1 00:00:08,385 --> 00:00:09,636 Musique calme 2 00:00:09,803 --> 00:00:11,805 … 3 00:00:11,971 --> 00:00:15,725 - Le film que vous allez voir est né sous une bonne étoile. 4 00:00:25,193 --> 00:00:27,362 "One love" (Massive Attack) 5 00:00:27,529 --> 00:00:37,528 … 6 00:00:55,765 --> 00:01:05,764 … 7 00:01:21,583 --> 00:01:31,582 … 8 00:01:44,189 --> 00:01:45,482 Brouhaha feutré 9 00:01:45,648 --> 00:01:55,647 … 10 00:02:00,163 --> 00:02:02,582 - La même chose. - Ça va la faire venir. 11 00:02:02,749 --> 00:02:03,792 - Pas sûr. 12 00:02:03,958 --> 00:02:13,957 … 13 00:02:16,930 --> 00:02:21,392 - L'Amérique du Sud, c'est pas pire que l'Afrique. Je suis sûr du plan. 14 00:02:23,561 --> 00:02:27,732 Je vais pas finir sur un trottoir. Et ici ou ailleurs, ça change rien. 15 00:02:29,901 --> 00:02:30,819 Quoi ? - Rien. 16 00:02:31,319 --> 00:02:35,281 - J'ai une sale gueule. Et je pue, j'ai couru pour venir. 17 00:02:36,157 --> 00:02:38,993 Au lycée, j'étais mignon. Tu me crois ? 18 00:02:40,537 --> 00:02:45,041 À l'époque je pensais que j'étais horrible. J'étais mal. 19 00:02:46,543 --> 00:02:48,920 Entouré de ces connards, c'était l'enfer. 20 00:02:49,963 --> 00:02:53,299 Je leur donnais raison de me traiter en chien galeux, 21 00:02:53,466 --> 00:02:56,135 mais en fait non, j'étais joli. 22 00:02:59,722 --> 00:03:02,809 J'étais le seul à pas vouloir devenir une pute. 23 00:03:02,976 --> 00:03:06,437 Les autres rêvaient de devenir putes pour dames. 24 00:03:07,146 --> 00:03:08,523 Je le suis pas devenu. 25 00:03:11,734 --> 00:03:12,819 Quoi ? 26 00:03:13,278 --> 00:03:15,905 - Rien. - Tu crois me ramener chez toi ? 27 00:03:16,531 --> 00:03:17,949 - Non. - Je te connais. 28 00:03:27,458 --> 00:03:29,335 - Où est la bagnole de ta mère ? 29 00:03:32,755 --> 00:03:34,632 - Euh… Là-bas, vers Odéon. 30 00:03:35,633 --> 00:03:38,261 - T'es sûr ? Parce qu'on en vient, là. 31 00:03:40,096 --> 00:03:42,515 Non ? Putain, tu crains ! 32 00:03:43,224 --> 00:03:47,312 - Ça va me revenir. C'est toi qui as voulu me raccompagner. 33 00:03:48,021 --> 00:03:49,230 Allez viens. 34 00:03:52,400 --> 00:03:54,861 Tu peux me laisser aussi. - Mais oui. 35 00:03:55,028 --> 00:03:56,237 - Rentre chez toi. 36 00:03:58,114 --> 00:03:59,157 Dégage. - Non. 37 00:03:59,324 --> 00:04:02,577 - Tu aimes être avec moi ou tu me fliques ? 38 00:04:06,456 --> 00:04:07,832 - Je t'aime c'est tout. 39 00:04:08,458 --> 00:04:10,710 - C'est dégueulasse dans ta bouche. 40 00:04:10,877 --> 00:04:12,754 - Hein ? Bah n'empêche. 41 00:04:14,297 --> 00:04:19,093 On se connaît depuis 5 ans, ça fait 3 ans qu'on se voit 42 00:04:19,260 --> 00:04:20,553 de temps en temps. 43 00:04:21,346 --> 00:04:25,141 Aujourd'hui, tu pourrais être le seul garçon dans ma vie. 44 00:04:27,352 --> 00:04:30,521 T'as moins besoin de moi que moi de toi, mais ça me va. 45 00:04:31,606 --> 00:04:33,983 Peut-être que ce déséquilibre me plaît. 46 00:04:36,861 --> 00:04:39,822 Je te préfère heureux sans moi que mal avec moi. 47 00:04:41,616 --> 00:04:45,828 Tu m'as appris cette bonté. - Bonté ? Tu t'entends, Jacques ? 48 00:04:45,995 --> 00:04:49,916 - Bah oui, bonté ! Je suis bon quand je suis avec toi. 49 00:04:51,459 --> 00:04:54,045 Avec les autres, je répands le mal. 50 00:05:03,137 --> 00:05:04,347 Allez. 51 00:05:05,682 --> 00:05:09,060 Je te laisse. J'attends que tu m'appelles. 52 00:05:09,602 --> 00:05:13,356 - Non, Jacques, je vais te ramener en bagnole. Viens. 53 00:05:34,210 --> 00:05:35,420 … 54 00:05:35,586 --> 00:05:37,839 - T'es tout seul ? - Évidemment ! 55 00:05:38,923 --> 00:05:41,300 Sinon, je t'aurais prévenu. 56 00:05:41,467 --> 00:05:45,096 - Il a été décevant ? - Non, du tout. Soirée mignonne. 57 00:05:47,682 --> 00:05:49,809 Il passera après avoir vu des amis. 58 00:05:54,981 --> 00:05:57,275 Non, il passera pas, mais ça va. 59 00:06:00,361 --> 00:06:03,698 Loulou s'est endormi vite ? - Je l'ai pas entendu. 60 00:06:03,865 --> 00:06:05,283 Il t'aime au moins ? 61 00:06:05,867 --> 00:06:09,037 - T'es malade de me demander ça ? - On peut attendre 62 00:06:09,203 --> 00:06:12,582 des années des gens qui ne connaissent même pas notre nom. 63 00:06:13,666 --> 00:06:15,001 - Il le connaît. 64 00:06:15,168 --> 00:06:19,255 - Oui, mais le reste ? Il a déjà lu un de tes romans ? 65 00:06:20,298 --> 00:06:22,133 - Non et c'est une chance. 66 00:06:22,425 --> 00:06:23,509 - Bien sûr ! 67 00:06:27,138 --> 00:06:30,141 - On fume un truc ? - Non, je vais remonter. 68 00:06:30,308 --> 00:06:32,643 J'ai ça à finir pour demain. 69 00:06:32,810 --> 00:06:35,480 - C'est quoi ? - Un entretien avec une actrice. 70 00:06:35,855 --> 00:06:37,273 - Qui ? - On s'en fout. 71 00:06:38,232 --> 00:06:41,402 Géraldine Pellas. - J'adore. Fais-moi écouter. 72 00:06:41,569 --> 00:06:44,113 - Chasser le dragon, OK, mais pas en fumant. 73 00:06:45,114 --> 00:06:48,034 - J'ai pas. - Je prends ce qu'il faut chez moi ? 74 00:06:48,993 --> 00:06:50,661 T'as de l'alu ? - Oui. 75 00:07:07,512 --> 00:07:08,763 *Musique douce 76 00:07:08,930 --> 00:07:10,598 *… 77 00:07:10,765 --> 00:07:11,849 Waouh ! 78 00:07:12,016 --> 00:07:18,689 *… 79 00:07:18,856 --> 00:07:19,941 Attends. 80 00:07:21,526 --> 00:07:24,862 *"The shadow of your smile" (Astrud Gilberto) 81 00:07:25,029 --> 00:07:27,782 *… 82 00:07:27,949 --> 00:07:30,493 J'ai des soucis d'argent, tu sais ? 83 00:07:31,160 --> 00:07:33,079 Faut que je travaille vite. 84 00:07:33,913 --> 00:07:36,165 - Au journal, je vais pas pouvoir, 85 00:07:37,083 --> 00:07:39,585 vu comment tu les as plantés… 86 00:07:40,503 --> 00:07:42,713 - Je veux pas travailler pour ces snobs. 87 00:07:42,880 --> 00:07:45,383 Il me faut quelque chose sans réflexion. 88 00:07:46,217 --> 00:07:50,805 Secrétariat d'entreprise, un truc du genre… Standardiste ! 89 00:07:51,514 --> 00:07:54,892 C'est bien standardiste. - Pas facile à trouver. 90 00:07:55,059 --> 00:07:58,813 *… 91 00:07:58,980 --> 00:08:00,773 Au journal, y en a. 92 00:08:00,940 --> 00:08:01,774 *… 93 00:08:01,941 --> 00:08:06,821 Y en a une qui est devenue pigiste, embauchée au service société. 94 00:08:06,988 --> 00:08:08,030 *… 95 00:08:08,197 --> 00:08:11,909 Pour un salaire de ? - 6 000 balles. Le SMIC. 96 00:08:12,785 --> 00:08:14,036 C'est raisonnable. 97 00:08:14,203 --> 00:08:17,957 - Pourquoi tu invites Jean-Marie chez Lipp si t'as pas de fric ? 98 00:08:18,332 --> 00:08:21,043 - Je vis au-dessus de mes moyens. 99 00:08:21,377 --> 00:08:22,920 *… 100 00:08:23,087 --> 00:08:26,757 - Ton père monte bientôt à Paris ? - Oui. 101 00:08:26,924 --> 00:08:28,009 Salopard. 102 00:08:29,010 --> 00:08:32,471 Même s'il comble mon découvert, j'appartiens à la catégorie 103 00:08:32,638 --> 00:08:35,516 de ceux qui peuvent pas se payer un beau canapé. 104 00:08:35,683 --> 00:08:38,686 J'ai 35 ans et je suis condamné à Ikea ! 105 00:08:39,478 --> 00:08:41,355 - Et tu vivrais mieux avec 106 00:08:41,522 --> 00:08:43,900 un beau canapé ? - Tu comprends. 107 00:08:44,400 --> 00:08:45,735 - Pas toujours, non. 108 00:08:47,278 --> 00:08:51,490 Et est-ce la faute de ton père si tu dépends encore de lui ? 109 00:08:53,034 --> 00:08:54,118 Je m'interroge. 110 00:08:55,995 --> 00:09:00,249 Je le dis pas agressivement. Je mettrais pas ma main… 111 00:09:01,250 --> 00:09:02,210 Téléphone 112 00:09:02,376 --> 00:09:03,461 T'as raison, 113 00:09:03,628 --> 00:09:04,879 ça me regarde pas. 114 00:09:07,048 --> 00:09:09,842 *- Vous êtes bien chez Jacques Tondelli. 115 00:09:10,551 --> 00:09:11,761 *Bip sonore 116 00:09:13,054 --> 00:09:14,222 *- C'est encore moi. 117 00:09:15,223 --> 00:09:18,935 *J'espérais que tu me rappelles. J'ai essayé à 9 h. 118 00:09:19,101 --> 00:09:21,646 *… 119 00:09:21,812 --> 00:09:22,939 *Soupir 120 00:09:23,606 --> 00:09:28,277 *Tu dois être très occupé ou en goguette. 121 00:09:31,405 --> 00:09:32,531 *Pas de chance ! 122 00:09:35,743 --> 00:09:40,289 *Je vais mal, Jacques. C'est la fin. 123 00:09:43,668 --> 00:09:45,544 *C'est merdique de dire ça, 124 00:09:47,463 --> 00:09:52,176 *mais mes jambes ne répondent plus. Je marche comme un vieillard. 125 00:09:53,886 --> 00:09:57,765 *J'ai jeté mes talons aiguilles, je pense que ça reviendra pas. 126 00:09:59,558 --> 00:10:02,728 *Bref, je vais pas chialer sur ton répondeur. 127 00:10:04,397 --> 00:10:07,108 *J'avais quelque chose à te demander… 128 00:10:08,359 --> 00:10:11,988 *Demain, on m'hospitalise quelques jours, ils disent. 129 00:10:12,530 --> 00:10:16,993 *Mais après en fait, je sais pas trop où aller. 130 00:10:18,411 --> 00:10:22,873 *Thierry veut plus me voir. Je merde en permanence, faut dire. 131 00:10:25,126 --> 00:10:27,086 *Et retourner chez mes parents… 132 00:10:29,088 --> 00:10:31,674 *J'ai pas envie de crever chez eux. 133 00:10:32,341 --> 00:10:33,384 *Soupir 134 00:10:34,302 --> 00:10:38,306 *Je pourrais m'installer chez toi de temps en temps, 135 00:10:38,639 --> 00:10:41,309 *sauf si ça t'embête. Je comprendrais. 136 00:10:43,102 --> 00:10:45,187 *J'ai honte de te demander ça. 137 00:10:46,397 --> 00:10:47,481 *Soupir 138 00:10:47,648 --> 00:10:52,069 *Mais je peux plus rien demander à Thierry. Je suis trop long. 139 00:10:54,822 --> 00:10:58,701 *Je te fais des baisers. Et j'espère à demain. 140 00:11:00,619 --> 00:11:03,247 *C'était Marco, mais tu le sais. 141 00:11:03,914 --> 00:11:05,082 *Il raccroche. 142 00:11:06,584 --> 00:11:07,793 *Bips sonores 143 00:11:13,049 --> 00:11:14,592 - Rien de pire à faire. 144 00:11:15,092 --> 00:11:16,177 - Je sais. 145 00:11:22,308 --> 00:11:23,100 Qu'est-ce que 146 00:11:23,267 --> 00:11:25,519 tu fais là ? - Je veux faire pipi. 147 00:11:26,520 --> 00:11:29,940 - On fait pas pipi à 1 h ! Grouille-toi et retourne 148 00:11:30,107 --> 00:11:31,233 dans ta chambre. 149 00:11:33,903 --> 00:11:37,406 - Je remonte finir mon article. Ne le rappelle pas. 150 00:11:37,782 --> 00:11:38,824 - Je sais. 151 00:11:44,205 --> 00:11:45,498 La porte se ferme. 152 00:11:51,629 --> 00:11:53,130 - Dors ici cette nuit. 153 00:11:53,422 --> 00:11:56,050 - Oh que non, Madame. - Bah quoi ? 154 00:11:56,217 --> 00:11:58,511 - T'as pas un roman dans ta bibliothèque. 155 00:12:04,141 --> 00:12:05,184 Soupir 156 00:12:05,351 --> 00:12:06,435 - Attends. 157 00:12:06,811 --> 00:12:07,895 Il ricane. 158 00:12:09,063 --> 00:12:11,107 - "Comment vivre avec votre chat ?" 159 00:12:14,485 --> 00:12:18,114 T'es conne ou quoi ? T'as failli me faire mal, là ! 160 00:12:18,906 --> 00:12:21,575 Non, lâche-moi. - Désolée. Oh ! 161 00:12:27,832 --> 00:12:31,794 On sort pas ce soir. - J'ai pas l'intention de rester ici. 162 00:12:33,838 --> 00:12:36,924 "Les Dieux ont soif", mazette ! - Je rigole pas. 163 00:12:38,384 --> 00:12:41,804 Je veux passer la nuit avec toi. - Je veux la passer avec moi. 164 00:12:43,013 --> 00:12:44,807 - T'es naze. - Peut-être. 165 00:12:45,558 --> 00:12:50,312 Tu peux te dépêcher ? Les autres sont déjà là-bas. Allez, vite ! 166 00:12:51,730 --> 00:12:54,567 L'autre œil ! On dirait un panda borgne. 167 00:12:55,693 --> 00:12:57,820 - Quelles sont tes intentions ? 168 00:12:58,612 --> 00:13:01,407 Les miennes sont claires. - Je t'ai rien demandé. 169 00:13:02,783 --> 00:13:04,952 - C'est pas juste… - Rien demandé ! 170 00:13:05,870 --> 00:13:10,249 - Ces baisers qui vont me suffire. On est amoureux ou pas ? 171 00:13:14,128 --> 00:13:15,296 OK. D'accord. 172 00:13:17,423 --> 00:13:21,051 Donc aucune raison de se rouler des pelles en fin de soirée. 173 00:13:21,218 --> 00:13:23,012 - Puis-je signer une décharge ? 174 00:13:32,146 --> 00:13:33,397 Elle sifflote. 175 00:13:33,564 --> 00:13:34,982 Ne jouons pas à ça. 176 00:13:35,149 --> 00:13:38,444 - Quoi ? Monsieur va lever la main peut-être ? 177 00:13:38,611 --> 00:13:39,862 - Oui, je pourrais. 178 00:13:40,446 --> 00:13:44,825 - On va passer notre soirée ici. Même peut-être toute notre vie. 179 00:13:44,992 --> 00:13:45,618 - Donne ! 180 00:13:46,118 --> 00:13:47,203 - Hop-là ! 181 00:13:48,454 --> 00:13:50,581 - T'as quel âge ? - Elles vont tomber. 182 00:13:50,831 --> 00:13:51,665 Et hop ! 183 00:13:51,832 --> 00:13:52,917 Choc léger 184 00:14:01,634 --> 00:14:02,885 J'ai ! - C'est bon ? 185 00:14:03,052 --> 00:14:04,094 - Ouais. 186 00:14:23,614 --> 00:14:33,613 … 187 00:14:34,333 --> 00:14:35,751 *Musique en sourdine 188 00:14:35,918 --> 00:14:38,671 *… 189 00:14:38,837 --> 00:14:39,880 Soupir 190 00:14:40,047 --> 00:14:50,046 *… 191 00:14:52,560 --> 00:14:54,103 - T'étais passé où ? 192 00:14:54,270 --> 00:14:59,066 *… 193 00:14:59,233 --> 00:15:00,276 - Je me suis perdu. 194 00:15:00,442 --> 00:15:04,071 *… 195 00:15:04,238 --> 00:15:06,824 - J'ai embrassé une Amandine ce soir. 196 00:15:06,991 --> 00:15:16,990 *… 197 00:15:20,129 --> 00:15:21,589 - On sera où dans 10 ans ? 198 00:15:21,755 --> 00:15:24,842 *… 199 00:15:25,009 --> 00:15:27,761 - Je serai prof d'histoire en Mayenne. 200 00:15:27,928 --> 00:15:30,681 *… 201 00:15:30,848 --> 00:15:32,391 Toi, pas d'opinion. 202 00:15:32,558 --> 00:15:37,563 *… 203 00:15:37,730 --> 00:15:39,023 - On va rien devenir. 204 00:15:39,189 --> 00:15:42,067 *… 205 00:15:42,234 --> 00:15:46,864 - J'ai réchauffé du cassoulet. - Très bien. C'est quoi ? 206 00:15:47,031 --> 00:15:55,039 *… 207 00:15:55,205 --> 00:15:57,583 "In a different place" (Ride) 208 00:15:57,750 --> 00:16:07,749 … 209 00:16:19,021 --> 00:16:23,275 (Pierre, je vais faire un tour. Tu ne t'inquiètes pas.) 210 00:16:23,442 --> 00:16:33,441 … 211 00:16:43,212 --> 00:16:53,211 … 212 00:17:33,220 --> 00:17:43,219 … 213 00:18:04,501 --> 00:18:14,500 … 214 00:18:18,807 --> 00:18:19,600 Moteur 215 00:18:19,767 --> 00:18:29,766 … 216 00:18:52,174 --> 00:19:02,173 … 217 00:19:18,951 --> 00:19:20,244 Aspirateur 218 00:19:20,410 --> 00:19:30,409 … 219 00:20:02,327 --> 00:20:04,204 … 220 00:20:04,371 --> 00:20:05,789 - (Voilà.) - Tenez. 221 00:20:06,290 --> 00:20:10,586 - Les clés, c'est sur le tableau. - Vous êtes bien installé ? 222 00:20:10,752 --> 00:20:14,047 - Ça ira, merci. - Le théâtre est à peine à 100 m. 223 00:20:14,548 --> 00:20:17,801 Ils font les derniers raccords. Vous pouvez y aller. 224 00:20:17,968 --> 00:20:19,678 - Oui, je sais. Allons-y. 225 00:20:22,764 --> 00:20:25,392 Entre nous, cet hôtel, c'est limite décent. 226 00:20:26,268 --> 00:20:30,772 Vous m'invitez et vous me mettez là. - La chambre vous plaît pas ? 227 00:20:30,939 --> 00:20:34,943 - Comment voulez-vous qu'elle me plaise ? C'est sinistre. 228 00:20:35,777 --> 00:20:38,280 - C'est là qu'on fait descendre les auteurs. 229 00:20:38,447 --> 00:20:43,160 - Si Vinaver ou Yasmina Reza débarquent, vous les parquez pas là. 230 00:20:44,202 --> 00:20:48,957 Vous y êtes pour rien mais moi, je perds mon temps ici. 231 00:20:49,458 --> 00:20:54,421 J'ai du travail, et là, je suis coincé avec cette chambre 232 00:20:54,588 --> 00:20:56,757 qui pue la javel. C'est ici ? 233 00:20:56,924 --> 00:20:58,216 - L'entrée est là. 234 00:21:16,902 --> 00:21:18,236 Soupir 235 00:21:19,947 --> 00:21:23,158 - Je vais pas y aller, je vais exploser en arrivant. 236 00:21:23,867 --> 00:21:26,828 Je peux me glisser dans le cinéma ? - Oui. 237 00:21:26,995 --> 00:21:28,246 - Oui ? - Oui. 238 00:21:28,413 --> 00:21:29,998 - Vous me faites passer ? 239 00:21:30,165 --> 00:21:33,585 Dites-leur ce que vous voulez, je m'en fous. 240 00:21:36,838 --> 00:21:39,925 *Dialogues de "La leçon de piano" en V.O. 241 00:21:40,092 --> 00:21:50,091 *… 242 00:21:52,104 --> 00:21:53,689 *Chanson 243 00:21:53,855 --> 00:22:03,854 *… 244 00:22:09,621 --> 00:22:19,620 *… 245 00:22:29,224 --> 00:22:30,642 (Faut regarder le film.) 246 00:22:30,809 --> 00:22:40,569 *… 247 00:22:40,736 --> 00:22:41,778 (Poussez-vous.) 248 00:22:41,945 --> 00:22:51,944 *… 249 00:22:52,330 --> 00:22:55,667 (C'est bien ?) - (Ouais, un peu…) 250 00:22:55,834 --> 00:22:58,170 *… 251 00:22:58,336 --> 00:22:59,755 (Un peu livre d'images.) 252 00:22:59,921 --> 00:23:01,256 *… 253 00:23:01,423 --> 00:23:03,592 - Pas la peine de rester alors. 254 00:23:04,843 --> 00:23:07,304 - J'hésitais avant que vous entriez. 255 00:23:09,306 --> 00:23:11,850 - C'est moi qui vous fais rester ? - Oui. 256 00:23:12,976 --> 00:23:16,772 La vie est plus étonnante que les films, surtout lui. 257 00:23:18,023 --> 00:23:20,108 - Vous dites ça à des inconnus. 258 00:23:21,610 --> 00:23:23,028 - J'ai parlé trop vite. 259 00:23:25,363 --> 00:23:27,365 - La vie est plus conne que les films. 260 00:23:28,200 --> 00:23:31,703 - Les films hésitent à tort devant la connerie de leur récit. 261 00:23:31,870 --> 00:23:32,954 - Chut ! 262 00:23:33,121 --> 00:23:34,581 *Dialogues en V.O. 263 00:23:34,748 --> 00:23:37,876 *… 264 00:23:38,043 --> 00:23:40,629 - Vous avez quel âge ? - 22. 265 00:23:43,215 --> 00:23:44,341 - Vous êtes qui ? 266 00:23:44,508 --> 00:23:48,345 *… 267 00:23:48,512 --> 00:23:52,015 - J'aime bien lire. - Ah oui, d'accord, je vois. 268 00:23:52,182 --> 00:23:54,768 *… 269 00:23:54,935 --> 00:23:59,523 J'en veux à votre génération d'être plus beaux que ce que nous étions. 270 00:23:59,689 --> 00:24:02,067 *… 271 00:24:02,234 --> 00:24:03,902 - Pas de flatterie ! 272 00:24:05,070 --> 00:24:08,365 - Non, je le pense sérieusement. Je vous en veux. 273 00:24:11,159 --> 00:24:12,994 Enfin faut voir en plein jour ! 274 00:24:16,706 --> 00:24:18,083 *Musique douce 275 00:24:18,250 --> 00:24:21,753 *… 276 00:24:21,920 --> 00:24:22,963 - On s'en va ? 277 00:24:24,631 --> 00:24:27,843 - Non, vous, vous restez. Ce film est très bien. 278 00:24:28,009 --> 00:24:30,470 Vous êtes con si vous le voyez pas. 279 00:24:30,637 --> 00:24:32,305 *… 280 00:24:32,472 --> 00:24:35,809 Mais si vous y tenez vraiment, vers 23 h, 281 00:24:35,976 --> 00:24:38,687 et si vous n'avez rien d'autre à faire, 282 00:24:39,604 --> 00:24:42,232 venez au théâtre, peut-être qu'on se reverra. 283 00:24:42,399 --> 00:24:52,398 *… 284 00:25:04,462 --> 00:25:05,922 Conversation animée 285 00:25:06,089 --> 00:25:13,597 … 286 00:25:13,763 --> 00:25:18,351 - Tu viens pas manger avec nous ? - Non, j'ai amené du travail. 287 00:25:18,518 --> 00:25:20,770 - Pièce ? Roman ? - Le même roman. 288 00:25:20,937 --> 00:25:22,230 À demain matin ? 289 00:25:22,814 --> 00:25:25,525 - Les petits cailloux ! Jacques nous laisse. 290 00:25:25,692 --> 00:25:27,110 Allez, embrasse-moi. 291 00:25:28,069 --> 00:25:29,279 - À bientôt. - Ciao. 292 00:25:29,446 --> 00:25:31,781 - Salut. Bravo. Allez. - Au revoir. 293 00:25:31,948 --> 00:25:33,867 - T'es sûr ? - Allez-y, filez. 294 00:25:34,034 --> 00:25:37,829 Je veux plus vous voir ! Salut ! Bon appétit. 295 00:25:39,247 --> 00:25:42,125 - Pour l'hôtel, il faut remonter l'avenue Janvier. 296 00:25:42,292 --> 00:25:45,837 - J'ai qu'à suivre l'odeur de javel. - Il est propre au moins. 297 00:25:46,004 --> 00:25:47,214 - Bonne soirée. 298 00:26:03,897 --> 00:26:13,896 … 299 00:26:16,201 --> 00:26:18,828 - Bah t'es pas parti avec les autres ? 300 00:26:19,204 --> 00:26:21,039 - Non, je suis fatigué. - Oh. 301 00:26:23,375 --> 00:26:26,461 Tu te sens comment en ce moment ? - Ça va. 302 00:26:29,339 --> 00:26:31,925 - Je t'ai dit que j'ai eu une hépatite ? 303 00:26:32,092 --> 00:26:33,802 - Non. - Non ? Sévère. 304 00:26:33,969 --> 00:26:36,304 - Il est par où ton hôtel ? - Là-bas. 305 00:26:36,471 --> 00:26:38,723 - C'était mon anniversaire chez ma mère. 306 00:26:38,890 --> 00:26:42,644 Je me sentais hyper mal mais fallait assurer. 307 00:26:42,811 --> 00:26:46,189 Pour me donner du courage, j'ai picolé comme une salope, 308 00:26:46,356 --> 00:26:48,984 et champagne et blanc et rouge… 309 00:26:49,150 --> 00:26:53,154 Je me suis goinfrée d'huîtres, de vol-au-vent et de baba au rhum. 310 00:26:53,321 --> 00:26:57,617 Ma mère était ravie : je finissais bien mes assiettes. 311 00:26:57,784 --> 00:26:59,786 L'anniversaire idéal ! 312 00:27:00,704 --> 00:27:05,333 Évidemment, dans la nuit, j'ai tout gerbé, évanouissement… 313 00:27:05,500 --> 00:27:07,836 Je me suis fendu la peau. - Ah oui. 314 00:27:08,003 --> 00:27:12,215 - Urgences, points de suture, et là, diagnostic : hépatite. 315 00:27:12,882 --> 00:27:15,468 Ils m'ont gardée la nuit. C'était horrible. 316 00:27:15,635 --> 00:27:18,471 J'étais dans une salle avec des clodos, 317 00:27:18,638 --> 00:27:22,183 un gamin sous tente respiratoire. C'était l'enfer. 318 00:27:22,350 --> 00:27:25,437 Je me suis dit : "C'est comme Jacques, 319 00:27:25,603 --> 00:27:27,439 "je paie pour mes fautes." 320 00:27:27,605 --> 00:27:29,899 J'ai eu droit au couplet sur mon poids. 321 00:27:30,066 --> 00:27:33,320 Toi, ça doit être le nombre de tes partenaires. 322 00:27:33,570 --> 00:27:36,156 Une entreprise de déshumanisation ! 323 00:27:36,323 --> 00:27:39,451 Je me suis dit que toi seul pourrais me comprendre. 324 00:27:39,617 --> 00:27:41,953 - T'es soignée ? - Oui, c'était y a… 325 00:27:42,120 --> 00:27:44,622 Il se racle la gorge. Y a 9 semaines. 326 00:27:44,956 --> 00:27:48,960 Enfin je crois… Non, c'était y a plus longtemps que ça. 327 00:27:49,127 --> 00:27:51,796 Je pense que c'était y a 3 mois. 328 00:27:52,505 --> 00:27:54,966 Mais bon, j'ai le foie pourri. 329 00:27:55,133 --> 00:27:57,677 Un baba au rhum et hop, urgences. 330 00:27:57,844 --> 00:28:00,889 Au moins, avec ton sida, tu bouffes ce que tu veux. 331 00:28:02,015 --> 00:28:03,683 - Mon hôtel est là. 332 00:28:06,186 --> 00:28:08,355 - T'as très bonne mine pourtant. 333 00:28:09,230 --> 00:28:12,108 Jacques, je vais pas faire la reprise. 334 00:28:13,109 --> 00:28:16,613 J'ai passé un casting. Que ça marche ou non, je reviens pas. 335 00:28:17,822 --> 00:28:21,743 - T'as prévenu les autres ? - Je voulais surtout le dire à toi. 336 00:28:21,910 --> 00:28:23,203 Il acquiesce. 337 00:28:23,370 --> 00:28:24,996 Tu m'en veux pas ? - Non. 338 00:28:25,413 --> 00:28:30,251 - Je suis sûre que si, mais t'es si poli. M. Sida si poli. 339 00:28:31,544 --> 00:28:34,005 Tu pourrais être M. Sida "je vous encule." 340 00:28:34,756 --> 00:28:38,134 Enfin, "je vous emmerde", ou… Je te saoule ? 341 00:28:38,301 --> 00:28:39,427 - Non. - J'y vais. 342 00:28:39,594 --> 00:28:40,637 - Salut. 343 00:28:41,596 --> 00:28:44,724 - Repose-toi. Et pense à m'écrire une nouvelle pièce. 344 00:28:44,891 --> 00:28:47,310 - Oui. - Bien dramatique, bien… 345 00:28:47,477 --> 00:28:48,937 Fais attention à toi. 346 00:28:50,021 --> 00:28:50,688 - Salut. 347 00:28:53,316 --> 00:28:54,484 Soupir profond 348 00:29:04,702 --> 00:29:08,164 - Tu me laisses monter ? - Je vais pas vous imposer ça. 349 00:29:18,091 --> 00:29:19,134 Je peux ? 350 00:29:22,220 --> 00:29:26,808 - On peut aller chez moi. Mon coloc sera sûrement pas rentré. 351 00:29:29,185 --> 00:29:32,730 - D'accord. Je vous suis. - C'est en haut de la ville. 352 00:29:33,982 --> 00:29:37,277 - Je marche encore bien pour quelqu'un dans mon état. 353 00:29:41,948 --> 00:29:44,117 - Bienvenue ! - C'est joli. 354 00:29:45,326 --> 00:29:46,494 - Oui bah ça va ! 355 00:29:49,497 --> 00:29:50,748 Par ici. 356 00:29:51,458 --> 00:29:52,375 Oh non ! 357 00:29:52,542 --> 00:29:53,835 Brouhaha 358 00:29:54,002 --> 00:29:55,378 - Quoi ? - (Discret.) 359 00:29:55,545 --> 00:30:02,010 … 360 00:30:02,177 --> 00:30:05,263 Ils sont revenus se faire à manger. - C'est qui ? 361 00:30:05,430 --> 00:30:06,264 … 362 00:30:06,431 --> 00:30:08,516 - Pierre, mon coloc et… 363 00:30:09,642 --> 00:30:12,187 Je pourrai pas te faire entrer discrètement. 364 00:30:13,396 --> 00:30:15,273 - Bon. On abandonne là ? 365 00:30:16,274 --> 00:30:17,817 - Tu veux abandonner ? 366 00:30:18,818 --> 00:30:23,239 - C'est mieux d'être avec vos amis. - Je les vois tous les jours. 367 00:30:26,367 --> 00:30:29,245 J'ai une voiture ! - Pourquoi une voiture ? 368 00:30:29,787 --> 00:30:31,998 - Je vais chez ma mère le week-end. 369 00:30:33,458 --> 00:30:37,337 - Vous m'emmenez chez votre mère ? - Non. Ailleurs. 370 00:30:38,421 --> 00:30:41,341 - Pour finir par se tripoter sur une aire de repos. 371 00:30:42,300 --> 00:30:44,552 - On peut aller au Mont-Saint-Michel. 372 00:30:44,719 --> 00:30:49,474 C'est pas très loin d'ici. Il est pas tard, on prend la route, 373 00:30:50,308 --> 00:30:53,144 on se raconte nos vies, on écoute ma musique. 374 00:30:53,311 --> 00:30:56,314 Une fois là-bas, on dort dans la voiture. 375 00:30:57,732 --> 00:31:01,486 Et le matin, on regarde le soleil se lever sur la mer. 376 00:31:03,446 --> 00:31:06,699 - Sérieusement ? - T'aimes pas le Mont-Saint-Michel ? 377 00:31:07,158 --> 00:31:11,663 - J'y suis jamais allé mais l'idée d'y voir le soleil se lever, 378 00:31:11,829 --> 00:31:14,332 dans les bras d'un étudiant breton, 379 00:31:14,916 --> 00:31:17,919 je pourrai pas résister à tant de sentimentalisme. 380 00:31:21,422 --> 00:31:25,760 - T'as pas envie de moi, en fait. - Ah si. Vous vous méprenez. 381 00:31:26,302 --> 00:31:28,346 - Tu vas me vouvoyer longtemps ? 382 00:31:29,013 --> 00:31:32,225 - Ça me rappelle que je n'ai pas votre âge 383 00:31:32,642 --> 00:31:34,435 et que je dois être vigilant. 384 00:31:42,569 --> 00:31:44,112 Vous profitez de mon état. 385 00:31:51,786 --> 00:31:52,870 - Viens par là. 386 00:31:53,037 --> 00:31:54,539 *Chanson lointaine 387 00:31:54,706 --> 00:32:04,705 *… 388 00:32:21,566 --> 00:32:23,151 *Chanson Brouhaha 389 00:32:23,318 --> 00:32:25,695 *… … 390 00:32:25,862 --> 00:32:27,238 On fume pas ici. 391 00:32:27,405 --> 00:32:37,404 *… … 392 00:32:42,962 --> 00:32:45,715 - Et tu fais quoi dans la vie alors ? 393 00:32:47,300 --> 00:32:49,052 - Je pensais que vous saviez. 394 00:32:49,844 --> 00:32:52,430 - Y a plein de possibilités dans un théâtre. 395 00:32:53,640 --> 00:32:56,643 - Vous avez dit que vous aimiez bien lire. 396 00:32:58,603 --> 00:33:01,147 - Et alors ? - Non, rien. 397 00:33:05,068 --> 00:33:09,614 - Qu'est-ce que tu fais de ta vie ? - Houlà. Je cours à ma perte. 398 00:33:13,576 --> 00:33:15,578 - Sérieusement. - Sérieusement. 399 00:33:17,330 --> 00:33:18,998 Sinon, je suis écrivain. 400 00:33:19,874 --> 00:33:21,042 - Ah ? Il acquiesce. 401 00:33:21,209 --> 00:33:22,585 - Jacques Tondelli. 402 00:33:24,837 --> 00:33:25,922 - Ah bon ? 403 00:33:30,510 --> 00:33:34,055 J'ai déjà entendu parler de toi, je t'ai jamais lu. 404 00:33:34,222 --> 00:33:38,101 - Je vous ai pris pour un admirateur. Comme on se trompe parfois ! 405 00:33:38,768 --> 00:33:43,564 - Je lis peu les vivants. - Vous n'attendrez plus longtemps. 406 00:33:46,901 --> 00:33:50,196 - T'es Jacques Tondelli ? - Oui. 407 00:33:52,448 --> 00:33:54,784 - C'est drôle ! - Pas sûr. 408 00:33:54,951 --> 00:33:57,286 On attend notre commande. 409 00:33:57,787 --> 00:34:00,164 - 2 américains briochés. - Oui. 410 00:34:00,331 --> 00:34:03,918 - Et tu veux une bière ? - Oui. 411 00:34:04,877 --> 00:34:06,337 - Bah 2 alors. - OK. 412 00:34:06,504 --> 00:34:07,630 - Merci. 413 00:34:11,426 --> 00:34:14,929 - Je suis le genre de garçon 414 00:34:15,096 --> 00:34:18,725 qui est monté à Paris depuis la Meurthe-et-Moselle, 415 00:34:21,185 --> 00:34:23,396 prêt à coucher avec tous ceux 416 00:34:23,563 --> 00:34:26,816 qui prétendaient pouvoir l'aider professionnellement. 417 00:34:28,234 --> 00:34:30,570 Finalement pas si nombreux. - Ah. 418 00:34:32,613 --> 00:34:34,907 - Je suis un garçon qui marchait la nuit, 419 00:34:36,325 --> 00:34:40,288 qui n'est pas aimé de ses parents, ni de son frère et sa sœur. 420 00:34:41,247 --> 00:34:44,709 Et je suis un homme qui se prend pour un garçon. 421 00:34:46,419 --> 00:34:49,922 Un homme qui a survécu à une pneumocystose, 422 00:34:52,467 --> 00:34:55,678 qui sait qu'on peut redouter les fibroscopies. 423 00:34:57,513 --> 00:35:02,101 Un homme qui pense qu'il n'aura plus personne dans sa vie. 424 00:35:03,519 --> 00:35:05,146 Mais cet homme pense 425 00:35:05,313 --> 00:35:09,025 qu'il reviendra après la guerre, qu'il aura une autre vie. 426 00:35:10,443 --> 00:35:13,488 Où il sera le même avec plus de charme 427 00:35:14,989 --> 00:35:18,284 et où il marchera la nuit avec plus d'assurance. 428 00:35:22,497 --> 00:35:23,581 Et vous alors ? 429 00:35:24,957 --> 00:35:27,585 - Trop jeune pour me souvenir de ce que je suis. 430 00:35:29,045 --> 00:35:33,549 - Vous ne respectez pas les règles du jeu, M. Arthur. 431 00:35:33,925 --> 00:35:35,009 Il rit. 432 00:35:37,720 --> 00:35:40,765 - Je suis un garçon de 15 ans 433 00:35:40,932 --> 00:35:45,603 qu'on a réveillé un samedi matin à 5 h, dans sa chambre d'internat, 434 00:35:46,604 --> 00:35:50,983 pour l'emmener au lotissement des espaces verts, à 60 km de là. 435 00:35:51,567 --> 00:35:54,195 Et qui a rien compris avant d'apercevoir 436 00:35:54,362 --> 00:35:56,948 des voitures garées devant chez lui. 437 00:35:58,074 --> 00:35:59,534 - C'était quoi ? 438 00:36:01,786 --> 00:36:05,998 - Mon père s'était tué la veille sur la route. 439 00:36:08,459 --> 00:36:10,962 Je suis revenu au lycée de Carhaix. 440 00:36:13,172 --> 00:36:16,175 Pendant 3 ans j'ai fait cette route. 441 00:36:18,177 --> 00:36:22,473 3 ans à espérer qu'un jour mon père allait sortir d'un fossé 442 00:36:22,640 --> 00:36:26,477 et me ferait signe et m'emmènerait avec lui. 443 00:36:29,564 --> 00:36:32,275 Non… Il est resté mort. 444 00:36:38,197 --> 00:36:41,492 Tu habites dans le 13e ? C'est dans le nord, ça. 445 00:36:41,993 --> 00:36:42,869 - Non. 446 00:36:46,038 --> 00:36:50,334 - J'ai un répondeur mais on est 2, il faut être elliptique. 447 00:36:50,710 --> 00:36:52,253 - Je suis doué pour ça. 448 00:36:55,339 --> 00:36:57,008 - Bon. - Bon. 449 00:36:57,466 --> 00:36:58,676 - Bon, bon, bon… 450 00:37:00,511 --> 00:37:04,181 Pas de dernier… Pas de… Rien, quoi ? 451 00:37:04,348 --> 00:37:05,641 - Non, rien. Il rit. 452 00:37:06,893 --> 00:37:09,145 Faut rentrer chez vous. - Ouais. 453 00:37:09,729 --> 00:37:13,733 Je me sens pas très fatigué, moi. - Je me lève tôt demain. 454 00:37:17,194 --> 00:37:20,197 - Tu me téléphoneras jamais. - Je crois bien que si. 455 00:37:20,907 --> 00:37:24,243 Allez, dégagez maintenant. - Tu m'écriras aussi ? 456 00:37:24,744 --> 00:37:25,828 Il rit. 457 00:37:25,995 --> 00:37:27,038 - Je rentre. 458 00:37:28,039 --> 00:37:32,251 - Je vais rester dans le coin au cas où tu changerais d'avis. 459 00:37:33,920 --> 00:37:36,839 - Ma chambre est à peine assez grande pour moi. 460 00:37:37,006 --> 00:37:39,091 - Je peux me faire tout petit. 461 00:37:40,176 --> 00:37:44,430 - Je vous fais confiance. Bonne nuit. - Il est tard, allez. 462 00:37:44,597 --> 00:37:45,640 Il rit. 463 00:37:45,806 --> 00:37:47,224 - Bonne nuit là-bas. 464 00:38:08,245 --> 00:38:18,244 … 465 00:38:33,896 --> 00:38:36,440 "I wear your ring" (Cocteau Twins) 466 00:38:36,607 --> 00:38:46,606 … 467 00:39:03,843 --> 00:39:04,885 - (Allez.) 468 00:39:05,052 --> 00:39:15,051 … 469 00:39:20,860 --> 00:39:21,944 (Allez !) 470 00:39:22,111 --> 00:39:32,110 … 471 00:39:38,085 --> 00:39:48,084 … 472 00:39:55,227 --> 00:39:56,395 Porte 473 00:39:56,562 --> 00:40:03,194 … 474 00:40:05,321 --> 00:40:06,447 On frappe. 475 00:40:07,323 --> 00:40:11,202 - Loulou, je t'ai demandé une demi-heure de tranquillité. 476 00:40:12,161 --> 00:40:14,914 - C'est moi. Mes médocs sont sur le lavabo. 477 00:40:15,414 --> 00:40:16,582 - Vas-y, entre. 478 00:40:20,211 --> 00:40:22,129 - C'est pas pour voir ta bite. 479 00:40:24,590 --> 00:40:26,592 Je la regarde même pas. - Idiot. 480 00:40:26,759 --> 00:40:30,346 T'es sûr qu'ils sont là ? Non, c'est les miens. 481 00:40:31,514 --> 00:40:35,726 C'est pas cette boîte-là ? - Comment je les ai mis là-haut ? 482 00:40:41,107 --> 00:40:42,983 Putain, quelle conne. 483 00:40:45,736 --> 00:40:46,695 - Attends. 484 00:40:46,862 --> 00:40:48,155 - Non, dégage. 485 00:40:48,322 --> 00:40:49,490 Soupir 486 00:40:55,788 --> 00:40:57,331 … 487 00:41:00,793 --> 00:41:01,919 Il gémit. 488 00:41:02,086 --> 00:41:03,379 Oh putain… 489 00:41:07,049 --> 00:41:09,718 Ça t'ennuie que je squatte ton tapis ? 490 00:41:09,885 --> 00:41:10,636 - Non. 491 00:41:10,803 --> 00:41:13,639 Tu veux qu'on te serve ton petit-déjeuner ici ? 492 00:41:14,598 --> 00:41:15,724 Il rit. 493 00:41:18,686 --> 00:41:21,897 - J'ai pas pris de bain depuis l'automne. 494 00:41:22,731 --> 00:41:23,816 - Bah viens. 495 00:41:23,983 --> 00:41:28,028 - Non, je suis bien, sale, sur ton tapis de bain. 496 00:41:28,195 --> 00:41:30,114 - Allez, si ! - Non, non. 497 00:41:30,281 --> 00:41:32,324 - Allez ! - Arrête, allez ! 498 00:41:32,491 --> 00:41:37,037 - Fais pas ta chochotte. Dépêche-toi. - Non, non, allez. 499 00:41:39,039 --> 00:41:41,208 Aïe. - Tu me fais mal. 500 00:41:41,667 --> 00:41:46,547 Voilà. Comment tu vas là ? - Attends… 501 00:41:46,714 --> 00:41:47,464 - Loulou, 502 00:41:47,631 --> 00:41:49,133 ferme la porte. 503 00:41:57,141 --> 00:41:59,018 J'aimerais te simplifier la vie. 504 00:42:01,395 --> 00:42:05,482 - Mission trop difficile. Particulièrement pour toi. 505 00:42:06,817 --> 00:42:10,571 - Qu'est-ce que tu racontes ? - C'est pas ta spécialité. 506 00:42:12,698 --> 00:42:14,533 T'étais fort pour embrouiller. 507 00:42:17,870 --> 00:42:19,955 - Tu le penses vraiment ? - Oui. 508 00:42:21,248 --> 00:42:26,003 Ça signifie pas que t'es pas gentil. T'es un "complicateur". 509 00:42:28,172 --> 00:42:31,759 - Donc c'est moi qui ai compliqué notre histoire ? 510 00:42:33,093 --> 00:42:35,346 Tu te mouches pas du pied. - Non. 511 00:42:35,512 --> 00:42:38,515 Je ne me pose plus ce genre de question. 512 00:42:39,308 --> 00:42:40,935 Compliquer l'histoire ! 513 00:42:43,270 --> 00:42:47,733 - Non, parce que, mine de rien, sans vouloir t'offenser, 514 00:42:47,900 --> 00:42:49,610 tu m'as pas mal abîmé. 515 00:42:53,322 --> 00:42:57,243 - T'étais solide, va ! Tu l'es toujours d'ailleurs. 516 00:42:59,411 --> 00:43:00,746 Il acquiesce. 517 00:43:03,958 --> 00:43:06,043 - Et qu'ai-je compliqué ? 518 00:43:06,418 --> 00:43:11,173 - C'est quoi cette nouvelle manie de me parler comme ça ? 519 00:43:12,841 --> 00:43:16,637 Quand on était ensemble tu m'adressais à peine la parole. 520 00:43:17,554 --> 00:43:21,392 Si tu le faisais, tu faisais une grosse grimace. 521 00:43:26,730 --> 00:43:29,441 - Tu m'impressionnais, en fait. - Non. 522 00:43:31,402 --> 00:43:35,572 Tu m'as toujours pris pour une connasse, et t'avais raison. 523 00:43:37,157 --> 00:43:37,992 - Un peu. 524 00:43:41,412 --> 00:43:44,206 - On parlait pas, me baiser te suffisait. 525 00:43:47,501 --> 00:43:49,086 - J'étais raide de toi. 526 00:43:51,505 --> 00:43:52,589 - Raide, ouais. 527 00:43:58,137 --> 00:43:59,221 - Allez. 528 00:44:02,516 --> 00:44:06,145 On va finir raides tous les deux. Autant en profiter. 529 00:44:06,312 --> 00:44:07,354 - Arrête ! 530 00:44:08,230 --> 00:44:09,398 Gémissement 531 00:44:16,822 --> 00:44:19,491 C'est déjà trop tard pour mourir jeune. 532 00:44:20,451 --> 00:44:22,119 On a manqué d'organisation. 533 00:44:25,622 --> 00:44:29,877 - T'as pensé à comment t'aimerais que ça se passe ? T'as écrit un truc ? 534 00:44:30,669 --> 00:44:34,006 - Non. Mais t'as raison, je vais le faire. 535 00:44:34,340 --> 00:44:35,382 - Bah oui ! 536 00:44:36,175 --> 00:44:38,635 - Les laissez pas m'enterrer à Clermont. 537 00:44:39,136 --> 00:44:41,847 - Si t'écris rien, ils décideront tout. 538 00:44:42,890 --> 00:44:44,767 - Ne les prévenez pas. 539 00:44:45,851 --> 00:44:48,103 - En mourant à l'hôpital, pas le choix. 540 00:44:50,397 --> 00:44:54,151 - Il faudra partir avant. Avant le dernier hôpital. 541 00:44:56,028 --> 00:44:57,488 Faut pas louper le coche. 542 00:45:03,952 --> 00:45:08,290 - T'as toujours de quoi ? - Et toi ? 543 00:45:08,499 --> 00:45:09,541 - Oui. 544 00:45:11,460 --> 00:45:13,379 - L'utilise pas avant moi ! 545 00:45:16,256 --> 00:45:17,299 - On verra. 546 00:45:18,467 --> 00:45:22,471 J'ai aucune raison d'être gentleman. - T'as Loulou. 547 00:45:22,888 --> 00:45:25,224 - Ah non. - Tu dois aller jusqu'au bout. 548 00:45:26,016 --> 00:45:28,394 - J'étais heureux de cette conversation… 549 00:45:28,560 --> 00:45:32,689 - Je suis sûr que tu vas tenir. Tu vas guérir. 550 00:45:35,192 --> 00:45:39,446 Tu seras le 1er gros con de Français qui aura cru mourir et puis non ! 551 00:45:41,573 --> 00:45:45,577 - La patrie me sera reconnaissante. - Non je crois pas, non. 552 00:45:46,787 --> 00:45:49,706 Ils font tout pour qu'on crève en cachette, 553 00:45:49,873 --> 00:45:51,875 ce sera pareil si on survit. 554 00:45:55,379 --> 00:45:57,172 J'ai froid. - Tiens, de l'eau. 555 00:45:57,339 --> 00:45:59,758 - Mais non. - Mais si, ça réchauffe. 556 00:46:00,551 --> 00:46:02,636 On est bien là. - J'ai froid. 557 00:46:02,803 --> 00:46:05,681 - On est bien. - Non, j'ai froid, je te dis. 558 00:46:07,307 --> 00:46:08,517 Allez ! - Bon. 559 00:46:09,059 --> 00:46:11,228 - Ça va être l'enfer. - Attends… 560 00:46:12,146 --> 00:46:14,648 Je vais t'asseoir doucement, déjà… 561 00:46:16,483 --> 00:46:17,901 Agrippe-toi au bord. 562 00:46:19,069 --> 00:46:22,114 - Je peux faire ça tout seul. - Laisse-toi faire. 563 00:46:23,490 --> 00:46:24,575 Oh la vache ! 564 00:46:30,372 --> 00:46:31,790 Je vais sortir. 565 00:46:38,839 --> 00:46:40,924 Tu reveux du café ? Il acquiesce. 566 00:46:41,091 --> 00:46:44,636 - Mais vous n'étiez plus amoureux. - On ne l'est plus. 567 00:46:45,429 --> 00:46:48,765 - Moi, je le suis toujours un peu. - De lui ? 568 00:46:49,600 --> 00:46:52,686 - Oui. - Et toi, t'es pas amoureux de lui ? 569 00:46:53,270 --> 00:46:58,066 - Non. J'ai mal partout, je peux pas être amoureux, de personne. 570 00:46:59,860 --> 00:47:01,862 Je veux juste avoir la paix. 571 00:47:02,988 --> 00:47:07,576 - Mais t'as dit que tu venais habiter chez nous que comme ami. 572 00:47:08,160 --> 00:47:11,205 - Oui, c'est ça la situation. - Le menteur ! 573 00:47:12,331 --> 00:47:15,834 Il n'admet pas qu'il peut pas se passer de nous. 574 00:47:17,920 --> 00:47:20,172 - Pourquoi tu l'aimes pas ? - Pourquoi ? 575 00:47:20,881 --> 00:47:25,052 - Je suis amoureux mais pas de ton papa. J'aime Thierry. 576 00:47:26,345 --> 00:47:28,805 Tu l'as déjà vu ? - Oui, il est cool. 577 00:47:28,972 --> 00:47:33,685 - Je vais bientôt retourner chez lui. Tu vas récupérer ta chambre. 578 00:47:35,395 --> 00:47:37,773 - Qu'est-ce qui te dit qu'il veut bien ? 579 00:47:37,940 --> 00:47:41,360 - Il me l'a dit. Je vais vous laisser tranquilles. 580 00:47:42,069 --> 00:47:45,656 - Tu comptais me l'annoncer quand ? - L'annoncer ? 581 00:47:45,822 --> 00:47:50,494 Je te préviens, c'est tout : dans quelques jours je serai reparti. 582 00:47:51,495 --> 00:47:55,207 - Pars aujourd'hui. Il a qu'à passer te chercher. 583 00:47:55,666 --> 00:47:58,001 - Il est pas à Paris ce week-end. 584 00:47:58,168 --> 00:48:00,796 - Ah d'accord ! Ici, c'est l'hôtel. 585 00:48:01,505 --> 00:48:04,758 On te nourrit, on te lave, on te couche et basta ? 586 00:48:04,925 --> 00:48:08,845 - Je t'ai pas assez remercié ? - J'ai pas besoin de ça. 587 00:48:09,137 --> 00:48:10,847 - Je vais dans le salon. - Oui. 588 00:48:11,974 --> 00:48:13,392 J'ai besoin de respect. 589 00:48:14,184 --> 00:48:17,563 - Du respect… - Oui ! T'aurais pu me le dire. 590 00:48:18,021 --> 00:48:20,816 Tu l'as appelé ? - Oui, il est passé… 591 00:48:21,149 --> 00:48:22,150 - Ici ? 592 00:48:22,317 --> 00:48:26,905 - Il m'a apporté des fringues. - Tu fais venir un mec chez moi ? 593 00:48:47,759 --> 00:48:49,595 … 594 00:48:49,761 --> 00:48:52,848 Loulou ! Loulou, viens voir. 595 00:48:53,223 --> 00:48:56,351 - Ici. - On va déjeuner chez ta mère. 596 00:48:56,685 --> 00:49:00,063 Ton cartable est prêt ? Tout ? - Oui. 597 00:49:00,230 --> 00:49:03,609 - Tu dormiras chez elle. On se retrouve mardi et jeudi. 598 00:49:03,775 --> 00:49:07,487 - Donc je prends mon livre de sciences… 599 00:49:07,654 --> 00:49:11,199 - Tu me réciteras ton emploi du temps plus tard. 600 00:49:11,366 --> 00:49:12,242 Tiens ! 601 00:49:12,784 --> 00:49:15,203 - Calmos, hein ! - Dépêche-toi ! 602 00:49:25,380 --> 00:49:26,882 - On va pas se revoir. 603 00:49:30,844 --> 00:49:32,429 T'es un garçon formidable. 604 00:49:34,556 --> 00:49:37,100 Tu vas devenir… - Arrête ton cirque. 605 00:49:39,227 --> 00:49:39,978 Viens. 606 00:49:49,905 --> 00:49:51,114 Bonjour. - Bonjour. 607 00:49:51,490 --> 00:49:52,824 - Oh, ça va ? 608 00:49:54,493 --> 00:49:56,370 - Loulou, on est en retard. - Oui. 609 00:49:56,536 --> 00:49:57,663 - Aide-moi. 610 00:49:59,039 --> 00:50:00,082 Merci. 611 00:50:16,348 --> 00:50:18,642 - On le prend ? - C'est ta voiture. 612 00:50:29,528 --> 00:50:30,779 - Bonjour. - Bonjour. 613 00:50:30,946 --> 00:50:31,613 - Rennes ? 614 00:50:31,780 --> 00:50:35,283 - On t'emmène. Regarde s'il y a de la place dans le coffre. 615 00:50:36,743 --> 00:50:37,911 - "On t'emmène !" 616 00:50:39,705 --> 00:50:42,666 Tu me déposeras la 1re quelle que soit son adresse. 617 00:50:43,041 --> 00:50:44,084 - Promis. 618 00:50:57,472 --> 00:51:00,350 - Grâce à vous j'ai explosé mon record : 25 mn. 619 00:51:00,517 --> 00:51:03,645 - On n'a pas pu faire plus vite. T'habites où ? 620 00:51:03,812 --> 00:51:06,606 - La cité U de Villejean. - Pas de chance. 621 00:51:07,149 --> 00:51:08,859 - Stéphane. Et vous ? 622 00:51:09,025 --> 00:51:10,402 - Arthur. - Nadine. 623 00:51:10,569 --> 00:51:11,820 - Anastasia. 624 00:51:16,158 --> 00:51:18,827 - T'étudies quoi ? - Je suis en psycho. 625 00:51:19,244 --> 00:51:22,414 - Composition florale et cartomancie. - Pharma. 626 00:51:23,915 --> 00:51:24,708 - Et toi ? 627 00:51:25,292 --> 00:51:28,462 - Trop longtemps que j'y suis pas allé, je ne sais plus. 628 00:51:28,962 --> 00:51:32,257 - T'en as pas marre de te la péter. - T'es de Loudéac ? 629 00:51:32,424 --> 00:51:36,136 - Ouais. - Je bosse avec la colo de Loudéac. 630 00:51:36,303 --> 00:51:40,140 - La colo Aventure à Binic ? - Oui. Tu y étais, enfant ? 631 00:51:40,307 --> 00:51:44,478 - Ma sœur a été mono là-bas, y a 10 ans, Françoise Cloarec. 632 00:51:45,270 --> 00:51:48,774 - Non, ça me dit rien. Je suis directeur là-bas. 633 00:51:49,149 --> 00:51:50,817 - Mais t'es super jeune ! 634 00:51:51,151 --> 00:51:54,905 - Non, c'est à partir de 21 ans. C'est ma 2e année. 635 00:51:55,071 --> 00:51:58,074 - Ça doit être intéressant de bosser avec des minots. 636 00:51:58,617 --> 00:52:01,828 - Oui, c'est intéressant. C'est ludique. 637 00:52:15,217 --> 00:52:17,135 - Tu veux mes yeux ? - Quoi ? 638 00:52:17,302 --> 00:52:19,346 - Ça va ? Tranquille ? - Quoi ? 639 00:52:20,931 --> 00:52:23,767 - Tu crois que je te vois pas ? - J'ai rien fait. 640 00:52:24,851 --> 00:52:27,270 - Tu vas me prendre pour une conne longtemps ? 641 00:52:35,779 --> 00:52:37,030 Rires 642 00:52:37,405 --> 00:52:39,699 - Tu veux t'essuyer ? - Ça va aller. 643 00:53:00,554 --> 00:53:04,975 … 644 00:53:05,141 --> 00:53:06,768 Je vais me rafraîchir. 645 00:53:10,188 --> 00:53:10,856 Bougez pas 646 00:53:11,022 --> 00:53:12,107 d'ici ! 647 00:53:24,077 --> 00:53:25,120 Téléphone 648 00:53:25,287 --> 00:53:26,705 … 649 00:53:27,622 --> 00:53:28,623 … 650 00:53:28,790 --> 00:53:30,458 Tu permets ? - Oui. 651 00:53:32,294 --> 00:53:35,881 - Allô ? Ça fait bizarre de t'entendre. 652 00:53:37,757 --> 00:53:40,635 - Je vous dérange ? *- Non, mais j'espérais plus. 653 00:53:40,802 --> 00:53:42,512 - J'étais un peu pris. 654 00:53:43,763 --> 00:53:46,933 - T'as reçu mes cartes postales ? *- Oui, merci. 655 00:53:47,100 --> 00:53:48,894 *Désolé, je t'ai pas répondu. 656 00:53:50,270 --> 00:53:52,355 - Y a quelqu'un, je te rappelle ? 657 00:53:52,522 --> 00:53:55,567 - *Qui ? *- Un garçon rencontré y a pas 3 h. 658 00:53:56,610 --> 00:53:59,613 *- Et que t'as déjà baisé ? *- Peut-être bien. 659 00:54:02,157 --> 00:54:05,911 *- Et tu es peut-être déjà amoureux ? *- Peut-être aussi. 660 00:54:06,912 --> 00:54:08,538 *- T'es sentimental. 661 00:54:08,705 --> 00:54:11,791 - J'ai vu à qui j'ai affaire. Je peux te rappeler ? 662 00:54:14,836 --> 00:54:16,087 - Il est comment ? 663 00:54:17,213 --> 00:54:18,089 - Blond. 664 00:54:18,256 --> 00:54:22,510 - C'est un "Maxim's" ? T'as pas touché un "Wrong blond" quand même ? 665 00:54:23,053 --> 00:54:24,971 *- Je comprends rien, là. 666 00:54:25,305 --> 00:54:29,434 - Tu sais pas différencier un "Maxim's" d'un "Wrong blond", 667 00:54:29,601 --> 00:54:32,062 d'un "Whitman", d'un "Vondelpark" ? 668 00:54:32,228 --> 00:54:34,189 *Vraiment ? - Vraiment. 669 00:54:34,773 --> 00:54:37,442 *- Tu lis quoi pour en savoir si peu ? 670 00:54:37,609 --> 00:54:38,526 *Il rit. 671 00:54:38,693 --> 00:54:42,781 *Je t'explique ou tu veux rejoindre ton blond sans étiquette ? 672 00:54:43,531 --> 00:54:44,991 - Je t'écoute 5 mn. 673 00:54:46,451 --> 00:54:49,788 - Donc j'imagine qu'il n'est pas un "Maxim's", 674 00:54:49,955 --> 00:54:53,249 celui en qui on croit reconnaître son idéal, 675 00:54:53,416 --> 00:54:56,252 qu'on accueille sans regarder le menu. 676 00:54:56,711 --> 00:55:01,341 *"On va chez Maxim's" dirait Christopher Isherwood, écrivain. 677 00:55:01,800 --> 00:55:03,259 - Je suis jeune ! 678 00:55:03,426 --> 00:55:07,597 *- Pourquoi jeunesse et illusion n'iraient pas ensemble ? 679 00:55:07,889 --> 00:55:11,267 Tu veux pas y voir un Whitman, au sens d'Allen Ginsberg. 680 00:55:11,810 --> 00:55:15,730 *Lequel, se remémorant ses partenaires en les restituant 681 00:55:15,897 --> 00:55:19,901 *dans leurs liaisons passées, remonta jusqu'à l'amant de Whitman, 682 00:55:20,276 --> 00:55:24,072 Tu connais Walt Whitman ? *- Non, ça devient humiliant. 683 00:55:24,239 --> 00:55:27,659 - Il est temps que je prenne en charge votre bibliothèque. 684 00:55:27,826 --> 00:55:30,537 *1er poète de la langue américaine moderne. 685 00:55:30,704 --> 00:55:33,039 *L'équivalent français serait Rimbaud. 686 00:55:33,790 --> 00:55:37,085 Non, un Rimbaud n'a rien à voir avec un Whitman. 687 00:55:38,670 --> 00:55:41,214 Je peux te reprendre ? *Il acquiesce. 688 00:55:47,095 --> 00:55:47,971 Toujours là ? 689 00:55:49,264 --> 00:55:49,973 *Le genre 690 00:55:50,140 --> 00:55:52,100 Whitman est très répandu 691 00:55:52,434 --> 00:55:55,687 car on comprend vite qu'il a couché avec tout le monde. 692 00:55:56,396 --> 00:55:59,566 Vaste coït sodomite parallèle à celui d'Adam et Ève. 693 00:56:00,900 --> 00:56:02,944 *Tu prends des notes ? - Oui. 694 00:56:03,278 --> 00:56:07,157 *- Crétin ! Un spécimen plus rare qui a mes faveurs, 695 00:56:07,323 --> 00:56:10,577 je ne te le cache pas : le Vondelpark. 696 00:56:11,202 --> 00:56:15,040 Baptisé ainsi car souvent déniché dans ce parc d'Amsterdam. 697 00:56:15,206 --> 00:56:18,334 - Tu m'y emmèneras un jour ? *- Reste concentré. 698 00:56:19,544 --> 00:56:24,382 *Y a-t-il chez lui une survivance du type nordique des années 70 ? 699 00:56:26,134 --> 00:56:28,094 - Il est blond avec un petit cul. 700 00:56:28,720 --> 00:56:30,513 *- La blondeur ne suffit pas. 701 00:56:30,680 --> 00:56:34,517 *Le Vondelpark n'a rien d'une gravure de mode. 702 00:56:35,310 --> 00:56:39,064 *Il a ce quelque chose de légèrement corrompu, blasé, 703 00:56:39,230 --> 00:56:42,484 *un je-ne-sais-quoi de déjanté. *Chanson Pop 704 00:56:42,650 --> 00:56:45,820 *- Il fait plus breton ordinaire que grand nordique. 705 00:56:46,321 --> 00:56:49,115 *- C'est un "Wrong blond", selon la définition 706 00:56:49,282 --> 00:56:51,868 *que Wystan Auden donna de Chester Kallmann. 707 00:56:52,702 --> 00:56:54,746 Je fais comme si vous connaissiez. 708 00:56:54,913 --> 00:56:56,372 - Je connais ! 709 00:56:56,664 --> 00:57:01,669 *- Auden, à son arrivée en Amérique, s'était entiché d'un blond, Miller. 710 00:57:02,420 --> 00:57:05,298 Miller collaborait à une revue littéraire 711 00:57:05,465 --> 00:57:08,259 où travaillait un autre blond, Chester. 712 00:57:09,260 --> 00:57:13,389 Chester prit contact avec Auden pour obtenir une interview. 713 00:57:14,516 --> 00:57:18,019 Auden lui donne rendez-vous, espérant qu'il se présente 714 00:57:18,186 --> 00:57:19,979 avec le Miller convoité. 715 00:57:21,439 --> 00:57:24,859 Lorsque Chester se présenta seul à sa porte, 716 00:57:25,026 --> 00:57:30,031 Auden, dépité, passa à côté, où siégeait Isherwood, 717 00:57:30,698 --> 00:57:32,450 son colocataire de l'époque, 718 00:57:33,159 --> 00:57:36,079 et il lui souffla "c'est le mauvais blond." 719 00:57:37,914 --> 00:57:40,166 Quelques heures plus tard, 720 00:57:41,042 --> 00:57:44,587 Chester devenait pour Auden le seul blond possible. 721 00:57:45,797 --> 00:57:48,883 - J'ai compris : Maxim's, l'homme-chimère. 722 00:57:49,425 --> 00:57:51,386 Whitman, celui qui couche. 723 00:57:51,553 --> 00:57:55,014 Vondel, l'homme parfait pour soi. - C'est ça. 724 00:57:55,181 --> 00:57:57,851 - Le "Wrong blond", celui qu'on n'a pas vu venir. 725 00:57:58,017 --> 00:58:01,479 - Dans les grandes lignes. - Je suis quoi pour toi ? 726 00:58:02,438 --> 00:58:05,441 - De toute évidence un Whitman. - Une salope ? 727 00:58:07,068 --> 00:58:11,114 *Ça me peine que tu penses ça. - Comment penser autrement ? 728 00:58:11,906 --> 00:58:13,700 - Tu me juges sans savoir. 729 00:58:14,033 --> 00:58:16,202 - Prouvez-moi que je me trompe. 730 00:58:18,163 --> 00:58:19,914 - Bon, je vais te laisser. 731 00:58:20,331 --> 00:58:23,918 - Non, débarrasse-toi de lui et rappelle-moi fissa. 732 00:58:24,752 --> 00:58:26,796 - J'espère que tu vas t'en sortir. 733 00:58:27,714 --> 00:58:30,049 *"Cars and girls" (Prefab Sprout) 734 00:58:30,216 --> 00:58:40,215 *… 735 00:58:46,482 --> 00:58:48,943 - Mauvaise nouvelle ? - Un peu. 736 00:58:49,110 --> 00:58:55,992 *… 737 00:58:56,159 --> 00:58:57,619 - Faut que je m'en aille ? 738 00:58:57,785 --> 00:59:07,784 *… 739 00:59:11,674 --> 00:59:12,842 Sonnerie 740 00:59:17,513 --> 00:59:18,389 - Quoi ? 741 00:59:18,848 --> 00:59:19,724 - Je te dérange. 742 00:59:20,767 --> 00:59:24,020 - On se parle plus tard ? - T'es pas tout seul ? 743 00:59:24,812 --> 00:59:26,564 - Ça semble être ça, oui. 744 00:59:26,731 --> 00:59:29,150 - Je le connais ? - Je vais fermer. 745 00:59:29,317 --> 00:59:31,861 - Tu peux me prêter ta voiture ? 746 00:59:32,028 --> 00:59:33,446 - Maintenant ? - Oui. 747 00:59:35,240 --> 00:59:35,907 - Je reviens. 748 00:59:41,746 --> 00:59:42,830 - Bonsoir. 749 00:59:43,748 --> 00:59:44,791 - Bonsoir. 750 00:59:44,958 --> 00:59:48,002 - Je suis un ami de Mathieu. 751 00:59:48,586 --> 00:59:49,754 - C'est Mathieu ? 752 00:59:50,338 --> 00:59:52,590 - Oui. - Elle est côté Mobilier national, 753 00:59:52,757 --> 00:59:54,050 y a peu d'essence. 754 00:59:54,217 --> 00:59:56,594 Tu vas pas loin ? - Assez quand même. 755 00:59:56,761 --> 00:59:59,222 Je me débrouillerai. - Comment ça ? 756 00:59:59,389 --> 01:00:01,516 J'ai des dossiers dedans pour demain. 757 01:00:01,683 --> 01:00:05,061 - Je prends la direction du grand-Ouest. 758 01:00:05,228 --> 01:00:08,189 - J'ai des affaires dedans. - Viens les chercher. 759 01:00:09,482 --> 01:00:12,110 - J'accepte pour me débarrasser de toi. 760 01:00:12,277 --> 01:00:15,113 J'ai pas envie de te confier ma voiture. 761 01:00:18,533 --> 01:00:19,993 C'est où, à l'Ouest ? 762 01:00:20,785 --> 01:00:23,871 - T'inquiète pas, vers l'Ouest on s'arrête vite, 763 01:00:24,038 --> 01:00:27,375 sinon on tombe dans l'océan. - T'es con ou quoi ? 764 01:00:28,418 --> 01:00:30,628 - Je vais voir mon breton bizarre. 765 01:00:32,755 --> 01:00:34,799 (En anglais) Just one moment. 766 01:00:38,052 --> 01:00:39,095 Porte 767 01:00:39,512 --> 01:00:40,596 Soupir 768 01:00:41,347 --> 01:00:42,515 - Dis donc, 769 01:00:44,017 --> 01:00:47,729 tu l'as trouvé ? Il a l'air tout en muscle ! 770 01:00:47,895 --> 01:00:51,232 Tu t'emmerdes pas ! Tu le vois depuis longtemps ? 771 01:00:51,858 --> 01:00:54,319 - Ça dépend de mes finances. C'est une pute. 772 01:00:54,485 --> 01:00:56,237 - Ah bon ? - Tu le sais. 773 01:00:57,196 --> 01:01:00,616 Comment je pourrais me faire un mec comme lui ? 774 01:01:00,783 --> 01:01:02,243 T'es content ? 775 01:01:02,410 --> 01:01:05,371 - Je savais pas, j'ai cru que c'était ton danseur. 776 01:01:05,538 --> 01:01:07,707 - Il est pas danseur. - Fais attention. 777 01:01:07,874 --> 01:01:11,961 - Oui. J'ai pas de conseil à recevoir de toi là-dessus. 778 01:01:12,128 --> 01:01:15,965 Toi, une leçon de prévention ? Réserve ça à ton breton. 779 01:01:16,132 --> 01:01:19,761 - Je pouvais pas savoir que tu baisais un dimanche soir. 780 01:01:19,927 --> 01:01:21,471 - Démarre, ça va ! 781 01:01:21,971 --> 01:01:25,558 - Viens. T'as la tenue qu'il faut, on ira à la mer. 782 01:01:25,725 --> 01:01:28,144 - C'était pas pour une baignade. 783 01:01:28,311 --> 01:01:31,856 - Tu sais que je t'aime. - Caresse de chien donne des puces. 784 01:01:32,315 --> 01:01:33,566 - Fais-moi un câlin. 785 01:01:33,733 --> 01:01:36,235 - Depuis quand ? - T'as envie d'un câlin. 786 01:01:36,402 --> 01:01:39,989 - Ta façon de communiquer fait froid dans le dos ! 787 01:01:40,156 --> 01:01:41,240 Il démarre. 788 01:01:45,161 --> 01:01:46,371 Klaxon 789 01:01:46,537 --> 01:01:48,456 Sale merdeux condescendant. 790 01:02:09,310 --> 01:02:10,937 … 791 01:02:11,104 --> 01:02:13,648 *- J'aime les gens qui passent 792 01:02:13,815 --> 01:02:18,736 *Moitié dans leurs godasses Et moitié à côté 793 01:02:19,278 --> 01:02:23,491 *J'aime leur petite chanson 794 01:02:24,200 --> 01:02:27,662 *Même s'ils passent pour des cons 795 01:02:29,997 --> 01:02:33,626 *J'aime ceux qui paniquent Ceux qui sont pas logiques 796 01:02:33,793 --> 01:02:36,879 *Enfin, "pas comme il faut" 797 01:02:37,046 --> 01:02:40,466 *Ceux qui, avec leurs chaînes Pour pas que ça nous gêne 798 01:02:40,633 --> 01:02:42,885 *Font un bruit de grelot 799 01:02:43,636 --> 01:02:46,973 *Ceux qui n'auront pas honte De n'être au bout du compte 800 01:02:47,140 --> 01:02:49,851 *Que des ratés du cœur 801 01:02:50,435 --> 01:02:53,813 *Pour n'avoir pas su dire "Délivrez-nous du pire 802 01:02:53,980 --> 01:02:57,024 *"Et gardez le meilleur" 803 01:02:57,191 --> 01:03:01,404 *J'aime leur petite chanson 804 01:03:02,613 --> 01:03:06,284 Même s'ils passent pour des cons 805 01:03:08,327 --> 01:03:12,081 J'aime les gens qui n'osent S'approprier les choses 806 01:03:12,248 --> 01:03:15,168 Encore moins les gens 807 01:03:15,543 --> 01:03:18,963 Ceux qui veulent bien n'être Qu'une simple fenêtre 808 01:03:19,130 --> 01:03:21,632 Pour les yeux des enfants 809 01:03:22,216 --> 01:03:25,470 Ceux qui sans oriflamme Et daltoniens de l'âme 810 01:03:25,636 --> 01:03:28,431 Ignorent les couleurs 811 01:03:28,598 --> 01:03:32,226 Ceux qui sont assez poires Pour que jamais l'histoire 812 01:03:32,393 --> 01:03:35,563 Leur rende les honneurs 813 01:03:35,730 --> 01:03:40,067 J'aime leur petite chanson 814 01:03:41,068 --> 01:03:42,695 Klaxon 815 01:03:42,862 --> 01:03:45,990 … 816 01:03:46,157 --> 01:03:50,828 J'aime les gens qui doutent Mais qui voudraient qu'on leur foute 817 01:03:50,995 --> 01:03:53,164 La paix de temps en temps 818 01:03:56,125 --> 01:04:00,588 - Vous avez compris le stratagème ? Pan pan lapin, et là quoi ? 819 01:04:00,755 --> 01:04:02,757 Hop, hop, vous êtes morts. 820 01:04:02,924 --> 01:04:05,259 Pan pan lapin ! Vous êtes morts ! 821 01:04:05,426 --> 01:04:10,139 Pan pan, mais c'est quoi ? C'est les balles qui se détournent, 822 01:04:10,306 --> 01:04:12,517 qui vont à droite et à gauche. 823 01:04:12,683 --> 01:04:17,146 Et ça touche les lapins à côté. Catastrophe, c'est quoi ? 824 01:04:17,313 --> 01:04:21,776 Le stratagème ne marche plus. Pan pan lapin, vous êtes morts. 825 01:04:22,276 --> 01:04:26,322 Soir de pleine lune, le sorcier appelle les papas lapins. 826 01:04:26,489 --> 01:04:28,157 Il imite le tambour. 827 01:04:28,824 --> 01:04:32,411 Les mamans lapins et les lapinous qui sont là… 828 01:04:32,578 --> 01:04:33,788 Ils chantonnent. 829 01:04:33,955 --> 01:04:35,665 … 830 01:04:40,461 --> 01:04:43,422 - Je vais à Morlaix, c'était l'occasion. 831 01:04:43,673 --> 01:04:48,678 - Super mais je suis pas dispo : faut les coucher et on a réunion. 832 01:04:48,844 --> 01:04:51,097 On suit ! - Je peux t'attendre. 833 01:04:51,806 --> 01:04:54,308 - Ça finit rarement avant minuit. - Ah. 834 01:04:54,475 --> 01:04:55,851 Brouhaha enfantin 835 01:04:56,018 --> 01:05:06,017 … 836 01:05:11,576 --> 01:05:13,244 Un bisou ? - Non ! 837 01:05:13,411 --> 01:05:14,620 - Bonne nuit. 838 01:05:14,787 --> 01:05:24,547 … 839 01:05:27,300 --> 01:05:31,053 - C'était à l'infirmerie, la plaque tournante des "duvets pipis". 840 01:05:31,721 --> 01:05:32,972 Ils sont lavés 841 01:05:33,139 --> 01:05:36,642 mais il peut traîner encore une odeur de jeune urine. 842 01:05:37,476 --> 01:05:41,564 - T'es dégueulasse. - J'ai volé du cidre, tu en veux ? 843 01:05:41,939 --> 01:05:45,276 - Oui. - Hop… Alors attends. 844 01:05:45,943 --> 01:05:47,028 Tiens. 845 01:05:50,781 --> 01:05:51,866 Hop. 846 01:05:53,409 --> 01:05:55,494 Alors ? - Alors quoi ? 847 01:05:55,870 --> 01:05:58,706 - T'es pas venue me parler de mon boulot. 848 01:05:59,790 --> 01:06:03,294 - On est amis. Rendre visite, ça se fait entre amis. 849 01:06:04,754 --> 01:06:07,632 - Je suis tout à fait pour. Yec'hed mat. 850 01:06:11,344 --> 01:06:12,845 Royale installation ! 851 01:06:16,349 --> 01:06:20,478 - Tu m'as dit que tu t'intéressais aussi aux garçons, 852 01:06:22,521 --> 01:06:24,649 et je me demandais… 853 01:06:25,816 --> 01:06:29,445 Lorsqu'on était ensemble, enfin quand je croyais qu'on l'était, 854 01:06:29,612 --> 01:06:32,823 tu t'y intéressais… Écoute-moi s'il te plaît. 855 01:06:34,909 --> 01:06:39,830 Tu t'y intéressais activement ou c'était juste une idée ? 856 01:06:41,165 --> 01:06:45,044 - On a besoin de se dire ces choses ? - Oui, je pense. 857 01:06:45,878 --> 01:06:49,674 - Très bien, je t'ai trompée avec quelques garçons. 858 01:06:49,840 --> 01:06:51,967 Et vu que c'était des garçons, 859 01:06:52,134 --> 01:06:54,679 j'avais pas l'impression de te tromper. 860 01:06:55,721 --> 01:06:56,764 - D'accord. 861 01:06:58,015 --> 01:07:00,184 Avant moi, tu me trompais avec des garçons ? 862 01:07:00,351 --> 01:07:03,979 - Oui ça fait un moment que je trompe du monde avec des garçons. 863 01:07:06,482 --> 01:07:08,818 - Excuse-moi d'être bornée mais… 864 01:07:10,569 --> 01:07:14,198 Pourquoi continuer à sortir avec des gens comme moi ? 865 01:07:15,282 --> 01:07:18,994 - Je suis, jusqu'à peu, toujours tombé amoureux de filles. 866 01:07:20,538 --> 01:07:25,000 - Jusqu'à ton boy-scout ? - Non, j'ai même pas couché avec. 867 01:07:25,167 --> 01:07:26,335 - Arthur… 868 01:07:26,711 --> 01:07:30,881 - Tu te fais des films. Je baise pas avec tous les pédés que je croise. 869 01:07:31,048 --> 01:07:35,344 Je suis pas un chien de talus ! - C'est qui le "jusqu'à peu" ? 870 01:07:36,470 --> 01:07:39,807 - On a bien parlé. Tu veux pas qu'on se roule des pelles ? 871 01:07:39,974 --> 01:07:42,601 - Non, je n'en ai aucune intention ! 872 01:07:43,769 --> 01:07:46,063 Je m'intéresse à ton faible cœur. 873 01:07:47,565 --> 01:07:51,736 Il te serait profitable d'exprimer tes sentiments devant un tiers. 874 01:07:52,236 --> 01:07:55,448 J'ai cru ne pas finir cette phrase. - Viens. 875 01:07:59,618 --> 01:08:01,287 J'ai rencontré un Parisien. 876 01:08:01,996 --> 01:08:05,499 Je l'ai rencontré à Rennes. Il est écrivain. 877 01:08:06,208 --> 01:08:08,461 On se parle par lettre et téléphone. 878 01:08:09,670 --> 01:08:13,257 Il s'en fout de moi mais je peux le faire changer d'avis. 879 01:08:15,176 --> 01:08:17,470 - Il s'appelle comment ? - Jacques. 880 01:08:17,636 --> 01:08:19,889 - Ah, il a l'âge de nos parents ? 881 01:08:21,056 --> 01:08:22,099 - Je t'emmerde. 882 01:08:23,184 --> 01:08:26,437 Oui, il a 10 ou 15 ans de plus que moi. 883 01:08:27,646 --> 01:08:31,358 - Du coup, c'est lui qui te saute. - Je vais pas répondre à ça. 884 01:08:34,737 --> 01:08:35,780 Soupir 885 01:08:36,447 --> 01:08:40,284 - T'imaginer faire ce genre de truc avec un homme, 886 01:08:41,368 --> 01:08:43,162 c'est une épreuve. 887 01:08:43,329 --> 01:08:47,333 - Tu imagines Pierre ou Fabrice en train de faire la chose ? 888 01:08:47,500 --> 01:08:49,919 Ne m'imagine pas dans ces positions ! 889 01:08:50,085 --> 01:08:52,213 - Je me souviens de toi avec moi. 890 01:08:52,379 --> 01:08:56,217 - Que veux-tu que je réponde à ça ? Fais-toi plaisir. 891 01:09:12,233 --> 01:09:14,985 - Je l'ai dit à mes parents. - Pourquoi ? 892 01:09:16,028 --> 01:09:20,074 - J'étais pas bien. J'avais besoin d'en parler, c'est tombé sur eux. 893 01:09:20,241 --> 01:09:21,242 C'est pas grave. 894 01:09:21,408 --> 01:09:25,329 - Mais si c'est grave ! Le dire à tes parents ! 895 01:09:25,871 --> 01:09:26,705 - Oui. 896 01:09:26,872 --> 01:09:31,001 - Ils vont s'empresser de le répéter à ma mère : 897 01:09:31,168 --> 01:09:34,171 "On a appris pour votre fils, oh là là." 898 01:09:34,338 --> 01:09:35,381 Tu déconnes ? 899 01:09:37,550 --> 01:09:42,096 - J'ai regretté après. Et puis ils vont rien dire de toute façon. 900 01:09:42,263 --> 01:09:45,808 Chahut lointain - Tu parles. C'est quoi ce bordel ? 901 01:09:45,975 --> 01:09:47,935 … 902 01:09:48,102 --> 01:09:52,147 Ils vont réveiller tout le camp. Reste là, je reviens. 903 01:09:52,857 --> 01:09:54,066 - Je suis désolée. 904 01:09:54,441 --> 01:10:04,440 … 905 01:10:28,767 --> 01:10:32,021 "I'm so lonesome I could cry" (Cowboy Junkies) 906 01:10:32,187 --> 01:10:42,186 … 907 01:11:01,675 --> 01:11:11,674 … 908 01:11:18,692 --> 01:11:28,691 … 909 01:11:35,417 --> 01:11:37,211 … Arthur parle au loin. 910 01:11:37,378 --> 01:11:40,005 … … 911 01:11:40,589 --> 01:11:42,716 - Y a 5e repas et 5e repas. 912 01:11:42,883 --> 01:11:45,010 … 913 01:11:45,177 --> 01:11:48,931 Votre état met en danger la sécurité des enfants. 914 01:11:49,098 --> 01:11:51,225 Ils sont sous votre responsabilité. 915 01:11:51,392 --> 01:11:52,893 … 916 01:11:53,060 --> 01:11:55,729 Vous pouvez pas vous fixer de limites ? 917 01:11:55,896 --> 01:11:57,606 … 918 01:11:57,773 --> 01:11:59,775 Sans parler des voisins ! 919 01:11:59,942 --> 01:12:02,987 … 920 01:12:03,153 --> 01:12:04,488 Vous vous calmez. 921 01:12:04,655 --> 01:12:07,282 … 922 01:12:07,449 --> 01:12:11,120 Compris ? Vos journées de demain sont prêtes ? 923 01:12:11,286 --> 01:12:13,956 … 924 01:12:14,123 --> 01:12:15,666 Basses Brouhaha 925 01:12:15,833 --> 01:12:19,753 … … 926 01:12:19,920 --> 01:12:24,049 - Pourquoi tu veux pas rester ? Le mec cherchait la bagatelle. 927 01:12:24,550 --> 01:12:27,553 Il te plaisait pas ? Il devait être bien équipé. 928 01:12:28,721 --> 01:12:32,558 Retournes-y, moi, je vais dans le quartier des dames en vitrine. 929 01:12:33,434 --> 01:12:36,812 Des scrupules vis-à-vis de moi ? - J'aurais tort. 930 01:12:37,271 --> 01:12:41,233 J'en ai marre de jouer les grands frères. J'ai envie d'une brute. 931 01:12:41,400 --> 01:12:44,236 - Tu comptes sur moi ? - Avec toi j'espère rien. 932 01:12:44,403 --> 01:12:46,405 - Tu veux que je te cogne ? - Ouais. 933 01:12:47,990 --> 01:12:49,116 Ah ouais. 934 01:12:53,662 --> 01:12:55,539 - Déjà K.O. ? - Non, j'arrive. 935 01:12:55,956 --> 01:12:58,459 - En écrivant, tu devrais donner du bonheur. 936 01:12:58,625 --> 01:12:59,835 - Plutôt que quoi ? 937 01:13:00,002 --> 01:13:02,671 - Plutôt que de te plaindre. - Je me plains pas. 938 01:13:02,838 --> 01:13:05,174 - Arrête. - Depuis quand tu me lis ? 939 01:13:05,966 --> 01:13:09,720 - Je lis par-ci, par-là. Ça m'intéresse pas des masses. 940 01:13:10,387 --> 01:13:12,931 T'as récupéré ? - Oui, c'est bon. 941 01:13:13,682 --> 01:13:16,393 - Je peux te refrapper ? - Pas au même endroit. 942 01:13:18,687 --> 01:13:21,356 - Baisse les yeux. Baisse les yeux ! 943 01:13:28,530 --> 01:13:33,368 Maintenant je sais comment me venger des trucs que tu m'obliges à faire. 944 01:13:34,036 --> 01:13:35,579 - Ah oui ? Il acquiesce. 945 01:13:37,581 --> 01:13:38,916 Tu vas faire quoi ? 946 01:13:39,083 --> 01:13:40,584 Brouhaha lointain 947 01:13:40,751 --> 01:13:50,750 … 948 01:13:52,262 --> 01:13:55,682 - T'es doué pour qu'on s'attache à toi. Arrête ! 949 01:13:56,225 --> 01:13:59,645 Je serais incapable de te faire du mal. Je te l'offre. 950 01:14:03,357 --> 01:14:06,026 Si t'as besoin de moi, brûle-toi et j'arrive. 951 01:14:06,693 --> 01:14:09,905 Mais la magie ne marchera pas si tu l'utilises trop. 952 01:14:10,447 --> 01:14:12,074 - C'est un sacré cadeau. 953 01:14:12,241 --> 01:14:13,575 Tonnerre lointain 954 01:14:13,742 --> 01:14:16,411 On a bien fait de rentrer. - Je finis ma clope. 955 01:14:20,415 --> 01:14:21,500 - Hello. 956 01:14:26,213 --> 01:14:30,467 Mathieu veut que je le rappelle. - C'est Loulou ? 957 01:14:30,759 --> 01:14:34,972 - Je sais pas. - Regarde là, y a un téléphone. 958 01:14:35,139 --> 01:14:36,974 - Can I use the phone ? - Yes. 959 01:14:37,141 --> 01:14:38,350 - Thank you. 960 01:14:44,606 --> 01:14:46,692 - Hey. Number one. 961 01:14:50,362 --> 01:14:51,572 - C'est moi. 962 01:14:55,075 --> 01:14:56,743 Dis-moi, c'est Loulou ? 963 01:14:56,910 --> 01:14:58,120 Conversation 964 01:14:58,287 --> 01:15:01,707 … 965 01:15:02,624 --> 01:15:07,838 … 966 01:15:08,005 --> 01:15:09,298 Et il est où ? 967 01:15:09,464 --> 01:15:13,802 … 968 01:15:13,969 --> 01:15:15,012 Tu l'as vu ? 969 01:15:15,179 --> 01:15:18,932 … 970 01:15:19,099 --> 01:15:21,977 Non… Mon train est à 18 h demain. 971 01:15:22,144 --> 01:15:26,440 … 972 01:15:26,607 --> 01:15:28,317 OK. Salut. 973 01:15:41,872 --> 01:15:43,040 Marco est mort. 974 01:15:45,209 --> 01:15:46,335 Il pleure. 975 01:15:50,380 --> 01:15:51,423 Tonnerre 976 01:15:51,590 --> 01:15:55,219 … 977 01:16:05,687 --> 01:16:07,022 - Viens faire un câlin. 978 01:16:27,876 --> 01:16:37,875 … 979 01:16:59,157 --> 01:17:09,156 … 980 01:17:14,131 --> 01:17:24,130 … 981 01:17:35,319 --> 01:17:36,653 Je vais faire un tour. 982 01:17:49,041 --> 01:17:50,125 Il pleure. 983 01:17:50,667 --> 01:17:51,710 … 984 01:17:52,878 --> 01:18:02,846 … 985 01:18:05,807 --> 01:18:10,312 … 986 01:18:10,479 --> 01:18:11,938 Brouhaha enfantin 987 01:18:12,105 --> 01:18:18,070 … 988 01:18:18,236 --> 01:18:21,406 - Tout le monde est là ? - OUI ! 989 01:18:22,407 --> 01:18:24,326 - Martin ? - Présent. 990 01:18:24,493 --> 01:18:25,535 - Allez, on y va ? 991 01:18:26,161 --> 01:18:27,204 - Angelo. 992 01:18:29,247 --> 01:18:30,290 Magdalena. 993 01:18:32,876 --> 01:18:35,670 - Vous attendez le départ du train. - Bien sûr. 994 01:18:35,837 --> 01:18:39,383 - Tu écris tous les jours. Et tu te laves tous les jours. 995 01:18:39,549 --> 01:18:42,219 Et tu changes de copine tous les jours. 996 01:18:44,179 --> 01:18:45,263 - Milvia. 997 01:18:46,973 --> 01:18:47,808 - Salut. 998 01:18:48,225 --> 01:18:49,893 - Louis. - Tiens, vas-y. 999 01:18:50,977 --> 01:18:53,647 - Louis Tondelli. - Il arrive, il arrive. 1000 01:18:53,814 --> 01:18:54,898 - Louane. 1001 01:18:55,357 --> 01:18:57,484 - Pourquoi tu viens pas à Dijon ? 1002 01:18:57,651 --> 01:19:01,738 - J'ai promis à Mathieu de l'accompagner en Normandie. 1003 01:19:02,406 --> 01:19:04,366 - Tu y passes le week-end ? - Oui. 1004 01:19:04,825 --> 01:19:06,410 - T'es sûr de toi ? 1005 01:19:06,868 --> 01:19:09,830 Tu te serais pas planifié 15 jours seul à Paris, 1006 01:19:09,996 --> 01:19:12,833 histoire de déprimer ? - Je fais ce que je veux. 1007 01:19:15,252 --> 01:19:17,504 - Ouais. T'écris en ce moment ? 1008 01:19:18,296 --> 01:19:22,134 - Plus ou moins. - T'écris sur quoi ? 1009 01:19:22,634 --> 01:19:25,011 - Sur l'incendiaire de Belfort. 1010 01:19:25,178 --> 01:19:27,514 - Tu seras détesté si t'en fais un héros. 1011 01:19:27,681 --> 01:19:31,726 - J'en fais une tapette idiote mais c'est pas non plus un assassin. 1012 01:19:31,893 --> 01:19:34,438 - Ses idioties ont assassiné 15 personnes. 1013 01:19:34,604 --> 01:19:36,565 Bonjour. Vous êtes libre ? 1014 01:19:36,731 --> 01:19:38,733 - J'écris sur ma vie ? - Non. 1015 01:19:38,900 --> 01:19:40,777 - Bon voilà. - OK je me tais. 1016 01:19:41,695 --> 01:19:44,781 Merde, l'appareil photo acheté pour Loulou. 1017 01:19:44,948 --> 01:19:47,033 - Donne. - Tu vas en faire quoi ? 1018 01:19:47,200 --> 01:19:48,410 - Je lui poste. 1019 01:19:48,577 --> 01:19:50,078 - T'es sûr ? - Bah oui ! 1020 01:19:50,245 --> 01:19:53,790 - Ça m'arrange, j'aurai pas le temps avant de partir. 1021 01:19:53,957 --> 01:19:57,836 - OK. Allez-y Monsieur. - Embrasse Mathieu et ses parents. 1022 01:19:58,003 --> 01:20:00,547 - Oui, ce sera fait. Bonne Dijonerie. 1023 01:20:00,714 --> 01:20:03,383 - Poste-lui l'appareil. - Bien ! Salut. 1024 01:20:24,279 --> 01:20:34,278 … 1025 01:20:35,582 --> 01:20:36,833 - M. Cairo, 1026 01:20:37,000 --> 01:20:40,545 j'avais rendez-vous à 11 h. - On ne vous a pas attendu. 1027 01:20:40,712 --> 01:20:43,298 - Je suis désolé. - Allez vous asseoir. 1028 01:20:43,465 --> 01:20:45,759 Je vois si je peux vous faire passer. 1029 01:20:46,384 --> 01:20:47,427 - Bien plaqué. 1030 01:20:54,309 --> 01:20:55,352 Ne bougez pas. 1031 01:20:57,771 --> 01:21:02,025 - Parfait M. Tondelli. Écartez les bras. Ne respirez pas. 1032 01:21:06,863 --> 01:21:08,782 - M. Tondelli ? - C'est moi. 1033 01:21:08,949 --> 01:21:11,576 - Pardon. Bonjour. Venez par ici. 1034 01:21:11,910 --> 01:21:14,538 - À gauche ? - Non, là. Je vous en prie. 1035 01:21:18,959 --> 01:21:20,418 Regardez mon oreille. 1036 01:21:33,765 --> 01:21:34,808 Regardez là. 1037 01:21:39,271 --> 01:21:42,607 Vous avez attrapé la cochonnerie que je voulais éviter. 1038 01:21:43,358 --> 01:21:46,194 - Ah ? - Une infection de cytomégalovirus. 1039 01:21:47,070 --> 01:21:48,238 D'où la fièvre. 1040 01:21:49,114 --> 01:21:53,243 Je peux vous annoncer qu'on va vous hospitaliser rapidement 1041 01:21:53,410 --> 01:21:55,036 pour d'autres examens : 1042 01:21:56,371 --> 01:22:00,375 biopsie, fibroscopie, coloscopie avec anesthésie générale. 1043 01:22:01,626 --> 01:22:04,713 Je voudrais qu'on regarde aussi les poumons. 1044 01:22:05,797 --> 01:22:08,967 Ce sera violent mais rapide. 2 ou 3 jours. 1045 01:22:10,343 --> 01:22:14,806 Puis on avisera. Je peux vous hospitaliser aujourd'hui. 1046 01:22:15,348 --> 01:22:18,560 - Ah non, pas aujourd'hui. - On doit pas traîner. 1047 01:22:19,519 --> 01:22:23,898 Je vous donne une semaine, pas plus. - Va pour une semaine. 1048 01:22:25,900 --> 01:22:30,572 - Après l'hospitalisation, je vais vous passer à 2 perfusions par jour. 1049 01:22:31,656 --> 01:22:32,782 - D'accord. 1050 01:22:33,450 --> 01:22:35,744 Et pour mes… 1051 01:22:36,995 --> 01:22:39,247 Mes douleurs au ventre ? 1052 01:22:41,124 --> 01:22:42,959 - L'anxiété joue beaucoup. 1053 01:22:45,712 --> 01:22:47,631 Vous sentez que vous flanchez ? 1054 01:22:48,089 --> 01:22:50,842 - Oh… Disons que je… 1055 01:22:51,968 --> 01:22:56,056 Je me sens plein d'une tristesse suicidaire. 1056 01:22:59,476 --> 01:23:01,353 - Je vous refais une ordonnance. 1057 01:23:02,687 --> 01:23:06,608 Des petits cachets pour dormir en plus des antidouleurs. 1058 01:23:12,572 --> 01:23:15,575 Vous en doutez mais malgré tout, vous tenez le choc. 1059 01:23:17,369 --> 01:23:19,621 La perte de poids n'est pas alarmante. 1060 01:23:19,788 --> 01:23:23,750 Vos T4 sont très bas mais votre corps résiste. C'est un allié. 1061 01:23:29,214 --> 01:23:32,550 *"Ariodante Aria : Scherza, infida" (Haendel) 1062 01:23:32,717 --> 01:23:42,716 *… 1063 01:24:00,495 --> 01:24:10,494 *… 1064 01:24:19,889 --> 01:24:29,888 *… 1065 01:24:31,192 --> 01:24:41,191 *… 1066 01:24:51,171 --> 01:25:01,170 … 1067 01:25:19,908 --> 01:25:29,907 … 1068 01:25:49,729 --> 01:25:59,728 … 1069 01:26:15,755 --> 01:26:25,754 … 1070 01:26:42,115 --> 01:26:52,114 … 1071 01:27:06,514 --> 01:27:16,513 … 1072 01:27:29,287 --> 01:27:39,286 … 1073 01:27:59,901 --> 01:28:09,900 … 1074 01:28:31,182 --> 01:28:41,181 … 1075 01:29:02,463 --> 01:29:12,462 … 1076 01:29:22,316 --> 01:29:23,860 … Il pleure. 1077 01:29:24,027 --> 01:29:31,993 … … 1078 01:29:52,847 --> 01:30:02,846 … 1079 01:30:16,079 --> 01:30:16,996 Il frappe. 1080 01:30:17,163 --> 01:30:19,582 - C'est moi ! Ah pardon. - Arthur ? 1081 01:30:20,124 --> 01:30:23,252 - Oui. - Mathieu, un ami de Jacques. Entre. 1082 01:30:24,796 --> 01:30:29,008 Jacques est désolé, il a dû s'absenter. Voici les clés. 1083 01:30:29,175 --> 01:30:33,012 Et demain soir, il pourra pas t'héberger finalement : 1084 01:30:33,471 --> 01:30:35,598 sa sœur doit débarquer. 1085 01:30:37,308 --> 01:30:40,394 Il faut que tu t'arranges. Tu sais où aller ? 1086 01:30:41,062 --> 01:30:45,024 - Je vais réfléchir. - Tu peux rester jusqu'à demain 15 h. 1087 01:30:45,900 --> 01:30:50,404 La grande clé, c'est pour en bas, la petite pour l'appartement. 1088 01:30:50,822 --> 01:30:52,657 Rien de particulier à savoir. 1089 01:30:52,824 --> 01:30:56,661 Si, quand tu pars, laisse les clés, sa sœur a un double. 1090 01:30:56,828 --> 01:31:00,248 - Je vais pas voir Jaques ? - Il revient pas avant 1 semaine. 1091 01:31:01,082 --> 01:31:03,876 Pose ton sac. Mets-toi à l'aise. 1092 01:31:07,588 --> 01:31:10,049 C'est une bouteille… - De chouchen. 1093 01:31:10,383 --> 01:31:13,886 - Oui, c'est comme de l'hydromel ? - Oui. 1094 01:31:14,178 --> 01:31:17,932 - Je vais pas pouvoir trop traîner. Ça va aller ? 1095 01:31:19,142 --> 01:31:22,645 Tu connais Paris ? - C'est la 1re fois que je viens seul. 1096 01:31:22,812 --> 01:31:24,939 - Tu t'es fait un programme ? 1097 01:31:26,816 --> 01:31:30,403 - Y a l'expo Matisse à Beaubourg et une réunion d'Act up 1098 01:31:30,570 --> 01:31:32,280 aux Beaux-Arts ce soir. 1099 01:31:32,446 --> 01:31:35,116 - Parfait. Rive droite et rive gauche. 1100 01:31:35,825 --> 01:31:38,870 C'est important de traverser la Seine toutes les 3 h. 1101 01:31:40,496 --> 01:31:41,581 Bon. 1102 01:31:42,665 --> 01:31:45,459 Je vais bosser, je suis déjà en retard. 1103 01:31:47,003 --> 01:31:49,380 - Je peux le joindre où ? - Nulle part. 1104 01:31:49,547 --> 01:31:52,341 Mais il va appeler ici. N'hésite pas à décrocher. 1105 01:31:54,343 --> 01:31:57,221 Ravi d'avoir fait ta connaissance. - Merci. 1106 01:31:58,389 --> 01:31:59,473 - Je file. 1107 01:32:13,905 --> 01:32:15,156 Voilà, c'est fait. 1108 01:32:16,199 --> 01:32:17,700 - Tu l'as trouvé comment ? 1109 01:32:18,618 --> 01:32:20,661 - Physiquement ? - Non ! 1110 01:32:21,495 --> 01:32:24,999 Il était suspicieux ? Déçu ? - Comment veux-tu 1111 01:32:25,166 --> 01:32:28,419 qu'il soit pas déçu ? - Et physiquement alors ? 1112 01:32:30,463 --> 01:32:33,674 - Bah… Je l'imaginais plus mignon. Ouais. 1113 01:32:36,052 --> 01:32:39,263 - Il sait où aller demain soir ? - Il va trouver. 1114 01:32:43,559 --> 01:32:45,269 - Tu sais ce qu'il va faire ? 1115 01:32:45,853 --> 01:32:48,272 - Oui, il va à Beaubourg, 1116 01:32:48,856 --> 01:32:51,359 et ensuite à une réunion d'Act up. 1117 01:32:52,026 --> 01:32:55,988 - Il connaît des gens à Act up ? - J'en sais rien, moi. 1118 01:32:56,489 --> 01:33:01,160 - Pour un pédé breton, aller à Act up, c'est aussi excitant que 1119 01:33:01,327 --> 01:33:02,870 de visiter les catacombes. 1120 01:33:03,037 --> 01:33:05,957 - Il est pas question qu'il aille chez Act up ! 1121 01:33:06,123 --> 01:33:09,794 - Faudrait savoir ! Tu veux t'occuper de lui ou non ? 1122 01:33:09,961 --> 01:33:12,713 - Non mais je veux pas qu'on lui fasse du mal. 1123 01:33:12,880 --> 01:33:14,257 - Du mal à Act up ? 1124 01:33:14,924 --> 01:33:17,969 Tu me fatigues. Tout ce cirque m'emmerde. 1125 01:33:18,886 --> 01:33:21,555 Tu devrais l'y accompagner, ça te sortirait ! 1126 01:33:22,098 --> 01:33:25,142 Certains malades se battent pour les autres. 1127 01:33:25,309 --> 01:33:27,770 Toi, tu… Merde, tu me fais chier. 1128 01:33:28,729 --> 01:33:30,606 Je serai pas là avant 20 h. 1129 01:33:31,857 --> 01:33:35,695 Ce serait pas mal que tu nous trouves à bouffer pour ce soir. 1130 01:33:36,070 --> 01:33:37,238 Et un truc bon. 1131 01:33:37,738 --> 01:33:40,032 Fais-nous ton curry de poisson. 1132 01:33:40,199 --> 01:33:44,787 Si ça sent pas le curry quand je rentre, n'espère pas dormir ici. 1133 01:34:04,849 --> 01:34:14,848 … 1134 01:34:18,446 --> 01:34:21,490 - Vous deviez aller à Beaubourg. - T'es là ? 1135 01:34:22,158 --> 01:34:26,287 - C'est grossier de m'imposer. C'est pas le moment de vous parler. 1136 01:34:27,163 --> 01:34:30,166 Vous vouliez être seul ? Vous attendez quelqu'un ? 1137 01:34:31,792 --> 01:34:33,544 - Je suis venu pour te voir. 1138 01:34:42,470 --> 01:34:44,347 - Je t'ai suivi depuis chez moi. 1139 01:34:46,015 --> 01:34:49,018 Je t'ai menti, je ne suis pas loin de Paris. 1140 01:34:50,353 --> 01:34:53,397 Je suis chez Mathieu. - D'accord. 1141 01:34:55,107 --> 01:34:58,944 - Mais l'idée de passer avec toi 2 nuits dans mon appartement, 1142 01:35:00,029 --> 01:35:01,655 ça m'a semblé trop dur. 1143 01:35:03,366 --> 01:35:06,410 Pourtant j'en avais envie mais… - Ah oui. 1144 01:35:07,161 --> 01:35:11,582 - Comment dire ? Ça m'a filé un cafard terrible. 1145 01:35:12,708 --> 01:35:16,170 Je peux pas me permettre une dernière romance, 1146 01:35:16,337 --> 01:35:20,841 m'endormir le soir en rêvant… C'est hors de portée pour moi. 1147 01:35:23,469 --> 01:35:24,929 Je veux pas finir rêveur. 1148 01:35:28,808 --> 01:35:31,769 J'ai des principes qui sortent toujours vainqueurs. 1149 01:35:33,604 --> 01:35:35,731 Tu savais que j'ai rien à offrir. 1150 01:35:37,525 --> 01:35:41,362 Je sais pas être avec quelqu'un. Je sais qu'être seul. 1151 01:35:43,280 --> 01:35:45,783 Et puis tu tombes mal, 1152 01:35:47,493 --> 01:35:49,286 demain je rentre à l'hôpital 1153 01:35:49,453 --> 01:35:52,456 pour qu'ils me posent un cathéter dans la poitrine. 1154 01:35:53,541 --> 01:35:56,877 Ce bidule qui va me perforer la poitrine détruit 1155 01:35:57,044 --> 01:36:01,090 toute possibilité de me déshabiller devant quelqu'un. 1156 01:36:03,551 --> 01:36:05,469 J'en avais pris mon parti. 1157 01:36:05,636 --> 01:36:09,598 Je pensais : "je banderai plus, je vais lire et basta." 1158 01:36:11,100 --> 01:36:12,226 - Finir lecteur ? 1159 01:36:13,727 --> 01:36:14,812 - Exactement. 1160 01:36:16,272 --> 01:36:18,732 Et toi tu débarques chez moi et… 1161 01:36:19,567 --> 01:36:23,362 Ça aurait dû se passer comme j'avais imaginé mais non ! 1162 01:36:23,529 --> 01:36:24,572 - Eh ben non ! 1163 01:36:31,328 --> 01:36:34,290 - Je t'ai entendu sortir de l'appart. - Ah bon ? 1164 01:36:34,457 --> 01:36:35,583 - En chantant. 1165 01:36:37,668 --> 01:36:40,171 Pourquoi tu chantes dans la rue ? 1166 01:36:41,672 --> 01:36:45,676 Tu pouvais pas faire partie de la catégorie des timides ? 1167 01:36:49,054 --> 01:36:50,389 Et je t'ai aperçu. 1168 01:36:53,851 --> 01:36:56,562 Au café du coin, mangeant ton sandwich. 1169 01:37:01,025 --> 01:37:04,445 Et là, je t'ai trouvé très à mon goût. 1170 01:37:06,071 --> 01:37:07,573 Sur cette terrasse… 1171 01:37:10,075 --> 01:37:13,454 Avec ta cigarette au bout de ta main féminine 1172 01:37:13,621 --> 01:37:15,247 effleurant tes cheveux. 1173 01:37:16,707 --> 01:37:21,378 Et je me suis dit… Je refuse d'avoir honte de te le dire… 1174 01:37:21,545 --> 01:37:23,923 J'ai pensé : "c'est mon dernier Vondel". 1175 01:37:29,845 --> 01:37:34,266 Faut pas m'attendre, faut pas que tu te demandes comment tu vas 1176 01:37:34,433 --> 01:37:35,851 me ramener à la vie. 1177 01:37:37,144 --> 01:37:39,688 Je veux bien que tu viennes dormir chez moi. 1178 01:37:42,608 --> 01:37:43,817 Eau 1179 01:37:43,984 --> 01:37:53,983 … 1180 01:37:58,123 --> 01:38:02,127 - Alors, on y va. Je remets. On est prêts ? 1181 01:38:02,294 --> 01:38:03,796 - On remet ça ? - Non ! 1182 01:38:03,963 --> 01:38:05,881 On peut discuter ? - Allez ! 1183 01:38:06,048 --> 01:38:07,758 Viens. - On en peut plus. 1184 01:38:07,925 --> 01:38:10,427 - Sois gentil. Allez, bébé. 1185 01:38:11,262 --> 01:38:13,514 *Musique rythmée Il rit. 1186 01:38:13,681 --> 01:38:15,015 Voilà. - Allez ! 1187 01:38:15,182 --> 01:38:18,936 - Un, deux, tu laisses passer ça. - Ça se laisse passer. 1188 01:38:19,103 --> 01:38:23,315 *… 1189 01:38:23,482 --> 01:38:27,111 - J'aime bien quand tu comptes. - 1, 2, 3, 4. 1190 01:38:27,278 --> 01:38:29,154 1, 2, 3, 4. 1191 01:38:29,321 --> 01:38:32,825 - On est partis trop vite. - On est très mal partis. 1192 01:38:32,992 --> 01:38:34,076 Il rit. 1193 01:38:34,535 --> 01:38:37,746 - C'est pas mal. - Si le prof connaît pas la chanson. 1194 01:38:39,415 --> 01:38:41,000 La boîte. - La poudre ! 1195 01:38:42,001 --> 01:38:44,587 - La poudre. - Donne ta main. Celle-là. 1196 01:38:44,753 --> 01:38:46,213 Celle-là ! Voilà ! 1197 01:38:46,380 --> 01:38:50,593 C'est moi devant. C'est pas vrai. Tu repasses devant. 1198 01:38:50,759 --> 01:38:52,386 Rire Rire moqueur 1199 01:38:53,178 --> 01:38:57,433 Ah le rire ! C'est pas possible. Hop et là… T'es là ? 1200 01:38:57,600 --> 01:39:00,561 - C'est le moment du tango. - Derrière, là. 1201 01:39:01,145 --> 01:39:03,314 Hop devant. Hop côté. 1202 01:39:03,480 --> 01:39:05,566 *… 1203 01:39:05,733 --> 01:39:08,277 T'as oublié le twist. - Le twist. 1204 01:39:08,444 --> 01:39:09,194 *… 1205 01:39:09,361 --> 01:39:12,656 Oh là là, mais on est bourrés. Viens par là ! 1206 01:39:12,823 --> 01:39:13,490 - Oui. 1207 01:39:13,657 --> 01:39:15,409 - Hop ! - Oh hé ! 1208 01:39:16,076 --> 01:39:17,369 - Petite marche. 1209 01:39:17,536 --> 01:39:19,538 1, 2, 3, 4. - C'est pas ça. 1210 01:39:20,581 --> 01:39:22,666 - Tu me regardes là. Et là, là. 1211 01:39:23,167 --> 01:39:24,418 Hop hop hop ! 1212 01:39:24,585 --> 01:39:26,587 - Dans les yeux. - Et là. 1213 01:39:27,171 --> 01:39:27,755 Ha ! 1214 01:39:28,672 --> 01:39:30,215 Ha ! La cigarette. 1215 01:39:30,424 --> 01:39:32,134 *… 1216 01:39:32,301 --> 01:39:34,345 - C'est parti. - 2 seulement. 1217 01:39:34,511 --> 01:39:36,138 *… 1218 01:39:36,305 --> 01:39:37,222 - C'est bien. 1219 01:39:38,140 --> 01:39:41,185 - Tu reviens derrière moi. Tu me fatigues là. 1220 01:39:41,352 --> 01:39:43,812 - Ça dure plus longtemps la fumée. 1221 01:39:43,979 --> 01:39:46,649 - Bon viens parce que là, ça me fatigue. 1222 01:39:46,815 --> 01:39:49,652 - Arthur, concentre-toi, viens ici. - Allez ! 1223 01:39:49,818 --> 01:39:51,945 - Viens. - Fais pas la tête. 1224 01:39:52,112 --> 01:39:54,073 - Concentre-toi. 3, 4. - 3, 4. 1225 01:39:54,239 --> 01:39:55,532 Hop, hop. 1226 01:39:55,949 --> 01:40:03,624 *… 1227 01:40:03,791 --> 01:40:07,169 Tac, tac, tac, tac. 1228 01:40:07,961 --> 01:40:09,004 Tac. - C'était mieux… 1229 01:40:09,171 --> 01:40:10,506 - Tac, tac, tac… 1230 01:40:10,673 --> 01:40:20,672 *… 1231 01:40:35,572 --> 01:40:39,368 J'ai jamais compris pourquoi y a un tas de gens 1232 01:40:39,535 --> 01:40:42,871 qui parlent de leur enfance après avoir baisé. 1233 01:40:44,039 --> 01:40:48,544 Ils se lamentent, pleurnichent… Au vu de leurs yeux d'adultes, 1234 01:40:48,711 --> 01:40:51,922 leur enfance a pas le reflet qu'ils aimeraient. 1235 01:40:52,423 --> 01:40:54,758 C'est pas le grand moment d'innocence. 1236 01:40:56,176 --> 01:40:58,220 Hé ho, dis donc. 1237 01:40:58,971 --> 01:41:01,473 Ce sont les mêmes qui se plaignent 1238 01:41:01,640 --> 01:41:04,184 qu'on baise leur corps et pas leur âme. 1239 01:41:04,977 --> 01:41:07,438 Les gens se donnent tant d'importance ! 1240 01:41:08,272 --> 01:41:09,857 - Lâche la bouteille. 1241 01:41:10,357 --> 01:41:14,027 - C'est du miel liquide. J'ai besoin de sucre, 1242 01:41:14,194 --> 01:41:15,863 j'ai pas fini ma croissance. 1243 01:41:17,322 --> 01:41:22,161 On reconnaît les buveurs de chouchen à leur façon de tomber au sol. 1244 01:41:23,370 --> 01:41:26,540 Ils tombent tout droit ! D'un coup, flingués. 1245 01:41:26,874 --> 01:41:28,250 - Ça doit être joli. 1246 01:41:30,252 --> 01:41:33,881 - J'en suis pas encore là. Je suis encore souple 1247 01:41:34,047 --> 01:41:36,508 de mes articulations. - Doucement. 1248 01:41:37,718 --> 01:41:39,011 Rires 1249 01:41:39,887 --> 01:41:41,221 - Une Indienne ! 1250 01:41:45,017 --> 01:41:47,352 - Non ! - Holà, holà, attention ! 1251 01:41:47,519 --> 01:41:50,105 - Hé ho, y a une table, tu l'as vue ? 1252 01:41:57,196 --> 01:41:59,573 - Qui te parle de son enfance maltraitée ? 1253 01:42:00,282 --> 01:42:05,037 - Tous ! Comme s'ils me reprochaient leur enfance merdique. 1254 01:42:06,622 --> 01:42:11,418 Ils baisent à tout-va et faut leur trouver une explication, 1255 01:42:12,544 --> 01:42:13,962 une bonne raison. 1256 01:42:15,631 --> 01:42:19,343 Ils baisent mais c'est jamais de leur plein gré. 1257 01:42:19,510 --> 01:42:23,305 C'est les autres qui profitent de leur "vulnérabilité", 1258 01:42:23,764 --> 01:42:27,226 ou de leur fragilité héritée de je ne sais quel abus. 1259 01:42:29,269 --> 01:42:30,729 Certains sont très forts. 1260 01:42:32,981 --> 01:42:37,361 Merde ! Sois fier et heureux de ce que ton corps exulte. 1261 01:42:38,904 --> 01:42:42,074 Le sexe n'est pas moins noble que le sentiment. 1262 01:42:42,241 --> 01:42:43,367 Il acquiesce. 1263 01:42:44,952 --> 01:42:46,954 Laisse ton enfance tranquille. 1264 01:42:47,120 --> 01:42:51,750 Ils devraient admettre qu'ils perdent rien à coucher avec toi. 1265 01:42:51,917 --> 01:42:54,419 Baiser c'est gagner un truc, pas le perdre. 1266 01:42:55,003 --> 01:42:58,090 - Tu te présentes moins sentimental que tu ne l'es. 1267 01:42:58,257 --> 01:42:59,550 - Je suis sentimental. 1268 01:42:59,716 --> 01:43:04,096 Un ultra-sentimental. J'ai peur du regard des autres. 1269 01:43:05,556 --> 01:43:07,975 Je sais pas comment je peux plaire. 1270 01:43:08,308 --> 01:43:12,688 Mais une fois qu'on s'approche, qu'on me touche, 1271 01:43:12,855 --> 01:43:16,483 je comprends pas qu'on soit pas terrassé d'amour pour moi. 1272 01:43:17,901 --> 01:43:19,319 Sauf que je me tais. 1273 01:43:19,736 --> 01:43:23,532 À personne je crie "t'as vu l'enfant qui est en moi" ? 1274 01:43:24,032 --> 01:43:26,618 Je suis content que ma vie s'accélère. 1275 01:43:27,327 --> 01:43:31,748 Ça me viendrait jamais à l'idée d'aller emmerder un mec 1276 01:43:31,915 --> 01:43:34,418 avec mes souvenirs de couilles gelées. 1277 01:43:35,168 --> 01:43:37,838 - Pas sûr de comprendre de quoi tu parles. 1278 01:43:40,591 --> 01:43:43,969 - Je suis bourré, je baragouine. Ça vient du breton. 1279 01:43:44,511 --> 01:43:45,762 "Mélanger le beurre." 1280 01:43:47,931 --> 01:43:51,226 On est très gouinage en Bretagne. Hein les Parisiens ? 1281 01:43:52,978 --> 01:43:55,147 Nous, on gouine comme personne. 1282 01:43:55,814 --> 01:43:58,317 - Le message de ce garçon est clair. 1283 01:43:59,526 --> 01:44:02,487 - Toi, tu pleurniches pas quand tu baises. 1284 01:44:04,197 --> 01:44:08,619 Je parle en général. J'ai le droit de parler en général. 1285 01:44:09,453 --> 01:44:12,414 J'ai un avis sur les pédés en général. 1286 01:44:13,081 --> 01:44:16,543 - Ah oui ? - Des pleurnichards de la baise. 1287 01:44:17,961 --> 01:44:21,757 J'emmerde ceux qui méprisent le fait de baiser dans les chiottes. 1288 01:44:22,674 --> 01:44:24,718 C'est ne pas avoir honte. 1289 01:44:24,885 --> 01:44:28,138 C'est se donner l'occasion de vivre une aventure, 1290 01:44:28,305 --> 01:44:32,184 un moment dont on ne sait rien avant d'y entrer 1291 01:44:33,185 --> 01:44:35,771 et grâce auquel on se sent plus vivant après. 1292 01:44:38,607 --> 01:44:40,984 Que ça pue la pisse, on s'en tape. 1293 01:44:41,151 --> 01:44:45,405 C'est pas cher payé face à l'accélérateur de vie que c'est. 1294 01:44:49,785 --> 01:44:51,620 Ceux qui méprisent les chiottes 1295 01:44:51,787 --> 01:44:56,166 ce sont ceux qui n'ont jamais ouvert un bouquin de leur vie. 1296 01:45:02,422 --> 01:45:06,718 Voilà mes grandes idées. Elles vous plaisent pas ? 1297 01:45:09,763 --> 01:45:11,640 Vous verriez vos têtes ! 1298 01:45:18,647 --> 01:45:19,690 Mon ange, 1299 01:45:24,987 --> 01:45:29,366 pour toi je veux pas avoir d'idée en général. Que du particulier. 1300 01:45:33,745 --> 01:45:35,789 Mais rien de particulier ce soir. 1301 01:45:38,291 --> 01:45:39,543 Ou tant de choses. 1302 01:45:42,170 --> 01:45:45,340 Je veux te dire que je suis là et que… 1303 01:45:48,051 --> 01:45:52,389 T'as pas besoin de faire semblant d'être mort et protéger ta solitude. 1304 01:45:53,682 --> 01:45:55,767 J'ai peut-être toujours tout voulu 1305 01:45:55,934 --> 01:45:58,603 mais je sais me contenter de quelque chose. 1306 01:46:00,188 --> 01:46:02,149 - Bon, rentrez chez vous. 1307 01:46:03,025 --> 01:46:05,736 Je veux pas assister à vos épanchements. 1308 01:46:06,987 --> 01:46:08,113 - On dort pas ici ? 1309 01:46:08,822 --> 01:46:13,368 - Pas question. Il est à quelle heure ton rendez-vous demain à l'hôpital ? 1310 01:46:14,286 --> 01:46:15,370 - 8 du mat. 1311 01:46:15,954 --> 01:46:18,498 - Tu veux un taxi sur le compte du journal ? 1312 01:46:19,416 --> 01:46:22,502 - Ô mon considérable ami, comme c'est délicat. 1313 01:46:23,128 --> 01:46:24,921 Je prendrai mon scooter. 1314 01:46:26,840 --> 01:46:29,801 - Je veux dormir avec vous 2, même si on baise pas. 1315 01:46:36,975 --> 01:46:38,727 - Allez mettre votre pyjama. 1316 01:46:59,581 --> 01:47:09,580 … 1317 01:47:10,759 --> 01:47:12,636 Il faut dormir maintenant. 1318 01:47:13,637 --> 01:47:15,680 - Je peux pas te sauter devant ton copain ? 1319 01:47:15,847 --> 01:47:16,932 Il rit. 1320 01:47:18,683 --> 01:47:20,811 - Je vous laisse. - Non ! 1321 01:47:21,019 --> 01:47:22,062 - Si, si. 1322 01:47:23,105 --> 01:47:24,189 - Mais non. 1323 01:47:34,241 --> 01:47:36,159 Allez, j'ouvre la boîte ! 1324 01:47:36,326 --> 01:47:38,245 Il chantonne. Jacques rit. 1325 01:47:38,411 --> 01:47:39,371 … … 1326 01:47:39,538 --> 01:47:43,416 Ferme la boîte. Petit tango. Cigarette. 1327 01:47:45,001 --> 01:47:47,420 J'écrase la cigarette. - Oh non. 1328 01:47:47,587 --> 01:47:48,630 Rires 1329 01:47:48,797 --> 01:47:52,384 … 1330 01:48:04,187 --> 01:48:06,481 "You've lost me there" (Cardinal) 1331 01:48:06,648 --> 01:48:16,647 … 1332 01:48:21,121 --> 01:48:31,120 … 1333 01:48:38,680 --> 01:48:48,679 … 1334 01:49:09,961 --> 01:49:19,960 … 1335 01:49:39,241 --> 01:49:49,240 … 1336 01:50:05,350 --> 01:50:15,349 … 1337 01:50:22,867 --> 01:50:23,910 - Jacques ? 1338 01:50:28,290 --> 01:50:31,084 - Bonjour. Vous cherchez 1339 01:50:31,251 --> 01:50:32,294 Jacques ? 1340 01:50:33,420 --> 01:50:36,089 - Oui. - Isabelle, et c'est Loulou. 1341 01:50:37,257 --> 01:50:40,135 Il est à la radiologie, ils vont le ramener vite. 1342 01:50:41,553 --> 01:50:44,639 - OK. Je peux attendre avec vous ? - Bien sûr. 1343 01:50:48,018 --> 01:50:52,105 Vous vous appelez comment ? - Arthur. Je suis un ami de Bretagne. 1344 01:50:57,694 --> 01:50:59,195 - Vous nous connaissez ? 1345 01:50:59,362 --> 01:51:00,405 - Non. 1346 01:51:00,572 --> 01:51:03,283 - Il est fort pour compartimenter sa vie. 1347 01:51:03,450 --> 01:51:06,119 Loulou est son fils, je suis sa maman. 1348 01:51:07,704 --> 01:51:10,999 Mais je suis pas sa femme. Je suis une amie. 1349 01:51:12,083 --> 01:51:13,626 - T'es le fils de Jacques ? 1350 01:51:15,003 --> 01:51:16,629 - (J'ai pas envie.) 1351 01:51:16,796 --> 01:51:18,840 - (Ça va bien se passer.) 1352 01:51:19,007 --> 01:51:20,884 (Papa sera content de te voir). 1353 01:51:21,051 --> 01:51:24,137 - (J'ai pas envie de le voir ici. Je peux descendre ?) 1354 01:51:24,304 --> 01:51:27,349 - (Tu fais un caprice à un moment où tu devrais pas.) 1355 01:51:35,774 --> 01:51:36,441 Loulou ! 1356 01:51:39,027 --> 01:51:42,489 - Je peux descendre garder votre fils, je reviendrai après. 1357 01:51:42,655 --> 01:51:45,784 - C'est très gentil. - Vous pouvez garder mon sac ? 1358 01:52:03,134 --> 01:52:04,677 C'est ton prénom, Loulou ? 1359 01:52:04,844 --> 01:52:09,641 - C'est Louis mais ils disent Loulou. - Tu préfères quoi ? 1360 01:52:10,308 --> 01:52:14,312 - Je préfère Louis. - Et tu leur as dit ? 1361 01:52:15,230 --> 01:52:17,232 - Non, ça me dérange pas. 1362 01:52:20,819 --> 01:52:24,697 - Je m'appelle Arthur. - Tu l'as déjà dit. Comme Rimbaud. 1363 01:52:25,657 --> 01:52:29,244 - Tu connais déjà Rimbaud ? - On avait une poésie de lui en CM1. 1364 01:52:30,245 --> 01:52:31,413 - "Le dormeur du val" ? 1365 01:52:31,579 --> 01:52:33,248 - Je sais plus le titre. 1366 01:52:33,873 --> 01:52:38,753 "À quatre heures du matin, l'été, Le sommeil d'amour dure encore." 1367 01:52:40,880 --> 01:52:45,301 - On m'apprenait pas ça à ton âge. - T'es déjà venu chez nous ? 1368 01:52:47,804 --> 01:52:51,641 - Chez ton père, oui. - T'as dormi dans mon lit ? 1369 01:52:52,600 --> 01:52:54,227 - J'ai pas vu ta chambre. 1370 01:52:55,019 --> 01:52:58,523 - Je te la montrerai. C'est la plus grande pièce. 1371 01:53:00,066 --> 01:53:03,236 - Tu vis chez ton père quand ? - Un jour sur 2. 1372 01:53:04,279 --> 01:53:08,575 - Vous vous voyez tout le temps. - La dame, là-bas, a des chatons 1373 01:53:08,741 --> 01:53:09,993 dans le carton. 1374 01:53:11,744 --> 01:53:12,787 - Ah ouais. 1375 01:53:13,329 --> 01:53:15,748 Tu crois qu'elle veut les donner ? 1376 01:53:16,708 --> 01:53:19,377 - Je pense qu'elle veut les montrer à un malade 1377 01:53:19,544 --> 01:53:22,046 mais ils n'ont pas voulu qu'elle entre avec. 1378 01:53:23,590 --> 01:53:28,178 - Ou elle veut les vendre à leur labo pour en faire des cobayes. 1379 01:53:28,595 --> 01:53:29,762 - T'es dégueulasse. 1380 01:53:30,430 --> 01:53:32,891 - Ton fils et ton ami tiennent des chatons. 1381 01:53:37,228 --> 01:53:39,397 Une catastrophe pointe son nez. 1382 01:53:40,398 --> 01:53:42,775 Je ramènerai pas de chat chez moi. 1383 01:54:03,630 --> 01:54:06,758 … 1384 01:54:06,925 --> 01:54:08,176 *Alarme 1385 01:54:09,844 --> 01:54:11,095 *… 1386 01:54:14,724 --> 01:54:15,808 Jacques ! 1387 01:54:18,520 --> 01:54:19,604 (Putain.) 1388 01:54:21,231 --> 01:54:22,482 S'il vous plaît ! 1389 01:54:36,538 --> 01:54:40,375 - Hé ! Salut daddy ! - Ah non, pas daddy. 1390 01:54:40,542 --> 01:54:41,668 - Bien dormi ? 1391 01:54:45,171 --> 01:54:48,508 - Qu'est-ce que t'as fait ? - Rien, j'ai cavalé. 1392 01:54:49,551 --> 01:54:52,845 Tu as de la fièvre. En Bretagne on a un remède. 1393 01:54:53,012 --> 01:54:56,474 - Ah bon ? - On se met tout nu contre le malade. 1394 01:54:57,350 --> 01:54:59,394 Mais il doit rester toute la nuit. 1395 01:55:00,603 --> 01:55:04,816 Celui qui se dévoue doit être breton depuis 3 générations. 1396 01:55:06,609 --> 01:55:10,697 Ça tombe bien, c'est mon cas. - Ça ne sera pas possible. 1397 01:55:10,947 --> 01:55:12,699 - Je crois bien que si. 1398 01:55:13,575 --> 01:55:17,662 J'ai demandé à l'infirmier en chef du service, 1399 01:55:17,829 --> 01:55:21,082 Patrick, qui est d'accord pour que je reste. 1400 01:55:21,249 --> 01:55:23,418 "Tu peux rester avec ton ami." 1401 01:55:25,169 --> 01:55:26,838 C'est ma chanson ! 1402 01:55:27,297 --> 01:55:28,381 Écoute ça. 1403 01:55:28,548 --> 01:55:29,716 *Musique rythmée 1404 01:55:29,882 --> 01:55:31,426 *… 1405 01:55:31,593 --> 01:55:33,803 - Ah ouais. - Tu connais ? 1406 01:55:33,970 --> 01:55:37,390 *… 1407 01:55:37,557 --> 01:55:40,310 Soleil de cristal Soudain se déchire 1408 01:55:41,144 --> 01:55:43,771 Douleur écarlate et soupir 1409 01:55:44,480 --> 01:55:47,358 Atlantique avait peur des vampires 1410 01:55:47,525 --> 01:55:50,153 *… 1411 01:55:50,320 --> 01:55:52,780 Soleil de cristal Soudain s'est couché 1412 01:55:53,573 --> 01:55:56,409 Sur un ciel de sang et d'or 1413 01:55:57,535 --> 01:55:59,912 Un éclair a transpercé son corps 1414 01:56:00,079 --> 01:56:01,873 *… 1415 01:56:02,040 --> 01:56:03,958 Bouche à bouche 1416 01:56:04,667 --> 01:56:09,255 Croque une chair Corps à corps 1417 01:56:10,131 --> 01:56:11,549 Ah ! - Chut. 1418 01:56:11,716 --> 01:56:14,344 *… 1419 01:56:14,510 --> 01:56:15,678 - Pas vu pas pris 1420 01:56:17,096 --> 01:56:18,306 Cache-cache party 1421 01:56:18,473 --> 01:56:21,517 *… 1422 01:56:21,684 --> 01:56:24,437 Les vampires vont-ils en enfer ? 1423 01:56:24,604 --> 01:56:25,730 Rires 1424 01:56:26,147 --> 01:56:27,857 Ça va, t'es pas malade. 1425 01:56:28,024 --> 01:56:29,734 … 1426 01:56:29,901 --> 01:56:33,237 Allez, c'est bon. Maintenant on dort, ça suffit. 1427 01:56:33,446 --> 01:56:37,283 Ah, j'avais oublié le plus important. 1428 01:56:39,786 --> 01:56:42,080 Sans ça, t'auras de la fièvre. 1429 01:56:43,581 --> 01:56:44,666 Allez. 1430 01:56:46,250 --> 01:56:47,377 Il ronfle. 1431 01:56:48,920 --> 01:56:51,297 … 1432 01:56:51,464 --> 01:56:52,548 - C'est bien. 1433 01:56:59,472 --> 01:57:01,557 - On pourrait se faire une belle vie. 1434 01:57:19,158 --> 01:57:20,243 Cloche 1435 01:57:20,410 --> 01:57:30,409 … 1436 01:57:41,264 --> 01:57:42,348 Il siffle. 1437 01:57:43,057 --> 01:57:44,100 … 1438 01:57:45,727 --> 01:57:46,978 - À quoi tu joues ? 1439 01:57:48,396 --> 01:57:50,773 - Ici, ça faisait longtemps. 1440 01:57:50,940 --> 01:57:52,775 - On a été chassés par les flics. 1441 01:57:52,942 --> 01:57:54,527 - Moi, je suis en robe. 1442 01:57:54,694 --> 01:57:56,904 - C'est clair. - Grouillez-vous. 1443 01:57:57,071 --> 01:57:59,365 Passez par le muret là-bas. 1444 01:57:59,532 --> 01:58:02,368 - Je peux passer par là. - Arrête tes conneries. 1445 01:58:06,748 --> 01:58:08,624 - C'est l'anniversaire de qui ? 1446 01:58:08,791 --> 01:58:11,711 - De personne mais j'ai une grande nouvelle. 1447 01:58:12,462 --> 01:58:15,089 Avant, je vous offre un petit trésor. 1448 01:58:16,215 --> 01:58:19,677 - Dis ce que t'as à nous dire. - Je pars vivre à Paris. 1449 01:58:20,344 --> 01:58:22,555 Ma mère me paie un an de loyer. 1450 01:58:22,930 --> 01:58:24,891 J'ai un an pour réussir. 1451 01:58:25,057 --> 01:58:29,187 - Réussir à quoi ? - Travailler, écrire, faire un film. 1452 01:58:29,604 --> 01:58:32,774 - Le petit monte à Paris faire fortune. 1453 01:58:32,940 --> 01:58:36,527 Mais garde toujours un air subtilement pauvre. 1454 01:58:37,236 --> 01:58:40,239 - T'as le talent nécessaire ? - Enfin, les enfants, 1455 01:58:40,406 --> 01:58:43,117 pas de mesquineries. - Tu savais qu'il partait ? 1456 01:58:43,493 --> 01:58:45,870 - J'ai reçu son préavis y a 3 heures. 1457 01:58:46,788 --> 01:58:47,872 - Je savais pas. 1458 01:58:58,508 --> 01:59:01,761 - À quoi vous pensez ? - Que vous allez me manquer. 1459 01:59:02,804 --> 01:59:04,388 - Évidemment ! 1460 01:59:05,181 --> 01:59:08,601 Dans 2 mois, tu reviens la queue entre les jambes. 1461 01:59:09,769 --> 01:59:11,312 Paris c'est pas pour nous. 1462 01:59:11,813 --> 01:59:15,525 - C'est Paris ou rien. - Tu vas t'abîmer là-bas. 1463 01:59:17,151 --> 01:59:19,487 - J'ai toujours fait attention à moi. 1464 01:59:21,280 --> 01:59:25,284 - Tu vas où ça barde le plus. - Je vais pas au Rwanda ! 1465 01:59:26,536 --> 01:59:28,621 Mais je serai précautionneux. 1466 01:59:29,330 --> 01:59:33,876 - Fous-toi de ma gueule. T'es très cruel, tu sais ? 1467 01:59:38,714 --> 01:59:40,758 Tu nous abandonnes, là. 1468 01:59:43,177 --> 01:59:46,472 - "La cruauté, ce n'est pas qu'un homme blesse l'autre, 1469 01:59:47,557 --> 01:59:49,642 "ou le mutile, ou le torture, 1470 01:59:50,643 --> 01:59:54,063 "ou lui arrache la tête, ou même le fasse pleurer. 1471 01:59:54,814 --> 01:59:59,318 "La vraie cruauté, c'est celle qui rend l'homme inachevé, 1472 02:00:01,070 --> 02:00:03,948 "qui l'interrompt comme des points de suspension, 1473 02:00:05,074 --> 02:00:06,993 "qui se détourne de lui après l'avoir regardé. 1474 02:00:07,618 --> 02:00:11,747 "Qui fait de l'homme une erreur de regard, de jugement, 1475 02:00:13,249 --> 02:00:17,670 "une erreur comme une lettre qu'on a commencée 1476 02:00:17,837 --> 02:00:21,591 "et qu'on froisse brutalement, juste après avoir écrit la date." 1477 02:00:24,135 --> 02:00:25,303 - Koltès. 1478 02:00:25,928 --> 02:00:28,931 Ça me touche que tu lises les livres que je t'offre. 1479 02:00:32,393 --> 02:00:34,270 - Vous sentez l'angoisse monter ? 1480 02:00:35,354 --> 02:00:37,064 - Je sens monter l'humidité. 1481 02:00:39,358 --> 02:00:41,235 - Je peux n'arriver à rien. 1482 02:00:44,780 --> 02:00:47,742 Mais j'y rejoins quelqu'un. - Qui ? 1483 02:00:49,285 --> 02:00:51,537 - Jacques, dont je suis amoureux. 1484 02:00:53,247 --> 02:00:54,206 - J'ai connu 1485 02:00:54,373 --> 02:00:58,085 très peu de Jacques. Ils m'ont toujours paru très convenables. 1486 02:01:01,005 --> 02:01:02,089 - Fabrice ? 1487 02:01:04,050 --> 02:01:05,676 - Pourquoi parlerais-je ? 1488 02:01:06,969 --> 02:01:08,721 - T'es le seul qui savait pas. 1489 02:01:10,306 --> 02:01:11,307 - Bon bah… 1490 02:01:12,266 --> 02:01:15,728 C'est impeccable que tu puisses tomber amoureux d'un homme. 1491 02:01:16,228 --> 02:01:20,066 Je suis impressionné parce que j'en serais incapable. 1492 02:01:20,858 --> 02:01:21,442 Sinon, 1493 02:01:21,609 --> 02:01:24,403 je me sens triste comme les pierres. 1494 02:01:26,697 --> 02:01:31,202 Je suis jaloux aussi, de Jacques et des gens qui vont t'aimer, 1495 02:01:31,369 --> 02:01:33,454 quand on devra faire sans toi. 1496 02:01:35,206 --> 02:01:36,707 - Viens là mon lapin. 1497 02:01:38,000 --> 02:01:40,503 - Vous me bassinez avec vos sensibleries. 1498 02:01:41,545 --> 02:01:45,216 Y a pas de musique ? Une bonne saloperie qui fait boum boum ? 1499 02:01:45,925 --> 02:01:48,552 - Pump up the volume Pump up the volume 1500 02:01:48,719 --> 02:01:51,013 PUMP UP THE VOLUME PUMP UP THE VOLUME 1501 02:01:51,180 --> 02:01:54,767 PUMP UP THE VOLUME PUMP UP THE VOLUME 1502 02:01:54,934 --> 02:01:58,521 PUMP UP THE VOLUME PUMP UP THE VOLUME 1503 02:01:58,688 --> 02:02:01,399 PUMP UP THE VOLUME PUMP UP THE VOLUME 1504 02:02:01,565 --> 02:02:02,900 PUMP UP THE VOLUME 1505 02:02:03,275 --> 02:02:05,903 PUMP UP THE VOLUME PUMP UP THE VOLUME 1506 02:02:07,071 --> 02:02:08,280 Elle rit. 1507 02:02:08,447 --> 02:02:10,700 "Pump up the volume" (M/A/R/R/S) 1508 02:02:10,866 --> 02:02:20,865 … 1509 02:02:28,259 --> 02:02:30,761 Cette fois c'est la fin de l'été. 1510 02:02:31,762 --> 02:02:34,682 - Ozone ou Cactus ? - Je préfère éviter le Cactus. 1511 02:02:34,849 --> 02:02:36,976 J'ai montré mes seins au serveur. 1512 02:02:38,144 --> 02:02:41,355 - On n'est jamais là quand t'es d'humeur généreuse. 1513 02:02:41,522 --> 02:02:44,233 - Allons direct à la Contrescarpe. 1514 02:02:44,400 --> 02:02:45,901 - Je vous rejoins. 1515 02:02:46,068 --> 02:02:47,945 - On a dit la Contrescarpe. 1516 02:02:48,112 --> 02:02:49,238 - OK, à toute. 1517 02:03:03,169 --> 02:03:06,422 Dégagez ! - On t'aime aussi. 1518 02:03:13,679 --> 02:03:15,639 - Je te mets ça où ? - Sur la table. 1519 02:03:24,732 --> 02:03:25,775 - Voilà. 1520 02:03:29,945 --> 02:03:32,656 - Y a tout ? - Tout ce que je veux que tu gardes. 1521 02:03:42,583 --> 02:03:43,751 Téléphone 1522 02:03:43,918 --> 02:03:46,337 … 1523 02:03:46,504 --> 02:03:47,880 - Ça sonne chez toi. 1524 02:03:48,506 --> 02:03:50,132 *Répondeur 1525 02:03:50,800 --> 02:03:52,134 - Je débrancherai. 1526 02:03:53,135 --> 02:03:57,890 *- C'est moi. Je voulais te proposer de venir passer la nuit en Bretagne. 1527 02:03:58,349 --> 02:04:01,310 J'ai une très bonne nouvelle à t'annoncer. 1528 02:04:01,477 --> 02:04:05,439 Vu ton état, tu peux pas te passer d'une bonne nouvelle. 1529 02:04:06,065 --> 02:04:09,443 Je reste un peu dans les parages de cette cabine. 1530 02:04:09,610 --> 02:04:13,364 Tu peux me rappeler au 99.68.40.35. 1531 02:04:14,115 --> 02:04:17,993 Je vous embrasse mon vieil amour et je me permets de vous baiser. 1532 02:04:26,544 --> 02:04:28,045 - Tu sais, ce journal, 1533 02:04:30,089 --> 02:04:32,675 je l'ai commencé le soir où j'ai eu le bac. 1534 02:04:36,762 --> 02:04:39,056 Ça tient pas tant de place… 20 ans… 1535 02:04:45,521 --> 02:04:47,898 Pourtant j'ai écrit régulièrement. 1536 02:04:49,608 --> 02:04:52,194 J'écrivais plus souvent les dimanches. 1537 02:04:57,116 --> 02:05:00,703 Mais j'ai pas su être écrivain. - Tu l'es pleinement. 1538 02:05:03,831 --> 02:05:08,169 - Ah oui ! J'ai pété le "e" de ma machine la semaine dernière, 1539 02:05:09,003 --> 02:05:11,964 donc j'ai mis des "3" à la place. 1540 02:05:15,467 --> 02:05:19,889 Sinon, j'ai bien nettoyé : on peut citer les noms qui restent. 1541 02:05:20,639 --> 02:05:23,559 - Loulou a son vrai prénom ? - Non. 1542 02:05:24,977 --> 02:05:26,061 J'ai mis 'L". 1543 02:05:34,361 --> 02:05:36,655 J'espère qu'il sera fier de son père. 1544 02:05:39,200 --> 02:05:42,703 C'est con. Il a pas à être fier de son père. 1545 02:05:43,329 --> 02:05:46,498 J'espère plutôt qu'il arrivera à ne plus m'en vouloir. 1546 02:05:52,463 --> 02:05:54,173 Je l'ai réussi, ce gamin. 1547 02:05:56,467 --> 02:05:59,053 Enfin, on l'a réussi. 1548 02:06:00,804 --> 02:06:02,598 Bonne équipe avec Isabelle. 1549 02:06:13,192 --> 02:06:17,446 Allez mon Mathieu, je te laisse. T'as mes clés, hein ? 1550 02:06:18,405 --> 02:06:20,282 - Reste encore un peu. - Non. 1551 02:06:21,617 --> 02:06:23,869 On va s'attendrir et tu vas me ligoter. 1552 02:06:24,453 --> 02:06:28,415 - Je me suis préparé. Je me doutais que ça finirait ainsi. 1553 02:06:42,763 --> 02:06:46,225 - Demain matin, t'es pas obligé de descendre tout seul. 1554 02:06:46,600 --> 02:06:50,104 T'appelles les pompiers et tu peux dire que t'as pas la clé. 1555 02:06:50,271 --> 02:06:54,066 - Je serai là, t'inquiète pas. - Je suis pas inquiet, je suis… 1556 02:06:57,236 --> 02:06:58,570 Je suis très fatigué. 1557 02:07:03,492 --> 02:07:05,786 Faut pas m'en vouloir. - Je te juge pas. 1558 02:07:08,664 --> 02:07:12,710 - Toi non, je sais. Les autres. 1559 02:07:16,255 --> 02:07:19,591 Mes parents les premiers. Mon connard d'éditeur. 1560 02:07:23,095 --> 02:07:24,513 Je les emmerde tous. 1561 02:07:32,730 --> 02:07:36,317 Ça va leur exploser à la gueule. - Ne te mets pas en colère. 1562 02:07:37,359 --> 02:07:38,527 - Non, je sais. 1563 02:07:41,196 --> 02:07:45,075 Dissimuler mes rancunes est au-delà de mes moyens. 1564 02:07:45,993 --> 02:07:47,578 - Tu vois, t'es vivant. 1565 02:07:50,456 --> 02:07:53,208 - Ton danseur, tu m'as pas raconté. 1566 02:07:55,544 --> 02:07:59,256 - Il est venu hier soir. - Alors ? 1567 02:08:00,341 --> 02:08:04,887 - Il est beau. C'était trop parfait, j'étais incapable de bander. 1568 02:08:06,055 --> 02:08:09,641 J'étais béat d'admiration. Je l'ai à peine caressé. Pitoyable. 1569 02:08:15,397 --> 02:08:19,193 - Promettez-moi d'apprendre à salir la beauté, mon ami. 1570 02:08:38,670 --> 02:08:39,880 La porte s'ouvre. 1571 02:08:43,217 --> 02:08:44,259 Elle se ferme. 1572 02:08:47,763 --> 02:08:48,889 Sanglots 1573 02:08:49,056 --> 02:08:51,225 … 1574 02:09:12,079 --> 02:09:22,078 … 1575 02:09:32,933 --> 02:09:34,393 "One" (Harry Nilsson) 1576 02:09:34,560 --> 02:09:44,559 … 1577 02:10:05,841 --> 02:10:15,840 … 1578 02:10:37,122 --> 02:10:47,121 … 1579 02:11:08,403 --> 02:11:18,402 … 1580 02:11:39,685 --> 02:11:49,684 … 1581 02:12:10,966 --> 02:12:20,965 … 1582 02:12:30,611 --> 02:12:32,946 Sous-titrage : HIVENTY