1 00:00:01,291 --> 00:00:03,282 Alle bestaande personages zijn fictief en slecht geïmiteerd. 2 00:00:04,091 --> 00:00:06,082 Dit programma is ongeschikt voor alle leeftijden. 3 00:00:10,451 --> 00:00:13,727 Ik ben op weg naar South Park ze trappen er veel lol 4 00:00:13,851 --> 00:00:17,241 de mensen lachen allemaal ze zijn er nederig naïef 5 00:00:17,371 --> 00:00:20,568 ik ben op weg naar South Park zet de zorgen uit m'n bol 6 00:00:20,691 --> 00:00:24,001 parkeren kan er overal en buren roepen: 'hé, dag buur! ' 7 00:00:24,131 --> 00:00:26,804 In South Park laad ik m'n batterijen vol 8 00:00:26,931 --> 00:00:30,606 ik wil meisjes met grote prammen, hele dikke grote prammen 9 00:00:30,731 --> 00:00:33,882 kom naar South Park naar m'n vrienden hun gedol 10 00:00:36,451 --> 00:00:40,046 Heb je die regenboog gezien? - Ja, zo groot. 11 00:00:40,171 --> 00:00:43,641 Ik haat dat. - Niemand haat regenbogen. 12 00:00:43,771 --> 00:00:50,244 Wat is daar mis mee? - Je weet wel... je zit daar gewoon 13 00:00:50,371 --> 00:00:55,445 en plots kruipen ze langs je been omhoog en bijten in je aars. 14 00:00:55,571 --> 00:01:00,691 En dan zeg je: 'Hé, kom uit mijn aars, stomme regenbogen! ' 15 00:01:02,331 --> 00:01:07,883 Cartman, waar heb je het over? - Regenbogen. Ik haat die dingen. 16 00:01:08,011 --> 00:01:10,730 Dat zijn gekleurde bogen in de lucht. 17 00:01:12,251 --> 00:01:16,688 Ach zo, regenbogen. Ja, die vind ik mooi. Die zijn gaaf. 18 00:01:16,811 --> 00:01:20,087 Waar had jij het over? - Niks. Vergeet 't. 19 00:01:20,211 --> 00:01:24,762 Wat kruipt je aars in en bijt 'm? - Niks! 20 00:01:24,891 --> 00:01:31,239 Kinderen! Ik heb nieuws over die essaywedstrijd van vorige maand. 21 00:01:33,691 --> 00:01:37,525 Een van jullie krijgt de nationale prijs. 22 00:01:38,531 --> 00:01:43,400 Wow, ik wist dat ik zou winnen. - Mr Garrison, dit is spannend! 23 00:01:43,531 --> 00:01:48,082 Precies, Mr Hoed. De winnaar van de essaywedstrijd is... 24 00:01:49,411 --> 00:01:51,163 ...Eric Cartman. 25 00:01:51,811 --> 00:01:56,601 Proficiat met je prachtige essay. - Te gek! 26 00:01:56,731 --> 00:02:00,485 Hij kan nog geen regenwoud van 'n Pop-Tart onderscheiden. 27 00:02:00,611 --> 00:02:02,806 Jawel, op taart ligt 'n suikerlaagje. 28 00:02:02,931 --> 00:02:07,288 Erics essay werd uitgekozen uit miljoenen andere. 29 00:02:07,411 --> 00:02:11,723 Waar gaat het over? - Je weet wel... over dit en dat. 30 00:02:11,851 --> 00:02:15,287 Hij weet het niet eens. - En dat van jou, Wendy? 31 00:02:15,411 --> 00:02:19,120 Over het lijden van de tuimelaars. 32 00:02:19,251 --> 00:02:23,608 Zie je? Daar schrijf je niet over. Dolfijnen zijn stom. 33 00:02:23,731 --> 00:02:26,803 Gozer, dolfijnen zijn zeer slim. 34 00:02:26,931 --> 00:02:33,200 Ja, waarom zitten ze dan altijd vast in de vissersnetten? 35 00:02:33,851 --> 00:02:40,199 Er is meer. Hier staat dat de trofee zal overhandigd worden... 36 00:02:41,411 --> 00:02:45,450 ...door Kathie Lee Gifford? - Komt zij hierheen? 37 00:02:45,571 --> 00:02:49,928 De uitreiking komt op tv. - Op tv? 38 00:02:50,051 --> 00:02:54,044 Kathie Lee Gifford... niet te geloven. 39 00:02:54,171 --> 00:02:57,641 Kathie Lee Gifford in South Park! 40 00:02:57,771 --> 00:03:01,844 M'n god, dit is een kans om onze stad te promoten... 41 00:03:01,971 --> 00:03:05,088 ...en te tonen dat dit geen boerengat is. 42 00:03:05,211 --> 00:03:07,850 En u kunt beroemd worden. 43 00:03:07,971 --> 00:03:11,680 Als ik vertel wat ik voor South Park heb gedaan, 44 00:03:12,291 --> 00:03:13,610 word ik wellicht senator. 45 00:03:13,731 --> 00:03:17,929 Of staatssenator. - We versieren het stadsplein. 46 00:03:18,051 --> 00:03:23,444 De kok van de schoolkantine moet de etnische verschillen bezingen. 47 00:03:23,571 --> 00:03:28,326 Juist... hij is zwart, niet? - Als de nacht, burgemeester. 48 00:03:28,451 --> 00:03:34,890 De kinderen kunnen 'n toneelstuk opvoeren. Zij houdt van kinderen. 49 00:03:35,011 --> 00:03:37,286 Als ze in 'n slavenhok werken. 50 00:03:39,971 --> 00:03:45,568 Jongens, weet je... nadat ik op tv ben geweest, word ik beroemd. 51 00:03:45,691 --> 00:03:47,443 Hitler was dat ook. 52 00:03:47,571 --> 00:03:49,562 Hallo. - Hallo, Chef. 53 00:03:49,691 --> 00:03:52,046 Hoe gaat het ermee? - Goed. 54 00:03:52,171 --> 00:03:56,164 Weten jullie 't al? Kathie Lee komt naar South Park. 55 00:03:56,291 --> 00:03:59,647 Omdat Cartman met valsspelen heeft gewonnen. 56 00:03:59,771 --> 00:04:02,763 Dat maakt niet uit, maar de burgemeester wil 57 00:04:03,531 --> 00:04:05,601 dat ik zing op de ceremonie. 58 00:04:05,651 --> 00:04:09,280 En doe je het? - Natuurlijk. Kathie Lee is... 59 00:04:09,411 --> 00:04:14,087 ...een mooie, wulpse seksgodin en als ik voor haar zing... 60 00:04:14,211 --> 00:04:18,648 ...dan beleef ik wellicht met haar een exotische nacht. 61 00:04:18,771 --> 00:04:20,363 Dat is gaaf. 62 00:04:21,851 --> 00:04:25,810 Ik ben toch drie keer breder dan Frank Gifford. 63 00:04:25,931 --> 00:04:29,970 Ik ben te opgewonden om dit werk te verbeteren. 64 00:04:31,691 --> 00:04:33,647 Waarom kijk je zo? 65 00:04:33,771 --> 00:04:38,401 Ben je al vergeten wat Kathie Lee jou heeft aangedaan? 66 00:04:38,531 --> 00:04:43,161 Dat was lang geleden. Ik was nog maar een kind. 67 00:04:43,291 --> 00:04:46,567 We hadden die talentenjacht kunnen winnen. 68 00:04:46,691 --> 00:04:49,330 Klop, klop, Mr Hoed. - Wie daar? 69 00:04:49,451 --> 00:04:51,203 Dadel. - Dadel wie? 70 00:04:51,331 --> 00:04:54,050 Dadelijk krijg je een banaan om je oren. 71 00:04:57,931 --> 00:04:59,523 Jury 72 00:04:59,651 --> 00:05:05,487 Mr Hoed, we zullen winnen! - En nu onze laatste kandidaat... 73 00:05:05,611 --> 00:05:07,966 ...Kathie Lee Epstein! 74 00:05:08,811 --> 00:05:11,405 Als m'n vrienden me nu konden zien, 75 00:05:11,571 --> 00:05:14,244 ik eet duur voedsel en drink dure wijn, 76 00:05:14,331 --> 00:05:16,640 ik vertrappel schooiers, te gek 77 00:05:16,771 --> 00:05:19,808 om te zien wat voor chique gozers ik aantrek 78 00:05:19,931 --> 00:05:22,923 we zijn zo mooi, met 'n schepje bovenop 79 00:05:23,531 --> 00:05:25,203 we willen naar de top 80 00:05:25,291 --> 00:05:27,885 ze zouden zich van 'grote grutten' gewagen, 81 00:05:28,211 --> 00:05:31,089 als m'n vrienden me nu zagen. 82 00:05:38,171 --> 00:05:41,800 Dat was niet fair. Zij had choreografie. 83 00:05:41,891 --> 00:05:43,563 Hoe konden we dat overtreffen? 84 00:05:43,651 --> 00:05:48,042 Nu komt ze naar South Park en ik weet wat je moet doen. 85 00:05:48,171 --> 00:05:53,291 Wat? Nee, Mr Hoed, dat kan ik niet doen. 86 00:05:53,571 --> 00:05:57,962 Kathie Lee Gifford vermoorden? 87 00:05:59,011 --> 00:06:06,725 Ms Gifford komt 'n prijs geven aan 'n joch voor zijn essay. 88 00:06:06,851 --> 00:06:09,240 Dat joch ben ik. - Best. 89 00:06:09,371 --> 00:06:15,401 Jullie voeren 'n toneelstuk op over South Park. 90 00:06:15,531 --> 00:06:19,319 Dat is geweldig, toch, Mr Hoed? - Dood haar! 91 00:06:19,451 --> 00:06:24,445 Mr Garrison, u regisseert 't. - Dat is perfect. 92 00:06:24,571 --> 00:06:28,928 Zie je wel? We moeten haar niet doden. We stelen de show. 93 00:06:29,051 --> 00:06:33,886 Mevrouw... kijkt u de essays nog 's na. Cartman is een bedrieger. 94 00:06:34,011 --> 00:06:40,484 En wat dan nog? Kinderen, we laten ze zien wat we kunnen. 95 00:06:41,891 --> 00:06:46,169 En wie is onze kleine winnaar? - Ik! Eric Cartman. 96 00:06:46,291 --> 00:06:50,887 Zorg ervoor dat je in vorm bent, want je komt op tv. 97 00:06:51,011 --> 00:06:56,165 Ja zeker, mevrouw. Ik kom op tv... 98 00:06:57,731 --> 00:07:01,690 Ik kom op tv... 99 00:07:01,811 --> 00:07:04,848 Je hebt niet eerlijk gewonnen, dikzak! 100 00:07:04,971 --> 00:07:09,442 En jij verdedigt je vriendinnetje met haar stomme vissen. 101 00:07:09,571 --> 00:07:14,440 Dolfijnen zijn slim en lief. - Ja, op 'n boterham. 102 00:07:14,571 --> 00:07:18,962 Ze zijn slimmer dan jij. - Waarom wonen ze dan in iglo's? 103 00:07:19,091 --> 00:07:23,607 De eskimo's wonen in iglo's. - Wat maakt het uit? 104 00:07:23,731 --> 00:07:27,201 Het is één zootje ongeregeld. - Waarover schreef jij? 105 00:07:27,331 --> 00:07:32,610 Geen tijd. Ik ga me voorbereiden. - Ja... ga voor de tv zitten... 106 00:07:32,731 --> 00:07:36,007 ...met kaashapjes, reetkever! - Val dood! 107 00:07:37,211 --> 00:07:40,840 Straks het vervolg van 'Jesus and Pals'. 108 00:07:40,971 --> 00:07:44,281 Wil je snel in vorm zijn en er goed uitzien? 109 00:07:44,411 --> 00:07:48,290 Heb je geen succes bij de meiden en weeg je maar 40 kilo? 110 00:07:48,411 --> 00:07:53,690 Ik weeg maar 40 kilo. - Koop dan Kilo Kweek 4000. 111 00:07:53,811 --> 00:08:00,000 Per keer neem je 4000 gram verzadigde vetten... 112 00:08:00,131 --> 00:08:03,726 ...die direct naar de maag en in het bloed gaan. 113 00:08:03,851 --> 00:08:08,288 Nu in de winkel. Koop het en zeg me na: 'Kleerkast'. 114 00:08:12,491 --> 00:08:15,210 Schaadt nieren en lever. 115 00:08:15,451 --> 00:08:18,124 Ma, haal je Kilo Kweek 4000 voor me? 116 00:08:18,211 --> 00:08:24,605 Goed, Eric. Ik koop het morgen. - Maar, ma... ik heb het nu nodig. 117 00:08:24,731 --> 00:08:27,609 Morgen doe ik pas boodschappen. 118 00:08:30,411 --> 00:08:34,848 Goed... dan ga ik nu naar de winkel. 119 00:08:44,411 --> 00:08:48,165 Vermoord haar! - Nee, Mr Hoed. Dat doe ik niet. 120 00:08:48,291 --> 00:08:51,840 Vermoord haar... 121 00:08:51,971 --> 00:08:56,362 Zo is het welletjes. Ik leg je in de ladenkast, Mr Hoed. 122 00:08:56,891 --> 00:08:59,485 Je zult jezelf weer voor aap zetten. 123 00:09:00,811 --> 00:09:02,130 Blijf daar maar, doemdenker. 124 00:09:02,251 --> 00:09:05,129 Hallo, gozers. - Wat heb jij toch? 125 00:09:05,251 --> 00:09:07,606 Zie je niet dat er sneeuw ligt? 126 00:09:07,731 --> 00:09:11,849 Luister, ik heb een mooi lichaam en wil dat ook tonen. 127 00:09:11,971 --> 00:09:16,567 Wat? Je weegt 40 kilo. - 42 kilo, alstublieft. 128 00:09:18,171 --> 00:09:21,686 Ja, ze zijn bijna even groot als die van z'n ma. 129 00:09:21,811 --> 00:09:26,009 Lach maar. Ik kom tenminste op tv en zie er mooi uit. 130 00:09:26,131 --> 00:09:27,246 Wat is dat? 131 00:09:28,091 --> 00:09:30,321 Kilo Kweek 4000... om op te zwellen. 132 00:09:30,531 --> 00:09:33,091 Tot een dikzak? - Of nog dikker? 133 00:09:33,211 --> 00:09:37,841 Hé! Dat neem ik niet van een stel magere zwakkelingen. 134 00:09:40,691 --> 00:09:45,845 Kijk, ik ben al zo'n kleerkast dat ik de bus niet meer in kan. 135 00:09:45,971 --> 00:09:49,441 Vooruit, deze plek moet versierd worden. 136 00:09:49,571 --> 00:09:55,203 Hang de lichten op. Zorg voor spandoeken. Castreer de koeien! 137 00:09:55,331 --> 00:10:00,246 Mr Garrison, hoe gaat het stuk? - Goed. 138 00:10:00,371 --> 00:10:05,604 We oefenen nu het hele stuk in. - Ga uw gang. Ik wil dit zien. 139 00:10:05,731 --> 00:10:09,280 Alle pioniers aan deze kant van het podium. 140 00:10:09,411 --> 00:10:12,721 Goed. En alle indianen in het midden. 141 00:10:12,851 --> 00:10:16,639 Ben ik indiaan of pionier? - Heb je een veer? 142 00:10:17,411 --> 00:10:19,641 Dan ben je een indiaan. 143 00:10:19,771 --> 00:10:21,727 BeBe, jij begint. 144 00:10:21,851 --> 00:10:25,287 Dit is de geschiedenis van South Park. 145 00:10:25,411 --> 00:10:28,562 Die begint honderd jaar geleden... 146 00:10:28,691 --> 00:10:33,560 ...toen de nobele en dappere Ute-indianen hier woonden. 147 00:10:36,971 --> 00:10:40,043 Zien ze er niet schattig uit? 148 00:10:40,091 --> 00:10:44,084 Uit 't oosten kwamen blanke pioniers. 149 00:10:48,971 --> 00:10:53,806 Allemachtig! - Vanmorgen waren ze energieker. 150 00:10:53,931 --> 00:10:56,923 De pioniers onderhandelden met de indianen 151 00:10:57,011 --> 00:11:00,640 over hun vruchtbare grond. 152 00:11:01,051 --> 00:11:06,489 Ze kunnen elkaar toch niet verrot slaan waar Ms Gifford bij staat? 153 00:11:06,611 --> 00:11:09,648 Wat wilt u? Zo was het vroeger ook. 154 00:11:09,771 --> 00:11:12,001 Pak aan, stomme indiaan! 155 00:11:12,131 --> 00:11:17,763 Mr Garrison, denkt u echt dat 156 00:11:17,851 --> 00:11:20,001 Kathie Lee Gifford dit kan appreciëren? 157 00:11:20,091 --> 00:11:21,649 Ze kan de pot op! 158 00:11:24,571 --> 00:11:29,122 Jeetje, wat heb ik nu gezegd? - Hij zei: 'Ze kan de pot op.' 159 00:11:29,251 --> 00:11:34,848 Mr Garrison, u staat niet langer in voor de regie van dit stuk. 160 00:11:37,091 --> 00:11:42,370 Het is weer gebeurd, nietwaar? Nu doen we het op mijn manier. 161 00:11:42,491 --> 00:11:47,690 Ik kan haar niet vermoorden, Mr Hoed. Jij zult dat moeten doen. 162 00:11:54,051 --> 00:11:59,409 Jeetje, breed ben je wel. - Ja, ik word al gespierder. 163 00:11:59,531 --> 00:12:02,364 Gespierd? Je bent dikker dan ooit. 164 00:12:02,451 --> 00:12:04,521 Ik ben niet dik. Ik train. 165 00:12:04,571 --> 00:12:10,487 Cartman, je bent zo dik dat de mensen zeggen: 'Wat een dikzak! ' 166 00:12:10,611 --> 00:12:12,966 Niet waar. Je bent jaloers! 167 00:12:13,091 --> 00:12:16,640 Verrek, wat een dikzak! 168 00:12:16,931 --> 00:12:20,924 Hallo, jongens. - Nog een hippie. Vrede, Wendy. 169 00:12:21,051 --> 00:12:22,530 Hou je mond, Cartman! 170 00:12:23,451 --> 00:12:25,681 Twee kleine hippies in 'n boom... 171 00:12:26,051 --> 00:12:29,680 Ik zoek Cartman z'n essay en zal alles te weten komen. 172 00:12:31,331 --> 00:12:34,960 Kan ik u helpen? - Ja, ik wil een geweer kopen. 173 00:12:35,091 --> 00:12:38,447 Om te jagen, voor bewaking of voor iets anders? 174 00:12:38,571 --> 00:12:42,644 Voor iets anders. - Dit is 'n Stratford, 12 mm. 175 00:12:42,771 --> 00:12:44,250 Pas 't even aan. 176 00:12:44,771 --> 00:12:49,242 Het staat u. De zwarte lak past heel goed bij uw ogen. 177 00:12:49,371 --> 00:12:52,761 Heb je het tegen mij? 178 00:12:52,891 --> 00:12:57,009 Het is nogal klein. - Goed, wat denkt u hiervan? 179 00:12:57,131 --> 00:13:00,441 Heb je het tegen mij? Nee, deze ook niet. 180 00:13:00,571 --> 00:13:04,564 Dit heeft een houten afwerking. - Heb je 't tegen mij? 181 00:13:04,691 --> 00:13:08,445 Hier is niemand, dus heb je het tegen mij. 182 00:13:08,971 --> 00:13:10,450 Ik koop het. 183 00:13:19,851 --> 00:13:21,682 Red onze planeet. Wendy Testaburger 184 00:13:22,851 --> 00:13:24,682 Waarom wonen dolfijnen in 'iglo's'? 185 00:13:26,251 --> 00:13:27,889 Goede poging, 12 186 00:13:28,811 --> 00:13:31,644 'Mijn essay, door Eric Cartman.' 187 00:13:31,771 --> 00:13:35,605 'Toen ik dit schreef, of toch het grootste deel... ' 188 00:13:35,731 --> 00:13:38,609 '... woonde ik alleen in het bos... ' 189 00:13:41,291 --> 00:13:46,649 Nou, Mr Hoed. Kathie Lee zal morgen nogal opkijken. 190 00:13:46,771 --> 00:13:50,047 Ze versloeg ons in die talentenjacht. 191 00:13:50,171 --> 00:13:52,480 Dat moeten we rechtzetten. 192 00:13:53,971 --> 00:13:55,450 Jeetje. 193 00:13:55,571 --> 00:13:57,846 Hoeveel dagen nog? Vandaag 194 00:14:02,171 --> 00:14:05,561 Dag, Mr Garrison... mooi geweer. - Dank u. 195 00:14:05,811 --> 00:14:08,848 Mooi geweer, Mr Garrison. - Bedankt. 196 00:14:09,251 --> 00:14:12,607 Agent Barbrady. - Mooi geweer. 197 00:14:12,731 --> 00:14:17,759 Bedankt. Vanaf waar kan ik Kathie Lee goed raken... zien? 198 00:14:17,931 --> 00:14:22,049 Misschien vanaf het archiefgebouw. 199 00:14:24,691 --> 00:14:27,080 Ja, dat is een goed idee. 200 00:14:27,211 --> 00:14:30,521 Bedankt. - Graag gedaan. 201 00:14:30,731 --> 00:14:34,610 Op heterdaad betrapt! Geen foto's! 202 00:14:35,091 --> 00:14:37,161 Waar blijft ze toch? 203 00:14:38,051 --> 00:14:42,044 Dit is mooi. De cameramensen maken zich klaar 204 00:14:42,131 --> 00:14:46,249 en ik zie er niet uit... kleerkast. 205 00:14:46,331 --> 00:14:49,004 Je komt nooit helemaal in beeld. 206 00:14:49,091 --> 00:14:50,763 We moeten hem tegenhouden! - Wie? 207 00:14:50,891 --> 00:14:55,123 Mr Garrison. Hij wil Kathie Lee Gifford vermoorden! 208 00:14:55,251 --> 00:14:58,687 Vergeet het. Ik wil beroemd worden. 209 00:14:58,811 --> 00:15:03,123 Hij heeft een geweer! - Wees toch niet zo jaloers. 210 00:15:03,251 --> 00:15:07,085 Geef toe, mijn essay was beter dan het jouwe. 211 00:15:07,211 --> 00:15:12,649 Ik heb toevallig je essay en ik weet hoe jij gewonnen hebt. 212 00:15:12,731 --> 00:15:15,609 Maar dit is nu belangrijker. Vooruit! 213 00:15:15,691 --> 00:15:18,967 Wendy, wat vind je nu belangrijker? 214 00:15:19,051 --> 00:15:21,770 Op tv komen of een stomme moord? 215 00:15:21,891 --> 00:15:24,644 Stan, ik kan het niet alleen. 216 00:15:24,771 --> 00:15:27,922 Toe? - We zijn hem kwijt. 217 00:15:28,051 --> 00:15:29,689 Daar is ze! 218 00:15:37,051 --> 00:15:41,329 Verdomme, ik ben niet de enige die haar wil vermoorden. 219 00:15:41,451 --> 00:15:45,967 We houden van je, Kathie Lee. - Ik hou ook van jullie. 220 00:15:46,091 --> 00:15:49,322 Vooruit, klein kreng. 221 00:15:49,451 --> 00:15:52,648 Vroeg of laat moet je toch uitstappen. 222 00:15:52,771 --> 00:16:00,724 Ik ben zeer vereerd Kathie Lee welkom te heten in South Park. 223 00:16:03,171 --> 00:16:11,044 Nu zingt onze schoolkok een lied ter ere van Mrs Lee Gifford. 224 00:16:12,011 --> 00:16:13,842 Dank u, burgemeester. 225 00:16:13,971 --> 00:16:17,884 Kathie Lee... je bent een bijzondere vrouw. 226 00:16:18,211 --> 00:16:21,169 Bijzonder, niet zoals Mary Tyler-Moore 227 00:16:22,051 --> 00:16:25,726 of een heerlijk maal bij 'Happy' Burger' 228 00:16:25,811 --> 00:16:32,000 Nee... bijzonder zoals het lied van de kolibrie, 229 00:16:32,131 --> 00:16:37,285 die 'n vrouwtje lokt en er de hele nacht mee vrijt. 230 00:16:37,411 --> 00:16:44,726 Twee kolibries die zuchten, en elkaar in extase aanraken 231 00:16:45,651 --> 00:16:51,521 Kathie Lee, ik wil je neerleggen 232 00:16:51,651 --> 00:16:56,725 en je hele lichaam likken met m'n tong 233 00:16:56,851 --> 00:17:00,764 Kathie Lee je bent mijn seksuele fantasie 234 00:17:00,891 --> 00:17:02,006 jij en ik... 235 00:17:04,691 --> 00:17:06,921 Dank u voor dit hartverwarmende lied. 236 00:17:07,771 --> 00:17:10,285 Dank u, Chef. 237 00:17:10,411 --> 00:17:13,721 God zegene je, Kathie Lee. 238 00:17:13,851 --> 00:17:18,527 Agent Barbrady, Mr Garrison wil Kathie Lee vermoorden! 239 00:17:18,651 --> 00:17:22,121 Wat? Die leraar? Wacht eens even... 240 00:17:22,611 --> 00:17:26,923 Vanaf waar kan ik Kathie Lee goed raken... zien? 241 00:17:28,651 --> 00:17:34,726 Misschien in het archiefgebouw... 242 00:17:34,851 --> 00:17:38,241 Het archiefgebouw... 243 00:17:38,371 --> 00:17:42,125 Hij kan overal zijn. Een opsporingsbericht! 244 00:17:42,251 --> 00:17:44,526 Wendy, kijk eens... 245 00:17:44,651 --> 00:17:48,007 De vrouw die de prijs voor 't beste essay 246 00:17:50,571 --> 00:17:51,890 aan Eric Kaufman overhandigt... 247 00:17:52,011 --> 00:17:56,846 Cartman, verdomme! ...is ons aller favoriete ster... 248 00:17:57,291 --> 00:18:00,283 ...Kathie Lee Gifford! 249 00:18:03,811 --> 00:18:06,120 Dank u, ik hou van jullie. 250 00:18:06,251 --> 00:18:07,366 Mr Garrison, stop! 251 00:18:09,091 --> 00:18:11,764 Laat ons met rust. We maken dit af. 252 00:18:11,851 --> 00:18:15,161 Ik weet dat ze u en anderen pijn heeft gedaan. 253 00:18:15,291 --> 00:18:19,170 Hoe weet jij dat? - U had die show moeten winnen. 254 00:18:19,291 --> 00:18:23,762 Ik ben trots en vereerd dat ik deze trofee mag overhandigen. 255 00:18:23,891 --> 00:18:29,602 Eric, wil je even hier komen? - Nu word ik eindelijk beroemd. 256 00:18:29,731 --> 00:18:33,690 En dan sloot ze af met twee poppen tegelijkertijd. 257 00:18:33,811 --> 00:18:40,364 Ja, maar dit is niet 't antwoord. - Het is te laat voor mij, Wendy. 258 00:18:42,451 --> 00:18:46,649 Ik heb vandaag iets geleerd. Je kunt niet altijd winnen. 259 00:18:46,771 --> 00:18:51,003 Bij verlies mag je geen wrok koesteren tegen de winnaar... 260 00:18:51,131 --> 00:18:57,001 ...want dan verlies je echt. - Je hebt gelijk. 261 00:18:57,131 --> 00:18:58,803 Goed zo... 262 00:18:58,931 --> 00:19:02,128 Kon ze echt buikspreken met twee poppen? 263 00:19:02,251 --> 00:19:04,446 Dat kreng moet sterven! 264 00:19:13,171 --> 00:19:17,403 Allemachtig! Ze hebben Kenny vermoord! Klootzak! 265 00:19:17,891 --> 00:19:19,370 Geweer... 266 00:19:19,491 --> 00:19:22,642 Hé, kom terug! En ons toneelstuk? 267 00:19:24,531 --> 00:19:28,160 Dat was het, jongens. Inpakken. - Wacht even! 268 00:19:28,291 --> 00:19:33,365 Wanneer kom ik op tv? - Geen Kathie Lee, geen kijkers. 269 00:19:33,491 --> 00:19:37,006 Maar ik heb de essaywedstrijd gewonnen! 270 00:19:37,131 --> 00:19:40,965 Je verdient het niet en dat weet je maar al te goed. 271 00:19:41,091 --> 00:19:43,924 Dit is Cartman z'n essay. 272 00:19:44,051 --> 00:19:48,841 Het is 'Walden'. De naam 'Henry David Thoreau' is geschrapt... 273 00:19:48,971 --> 00:19:52,247 ...en vervangen door 'Cartman'. - En dan? 274 00:19:52,371 --> 00:19:54,202 Ja, Kathie Lee is vertrokken. 275 00:19:55,611 --> 00:19:57,966 Wat zei je over wrok tegenover de winnaar? 276 00:19:58,051 --> 00:20:00,611 Niet als het Cartman is. 277 00:20:00,731 --> 00:20:03,006 Waar gaan jullie heen? 278 00:20:03,131 --> 00:20:05,804 Ze weten niet wat 'Walden' is. 279 00:20:05,931 --> 00:20:09,446 Komedies kennen jullie wel! 280 00:20:09,571 --> 00:20:12,608 Kom, Kyle z'n ma maakt broodjes tonijn. 281 00:20:12,771 --> 00:20:14,602 Wat heeft 't voor zin? 282 00:20:17,211 --> 00:20:20,248 Nu zit ik hier vast in dit hellegat... 283 00:20:20,371 --> 00:20:25,525 ...met die stomme, achterlijke, zuiderse, werkloze truckers. 284 00:20:25,651 --> 00:20:28,165 De microfoon staat nog aan. 285 00:20:28,291 --> 00:20:30,885 Je dacht dat je plan zou lukken? 286 00:20:31,171 --> 00:20:34,163 Zonder die kinderen was 't gelukt. 287 00:20:34,291 --> 00:20:38,887 Gelukkig heb je Kathie Lee gemist en werd niemand geraakt. 288 00:20:40,131 --> 00:20:43,009 Hopelijk komt u snel terug. 289 00:20:43,131 --> 00:20:47,363 Graag, jongens, maar Mr Hoed heeft nog therapie nodig. 290 00:20:47,491 --> 00:20:49,721 We kunnen haar nog doden! 291 00:20:50,011 --> 00:20:54,050 Het spijt me dat jullie niet op tv zijn gekomen. 292 00:20:54,171 --> 00:20:58,528 Cartman komt wel op tv. - Echt? In welk programma? 293 00:20:58,651 --> 00:21:02,485 Zwaarlijvigheid, vetzucht, corpulentie. 294 00:21:02,571 --> 00:21:05,722 Het betekent allemaal hetzelfde: 295 00:21:05,851 --> 00:21:12,006 Een dikzak. Via de satelliet is hier Eric Cartman uit South Park. 296 00:21:12,131 --> 00:21:16,010 Die is nu zo dik dat hij het huis niet meer uit kan. 297 00:21:16,171 --> 00:21:21,404 Wanneer wordt dit uitgezonden? - Wilt u de mensen nog raad geven? 298 00:21:21,931 --> 00:21:25,810 Maak jullie dromen waar. Dat is mogelijk. 299 00:21:25,891 --> 00:21:29,645 Ik ben 't levende bewijs ervan. Kleerkast. 300 00:21:29,771 --> 00:21:32,365 Die dikke reet moet 'ns een eindje joggen. 301 00:21:32,491 --> 00:21:35,130 Nog 'n rondje van je zachte liefde. 302 00:21:35,251 --> 00:21:40,200 Verdorie, het is nog maar vijf minuten geleden. Wil je me dood?