1 00:00:28,261 --> 00:00:29,729 (LOUD HISSING) 2 00:00:35,018 --> 00:00:36,144 Uh... 3 00:00:39,689 --> 00:00:41,407 (HOLLOW ECHOING) 4 00:00:47,155 --> 00:00:48,873 (RUMBLING) 5 00:01:03,630 --> 00:01:05,428 (BREATHING UNEVENLY) 6 00:02:50,028 --> 00:02:52,156 (UNEARTHLY WHOOPING SOUNDS) 7 00:03:17,597 --> 00:03:19,190 (ECHOING CLANG) 8 00:04:00,056 --> 00:04:01,228 (GROANS) 9 00:04:15,738 --> 00:04:16,876 Hey. 10 00:04:27,083 --> 00:04:28,130 Hey. 11 00:04:37,260 --> 00:04:39,308 (UNEARTHLY WHOOPING NOISES) 12 00:04:52,275 --> 00:04:54,118 (FOOTSTEPS APPROACHING) 13 00:05:08,791 --> 00:05:09,929 Ah! 14 00:05:09,959 --> 00:05:11,131 (SCREAMING) 15 00:05:12,629 --> 00:05:13,972 I'm sorry. 16 00:05:14,380 --> 00:05:16,508 I'm sorry. I'm sorry. 17 00:05:16,716 --> 00:05:19,310 It's all right. I'm not gonna hurt you. 18 00:05:19,344 --> 00:05:20,641 (YELLING) What do you want? 19 00:05:20,720 --> 00:05:21,812 (WHISPERING) I thought you were... 20 00:05:21,888 --> 00:05:23,140 What? 21 00:05:23,806 --> 00:05:25,319 I don't know. 22 00:05:26,100 --> 00:05:27,943 (LOW MECHANICAL HUM) 23 00:05:31,981 --> 00:05:33,324 (RUMBLING) 24 00:05:36,736 --> 00:05:38,113 LEAVEN: Help! 25 00:05:38,404 --> 00:05:39,530 Help! 26 00:05:42,659 --> 00:05:43,785 Help! 27 00:05:44,327 --> 00:05:45,419 Help! 28 00:05:49,165 --> 00:05:50,337 Stop! 29 00:05:55,964 --> 00:05:57,011 What? 30 00:05:57,173 --> 00:05:58,174 What? 31 00:05:58,216 --> 00:05:59,388 (WHISPERING) It's okay. 32 00:05:59,467 --> 00:06:00,844 Come here. 33 00:06:11,396 --> 00:06:12,488 (GRUNTS) 34 00:06:20,571 --> 00:06:22,198 It's okay. Calm down. 35 00:06:22,240 --> 00:06:23,662 Everything's gonna be fine. 36 00:06:23,866 --> 00:06:25,083 What was in there? 37 00:06:25,368 --> 00:06:27,166 Just give me a minute to figure things out. 38 00:06:27,245 --> 00:06:28,838 Why were you afraid of that room? 39 00:06:28,871 --> 00:06:30,009 Give me a minute, I said! 40 00:06:30,039 --> 00:06:31,882 (LOUD SLIDING) 41 00:06:35,712 --> 00:06:37,885 How many people are in this thing? 42 00:06:40,591 --> 00:06:43,219 Listen! We can't go climbing around in here. 43 00:06:43,720 --> 00:06:45,097 - Why not? - (DOOR SLIDES SHUT) 44 00:06:46,389 --> 00:06:47,686 (WHISPERING) There's traps. 45 00:06:47,765 --> 00:06:49,392 What do you mean, traps? 46 00:06:49,475 --> 00:06:50,692 Booby traps. 47 00:06:51,477 --> 00:06:52,603 I looked in a room down there 48 00:06:52,687 --> 00:06:54,064 and something almost cut my head off. 49 00:06:54,105 --> 00:06:55,322 (GASPING FEARFULLY) 50 00:06:58,818 --> 00:07:00,445 HOLLOWAY: Holy cats! 51 00:07:00,903 --> 00:07:03,247 Holy, holy cats. 52 00:07:22,633 --> 00:07:24,260 You all right? 53 00:07:24,344 --> 00:07:25,561 Mister. 54 00:07:28,097 --> 00:07:29,269 Worth. 55 00:07:34,020 --> 00:07:35,567 Don't worry. 56 00:07:41,319 --> 00:07:42,536 I hit my head. 57 00:07:42,612 --> 00:07:43,864 Let me take a look at that. 58 00:07:43,946 --> 00:07:45,163 It's okay. 59 00:07:45,281 --> 00:07:46,328 I'm a doctor. 60 00:07:46,449 --> 00:07:47,826 Doesn't look bad. 61 00:07:50,244 --> 00:07:51,245 (GRUNTS) 62 00:07:51,329 --> 00:07:52,797 What the hell are you doing? 63 00:08:05,635 --> 00:08:08,764 Hey, old man, did you hear what I said? 64 00:08:26,489 --> 00:08:28,366 (DOOR SLIDES SHUT) 65 00:08:29,700 --> 00:08:32,169 Motion detectors integrated into the walls. 66 00:08:32,787 --> 00:08:33,913 Tough to spot. 67 00:08:35,289 --> 00:08:36,802 LEAVEN: Oh, God. 68 00:08:37,083 --> 00:08:38,801 (SOBBING) Oh, God, Oh, God! 69 00:08:42,171 --> 00:08:43,639 Wait a second. 70 00:08:43,714 --> 00:08:45,512 Let's all just relax for a minute. 71 00:08:47,677 --> 00:08:49,975 Does anybody remember how they got here? 72 00:08:57,854 --> 00:08:59,151 Perogies! 73 00:09:02,775 --> 00:09:04,448 I was eating dinner. 74 00:09:04,527 --> 00:09:05,744 Perogies. Cheese and potato. 75 00:09:05,820 --> 00:09:06,912 I ran out of sour cream, 76 00:09:06,988 --> 00:09:08,661 and then I went to the fridge, and then... 77 00:09:09,740 --> 00:09:11,208 I don't know. 78 00:09:11,742 --> 00:09:12,834 You? 79 00:09:13,953 --> 00:09:15,170 Leaven? 80 00:09:16,164 --> 00:09:17,211 I... 81 00:09:18,249 --> 00:09:19,626 I just went to bed, and... 82 00:09:22,378 --> 00:09:23,925 What about you? 83 00:09:25,756 --> 00:09:27,383 I just woke up here. 84 00:09:27,425 --> 00:09:29,223 Middle of the night. 85 00:09:29,552 --> 00:09:30,644 It's like Chile. 86 00:09:30,720 --> 00:09:32,597 They always come in the middle of the night. 87 00:09:33,181 --> 00:09:34,228 Who? 88 00:09:34,265 --> 00:09:36,267 HOLLOWAY: Only the government could build something this ugly. 89 00:09:36,601 --> 00:09:37,898 QUENTIN: Oh, it ain't government. 90 00:09:37,977 --> 00:09:39,229 HOLLOWAY: Then What is it? 91 00:09:39,270 --> 00:09:40,567 I don't know. 92 00:09:40,897 --> 00:09:42,740 - (RUMBLING) - Aliens. 93 00:09:47,570 --> 00:09:49,618 Please. We're spooked enough as it is. 94 00:09:49,697 --> 00:09:52,496 Let's... Let's rule out aliens for now 95 00:09:52,575 --> 00:09:54,452 and concentrate on what we know. 96 00:09:54,577 --> 00:09:55,794 My mom's gonna freak. 97 00:09:56,412 --> 00:09:57,755 Rennes? 98 00:09:58,039 --> 00:10:00,588 I just won't be there. They'll freak. 99 00:10:00,666 --> 00:10:02,384 What do you think, Rennes? 100 00:10:02,752 --> 00:10:05,380 We won't solve jack shit sitting still. 101 00:10:05,421 --> 00:10:07,640 I'm moving in a straight line till I get to the end. 102 00:10:08,299 --> 00:10:10,176 All right. I tend to agree. 103 00:10:10,259 --> 00:10:11,772 LEAVEN: Shouldn't we wait here? 104 00:10:11,844 --> 00:10:13,096 For what? 105 00:10:13,179 --> 00:10:14,396 To see if anybody comes. 106 00:10:14,430 --> 00:10:16,103 No one's gonna come. 107 00:10:16,224 --> 00:10:18,522 Look. There's a way in here, 108 00:10:18,935 --> 00:10:20,653 so there's gotta be a way out. 109 00:10:20,728 --> 00:10:22,947 We can avoid the traps using the boot. 110 00:10:23,189 --> 00:10:25,863 Holloway, is it? What do you think? 111 00:10:25,942 --> 00:10:27,319 Look for an exit? 112 00:10:27,443 --> 00:10:28,490 Okay. 113 00:10:29,320 --> 00:10:30,822 What about you? 114 00:10:30,905 --> 00:10:32,122 It can't be that simple. 115 00:10:32,240 --> 00:10:34,459 RENNES: It won't be that simple. 116 00:10:34,784 --> 00:10:36,206 Look around. 117 00:10:36,744 --> 00:10:38,621 Take a good, long look-see. 118 00:10:40,122 --> 00:10:42,466 'Cause I got a feeling it's looking at us. 119 00:10:50,258 --> 00:10:52,511 I just want to wake up. 120 00:10:59,058 --> 00:11:00,310 Leaven. 121 00:11:00,977 --> 00:11:02,524 We can do this. 122 00:11:02,645 --> 00:11:04,147 We just have to stay calm 123 00:11:04,272 --> 00:11:05,899 and work together as a team. 124 00:11:06,774 --> 00:11:07,991 (TWITCHES) 125 00:11:08,067 --> 00:11:10,661 There's gonna be a lot of people looking for us on the outside. 126 00:11:10,903 --> 00:11:13,326 I'm a cop. All right? 127 00:11:15,157 --> 00:11:16,670 - You're a cop? - Yeah. 128 00:11:17,827 --> 00:11:19,374 I'm gonna get you outta here. 129 00:11:19,495 --> 00:11:20,792 I promise. 130 00:11:21,163 --> 00:11:22,915 You gotta be with me on this one. 131 00:11:27,837 --> 00:11:28,884 Okay. 132 00:11:29,964 --> 00:11:31,011 Okay. 133 00:11:36,178 --> 00:11:38,021 (DOOR SLIDES OPEN) 134 00:11:40,516 --> 00:11:41,733 Boot it. 135 00:11:49,525 --> 00:11:50,697 Clean. 136 00:11:53,571 --> 00:11:55,323 (DOOR SLIDING OPEN) 137 00:12:02,580 --> 00:12:04,332 (RUMBLING) 138 00:12:05,374 --> 00:12:06,887 (RATTLING) 139 00:12:10,421 --> 00:12:12,139 HOLLOWAY: That one sounded closer. 140 00:12:12,590 --> 00:12:15,434 It's mechanical. Seems to come at regular intervals. 141 00:12:15,551 --> 00:12:17,224 QUENTIN: Maybe it's the ventilation system. 142 00:12:17,637 --> 00:12:18,934 RENNES: No vents. 143 00:12:19,013 --> 00:12:20,811 HOLLOWAY: No kidding. I'm boiling. 144 00:12:23,893 --> 00:12:25,236 What is it? 145 00:12:28,147 --> 00:12:29,569 Serial numbers? 146 00:12:29,774 --> 00:12:31,196 HOLLOWAY: Room numbers. 147 00:12:31,233 --> 00:12:32,906 They're different in each room. 148 00:12:32,985 --> 00:12:35,659 Oh, great. Well, there's only 566 million, 149 00:12:35,738 --> 00:12:36,990 400,000 odd rooms in this thing. 150 00:12:37,073 --> 00:12:38,416 Well, there better not be. 151 00:12:38,574 --> 00:12:40,417 We have about three days without food and water 152 00:12:40,534 --> 00:12:42,457 before we're too weak to move. 153 00:12:43,162 --> 00:12:44,835 Well, they have to feed us, don't they? 154 00:12:46,123 --> 00:12:47,249 Holloway. 155 00:12:47,333 --> 00:12:50,758 HOLLOWAY: Oh, we have heat, stress, physical exertion, 156 00:12:50,836 --> 00:12:52,554 I.E., dehydration, 157 00:12:52,797 --> 00:12:55,971 headaches, dizziness, disorientation, confused mental processes. 158 00:12:56,050 --> 00:12:58,849 The body eventually begins to break down its own tissue. 159 00:13:00,680 --> 00:13:02,057 Suck on it. 160 00:13:05,851 --> 00:13:07,945 Keeps the saliva flowing. 161 00:13:23,369 --> 00:13:24,666 (SNIFFING) 162 00:13:26,205 --> 00:13:27,297 What? 163 00:13:27,415 --> 00:13:28,792 The air seems dry in there. 164 00:13:28,874 --> 00:13:30,091 HOLLOWAY: Trapped? 165 00:13:30,167 --> 00:13:32,044 Molecular chemical sensor. 166 00:13:32,128 --> 00:13:33,846 Why the hell didn't the boot set it off? 167 00:13:34,296 --> 00:13:35,889 The boot's not alive. 168 00:13:36,215 --> 00:13:38,843 Detects hydrogen sulphide excreted from the skin. 169 00:13:39,593 --> 00:13:41,937 How is it you know so much about sensors, Rennes? 170 00:13:42,012 --> 00:13:43,889 (DOOR SLIDES SHUT) 171 00:13:46,642 --> 00:13:47,859 "Renn." 172 00:13:48,269 --> 00:13:49,646 Not "Renns." 173 00:13:50,604 --> 00:13:51,947 It's French. 174 00:13:52,022 --> 00:13:53,820 Fine. You're French. I'm asking you how... 175 00:13:56,277 --> 00:13:57,529 Rennes. 176 00:13:58,654 --> 00:13:59,871 Sensor expert. 177 00:13:59,947 --> 00:14:01,415 About the right age. 178 00:14:01,490 --> 00:14:03,208 I don't believe it. 179 00:14:03,534 --> 00:14:05,878 (CHUCKLING) 180 00:14:07,037 --> 00:14:08,425 This guy's the Wren. 181 00:14:08,664 --> 00:14:09,836 The what? 182 00:14:09,874 --> 00:14:11,968 He's the Wren. The bird of Attica. 183 00:14:12,042 --> 00:14:15,512 - Flew the coop on six major prisons. - Seven. 184 00:14:15,546 --> 00:14:17,219 HOLLOWAY: You're kidding, right? 185 00:14:17,965 --> 00:14:19,683 You can get us out. 186 00:14:19,717 --> 00:14:20,889 Maybe. 187 00:14:21,177 --> 00:14:22,850 An escape artist. 188 00:14:22,970 --> 00:14:24,722 Yeah. I'm Harry fucking Houdini. 189 00:14:27,224 --> 00:14:29,977 The only reason I dragged you this far is 'cause I need your boots. 190 00:14:30,644 --> 00:14:32,738 If you don't smarten up, I'm gone like that. 191 00:14:34,356 --> 00:14:36,029 No more talking. 192 00:14:36,942 --> 00:14:38,569 No more guessing. 193 00:14:39,278 --> 00:14:42,077 Don't even think about nothing that's not right in front of ya. 194 00:14:43,199 --> 00:14:44,951 That's the real challenge. 195 00:14:46,535 --> 00:14:48,879 You gotta save yourselves from yourselves. 196 00:14:58,130 --> 00:14:59,302 (CLICKS) 197 00:14:59,381 --> 00:15:00,598 Merde. 198 00:15:02,343 --> 00:15:03,595 (SCREAMING) 199 00:15:09,725 --> 00:15:11,102 Get him out. 200 00:15:11,185 --> 00:15:12,562 (MUFFLED SCREAMING) 201 00:15:13,062 --> 00:15:15,815 (ALL SCREAMING) 202 00:15:34,750 --> 00:15:36,752 (SOBBING) 203 00:15:45,594 --> 00:15:46,982 Oh, my God. 204 00:15:50,099 --> 00:15:51,396 (SOBBING) 205 00:15:55,312 --> 00:15:58,031 QUENTIN: So. It was electro-chemical or whatever, right? 206 00:15:58,983 --> 00:16:00,610 And he missed it. 207 00:16:01,026 --> 00:16:02,949 The Wren. That's great. 208 00:16:03,279 --> 00:16:05,077 That's fucking great. 209 00:16:17,293 --> 00:16:18,636 All right. 210 00:16:19,378 --> 00:16:20,971 It's time to reassess this place. 211 00:16:21,046 --> 00:16:23,435 I've been over it again and again. 212 00:16:23,549 --> 00:16:25,472 Why would they throw innocent people in here? 213 00:16:25,593 --> 00:16:27,436 Are we being punished? 214 00:16:27,970 --> 00:16:30,689 I've never done anything to deserve this. 215 00:16:31,181 --> 00:16:33,024 Forget about all that! 216 00:16:33,559 --> 00:16:36,438 You can't see the big picture from in here, so don't try. 217 00:16:36,478 --> 00:16:37,479 Keep your head down. 218 00:16:37,605 --> 00:16:38,652 Keep it simple. 219 00:16:38,772 --> 00:16:40,490 Just look at what's in front of you. 220 00:16:40,858 --> 00:16:42,451 That's what he said. 221 00:16:42,651 --> 00:16:44,119 Start with us. 222 00:16:44,361 --> 00:16:46,659 We got an escape artist and a cop. 223 00:16:46,822 --> 00:16:48,449 There's gotta be a reason for that. 224 00:16:48,657 --> 00:16:50,375 You're a doctor, Holloway. 225 00:16:50,451 --> 00:16:53,204 That gives you a function, a reason, right? 226 00:16:53,287 --> 00:16:54,413 No. It just makes me go, 227 00:16:54,496 --> 00:16:57,215 "Why me and not one of the other 10 million doctors out there?" 228 00:16:58,292 --> 00:16:59,589 (SIGHS) 229 00:17:04,798 --> 00:17:06,596 Leaven. What are you? 230 00:17:07,134 --> 00:17:08,386 Nothing. 231 00:17:09,219 --> 00:17:11,017 I just go to school. 232 00:17:11,513 --> 00:17:13,265 I hang out with my friends. 233 00:17:13,349 --> 00:17:14,521 What else? 234 00:17:14,600 --> 00:17:16,443 There is nothing else. 235 00:17:16,894 --> 00:17:19,647 My parents are these people. I live with them. 236 00:17:19,688 --> 00:17:21,031 I'm boring. 237 00:17:21,106 --> 00:17:24,827 I think we have to ask the big questions. 238 00:17:24,860 --> 00:17:28,160 What does it want? What is it thinking? 239 00:17:28,864 --> 00:17:30,662 "One down, four to go." 240 00:17:32,868 --> 00:17:34,415 (LOW RUMBLING) 241 00:17:35,371 --> 00:17:37,169 Why don't you tell us what your purpose is, Worth? 242 00:17:37,706 --> 00:17:39,754 Often wondered that myself. 243 00:17:43,504 --> 00:17:44,847 (SIGHS) 244 00:17:45,172 --> 00:17:46,719 I'm just a guy. 245 00:17:46,966 --> 00:17:50,345 I work in an office building doing office building stuff. 246 00:17:50,427 --> 00:17:54,728 I wasn't exactly bursting with joie de vivre before I got here. 247 00:17:54,765 --> 00:17:56,733 Life just sucks in general. 248 00:17:56,892 --> 00:17:58,735 Oh, I can't stand that attitude. 249 00:17:59,395 --> 00:18:00,988 'Cause he's right. 250 00:18:01,063 --> 00:18:03,111 What's your purpose, Quentin? 251 00:18:08,487 --> 00:18:09,579 Kids. 252 00:18:10,364 --> 00:18:11,707 Three of them. 253 00:18:12,574 --> 00:18:14,087 I haven't made my peace yet. 254 00:18:16,245 --> 00:18:18,088 I'm getting' outta here no matter what. 255 00:18:18,247 --> 00:18:20,215 That's where my strength comes from. 256 00:18:20,749 --> 00:18:22,547 You people find yours wherever you got it. 257 00:18:24,211 --> 00:18:26,009 Christ's sake, Worth, what do you live for? 258 00:18:26,296 --> 00:18:28,264 Don't you have a wife or a girlfriend or something? 259 00:18:28,757 --> 00:18:30,759 Nope. I got a pretty fine collection of pornography. 260 00:18:31,760 --> 00:18:33,933 Oh, nice. Nice. 261 00:18:35,556 --> 00:18:37,274 I haven't got anybody, either, but I'm not giving up. 262 00:18:37,349 --> 00:18:39,022 I am pissed off. 263 00:18:39,476 --> 00:18:40,944 They came into our homes. 264 00:18:41,020 --> 00:18:42,943 They stripped us bare! 265 00:18:43,230 --> 00:18:44,823 They took my rings! 266 00:18:44,940 --> 00:18:46,157 They took... 267 00:18:46,233 --> 00:18:47,826 Oh, my amethyst. 268 00:18:47,943 --> 00:18:49,240 (RUMBLING) 269 00:18:51,613 --> 00:18:54,207 I want to know who's responsible. 270 00:18:54,950 --> 00:18:56,543 QUENTIN: Leaven? 271 00:18:56,910 --> 00:18:58,332 Your glasses. 272 00:18:59,788 --> 00:19:01,131 You don't need them? 273 00:19:01,999 --> 00:19:03,797 They're for reading. 274 00:19:05,627 --> 00:19:09,723 Well, they took off her jewellery, but they must've put these on you. 275 00:19:11,175 --> 00:19:12,848 If nothing's random, 276 00:19:13,385 --> 00:19:14,932 why are they here? 277 00:19:21,518 --> 00:19:24,271 QUENTIN: Leaven. What do you do in school? 278 00:19:25,939 --> 00:19:27,031 Math. 279 00:19:31,528 --> 00:19:32,745 HOLLOWAY: What can they mean? 280 00:19:32,821 --> 00:19:34,084 Shh. 281 00:19:43,540 --> 00:19:45,338 149. 282 00:20:00,974 --> 00:20:02,317 Prime numbers. 283 00:20:02,392 --> 00:20:04,815 I can't believe I didn't see it before. 284 00:20:04,853 --> 00:20:06,070 QUENTIN: See what? 285 00:20:06,188 --> 00:20:08,031 It seems like if any of these numbers 286 00:20:08,065 --> 00:20:10,318 are a prime, then the room is trapped. 287 00:20:11,110 --> 00:20:13,078 Okay. Um... 288 00:20:13,487 --> 00:20:14,704 645. 289 00:20:14,822 --> 00:20:15,994 (WHISPERING) 645... 290 00:20:16,532 --> 00:20:18,034 That's not prime. 291 00:20:18,075 --> 00:20:19,372 372. 292 00:20:20,285 --> 00:20:21,332 No. 293 00:20:21,912 --> 00:20:24,040 649. 294 00:20:25,457 --> 00:20:26,925 Right. Eleven times 59. 295 00:20:27,042 --> 00:20:28,715 It's not prime, either. 296 00:20:30,420 --> 00:20:32,218 So that room is safe. 297 00:20:32,339 --> 00:20:33,556 Wait, wait, wait. 298 00:20:33,632 --> 00:20:36,431 How can you make that assumption based on one prime number trap? 299 00:20:36,510 --> 00:20:40,890 I'm not. The incinerator thing was prime, 083. 300 00:20:41,515 --> 00:20:43,313 The molecular chemical thingy had 137. 301 00:20:43,392 --> 00:20:44,894 The acid room had 149. 302 00:20:44,935 --> 00:20:46,733 You remember all that in your head? 303 00:20:46,854 --> 00:20:48,481 I have a facility for it. 304 00:20:48,856 --> 00:20:50,108 Leaven, 305 00:20:51,525 --> 00:20:53,948 you beautiful brain. 306 00:20:55,154 --> 00:20:56,406 Boot it. 307 00:21:00,325 --> 00:21:01,952 Okay. Outta the way. 308 00:21:02,077 --> 00:21:03,624 LEAVEN: Brains before beauty. 309 00:21:09,751 --> 00:21:10,968 Safe! 310 00:21:11,295 --> 00:21:13,263 Safe. (CHUCKLING) 311 00:21:14,256 --> 00:21:15,758 Prime numbers! 312 00:21:16,049 --> 00:21:17,517 Prime numbers! 313 00:21:18,927 --> 00:21:20,270 Prime numbers! 314 00:21:20,304 --> 00:21:21,396 ECHO: Prime numbers! 315 00:21:21,471 --> 00:21:23,269 ECHO: Prime numbers! 316 00:21:26,768 --> 00:21:29,191 LEAVEN: Oh. How long have we been in here? 317 00:21:31,064 --> 00:21:32,532 QUENTIN: Nine or 10 hours. 318 00:21:34,902 --> 00:21:36,745 LEAVEN: How do you know? 319 00:21:37,362 --> 00:21:38,989 QUENTIN: Five o'clock shadow. 320 00:21:39,781 --> 00:21:42,455 The last thing I remember was shaving. 321 00:21:43,577 --> 00:21:45,170 LEAVEN: I guess I missed breakfast 322 00:21:45,746 --> 00:21:47,123 or lunch 323 00:21:47,206 --> 00:21:48,708 or... Whatever. 324 00:21:50,876 --> 00:21:52,173 QUENTIN: Well, don't worry. 325 00:21:52,294 --> 00:21:53,671 I'll be home in time for dinner. 326 00:21:53,754 --> 00:21:55,131 (SQUEALING) 327 00:21:56,423 --> 00:21:59,302 LEAVEN: (CHUCKLES) If we get out, I'll make you dinner. 328 00:22:00,802 --> 00:22:02,429 QUENTIN: You got a date. 329 00:22:21,240 --> 00:22:22,617 Doing good. 330 00:22:25,160 --> 00:22:26,503 (WHOOSHING) 331 00:22:36,672 --> 00:22:38,265 I need to smoke! 332 00:22:38,799 --> 00:22:40,972 I'd smoke a butt off the sidewalk. 333 00:22:41,009 --> 00:22:43,603 Holloway. Just reel yourself in a bit. 334 00:22:43,679 --> 00:22:45,397 Come on. We're moving' along. 335 00:22:45,472 --> 00:22:46,598 Things are looking up. 336 00:22:46,682 --> 00:22:49,982 Okay, okay. You're right. I quit smoking years ago. 337 00:22:50,435 --> 00:22:51,652 (SIGHS) 338 00:22:51,728 --> 00:22:53,071 I just need to be occupied. 339 00:22:53,272 --> 00:22:54,990 Talk, then. Have a conversation. 340 00:22:55,148 --> 00:22:56,775 What kind of doctor are you, anyway? 341 00:22:56,858 --> 00:22:59,361 Uh... Oh, you know, I'm the free kind. 342 00:23:00,654 --> 00:23:02,076 Okay, chitchat, chitchat. Uh... 343 00:23:02,614 --> 00:23:04,616 Um... Come on, help me. 344 00:23:04,700 --> 00:23:06,043 Uh, tell me about your rug rats. 345 00:23:06,159 --> 00:23:09,208 Okay. We have three boys... 346 00:23:09,454 --> 00:23:11,548 Nine, seven and five. 347 00:23:11,623 --> 00:23:13,250 Oh, good God. 348 00:23:13,959 --> 00:23:16,382 Poor woman. There's no way I'd survive that. 349 00:23:16,545 --> 00:23:18,673 Yeah, well, she didn't, either. 350 00:23:21,425 --> 00:23:23,678 No, she's not dead. We're just separated. 351 00:23:24,428 --> 00:23:26,772 Uh... I'm sorry. 352 00:23:27,180 --> 00:23:29,057 I can't just shoot the breeze. 353 00:23:30,684 --> 00:23:32,106 These numbers aren't prime. 354 00:23:32,269 --> 00:23:33,987 Okay. Clear. 355 00:23:37,983 --> 00:23:39,860 Excuse me. Sorry. 356 00:23:45,574 --> 00:23:48,748 You, uh, could try and help me out here, buddy. 357 00:23:48,827 --> 00:23:50,420 No, I couldn't. 358 00:23:59,713 --> 00:24:01,056 This one's trapped, too. 359 00:24:07,346 --> 00:24:08,689 We have to backtrack? 360 00:24:12,601 --> 00:24:13,853 Not yet. 361 00:24:14,811 --> 00:24:16,279 HOLLOWAY: Oh, no. 362 00:24:20,609 --> 00:24:22,236 Read them to me. 363 00:24:35,374 --> 00:24:37,627 HOLLOWAY: What are you, his coat rack? 364 00:24:37,834 --> 00:24:39,552 LEAVEN: Oh, please. 365 00:24:47,469 --> 00:24:49,062 (BANGING) 366 00:24:50,138 --> 00:24:51,526 It's stuck. 367 00:24:51,807 --> 00:24:53,104 (SLIDING) 368 00:24:53,392 --> 00:24:54,644 LEAVEN: (GASPS) Look out! 369 00:24:54,726 --> 00:24:55,978 (GROANS) 370 00:24:56,395 --> 00:24:58,113 (DOOR SLIDES SHUT) 371 00:25:02,859 --> 00:25:04,577 This room is green. 372 00:25:09,991 --> 00:25:11,334 Holloway. 373 00:25:19,167 --> 00:25:20,510 Hi there. 374 00:25:24,756 --> 00:25:26,178 This room is green. 375 00:25:26,550 --> 00:25:27,847 HOLLOWAY: Yes, it is. 376 00:25:30,011 --> 00:25:32,355 I want to go back to the blue room. 377 00:25:33,723 --> 00:25:35,566 What is it, shock or what? 378 00:25:35,642 --> 00:25:37,019 I think he's mentally handicapped. 379 00:25:38,311 --> 00:25:40,188 I like the blue room. 380 00:25:41,022 --> 00:25:42,569 Jesus Christ. 381 00:25:42,941 --> 00:25:44,409 He almost broke my neck. 382 00:25:45,193 --> 00:25:46,661 Hey there, are you all alone? 383 00:25:47,779 --> 00:25:49,372 You want to hold my hand, honey? 384 00:25:49,573 --> 00:25:52,372 Mmm... Butter first. Then honey, Kazan. 385 00:25:52,409 --> 00:25:53,877 Butter first, then honey. 386 00:25:53,952 --> 00:25:55,204 How'd he survive? 387 00:25:55,912 --> 00:25:58,210 I want to go back to the blue room. 388 00:25:58,457 --> 00:25:59,754 There's lots of blue rooms. 389 00:25:59,833 --> 00:26:01,335 We'll find you another one real soon. 390 00:26:02,377 --> 00:26:04,129 LEAVEN: This is just way too bizarre. 391 00:26:04,880 --> 00:26:06,757 Well, you just worry about your numbers then. 392 00:26:09,676 --> 00:26:11,553 Go on. I'll look after him. 393 00:26:15,390 --> 00:26:18,815 Safe, obviously, since he almost fell on my head. 394 00:26:19,144 --> 00:26:20,817 HOLLOWAY: Shall we go for a walk, 395 00:26:21,438 --> 00:26:22,610 Kazan? 396 00:26:23,231 --> 00:26:25,074 You want to go for a walk? 397 00:26:26,568 --> 00:26:28,787 (WAILING) 398 00:26:33,867 --> 00:26:35,835 HOLLOWAY: Um... Quentin? 399 00:26:38,747 --> 00:26:40,795 Let's not make him do the climbing thing right away. 400 00:26:41,166 --> 00:26:42,509 Holloway... 401 00:26:43,376 --> 00:26:44,639 Holloway. 402 00:26:49,382 --> 00:26:51,885 HOLLOWAY: Could they have taken us all the way to New Mexico? 403 00:26:51,968 --> 00:26:53,766 QUENTIN: What are you talking about, Holloway? 404 00:26:54,221 --> 00:26:57,725 HOLLOWAY: I'm talking about where do you hide something this big. 405 00:26:58,099 --> 00:26:59,817 LEAVEN: At least he's good for something. 406 00:27:04,022 --> 00:27:05,820 Hey, I'm sorry to shake your foundations, Quentin, 407 00:27:05,899 --> 00:27:08,823 but you have no idea where your tax dollars go. 408 00:27:08,944 --> 00:27:10,696 Free clinic doctors? 409 00:27:11,238 --> 00:27:12,865 Only the military industrial complex 410 00:27:12,948 --> 00:27:15,042 could afford to build something this size. 411 00:27:15,116 --> 00:27:16,459 Holloway... 412 00:27:17,202 --> 00:27:18,954 What is the military industrial complex? 413 00:27:19,287 --> 00:27:20,413 Have you ever been there? 414 00:27:20,455 --> 00:27:22,207 I'm telling you, it's not that complex. 415 00:27:22,290 --> 00:27:24,008 How would you know, from where you are? 416 00:27:25,252 --> 00:27:26,845 Who do you think the establishment is? 417 00:27:27,128 --> 00:27:28,880 It's just guys like me. 418 00:27:28,964 --> 00:27:31,262 Their desks are bigger, but their jobs aren't. 419 00:27:31,299 --> 00:27:33,518 They don't conspire. They buy boats. 420 00:27:33,927 --> 00:27:35,679 No. This place is... 421 00:27:35,845 --> 00:27:37,643 Remember Scaramanga? 422 00:27:37,931 --> 00:27:39,854 The bad guy in The Man with the Golden Gun. 423 00:27:40,475 --> 00:27:41,567 Yeah. 424 00:27:42,310 --> 00:27:44,699 It's some rich psycho's entertainment. 425 00:27:45,146 --> 00:27:46,489 (LAUGHING) 426 00:27:47,649 --> 00:27:49,526 Is that what you think? 427 00:27:49,776 --> 00:27:50,948 Clear. 428 00:27:51,653 --> 00:27:52,950 (LAUGHING) 429 00:28:01,663 --> 00:28:03,757 Okay. You're a cop. 430 00:28:04,958 --> 00:28:06,801 Single bullet theory. 431 00:28:06,918 --> 00:28:08,261 Right on. 432 00:28:10,005 --> 00:28:11,382 (CHOKING) 433 00:28:15,594 --> 00:28:17,062 (WAILING) 434 00:28:18,096 --> 00:28:19,188 Gas! 435 00:28:19,264 --> 00:28:20,857 Holloway, get back here! 436 00:28:21,349 --> 00:28:22,521 (COUGHS) 437 00:28:22,601 --> 00:28:23,898 (SWALLOWS) 438 00:28:25,604 --> 00:28:26,856 It's okay. 439 00:28:27,355 --> 00:28:28,948 I just swallowed my button. 440 00:28:29,024 --> 00:28:30,526 (KAZAN WAILING) 441 00:28:33,695 --> 00:28:35,789 LEAVEN: I hate this. I hate this. 442 00:28:40,702 --> 00:28:42,921 Your boy's having a conniption fit in there. 443 00:28:47,292 --> 00:28:49,135 It's like cramming without coffee. 444 00:28:49,586 --> 00:28:50,758 She needs a break. 445 00:28:50,837 --> 00:28:52,350 She can do it. 446 00:29:01,723 --> 00:29:03,316 They don't look prime to me. 447 00:29:03,391 --> 00:29:05,519 Is that your two-bits worth, Worth? 448 00:29:06,895 --> 00:29:08,147 For what it's worth. 449 00:29:13,652 --> 00:29:14,778 Well? 450 00:29:15,612 --> 00:29:17,239 Well, he's right. 451 00:29:17,405 --> 00:29:18,748 Not prime. 452 00:29:23,578 --> 00:29:24,750 Stop! 453 00:29:25,163 --> 00:29:26,756 In front of you. 454 00:29:35,256 --> 00:29:37,099 Ah! 455 00:29:39,844 --> 00:29:41,232 What is it? 456 00:29:41,346 --> 00:29:42,347 Ow! 457 00:29:42,430 --> 00:29:43,943 (KAZAN WAILING) 458 00:29:51,231 --> 00:29:52,448 Shut up! 459 00:29:55,944 --> 00:29:58,288 I don't know what happened. It wasn't prime. 460 00:30:00,699 --> 00:30:02,451 Quentin, hold still. 461 00:30:03,284 --> 00:30:04,831 (KAZAN WAILING) 462 00:30:05,370 --> 00:30:07,839 Somebody stop that racket! 463 00:30:08,456 --> 00:30:09,799 Worth! 464 00:30:12,502 --> 00:30:14,129 Leave the boots. 465 00:30:15,213 --> 00:30:16,465 (WAILING) 466 00:30:23,596 --> 00:30:25,644 And shut the fucking door! 467 00:30:29,477 --> 00:30:31,821 I had a feeling about that fucking guy. 468 00:30:32,689 --> 00:30:34,657 He knew about that trap. 469 00:30:34,733 --> 00:30:35,985 But these numbers aren't prime. 470 00:30:36,067 --> 00:30:37,865 Then your number system failed, but he knew. 471 00:30:37,944 --> 00:30:39,537 Knew what? How would he know? 472 00:30:39,654 --> 00:30:41,452 You're the paranoid one. Think about it. 473 00:30:41,489 --> 00:30:44,242 His only function so far has been to kick us when we're down. 474 00:30:44,325 --> 00:30:45,542 So he has a bad attitude. 475 00:30:45,660 --> 00:30:47,003 You saying that makes him a spy? 476 00:30:47,078 --> 00:30:48,330 Trust me on this. 477 00:30:48,455 --> 00:30:50,503 It's my job to read people like an x-ray. 478 00:30:50,832 --> 00:30:52,755 (DOOR SLIDES OPEN) 479 00:30:55,420 --> 00:30:57,468 He doesn't like red rooms. 480 00:31:04,846 --> 00:31:06,974 (SIGHS) So what happened? 481 00:31:07,348 --> 00:31:08,861 You saw what happened. 482 00:31:08,933 --> 00:31:10,196 Quentin! 483 00:31:10,268 --> 00:31:12,270 I guess the numbers are more complicated than I thought. 484 00:31:12,353 --> 00:31:13,741 Maybe they mean nothing at all. 485 00:31:13,855 --> 00:31:15,857 LEAVEN: No. It means they're more involved. 486 00:31:15,982 --> 00:31:17,450 They've worked for us up to now, haven't they? 487 00:31:17,525 --> 00:31:19,323 I just need some more time with them. 488 00:31:20,278 --> 00:31:22,372 Well, we need to rest anyway. 489 00:31:23,031 --> 00:31:24,374 Well, that's handy 490 00:31:24,449 --> 00:31:26,952 'cause there's not a fuck of a lot else we can do. 491 00:31:39,380 --> 00:31:41,132 Are they telling you anything? 492 00:31:42,509 --> 00:31:44,352 They're not tarot cards. 493 00:31:45,970 --> 00:31:48,723 Do you have any idea how many variables I have to consider 494 00:31:48,807 --> 00:31:51,902 before I can decipher numbers this size? 495 00:31:52,393 --> 00:31:54,487 They don't reveal themselves right away. 496 00:31:55,355 --> 00:31:57,073 They're like people. 497 00:32:03,404 --> 00:32:05,281 LEAVEN: Oh, gross! 498 00:32:08,409 --> 00:32:10,286 No, not here, honey. 499 00:32:10,370 --> 00:32:12,088 Over in the corner. 500 00:32:16,584 --> 00:32:17,927 (URINATING) 501 00:32:18,586 --> 00:32:20,509 What? He's just peeing. 502 00:32:21,256 --> 00:32:22,849 Jesus Christ. 503 00:32:24,008 --> 00:32:26,431 That's excellent. Now it totally reeks in here! 504 00:32:28,930 --> 00:32:30,557 You find this all pretty funny, don't you? 505 00:32:36,437 --> 00:32:38,360 What's your fucking problem, Worth? 506 00:32:40,149 --> 00:32:41,662 Even Holloway's holding up better than you. 507 00:32:42,610 --> 00:32:44,078 Get over there and help her with him. 508 00:32:44,279 --> 00:32:46,452 That's your job, baby-sitter. 509 00:32:49,033 --> 00:32:50,785 Jawohl, Kommandant. 510 00:32:53,413 --> 00:32:55,791 Somebody has to take responsibility around here. 511 00:32:56,541 --> 00:32:58,384 And that somebody has to be you. 512 00:32:58,751 --> 00:33:00,799 Not all of us have the luxury of playing nihilist. 513 00:33:01,296 --> 00:33:04,425 Not all of us are conceited enough to play hero. 514 00:33:05,842 --> 00:33:07,810 This is a will to live. 515 00:33:08,011 --> 00:33:09,558 Everybody's got it, Worth, even you. 516 00:33:09,637 --> 00:33:12,390 Especially you, hiding behind that cynical front. 517 00:33:12,473 --> 00:33:13,986 A will to live. 518 00:33:14,267 --> 00:33:17,066 That's the warm, cozy feeling deep inside? 519 00:33:17,353 --> 00:33:19,447 Thanks, Quentin. I'm a new man. 520 00:33:19,480 --> 00:33:21,027 Oh, poor Worth. 521 00:33:21,774 --> 00:33:23,367 Nobody loves me. 522 00:33:23,568 --> 00:33:26,162 If that's the chip on your shoulder, why did you lug it all this way? 523 00:33:26,237 --> 00:33:28,205 Why don't you just lie down and die? 524 00:33:41,628 --> 00:33:42,800 Do it. 525 00:33:43,421 --> 00:33:44,798 Show us you have some backbone 526 00:33:44,839 --> 00:33:46,216 and jump in the sushi machine. 527 00:33:46,507 --> 00:33:47,850 Be a man. 528 00:33:57,435 --> 00:33:58,812 Thought so. 529 00:34:01,397 --> 00:34:03,070 Fuck you, Quentin. 530 00:34:05,401 --> 00:34:06,869 I don't wanna die. 531 00:34:06,945 --> 00:34:08,037 I'm just being realistic. 532 00:34:08,071 --> 00:34:09,914 Do you think they'd go to all the trouble to build this thing 533 00:34:10,031 --> 00:34:11,032 if we could just walk out? 534 00:34:11,074 --> 00:34:12,496 Do you think they would've left us clues 535 00:34:12,533 --> 00:34:14,206 and let us beat it so far if there wasn't a way out? 536 00:34:14,285 --> 00:34:15,878 You think we matter? We don't. 537 00:34:15,954 --> 00:34:17,080 Put us out of your misery 538 00:34:17,163 --> 00:34:18,540 so we can get on with getting out of here. 539 00:34:18,665 --> 00:34:20,042 Oh, you're not getting out of here. 540 00:34:20,083 --> 00:34:21,551 - Yes, we are! - No, you're not. 541 00:34:21,668 --> 00:34:22,965 Yes, we are! 542 00:34:23,044 --> 00:34:25,388 There is no way out of here! 543 00:34:40,228 --> 00:34:41,445 Gotcha. 544 00:34:47,986 --> 00:34:51,411 How do you know that? 545 00:34:54,158 --> 00:34:55,910 Answer the question, Worth. 546 00:34:57,745 --> 00:34:59,588 Oh, God. 547 00:35:04,919 --> 00:35:06,341 Who are you? 548 00:35:17,432 --> 00:35:18,900 I'm the poison. 549 00:35:21,561 --> 00:35:23,279 I designed the outer shell. 550 00:35:23,896 --> 00:35:25,159 The what? 551 00:35:26,149 --> 00:35:27,947 The shell. The sarcophagus. 552 00:35:29,402 --> 00:35:30,619 You built this thing? 553 00:35:30,737 --> 00:35:32,455 Not this part. The exterior. 554 00:35:32,613 --> 00:35:35,617 I don't know anything about the numbers or anything else in here. 555 00:35:36,117 --> 00:35:39,712 I was contracted to draw plans for a hollow shell. 556 00:35:41,289 --> 00:35:42,506 A cube. 557 00:35:43,207 --> 00:35:46,006 A cube? Why didn't you tell us? 558 00:35:47,253 --> 00:35:50,382 For God sakes, Worth, you knew what it was. 559 00:35:52,133 --> 00:35:53,305 No. 560 00:35:53,968 --> 00:35:55,185 Worth, 561 00:35:56,012 --> 00:35:57,480 You're lying. 562 00:36:01,225 --> 00:36:02,647 Not at first. 563 00:36:03,519 --> 00:36:05,066 HOLLOWAY: Who's behind it? 564 00:36:08,858 --> 00:36:10,326 I don't know. 565 00:36:10,610 --> 00:36:12,078 Who hired you? 566 00:36:13,863 --> 00:36:15,331 I didn't ask. 567 00:36:17,283 --> 00:36:18,956 I never even left my office. 568 00:36:19,827 --> 00:36:22,000 I talked on the phone to some people, other guys like me, 569 00:36:22,080 --> 00:36:24,174 specialists working on small details. 570 00:36:24,582 --> 00:36:26,459 Nobody knew what it was. 571 00:36:26,542 --> 00:36:27,589 Nobody cared. 572 00:36:27,668 --> 00:36:30,638 Bullshit! You knew from square one. 573 00:36:31,422 --> 00:36:32,639 Look at him. 574 00:36:32,673 --> 00:36:34,516 He's up to his eyeballs in this thing. 575 00:36:34,592 --> 00:36:36,014 No, Quentin. 576 00:36:36,219 --> 00:36:38,392 That's how they stay hidden. 577 00:36:38,471 --> 00:36:39,688 You keep everyone separated 578 00:36:39,806 --> 00:36:42,184 so the left hand doesn't know what the right hand is doing. 579 00:36:42,308 --> 00:36:44,436 The brain never comes out in the open. 580 00:36:45,353 --> 00:36:46,775 Whose brain? 581 00:36:48,022 --> 00:36:50,241 It's all the same machine, right? 582 00:36:50,316 --> 00:36:52,865 The Pentagon, multinational corporations, 583 00:36:52,985 --> 00:36:54,532 the police. 584 00:36:54,862 --> 00:36:56,409 You do one little job. 585 00:36:56,489 --> 00:36:58,708 You build a widget in Saskatoon, 586 00:36:58,783 --> 00:37:01,457 and the next thing you know, it's two miles under the desert, 587 00:37:01,536 --> 00:37:04,506 the essential component of a death machine. 588 00:37:05,039 --> 00:37:08,885 I was right all along! My whole life, I knew it! 589 00:37:09,210 --> 00:37:10,587 I told you, Quentin! 590 00:37:10,670 --> 00:37:13,219 Nobody's ever gonna call me paranoid again! 591 00:37:13,381 --> 00:37:16,260 We gotta get out of here and blow the lid off this thing! 592 00:37:22,515 --> 00:37:24,483 Holloway, you don't get it. 593 00:37:25,393 --> 00:37:28,112 Then help me, please. I need to know. 594 00:37:29,230 --> 00:37:33,155 This may be hard for you to understand, but there is no conspiracy. 595 00:37:33,234 --> 00:37:35,032 Nobody is in charge. 596 00:37:35,361 --> 00:37:40,037 It's a headless blunder operating under the illusion of a master plan. 597 00:37:40,158 --> 00:37:41,660 Can you grasp that? 598 00:37:41,742 --> 00:37:43,915 Big brother is not watching you. 599 00:37:46,080 --> 00:37:48,253 What kind of fuckin' explanation is that? 600 00:37:48,374 --> 00:37:49,421 It's the best you're gonna get. 601 00:37:49,500 --> 00:37:51,343 I looked, and the only conclusion I can come to 602 00:37:51,419 --> 00:37:52,921 is that there is nobody up there. 603 00:37:52,962 --> 00:37:55,385 Somebody had to say yes to this thing. 604 00:37:55,464 --> 00:37:57,341 What thing? Only we know what it is. 605 00:37:57,425 --> 00:37:58,927 We have no idea what it is. 606 00:37:58,968 --> 00:38:00,766 We know more than anybody else. 607 00:38:01,137 --> 00:38:04,107 I mean, somebody might've known sometime before they got fired 608 00:38:04,182 --> 00:38:05,775 or voted out or sold it. 609 00:38:05,933 --> 00:38:07,446 But if this place ever had a purpose, 610 00:38:07,518 --> 00:38:10,397 then it got miscommunicated or lost in the shuffle. 611 00:38:10,646 --> 00:38:12,319 I mean, this is an accident, 612 00:38:12,398 --> 00:38:15,277 a forgotten, perpetual public works project. 613 00:38:15,693 --> 00:38:17,491 You think anybody wants to ask questions? 614 00:38:17,695 --> 00:38:21,370 All they want is a clear conscience and a fat paycheck. 615 00:38:21,449 --> 00:38:23,076 I mean, I leaned on my shovel for months on this one. 616 00:38:23,117 --> 00:38:24,960 This was a great job. 617 00:38:27,163 --> 00:38:28,961 Why put people in it? 618 00:38:29,749 --> 00:38:31,422 Because it's here. 619 00:38:31,500 --> 00:38:33,764 You have to use it, or you admit it's pointless. 620 00:38:33,794 --> 00:38:35,967 But it... It is pointless! 621 00:38:37,632 --> 00:38:39,634 Quentin, that's my point. 622 00:38:41,219 --> 00:38:43,017 What have we come to? 623 00:38:44,347 --> 00:38:46,475 It's so much worse than I thought. 624 00:38:47,892 --> 00:38:50,816 Not really. Just more pathetic. 625 00:38:51,687 --> 00:38:53,655 You make me sick, Worth. 626 00:38:54,190 --> 00:38:56,033 I make me sick, too. 627 00:38:56,692 --> 00:38:58,239 We're both part of the system. 628 00:38:58,819 --> 00:39:00,913 I drew a box, you walk a beat. 629 00:39:01,030 --> 00:39:02,498 It's like you said, Quentin, 630 00:39:02,573 --> 00:39:04,496 "Just keep your head down, keep it simple, 631 00:39:04,575 --> 00:39:05,918 "just look at what's in front of you." 632 00:39:05,993 --> 00:39:07,961 I mean, nobody wants to see the big picture. 633 00:39:07,995 --> 00:39:09,963 Life's too complicated. 634 00:39:10,206 --> 00:39:12,049 I mean, let's face it. 635 00:39:12,166 --> 00:39:15,215 The reason we're here is that it's out of control. 636 00:39:27,807 --> 00:39:29,855 This is how we ruin the world? 637 00:39:30,351 --> 00:39:32,024 LEAVEN: Well, duh! 638 00:39:32,270 --> 00:39:34,864 Have you been on glue all your lives? 639 00:39:35,564 --> 00:39:39,410 I've felt guilty for ruining the world since I was, like, seven. 640 00:39:40,194 --> 00:39:43,414 God! If you need someone to blame, throw a rock! 641 00:39:49,287 --> 00:39:50,379 (SIGHS) 642 00:39:51,038 --> 00:39:52,756 Well, I feel better. 643 00:39:53,499 --> 00:39:55,422 That's why you stayed with us. 644 00:39:56,669 --> 00:39:58,216 To confess. 645 00:40:12,476 --> 00:40:14,865 Still looking for someone to bust, Quentin? 646 00:40:19,900 --> 00:40:21,197 (GROANS) 647 00:40:25,197 --> 00:40:26,244 LEAVEN: Quentin, stop it! 648 00:40:26,282 --> 00:40:27,534 Stop it! 649 00:40:29,035 --> 00:40:30,503 We need him. 650 00:40:32,788 --> 00:40:34,005 What for? 651 00:40:34,081 --> 00:40:35,833 Have you gone absolutely mad? 652 00:40:36,042 --> 00:40:38,841 He's the only one who knows anything about the place. 653 00:40:51,057 --> 00:40:52,274 Worth. 654 00:40:53,476 --> 00:40:54,648 Hi. 655 00:40:54,935 --> 00:40:56,562 So there's this outer shell. 656 00:40:57,104 --> 00:41:00,233 - Yeah. - And it's a cube, right? Like this? 657 00:41:00,941 --> 00:41:02,033 I assume so. 658 00:41:02,109 --> 00:41:03,577 Are there any doors? 659 00:41:03,819 --> 00:41:05,617 - This one door. - Where? 660 00:41:05,821 --> 00:41:07,448 Wherever the door guy put it. 661 00:41:08,074 --> 00:41:10,452 Six guesses, and it's sealed from the outside. 662 00:41:11,452 --> 00:41:14,956 And what are the dimensions of the outer shell? 663 00:41:16,624 --> 00:41:19,047 Four hundred and thirty-four feet square. 664 00:41:28,469 --> 00:41:31,689 - May I? - Come on, honey, slide over. 665 00:41:33,474 --> 00:41:34,646 (GRUNTING) 666 00:41:37,478 --> 00:41:39,776 Fourteen by fourteen by fourteen. 667 00:41:39,855 --> 00:41:41,698 The inner cube can't be flush to the shell wall. 668 00:41:41,774 --> 00:41:43,492 I know that. There's a space. 669 00:41:43,776 --> 00:41:44,993 One cube? 670 00:41:45,069 --> 00:41:46,616 I don't know. It makes sense. 671 00:41:47,822 --> 00:41:48,948 Okay. 672 00:41:50,408 --> 00:41:53,378 Well, the biggest that the cube can be, then, 673 00:41:53,994 --> 00:41:57,134 is 26 rooms high, 26 rooms across, so... 674 00:41:57,915 --> 00:42:00,418 Seventeen thousand, five hundred and seventy-six rooms. 675 00:42:00,709 --> 00:42:04,509 Seventeen thousand, five hundred and seventy-six rooms? 676 00:42:05,381 --> 00:42:06,678 Oh, God. 677 00:42:06,966 --> 00:42:08,934 That makes me queasy. 678 00:42:12,388 --> 00:42:13,605 Descartes! 679 00:42:16,350 --> 00:42:17,943 Leaven, you are a genius. 680 00:42:18,018 --> 00:42:19,531 What? What? 681 00:42:20,396 --> 00:42:22,398 Cartesian coordinates. Of course! 682 00:42:22,523 --> 00:42:24,651 Coded Cartesian coordinates. 683 00:42:24,817 --> 00:42:28,037 They're used in geometry to plot points on a 3-dimensional graph. 684 00:42:28,154 --> 00:42:30,373 In English. Slower. 685 00:42:30,656 --> 00:42:31,828 Bonjour? 686 00:42:31,907 --> 00:42:33,955 These numbers are markers. 687 00:42:34,034 --> 00:42:37,254 A grid reference, like latitude and longitude on a map. 688 00:42:37,371 --> 00:42:40,170 The numbers tell us where we are inside the cube. 689 00:42:40,207 --> 00:42:41,880 But where are we? 690 00:42:45,546 --> 00:42:46,593 It works! 691 00:42:46,672 --> 00:42:50,597 Okay, um, all we have to do is add the numbers together. 692 00:42:51,051 --> 00:42:53,053 X coordinate is 19. 693 00:42:53,679 --> 00:42:55,226 Y is... 694 00:42:56,390 --> 00:42:57,858 Twenty-six rooms. 695 00:42:58,934 --> 00:43:00,686 So that places us 696 00:43:03,397 --> 00:43:05,240 seven rooms from the edge. 697 00:43:05,399 --> 00:43:06,696 All right. 698 00:43:06,942 --> 00:43:07,943 Let's go. 699 00:43:08,027 --> 00:43:09,199 Just out of curiosity... 700 00:43:09,236 --> 00:43:11,705 I mean, don't hit me again or anything, 701 00:43:11,780 --> 00:43:12,997 but what are you gonna do when you get there? 702 00:43:13,073 --> 00:43:14,700 Maybe we can get the door open. 703 00:43:14,783 --> 00:43:15,955 Huh. Oh. 704 00:43:16,660 --> 00:43:19,379 What we need to do is figure out how to get around the traps. 705 00:43:19,413 --> 00:43:20,630 I'm dealing with that, Holloway. 706 00:43:20,706 --> 00:43:22,583 I'm looking for practical solutions here. 707 00:43:22,625 --> 00:43:24,844 Well, you haven't found any yet. 708 00:43:28,464 --> 00:43:31,593 We cut the risk with the numbers and the boot. 709 00:43:31,759 --> 00:43:33,011 Worth will go in first. 710 00:43:33,093 --> 00:43:35,721 No, he won't, Quentin. We take turns! 711 00:43:37,014 --> 00:43:38,266 Relax. 712 00:43:46,607 --> 00:43:48,325 QUENTIN: Room for two in there? 713 00:43:54,198 --> 00:43:55,745 What's the matter? 714 00:43:55,824 --> 00:43:59,294 LEAVEN: These coordinates. 14, 27, 14. 715 00:43:59,828 --> 00:44:02,331 - QUENTIN: What about 'em? - Well, they don't make sense. 716 00:44:02,498 --> 00:44:04,466 Assuming the cube is 26 rooms across, 717 00:44:04,542 --> 00:44:07,011 there can't be a coordinate larger than 26. 718 00:44:07,127 --> 00:44:10,472 If this were right, then we would be outside of the cube. 719 00:44:12,299 --> 00:44:14,301 No. Not outside of the cube. 720 00:44:15,302 --> 00:44:18,226 QUENTIN: Oh. Guess that means we're not having dinner. 721 00:44:19,014 --> 00:44:22,314 KAZAN: Trap, trap, trap, trap. QUENTIN: Let's hope this one's safe. 722 00:44:22,518 --> 00:44:25,317 KAZAN: Trap, trap, trap. 723 00:44:27,565 --> 00:44:28,691 Trap! 724 00:44:36,115 --> 00:44:37,742 Trap! 725 00:44:42,663 --> 00:44:44,506 (WHISPERS) Sound activated. 726 00:44:48,502 --> 00:44:49,719 Boo. 727 00:45:00,347 --> 00:45:01,519 Lovely. 728 00:45:02,683 --> 00:45:05,482 How come the sound of the door opening didn't set it off? 729 00:45:05,811 --> 00:45:07,154 Must be rigged to ignore it. 730 00:45:07,187 --> 00:45:09,986 So that's it. The edge is surrounded by traps. 731 00:45:10,065 --> 00:45:13,569 Well, I guess we have to backtrack and try somewhere else. 732 00:45:13,777 --> 00:45:16,166 QUENTIN: Who knows how many detours we'll have to take? 733 00:45:16,864 --> 00:45:18,366 I say we cross the bitch. 734 00:45:18,907 --> 00:45:20,079 Right. 735 00:45:21,368 --> 00:45:23,541 How many boots do we have left, Holloway? 736 00:45:27,583 --> 00:45:29,130 Get it off him. 737 00:45:29,877 --> 00:45:31,971 We know how it works. We just have to be quiet. 738 00:45:32,212 --> 00:45:33,725 That's pretty fucking quiet. 739 00:45:34,131 --> 00:45:37,726 I'm glad you're on side, Worth, 'cause you're up. 740 00:45:37,968 --> 00:45:39,311 KAZAN: Ah! 741 00:45:39,386 --> 00:45:40,933 And he's not coming. 742 00:45:41,013 --> 00:45:42,390 Of course he is. 743 00:45:42,514 --> 00:45:45,654 - No way. - You're not leaving him behind. 744 00:45:45,726 --> 00:45:47,023 He's unpredictable. 745 00:45:47,102 --> 00:45:48,649 When we get to the edge, we can come back for him, 746 00:45:48,729 --> 00:45:50,572 but he'll get somebody killed here! 747 00:45:50,939 --> 00:45:52,327 Am I right? 748 00:45:54,193 --> 00:45:55,615 HOLLOWAY: Shame on you. 749 00:45:56,236 --> 00:45:58,079 Will you look at yourselves? 750 00:45:59,406 --> 00:46:00,828 What have you turned into? 751 00:46:01,408 --> 00:46:05,413 They may have taken our lives away, but we're still human beings. 752 00:46:06,163 --> 00:46:07,790 That's all we've got left. 753 00:46:10,417 --> 00:46:12,340 We'll come back for him. 754 00:46:13,379 --> 00:46:15,256 That's a lie, and you know it. 755 00:46:17,591 --> 00:46:18,934 (BREATHES DEEPLY) 756 00:46:21,220 --> 00:46:22,847 (HUMS SOFTLY) 757 00:46:25,599 --> 00:46:27,112 He'll be quiet. 758 00:46:28,644 --> 00:46:30,146 (DOOR SLIDING) 759 00:47:39,882 --> 00:47:41,509 (RUMBLING) 760 00:47:54,229 --> 00:47:55,651 (CLICKS) 761 00:49:03,131 --> 00:49:04,599 (BOTH MOUTHING) 762 00:49:51,096 --> 00:49:52,313 (HANDLE CLICKS) 763 00:50:48,403 --> 00:50:49,700 (CLICKS) 764 00:50:55,911 --> 00:50:56,958 (BREATHES SOFTLY) 765 00:50:57,829 --> 00:50:58,876 Ah! 766 00:50:58,914 --> 00:51:00,086 (GASPS) 767 00:51:00,165 --> 00:51:01,291 (SCREAMING) 768 00:51:06,755 --> 00:51:08,223 You fucking fuck! 769 00:51:08,298 --> 00:51:09,515 All right, that's enough! 770 00:51:09,549 --> 00:51:10,721 He's a trap! 771 00:51:10,759 --> 00:51:12,136 Let him go right now! 772 00:51:12,219 --> 00:51:13,516 Law of the jungle, Holloway. 773 00:51:13,553 --> 00:51:14,941 He's endangering the pack. 774 00:51:15,055 --> 00:51:17,057 Let him go, you Nazi! 775 00:51:19,518 --> 00:51:20,770 What'd you call me? 776 00:51:20,894 --> 00:51:23,898 Quentin, you let that innocent boy go. 777 00:51:25,649 --> 00:51:27,572 You listen to me, woman. 778 00:51:28,318 --> 00:51:31,447 Every day I mop up after your bleeding heart. 779 00:51:32,114 --> 00:51:35,789 The only reason you even exist is because I keep you! 780 00:51:36,868 --> 00:51:38,495 (WHISPERS) I know your type. 781 00:51:39,079 --> 00:51:42,458 No kids, no man to fuck you, 782 00:51:42,958 --> 00:51:44,926 so you go around outraged, 783 00:51:44,960 --> 00:51:47,338 sticking your nose up other people's assholes, 784 00:51:47,421 --> 00:51:49,389 sniffing their business! 785 00:51:51,133 --> 00:51:52,931 You missed your boat, Holloway. 786 00:51:56,096 --> 00:51:58,519 You're all dried up inside there, aren't you? 787 00:51:59,307 --> 00:52:01,025 That's your fucking problem. 788 00:52:01,768 --> 00:52:04,271 How dare you say that to her? 789 00:52:05,355 --> 00:52:08,529 You don't know her, Quentin. None of us know each other here. 790 00:52:08,608 --> 00:52:10,747 Oh, I do. 791 00:52:10,819 --> 00:52:12,162 No, you don't! 792 00:52:12,237 --> 00:52:14,786 No wonder your wife left you. 793 00:52:16,783 --> 00:52:19,957 All that bottled up anger. 794 00:52:21,997 --> 00:52:23,965 And a thing for young girls. 795 00:52:24,541 --> 00:52:25,588 HOLLOWAY: Ow! 796 00:52:34,509 --> 00:52:36,352 God help you, Quentin. 797 00:52:38,221 --> 00:52:40,644 Did you smack your kids around, too? 798 00:52:54,946 --> 00:52:56,823 Is anybody besides me 799 00:52:56,865 --> 00:52:59,618 interested in what's on the other side of that door? 800 00:53:02,579 --> 00:53:03,831 Open it. 801 00:53:11,505 --> 00:53:14,679 Door number six, not number one, door number two? 802 00:53:16,468 --> 00:53:17,890 Open the fucking thing. 803 00:53:20,013 --> 00:53:23,859 Oh. Sunshine. 804 00:53:49,835 --> 00:53:51,132 Nighttime. 805 00:53:51,878 --> 00:53:53,880 My old friend, the shell. 806 00:53:56,299 --> 00:53:57,687 It's there. 807 00:53:58,301 --> 00:53:59,348 Morning! 808 00:53:59,427 --> 00:54:00,940 ECHO: Morning... Morning... 809 00:54:02,806 --> 00:54:04,274 Hang on to me. 810 00:54:12,440 --> 00:54:13,953 Can't see shit. 811 00:54:16,069 --> 00:54:17,912 Nothing to hang on to. 812 00:54:22,576 --> 00:54:24,294 We gotta try something. 813 00:54:24,369 --> 00:54:26,371 We gotta see if the door's over there. 814 00:54:27,622 --> 00:54:29,624 Someone has to swing over there and take a look. 815 00:54:29,708 --> 00:54:31,130 WORTH: Swing? 816 00:54:32,544 --> 00:54:35,093 We make a rope out of clothes. 817 00:54:36,256 --> 00:54:38,350 Take 'em off. I'll tie it around myself. 818 00:54:38,425 --> 00:54:40,052 Oh, yeah, you're gonna go. 819 00:54:40,093 --> 00:54:42,937 You weigh, like, 500 pounds. It'll snap in 2 seconds. 820 00:54:43,555 --> 00:54:44,772 I'm the lightest. 821 00:54:45,348 --> 00:54:46,770 Forget it. 822 00:54:46,933 --> 00:54:48,196 I'll go. 823 00:54:49,144 --> 00:54:50,896 I'm going, Holloway. 824 00:54:50,937 --> 00:54:53,156 She's right, Quentin. You're too heavy. 825 00:54:53,523 --> 00:54:55,275 I'm the lightest after Leaven. 826 00:54:56,109 --> 00:54:57,952 Anyways, it's my turn. 827 00:55:04,367 --> 00:55:07,291 How long did you know people were being put in here? 828 00:55:08,413 --> 00:55:09,926 Couple months. 829 00:55:10,165 --> 00:55:13,510 That's not long, if you consider your whole life. 830 00:55:14,377 --> 00:55:15,503 I am. 831 00:55:16,671 --> 00:55:19,015 You opened my eyes, Worth. That's something. 832 00:55:20,967 --> 00:55:22,139 David. 833 00:55:24,137 --> 00:55:25,309 Helen. 834 00:55:28,350 --> 00:55:30,148 You're such a Helen. 835 00:56:18,483 --> 00:56:19,996 That's as far as you go! 836 00:56:24,364 --> 00:56:26,207 HOLLOWAY: There's nothing down here! 837 00:56:27,867 --> 00:56:29,084 Hold tight. 838 00:56:30,078 --> 00:56:32,001 I'll try swinging over there. 839 00:56:36,459 --> 00:56:37,585 (ALL GRUNT) 840 00:56:41,172 --> 00:56:43,561 Brace yourselves. I'm gonna try again. 841 00:56:49,222 --> 00:56:50,394 Okay. 842 00:56:51,766 --> 00:56:53,279 One more time. 843 00:56:53,393 --> 00:56:55,066 Hurry! You're getting heavy. 844 00:56:57,230 --> 00:56:58,402 (RUMBLING) 845 00:56:58,481 --> 00:56:59,778 (HOLLOWAY SCREAMS) 846 00:57:05,739 --> 00:57:07,582 What the hell's going on? 847 00:57:08,074 --> 00:57:09,496 QUENTIN: Get up here now! 848 00:57:11,828 --> 00:57:13,421 (GRUNTING) 849 00:57:31,723 --> 00:57:33,100 (CHUCKLES) 850 00:57:42,233 --> 00:57:44,076 WORTH: Quentin! LEAVEN: Have you got her? 851 00:57:44,444 --> 00:57:45,445 WORTH: What's going on? 852 00:57:45,528 --> 00:57:48,156 LEAVEN: Quentin, is she okay? 853 00:57:49,491 --> 00:57:50,617 (SCREAMING) No! 854 00:58:14,557 --> 00:58:15,900 She, uh... 855 00:58:17,769 --> 00:58:18,986 Slipped. 856 00:58:20,397 --> 00:58:21,740 KAZAN: Holloway? 857 00:58:39,833 --> 00:58:41,005 (SOBS) 858 00:58:43,211 --> 00:58:44,508 (KAZAN WAILING) 859 00:58:53,221 --> 00:58:54,347 Hey. Shh. Come on, Kazan. 860 00:58:54,389 --> 00:58:56,187 (CONTINUES WAILING) 861 00:58:56,850 --> 00:58:59,194 (SHOUTS) Kazan, will you please stop doing that? 862 00:58:59,644 --> 00:59:00,941 Leaven, 863 00:59:01,980 --> 00:59:03,448 you gotta be strong, sweetheart. 864 00:59:03,523 --> 00:59:04,866 Don't even talk to me. 865 00:59:07,527 --> 00:59:09,154 We gotta get down to the bottom. 866 00:59:11,406 --> 00:59:14,330 It'll be easier to get onto the shell from there. 867 00:59:15,577 --> 00:59:18,205 It's a long fuckin' way with only one boot, 868 00:59:18,455 --> 00:59:21,004 but we gotta do it before we get too weak. 869 00:59:22,459 --> 00:59:24,837 You gotta keep cracking the numbers, Leaven. 870 00:59:25,670 --> 00:59:27,047 I can't think any more. 871 00:59:27,130 --> 00:59:28,552 Sure you can. 872 00:59:29,340 --> 00:59:30,808 It's your gift. 873 00:59:30,884 --> 00:59:32,477 It's not a gift. 874 00:59:32,844 --> 00:59:34,391 It's just a brain. 875 00:59:35,138 --> 00:59:38,233 Let her sleep for a while. We haven't slept in fuck knows how long. 876 00:59:39,684 --> 00:59:41,027 All right. 877 00:59:42,395 --> 00:59:43,692 One hour. 878 00:59:44,397 --> 00:59:47,401 How the fuck are you gonna know how long an hour is? 879 00:59:48,693 --> 00:59:50,570 An hour is as long as I say. 880 01:00:40,578 --> 01:00:41,579 Shh. 881 01:00:56,427 --> 01:00:58,100 (GROGGILY) What are you doing? 882 01:00:59,847 --> 01:01:01,565 We have to make it down to the bottom. 883 01:01:01,641 --> 01:01:03,814 It'll be quiet there and you can concentrate. 884 01:01:05,103 --> 01:01:06,525 You just wanna leave them? 885 01:01:06,646 --> 01:01:08,489 They're traps, Leaven. 886 01:01:09,023 --> 01:01:11,492 We are the key. I'll get us down there. 887 01:01:11,943 --> 01:01:14,446 You think us out. Believe in me. 888 01:01:14,946 --> 01:01:17,790 Try and see what I see, how my mind works, 889 01:01:17,865 --> 01:01:19,333 the flash when I look into someone's head, 890 01:01:19,367 --> 01:01:21,165 like a fucking x-ray. 891 01:01:24,330 --> 01:01:26,253 I looked through the walls. 892 01:01:26,499 --> 01:01:30,800 I dreamed him at his desk, designing everything. 893 01:01:33,006 --> 01:01:36,306 He can't let you solve the puzzle, see, because there is a purpose. 894 01:01:36,801 --> 01:01:39,680 We are the purpose. The cube is us. 895 01:01:41,806 --> 01:01:44,935 - Quentin... - We fit like numbers. 896 01:01:46,686 --> 01:01:49,610 A man and a woman. Two halves of the equation. 897 01:01:50,815 --> 01:01:52,533 I take you down... 898 01:01:53,359 --> 01:01:54,952 The perfect key. 899 01:01:55,028 --> 01:01:56,200 I slip you in the lock. 900 01:01:56,279 --> 01:01:57,371 LEAVEN: Ah! 901 01:02:01,868 --> 01:02:03,211 Leaven, 902 01:02:03,703 --> 01:02:05,000 it's time to go down. 903 01:02:08,374 --> 01:02:09,717 (WHINING) 904 01:02:12,503 --> 01:02:13,720 (GRUNTS) 905 01:02:18,092 --> 01:02:19,890 (DOOR SLIDES SHUT) 906 01:02:20,053 --> 01:02:21,555 Get away from her. 907 01:02:23,056 --> 01:02:24,433 Leaven, 908 01:02:24,766 --> 01:02:27,986 they're fucking spies. Him, the retard. 909 01:02:28,227 --> 01:02:30,946 Holloway had outside information about my family, 910 01:02:31,022 --> 01:02:32,569 but she slipped up, didn't she? 911 01:02:32,607 --> 01:02:34,234 She crossed the line. 912 01:02:36,527 --> 01:02:38,154 You dropped her. 913 01:02:42,116 --> 01:02:43,868 Just go, Quentin. 914 01:02:44,952 --> 01:02:46,875 Give us the boot, you pig! 915 01:02:52,627 --> 01:02:53,753 Ah! 916 01:02:55,546 --> 01:02:56,638 (GRUNTS) 917 01:03:06,057 --> 01:03:07,775 You don't want the boot. 918 01:03:09,227 --> 01:03:10,695 (MOANING) 919 01:03:10,895 --> 01:03:12,112 (THUDDING) 920 01:03:28,579 --> 01:03:30,627 QUENTIN: You want to come with us, Worth? 921 01:03:30,790 --> 01:03:32,292 Down the hatch. 922 01:03:32,625 --> 01:03:33,626 (WORTH SCREAMS) 923 01:03:33,710 --> 01:03:34,927 (THUDS) 924 01:03:34,961 --> 01:03:36,008 (SOBS) 925 01:03:37,839 --> 01:03:39,466 (WORTH LAUGHING) 926 01:03:40,007 --> 01:03:41,634 What the fuck's with him? 927 01:03:41,884 --> 01:03:43,807 (WORTH CONTINUES LAUGHING) 928 01:04:04,490 --> 01:04:06,584 (WORTH CONTINUES LAUGHING) 929 01:04:29,515 --> 01:04:30,858 How did he... 930 01:04:31,684 --> 01:04:34,858 (LAUGHING) It's, it's... It's the Wren. 931 01:04:35,938 --> 01:04:37,451 The old Wrenster. 932 01:04:39,484 --> 01:04:40,906 How could... 933 01:04:41,694 --> 01:04:43,742 We've been going in circles. (LAUGHING) 934 01:04:44,947 --> 01:04:46,460 That can't be. 935 01:04:50,369 --> 01:04:52,508 - Where are we? - I don't know. 936 01:04:52,538 --> 01:04:54,336 (DOOR SLIDES OPEN) 937 01:04:54,457 --> 01:04:56,459 - Where are we? - (GRUNTING) 938 01:05:02,256 --> 01:05:03,769 You figure it out. 939 01:05:03,883 --> 01:05:05,305 You haven't done anything. 940 01:05:05,384 --> 01:05:09,389 All you did was freak out, you murderer! 941 01:05:09,722 --> 01:05:10,974 (SOBBING) 942 01:05:14,268 --> 01:05:15,895 (LAUGHING) 943 01:05:51,514 --> 01:05:53,232 I guess you were right, Worth. 944 01:05:54,559 --> 01:05:56,186 There is no way out of here. 945 01:06:12,076 --> 01:06:13,419 (SOBBING SOFTLY) 946 01:06:22,879 --> 01:06:24,802 Get away from me. 947 01:06:33,764 --> 01:06:34,981 (QUENTIN CRYING) 948 01:06:59,457 --> 01:07:01,585 Wasn't Rennes killed in that room? 949 01:07:12,345 --> 01:07:14,188 How come there's nothing out there? 950 01:07:16,641 --> 01:07:18,018 It's the edge. 951 01:07:18,059 --> 01:07:20,687 But we weren't at the edge before. Where's the room that killed Rennes? 952 01:07:21,729 --> 01:07:23,072 Fuck off! 953 01:07:27,818 --> 01:07:28,910 Oh, that was good. 954 01:07:29,695 --> 01:07:31,208 What difference does it make? 955 01:07:32,031 --> 01:07:33,408 We're dead, anyways. 956 01:07:33,491 --> 01:07:36,290 Hey! (BANGING) Listen to what I'm saying. 957 01:07:36,369 --> 01:07:38,042 There was a room there before. 958 01:07:40,498 --> 01:07:43,627 We haven't been moving in circles. The rooms have. 959 01:07:44,043 --> 01:07:45,260 (WHISPERS) Of course. 960 01:07:45,336 --> 01:07:46,508 The rooms? 961 01:07:46,754 --> 01:07:48,256 That explains the thunder and the shaking. 962 01:07:48,339 --> 01:07:50,433 We've been shifting the whole time. 963 01:07:52,510 --> 01:07:54,888 It's the only logical explanation. 964 01:07:57,181 --> 01:07:59,479 I am such an idiot. 965 01:08:00,101 --> 01:08:01,227 What are you onto, Leaven? 966 01:08:01,477 --> 01:08:02,990 Gimme a minute. 967 01:08:03,771 --> 01:08:07,776 Okay, the numbers are markers, points on a map, right? 968 01:08:08,317 --> 01:08:09,489 Right. 969 01:08:10,319 --> 01:08:13,698 Then how do you map a point that keeps moving? 970 01:08:16,909 --> 01:08:18,126 Permutations. 971 01:08:20,746 --> 01:08:21,918 "Perm u" what? 972 01:08:22,748 --> 01:08:25,092 Permutations. A list of all the coordinates 973 01:08:25,126 --> 01:08:26,594 that the room passes through. 974 01:08:26,711 --> 01:08:28,679 Like a map that tells you where the room starts, 975 01:08:28,754 --> 01:08:30,802 how many times it moves, and where it moves to. 976 01:08:32,133 --> 01:08:33,806 A number tells you all that? 977 01:08:34,427 --> 01:08:35,599 I don't know. 978 01:08:36,012 --> 01:08:37,980 See, I've only been looking at one point on the map, 979 01:08:38,097 --> 01:08:39,974 which is probably the starting position. 980 01:08:40,766 --> 01:08:43,986 All I saw was what the cube looked like before it started to move. 981 01:08:44,520 --> 01:08:46,238 Okay, so it's moving. 982 01:08:49,316 --> 01:08:50,989 How do we get out? 983 01:08:53,029 --> 01:08:54,246 Twenty-seven. 984 01:08:58,492 --> 01:09:00,210 I know where the exit is. 985 01:09:01,787 --> 01:09:02,959 Where? 986 01:09:03,581 --> 01:09:05,925 - Stay away from me. - Back off, Quentin. 987 01:09:06,959 --> 01:09:08,632 I just wanna know. 988 01:09:09,503 --> 01:09:11,346 Don't you wanna know? 989 01:09:14,925 --> 01:09:17,314 You remember that room we passed through before, 990 01:09:17,386 --> 01:09:19,605 the one with the coordinate larger than 26? 991 01:09:20,222 --> 01:09:21,735 What about it? 992 01:09:22,349 --> 01:09:26,980 That coordinate placed the room outside the cube. 993 01:09:28,981 --> 01:09:30,403 A bridge. 994 01:09:30,483 --> 01:09:33,612 Right. But only in its original position. 995 01:09:35,529 --> 01:09:37,247 What are you talking about? 996 01:09:40,659 --> 01:09:44,084 Look, the room starts off as a bridge, 997 01:09:44,163 --> 01:09:47,667 and then it moves its way through the maze, which is where we ran into it, 998 01:09:47,875 --> 01:09:51,049 but at some point, it must return to its original position. 999 01:09:51,170 --> 01:09:52,217 So the bridge is only a bridge... 1000 01:09:52,296 --> 01:09:53,969 For a short period of time. 1001 01:09:54,590 --> 01:09:57,184 This thing is like a giant combination lock. 1002 01:09:57,259 --> 01:09:58,772 When the rooms are in their starting position, 1003 01:09:58,844 --> 01:09:59,845 the lock is open. 1004 01:09:59,887 --> 01:10:02,185 But when they move out of alignment, the lock closes. 1005 01:10:02,431 --> 01:10:04,354 With a structure this size, it must take days 1006 01:10:04,433 --> 01:10:06,435 for the rooms to complete a full cycle. 1007 01:10:06,894 --> 01:10:08,612 So when does it open? 1008 01:10:17,780 --> 01:10:19,032 Don't. 1009 01:10:19,532 --> 01:10:21,705 To find the original coordinates, the numbers are added together. 1010 01:10:21,826 --> 01:10:24,796 To find the permutations, they're subtracted from one another. 1011 01:10:28,040 --> 01:10:29,337 That's it. 1012 01:10:29,917 --> 01:10:33,547 This room moves to zero, one, and negative one on the x-axis. 1013 01:10:33,629 --> 01:10:36,052 Two, five, and negative seven on y. 1014 01:10:36,215 --> 01:10:38,934 And one, negative one, and zero on z. 1015 01:10:39,051 --> 01:10:40,803 And what does that mean? 1016 01:10:41,387 --> 01:10:42,730 You suck at math? 1017 01:10:43,222 --> 01:10:45,520 Okay, I need the room numbers around us as a reference point. 1018 01:10:48,227 --> 01:10:49,524 6-6-6. 1019 01:10:49,645 --> 01:10:50,942 8-9-7. 1020 01:10:51,147 --> 01:10:52,273 4-6-6. 1021 01:10:52,398 --> 01:10:53,945 (DOOR SLIDES OPEN) 1022 01:10:54,150 --> 01:10:56,494 5-6-7, 8-9-8. 1023 01:10:57,611 --> 01:10:58,737 - Okay? - Yes. 1024 01:10:58,863 --> 01:11:02,117 And 5-4-5. Did you get that? 1025 01:11:06,287 --> 01:11:10,758 6-5-6, 7-7-8, 4-6-2. 1026 01:11:11,834 --> 01:11:16,340 LEAVEN: That's enough. X is 17, y is 25, and z is 14. 1027 01:11:19,341 --> 01:11:21,685 Which means this room makes two more moves 1028 01:11:21,760 --> 01:11:23,603 before returning to its original position. 1029 01:11:23,679 --> 01:11:25,773 - Do we have time? - Maybe. 1030 01:11:25,890 --> 01:11:26,982 Then let's go. 1031 01:11:27,099 --> 01:11:28,316 Can you work the traps for this system? 1032 01:11:28,392 --> 01:11:30,440 Fuck the traps. Let's get to the bridge. 1033 01:11:30,519 --> 01:11:33,113 Well, you threw out our last boot, you fucking idiot. 1034 01:11:33,147 --> 01:11:36,071 - Technically, I can identify the traps. - Technically? 1035 01:11:36,108 --> 01:11:38,281 First, I thought that they were identified by prime numbers, 1036 01:11:38,360 --> 01:11:39,407 but they're not. 1037 01:11:39,486 --> 01:11:41,955 They're identified by numbers that are the power of a prime. 1038 01:11:42,072 --> 01:11:44,416 - Okay, so? - Can you calculate it? 1039 01:11:44,617 --> 01:11:45,869 The numbers are huge. 1040 01:11:45,951 --> 01:11:48,170 But you can, right? She can. 1041 01:11:48,287 --> 01:11:50,881 I'd have to calculate the number of factors in each set. 1042 01:11:50,956 --> 01:11:53,345 - Maybe if I had a computer. - You don't need a computer. 1043 01:11:53,417 --> 01:11:55,090 - Yes, I do! - Figure it out. 1044 01:11:55,127 --> 01:11:58,552 - I can't! - I'm not dying in a fucking rat maze! 1045 01:11:59,673 --> 01:12:02,722 Look, nobody in the whole world could do it mentally. 1046 01:12:02,801 --> 01:12:06,305 Look at the numbers. 567, 898, 545. 1047 01:12:06,388 --> 01:12:08,311 There's no way I can factor that. 1048 01:12:08,390 --> 01:12:11,394 I can't even start on 567. 1049 01:12:11,518 --> 01:12:13,737 It's astronomical! 1050 01:12:15,814 --> 01:12:17,031 KAZAN: Two. 1051 01:12:20,819 --> 01:12:22,992 Astronomical. 1052 01:12:24,031 --> 01:12:25,157 What did you say? 1053 01:12:25,950 --> 01:12:28,044 Astronomical. 1054 01:12:28,535 --> 01:12:29,957 WORTH: Before that. 1055 01:12:31,538 --> 01:12:32,835 Factors. 1056 01:12:33,832 --> 01:12:36,676 How many factors, Kazan, of 567? 1057 01:12:37,628 --> 01:12:39,005 Two. 1058 01:12:39,171 --> 01:12:40,844 What, are you fucking kidding? 1059 01:12:41,507 --> 01:12:44,181 Kazan, how many factors does 30 have? 1060 01:12:44,343 --> 01:12:45,435 Three. 1061 01:12:45,844 --> 01:12:48,643 - LEAVEN: How about seven? - One. Gumdrop. 1062 01:12:49,473 --> 01:12:51,271 I don't have any gumdrops. 1063 01:12:51,517 --> 01:12:52,643 Gumdrop. 1064 01:12:53,018 --> 01:12:54,019 Kazan, 1065 01:12:55,688 --> 01:12:57,861 I'll give ya a whole box of gumdrops for each answer. 1066 01:12:58,190 --> 01:13:00,158 Gumdrops come in bags. 1067 01:13:00,192 --> 01:13:02,365 Okay, you want 'em in bags, you got 'em in bags. 1068 01:13:02,569 --> 01:13:04,958 KAZAN: I don't like the red ones. 1069 01:13:05,489 --> 01:13:07,036 (DOOR SLIDES OPEN) 1070 01:13:07,658 --> 01:13:09,080 8-9-8. 1071 01:13:10,244 --> 01:13:11,370 Two. 1072 01:13:12,204 --> 01:13:14,047 5-4-5. 1073 01:13:14,623 --> 01:13:16,751 - Two. - He's giving us the factors. 1074 01:13:17,376 --> 01:13:19,799 Astronomical. 1075 01:13:20,504 --> 01:13:23,724 You're telling me telethon boy is a genius? 1076 01:13:25,050 --> 01:13:27,052 By those numbers, the room should be safe. 1077 01:13:27,761 --> 01:13:29,763 Only one way to find out. 1078 01:13:31,557 --> 01:13:32,729 Don't! 1079 01:13:35,894 --> 01:13:36,986 (GROANS) 1080 01:13:37,187 --> 01:13:38,279 Safe. 1081 01:13:39,189 --> 01:13:40,452 Kazan, 1082 01:13:41,567 --> 01:13:42,989 my man. 1083 01:13:46,488 --> 01:13:48,411 QUENTIN: What's the number, buddy boy? 1084 01:13:48,991 --> 01:13:50,083 Hey! 1085 01:13:50,659 --> 01:13:52,627 Right here. Look here! 1086 01:13:53,579 --> 01:13:54,922 Make him do it. 1087 01:13:58,083 --> 01:14:00,632 Kazan, we're gonna do some numbers now, okay? 1088 01:14:00,711 --> 01:14:02,554 We like to do numbers, right? 1089 01:14:02,838 --> 01:14:04,932 - Prime numbers. - That's right. 1090 01:14:05,215 --> 01:14:07,434 Can you tell me the factor of 6-5-6? 1091 01:14:07,593 --> 01:14:08,640 Two. 1092 01:14:08,719 --> 01:14:11,347 - 7-7-9? - Two. 1093 01:14:11,430 --> 01:14:12,682 4-6-2? 1094 01:14:13,015 --> 01:14:14,232 - Three. - Clear. 1095 01:14:14,266 --> 01:14:15,438 Move. 1096 01:14:15,851 --> 01:14:19,230 Come on. Come on, let's go. You, too, Worth. 1097 01:14:22,733 --> 01:14:24,656 QUENTIN: Move your scrawny ass, Worth. 1098 01:14:24,735 --> 01:14:26,578 I'm not through with you yet. 1099 01:14:26,779 --> 01:14:28,122 Leaven, open that door. 1100 01:14:28,155 --> 01:14:30,328 Get Einstein workin' on the numbers. 1101 01:14:31,825 --> 01:14:32,951 (CHOKING) 1102 01:14:33,369 --> 01:14:35,121 - Oh, jeez. - Go! 1103 01:14:35,162 --> 01:14:36,835 - Worth... - WORTH: Hurry! 1104 01:14:37,539 --> 01:14:38,756 Leaven. 1105 01:14:42,127 --> 01:14:43,470 5-6-3? 1106 01:14:44,296 --> 01:14:45,468 Please, Kazan. 5-6-3. 1107 01:14:45,547 --> 01:14:47,060 You fuckers. You're dead. 1108 01:14:47,841 --> 01:14:49,468 - Two. - Clear. 1109 01:14:55,599 --> 01:14:56,691 One. 1110 01:14:57,059 --> 01:14:58,311 Trapped. 1111 01:15:01,313 --> 01:15:03,156 - Check the floor. - Is he dead? 1112 01:15:03,273 --> 01:15:05,150 - QUENTIN: Ah! - Not quite. 1113 01:15:05,859 --> 01:15:07,327 QUENTIN: Not even close! 1114 01:15:07,361 --> 01:15:09,864 Worth, I'm getting out of here, and I'll feed you to a fucking trap 1115 01:15:09,947 --> 01:15:11,369 on the way! 1116 01:15:19,832 --> 01:15:21,300 Where is he? 1117 01:15:21,375 --> 01:15:22,501 Come here. 1118 01:15:22,835 --> 01:15:24,428 I said come here right now! 1119 01:15:29,091 --> 01:15:30,217 (WORTH GRUNTS) 1120 01:15:30,843 --> 01:15:31,935 WORTH: Gotcha. 1121 01:15:32,594 --> 01:15:33,595 That way. 1122 01:15:35,973 --> 01:15:37,020 - Two. - Clear. 1123 01:15:38,100 --> 01:15:39,352 - Four. - Clear. 1124 01:15:43,730 --> 01:15:45,198 WORTH: Whoa. 1125 01:15:48,235 --> 01:15:49,532 LEAVEN: Whoa. (ECHOING) 1126 01:16:00,330 --> 01:16:01,547 (CRASHING) 1127 01:16:02,374 --> 01:16:03,546 (THUDDING) 1128 01:16:12,134 --> 01:16:14,478 WORTH: Guess that proves our theory. Numbers. 1129 01:16:14,720 --> 01:16:17,223 KAZAN: Four. Two. Three. 1130 01:16:17,556 --> 01:16:18,648 Clear. 1131 01:16:20,809 --> 01:16:22,231 (RUMBLING) 1132 01:16:27,566 --> 01:16:28,783 BOTH: Kazan! 1133 01:16:47,669 --> 01:16:49,216 (KAZAN WAILING) 1134 01:16:50,088 --> 01:16:51,260 (WHISPERS) Listen. 1135 01:16:53,258 --> 01:16:54,885 He hasn't moved far. 1136 01:16:54,968 --> 01:16:56,595 I'll go find him. 1137 01:17:01,683 --> 01:17:03,026 What do you think? 1138 01:17:04,102 --> 01:17:05,615 You don't have a lot of lives left. 1139 01:17:06,104 --> 01:17:07,276 Ah. 1140 01:17:08,482 --> 01:17:09,529 Ah. 1141 01:17:20,786 --> 01:17:21,958 (DOOR SLIDES OPEN) 1142 01:17:23,664 --> 01:17:24,790 Kazan. 1143 01:17:24,957 --> 01:17:27,005 I didn't move. 1144 01:17:27,251 --> 01:17:29,253 Yeah, good, but you're gonna have to climb up here, okay? 1145 01:17:29,294 --> 01:17:31,046 I don't like that. 1146 01:17:45,936 --> 01:17:47,062 Fourteen... 1147 01:17:47,521 --> 01:17:48,738 Twenty-six... 1148 01:17:49,565 --> 01:17:50,566 Fourteen. 1149 01:17:50,649 --> 01:17:52,651 Worth, get back here right now! 1150 01:17:52,985 --> 01:17:54,658 Five bags of gumdrops. 1151 01:17:54,695 --> 01:17:57,448 Twenty-seven bags total. 1152 01:17:57,489 --> 01:17:59,002 Twenty-seven bags. Deal. 1153 01:17:59,908 --> 01:18:02,957 Worth, this room's next move takes it to the bridge! 1154 01:18:03,161 --> 01:18:04,674 We're coming! 1155 01:18:07,291 --> 01:18:08,338 Over here. 1156 01:18:09,001 --> 01:18:10,378 Move it! 1157 01:18:11,295 --> 01:18:13,263 We don't have much time. Come on. 1158 01:18:25,684 --> 01:18:26,685 (RUMBLING) 1159 01:18:26,768 --> 01:18:27,940 (ALL GRUNTING) 1160 01:18:34,026 --> 01:18:35,198 (THUDS) 1161 01:18:44,995 --> 01:18:46,838 Worth. Worth. 1162 01:18:46,913 --> 01:18:48,540 (GASPS) 1163 01:18:49,875 --> 01:18:51,548 (GROANS) This better be it. 1164 01:18:52,544 --> 01:18:54,012 LEAVEN: It should be. 1165 01:19:01,845 --> 01:19:03,017 Where? 1166 01:19:14,524 --> 01:19:15,662 Oh, Well. 1167 01:19:15,734 --> 01:19:17,407 (DOOR SLIDES SHUT) 1168 01:19:18,987 --> 01:19:20,864 Give it a minute. Be patient. 1169 01:19:22,199 --> 01:19:23,576 So, guess what. 1170 01:19:23,659 --> 01:19:24,751 No. 1171 01:19:25,869 --> 01:19:28,964 This is the room we started in. (CHUCKLES) 1172 01:19:29,039 --> 01:19:30,416 I was right. 1173 01:19:30,540 --> 01:19:33,339 We should never have moved in the first place. 1174 01:19:33,960 --> 01:19:35,098 (CHUCKLES) 1175 01:19:37,756 --> 01:19:39,099 (RUMBLING) 1176 01:19:44,221 --> 01:19:45,393 (THUDS) 1177 01:19:52,270 --> 01:19:53,442 (GASPS HAPPILY) 1178 01:19:56,692 --> 01:19:58,069 The bridge. 1179 01:19:59,444 --> 01:20:00,661 Red. 1180 01:20:00,946 --> 01:20:02,573 LEAVEN: Kazan... 1181 01:20:05,784 --> 01:20:08,128 Four. Two. Four. 1182 01:20:08,704 --> 01:20:09,876 Clear. 1183 01:20:13,792 --> 01:20:15,635 (DOOR SLIDES SHUT) 1184 01:20:52,831 --> 01:20:54,003 (SOBS) 1185 01:21:11,892 --> 01:21:13,064 Worth. 1186 01:21:16,646 --> 01:21:17,909 Go ahead. 1187 01:21:18,190 --> 01:21:21,069 What are you doing? You can't quit now. 1188 01:21:25,363 --> 01:21:27,161 It's not your fault! 1189 01:21:27,991 --> 01:21:32,167 I have nothing to live for out there. 1190 01:21:35,499 --> 01:21:36,876 What is out there? 1191 01:21:49,554 --> 01:21:52,148 WORTH: Boundless human stupidity. 1192 01:21:52,891 --> 01:21:54,564 (DOOR SLIDES OPEN) 1193 01:21:59,022 --> 01:22:00,820 I can live with that. 1194 01:22:01,900 --> 01:22:03,117 (GASPS) 1195 01:22:19,209 --> 01:22:20,586 (SCREAMS) 1196 01:22:25,549 --> 01:22:28,052 - Kazan, get out through the door! - (WAILING) 1197 01:22:30,804 --> 01:22:31,930 (GASPS) 1198 01:22:56,204 --> 01:22:57,626 Red, Kazan. 1199 01:22:58,456 --> 01:22:59,799 (WAILING) 1200 01:23:12,345 --> 01:23:13,471 (RUMBLING) 1201 01:23:18,476 --> 01:23:19,614 (SCREAMS) 1202 01:23:39,873 --> 01:23:41,216 (THUDS)