1 00:00:31,011 --> 00:00:33,897 Synchro par rickSG Traduit par andouilletteBBQ www.addic7ed.com 2 00:00:34,369 --> 00:00:36,169 Bonjour à tous et bienvenue. 3 00:00:36,254 --> 00:00:38,421 Nous sommes en direct de l'école élémentaire de South Park 4 00:00:38,540 --> 00:00:40,373 où le club de volley féminin local 5 00:00:40,458 --> 00:00:42,408 s'apprête à affronter les sabres de Jefferson. 6 00:00:42,510 --> 00:00:43,843 C'est plein, Jim. 7 00:00:43,928 --> 00:00:46,546 La salle est comble ce soir pour la première fois de son histoire. 8 00:00:46,681 --> 00:00:48,715 Tout le monde veut voir ce qui va se passer. 9 00:00:48,850 --> 00:00:53,219 Tous les yeux sont tournés vers la CM1 Nichole Daniels. 10 00:00:53,304 --> 00:00:55,888 Va-t-elle s'asseoir ou se lever pour l'hymne national ? 11 00:00:56,099 --> 00:00:57,890 Cette semaine, avec des athlètes à travers le pays 12 00:00:58,026 --> 00:00:59,642 s'asseyant pendant l'hymne national, 13 00:00:59,728 --> 00:01:01,894 la question qui est dans tous les esprits, 14 00:01:02,030 --> 00:01:04,147 que va faire cette petite fille ? 15 00:01:04,232 --> 00:01:06,115 Elle ne vas pas s'asseoir. Pourquoi le ferait-elle ? 16 00:01:06,234 --> 00:01:08,785 N'importe quoi. J'ai parié 100 balles dessus. 17 00:01:08,903 --> 00:01:10,820 Allez Nichole ! Assieds-toi ! 18 00:01:10,905 --> 00:01:13,156 Maintenant levez-vous pour l'hymne national. 19 00:01:13,241 --> 00:01:14,691 C'est le moment ! 20 00:01:17,128 --> 00:01:18,578 L'hymne national commence. 21 00:01:18,713 --> 00:01:20,496 Nichole Daniels semble attendre. 22 00:01:20,582 --> 00:01:23,938 Pour l'instant, pas de signes de... Heidi Turner s'est assise ! 23 00:01:24,753 --> 00:01:26,302 Mike, c'est totalement inattendu. 24 00:01:26,421 --> 00:01:28,254 Tous les yeux étaient sur Nichole quand Heidi Turner 25 00:01:28,339 --> 00:01:30,139 sortie de nulle part s'est assise pour... 26 00:01:30,258 --> 00:01:31,841 Et au tour de Meagan Ridley ! 27 00:01:31,926 --> 00:01:34,060 La foule devient folle. Quelle tournure des évènements. 28 00:01:34,145 --> 00:01:35,561 Voyons avec Dave. 29 00:01:35,647 --> 00:01:37,847 Ed et Mike, je viens juste de regarder les comptes Twitter des deux filles, 30 00:01:37,932 --> 00:01:40,433 et il semblerait qu'elles s'asseyent pendant l'hymne national 31 00:01:40,568 --> 00:01:43,853 pour protester contre le harcèlement qu'elles subissent sur Internet. 32 00:01:43,938 --> 00:01:46,656 Quelle surprise Dave. Personne n'avait vu cela venir. 33 00:01:46,775 --> 00:01:48,441 Trois filles sont maintenant assises... 34 00:01:48,576 --> 00:01:50,109 Et enfin Nichole. 35 00:01:50,245 --> 00:01:52,361 Ouais, 100 balles ! 36 00:01:52,447 --> 00:01:55,948 L'hymne national arrivant à sa fin, c'est terminé. 37 00:01:56,084 --> 00:01:58,251 Le résultat final... Quatre athlètes assis 38 00:01:58,336 --> 00:02:00,787 pendant l'hymne national, trois n'étant même pas noirs. 39 00:02:00,872 --> 00:02:02,255 Un choc ici à South Park. 40 00:02:02,340 --> 00:02:03,873 Merci d'avoir été avec nous. 41 00:02:03,958 --> 00:02:06,626 C'était super ! 42 00:02:09,330 --> 00:02:11,047 Jouez. 43 00:02:16,805 --> 00:02:18,221 Très bien les filles, pour commencer je tiens à dire 44 00:02:18,306 --> 00:02:21,296 que je respecte totalement votre choix de boycotter notre hymne national. 45 00:02:21,331 --> 00:02:22,141 J'ai trouvé cela mignon. 46 00:02:22,227 --> 00:02:23,976 Je pense que vous avez mis la lumière sur des problèmes très important 47 00:02:24,112 --> 00:02:26,362 à propos de l'égalité des sexes. 48 00:02:26,481 --> 00:02:28,447 Qu'allez-vous faire concernant Eric Cartman ? 49 00:02:28,533 --> 00:02:29,866 Les filles, je comprends que vous soyez fâchées à propos 50 00:02:29,984 --> 00:02:31,617 du trollage que vous subissez sur Internet. 51 00:02:31,703 --> 00:02:34,821 Mais il n'y a pas de preuve qu'Eric Cartman est skankhunt42. 52 00:02:34,956 --> 00:02:36,405 C'est lui. C'est évident, 53 00:02:36,491 --> 00:02:37,990 et personne ne fait rien. 54 00:02:38,126 --> 00:02:39,492 Il prétend qu'il travaille 55 00:02:39,627 --> 00:02:41,470 à changer, lui et le monde qui l'entoure. 56 00:02:41,505 --> 00:02:42,829 Faites entrer M. Cartman. 57 00:02:42,914 --> 00:02:45,164 Vous vouliez me voir, PC Principal ? 58 00:02:45,250 --> 00:02:46,999 M. Cartman, je vais vous demander une fois de plus. 59 00:02:47,135 --> 00:02:50,586 Êtes-vous ou n'êtes-vous pas le troll d'internet skankhunt42 ? 60 00:02:50,672 --> 00:02:53,923 C'est skank-hunt42, et non, ce n'est pas moi. 61 00:02:54,008 --> 00:02:56,342 Il ment. Faites-lui montrer son téléphone. 62 00:02:56,477 --> 00:02:58,761 Malheureusement, ça serait une violation de mes droits civiques. 63 00:02:58,847 --> 00:03:00,980 Mais je peux vous assurer que personne n'a autant 64 00:03:01,065 --> 00:03:03,850 respecté votre contestation poignante que moi. 65 00:03:06,070 --> 00:03:09,772 Chers sénateurs, notre nation est divisée comme jamais. 66 00:03:09,858 --> 00:03:12,942 Pendant des gens se battent pour que leur voix soit entendue 67 00:03:13,027 --> 00:03:15,528 il est peut être tant pour nous d'envisager 68 00:03:15,613 --> 00:03:18,781 à changer notre hymne national. 69 00:03:18,867 --> 00:03:22,368 Les Américains on besoin d'un hymne qui inspire et excite, 70 00:03:22,503 --> 00:03:25,087 un hymne qui a quelque chose pour chacun, 71 00:03:25,206 --> 00:03:27,707 tout en rendant hommage à ce qu'il était. 72 00:03:27,792 --> 00:03:29,876 Je pense qu'il n'y a qu'une personne capable 73 00:03:29,961 --> 00:03:31,377 de réaliser cela... 74 00:03:31,512 --> 00:03:32,962 J.J. Abrams. 75 00:03:33,047 --> 00:03:34,881 J.J. Abrams ! 76 00:03:36,935 --> 00:03:38,351 Il a sauvé Star Wars, 77 00:03:38,436 --> 00:03:42,138 et maintenant nous allons lui demander de sauver notre pays. 78 00:03:51,733 --> 00:03:53,282 M. Abrams ? 79 00:03:53,401 --> 00:03:56,535 M. Abrams, nous devons vous parler. 80 00:03:56,621 --> 00:03:59,071 Regardez. 81 00:03:59,157 --> 00:04:03,042 M. Abrams, je parle au nom de tous les Américains. 82 00:04:03,127 --> 00:04:06,913 Nous sommes venus vous demander de faire un reboot de l'hymne national. 83 00:04:08,917 --> 00:04:10,249 S'il vous plaît, M. Abrams, 84 00:04:10,385 --> 00:04:13,386 nous savons qu'on vous a souvent demandé de faire des reboots. 85 00:04:13,471 --> 00:04:14,587 Nous savons que vous êtes fatigué. 86 00:04:14,722 --> 00:04:16,305 Nous savons que vous êtes fatigué. 87 00:04:16,424 --> 00:04:17,924 Qu'en dites-vous ? 88 00:04:18,059 --> 00:04:19,425 Nous voulons tous quelque chose de nouveau, 89 00:04:19,560 --> 00:04:22,209 mais qui nous rappelle ce que nous avons aimé. 90 00:04:22,230 --> 00:04:23,930 Nous voulons nous rappeler. 91 00:04:24,065 --> 00:04:26,682 Nous avons besoin de vos memberberries. 92 00:04:29,103 --> 00:04:30,486 Une lumière pour oui. 93 00:04:30,605 --> 00:04:33,105 Deux lumières pour non. 94 00:04:41,616 --> 00:04:44,200 Chers élèves, comme vous le savez un troll internet 95 00:04:44,285 --> 00:04:47,203 se nommant skankhunt42 harcèle les femmes et les filles 96 00:04:47,288 --> 00:04:49,839 en faisant des commentaires dégradants sur le forum l'école. 97 00:04:49,958 --> 00:04:52,341 Les filles sont très remontées, et beaucoup de garçons pensent 98 00:04:52,460 --> 00:04:54,844 que c'est juste parce que les filles n'ont pas le sens de l'humour. 99 00:04:54,963 --> 00:04:55,962 Je ne suis pas d'accord. 100 00:04:56,047 --> 00:04:58,631 Les femmes dominent. Les femmes sont drôles. Faites avec. 101 00:04:58,766 --> 00:05:00,016 Récemment dans le couloir, 102 00:05:00,134 --> 00:05:02,969 j'ai entendu deux élèves masculins dire que le nouveau Ghostbusters craignait. 103 00:05:03,054 --> 00:05:04,353 J'étais choqué et consterné. 104 00:05:04,472 --> 00:05:06,689 Il est temps pour nous tous de réaliser et d'accepter 105 00:05:06,808 --> 00:05:08,891 que les filles sont cools et que les femmes sont drôles. 106 00:05:08,977 --> 00:05:10,977 Wendy ? Wendy, peux-tu venir ici s'il te plaît ? 107 00:05:11,062 --> 00:05:12,979 Allez viens, Wendy. Wendy Testaburger, les gars. 108 00:05:14,983 --> 00:05:17,400 Allez Wendy, soit drôle. 109 00:05:20,371 --> 00:05:23,372 Dis quelque chose de drôle Wendy. Nous n'en pouvons plus. 110 00:05:23,491 --> 00:05:24,657 Je ne suis pas drôle. 111 00:05:24,792 --> 00:05:26,459 Les filles sont drôles, Wendy okay. C'est un fait. 112 00:05:26,544 --> 00:05:28,077 Fais de l'humour féminin classique. Tu sais dire 113 00:05:28,162 --> 00:05:29,745 que tu es grosse et que tu veux baiser des mecs 114 00:05:29,831 --> 00:05:32,498 et ensuite dire souvent "mon vagin". 115 00:05:32,583 --> 00:05:34,667 Je ne suis pas d'humeur à être drôle en ce moment. 116 00:05:34,670 --> 00:05:37,386 C'est le type de conneries sexistes qui va te faire rester dans la cuisine. 117 00:05:37,505 --> 00:05:38,504 Va poser ton cul. 118 00:05:38,639 --> 00:05:40,306 Ce n'est pas une blague les gars. Les filles sont drôles. 119 00:05:40,391 --> 00:05:41,891 Bebe, pourquoi tu ne viendrais pas ici. 120 00:05:42,010 --> 00:05:43,225 Viens Bebe. 121 00:05:43,344 --> 00:05:44,477 Non ! 122 00:05:44,562 --> 00:05:45,728 Non ? 123 00:05:45,847 --> 00:05:48,281 Parler de baiser avec des mecs, dire "vagin" et des trucs comme ça. 124 00:05:48,316 --> 00:05:49,616 Vas-y. 125 00:05:49,783 --> 00:05:52,351 Les femmes dominent, les femmes sont drôles, Bebe surpasse-toi. 126 00:05:52,487 --> 00:05:54,103 Enlève le micro de ma figure ! 127 00:05:54,188 --> 00:05:56,272 Ce n'était pas si drôle. 128 00:05:56,357 --> 00:05:57,606 C'est étrange. 129 00:05:57,692 --> 00:05:59,608 Voyons. Red, tu as des blagues pour la foule ? 130 00:05:59,694 --> 00:06:01,160 Non ? Et toi, Nelly ? 131 00:06:01,245 --> 00:06:03,029 J'en ai une. T'es un gros con. 132 00:06:04,149 --> 00:06:05,865 Ce n'était pas drôle. C'était juste méchant. 133 00:06:05,950 --> 00:06:08,417 Vous voyez le problème quand un petit troll 134 00:06:08,536 --> 00:06:10,703 est autorisé à dire n'importe quoi anonymement 135 00:06:10,788 --> 00:06:12,171 alors il parle pour vous tous les mecs. 136 00:06:12,256 --> 00:06:14,540 C'est bien. Maintenant essaye de le dire d'une manière plus drôle. 137 00:06:14,675 --> 00:06:16,342 Allez sur le forum de l'école 138 00:06:16,427 --> 00:06:17,760 et regardez ce qu'il dit de nous. 139 00:06:17,879 --> 00:06:21,213 Ensuite demandez-vous si vous trouvez ça drôle les mecs. 140 00:06:21,299 --> 00:06:24,934 Et maintenant termine par "mon vagin". 141 00:06:25,053 --> 00:06:28,104 A mesure que notre pays se divise, 142 00:06:28,222 --> 00:06:31,474 le seul espoir est que le nouvel hymne national de J.J.Abrams 143 00:06:31,559 --> 00:06:34,026 charmera tout le monde et ramènera 144 00:06:34,112 --> 00:06:36,979 les memberberries nostalgiques que nous connaissons et aimons. 145 00:06:38,649 --> 00:06:41,233 Tout fait l'objet d'un reboot maintenant. 146 00:06:44,739 --> 00:06:46,705 Bonjour Monsieur. Je fais partie de l'institut Gallup. 147 00:06:46,791 --> 00:06:48,407 Nous essayons de savoir comment les gens 148 00:06:48,493 --> 00:06:50,493 vont voter pour les prochaines élections présidentielles. 149 00:06:51,886 --> 00:06:54,163 Allez-vous voter pour la poire à lavement géante 150 00:06:54,248 --> 00:06:56,582 ou le sandwich au caca ? 151 00:06:56,667 --> 00:06:58,918 Nous sommes habituellement pour la poire à lavement 152 00:06:59,003 --> 00:07:01,670 mais nous allons voter pour le sandwich au caca. 153 00:07:01,756 --> 00:07:03,569 - Le sandwich au caca ? - C'est bien ça. 154 00:07:03,629 --> 00:07:06,592 Vous pouvez compter ma femme et moi pour le sandwich au caca. 155 00:07:06,727 --> 00:07:08,427 Bonne chance alors. 156 00:07:08,513 --> 00:07:11,430 Pour l'instant, la poire à lavement est en tête. 157 00:07:13,734 --> 00:07:14,850 Quoi ? 158 00:07:14,936 --> 00:07:17,269 Qu'est-ce qui ne va pas avec les gens ? 159 00:07:17,355 --> 00:07:20,883 Ils pensent vraiment que la poire devrait être présidente ? C'est fou ! 160 00:07:21,071 --> 00:07:23,776 Pourquoi as-tu dis que je voterai pour le sandwich au caca, Randy ? 161 00:07:23,911 --> 00:07:25,578 Tu ne m'en as même pas parlé. 162 00:07:25,663 --> 00:07:28,030 Tu ne peux pas raisonnablement penser à voter pour la poire à lavement. 163 00:07:29,167 --> 00:07:30,332 C'est quoi votre problème ? 164 00:07:30,451 --> 00:07:32,218 Je ne comprends pas pourquoi tous les quatre ans, 165 00:07:32,303 --> 00:07:35,267 vous paniquez à l'idée de voter pour la poire ou le sandwich. 166 00:07:35,302 --> 00:07:36,956 Parce que nous sommes Américains. 167 00:07:37,041 --> 00:07:38,874 Parce que c'est les États-Unis. 168 00:07:38,960 --> 00:07:40,176 Pourquoi nous faisons ça à nouveau ? 169 00:07:40,294 --> 00:07:42,065 Pourquoi nous sommes encore à la poire à lavement et au sandwich au caca ? 170 00:07:42,100 --> 00:07:43,712 Cynique... 171 00:07:43,798 --> 00:07:45,872 Homme cynique ! 172 00:07:45,900 --> 00:07:48,717 Tu penses que tout et tout le monde est idiot ? 173 00:07:48,803 --> 00:07:50,970 - Parce que tu es nilliste. - C'est ni-hi-liste. 174 00:07:51,055 --> 00:07:52,605 Tu vois, tu es tellement nihiliste. 175 00:07:52,690 --> 00:07:54,607 Les nouveaux sondage Gallup viennent d'arriver 176 00:07:54,692 --> 00:07:57,309 et ils montrent que la poire à lavement devance le sandwich au caca 177 00:07:57,395 --> 00:07:58,811 de près de 10%. 178 00:07:58,946 --> 00:08:01,981 Le sandwich au caca a dit qu'il n'y a pas lieu de paniquer, 179 00:08:02,116 --> 00:08:04,316 les sondages sont un outil utile, 180 00:08:04,402 --> 00:08:06,202 mais ils sont souvent trompeurs. 181 00:08:06,320 --> 00:08:07,980 Notre campagne tient bon. 182 00:08:07,989 --> 00:08:09,405 - Mme Sandwich, ici ! - Mme Sandwich. 183 00:08:09,490 --> 00:08:10,789 - Mme Sandwich ! - Des questions, Mme Sandwich ! 184 00:08:10,875 --> 00:08:11,958 Oui, Arthur. 185 00:08:12,043 --> 00:08:13,826 Mme Sandwich, pensez-vous 186 00:08:13,911 --> 00:08:16,295 que votre adversaire va prendre un élan avec ce sondage ? 187 00:08:16,380 --> 00:08:19,165 Je suis sûre que comme moi, la poire à lavement géante réalise 188 00:08:19,300 --> 00:08:21,884 que les sondages ne sont jamais la réponse finale. 189 00:08:26,007 --> 00:08:28,307 Suce ce sondage, pute écervelée. 190 00:08:28,392 --> 00:08:31,977 10%. Tu crois cette merde ? 191 00:08:32,063 --> 00:08:35,848 Caitlyn, je pense que nous allons vraiment gagner ce truc. 192 00:08:35,983 --> 00:08:36,932 Penses-y. 193 00:08:37,018 --> 00:08:38,184 Dans quelques mois, 194 00:08:38,269 --> 00:08:42,021 je serai président des États-Unis. 195 00:08:47,195 --> 00:08:49,495 Caitlyn, je peux te demander quelque chose ? 196 00:08:49,580 --> 00:08:52,531 Quand nous serons effectivement à la Maison-Blanche, 197 00:08:52,667 --> 00:08:54,583 qu'allons-nous faire ? 198 00:08:54,702 --> 00:08:55,903 Qu'est-ce que tu veux dire ? 199 00:08:56,020 --> 00:08:58,308 Une fois que l'on sera président et vice président, 200 00:08:58,343 --> 00:08:59,863 qu'est-ce qu'on fera ensuite ? 201 00:08:59,898 --> 00:09:01,724 Comment veux-tu que je sache ? 202 00:09:01,810 --> 00:09:03,276 Tu as entendu le sondage. 203 00:09:03,361 --> 00:09:04,360 Nous allons probablement gagner. 204 00:09:04,479 --> 00:09:06,312 Ne me dis pas que tu n'as pas de plan ! 205 00:09:06,447 --> 00:09:07,980 Quel plan ? Je pensais que tu avais un plan ! 206 00:09:08,116 --> 00:09:09,899 Je n'ai aucun de putain de plan ! 207 00:09:09,984 --> 00:09:11,317 C'est pour ça que je t'ai toi ! 208 00:09:11,402 --> 00:09:13,736 Je serai président et tu seras en charge 209 00:09:13,822 --> 00:09:15,906 de la politique intérieure et étrangère. 210 00:09:15,941 --> 00:09:17,957 Je pensais que tu allais faire cette partie. 211 00:09:18,042 --> 00:09:20,960 Tu es en train de me dire qu'on va bientôt être élus, 212 00:09:21,045 --> 00:09:23,713 et que l'on n'a aucune putain d'idée de ce que l'on va faire ? 213 00:09:29,504 --> 00:09:30,803 Je crois qu'ils appellent ça 214 00:09:30,889 --> 00:09:32,972 la culpabilité Allemande collective ? 215 00:09:33,057 --> 00:09:35,258 Quand même les Allemands qui n'ont rien fait 216 00:09:35,343 --> 00:09:39,374 pendant qu'Hitler arrivait au pouvoir étaient aussi responsables ? 217 00:09:39,409 --> 00:09:41,480 M'kay. M'kay. 218 00:09:41,566 --> 00:09:43,316 Je ne peux pas contrôler ce que Cartman fait, 219 00:09:43,401 --> 00:09:45,518 alors pourquoi devrais-je me sentir coupable de ce que Cartman fait ? 220 00:09:45,653 --> 00:09:48,187 J.J. Abrams prépare un reboot de l'hymne national, Kyle, 221 00:09:48,323 --> 00:09:50,022 donc tout ira bien, m'kay ? 222 00:09:50,158 --> 00:09:52,806 Je ne pense pas que la réponse à tout cela soit les memberberries. 223 00:09:52,841 --> 00:09:56,112 Tu n'aimes pas les memberberries ? 224 00:09:56,197 --> 00:09:59,165 Ça ne fait rien. Je vais rester en dehors de tout ça. 225 00:10:05,874 --> 00:10:08,124 Tu te souviens de Chewbacca ? 226 00:10:08,209 --> 00:10:11,210 Oui, et les TB-TT ? 227 00:10:11,296 --> 00:10:12,511 Tu te souviens ? 228 00:10:13,464 --> 00:10:14,964 Tu te souviens de Ghostbuster ? 229 00:10:15,049 --> 00:10:16,465 Je m'en souviens. 230 00:10:16,551 --> 00:10:18,184 Tu te souviens de Bouffe-tout ? 231 00:10:18,269 --> 00:10:20,970 - J'aimais Bouffe-tout. - Tu te souviens ? 232 00:10:21,055 --> 00:10:23,723 Comment quelqu'un peut penser que ces choses sont mauvaises ? 233 00:10:25,059 --> 00:10:26,560 - Tu te souviens des Stormtroopers ? - Tu te souviens ? 234 00:10:28,489 --> 00:10:30,322 Le forum du commandant en chef, 235 00:10:30,407 --> 00:10:32,791 avec la poire à lavement géante et le sandwich au caca. 236 00:10:34,078 --> 00:10:35,961 De retour au forum du commandant en chef, 237 00:10:36,080 --> 00:10:39,247 Je suis avec le candidat Républicain, la poire à lavement géante. 238 00:10:39,383 --> 00:10:40,415 Merci, Matt. 239 00:10:40,501 --> 00:10:42,417 M. Douche, certains disent que vous n'avez pas 240 00:10:42,503 --> 00:10:45,771 de plan viable si vous étiez élu président. 241 00:10:45,873 --> 00:10:48,273 Qui a dit ça ? 242 00:10:48,375 --> 00:10:49,875 Le sandwich au caca ? 243 00:10:49,977 --> 00:10:51,977 Durant votre campagne, vous avez dit 244 00:10:52,096 --> 00:10:54,429 que vous traiterez avec les immigrés et ennemis de la nation 245 00:10:54,515 --> 00:10:57,599 personnellement en les "enculant jusqu'à la mort". 246 00:10:57,684 --> 00:11:00,268 Comment comptez-vous vous y prendre ? 247 00:11:00,404 --> 00:11:04,272 Je ne crois pas avoir dit que je les enculerai jusqu'à la mort. 248 00:11:04,408 --> 00:11:05,774 Regardons les images. 249 00:11:07,174 --> 00:11:09,161 Il n'y a qu'une seule politique d'immigration 250 00:11:09,279 --> 00:11:11,413 dans laquelle je crois, c'est de tous les enculer jusqu'à la mort ! 251 00:11:11,498 --> 00:11:13,801 Enculons-les jusqu'à la mort. Rendons ce pays grand à nouveau. 252 00:11:13,968 --> 00:11:15,584 Enculons-les jusqu'à la mort ! 253 00:11:15,719 --> 00:11:17,920 Ensuite, je vais prendre tous les trafiquants de drogue de ce pays, 254 00:11:18,055 --> 00:11:19,421 et je vais les enculer ! 255 00:11:19,506 --> 00:11:21,941 Vous savez ces gens en Syrie ? Je vais les enculer ! 256 00:11:21,999 --> 00:11:24,476 C'est pourquoi je vais m'assurer que chaque terroriste sur terre 257 00:11:24,595 --> 00:11:26,728 soit bien enculé jusqu'à la mort ! 258 00:11:26,814 --> 00:11:29,514 Les dirigeants de la Corée du Nord, je les encule tous ! 259 00:11:31,435 --> 00:11:33,735 Les criminels dans nos prisons... enculés jusqu'à la mort ! 260 00:11:33,821 --> 00:11:35,020 Un jour plus tard... 261 00:11:35,105 --> 00:11:36,939 Ces publicités qui essayent de nous tuer ? 262 00:11:37,024 --> 00:11:39,107 J'encule quiconque travaille dans la publicité, 263 00:11:39,193 --> 00:11:42,327 et eux aussi, ils vont tous mourir ! 264 00:11:42,446 --> 00:11:45,664 D'après nos estimations, c'est environ 7.6 millions de gens 265 00:11:45,750 --> 00:11:48,667 que vous avez promis d'enculer à mort pour votre première année de mandat. 266 00:11:50,287 --> 00:11:52,287 Vous pensez que c'est réalisable ? 267 00:11:52,373 --> 00:11:54,756 Je le pense, je le pense Matt. 268 00:11:54,842 --> 00:11:57,092 Je ne vais pas juste être élu, 269 00:11:57,177 --> 00:11:58,877 et avoir l'air d'un crétin. 270 00:12:03,517 --> 00:12:04,633 Les enfants. 271 00:12:04,768 --> 00:12:07,019 Aujourd'hui, nous avons un cadeau très spécial. 272 00:12:07,137 --> 00:12:09,021 Un élève plus vieux a écrit 273 00:12:09,139 --> 00:12:12,975 une histoire pour enfant originale et va vous la lire. 274 00:12:13,110 --> 00:12:14,559 Viens Eric. 275 00:12:14,645 --> 00:12:16,061 Salut les gars ! 276 00:12:16,146 --> 00:12:17,729 Vous êtes prêts à écouter une histoire ? 277 00:12:18,983 --> 00:12:22,034 C'est un un livre qui est uniquement le fruit de mon imagination. 278 00:12:22,152 --> 00:12:25,037 Il s'intitule "Kyle le petit chaperon rouge : 279 00:12:25,155 --> 00:12:27,656 l'histoire d'un garçon gay et son aventure 280 00:12:27,741 --> 00:12:29,825 avec quatre femmes hilarantes." 281 00:12:29,910 --> 00:12:33,545 "Un jour, Kyle le petit chaperon rouge marchait dans la forêt, 282 00:12:33,664 --> 00:12:34,913 en pensant à des garçons. 283 00:12:34,999 --> 00:12:37,215 Il allait rendre visite à sa grand-mère, 284 00:12:37,334 --> 00:12:39,418 qui était un petit garçon noir nommé Token. 285 00:12:39,503 --> 00:12:40,752 Faites avec. 286 00:12:40,838 --> 00:12:43,588 Tout à coup, un gros, méchant loup, qui était une femme hilarante 287 00:12:43,674 --> 00:12:45,557 s'appelant Janet, rentra dans la maison et dit : 288 00:12:45,676 --> 00:12:47,342 "J'ai un vagin large ! " 289 00:12:47,428 --> 00:12:48,477 et échangea la place... 290 00:12:50,681 --> 00:12:52,597 Qu'est-ce que tu fous ? 291 00:12:52,683 --> 00:12:55,868 Faire des reboots de comptes de fées pour mieux faire passer le troll. 292 00:12:55,903 --> 00:12:58,103 Tu penses tromper quelqu'un avec ce faux personnage ? 293 00:12:58,188 --> 00:12:59,688 Tout le monde sait que tu agis comme ça le jour 294 00:12:59,823 --> 00:13:01,907 pour être horrible avec les gens sur internet la nuit ! 295 00:13:02,026 --> 00:13:03,525 Pourquoi ferais-je ça, Kyle ? 296 00:13:03,661 --> 00:13:06,161 J'en sais rien ! Mais ne me mêle pas à ça ! 297 00:13:10,617 --> 00:13:12,918 Qu'est-ce qui ne vas pas avec les gens ? 298 00:13:13,037 --> 00:13:15,170 Comment peuvent-ils voter contre un sandwich au caca 299 00:13:15,255 --> 00:13:16,505 plus qu'une poire à lavement géante ? 300 00:13:16,590 --> 00:13:17,956 Ça n'a aucun sens. 301 00:13:18,042 --> 00:13:19,675 Randy, tu dois te calmer. 302 00:13:19,760 --> 00:13:22,044 Comment être calme dans une époque pareille ? 303 00:13:22,179 --> 00:13:25,047 Les gens pensent qu'un caca est pire qu'une poire à lavement ! 304 00:13:25,182 --> 00:13:27,049 Tu as peut être besoin de compléments alimentaires 305 00:13:27,184 --> 00:13:28,850 pour t'aider à calmer tes nerfs. 306 00:13:28,936 --> 00:13:31,103 Tu as entendu parler des memberberries ? 307 00:13:31,221 --> 00:13:32,688 Memberberries ? 308 00:13:32,773 --> 00:13:36,525 C'est un nouveau super fruit qui t'aide à mûrir et à te relaxer. 309 00:13:41,982 --> 00:13:43,482 Tu te souviens de "Le fugitif" ? 310 00:13:43,567 --> 00:13:46,234 - Tu te souviens de "Bambi" ? - Tu te souviens d' "Alien Nation" ? 311 00:13:47,438 --> 00:13:50,989 Un gars au boulot m'en a parlé. J'en prends depuis 6 mois maintenant. 312 00:13:51,075 --> 00:13:52,991 Je te le dis, elles me calment. 313 00:13:53,077 --> 00:13:56,244 - Tu te souviens de "Explorers" ? - Les enfants dans un vaisseau spatial ? 314 00:13:56,330 --> 00:13:58,630 - Tu te souviens des stormtroopers ? - Tu te souviens... 315 00:13:58,749 --> 00:14:00,465 Elles sont adorables ? 316 00:14:00,584 --> 00:14:03,585 Tu te souviens du Faucon Millénium ? 317 00:14:03,670 --> 00:14:06,088 Allez les gars, j'ai besoin de réponses ! 318 00:14:06,173 --> 00:14:08,056 De vraies solutions ! 319 00:14:08,142 --> 00:14:11,143 Vous êtes mes conseillers bon dieu ! Comment fait-on cela ? 320 00:14:11,261 --> 00:14:14,813 Peut être qu'en nageant dans une piscine en Floride, 321 00:14:14,932 --> 00:14:17,315 vous pourriez contracter le virus Zika. 322 00:14:17,434 --> 00:14:19,151 Ensuite enculer tout ceux que vous pourrez 323 00:14:19,269 --> 00:14:20,652 et espérer qu'ils meurent à la fin. 324 00:14:20,771 --> 00:14:22,904 Ça prendrait beaucoup trop de temps ! 325 00:14:22,990 --> 00:14:26,441 Et il n'y a pas de garanties que Zika soit dans chaque piscine de Floride. 326 00:14:26,527 --> 00:14:27,826 On pourrait utiliser des armes nucléaires, 327 00:14:27,945 --> 00:14:29,945 et enculer tous les cadavres après ? 328 00:14:30,080 --> 00:14:33,331 Qu'est-ce que je fais ? 329 00:14:33,450 --> 00:14:36,952 Si je gagne, je ne pourrai pas tenir mes promesses. 330 00:14:37,037 --> 00:14:39,788 Mais chaque jour, je grimpe dans les sondages. 331 00:14:39,923 --> 00:14:44,292 Pourquoi les démocrates veulent élire un sandwich au caca ? 332 00:14:44,428 --> 00:14:47,379 Vous pourriez juste abandonner. 333 00:14:47,464 --> 00:14:50,882 Si j'abandonne, je passe pour un crétin. 334 00:14:50,968 --> 00:14:53,101 Si je gagne cette élection... 335 00:14:53,187 --> 00:14:55,971 je passe pour un crétin. 336 00:14:56,056 --> 00:14:58,140 Je dois continuer 337 00:14:58,275 --> 00:15:02,277 mais je dois faire en sorte qu'elle gagne. 338 00:15:04,865 --> 00:15:08,650 Vous avez vu ce que skankhunt42 a fait sur le serveur ? 339 00:15:08,786 --> 00:15:10,819 Il a photoshoppé une photo de la mère de Heidi Turner 340 00:15:10,954 --> 00:15:11,953 avec une bite dans la bouche ! 341 00:15:12,039 --> 00:15:13,371 Je veux voir. 342 00:15:13,490 --> 00:15:15,407 Regardez. Il y a aussi la mère de Wendy avec une bite dans la bouche ! 343 00:15:17,711 --> 00:15:19,461 Est-ce que vous pensez à la façon dont les filles prennent cela ? 344 00:15:19,546 --> 00:15:21,663 - Nous ne l'avons pas fait. - Nous savons tous qui l'a fait. 345 00:15:21,748 --> 00:15:24,800 Si nous ne faisons rien, nous allons subir les représailles des filles. 346 00:15:24,885 --> 00:15:27,302 À l'aide ! Aidez-moi ! 347 00:15:28,555 --> 00:15:30,172 Eric, qu'est-ce qui s'est passé ? 348 00:15:30,307 --> 00:15:33,008 Un groupe de filles... elles m'ont coincé au gymnase ! 349 00:15:33,093 --> 00:15:35,060 Elles ont dit que tous les garçons devaient payer ! 350 00:15:35,179 --> 00:15:37,012 Elles m'ont battu, frappé, 351 00:15:37,147 --> 00:15:40,182 et elles m'ont retenu et dessiné ce vagin sur mon visage ! 352 00:15:40,267 --> 00:15:43,435 Elles ont dit que c'était pour envoyer un message. 353 00:15:43,520 --> 00:15:44,986 C'est un vagin ? 354 00:15:45,072 --> 00:15:47,489 Ici le haut du vagin, et là les boules. 355 00:15:47,574 --> 00:15:49,774 Ça commence les gars ! Personne n'est à l'abri ! 356 00:15:49,860 --> 00:15:52,194 Je ne savais pas que les vagins avaient des boules. 357 00:15:52,329 --> 00:15:53,361 Ils en ont. 358 00:15:53,497 --> 00:15:55,497 Les vagins ont des boules, hein ? 359 00:15:55,582 --> 00:15:57,866 Tu essayes juste de commencer une guerre, non ? 360 00:15:58,001 --> 00:15:59,084 Qu'est-ce que tu veux dire ? 361 00:15:59,203 --> 00:16:01,286 Si les vagins n'ont pas de boules, qu'est-ce qu'ils ont ? 362 00:16:01,371 --> 00:16:02,671 Ça ne marchera pas, Cartman ! 363 00:16:02,756 --> 00:16:05,333 Je ne te laisserai plus diviser les garçons et les filles dans cette école ! 364 00:16:05,392 --> 00:16:07,042 Quand tout cela arrivera à son terme, 365 00:16:07,127 --> 00:16:09,544 tu seras tout seul. 366 00:16:16,042 --> 00:16:17,642 Bonjour Monsieur. Comment allez-vous aujourd'hui ? 367 00:16:17,744 --> 00:16:19,894 Je vous appelle pour la campagne présidentielle, 368 00:16:20,030 --> 00:16:22,146 pour savoir, si je pouvais avoir votre soutien 369 00:16:22,249 --> 00:16:24,716 pour Hillary Clinton aujourd'hui ? 370 00:16:24,818 --> 00:16:27,535 Je sais que c'est un sandwich au caca, mais vous savez, 371 00:16:27,621 --> 00:16:29,320 si vous regardez plus loin, elle... 372 00:16:29,406 --> 00:16:32,307 elle a vraiment beaucoup à offrir. 373 00:16:32,409 --> 00:16:34,659 Je vous entends, mais vous savez, parfois dans la vie, 374 00:16:34,744 --> 00:16:36,544 il faut sucer un caca, vous voyez ? 375 00:16:36,630 --> 00:16:38,546 Allo ? 376 00:16:38,632 --> 00:16:41,173 Bon sang ! C'est impossible ! 377 00:16:41,251 --> 00:16:43,084 Tu as eu plus de succès, Caitlyn ? 378 00:16:43,169 --> 00:16:45,003 J'ai essayé de persuader des gens, 379 00:16:45,088 --> 00:16:47,088 mais elle est tellement un sandwich au caca. 380 00:16:47,173 --> 00:16:49,340 Tu as juste à faire quelque chose d'affreux 381 00:16:49,426 --> 00:16:50,508 pour perdre l'élection. 382 00:16:50,594 --> 00:16:52,393 À chaque fois que je fais quelque chose d'affreux, 383 00:16:52,479 --> 00:16:54,345 les gens sont encore plus contents de moi ! 384 00:16:54,431 --> 00:16:56,731 C'est devenu impossible d’agacer les gens ! 385 00:16:56,816 --> 00:16:57,932 C'est la dernière nouvelle ! 386 00:16:58,018 --> 00:16:59,567 Le moment est arrivé. 387 00:16:59,653 --> 00:17:00,902 Il est là. 388 00:17:00,987 --> 00:17:04,155 J.J. Abrams indique avoir terminé le nouvel hymne national. 389 00:17:04,274 --> 00:17:05,273 Montez le son. 390 00:17:05,408 --> 00:17:07,609 Cet hymne sera surement frais et excitant, 391 00:17:07,694 --> 00:17:10,612 tout en capturant les moments que nous avons tous connus et aimés. 392 00:17:10,697 --> 00:17:12,614 Le démocrate sandwich au caca dit 393 00:17:12,699 --> 00:17:14,949 qu'elle sera présente pour supporter 394 00:17:15,085 --> 00:17:16,251 l'hymne rebooté. 395 00:17:18,121 --> 00:17:21,289 Espérons que ce nouvel hymne mette nos différences de côté 396 00:17:21,374 --> 00:17:25,093 et unisse notre nation une nouvelle fois. 397 00:17:25,178 --> 00:17:26,544 C'est ça, Cait. 398 00:17:26,630 --> 00:17:29,013 C'est ce que j'ai à faire. 399 00:17:29,132 --> 00:17:30,965 Je vais m'asseoir pendant l'hymne national 400 00:17:31,101 --> 00:17:32,634 en direct à la télévision. 401 00:17:32,769 --> 00:17:36,888 Ensuite tout le monde devra voter pour le sandwich au caca. 402 00:17:36,973 --> 00:17:39,223 Tu te souviens de Spock ? 403 00:17:39,309 --> 00:17:41,059 Tu te souviens des tricorders ? 404 00:17:41,144 --> 00:17:42,810 - Je m'en souviens ! - Tu te souviens de ça ? 405 00:17:42,946 --> 00:17:44,145 - Tu te souviens ? 406 00:17:44,230 --> 00:17:46,648 Tu te souviens de Bionic Man ? 407 00:17:46,733 --> 00:17:48,316 Je m'en souviens. 408 00:17:48,451 --> 00:17:50,485 J'aimais Bionic Man. 409 00:17:50,570 --> 00:17:51,736 Tu te souviens ? 410 00:17:52,706 --> 00:17:54,155 Tu te souviens de Chewbacca à nouveau ? 411 00:17:54,240 --> 00:17:56,157 J'aime me souvenir de Chewbacca ! 412 00:17:56,242 --> 00:17:57,625 Tu te souviens ? 413 00:17:57,711 --> 00:17:59,160 Tu te souviens de ça ? 414 00:17:59,296 --> 00:18:02,246 Tu te souviens quand il n'y avait pas autant de Mexicains ? 415 00:18:02,332 --> 00:18:03,831 Je m'en souviens. 416 00:18:03,967 --> 00:18:04,666 Attendez, quoi ? 417 00:18:06,002 --> 00:18:09,170 Tu te souviens quand le marriage était juste entre un homme et une femme ? 418 00:18:09,306 --> 00:18:10,805 - Je m'en souviens. - Je m'en souviens. 419 00:18:10,890 --> 00:18:13,391 - Je me souviens de ça. 420 00:18:13,510 --> 00:18:15,009 - Attendez. - Tu te souviens quand tu étais en sécurité ? 421 00:18:15,145 --> 00:18:16,511 Tu te souviens quand l'état islamique n'existait pas ? 422 00:18:16,596 --> 00:18:17,645 Tu te souviens de Reagan ? 423 00:18:17,731 --> 00:18:19,097 Je m'en souviens. 424 00:18:19,182 --> 00:18:20,932 - Je m'en souviens. - Je m'en souviens. 425 00:18:21,017 --> 00:18:25,153 Qu'est ce qui se passe avec ces memberberries ? 426 00:18:28,108 --> 00:18:29,941 Frère, tu as une minute ? 427 00:18:30,026 --> 00:18:31,409 Qu'est-ce que tu fais là ? 428 00:18:31,528 --> 00:18:33,277 Tu avais raison Kyle. 429 00:18:33,363 --> 00:18:35,196 J'ai dessiné un vagin sur mon visage. 430 00:18:35,281 --> 00:18:37,365 J'ai essayé de duper les gens mais tu as noté 431 00:18:37,500 --> 00:18:39,701 ma petite erreur, les filles n'ont pas de boules. 432 00:18:39,786 --> 00:18:41,619 Je suis au chiottes. 433 00:18:41,705 --> 00:18:44,339 Kyle, tu dois essayer d'apprécier ce que je fais. 434 00:18:44,424 --> 00:18:47,175 Je sais qu'une guerre est à venir entre nous et les filles. 435 00:18:47,260 --> 00:18:49,460 Je le savais depuis le moment où elles se sont assises pendant l'hymne. 436 00:18:49,546 --> 00:18:51,846 Elles se sont assises car tu les harcèles en ligne. 437 00:18:51,931 --> 00:18:54,465 Imagine une seconde que je ne sois pas skankhunt42 438 00:18:54,551 --> 00:18:57,051 et que je fasse vraiment ce que je suis en train de faire 439 00:18:57,187 --> 00:18:58,970 pour essayer d'arrêter les dommages qui ont été faits. 440 00:18:59,055 --> 00:18:59,804 Qu'est-ce que tu en as à foutre ? 441 00:18:59,889 --> 00:19:01,389 Parce que j'ai peur, Kyle. 442 00:19:01,474 --> 00:19:03,608 Je ne sais pas si tu as noté, mais les guerres raciales sont de retour, 443 00:19:03,727 --> 00:19:05,526 et maintenant, si nous avons aussi les guerres des sexes ? 444 00:19:05,612 --> 00:19:07,278 Si nous pouvions prouver qui est le troll, 445 00:19:07,397 --> 00:19:09,480 alors les filles ne voudront pas la guerre, n'est-ce pas ? 446 00:19:09,566 --> 00:19:12,400 On ne peut pas poursuivre un troll sur Internet. 447 00:19:12,535 --> 00:19:14,068 Dommage. 448 00:19:14,154 --> 00:19:17,121 Pour ton information, Cartman. Je vais montrer 449 00:19:17,240 --> 00:19:19,824 qui est skankhunt42, peut importe la manière. 450 00:19:19,909 --> 00:19:21,576 Tout le monde va savoir, 451 00:19:21,661 --> 00:19:26,047 et skankhunt va payer pour tout ce qu'il a dit. 452 00:19:28,718 --> 00:19:30,001 Bonjour à tous. 453 00:19:30,086 --> 00:19:31,669 Nous sommes en direct du match 454 00:19:31,755 --> 00:19:33,588 entre les 49ers de San Francisco et les Panthers de la Caroline 455 00:19:33,723 --> 00:19:36,257 Mais bien sûr, ce pourquoi tout le monde est là... 456 00:19:36,342 --> 00:19:38,559 Le dévoilement du nouvel hymne, 457 00:19:38,645 --> 00:19:40,061 rebooté par J.J. Abrams. 458 00:19:40,146 --> 00:19:42,513 Mike, on dit de ce nouvel hymne qu'il a tout 459 00:19:42,599 --> 00:19:45,266 ce que l'ancien avait, mais aussi des nouvelles surprises. 460 00:19:45,402 --> 00:19:48,603 Vous devez être un parfait trou du cul pour ne pas vous lever et le supporter. 461 00:19:48,688 --> 00:19:50,405 C'est une grande soirée pour l'Amérique 462 00:19:50,490 --> 00:19:52,607 et les deux candidats à la présidence sont présents. 463 00:19:52,742 --> 00:19:54,525 Ici vous pouvez voir le sandwich au caca 464 00:19:54,611 --> 00:19:56,661 saluer les quatre personnes excitées par elle, 465 00:19:56,780 --> 00:19:59,414 et là la poire à lavement géante qui fait la même chose. 466 00:19:59,499 --> 00:20:01,582 Quand je vais m'asseoir pour ne pas soutenir ce truc, 467 00:20:01,668 --> 00:20:03,117 je suis sûr de perdre l'élection. 468 00:20:03,253 --> 00:20:03,951 Mesdames et messieurs... 469 00:20:04,087 --> 00:20:05,169 le voilà ! 470 00:20:05,288 --> 00:20:07,672 L'hymne commence. Espérons que cela puisse réparer l'Amérique. 471 00:20:07,791 --> 00:20:10,458 Pour notre hymne national, nous vous demandons maintenant 472 00:20:10,593 --> 00:20:13,928 par solidarité de vous lever, 473 00:20:14,013 --> 00:20:15,263 ou de vous asseoir, 474 00:20:15,348 --> 00:20:17,098 ou de vous agenouiller 475 00:20:17,183 --> 00:20:19,383 pour honorer l'Amérique. 476 00:20:19,469 --> 00:20:21,886 Quoi ? 477 00:20:21,971 --> 00:20:25,419 J.J. Abrams a dépassé nos espérances 478 00:20:25,570 --> 00:20:28,025 Maintenant, peut importe que le gens soient assis, debout ou à genoux 479 00:20:28,144 --> 00:20:29,360 ils honorent tous l'Amérique. 480 00:20:29,479 --> 00:20:31,286 J.J. Abrams est un magicien, Tom... Un magicien ! 481 00:20:31,305 --> 00:20:33,706 Plus de gens s'asseyent maintenant qu'Abrams a rendu cela sans importance. 482 00:20:33,808 --> 00:20:34,840 Qui l'avait vu venir ? 483 00:20:34,942 --> 00:20:36,575 Et voilà le reste de l'hymne, 484 00:20:36,677 --> 00:20:38,377 tout ce que nous nous rappelons et avons aimé. 485 00:20:38,479 --> 00:20:40,479 J.J Abrams a réparé l'Amérique. 486 00:20:40,581 --> 00:20:42,214 Non ! C'était censé... oh ! 487 00:20:59,633 --> 00:21:02,101 Kyle. Ça va fiston ? 488 00:21:02,203 --> 00:21:04,403 Oui papa. Je réfléchis juste. 489 00:21:04,505 --> 00:21:07,239 Bien, je serai dans mon bureau si tu as besoin de parler. 490 00:21:37,548 --> 00:21:41,460 Synchro par rickSG Traduit par andouilletteBBQ www.addic7ed.com