1 00:00:26,127 --> 00:00:28,527 (music plays) 2 00:00:35,636 --> 00:00:37,636 ¶ No I don't wait for tomorrow ¶ 3 00:00:37,638 --> 00:00:40,406 ¶ No I won't give it a break ¶ 4 00:00:40,408 --> 00:00:42,341 ¶ Don't need to beg steal or borrow ¶ 5 00:00:42,343 --> 00:00:44,777 ¶ Watch me as I walk this way ¶ 6 00:00:44,779 --> 00:00:47,146 ¶ I'm busy building an empire ¶ 7 00:00:47,148 --> 00:00:49,314 ¶ Don't really care what they say ¶ 8 00:00:49,316 --> 00:00:51,483 ¶ I'm only here for a good time ¶ 9 00:00:51,485 --> 00:00:54,353 ¶ Drown 'em out like namaste ¶ 10 00:00:54,355 --> 00:00:58,157 ¶ Mind over matter take control ¶ 11 00:00:58,159 --> 00:01:02,661 ¶ All my visions are set in stone ¶ 12 00:01:02,663 --> 00:01:04,797 ¶ Don't kill my vibe ¶ 13 00:01:04,799 --> 00:01:07,332 ¶ I'm flawless by design ¶ 14 00:01:07,334 --> 00:01:09,535 ¶ Can't change my mind ¶ 15 00:01:09,537 --> 00:01:11,603 ¶ Got too much on the line ¶ 16 00:01:11,605 --> 00:01:14,440 ¶ Won't waste my time ¶ 17 00:01:14,442 --> 00:01:16,442 ¶ You better recognize ¶ 18 00:01:16,444 --> 00:01:18,710 ¶ Don't kill my vibe ¶ 19 00:01:18,712 --> 00:01:20,712 ¶ I'm feelin so alive ¶ 20 00:01:20,714 --> 00:01:23,115 ¶ I was born for this ¶ 21 00:01:25,586 --> 00:01:29,421 ¶ Born for this ¶ 22 00:01:29,423 --> 00:01:31,657 ¶ I was born for this ¶ 23 00:01:33,461 --> 00:01:34,660 (harmonizing) 24 00:01:34,662 --> 00:01:38,797 ¶ Born for this ¶ 25 00:01:38,799 --> 00:01:40,432 (harmonizing) 26 00:01:40,434 --> 00:01:42,468 ¶ I wasn't promised forever ¶ 27 00:01:42,470 --> 00:01:44,670 ¶ But I'll keep fighting for more ¶ 28 00:01:44,672 --> 00:01:46,738 ¶ I will not fold under pressure ¶ 29 00:01:46,740 --> 00:01:49,408 ¶ Taking what I came here for ¶ 30 00:01:49,410 --> 00:01:53,479 ¶ Flow like water Don't fit the mold ¶ 31 00:01:53,481 --> 00:01:57,883 ¶ Nothing's stoppin this heart of gold ¶ 32 00:01:57,885 --> 00:02:00,486 ¶ Don't kill my vibe ¶ 33 00:02:00,488 --> 00:02:02,621 ¶ I'm flawless by design ¶ 34 00:02:02,623 --> 00:02:04,857 ¶ Can't change my mind ¶ 35 00:02:04,859 --> 00:02:07,126 ¶ Got too much on the line ¶ 36 00:02:07,128 --> 00:02:09,628 ¶ Won't waste my time ¶ 37 00:02:09,630 --> 00:02:11,663 ¶ You better recognize ¶ 38 00:02:11,665 --> 00:02:14,166 ¶ Don't kill my vibe ¶ 39 00:02:14,168 --> 00:02:16,401 ¶ I'm feelin so alive ¶ 40 00:02:16,403 --> 00:02:17,870 ¶ I was born for this ¶ 41 00:02:18,506 --> 00:02:20,572 (music continues) 42 00:02:21,175 --> 00:02:22,808 ¶ Born for this ¶ 43 00:02:22,810 --> 00:02:24,877 (screams) 44 00:02:25,212 --> 00:02:27,146 Are you kidding me? 45 00:02:27,148 --> 00:02:29,165 What? 46 00:02:29,166 --> 00:02:31,183 After all this time you're still obsessing over the music video? 47 00:02:31,185 --> 00:02:32,184 No, I'm not! 48 00:02:32,186 --> 00:02:33,702 Yes, you are! 49 00:02:33,703 --> 00:02:35,219 I heard the song playing, Avery. 50 00:02:35,222 --> 00:02:36,855 Okay. Maybe I was looking at it 51 00:02:36,857 --> 00:02:39,158 to see how no one even watched it. 52 00:02:39,160 --> 00:02:40,492 And the comments... 53 00:02:40,494 --> 00:02:41,927 that's a whole different story. 54 00:02:41,929 --> 00:02:45,264 [hums "Dance 4 Love"] 55 00:02:45,266 --> 00:02:47,466 Stop! 56 00:02:47,467 --> 00:02:49,667 And, besides, why were you outside my door spying on me? 57 00:02:49,670 --> 00:02:51,670 I was just coming into our room. 58 00:02:51,672 --> 00:02:53,639 (scoffs) Don't remind me. 59 00:02:53,641 --> 00:02:54,907 Don't you think it's time to move on? 60 00:02:54,909 --> 00:02:56,608 It's been like forever ago. 61 00:02:56,610 --> 00:02:58,277 It still makes me so- 62 00:02:58,279 --> 00:02:59,811 Stop obsessing! 63 00:02:59,813 --> 00:03:01,947 Besides, you know the twins are pretty cool. 64 00:03:02,917 --> 00:03:06,185 I swear Em, you are acting more like Mom every day. 65 00:03:06,187 --> 00:03:08,954 Maybe so. But at least my idol isn't Paula Abdul. 66 00:03:08,956 --> 00:03:11,590 (gasp) Did somebody say Paula Abdul? 67 00:03:11,592 --> 00:03:12,958 No, mother! 68 00:03:12,960 --> 00:03:15,327 Oh, well... 69 00:03:15,328 --> 00:03:17,695 you two are gonna be straight up late to your own rodeo! 70 00:03:17,698 --> 00:03:19,698 (music plays) 71 00:03:19,700 --> 00:03:22,935 Back! [clap] To! [clap] School! [clap] 72 00:03:22,937 --> 00:03:24,970 Daddy's waitin'! 73 00:03:24,972 --> 00:03:25,904 (music plays) 74 00:03:33,847 --> 00:03:34,980 I gotta get going. 75 00:03:34,982 --> 00:03:36,949 See ya later. Maybe. 76 00:03:37,985 --> 00:03:41,587 Vanilla latte with soy, no whip, at 175 degrees. 77 00:03:42,556 --> 00:03:43,322 Spill, girls. 78 00:03:45,926 --> 00:03:46,992 (girls giggle) 79 00:03:48,696 --> 00:03:49,561 You said spill. 80 00:03:49,563 --> 00:03:50,729 (girls giggle) 81 00:03:50,731 --> 00:03:53,165 Desperate much, Nikki? 82 00:03:53,166 --> 00:03:55,600 She meant she wants to know who you are and why you're here. 83 00:03:55,603 --> 00:03:56,935 Oh, LOL! 84 00:03:56,937 --> 00:04:00,005 By the way, we don't talk like that. 85 00:04:00,007 --> 00:04:00,973 Like what? 86 00:04:00,975 --> 00:04:03,275 Like "LOL". 87 00:04:04,278 --> 00:04:06,245 Hey ladies, how was your Spring Break? 88 00:04:06,247 --> 00:04:08,280 I was just saying to Nik Nik 89 00:04:08,282 --> 00:04:10,749 how great it is to be back to school together! 90 00:04:10,751 --> 00:04:12,584 Sorry I didn't call you over break. 91 00:04:12,586 --> 00:04:13,852 Looks like you were busy. 92 00:04:13,854 --> 00:04:15,954 Yeah, we got to be really good friends. 93 00:04:15,956 --> 00:04:18,557 See you in Mr. Bloom's class, Charlie. 94 00:04:24,765 --> 00:04:26,665 Why do I still let her get to me? 95 00:04:26,667 --> 00:04:28,317 You? 96 00:04:28,318 --> 00:04:29,968 If you remember, Nikki was on my team, Mia. 97 00:04:31,372 --> 00:04:32,738 I mean, our team. 98 00:04:32,740 --> 00:04:36,275 Ladies, you're good. It's good. No teams needed. 99 00:04:36,277 --> 00:04:39,745 Now, me and Mia have something we forgot to tell you. 100 00:04:40,814 --> 00:04:42,047 Didn't we, Mia? 101 00:04:42,049 --> 00:04:44,850 It's nothing. Not right now, anyway. 102 00:04:44,852 --> 00:04:47,986 Wait, what? What's going on? 103 00:04:47,988 --> 00:04:50,022 You know, we better get to class. 104 00:04:50,024 --> 00:04:53,659 Wait! I know what it is! 105 00:04:53,661 --> 00:04:56,395 You guys got us tickets to see Shawn Mendes in concert?! 106 00:04:56,397 --> 00:04:58,330 [screams] I love you guys! 107 00:04:58,332 --> 00:05:00,599 Ehhhmmmmm, no. 108 00:05:01,935 --> 00:05:03,735 Huh. It's official. 109 00:05:03,737 --> 00:05:07,039 I mean, we're official. 110 00:05:07,041 --> 00:05:09,074 Meet Chia. 111 00:05:10,044 --> 00:05:16,315 (laughs) 112 00:05:16,317 --> 00:05:18,650 Chia. That's a good one. 113 00:05:18,652 --> 00:05:19,785 (laughs) 114 00:05:22,956 --> 00:05:24,089 Wait, you guys are serious? 115 00:05:24,091 --> 00:05:28,060 You shipped yourselves? Like, for real? 116 00:05:28,062 --> 00:05:29,828 For real! 117 00:05:29,830 --> 00:05:33,098 Wait, what? When did this all- 118 00:05:33,100 --> 00:05:35,000 When you were busy dancing all spring break. 119 00:05:35,002 --> 00:05:36,702 We were hanging out all the time. 120 00:05:36,703 --> 00:05:38,403 And realized how much we liked each other. 121 00:05:38,405 --> 00:05:41,073 But you guys have known each other forever. 122 00:05:41,075 --> 00:05:43,058 Like fam. 123 00:05:43,059 --> 00:05:45,042 Exactly! The basis for the perfect relationship. 124 00:05:45,045 --> 00:05:46,011 And Alex? 125 00:05:46,013 --> 00:05:48,113 Please, that was so last year. 126 00:05:48,115 --> 00:05:50,115 And more his thing, not mine. 127 00:05:52,419 --> 00:05:56,121 Okay then. Let's get to class, Chia! 128 00:05:56,123 --> 00:05:58,390 (music plays) 129 00:05:59,827 --> 00:06:01,893 (class chatter) 130 00:06:02,629 --> 00:06:05,997 Okay, okay, settle down, settle down, settle down! 131 00:06:05,999 --> 00:06:08,934 We have a lot to go over in the finale weeks of school! 132 00:06:08,936 --> 00:06:12,037 So, you all know that I'm all about the drama. 133 00:06:12,039 --> 00:06:14,072 Which brings us to our big unveiling! 134 00:06:14,074 --> 00:06:15,807 Now, we touched on it a bit, 135 00:06:15,809 --> 00:06:17,376 but I thought it was really time to dive in. 136 00:06:17,378 --> 00:06:18,910 So, drum roll please! 137 00:06:18,912 --> 00:06:21,780 (slapping knees, imitating drums) 138 00:06:21,782 --> 00:06:23,415 Yes! Are you ready, Audrey? 139 00:06:23,417 --> 00:06:25,083 Aye, Mr. Oliver! 140 00:06:25,085 --> 00:06:27,419 Okay, pull the fur? 141 00:06:30,157 --> 00:06:32,424 (claps) 142 00:06:36,130 --> 00:06:37,829 I wanna be the ass. 143 00:06:37,831 --> 00:06:39,030 (class laughs) 144 00:06:39,032 --> 00:06:39,931 Excuse me? 145 00:06:39,933 --> 00:06:42,167 Sorry, Lysander. The donkey. 146 00:06:42,169 --> 00:06:44,469 Personally, I saw you more as Puck. 147 00:06:44,471 --> 00:06:47,072 That is spot on Audrey! 148 00:06:47,074 --> 00:06:48,907 Why thank you, Mr. Oliver! 149 00:06:48,909 --> 00:06:50,075 Yes, Avery. 150 00:06:50,077 --> 00:06:51,810 This is very cute and all, 151 00:06:51,812 --> 00:06:53,178 but can we get to the point? 152 00:06:53,180 --> 00:06:55,847 (clapping) 153 00:06:55,849 --> 00:06:57,783 Oh, and if this is a play, 154 00:06:57,785 --> 00:06:59,518 I nominate myself to be the lead role. 155 00:06:59,520 --> 00:07:00,952 Here we go again. 156 00:07:00,954 --> 00:07:02,053 Oh no you don't! 157 00:07:03,190 --> 00:07:05,090 Alright, ladies, that's enough. 158 00:07:05,092 --> 00:07:06,191 Don't kill each other, 159 00:07:06,193 --> 00:07:07,826 just chill out and let me explain 160 00:07:07,828 --> 00:07:09,127 how this is actually going to work. 161 00:07:10,431 --> 00:07:11,730 Yes, Doug. 162 00:07:11,731 --> 00:07:13,030 Is this a play or something? 163 00:07:14,001 --> 00:07:15,934 Oh man, woah. 164 00:07:15,936 --> 00:07:17,035 Are you serious dude? 165 00:07:17,037 --> 00:07:19,070 Do I look serious? 166 00:07:19,072 --> 00:07:20,439 If I may, Mr. Oliver? 167 00:07:20,441 --> 00:07:22,507 Please. Wow, yes. Go, Audrey. 168 00:07:22,509 --> 00:07:26,077 This poster signifies one of the most popular plays 169 00:07:26,079 --> 00:07:27,946 written by William Shakespeare, 170 00:07:27,948 --> 00:07:29,114 A Midsummer Night ' s Dream. 171 00:07:29,116 --> 00:07:31,183 A comedy that portrays the events 172 00:07:31,185 --> 00:07:33,752 surrounding the marriage of Theseus to Hippolyta, 173 00:07:33,754 --> 00:07:35,153 the former Queen of the Amazons. 174 00:07:36,190 --> 00:07:38,924 Done! I'm the Queen! That's my role! 175 00:07:38,926 --> 00:07:41,927 (music plays) 176 00:07:50,471 --> 00:07:53,138 Personally, I can totally see you as the Queen. 177 00:07:53,140 --> 00:07:55,574 I'm glad someone's listening. 178 00:07:55,576 --> 00:07:58,143 So we're gonna go ahead and continue Audrey, thank you. 179 00:07:58,145 --> 00:08:01,580 As I was saying, there's a few interwoven plots! 180 00:08:01,582 --> 00:08:03,248 The four lovers that flee into the woods! 181 00:08:03,250 --> 00:08:06,751 There's also the impending marriage as Audrey mentioned, 182 00:08:06,753 --> 00:08:08,253 the fight between Helena and Hermia. 183 00:08:08,255 --> 00:08:09,788 The play within the play. 184 00:08:09,790 --> 00:08:11,490 Fairies, magic potions. 185 00:08:11,492 --> 00:08:13,058 Enchanted lovers. 186 00:08:13,060 --> 00:08:16,228 And a mysterious guy named Puck who turns the Bottom 187 00:08:16,230 --> 00:08:18,096 into the ass you see right there! 188 00:08:18,098 --> 00:08:21,233 (class giggles) 189 00:08:21,235 --> 00:08:23,034 I mean, the ass on the poster! 190 00:08:23,036 --> 00:08:25,871 Ha ha ha ha. What is happening? Sit down. 191 00:08:25,873 --> 00:08:26,938 (class laughs) 192 00:08:28,242 --> 00:08:31,810 As you heard, there are many roles 193 00:08:31,812 --> 00:08:33,545 in Midsummer Night ' s Dream 194 00:08:33,546 --> 00:08:35,279 and lots of opportunity for you to show your acting chops! 195 00:08:35,282 --> 00:08:37,282 So rather than do the whole play, 196 00:08:37,284 --> 00:08:40,218 I thought it would be fun to just do select scenes 197 00:08:40,220 --> 00:08:43,154 for the end of they year showcase. 198 00:08:43,156 --> 00:08:46,925 Uh, I nominate Avery and Cassidy to play Helena and Hermia. 199 00:08:46,927 --> 00:08:49,528 I think people would actually pay to see them fight. 200 00:08:49,530 --> 00:08:51,029 I'm down with that. 201 00:08:51,031 --> 00:08:52,898 Aren't you the funny one, Alex? 202 00:08:52,900 --> 00:08:54,132 I think you should be Bottom. 203 00:08:54,134 --> 00:08:56,134 It's certainly appropriate for you. 204 00:08:56,136 --> 00:08:59,938 Hey, guys, uhm, how bout we let Mr. Oliver keep talking? 205 00:08:59,940 --> 00:09:00,872 'kay? 206 00:09:00,873 --> 00:09:01,805 Thank you, Mackie. 207 00:09:01,808 --> 00:09:03,675 You're welcome. 208 00:09:03,676 --> 00:09:05,543 So! Your first assignment for the final quarter 209 00:09:05,546 --> 00:09:08,914 of the school year is to read it, study it, 210 00:09:08,916 --> 00:09:10,549 know it inside and out. 211 00:09:10,551 --> 00:09:12,884 Here, take a handful. You keep those. 212 00:09:12,886 --> 00:09:15,921 Everybody else gets one, Doug gets twelve, okay? 213 00:09:15,923 --> 00:09:17,956 (music plays) 214 00:09:17,958 --> 00:09:19,991 O.M.G! You do not want to miss lunch today! 215 00:09:19,993 --> 00:09:22,561 There's a big announcement that's like crazy exciting! 216 00:09:22,563 --> 00:09:24,229 Okay, students, back to class. 217 00:09:24,231 --> 00:09:26,231 - Shoo! Shoo shoo shoo! - We're out! Later, Ruby! 218 00:09:26,233 --> 00:09:29,334 Ruby, you've got to control your excitement. 219 00:09:29,336 --> 00:09:31,269 You almost gave it away! 220 00:09:31,271 --> 00:09:32,771 I'm sorry! 221 00:09:32,772 --> 00:09:34,272 Nothing like this has ever happened to VPA before, 222 00:09:34,274 --> 00:09:36,575 I'm just so excited! 223 00:09:36,576 --> 00:09:38,877 Well, it will be life changing for a few of these little monsters. 224 00:09:38,879 --> 00:09:41,646 - Margaret! I am shocked! - Why? 225 00:09:41,648 --> 00:09:44,149 The fact that you would call them anything but students? 226 00:09:44,151 --> 00:09:47,252 Oh, please, I could have called them a lot worse! 227 00:09:47,254 --> 00:09:50,221 You know these kids better than I. 228 00:09:50,223 --> 00:09:54,092 You know, the little artsy fartsy kids like you. 229 00:09:54,094 --> 00:09:56,028 (giggles) 230 00:09:56,029 --> 00:09:57,963 It hasn't been that many years since you were on that side. 231 00:09:57,965 --> 00:10:00,599 - That side? - Mhm, a little monster. 232 00:10:00,601 --> 00:10:01,967 (giggles) 233 00:10:01,969 --> 00:10:03,335 (items drop) 234 00:10:03,337 --> 00:10:04,302 Oop! 235 00:10:09,676 --> 00:10:11,910 (Mr. Bloom singing) 236 00:10:17,951 --> 00:10:20,819 You gotta use this area, 237 00:10:20,820 --> 00:10:23,688 you gotta pull from here to make the belt work for you. 238 00:10:23,690 --> 00:10:25,357 Like this! 239 00:10:25,359 --> 00:10:31,696 ¶ Do it...for love! ¶ 240 00:10:31,698 --> 00:10:35,667 I didn't know this was musical theater, Mr. Bloom. 241 00:10:36,737 --> 00:10:37,369 (grunts) 242 00:10:41,708 --> 00:10:46,111 ¶ We'll fight for the people ¶ 243 00:10:46,113 --> 00:10:50,348 ¶ we'll tear down the walls ¶ 244 00:10:50,350 --> 00:10:54,352 ¶ We'll do it for freedom, ¶ 245 00:10:54,354 --> 00:11:00,058 ¶ we'll do it for love. ¶ 246 00:11:00,060 --> 00:11:03,061 ¶ Climb every mountain, ¶ 247 00:11:03,063 --> 00:11:06,031 ¶ till the night march on. ¶ 248 00:11:06,033 --> 00:11:12,337 ¶ Rain or shine, day or night we'll march on ¶ 249 00:11:12,339 --> 00:11:16,007 ¶ So brothers and sisters. ¶ 250 00:11:16,009 --> 00:11:17,242 ¶ (harmonizing) ¶ 251 00:11:17,244 --> 00:11:19,277 ¶ The time has arrived. ¶ 252 00:11:19,279 --> 00:11:21,980 ¶ It's now or never ¶ 253 00:11:21,982 --> 00:11:24,082 ¶ Meet me by the river ¶ 254 00:11:24,084 --> 00:11:26,317 ¶ Unite together ¶ 255 00:11:26,319 --> 00:11:30,188 ¶ Before the sunrise ¶ 256 00:11:30,190 --> 00:11:33,158 ¶ We'll do it for love ¶ 257 00:11:33,160 --> 00:11:35,694 ¶ Come with me and take a stand ¶ 258 00:11:35,696 --> 00:11:37,729 ¶ We will rise above ¶ 259 00:11:37,731 --> 00:11:40,732 ¶ Come with me and take my hand ¶ 260 00:11:40,734 --> 00:11:48,740 ¶ We'll do it for love ¶ 261 00:11:49,476 --> 00:11:51,342 (gasping for air) 262 00:11:51,344 --> 00:11:54,145 Something big, something big is about to go down at VPA! 263 00:11:54,147 --> 00:11:56,748 (music plays) 264 00:11:59,486 --> 00:12:01,352 Big? Like what? How big? 265 00:12:01,354 --> 00:12:03,822 Oh please, Pauly. Stop being so theatrical. 266 00:12:03,824 --> 00:12:06,324 Better yet, you should transfer to acting class 267 00:12:06,326 --> 00:12:08,493 and put those dramatics to perfect use. 268 00:12:08,495 --> 00:12:10,428 (music plays) 269 00:12:12,232 --> 00:12:15,133 Speaking of VPA, you should transfer to acting class. 270 00:12:15,135 --> 00:12:16,334 I think you'd really like it, Mia. 271 00:12:16,336 --> 00:12:18,503 Ya know, that's not really my thing. 272 00:12:18,505 --> 00:12:20,338 Seriously, it's kinda fun! 273 00:12:20,340 --> 00:12:23,475 Yeah, and our teacher is- 274 00:12:23,477 --> 00:12:25,110 Is also pretty cool. 275 00:12:25,112 --> 00:12:27,512 Yeah, that too! But he's just sooo- 276 00:12:27,514 --> 00:12:29,180 Dramatic? 277 00:12:29,182 --> 00:12:31,483 I think she's thinking something else. 278 00:12:33,253 --> 00:12:34,519 Ya know what, now that you mention it 279 00:12:34,521 --> 00:12:36,121 I just might take you up on that offer. 280 00:12:36,123 --> 00:12:37,739 Alright, thanks bro. 281 00:12:37,740 --> 00:12:39,356 Hey, sorry Mr. Bloom I gotta head to the office! 282 00:12:39,359 --> 00:12:41,426 (music plays) 283 00:12:45,465 --> 00:12:48,066 It's lunchtime, Em, come on! 284 00:12:48,068 --> 00:12:49,200 Earth to Emily! 285 00:12:49,202 --> 00:12:51,269 (music plays) 286 00:12:56,977 --> 00:12:57,842 Hello? 287 00:12:57,844 --> 00:13:00,411 - What? - I said, let's go! 288 00:13:00,413 --> 00:13:03,114 Don't tell us you're still dreaming about that new kid! 289 00:13:03,116 --> 00:13:04,182 What new kid? 290 00:13:04,184 --> 00:13:06,251 Seriously, it's so obvious. 291 00:13:06,253 --> 00:13:08,553 I have no clue what you guys are talking about. 292 00:13:08,555 --> 00:13:09,387 I was just- 293 00:13:09,389 --> 00:13:11,456 (music plays) 294 00:13:13,527 --> 00:13:17,195 As I was saying, still dreaming about that new kid, Em? 295 00:13:17,197 --> 00:13:18,429 And as I was saying, 296 00:13:18,431 --> 00:13:20,298 I don't know what you guys are talking about. 297 00:13:20,300 --> 00:13:22,200 Uh-huh. Well then, 298 00:13:22,202 --> 00:13:25,537 I guess we're still going to the dance without dates, right? 299 00:13:25,539 --> 00:13:28,573 Yeah, duh. Of course. 300 00:13:29,543 --> 00:13:32,177 - Sorry - oo! - Dude! 301 00:13:32,179 --> 00:13:34,212 Sorry, I gotta get to the principals office! 302 00:13:34,214 --> 00:13:36,181 (music plays) 303 00:13:36,183 --> 00:13:38,817 Office temporarily closed?! 304 00:13:38,819 --> 00:13:42,320 Important announcement today during lunch, exclamation point! 305 00:13:42,322 --> 00:13:45,190 Noon. Be there or be square. 306 00:13:45,192 --> 00:13:47,258 (music plays) 307 00:13:49,129 --> 00:13:51,196 That must be what they were talking about this morning. 308 00:13:51,198 --> 00:13:52,530 (grunts) 309 00:13:57,604 --> 00:13:59,337 What in the heck happened with Pauly? 310 00:13:59,339 --> 00:14:00,572 Mackie happened. 311 00:14:00,574 --> 00:14:02,207 What are you talking about, dude? 312 00:14:02,208 --> 00:14:03,841 Stupid me put the idea in his head. 313 00:14:03,844 --> 00:14:05,610 - What idea? - Acting class. 314 00:14:05,612 --> 00:14:07,612 Now I'm totally confused. 315 00:14:07,614 --> 00:14:10,215 So, it's obvious that Pauly had a thing for Mackie 316 00:14:10,217 --> 00:14:12,417 and I told him he should transfer into acting class 317 00:14:12,419 --> 00:14:13,551 cause he's so dramatic. 318 00:14:13,553 --> 00:14:16,421 And he ran with it. Literally. 319 00:14:17,490 --> 00:14:19,224 So let me get this straight. 320 00:14:19,226 --> 00:14:22,193 You think Pauly wants to be in the acting class 321 00:14:22,195 --> 00:14:23,494 because of Mackie? 322 00:14:23,496 --> 00:14:25,630 There's my analytical girl. 323 00:14:25,632 --> 00:14:27,632 Wow, I get it now too. 324 00:14:28,635 --> 00:14:30,585 It's pretty dumb of me. 325 00:14:30,586 --> 00:14:32,536 Dude, she's not gonna know unless you tell her. 326 00:14:32,539 --> 00:14:35,173 (scoffs) I've already lost two books! 327 00:14:36,243 --> 00:14:36,941 Chia! 328 00:14:38,345 --> 00:14:39,611 Stop, you know I love you two together. 329 00:14:39,613 --> 00:14:42,614 Mackie! We were just talking about you! 330 00:14:42,616 --> 00:14:45,216 I mean, about acting class 331 00:14:45,218 --> 00:14:47,518 so like not really anything about you in particular. 332 00:14:47,520 --> 00:14:49,254 Yeah, what about it? 333 00:14:49,256 --> 00:14:52,657 (stammer) Nothing really, it's just, I might transfer in. 334 00:14:52,659 --> 00:14:55,460 Really? That'd be so cool. 335 00:14:55,462 --> 00:14:57,996 Actually, in fact, I'm gonna go up to the office right now 336 00:14:57,998 --> 00:14:59,297 and try to make that happen. 337 00:14:59,298 --> 00:15:00,597 I'll be back in a couple minutes. 338 00:15:02,302 --> 00:15:03,001 Adios! 339 00:15:04,170 --> 00:15:05,436 He could definitely be the ass. 340 00:15:05,438 --> 00:15:07,238 (laughs) 341 00:15:17,584 --> 00:15:19,251 Attention students! 342 00:15:19,252 --> 00:15:20,919 We will be starting in about five minute! 343 00:15:20,921 --> 00:15:22,987 Principal Rogers has a very important announcement 344 00:15:22,989 --> 00:15:25,657 that's going to affect everyone here at Valley Performing Arts! 345 00:15:25,659 --> 00:15:26,658 (squeals) 346 00:15:26,660 --> 00:15:28,927 (soft music plays) 347 00:15:31,264 --> 00:15:32,330 What're you doing, dude? 348 00:15:33,500 --> 00:15:34,399 What're you doing? 349 00:15:34,400 --> 00:15:35,299 I need to talk to Ruby. 350 00:15:35,302 --> 00:15:37,235 Get in line, I was here first. 351 00:15:37,237 --> 00:15:40,705 - Where is she? - Inside, I think. 352 00:15:42,342 --> 00:15:43,942 Okay, I'll catch her at the big announcement. 353 00:15:43,944 --> 00:15:45,476 Gotta grab lunch with Mackie and Chia. 354 00:15:46,446 --> 00:15:47,445 You say Chia? 355 00:15:47,447 --> 00:15:48,680 Charlie and Mia? 356 00:15:48,682 --> 00:15:51,049 Pretty cool for them! Later dude! 357 00:15:52,018 --> 00:15:54,252 (music plays) 358 00:16:01,061 --> 00:16:02,260 I don't know why everyone is so 359 00:16:02,262 --> 00:16:04,329 freaked out by this announcement! 360 00:16:04,331 --> 00:16:06,531 I mean, what if it's bad? 361 00:16:06,533 --> 00:16:08,733 - Like what, Nikki? - I don't know. 362 00:16:08,735 --> 00:16:11,669 I don't know either, but I guess it's gotta be big. 363 00:16:11,671 --> 00:16:14,372 Principal Rogers never does a lunch time announcement. 364 00:16:14,374 --> 00:16:15,990 Never. 365 00:16:15,991 --> 00:16:17,607 Maybe they're shutting down the school or something. 366 00:16:17,610 --> 00:16:19,677 They're closing the school?! 367 00:16:20,747 --> 00:16:23,014 (wheels squeak) 368 00:16:27,387 --> 00:16:30,055 Good afternoon students. 369 00:16:30,056 --> 00:16:32,724 Welcome back to the final quarter of the year here at VPA. 370 00:16:32,726 --> 00:16:36,094 As you all know, we have our annual Spring Fling 371 00:16:36,096 --> 00:16:39,630 coming up next month which will be a tribute to the 80's 372 00:16:39,632 --> 00:16:42,333 and all that made it bad to the bone. 373 00:16:42,335 --> 00:16:44,769 (laughs) Which is really good. 374 00:16:44,771 --> 00:16:47,772 There's already flyers posted around the school 375 00:16:47,774 --> 00:16:50,008 with all the details and of course, 376 00:16:50,010 --> 00:16:53,344 we will be contacting your parents to help chaperone 377 00:16:53,346 --> 00:16:54,746 you little monsters. 378 00:16:54,748 --> 00:16:57,482 I mean students, of course. 379 00:16:57,484 --> 00:16:58,549 (laughs) 380 00:16:58,551 --> 00:17:02,620 And finally, I have some news to share with all of you. 381 00:17:02,622 --> 00:17:05,790 Life changing news. For all of us. 382 00:17:05,792 --> 00:17:09,794 This is by far the most exciting thing 383 00:17:09,796 --> 00:17:13,798 to ever happen at Valley Performing Arts so listen up. 384 00:17:13,800 --> 00:17:16,801 Our little school has been handpicked 385 00:17:16,803 --> 00:17:20,071 by Triad Conservatory of Fine Arts 386 00:17:20,073 --> 00:17:23,808 which will award three all expense paid, 387 00:17:23,810 --> 00:17:28,046 full scholarships to their immersive summer program 388 00:17:28,048 --> 00:17:30,681 this summer in New York City. 389 00:17:30,683 --> 00:17:33,618 One student will be selected from dance, 390 00:17:33,620 --> 00:17:37,155 one from singing and one from acting. 391 00:17:37,157 --> 00:17:40,691 These three superstars will spend two full weeks 392 00:17:40,693 --> 00:17:43,327 learning from the best at Triad. 393 00:17:43,329 --> 00:17:45,063 Here's how it's going to work. 394 00:17:45,065 --> 00:17:47,065 During our end of the year showcase, 395 00:17:47,067 --> 00:17:50,101 Headmistress of Triad Ms. Julia Hughes, 396 00:17:50,103 --> 00:17:53,337 will be sitting in to watch all of the performances. 397 00:17:53,339 --> 00:17:55,540 She will also be given the 411 398 00:17:55,542 --> 00:17:58,342 about your academics for the year at VPA. 399 00:17:58,344 --> 00:18:00,778 Based on that, and your performance, 400 00:18:00,780 --> 00:18:04,816 she will award the scholarships at the end of the showcase. 401 00:18:04,818 --> 00:18:09,387 The complete rules will be emailed to each of you and your parents, 402 00:18:09,389 --> 00:18:14,392 but keep in mind that you will be judged solely on YOUR performance. 403 00:18:14,394 --> 00:18:16,761 And each student can only win one scholarship 404 00:18:16,763 --> 00:18:20,164 so make the most of your time and effort. 405 00:18:20,166 --> 00:18:22,467 That's all for now, 406 00:18:22,468 --> 00:18:24,769 this is your Principal, Margaret Rogers, signing off. 407 00:18:24,771 --> 00:18:26,871 And we're clear! 408 00:18:26,873 --> 00:18:31,576 These little monsters don't know how good they have it. 409 00:18:31,578 --> 00:18:34,179 (laughs) 410 00:18:34,180 --> 00:18:36,781 An all expense paid scholarship in New York City. 411 00:18:36,783 --> 00:18:38,716 I mean, come on! 412 00:18:38,718 --> 00:18:40,885 I never got an opportunity like that ever! 413 00:18:40,887 --> 00:18:43,754 I mean, when I was their age, 414 00:18:43,756 --> 00:18:45,623 I was lucky to get a dollar 415 00:18:45,625 --> 00:18:48,493 just to got to the movies on a Friday night. 416 00:18:48,495 --> 00:18:52,897 The most elite performing arts conservatory in the whole world. 417 00:18:52,899 --> 00:18:55,500 They should thank their lucky st- 418 00:18:56,236 --> 00:18:58,469 And that concludes the very important announcement. 419 00:18:58,471 --> 00:19:00,838 Eat now. Or whatever. 420 00:19:01,608 --> 00:19:03,241 (music plays) 421 00:19:10,216 --> 00:19:10,882 Hey, kids. 422 00:19:10,884 --> 00:19:14,252 Oh, hi mom! I tried to call you earlier. 423 00:19:14,254 --> 00:19:16,420 You won't believe what happened at school today! 424 00:19:16,422 --> 00:19:18,189 It's pretty spectacular, Mrs. Castillo. 425 00:19:18,191 --> 00:19:19,690 We're in total shock over it. 426 00:19:19,692 --> 00:19:21,926 It's a dream come true for any performing artist. 427 00:19:21,928 --> 00:19:23,778 Okay, guys. 428 00:19:23,779 --> 00:19:25,629 Is anyone actually gonna tell me what's goin' on? 429 00:19:25,632 --> 00:19:27,865 (both) We're competing for a scholarship to Triad! 430 00:19:28,801 --> 00:19:30,234 It's a twin thing. 431 00:19:30,236 --> 00:19:33,504 Triad? Another contest? 432 00:19:33,506 --> 00:19:35,573 I'm not sure my nerves can take it. 433 00:19:35,575 --> 00:19:36,591 (chuckles) 434 00:19:36,592 --> 00:19:37,608 It's completely different. 435 00:19:37,610 --> 00:19:38,809 And a lot more meaningful. 436 00:19:38,811 --> 00:19:40,545 They're giving away three scholarships 437 00:19:40,547 --> 00:19:42,947 for their two week summer intensive in New York City! 438 00:19:42,949 --> 00:19:45,883 It's judged on our performance in the showcase 439 00:19:45,885 --> 00:19:47,818 AND our academics throughout the year. 440 00:19:47,820 --> 00:19:50,555 Well based on that, you two have it in the bag! 441 00:19:50,557 --> 00:19:51,956 Oh, no offense boys. 442 00:19:51,958 --> 00:19:53,591 None taken, Mrs. Castillo. 443 00:19:53,593 --> 00:19:54,959 We know the competitions gonna be tough. 444 00:19:54,961 --> 00:19:58,963 So between that and the spring fling coming up, 445 00:19:58,965 --> 00:20:00,932 it's gonna be a busy couple of months. 446 00:20:00,934 --> 00:20:04,702 Luckily, all of our rehearsals will be right at school. 447 00:20:04,704 --> 00:20:07,171 Well that's good news! 448 00:20:07,172 --> 00:20:09,639 You know, I never realized how much I depended on Mandy 449 00:20:09,642 --> 00:20:11,576 until she up and transferred to NYU. 450 00:20:11,578 --> 00:20:13,244 Well, just think of it! If- 451 00:20:13,246 --> 00:20:15,580 When we win! 452 00:20:15,581 --> 00:20:17,915 All three of your girls will be up in New York City at the same time! 453 00:20:17,917 --> 00:20:19,984 (music plays) 454 00:20:28,861 --> 00:20:30,661 Well hey there, Avery! 455 00:20:32,799 --> 00:20:34,699 Seriously, what's your problem? 456 00:20:35,635 --> 00:20:37,735 I don't have a problem at all! 457 00:20:37,737 --> 00:20:40,538 In fact, I'm perfectly happy with my life! 458 00:20:40,540 --> 00:20:42,840 (under breath) Unlike some people I know. 459 00:20:43,343 --> 00:20:45,143 Excuse me? 460 00:20:45,144 --> 00:20:46,944 You have something to say, you better say it to my face. 461 00:20:49,816 --> 00:20:51,316 Question; 462 00:20:51,317 --> 00:20:52,817 How come you go around this place thinking you're all that? 463 00:20:52,819 --> 00:20:54,719 Acting like you're some kind of queen or something? 464 00:20:54,721 --> 00:20:57,622 That was a joke in acting class. Geez. 465 00:20:57,624 --> 00:20:59,991 Everyone here knows exactly who you are, Avery. 466 00:20:59,993 --> 00:21:01,892 A spoiled brat, who for whatever reason, 467 00:21:01,894 --> 00:21:03,527 think's she's the best at everything. 468 00:21:03,529 --> 00:21:05,730 I bet those little minions you call your friends 469 00:21:05,732 --> 00:21:07,298 can't even stand being around you. 470 00:21:07,300 --> 00:21:08,966 They just feel sorry for you. 471 00:21:09,936 --> 00:21:11,802 I'm not a spoiled brat! 472 00:21:11,804 --> 00:21:13,571 Take a closer look in the mirror. 473 00:21:13,573 --> 00:21:15,006 Maybe you'll find yourself. 474 00:21:15,008 --> 00:21:17,275 (music plays) 475 00:21:20,747 --> 00:21:21,812 (toilet flushes) 476 00:21:31,624 --> 00:21:32,390 Are you okay? 477 00:21:32,392 --> 00:21:33,024 I'm fine. 478 00:21:35,795 --> 00:21:37,028 I'm not your enemy, you know. 479 00:21:39,399 --> 00:21:40,765 I don't know what's gotten into Cassidy, 480 00:21:40,767 --> 00:21:42,733 but she clearly has it out for you. 481 00:21:44,937 --> 00:21:46,370 She's probably just jealous. 482 00:21:46,372 --> 00:21:47,972 Oh no, not this again. 483 00:21:47,974 --> 00:21:48,939 (tsk) 484 00:21:48,941 --> 00:21:53,010 Considering the fact that I'm not with Alex anymore, 485 00:21:53,012 --> 00:21:55,012 I'm not at Elite dance, 486 00:21:55,014 --> 00:21:57,315 there's really not much to be jealous of 487 00:21:57,317 --> 00:21:58,949 at this point in my life. 488 00:21:58,951 --> 00:22:00,384 Are you kidding me? 489 00:22:00,386 --> 00:22:03,087 You're one of the best dancers I know! 490 00:22:03,089 --> 00:22:05,823 And an amazing singer and actor. 491 00:22:05,825 --> 00:22:08,826 If anyone deserved to win all those Triad scholarships, 492 00:22:08,828 --> 00:22:09,694 it's you. 493 00:22:12,965 --> 00:22:14,098 I better go. 494 00:22:16,936 --> 00:22:17,735 Too soon. 495 00:22:18,805 --> 00:22:20,438 (tap dance sounds) 496 00:22:23,076 --> 00:22:24,975 Girl, I wish you didn't forget your tap shoes, 497 00:22:24,977 --> 00:22:26,877 that was almost perfect. 498 00:22:29,716 --> 00:22:31,349 Almost isn't gonna win you a scholarship. 499 00:22:31,351 --> 00:22:34,118 I don't need any dance pointers, thanks! 500 00:22:34,120 --> 00:22:36,721 That's not a pointer, that's a fact. 501 00:22:36,723 --> 00:22:39,123 The only fact is you need to learn to mind your own business. 502 00:22:39,125 --> 00:22:41,859 I just hate to see you waste your time. 503 00:22:41,861 --> 00:22:44,895 All this talent in the room, and you. 504 00:22:44,897 --> 00:22:45,730 Rude. 505 00:22:45,832 --> 00:22:48,249 Ladies, ladies. 506 00:22:48,250 --> 00:22:50,667 There's plenty of room in this dance world for everyone here. 507 00:22:50,670 --> 00:22:53,871 Let's not bicker over some silly summer scholarship to Triad. 508 00:22:53,873 --> 00:22:55,873 Honestly, it's not the end all be all. 509 00:22:55,875 --> 00:22:57,808 But, didn't you go to Triad, Frankie? 510 00:22:57,810 --> 00:22:59,410 Exactly my point. 511 00:22:59,411 --> 00:23:01,011 I mean, don't get me wrong, it's a great school. 512 00:23:01,013 --> 00:23:02,413 But learning the skills that you need 513 00:23:02,415 --> 00:23:04,048 as a professional are far more practical 514 00:23:04,050 --> 00:23:06,150 than you'll get at a two week summer program. 515 00:23:06,152 --> 00:23:08,152 Besides, you have me! 516 00:23:08,154 --> 00:23:09,954 Who needs a fancy scholarship? 517 00:23:10,790 --> 00:23:13,057 I don't know about you guys, but I'm going for it. 518 00:23:13,059 --> 00:23:14,892 I need that scholarship! 519 00:23:14,894 --> 00:23:15,893 (hmph) 520 00:23:15,894 --> 00:23:16,893 Good luck with that. 521 00:23:16,896 --> 00:23:17,762 Thanks. 522 00:23:19,165 --> 00:23:20,965 (music plays) 523 00:23:21,167 --> 00:23:23,401 She seriously has it out for both of you! 524 00:23:24,804 --> 00:23:25,936 Both of us? 525 00:23:25,938 --> 00:23:27,471 You and Avery. 526 00:23:29,075 --> 00:23:30,408 I'm so confused. 527 00:23:30,410 --> 00:23:32,877 Mackie and I kind of called a truce. 528 00:23:32,879 --> 00:23:35,112 At least when it comes to Cassidy. 529 00:23:35,114 --> 00:23:37,014 When did all this happen? 530 00:23:37,016 --> 00:23:39,150 Well she's pretty much been a royal bi-atch 531 00:23:39,152 --> 00:23:40,751 to me the whole year, so... 532 00:23:44,457 --> 00:23:46,857 I don't mean when did all this happen to Avery. 533 00:23:46,859 --> 00:23:49,126 I mean when did you to become friends? 534 00:23:49,128 --> 00:23:50,995 About ten minutes ago. 535 00:23:50,997 --> 00:23:53,030 And more like frenemies. 536 00:23:53,032 --> 00:23:55,499 Cassidy was picking on her in the restroom 537 00:23:55,501 --> 00:23:57,435 and I kinda felt sorry for her. 538 00:23:57,437 --> 00:23:58,903 Seriously? 539 00:23:58,905 --> 00:24:00,104 I don't know, somethings going on. 540 00:24:00,106 --> 00:24:02,807 Maybe she's finally over her brattiness. 541 00:24:02,809 --> 00:24:03,808 If you say so. 542 00:24:03,810 --> 00:24:07,144 Logan, Avery. You guys are up next! 543 00:24:08,514 --> 00:24:09,480 (high fives) 544 00:24:11,818 --> 00:24:13,884 (pop music plays) 545 00:25:23,289 --> 00:25:25,222 (cheers) 546 00:25:31,964 --> 00:25:34,532 Okay, so what are we hungry for tonight? 547 00:25:34,534 --> 00:25:37,134 I need to ask the server about vegan options. 548 00:25:38,204 --> 00:25:40,004 Why are they always around when you don't want them 549 00:25:40,006 --> 00:25:41,906 and when you do want them, they're never here? 550 00:25:41,908 --> 00:25:44,225 Well, pumpkin, 551 00:25:44,226 --> 00:25:46,543 I am sorry that I haven't been around but if there is one, 552 00:25:46,546 --> 00:25:48,012 I mean, maybe the silver lining, 553 00:25:48,014 --> 00:25:49,547 is that I'm able to be here. 554 00:25:49,549 --> 00:25:51,048 Given our current situation. 555 00:25:51,050 --> 00:25:54,084 Dad, not you. Our server. 556 00:25:54,086 --> 00:25:55,786 Oh, y-yeah, server. 557 00:25:55,788 --> 00:25:56,654 Mmm duh. 558 00:25:56,656 --> 00:25:58,489 You know Avery, why don't you try something new 559 00:25:58,490 --> 00:26:00,323 and not go vegan tonight? 560 00:26:00,326 --> 00:26:03,093 Ya know? Eat some meat! Maybe some cheese. 561 00:26:03,095 --> 00:26:04,662 Put some beef on your bones. 562 00:26:04,664 --> 00:26:06,263 That isn't funny, Dad. 563 00:26:06,265 --> 00:26:08,866 Being vegan isn't a part time thing. 564 00:26:08,868 --> 00:26:10,334 I take it very seriously. 565 00:26:10,336 --> 00:26:12,036 Okay. 566 00:26:12,038 --> 00:26:14,204 You take everything seriously. 567 00:26:14,206 --> 00:26:16,206 They have a lot of salads. 568 00:26:16,208 --> 00:26:18,042 I need protein, Em. 569 00:26:18,044 --> 00:26:19,677 They should really get better options. 570 00:26:19,679 --> 00:26:21,278 This is ridiculous. 571 00:26:22,348 --> 00:26:23,848 Hey baby. 572 00:26:23,849 --> 00:26:25,349 You know our little rule about cell phones at the table. 573 00:26:25,351 --> 00:26:27,184 Oh, yeah yeah, I'm almost done. 574 00:26:27,186 --> 00:26:28,352 Oh! There it is! 575 00:26:28,354 --> 00:26:29,837 What? 576 00:26:29,838 --> 00:26:31,321 Twenty dollars off if you spend forty! 577 00:26:31,324 --> 00:26:32,122 Boom! 578 00:26:32,124 --> 00:26:34,592 Great, so now you're a coupon clipper too, huh? 579 00:26:34,594 --> 00:26:36,360 What has happened to our lives? 580 00:26:36,362 --> 00:26:38,929 We all have to pitch in, Avery. 581 00:26:38,931 --> 00:26:42,366 Okay, you guys just order whatever y'all like, 582 00:26:42,368 --> 00:26:44,335 I'm gonna go to the ladies room, and um, 583 00:26:44,337 --> 00:26:48,105 just keep it under fifty dollars, okay? 584 00:26:51,177 --> 00:26:52,376 - Evening folks. - Good evening. 585 00:26:52,378 --> 00:26:55,212 About time. Do you serve vegans here? 586 00:26:55,214 --> 00:27:00,150 Uuh, of course. How would you like those cooked? 587 00:27:00,152 --> 00:27:01,385 Are you kidding me? 588 00:27:01,387 --> 00:27:04,321 Wait a minute, I know you. How...? 589 00:27:04,323 --> 00:27:07,391 Uh, I-I-I-I've just got one of those, you know, faces. 590 00:27:07,393 --> 00:27:09,093 No, I know you know you. 591 00:27:09,095 --> 00:27:11,629 You do seem familiar to me as well. 592 00:27:11,631 --> 00:27:13,097 Well, I, uh... 593 00:27:13,099 --> 00:27:16,100 I have been on television for about twenty-five years. 594 00:27:16,102 --> 00:27:18,168 No, I don't know you as some washed up actor. 595 00:27:18,170 --> 00:27:19,136 It's something else. 596 00:27:19,138 --> 00:27:20,671 (gasp) 597 00:27:20,673 --> 00:27:23,407 Steven Miller! 598 00:27:23,409 --> 00:27:25,209 (laughs) 599 00:27:25,211 --> 00:27:27,044 Oh, you remember my daughter, Avery? 600 00:27:27,046 --> 00:27:31,181 She's the dancer who lost the video contest you hosted! 601 00:27:31,183 --> 00:27:32,916 (laughs) 602 00:27:32,918 --> 00:27:35,119 Oh, this is my other daughter Emily! 603 00:27:35,121 --> 00:27:36,353 Thanks for the reminder, Mom! 604 00:27:36,355 --> 00:27:39,423 And this is my husband, Michael. 605 00:27:39,425 --> 00:27:43,260 Hi Steven Miller, nice to see you again, man. 606 00:27:43,262 --> 00:27:46,363 So hosting gigs all washed up now too, huh? 607 00:27:46,365 --> 00:27:49,767 Actually, I'm, uh, researching a, uh, new role. 608 00:27:49,769 --> 00:27:51,669 Oh, meaning no work. 609 00:27:51,671 --> 00:27:53,437 That's about enough, Avery. 610 00:27:53,439 --> 00:27:56,407 It's okay. I know I just probably brought back memories 611 00:27:56,409 --> 00:27:59,677 of when she lost the music video contest. 612 00:27:59,679 --> 00:28:01,145 Sorry. 613 00:28:01,147 --> 00:28:04,348 Okay, why don't we order some spaghetti with 614 00:28:04,350 --> 00:28:05,783 marinara on the side. 615 00:28:05,785 --> 00:28:07,184 On the side, please. 616 00:28:07,186 --> 00:28:10,254 Oh and a salad with the dressing on the side. 617 00:28:10,256 --> 00:28:12,857 On the side. 618 00:28:12,858 --> 00:28:15,459 And also a side of meatballs and I think that should do it. 619 00:28:15,461 --> 00:28:16,760 And more bread please! 620 00:28:16,762 --> 00:28:18,279 Uh, anything to drink? 621 00:28:18,280 --> 00:28:19,797 - I'll take a- - No, we'll just have water, sugar. 622 00:28:19,799 --> 00:28:24,334 Got it. I will be right back, uh, 623 00:28:24,336 --> 00:28:27,271 with uh, with more bread and uh, 624 00:28:27,273 --> 00:28:29,440 and your uh, sugar water. 625 00:28:32,478 --> 00:28:35,479 Wow. What a loser. Working at a restaurant now? 626 00:28:35,481 --> 00:28:37,014 Well Avery, you know what? 627 00:28:37,016 --> 00:28:39,283 He, uh, he is at least working, isn't he? 628 00:28:40,152 --> 00:28:44,488 Oh honey, you will be too I just know it! 629 00:28:47,293 --> 00:28:49,460 - See what you not gonna do is come up- - Stop man, stop stop! 630 00:28:49,462 --> 00:28:52,162 Shut up with your bootleg Shawn Mendes looking behind, 631 00:28:52,164 --> 00:28:54,364 if you don't take yourself up out this classroom, 632 00:28:54,366 --> 00:28:55,933 is that your gag? 633 00:28:55,934 --> 00:28:57,501 Excuse me, who are you and what are you doing? 634 00:28:57,503 --> 00:28:59,403 I'm James and this is Pauly- 635 00:28:59,405 --> 00:29:00,604 Uh, don't do that. Don't do that. 636 00:29:00,605 --> 00:29:01,804 I can introduce myself, thank you very much. 637 00:29:01,807 --> 00:29:03,240 Pauly Pocket. 638 00:29:03,242 --> 00:29:05,743 She means what characters, guys. 639 00:29:05,745 --> 00:29:07,778 Exactly. You're disrupting our mojo. 640 00:29:07,780 --> 00:29:10,080 Hey, easy, I'm just tryna get my scene, okay? 641 00:29:10,082 --> 00:29:11,381 I'm paired up with Mackie. 642 00:29:11,383 --> 00:29:13,250 Uh, I don't think so dude. 643 00:29:13,252 --> 00:29:15,119 What character are you supposed to be, again? 644 00:29:15,121 --> 00:29:18,522 The one that's paired up with Mackie. 645 00:29:18,524 --> 00:29:20,524 I'm not finding either of these guys on this list. 646 00:29:20,526 --> 00:29:22,192 We just transferred in. 647 00:29:26,432 --> 00:29:28,465 This is a but of a quandary, but to be honest, 648 00:29:28,467 --> 00:29:30,801 I think we can make this work to our advantage! 649 00:29:30,802 --> 00:29:33,136 We still haven't assigned the roles of Lysander and Demetrius, 650 00:29:33,139 --> 00:29:35,305 and with Mackie already rehearsing to portray Hermia, 651 00:29:35,307 --> 00:29:36,440 - I think that we could- - Done! 652 00:29:36,442 --> 00:29:38,408 Your lucky day, guys. 653 00:29:38,410 --> 00:29:41,044 We'll be pairing you with Mackie and Avery, 654 00:29:41,046 --> 00:29:42,930 Hermia and Helena, 655 00:29:42,931 --> 00:29:44,815 and the four of you are gonna play our star-crossed lovers. 656 00:29:44,817 --> 00:29:46,183 Alright, sounds good! 657 00:29:46,185 --> 00:29:48,051 Like I said, I'm paired up with Mackie. 658 00:29:48,053 --> 00:29:49,553 You can have Avery. 659 00:29:49,555 --> 00:29:52,823 If either of you had taken the time to learn about Midsummer, 660 00:29:52,825 --> 00:29:55,559 you'd know the story and realize that both your characters 661 00:29:55,561 --> 00:29:56,560 fall in love with Hermia. 662 00:29:56,562 --> 00:29:58,495 So at this point, 663 00:29:58,496 --> 00:30:00,429 who plays Lysander and who plays Demetrius, is irrelevant. 664 00:30:00,432 --> 00:30:01,565 Life imitating art. 665 00:30:01,567 --> 00:30:04,301 So who does Mackie end up with? 666 00:30:04,303 --> 00:30:05,569 I mean Hermi-uh? 667 00:30:05,571 --> 00:30:07,805 Here's an idea, you could just read the story. 668 00:30:07,807 --> 00:30:09,506 Check it out yourself. That's crazy, right? 669 00:30:09,508 --> 00:30:12,309 Thanks. Got me. 670 00:30:13,479 --> 00:30:14,912 (sighs) Thanks for clearing that up! 671 00:30:14,914 --> 00:30:16,580 Oh yeah, they just needed some motivation. 672 00:30:16,582 --> 00:30:18,549 Now they'll actually read the entire play. 673 00:30:18,551 --> 00:30:20,384 (giggles) Very clever. 674 00:30:20,386 --> 00:30:22,452 Ahh, one step ahead of your students! 675 00:30:22,454 --> 00:30:23,971 You'll learn that some day. 676 00:30:23,972 --> 00:30:25,489 That is, if you still want to be a teacher. 677 00:30:25,491 --> 00:30:28,292 Oh, yes. And this is the best training ever! 678 00:30:28,294 --> 00:30:29,593 Thanks for letting me help out. 679 00:30:29,595 --> 00:30:31,595 Of course. 680 00:30:31,596 --> 00:30:33,596 But don't forget to study your Titania monologue, Audrey, okay? 681 00:30:33,599 --> 00:30:35,265 You are still a student! 682 00:30:35,267 --> 00:30:36,600 And we need to hear 683 00:30:36,602 --> 00:30:38,902 from the Queen of the fairies at the showcase! 684 00:30:38,904 --> 00:30:40,571 You got it, Mr. Oliver! 685 00:30:42,541 --> 00:30:44,208 Excuse me? 686 00:30:44,209 --> 00:30:45,876 I don't think you assigned roles to us, either. 687 00:30:45,878 --> 00:30:47,144 What are your names again? 688 00:30:47,146 --> 00:30:48,579 - I'm Macy. - And I'm Lacy. 689 00:30:50,950 --> 00:30:52,616 Cute. 690 00:30:52,618 --> 00:30:55,953 Uh, for this you'll be Mustardseed and Cobweb. 691 00:30:55,955 --> 00:30:58,222 - Ew, uch. - Gross. 692 00:30:58,224 --> 00:30:59,590 They're fairies. 693 00:31:00,526 --> 00:31:01,592 (both) Great! 694 00:31:04,630 --> 00:31:07,598 So have you contacted the parents for the chaperones? 695 00:31:07,600 --> 00:31:09,967 Check! Yes, I have eight adults plus our teachers, 696 00:31:09,969 --> 00:31:11,919 so we should be good! 697 00:31:11,920 --> 00:31:13,870 Okay, well I don't want any hanky panky happening. 698 00:31:13,873 --> 00:31:16,273 No hanky panky, check! 699 00:31:16,275 --> 00:31:19,343 How are we looking for eighties party decorations? 700 00:31:19,345 --> 00:31:21,612 Ooh, I found this amazing website called Shindigz. 701 00:31:21,614 --> 00:31:24,248 They have some pretty rad eighties stuff. 702 00:31:24,250 --> 00:31:25,949 Everything we need should be here by Friday. 703 00:31:25,951 --> 00:31:28,118 Rad, Ruby? 704 00:31:28,119 --> 00:31:30,286 What? I'm just practicing my eighties lingo for the big night! 705 00:31:30,289 --> 00:31:32,489 Which is just a little over a week away! 706 00:31:32,491 --> 00:31:34,524 Stay focused, dear. 707 00:31:34,526 --> 00:31:35,993 Oh my gosh, a week, okay, uh, yes ma'am. 708 00:31:35,995 --> 00:31:37,945 What else? 709 00:31:37,946 --> 00:31:39,896 How bout an eighties costume contest? 710 00:31:39,899 --> 00:31:41,398 Ooooh, that could be fun! 711 00:31:41,400 --> 00:31:43,517 Snacks? 712 00:31:43,518 --> 00:31:45,635 Oh yes, I uhm, I have a candy table plus cupcakes. 713 00:31:45,638 --> 00:31:46,970 I'm not sure about drinks though. 714 00:31:46,972 --> 00:31:49,940 No punch bowls. 715 00:31:49,941 --> 00:31:52,909 Those little monsters would be up to no good with punch bowls. 716 00:31:52,912 --> 00:31:53,911 No duh! 717 00:31:55,547 --> 00:31:57,481 More eighties lingo? 718 00:31:57,483 --> 00:31:58,348 Mhm. 719 00:32:00,419 --> 00:32:01,618 Gag me with a spoon! 720 00:32:03,489 --> 00:32:04,688 Oh, don't have a cow! 721 00:32:04,690 --> 00:32:08,492 I can be bad to the bone like you, dudette. 722 00:32:09,929 --> 00:32:11,028 As if. 723 00:32:11,030 --> 00:32:12,629 (laughs) 724 00:32:13,565 --> 00:32:14,665 I'm sorry, Cassidy. 725 00:32:14,667 --> 00:32:15,699 I don't have an answer for you. 726 00:32:15,701 --> 00:32:17,534 Everyone's partnered up. 727 00:32:17,536 --> 00:32:20,504 It's not my fault my partner up and moved to Fresno. 728 00:32:20,506 --> 00:32:23,573 Fresno? Gross. 729 00:32:23,575 --> 00:32:26,710 Well I'm so sorry that you are grossed about by Fresno, 730 00:32:26,712 --> 00:32:28,545 I'm sure he didn't mean it. 731 00:32:28,547 --> 00:32:31,214 Considering that he had a family emergency. 732 00:32:31,216 --> 00:32:33,684 Just go be a trio with those guys. 733 00:32:34,553 --> 00:32:36,720 Oh no! Find another student that needs science! 734 00:32:36,722 --> 00:32:39,323 Where's your other half, Mia? 735 00:32:39,325 --> 00:32:41,591 English class, why? 736 00:32:41,593 --> 00:32:43,961 Look, Cassidy, I know that you don't like- 737 00:32:43,963 --> 00:32:45,696 I need another partner, that's why. 738 00:32:45,698 --> 00:32:47,998 Like she'd ever want to be your partner. 739 00:32:48,000 --> 00:32:49,466 Speak up! What? 740 00:32:50,436 --> 00:32:54,471 I said, she would never want to be your partner. 741 00:32:54,473 --> 00:32:56,073 Your sister has a problem with me, too? 742 00:32:56,075 --> 00:32:57,607 Seems to be an epidemic! 743 00:32:57,609 --> 00:32:59,609 Okay, okay, okay, alright. 744 00:32:59,611 --> 00:33:02,980 Listen. Cassidy, go and be partners with Mia and Doug. 745 00:33:05,250 --> 00:33:07,718 It's not the end of the world, here. This is a life lesson. 746 00:33:07,720 --> 00:33:10,087 Think of it as a growing experience! 747 00:33:10,089 --> 00:33:12,756 You'll learn, you'll talk, all it all be fine in the end. 748 00:33:12,758 --> 00:33:15,759 Okay? Doug, I am so sorry. 749 00:33:15,761 --> 00:33:17,661 If you need anything, just let me know. 750 00:33:17,663 --> 00:33:20,731 I knew I should have taken science last semester. 751 00:33:24,303 --> 00:33:25,653 Yes, Amber? 752 00:33:25,654 --> 00:33:27,004 Can I please go to use the ladies room? 753 00:33:27,006 --> 00:33:28,372 Can't you do that after class? 754 00:33:28,374 --> 00:33:30,007 It's kinda personal. 755 00:33:30,009 --> 00:33:31,641 Well, I-I get it, you know. 756 00:33:31,643 --> 00:33:33,677 It's really terrible when school 757 00:33:33,679 --> 00:33:36,480 gets in the way of kinda personal things. 758 00:33:36,482 --> 00:33:39,566 Fine, go! Go go go. 759 00:33:39,567 --> 00:33:42,651 Just be quick about it because we're all patiently waiting, f or you. 760 00:33:42,654 --> 00:33:44,454 (music plays) 761 00:33:48,794 --> 00:33:49,593 (text sends) 762 00:33:58,404 --> 00:34:00,571 So? 763 00:34:00,572 --> 00:34:02,739 You're gonna love this. It's like, so good. Really good. 764 00:34:03,675 --> 00:34:05,409 What's the tea, Amber? 765 00:34:05,411 --> 00:34:07,477 Oh, uh, Cassidy needed a new science partner 766 00:34:07,479 --> 00:34:09,513 cause hers moved to Fresno or something? 767 00:34:09,515 --> 00:34:12,315 Anyways, Mr. Richards put her with Mia and Doug, 768 00:34:12,317 --> 00:34:14,051 even though they didn't want to. 769 00:34:14,052 --> 00:34:15,786 Like, they were seriously almost fighting with each other. 770 00:34:16,755 --> 00:34:18,238 And? 771 00:34:18,239 --> 00:34:19,722 And I thought you wanted to know. 772 00:34:19,725 --> 00:34:22,526 Like Mia, was standing up to her. 773 00:34:22,528 --> 00:34:24,061 She almost put her in her place. 774 00:34:25,564 --> 00:34:26,696 And? 775 00:34:26,698 --> 00:34:28,498 That's kinda it. 776 00:34:28,500 --> 00:34:31,101 And you're kinda reaching. 777 00:34:36,708 --> 00:34:38,075 Total failure, Amber. 778 00:34:38,077 --> 00:34:39,409 I mean, seriously! 779 00:34:39,411 --> 00:34:41,111 Maybe Cassidy would like to know 780 00:34:41,113 --> 00:34:42,612 how you're trying to cause trouble. 781 00:34:42,614 --> 00:34:44,748 Maybe we should tell her, Macy! 782 00:34:44,750 --> 00:34:46,616 Ahh, maybe we should, Lacy. 783 00:34:46,618 --> 00:34:47,851 (both) Hmmm. 784 00:34:47,853 --> 00:34:49,786 (music plays) 785 00:34:57,396 --> 00:34:58,195 'scuse me! 786 00:34:58,197 --> 00:34:59,596 Oh, it's you 787 00:34:59,598 --> 00:35:01,398 Ukkk. 788 00:35:01,400 --> 00:35:02,599 That's right, keep walkin. 789 00:35:06,205 --> 00:35:09,506 You can sit here. If, if you want. 790 00:35:10,476 --> 00:35:12,742 What's everyone having for lunch? I'm starving. 791 00:35:12,744 --> 00:35:14,845 I have ham and cheese on rye! 792 00:35:14,847 --> 00:35:15,879 Enough for the both of us! 793 00:35:15,881 --> 00:35:19,449 Ew. Gross. I'm vegan. 794 00:35:22,588 --> 00:35:24,621 I have some veggies we can share. 795 00:35:24,623 --> 00:35:25,489 Thanks. 796 00:35:25,891 --> 00:35:28,158 I've lost my appetite. 797 00:35:33,765 --> 00:35:35,732 Mia, what has gotten into you? 798 00:35:35,734 --> 00:35:37,534 Me? What about you? 799 00:35:37,536 --> 00:35:38,635 What are you talking about? 800 00:35:38,637 --> 00:35:40,904 "I have some veggies we can share." 801 00:35:40,906 --> 00:35:43,140 You're upset about some carrots? 802 00:35:43,142 --> 00:35:45,642 It's more than that. 803 00:35:45,644 --> 00:35:47,477 Oh, sorry. The broccoli too? 804 00:35:48,780 --> 00:35:50,647 It's not funny, Mack. 805 00:35:50,649 --> 00:35:51,915 I thought we were best friends. 806 00:35:51,917 --> 00:35:53,750 We are! 807 00:35:53,751 --> 00:35:55,584 So that's why you're all chummy with Avery all of the sudden? 808 00:35:55,587 --> 00:35:57,154 Well maybe it's because my best friend 809 00:35:57,156 --> 00:35:58,822 has a new boyfriend so she's never around anymore. 810 00:35:58,824 --> 00:36:00,690 Are you kidding me? 811 00:36:00,692 --> 00:36:02,592 It's the truth, Mia 812 00:36:03,929 --> 00:36:06,780 So let me get this straight. 813 00:36:06,781 --> 00:36:09,632 You're hanging out with Avery because you're jealous of Charlie. 814 00:36:11,603 --> 00:36:12,669 (group clatters) 815 00:36:17,676 --> 00:36:20,677 First of all, I'm not hanging out with Avery, okay? 816 00:36:20,679 --> 00:36:22,679 I offered her some food. That's it. 817 00:36:22,681 --> 00:36:23,847 And she could use a friend. 818 00:36:23,849 --> 00:36:26,183 And I'm not jealous of Charlie. 819 00:36:26,185 --> 00:36:28,485 I'm happy you two are together. I like Chia! 820 00:36:28,487 --> 00:36:31,688 It's cool and cute! Cute and cool. 821 00:36:31,690 --> 00:36:37,194 That's it? Chia is cool and Avery needs a friend? 822 00:36:37,196 --> 00:36:40,630 Have you forgotten how she's treated us? 823 00:36:40,632 --> 00:36:41,798 That's what I'm talkin about. 824 00:36:47,606 --> 00:36:49,506 What do you want from me, Mia? 825 00:36:51,944 --> 00:36:53,610 I just want my sister back. 826 00:36:53,612 --> 00:36:55,579 I'm right here. 827 00:36:55,581 --> 00:36:57,948 I'm not going anywhere, promise. 828 00:37:05,857 --> 00:37:08,258 I think I have some veggies we can share. 829 00:37:09,728 --> 00:37:11,561 Have you worked up the nerve to talk to him yet? 830 00:37:11,563 --> 00:37:12,896 No clue what you mean. 831 00:37:12,898 --> 00:37:14,998 The new kid, you know, Drew. 832 00:37:15,000 --> 00:37:17,334 I already told you, it's not a big deal. 833 00:37:17,336 --> 00:37:20,604 Then you wouldn't care that he's walking toward you right now. 834 00:37:20,606 --> 00:37:21,738 What?! 835 00:37:21,739 --> 00:37:22,871 Yeah, I wouldn't turn you head around. 836 00:37:22,874 --> 00:37:24,708 He's literally right behind you 837 00:37:24,709 --> 00:37:26,543 and you have peanut butter and jelly on your face. 838 00:37:27,846 --> 00:37:30,280 Not a big deal, yeah right 839 00:37:34,019 --> 00:37:36,019 And it was all over some carrots! 840 00:37:36,021 --> 00:37:37,354 ¿Que?? ¿Que? 841 00:37:37,356 --> 00:37:38,321 Her getting mad. 842 00:37:38,323 --> 00:37:40,991 Ana is so confused. 843 00:37:40,993 --> 00:37:42,025 Me too! 844 00:37:42,027 --> 00:37:45,629 (sighs) Ana is here for you baby. 845 00:37:45,631 --> 00:37:47,030 Tell me everything. 846 00:37:48,033 --> 00:37:50,767 Me and Mia were arguing at school yesterday. 847 00:37:50,769 --> 00:37:54,371 Mackie! You two are like salt and pepper. 848 00:37:54,373 --> 00:37:55,939 Wine and cheese. 849 00:37:55,941 --> 00:37:58,308 Ana can't imagine you fighting. 850 00:37:58,310 --> 00:38:01,044 Well, we weren't really fighting. 851 00:38:01,046 --> 00:38:03,280 Things are just different. 852 00:38:03,282 --> 00:38:04,648 Like how? 853 00:38:04,650 --> 00:38:09,819 Like Mia has Charlie now, 854 00:38:09,821 --> 00:38:12,756 so we're not spending as much time together. 855 00:38:12,758 --> 00:38:15,392 And I think she's okay with that, but I can't tell. 856 00:38:15,394 --> 00:38:22,065 And she's mad at me cause I'm kinda friends with Avery now. 857 00:38:22,067 --> 00:38:24,634 Avery next door, Avery? 858 00:38:24,636 --> 00:38:29,005 Uh, they moved, but yes, the one and only Avery! 859 00:38:29,007 --> 00:38:31,408 Ana thought she was your number one enemy? 860 00:38:31,410 --> 00:38:34,878 She was, but I feel bad for her. 861 00:38:36,381 --> 00:38:38,682 She's getting bullied at school 862 00:38:38,684 --> 00:38:39,916 and I don't think things aren't great at home. 863 00:38:39,918 --> 00:38:43,019 Adios mio. Ana is so confused by all of this! 864 00:38:43,021 --> 00:38:45,388 Try being me! 865 00:38:45,390 --> 00:38:48,325 It sounds like you two are just growing up a bit 866 00:38:48,327 --> 00:38:51,961 and each one of you is exploring life independently. 867 00:38:51,963 --> 00:38:53,596 I guess. 868 00:38:53,598 --> 00:38:56,599 Which Ana knows can be so hard. 869 00:38:56,601 --> 00:38:58,935 It's just confusing. 870 00:39:00,405 --> 00:39:05,008 I'm sad because things aren't the same with me and Mia. 871 00:39:05,010 --> 00:39:07,877 But you are Mackie. Deep down. 872 00:39:07,879 --> 00:39:12,082 When Ana was your age my best friend was your Papa. 873 00:39:12,084 --> 00:39:16,119 We were so close just like you and Mia. 874 00:39:16,121 --> 00:39:19,022 Well, not twin close, but almost. 875 00:39:19,024 --> 00:39:22,359 Ana adored him, 876 00:39:22,361 --> 00:39:26,129 and when he met your Mom and started spending more time with her, than with me. 877 00:39:26,131 --> 00:39:29,899 Well, I had to find my own way. 878 00:39:29,901 --> 00:39:32,936 But It didn't make me love him any less. 879 00:39:32,938 --> 00:39:38,708 Our lives just started to separate a bit because we were growing up. 880 00:39:38,710 --> 00:39:41,010 But we always knew that we'd be there for each other. 881 00:39:41,012 --> 00:39:44,147 No matter what. Just like you and Mia. 882 00:39:44,149 --> 00:39:47,016 Nothing will ever break that bond. 883 00:39:47,018 --> 00:39:50,920 Ana knows everything is going to be okay. 884 00:39:50,922 --> 00:39:52,055 Don't worry. 885 00:39:52,524 --> 00:39:53,390 Okay. 886 00:39:53,392 --> 00:39:56,159 Okay! Now, tell me what else is going on. 887 00:39:56,161 --> 00:39:57,827 Ana's been in Paris so long 888 00:39:57,829 --> 00:39:59,162 I feel like I've missed everything. 889 00:39:59,164 --> 00:40:00,830 How's your Mom? 890 00:40:02,100 --> 00:40:03,166 Why don't you can ask her yourself! 891 00:40:03,168 --> 00:40:05,502 Hi Ana! 892 00:40:05,504 --> 00:40:08,905 Camila - (speaking foreign language) 893 00:40:08,907 --> 00:40:12,175 Good. Really good. When are you coming home? 894 00:40:12,177 --> 00:40:13,843 Ana will be back next month. 895 00:40:13,845 --> 00:40:16,446 And I have so much to tell you. 896 00:40:16,447 --> 00:40:19,048 Well, the twins have their end of the year showcase in a few weeks. 897 00:40:19,050 --> 00:40:20,083 Hope you'll be back in time? 898 00:40:20,085 --> 00:40:22,452 June 4th at the very latest. 899 00:40:22,454 --> 00:40:25,422 Perfect! The showcase is the June 7th. 900 00:40:25,424 --> 00:40:28,158 Well, maybe I'll even be back on California time by then. 901 00:40:28,927 --> 00:40:32,762 Oh, okay! Ana loves you both so much. 902 00:40:32,764 --> 00:40:34,964 Gotta run. See you soon! 903 00:40:34,966 --> 00:40:36,199 Bye Ana - we love you too! 904 00:40:36,201 --> 00:40:37,200 Thanks for the pep talk! 905 00:40:39,704 --> 00:40:40,470 You okay? 906 00:40:40,472 --> 00:40:41,805 I'm better now. 907 00:40:41,807 --> 00:40:45,208 Ana has a way of making everything seem okay. 908 00:40:45,210 --> 00:40:47,744 There's no one quite like her, that's for sure. 909 00:40:47,746 --> 00:40:48,929 (laughs) 910 00:40:48,930 --> 00:40:50,113 I think the word is "unique". 911 00:40:50,115 --> 00:40:51,181 (laughs) 912 00:40:53,151 --> 00:40:59,222 ¶ That he's never done anything else like this ¶ 913 00:40:59,224 --> 00:41:01,825 ¶ felt these feelings, these words ¶ 914 00:41:01,827 --> 00:41:04,194 ¶ I can't take it, this hurts ¶ 915 00:41:09,568 --> 00:41:12,101 Oh, bravo, bravo, bravo. 916 00:41:12,103 --> 00:41:15,839 Ahhh. Young lady that was magnificent. 917 00:41:15,841 --> 00:41:17,507 You sound like an angel. 918 00:41:17,509 --> 00:41:20,176 And what an amazing song choice. 919 00:41:20,178 --> 00:41:21,945 Thanks, I wrote that one. 920 00:41:21,947 --> 00:41:23,079 Oh, you all better watch out! 921 00:41:23,081 --> 00:41:25,548 Summer is a star. 922 00:41:25,550 --> 00:41:28,751 I believe you have a shot at winning the scholarship. 923 00:41:28,753 --> 00:41:30,403 Really? 924 00:41:30,404 --> 00:41:32,054 Ah, absolutely. I'd bet my book on it. 925 00:41:32,057 --> 00:41:32,789 (laughs) 926 00:41:36,261 --> 00:41:37,260 Alright, next. 927 00:41:37,261 --> 00:41:38,260 I've been rehearsing that song for months! 928 00:41:38,263 --> 00:41:40,864 ¶ I said I fell in love with you ¶ 929 00:41:40,866 --> 00:41:42,432 And so am I! 930 00:41:42,433 --> 00:41:43,999 No, you're not! It's my song! Check with Mr. Bloom! 931 00:41:44,002 --> 00:41:45,418 I ain't gotta check nothin. 932 00:41:45,419 --> 00:41:46,835 You weren't even here when I cleared it with him. 933 00:41:46,838 --> 00:41:48,271 That's after I already talked to him about it! 934 00:41:48,273 --> 00:41:50,273 - No, it wasn't! - Yes it was! 935 00:41:50,275 --> 00:41:52,425 - No, it wasn't! - Yes! 936 00:41:52,426 --> 00:41:54,576 Gentlemen! Your rudeness has disrupted my class. 937 00:41:54,579 --> 00:41:56,730 And to be honest, 938 00:41:56,731 --> 00:41:58,882 that is grounds for being cut from the end of the year showcase. 939 00:41:58,884 --> 00:42:00,283 - It's just that- - I don't wanna hear it. 940 00:42:00,285 --> 00:42:02,051 - But he just- - Stop! 941 00:42:02,053 --> 00:42:05,555 One more word out of either of you 942 00:42:05,557 --> 00:42:08,791 and you will both sit out of the showcase. 943 00:42:08,793 --> 00:42:12,929 In fact, anymore disruption from anyone in this room 944 00:42:12,931 --> 00:42:17,300 and you will all sit out of the end of the year showcase. 945 00:42:17,302 --> 00:42:20,570 R-E-S-P-E-C-T! 946 00:42:20,572 --> 00:42:22,171 Do you understand? 947 00:42:22,173 --> 00:42:23,239 Yes sir. 948 00:42:23,241 --> 00:42:27,243 - Do you all understand? - Yes sir! 949 00:42:27,245 --> 00:42:31,114 Alright, ehh! Who's next? 950 00:42:33,919 --> 00:42:35,602 A little piece of advice. 951 00:42:35,603 --> 00:42:37,286 Save your squabbles for outside of the classroom. 952 00:42:37,289 --> 00:42:40,256 You're both pretty good singers and could win the scholarship. 953 00:42:40,258 --> 00:42:43,059 Of course, I'd have to drop out so you could win, 954 00:42:43,061 --> 00:42:45,895 but still. Toodles boys. 955 00:42:45,897 --> 00:42:46,663 Hmph. 956 00:42:48,166 --> 00:42:49,966 Set reminder to call Broadway. 957 00:42:49,968 --> 00:42:52,068 I'm ready to come back. 958 00:42:52,070 --> 00:42:57,340 One two, three four, spot, double turn, low chaine, 959 00:42:57,342 --> 00:42:59,309 squeeze the knees. Good. 960 00:42:59,311 --> 00:43:01,945 That was really fantastic. 961 00:43:01,947 --> 00:43:04,080 I think you've got a good shot at this scholarship, Mackie. 962 00:43:04,082 --> 00:43:05,148 Really? 963 00:43:05,149 --> 00:43:06,215 I wouldn't say it if I didn't mean it. 964 00:43:06,217 --> 00:43:08,251 Wow, thanks Frankie! 965 00:43:08,253 --> 00:43:10,086 You're up Avery! 966 00:43:10,088 --> 00:43:12,121 Let's go over your counts. 967 00:43:12,123 --> 00:43:14,223 5, 6, 7, 968 00:43:14,225 --> 00:43:16,125 you have one two, three four, 969 00:43:16,127 --> 00:43:17,360 five six, seven eight... 970 00:43:17,362 --> 00:43:19,862 She's so good. Even better than before. 971 00:43:19,864 --> 00:43:22,198 So are you! Way better than before. 972 00:43:22,200 --> 00:43:25,668 Thanks? I've been practicing a lot. 973 00:43:25,670 --> 00:43:30,206 It really shows. Unlike my lame skills. 974 00:43:30,208 --> 00:43:32,375 You've been busy! 975 00:43:32,377 --> 00:43:35,044 And besides, there's still time left. 976 00:43:35,046 --> 00:43:37,280 The showcase is right around the corner, Mack. 977 00:43:37,282 --> 00:43:39,649 So get working! 978 00:43:39,651 --> 00:43:42,919 You've got more drive than anyone I know, you can do it. 979 00:43:47,926 --> 00:43:50,159 Nice work, Avery! Serious skill. 980 00:43:50,161 --> 00:43:51,894 Thanks! You did good too. 981 00:43:51,896 --> 00:43:54,731 I have to agree, Avery. That was literally perfect. 982 00:43:54,733 --> 00:43:56,633 I can't think of one thing I would change. 983 00:43:57,402 --> 00:43:59,335 Except maybe her attitude. 984 00:43:59,337 --> 00:44:01,070 Excuse me? 985 00:44:01,072 --> 00:44:02,372 There's no excuse for you. 986 00:44:02,374 --> 00:44:04,674 Dude, chill. What's your problem? 987 00:44:06,144 --> 00:44:10,413 Aww, poor Avery has to have her enemy stand up for her. Again 988 00:44:10,415 --> 00:44:13,416 Sorry to disappoint, but we're not enemies. 989 00:44:13,418 --> 00:44:16,386 And actually, it isn't poor Avery at all. 990 00:44:16,388 --> 00:44:19,188 I just don't have a care to respond to your pettiness. 991 00:44:19,190 --> 00:44:21,024 Nor should you have to Avery. 992 00:44:21,026 --> 00:44:23,059 Be careful Cassidy. 993 00:44:23,061 --> 00:44:25,962 Performing at the end of the year showcase is a privilege. 994 00:44:26,765 --> 00:44:28,999 Is that a threat? 995 00:44:29,000 --> 00:44:31,234 I learned a long time ago to never make a statement 996 00:44:31,236 --> 00:44:32,435 that I can't back up. 997 00:44:32,437 --> 00:44:36,139 So no, that is not a threat. That's a fact. 998 00:44:36,141 --> 00:44:38,207 (music plays) 999 00:44:41,980 --> 00:44:43,046 (laughs) 1000 00:44:46,251 --> 00:44:48,501 Hey Mom! 1001 00:44:48,502 --> 00:44:50,752 I got the most amazing email from Ana Sophia 1002 00:44:50,755 --> 00:44:52,321 and I had to tell you right away. 1003 00:44:52,323 --> 00:44:54,090 We're all here. You're on speaker! 1004 00:44:54,092 --> 00:44:55,258 Hi Mom! 1005 00:44:55,259 --> 00:44:56,425 Hey! Okay, real quick! 1006 00:44:56,428 --> 00:44:58,094 Ana has a good friend 1007 00:44:58,096 --> 00:45:01,164 who has this really cool vintage shop in Burbank- 1008 00:45:01,166 --> 00:45:04,367 Long story short, she thought it would be fun for the two of 1009 00:45:04,369 --> 00:45:06,736 you to go shopping there for the Spring Fling! 1010 00:45:06,738 --> 00:45:09,072 They have lots of eighties dresses. 1011 00:45:09,074 --> 00:45:10,973 And if you find something that works, 1012 00:45:10,975 --> 00:45:13,009 Ana's gonna buy it for you. 1013 00:45:13,011 --> 00:45:14,210 That's amazing! 1014 00:45:14,212 --> 00:45:16,345 What about us guys, too? 1015 00:45:16,347 --> 00:45:19,148 I think it's a girls date. Sorry guys! 1016 00:45:19,150 --> 00:45:20,450 Oh, and! 1017 00:45:20,452 --> 00:45:23,486 She said her friend will let ya come in earlier 1018 00:45:23,488 --> 00:45:26,422 before the store opens so you have it all to yourselves! 1019 00:45:26,424 --> 00:45:28,791 I'll text Ana later! That's super sweet of her. 1020 00:45:28,793 --> 00:45:30,193 Maybe we can go this weekend? 1021 00:45:30,195 --> 00:45:33,296 Is it just us or can we bring friends too? 1022 00:45:33,298 --> 00:45:36,099 It's be a fun shopping day for the girls! 1023 00:45:37,502 --> 00:45:39,368 That's what I was thinking, too. 1024 00:45:39,370 --> 00:45:41,237 Great, I'll invite everyone! 1025 00:45:41,238 --> 00:45:43,105 I have to go girls. I'll see you tonight! 1026 00:45:44,275 --> 00:45:45,892 Alright, 1027 00:45:45,893 --> 00:45:47,510 Camila will get you all set up in the system. 1028 00:45:47,512 --> 00:45:48,845 Welcome to the team, Michael. 1029 00:45:48,847 --> 00:45:50,446 Thank you. Thank you. 1030 00:45:52,117 --> 00:45:53,516 So good to see you Michael! 1031 00:45:53,518 --> 00:45:54,984 So good to see you too! 1032 00:45:54,985 --> 00:45:56,451 I didn't know you worked here - this is crazy! 1033 00:45:56,454 --> 00:45:59,122 It's been five years. After Ricky died. 1034 00:45:59,124 --> 00:46:02,759 It's been five years? How you doin? 1035 00:46:02,761 --> 00:46:05,762 I'm doing really good, thank you for asking. 1036 00:46:05,764 --> 00:46:08,464 I was sad to see you guys move. 1037 00:46:08,466 --> 00:46:11,534 We were too. Avery especially. 1038 00:46:11,536 --> 00:46:14,303 She is not handling the down sizing very well. 1039 00:46:14,305 --> 00:46:17,406 I'm sure. But, things are looking up! 1040 00:46:17,408 --> 00:46:21,544 You know you can't go wrong with construction in Southern California. 1041 00:46:21,546 --> 00:46:24,147 I flipped a coin, and here I am. 1042 00:46:24,149 --> 00:46:26,549 And Robert and I are old golf buddies too, 1043 00:46:26,551 --> 00:46:31,287 so-I think this is officially my mid-life crisis career change. 1044 00:46:31,289 --> 00:46:32,789 (laughs) 1045 00:46:32,791 --> 00:46:34,290 Trust me, I understand. 1046 00:46:34,292 --> 00:46:37,160 So what was your other choice? 1047 00:46:37,162 --> 00:46:39,529 - Wha- - The flip of the coin? 1048 00:46:39,531 --> 00:46:43,800 Ah you're gonna laugh if I tell you. 1049 00:46:43,802 --> 00:46:45,802 I would never! 1050 00:46:47,472 --> 00:46:49,872 Alright. [clears throat] Lounge singer. 1051 00:46:49,874 --> 00:46:52,575 Lounge singer? 1052 00:46:52,577 --> 00:46:55,545 Yeah, I-I took a few stabs at singing back in the day. 1053 00:46:55,547 --> 00:46:58,114 But lounge singer? 1054 00:46:58,116 --> 00:47:02,185 You know, like the Dean Martin, the rat pack thing, ya know? 1055 00:47:02,187 --> 00:47:04,587 I-I'm a little too old to be the next Justin Bieber. 1056 00:47:04,589 --> 00:47:05,488 I'm okay with that. 1057 00:47:05,490 --> 00:47:06,589 (laughs) 1058 00:47:06,591 --> 00:47:09,192 Well we all have our dreams. (laughs) 1059 00:47:09,194 --> 00:47:10,893 Let me get some paperwork for you. 1060 00:47:11,362 --> 00:47:12,161 (phone whooshes) 1061 00:47:20,538 --> 00:47:22,605 Welcome to Skyline Construction! 1062 00:47:25,577 --> 00:47:26,475 (birds chirp) 1063 00:47:28,213 --> 00:47:30,179 Hey Mr. Richards, you got a minute? 1064 00:47:32,517 --> 00:47:33,316 Depends. 1065 00:47:36,454 --> 00:47:38,855 Is there something I can do for you? 1066 00:47:38,857 --> 00:47:42,625 You know, I'm only here because I need an outsiders opinion. 1067 00:47:42,627 --> 00:47:47,129 And, you're, well not to be rude, 1068 00:47:47,131 --> 00:47:49,432 but pretty much as far outside as one can get 1069 00:47:49,434 --> 00:47:50,933 without not really knowing me. 1070 00:47:50,935 --> 00:47:52,235 Does that make sense? 1071 00:47:52,237 --> 00:47:53,970 Sure. 1072 00:47:53,972 --> 00:47:56,606 Great! Well, you know I have a twin sister named Mackie, right? 1073 00:47:56,608 --> 00:47:58,975 She was in my class last semester, Mia. 1074 00:47:58,977 --> 00:48:02,645 Right, silly me. 1075 00:48:02,647 --> 00:48:06,549 Anyway, she and I have always been super close. 1076 00:48:06,551 --> 00:48:10,152 And I mean, like, as close as you can possibly be 1077 00:48:10,154 --> 00:48:11,354 without being the same person. 1078 00:48:11,356 --> 00:48:12,355 You're twins. 1079 00:48:12,357 --> 00:48:14,174 Yeah- 1080 00:48:14,175 --> 00:48:15,992 So you already are close as you can possibly be 1081 00:48:15,994 --> 00:48:19,562 without being the same person, scientifically speaking. 1082 00:48:19,564 --> 00:48:24,233 Well, I mean, unless you were identical twins. 1083 00:48:24,235 --> 00:48:28,404 Or, oh, even better, if you were clones. 1084 00:48:28,406 --> 00:48:35,411 That would be closer, but-uh, uh uh uh, continue. 1085 00:48:35,413 --> 00:48:37,547 Right. Of course. 1086 00:48:37,548 --> 00:48:39,682 I just, I don't know how to handle not being so close anymore. 1087 00:48:39,684 --> 00:48:43,019 And you're like such a great listener, so here I am. 1088 00:48:43,021 --> 00:48:44,587 What do you mean by not being so close anymore? 1089 00:48:44,589 --> 00:48:48,491 I mean, like, I have Charlie, my boyfriend. 1090 00:48:48,493 --> 00:48:50,927 And she seems to have distanced herself 1091 00:48:50,929 --> 00:48:53,262 and is best friends with our old neighbor, Avery. 1092 00:48:53,264 --> 00:48:56,499 We never liked her. I mean, like, at all. 1093 00:48:58,436 --> 00:49:00,436 And your point, Mia? 1094 00:49:00,438 --> 00:49:03,572 Like, how do I get her to be my best friend again? 1095 00:49:03,574 --> 00:49:06,709 You guys do know that I'm the science teacher 1096 00:49:06,711 --> 00:49:08,711 and not the school counselor, right? 1097 00:49:08,713 --> 00:49:13,349 Right, but you give the best advice to all your students. 1098 00:49:13,351 --> 00:49:16,319 You're like that Mr. Feeny for my generation. 1099 00:49:16,321 --> 00:49:18,554 Mr. Feeny? 1100 00:49:18,556 --> 00:49:20,256 Boy Meets World? 1101 00:49:22,460 --> 00:49:24,493 Right, Boy Meets World. 1102 00:49:24,495 --> 00:49:25,728 Okay, uhm. 1103 00:49:25,730 --> 00:49:28,731 (clears throat) Okay, have a seat. 1104 00:49:28,733 --> 00:49:32,068 Come on. Here is my hot take. 1105 00:49:32,070 --> 00:49:34,470 Mackie's just probably feeling left out. 1106 00:49:34,472 --> 00:49:36,556 - But- - Ahhhbhhh, but, 1107 00:49:36,557 --> 00:49:38,641 wai-wait a minute, just let me finish. 1108 00:49:40,478 --> 00:49:43,746 You have Charlie as your new boyfriend, right? 1109 00:49:43,748 --> 00:49:45,748 You guys spend a lot of time together. 1110 00:49:45,750 --> 00:49:47,416 Who does she have? 1111 00:49:50,488 --> 00:49:53,456 I guess no one. At least not yet! 1112 00:49:53,458 --> 00:49:54,423 Exactly. 1113 00:49:54,425 --> 00:49:56,559 You and Mackie are growing apart 1114 00:49:56,561 --> 00:49:58,694 because you're developing new relationships. 1115 00:49:58,696 --> 00:50:01,764 And that is perfectly normal, there's wrong with it, 1116 00:50:01,766 --> 00:50:03,699 it's a part of life. 1117 00:50:03,700 --> 00:50:05,633 And as far as who she chooses as her friends, 1118 00:50:05,636 --> 00:50:07,770 you gotta let Mackie figure that out for herself. 1119 00:50:07,772 --> 00:50:11,307 Just like she didn't choose your boyfriend, 1120 00:50:11,309 --> 00:50:13,776 you can't choose her friends. 1121 00:50:14,746 --> 00:50:16,712 I guess I never thought of it like that. 1122 00:50:16,714 --> 00:50:19,281 Look, at the end of the day, 1123 00:50:19,283 --> 00:50:21,650 you guys are more than BFFs, 1124 00:50:21,652 --> 00:50:23,519 you're sisters, you're family. 1125 00:50:23,521 --> 00:50:25,621 And nothing can ever change that. 1126 00:50:25,623 --> 00:50:29,325 Like it or not, you two are stuck with each other. 1127 00:50:29,327 --> 00:50:32,028 You are bonded for life. 1128 00:50:33,698 --> 00:50:36,699 Now, if you'll excuse me, 1129 00:50:36,701 --> 00:50:41,537 I have to go back to grading papers and hope that at least 1130 00:50:41,539 --> 00:50:45,674 some of you have retained some sort of science knowledge. 1131 00:50:45,676 --> 00:50:47,410 Thanks, Mr. Richards. 1132 00:50:47,412 --> 00:50:48,544 You're welcome. 1133 00:50:48,546 --> 00:50:49,612 (music plays) 1134 00:50:52,683 --> 00:50:54,250 Everyone dressing up? 1135 00:50:54,251 --> 00:50:55,818 I'm not sure I have any eighties clothes. 1136 00:50:55,820 --> 00:50:57,319 What you see is what you get. 1137 00:50:57,321 --> 00:50:58,821 Besides, who needs special clothes 1138 00:50:58,823 --> 00:51:00,156 when you're as charming as me? 1139 00:51:00,158 --> 00:51:02,391 Good one, Alex. You have a date? 1140 00:51:02,393 --> 00:51:04,360 Not yet, but I have my eye on someone. 1141 00:51:04,362 --> 00:51:05,761 Avery sucking you back into her web? 1142 00:51:05,763 --> 00:51:07,830 Nah dude, she's crazy. I'm good. 1143 00:51:08,366 --> 00:51:10,399 I think crazy's kinda cute. 1144 00:51:10,401 --> 00:51:14,837 I've got stories dude. Stay far, far away. 1145 00:51:14,839 --> 00:51:16,172 They have history man. 1146 00:51:16,174 --> 00:51:18,340 Yeah, summer break, a while back, 1147 00:51:18,342 --> 00:51:19,642 before you transferred to VPA. 1148 00:51:20,845 --> 00:51:22,711 Maybe she's changed. 1149 00:51:22,713 --> 00:51:24,814 A leopard can't change it's spots. 1150 00:51:24,816 --> 00:51:26,615 - Yo. - But hey, good luck. 1151 00:51:27,185 --> 00:51:27,783 Evil. 1152 00:51:29,587 --> 00:51:31,654 (music plays) 1153 00:51:38,529 --> 00:51:40,162 ¶ You keep my dream- ¶ 1154 00:51:41,699 --> 00:51:42,498 What do we think? 1155 00:51:42,500 --> 00:51:43,365 I love it. 1156 00:51:43,367 --> 00:51:43,866 It's stunning. 1157 00:51:43,868 --> 00:51:45,568 I mean, so cute. 1158 00:51:45,570 --> 00:51:46,669 You guys are too sweet. 1159 00:51:46,671 --> 00:51:48,471 Does it really look good? 1160 00:51:48,473 --> 00:51:50,606 The color is perfect on you. 1161 00:51:51,609 --> 00:51:52,875 There's so many dresses here! 1162 00:51:52,877 --> 00:51:55,778 I think I'll try this one on! Yes? No? 1163 00:51:55,780 --> 00:51:56,745 (both) Yes. 1164 00:51:57,315 --> 00:51:58,180 (bell rings) 1165 00:52:01,619 --> 00:52:02,885 You made it! 1166 00:52:02,887 --> 00:52:05,221 This girl never turns down a shopping invite. 1167 00:52:05,890 --> 00:52:07,857 What do you think? 1168 00:52:07,858 --> 00:52:09,825 Super cute, but definitely not your color. 1169 00:52:11,829 --> 00:52:13,195 Sorry. 1170 00:52:13,197 --> 00:52:15,698 Mia! Maybe you should try it? 1171 00:52:15,700 --> 00:52:19,235 She's right. It'll totally look good with your hair. 1172 00:52:19,237 --> 00:52:21,470 Exactly what I was thinking. 1173 00:52:26,611 --> 00:52:29,912 Uh, be right back. Mia's turn to model. 1174 00:52:29,914 --> 00:52:31,847 (music plays) 1175 00:52:37,155 --> 00:52:38,888 It's almost show time ladies and gentleman! 1176 00:52:38,890 --> 00:52:40,789 Stop right there! 1177 00:52:40,791 --> 00:52:43,826 Turn around and take that right back to the kitchen! 1178 00:52:43,828 --> 00:52:45,928 Ruby! 1179 00:52:46,898 --> 00:52:48,765 Yes ma'am? 1180 00:52:48,766 --> 00:52:50,633 Remember our talk about the punch bowl? 1181 00:52:50,635 --> 00:52:52,935 No duh! She wasn't kidding man! 1182 00:52:52,937 --> 00:52:53,936 I'm so sorry. 1183 00:52:53,938 --> 00:52:55,271 Yeah yeah yeah, it's okay 1184 00:52:55,273 --> 00:53:00,543 Oh, okay! Alright 1185 00:53:00,545 --> 00:53:02,611 (music plays) 1186 00:53:09,287 --> 00:53:10,920 So, which is your favorite? 1187 00:53:10,922 --> 00:53:12,955 Oh, you know I don't play favorites. 1188 00:53:12,957 --> 00:53:14,823 The candy? 1189 00:53:14,825 --> 00:53:19,695 Oh, oh, it's funny, I-I must have kids on the brain. 1190 00:53:19,697 --> 00:53:21,230 I thought you were talking about the students. 1191 00:53:21,232 --> 00:53:25,234 I can't imagine any of them being your favorites. 1192 00:53:27,738 --> 00:53:28,871 You ready for tonight? 1193 00:53:28,873 --> 00:53:30,906 Yeah, sure, uhm almost, yeah. 1194 00:53:30,908 --> 00:53:34,543 Ya, I'm ju-but I'm looking for Mr. Bloom. 1195 00:53:34,545 --> 00:53:37,479 Oh, I think he's perfecting his wardrobe for the evening. 1196 00:53:37,481 --> 00:53:40,216 Oh dear, should I be worried? 1197 00:53:40,218 --> 00:53:41,751 Places everyone! 1198 00:53:41,752 --> 00:53:43,285 It's officially time to go back to the eighties! 1199 00:53:43,287 --> 00:53:44,987 Cue music! Here we go! 1200 00:53:48,859 --> 00:53:50,492 I thought Charlie was picking you up? 1201 00:53:50,494 --> 00:53:52,228 I'm just meeting him there. 1202 00:53:52,230 --> 00:53:55,531 Okay, I'm ready. 1203 00:53:57,735 --> 00:54:00,536 Hate to break it to you, Mom, but it's not a costume party. 1204 00:54:00,538 --> 00:54:02,972 But it's back to the eighties, right? 1205 00:54:02,974 --> 00:54:05,358 Yes! 1206 00:54:05,359 --> 00:54:07,743 Perfect! I went right back to the one and only Material Girl. 1207 00:54:07,745 --> 00:54:08,911 Who? 1208 00:54:08,913 --> 00:54:10,746 Seriously, Mia? 1209 00:54:10,748 --> 00:54:13,015 You need to brush up on your pop culture. 1210 00:54:13,017 --> 00:54:14,883 You look amazing, Madonna. 1211 00:54:14,885 --> 00:54:17,069 Thank you! 1212 00:54:17,070 --> 00:54:19,254 You two look gorgeous - I love that color on you Mia. 1213 00:54:19,257 --> 00:54:20,756 See? 1214 00:54:20,758 --> 00:54:22,324 Did I miss something? 1215 00:54:22,326 --> 00:54:24,827 You're not the first person to tell her 1216 00:54:24,829 --> 00:54:26,795 she looks amazing in that color. 1217 00:54:26,797 --> 00:54:29,031 Aww, sisterly love. 1218 00:54:29,033 --> 00:54:30,366 Not quite. 1219 00:54:32,270 --> 00:54:34,036 Okay, well, let's get going, come on! 1220 00:54:34,038 --> 00:54:36,305 (music plays) 1221 00:54:47,551 --> 00:54:49,985 This is so incredibly embarrassing! 1222 00:54:49,987 --> 00:54:52,655 Can you go do your chaperone job? 1223 00:54:52,657 --> 00:54:55,791 Please? Earth to mother? 1224 00:54:55,793 --> 00:54:58,294 I am not your mother! 1225 00:54:58,296 --> 00:55:03,065 Tonight, I am straight up Paula Abdul! 1226 00:55:03,067 --> 00:55:05,567 Lord help us! 1227 00:55:05,569 --> 00:55:08,037 Hey Paula - when's your date gonna get here? 1228 00:55:08,039 --> 00:55:09,371 After work, 1229 00:55:09,373 --> 00:55:12,808 oh, you're gonna love his outfit sugar! 1230 00:55:12,810 --> 00:55:15,077 Can hardly wait. 1231 00:55:15,079 --> 00:55:17,313 (music continues) 1232 00:55:20,051 --> 00:55:22,951 Told you. We're late. Everybody's already here! 1233 00:55:22,953 --> 00:55:25,354 Fashionably late. 1234 00:55:25,356 --> 00:55:26,689 Meaning right on time. 1235 00:55:26,691 --> 00:55:27,990 Look, there are the guys. 1236 00:55:27,992 --> 00:55:30,993 Come on, Mia. Have fun, Madonna! 1237 00:55:30,995 --> 00:55:32,027 Thanks girls! 1238 00:55:34,832 --> 00:55:36,932 (laughs) 1239 00:55:36,934 --> 00:55:39,968 Let me guess - Paula Abdul. 1240 00:55:39,970 --> 00:55:41,103 Straight up! 1241 00:55:41,105 --> 00:55:42,004 (laughs) 1242 00:55:42,006 --> 00:55:44,106 You must be Madonna. 1243 00:55:44,108 --> 00:55:46,842 I live to tell. 1244 00:55:46,844 --> 00:55:48,010 Hey pop stars! 1245 00:55:48,012 --> 00:55:51,413 I know who you are...wait, it's right here. 1246 00:55:52,116 --> 00:55:52,848 Flashdance! 1247 00:55:52,850 --> 00:55:54,116 (laughs) 1248 00:55:54,118 --> 00:55:56,018 I'm so psyched to be here! 1249 00:55:56,020 --> 00:55:58,354 Me too! I was gonna say stoked, 1250 00:55:58,356 --> 00:56:00,622 but Avery would die if she heard me talking like that. 1251 00:56:00,624 --> 00:56:03,959 Let's go show these kids how we do eighties. 1252 00:56:03,961 --> 00:56:04,760 Totally! 1253 00:56:08,766 --> 00:56:10,999 Looks like Paula finally found her match! 1254 00:56:11,001 --> 00:56:12,935 What are you talking about? 1255 00:56:12,937 --> 00:56:14,803 Madonna over there. 1256 00:56:14,805 --> 00:56:17,039 That's cool our moms are hanging out tonight. 1257 00:56:17,041 --> 00:56:19,074 Seriously? 1258 00:56:19,076 --> 00:56:21,110 Aw, one big happy family! 1259 00:56:21,112 --> 00:56:22,845 What does that mean? 1260 00:56:22,847 --> 00:56:25,114 I can't anymore. 1261 00:56:29,086 --> 00:56:31,954 Well, you gotta admit, 1262 00:56:31,955 --> 00:56:34,823 our moms look really cute and Frankie looks amazing too. 1263 00:56:35,459 --> 00:56:36,692 (sighs) 1264 00:56:40,164 --> 00:56:41,964 She must get those moves from her cool daughter. 1265 00:56:47,838 --> 00:56:49,037 Do you have a problem? 1266 00:56:49,039 --> 00:56:51,407 Since you asked, yes. 1267 00:56:51,409 --> 00:56:54,042 Mia and I were just about to have a private conversation. 1268 00:56:54,044 --> 00:56:56,178 So if you're done, vamoose. 1269 00:56:56,180 --> 00:56:57,513 Vamoose? 1270 00:56:57,515 --> 00:56:59,515 Scram! Get out! 1271 00:56:59,517 --> 00:57:01,717 (music plays) 1272 00:57:06,991 --> 00:57:08,056 What are you doing? 1273 00:57:08,058 --> 00:57:10,459 Taking care of business. 1274 00:57:10,461 --> 00:57:12,728 By locking me in a bathroom with you? 1275 00:57:12,730 --> 00:57:14,863 By finally getting even. 1276 00:57:16,167 --> 00:57:17,984 Get out there, man! 1277 00:57:17,985 --> 00:57:19,802 I tried but he cut right in front of me. 1278 00:57:19,804 --> 00:57:22,171 Look at Alex - even he didn't wast any time. 1279 00:57:22,173 --> 00:57:24,206 Wait, why don't I know you? 1280 00:57:24,208 --> 00:57:25,507 Are you friends with Avery? 1281 00:57:25,509 --> 00:57:26,809 Yeah, like besties. 1282 00:57:26,811 --> 00:57:28,928 That's why. 1283 00:57:28,929 --> 00:57:31,046 Now get out there and cut in before a slow song comes on. 1284 00:57:31,048 --> 00:57:32,214 You've got this, dude. 1285 00:57:32,216 --> 00:57:33,749 - I'm on it. - Go! 1286 00:57:58,108 --> 00:57:59,475 What was all that about? 1287 00:57:59,477 --> 00:58:00,976 That joker took my date! 1288 00:58:00,978 --> 00:58:02,144 The girls came alone, dude. 1289 00:58:02,146 --> 00:58:04,012 I don't think Mackie was your date. 1290 00:58:04,014 --> 00:58:06,148 Whatever. You know what I mean. 1291 00:58:06,150 --> 00:58:08,984 And speaking of dates, looks like you've been stood up. 1292 00:58:08,986 --> 00:58:11,253 (music continues) 1293 00:58:11,255 --> 00:58:13,222 Never. Come on handsome. 1294 00:58:13,224 --> 00:58:15,491 (music continues) 1295 00:58:23,167 --> 00:58:24,132 I think that's enough. 1296 00:58:24,134 --> 00:58:26,134 We're just getting started! 1297 00:58:26,136 --> 00:58:27,202 Super sorry about that. 1298 00:58:29,807 --> 00:58:31,607 Told you she's the worst. 1299 00:58:31,609 --> 00:58:32,508 Who's what? 1300 00:58:40,284 --> 00:58:42,518 Who'd you come to the dance with, Logan? 1301 00:58:42,520 --> 00:58:43,519 Sister. 1302 00:58:43,521 --> 00:58:44,219 Same. 1303 00:58:44,221 --> 00:58:45,287 Where's yours? 1304 00:58:45,289 --> 00:58:47,022 She's being stupid. 1305 00:58:47,024 --> 00:58:48,624 She likes that guys that's hanging out by them, 1306 00:58:48,626 --> 00:58:50,158 but doesn't know how to tell him. 1307 00:58:50,160 --> 00:58:51,927 Oh yeah? 1308 00:58:51,929 --> 00:58:54,196 Yeah. Stupid. 1309 00:58:54,198 --> 00:58:56,899 Never happened to you I suppose? 1310 00:58:56,901 --> 00:58:58,951 What? 1311 00:58:58,952 --> 00:59:01,002 Like someone and not really been able to tell them? 1312 00:59:03,307 --> 00:59:04,072 Shall we? 1313 00:59:04,074 --> 00:59:04,873 She'd love to! 1314 00:59:10,614 --> 00:59:12,214 You look like you're in a good mood. 1315 00:59:12,216 --> 00:59:14,216 I think everything is finally gonna be okay. 1316 00:59:14,218 --> 00:59:16,285 (music continues) 1317 00:59:18,322 --> 00:59:20,322 Alright, well it looks like everyone 1318 00:59:20,324 --> 00:59:22,324 is enjoying our Spring Fling 1319 00:59:22,326 --> 00:59:25,060 and I see a lot of you all dressed up! 1320 00:59:25,062 --> 00:59:27,629 In a little while we'll have a costume contest 1321 00:59:27,631 --> 00:59:30,332 for those of you who really went for it, 1322 00:59:30,334 --> 00:59:32,134 adults included! 1323 00:59:32,136 --> 00:59:33,201 (cheers) 1324 00:59:34,305 --> 00:59:36,171 Back to the eighties! 1325 00:59:36,173 --> 00:59:37,239 (cheers) 1326 00:59:39,209 --> 00:59:41,276 Uhh, maybe it's time to put the clipboard down 1327 00:59:41,278 --> 00:59:43,011 and show these kids whats up. 1328 00:59:43,013 --> 00:59:44,246 Me? 1329 00:59:44,248 --> 00:59:47,349 Us. Come on! Ready? 1330 00:59:47,351 --> 00:59:50,352 Here we go. And.....see? 1331 00:59:50,354 --> 00:59:57,192 They got it! 1332 00:59:57,194 --> 00:59:59,261 (music continues) 1333 01:00:05,102 --> 01:00:08,070 Hey baby! You made it! Where's your costume? 1334 01:00:08,072 --> 01:00:10,372 Are your kidding me? This is my last minute Magnum P.I.. 1335 01:00:10,374 --> 01:00:13,275 What do you think? 1336 01:00:13,277 --> 01:00:15,911 - How do I look? - You look perfect. 1337 01:00:15,913 --> 01:00:17,980 (music continues) 1338 01:01:05,929 --> 01:01:07,996 (music changes tempo) 1339 01:01:14,204 --> 01:01:15,170 This is good. 1340 01:01:15,172 --> 01:01:16,238 Yeah it is. 1341 01:01:16,240 --> 01:01:18,206 All four of us finally together. 1342 01:01:18,208 --> 01:01:19,441 The fab four. 1343 01:01:19,443 --> 01:01:21,577 Forever. 1344 01:01:21,578 --> 01:01:23,712 Sorry guys. I'll be right back, Charlie. 1345 01:01:29,386 --> 01:01:31,053 Well, aren't you two cute. 1346 01:01:31,055 --> 01:01:32,087 Same. 1347 01:01:32,089 --> 01:01:33,021 Thanks BFF. 1348 01:01:33,023 --> 01:01:35,724 - Nikki? - Ooops. My bad. 1349 01:01:36,460 --> 01:01:38,960 You know what? I'm just gonna go get some cupcakes. 1350 01:01:38,962 --> 01:01:40,195 BRB. 1351 01:01:40,196 --> 01:01:41,429 I'm allergic to peanuts. 1352 01:01:41,432 --> 01:01:43,365 Uh, then I'll get red velvet. 1353 01:01:43,367 --> 01:01:46,201 I don't eat fabric, Alex. 1354 01:01:46,203 --> 01:01:47,736 Hold up! 1355 01:01:47,738 --> 01:01:49,805 (music continues) 1356 01:01:50,474 --> 01:01:53,041 Woah. That's scary. 1357 01:01:53,043 --> 01:01:54,710 Definitely out there. 1358 01:01:54,712 --> 01:01:56,778 (music continues) 1359 01:02:02,086 --> 01:02:04,152 (eerie music plays) 1360 01:02:10,394 --> 01:02:12,027 You ready for the showcase next week? 1361 01:02:12,029 --> 01:02:13,361 You ready to get beat? 1362 01:02:13,363 --> 01:02:14,730 Never gonna happen. 1363 01:02:14,732 --> 01:02:16,465 I guess we'll just have to wait and see. 1364 01:02:16,467 --> 01:02:17,432 You're on. 1365 01:02:18,368 --> 01:02:20,168 I really need to talk to you. 1366 01:02:20,170 --> 01:02:23,038 Amber, now's not really a good time. 1367 01:02:23,040 --> 01:02:24,406 It's important. 1368 01:02:24,408 --> 01:02:25,741 Like before? 1369 01:02:25,743 --> 01:02:28,009 No no no, it's like really important. 1370 01:02:28,011 --> 01:02:30,746 [exhale] Sorry Logan, I'll be right back. 1371 01:02:32,249 --> 01:02:33,415 What is it Amber? 1372 01:02:33,417 --> 01:02:35,350 I think Cassidy's planning something. 1373 01:02:40,090 --> 01:02:42,157 (everyone giggles) 1374 01:02:44,828 --> 01:02:45,794 What?! 1375 01:02:46,396 --> 01:02:48,096 Since you asked. 1376 01:02:48,098 --> 01:02:50,499 What are you doing? 1377 01:02:51,869 --> 01:02:54,402 (screams) 1378 01:02:54,404 --> 01:02:56,404 - Michael, get the car. - Alright, Emily! We're going! 1379 01:02:56,406 --> 01:02:57,139 Emily! 1380 01:02:57,141 --> 01:02:59,374 (music continues) 1381 01:03:04,481 --> 01:03:05,547 Wow. 1382 01:03:05,549 --> 01:03:06,782 What was that all about? 1383 01:03:06,784 --> 01:03:09,384 Avery dramatics, as usual. 1384 01:03:09,386 --> 01:03:11,186 It seemed pretty serious, Mia. 1385 01:03:11,188 --> 01:03:13,421 Looked pretty silly to me. 1386 01:03:13,423 --> 01:03:14,489 What do you mean? 1387 01:03:14,491 --> 01:03:16,842 Nothing. 1388 01:03:16,843 --> 01:03:19,194 Guess I'm not the only one that like to eat the frosting first. 1389 01:03:30,174 --> 01:03:32,240 (up beat music plays) 1390 01:03:51,595 --> 01:03:53,528 (no dialogue) 1391 01:04:56,960 --> 01:04:59,160 Disqualified form the showcase? 1392 01:04:59,162 --> 01:05:00,896 Come on, Mia didn't mean to do it. 1393 01:05:00,898 --> 01:05:02,281 What are you talking about? 1394 01:05:02,282 --> 01:05:03,665 I mean, I'm sorry you thought it was okay 1395 01:05:03,667 --> 01:05:05,267 to embarrass Avery like that. 1396 01:05:05,269 --> 01:05:06,668 Excuse me? 1397 01:05:06,670 --> 01:05:09,404 Mia, you know I was just joking. 1398 01:05:09,406 --> 01:05:11,039 You planned it. 1399 01:05:11,040 --> 01:05:12,673 It was your idea! You told me what to do. 1400 01:05:12,676 --> 01:05:15,127 I think you must have misunderstood. 1401 01:05:15,128 --> 01:05:17,579 Misunderstood? You gave me specific instructions. 1402 01:05:17,581 --> 01:05:19,614 It was your flipping idea! 1403 01:05:19,616 --> 01:05:22,484 Principal Rogers, this is clearly a big mistake. 1404 01:05:22,486 --> 01:05:24,419 I merely suggested to Mia that I saw a joke like that 1405 01:05:24,421 --> 01:05:26,254 with a cupcake done in a movie. 1406 01:05:26,256 --> 01:05:28,690 She musta completely misunderstood my intentions. 1407 01:05:28,692 --> 01:05:29,691 Are you serious? 1408 01:05:29,693 --> 01:05:31,559 Alright, that's enough! 1409 01:05:31,561 --> 01:05:35,230 I can't remember when I have been this disappointed 1410 01:05:35,232 --> 01:05:37,565 in any students behavior. 1411 01:05:37,567 --> 01:05:40,201 You two can sit out on the sidelines 1412 01:05:40,203 --> 01:05:43,405 and watch your fellow students get a chance of a lifetime. 1413 01:05:43,407 --> 01:05:47,042 That should be sufficient punishment. 1414 01:05:47,044 --> 01:05:49,711 I'll be letting your parents know. 1415 01:05:49,713 --> 01:05:51,980 (music plays) 1416 01:06:10,067 --> 01:06:10,699 What gives? 1417 01:06:11,702 --> 01:06:13,085 Excuse me? 1418 01:06:13,086 --> 01:06:14,469 You're like a nervous cat about to take a bath. 1419 01:06:14,471 --> 01:06:15,637 You know this is huge. 1420 01:06:15,639 --> 01:06:17,356 I know! 1421 01:06:17,357 --> 01:06:19,074 But the kids are so deserving and they're all so talented! 1422 01:06:19,076 --> 01:06:21,343 I know, I know. I just can't help- 1423 01:06:21,345 --> 01:06:24,546 -she's here. Listen. 1424 01:06:24,548 --> 01:06:26,614 (drums roll) 1425 01:06:28,352 --> 01:06:29,084 Penelope! 1426 01:06:29,086 --> 01:06:30,318 Oh my gosh, Ruby! 1427 01:06:30,320 --> 01:06:32,020 Well this just took a turn. 1428 01:06:32,022 --> 01:06:33,388 (clears throat) 1429 01:06:33,390 --> 01:06:35,523 Oh my gosh, where are my manners? 1430 01:06:35,525 --> 01:06:38,276 Sorry, uhm... 1431 01:06:38,277 --> 01:06:41,028 Julia Hughes Headmistress of Triad Conservatory of Fine Arts, 1432 01:06:41,031 --> 01:06:43,999 this is Principal Rogers and my long time friend Ruby. 1433 01:06:44,001 --> 01:06:45,667 And you two know each other, how? 1434 01:06:45,669 --> 01:06:47,502 Oh, Penelope and I were best friends 1435 01:06:47,504 --> 01:06:48,737 throughout our days here at VPA. 1436 01:06:48,739 --> 01:06:50,772 And uh, Principal Rogers was our Principal too! 1437 01:06:50,774 --> 01:06:52,507 And why wasn't I made aware of this? 1438 01:06:52,509 --> 01:06:55,510 I thought you knew. 1439 01:06:55,511 --> 01:06:58,512 I hope this is not gonna be a conflict of interest or a problem. 1440 01:06:58,515 --> 01:07:02,083 No, no problem. I just don't like secrets. 1441 01:07:02,085 --> 01:07:04,753 I'm sure I mentioned my alma mater. 1442 01:07:04,755 --> 01:07:07,589 It's irrelevant at this point. We're here. 1443 01:07:07,591 --> 01:07:10,291 And our kids are ready for you! 1444 01:07:10,293 --> 01:07:13,661 Surprisingly enough, we have some major talent here. 1445 01:07:13,663 --> 01:07:16,097 I think you're gonna have some tough decisions. 1446 01:07:16,099 --> 01:07:18,400 We'll see about that. 1447 01:07:18,401 --> 01:07:20,702 I'd like to review their academic transcripts at this time. 1448 01:07:20,704 --> 01:07:22,437 Ooh! I-I-I have those. 1449 01:07:22,439 --> 01:07:23,805 (music plays) 1450 01:07:23,807 --> 01:07:25,707 I'd like some privacy to thoroughly examine them. 1451 01:07:25,709 --> 01:07:27,809 I don't imagine that you've set aside a green room 1452 01:07:27,811 --> 01:07:30,712 for us in this place, have you? 1453 01:07:30,714 --> 01:07:34,816 Uh, uh, yes, yes, we have! Follow me! 1454 01:07:34,818 --> 01:07:36,751 (music continues) 1455 01:07:41,324 --> 01:07:42,824 I can't believe you had to leave like that. 1456 01:07:42,826 --> 01:07:45,060 I know. I'm sorry. 1457 01:07:45,062 --> 01:07:46,461 My Grandma's really sick. 1458 01:07:46,463 --> 01:07:49,397 Besides, I can't beat you. 1459 01:07:49,399 --> 01:07:50,832 What are you talking about? 1460 01:07:50,834 --> 01:07:52,567 You're so good! 1461 01:07:52,569 --> 01:07:54,569 Stop, if you were here you totally- 1462 01:07:54,571 --> 01:07:55,637 Family first, Avery. 1463 01:07:55,639 --> 01:07:57,105 Dance will always be there for me, 1464 01:07:57,107 --> 01:07:58,840 but my Grandma won't. 1465 01:07:58,842 --> 01:08:01,342 You're pretty awesome, ya know? 1466 01:08:01,344 --> 01:08:03,578 What do you mean? 1467 01:08:03,579 --> 01:08:05,813 I mean, I can't wait till you get back. 1468 01:08:05,816 --> 01:08:07,782 And I'm gonna miss you today. 1469 01:08:07,784 --> 01:08:10,585 And maybe miss you tomorrow too. 1470 01:08:10,587 --> 01:08:12,520 You're pretty awesome too. 1471 01:08:12,522 --> 01:08:17,725 I gotta get going. You're gonna do great. Good luck! 1472 01:08:29,473 --> 01:08:30,171 You okay? 1473 01:08:30,173 --> 01:08:35,110 Yeah, it's just weird, ya know? 1474 01:08:35,112 --> 01:08:36,644 I get that. 1475 01:08:38,181 --> 01:08:39,481 I know what she did was wrong, 1476 01:08:39,483 --> 01:08:41,850 but Mia really is a good person. 1477 01:08:41,852 --> 01:08:43,852 I don't know what happened. 1478 01:08:45,789 --> 01:08:47,755 She said it was all Cassidy's idea 1479 01:08:47,757 --> 01:08:49,424 and that she caught her in a weak moment. 1480 01:08:49,426 --> 01:08:51,759 I can see that happening. 1481 01:08:53,230 --> 01:08:55,497 I'm really sorry. 1482 01:08:55,499 --> 01:08:58,466 (sighs) 1483 01:08:58,468 --> 01:09:01,569 Don't be. It wasn't you. 1484 01:09:02,873 --> 01:09:03,805 (door handle rattles) 1485 01:09:03,807 --> 01:09:05,240 She's here, they're here! 1486 01:09:05,242 --> 01:09:06,908 The showcase starts in fifteen minutes! 1487 01:09:06,910 --> 01:09:08,176 (girls scream) 1488 01:09:11,248 --> 01:09:13,882 Hey, good luck man. 1489 01:09:13,884 --> 01:09:15,183 You too. 1490 01:09:15,185 --> 01:09:16,918 Whatever happens. 1491 01:09:16,920 --> 01:09:17,785 It's cool. 1492 01:09:17,787 --> 01:09:18,586 Cool. 1493 01:09:21,558 --> 01:09:22,824 - Hey. - Hey. 1494 01:09:22,826 --> 01:09:23,758 You good? 1495 01:09:23,760 --> 01:09:27,562 Yeah. Not really. 1496 01:09:27,564 --> 01:09:28,930 Mia? 1497 01:09:28,932 --> 01:09:32,567 Yeah. I just, I thought I knew her. 1498 01:09:32,569 --> 01:09:34,169 But I guess not. 1499 01:09:34,171 --> 01:09:35,937 I broke up with her. 1500 01:09:35,939 --> 01:09:38,173 So you're not sure now? 1501 01:09:38,175 --> 01:09:41,043 Yeah. 1502 01:09:41,044 --> 01:09:43,912 Just talk to her. We're kids. We all make mistakes. 1503 01:09:43,914 --> 01:09:46,948 - You're right. Thanks, man. - Yup. 1504 01:09:46,950 --> 01:09:50,185 Some of these grades are certainly less than desirable. 1505 01:09:50,187 --> 01:09:52,287 They are artsy kids! 1506 01:09:52,289 --> 01:09:54,889 But that does not dismiss their lack of academic focus. 1507 01:09:54,891 --> 01:09:56,925 Even you know that, Penelope. 1508 01:09:56,927 --> 01:09:59,194 Yes ma'am. 1509 01:09:59,196 --> 01:10:00,795 It's time! 1510 01:10:02,766 --> 01:10:03,932 So exciting! 1511 01:10:03,934 --> 01:10:06,901 (sighs) Let's get this over with. 1512 01:10:08,205 --> 01:10:12,307 Good afternoon friends, families and students. 1513 01:10:12,309 --> 01:10:16,544 Welcome to the Year End Showcase for Valley Performing Arts. 1514 01:10:16,546 --> 01:10:17,612 (cheers) 1515 01:10:19,716 --> 01:10:22,717 Before we get started, I would like to take this opportunity 1516 01:10:22,719 --> 01:10:25,787 to welcome our illustrious guest of honor from 1517 01:10:25,789 --> 01:10:28,289 Triad Conservatory of Fine Arts, 1518 01:10:28,291 --> 01:10:30,625 Ms. Julia Hughes. 1519 01:10:30,627 --> 01:10:35,296 Ms. Hughes has already reviewed all of the students academic records. 1520 01:10:35,298 --> 01:10:38,333 So she knows who's actually trying at this school 1521 01:10:38,335 --> 01:10:41,903 and those that are just here to expand their creative repertoire. 1522 01:10:41,905 --> 01:10:44,305 So without further ado, 1523 01:10:44,307 --> 01:10:47,008 let's find out who's going to win those scholarships 1524 01:10:47,010 --> 01:10:50,712 and spend their summer in New York City! 1525 01:10:50,714 --> 01:10:51,779 (cheers) 1526 01:10:53,917 --> 01:10:58,620 ¶ If his plan was just to leave me ¶ 1527 01:10:58,622 --> 01:11:00,021 ¶ behind, ignore my words ¶ 1528 01:11:00,023 --> 01:11:02,857 ¶ Pretend my feelings are nothing ¶ 1529 01:11:02,859 --> 01:11:07,528 ¶ And I just want him to feel my hurt ¶ 1530 01:11:07,530 --> 01:11:11,032 ¶ He told me I am something new ¶ 1531 01:11:11,034 --> 01:11:12,834 ¶ But I just keep on missing ¶ 1532 01:11:12,836 --> 01:11:14,369 ¶ Those late night we were kissing ¶ 1533 01:11:14,371 --> 01:11:16,938 ¶ Everything was so simple ¶ 1534 01:11:16,940 --> 01:11:18,906 ¶ And you would lay your head down ¶ 1535 01:11:18,908 --> 01:11:20,375 ¶ My music was your best sound ¶ 1536 01:11:20,377 --> 01:11:23,044 ¶ And everything would be alright ¶ 1537 01:11:23,046 --> 01:11:24,779 ¶ I just wanna go back ¶ 1538 01:11:24,781 --> 01:11:28,016 ¶ To how it was ¶ 1539 01:11:28,018 --> 01:11:31,019 ¶ Say I just wanna go back ¶ 1540 01:11:31,021 --> 01:11:33,888 ¶ And fall in love¶ 1541 01:11:33,890 --> 01:11:38,726 ¶ And I'm looking for someone ¶ 1542 01:11:38,728 --> 01:11:41,763 ¶ Someone to paint the sky again ¶ 1543 01:11:41,765 --> 01:11:48,036 ¶ I've been looking for someone just like you ¶ 1544 01:11:48,038 --> 01:11:50,838 ¶ Yeah you got me seeing color ¶ 1545 01:11:50,840 --> 01:11:54,008 ¶ Cause now that I've found you ¶ 1546 01:11:54,010 --> 01:11:56,077 ¶ It's falling into place ¶ 1547 01:11:56,079 --> 01:11:58,346 ¶ Too good to be true ¶ 1548 01:11:58,348 --> 01:12:00,581 ¶ It's written on your face ¶ 1549 01:12:00,583 --> 01:12:02,417 ¶ This must be right ¶ 1550 01:12:02,419 --> 01:12:04,085 ¶ Don't you believe me ¶ 1551 01:12:04,087 --> 01:12:06,854 ¶ If you do then ¶ 1552 01:12:06,856 --> 01:12:08,890 ¶ Don't ever leave me ¶ 1553 01:12:08,892 --> 01:12:11,659 ¶ Cause now that I've found you ¶ 1554 01:12:11,661 --> 01:12:14,028 ¶ It's fallin into place ¶ 1555 01:12:14,030 --> 01:12:16,097 ¶ Too good to be true ¶ 1556 01:12:16,099 --> 01:12:17,865 ¶ It's a new day ¶ 1557 01:12:17,867 --> 01:12:21,069 ¶ Ain't no use in lookin back and ¶ 1558 01:12:21,071 --> 01:12:23,871 ¶ You know we can't change the past ¶ 1559 01:12:23,873 --> 01:12:26,341 ¶ But I wanna make something that lasts ¶ 1560 01:12:26,343 --> 01:12:31,012 ¶ Everyday I'm gonna find a way ¶ 1561 01:12:31,014 --> 01:12:34,015 ¶ I know you're love can't wait for me ¶ 1562 01:12:34,017 --> 01:12:36,851 ¶ Don't you know you've gotta ¶ 1563 01:12:36,853 --> 01:12:38,853 ¶ Look both ways before you cross the ¶ 1564 01:12:38,855 --> 01:12:41,122 ¶ street ¶ 1565 01:12:41,124 --> 01:12:42,073 Hey! 1566 01:12:42,074 --> 01:12:43,023 ¶ Before you leap ¶ 1567 01:12:43,026 --> 01:12:45,460 ¶ Baby take a look at me ¶ 1568 01:12:45,462 --> 01:12:49,063 ¶ I'm young and ¶ 1569 01:12:49,065 --> 01:12:50,865 (argues with microphone feedback) 1570 01:12:50,867 --> 01:12:53,034 ¶ I don't care what they say ¶ 1571 01:12:53,036 --> 01:12:56,704 ¶ I'm doing it my own way ¶ 1572 01:12:56,706 --> 01:13:00,775 ¶ Uhhhh lot to learn But I'm- ¶ 1573 01:13:00,777 --> 01:13:01,843 (microphone feed backs) 1574 01:13:05,949 --> 01:13:07,849 I just can't believe this is the one day 1575 01:13:07,851 --> 01:13:09,650 I had to get up and get sick! 1576 01:13:09,652 --> 01:13:11,819 I'm just so bummed, y'all. 1577 01:13:11,821 --> 01:13:13,654 It's okay, Mom. Dads here. 1578 01:13:13,656 --> 01:13:14,989 I just saw him out in the audience. 1579 01:13:14,991 --> 01:13:17,024 Oooh, good. Show me sugar. 1580 01:13:17,026 --> 01:13:19,894 I can't show you mom. Trust me, he's there. 1581 01:13:19,896 --> 01:13:21,028 Yo! Where's Avery? 1582 01:13:21,030 --> 01:13:22,864 She's waiting for her turn to perform. 1583 01:13:22,866 --> 01:13:27,001 Is she singin, or or, actin, or dancin? 1584 01:13:27,003 --> 01:13:29,404 I just can't believe I'm missin this! 1585 01:13:29,406 --> 01:13:31,139 It's okay, Mom. You're right here with us. 1586 01:13:31,141 --> 01:13:33,008 (coughs) 1587 01:13:33,009 --> 01:13:34,876 Well you know it's just not the same, is it? 1588 01:13:34,878 --> 01:13:37,178 Darn doctor tellin' me I'm contagious. 1589 01:13:37,180 --> 01:13:38,980 I mean what does he know? (dog barks) 1590 01:13:38,982 --> 01:13:42,784 Pepper! Pipe down there Pepper! 1591 01:13:42,786 --> 01:13:44,118 Take you out later. 1592 01:13:44,120 --> 01:13:45,920 (coughs) 1593 01:13:45,922 --> 01:13:48,756 Anyway, I think you should just prop me up on that chair 1594 01:13:48,758 --> 01:13:51,159 right over there and then maybe I can see everything. 1595 01:13:51,161 --> 01:13:52,193 Are you serious? 1596 01:13:52,195 --> 01:13:54,462 Yes I'm serious. 1597 01:13:57,200 --> 01:13:59,434 I am not missin this for nothin! 1598 01:13:59,436 --> 01:14:00,101 Alright, I gotta go mom. 1599 01:14:00,103 --> 01:14:02,170 (coughs) I heard you! 1600 01:14:05,074 --> 01:14:06,174 ¶ There's lies and there's rumors ¶ 1601 01:14:06,176 --> 01:14:07,842 ¶ just covered by humor ¶ 1602 01:14:07,844 --> 01:14:10,211 ¶ yeah all of our mistakes are just jokes made ¶ 1603 01:14:10,213 --> 01:14:12,513 ¶ and you can't trust any of us ¶ 1604 01:14:12,515 --> 01:14:16,150 ¶ cause we'll turn around and show you that we're fake ¶ 1605 01:14:16,152 --> 01:14:17,985 ¶ there's jealousy in all of our eyes ¶ 1606 01:14:17,987 --> 01:14:20,455 ¶ yeah we're jealous of your hair, clothes, face, ¶ 1607 01:14:20,457 --> 01:14:22,307 ¶ and even your lives ¶ 1608 01:14:22,308 --> 01:14:24,158 ¶ now you know what's really the truth ¶ 1609 01:14:24,160 --> 01:14:27,094 ¶ do you wanna join the group ¶ 1610 01:14:27,096 --> 01:14:28,162 Wooahhh wooahh 1611 01:14:29,999 --> 01:14:31,065 ¶ The group ¶ 1612 01:14:31,234 --> 01:14:33,201 I am a spirit of no common rate. 1613 01:14:33,203 --> 01:14:36,537 The summer still doth tend upin my state. 1614 01:14:36,539 --> 01:14:41,142 And I do love thee, therefore go with me. 1615 01:14:41,144 --> 01:14:44,579 Hey, don't be nervous. You're a natural. 1616 01:14:44,581 --> 01:14:45,980 (sighs) 1617 01:14:45,982 --> 01:14:46,881 Natural loser. 1618 01:14:46,883 --> 01:14:48,149 Why would you say that? 1619 01:14:48,151 --> 01:14:50,485 Who am I kidding? 1620 01:14:50,487 --> 01:14:53,988 I talk a good game and I can fool just about everyone, 1621 01:14:53,990 --> 01:14:55,923 but to be honest, 1622 01:14:55,925 --> 01:14:58,960 I have the most deep rooted case of stage fright. 1623 01:14:58,962 --> 01:15:02,530 I'm literally terrified to my core right now. 1624 01:15:04,267 --> 01:15:05,266 I had no idea. 1625 01:15:05,268 --> 01:15:08,169 No one does. Except Mr. Oliver. 1626 01:15:08,171 --> 01:15:11,239 I'm just trying to learn all I can 1627 01:15:11,241 --> 01:15:16,177 here so maybe one day I can be a great teacher. Someday. 1628 01:15:19,282 --> 01:15:21,215 That's seriously epic. 1629 01:15:21,217 --> 01:15:22,984 Epic? 1630 01:15:22,986 --> 01:15:24,252 As in, you learning everything. 1631 01:15:24,254 --> 01:15:26,254 Studying so much. 1632 01:15:26,256 --> 01:15:30,825 You, Audrey Snow, are anything but a loser. 1633 01:15:30,827 --> 01:15:32,927 You're inspiring. 1634 01:15:32,929 --> 01:15:37,865 You're gonna be great and I am your biggest fan. 1635 01:15:38,635 --> 01:15:40,835 (giggles) 1636 01:15:41,971 --> 01:15:42,970 (music plays) 1637 01:15:42,972 --> 01:15:44,605 Therefore, go with me; 1638 01:15:44,607 --> 01:15:47,642 I'll give thee fairies to attend on thee, 1639 01:15:47,644 --> 01:15:50,645 And they shall fetch thee jewels from the deep, 1640 01:15:50,647 --> 01:15:55,216 And sing while thou on pressed flowers dost sleep 1641 01:15:55,218 --> 01:15:58,619 It shall be called Bottom's Dream, 1642 01:15:58,621 --> 01:16:01,289 because it hath no bottom; 1643 01:16:01,291 --> 01:16:05,326 and I will sing it in the latter end of a play, 1644 01:16:05,328 --> 01:16:07,295 before the duke: 1645 01:16:07,297 --> 01:16:12,133 peradventure, to make it the more gracious, 1646 01:16:12,135 --> 01:16:15,937 I shall sing it at her death. 1647 01:16:15,939 --> 01:16:17,972 Now I but chide; but I should use thee worse, 1648 01:16:17,974 --> 01:16:20,608 If thou hast slain Lysander in his sleep, 1649 01:16:20,610 --> 01:16:23,911 o'er shoes in blood, plunge in the deep, 1650 01:16:23,913 --> 01:16:26,280 And kill me too. 1651 01:16:26,282 --> 01:16:31,085 The sun was not so true unto the day as he to me: 1652 01:16:31,087 --> 01:16:34,121 would he have stolen away from sleeping Hermia? 1653 01:16:34,123 --> 01:16:38,159 I am, my lord, as well derived as he, 1654 01:16:38,161 --> 01:16:43,297 As well possess'd; my love is more than his; 1655 01:16:43,299 --> 01:16:47,034 My fortunes every way as fairly rank'd, 1656 01:16:47,036 --> 01:16:49,937 If not of vantage, as Demetrius'; 1657 01:16:49,939 --> 01:16:54,108 And, which is more than all of these boasts, 1658 01:16:54,110 --> 01:17:00,214 I am beloved of beauteous Hermia. 1659 01:17:00,216 --> 01:17:01,282 (music plays) 1660 01:17:04,354 --> 01:17:05,987 To her, my lord, 1661 01:17:05,989 --> 01:17:08,222 Was I betroth'd ere I saw Hermia: 1662 01:17:08,224 --> 01:17:10,992 But, like in sickness, did I loathe this food; 1663 01:17:10,994 --> 01:17:16,197 But, as in health, come to my natural taste, Now I do wish it, love it, long for it, 1664 01:17:16,199 --> 01:17:18,265 And will for evermore be true to it. 1665 01:17:18,267 --> 01:17:21,135 O, I am out of breath in this fond chase! 1666 01:17:21,137 --> 01:17:24,372 The more my prayer, the lesser is my grace. 1667 01:17:24,374 --> 01:17:27,642 Happy is Hermia, wheresoe'er she lies; 1668 01:17:27,644 --> 01:17:31,312 For she hath blessed and attractive eyes. 1669 01:17:31,314 --> 01:17:35,416 How came her eyes so bright? Not with salt tears: 1670 01:17:35,418 --> 01:17:39,687 If so, my eyes are oftener wash'd than hers. 1671 01:17:39,689 --> 01:17:42,256 Over hill, over dale, 1672 01:17:42,258 --> 01:17:44,091 Thorough bush, thorough brier, 1673 01:17:44,093 --> 01:17:48,029 Over park, over pale, Thorough flood, thorough fire, 1674 01:17:48,031 --> 01:17:52,199 I do wander everywhere, Swifter than the moon's sphere; 1675 01:17:52,201 --> 01:17:57,104 And I serve the fairy queen, To dew her orbs upon the green. 1676 01:17:58,141 --> 01:18:00,041 Trust me, sweet, 1677 01:18:00,043 --> 01:18:02,777 Out of this silence yet I pick'd a welcome; 1678 01:18:02,779 --> 01:18:06,047 And in the modesty of fearful duty 1679 01:18:06,049 --> 01:18:08,182 I read as much as from the rattling tongue 1680 01:18:08,184 --> 01:18:10,685 Of saucy and audacious eloquence. 1681 01:18:10,687 --> 01:18:14,455 Love, therefore, and tongue-tied simplicity 1682 01:18:14,457 --> 01:18:20,161 In least speak most, to my capacity. 1683 01:18:21,197 --> 01:18:23,464 Those be rubies, fairy favors, 1684 01:18:23,466 --> 01:18:25,399 In those freckles live their savors: 1685 01:18:25,401 --> 01:18:27,702 I must go seek some dewdrops here 1686 01:18:27,704 --> 01:18:30,137 And hang a pearl in every cowslip's ear. 1687 01:18:30,139 --> 01:18:33,474 Farewell, thou lob of spirits; I'll be gone: 1688 01:18:33,476 --> 01:18:36,177 Our queen and all our elves come here anon. 1689 01:18:36,813 --> 01:18:39,080 So, good night unto you all. Give me your hands, 1690 01:18:39,082 --> 01:18:42,717 if we be friends, And Robin shall restore amends. 1691 01:18:42,719 --> 01:18:44,418 (cheers) 1692 01:18:49,058 --> 01:18:50,925 You've got this girl. 1693 01:18:50,926 --> 01:18:52,793 I'm going back to watch from the audience. 1694 01:18:55,498 --> 01:18:57,164 It's good to see you Mia. 1695 01:18:57,166 --> 01:18:58,265 Thanks, Frankie. 1696 01:19:01,771 --> 01:19:03,370 Ana Sophia made it. 1697 01:19:03,372 --> 01:19:05,372 She's in the audience with Mom. 1698 01:19:05,374 --> 01:19:06,774 That's great. 1699 01:19:09,479 --> 01:19:13,314 I don't know what to say anymore, except, I'm sorry. 1700 01:19:13,316 --> 01:19:16,751 I'm sorry for being jealous of you and Avery, 1701 01:19:16,753 --> 01:19:19,186 I'm sorry for listening to Cassidy, 1702 01:19:19,188 --> 01:19:20,788 I'm sorry for everything. 1703 01:19:23,392 --> 01:19:25,359 I'm not the one you hurt, Mia. 1704 01:19:25,361 --> 01:19:28,462 I know. I talked to Avery. 1705 01:19:28,464 --> 01:19:31,499 - You did? - I did. 1706 01:19:31,501 --> 01:19:33,434 - That musta been hard. 1707 01:19:33,436 --> 01:19:36,470 - It's what I had to do. 1708 01:19:38,441 --> 01:19:41,842 - I'm proud of you. - Thanks. 1709 01:19:43,146 --> 01:19:44,512 For old times sake? 1710 01:19:44,514 --> 01:19:45,880 Always. 1711 01:19:45,882 --> 01:19:48,082 (music plays) 1712 01:19:50,286 --> 01:19:52,353 (upbeat music plays) 1713 01:20:49,579 --> 01:20:51,846 (music continues) 1714 01:21:48,604 --> 01:21:50,671 (music continues) 1715 01:22:13,629 --> 01:22:15,963 Avery! Hey, what's goin on? 1716 01:22:15,965 --> 01:22:19,300 Oh will you just move me a little bit to the left. 1717 01:22:19,302 --> 01:22:20,501 I can't see anything. 1718 01:22:20,503 --> 01:22:25,940 Avery? Avery! You come back here! You- 1719 01:22:25,942 --> 01:22:28,008 (music continues) 1720 01:23:41,784 --> 01:23:44,051 (music continues) 1721 01:23:50,793 --> 01:23:52,059 (cheers) 1722 01:23:56,399 --> 01:23:58,532 Well...well....well. 1723 01:23:58,534 --> 01:24:01,101 Now that wasn't so bad, now was it? 1724 01:24:01,103 --> 01:24:03,537 (laughs) I'm just kidding of course. 1725 01:24:03,539 --> 01:24:07,508 Let's give all of our performers another round of applause. 1726 01:24:07,510 --> 01:24:08,575 (cheers) 1727 01:24:08,577 --> 01:24:15,049 While our Ms. Hughes figures out the scholarship winners, we have a little surprise. 1728 01:24:15,051 --> 01:24:20,554 Please welcome to the stage the younger sister of our very own Nikki 1729 01:24:20,556 --> 01:24:23,424 and a future VPA star, 1730 01:24:23,426 --> 01:24:25,592 Miss Natalie Johnson. 1731 01:24:25,594 --> 01:24:27,661 (music plays) 1732 01:25:53,449 --> 01:25:55,516 (cheers) 1733 01:25:57,153 --> 01:25:59,486 Now wasn't that delightful. 1734 01:25:59,488 --> 01:26:01,155 That was phenomenal. 1735 01:26:01,157 --> 01:26:04,258 So Ms. Hughes have you made your decision? 1736 01:26:04,260 --> 01:26:06,660 Yes, our decisions are finalized. 1737 01:26:07,730 --> 01:26:11,932 Ahh, I have here in my hand, the names of three winners- 1738 01:26:11,934 --> 01:26:14,768 What? What are you talking about? 1739 01:26:14,770 --> 01:26:16,770 Excuse me? 1740 01:26:16,772 --> 01:26:19,940 One boy and one girl from the three categories in the performing arts. 1741 01:26:19,942 --> 01:26:21,875 Voice, dance, drama. 1742 01:26:21,877 --> 01:26:24,945 You clearly did not get my very explicit email. 1743 01:26:24,947 --> 01:26:28,749 Well, now, uh, this is an awkward moment. 1744 01:26:28,751 --> 01:26:33,954 And, uh, if I did screw it up, at least it benefits the students! 1745 01:26:33,956 --> 01:26:36,223 Let's get on with it! 1746 01:26:38,661 --> 01:26:43,964 Oh isn't this interesting. I-I guess that works. Oh, sorry. 1747 01:26:43,966 --> 01:26:46,200 Well here we go! 1748 01:26:46,202 --> 01:26:49,770 Well here we go! In the category of acting, the winners are 1749 01:26:49,772 --> 01:26:53,674 Alex Waller and Audrey Snow. 1750 01:26:53,676 --> 01:26:55,742 (cheers) 1751 01:27:00,716 --> 01:27:05,552 Our next two awardees are from the singing class. 1752 01:27:05,554 --> 01:27:10,624 Congratulations to Charlie Roberts and Summer Snyder. 1753 01:27:10,626 --> 01:27:12,693 (cheers) 1754 01:27:20,836 --> 01:27:25,906 And finally, the scholarships for dance are being given to.. 1755 01:27:27,743 --> 01:27:29,276 are we sure here? 1756 01:27:30,846 --> 01:27:32,613 Alrighty then. 1757 01:27:32,615 --> 01:27:35,882 And finally the dance award scholarships go to 1758 01:27:35,884 --> 01:27:39,620 Rocky Frank and Mackie Castillo. 1759 01:27:39,622 --> 01:27:41,688 (cheers) 1760 01:27:49,765 --> 01:27:51,632 Miss Hughes would like to speak. 1761 01:27:51,634 --> 01:27:53,867 Oh, okay. 1762 01:27:53,869 --> 01:27:57,371 Uh, ladies and gentlemen, boys and girls, 1763 01:27:57,373 --> 01:28:01,908 as much as we're very excited for these six on the stage, 1764 01:28:01,910 --> 01:28:05,846 Miss Julia Hughes herself has another announcement. 1765 01:28:07,383 --> 01:28:07,981 Thank you. 1766 01:28:08,384 --> 01:28:10,784 Congratulations. 1767 01:28:10,786 --> 01:28:14,354 After watching the performances today I was quite literally 1768 01:28:14,356 --> 01:28:17,791 astonished at the level of talent at your meager school. 1769 01:28:17,793 --> 01:28:21,762 I'm announcing something unprecedented in the history 1770 01:28:21,764 --> 01:28:25,065 of the prestigious Triad Conservatory of Fine Arts. 1771 01:28:25,067 --> 01:28:29,803 Today, we're awarding two additional full summer scholarships 1772 01:28:29,805 --> 01:28:32,973 for students that we feel are triple threats. 1773 01:28:32,975 --> 01:28:34,841 Now, not only do these two have 1774 01:28:34,843 --> 01:28:36,977 absolutely stellar academic transcripts, 1775 01:28:36,979 --> 01:28:40,747 but they have the talent to match in all three categories. 1776 01:28:40,749 --> 01:28:43,817 So without any further ado, Principal, 1777 01:28:43,819 --> 01:28:45,385 you may do the honors. 1778 01:28:46,355 --> 01:28:49,823 I can't believe this is happening! 1779 01:28:49,825 --> 01:28:53,860 The triple threat scholarships go to 1780 01:28:53,862 --> 01:28:57,664 James Grant and Avery Adams. 1781 01:28:57,666 --> 01:28:59,733 (screams and cheers) 1782 01:29:02,037 --> 01:29:06,039 ¶ Close your eyes and don't look down ¶ 1783 01:29:06,041 --> 01:29:08,709 ¶ Can you feel the thunder inside of us? ¶ 1784 01:29:08,711 --> 01:29:11,611 This is certainly a history making day 1785 01:29:11,613 --> 01:29:14,014 for Valley Performing Arts. 1786 01:29:14,016 --> 01:29:18,352 Let's celebrate all the winners. Congratulations. 1787 01:29:18,354 --> 01:29:19,052 (applauds) 1788 01:29:20,055 --> 01:29:23,924 ¶ Ooooh ¶ 1789 01:29:23,926 --> 01:29:28,362 ¶ Do it right now Do it right now ¶ 1790 01:29:28,364 --> 01:29:32,899 ¶ Ooooh ¶ 1791 01:29:32,901 --> 01:29:37,404 ¶ Don't look back now Don't look back now ¶ 1792 01:29:37,406 --> 01:29:40,073 ¶ 'Cause we're young We're free ¶ 1793 01:29:40,075 --> 01:29:42,442 ¶ Let me take you higher ¶ 1794 01:29:42,444 --> 01:29:46,880 ¶ Let me take you higher than you've ever been before ¶ 1795 01:29:46,882 --> 01:29:49,149 ¶ 'Cause we're young We're free ¶ 1796 01:29:49,151 --> 01:29:51,718 ¶ Let me take you higher ¶ 1797 01:29:51,720 --> 01:29:56,156 ¶ Let me take you higher than you've ever been before ¶ 1798 01:29:56,158 --> 01:30:00,160 (music continues) 1799 01:30:00,162 --> 01:30:05,732 ¶ Let me take you higher than you've ever been before ¶ 1800 01:30:07,703 --> 01:30:10,837 ¶ Can we stay here in the lights? ¶ 1801 01:30:12,107 --> 01:30:15,475 ¶ Finally found a place where we're beautiful ¶ 1802 01:30:15,477 --> 01:30:16,843 ¶ Ooooh ¶ 1803 01:30:16,845 --> 01:30:20,847 ¶ Trust the future in your eyes ¶ 1804 01:30:20,849 --> 01:30:24,818 ¶ Time to dive into the unusual ¶ 1805 01:30:25,788 --> 01:30:29,823 ¶ Ooooh ¶ 1806 01:30:29,825 --> 01:30:34,928 ¶ Do it right now Do it right now ¶ 1807 01:30:34,930 --> 01:30:38,532 ¶ Ooooh ¶ 1808 01:30:38,534 --> 01:30:43,103 ¶ Don't look back now Don't look back now ¶ 1809 01:30:43,105 --> 01:30:45,972 ¶ 'Cause we're young We're free ¶ 1810 01:30:45,974 --> 01:30:48,175 ¶ Let me take you higher ¶ 1811 01:30:48,177 --> 01:30:52,813 ¶ Let me take you higher than you've ever been before ¶ 1812 01:30:52,815 --> 01:30:54,981 ¶ We're young We're free ¶ 1813 01:30:54,983 --> 01:30:57,451 ¶ Let me take you higher ¶ 1814 01:30:57,453 --> 01:31:02,189 ¶ Let me take you higher than you've ever been before ¶ 1815 01:31:04,159 --> 01:31:06,226 (music continues) 1816 01:31:10,766 --> 01:31:12,999 ¶ 'Cause we're young We're free ¶ 1817 01:31:13,001 --> 01:31:15,202 ¶ Let me take you higher ¶ 1818 01:31:15,204 --> 01:31:19,072 ¶ Let me take you higher than you've ever been ¶ 1819 01:31:19,074 --> 01:31:22,209 ¶ We're young We're free ¶ 1820 01:31:22,211 --> 01:31:24,478 ¶ Let me take you higher ¶ 1821 01:31:24,480 --> 01:31:26,546 ¶ Let me take you higher ¶ 1822 01:31:27,749 --> 01:31:30,183 t's called a trash can, people. 1823 01:31:41,263 --> 01:31:42,529 (sighs) 1824 01:31:47,503 --> 01:31:49,536 What're you doing here? School's out. 1825 01:31:51,273 --> 01:31:53,940 Go on! Go outside, go play! 1826 01:31:53,942 --> 01:31:55,175 Get off your phones! 1827 01:31:55,177 --> 01:31:57,577 Go jump in a pool or somethin.