1
00:00:08,592 --> 00:00:11,512
♪ I'm goin' down to South Park,
gonna have myself a time ♪
2
00:00:11,679 --> 00:00:13,431
♪ Friendly faces everywhere ♪
3
00:00:13,597 --> 00:00:15,266
♪ Humble folks
without temptation ♪
4
00:00:15,433 --> 00:00:18,227
♪ Goin' down to South Park,
gonna leave my woes behind ♪
5
00:00:18,394 --> 00:00:19,812
♪ Ample parking day or night ♪
6
00:00:19,979 --> 00:00:22,023
♪ People spouting,
"Howdy, neighbor!" ♪
7
00:00:22,189 --> 00:00:24,817
♪ Heading on up to South Park,
gonna see if I can't unwind ♪
8
00:00:24,984 --> 00:00:28,362
♪ Mrph rmhmhm rm!
Mrph rmhmhm rm! ♪
9
00:00:28,529 --> 00:00:32,158
♪ Come on down to South Park
and meet some friends of mine ♪
10
00:00:34,660 --> 00:00:38,122
♪ I want candy ♪
11
00:00:38,289 --> 00:00:42,251
♪ I want candy ♪
12
00:00:42,418 --> 00:00:44,336
What time are the other guys
getting there?
13
00:00:44,503 --> 00:00:46,964
Everyone just said sundown,
which should be soon.
14
00:00:47,131 --> 00:00:51,469
♪ I want candy ♪
♪ I want candy ♪
15
00:00:51,635 --> 00:00:55,264
♪ I want candy ♪
16
00:00:55,431 --> 00:01:00,311
[ Horn honks ]
♪ I want candy ♪
17
00:01:00,478 --> 00:01:02,938
♪ I want candy ♪
18
00:01:03,105 --> 00:01:04,190
Lookin' good, Ryan!
19
00:01:04,356 --> 00:01:05,983
Yeah, I got a real cape
this year.
20
00:01:06,150 --> 00:01:07,860
Check it out!
21
00:01:08,027 --> 00:01:09,361
♪ Hey ♪
22
00:01:09,528 --> 00:01:11,947
Hey, Sharon, did you see
the box of Jack Daniels?
23
00:01:12,114 --> 00:01:14,742
Oh, no. You're not
doing this again.
24
00:01:14,909 --> 00:01:16,744
What do you mean?
Of course I am.
25
00:01:16,911 --> 00:01:19,580
Stan wanted us to take him
to the pumpkin patch.
26
00:01:19,747 --> 00:01:22,041
Sharon, you know
the week leading up to Halloween
27
00:01:22,208 --> 00:01:24,293
is always my Witch Party Week
with the guys.
28
00:01:24,460 --> 00:01:26,128
Yeah, and you guys
get wasted.
29
00:01:26,295 --> 00:01:27,755
We have some drinks.
30
00:01:27,922 --> 00:01:29,090
Come on.
All the other guys' wives
31
00:01:29,256 --> 00:01:31,217
aren't being bitchy
about it.
32
00:01:31,383 --> 00:01:35,179
♪♪
[ Horn honks ]
33
00:01:35,346 --> 00:01:37,515
Sup, witches?!
34
00:01:37,681 --> 00:01:39,558
All right!
Randy's got the J.D.!
35
00:01:39,725 --> 00:01:42,436
Yep. Who's got
the other stuff?
36
00:01:42,603 --> 00:01:44,063
Kevin says
he's bringing it.
37
00:01:44,230 --> 00:01:45,314
[ Chuckles ]
38
00:01:45,481 --> 00:01:47,316
[All chuckling ]
39
00:01:47,483 --> 00:01:49,360
[ Quietly ] Come on.
Come on.
40
00:01:49,527 --> 00:01:51,570
[ Normal voice ] Sweetheart,
can we get going, please?
41
00:01:51,737 --> 00:01:52,822
Heidi:
Hang on, babe!
42
00:01:52,988 --> 00:01:54,740
Just a couple
more things.
43
00:01:54,907 --> 00:01:56,826
Honey, the pumpkin patch
opened like an hour ago
44
00:01:56,992 --> 00:01:57,785
and 'member how
I was saying
45
00:01:57,952 --> 00:01:59,370
I want to get there early?
46
00:01:59,537 --> 00:02:00,830
What do you think?
47
00:02:00,996 --> 00:02:02,331
Great. Perfect. Let's go
to the pumpkin patch.
48
00:02:02,498 --> 00:02:03,624
Yup! Almost ready.
49
00:02:03,791 --> 00:02:05,918
Wha-What?
50
00:02:06,085 --> 00:02:07,628
Okay, spider
or the bat?
51
00:02:07,795 --> 00:02:09,130
The spider's great.
52
00:02:09,296 --> 00:02:11,006
Really? 'Cause I think
I like the bat.
53
00:02:11,173 --> 00:02:12,675
[ Quietly ] Why does she
do this every time?
54
00:02:12,842 --> 00:02:14,135
- What, babe?
- [ Normal voice ] I said it's time --
55
00:02:14,301 --> 00:02:16,762
- Boy, look at the time.
- 'Kay, all set!
56
00:02:16,929 --> 00:02:18,472
'Kay, here we go, going
to the pumpkin patch.
57
00:02:18,639 --> 00:02:21,267
Okay! Oh! I forgot
my glitter lip gloss!
58
00:02:21,433 --> 00:02:23,227
You don't need
glitter lip gloss!
59
00:02:23,394 --> 00:02:25,062
Eric, are you upset?
60
00:02:25,229 --> 00:02:26,772
Do you need to talk
about something?
61
00:02:26,939 --> 00:02:27,940
No! No, we don't
need to talk!
62
00:02:28,107 --> 00:02:28,858
I'm super happy!
63
00:02:29,024 --> 00:02:32,153
Oh, okay.
64
00:02:32,319 --> 00:02:34,238
Hang on,
I got to pee.
65
00:02:34,405 --> 00:02:37,074
Cool. You got to pee again.
Awesome.
66
00:02:41,412 --> 00:02:43,497
Almost thought you guys
were gonna bail on us!
67
00:02:43,664 --> 00:02:44,832
[ Chuckles ] Yeah, right.
68
00:02:44,999 --> 00:02:46,167
We're gonna miss
the first night of the party.
69
00:02:46,333 --> 00:02:47,668
'Sup, Steven, Chip.
70
00:02:47,835 --> 00:02:49,628
Just ready to
party farty, witches.
71
00:02:49,795 --> 00:02:52,047
Well, I got the Jack.
72
00:02:52,214 --> 00:02:55,009
And I got
the crack!
73
00:02:55,176 --> 00:02:56,802
Oh, yeah! Jack and Crack
Witch Week.
74
00:02:56,969 --> 00:02:58,012
Let's do this!
75
00:02:58,179 --> 00:03:00,723
Everybody
up the hill!
76
00:03:00,890 --> 00:03:04,685
All:
♪ Everybody have fun tonight ♪
77
00:03:04,852 --> 00:03:07,396
♪ Jack and Crack
Witch Week tonight ♪
78
00:03:07,563 --> 00:03:08,898
♪ Everybod-- ♪
79
00:03:09,064 --> 00:03:11,066
Thanks for taking
the kids out, Ms. Cartman.
80
00:03:11,233 --> 00:03:12,943
Heidi's been
looking forward to it.
81
00:03:13,110 --> 00:03:16,071
Oh, yes, my little Eric
just loves the pumpkin patch.
82
00:03:16,238 --> 00:03:17,865
It's one of his favorite events
of the year!
83
00:03:18,032 --> 00:03:19,909
Okay, come on!
Let's go!
84
00:03:20,075 --> 00:03:22,036
All right.
You kids all ready?
85
00:03:22,203 --> 00:03:23,662
Yup, all set
to go to the pumpkin patch.
86
00:03:23,829 --> 00:03:26,832
It's been open
for over an hour now!
87
00:03:26,999 --> 00:03:30,336
Oh, don't you
look cute, Heidi!
88
00:03:30,502 --> 00:03:32,004
Awesome. Here we go.
Heading out now.
89
00:03:32,171 --> 00:03:34,131
Hold on, Eric.
I want a picture.
90
00:03:34,298 --> 00:03:35,633
- No. Pumpkin patch is gonna
- Will you take a picture, Dad?
91
00:03:35,799 --> 00:03:36,926
See, all the best pumpkins
get taken, and then --
92
00:03:37,092 --> 00:03:38,636
Heidi's Dad:
Cheese!
93
00:03:38,802 --> 00:03:40,179
Okay. Come on.
Here we go, going out the door.
94
00:03:40,346 --> 00:03:42,056
Go, Mom.
95
00:03:42,223 --> 00:03:43,766
Bye, Daddy!
Love you!
96
00:03:43,933 --> 00:03:45,935
'Kay, here we go
to the pumpkin patch!
97
00:03:46,101 --> 00:03:48,145
Oh, crap. Hang on.
I forgot my bracelet!
98
00:03:48,312 --> 00:03:49,647
Oh, my fucking God.
99
00:03:49,813 --> 00:03:51,148
Eric, potty mouth.
100
00:03:51,315 --> 00:03:52,900
Arghghgh!
101
00:03:53,067 --> 00:03:58,989
♪♪
102
00:04:00,908 --> 00:04:02,868
[ Sighs ]
103
00:04:07,998 --> 00:04:11,669
All: [ Chanting ]
Put a spell on our bosses,
put a spell on our wives.
104
00:04:11,835 --> 00:04:15,506
A hex on the Patriots,
let's fuck up their lives!
105
00:04:15,673 --> 00:04:17,299
And screw
the Raiders, too!
106
00:04:17,466 --> 00:04:18,926
All: Yeah!
107
00:04:19,093 --> 00:04:22,471
[ Cheering,
indistinct chatter ]
108
00:04:22,638 --> 00:04:23,681
[ Chuckles ] No way!
109
00:04:23,847 --> 00:04:25,266
Check out Stephen,
you guys!
110
00:04:25,432 --> 00:04:28,060
[ Chuckles ]
Happy Witch Week!
111
00:04:28,227 --> 00:04:29,311
[ Grunts ]
112
00:04:29,478 --> 00:04:31,188
[ Chuckling ]
113
00:04:31,355 --> 00:04:32,690
Hey, hey!
[ Music stops ]
114
00:04:32,856 --> 00:04:35,192
You guys want to see
some real witchcraft?
115
00:04:37,403 --> 00:04:39,280
Ooooh.
116
00:04:39,446 --> 00:04:41,240
[ Laughter ]
117
00:04:41,407 --> 00:04:42,825
I mean it!
118
00:04:42,992 --> 00:04:45,119
I got this spell book
last month.
119
00:04:45,286 --> 00:04:47,204
Got it in
Salem, Massachusetts.
120
00:04:47,371 --> 00:04:51,542
- They say it's real.
- Like, real how?
121
00:04:51,709 --> 00:04:54,545
Like from the devil himself.
122
00:04:54,712 --> 00:04:56,714
[ Thunder crashes ]
123
00:04:56,880 --> 00:04:58,882
You guys want to try it?
124
00:04:59,049 --> 00:05:00,718
- Yeah. -Yeah.
- Yeah.
125
00:05:07,725 --> 00:05:12,813
Hey!
Wait up, babe.
126
00:05:12,980 --> 00:05:14,398
Hey, where
you been, Eric?!
127
00:05:14,565 --> 00:05:16,734
Oh, boy! What
a great time that was!
128
00:05:16,900 --> 00:05:17,985
Thanks for coming,
kids.
129
00:05:18,152 --> 00:05:19,611
Oh, you just
getting here?
130
00:05:19,778 --> 00:05:21,155
Yes, we are
just getting here.
131
00:05:21,322 --> 00:05:23,449
Okay, go on in, I suppose.
Petting Zoo's closed,
132
00:05:23,615 --> 00:05:25,826
and I think they stopped
the churro machine.
133
00:05:25,993 --> 00:05:28,620
The Petting Zoo's cl--
The Petting Zoo is closed?
134
00:05:28,787 --> 00:05:30,748
Yeah, you can still maybe
do the bouncy house.
135
00:05:30,914 --> 00:05:32,666
Come on, babe!
136
00:05:32,833 --> 00:05:37,588
Arkna...
Pedooim... Uthnod borall.
137
00:05:37,755 --> 00:05:39,048
That's pretty cool.
138
00:05:39,214 --> 00:05:44,803
Uthnod borall!
Uthnod alverndaraal!
139
00:05:44,970 --> 00:05:48,390
Wickus...stayfallo--
140
00:05:48,557 --> 00:05:49,892
Uh.
141
00:05:50,059 --> 00:05:51,060
Whoa, whoa.
Whoa, whoa, whoa.
142
00:05:51,226 --> 00:05:53,645
Ah!
Oh, it burns!
143
00:05:53,812 --> 00:05:55,272
Okay, Chip.
144
00:05:55,439 --> 00:05:56,440
You might need to ease up
on the crack there, buddy.
145
00:05:56,607 --> 00:06:03,530
[ Screaming ]
146
00:06:05,574 --> 00:06:07,993
[ Laughs evilly ]
147
00:06:17,795 --> 00:06:19,463
I'll kill you all!
148
00:06:19,630 --> 00:06:22,257
Kill you all!
149
00:06:27,721 --> 00:06:30,015
[ Laughs evilly ]
150
00:06:30,182 --> 00:06:33,977
[ Screaming continues ]
151
00:06:37,648 --> 00:06:41,151
[ Laughs ] You'll all be dead
by Halloween!
152
00:06:44,196 --> 00:06:46,240
Get out!
Everyone out!
153
00:06:46,407 --> 00:06:47,783
What do you mean?!
I just got here!
154
00:06:47,950 --> 00:06:49,201
There's a witch!
155
00:06:49,368 --> 00:06:52,246
[ Laughs evilly ]
156
00:06:52,413 --> 00:06:53,539
Come on, Eric!
157
00:06:53,705 --> 00:06:56,125
No! I missed it!
I missed it all!
158
00:06:56,291 --> 00:06:57,876
[ Screaming continues ]
159
00:06:58,043 --> 00:07:00,546
[ Yells ]
[ Laughing continues ]
160
00:07:03,674 --> 00:07:05,342
[ Yawns ]
161
00:07:12,724 --> 00:07:15,352
[ Sighs ]
162
00:07:15,519 --> 00:07:17,938
Oh, hey.
Didn't see you there.
163
00:07:18,105 --> 00:07:21,942
Did you hear anything
about what happened last night?
164
00:07:22,109 --> 00:07:24,153
Uh...no.
What Happened?
165
00:07:24,319 --> 00:07:25,779
Your buddy, Chip Duncan?
166
00:07:25,946 --> 00:07:28,198
Apparently he flew around
on a broom,
167
00:07:28,365 --> 00:07:30,284
blew things up
and kidnapped some children.
168
00:07:30,451 --> 00:07:31,952
Are you serious?!
169
00:07:32,119 --> 00:07:33,579
You heard nothing
about this?!
170
00:07:33,745 --> 00:07:36,248
He flew away vowing we'd
all be dead by Halloween.
171
00:07:36,415 --> 00:07:39,001
God, I knew that guy
was a fucking chode.
172
00:07:39,168 --> 00:07:41,378
Randy, what did you guys do
at that party?
173
00:07:41,545 --> 00:07:42,963
Nothin'.
174
00:07:43,130 --> 00:07:44,965
We were just hangin' out
and talkin' and stuff,
175
00:07:45,132 --> 00:07:46,758
and then Chip
got all weird.
176
00:07:46,925 --> 00:07:48,177
People were hurt!
177
00:07:48,343 --> 00:07:50,971
Yeah, I agree --
it's awful!
178
00:07:51,138 --> 00:07:54,391
We're not like Chip, okay?
He's a bad witch!
179
00:07:57,394 --> 00:07:58,979
Did any of you guys
actually see the witch?!
180
00:07:59,146 --> 00:08:00,314
Yeah, it was
terrifying.
181
00:08:00,481 --> 00:08:02,065
She had a broom
and a cackle and everything.
182
00:08:02,232 --> 00:08:03,734
What are we
gonna do, guys?
183
00:08:03,901 --> 00:08:05,736
Our parents are never
gonna let us trick-or-treat
184
00:08:05,903 --> 00:08:07,112
with a witch
flying around!
185
00:08:07,279 --> 00:08:08,780
They say she blew up
the pumpkin patch.
186
00:08:08,947 --> 00:08:09,907
Did any of you guys
see that?
187
00:08:10,073 --> 00:08:11,575
No, I missed
the whole thing.
188
00:08:11,742 --> 00:08:13,243
I always try to get to the
pumpkin patch really early.
189
00:08:13,410 --> 00:08:14,411
Yeah, I got there
early, too.
190
00:08:14,578 --> 00:08:16,121
You get the best pumpkins
that way.
191
00:08:16,288 --> 00:08:18,665
Anyways, I guess the witch
destroyed the whole thing.
192
00:08:18,832 --> 00:08:20,417
We got to take matters into our own hands.
None of us are safe.
193
00:08:20,584 --> 00:08:22,377
Yeah, but what
are we gonna do?
194
00:08:22,544 --> 00:08:24,379
No, we got to just hope
the police will handle it.
195
00:08:24,546 --> 00:08:26,173
Yeah right, like they'll
handle anything.
196
00:08:26,340 --> 00:08:29,801
Stan's right.
This might fall on us.
197
00:08:29,968 --> 00:08:33,055
Yeah, we got to
save Halloween.
198
00:08:33,222 --> 00:08:34,389
Don't you
think so, Eric?
199
00:08:34,556 --> 00:08:35,807
What?
200
00:08:35,974 --> 00:08:38,310
We got to do something
to get rid of her!
201
00:08:38,477 --> 00:08:40,854
Yes.
You're right, guys.
202
00:08:41,021 --> 00:08:42,105
It's my only way out.
203
00:08:47,402 --> 00:08:49,446
All right. See you, Sharon.
Have a good night!
204
00:08:49,613 --> 00:08:51,782
Where do you think
you're going?
205
00:08:51,949 --> 00:08:53,283
What do you mean?
206
00:08:53,450 --> 00:08:54,743
It's day two of Witch Week
with the guys.
207
00:08:54,910 --> 00:08:58,622
You can't possibly be
considering doing this again!
208
00:08:58,789 --> 00:08:59,915
Why not?
209
00:09:00,082 --> 00:09:04,211
Randy a real witch is flying around in the
sky snatching children!
210
00:09:04,378 --> 00:09:05,587
I don't think
this is the best time
211
00:09:05,754 --> 00:09:08,173
for you to be wearing
a witch costume and partying.
212
00:09:08,340 --> 00:09:11,301
Ugh. Gah! Just because
of one bad witch,
213
00:09:11,468 --> 00:09:13,262
we're supposed
to stop a tradition
214
00:09:13,428 --> 00:09:14,846
that goes back
twenty-some-odd years?!
215
00:09:15,013 --> 00:09:17,391
Jesus!
216
00:09:20,435 --> 00:09:21,353
Hey, Randy.
217
00:09:21,520 --> 00:09:23,230
'Sup, guys?
218
00:09:23,397 --> 00:09:24,606
You know, just getting
a bunch of shit
219
00:09:24,773 --> 00:09:25,816
for being witches.
220
00:09:25,983 --> 00:09:27,276
I know, right?!
221
00:09:27,442 --> 00:09:29,278
It's like there's
one awful witch
222
00:09:29,444 --> 00:09:30,404
who wants
to kill everybody,
223
00:09:30,571 --> 00:09:32,030
so now they're coming after
all of us!
224
00:09:32,197 --> 00:09:34,241
This is like
a witch...thingie.
225
00:09:34,408 --> 00:09:36,660
It's like a witch
pursuit thingie!
226
00:09:36,827 --> 00:09:38,203
A witch...uh...
227
00:09:38,370 --> 00:09:40,289
It's a witch
chase and shoot 'em up!
228
00:09:40,455 --> 00:09:42,207
Yeah, that's
what it is!
229
00:09:49,631 --> 00:09:51,675
Hey, what the hell
is this?
230
00:09:51,842 --> 00:09:54,678
Randy: Park closed
until further notice.
231
00:09:54,845 --> 00:09:56,597
That's bullshit!
232
00:09:56,763 --> 00:09:58,265
Oh, my God!
233
00:09:58,432 --> 00:09:59,850
They can't do this.
234
00:10:00,017 --> 00:10:03,520
The whole town really is
on a witch pursuit thing.
235
00:10:06,106 --> 00:10:10,611
[ Laughs evilly ]
236
00:10:15,657 --> 00:10:16,992
[ Woman screams ]
237
00:10:17,159 --> 00:10:19,119
[ Laughs evilly ]
238
00:10:19,286 --> 00:10:24,750
[ Screaming ]
239
00:10:25,792 --> 00:10:27,210
Check this out,
you guys.
240
00:10:27,419 --> 00:10:28,587
It says that
to destroy a witch,
241
00:10:28,754 --> 00:10:31,340
you need bent pits,
nine in all,
242
00:10:31,506 --> 00:10:33,175
each bent into an "L" shape.
243
00:10:33,342 --> 00:10:34,843
What are bent pits?
244
00:10:35,010 --> 00:10:36,094
Hey, guys!
I think I got it figured out!
245
00:10:36,261 --> 00:10:37,804
You do?
246
00:10:37,971 --> 00:10:39,556
I knew Eric would come up
with a plan!
247
00:10:41,767 --> 00:10:43,727
Okay, first of all,
we need a scary place
248
00:10:43,894 --> 00:10:45,020
to lure her into.
249
00:10:45,187 --> 00:10:46,647
What is the creepiest place
in town?
250
00:10:46,813 --> 00:10:48,565
Ross Dress for Less.
That's right.
251
00:10:48,732 --> 00:10:50,150
Stan and Kyle will wait inside
the Ross Dress for Less
252
00:10:50,317 --> 00:10:51,610
and I will
bring Heidi there.
253
00:10:51,777 --> 00:10:53,070
Once inside,
Kenny and Butters
254
00:10:53,236 --> 00:10:55,072
will set off a series
of explosions that will --
255
00:10:55,238 --> 00:10:56,657
Wait, wait, wait, wait. What the fuck
are you talking about?
256
00:10:56,823 --> 00:10:58,909
This is how we're going
to get rid of Heidi.
257
00:10:59,076 --> 00:11:00,786
Nobody's talking about
getting rid of Heidi!
258
00:11:00,952 --> 00:11:02,829
You guys said you would help me
get rid of her!
259
00:11:02,996 --> 00:11:03,997
Of the witch!
260
00:11:04,164 --> 00:11:05,415
Who cares about a witch?!
261
00:11:05,582 --> 00:11:07,250
My life is a living hell,
you guys!
262
00:11:07,417 --> 00:11:08,960
Then break up with her!
263
00:11:09,127 --> 00:11:11,380
You clearly can't stand her.
Let the poor girl go!
264
00:11:11,546 --> 00:11:13,423
I've tried!
It's impossible!
265
00:11:13,590 --> 00:11:16,259
Heidi's a nice girl.
How can you be so awful to her?!
266
00:11:16,426 --> 00:11:19,680
You don't understand. She has no
time-management skills whatsoever.
267
00:11:19,846 --> 00:11:22,432
You don't know 'cause you've
never had a girlfriend, Kyle!
268
00:11:24,142 --> 00:11:26,186
Fine.
Just leave me to suffer.
269
00:11:26,353 --> 00:11:27,813
Next time you want me
to kill someone for you,
270
00:11:27,979 --> 00:11:29,731
just forget about it.
271
00:11:32,526 --> 00:11:34,111
Students and parents,
272
00:11:34,277 --> 00:11:36,488
I know that you are
all concerned about the witch
273
00:11:36,655 --> 00:11:38,323
who is preying upon our town.
274
00:11:38,490 --> 00:11:39,908
And I want to speak to you all
275
00:11:40,075 --> 00:11:42,077
about how to try
and protect yourselves.
276
00:11:42,244 --> 00:11:43,912
But first,
277
00:11:44,079 --> 00:11:46,415
some gentlemen
have asked to speak
278
00:11:46,581 --> 00:11:50,085
on what they perceive to be
a "witch pursuit thing."
279
00:11:52,170 --> 00:11:53,714
Oh, wait, I'm supposed
to be actually over --
280
00:11:53,880 --> 00:11:55,132
Yeah, you go over
there, Stewart.
281
00:11:55,298 --> 00:11:57,634
Right. Right.
Right. Right.
282
00:11:57,801 --> 00:12:01,680
All: ♪ We're all
on the same side, you and I ♪
283
00:12:01,847 --> 00:12:06,268
♪ Let's all stick togetha,
let's try ♪
284
00:12:06,435 --> 00:12:08,019
♪ When things are going bad ♪
285
00:12:08,186 --> 00:12:10,897
♪ And there's people
you need to confront ♪
286
00:12:11,064 --> 00:12:15,944
♪ Just be sure it doesn't turn
into a witch pursuit thing ♪
287
00:12:16,111 --> 00:12:19,614
[ Others vocalizing ]
Hey, guys. There's good witches
and there's bad witches.
288
00:12:19,781 --> 00:12:21,491
And we stand with you
289
00:12:21,658 --> 00:12:25,162
in saying this particular witch
needs to be brought down.
290
00:12:25,328 --> 00:12:28,498
But that doesn't mean
we should all be closing parks
291
00:12:28,665 --> 00:12:31,877
And stopping
all witch activity because --
292
00:12:32,043 --> 00:12:35,547
All: ♪ Let's not turn this
into a witch pursuit thing ♪
293
00:12:35,714 --> 00:12:36,923
Dad, get outta here!
294
00:12:37,090 --> 00:12:39,468
We're trying to deal
with an actual witch.
295
00:12:39,634 --> 00:12:41,261
Nobody's coming after you!
296
00:12:41,428 --> 00:12:43,054
Yes, they are, boys!
297
00:12:43,221 --> 00:12:45,599
And next
they'll be coming after you!
298
00:12:45,766 --> 00:12:48,059
'Cause you're all
little sons a witches.
299
00:12:48,226 --> 00:12:49,811
Right,
you don't have to worry
300
00:12:49,978 --> 00:12:51,646
about us going around
snatching children.
301
00:12:51,813 --> 00:12:53,899
Only the other witch
does that.
302
00:12:58,862 --> 00:13:00,614
- Hey, babe.
- Oh, hey, Eric.
303
00:13:00,781 --> 00:13:02,365
Listen, there's a big fun
costume party tonight
304
00:13:02,532 --> 00:13:04,326
and I was thinking
you and me should go.
305
00:13:04,493 --> 00:13:05,076
What do you say?
306
00:13:05,243 --> 00:13:08,038
A costume party?
With everything that's going on?
307
00:13:08,205 --> 00:13:10,207
Yeah, I just think, you know,
we need to let off some steam
308
00:13:10,373 --> 00:13:11,917
and have a little Halloween fun,
you know?
309
00:13:12,083 --> 00:13:13,752
I already have our costumes
picked out.
310
00:13:13,919 --> 00:13:15,796
Well...I guess.
311
00:13:15,962 --> 00:13:17,547
Cool, I'll come pick you up
at 5:00!
312
00:13:17,714 --> 00:13:19,758
Well, maybe make it 4:30
if you're bringing the costumes.
313
00:13:19,925 --> 00:13:21,551
I might need a little extra time
to get ready.
314
00:13:21,718 --> 00:13:24,304
Oh, I'm counting on it.
315
00:13:25,096 --> 00:13:26,473
[ Doorbell rings ]
316
00:13:28,725 --> 00:13:30,185
Randy, can I talk to you?
317
00:13:30,352 --> 00:13:31,978
Sure, Stephen.
318
00:13:32,145 --> 00:13:34,731
I've been doing
a lot of thinking, Randy.
319
00:13:34,898 --> 00:13:37,818
About the past.
About what we've done.
320
00:13:37,984 --> 00:13:39,569
I think
it's time we come clean
321
00:13:39,736 --> 00:13:41,196
and tell everyone
about the crack.
322
00:13:41,363 --> 00:13:44,324
And the spells
against our wives.
323
00:13:44,491 --> 00:13:46,034
Okay, look,
you're freaked out.
324
00:13:46,201 --> 00:13:47,577
It's understandable.
325
00:13:47,744 --> 00:13:49,746
I have to admit
what I've done wrong, Randy!
326
00:13:49,913 --> 00:13:51,832
I feel like
everything's crashing down
327
00:13:51,998 --> 00:13:54,167
and I want Linda to hear it
from me first.
328
00:13:54,334 --> 00:13:55,836
Okay, we smoked
a little crack --
329
00:13:56,002 --> 00:13:57,754
we put harmless spells
on our wives.
330
00:13:57,921 --> 00:13:59,381
We were
just messing around.
331
00:13:59,548 --> 00:14:00,590
It was harmless fun!
332
00:14:00,757 --> 00:14:02,384
Was it?
333
00:14:02,551 --> 00:14:04,636
Or did we close our eyes to
what Chip Duncan was becoming?
334
00:14:04,803 --> 00:14:07,055
Stephen, you can't turn
on your own kind.
335
00:14:07,222 --> 00:14:09,432
That's what these
witch pursuit thingies do, okay?
336
00:14:09,599 --> 00:14:11,142
They make everyone go crazy.
337
00:14:11,309 --> 00:14:12,686
I'm sorry, Randy.
338
00:14:12,853 --> 00:14:15,230
I have to clear
my conscience.
339
00:14:15,397 --> 00:14:18,692
[ Sighs ]
All right, Stephen.
340
00:14:18,859 --> 00:14:20,443
At least give us
till tomorrow morning
341
00:14:20,610 --> 00:14:22,654
to talk to our wives
and prepare them, all right?
342
00:14:22,821 --> 00:14:24,155
Can you just give us
till morning?
343
00:14:24,322 --> 00:14:27,200
Yeah, sure.
344
00:14:27,367 --> 00:14:28,326
I'm sorry.
345
00:14:28,493 --> 00:14:30,287
It's okay. It's okay.
346
00:14:35,375 --> 00:14:36,668
Hey, it's Randy.
347
00:14:36,835 --> 00:14:37,836
We've got until
tomorrow morning
348
00:14:38,003 --> 00:14:39,713
to sacrifice Stephen
to the devil.
349
00:14:39,880 --> 00:14:42,048
I'll explain later,
just get everyone together.
350
00:14:42,215 --> 00:14:44,551
And maybe bring
just a little bit of crack.
351
00:14:44,718 --> 00:14:46,177
[ Crickets chirping ]
352
00:14:46,344 --> 00:14:47,637
[ Owl hoots ]
353
00:14:47,804 --> 00:14:50,056
[ Wings flutter ]
354
00:14:50,223 --> 00:14:52,642
Don't you think we should stay
on the main roads, Eric?
355
00:14:52,809 --> 00:14:54,811
This seems like
a bad place to be right now.
356
00:14:54,978 --> 00:14:57,022
Don't worry Heidi, this is
the fastest way to the party.
357
00:14:57,188 --> 00:14:59,441
I'm sure the witch
won't even notice us!
358
00:14:59,608 --> 00:15:00,817
[ Bird screeches ]
359
00:15:00,984 --> 00:15:02,652
Eric, come on,
this is a bad idea.
360
00:15:02,819 --> 00:15:03,862
Let's turn around.
361
00:15:04,029 --> 00:15:05,530
Well, Heidi,
if we'd been on time
362
00:15:05,697 --> 00:15:07,198
we wouldn't need
to take a short cut,
363
00:15:07,365 --> 00:15:09,409
but I wanted to give you
your space to get ready.
364
00:15:09,576 --> 00:15:11,244
Is that
what this is about?
365
00:15:11,411 --> 00:15:12,913
You're still mad about
the pumpkin patch, aren't you?
366
00:15:13,079 --> 00:15:14,331
Why would I be mad?
367
00:15:14,497 --> 00:15:16,082
You wanted to make sure
you looked right
368
00:15:16,249 --> 00:15:18,043
and then had to eat
and use the bathroom 40 times.
369
00:15:18,209 --> 00:15:20,086
I can't blame you for missing
the pumpkin patch.
370
00:15:20,253 --> 00:15:22,297
I didn't use the bathroom
40 times!
371
00:15:22,464 --> 00:15:25,717
[ Evil laughter ]
372
00:15:25,884 --> 00:15:26,801
What was that!?
373
00:15:26,968 --> 00:15:29,429
[ Leaves rustle ]
374
00:15:29,596 --> 00:15:31,222
Eric! Did you hear that?!
375
00:15:31,389 --> 00:15:32,724
Eric?!
376
00:15:32,891 --> 00:15:34,100
Eric!
377
00:15:34,267 --> 00:15:36,770
Oh, my God!
Eric, are you okay?!
378
00:15:38,939 --> 00:15:42,317
Well, well,
what have we here?
379
00:15:42,484 --> 00:15:45,862
Sweet. Come on...
Come on...
380
00:15:48,448 --> 00:15:49,783
Dude, is your dad home?
381
00:15:49,950 --> 00:15:51,326
No.
I don't know where he is.
382
00:15:51,493 --> 00:15:53,078
We can't find our dads
either!
383
00:15:53,244 --> 00:15:55,538
Yeah, and it turns out
our dads and the bad witch
384
00:15:55,705 --> 00:15:58,249
were all part of the same witch group!
- We asked our moms,
385
00:15:58,416 --> 00:15:59,668
and they said this has been
going on for years.
386
00:15:59,834 --> 00:16:02,170
We gotta find them before
something even stupider happens.
387
00:16:02,337 --> 00:16:04,631
- How are we gonna do that?!
- There's another guy.
388
00:16:04,798 --> 00:16:06,299
Someone else who was
in the witch's club
389
00:16:06,466 --> 00:16:08,093
but hasn't been around for a while.
- Who?
390
00:16:08,259 --> 00:16:13,348
♪♪
391
00:16:13,515 --> 00:16:15,308
Mr. President,
392
00:16:15,475 --> 00:16:17,477
you have an urgent call
from a Butters Stotch.
393
00:16:19,354 --> 00:16:21,398
Butters?
What's he want?
394
00:16:21,564 --> 00:16:23,149
This is the President.
395
00:16:23,316 --> 00:16:25,819
Oh, uh, hello,
Mr. President, how are you?
396
00:16:25,986 --> 00:16:27,487
Butter him up,
Butters.
397
00:16:27,654 --> 00:16:30,198
How -- How is running
the country goin'?
398
00:16:30,365 --> 00:16:33,326
Oh, it's fine. You know, just
making the country great again.
399
00:16:33,493 --> 00:16:35,412
Did you get rid of all
the immigrants like you said?
400
00:16:35,578 --> 00:16:37,497
I got rid of, like,
six of 'em so far...
401
00:16:37,664 --> 00:16:39,708
You know it's little harder
than I thought.
402
00:16:39,874 --> 00:16:42,377
Cool, and did you build that
big wall you were gonna build?
403
00:16:42,544 --> 00:16:43,920
Don't be a dick, Butters.
404
00:16:44,087 --> 00:16:46,006
Are you just calling
to shit on my Halloween?
405
00:16:46,172 --> 00:16:49,134
No, sir!
I -- Well, the thing is --
406
00:16:49,300 --> 00:16:51,302
Didn't you used to do J and C
Witch Week with our dads?
407
00:16:51,469 --> 00:16:53,555
Yeah, it was
my favorite time of year.
408
00:16:53,722 --> 00:16:56,516
Now I just have to
celebrate it alone.
409
00:16:56,683 --> 00:16:57,809
Well, the thing is,
Mr. President,
410
00:16:57,976 --> 00:16:59,561
one of the guys did a spell
411
00:16:59,728 --> 00:17:01,187
and took a bunch of children
and he's gonna eat 'em all.
412
00:17:01,354 --> 00:17:03,356
Lemme guess --
Chip Duncan.
413
00:17:03,523 --> 00:17:05,734
Oh, that guy
was always such a douche.
414
00:17:05,900 --> 00:17:07,193
Mr. President,
please, you gotta help.
415
00:17:07,360 --> 00:17:09,154
Our dads can't do anything
'cause they're scared
416
00:17:09,320 --> 00:17:10,822
people are coming
after all witches.
417
00:17:10,989 --> 00:17:12,490
Coming after all witches?!
418
00:17:12,657 --> 00:17:14,993
Oh, geez...
419
00:17:17,912 --> 00:17:20,498
♪♪
420
00:17:20,665 --> 00:17:22,417
So you were there
when witch showed up
421
00:17:22,584 --> 00:17:23,710
and took your girlfriend?
422
00:17:23,877 --> 00:17:25,420
Yes, it just came
outta nowhere.
423
00:17:25,587 --> 00:17:27,505
I tried to save Heidi,
but it was too late.
424
00:17:27,672 --> 00:17:29,215
What was your girlfriend
wearing?
425
00:17:29,382 --> 00:17:30,717
She was dressed kinda like me
426
00:17:30,884 --> 00:17:32,427
but had a simple
Munich dirndl from Germany.
427
00:17:32,594 --> 00:17:34,179
And you didn't stop at all
428
00:17:34,345 --> 00:17:36,556
to think that what you were
doing might attract the witch?
429
00:17:36,723 --> 00:17:38,349
Excuse me?
430
00:17:38,516 --> 00:17:39,851
Are you actually trying
to blame the victim here?!
431
00:17:40,018 --> 00:17:42,520
I'm just saying that if
there's a big fat witch around,
432
00:17:42,687 --> 00:17:44,189
maybe you shouldn't
walk through the woods
433
00:17:44,355 --> 00:17:45,106
dressed
as Hansel and Gretel.
434
00:17:45,273 --> 00:17:46,566
Ohhh!
435
00:17:46,733 --> 00:17:48,318
Whoa, whoa. Not cool, Rick.
Not cool!
436
00:17:48,485 --> 00:17:49,778
I will have your badge, sir!
437
00:17:49,944 --> 00:17:51,321
Sorry, folks, sorry.
438
00:17:51,488 --> 00:17:54,074
Detective! Detective!
Call just came in.
439
00:17:54,240 --> 00:17:56,659
The witch has been spotted
at Ross Dress for Less!
440
00:17:56,826 --> 00:17:58,870
Everyone to
Ross Dress for Less now!
441
00:18:04,250 --> 00:18:06,920
Guys?
I'm here...
442
00:18:07,087 --> 00:18:08,755
Guys?
443
00:18:08,922 --> 00:18:10,173
What's this all about?
444
00:18:10,340 --> 00:18:13,218
Hello, Stephen.
445
00:18:13,384 --> 00:18:16,554
Oh, hey.
What are we meeting here for?
446
00:18:16,721 --> 00:18:20,141
It's too late, Stephen.
We called the police.
447
00:18:20,308 --> 00:18:22,227
We know
you took those children.
448
00:18:22,393 --> 00:18:25,355
What?!
What -- What are you doing?
449
00:18:25,522 --> 00:18:26,856
[ Sirens wailing ]
Here he is, everybody!
450
00:18:27,023 --> 00:18:29,317
Stephen's a bad witch!
451
00:18:29,484 --> 00:18:32,612
No!
452
00:18:32,779 --> 00:18:34,989
We're putting a stop to you,
Stephen!
453
00:18:35,156 --> 00:18:37,575
Because that's
what good witches do!
454
00:18:37,742 --> 00:18:40,870
Oh, my God.
I see what this is.
455
00:18:41,037 --> 00:18:43,957
This witch pursuit thing has you
on a witch pursuit thing now!
456
00:18:44,124 --> 00:18:45,583
[ Sirens chirp ]
457
00:18:45,750 --> 00:18:47,043
[ Tires screech ]
458
00:18:47,210 --> 00:18:48,962
I'm innocent! Please!
459
00:18:49,129 --> 00:18:50,588
It's over, Stotch!
460
00:18:50,755 --> 00:18:51,923
What have you done
with the children?
461
00:18:52,090 --> 00:18:53,716
No, don't you see?!
462
00:18:53,883 --> 00:18:55,927
They're just doing their own
witch pursuit thingy now.
463
00:18:56,094 --> 00:18:57,137
This is madness!
464
00:18:57,303 --> 00:19:01,474
[ Evil laughter ]
465
00:19:06,563 --> 00:19:08,356
Hey, wassup, bros?
466
00:19:08,523 --> 00:19:10,233
"Wassup bros"?!
467
00:19:10,400 --> 00:19:12,819
Chip, do you see
all the chaos you've caused?
468
00:19:12,986 --> 00:19:15,155
Yeah, so? I'm a witch.
469
00:19:15,321 --> 00:19:17,073
[ Scoffs ]
You understand
470
00:19:17,240 --> 00:19:19,659
everyone associates us
with you, right?
471
00:19:19,826 --> 00:19:22,829
Of course they do.
You're all witches too, dudes!
472
00:19:22,996 --> 00:19:24,581
Not like you!
473
00:19:24,747 --> 00:19:26,166
What'd you do
with the children?
474
00:19:26,332 --> 00:19:28,293
They're all in here!
See?
475
00:19:28,459 --> 00:19:30,753
Children: Daddy! Mommy! Daddy!
[ Screaming ]
476
00:19:30,920 --> 00:19:34,549
I'm going to use their souls
to increase my power!
477
00:19:34,716 --> 00:19:36,050
[Airplane whirring ]
478
00:19:36,217 --> 00:19:38,845
Look! Another witch
is flying down now!
479
00:19:39,012 --> 00:19:43,349
[ "Hail to the Chief" plays ]
480
00:19:43,516 --> 00:19:45,852
Butters, come on!
We got to go!
481
00:19:46,019 --> 00:19:47,729
Okay! Where?
482
00:19:47,896 --> 00:19:49,814
I guess our witches were gonna
sacrifice your witch,
483
00:19:49,981 --> 00:19:51,816
but then the bad witch showed up and now
the witch we called just arrived!
484
00:19:51,983 --> 00:19:54,861
- There's witches everywhere!
- Holy moly!
485
00:19:55,028 --> 00:19:57,989
Look, Chip, if we had known
you were gonna hurt people
486
00:19:58,156 --> 00:19:59,490
we would have
never even hung out.
487
00:19:59,657 --> 00:20:02,911
- Oh, gimme a break, Randy.
- No, seriously.
488
00:20:03,077 --> 00:20:04,829
Like if one of you guys
had the power I have
489
00:20:04,996 --> 00:20:05,872
you wouldn't use it.
490
00:20:06,039 --> 00:20:07,624
No we wouldn't!
491
00:20:07,790 --> 00:20:09,667
Excuse me -- Chip what
the fuck are you doing?
492
00:20:09,834 --> 00:20:11,419
Oh, hey, man!
493
00:20:11,586 --> 00:20:13,254
You're ruining the party
for everyone, Chip,
494
00:20:13,421 --> 00:20:14,464
I'm here to take you out.
495
00:20:14,631 --> 00:20:15,715
[ Laughs evilly ]
496
00:20:15,882 --> 00:20:17,550
You'll never stop me!
497
00:20:17,717 --> 00:20:20,303
I grow more powerful
every moment!
498
00:20:20,470 --> 00:20:22,472
You wanna see real power?
499
00:20:22,639 --> 00:20:24,057
All right, take the shot.
500
00:20:24,224 --> 00:20:25,892
[ Beeping ]
501
00:20:26,059 --> 00:20:27,977
[ Zap! ]
502
00:20:32,857 --> 00:20:35,735
[ Cheering ]
503
00:20:37,987 --> 00:20:39,530
I'm free!
504
00:20:42,408 --> 00:20:45,536
Mommy! Daddy!
505
00:20:45,703 --> 00:20:47,413
Is that all of em?
506
00:20:47,580 --> 00:20:48,456
There's one more
little girl!
507
00:20:48,623 --> 00:20:49,624
Come on out,
little girl!
508
00:20:49,791 --> 00:20:52,377
Heidi:
Okay! Just a second!
509
00:20:52,543 --> 00:20:54,504
Come on little girl,
everyone's waitin' on ya.
510
00:20:54,671 --> 00:20:58,258
Okay! Almost ready.
Hang on.
511
00:20:58,424 --> 00:21:00,927
[ Sighs ]
It's gonna be a while.
512
00:21:01,094 --> 00:21:02,762
Well, we did it guys!
513
00:21:02,929 --> 00:21:04,889
Everyone'll be stoked
on us now!
514
00:21:05,056 --> 00:21:07,141
Hey! And there's still
a few nights left
515
00:21:07,308 --> 00:21:08,768
of Jack and Crack
Witch Week!
516
00:21:08,935 --> 00:21:10,687
Everybody follow me!
517
00:21:10,853 --> 00:21:13,439
I've got tons of Jack,
tons of crack, and a jet!
518
00:21:13,606 --> 00:21:15,775
[ Cheering ]
519
00:21:15,942 --> 00:21:17,151
- Party's back on!
- We did it, guys!
520
00:21:17,318 --> 00:21:18,569
Don't wait up, Sharon!
521
00:21:18,736 --> 00:21:20,780
I'm gonna party with
El Presidente.
522
00:21:24,659 --> 00:21:25,994
All ready
to trick or treat?!
523
00:21:26,160 --> 00:21:28,830
Yeah, no, I've been ready
for a couple hours now.
524
00:21:28,997 --> 00:21:31,165
Cool, I just wanna put on
some lip gloss.
525
00:21:31,332 --> 00:21:32,834
Do these stockings go
with this outfit?
526
00:21:33,001 --> 00:21:35,003
I thought maybe
I should use the red ones...
527
00:21:35,169 --> 00:21:36,629
Is it cold out?
528
00:21:36,796 --> 00:21:38,339
You think I should put
a hoodie on over this?
529
00:21:38,506 --> 00:21:40,967
Nah, covers up my costume
too much, don't you think?
530
00:21:41,134 --> 00:21:42,510
Okay, all ready.
531
00:21:42,677 --> 00:21:45,221
Oh, wait! Hang on.
532
00:21:45,388 --> 00:21:47,473
I can't decide if I should
wear leggings or not.
533
00:21:47,640 --> 00:21:49,475
Is it gonna be cold?
Should I just --