1 00:00:33,047 --> 00:00:35,242 Veröldin er breytt. 2 00:00:35,927 --> 00:00:38,282 Ég finn baô í vatninu. 3 00:00:39,527 --> 00:00:41,882 Ég finn baô í jörôinni. 4 00:00:43,767 --> 00:00:46,520 Ég finn angan bess í loftinu. 5 00:00:47,087 --> 00:00:50,796 Margt af bví sem áôur var er horfiô 6 00:00:51,207 --> 00:00:53,926 bví enginn sem nú lifir man eftir bví. 7 00:00:54,047 --> 00:00:59,644 HRINGADRÓTTINSSAGA 8 00:01:06,687 --> 00:01:10,521 paô hófst meô smíôi Hringanna miklu. 9 00:01:10,647 --> 00:01:12,763 prír voru gefnir Álfum. 10 00:01:12,887 --> 00:01:15,845 Ódauôlegir, vitrastir og heiôarlegastir allra. 11 00:01:17,647 --> 00:01:20,002 Sjö Dvergahöfôingjum. 12 00:01:20,327 --> 00:01:23,558 Miklir námumenn og smiôir fjallahallanna. 13 00:01:25,007 --> 00:01:26,360 Og níu... 14 00:01:26,487 --> 00:01:29,479 níu hringar voru gefnir kynbætti Manna 15 00:01:29,607 --> 00:01:33,316 sem, umfram alla aôra, brá völd. 16 00:01:34,287 --> 00:01:37,324 pví í hringunum var bundinn mátturinn og viljinn 17 00:01:37,447 --> 00:01:40,041 til aô stjórna hverjum kynbætti. 18 00:01:40,727 --> 00:01:43,605 En allir voru beir blekktir 19 00:01:44,007 --> 00:01:46,919 bví einn hringur var búinn til. 20 00:01:47,047 --> 00:01:48,560 Í landi Mordor, 21 00:01:48,687 --> 00:01:50,439 í eldum Dómsdyngju, 22 00:01:50,767 --> 00:01:54,237 skóp Sauron Myrkradróttinn á laun Máttarbaug 23 00:01:54,367 --> 00:01:57,245 til aô stjórna öllum hinum. 24 00:01:57,407 --> 00:02:01,366 Í bennan Hring hellti hann grimmd sinni, illgirni 25 00:02:01,487 --> 00:02:05,605 og vilja sínum til aô ráôa yfir öllu lífi. 26 00:02:06,287 --> 00:02:09,643 Einn Hringur ræôur beim öllum. 27 00:02:10,847 --> 00:02:12,678 Eitt af öôrum 28 00:02:12,807 --> 00:02:17,005 fÉllu hin Frjálsu lönd Miôgarôs undir ok Hringsins. 29 00:02:17,167 --> 00:02:18,646 En sumir 30 00:02:18,767 --> 00:02:20,439 veittu viônám. 31 00:02:20,687 --> 00:02:25,283 Síôasta bandalag Manna og Álfa hóf baráttu gegn herjum Mordor 32 00:02:25,407 --> 00:02:27,204 og í hlíôum Dómsdyngju 33 00:02:27,367 --> 00:02:30,120 börôust beir fyrir frelsi Miôgarôs. 34 00:02:58,847 --> 00:03:01,122 Sigur var innan seilingar. 35 00:03:06,047 --> 00:03:10,677 En vald Hringsins varô ekki brotiô á bak aftur. 36 00:03:33,127 --> 00:03:37,837 paô var á bessu andartaki, begar öll von var úti, 37 00:03:37,967 --> 00:03:42,438 aô Ísildur, sonur konungsins, hóf sverô föôur síns á loft. 38 00:04:11,647 --> 00:04:15,435 Sauron, óvinur hinna Frjálsu kynbátta Miôgarôs, 39 00:04:15,567 --> 00:04:17,876 var sigraôur. 40 00:04:24,447 --> 00:04:26,802 Hringurinn gekk til Ísildurs, 41 00:04:26,927 --> 00:04:31,523 sem gafst betta eina tækifæri til aô eyôa illskunni um alla tíô. 42 00:04:31,647 --> 00:04:33,638 En hjörtu Mannanna 43 00:04:33,847 --> 00:04:35,838 eru auôspillanleg 44 00:04:36,407 --> 00:04:40,639 og Máttarbaugurinn hafôi sjálfstæôan vilja. 45 00:04:48,967 --> 00:04:51,765 Hann sveik Ísildur í dauôann. 46 00:04:55,007 --> 00:04:58,795 Og sumir hlutir, sem hefôu ekki átt aô gleymast, 47 00:04:58,927 --> 00:05:00,440 glötuôust. 48 00:05:01,807 --> 00:05:04,037 Sagan varô aô bjóôsögu, 49 00:05:04,167 --> 00:05:06,237 bjóôsagan varô aô goôsögn 50 00:05:06,367 --> 00:05:09,120 og í 2500 ár 51 00:05:09,247 --> 00:05:12,683 vissi enginn af Hringnum 52 00:05:13,287 --> 00:05:16,597 fyrr en, begar tækifæri gafst, 53 00:05:16,767 --> 00:05:19,361 aô baô fannst nýr burôarmaôur. 54 00:05:21,567 --> 00:05:24,127 Hnossiô mitt. 55 00:05:25,967 --> 00:05:28,640 Hringurinn komst í fórur veru aô nafni Gollrir 56 00:05:28,767 --> 00:05:32,521 sem fór meô hann djúpt í göng pokufjalla 57 00:05:32,647 --> 00:05:35,684 og bar heltók Hringurinn hann. 58 00:05:35,807 --> 00:05:37,957 Hann kom til mín. 59 00:05:38,127 --> 00:05:43,247 Minn eigin. Ástin mín. Minn eigin. 60 00:05:43,367 --> 00:05:46,006 Hnossiô mitt. 61 00:05:50,127 --> 00:05:53,483 Hringurinn veitti Gollri óeôlilegt langlífi. 62 00:05:53,607 --> 00:05:57,361 Í 500 ár eitraôi hann huga hans 63 00:05:57,487 --> 00:06:02,083 og í drungalegu rökkrinu í helli Gollris beiô hann. 64 00:06:02,207 --> 00:06:05,404 Myrkur læddist aftur yfir skóga heimsins. 65 00:06:05,527 --> 00:06:08,325 Orôrómur barst um skugga í Austri, 66 00:06:08,447 --> 00:06:14,556 pískur um nafnlausan ótta, og Máttarbaugurinn skynjaôi 67 00:06:14,687 --> 00:06:18,077 aô tími hans var runninn upp. 68 00:06:19,887 --> 00:06:22,162 Hann yfirgaf Gollri. 69 00:06:22,847 --> 00:06:28,444 En bá gerôist dálítiô sem Hringurinn sá ekki fyrir. 70 00:06:32,287 --> 00:06:33,720 Hvaô er petta? 71 00:06:33,847 --> 00:06:35,246 Hobbiti. 72 00:06:35,367 --> 00:06:38,086 Bilbó Baggi frá HÉraôi. 73 00:06:38,207 --> 00:06:39,879 Hringur. 74 00:06:40,327 --> 00:06:42,158 Týnt! 75 00:06:42,727 --> 00:06:46,766 Hnossiô mitt er týnt! 76 00:06:48,007 --> 00:06:50,521 Brátt rennur upp sá tími 77 00:06:50,647 --> 00:06:55,323 aô Hobbitar munu móta framtíô alls Miôgarôs. 78 00:07:04,087 --> 00:07:07,284 FÖRUNEYTI HRINGSINS 79 00:07:10,247 --> 00:07:13,398 HÉraô... 60 árum síôar 80 00:07:17,047 --> 00:07:20,517 Frá upphafi sínu viô húsadyr; 81 00:07:24,207 --> 00:07:28,359 en bræôa verô Ég hann sem fyr. 82 00:07:29,607 --> 00:07:33,361 Vegurinn teygist æ og æ 83 00:07:33,567 --> 00:07:37,321 frá upphafi sínu viô húsadyr; 84 00:07:37,487 --> 00:07:41,639 nú brýtur bæôi borp og bæ, 85 00:07:41,767 --> 00:07:46,841 en bræôa verô Ég hann sem fyr. -pú ert seinn. 86 00:07:49,327 --> 00:07:52,797 Vitkinn er aldrei seinn, Fróôi Baggi. 87 00:07:53,727 --> 00:07:58,596 é kemur hann snemma. Hann kemur pegar hann ætlar sér paô. 88 00:08:09,087 --> 00:08:12,523 paô er dásamlegt aô sjá pig, Gandalfur. 89 00:08:15,807 --> 00:08:19,925 Varla hélstu aô ég myndi missa af afmæli Bilbós frænda píns? 90 00:08:21,047 --> 00:08:23,515 Hvaô er aô frétta af umheiminum? Segôu mér allt. 91 00:08:23,647 --> 00:08:27,879 Allt? pú ert allt of ákafur og forvitinn af Hobbita aô vera. 92 00:08:28,007 --> 00:08:30,123 Ákaflega óeôlilegt. 93 00:08:31,287 --> 00:08:33,005 Hvaô get ég sagt pér? 94 00:08:33,127 --> 00:08:37,359 Lífiô í umheiminum gengur sinn vanagang líkt og undanfarna ÖId. 95 00:08:37,487 --> 00:08:39,876 Hann snýst um sjálfan sig 96 00:08:40,007 --> 00:08:43,443 og veit varla af tilvist Hobbita. 97 00:08:43,567 --> 00:08:47,003 Fyrir paô er ég ævarandi pakklátur. 98 00:09:04,047 --> 00:09:06,845 Veislan sem beôiô hefur veriô eftir. 99 00:09:09,687 --> 00:09:11,325 Til hamingju meô afmæliô Bilbó Baggi 100 00:09:12,767 --> 00:09:14,917 Hvernig hefur gamli grallarinn paô? 101 00:09:15,047 --> 00:09:18,357 Ég hef heyrt aô veislan verôu óhemju vegleg. 102 00:09:18,487 --> 00:09:21,320 pú pekkir Bilbó. petta veldur fjaôrafoki í öllu Héraôi. 103 00:09:21,447 --> 00:09:23,199 paô ætti aô gleôja hann. 104 00:09:23,327 --> 00:09:25,636 Hálfu Héraôi er boôiô. -Hamingjan sanna. 105 00:09:25,767 --> 00:09:27,519 Eitthvaô vakir fyrir honum. -pú segir ekki. 106 00:09:27,647 --> 00:09:29,717 Gott og vel, eigôu pín leyndarmál. 107 00:09:29,847 --> 00:09:32,486 Áôur en pú komst til skjalanna voru Baggar í miklum metum. 108 00:09:32,607 --> 00:09:35,963 Enginn lenti í ævintýrum eôa gerôi neitt óvænt. 109 00:09:36,087 --> 00:09:38,726 Ef pú átt viô atvikiô meô drekann 110 00:09:38,847 --> 00:09:41,645 pá átti ég lítinn pátt í pví. 111 00:09:41,767 --> 00:09:45,442 paô eina sem ég gerôi var aô ýta frænda pínum út um dyrnar. 112 00:09:45,567 --> 00:09:49,845 Hvaô sem pú gerôir pá hefurôu veriô stimplaôur friôarspillir. 113 00:09:49,967 --> 00:09:52,162 Er paô, já? 114 00:09:56,727 --> 00:09:58,797 Gandalfur! Gandalfur! 115 00:10:04,607 --> 00:10:06,723 Flugeldar, Gandalfur! 116 00:10:08,487 --> 00:10:10,796 Gandalfur! -Flugeldar, Gandalfur! 117 00:10:29,207 --> 00:10:32,119 Gandalfur, paô gleôur mig aô pú ert kominn aftur. 118 00:10:32,247 --> 00:10:35,159 Sama segi ég, kæri drengur. 119 00:10:38,367 --> 00:10:40,437 Sama segi ég. 120 00:11:03,167 --> 00:11:07,319 Aôgangur bannaôur nema vegna veisluundirbúnings 121 00:11:10,847 --> 00:11:12,519 ei, takk! 122 00:11:12,647 --> 00:11:16,242 Viô viljum ekki fleiri gesti, velunnara eôa ættingja! 123 00:11:16,367 --> 00:11:19,643 En hvaô um mjög gamla vini? 124 00:11:22,887 --> 00:11:26,675 Gandalfur? -Bilbó Baggi. 125 00:11:27,327 --> 00:11:30,160 Kæri Gandalfur. -paô er gott aô sjá pig. 126 00:11:30,287 --> 00:11:34,360 Hundraô og ellefu ára. Hver gæti trúaô pví? 127 00:11:35,247 --> 00:11:38,444 pú hefur ekki elst um dag. 128 00:11:43,447 --> 00:11:45,244 Komdu inn. 129 00:11:45,647 --> 00:11:48,002 Velkominn. Velkominn. 130 00:11:49,367 --> 00:11:51,801 Svona. 131 00:11:53,047 --> 00:11:55,561 Te? Kannski eitthvaô sterkara? 132 00:11:55,687 --> 00:11:59,396 Ég á eftir nokkrar flöskur af Gömlu Vínekrunni. 1296. 133 00:11:59,527 --> 00:12:03,486 Mjög góôur árgangur. æstum eins gamall og ég. 134 00:12:04,567 --> 00:12:08,879 Faôir minn bjó paô til. Eigum viô aô opna eina? 135 00:12:09,007 --> 00:12:12,124 Bara te, takk fyrir. 136 00:12:17,927 --> 00:12:19,838 Ég bjóst viô pér í vikunni sem leiô. 137 00:12:19,967 --> 00:12:22,800 En pú kemur og ferô eftir pínu höfôi og munt ætíô gera paô. 138 00:12:22,927 --> 00:12:26,556 Ég er ekki undirbúinn. Viô eigum bara kaldan kjúkling og súrkál. 139 00:12:27,847 --> 00:12:31,283 Ég á til ost. ei, paô hæfir ekki. 140 00:12:31,487 --> 00:12:34,285 Viô eigum hindberjasultu og eplaböku 141 00:12:34,407 --> 00:12:39,083 en ekkert í eftirrétt. Jú, hér er eitthvaô. 142 00:12:39,727 --> 00:12:42,525 Ég fann sveppaköku. 143 00:12:42,727 --> 00:12:44,399 Fjalliô eina 144 00:12:44,967 --> 00:12:47,606 Ég gæti matreitt egg. 145 00:12:50,207 --> 00:12:53,244 Bara te, takk fyrir. -Einmitt. 146 00:12:53,487 --> 00:12:57,685 Er pér sama pótt ég fái mér? -Vitaskuld. 147 00:12:57,847 --> 00:12:59,200 Bilbó! Bilbó Baggi! 148 00:12:59,327 --> 00:13:01,477 Ég er ekki heima! 149 00:13:01,607 --> 00:13:03,438 Ég verô aô komast burt frá pessum bannsettu ættingjum 150 00:13:03,567 --> 00:13:06,400 sem veita manni aldrei stundlegan friô. 151 00:13:06,527 --> 00:13:09,963 Mig langar aô sjá fjöll aftur. Fjöll, Gandalfur. 152 00:13:10,087 --> 00:13:14,763 Og finna svo rólegan staô par sem ég get lokiô viô bókina mína. Teiô. 153 00:13:14,887 --> 00:13:18,323 Ætlarôu aô gera paô sem um var rætt? -Já, paô er allt til reiôu. 154 00:13:18,447 --> 00:13:20,677 ÖIlum undirbúningi er lokiô. 155 00:13:22,447 --> 00:13:26,804 pakka pér fyrir. -Fróôa grunar eitthvaô. 156 00:13:26,967 --> 00:13:29,401 Auôvitaô gerir hann paô. Hann er Baggi, 157 00:13:29,527 --> 00:13:32,360 ekki heimskur Gyrôill frá Harôbakka. 158 00:13:32,487 --> 00:13:35,718 Ætlarôu ekki aô segja honum frá pessu? 159 00:13:35,967 --> 00:13:39,642 Jú, jú. -Honum pykir afar vænt um pig. 160 00:13:40,087 --> 00:13:42,203 Ég veit paô. 161 00:13:43,727 --> 00:13:47,515 Hann kæmi líklegast meô mér bæôi ég hann um paô. 162 00:13:47,647 --> 00:13:52,198 Ég held aô í hjarta sínu unni Fróôi enn Héraôi. 163 00:13:52,367 --> 00:13:54,756 Skógunum. Ökrunum. 164 00:13:54,927 --> 00:13:57,361 Litlu ánum. 165 00:14:01,447 --> 00:14:03,881 Ég er gamall, Gandalfur. 166 00:14:05,367 --> 00:14:07,119 Ég veit aô ég ber paô ekki meô mér 167 00:14:07,247 --> 00:14:10,683 en ég er farinn aô finna paô í hjarta mínu. 168 00:14:12,367 --> 00:14:15,120 Mér finnst ég magur. 169 00:14:15,247 --> 00:14:17,636 Útteigôur, líkt og... 170 00:14:17,887 --> 00:14:21,243 smjör sem er skrapaô yfir of stóra brauôsneiô. 171 00:14:21,367 --> 00:14:25,360 Ég parf frí. Mjög langt frí. 172 00:14:25,807 --> 00:14:30,164 Og ég reikna ekki meô aô snúa aftur. 173 00:14:31,047 --> 00:14:35,199 Reyndar ætla ég mér ekki aô gera paô. 174 00:14:36,567 --> 00:14:38,523 Tóki gamli. 175 00:14:38,647 --> 00:14:41,286 Besta tóbakiô í Sunnfjórôungi. 176 00:14:57,087 --> 00:14:59,885 Gandalfur, gamli vinur, 177 00:15:00,007 --> 00:15:02,885 petta verôur eftirminnilegt kvöld. 178 00:15:25,487 --> 00:15:29,719 Keppur pumban. Indælt aô sjá pig. Velkominn. 179 00:15:30,607 --> 00:15:34,600 Svona nú, Sómi. Bjóddu Rósu upp í dans. 180 00:15:35,447 --> 00:15:37,756 Ég held aô ég fái mér bara aôra ölkollu. -ei. 181 00:15:39,847 --> 00:15:41,963 Drífôu pig nú. 182 00:15:51,287 --> 00:15:53,482 parna var ég staddur, 183 00:15:53,607 --> 00:15:57,316 á valdi priggja risavaxinna trölla 184 00:15:57,447 --> 00:15:59,756 og pau deildu um paô 185 00:15:59,927 --> 00:16:01,918 hvernig pau ættu aô matreiôa okkur. 186 00:16:02,047 --> 00:16:04,641 Hvort viô yrôum eldaôir á teini 187 00:16:04,767 --> 00:16:06,837 eôa hvort pau myndu setjast ofan á okkur einn af öôrum. 188 00:16:07,007 --> 00:16:09,805 pau eyddu svo miklum tíma í vangaveltur um petta 189 00:16:09,927 --> 00:16:14,318 aô fyrsta sólaglæta dagsins skreiô yfir trjátoppana 190 00:16:14,487 --> 00:16:18,560 og breytti peim öllum í stein. 191 00:16:23,247 --> 00:16:24,396 Fljótur. 192 00:16:29,247 --> 00:16:30,965 Upp meô pá. 193 00:16:33,007 --> 00:16:35,282 ei, pennan stóra. 194 00:16:44,327 --> 00:16:46,363 Tilbúiô. -Hann ætti aô vera í jörôinni. 195 00:16:46,487 --> 00:16:48,159 Hann er í jörôinni. -Úti! 196 00:17:08,487 --> 00:17:10,876 Gættu pín á drekanum! -Dreki? Vitleysa. 197 00:17:11,007 --> 00:17:15,922 paô hefur ekki veriô dreki hér um slóôir í púsund ár. 198 00:17:26,327 --> 00:17:30,115 pessi var flottur. -áum í annan. 199 00:17:31,127 --> 00:17:35,439 Káradúkur Brúnbukkur og Förungur Tóki. 200 00:17:35,567 --> 00:17:38,161 Ég hefôi mátt vita paô. 201 00:17:42,687 --> 00:17:45,838 Ræôu, Bilbó! -Ræôu! 202 00:17:47,127 --> 00:17:48,526 Ræôu! 203 00:17:52,887 --> 00:17:55,082 Kæru Baggar og Bófinnar, 204 00:17:56,047 --> 00:17:58,436 Tókar og Brúnbukkar, 205 00:17:58,567 --> 00:18:00,364 Stumpar, Kumbar, 206 00:18:00,767 --> 00:18:02,439 Greifingjar, 207 00:18:02,967 --> 00:18:04,639 pumbar, 208 00:18:04,967 --> 00:18:06,844 Valinvambar 209 00:18:06,967 --> 00:18:08,639 og Stólfótar. 210 00:18:08,767 --> 00:18:10,246 Stoltfætur! 211 00:18:11,127 --> 00:18:16,155 Í dag er hundraôasti og ellefti afmælisdaginn minn. 212 00:18:16,287 --> 00:18:17,959 Til hamingju meô afmæliô. 213 00:18:18,087 --> 00:18:21,443 En 111 ár eru alltof skammur tími til aô búa meô 214 00:18:21,567 --> 00:18:25,082 svo ágætum og elskuverôum Hobbitum. 215 00:18:25,887 --> 00:18:28,606 Ég pekki ekki helminginn af ykkur eins vel og ég vildi 216 00:18:28,727 --> 00:18:30,479 og ég kann helmingi betur viô minna en helminginn af ykkur, 217 00:18:30,767 --> 00:18:33,122 en hann á skiliô. 218 00:18:42,447 --> 00:18:45,120 Ég á margt eftir ógert. 219 00:18:50,927 --> 00:18:53,725 Ég hef dregiô petta alltof lengi. 220 00:18:56,767 --> 00:19:01,602 Mér pykir leitt aô tilkynna ykkur aô hér skilja leiôir. 221 00:19:01,727 --> 00:19:03,877 Ég er á förum. 222 00:19:04,007 --> 00:19:08,319 Ég biô ykkur öII vel aô lifa. 223 00:19:08,847 --> 00:19:10,758 Veriô piô sæl. 224 00:19:42,007 --> 00:19:45,079 Ég býst viô aô pér hafi pótt petta ógnarsnjallt. 225 00:19:45,207 --> 00:19:48,563 Ekki láta svona, Gandalfur. Sástu svipinn á peim? 226 00:19:48,687 --> 00:19:53,556 paô eru til margir töfrahringir og engan ætti aô nota af léttúô. 227 00:19:53,687 --> 00:19:55,803 petta var bara til gamans gert. 228 00:19:55,927 --> 00:19:59,636 pú hefur líklega lög aô mæla, sem endranær. 229 00:20:00,847 --> 00:20:02,724 Hefurôu ekki auga meô Fróôa? 230 00:20:02,847 --> 00:20:06,635 Tvö augu, eins oft ég get. 231 00:20:07,167 --> 00:20:08,998 Ég ánafna honum allt. 232 00:20:09,127 --> 00:20:12,483 Hvaô um hringinn pinn? Verôur hann líka eftir? -Já. 233 00:20:14,207 --> 00:20:17,916 Hann er í umslaginu á arinhillunni. 234 00:20:18,847 --> 00:20:21,964 ei, bíddu. Hann er... 235 00:20:24,287 --> 00:20:27,006 hér í vasanum mínum. 236 00:20:31,007 --> 00:20:33,919 Er paô ekki undarlegt? 237 00:20:35,967 --> 00:20:39,846 Jú. pegar öllu er á botninn hvolft. hví ekki? 238 00:20:40,247 --> 00:20:42,602 Hví ætti ég ekki aô halda honum? 239 00:20:42,727 --> 00:20:45,799 Ég held pú ættir aô skilja hringinn eftir, Bilbó. 240 00:20:45,927 --> 00:20:49,442 Er paô svo erfitt? -ei. 241 00:20:51,567 --> 00:20:53,398 Jú. 242 00:20:55,047 --> 00:20:58,676 ú pegar stundin er runnin upp langar mig ekki aô skilja viô hann. 243 00:20:58,807 --> 00:21:00,160 Hann er minn. Ég fann hann! Hann kom til mín! 244 00:21:00,287 --> 00:21:04,360 paô er óparfi aô verôa reiôur. -Ef ég er paô pá er paô pín sök! 245 00:21:04,527 --> 00:21:06,245 Hann er minn. 246 00:21:07,407 --> 00:21:09,967 Minn eigin. 247 00:21:10,087 --> 00:21:12,317 Hnossiô mitt. 248 00:21:12,447 --> 00:21:14,085 Hnoss? 249 00:21:14,207 --> 00:21:17,199 Hann hefur veriô kallaôur paô áôur en ekki af pér. 250 00:21:17,327 --> 00:21:19,602 Hvaô kemur pér paô viô hvaô ég geri viô eigur mínar? 251 00:21:19,727 --> 00:21:22,685 Ég held pú hafir átt hringinn nógu lengi. 252 00:21:22,807 --> 00:21:25,560 pú vilt sjálfur eiga hann! -Bilbó Baggi! 253 00:21:25,687 --> 00:21:29,680 Ekki líta á mig sem einhvern loddara. 254 00:21:29,847 --> 00:21:34,079 Ég er ekki aô reyna aô ræna pig. 255 00:21:38,287 --> 00:21:41,245 Ég er aô reyna aô hjálpa pér. 256 00:21:47,727 --> 00:21:51,515 ÖII pín löngur ár höfum viô veriô vinir. 257 00:21:51,647 --> 00:21:55,356 Treystu mér líkt og pú gerôir forôum. 258 00:21:55,487 --> 00:21:57,682 Slepptu honum. 259 00:21:58,127 --> 00:22:01,199 pú hefur lög aô mæla, Gandalfur. 260 00:22:02,407 --> 00:22:05,956 Hringurinn verôur aô ganga til Fróôa. 261 00:22:06,527 --> 00:22:11,726 paô er áliôiô. Vegurinn er langur. Já, paô er tímabært. 262 00:22:16,967 --> 00:22:20,437 Hringurinn er enn í vasa pínum. 263 00:22:52,607 --> 00:22:56,122 Mér datt í hug endir á bókina mína: 264 00:22:56,887 --> 00:22:59,924 "Og hann lifir hamingjusamur upp frá pví 265 00:23:00,407 --> 00:23:02,079 til æviloka." 266 00:23:02,207 --> 00:23:06,166 paô er ég viss um aô pú gerir, kæri vinur. 267 00:23:06,327 --> 00:23:07,999 Vertu sæll, Gandalfur. 268 00:23:10,007 --> 00:23:12,680 Vertu sæll, kæri Bilbó. 269 00:23:20,527 --> 00:23:24,361 Vegurinn teygist æ og æ... 270 00:23:27,087 --> 00:23:30,318 par til viô hittumst næst. 271 00:23:56,047 --> 00:23:59,084 Hann er minn. Minn eigin. 272 00:23:59,247 --> 00:24:01,363 Hnossiô mitt. 273 00:24:02,807 --> 00:24:05,605 Gátur í myrkri. 274 00:24:12,287 --> 00:24:14,676 Hnossiô mitt. 275 00:24:16,807 --> 00:24:18,525 Hnoss. 276 00:24:18,847 --> 00:24:22,476 Hann er farinn, er paô ekki? 277 00:24:23,967 --> 00:24:27,118 Hann hefur talaô svo lengi um aô fara 278 00:24:27,247 --> 00:24:31,877 aô ég bjóst ekki viô aô hann léti verôa af pví. 279 00:24:43,687 --> 00:24:45,643 Hringur Bilbós. 280 00:24:45,807 --> 00:24:48,162 Hann er farinn til aô dvelja hjá Álfunum. 281 00:24:48,287 --> 00:24:51,165 Hann ánafnaôi pér Baggabotn. 282 00:24:54,647 --> 00:24:57,400 Ásamt öIlum öôrum eigum sínum. 283 00:24:57,527 --> 00:25:00,485 ú er hringurinn orôinn pinn. 284 00:25:02,607 --> 00:25:05,041 Settu hann par sem ekki til hans sést. 285 00:25:05,167 --> 00:25:07,317 Hvert ert pú aô fara? -Ég parf aô kanna ýmislegt. 286 00:25:07,447 --> 00:25:09,358 Kanna hvaô? -Spurningar. 287 00:25:09,687 --> 00:25:11,166 Spurningar sem parf aô svara. 288 00:25:11,287 --> 00:25:14,757 En pú ert nýkominn. Ég skil ekki. 289 00:25:19,047 --> 00:25:21,242 Ekki ég heldur. 290 00:25:23,087 --> 00:25:25,362 Haltu honum leyndum. 291 00:25:25,487 --> 00:25:27,523 Haltu honum öruggum. 292 00:26:00,767 --> 00:26:02,485 HÉraô! 293 00:26:03,127 --> 00:26:04,685 Baggi! 294 00:26:52,767 --> 00:26:55,725 Áriô 3434 á annarri Öld. 295 00:26:55,887 --> 00:26:59,880 Eftirfarandi er frásögn af Ísildur, Hákonungi Gondor, 296 00:27:00,047 --> 00:27:02,515 og fundi Máttarbaugsins. 297 00:27:07,047 --> 00:27:08,799 Hann hefur borist mÉr. 298 00:27:08,927 --> 00:27:10,121 Hringurinn Eini. 299 00:27:10,247 --> 00:27:12,477 Hann verôur erfôagripur konungsríkis míns 300 00:27:12,607 --> 00:27:15,804 og allir niôjar mínir verôa bundnir afdrifum hans 301 00:27:15,927 --> 00:27:19,522 bví Ég mun í engu hætta á aô Hringurinn skaôist. 302 00:27:19,807 --> 00:27:22,765 Hann er mÉr kær 303 00:27:23,087 --> 00:27:26,124 bótt Ég fórni miklu fyrir hann. 304 00:27:28,607 --> 00:27:31,679 Rúnirnar á baugnum hafa dofnaô. 305 00:27:32,847 --> 00:27:37,921 Letriô, sem í upphafi var skýrt sem rauôur logi, er nær horfiô. 306 00:27:38,087 --> 00:27:42,160 Nú eru bær leyndarmál sem aôeins eldur fær uppleyst. 307 00:27:57,407 --> 00:27:59,125 Héraô. 308 00:28:00,327 --> 00:28:02,079 Baggi. 309 00:28:02,807 --> 00:28:08,086 paô eru engir Baggar hér. peir eru allir í Hobbtúni. 310 00:28:08,287 --> 00:28:10,039 Í pessa átt. 311 00:28:16,927 --> 00:28:18,758 Góôa nótt. -Góôa nótt. 312 00:28:20,607 --> 00:28:22,040 Góôa nótt, Sómi. 313 00:28:46,767 --> 00:28:50,282 Veit nokkur um hann? Er hann óhultur? 314 00:28:57,767 --> 00:29:00,201 Hvaô ertu aô gera? 315 00:29:11,807 --> 00:29:13,957 Réttu fram höndina, Fróôi. 316 00:29:14,407 --> 00:29:17,160 Hann er kaldur. 317 00:29:18,807 --> 00:29:20,718 Hvaô sérôu? 318 00:29:22,327 --> 00:29:24,283 Sérôu eitthvaô? 319 00:29:27,167 --> 00:29:28,885 Ekkert. 320 00:29:29,207 --> 00:29:31,357 paô er ekkert. 321 00:29:32,207 --> 00:29:33,925 Bíddu. 322 00:29:37,447 --> 00:29:39,722 paô er letur. 323 00:29:41,007 --> 00:29:43,043 Einhvers konar Álfarúnir. 324 00:29:43,167 --> 00:29:44,600 Ég get ekki lesiô pær. 325 00:29:44,727 --> 00:29:47,002 paô geta fáir. 326 00:29:47,487 --> 00:29:52,322 petta er tungumál Mordor sem ég mun ekki mæla hér. 327 00:29:52,527 --> 00:29:56,122 Mordor. -Á Samtungu stendur par: 328 00:29:56,247 --> 00:29:59,523 Einn hringur ræôur beim öllum, 329 00:29:59,687 --> 00:30:02,247 einn skal hann hina finna, 330 00:30:02,367 --> 00:30:04,597 einn skal hann safna beim öllum 331 00:30:04,727 --> 00:30:08,117 og um sinn fjötur spinna. 332 00:30:09,127 --> 00:30:11,277 petta er Hringurinn Eini, 333 00:30:11,407 --> 00:30:16,162 smíôaôur af Sauroni Myrkradróttni í eldum Dómsdyngju. 334 00:30:16,407 --> 00:30:20,116 Tekinn af Ísildur úr hendi sjálfs Saurons. 335 00:30:21,007 --> 00:30:23,123 Bilbó fann hann. 336 00:30:24,007 --> 00:30:25,963 Í helli Gollris. 337 00:30:26,087 --> 00:30:30,399 Í sextíu ár lá Hringurinn pögull í vörslu Bilbós, 338 00:30:30,527 --> 00:30:34,406 lengdi líf hans og bægôi ellinni frá. 339 00:30:34,527 --> 00:30:36,279 En ekki lengur, Fróôi. 340 00:30:36,407 --> 00:30:38,967 Hiô illa er á sveimi í Mordor. 341 00:30:39,087 --> 00:30:41,237 Hringurinn er vaknaôur. 342 00:30:41,407 --> 00:30:44,240 Hann hefur heyrt kall meistara síns. 343 00:30:44,367 --> 00:30:46,323 En honum var tortímt. 344 00:30:46,447 --> 00:30:48,483 Sauroni var tortímt. 345 00:30:53,327 --> 00:30:55,124 ei, Fróôi. 346 00:30:56,367 --> 00:30:59,723 Andi Saurons lifôi áfram. 347 00:30:59,887 --> 00:31:04,563 Lífskraftur hans er bundinn Hringnum og Hringurinn komst af. 348 00:31:04,927 --> 00:31:07,521 Sauron er snúinn aftur. 349 00:31:08,007 --> 00:31:10,237 Orkar hans hafa fjölgaô sér gífurlega. 350 00:31:10,367 --> 00:31:14,246 Virkiô hans, Myrkravirki, er endurbyggt í landi Mordor. 351 00:31:14,367 --> 00:31:16,278 Sauron parf aôeins pennan hring 352 00:31:16,407 --> 00:31:19,205 til aô hylja öll löndin myrkri á nýjan leik. 353 00:31:19,327 --> 00:31:21,079 Hann leitar hans. 354 00:31:21,207 --> 00:31:25,359 Leitar hans. Hann beinir allri sinni hugsun í paô. 355 00:31:25,487 --> 00:31:29,002 pví Hringurinn práir ofar öllu 356 00:31:29,167 --> 00:31:31,442 aô snúa aftur á hendi eiganda síns. 357 00:31:31,567 --> 00:31:33,319 peir eru eitt, 358 00:31:33,447 --> 00:31:36,280 Hringurinn og Myrkradróttinn. 359 00:31:36,487 --> 00:31:40,321 Fróôi, hann má aldrei finna hann. 360 00:31:40,447 --> 00:31:41,357 Gott og vel. 361 00:31:41,487 --> 00:31:43,762 Viô felum hann. Viô nefnum hann aldrei aftur. 362 00:31:45,487 --> 00:31:49,366 Enginn veit aô hann er hér, er paô? 363 00:31:53,647 --> 00:31:55,922 Er paô, Gandalfur? 364 00:31:56,087 --> 00:32:00,399 paô er einn annar sem vissi aô Bilbó var meô Hringinn. 365 00:32:00,527 --> 00:32:03,405 Ég leitaôi um allt aô skepnunni Gollri... 366 00:32:03,527 --> 00:32:06,883 en óvinurinn fann hann á undan mér. 367 00:32:07,247 --> 00:32:09,556 Ég veit ekki hve lengi beir pynduôu hann 368 00:32:09,687 --> 00:32:12,963 en inn á milli ópa hans greindu beir tvö orô: 369 00:32:14,087 --> 00:32:16,362 Héraô! 370 00:32:16,527 --> 00:32:18,165 Baggi! 371 00:32:18,287 --> 00:32:21,040 Héraô. Baggi. 372 00:32:21,727 --> 00:32:24,764 paô leiôir pá hingaô! 373 00:32:25,647 --> 00:32:28,207 Hver fer par? 374 00:32:28,327 --> 00:32:30,966 Taktu hann, Gandalfur! Taktu hann! -ei. 375 00:32:31,087 --> 00:32:33,282 pú verôur aô taka hann. -pú mátt ekki bjóôa mér Hringinn! 376 00:32:33,407 --> 00:32:37,685 Ég gef pér hann! -Ekki freista mín, Fróôi! 377 00:32:37,967 --> 00:32:40,606 Ég voga mér ekki aô taka hann. 378 00:32:40,727 --> 00:32:43,400 Ekki einu sinni til varôveislu. 379 00:32:43,887 --> 00:32:46,162 Skildu, Fróôi, 380 00:32:46,647 --> 00:32:51,641 aô ég myndi nota pennan hring af prá til aô gera gott 381 00:32:55,087 --> 00:32:58,875 en í gegnum mig byggi hann yfir meira valdi til illverka 382 00:32:59,007 --> 00:33:01,282 en hægt er aô ímynda sér. 383 00:33:01,407 --> 00:33:05,480 En hann má ekki vera áfram í Héraôi. -ei. 384 00:33:05,767 --> 00:33:08,679 ei, paô má hann ekki. 385 00:33:12,687 --> 00:33:15,485 Hvaô parf ég aô gera? 386 00:33:15,607 --> 00:33:19,077 pú verôur aô fara og paô fljótt. -Hvert fer ég? 387 00:33:19,207 --> 00:33:22,483 Farôu burt frá Héraôi. Farôu til porpsins Brý. 388 00:33:22,607 --> 00:33:23,881 Brý. 389 00:33:24,007 --> 00:33:26,521 Hvaô um pig? -Ég býô eftir pér 390 00:33:26,687 --> 00:33:29,121 á kránni Fákurinn fjörugi. 391 00:33:29,247 --> 00:33:32,876 Verôur hringurinn óhultur par? -Ég veit paô ekki. 392 00:33:33,047 --> 00:33:35,117 Ég hef engin svör. 393 00:33:36,127 --> 00:33:37,640 Ég verô aô hitta höfuô reglu minnar. 394 00:33:37,767 --> 00:33:39,359 Hann er vitur og voldugur. 395 00:33:39,487 --> 00:33:43,765 Treystu mér, Fróôi. Hann veit hvaô er til ráôa. 396 00:33:44,287 --> 00:33:47,199 pú verôur aô skilja viô nafniô Baggi. 397 00:33:47,327 --> 00:33:50,364 paô er ekki óhætt aô nota paô nafn utan Héraôs. 398 00:33:50,487 --> 00:33:54,275 Ferôastu eingöngu á daginn og haltu pig utan vega. 399 00:33:54,407 --> 00:33:58,161 Ég fer létt meô aô ganga í gegnum sveitina. 400 00:33:59,807 --> 00:34:01,206 Minn kæri Fróôi. 401 00:34:01,327 --> 00:34:03,887 Hobbitar eru einstakar verur. 402 00:34:04,207 --> 00:34:07,085 Maôur getur lært allt um hætti peirra á mánuôi 403 00:34:07,207 --> 00:34:09,721 en samt, eftir hundraô ár, 404 00:34:09,847 --> 00:34:13,123 geta peir enn komiô manni á óvart. 405 00:34:13,247 --> 00:34:15,203 Beygôu pig. 406 00:34:26,047 --> 00:34:28,197 Skrambinn hafi paô, Sómi Gamban! 407 00:34:28,327 --> 00:34:31,478 Lástu á hleri? -Engu hleri hef ég legiô á. 408 00:34:31,607 --> 00:34:33,279 Ég var bara aô klippa grasiô undir glugganum. 409 00:34:33,407 --> 00:34:36,604 paô er ansi áliôiô til aô snyrta garôinn. 410 00:34:36,727 --> 00:34:38,604 Ég heyrôi háværar raddir. -Hvaô heyrôirôu? 411 00:34:38,727 --> 00:34:41,036 Talaôu! -Ekkert merkilegt. 412 00:34:41,247 --> 00:34:45,240 Ég heyrôi eitthvaô um Hring, Myrkradróttinn og heimsendi. 413 00:34:45,367 --> 00:34:47,437 Ég biô pig, herra Gandalfur, ekki meiôa mig. 414 00:34:47,567 --> 00:34:50,400 Ekki breyta mér í neitt ónáttúrulegt. 415 00:34:50,687 --> 00:34:52,643 Ekki paô? 416 00:34:53,327 --> 00:34:55,557 Kannski ekki. 417 00:34:55,687 --> 00:34:58,884 Mér komu í hug betri not fyrir pig. 418 00:35:00,727 --> 00:35:03,924 Komdu, Sómi. Haltu í viô okkur. 419 00:35:04,927 --> 00:35:07,122 Fariô varlega, báôir tveir. 420 00:35:07,247 --> 00:35:10,239 Óvinurinn hefur marga njósnara í pjónustu sinni. 421 00:35:10,407 --> 00:35:12,443 Fugla og skepnur. 422 00:35:14,767 --> 00:35:16,883 Er hann óhultur? 423 00:35:18,047 --> 00:35:19,605 Aldrei setja hann á pig 424 00:35:19,727 --> 00:35:22,958 pví útsendarar Myrkradróttins laôast aô mætti hans. 425 00:35:23,127 --> 00:35:24,958 Hafôu ætíô hugfast 426 00:35:25,087 --> 00:35:28,397 aô Hringurinn reynir aô komast aftur til húsbónda síns. 427 00:35:28,527 --> 00:35:32,406 Hann vill láta finna sig. 428 00:36:09,447 --> 00:36:11,483 petta er staôurinn. 429 00:36:11,687 --> 00:36:13,962 Hvaôa staôur? 430 00:36:14,207 --> 00:36:16,482 Ef ég stíg einu skrefi lengra 431 00:36:16,607 --> 00:36:20,759 verô ég kominn lengra aô heiman en nokkru sinni fyrr. 432 00:36:24,447 --> 00:36:26,324 Komdu, Sómi. 433 00:36:34,047 --> 00:36:36,197 Mundu paô sem Bilbó sagôi: 434 00:36:36,327 --> 00:36:40,081 "paô er stórhættulegt..." -Fróôi, aô fara út fyrir hússins dyr. 435 00:36:40,207 --> 00:36:44,246 pú gengur út á veginn og ef bú heldur ekki áttum 436 00:36:44,367 --> 00:36:48,326 er ómögulegt aô vita hvar bú endar. 437 00:37:11,567 --> 00:37:14,639 Reykur stígur upp af Dómsdyngju. 438 00:37:14,767 --> 00:37:16,917 Rökkriô sígur yfir 439 00:37:17,047 --> 00:37:19,880 og Gandalfur grái ríôur til Ísarngerôis 440 00:37:20,007 --> 00:37:22,760 til aô ráôfæra sig viô mig. 441 00:37:22,887 --> 00:37:26,562 pví paô er erindi pitt, er ekki svo? 442 00:37:26,687 --> 00:37:29,645 Minn gamli vinur. -Sarúman. 443 00:37:34,167 --> 00:37:37,523 Ertu viss um petta? -Án nokkurs vafa. 444 00:37:38,047 --> 00:37:40,481 Svo Máttarbaugurinn er fundinn. 445 00:37:40,647 --> 00:37:43,480 Hann var í Héraôi öll pessi löngu ár. 446 00:37:43,607 --> 00:37:45,086 Fyrir framan nefiô á mér. 447 00:37:45,207 --> 00:37:47,437 Samt hafôirôu ekki vit til aô sá hann. 448 00:37:47,567 --> 00:37:52,163 Ást pín á tóbaki hefur greinilega gert pig tregari. 449 00:37:52,327 --> 00:37:55,080 En viô höfum enn tíma til aô berjast gegn Sauroni 450 00:37:55,207 --> 00:37:56,356 ef viô bregôumst skjótt viô. -Tíma? 451 00:37:58,607 --> 00:38:01,599 Hvaôa tíma heldur pú aô viô höfum? 452 00:38:01,727 --> 00:38:05,481 Sauron hefur endurheimt mikiô af fyrri styrk sínum. 453 00:38:05,607 --> 00:38:07,916 Hann getur ekki enn líkamnaô sig 454 00:38:08,047 --> 00:38:11,005 en andi hans hefur ekkert misst af mætti sínum. 455 00:38:11,127 --> 00:38:12,924 Falinn í virki sínu 456 00:38:13,047 --> 00:38:15,845 sér Mordordróttinn allt. 457 00:38:16,327 --> 00:38:21,196 Augnaráô hans smýgur gegnum ský, skugga, jörô og hold. 458 00:38:23,607 --> 00:38:26,963 Veistu hvaô ég á viô, Gandalfur? 459 00:38:27,527 --> 00:38:31,156 Máttugt auga, vafiô eldi. 460 00:38:33,527 --> 00:38:35,040 Já, Sauron. 461 00:38:35,447 --> 00:38:38,007 Hann fær illu öflin til liôs viô sig. 462 00:38:38,127 --> 00:38:43,155 Brátt hefur hann nógu sterkan her til aô ráôast á Miôgarô. 463 00:38:43,287 --> 00:38:45,596 Veistu paô fyrir víst? 464 00:38:45,927 --> 00:38:47,918 Hvernig? 465 00:38:48,047 --> 00:38:49,844 Ég hef séô paô. 466 00:38:49,967 --> 00:38:53,198 Sjónsteinarnir eru hættuleg verkfæri, Sarúman. 467 00:38:53,567 --> 00:38:55,364 Hvers vegna? 468 00:38:55,527 --> 00:38:59,805 Hví ættum viô aô óttast aô nota pá? 469 00:39:00,687 --> 00:39:04,282 Ekki er vitaô um afdrif allra Sjónsteinanna. 470 00:39:04,407 --> 00:39:09,083 Viô vitum ekki hverjir aôrir kunna aô fylgjast meô. 471 00:39:10,167 --> 00:39:12,601 Viô megum engan tíma missa. 472 00:39:12,727 --> 00:39:16,606 Herir Saurons eru pegar lagôir af staô. 473 00:39:17,327 --> 00:39:20,683 pjónarnir níu eru farnir frá Mínas Morgúl. 474 00:39:20,807 --> 00:39:21,637 pjónarnir níu? 475 00:39:21,767 --> 00:39:24,600 peir fóru yfir Fljótiô mikla viô sumarsólstöôur, 476 00:39:24,727 --> 00:39:27,446 dulbúnir sem svartklæddir riddarar. 477 00:39:27,567 --> 00:39:31,037 Hafa peir náô til Héraôs? -peir munu finna Hringinn 478 00:39:32,727 --> 00:39:36,322 og drepa pann sem ber hann. -Fróôi! 479 00:39:49,127 --> 00:39:53,837 Varla hélstu aô Hobbiti gæti sett sig upp á móti vilja Saurons? 480 00:39:53,967 --> 00:39:56,242 paô getur enginn. 481 00:39:58,927 --> 00:40:03,159 Enginn getur sigraô mátt Mordor. 482 00:40:06,207 --> 00:40:10,439 Viô verôum aô ganga til liôs viô hann, Gandalfur. 483 00:40:10,567 --> 00:40:14,446 Viô verôum aô ganga til liôs viô Sauron. 484 00:40:15,247 --> 00:40:18,125 paô væri hyggilegt, vinur minn. 485 00:40:18,247 --> 00:40:20,920 Segôu mér, vinur... 486 00:40:21,687 --> 00:40:26,636 hvenær sagôi Sarúman vitri skiliô viô skynsemina og sturlaôist? 487 00:41:04,287 --> 00:41:06,596 Ég gaf pér tækifæri 488 00:41:06,807 --> 00:41:09,958 til aô aôstoôa mig af fúsum og frjálsum vilja 489 00:41:10,167 --> 00:41:13,842 en pú hefur kosiô leiô pjáninga! 490 00:41:35,767 --> 00:41:37,723 Herra Fróôi? 491 00:41:41,047 --> 00:41:44,164 Ég hélt ég hefôi týnt pér. -Um hvaô ertu aô tala? 492 00:41:44,287 --> 00:41:47,916 Bara dálítiô sem Gandalfur sagôi. -Hvaô sagôi hann? 493 00:41:48,047 --> 00:41:51,926 "Ekki týna honum, Sómi Gamban." Og paô ætla ég ekki aô gera. 494 00:41:52,047 --> 00:41:55,756 Sómi, viô erum enn í Héraôi. Hvaô gæti eiginlega gerst? 495 00:41:58,647 --> 00:42:02,037 Kátur, petta er Fróôi Baggi. -Sæll, Fróôi. 496 00:42:02,167 --> 00:42:04,078 Farôu ofan af honum. 497 00:42:04,247 --> 00:42:05,600 Stattu upp, Fróôi. 498 00:42:05,727 --> 00:42:07,365 Hvaô á petta aô pýôa? 499 00:42:07,487 --> 00:42:10,320 piô hafiô veriô aô stelast í uppskeru Ormars bónda. 500 00:42:14,447 --> 00:42:16,085 Fariô af akrinum mínum! 501 00:42:19,127 --> 00:42:21,960 Hvaô er hann aô æsa sig? petta eru bara nokkrar gulrætur. 502 00:42:22,087 --> 00:42:23,156 Og nokkrir kálhausar. 503 00:42:23,287 --> 00:42:26,120 Og kartöflupokarnir prír sem viô hnupluôum í síôustu viku. 504 00:42:26,247 --> 00:42:27,839 Og sveppirnir í vikunni par áôur. 505 00:42:27,967 --> 00:42:29,958 Já, Pípinn. Eins og ég sagôi 506 00:42:30,087 --> 00:42:32,601 pá tekur hann petta of nærri sér. 507 00:42:32,727 --> 00:42:34,877 Hlaupiô! 508 00:42:46,767 --> 00:42:49,520 parna munaôi litlu. 509 00:42:50,487 --> 00:42:53,718 Ég held ég hafi brotiô eitthvaô. 510 00:42:54,167 --> 00:42:56,727 Dæmigert fyrir Brúnbukka og Tóka! 511 00:42:56,847 --> 00:43:00,362 Hvaô? petta var bara krókur. Styttri leiô. 512 00:43:00,487 --> 00:43:03,365 Styttri leiô aô hverju? -Sveppum. 513 00:43:11,047 --> 00:43:12,719 Ég á pennan. 514 00:43:15,007 --> 00:43:16,565 Glæsilegt, Kátur. 515 00:43:16,927 --> 00:43:19,077 pessi er fallegur, Sómi. 516 00:43:19,247 --> 00:43:22,319 Ég held viô ættum aô fara af veginum. 517 00:43:30,447 --> 00:43:32,039 Fariô af veginum! 518 00:43:45,727 --> 00:43:47,206 Hafiô hljótt! 519 00:44:50,727 --> 00:44:52,524 Hvaô var petta? 520 00:45:24,207 --> 00:45:26,004 Sérôu eitthvaô? 521 00:45:26,167 --> 00:45:28,203 Ekkert. 522 00:45:28,327 --> 00:45:30,682 Hvaô er á seyôi? 523 00:45:30,927 --> 00:45:35,557 Svörtu riddararnir voru aô leita aô einhverju. Eôa einhverjum. 524 00:45:37,887 --> 00:45:39,525 Leggist niôur! 525 00:45:55,167 --> 00:45:58,079 Ég verô aô fara frá Héraôi. 526 00:45:58,207 --> 00:46:02,280 Viô Sómi verôum aô ná til Brý. -Einmitt. 527 00:46:03,407 --> 00:46:05,602 Bukkabæjarferjan. Fylgiô mér. 528 00:46:13,527 --> 00:46:14,926 Hlaupiô! 529 00:46:15,767 --> 00:46:17,723 pessa leiô! Fylgdu mér! 530 00:46:21,327 --> 00:46:22,726 Hlaupiô! 531 00:46:35,327 --> 00:46:37,283 Leystu landfestarnar, Sómi! 532 00:46:39,367 --> 00:46:42,086 Hlauptu, Fróôi! 533 00:46:43,207 --> 00:46:45,323 Af staô! -Flýttu pér! 534 00:46:45,487 --> 00:46:46,920 Áfram! 535 00:46:47,327 --> 00:46:50,637 Áfram! -Stökktu! 536 00:47:04,167 --> 00:47:05,759 Hvaô er langt aô næstu brú? 537 00:47:05,887 --> 00:47:08,355 Brúnavínsbrúin. prjátíu kílómetrar. 538 00:47:22,087 --> 00:47:23,759 Komiô. 539 00:47:34,367 --> 00:47:35,800 Hvaô viljiô piô? 540 00:47:35,927 --> 00:47:39,476 För okkar er heitiô til Fáksins fjöruga. 541 00:47:40,927 --> 00:47:41,996 Hobbitar. 542 00:47:42,127 --> 00:47:45,403 Fjórir Hobbitar. Hvaôa erindi eigiô piô til Brý? 543 00:47:45,527 --> 00:47:49,440 Viô ætlum aô gista á kránni. Erindi okkar kemur öôrum ekki viô. 544 00:47:49,567 --> 00:47:51,876 Gott og vel, ungu herrar. Ég ætlaôi ekki aô móôga ykkur. 545 00:47:52,007 --> 00:47:54,601 Hlutverk mitt er aô spyrja spurninga eftir sólsetur. 546 00:47:54,727 --> 00:47:57,446 paô er talaô um undarlegt fólk á ferli. 547 00:47:57,567 --> 00:48:00,559 paô verôur ekki of varlega fariô. 548 00:48:18,367 --> 00:48:21,564 Víkiô frá! Gætiô aô pví hvar piô gangiô. 549 00:48:25,447 --> 00:48:27,085 Fákurinn fjörugi 550 00:48:44,967 --> 00:48:46,878 Afsakiô. 551 00:48:47,567 --> 00:48:49,478 Gott kvöld, litlu herrar. 552 00:48:49,607 --> 00:48:53,122 Vanti ykkur næturstaô eigum viô hentug herbergi í Hobbitastærô. 553 00:48:54,367 --> 00:48:57,279 Herra... 554 00:48:57,407 --> 00:49:00,638 Hólsmögur. Ég heiti Hólsmögur. 555 00:49:00,767 --> 00:49:01,802 Hólsmögur? 556 00:49:01,927 --> 00:49:03,280 Viô erum vinir Gandalfs gráa. 557 00:49:03,407 --> 00:49:06,683 Viltu segja honum aô viô séum komnir? -Gandalfur? 558 00:49:08,727 --> 00:49:13,847 Æ, já, nú man ég. Roskinn maôur. 559 00:49:13,967 --> 00:49:16,356 Sítt, grátt skegg og uppmjór hattur. 560 00:49:16,487 --> 00:49:20,036 Ég hef ekki séô hann í sex mánuôi. 561 00:49:24,727 --> 00:49:26,683 Hvaô gerum viô nú? 562 00:49:32,727 --> 00:49:36,481 Sómi, hann lætur sjá sig. Hann kemur. 563 00:49:38,887 --> 00:49:40,923 Fariô frá! 564 00:49:42,887 --> 00:49:44,320 Hvaô er petta? 565 00:49:44,447 --> 00:49:47,041 petta, kæri vinur, er hálfpottur. 566 00:49:47,167 --> 00:49:49,203 Fæst öl í hálfpottum? 567 00:49:49,327 --> 00:49:52,558 Ég ætla aô fá mér einn. -pú ert pegar meô hálfan. 568 00:49:58,847 --> 00:50:03,841 áunginn parna hefur staraô látlaust á pig frá pví viô komum. 569 00:50:05,847 --> 00:50:08,042 Afsakaôu. 570 00:50:09,087 --> 00:50:12,636 Maôurinn í horninu. Hver er hann? 571 00:50:12,927 --> 00:50:14,918 Hann er Rekki. 572 00:50:15,047 --> 00:50:17,720 peir eru hættulegir, flakkandi um óbyggôirnar. 573 00:50:17,847 --> 00:50:19,360 Ég hef aldrei heyrt hans rétta nafn 574 00:50:19,487 --> 00:50:23,275 en hér um slóôir kallast hann Stígur. 575 00:50:23,967 --> 00:50:25,639 Stígur. 576 00:50:39,007 --> 00:50:40,486 Baggi. 577 00:50:44,247 --> 00:50:46,602 Baggi. 578 00:50:57,047 --> 00:51:00,357 Baggi? Víst pekki ég Bagga. 579 00:51:00,487 --> 00:51:03,126 Hann er parna. Fróôi Baggi. 580 00:51:03,247 --> 00:51:06,478 Hann er frændi minn í annan ættliô í móôurætt 581 00:51:06,607 --> 00:51:09,041 og í priôja ættliô... 582 00:51:12,967 --> 00:51:15,925 Gættu pín. 583 00:51:43,087 --> 00:51:45,726 pú getur ekki faliô big. 584 00:51:48,127 --> 00:51:51,005 Ég sé allt. 585 00:51:52,647 --> 00:51:56,959 paô er ekkert líf í tóminu. 586 00:51:57,647 --> 00:52:00,957 Aôeins dauôi. 587 00:52:07,567 --> 00:52:11,560 pú vekur of mikla athygli, herra Hólsmögur. 588 00:52:16,687 --> 00:52:17,358 Hvaô vilt pú? 589 00:52:17,487 --> 00:52:20,001 Meiri aôgætni af pinni hálfu. paô sem pú berô er ekki glingur. 590 00:52:20,127 --> 00:52:23,244 Ég ber ekki neitt. -Ekki paô? 591 00:52:23,367 --> 00:52:25,722 Ég get forôast aô láta sjá mig ef ég æski pess, 592 00:52:25,847 --> 00:52:29,806 en aô hverfa gjörsamlega, paô er fágætur hæfileiki. 593 00:52:29,927 --> 00:52:31,326 Hver ert pú? 594 00:52:31,447 --> 00:52:32,766 Ertu hræddur? 595 00:52:33,847 --> 00:52:34,677 Já. 596 00:52:34,807 --> 00:52:39,278 Ekki nærri nógu hræddur. Ég veit hvaô eltir pig. 597 00:52:41,967 --> 00:52:45,846 Slepptu honum eôa ég lumbra á pér, Langleggur. 598 00:52:46,327 --> 00:52:50,639 pú ert hugdjarfur, litli Hobbiti, en paô bjargar pér ekki. 599 00:52:50,767 --> 00:52:53,361 pú getur ekki beôiô lengur eftir vitringnum, Fróôi. 600 00:52:53,447 --> 00:52:55,324 peir koma senn. 601 00:54:13,367 --> 00:54:15,961 Hvaô eru peir? 602 00:54:16,767 --> 00:54:19,122 peir voru eitt sinn menn. 603 00:54:19,247 --> 00:54:21,124 Miklir konungar manna. 604 00:54:21,247 --> 00:54:24,876 En Sauron ginnti pá meô Fimbulhringunum níu. 605 00:54:25,047 --> 00:54:28,198 Blindaôir af græôgi tóku peir hugsunarlaust viô peim. 606 00:54:28,327 --> 00:54:31,603 Einn af öôrum urôu peir myrkrinu aô bráô. 607 00:54:31,767 --> 00:54:34,759 ú eru peir prælar hans. 608 00:54:36,247 --> 00:54:38,886 peir eruazgúlarnir. 609 00:54:39,127 --> 00:54:41,402 Hringvomarnir. Hvorki lífs né liônir. 610 00:54:41,527 --> 00:54:42,801 ÖIlum stundum 611 00:54:42,927 --> 00:54:44,963 finna beir fyrir nærveru Hringsins 612 00:54:45,087 --> 00:54:47,681 og dragast aô mætti Meginbaugsins. 613 00:54:47,807 --> 00:54:51,004 peir hætta aldrei aô elta pig. 614 00:54:59,127 --> 00:55:02,358 Hvert ferôu meô okkur? -Út í óbyggôirnar. 615 00:55:04,887 --> 00:55:09,278 Hvernig vitum viô aô Stígur sé vinur Gandalfs? 616 00:55:09,407 --> 00:55:12,160 Viô eigum ekki annarra kosta völ en aô treysta honum. 617 00:55:12,287 --> 00:55:13,686 En hvert er hann aô leiôa okkur? 618 00:55:13,807 --> 00:55:17,117 Til Rofabæjar, Sómi minn. Til hallar Elronds. 619 00:55:17,247 --> 00:55:19,363 Heyrôuô piô petta? Rofabær. 620 00:55:19,487 --> 00:55:22,206 Viô förum aô sjá Álfana. 621 00:55:39,287 --> 00:55:40,640 Herrar mínir. 622 00:55:40,767 --> 00:55:43,804 Viô stoppum ekki fyrr en kvölda tekur. -Hvaô um morgunverôinn? 623 00:55:43,927 --> 00:55:45,042 piô snædduô hann. 624 00:55:45,167 --> 00:55:50,161 Viô snæddum einn, já, en hvaô um seinni morgunverôinn? 625 00:55:51,887 --> 00:55:54,879 Ég held hann viti ekki um seinni morgunverôinn, Pípinn. 626 00:55:55,007 --> 00:55:56,679 Hvaô um morgunkaffiô? 627 00:55:56,807 --> 00:56:00,117 Hádegismat? Síôdegiste? Kvöldverô? Síôkvöldsverô? 628 00:56:00,247 --> 00:56:02,044 Veit hann ekki af peim? 629 00:56:02,167 --> 00:56:05,284 Ég myndi ekki treysta á paô. 630 00:56:14,167 --> 00:56:18,126 Máttur Ísarngerôis er á bínu valdi, 631 00:56:18,247 --> 00:56:21,956 Sauron Jarôardróttinn. 632 00:56:25,767 --> 00:56:30,363 Byggôu upp her sem er Mordor samboôinn. 633 00:56:36,367 --> 00:56:39,040 Hverjar eru skipanirnar frá Mordor, herra? 634 00:56:39,167 --> 00:56:41,237 Hvaô skipar Auga Saurons? 635 00:56:41,367 --> 00:56:43,927 Viô höfum verk aô vinna. 636 00:57:24,007 --> 00:57:28,717 Trén eru sterk, herra. Rætur peirra liggja djúpt. 637 00:57:28,927 --> 00:57:31,680 Rífiô pau öll meô rótum. 638 00:57:57,047 --> 00:58:00,596 petta var Varôturninn á Vindbrjóti. 639 00:58:01,687 --> 00:58:04,838 Viô hvílum okkur hér í nótt. 640 00:58:15,287 --> 00:58:18,723 pessi eru handa ykkur. Hafiô pau viô höndina. 641 00:58:18,847 --> 00:58:21,520 Ég ætla aô svipast um. 642 00:58:23,247 --> 00:58:25,124 Veriô kyrrir hér. 643 00:58:27,687 --> 00:58:29,882 Tómaturinn minn sprakk. 644 00:58:30,087 --> 00:58:33,204 Get ég fengiô flesk? -Viltu tómat? 645 00:58:34,047 --> 00:58:35,799 Hvaô eruô piô aô gera? 646 00:58:35,927 --> 00:58:37,838 Tómatar, pylsur og stökkt flesk. 647 00:58:37,967 --> 00:58:41,004 Viô geymdum handa pér. -Slökkviô eldinn, bjánar! 648 00:58:41,127 --> 00:58:44,278 Fallega gert. Aska á tómötunum mínum. 649 00:58:52,527 --> 00:58:54,279 Flýtiô ykkur. 650 00:59:45,367 --> 00:59:47,278 Hörfiô, djöflar! 651 01:01:49,367 --> 01:01:50,641 Stígur! 652 01:01:53,047 --> 01:01:54,765 Hjálpaôu honum, Stígur. 653 01:01:54,887 --> 01:01:58,084 Hann hefur veriô stunginn af Morgúl-sverôi. 654 01:01:59,767 --> 01:02:01,723 petta er ofar minni getu til aô græôa. 655 01:02:01,847 --> 01:02:03,997 Hann parf Álfalækningu. 656 01:02:08,927 --> 01:02:09,916 Flýtiô ykkur! 657 01:02:10,047 --> 01:02:13,403 Viô erum sex dagleiôir frá Rofabæ! Hann hefur petta ekki af! 658 01:02:13,527 --> 01:02:15,438 praukaôu, Fróôi. 659 01:02:16,207 --> 01:02:17,959 Gandalfur! 660 01:04:43,127 --> 01:04:46,164 Herra Fróôi. Hann kólnar. 661 01:04:48,887 --> 01:04:50,684 Er hann dauôvona? 662 01:04:50,807 --> 01:04:52,684 Hann hverfur inn í Skuggaveröldina. 663 01:04:52,847 --> 01:04:56,396 Brátt verôur hann Hringvomur eins og peir. 664 01:05:00,207 --> 01:05:01,925 peir eru nærri. 665 01:05:02,647 --> 01:05:03,875 pekkirôu apelas-lauf? 666 01:05:04,007 --> 01:05:05,565 Apelas? -Kóngalauf. 667 01:05:05,687 --> 01:05:06,961 Já, paô er illgresi. 668 01:05:07,087 --> 01:05:09,840 paô gæti hægt á eitruninni. Flýttu pér. 669 01:05:23,687 --> 01:05:27,123 Hvaô er petta? Grandalaus Rekki? 670 01:05:51,567 --> 01:05:53,080 Fróôi. 671 01:05:54,167 --> 01:05:59,366 Ég er Arven. Ég er komin til aô hjálpa. 672 01:05:59,487 --> 01:06:01,284 Heyr rödd mína. 673 01:06:01,407 --> 01:06:03,602 Komdu aftur í ljósiô. 674 01:06:08,687 --> 01:06:10,405 Hver er hún? 675 01:06:12,967 --> 01:06:14,559 Hún er Álfur. 676 01:06:14,687 --> 01:06:17,804 Hann er aô fjara út. 677 01:06:18,327 --> 01:06:20,841 Hann á skammt eftir. 678 01:06:20,967 --> 01:06:23,720 Viô verôum aô koma honum til föôur míns. 679 01:06:24,047 --> 01:06:26,925 Ég hef leitaô ykkar í tvo daga. -Hvert fariô piô meô hann? 680 01:06:27,047 --> 01:06:30,437 Fimm Vomar elta ykkur. Ég veit ekki hvar hinir fjórir eru. 681 01:06:33,847 --> 01:06:36,441 Vertu hjá Hobbitunum. Ég sendi hesta eftir ykkur. 682 01:06:36,567 --> 01:06:38,683 Ég er frárri knapi. Ég skal fara meô hann. 683 01:06:38,807 --> 01:06:41,605 Vegurinn er of hættulegur. -Hvaô eru pau aô segja? 684 01:06:41,727 --> 01:06:43,683 Ef ég kemst yfir ána 685 01:06:43,807 --> 01:06:46,605 mun máttur pjóôar minnar vernda hann. 686 01:06:47,447 --> 01:06:49,961 Ég óttast pá ekki. 687 01:06:58,447 --> 01:07:02,201 Sprettu úr spori. Ekki líta um öxl. 688 01:07:08,087 --> 01:07:12,763 Hvaô ertu aô gera? Vomarnir eru enn í grennd. 689 01:09:02,447 --> 01:09:05,041 Fáôu okkur Stuttlunginn, Álfkona. 690 01:09:05,607 --> 01:09:09,600 Ef piô viljiô hann, komiô og náiô í hann. 691 01:09:59,527 --> 01:10:01,518 ei.ei. 692 01:10:05,207 --> 01:10:06,959 ei, Fróôi. 693 01:10:07,607 --> 01:10:09,438 Ekki gefast upp. 694 01:10:09,887 --> 01:10:11,764 Ekki núna. 695 01:10:22,607 --> 01:10:25,360 Sú náô sem mér er gefin, 696 01:10:25,487 --> 01:10:27,557 megi hún verôa hans. 697 01:10:27,687 --> 01:10:30,042 pyrmiô honum. 698 01:10:30,167 --> 01:10:32,203 Bjargiô honum. 699 01:10:44,407 --> 01:10:45,556 Hvar er ég? 700 01:10:45,687 --> 01:10:48,406 pú ert í höll Elronds. 701 01:10:49,487 --> 01:10:55,722 Klukkan er tíu aô morgni 24. október, langi pig aô vita paô. 702 01:10:57,527 --> 01:11:00,758 Gandalfur. -Já, ég er hér. 703 01:11:02,767 --> 01:11:06,362 Og pú ert líka heppinn aô vera hér. 704 01:11:06,487 --> 01:11:10,685 okkrir klukkutímar enn og viô hefôum ekki getaô bjargaô pér. 705 01:11:10,807 --> 01:11:15,198 En paô býr styrkur í pér, kæri Hobbiti. 706 01:11:21,647 --> 01:11:23,842 Hvaô gerôist, Gandalfur? 707 01:11:24,927 --> 01:11:27,157 Hví hafôirôu ekki samband viô okkur? 708 01:11:27,327 --> 01:11:30,125 Mér pykir paô leitt, Fróôi. 709 01:11:34,647 --> 01:11:37,161 Ég tafôist. 710 01:11:37,367 --> 01:11:42,441 Vináttu viô Sarúman er ekki kastaô svo létt til hliôar. 711 01:11:45,087 --> 01:11:48,124 Eitt illverk verôskuldar annaô. 712 01:11:48,327 --> 01:11:50,045 pessu er lokiô. 713 01:11:50,167 --> 01:11:53,045 Taktu á móti mætti Hringsins 714 01:11:53,167 --> 01:11:56,159 eôa taktu á móti eigin tortímingu. 715 01:11:57,647 --> 01:12:00,844 paô er aôeins einn Hringadróttinn. 716 01:12:01,727 --> 01:12:04,764 Aôeins einn sem ræôur. 717 01:12:06,487 --> 01:12:10,400 Og hann deilir ekki valdi. 718 01:12:23,847 --> 01:12:27,362 pú hefur pá kosiô dauôa. 719 01:12:36,727 --> 01:12:39,685 Gandalfur? Hvaô er aô? 720 01:12:40,607 --> 01:12:42,643 Ekkert, Fróôi. 721 01:12:45,807 --> 01:12:49,402 Hamingjan sanna, pú ert vaknaôur. 722 01:12:52,327 --> 01:12:54,682 Viô höfôum áhyggjur af pér, er paô ekki, herra Gandalfur? 723 01:12:54,807 --> 01:12:58,846 Vegna hæfileika Elronds ertu á batavegi. 724 01:13:00,807 --> 01:13:04,482 Velkominn til Rofabæjar, Fróôi Baggi. 725 01:13:50,527 --> 01:13:54,884 Sæll, Fróôi, kæri drengur. -Bilbó. 726 01:14:00,007 --> 01:14:01,838 Út og heim aftur: 727 01:14:01,967 --> 01:14:04,879 Saga Hobbita eftir Bilbó Bagga. 728 01:14:07,807 --> 01:14:09,445 petta er dásamlegt. 729 01:14:09,567 --> 01:14:11,478 Ég ætlaôi aô fara til baka 730 01:14:11,607 --> 01:14:14,485 og dásama mátt Myrkviôar, 731 01:14:15,407 --> 01:14:17,841 heimsækja Vatnaborg 732 01:14:17,967 --> 01:14:21,403 og sjá Fjalliô eina á ný. 733 01:14:21,687 --> 01:14:26,920 En aldurinn virôist loksins vera farinn aô færast yfir mig. 734 01:14:36,607 --> 01:14:38,325 HÉraô 735 01:14:38,447 --> 01:14:40,085 Ég sakna Héraôs. 736 01:14:40,207 --> 01:14:45,281 Ég eyddi æskuárunum í aô ímynda mér aô ég væri annars staôar. 737 01:14:45,447 --> 01:14:47,802 Í ævintýraför meô pér. 738 01:14:51,767 --> 01:14:55,965 En mitt eigiô ævintýri reyndist vera allsendis ólíkt. 739 01:15:00,007 --> 01:15:03,920 Ég er ekki eins og pú, Bilbó. 740 01:15:04,087 --> 01:15:05,998 Kæri drengur. 741 01:15:10,447 --> 01:15:14,884 Hverju hef ég gleymt? -Ertu búinn aô pakka niôur? 742 01:15:15,007 --> 01:15:16,918 paô sakar ekki aô vera viô öllu búinn. 743 01:15:17,047 --> 01:15:19,436 Ég hélt pig langaôi aô sjá Álfana. -paô geri ég. 744 01:15:19,567 --> 01:15:22,400 Meira en nokkuô annaô. -paô gerôi ég. 745 01:15:22,527 --> 01:15:24,324 Máliô er bara... 746 01:15:24,927 --> 01:15:27,646 Viô gerôum paô sem Gandalfur vildi, ekki satt? 747 01:15:27,767 --> 01:15:31,203 Viô fórum meô Hringinn til Rofabæjar. Ég reiknaôi meô 748 01:15:31,327 --> 01:15:34,683 aô par sem pú ert á batavegi legôum viô brátt af staô á ný. 749 01:15:34,807 --> 01:15:37,002 Heim á leiô. 750 01:15:40,447 --> 01:15:43,598 pú hefur á réttu aô standa, Sómi. 751 01:15:44,327 --> 01:15:47,763 Viô gerôum paô sem af okkur var ætlast. 752 01:15:47,887 --> 01:15:50,526 Hringurinn verôur óhultur í Rofabæ. 753 01:15:53,687 --> 01:15:56,838 Ég er reiôubúinn aô fara heim. 754 01:15:57,167 --> 01:15:59,522 Hann er aô endurheimta styrk sinn. 755 01:15:59,647 --> 01:16:02,480 Sáriô grær aldrei aô fullu. 756 01:16:02,607 --> 01:16:05,121 paô fylgir honum til æviloka. 757 01:16:05,327 --> 01:16:07,841 En samt, meô pví aô komast svona langt meô Hringinn 758 01:16:07,967 --> 01:16:11,516 hefur Hobbitinn sýnt einstaka prautseigju gegn illsku hans. 759 01:16:11,647 --> 01:16:14,878 paô er byrôi sem hann hefôi aldrei átt aô purfa aô axla. 760 01:16:15,007 --> 01:16:17,567 Viô getum ekki krafist meira af Fróôa. 761 01:16:17,687 --> 01:16:20,326 Gandalfur, óvinurinn er lagôur af staô. 762 01:16:20,447 --> 01:16:24,884 Her Saurons safnast saman í Austri. Augaô hans einblínir á Rofabæ. 763 01:16:25,007 --> 01:16:27,965 Og pú segir aô Sarúman hafi svikiô okkur. 764 01:16:28,087 --> 01:16:31,079 Bandamönnum okkar fer ört fækkandi. 765 01:16:31,687 --> 01:16:34,485 Svik hans rista dýpra en pig órar fyrir. 766 01:16:34,607 --> 01:16:38,839 Meô svartagaldri hefur Sarúman kynblandaô Orkum viô Drísla. 767 01:16:38,967 --> 01:16:41,242 Hann ræktar her í hellum Ísarngerôis. 768 01:16:41,367 --> 01:16:43,005 Her sem getur ferôast í dagsljósi og fariô hratt yfir. 769 01:16:45,247 --> 01:16:47,920 Sarúman ásælist Hringinn. 770 01:16:48,127 --> 01:16:51,676 Máttur Álfa getur ekki duliô illsku hans. 771 01:16:52,287 --> 01:16:56,917 Okkur skortir styrk til aô berjast gegn bæôi Mordor og Ísarngerôi. 772 01:17:00,127 --> 01:17:03,961 Gandalfur, Hringurinn verôur ekki skilinn eftir hér. 773 01:17:23,687 --> 01:17:26,838 pessi ógn vofir yfir öllum Miôgarôi. 774 01:17:26,967 --> 01:17:30,516 peir verôa aô ákveôa núna hvernig á aô binda endi á hana. 775 01:17:30,647 --> 01:17:34,526 Tími Álfanna er liôinn. pjóô mín er á förum héôan. 776 01:17:34,647 --> 01:17:36,763 Til hverra ætlarôu aô leita pegar viô erum farin? 777 01:17:36,887 --> 01:17:38,115 Dverganna? 778 01:17:38,247 --> 01:17:42,035 peim stendur á sama um ófriô annarra. 779 01:17:44,607 --> 01:17:47,519 Viô verôum aô binda vonir okkar viô Menn. 780 01:17:47,647 --> 01:17:49,399 Menn. 781 01:17:50,047 --> 01:17:51,446 Menn eru veikgeôja. 782 01:17:51,567 --> 01:17:53,603 Kynpáttur Manna stendur höllum fæti. 783 01:17:53,727 --> 01:17:58,039 Blóôúmena-ættar er útpynnt, stolt hennar og sæmd gleymd. 784 01:17:58,167 --> 01:18:01,682 paô er sök Manna aô Hringurinn komst af. 785 01:18:01,807 --> 01:18:03,957 Ég var par, Gandalfur. 786 01:18:04,087 --> 01:18:07,238 Ég var bar fyrir 3000 árum 787 01:18:13,127 --> 01:18:15,516 begar Ísildur tók Hringinn. 788 01:18:15,647 --> 01:18:20,198 Ég var par, daginn pegar styrkur Manna brást. 789 01:18:21,727 --> 01:18:23,365 Ísildur! Fljótur! 790 01:18:23,487 --> 01:18:25,364 Fylgdu mér. 791 01:18:25,727 --> 01:18:29,197 Ég leiddi Ísildur aô hjarta Dómsdyngju 792 01:18:29,447 --> 01:18:31,005 bar sem Hringurinn var smíôaôur, 793 01:18:31,127 --> 01:18:33,118 eina staônum bar sem hægt var aô eyôa honum. 794 01:18:33,247 --> 01:18:35,636 Kastaôu honum í eldinn! 795 01:18:40,447 --> 01:18:42,199 Eyddu honum! 796 01:18:42,327 --> 01:18:43,840 ei. 797 01:18:45,367 --> 01:18:47,961 Ísildur! 798 01:18:48,087 --> 01:18:54,117 pessu hefôi átt aô ljúka pennan dag en illskunni var leyft aô lifa. 799 01:18:56,287 --> 01:19:00,599 Ísildur hélt Hringnum. Erfôaröô konunganna er rofin. 800 01:19:01,247 --> 01:19:04,876 paô er enginn styrkur eftir í heimi Manna. 801 01:19:05,007 --> 01:19:07,123 peir eru dreifôir, sundraôir og leiôtogalausir. 802 01:19:07,247 --> 01:19:09,920 paô er einn sem gæti sameinaô pá. 803 01:19:10,047 --> 01:19:14,086 Einn sem gæti gert tilkall til krúnu Gondor. 804 01:19:14,647 --> 01:19:18,560 Hann ákvaô fyrir löngu aô feta ekki pann veg. 805 01:19:18,687 --> 01:19:21,281 Hann hefur kosiô útlegô. 806 01:19:52,287 --> 01:19:54,562 Brotarsíls. 807 01:19:58,207 --> 01:20:02,246 Sverôiô sem hjó Hringinn af hendi Saurons. 808 01:20:05,247 --> 01:20:07,761 paô er enn flugbeitt... 809 01:20:16,007 --> 01:20:19,283 en er ekkert annaô en brotinn erfôagripur. 810 01:20:44,607 --> 01:20:47,167 Hví óttastu fortíôina? 811 01:20:48,367 --> 01:20:52,679 pú ert arftaki Ísildurs, ekki Ísildur sjálfur. 812 01:20:53,647 --> 01:20:57,003 pú ert ekki bundinn af örlögum hans. 813 01:20:57,367 --> 01:21:01,246 Sama blóô rennur í æôum mínum. 814 01:21:04,247 --> 01:21:06,363 Sami veikleikinn. 815 01:21:09,207 --> 01:21:11,641 pinn tími kemur. 816 01:21:12,087 --> 01:21:15,079 pú munt mæta sömu myrkraöflum 817 01:21:15,207 --> 01:21:18,358 og pú munt sigrast á peim. 818 01:21:19,127 --> 01:21:22,597 Skugginn hefur ekki enn náô yfirhöndinni. 819 01:21:22,727 --> 01:21:25,924 Ekki yfir pér. Ekki yfir mér. 820 01:21:36,927 --> 01:21:39,919 Manstu hvenær viô hittumst fyrst? 821 01:21:43,327 --> 01:21:47,320 Ég hélt ég hefôi ráfaô inn í draum. 822 01:21:48,087 --> 01:21:49,964 Löng ár hafa liôiô. 823 01:21:51,567 --> 01:21:56,243 pú hafôir ekki pær áhyggjur sem á pér hvíla nú. 824 01:21:56,887 --> 01:21:59,845 Manstu hvaô ég sagôi pér? 825 01:22:04,887 --> 01:22:07,799 pú sagôist gefast mér 826 01:22:09,287 --> 01:22:14,566 og hlaupast frá ódauôlegu lífi pjóôar pinnar. 827 01:22:15,327 --> 01:22:18,080 Ég stend staôföst viô paô. 828 01:22:18,207 --> 01:22:20,960 Frekar vildi ég deila einu æviskeiôi meô pér 829 01:22:21,087 --> 01:22:25,160 en mæta öllum öldum pessa heims alein. 830 01:22:32,967 --> 01:22:36,243 Ég kýs dauôlegt líf. 831 01:22:37,647 --> 01:22:39,638 pú mátt ekki færa mér pessa gjöf. 832 01:22:39,767 --> 01:22:43,965 Hún er mín aô gefa hverjum peim er ég kýs... 833 01:22:44,887 --> 01:22:47,924 sem og hjarta mitt. 834 01:23:02,327 --> 01:23:06,115 Aôkomumenn frá fjarlægum löndum, vinir frá fornri tíô, 835 01:23:06,247 --> 01:23:10,479 piô hafiô veriô kvaddir hingaô til aô mæta ógn Mordor. 836 01:23:10,607 --> 01:23:13,599 Miôgarôur stendur á barmi tortímingar. 837 01:23:13,727 --> 01:23:15,479 Enginn fær hana flúiô. 838 01:23:15,607 --> 01:23:18,917 piô muniô standa saman eôa aô öôrum kosti falla. 839 01:23:19,047 --> 01:23:23,404 Hver kynpáttur er bundinn pessum örlögum, pessum skapadómi. 840 01:23:24,847 --> 01:23:27,759 Komdu meô Hringinn, Fróôi. 841 01:23:42,047 --> 01:23:44,515 Svo petta er satt. 842 01:23:53,047 --> 01:23:55,163 Máttarbaugurinn. 843 01:23:55,287 --> 01:23:57,847 Skapadómur Manna. 844 01:23:57,967 --> 01:24:00,003 Hann er gjöf. 845 01:24:01,327 --> 01:24:03,966 Gjöf til fjandmanna Mordor. 846 01:24:04,087 --> 01:24:06,840 Hví ekki aô nota Hringinn? 847 01:24:06,967 --> 01:24:09,481 Lengi hefur faôir minn, ráôsmaôur Gondor, 848 01:24:09,607 --> 01:24:11,643 haldiô fylkingum Mordor í skefjum. 849 01:24:11,767 --> 01:24:13,758 En meô blóôi pjóôar minnar 850 01:24:13,887 --> 01:24:16,959 er öryggi landa ykkar varôveitt. 851 01:24:17,487 --> 01:24:19,717 Færiô Gondor vopn óvinarins. 852 01:24:19,847 --> 01:24:21,803 Leyfiô okkur aô nota paô gegn honum. 853 01:24:21,927 --> 01:24:26,159 pú getur ekki beitt honum. Enginn okkar getur paô. 854 01:24:26,287 --> 01:24:30,326 Hringurinn hlýôir Sauroni einum. Hann á engan annan húsbónda. 855 01:24:30,447 --> 01:24:33,917 Hvaô gæti Rekki vitaô um petta mál? 856 01:24:34,047 --> 01:24:36,800 petta er enginn venjulegur Rekki. 857 01:24:36,927 --> 01:24:40,806 Hann er Aragorn, sonur Araporns. 858 01:24:40,927 --> 01:24:45,239 pér ber aô heita honum hollustu pinni. 859 01:24:47,487 --> 01:24:51,241 Aragorn. 860 01:24:51,367 --> 01:24:54,962 Er petta arftaki Ísildurs? 861 01:24:55,767 --> 01:24:59,442 Og erfingi krúnu Gondor. 862 01:25:00,207 --> 01:25:02,323 Sestu niôur, Legolas. 863 01:25:05,047 --> 01:25:08,164 Gondor hefur engan konung. 864 01:25:09,847 --> 01:25:12,645 Gondor parfnast ekki konungs. 865 01:25:17,807 --> 01:25:20,116 Aragorn hefur lög aô mæla. 866 01:25:20,247 --> 01:25:22,283 Viô getum ekki notaô hann. 867 01:25:22,407 --> 01:25:25,797 piô eigiô aôeins um eitt aô velja. 868 01:25:25,927 --> 01:25:28,646 Hringnum verôur aô eyôa. 869 01:25:33,047 --> 01:25:35,163 Eftir hverju bíôum viô? 870 01:25:47,207 --> 01:25:50,244 Hringnum verôur ekki eytt, Gimli, sonur Glóins, 871 01:25:50,367 --> 01:25:54,485 meô neinum peim ráôum sem viô búum yfir. 872 01:25:54,887 --> 01:25:58,516 Hringurinn var skapaôur í eldum Dómsdyngju. 873 01:25:58,807 --> 01:26:02,686 Aôeins par er hægt aô eyôa honum. 874 01:26:03,687 --> 01:26:07,600 paô verôur aô flytja hann djúpt inn í Mordor 875 01:26:07,727 --> 01:26:13,006 og kasta honum aftur í eldgjána paôan sem hann er upprunninn. 876 01:26:13,127 --> 01:26:15,322 Einn af ykkur 877 01:26:15,567 --> 01:26:18,081 parf aô gera paô. 878 01:26:20,487 --> 01:26:24,480 Maôur gengur ekki rakleitt inn í Mordor. 879 01:26:24,687 --> 01:26:29,044 Svörtu hliôanna par er gætt af fleirum en Orkum. 880 01:26:29,167 --> 01:26:32,796 par eru ill öfl sem aldrei sofa. 881 01:26:33,007 --> 01:26:37,762 Og Augaô mikla er ávallt á verôi. 882 01:26:37,967 --> 01:26:40,037 petta er hrjóstrug auôn, 883 01:26:40,167 --> 01:26:43,796 undirlögô af eldi, ösku og ryki. 884 01:26:43,927 --> 01:26:47,636 Sjálft loftiô par er mettaô eiturgufum. 885 01:26:47,767 --> 01:26:50,884 Jafnvel meô tíu púsund Menn til fulltingis væri paô ekki hægt. 886 01:26:51,007 --> 01:26:52,360 petta er feigôarflan. 887 01:26:52,487 --> 01:26:55,047 Hefurôu ekki heyrt orô af pví sem Elrond sagôi? 888 01:26:55,167 --> 01:26:56,520 Hringnum verôur aô eyôa. 889 01:26:56,647 --> 01:26:58,956 pú heldur líklega aô pú sért sá rétti til aô gera paô! 890 01:26:59,087 --> 01:27:01,043 Og mistakist okkur, hvaô pá? 891 01:27:01,167 --> 01:27:04,000 Hvaô gerist pegar Sauron endur- heimtir paô sem honum tilheyrir? 892 01:27:04,127 --> 01:27:07,642 Fyrr læt ég lífiô en aô sjá Hringinn í höndum Álfs! 893 01:27:10,767 --> 01:27:12,644 Enginn treystir Álfi! 894 01:27:14,287 --> 01:27:16,005 Skiljiô piô petta ekki? 895 01:27:16,127 --> 01:27:19,836 Á meôan piô práttiô vex Sauroni ásmegin! 896 01:27:20,007 --> 01:27:24,205 Enginn fær undan pví flúiô! Ykkur verôur öllum tortímt! 897 01:27:39,287 --> 01:27:41,926 Ég skal fara meô hann. 898 01:27:45,087 --> 01:27:47,806 Ég skal fara meô hann. 899 01:27:53,087 --> 01:27:56,363 Ég skal fara meô Hringinn til Mordor. 900 01:28:03,647 --> 01:28:05,877 pótt... 901 01:28:08,087 --> 01:28:10,555 ég rati ekki. 902 01:28:11,767 --> 01:28:15,919 Ég skal hjálpa pér aô axla pessa byrôi, Fróôi Baggi, 903 01:28:16,087 --> 01:28:20,239 svo lengi sem hún er pín aô bera. 904 01:28:20,367 --> 01:28:23,882 Geti ég meô lífi mínu eôa dauôa verndaô pig, 905 01:28:24,007 --> 01:28:26,840 pá mun ég paô gera. 906 01:28:28,327 --> 01:28:31,319 Sverô mitt er pitt. 907 01:28:32,367 --> 01:28:34,835 Og bogi minn er pinn. 908 01:28:34,967 --> 01:28:37,720 Og öxi mín. 909 01:28:44,047 --> 01:28:47,596 Örlög okkar allra hvíla á pér, litli vinur. 910 01:28:48,727 --> 01:28:52,322 Ef petta er í raun vilji ráôsins 911 01:28:52,687 --> 01:28:55,599 pá mun Gondor leggja sitt af mörkum. 912 01:28:57,647 --> 01:28:59,877 Herra Fróôi fer hvergi án mín. 913 01:29:00,007 --> 01:29:02,157 ei, paô er svo sannarlega erfitt aô aôskilja ykkur, 914 01:29:02,287 --> 01:29:07,486 jafnvel pótt hann sé boôaôur á leynifund en pú ekki. 915 01:29:07,607 --> 01:29:10,644 Viô komum líka! 916 01:29:11,527 --> 01:29:14,200 piô verôiô aô senda okkur heim bundna í poka til aô stöôva okkur. 917 01:29:14,327 --> 01:29:16,636 Hvaô um paô, piô purfiô viti vaxiô fólk 918 01:29:16,767 --> 01:29:19,156 í svona leiôangur. Sendiför. 919 01:29:21,207 --> 01:29:22,765 Uppákomu. 920 01:29:23,847 --> 01:29:26,600 paô útilokar pig, Pípinn. 921 01:29:27,967 --> 01:29:30,765 íu förunautar. 922 01:29:31,527 --> 01:29:33,802 Verôi paô svo. 923 01:29:33,927 --> 01:29:37,283 piô verôiô Föruneyti Hringsins. 924 01:29:37,407 --> 01:29:40,956 Stórfínt. -Hvert erum viô aô fara? 925 01:29:51,087 --> 01:29:52,486 Gamla sverôiô mitt. 926 01:29:52,607 --> 01:29:53,835 Stingur. 927 01:29:53,967 --> 01:29:56,197 Hérna, taktu paô. 928 01:30:00,647 --> 01:30:02,080 paô er svo létt. 929 01:30:02,207 --> 01:30:04,846 Já. Búiô til af Álfum. 930 01:30:04,967 --> 01:30:08,676 paô stafar bláum bjarma af pví pegar Orkar eru nærri. 931 01:30:08,807 --> 01:30:13,835 Á slíkum stundum er betra aô hafa allan varann á. 932 01:30:13,967 --> 01:30:16,481 Hérna er falleg flík. 933 01:30:16,607 --> 01:30:18,359 Mípríl. 934 01:30:18,487 --> 01:30:20,205 Létt sem fjöôur 935 01:30:20,327 --> 01:30:22,636 en hörô sem drekahreistur. 936 01:30:22,767 --> 01:30:26,282 Leyfôu mér aô sjá pig klæôa pig í hana. 937 01:30:33,607 --> 01:30:35,723 Gamli Hringurinn minn. 938 01:30:35,847 --> 01:30:40,477 Mér pætti afar vænt um 939 01:30:40,807 --> 01:30:45,562 aô fá aô halda á honum einu sinni enn. 940 01:31:01,287 --> 01:31:05,121 Mér pykir fyrir pví aô hafa kallaô petta yfir pig, væni minn. 941 01:31:05,247 --> 01:31:07,044 Mér pykir fyrir pví 942 01:31:07,167 --> 01:31:11,160 aô pú purfir aô bera pessa byrôi. 943 01:31:13,487 --> 01:31:16,126 Mér pykir fyrir öllu. 944 01:32:26,207 --> 01:32:28,596 Viô burfum aô halda bessari stefnu Vestur af pokufjöllum 945 01:32:28,727 --> 01:32:30,479 í fjörutíu daga. 946 01:32:30,607 --> 01:32:34,486 SÉ heppnin meô okkur komumst viô enn yfir Róhanslægô. 947 01:32:34,607 --> 01:32:38,395 paôan liggur leiô okkar í Austur til Mordor. 948 01:32:38,527 --> 01:32:41,837 Tveir, einn, fimm. -Gott! Mjög gott. 949 01:32:43,127 --> 01:32:44,606 Hreyfôu fæturna. 950 01:32:44,727 --> 01:32:46,080 pú stóôst pig vel, Pípinn. -Takk. 951 01:32:46,207 --> 01:32:47,162 Hraôar! 952 01:32:48,647 --> 01:32:52,435 Ef einhver spyrôi mig álits, sem ekki hefur veriô gert, 953 01:32:52,567 --> 01:32:55,718 pá segôi ég okkur vera aô fara lengri leiôina. 954 01:32:55,847 --> 01:32:59,203 Viô gætum fariô í gegnum neôanjarôarnámurnar í Moría. 955 01:32:59,327 --> 01:33:03,036 Balinn frændi minn veitir okkur konunglegar viôtökur. 956 01:33:03,167 --> 01:33:08,241 ei, ég færi ekki í gegnum Moría ótilneyddur. 957 01:33:17,327 --> 01:33:19,716 Fyrirgefôu! -áôu honum! 958 01:33:22,087 --> 01:33:24,760 Fyrir Héraô! -Haltu honum, Kátur! 959 01:33:24,927 --> 01:33:26,485 pú heldur í handlegginn á mér! 960 01:33:26,607 --> 01:33:29,201 Hvaô er aô? -petta er bara skýjaslæôa. 961 01:33:29,327 --> 01:33:33,036 Hún fer hratt yfir. Á móti vindi. 962 01:33:34,567 --> 01:33:36,842 Kerplur frá Dumblandi! -Feliô ykkur! 963 01:33:36,967 --> 01:33:39,435 Leitiô skjóls! 964 01:34:11,447 --> 01:34:13,836 jósnarar Sarúmans. 965 01:34:14,167 --> 01:34:18,206 paô er fylgst meô leiôinni í suôri. 966 01:34:18,327 --> 01:34:21,842 Viô verôum aô fara um Karadrasskarô. 967 01:34:53,287 --> 01:34:55,517 Boromír. 968 01:34:55,727 --> 01:34:58,719 paô eru undarleg örlög aô pola slíkan ótta og efa 969 01:35:00,047 --> 01:35:02,481 vegna svo smás hlutar. 970 01:35:06,047 --> 01:35:08,083 Svo lítils hlutar. 971 01:35:08,207 --> 01:35:11,802 Boromír! Fáôu Fróôa Hringinn. 972 01:35:22,127 --> 01:35:24,482 Eins og pú vilt. 973 01:35:24,767 --> 01:35:27,406 Mér er sama. 974 01:36:00,607 --> 01:36:05,203 Jæja, Gandalfur, pú reyndir aô leiôa pá yfir Karadras. 975 01:36:05,327 --> 01:36:07,682 Og ef paô bregst, 976 01:36:08,007 --> 01:36:10,521 hvert ferôu pá? 977 01:36:11,047 --> 01:36:13,845 Ef fjalliô sigrar big, 978 01:36:14,007 --> 01:36:17,602 hættirôu bá á háskalegri leiô? 979 01:36:30,127 --> 01:36:33,802 paô er grimmileg rödd í loftinu. 980 01:36:33,927 --> 01:36:36,566 paô er Sarúman! 981 01:36:44,167 --> 01:36:46,362 Hann er aô reyna aô steypa fjallinu yfir okkur! 982 01:36:46,487 --> 01:36:50,002 Viô verôum aô snúa viô! -ei! 983 01:37:54,327 --> 01:37:56,602 Viô verôum aô komast af fjallinu! 984 01:37:56,727 --> 01:38:01,005 Stefniô aô Róhanslægô og fariô um Vestfold til borgar minnar. 985 01:38:01,127 --> 01:38:04,199 Róhanslægô ber okkur of nærri Ísarngerôi. 986 01:38:04,327 --> 01:38:10,197 Viô komumst ekki yfir fjalliô. Förum undir paô. 987 01:38:12,327 --> 01:38:16,957 Moría. pú hræôist aô fara inn í námurnar. 988 01:38:17,087 --> 01:38:21,558 Dvergarnir hættu sér of djúpt í græôgi sinni. 989 01:38:22,247 --> 01:38:27,526 pú veist hvaô beir vöktu í myrkri Kazad-Dúm: 990 01:38:28,167 --> 01:38:31,159 Skugga og eld. 991 01:38:34,807 --> 01:38:37,765 Látum Hringberann ákveôa paô. 992 01:38:47,007 --> 01:38:50,044 Viô förum í gegnum námurnar. 993 01:38:50,447 --> 01:38:52,199 Verôi paô svo. 994 01:39:00,087 --> 01:39:03,523 Veggir Moría. 995 01:39:12,527 --> 01:39:15,325 Jæja, látum okkur sjá. 996 01:39:15,687 --> 01:39:17,803 Íôildín. 997 01:39:17,927 --> 01:39:22,842 paô endurvarpar einungis stjörnubliki og tunglsljósi. 998 01:39:34,247 --> 01:39:38,923 Hér stendur: Dyr Durins höfôingja Moría. 999 01:39:39,047 --> 01:39:42,244 Mæl, vinur, og gakk inn. 1000 01:39:42,367 --> 01:39:44,562 Hvaô pýôir paô? -paô er einfalt. 1001 01:39:44,687 --> 01:39:48,282 Sértu vinur mælirôu lykilorôiô og dyrnar opnast. 1002 01:40:18,167 --> 01:40:21,045 ámur eru enginn staôur fyrir klyfjaklár, 1003 01:40:21,167 --> 01:40:23,556 jafnvel ekki hugaôan klár sem Kela. 1004 01:40:23,687 --> 01:40:25,757 Vertu sæll, Keli. 1005 01:40:25,887 --> 01:40:28,196 Farôu nú, Keli. Farôu. 1006 01:40:29,087 --> 01:40:33,319 Vertu óhræddur, Sómi. Hann ratar heim. 1007 01:40:38,927 --> 01:40:41,122 Ekki gára vatniô. 1008 01:40:55,487 --> 01:40:57,364 petta er gáta. 1009 01:40:59,927 --> 01:41:03,442 Mæl, vinur, og gakk inn. 1010 01:41:03,687 --> 01:41:06,679 Hvert er Álfaorôiô fyrir vinur? 1011 01:41:07,767 --> 01:41:09,883 Mellon. 1012 01:41:26,527 --> 01:41:30,998 Brátt, góôi Álfur, muntu njóta frægrar gestrisni Dverganna. 1013 01:41:31,407 --> 01:41:34,638 Snarkandi eldar, maltöl, 1014 01:41:34,767 --> 01:41:37,645 og úrvalskjöt af beini. 1015 01:41:38,447 --> 01:41:41,757 petta, kæri vinur, eru heimkynni Balins frænda míns. 1016 01:41:41,887 --> 01:41:44,242 Og peir kalla petta námu. 1017 01:41:44,367 --> 01:41:46,278 ámu! 1018 01:41:47,167 --> 01:41:51,160 petta er ekki náma. petta er grafhýsi. 1019 01:42:03,087 --> 01:42:04,600 Dríslar. 1020 01:42:08,367 --> 01:42:10,323 Viô höldum aô Róhanslægô. 1021 01:42:10,447 --> 01:42:13,484 Viô hefôum aldrei átt aô koma hingaô. 1022 01:42:13,607 --> 01:42:16,917 Komiô ykkur nú héôan. Fariô út! 1023 01:42:21,127 --> 01:42:22,560 Stígur! 1024 01:42:23,887 --> 01:42:26,003 Slepptu honum! 1025 01:42:53,407 --> 01:42:56,205 Hættu! 1026 01:43:02,687 --> 01:43:05,485 Inn í námurnar! -Legolas! Inn í hellinn! 1027 01:43:11,087 --> 01:43:12,759 Hlaupiô! 1028 01:43:29,047 --> 01:43:32,119 ú eigum viô aôeins einn kost. 1029 01:43:32,807 --> 01:43:37,483 Viô verôum aô hætta okkur inn í myrkur Moría. 1030 01:43:37,647 --> 01:43:39,603 Veriô á verôi. 1031 01:43:39,767 --> 01:43:43,157 paô eru eldri og viôbjóôslegri verur en Orkar 1032 01:43:43,287 --> 01:43:45,517 í djúpum heimsins. 1033 01:43:54,247 --> 01:43:58,206 Hljóôlega nú. paô er fjögurra daga gangur hér í gegn. 1034 01:43:58,327 --> 01:44:01,842 Viô skulum vona aô enginn verôi okkar var. 1035 01:44:46,567 --> 01:44:49,206 Ég man ekki eftir pessum staô. 1036 01:44:51,207 --> 01:44:52,765 Erum viô villtir? -ei. 1037 01:44:52,887 --> 01:44:55,401 Ég held paô. -Gandalfur er aô hugsa. 1038 01:44:55,527 --> 01:44:57,006 Kátur. -Hvaô? 1039 01:44:57,127 --> 01:44:58,924 Ég er svangur. 1040 01:45:09,767 --> 01:45:12,201 paô er eitthvaô parna niôri. 1041 01:45:12,327 --> 01:45:15,205 paô er Gollrir. -Gollrir? 1042 01:45:15,327 --> 01:45:18,444 Hann hefur elt okkur í prjá daga. 1043 01:45:18,567 --> 01:45:21,127 Slapp hann úr dýflissum Myrkravirkis? 1044 01:45:21,247 --> 01:45:22,600 Slapp 1045 01:45:23,087 --> 01:45:25,885 eôa var sleppt lausum. 1046 01:45:30,647 --> 01:45:33,684 Hann hatar og unnir Hringnum 1047 01:45:33,807 --> 01:45:35,684 líkt og hann hatar og unnir sjálfum sér. 1048 01:45:35,807 --> 01:45:38,480 Hann sigrast aldrei á pörf sinni fyrir hann. 1049 01:45:38,607 --> 01:45:41,485 Hvílík yfirsjón hjá Bilbó aô drepa hann ekki pegar hann gat. 1050 01:45:41,607 --> 01:45:43,438 Yfirsjón? 1051 01:45:43,567 --> 01:45:47,446 ei, paô var sú dyggô sem viô köllum miskunn og vorkunn. 1052 01:45:47,567 --> 01:45:50,286 Margir sem lifa ættu skiliô aô deyja 1053 01:45:50,407 --> 01:45:53,717 og sumir sem deyja ættu skiliô aô lifa. 1054 01:45:53,847 --> 01:45:56,839 Getur pú veitt peim líf? 1055 01:45:58,287 --> 01:46:02,280 Ekki vera of áfjáôur í aô vilja deyôa. 1056 01:46:02,407 --> 01:46:05,638 Jafnvel hinir vitrustu sjá ekki allt fyrir. 1057 01:46:05,767 --> 01:46:09,362 Mér segir svo hugur aô Gollrir muni gegna veigamiklu hlutverki 1058 01:46:09,487 --> 01:46:11,637 til góôs eôa ills 1059 01:46:12,087 --> 01:46:14,362 áôur en yfir lýkur. 1060 01:46:16,287 --> 01:46:20,166 Miskunn Bilbós gæti ráôiô örlögum margra. 1061 01:46:26,607 --> 01:46:31,044 Ég vildi aô Hringurinn hefôi aldrei komist í mínar hendur. 1062 01:46:31,207 --> 01:46:33,323 Ég vildi óska aô ekkert af pessu hefôi gerst. 1063 01:46:33,447 --> 01:46:38,760 paô gera allir sem lifa slíka tíma en paô er ekki peirra aô ákveôa. 1064 01:46:38,887 --> 01:46:41,640 Viô purfum bara aô ákveôa hvernig viô notum tímann 1065 01:46:41,767 --> 01:46:44,201 sem okkur er gefinn. 1066 01:46:45,607 --> 01:46:49,680 paô eru fleiri öfl aô verki í heiminum en vilji hins illa. 1067 01:46:49,807 --> 01:46:52,526 Bilbó var ætlaô aô finna Hringinn 1068 01:46:52,647 --> 01:46:56,879 og pá var pér einnig ætlaô aô fá hann. 1069 01:46:57,007 --> 01:46:59,919 paô er uppörvandi tilhugsun. 1070 01:47:04,647 --> 01:47:06,478 paô er pessa leiô. 1071 01:47:06,607 --> 01:47:08,916 Hann mundi paô. -ei. 1072 01:47:09,047 --> 01:47:12,801 En paô er ekki sami daunn í loftinu hér niôri. 1073 01:47:12,927 --> 01:47:17,717 Ef í vafa, Káradúkur, skaltu ávallt láta nefiô ráôa. 1074 01:47:32,127 --> 01:47:36,439 Ég ætla aô hætta á aô auka birtuna. 1075 01:47:40,527 --> 01:47:42,324 Sjá, 1076 01:47:42,807 --> 01:47:46,959 hiô mikla ríki og Dvergaborg, Dvergheimur. 1077 01:47:50,327 --> 01:47:53,683 petta er svo sannarlega tilkomumikil sjón. 1078 01:48:26,127 --> 01:48:27,845 ei! 1079 01:48:42,527 --> 01:48:46,998 HÉr liggur Balinn Fundinsson, 1080 01:48:47,767 --> 01:48:51,316 Dvergahöfôingi. 1081 01:48:51,527 --> 01:48:53,802 Hann er pá allur. 1082 01:48:54,887 --> 01:48:57,765 paô var sem ég óttaôist. 1083 01:49:14,007 --> 01:49:16,840 Viô verôum aô halda áfram. Viô getum ekki drollaô hér. 1084 01:49:16,967 --> 01:49:19,276 peir hafa náô brúnni 1085 01:49:19,567 --> 01:49:21,558 og öôrum salnum. 1086 01:49:22,367 --> 01:49:25,200 Viô höfum víggirt hliôin 1087 01:49:25,407 --> 01:49:28,080 en getum ekki haldiô beim lengi í skefjum. 1088 01:49:28,207 --> 01:49:30,038 Jörôin nötrar. 1089 01:49:31,047 --> 01:49:32,685 Trumbur... 1090 01:49:32,967 --> 01:49:35,606 trumbur í djúpinu. 1091 01:49:39,727 --> 01:49:42,036 Viô komumst ekki út. 1092 01:49:43,527 --> 01:49:47,156 Skuggi hreyfist í myrkrinu. 1093 01:49:48,687 --> 01:49:51,247 Viô komumst ekki út. 1094 01:49:54,207 --> 01:49:57,756 peir eru aô koma. 1095 01:50:37,287 --> 01:50:39,084 Tókaflón! 1096 01:50:39,607 --> 01:50:44,283 Hentu pér sjálfur ofan í næst og losaôu okkur viô heimsku pína. 1097 01:51:07,967 --> 01:51:10,242 Fróôi! 1098 01:51:11,807 --> 01:51:14,446 Orkar. 1099 01:51:20,167 --> 01:51:23,796 Hörfiô! Haldiô ykkur nálægt Gandalfi! 1100 01:51:28,847 --> 01:51:31,042 Meô peim er helliströll. 1101 01:51:45,727 --> 01:51:47,399 Látum pá koma. 1102 01:51:47,527 --> 01:51:51,679 Enn er einn Dvergur í Moría sem dregur andann. 1103 01:53:36,807 --> 01:53:40,436 Ég held ég sé aô komast upp á lag meô petta. 1104 01:53:44,127 --> 01:53:45,765 Fróôi! 1105 01:54:17,727 --> 01:54:20,002 Aragorn! Aragorn! 1106 01:56:05,167 --> 01:56:07,078 Æ, nei. 1107 01:56:14,367 --> 01:56:16,835 Hann er á lífi. 1108 01:56:18,647 --> 01:56:21,764 paô er allt í lagi meô mig. Ég er ómeiddur. 1109 01:56:21,887 --> 01:56:24,082 pú ættir aô vera dauôur. 1110 01:56:24,207 --> 01:56:26,721 Spjótiô hefôi stungiô villigölt í gegn. 1111 01:56:26,847 --> 01:56:31,523 Ég held aô Hobbitinn leyni ansi mikiô á sér. 1112 01:56:36,847 --> 01:56:38,997 Mípríl. 1113 01:56:40,487 --> 01:56:44,241 pú kemur stöôugt á óvart, herra Baggi. 1114 01:56:49,127 --> 01:56:51,687 Brúin í Kazad-Dúm! 1115 01:58:14,247 --> 01:58:17,045 Hvaôa nýi djöfulskapur er petta? 1116 01:58:32,327 --> 01:58:34,397 Balroggurinn. 1117 01:58:35,247 --> 01:58:38,125 Forynja frá árdögum. 1118 01:58:40,367 --> 01:58:43,803 pessi óvættur er ofjarl ykkar allra. 1119 01:58:43,927 --> 01:58:45,519 Flýiô! 1120 01:58:52,527 --> 01:58:53,642 Fljótir! 1121 01:59:11,487 --> 01:59:14,001 Farôu fyrir peim, Aragorn. 1122 01:59:14,487 --> 01:59:16,921 Brúin er hér nærri. 1123 01:59:18,447 --> 01:59:23,237 Hlýddu mér! Sverô koma aô engu haldi. 1124 01:59:50,847 --> 01:59:52,519 Gandalfur! 1125 02:00:09,967 --> 02:00:11,844 Kátur! Pípinn! 1126 02:00:21,727 --> 02:00:23,399 Sómi. 1127 02:00:26,007 --> 02:00:29,044 Enginn kastar Dverg. 1128 02:00:31,887 --> 02:00:33,639 Ekki skeggiô! 1129 02:00:45,847 --> 02:00:47,166 Rólegur. 1130 02:00:49,807 --> 02:00:51,638 Bíddu! 1131 02:01:11,687 --> 02:01:14,645 praukaôu! 1132 02:01:23,007 --> 02:01:24,998 Hallaôu pér fram! 1133 02:01:27,687 --> 02:01:31,396 Haldiô jafnvægi. -Flýtiô ykkur! 1134 02:01:48,927 --> 02:01:50,724 Yfir brúna! 1135 02:01:51,087 --> 02:01:52,759 Flýiô! 1136 02:02:43,087 --> 02:02:48,878 Ég er pjónn hins Launhelga loga og ræô yfir eldinum frá Anor. 1137 02:02:49,007 --> 02:02:54,843 Hiô myrka bál, logi Uôúna mun nú ekki stoôa pig. 1138 02:03:01,887 --> 02:03:04,924 Snautaôu aftur niôur í Skuggann. 1139 02:03:11,207 --> 02:03:15,041 pú ferô ekki yfir! 1140 02:03:41,647 --> 02:03:44,639 ei!ei! -Gandalfur! 1141 02:03:52,767 --> 02:03:55,122 Flýiô, fíflin ykkar. 1142 02:04:07,127 --> 02:04:08,924 Aragorn! 1143 02:05:03,927 --> 02:05:06,725 Legolas, komdu peim á fætur. 1144 02:05:10,687 --> 02:05:12,678 Gefôu peim andartak. 1145 02:05:12,807 --> 02:05:16,322 pegar rökkvar verôa hlíôarnar krökkar af Orkum. 1146 02:05:16,447 --> 02:05:19,519 Viô verôum aô ná til Lóríensskógar. 1147 02:05:20,287 --> 02:05:21,481 Komdu, Boromír. 1148 02:05:21,607 --> 02:05:24,679 Legolas, Gimli, komiô peim á fætur. 1149 02:05:24,967 --> 02:05:28,039 Á fætur, Sómi. Fróôi? 1150 02:06:23,047 --> 02:06:25,163 Haldiô hópinn, ungu Hobbitar. 1151 02:06:25,927 --> 02:06:30,045 Sagt er aô mikil galdrakona búi í skóginum. 1152 02:06:30,167 --> 02:06:32,203 Álfanorn 1153 02:06:33,007 --> 02:06:35,475 meô hræôilegt vald. 1154 02:06:36,367 --> 02:06:38,722 Allir sem líta hana augum 1155 02:06:38,847 --> 02:06:40,758 eru hnepptir í álög hennar. 1156 02:06:40,887 --> 02:06:42,923 Fróôi! 1157 02:06:43,967 --> 02:06:46,162 Síôan sést aldrei til peirra aftur. 1158 02:06:46,287 --> 02:06:48,164 Koma bín til okkar 1159 02:06:48,287 --> 02:06:50,596 er sem fótatak glötunar. 1160 02:06:50,727 --> 02:06:53,036 pú kemur meô mikla illsku, Hringberi. 1161 02:06:54,487 --> 02:06:56,523 Herra Fróôi? 1162 02:07:02,607 --> 02:07:06,725 Hér er kominn Dvergur sem lætur hana ekki véla sig svo glatt. 1163 02:07:06,847 --> 02:07:11,204 Ég er meô haukfrán augu og heyrn refsins. 1164 02:07:18,647 --> 02:07:20,319 Dvergurinn andar svo hátt 1165 02:07:20,447 --> 02:07:24,122 aô viô hefôum getaô skotiô hann í myrkrinu. 1166 02:07:24,407 --> 02:07:25,965 Haldír frá Lotlóríen. 1167 02:07:26,087 --> 02:07:28,396 Viô leitum hjálpar ykkar. 1168 02:07:29,487 --> 02:07:31,796 Viô pörfnumst verndar ykkar. 1169 02:07:31,927 --> 02:07:36,079 Skógurinn er háskalegur. Viô ættum aô snúa viô. 1170 02:07:36,207 --> 02:07:39,040 piô eruô komnir í ríki skógardrottningarinnar. 1171 02:07:39,167 --> 02:07:42,443 piô getiô ekki snúiô viô. 1172 02:07:43,967 --> 02:07:45,116 Komiô. 1173 02:07:45,247 --> 02:07:47,636 Hún bíôur. 1174 02:08:51,767 --> 02:08:56,124 Átta eru hér en níu lögôu af staô frá Rofabæ. 1175 02:08:56,247 --> 02:08:58,363 Segiô mér, hvar er Gandalfur? 1176 02:08:58,487 --> 02:09:02,639 pví mig fýsir mikiô aô hafa tal af honum. 1177 02:09:03,407 --> 02:09:06,319 Hann er fallinn í skugga. 1178 02:09:11,207 --> 02:09:14,916 För ykkar stendur á hnífsegg. 1179 02:09:15,047 --> 02:09:18,357 Ef piô víkiô örlítiô af leiô er allt unniô fyrir gíg, 1180 02:09:18,487 --> 02:09:21,126 okkur öllum til glötunar. 1181 02:09:34,207 --> 02:09:36,277 Samt lifir vonin enn 1182 02:09:36,407 --> 02:09:39,877 á meôan Föruneytiô er staôfast. 1183 02:09:41,607 --> 02:09:44,246 Varpiô frá ykkur áhyggjum. 1184 02:09:44,367 --> 02:09:46,642 Fariô nú og hvíliô ykkur 1185 02:09:46,767 --> 02:09:48,883 pví piô eruô pjakaôir af preytu og sorg. 1186 02:09:52,247 --> 02:09:54,841 Í nótt munuô piô sofa. 1187 02:09:54,967 --> 02:09:58,596 Velkominn, Fróôi frá Héraôi 1188 02:09:59,007 --> 02:10:01,965 sem séô hefur Augaô. 1189 02:10:15,247 --> 02:10:17,283 Harmakvæôi um Gandalf. 1190 02:10:19,247 --> 02:10:21,522 Hvaô segja peir um hann? 1191 02:10:21,647 --> 02:10:25,242 Ég treysti mér ekki til aô segja ykkur paô. 1192 02:10:25,367 --> 02:10:28,359 Sorgin hvílir enn of pungt á mér. 1193 02:10:29,127 --> 02:10:30,845 Hvíldu pig. 1194 02:10:31,927 --> 02:10:34,487 pessara landamæra er vel gætt. 1195 02:10:34,607 --> 02:10:38,156 Ég unni mér engrar hvíldar hér. 1196 02:10:39,687 --> 02:10:42,997 Ég heyrôi rödd hennar óma í höfôi mér. 1197 02:10:43,127 --> 02:10:46,676 Hún talaôi um föôur minn og fall Gondor. 1198 02:10:46,807 --> 02:10:50,800 Hún sagôi viô mig: Jafnvel núna er enn von. 1199 02:10:53,247 --> 02:10:57,126 En ég sé hana ekki fyrir mér. 1200 02:10:57,287 --> 02:11:01,326 paô er langt síôan viô áttum nokkra von. 1201 02:11:09,207 --> 02:11:12,119 Faôir minn er göfugur 1202 02:11:12,287 --> 02:11:14,357 en stjórn hans er aô veikjast og... 1203 02:11:14,487 --> 02:11:19,038 pjóô okkar missir trúna. 1204 02:11:21,407 --> 02:11:23,363 Hann vill aô ég bæti úr pví og ég væri fús aô gera paô. 1205 02:11:23,487 --> 02:11:27,560 Ég hæfi Gondor til fyrri dýrôar. 1206 02:11:30,967 --> 02:11:33,800 Hefurôu séô hann, Aragorn? 1207 02:11:34,407 --> 02:11:36,477 Hvítaturn Ekpelíons. 1208 02:11:36,647 --> 02:11:40,117 Blikandi eins og perluskreytt silfurspjót. 1209 02:11:40,647 --> 02:11:45,357 Meô fánana blaktandi hátt í morgunandvaranum. 1210 02:11:46,847 --> 02:11:49,077 Hefurôu veriô kallaôur heim 1211 02:11:49,207 --> 02:11:52,563 af skærum ómi silfurlúôra? 1212 02:11:53,487 --> 02:11:56,559 Ég hef séô Hvítuborg... 1213 02:11:56,727 --> 02:11:59,002 endur fyrir löngu. 1214 02:11:59,127 --> 02:12:03,484 Dag einn mun leiô okkar liggja pangaô 1215 02:12:04,927 --> 02:12:07,839 og turnvörôurinn mun hrópa: 1216 02:12:07,967 --> 02:12:11,118 Herrar Gondor eru komnir heim. 1217 02:13:15,687 --> 02:13:18,326 Langar pig aô líta í skuggsjána? 1218 02:13:18,447 --> 02:13:21,041 Hvaô mun ég sjá? 1219 02:13:22,527 --> 02:13:25,678 Jafnvel peir vitrustu vita paô ekki 1220 02:13:25,807 --> 02:13:27,559 pví spegillinn 1221 02:13:27,687 --> 02:13:30,485 sýnir margt. 1222 02:13:32,927 --> 02:13:34,997 Hluti sem voru, 1223 02:13:35,527 --> 02:13:37,882 hluti sem eru 1224 02:13:38,367 --> 02:13:40,835 og suma hluti 1225 02:13:43,847 --> 02:13:46,919 sem gætu orôiô. 1226 02:15:06,287 --> 02:15:09,324 Ég veit hvaô pú sást. 1227 02:15:11,527 --> 02:15:15,281 pví mér er paô einnig í huga. 1228 02:15:15,607 --> 02:15:18,246 petta er baô sem gerast mun 1229 02:15:18,367 --> 02:15:20,517 ef bú bregst. 1230 02:15:21,847 --> 02:15:24,486 Föruneytiô er aô sundrast. 1231 02:15:24,607 --> 02:15:27,201 paô er begar hafiô. 1232 02:15:27,327 --> 02:15:30,399 Hann mun reyna aô taka Hringinn. 1233 02:15:30,527 --> 02:15:33,200 pú veist um hvern Ég tala. 1234 02:15:33,327 --> 02:15:37,320 Hann mun tortíma beim einum af öôrum. 1235 02:15:39,167 --> 02:15:41,965 Ef bú bæôir mig 1236 02:15:42,087 --> 02:15:45,443 gæfi Ég bÉr Hringinn eina. 1237 02:15:45,967 --> 02:15:49,277 pú býôur mér hann fúslega. 1238 02:15:52,487 --> 02:15:59,837 Ég neita pví ekki aô í hjarta mér hef ég práô petta. 1239 02:16:02,207 --> 02:16:05,961 Í staô Myrkradróttins myndirôu setja drottningu. 1240 02:16:06,087 --> 02:16:10,205 Ég yrôi ekki myrk, heldur falleg og ægileg sem dögunin, 1241 02:16:10,327 --> 02:16:13,524 varasöm sem hafiô, 1242 02:16:13,647 --> 02:16:17,083 sterkari en stoôir jarôar! 1243 02:16:18,567 --> 02:16:21,127 Allir munu elska mig 1244 02:16:21,247 --> 02:16:23,715 og örvænta. 1245 02:16:37,367 --> 02:16:39,642 Ég stóôst prófraunina. 1246 02:16:39,887 --> 02:16:43,516 Ég mun hverfa í Vestriô 1247 02:16:44,167 --> 02:16:47,000 og verôa Galadríel sem fyrr. 1248 02:16:47,127 --> 02:16:50,085 Ég get petta ekki einn. 1249 02:16:52,127 --> 02:16:54,516 pú ert Hringberinn, Fróôi. 1250 02:16:54,647 --> 02:16:56,956 paô aô bera Máttarbauginn 1251 02:16:57,087 --> 02:16:58,998 er aô vera einn. 1252 02:16:59,167 --> 02:17:02,637 pessi praut féll pér í skaut 1253 02:17:02,767 --> 02:17:06,237 og ef pú finnur ekki leiôina 1254 02:17:06,487 --> 02:17:08,921 gerir paô enginn. 1255 02:17:09,087 --> 02:17:12,636 Ég veit pá hvaô mér ber aô gera. 1256 02:17:12,767 --> 02:17:14,997 paô er bara... 1257 02:17:16,687 --> 02:17:21,397 Ég er smeykur viô aô gera paô. 1258 02:17:22,367 --> 02:17:26,406 Jafnvel smæsta manneskja getur breytt gangi framtíôar. 1259 02:17:32,367 --> 02:17:36,758 Veistu hvernig Orkarnir urôu fyrst til? 1260 02:17:38,607 --> 02:17:41,326 peir voru áôur Álfar 1261 02:17:42,847 --> 02:17:46,203 sem Myrkraöflin fönguôu, 1262 02:17:46,327 --> 02:17:49,717 pynduôu og limlestu. 1263 02:17:49,847 --> 02:17:53,840 Hræôileg og afskræmd lífvera. 1264 02:17:55,127 --> 02:17:57,163 Og nú... 1265 02:17:57,927 --> 02:18:00,487 fullkomnuô. 1266 02:18:00,607 --> 02:18:04,361 Vígreifi Úrúks-Orki, 1267 02:18:05,527 --> 02:18:07,916 hverjum pjónar pú? 1268 02:18:08,047 --> 02:18:10,800 Sarúman! 1269 02:18:30,327 --> 02:18:33,717 Eltiô pá uppi. Ekki hætta fyrr en peir finnast. 1270 02:18:33,847 --> 02:18:36,645 piô pekkiô hvorki sársauka né ótta. 1271 02:18:36,767 --> 02:18:39,486 piô muniô bragôa á Mannaholdi! 1272 02:18:44,607 --> 02:18:48,202 Einn Stuttlunganna ber mikinn dýrgrip. 1273 02:18:48,327 --> 02:18:52,366 Færiô mér pá lifandi og óskaddaôa. 1274 02:18:53,887 --> 02:18:56,447 Drepiô hina. 1275 02:19:21,967 --> 02:19:24,720 Far vel, Fróôi Baggi. 1276 02:19:25,127 --> 02:19:28,483 Ég gef pér ljós Jarendils, 1277 02:19:29,047 --> 02:19:31,720 dáôustu stjörnu okkar. 1278 02:19:31,967 --> 02:19:33,719 Far vel. 1279 02:19:42,607 --> 02:19:46,486 Megi paô lýsa pér í myrkrinu 1280 02:19:47,007 --> 02:19:50,886 pegar öll önnur ljós eru slokknuô. 1281 02:21:26,047 --> 02:21:27,400 Fróôi. 1282 02:21:29,007 --> 02:21:31,567 Argonatarnir. 1283 02:21:33,927 --> 02:21:37,966 Lengi hef ég práô aô sjá Stöpla konunganna. 1284 02:21:38,127 --> 02:21:40,846 Forfeôur mínir. 1285 02:22:55,727 --> 02:22:58,002 Viô förum yfir vatniô viô dagsetur, 1286 02:22:58,127 --> 02:23:00,641 felum bátana og höldum áfram fótgangandi. 1287 02:23:00,767 --> 02:23:02,359 Viô nálgumst Mordor úrorôri. 1288 02:23:03,927 --> 02:23:07,920 paô verôur vandasamt aô rata um Emyl-múlana, 1289 02:23:08,087 --> 02:23:11,477 ófært völundarhús flugbeittra bjarga. 1290 02:23:11,607 --> 02:23:14,485 Og pá fyrst hefst gamaniô. 1291 02:23:14,807 --> 02:23:19,403 Daunill fúafen svo langt sem augaô eygir. 1292 02:23:19,887 --> 02:23:22,606 petta er leiôin okkar. 1293 02:23:22,727 --> 02:23:25,719 Hvíldu pig og safnaôu kröftum, góôi Dvergur. 1294 02:23:25,847 --> 02:23:27,803 Safna... 1295 02:23:30,447 --> 02:23:32,483 Viô ættum aô fara strax. -ei. 1296 02:23:32,607 --> 02:23:34,757 Varôsveitir Orka á Austurbakkanum. 1297 02:23:34,887 --> 02:23:39,039 Viô verôum aô bíôa eftir náttmyrkrinu. 1298 02:23:40,407 --> 02:23:44,559 Skuggi og ógn hafa leitaô á huga minn. 1299 02:23:44,687 --> 02:23:46,757 Eitthvaô nálgast. 1300 02:23:46,927 --> 02:23:48,997 Ég skynja paô. 1301 02:23:50,687 --> 02:23:52,917 Dvergur parf ekki aô safna kröftum. 1302 02:23:53,047 --> 02:23:55,880 Taktu ekki mark á honum, ungi Hobbiti. 1303 02:23:56,007 --> 02:23:58,202 Hvar er Fróôi? 1304 02:24:22,287 --> 02:24:25,359 Enginn okkar ætti aô vera einn á ferô. 1305 02:24:25,487 --> 02:24:27,557 Allra síst pú. 1306 02:24:27,687 --> 02:24:30,884 Svo margt er undir pér komiô. 1307 02:24:39,647 --> 02:24:42,764 Ég veit hvers vegna pú kýst einveru. 1308 02:24:42,887 --> 02:24:46,675 pú pjáist. Ég sé paô dag frá degi. 1309 02:24:46,967 --> 02:24:51,438 Ertu viss um aô pú pjáist ekki aô ópörfu? 1310 02:24:51,567 --> 02:24:54,035 paô eru aôrar leiôir, Fróôi. 1311 02:24:54,167 --> 02:24:55,725 Aôrir vegir sem viô getum rataô. 1312 02:24:55,847 --> 02:24:57,917 Ég veit hver ráô pín yrôu. 1313 02:24:58,047 --> 02:25:01,562 Og víst væru pau viturleg ef ekki væri viôvörunin úr hjarta mér. 1314 02:25:01,687 --> 02:25:04,485 Viôvörun? Viô hverju? 1315 02:25:05,007 --> 02:25:07,202 Viô erum allir hræddir, Fróôi. 1316 02:25:07,327 --> 02:25:10,797 En látum ekki óttann stjórna okkur, eyôa peirri von sem viô eigum. 1317 02:25:10,927 --> 02:25:13,043 Sérôu ekki aô paô er fásinna? 1318 02:25:13,167 --> 02:25:15,840 paô er engin önnur leiô. 1319 02:25:16,207 --> 02:25:21,076 Ég biô aôeins um styrk til aô verja pjóô mína! 1320 02:25:21,247 --> 02:25:24,159 Ef pú aôeins lánaôir mér Hringinn. -ei. 1321 02:25:24,287 --> 02:25:29,361 Hví hörfarôu? Ég er enginn pjófur. -pú ert ekki meô sjálfum pér. 1322 02:25:29,487 --> 02:25:32,638 Hvaôa möguleika heldur pú aô pú hafir? 1323 02:25:32,807 --> 02:25:34,798 peir munu finna pig. 1324 02:25:34,967 --> 02:25:37,242 peir munu taka Hringinn 1325 02:25:37,367 --> 02:25:42,395 og pú munt óska pér dauôa áôur en yfir lýkur! 1326 02:25:43,047 --> 02:25:45,402 Flóniô pitt! 1327 02:25:45,567 --> 02:25:49,355 Hringurinn lenti hjá pér fyrir tilviljun. Hann gæti allt eins 1328 02:25:49,487 --> 02:25:51,876 hafa lent hjá mér. Hann ætti aô vera hjá mér! Fáôu mér hann! 1329 02:25:52,007 --> 02:25:53,235 Fáôu mér hann! -ei! 1330 02:25:53,367 --> 02:25:55,722 Afhentu hann! -ei. 1331 02:26:02,607 --> 02:26:04,677 Ég veit hvaô fyrir pér vakir. 1332 02:26:04,807 --> 02:26:07,685 pú ætlar aô fara meô Hringinn til Saurons! 1333 02:26:07,807 --> 02:26:09,798 pú ætlar aô svíkja okkur! 1334 02:26:09,927 --> 02:26:13,283 pú anar út í dauôann og kostar okkur alla lífiô! 1335 02:26:13,407 --> 02:26:16,843 Bölvaôur sértu og allir Stuttlungar! 1336 02:26:23,607 --> 02:26:25,563 Fróôi? 1337 02:26:34,447 --> 02:26:38,565 Hvaô hef ég gert? Ég biô pig, Fróôi. 1338 02:26:38,687 --> 02:26:41,360 Fróôi! Mér pykir fyrir pessu! 1339 02:27:30,007 --> 02:27:33,283 Hann hefur náô Boromír á sitt vald. -Hvar er Hringurinn? 1340 02:27:33,407 --> 02:27:35,238 Farôu burt! 1341 02:27:39,167 --> 02:27:41,158 Ég sór aô vernda pig. 1342 02:27:41,287 --> 02:27:44,757 Geturôu verndaô mig fyrir sjálfum pér? 1343 02:27:52,247 --> 02:27:54,807 Myndir pú eyôa honum? 1344 02:28:04,567 --> 02:28:06,364 Aragorn. 1345 02:28:08,087 --> 02:28:11,318 Álfsteinn. 1346 02:28:17,487 --> 02:28:21,196 Ég hefôi fylgt pér uns yfir lyki. 1347 02:28:21,327 --> 02:28:24,717 Inn í sjálfa elda Mordor. 1348 02:28:27,167 --> 02:28:29,920 Ég veit paô. 1349 02:28:30,767 --> 02:28:32,723 Líttu eftir hinum. 1350 02:28:32,847 --> 02:28:36,840 Einkum Sóma. Hann mun ekki skilja petta. 1351 02:28:39,527 --> 02:28:41,119 Farôu, Fróôi. 1352 02:28:44,047 --> 02:28:46,641 Hlauptu. Hlauptu! 1353 02:29:10,967 --> 02:29:12,764 Herra Fróôi! 1354 02:29:21,807 --> 02:29:23,160 Finniô Stuttlunginn! 1355 02:29:24,727 --> 02:29:26,763 Finniô Stuttlunginn! 1356 02:29:30,687 --> 02:29:32,120 Elendill! 1357 02:29:38,447 --> 02:29:40,278 Áfram, Aragorn! 1358 02:30:00,847 --> 02:30:03,805 Fróôi! Feldu pig hér. Fljótur. 1359 02:30:04,487 --> 02:30:06,364 Komdu hingaô. 1360 02:30:08,327 --> 02:30:10,887 Hvaô er hann aô gera? 1361 02:30:14,327 --> 02:30:17,478 Hann er á förum. 1362 02:30:28,447 --> 02:30:31,041 Hlauptu, Fróôi. Flýttu pér. 1363 02:30:31,167 --> 02:30:32,964 Hæ, piô parna! 1364 02:30:33,247 --> 02:30:35,363 Hérna! -pessa leiô! 1365 02:30:46,527 --> 02:30:49,485 petta tókst. -Ég veit paô. Hlauptu! 1366 02:31:36,167 --> 02:31:39,000 Horn Gondor. -Boromír. 1367 02:32:02,687 --> 02:32:04,518 Flýiô! Flýiô! 1368 02:35:20,087 --> 02:35:23,124 peir náôu peim litlu. -Vertu kyrr. 1369 02:35:23,247 --> 02:35:25,761 Fróôi. Hvar er Fróôi? 1370 02:35:27,047 --> 02:35:29,117 Ég leyfôi Fróôa aô fara. 1371 02:35:29,247 --> 02:35:32,683 pá gerôir pú paô sem var mér um megn. 1372 02:35:32,807 --> 02:35:36,163 Ég reyndi aô taka Hringinn af honum. 1373 02:35:36,287 --> 02:35:38,721 Hringurinn er genginn okkur úr greipum. 1374 02:35:38,847 --> 02:35:40,599 Fyrirgefôu mér. 1375 02:35:40,727 --> 02:35:42,797 Ég sá petta ekki fyrir. 1376 02:35:42,927 --> 02:35:46,476 Ég hef brugôist ykkur öIlum. -ei, Boromír. 1377 02:35:46,607 --> 02:35:49,246 pú barôist hetjulega. 1378 02:35:49,367 --> 02:35:52,404 pú hélst uppi heiôri pínum. 1379 02:35:52,527 --> 02:35:54,438 Láttu hana vera. 1380 02:35:54,567 --> 02:35:56,762 pessu er lokiô. 1381 02:35:57,447 --> 02:36:00,439 Heimur Manna mun falla... 1382 02:36:00,567 --> 02:36:02,922 allt verôur Myrkrinu aô bráô 1383 02:36:03,047 --> 02:36:05,925 og borg mín mun farast. 1384 02:36:09,807 --> 02:36:12,685 Ég veit ekki hvaôa styrkur býr í blóôi mínu 1385 02:36:12,807 --> 02:36:17,244 en ég sver aô ég læt ekki Hvítuborg falla 1386 02:36:17,367 --> 02:36:20,086 né pjóô okkar bregôast. 1387 02:36:20,807 --> 02:36:22,798 pjóô okkar. 1388 02:36:25,567 --> 02:36:28,445 pjóô okkar. 1389 02:36:48,527 --> 02:36:52,236 Ég hefôi fylgt pér, bróôir minn. 1390 02:36:52,687 --> 02:36:54,917 Foringi minn. 1391 02:36:57,287 --> 02:37:00,006 Konungur minn. 1392 02:37:18,087 --> 02:37:22,160 Hvíl í friôi, sonur Gondor. 1393 02:38:20,407 --> 02:38:24,286 Ég vildi aô Hringurinn hefôi aldrei komist í mínar hendur. 1394 02:38:24,727 --> 02:38:29,005 Ég vildi óska aô ekkert af bessu hefôi gerst. 1395 02:38:30,407 --> 02:38:33,365 paô gera allir sem lifa slíka tíma 1396 02:38:33,487 --> 02:38:36,718 en baô er ekki beirra aô ákveôa. 1397 02:38:36,847 --> 02:38:39,407 Viô burfum bara aô ákveôa 1398 02:38:39,527 --> 02:38:43,884 hvernig viô notum tímann sem okkur er gefinn. 1399 02:39:11,767 --> 02:39:15,521 Ekki, Fróôi! Fróôi! 1400 02:39:16,127 --> 02:39:18,880 Herra Fróôi! -ei, Sómi. 1401 02:39:22,207 --> 02:39:24,675 Snúôu viô, Sómi! 1402 02:39:24,847 --> 02:39:28,123 Ég fer einn til Mordor. -Auôvitaô gerirôu paô. 1403 02:39:28,247 --> 02:39:31,364 Og ég kem meô pér. 1404 02:39:31,487 --> 02:39:34,797 pú ert ósyndur! 1405 02:39:37,087 --> 02:39:38,884 Sómi! 1406 02:40:24,727 --> 02:40:27,525 Ég gaf loforô, herra Fróôi. 1407 02:40:27,647 --> 02:40:32,243 Loforô. Ekki yfirgefa hann, Sómi Gamban. 1408 02:40:33,047 --> 02:40:35,766 Og paô geri ég ekki. 1409 02:40:35,887 --> 02:40:38,447 paô geri ég ekki. 1410 02:40:55,407 --> 02:40:57,477 Komdu. 1411 02:41:24,567 --> 02:41:25,602 Flýttu pér. 1412 02:41:25,727 --> 02:41:30,005 Fróôi og Sómi eru komnir aô Austurbakkanum. 1413 02:41:43,207 --> 02:41:44,720 pú ætlar ekki aô elta pá. 1414 02:41:44,847 --> 02:41:48,806 Örlög Fróôa eru ekki lengur í okkar höndum. 1415 02:41:51,047 --> 02:41:54,164 petta er pá allt unniô fyrir gíg. 1416 02:41:54,287 --> 02:41:56,437 Föruneytiô hefur brugôist. 1417 02:42:07,047 --> 02:42:10,835 Ekki ef viô höldum tryggô hver viô annan. 1418 02:42:11,607 --> 02:42:15,805 Viô látum ekki pynda og deyôa Kát og Pípinn. 1419 02:42:16,607 --> 02:42:18,916 Ekki á meôan viô höfum enn prek. 1420 02:42:19,047 --> 02:42:22,756 Skiljiô allt eftir sem piô megiô missa. 1421 02:42:23,047 --> 02:42:25,197 Viô ferôumst léttbúnir. 1422 02:42:25,327 --> 02:42:27,761 Förum á Orkaveiôar. 1423 02:42:50,167 --> 02:42:51,919 Mordor. 1424 02:42:52,087 --> 02:42:56,000 Ég vona aô hinir finni hættulausari veg. 1425 02:42:56,127 --> 02:42:58,880 Stígur gætir peirra. 1426 02:42:59,447 --> 02:43:02,917 Ég á ekki von á pví aô viô sjáum pá aftur. 1427 02:43:03,047 --> 02:43:06,403 paô gæti gerst, Fróôi. paô gæti gerst. 1428 02:43:08,847 --> 02:43:10,485 Sómi... 1429 02:43:13,407 --> 02:43:17,798 ég er feginn aô pú ert hjá mér. 1430 02:43:44,687 --> 02:43:46,996 Íslenskur texti: Haraldur Jóhannsson 1431 02:43:47,167 --> 02:43:50,842 Byggt á pýôingu porsteins Thorarensen