:05,566
*…
1203
01:39:05,733 --> 01:39:08,277
T'as oublié le twist.
- Le twist.
1204
01:39:08,444 --> 01:39:09,194
*…
1205
01:39:09,361 --> 01:39:12,656
Oh là là, mais on est bourrés.
Viens par là !
1206
01:39:12,823 --> 01:39:13,490
- Oui.
1207
01:39:13,657 --> 01:39:15,409
- Hop !
- Oh hé !
1208
01:39:16,076 --> 01:39:17,369
- Petite marche.
1209
01:39:17,536 --> 01:39:19,538
1, 2, 3, 4.
- C'est pas ça.
1210
01:39:20,581 --> 01:39:22,666
- Tu me regardes là. Et là, là.
1211
01:39:23,167 --> 01:39:24,418
Hop hop hop !
1212
01:39:24,585 --> 01:39:26,587
- Dans les yeux.
- Et là.
1213
01:39:27,171 --> 01:39:27,755
Ha !
1214
01:39:28,672 --> 01:39:30,215
Ha ! La cigarette.
1215
01:39:30,424 --> 01:39:32,134
*…
1216
01:39:32,301 --> 01:39:34,345
- C'est parti.
- 2 seulement.
1217
01:39:34,511 --> 01:39:36,138
*…
1218
01:39:36,305 --> 01:39:37,222
- C'est bien.
1219
01:39:38,140 --> 01:39:41,185
- Tu reviens derrière moi.
Tu me fatigues là.
1220
01:39:41,352 --> 01:39:43,812
- Ça dure plus longtemps la fumée.
1221
01:39:43,979 --> 01:39:46,649
- Bon viens parce que là,
ça me fatigue.
1222
01:39:46,815 --> 01:39:49,652
- Arthur, concentre-toi, viens ici.
- Allez !
1223
01:39:49,818 --> 01:39:51,945
- Viens.
- Fais pas la tête.
1224
01:39:52,112 --> 01:39:54,073
- Concentre-toi. 3, 4.
- 3, 4.
1225
01:39:54,239 --> 01:39:55,532
Hop, hop.
1226
01:39:55,949 --> 01:40:03,624
*…
1227
01:40:03,791 --> 01:40:07,169
Tac, tac, tac, tac.
1228
01:40:07,961 --> 01:40:09,004
Tac.
- C'était mieux…
1229
01:40:09,171 --> 01:40:10,506
- Tac, tac, tac…
1230
01:40:10,673 --> 01:40:20,672
*…
1231
01:40:35,572 --> 01:40:39,368
J'ai jamais compris
pourquoi y a un tas de gens
1232
01:40:39,535 --> 01:40:42,871
qui parlent de leur enfance
après avoir baisé.
1233
01:40:44,039 --> 01:40:48,544
Ils se lamentent, pleurnichent…
Au vu de leurs yeux d'adultes,
1234
01:40:48,711 --> 01:40:51,922
leur enfance a pas
le reflet qu'ils aimeraient.
1235
01:40:52,423 --> 01:40:54,758
C'est pas le grand
moment d'innocence.
1236
01:40:56,176 --> 01:40:58,220
Hé ho, dis donc.
1237
01:40:58,971 --> 01:41:01,473
Ce sont les mêmes qui se plaignent
1238
01:41:01,640 --> 01:41:04,184
qu'on baise leur corps
et pas leur âme.
1239
01:41:04,977 --> 01:41:07,438
Les gens se donnent
tant d'importance !
1240
01:41:08,272 --> 01:41:09,857
- Lâche la bouteille.
1241
01:41:10,357 --> 01:41:14,027
- C'est du miel liquide.
J'ai besoin de sucre,
1242
01:41:14,194 --> 01:41:15,863
j'ai pas fini ma croissance.
1243
01:41:17,322 --> 01:41:22,161
On reconnaît les buveurs de chouchen
à leur façon de tomber au sol.
1244
01:41:23,370 --> 01:41:26,540
Ils tombent tout droit !
D'un coup, flingués.
1245
01:41:26,874 --> 01:41:28,250
- Ça doit être joli.
1246
01:41:30,252 --> 01:41:33,881
- J'en suis pas encore là.
Je suis encore souple
1247
01:41:34,047 --> 01:41:36,508
de mes articulations.
- Doucement.
1248
01:41:37,718 --> 01:41:39,011
Rires
1249
01:41:39,887 --> 01:41:41,221
- Une Indienne !
1250
01:41:45,017 --> 01:41:47,352
- Non !
- Holà, holà, attention !
1251
01:41:47,519 --> 01:41:50,105
- Hé ho, y a une table, tu l'as vue ?
1252
01:41:57,196 --> 01:41:59,573
- Qui te parle de
son enfance maltraitée ?
1253
01:42:00,282 --> 01:42:05,037
- Tous ! Comme s'ils me reprochaient
leur enfance merdique.
1254
01:42:06,622 --> 01:42:11,418
Ils baisent à tout-va et
faut leur trouver une explication,
1255
01:42:12,544 --> 01:42:13,962
une bonne raison.
1256
01:42:15,631 --> 01:42:19,343
Ils baisent mais
c'est jamais de leur plein gré.
1257
01:42:19,510 --> 01:42:23,305
C'est les autres qui profitent
de leur "vulnérabilité",
1258
01:42:23,764 --> 01:42:27,226
ou de leur fragilité héritée
de je ne sais quel abus.
1259
01:42:29,269 --> 01:42:30,729
Certains sont très forts.
1260
01:42:32,981 --> 01:42:37,361
Merde ! Sois fier et heureux
de ce que ton corps exulte.
1261
01:42:38,904 --> 01:42:42,074
Le sexe n'est pas moins noble
que le sentiment.
1262
01:42:42,241 --> 01:42:43,367
Il acquiesce.
1263
01:42:44,952 --> 01:42:46,954
Laisse ton enfance tranquille.
1264
01:42:47,120 --> 01:42:51,750
Ils devraient admettre
qu'ils perdent rien à coucher avec toi.
1265
01:42:51,917 --> 01:42:54,419
Baiser c'est gagner
un truc, pas le perdre.
1266
01:42:55,003 --> 01:42:58,090
- Tu te présentes
moins sentimental que tu ne l'es.
1267
01:42:58,257 --> 01:42:59,550
- Je suis sentimental.
1268
01:42:59,716 --> 01:43:04,096
Un ultra-sentimental.
J'ai peur du regard des autres.
1269
01:43:05,556 --> 01:43:07,975
Je sais pas comment je peux plaire.
1270
01:43:08,308 --> 01:43:12,688
Mais une fois qu'on s'approche,
qu'on me touche,
1271
01:43:12,855 --> 01:43:16,483
je comprends pas qu'on soit pas
terrassé d'amour pour moi.
1272
01:43:17,901 --> 01:43:19,319
Sauf que je me tais.
1273
01:43:19,736 --> 01:43:23,532
À personne je crie
"t'as vu l'enfant qui est en moi" ?
1274
01:43:24,032 --> 01:43:26,618
Je suis content
que ma vie s'accélère.
1275
01:43:27,327 --> 01:43:31,748
Ça me viendrait jamais à l'idée
d'aller emmerder un mec
1276
01:43:31,915 --> 01:43:34,418
avec mes souvenirs
de couilles gelées.
1277
01:43:35,168 --> 01:43:37,838
- Pas sûr de comprendre
de quoi tu parles.
1278
01:43:40,591 --> 01:43:43,969
- Je suis bourré, je baragouine.
Ça vient du breton.
1279
01:43:44,511 --> 01:43:45,762
"Mélanger le beurre."
1280
01:43:47,931 --> 01:43:51,226
On est très gouinage en Bretagne.
Hein les Parisiens ?
1281
01:43:52,978 --> 01:43:55,147
Nous, on gouine comme personne.
1282
01:43:55,814 --> 01:43:58,317
- Le message de ce garçon est clair.
1283
01:43:59,526 --> 01:44:02,487
- Toi, tu pleurniches pas
quand tu baises.
1284
01:44:04,197 --> 01:44:08,619
Je parle en général.
J'ai le droit de parler en général.
1285
01:44:09,453 --> 01:44:12,414
J'ai un avis sur
les pédés en général.
1286
01:44:13,081 --> 01:44:16,543
- Ah oui ?
- Des pleurnichards de la baise.
1287
01:44:17,961 --> 01:44:21,757
J'emmerde ceux qui méprisent
le fait de baiser dans les chiottes.
1288
01:44:22,674 --> 01:44:24,718
C'est ne pas avoir honte.
1289
01:44:24,885 --> 01:44:28,138
C'est se donner l'occasion
de vivre une aventure,
1290
01:44:28,305 --> 01:44:32,184
un moment dont
on ne sait rien avant d'y entrer
1291
01:44:33,185 --> 01:44:35,771
et grâce auquel
on se sent plus vivant après.
1292
01:44:38,607 --> 01:44:40,984
Que ça pue la pisse, on s'en tape.
1293
01:44:41,151 --> 01:44:45,405
C'est pas cher payé face à
l'accélérateur de vie que c'est.
1294
01:44:49,785 --> 01:44:51,620
Ceux qui méprisent les chiottes
1295
01:44:51,787 --> 01:44:56,166
ce sont ceux qui n'ont jamais ouvert
un bouquin de leur vie.
1296
01:45:02,422 --> 01:45:06,718
Voilà mes grandes idées.
Elles vous plaisent pas ?
1297
01:45:09,763 --> 01:45:11,640
Vous verriez vos têtes !
1298
01:45:18,647 --> 01:45:19,690
Mon ange,
1299
01:45:24,987 --> 01:45:29,366
pour toi je veux pas avoir d'idée
en général. Que du particulier.
1300
01:45:33,745 --> 01:45:35,789
Mais rien de particulier ce soir.
1301
01:45:38,291 --> 01:45:39,543
Ou tant de choses.
1302
01:45:42,170 --> 01:45:45,340
Je veux te dire
que je suis là et que…
1303
01:45:48,051 --> 01:45:52,389
T'as pas besoin de faire semblant
d'être mort et protéger ta solitude.
1304
01:45:53,682 --> 01:45:55,767
J'ai peut-être toujours tout voulu
1305
01:45:55,934 --> 01:45:58,603
mais je sais me contenter
de quelque chose.
1306
01:46:00,188 --> 01:46:02,149
- Bon, rentrez chez vous.
1307
01:46:03,025 --> 01:46:05,736
Je veux pas assister
à vos épanchements.
1308
01:46:06,987 --> 01:46:08,113
- On dort pas ici ?
1309
01:46:08,822 --> 01:46:13,368
- Pas question. Il est à quelle heure
ton rendez-vous demain à l'hôpital ?
1310
01:46:14,286 --> 01:46:15,370
- 8 du mat.
1311
01:46:15,954 --> 01:46:18,498
- Tu veux un taxi
sur le compte du journal ?
1312
01:46:19,416 --> 01:46:22,502
- Ô mon considérable ami,
comme c'est délicat.
1313
01:46:23,128 --> 01:46:24,921
Je prendrai mon scooter.
1314
01:46:26,840 --> 01:46:29,801
- Je veux dormir avec vous 2,
même si on baise pas.
1315
01:46:36,975 --> 01:46:38,727
- Allez mettre votre pyjama.
1316
01:46:59,581 --> 01:47:09,580
…
1317
01:47:10,759 --> 01:47:12,636
Il faut dormir maintenant.
1318
01:47:13,637 --> 01:47:15,680
- Je peux pas te sauter
devant ton copain ?
1319
01:47:15,847 --> 01:47:16,932
Il rit.
1320
01:47:18,683 --> 01:47:20,811
- Je vous laisse.
- Non !
1321
01:47:21,019 --> 01:47:22,062
- Si, si.
1322
01:47:23,105 --> 01:47:24,189
- Mais non.
1323
01:47:34,241 --> 01:47:36,159
Allez, j'ouvre la boîte !
1324
01:47:36,326 --> 01:47:38,245
Il chantonne.
Jacques rit.
1325
01:47:38,411 --> 01:47:39,371
…
…
1326
01:47:39,538 --> 01:47:43,416
Ferme la boîte.
Petit tango. Cigarette.
1327
01:47:45,001 --> 01:47:47,420
J'écrase la cigarette.
- Oh non.
1328
01:47:47,587 --> 01:47:48,630
Rires
1329
01:47:48,797 --> 01:47:52,384
…
1330
01:48:04,187 --> 01:48:06,481
"You've lost me there"
(Cardinal)
1331
01:48:06,648 --> 01:48:16,647
…
1332
01:48:21,121 --> 01:48:31,120
…
1333
01:48:38,680 --> 01:48:48,679
…
1334
01:49:09,961 --> 01:49:19,960
…
1335
01:49:39,241 --> 01:49:49,240
…
1336
01:50:05,350 --> 01:50:15,349
…
1337
01:50:22,867 --> 01:50:23,910
- Jacques ?
1338
01:50:28,290 --> 01:50:31,084
- Bonjour. Vous cherchez
1339
01:50:31,251 --> 01:50:32,294
Jacques ?
1340
01:50:33,420 --> 01:50:36,089
- Oui.
- Isabelle, et c'est Loulou.
1341
01:50:37,257 --> 01:50:40,135
Il est à la radiologie,
ils vont le ramener vite.
1342
01:50:41,553 --> 01:50:44,639
- OK. Je peux attendre avec vous ?
- Bien sûr.
1343
01:50:48,018 --> 01:50:52,105
Vous vous appelez comment ?
- Arthur. Je suis un ami de Bretagne.
1344
01:50:57,694 --> 01:50:59,195
- Vous nous connaissez ?
1345
01:50:59,362 --> 01:51:00,405
- Non.
1346
01:51:00,572 --> 01:51:03,283
- Il est fort pour
compartimenter sa vie.
1347
01:51:03,450 --> 01:51:06,119
Loulou est son fils,
je suis sa maman.
1348
01:51:07,704 --> 01:51:10,999
Mais je suis pas sa femme.
Je suis une amie.
1349
01:51:12,083 --> 01:51:13,626
- T'es le fils de Jacques ?
1350
01:51:15,003 --> 01:51:16,629
- (J'ai pas envie.)
1351
01:51:16,796 --> 01:51:18,840
- (Ça va bien se passer.)
1352
01:51:19,007 --> 01:51:20,884
(Papa sera content de te voir).
1353
01:51:21,051 --> 01:51:24,137
- (J'ai pas envie de le voir ici.
Je peux descendre ?)
1354
01:51:24,304 --> 01:51:27,349
- (Tu fais un caprice
à un moment où tu devrais pas.)
1355
01:51:35,774 --> 01:51:36,441
Loulou !
1356
01:51:39,027 --> 01:51:42,489
- Je peux descendre garder
votre fils, je reviendrai après.
1357
01:51:42,655 --> 01:51:45,784
- C'est très gentil.
- Vous pouvez garder mon sac ?
1358
01:52:03,134 --> 01:52:04,677
C'est ton prénom, Loulou ?
1359
01:52:04,844 --> 01:52:09,641
- C'est Louis mais ils disent Loulou.
- Tu préfères quoi ?
1360
01:52:10,308 --> 01:52:14,312
- Je préfère Louis.
- Et tu leur as dit ?
1361
01:52:15,230 --> 01:52:17,232
- Non, ça me dérange pas.
1362
01:52:20,819 --> 01:52:24,697
- Je m'appelle Arthur.
- Tu l'as déjà dit. Comme Rimbaud.
1363
01:52:25,657 --> 01:52:29,244
- Tu connais déjà Rimbaud ?
- On avait une poésie de lui en CM1.
1364
01:52:30,245 --> 01:52:31,413
- "Le dormeur du val" ?
1365
01:52:31,579 --> 01:52:33,248
- Je sais plus le titre.
1366
01:52:33,873 --> 01:52:38,753
"À quatre heures du matin, l'été,
Le sommeil d'amour dure encore."
1367
01:52:40,880 --> 01:52:45,301
- On m'apprenait pas ça à ton âge.
- T'es déjà venu chez nous ?
1368
01:52:47,804 --> 01:52:51,641
- Chez ton père, oui.
- T'as dormi dans mon lit ?
1369
01:52:52,600 --> 01:52:54,227
- J'ai pas vu ta chambre.
1370
01:52:55,019 --> 01:52:58,523
- Je te la montrerai.
C'est la plus grande pièce.
1371
01:53:00,066 --> 01:53:03,236
- Tu vis chez ton père quand ?
- Un jour sur 2.
1372
01:53:04,279 --> 01:53:08,575
- Vous vous voyez tout le temps.
- La dame, là-bas, a des chatons
1373
01:53:08,741 --> 01:53:09,993
dans le carton.
1374
01:53:11,744 --> 01:53:12,787
- Ah ouais.
1375
01:53:13,329 --> 01:53:15,748
Tu crois qu'elle veut les donner ?
1376
01:53:16,708 --> 01:53:19,377
- Je pense qu'elle veut
les montrer à un malade
1377
01:53:19,544 --> 01:53:22,046
mais ils n'ont pas voulu
qu'elle entre avec.
1378
01:53:23,590 --> 01:53:28,178
- Ou elle veut les vendre à leur labo
pour en faire des cobayes.
1379
01:53:28,595 --> 01:53:29,762
- T'es dégueulasse.
1380
01:53:30,430 --> 01:53:32,891
- Ton fils et ton ami
tiennent des chatons.
1381
01:53:37,228 --> 01:53:39,397
Une catastrophe pointe son nez.
1382
01:53:40,398 --> 01:53:42,775
Je ramènerai pas de chat chez moi.
1383
01:54:03,630 --> 01:54:06,758
…
1384
01:54:06,925 --> 01:54:08,176
*Alarme
1385
01:54:09,844 --> 01:54:11,095
*…
1386
01:54:14,724 --> 01:54:15,808
Jacques !
1387
01:54:18,520 --> 01:54:19,604
(Putain.)
1388
01:54:21,231 --> 01:54:22,482
S'il vous plaît !
1389
01:54:36,538 --> 01:54:40,375
- Hé ! Salut daddy !
- Ah non, pas daddy.
1390
01:54:40,542 --> 01:54:41,668
- Bien dormi ?
1391
01:54:45,171 --> 01:54:48,508
- Qu'est-ce que t'as fait ?
- Rien, j'ai cavalé.
1392
01:54:49,551 --> 01:54:52,845
Tu as de la fièvre.
En Bretagne on a un remède.
1393
01:54:53,012 --> 01:54:56,474
- Ah bon ?
- On se met tout nu contre le malade.
1394
01:54:57,350 --> 01:54:59,394
Mais il doit rester toute la nuit.
1395
01:55:00,603 --> 01:55:04,816
Celui qui se dévoue doit être
breton depuis 3 générations.
1396
01:55:06,609 --> 01:55:10,697
Ça tombe bien, c'est mon cas.
- Ça ne sera pas possible.
1397
01:55:10,947 --> 01:55:12,699
- Je crois bien que si.
1398
01:55:13,575 --> 01:55:17,662
J'ai demandé à
l'infirmier en chef du service,
1399
01:55:17,829 --> 01:55:21,082
Patrick, qui est d'accord
pour que je reste.
1400
01:55:21,249 --> 01:55:23,418
"Tu peux rester avec ton ami."
1401
01:55:25,169 --> 01:55:26,838
C'est ma chanson !
1402
01:55:27,297 --> 01:55:28,381
Écoute ça.
1403
01:55:28,548 --> 01:55:29,716
*Musique rythmée
1404
01:55:29,882 --> 01:55:31,426
*…
1405
01:55:31,593 --> 01:55:33,803
- Ah ouais.
- Tu connais ?
1406
01:55:33,970 --> 01:55:37,390
*…
1407
01:55:37,557 --> 01:55:40,310
Soleil de cristal
Soudain se déchire
1408
01:55:41,144 --> 01:55:43,771
Douleur écarlate et soupir
1409
01:55:44,480 --> 01:55:47,358
Atlantique avait peur des vampires
1410
01:55:47,525 --> 01:55:50,153
*…
1411
01:55:50,320 --> 01:55:52,780
Soleil de cristal
Soudain s'est couché
1412
01:55:53,573 --> 01:55:56,409
Sur un ciel de sang et d'or
1413
01:55:57,535 --> 01:55:59,912
Un éclair a transpercé son corps
1414
01:56:00,079 --> 01:56:01,873
*…
1415
01:56:02,040 --> 01:56:03,958
Bouche à bouche
1416
01:56:04,667 --> 01:56:09,255
Croque une chair
Corps à corps
1417
01:56:10,131 --> 01:56:11,549
Ah !
- Chut.
1418
01:56:11,716 --> 01:56:14,344
*…
1419
01:56:14,510 --> 01:56:15,678
- Pas vu pas pris
1420
01:56:17,096 --> 01:56:18,306
Cache-cache party
1421
01:56:18,473 --> 01:56:21,517
*…
1422
01:56:21,684 --> 01:56:24,437
Les vampires vont-ils en enfer ?
1423
01:56:24,604 --> 01:56:25,730
Rires
1424
01:56:26,147 --> 01:56:27,857
Ça va, t'es pas malade.
1425
01:56:28,024 --> 01:56:29,734
…
1426
01:56:29,901 --> 01:56:33,237
Allez, c'est bon.
Maintenant on dort, ça suffit.
1427
01:56:33,446 --> 01:56:37,283
Ah, j'avais oublié
le plus important.
1428
01:56:39,786 --> 01:56:42,080
Sans ça, t'auras de la fièvre.
1429
01:56:43,581 --> 01:56:44,666
Allez.
1430
01:56:46,250 --> 01:56:47,377
Il ronfle.
1431
01:56:48,920 --> 01:56:51,297
…
1432
01:56:51,464 --> 01:56:52,548
- C'est bien.
1433
01:56:59,472 --> 01:57:01,557
- On pourrait se faire une belle vie.
1434
01:57:19,158 --> 01:57:20,243
Cloche
1435
01:57:20,410 --> 01:57:30,409
…
1436
01:57:41,264 --> 01:57:42,348
Il siffle.
1437
01:57:43,057 --> 01:57:44,100
…
1438
01:57:45,727 --> 01:57:46,978
- À quoi tu joues ?
1439
01:57:48,396 --> 01:57:50,773
- Ici, ça faisait longtemps.
1440
01:57:50,940 --> 01:57:52,775
- On a été chassés
par les flics.
1441
01:57:52,942 --> 01:57:54,527
- Moi, je suis en robe.
1442
01:57:54,694 --> 01:57:56,904
- C'est clair.
- Grouillez-vous.
1443
01:57:57,071 --> 01:57:59,365
Passez par le muret là-bas.
1444
01:57:59,532 --> 01:58:02,368
- Je peux passer par là.
- Arrête tes conneries.
1445
01:58:06,748 --> 01:58:08,624
- C'est l'anniversaire de qui ?
1446
01:58:08,791 --> 01:58:11,711
- De personne mais
j'ai une grande nouvelle.
1447
01:58:12,462 --> 01:58:15,089
Avant, je vous offre
un petit trésor.
1448
01:58:16,215 --> 01:58:19,677
- Dis ce que t'as à nous dire.
- Je pars vivre à Paris.
1449
01:58:20,344 --> 01:58:22,555
Ma mère me paie un an de loyer.
1450
01:58:22,930 --> 01:58:24,891
J'ai un an pour réussir.
1451
01:58:25,057 --> 01:58:29,187
- Réussir à quoi ?
- Travailler, écrire, faire un film.
1452
01:58:29,604 --> 01:58:32,774
- Le petit monte à Paris
faire fortune.
1453
01:58:32,940 --> 01:58:36,527
Mais garde toujours un air
subtilement pauvre.
1454
01:58:37,236 --> 01:58:40,239
- T'as le talent nécessaire ?
- Enfin, les enfants,
1455
01:58:40,406 --> 01:58:43,117
pas de mesquineries.
- Tu savais qu'il partait ?
1456
01:58:43,493 --> 01:58:45,870
- J'ai reçu son préavis y a 3 heures.
1457
01:58:46,788 --> 01:58:47,872
- Je savais pas.
1458
01:58:58,508 --> 01:59:01,761
- À quoi vous pensez ?
- Que vous allez me manquer.
1459
01:59:02,804 --> 01:59:04,388
- Évidemment !
1460
01:59:05,181 --> 01:59:08,601
Dans 2 mois, tu reviens
la queue entre les jambes.
1461
01:59:09,769 --> 01:59:11,312
Paris c'est pas pour nous.
1462
01:59:11,813 --> 01:59:15,525
- C'est Paris ou rien.
- Tu vas t'abîmer là-bas.
1463
01:59:17,151 --> 01:59:19,487
- J'ai toujours fait attention à moi.
1464
01:59:21,280 --> 01:59:25,284
- Tu vas où ça barde le plus.
- Je vais pas au Rwanda !
1465
01:59:26,536 --> 01:59:28,621
Mais je serai précautionneux.
1466
01:59:29,330 --> 01:59:33,876
- Fous-toi de ma gueule.
T'es très cruel, tu sais ?
1467
01:59:38,714 --> 01:59:40,758
Tu nous abandonnes, là.
1468
01:59:43,177 --> 01:59:46,472
- "La cruauté, ce n'est pas
qu'un homme blesse l'autre,
1469
01:59:47,557 --> 01:59:49,642
"ou le mutile, ou le torture,
1470
01:59:50,643 --> 01:59:54,063
"ou lui arrache la tête,
ou même le fasse pleurer.
1471
01:59:54,814 --> 01:59:59,318
"La vraie cruauté, c'est celle
qui rend l'homme inachevé,
1472
02:00:01,070 --> 02:00:03,948
"qui l'interrompt comme
des points de suspension,
1473
02:00:05,074 --> 02:00:06,993
"qui se détourne de lui
après l'avoir regardé.
1474
02:00:07,618 --> 02:00:11,747
"Qui fait de l'homme une erreur
de regard, de jugement,
1475
02:00:13,249 --> 02:00:17,670
"une erreur comme une lettre
qu'on a commencée
1476
02:00:17,837 --> 02:00:21,591
"et qu'on froisse brutalement,
juste après avoir écrit la date."
1477
02:00:24,135 --> 02:00:25,303
- Koltès.
1478
02:00:25,928 --> 02:00:28,931
Ça me touche que tu lises
les livres que je t'offre.
1479
02:00:32,393 --> 02:00:34,270
- Vous sentez l'angoisse monter ?
1480
02:00:35,354 --> 02:00:37,064
- Je sens monter l'humidité.
1481
02:00:39,358 --> 02:00:41,235
- Je peux n'arriver à rien.
1482
02:00:44,780 --> 02:00:47,742
Mais j'y rejoins quelqu'un.
- Qui ?
1483
02:00:49,285 --> 02:00:51,537
- Jacques, dont je suis amoureux.
1484
02:00:53,247 --> 02:00:54,206
- J'ai connu
1485
02:00:54,373 --> 02:00:58,085
très peu de Jacques. Ils m'ont
toujours paru très convenables.
1486
02:01:01,005 --> 02:01:02,089
- Fabrice ?
1487
02:01:04,050 --> 02:01:05,676
- Pourquoi parlerais-je ?
1488
02:01:06,969 --> 02:01:08,721
- T'es le seul qui savait pas.
1489
02:01:10,306 --> 02:01:11,307
- Bon bah…
1490
02:01:12,266 --> 02:01:15,728
C'est impeccable que tu puisses
tomber amoureux d'un homme.
1491
02:01:16,228 --> 02:01:20,066
Je suis impressionné parce que
j'en serais incapable.
1492
02:01:20,858 --> 02:01:21,442
Sinon,
1493
02:01:21,609 --> 02:01:24,403
je me sens triste comme les pierres.
1494
02:01:26,697 --> 02:01:31,202
Je suis jaloux aussi, de Jacques
et des gens qui vont t'aimer,
1495
02:01:31,369 --> 02:01:33,454
quand on devra faire sans toi.
1496
02:01:35,206 --> 02:01:36,707
- Viens là mon lapin.
1497
02:01:38,000 --> 02:01:40,503
- Vous me bassinez
avec vos sensibleries.
1498
02:01:41,545 --> 02:01:45,216
Y a pas de musique ? Une bonne
saloperie qui fait boum boum ?
1499
02:01:45,925 --> 02:01:48,552
- Pump up the volume
Pump up the volume
1500
02:01:48,719 --> 02:01:51,013
PUMP UP THE VOLUME
PUMP UP THE VOLUME
1501
02:01:51,180 --> 02:01:54,767
PUMP UP THE VOLUME
PUMP UP THE VOLUME
1502
02:01:54,934 --> 02:01:58,521
PUMP UP THE VOLUME
PUMP UP THE VOLUME
1503
02:01:58,688 --> 02:02:01,399
PUMP UP THE VOLUME
PUMP UP THE VOLUME
1504
02:02:01,565 --> 02:02:02,900
PUMP UP THE VOLUME
1505
02:02:03,275 --> 02:02:05,903
PUMP UP THE VOLUME
PUMP UP THE VOLUME
1506
02:02:07,071 --> 02:02:08,280
Elle rit.
1507
02:02:08,447 --> 02:02:10,700
"Pump up the volume"
(M/A/R/R/S)
1508
02:02:10,866 --> 02:02:20,865
…
1509
02:02:28,259 --> 02:02:30,761
Cette fois c'est la fin de l'été.
1510
02:02:31,762 --> 02:02:34,682
- Ozone ou Cactus ?
- Je préfère éviter le Cactus.
1511
02:02:34,849 --> 02:02:36,976
J'ai montré mes seins au serveur.
1512
02:02:38,144 --> 02:02:41,355
- On n'est jamais là
quand t'es d'humeur généreuse.
1513
02:02:41,522 --> 02:02:44,233
- Allons direct à la Contrescarpe.
1514
02:02:44,400 --> 02:02:45,901
- Je vous rejoins.
1515
02:02:46,068 --> 02:02:47,945
- On a dit la Contrescarpe.
1516
02:02:48,112 --> 02:02:49,238
- OK, à toute.
1517
02:03:03,169 --> 02:03:06,422
Dégagez !
- On t'aime aussi.
1518
02:03:13,679 --> 02:03:15,639
- Je te mets ça où ?
- Sur la table.
1519
02:03:24,732 --> 02:03:25,775
- Voilà.
1520
02:03:29,945 --> 02:03:32,656
- Y a tout ?
- Tout ce que je veux que tu gardes.
1521
02:03:42,583 --> 02:03:43,751
Téléphone
1522
02:03:43,918 --> 02:03:46,337
…
1523
02:03:46,504 --> 02:03:47,880
- Ça sonne chez toi.
1524
02:03:48,506 --> 02:03:50,132
*Répondeur
1525
02:03:50,800 --> 02:03:52,134
- Je débrancherai.
1526
02:03:53,135 --> 02:03:57,890
*- C'est moi. Je voulais te proposer
de venir passer la nuit en Bretagne.
1527
02:03:58,349 --> 02:04:01,310
J'ai une très bonne
nouvelle à t'annoncer.
1528
02:04:01,477 --> 02:04:05,439
Vu ton état, tu peux pas
te passer d'une bonne nouvelle.
1529
02:04:06,065 --> 02:04:09,443
Je reste un peu
dans les parages de cette cabine.
1530
02:04:09,610 --> 02:04:13,364
Tu peux me rappeler au 99.68.40.35.
1531
02:04:14,115 --> 02:04:17,993
Je vous embrasse mon vieil amour
et je me permets de vous baiser.
1532
02:04:26,544 --> 02:04:28,045
- Tu sais, ce journal,
1533
02:04:30,089 --> 02:04:32,675
je l'ai commencé
le soir où j'ai eu le bac.
1534
02:04:36,762 --> 02:04:39,056
Ça tient pas tant de place…
20 ans…
1535
02:04:45,521 --> 02:04:47,898
Pourtant j'ai écrit régulièrement.
1536
02:04:49,608 --> 02:04:52,194
J'écrivais plus souvent
les dimanches.
1537
02:04:57,116 --> 02:05:00,703
Mais j'ai pas su être écrivain.
- Tu l'es pleinement.
1538
02:05:03,831 --> 02:05:08,169
- Ah oui ! J'ai pété le "e"
de ma machine la semaine dernière,
1539
02:05:09,003 --> 02:05:11,964
donc j'ai mis des "3" à la place.
1540
02:05:15,467 --> 02:05:19,889
Sinon, j'ai bien nettoyé :
on peut citer les noms qui restent.
1541
02:05:20,639 --> 02:05:23,559
- Loulou a son vrai prénom ?
- Non.
1542
02:05:24,977 --> 02:05:26,061
J'ai mis 'L".
1543
02:05:34,361 --> 02:05:36,655
J'espère qu'il sera fier
de son père.
1544
02:05:39,200 --> 02:05:42,703
C'est con. Il a pas à être
fier de son père.
1545
02:05:43,329 --> 02:05:46,498
J'espère plutôt qu'il arrivera
à ne plus m'en vouloir.
1546
02:05:52,463 --> 02:05:54,173
Je l'ai réussi, ce gamin.
1547
02:05:56,467 --> 02:05:59,053
Enfin, on l'a réussi.
1548
02:06:00,804 --> 02:06:02,598
Bonne équipe avec Isabelle.
1549
02:06:13,192 --> 02:06:17,446
Allez mon Mathieu, je te laisse.
T'as mes clés, hein ?
1550
02:06:18,405 --> 02:06:20,282
- Reste encore un peu.
- Non.
1551
02:06:21,617 --> 02:06:23,869
On va s'attendrir
et tu vas me ligoter.
1552
02:06:24,453 --> 02:06:28,415
- Je me suis préparé.
Je me doutais que ça finirait ainsi.
1553
02:06:42,763 --> 02:06:46,225
- Demain matin, t'es pas obligé
de descendre tout seul.
1554
02:06:46,600 --> 02:06:50,104
T'appelles les pompiers et
tu peux dire que t'as pas la clé.
1555
02:06:50,271 --> 02:06:54,066
- Je serai là, t'inquiète pas.
- Je suis pas inquiet, je suis…
1556
02:06:57,236 --> 02:06:58,570
Je suis très fatigué.
1557
02:07:03,492 --> 02:07:05,786
Faut pas m'en vouloir.
- Je te juge pas.
1558
02:07:08,664 --> 02:07:12,710
- Toi non, je sais. Les autres.
1559
02:07:16,255 --> 02:07:19,591
Mes parents les premiers.
Mon connard d'éditeur.
1560
02:07:23,095 --> 02:07:24,513
Je les emmerde tous.
1561
02:07:32,730 --> 02:07:36,317
Ça va leur exploser à la gueule.
- Ne te mets pas en colère.
1562
02:07:37,359 --> 02:07:38,527
- Non, je sais.
1563
02:07:41,196 --> 02:07:45,075
Dissimuler mes rancunes
est au-delà de mes moyens.
1564
02:07:45,993 --> 02:07:47,578
- Tu vois, t'es vivant.
1565
02:07:50,456 --> 02:07:53,208
- Ton danseur, tu m'as pas raconté.
1566
02:07:55,544 --> 02:07:59,256
- Il est venu hier soir.
- Alors ?
1567
02:08:00,341 --> 02:08:04,887
- Il est beau. C'était trop parfait,
j'étais incapable de bander.
1568
02:08:06,055 --> 02:08:09,641
J'étais béat d'admiration.
Je l'ai à peine caressé. Pitoyable.
1569
02:08:15,397 --> 02:08:19,193
- Promettez-moi d'apprendre
à salir la beauté, mon ami.
1570
02:08:38,670 --> 02:08:39,880
La porte s'ouvre.
1571
02:08:43,217 --> 02:08:44,259
Elle se ferme.
1572
02:08:47,763 --> 02:08:48,889
Sanglots
1573
02:08:49,056 --> 02:08:51,225
…
1574
02:09:12,079 --> 02:09:22,078
…
1575
02:09:32,933 --> 02:09:34,393
"One"
(Harry Nilsson)
1576
02:09:34,560 --> 02:09:44,559
…
1577
02:10:05,841 --> 02:10:15,840
…
1578
02:10:37,122 --> 02:10:47,121
…
1579
02:11:08,403 --> 02:11:18,402
…
1580
02:11:39,685 --> 02:11:49,684
…
1581
02:12:10,966 --> 02:12:20,965
…
1582
02:12:30,611 --> 02:12:32,946
Sous-titrage : HIVENTY