1
00:00:28,261 --> 00:00:29,729
(LOUD HISSING)
2
00:00:35,018 --> 00:00:36,144
Uh...
3
00:00:39,689 --> 00:00:41,407
(HOLLOW ECHOING)
4
00:00:47,155 --> 00:00:48,873
(RUMBLING)
5
00:01:03,630 --> 00:01:05,428
(BREATHING UNEVENLY)
6
00:02:50,028 --> 00:02:52,156
(UNEARTHLY WHOOPING SOUNDS)
7
00:03:17,597 --> 00:03:19,190
(ECHOING CLANG)
8
00:04:00,056 --> 00:04:01,228
(GROANS)
9
00:04:15,738 --> 00:04:16,876
Hey.
10
00:04:27,083 --> 00:04:28,130
Hey.
11
00:04:37,260 --> 00:04:39,308
(UNEARTHLY WHOOPING NOISES)
12
00:04:52,275 --> 00:04:54,118
(FOOTSTEPS APPROACHING)
13
00:05:08,791 --> 00:05:09,929
Ah!
14
00:05:09,959 --> 00:05:11,131
(SCREAMING)
15
00:05:12,629 --> 00:05:13,972
I'm sorry.
16
00:05:14,380 --> 00:05:16,508
I'm sorry. I'm sorry.
17
00:05:16,716 --> 00:05:19,310
It's all right. I'm not gonna hurt you.
18
00:05:19,344 --> 00:05:20,641
(YELLING) What do you want?
19
00:05:20,720 --> 00:05:21,812
(WHISPERING) I thought you were...
20
00:05:21,888 --> 00:05:23,140
What?
21
00:05:23,806 --> 00:05:25,319
I don't know.
22
00:05:26,100 --> 00:05:27,943
(LOW MECHANICAL HUM)
23
00:05:31,981 --> 00:05:33,324
(RUMBLING)
24
00:05:36,736 --> 00:05:38,113
LEAVEN: Help!
25
00:05:38,404 --> 00:05:39,530
Help!
26
00:05:42,659 --> 00:05:43,785
Help!
27
00:05:44,327 --> 00:05:45,419
Help!
28
00:05:49,165 --> 00:05:50,337
Stop!
29
00:05:55,964 --> 00:05:57,011
What?
30
00:05:57,173 --> 00:05:58,174
What?
31
00:05:58,216 --> 00:05:59,388
(WHISPERING) It's okay.
32
00:05:59,467 --> 00:06:00,844
Come here.
33
00:06:11,396 --> 00:06:12,488
(GRUNTS)
34
00:06:20,571 --> 00:06:22,198
It's okay. Calm down.
35
00:06:22,240 --> 00:06:23,662
Everything's gonna be fine.
36
00:06:23,866 --> 00:06:25,083
What was in there?
37
00:06:25,368 --> 00:06:27,166
Just give me a minute
to figure things out.
38
00:06:27,245 --> 00:06:28,838
Why were you afraid of that room?
39
00:06:28,871 --> 00:06:30,009
Give me a minute, I said!
40
00:06:30,039 --> 00:06:31,882
(LOUD SLIDING)
41
00:06:35,712 --> 00:06:37,885
How many people are in this thing?
42
00:06:40,591 --> 00:06:43,219
Listen! We can't go
climbing around in here.
43
00:06:43,720 --> 00:06:45,097
- Why not?
- (DOOR SLIDES SHUT)
44
00:06:46,389 --> 00:06:47,686
(WHISPERING) There's traps.
45
00:06:47,765 --> 00:06:49,392
What do you mean, traps?
46
00:06:49,475 --> 00:06:50,692
Booby traps.
47
00:06:51,477 --> 00:06:52,603
I looked in a room down there
48
00:06:52,687 --> 00:06:54,064
and something almost cut my head off.
49
00:06:54,105 --> 00:06:55,322
(GASPING FEARFULLY)
50
00:06:58,818 --> 00:07:00,445
HOLLOWAY: Holy cats!
51
00:07:00,903 --> 00:07:03,247
Holy, holy cats.
52
00:07:22,633 --> 00:07:24,260
You all right?
53
00:07:24,344 --> 00:07:25,561
Mister.
54
00:07:28,097 --> 00:07:29,269
Worth.
55
00:07:34,020 --> 00:07:35,567
Don't worry.
56
00:07:41,319 --> 00:07:42,536
I hit my head.
57
00:07:42,612 --> 00:07:43,864
Let me take a look at that.
58
00:07:43,946 --> 00:07:45,163
It's okay.
59
00:07:45,281 --> 00:07:46,328
I'm a doctor.
60
00:07:46,449 --> 00:07:47,826
Doesn't look bad.
61
00:07:50,244 --> 00:07:51,245
(GRUNTS)
62
00:07:51,329 --> 00:07:52,797
What the hell are you doing?
63
00:08:05,635 --> 00:08:08,764
Hey, old man, did you hear what I said?
64
00:08:26,489 --> 00:08:28,366
(DOOR SLIDES SHUT)
65
00:08:29,700 --> 00:08:32,169
Motion detectors
integrated into the walls.
66
00:08:32,787 --> 00:08:33,913
Tough to spot.
67
00:08:35,289 --> 00:08:36,802
LEAVEN: Oh, God.
68
00:08:37,083 --> 00:08:38,801
(SOBBING) Oh, God, Oh, God!
69
00:08:42,171 --> 00:08:43,639
Wait a second.
70
00:08:43,714 --> 00:08:45,512
Let's all just relax for a minute.
71
00:08:47,677 --> 00:08:49,975
Does anybody remember
how they got here?
72
00:08:57,854 --> 00:08:59,151
Perogies!
73
00:09:02,775 --> 00:09:04,448
I was eating dinner.
74
00:09:04,527 --> 00:09:05,744
Perogies. Cheese and potato.
75
00:09:05,820 --> 00:09:06,912
I ran out of sour cream,
76
00:09:06,988 --> 00:09:08,661
and then I went
to the fridge, and then...
77
00:09:09,740 --> 00:09:11,208
I don't know.
78
00:09:11,742 --> 00:09:12,834
You?
79
00:09:13,953 --> 00:09:15,170
Leaven?
80
00:09:16,164 --> 00:09:17,211
I...
81
00:09:18,249 --> 00:09:19,626
I just went to bed, and...
82
00:09:22,378 --> 00:09:23,925
What about you?
83
00:09:25,756 --> 00:09:27,383
I just woke up here.
84
00:09:27,425 --> 00:09:29,223
Middle of the night.
85
00:09:29,552 --> 00:09:30,644
It's like Chile.
86
00:09:30,720 --> 00:09:32,597
They always come
in the middle of the night.
87
00:09:33,181 --> 00:09:34,228
Who?
88
00:09:34,265 --> 00:09:36,267
HOLLOWAY: Only the government
could build something this ugly.
89
00:09:36,601 --> 00:09:37,898
QUENTIN: Oh, it ain't government.
90
00:09:37,977 --> 00:09:39,229
HOLLOWAY: Then What is it?
91
00:09:39,270 --> 00:09:40,567
I don't know.
92
00:09:40,897 --> 00:09:42,740
- (RUMBLING)
- Aliens.
93
00:09:47,570 --> 00:09:49,618
Please. We're spooked enough as it is.
94
00:09:49,697 --> 00:09:52,496
Let's... Let's rule out aliens for now
95
00:09:52,575 --> 00:09:54,452
and concentrate on what we know.
96
00:09:54,577 --> 00:09:55,794
My mom's gonna freak.
97
00:09:56,412 --> 00:09:57,755
Rennes?
98
00:09:58,039 --> 00:10:00,588
I just won't be there. They'll freak.
99
00:10:00,666 --> 00:10:02,384
What do you think, Rennes?
100
00:10:02,752 --> 00:10:05,380
We won't solve jack shit sitting still.
101
00:10:05,421 --> 00:10:07,640
I'm moving in a straight line
till I get to the end.
102
00:10:08,299 --> 00:10:10,176
All right. I tend to agree.
103
00:10:10,259 --> 00:10:11,772
LEAVEN: Shouldn't we wait here?
104
00:10:11,844 --> 00:10:13,096
For what?
105
00:10:13,179 --> 00:10:14,396
To see if anybody comes.
106
00:10:14,430 --> 00:10:16,103
No one's gonna come.
107
00:10:16,224 --> 00:10:18,522
Look. There's a way in here,
108
00:10:18,935 --> 00:10:20,653
so there's gotta be a way out.
109
00:10:20,728 --> 00:10:22,947
We can avoid the traps using the boot.
110
00:10:23,189 --> 00:10:25,863
Holloway, is it? What do you think?
111
00:10:25,942 --> 00:10:27,319
Look for an exit?
112
00:10:27,443 --> 00:10:28,490
Okay.
113
00:10:29,320 --> 00:10:30,822
What about you?
114
00:10:30,905 --> 00:10:32,122
It can't be that simple.
115
00:10:32,240 --> 00:10:34,459
RENNES: It won't be that simple.
116
00:10:34,784 --> 00:10:36,206
Look around.
117
00:10:36,744 --> 00:10:38,621
Take a good, long look-see.
118
00:10:40,122 --> 00:10:42,466
'Cause I got a feeling
it's looking at us.
119
00:10:50,258 --> 00:10:52,511
I just want to wake up.
120
00:10:59,058 --> 00:11:00,310
Leaven.
121
00:11:00,977 --> 00:11:02,524
We can do this.
122
00:11:02,645 --> 00:11:04,147
We just have to stay calm
123
00:11:04,272 --> 00:11:05,899
and work together as a team.
124
00:11:06,774 --> 00:11:07,991
(TWITCHES)
125
00:11:08,067 --> 00:11:10,661
There's gonna be a lot of people
looking for us on the outside.
126
00:11:10,903 --> 00:11:13,326
I'm a cop. All right?
127
00:11:15,157 --> 00:11:16,670
- You're a cop?
- Yeah.
128
00:11:17,827 --> 00:11:19,374
I'm gonna get you outta here.
129
00:11:19,495 --> 00:11:20,792
I promise.
130
00:11:21,163 --> 00:11:22,915
You gotta be with me on this one.
131
00:11:27,837 --> 00:11:28,884
Okay.
132
00:11:29,964 --> 00:11:31,011
Okay.
133
00:11:36,178 --> 00:11:38,021
(DOOR SLIDES OPEN)
134
00:11:40,516 --> 00:11:41,733
Boot it.
135
00:11:49,525 --> 00:11:50,697
Clean.
136
00:11:53,571 --> 00:11:55,323
(DOOR SLIDING OPEN)
137
00:12:02,580 --> 00:12:04,332
(RUMBLING)
138
00:12:05,374 --> 00:12:06,887
(RATTLING)
139
00:12:10,421 --> 00:12:12,139
HOLLOWAY: That one sounded closer.
140
00:12:12,590 --> 00:12:15,434
It's mechanical.
Seems to come at regular intervals.
141
00:12:15,551 --> 00:12:17,224
QUENTIN: Maybe
it's the ventilation system.
142
00:12:17,637 --> 00:12:18,934
RENNES: No vents.
143
00:12:19,013 --> 00:12:20,811
HOLLOWAY: No kidding. I'm boiling.
144
00:12:23,893 --> 00:12:25,236
What is it?
145
00:12:28,147 --> 00:12:29,569
Serial numbers?
146
00:12:29,774 --> 00:12:31,196
HOLLOWAY: Room numbers.
147
00:12:31,233 --> 00:12:32,906
They're different in each room.
148
00:12:32,985 --> 00:12:35,659
Oh, great.
Well, there's only 566 million,
149
00:12:35,738 --> 00:12:36,990
400,000 odd rooms in this thing.
150
00:12:37,073 --> 00:12:38,416
Well, there better not be.
151
00:12:38,574 --> 00:12:40,417
We have about three days
without food and water
152
00:12:40,534 --> 00:12:42,457
before we're too weak to move.
153
00:12:43,162 --> 00:12:44,835
Well, they have to feed us, don't they?
154
00:12:46,123 --> 00:12:47,249
Holloway.
155
00:12:47,333 --> 00:12:50,758
HOLLOWAY: Oh, we have heat,
stress, physical exertion,
156
00:12:50,836 --> 00:12:52,554
I.E., dehydration,
157
00:12:52,797 --> 00:12:55,971
headaches, dizziness, disorientation,
confused mental processes.
158
00:12:56,050 --> 00:12:58,849
The body eventually begins
to break down its own tissue.
159
00:13:00,680 --> 00:13:02,057
Suck on it.
160
00:13:05,851 --> 00:13:07,945
Keeps the saliva flowing.
161
00:13:23,369 --> 00:13:24,666
(SNIFFING)
162
00:13:26,205 --> 00:13:27,297
What?
163
00:13:27,415 --> 00:13:28,792
The air seems dry in there.
164
00:13:28,874 --> 00:13:30,091
HOLLOWAY: Trapped?
165
00:13:30,167 --> 00:13:32,044
Molecular chemical sensor.
166
00:13:32,128 --> 00:13:33,846
Why the hell didn't the boot set it off?
167
00:13:34,296 --> 00:13:35,889
The boot's not alive.
168
00:13:36,215 --> 00:13:38,843
Detects hydrogen sulphide
excreted from the skin.
169
00:13:39,593 --> 00:13:41,937
How is it you know so much
about sensors, Rennes?
170
00:13:42,012 --> 00:13:43,889
(DOOR SLIDES SHUT)
171
00:13:46,642 --> 00:13:47,859
"Renn."
172
00:13:48,269 --> 00:13:49,646
Not "Renns."
173
00:13:50,604 --> 00:13:51,947
It's French.
174
00:13:52,022 --> 00:13:53,820
Fine. You're French.
I'm asking you how...
175
00:13:56,277 --> 00:13:57,529
Rennes.
176
00:13:58,654 --> 00:13:59,871
Sensor expert.
177
00:13:59,947 --> 00:14:01,415
About the right age.
178
00:14:01,490 --> 00:14:03,208
I don't believe it.
179
00:14:03,534 --> 00:14:05,878
(CHUCKLING)
180
00:14:07,037 --> 00:14:08,425
This guy's the Wren.
181
00:14:08,664 --> 00:14:09,836
The what?
182
00:14:09,874 --> 00:14:11,968
He's the Wren. The bird of Attica.
183
00:14:12,042 --> 00:14:15,512
- Flew the coop on six major prisons.
- Seven.
184
00:14:15,546 --> 00:14:17,219
HOLLOWAY: You're kidding, right?
185
00:14:17,965 --> 00:14:19,683
You can get us out.
186
00:14:19,717 --> 00:14:20,889
Maybe.
187
00:14:21,177 --> 00:14:22,850
An escape artist.
188
00:14:22,970 --> 00:14:24,722
Yeah. I'm Harry fucking Houdini.
189
00:14:27,224 --> 00:14:29,977
The only reason I dragged you this far
is 'cause I need your boots.
190
00:14:30,644 --> 00:14:32,738
If you don't smarten up,
I'm gone like that.
191
00:14:34,356 --> 00:14:36,029
No more talking.
192
00:14:36,942 --> 00:14:38,569
No more guessing.
193
00:14:39,278 --> 00:14:42,077
Don't even think about nothing
that's not right in front of ya.
194
00:14:43,199 --> 00:14:44,951
That's the real challenge.
195
00:14:46,535 --> 00:14:48,879
You gotta save yourselves
from yourselves.
196
00:14:58,130 --> 00:14:59,302
(CLICKS)
197
00:14:59,381 --> 00:15:00,598
Merde.
198
00:15:02,343 --> 00:15:03,595
(SCREAMING)
199
00:15:09,725 --> 00:15:11,102
Get him out.
200
00:15:11,185 --> 00:15:12,562
(MUFFLED SCREAMING)
201
00:15:13,062 --> 00:15:15,815
(ALL SCREAMING)
202
00:15:34,750 --> 00:15:36,752
(SOBBING)
203
00:15:45,594 --> 00:15:46,982
Oh, my God.
204
00:15:50,099 --> 00:15:51,396
(SOBBING)
205
00:15:55,312 --> 00:15:58,031
QUENTIN: So. It was electro-chemical
or whatever, right?
206
00:15:58,983 --> 00:16:00,610
And he missed it.
207
00:16:01,026 --> 00:16:02,949
The Wren. That's great.
208
00:16:03,279 --> 00:16:05,077
That's fucking great.
209
00:16:17,293 --> 00:16:18,636
All right.
210
00:16:19,378 --> 00:16:20,971
It's time to reassess this place.
211
00:16:21,046 --> 00:16:23,435
I've been over it again and again.
212
00:16:23,549 --> 00:16:25,472
Why would they throw
innocent people in here?
213
00:16:25,593 --> 00:16:27,436
Are we being punished?
214
00:16:27,970 --> 00:16:30,689
I've never done anything
to deserve this.
215
00:16:31,181 --> 00:16:33,024
Forget about all that!
216
00:16:33,559 --> 00:16:36,438
You can't see the big picture
from in here, so don't try.
217
00:16:36,478 --> 00:16:37,479
Keep your head down.
218
00:16:37,605 --> 00:16:38,652
Keep it simple.
219
00:16:38,772 --> 00:16:40,490
Just look at what's in front of you.
220
00:16:40,858 --> 00:16:42,451
That's what he said.
221
00:16:42,651 --> 00:16:44,119
Start with us.
222
00:16:44,361 --> 00:16:46,659
We got an escape artist and a cop.
223
00:16:46,822 --> 00:16:48,449
There's gotta be a reason for that.
224
00:16:48,657 --> 00:16:50,375
You're a doctor, Holloway.
225
00:16:50,451 --> 00:16:53,204
That gives you a function,
a reason, right?
226
00:16:53,287 --> 00:16:54,413
No. It just makes me go,
227
00:16:54,496 --> 00:16:57,215
"Why me and not one of
the other 10 million doctors out there?"
228
00:16:58,292 --> 00:16:59,589
(SIGHS)
229
00:17:04,798 --> 00:17:06,596
Leaven. What are you?
230
00:17:07,134 --> 00:17:08,386
Nothing.
231
00:17:09,219 --> 00:17:11,017
I just go to school.
232
00:17:11,513 --> 00:17:13,265
I hang out with my friends.
233
00:17:13,349 --> 00:17:14,521
What else?
234
00:17:14,600 --> 00:17:16,443
There is nothing else.
235
00:17:16,894 --> 00:17:19,647
My parents are these people.
I live with them.
236
00:17:19,688 --> 00:17:21,031
I'm boring.
237
00:17:21,106 --> 00:17:24,827
I think we have to ask
the big questions.
238
00:17:24,860 --> 00:17:28,160
What does it want? What is it thinking?
239
00:17:28,864 --> 00:17:30,662
"One down, four to go."
240
00:17:32,868 --> 00:17:34,415
(LOW RUMBLING)
241
00:17:35,371 --> 00:17:37,169
Why don't you tell us
what your purpose is, Worth?
242
00:17:37,706 --> 00:17:39,754
Often wondered that myself.
243
00:17:43,504 --> 00:17:44,847
(SIGHS)
244
00:17:45,172 --> 00:17:46,719
I'm just a guy.
245
00:17:46,966 --> 00:17:50,345
I work in an office building
doing office building stuff.
246
00:17:50,427 --> 00:17:54,728
I wasn't exactly bursting
with joie de vivre before I got here.
247
00:17:54,765 --> 00:17:56,733
Life just sucks in general.
248
00:17:56,892 --> 00:17:58,735
Oh, I can't stand that attitude.
249
00:17:59,395 --> 00:18:00,988
'Cause he's right.
250
00:18:01,063 --> 00:18:03,111
What's your purpose, Quentin?
251
00:18:08,487 --> 00:18:09,579
Kids.
252
00:18:10,364 --> 00:18:11,707
Three of them.
253
00:18:12,574 --> 00:18:14,087
I haven't made my peace yet.
254
00:18:16,245 --> 00:18:18,088
I'm getting' outta here no matter what.
255
00:18:18,247 --> 00:18:20,215
That's where my strength comes from.
256
00:18:20,749 --> 00:18:22,547
You people find yours
wherever you got it.
257
00:18:24,211 --> 00:18:26,009
Christ's sake, Worth,
what do you live for?
258
00:18:26,296 --> 00:18:28,264
Don't you have a wife
or a girlfriend or something?
259
00:18:28,757 --> 00:18:30,759
Nope. I got a pretty fine
collection of pornography.
260
00:18:31,760 --> 00:18:33,933
Oh, nice. Nice.
261
00:18:35,556 --> 00:18:37,274
I haven't got anybody, either,
but I'm not giving up.
262
00:18:37,349 --> 00:18:39,022
I am pissed off.
263
00:18:39,476 --> 00:18:40,944
They came into our homes.
264
00:18:41,020 --> 00:18:42,943
They stripped us bare!
265
00:18:43,230 --> 00:18:44,823
They took my rings!
266
00:18:44,940 --> 00:18:46,157
They took...
267
00:18:46,233 --> 00:18:47,826
Oh, my amethyst.
268
00:18:47,943 --> 00:18:49,240
(RUMBLING)
269
00:18:51,613 --> 00:18:54,207
I want to know who's responsible.
270
00:18:54,950 --> 00:18:56,543
QUENTIN: Leaven?
271
00:18:56,910 --> 00:18:58,332
Your glasses.
272
00:18:59,788 --> 00:19:01,131
You don't need them?
273
00:19:01,999 --> 00:19:03,797
They're for reading.
274
00:19:05,627 --> 00:19:09,723
Well, they took off her jewellery,
but they must've put these on you.
275
00:19:11,175 --> 00:19:12,848
If nothing's random,
276
00:19:13,385 --> 00:19:14,932
why are they here?
277
00:19:21,518 --> 00:19:24,271
QUENTIN: Leaven.
What do you do in school?
278
00:19:25,939 --> 00:19:27,031
Math.
279
00:19:31,528 --> 00:19:32,745
HOLLOWAY: What can they mean?
280
00:19:32,821 --> 00:19:34,084
Shh.
281
00:19:43,540 --> 00:19:45,338
149.
282
00:20:00,974 --> 00:20:02,317
Prime numbers.
283
00:20:02,392 --> 00:20:04,815
I can't believe I didn't see it before.
284
00:20:04,853 --> 00:20:06,070
QUENTIN: See what?
285
00:20:06,188 --> 00:20:08,031
It seems like if any of these numbers
286
00:20:08,065 --> 00:20:10,318
are a prime, then the room is trapped.
287
00:20:11,110 --> 00:20:13,078
Okay. Um...
288
00:20:13,487 --> 00:20:14,704
645.
289
00:20:14,822 --> 00:20:15,994
(WHISPERING) 645...
290
00:20:16,532 --> 00:20:18,034
That's not prime.
291
00:20:18,075 --> 00:20:19,372
372.
292
00:20:20,285 --> 00:20:21,332
No.
293
00:20:21,912 --> 00:20:24,040
649.
294
00:20:25,457 --> 00:20:26,925
Right. Eleven times 59.
295
00:20:27,042 --> 00:20:28,715
It's not prime, either.
296
00:20:30,420 --> 00:20:32,218
So that room is safe.
297
00:20:32,339 --> 00:20:33,556
Wait, wait, wait.
298
00:20:33,632 --> 00:20:36,431
How can you make that assumption
based on one prime number trap?
299
00:20:36,510 --> 00:20:40,890
I'm not.
The incinerator thing was prime, 083.
300
00:20:41,515 --> 00:20:43,313
The molecular chemical thingy had 137.
301
00:20:43,392 --> 00:20:44,894
The acid room had 149.
302
00:20:44,935 --> 00:20:46,733
You remember all that in your head?
303
00:20:46,854 --> 00:20:48,481
I have a facility for it.
304
00:20:48,856 --> 00:20:50,108
Leaven,
305
00:20:51,525 --> 00:20:53,948
you beautiful brain.
306
00:20:55,154 --> 00:20:56,406
Boot it.
307
00:21:00,325 --> 00:21:01,952
Okay. Outta the way.
308
00:21:02,077 --> 00:21:03,624
LEAVEN: Brains before beauty.
309
00:21:09,751 --> 00:21:10,968
Safe!
310
00:21:11,295 --> 00:21:13,263
Safe. (CHUCKLING)
311
00:21:14,256 --> 00:21:15,758
Prime numbers!
312
00:21:16,049 --> 00:21:17,517
Prime numbers!
313
00:21:18,927 --> 00:21:20,270
Prime numbers!
314
00:21:20,304 --> 00:21:21,396
ECHO: Prime numbers!
315
00:21:21,471 --> 00:21:23,269
ECHO: Prime numbers!
316
00:21:26,768 --> 00:21:29,191
LEAVEN: Oh. How long
have we been in here?
317
00:21:31,064 --> 00:21:32,532
QUENTIN: Nine or 10 hours.
318
00:21:34,902 --> 00:21:36,745
LEAVEN: How do you know?
319
00:21:37,362 --> 00:21:38,989
QUENTIN: Five o'clock shadow.
320
00:21:39,781 --> 00:21:42,455
The last thing I remember was shaving.
321
00:21:43,577 --> 00:21:45,170
LEAVEN: I guess I missed breakfast
322
00:21:45,746 --> 00:21:47,123
or lunch
323
00:21:47,206 --> 00:21:48,708
or... Whatever.
324
00:21:50,876 --> 00:21:52,173
QUENTIN: Well, don't worry.
325
00:21:52,294 --> 00:21:53,671
I'll be home in time for dinner.
326
00:21:53,754 --> 00:21:55,131
(SQUEALING)
327
00:21:56,423 --> 00:21:59,302
LEAVEN: (CHUCKLES) If we get out,
I'll make you dinner.
328
00:22:00,802 --> 00:22:02,429
QUENTIN: You got a date.
329
00:22:21,240 --> 00:22:22,617
Doing good.
330
00:22:25,160 --> 00:22:26,503
(WHOOSHING)
331
00:22:36,672 --> 00:22:38,265
I need to smoke!
332
00:22:38,799 --> 00:22:40,972
I'd smoke a butt off the sidewalk.
333
00:22:41,009 --> 00:22:43,603
Holloway. Just reel yourself in a bit.
334
00:22:43,679 --> 00:22:45,397
Come on. We're moving' along.
335
00:22:45,472 --> 00:22:46,598
Things are looking up.
336
00:22:46,682 --> 00:22:49,982
Okay, okay. You're right.
I quit smoking years ago.
337
00:22:50,435 --> 00:22:51,652
(SIGHS)
338
00:22:51,728 --> 00:22:53,071
I just need to be occupied.
339
00:22:53,272 --> 00:22:54,990
Talk, then. Have a conversation.
340
00:22:55,148 --> 00:22:56,775
What kind of doctor are you, anyway?
341
00:22:56,858 --> 00:22:59,361
Uh... Oh, you know, I'm the free kind.
342
00:23:00,654 --> 00:23:02,076
Okay, chitchat, chitchat. Uh...
343
00:23:02,614 --> 00:23:04,616
Um... Come on, help me.
344
00:23:04,700 --> 00:23:06,043
Uh, tell me about your rug rats.
345
00:23:06,159 --> 00:23:09,208
Okay. We have three boys...
346
00:23:09,454 --> 00:23:11,548
Nine, seven and five.
347
00:23:11,623 --> 00:23:13,250
Oh, good God.
348
00:23:13,959 --> 00:23:16,382
Poor woman.
There's no way I'd survive that.
349
00:23:16,545 --> 00:23:18,673
Yeah, well, she didn't, either.
350
00:23:21,425 --> 00:23:23,678
No, she's not dead.
We're just separated.
351
00:23:24,428 --> 00:23:26,772
Uh... I'm sorry.
352
00:23:27,180 --> 00:23:29,057
I can't just shoot the breeze.
353
00:23:30,684 --> 00:23:32,106
These numbers aren't prime.
354
00:23:32,269 --> 00:23:33,987
Okay. Clear.
355
00:23:37,983 --> 00:23:39,860
Excuse me. Sorry.
356
00:23:45,574 --> 00:23:48,748
You, uh, could try
and help me out here, buddy.
357
00:23:48,827 --> 00:23:50,420
No, I couldn't.
358
00:23:59,713 --> 00:24:01,056
This one's trapped, too.
359
00:24:07,346 --> 00:24:08,689
We have to backtrack?
360
00:24:12,601 --> 00:24:13,853
Not yet.
361
00:24:14,811 --> 00:24:16,279
HOLLOWAY: Oh, no.
362
00:24:20,609 --> 00:24:22,236
Read them to me.
363
00:24:35,374 --> 00:24:37,627
HOLLOWAY: What are you, his coat rack?
364
00:24:37,834 --> 00:24:39,552
LEAVEN: Oh, please.
365
00:24:47,469 --> 00:24:49,062
(BANGING)
366
00:24:50,138 --> 00:24:51,526
It's stuck.
367
00:24:51,807 --> 00:24:53,104
(SLIDING)
368
00:24:53,392 --> 00:24:54,644
LEAVEN: (GASPS) Look out!
369
00:24:54,726 --> 00:24:55,978
(GROANS)
370
00:24:56,395 --> 00:24:58,113
(DOOR SLIDES SHUT)
371
00:25:02,859 --> 00:25:04,577
This room is green.
372
00:25:09,991 --> 00:25:11,334
Holloway.
373
00:25:19,167 --> 00:25:20,510
Hi there.
374
00:25:24,756 --> 00:25:26,178
This room is green.
375
00:25:26,550 --> 00:25:27,847
HOLLOWAY: Yes, it is.
376
00:25:30,011 --> 00:25:32,355
I want to go back to the blue room.
377
00:25:33,723 --> 00:25:35,566
What is it, shock or what?
378
00:25:35,642 --> 00:25:37,019
I think he's mentally handicapped.
379
00:25:38,311 --> 00:25:40,188
I like the blue room.
380
00:25:41,022 --> 00:25:42,569
Jesus Christ.
381
00:25:42,941 --> 00:25:44,409
He almost broke my neck.
382
00:25:45,193 --> 00:25:46,661
Hey there, are you all alone?
383
00:25:47,779 --> 00:25:49,372
You want to hold my hand, honey?
384
00:25:49,573 --> 00:25:52,372
Mmm... Butter first. Then honey, Kazan.
385
00:25:52,409 --> 00:25:53,877
Butter first, then honey.
386
00:25:53,952 --> 00:25:55,204
How'd he survive?
387
00:25:55,912 --> 00:25:58,210
I want to go back to the blue room.
388
00:25:58,457 --> 00:25:59,754
There's lots of blue rooms.
389
00:25:59,833 --> 00:26:01,335
We'll find you another one real soon.
390
00:26:02,377 --> 00:26:04,129
LEAVEN: This is just way too bizarre.
391
00:26:04,880 --> 00:26:06,757
Well, you just worry about
your numbers then.
392
00:26:09,676 --> 00:26:11,553
Go on. I'll look after him.
393
00:26:15,390 --> 00:26:18,815
Safe, obviously,
since he almost fell on my head.
394
00:26:19,144 --> 00:26:20,817
HOLLOWAY: Shall we go for a walk,
395
00:26:21,438 --> 00:26:22,610
Kazan?
396
00:26:23,231 --> 00:26:25,074
You want to go for a walk?
397
00:26:26,568 --> 00:26:28,787
(WAILING)
398
00:26:33,867 --> 00:26:35,835
HOLLOWAY: Um... Quentin?
399
00:26:38,747 --> 00:26:40,795
Let's not make him do
the climbing thing right away.
400
00:26:41,166 --> 00:26:42,509
Holloway...
401
00:26:43,376 --> 00:26:44,639
Holloway.
402
00:26:49,382 --> 00:26:51,885
HOLLOWAY: Could they have taken us
all the way to New Mexico?
403
00:26:51,968 --> 00:26:53,766
QUENTIN: What are you
talking about, Holloway?
404
00:26:54,221 --> 00:26:57,725
HOLLOWAY: I'm talking about where do you
hide something this big.
405
00:26:58,099 --> 00:26:59,817
LEAVEN: At least he's
good for something.
406
00:27:04,022 --> 00:27:05,820
Hey, I'm sorry to shake
your foundations, Quentin,
407
00:27:05,899 --> 00:27:08,823
but you have no idea
where your tax dollars go.
408
00:27:08,944 --> 00:27:10,696
Free clinic doctors?
409
00:27:11,238 --> 00:27:12,865
Only the military industrial complex
410
00:27:12,948 --> 00:27:15,042
could afford to build something
this size.
411
00:27:15,116 --> 00:27:16,459
Holloway...
412
00:27:17,202 --> 00:27:18,954
What is the military industrial complex?
413
00:27:19,287 --> 00:27:20,413
Have you ever been there?
414
00:27:20,455 --> 00:27:22,207
I'm telling you, it's not that complex.
415
00:27:22,290 --> 00:27:24,008
How would you know, from where you are?
416
00:27:25,252 --> 00:27:26,845
Who do you think the establishment is?
417
00:27:27,128 --> 00:27:28,880
It's just guys like me.
418
00:27:28,964 --> 00:27:31,262
Their desks are bigger,
but their jobs aren't.
419
00:27:31,299 --> 00:27:33,518
They don't conspire. They buy boats.
420
00:27:33,927 --> 00:27:35,679
No. This place is...
421
00:27:35,845 --> 00:27:37,643
Remember Scaramanga?
422
00:27:37,931 --> 00:27:39,854
The bad guy in
The Man with the Golden Gun.
423
00:27:40,475 --> 00:27:41,567
Yeah.
424
00:27:42,310 --> 00:27:44,699
It's some rich psycho's entertainment.
425
00:27:45,146 --> 00:27:46,489
(LAUGHING)
426
00:27:47,649 --> 00:27:49,526
Is that what you think?
427
00:27:49,776 --> 00:27:50,948
Clear.
428
00:27:51,653 --> 00:27:52,950
(LAUGHING)
429
00:28:01,663 --> 00:28:03,757
Okay. You're a cop.
430
00:28:04,958 --> 00:28:06,801
Single bullet theory.
431
00:28:06,918 --> 00:28:08,261
Right on.
432
00:28:10,005 --> 00:28:11,382
(CHOKING)
433
00:28:15,594 --> 00:28:17,062
(WAILING)
434
00:28:18,096 --> 00:28:19,188
Gas!
435
00:28:19,264 --> 00:28:20,857
Holloway, get back here!
436
00:28:21,349 --> 00:28:22,521
(COUGHS)
437
00:28:22,601 --> 00:28:23,898
(SWALLOWS)
438
00:28:25,604 --> 00:28:26,856
It's okay.
439
00:28:27,355 --> 00:28:28,948
I just swallowed my button.
440
00:28:29,024 --> 00:28:30,526
(KAZAN WAILING)
441
00:28:33,695 --> 00:28:35,789
LEAVEN: I hate this. I hate this.
442
00:28:40,702 --> 00:28:42,921
Your boy's having
a conniption fit in there.
443
00:28:47,292 --> 00:28:49,135
It's like cramming without coffee.
444
00:28:49,586 --> 00:28:50,758
She needs a break.
445
00:28:50,837 --> 00:28:52,350
She can do it.
446
00:29:01,723 --> 00:29:03,316
They don't look prime to me.
447
00:29:03,391 --> 00:29:05,519
Is that your two-bits worth, Worth?
448
00:29:06,895 --> 00:29:08,147
For what it's worth.
449
00:29:13,652 --> 00:29:14,778
Well?
450
00:29:15,612 --> 00:29:17,239
Well, he's right.
451
00:29:17,405 --> 00:29:18,748
Not prime.
452
00:29:23,578 --> 00:29:24,750
Stop!
453
00:29:25,163 --> 00:29:26,756
In front of you.
454
00:29:35,256 --> 00:29:37,099
Ah!
455
00:29:39,844 --> 00:29:41,232
What is it?
456
00:29:41,346 --> 00:29:42,347
Ow!
457
00:29:42,430 --> 00:29:43,943
(KAZAN WAILING)
458
00:29:51,231 --> 00:29:52,448
Shut up!
459
00:29:55,944 --> 00:29:58,288
I don't know what happened.
It wasn't prime.
460
00:30:00,699 --> 00:30:02,451
Quentin, hold still.
461
00:30:03,284 --> 00:30:04,831
(KAZAN WAILING)
462
00:30:05,370 --> 00:30:07,839
Somebody stop that racket!
463
00:30:08,456 --> 00:30:09,799
Worth!
464
00:30:12,502 --> 00:30:14,129
Leave the boots.
465
00:30:15,213 --> 00:30:16,465
(WAILING)
466
00:30:23,596 --> 00:30:25,644
And shut the fucking door!
467
00:30:29,477 --> 00:30:31,821
I had a feeling about that fucking guy.
468
00:30:32,689 --> 00:30:34,657
He knew about that trap.
469
00:30:34,733 --> 00:30:35,985
But these numbers aren't prime.
470
00:30:36,067 --> 00:30:37,865
Then your number system failed,
but he knew.
471
00:30:37,944 --> 00:30:39,537
Knew what? How would he know?
472
00:30:39,654 --> 00:30:41,452
You're the paranoid one. Think about it.
473
00:30:41,489 --> 00:30:44,242
His only function so far
has been to kick us when we're down.
474
00:30:44,325 --> 00:30:45,542
So he has a bad attitude.
475
00:30:45,660 --> 00:30:47,003
You saying that makes him a spy?
476
00:30:47,078 --> 00:30:48,330
Trust me on this.
477
00:30:48,455 --> 00:30:50,503
It's my job to read people
like an x-ray.
478
00:30:50,832 --> 00:30:52,755
(DOOR SLIDES OPEN)
479
00:30:55,420 --> 00:30:57,468
He doesn't like red rooms.
480
00:31:04,846 --> 00:31:06,974
(SIGHS) So what happened?
481
00:31:07,348 --> 00:31:08,861
You saw what happened.
482
00:31:08,933 --> 00:31:10,196
Quentin!
483
00:31:10,268 --> 00:31:12,270
I guess the numbers
are more complicated than I thought.
484
00:31:12,353 --> 00:31:13,741
Maybe they mean nothing at all.
485
00:31:13,855 --> 00:31:15,857
LEAVEN: No. It means
they're more involved.
486
00:31:15,982 --> 00:31:17,450
They've worked for us up to now,
haven't they?
487
00:31:17,525 --> 00:31:19,323
I just need some more time with them.
488
00:31:20,278 --> 00:31:22,372
Well, we need to rest anyway.
489
00:31:23,031 --> 00:31:24,374
Well, that's handy
490
00:31:24,449 --> 00:31:26,952
'cause there's not a fuck of a lot else
we can do.
491
00:31:39,380 --> 00:31:41,132
Are they telling you anything?
492
00:31:42,509 --> 00:31:44,352
They're not tarot cards.
493
00:31:45,970 --> 00:31:48,723
Do you have any idea
how many variables I have to consider
494
00:31:48,807 --> 00:31:51,902
before I can decipher numbers this size?
495
00:31:52,393 --> 00:31:54,487
They don't reveal themselves right away.
496
00:31:55,355 --> 00:31:57,073
They're like people.
497
00:32:03,404 --> 00:32:05,281
LEAVEN: Oh, gross!
498
00:32:08,409 --> 00:32:10,286
No, not here, honey.
499
00:32:10,370 --> 00:32:12,088
Over in the corner.
500
00:32:16,584 --> 00:32:17,927
(URINATING)
501
00:32:18,586 --> 00:32:20,509
What? He's just peeing.
502
00:32:21,256 --> 00:32:22,849
Jesus Christ.
503
00:32:24,008 --> 00:32:26,431
That's excellent.
Now it totally reeks in here!
504
00:32:28,930 --> 00:32:30,557
You find this all pretty funny,
don't you?
505
00:32:36,437 --> 00:32:38,360
What's your fucking problem, Worth?
506
00:32:40,149 --> 00:32:41,662
Even Holloway's holding up
better than you.
507
00:32:42,610 --> 00:32:44,078
Get over there and help her with him.
508
00:32:44,279 --> 00:32:46,452
That's your job, baby-sitter.
509
00:32:49,033 --> 00:32:50,785
Jawohl, Kommandant.
510
00:32:53,413 --> 00:32:55,791
Somebody has to take responsibility
around here.
511
00:32:56,541 --> 00:32:58,384
And that somebody has to be you.
512
00:32:58,751 --> 00:33:00,799
Not all of us have the luxury
of playing nihilist.
513
00:33:01,296 --> 00:33:04,425
Not all of us are conceited enough
to play hero.
514
00:33:05,842 --> 00:33:07,810
This is a will to live.
515
00:33:08,011 --> 00:33:09,558
Everybody's got it, Worth, even you.
516
00:33:09,637 --> 00:33:12,390
Especially you,
hiding behind that cynical front.
517
00:33:12,473 --> 00:33:13,986
A will to live.
518
00:33:14,267 --> 00:33:17,066
That's the warm, cozy feeling
deep inside?
519
00:33:17,353 --> 00:33:19,447
Thanks, Quentin. I'm a new man.
520
00:33:19,480 --> 00:33:21,027
Oh, poor Worth.
521
00:33:21,774 --> 00:33:23,367
Nobody loves me.
522
00:33:23,568 --> 00:33:26,162
If that's the chip on your shoulder,
why did you lug it all this way?
523
00:33:26,237 --> 00:33:28,205
Why don't you just lie down and die?
524
00:33:41,628 --> 00:33:42,800
Do it.
525
00:33:43,421 --> 00:33:44,798
Show us you have some backbone
526
00:33:44,839 --> 00:33:46,216
and jump in the sushi machine.
527
00:33:46,507 --> 00:33:47,850
Be a man.
528
00:33:57,435 --> 00:33:58,812
Thought so.
529
00:34:01,397 --> 00:34:03,070
Fuck you, Quentin.
530
00:34:05,401 --> 00:34:06,869
I don't wanna die.
531
00:34:06,945 --> 00:34:08,037
I'm just being realistic.
532
00:34:08,071 --> 00:34:09,914
Do you think they'd go
to all the trouble to build this thing
533
00:34:10,031 --> 00:34:11,032
if we could just walk out?
534
00:34:11,074 --> 00:34:12,496
Do you think they would've left us clues
535
00:34:12,533 --> 00:34:14,206
and let us beat it so far
if there wasn't a way out?
536
00:34:14,285 --> 00:34:15,878
You think we matter? We don't.
537
00:34:15,954 --> 00:34:17,080
Put us out of your misery
538
00:34:17,163 --> 00:34:18,540
so we can get on
with getting out of here.
539
00:34:18,665 --> 00:34:20,042
Oh, you're not getting out of here.
540
00:34:20,083 --> 00:34:21,551
- Yes, we are!
- No, you're not.
541
00:34:21,668 --> 00:34:22,965
Yes, we are!
542
00:34:23,044 --> 00:34:25,388
There is no way out of here!
543
00:34:40,228 --> 00:34:41,445
Gotcha.
544
00:34:47,986 --> 00:34:51,411
How do you know that?
545
00:34:54,158 --> 00:34:55,910
Answer the question, Worth.
546
00:34:57,745 --> 00:34:59,588
Oh, God.
547
00:35:04,919 --> 00:35:06,341
Who are you?
548
00:35:17,432 --> 00:35:18,900
I'm the poison.
549
00:35:21,561 --> 00:35:23,279
I designed the outer shell.
550
00:35:23,896 --> 00:35:25,159
The what?
551
00:35:26,149 --> 00:35:27,947
The shell. The sarcophagus.
552
00:35:29,402 --> 00:35:30,619
You built this thing?
553
00:35:30,737 --> 00:35:32,455
Not this part. The exterior.
554
00:35:32,613 --> 00:35:35,617
I don't know anything about the numbers
or anything else in here.
555
00:35:36,117 --> 00:35:39,712
I was contracted to draw plans
for a hollow shell.
556
00:35:41,289 --> 00:35:42,506
A cube.
557
00:35:43,207 --> 00:35:46,006
A cube? Why didn't you tell us?
558
00:35:47,253 --> 00:35:50,382
For God sakes, Worth,
you knew what it was.
559
00:35:52,133 --> 00:35:53,305
No.
560
00:35:53,968 --> 00:35:55,185
Worth,
561
00:35:56,012 --> 00:35:57,480
You're lying.
562
00:36:01,225 --> 00:36:02,647
Not at first.
563
00:36:03,519 --> 00:36:05,066
HOLLOWAY: Who's behind it?
564
00:36:08,858 --> 00:36:10,326
I don't know.
565
00:36:10,610 --> 00:36:12,078
Who hired you?
566
00:36:13,863 --> 00:36:15,331
I didn't ask.
567
00:36:17,283 --> 00:36:18,956
I never even left my office.
568
00:36:19,827 --> 00:36:22,000
I talked on the phone
to some people, other guys like me,
569
00:36:22,080 --> 00:36:24,174
specialists working on small details.
570
00:36:24,582 --> 00:36:26,459
Nobody knew what it was.
571
00:36:26,542 --> 00:36:27,589
Nobody cared.
572
00:36:27,668 --> 00:36:30,638
Bullshit! You knew from square one.
573
00:36:31,422 --> 00:36:32,639
Look at him.
574
00:36:32,673 --> 00:36:34,516
He's up to his eyeballs in this thing.
575
00:36:34,592 --> 00:36:36,014
No, Quentin.
576
00:36:36,219 --> 00:36:38,392
That's how they stay hidden.
577
00:36:38,471 --> 00:36:39,688
You keep everyone separated
578
00:36:39,806 --> 00:36:42,184
so the left hand doesn't know
what the right hand is doing.
579
00:36:42,308 --> 00:36:44,436
The brain never comes out in the open.
580
00:36:45,353 --> 00:36:46,775
Whose brain?
581
00:36:48,022 --> 00:36:50,241
It's all the same machine, right?
582
00:36:50,316 --> 00:36:52,865
The Pentagon,
multinational corporations,
583
00:36:52,985 --> 00:36:54,532
the police.
584
00:36:54,862 --> 00:36:56,409
You do one little job.
585
00:36:56,489 --> 00:36:58,708
You build a widget in Saskatoon,
586
00:36:58,783 --> 00:37:01,457
and the next thing you know,
it's two miles under the desert,
587
00:37:01,536 --> 00:37:04,506
the essential component
of a death machine.
588
00:37:05,039 --> 00:37:08,885
I was right all along!
My whole life, I knew it!
589
00:37:09,210 --> 00:37:10,587
I told you, Quentin!
590
00:37:10,670 --> 00:37:13,219
Nobody's ever gonna
call me paranoid again!
591
00:37:13,381 --> 00:37:16,260
We gotta get out of here
and blow the lid off this thing!
592
00:37:22,515 --> 00:37:24,483
Holloway, you don't get it.
593
00:37:25,393 --> 00:37:28,112
Then help me, please. I need to know.
594
00:37:29,230 --> 00:37:33,155
This may be hard for you to understand,
but there is no conspiracy.
595
00:37:33,234 --> 00:37:35,032
Nobody is in charge.
596
00:37:35,361 --> 00:37:40,037
It's a headless blunder operating
under the illusion of a master plan.
597
00:37:40,158 --> 00:37:41,660
Can you grasp that?
598
00:37:41,742 --> 00:37:43,915
Big brother is not watching you.
599
00:37:46,080 --> 00:37:48,253
What kind of fuckin'
explanation is that?
600
00:37:48,374 --> 00:37:49,421
It's the best you're gonna get.
601
00:37:49,500 --> 00:37:51,343
I looked, and the only conclusion
I can come to
602
00:37:51,419 --> 00:37:52,921
is that there is nobody up there.
603
00:37:52,962 --> 00:37:55,385
Somebody had to say yes to this thing.
604
00:37:55,464 --> 00:37:57,341
What thing? Only we know what it is.
605
00:37:57,425 --> 00:37:58,927
We have no idea what it is.
606
00:37:58,968 --> 00:38:00,766
We know more than anybody else.
607
00:38:01,137 --> 00:38:04,107
I mean, somebody might've known
sometime before they got fired
608
00:38:04,182 --> 00:38:05,775
or voted out or sold it.
609
00:38:05,933 --> 00:38:07,446
But if this place ever had a purpose,
610
00:38:07,518 --> 00:38:10,397
then it got miscommunicated
or lost in the shuffle.
611
00:38:10,646 --> 00:38:12,319
I mean, this is an accident,
612
00:38:12,398 --> 00:38:15,277
a forgotten,
perpetual public works project.
613
00:38:15,693 --> 00:38:17,491
You think anybody
wants to ask questions?
614
00:38:17,695 --> 00:38:21,370
All they want is a clear conscience
and a fat paycheck.
615
00:38:21,449 --> 00:38:23,076
I mean, I leaned on my shovel
for months on this one.
616
00:38:23,117 --> 00:38:24,960
This was a great job.
617
00:38:27,163 --> 00:38:28,961
Why put people in it?
618
00:38:29,749 --> 00:38:31,422
Because it's here.
619
00:38:31,500 --> 00:38:33,764
You have to use it,
or you admit it's pointless.
620
00:38:33,794 --> 00:38:35,967
But it... It is pointless!
621
00:38:37,632 --> 00:38:39,634
Quentin, that's my point.
622
00:38:41,219 --> 00:38:43,017
What have we come to?
623
00:38:44,347 --> 00:38:46,475
It's so much worse than I thought.
624
00:38:47,892 --> 00:38:50,816
Not really. Just more pathetic.
625
00:38:51,687 --> 00:38:53,655
You make me sick, Worth.
626
00:38:54,190 --> 00:38:56,033
I make me sick, too.
627
00:38:56,692 --> 00:38:58,239
We're both part of the system.
628
00:38:58,819 --> 00:39:00,913
I drew a box, you walk a beat.
629
00:39:01,030 --> 00:39:02,498
It's like you said, Quentin,
630
00:39:02,573 --> 00:39:04,496
"Just keep your head down,
keep it simple,
631
00:39:04,575 --> 00:39:05,918
"just look at what's in front of you."
632
00:39:05,993 --> 00:39:07,961
I mean, nobody wants to see
the big picture.
633
00:39:07,995 --> 00:39:09,963
Life's too complicated.
634
00:39:10,206 --> 00:39:12,049
I mean, let's face it.
635
00:39:12,166 --> 00:39:15,215
The reason we're here
is that it's out of control.
636
00:39:27,807 --> 00:39:29,855
This is how we ruin the world?
637
00:39:30,351 --> 00:39:32,024
LEAVEN: Well, duh!
638
00:39:32,270 --> 00:39:34,864
Have you been on glue all your lives?
639
00:39:35,564 --> 00:39:39,410
I've felt guilty for ruining the world
since I was, like, seven.
640
00:39:40,194 --> 00:39:43,414
God! If you need someone to blame,
throw a rock!
641
00:39:49,287 --> 00:39:50,379
(SIGHS)
642
00:39:51,038 --> 00:39:52,756
Well, I feel better.
643
00:39:53,499 --> 00:39:55,422
That's why you stayed with us.
644
00:39:56,669 --> 00:39:58,216
To confess.
645
00:40:12,476 --> 00:40:14,865
Still looking for someone
to bust, Quentin?
646
00:40:19,900 --> 00:40:21,197
(GROANS)
647
00:40:25,197 --> 00:40:26,244
LEAVEN: Quentin, stop it!
648
00:40:26,282 --> 00:40:27,534
Stop it!
649
00:40:29,035 --> 00:40:30,503
We need him.
650
00:40:32,788 --> 00:40:34,005
What for?
651
00:40:34,081 --> 00:40:35,833
Have you gone absolutely mad?
652
00:40:36,042 --> 00:40:38,841
He's the only one who knows
anything about the place.
653
00:40:51,057 --> 00:40:52,274
Worth.
654
00:40:53,476 --> 00:40:54,648
Hi.
655
00:40:54,935 --> 00:40:56,562
So there's this outer shell.
656
00:40:57,104 --> 00:41:00,233
- Yeah.
- And it's a cube, right? Like this?
657
00:41:00,941 --> 00:41:02,033
I assume so.
658
00:41:02,109 --> 00:41:03,577
Are there any doors?
659
00:41:03,819 --> 00:41:05,617
- This one door.
- Where?
660
00:41:05,821 --> 00:41:07,448
Wherever the door guy put it.
661
00:41:08,074 --> 00:41:10,452
Six guesses, and it's sealed
from the outside.
662
00:41:11,452 --> 00:41:14,956
And what are the dimensions
of the outer shell?
663
00:41:16,624 --> 00:41:19,047
Four hundred and thirty-four
feet square.
664
00:41:28,469 --> 00:41:31,689
- May I?
- Come on, honey, slide over.
665
00:41:33,474 --> 00:41:34,646
(GRUNTING)
666
00:41:37,478 --> 00:41:39,776
Fourteen by fourteen by fourteen.
667
00:41:39,855 --> 00:41:41,698
The inner cube can't be flush
to the shell wall.
668
00:41:41,774 --> 00:41:43,492
I know that. There's a space.
669
00:41:43,776 --> 00:41:44,993
One cube?
670
00:41:45,069 --> 00:41:46,616
I don't know. It makes sense.
671
00:41:47,822 --> 00:41:48,948
Okay.
672
00:41:50,408 --> 00:41:53,378
Well, the biggest
that the cube can be, then,
673
00:41:53,994 --> 00:41:57,134
is 26 rooms high, 26 rooms across, so...
674
00:41:57,915 --> 00:42:00,418
Seventeen thousand, five hundred
and seventy-six rooms.
675
00:42:00,709 --> 00:42:04,509
Seventeen thousand, five hundred
and seventy-six rooms?
676
00:42:05,381 --> 00:42:06,678
Oh, God.
677
00:42:06,966 --> 00:42:08,934
That makes me queasy.
678
00:42:12,388 --> 00:42:13,605
Descartes!
679
00:42:16,350 --> 00:42:17,943
Leaven, you are a genius.
680
00:42:18,018 --> 00:42:19,531
What? What?
681
00:42:20,396 --> 00:42:22,398
Cartesian coordinates. Of course!
682
00:42:22,523 --> 00:42:24,651
Coded Cartesian coordinates.
683
00:42:24,817 --> 00:42:28,037
They're used in geometry to plot points
on a 3-dimensional graph.
684
00:42:28,154 --> 00:42:30,373
In English. Slower.
685
00:42:30,656 --> 00:42:31,828
Bonjour?
686
00:42:31,907 --> 00:42:33,955
These numbers are markers.
687
00:42:34,034 --> 00:42:37,254
A grid reference,
like latitude and longitude on a map.
688
00:42:37,371 --> 00:42:40,170
The numbers tell us
where we are inside the cube.
689
00:42:40,207 --> 00:42:41,880
But where are we?
690
00:42:45,546 --> 00:42:46,593
It works!
691
00:42:46,672 --> 00:42:50,597
Okay, um, all we have to do
is add the numbers together.
692
00:42:51,051 --> 00:42:53,053
X coordinate is 19.
693
00:42:53,679 --> 00:42:55,226
Y is...
694
00:42:56,390 --> 00:42:57,858
Twenty-six rooms.
695
00:42:58,934 --> 00:43:00,686
So that places us
696
00:43:03,397 --> 00:43:05,240
seven rooms from the edge.
697
00:43:05,399 --> 00:43:06,696
All right.
698
00:43:06,942 --> 00:43:07,943
Let's go.
699
00:43:08,027 --> 00:43:09,199
Just out of curiosity...
700
00:43:09,236 --> 00:43:11,705
I mean, don't hit me again or anything,
701
00:43:11,780 --> 00:43:12,997
but what are you gonna do
when you get there?
702
00:43:13,073 --> 00:43:14,700
Maybe we can get the door open.
703
00:43:14,783 --> 00:43:15,955
Huh. Oh.
704
00:43:16,660 --> 00:43:19,379
What we need to do is figure out
how to get around the traps.
705
00:43:19,413 --> 00:43:20,630
I'm dealing with that, Holloway.
706
00:43:20,706 --> 00:43:22,583
I'm looking for practical
solutions here.
707
00:43:22,625 --> 00:43:24,844
Well, you haven't found any yet.
708
00:43:28,464 --> 00:43:31,593
We cut the risk with the numbers
and the boot.
709
00:43:31,759 --> 00:43:33,011
Worth will go in first.
710
00:43:33,093 --> 00:43:35,721
No, he won't, Quentin. We take turns!
711
00:43:37,014 --> 00:43:38,266
Relax.
712
00:43:46,607 --> 00:43:48,325
QUENTIN: Room for two in there?
713
00:43:54,198 --> 00:43:55,745
What's the matter?
714
00:43:55,824 --> 00:43:59,294
LEAVEN: These coordinates. 14, 27, 14.
715
00:43:59,828 --> 00:44:02,331
- QUENTIN: What about 'em?
- Well, they don't make sense.
716
00:44:02,498 --> 00:44:04,466
Assuming the cube is 26 rooms across,
717
00:44:04,542 --> 00:44:07,011
there can't be a coordinate
larger than 26.
718
00:44:07,127 --> 00:44:10,472
If this were right,
then we would be outside of the cube.
719
00:44:12,299 --> 00:44:14,301
No. Not outside of the cube.
720
00:44:15,302 --> 00:44:18,226
QUENTIN: Oh. Guess that means
we're not having dinner.
721
00:44:19,014 --> 00:44:22,314
KAZAN: Trap, trap, trap, trap.
QUENTIN: Let's hope this one's safe.
722
00:44:22,518 --> 00:44:25,317
KAZAN: Trap, trap, trap.
723
00:44:27,565 --> 00:44:28,691
Trap!
724
00:44:36,115 --> 00:44:37,742
Trap!
725
00:44:42,663 --> 00:44:44,506
(WHISPERS) Sound activated.
726
00:44:48,502 --> 00:44:49,719
Boo.
727
00:45:00,347 --> 00:45:01,519
Lovely.
728
00:45:02,683 --> 00:45:05,482
How come the sound of the door opening
didn't set it off?
729
00:45:05,811 --> 00:45:07,154
Must be rigged to ignore it.
730
00:45:07,187 --> 00:45:09,986
So that's it.
The edge is surrounded by traps.
731
00:45:10,065 --> 00:45:13,569
Well, I guess we have to backtrack
and try somewhere else.
732
00:45:13,777 --> 00:45:16,166
QUENTIN: Who knows how many detours
we'll have to take?
733
00:45:16,864 --> 00:45:18,366
I say we cross the bitch.
734
00:45:18,907 --> 00:45:20,079
Right.
735
00:45:21,368 --> 00:45:23,541
How many boots
do we have left, Holloway?
736
00:45:27,583 --> 00:45:29,130
Get it off him.
737
00:45:29,877 --> 00:45:31,971
We know how it works.
We just have to be quiet.
738
00:45:32,212 --> 00:45:33,725
That's pretty fucking quiet.
739
00:45:34,131 --> 00:45:37,726
I'm glad you're on side, Worth,
'cause you're up.
740
00:45:37,968 --> 00:45:39,311
KAZAN: Ah!
741
00:45:39,386 --> 00:45:40,933
And he's not coming.
742
00:45:41,013 --> 00:45:42,390
Of course he is.
743
00:45:42,514 --> 00:45:45,654
- No way.
- You're not leaving him behind.
744
00:45:45,726 --> 00:45:47,023
He's unpredictable.
745
00:45:47,102 --> 00:45:48,649
When we get to the edge,
we can come back for him,
746
00:45:48,729 --> 00:45:50,572
but he'll get somebody killed here!
747
00:45:50,939 --> 00:45:52,327
Am I right?
748
00:45:54,193 --> 00:45:55,615
HOLLOWAY: Shame on you.
749
00:45:56,236 --> 00:45:58,079
Will you look at yourselves?
750
00:45:59,406 --> 00:46:00,828
What have you turned into?
751
00:46:01,408 --> 00:46:05,413
They may have taken our lives away,
but we're still human beings.
752
00:46:06,163 --> 00:46:07,790
That's all we've got left.
753
00:46:10,417 --> 00:46:12,340
We'll come back for him.
754
00:46:13,379 --> 00:46:15,256
That's a lie, and you know it.
755
00:46:17,591 --> 00:46:18,934
(BREATHES DEEPLY)
756
00:46:21,220 --> 00:46:22,847
(HUMS SOFTLY)
757
00:46:25,599 --> 00:46:27,112
He'll be quiet.
758
00:46:28,644 --> 00:46:30,146
(DOOR SLIDING)
759
00:47:39,882 --> 00:47:41,509
(RUMBLING)
760
00:47:54,229 --> 00:47:55,651
(CLICKS)
761
00:49:03,131 --> 00:49:04,599
(BOTH MOUTHING)
762
00:49:51,096 --> 00:49:52,313
(HANDLE CLICKS)
763
00:50:48,403 --> 00:50:49,700
(CLICKS)
764
00:50:55,911 --> 00:50:56,958
(BREATHES SOFTLY)
765
00:50:57,829 --> 00:50:58,876
Ah!
766
00:50:58,914 --> 00:51:00,086
(GASPS)
767
00:51:00,165 --> 00:51:01,291
(SCREAMING)
768
00:51:06,755 --> 00:51:08,223
You fucking fuck!
769
00:51:08,298 --> 00:51:09,515
All right, that's enough!
770
00:51:09,549 --> 00:51:10,721
He's a trap!
771
00:51:10,759 --> 00:51:12,136
Let him go right now!
772
00:51:12,219 --> 00:51:13,516
Law of the jungle, Holloway.
773
00:51:13,553 --> 00:51:14,941
He's endangering the pack.
774
00:51:15,055 --> 00:51:17,057
Let him go, you Nazi!
775
00:51:19,518 --> 00:51:20,770
What'd you call me?
776
00:51:20,894 --> 00:51:23,898
Quentin, you let that innocent boy go.
777
00:51:25,649 --> 00:51:27,572
You listen to me, woman.
778
00:51:28,318 --> 00:51:31,447
Every day I mop up
after your bleeding heart.
779
00:51:32,114 --> 00:51:35,789
The only reason you even exist
is because I keep you!
780
00:51:36,868 --> 00:51:38,495
(WHISPERS) I know your type.
781
00:51:39,079 --> 00:51:42,458
No kids, no man to fuck you,
782
00:51:42,958 --> 00:51:44,926
so you go around outraged,
783
00:51:44,960 --> 00:51:47,338
sticking your nose up
other people's assholes,
784
00:51:47,421 --> 00:51:49,389
sniffing their business!
785
00:51:51,133 --> 00:51:52,931
You missed your boat, Holloway.
786
00:51:56,096 --> 00:51:58,519
You're all dried up
inside there, aren't you?
787
00:51:59,307 --> 00:52:01,025
That's your fucking problem.
788
00:52:01,768 --> 00:52:04,271
How dare you say that to her?
789
00:52:05,355 --> 00:52:08,529
You don't know her, Quentin.
None of us know each other here.
790
00:52:08,608 --> 00:52:10,747
Oh, I do.
791
00:52:10,819 --> 00:52:12,162
No, you don't!
792
00:52:12,237 --> 00:52:14,786
No wonder your wife left you.
793
00:52:16,783 --> 00:52:19,957
All that bottled up anger.
794
00:52:21,997 --> 00:52:23,965
And a thing for young girls.
795
00:52:24,541 --> 00:52:25,588
HOLLOWAY: Ow!
796
00:52:34,509 --> 00:52:36,352
God help you, Quentin.
797
00:52:38,221 --> 00:52:40,644
Did you smack your kids around, too?
798
00:52:54,946 --> 00:52:56,823
Is anybody besides me
799
00:52:56,865 --> 00:52:59,618
interested in what's on the other side
of that door?
800
00:53:02,579 --> 00:53:03,831
Open it.
801
00:53:11,505 --> 00:53:14,679
Door number six, not number one,
door number two?
802
00:53:16,468 --> 00:53:17,890
Open the fucking thing.
803
00:53:20,013 --> 00:53:23,859
Oh. Sunshine.
804
00:53:49,835 --> 00:53:51,132
Nighttime.
805
00:53:51,878 --> 00:53:53,880
My old friend, the shell.
806
00:53:56,299 --> 00:53:57,687
It's there.
807
00:53:58,301 --> 00:53:59,348
Morning!
808
00:53:59,427 --> 00:54:00,940
ECHO: Morning... Morning...
809
00:54:02,806 --> 00:54:04,274
Hang on to me.
810
00:54:12,440 --> 00:54:13,953
Can't see shit.
811
00:54:16,069 --> 00:54:17,912
Nothing to hang on to.
812
00:54:22,576 --> 00:54:24,294
We gotta try something.
813
00:54:24,369 --> 00:54:26,371
We gotta see if the door's over there.
814
00:54:27,622 --> 00:54:29,624
Someone has to swing over there
and take a look.
815
00:54:29,708 --> 00:54:31,130
WORTH: Swing?
816
00:54:32,544 --> 00:54:35,093
We make a rope out of clothes.
817
00:54:36,256 --> 00:54:38,350
Take 'em off. I'll tie it around myself.
818
00:54:38,425 --> 00:54:40,052
Oh, yeah, you're gonna go.
819
00:54:40,093 --> 00:54:42,937
You weigh, like, 500 pounds.
It'll snap in 2 seconds.
820
00:54:43,555 --> 00:54:44,772
I'm the lightest.
821
00:54:45,348 --> 00:54:46,770
Forget it.
822
00:54:46,933 --> 00:54:48,196
I'll go.
823
00:54:49,144 --> 00:54:50,896
I'm going, Holloway.
824
00:54:50,937 --> 00:54:53,156
She's right, Quentin. You're too heavy.
825
00:54:53,523 --> 00:54:55,275
I'm the lightest after Leaven.
826
00:54:56,109 --> 00:54:57,952
Anyways, it's my turn.
827
00:55:04,367 --> 00:55:07,291
How long did you know
people were being put in here?
828
00:55:08,413 --> 00:55:09,926
Couple months.
829
00:55:10,165 --> 00:55:13,510
That's not long,
if you consider your whole life.
830
00:55:14,377 --> 00:55:15,503
I am.
831
00:55:16,671 --> 00:55:19,015
You opened my eyes, Worth.
That's something.
832
00:55:20,967 --> 00:55:22,139
David.
833
00:55:24,137 --> 00:55:25,309
Helen.
834
00:55:28,350 --> 00:55:30,148
You're such a Helen.
835
00:56:18,483 --> 00:56:19,996
That's as far as you go!
836
00:56:24,364 --> 00:56:26,207
HOLLOWAY: There's nothing down here!
837
00:56:27,867 --> 00:56:29,084
Hold tight.
838
00:56:30,078 --> 00:56:32,001
I'll try swinging over there.
839
00:56:36,459 --> 00:56:37,585
(ALL GRUNT)
840
00:56:41,172 --> 00:56:43,561
Brace yourselves. I'm gonna try again.
841
00:56:49,222 --> 00:56:50,394
Okay.
842
00:56:51,766 --> 00:56:53,279
One more time.
843
00:56:53,393 --> 00:56:55,066
Hurry! You're getting heavy.
844
00:56:57,230 --> 00:56:58,402
(RUMBLING)
845
00:56:58,481 --> 00:56:59,778
(HOLLOWAY SCREAMS)
846
00:57:05,739 --> 00:57:07,582
What the hell's going on?
847
00:57:08,074 --> 00:57:09,496
QUENTIN: Get up here now!
848
00:57:11,828 --> 00:57:13,421
(GRUNTING)
849
00:57:31,723 --> 00:57:33,100
(CHUCKLES)
850
00:57:42,233 --> 00:57:44,076
WORTH: Quentin!
LEAVEN: Have you got her?
851
00:57:44,444 --> 00:57:45,445
WORTH: What's going on?
852
00:57:45,528 --> 00:57:48,156
LEAVEN: Quentin, is she okay?
853
00:57:49,491 --> 00:57:50,617
(SCREAMING) No!
854
00:58:14,557 --> 00:58:15,900
She, uh...
855
00:58:17,769 --> 00:58:18,986
Slipped.
856
00:58:20,397 --> 00:58:21,740
KAZAN: Holloway?
857
00:58:39,833 --> 00:58:41,005
(SOBS)
858
00:58:43,211 --> 00:58:44,508
(KAZAN WAILING)
859
00:58:53,221 --> 00:58:54,347
Hey. Shh. Come on, Kazan.
860
00:58:54,389 --> 00:58:56,187
(CONTINUES WAILING)
861
00:58:56,850 --> 00:58:59,194
(SHOUTS) Kazan, will you please
stop doing that?
862
00:58:59,644 --> 00:59:00,941
Leaven,
863
00:59:01,980 --> 00:59:03,448
you gotta be strong, sweetheart.
864
00:59:03,523 --> 00:59:04,866
Don't even talk to me.
865
00:59:07,527 --> 00:59:09,154
We gotta get down to the bottom.
866
00:59:11,406 --> 00:59:14,330
It'll be easier to get onto the shell
from there.
867
00:59:15,577 --> 00:59:18,205
It's a long fuckin' way
with only one boot,
868
00:59:18,455 --> 00:59:21,004
but we gotta do it
before we get too weak.
869
00:59:22,459 --> 00:59:24,837
You gotta keep
cracking the numbers, Leaven.
870
00:59:25,670 --> 00:59:27,047
I can't think any more.
871
00:59:27,130 --> 00:59:28,552
Sure you can.
872
00:59:29,340 --> 00:59:30,808
It's your gift.
873
00:59:30,884 --> 00:59:32,477
It's not a gift.
874
00:59:32,844 --> 00:59:34,391
It's just a brain.
875
00:59:35,138 --> 00:59:38,233
Let her sleep for a while.
We haven't slept in fuck knows how long.
876
00:59:39,684 --> 00:59:41,027
All right.
877
00:59:42,395 --> 00:59:43,692
One hour.
878
00:59:44,397 --> 00:59:47,401
How the fuck are you gonna know
how long an hour is?
879
00:59:48,693 --> 00:59:50,570
An hour is as long as I say.
880
01:00:40,578 --> 01:00:41,579
Shh.
881
01:00:56,427 --> 01:00:58,100
(GROGGILY) What are you doing?
882
01:00:59,847 --> 01:01:01,565
We have to make it down to the bottom.
883
01:01:01,641 --> 01:01:03,814
It'll be quiet there and
you can concentrate.
884
01:01:05,103 --> 01:01:06,525
You just wanna leave them?
885
01:01:06,646 --> 01:01:08,489
They're traps, Leaven.
886
01:01:09,023 --> 01:01:11,492
We are the key. I'll get us down there.
887
01:01:11,943 --> 01:01:14,446
You think us out. Believe in me.
888
01:01:14,946 --> 01:01:17,790
Try and see what I see,
how my mind works,
889
01:01:17,865 --> 01:01:19,333
the flash when I look
into someone's head,
890
01:01:19,367 --> 01:01:21,165
like a fucking x-ray.
891
01:01:24,330 --> 01:01:26,253
I looked through the walls.
892
01:01:26,499 --> 01:01:30,800
I dreamed him at his desk,
designing everything.
893
01:01:33,006 --> 01:01:36,306
He can't let you solve the puzzle, see,
because there is a purpose.
894
01:01:36,801 --> 01:01:39,680
We are the purpose. The cube is us.
895
01:01:41,806 --> 01:01:44,935
- Quentin...
- We fit like numbers.
896
01:01:46,686 --> 01:01:49,610
A man and a woman.
Two halves of the equation.
897
01:01:50,815 --> 01:01:52,533
I take you down...
898
01:01:53,359 --> 01:01:54,952
The perfect key.
899
01:01:55,028 --> 01:01:56,200
I slip you in the lock.
900
01:01:56,279 --> 01:01:57,371
LEAVEN: Ah!
901
01:02:01,868 --> 01:02:03,211
Leaven,
902
01:02:03,703 --> 01:02:05,000
it's time to go down.
903
01:02:08,374 --> 01:02:09,717
(WHINING)
904
01:02:12,503 --> 01:02:13,720
(GRUNTS)
905
01:02:18,092 --> 01:02:19,890
(DOOR SLIDES SHUT)
906
01:02:20,053 --> 01:02:21,555
Get away from her.
907
01:02:23,056 --> 01:02:24,433
Leaven,
908
01:02:24,766 --> 01:02:27,986
they're fucking spies. Him, the retard.
909
01:02:28,227 --> 01:02:30,946
Holloway had outside information
about my family,
910
01:02:31,022 --> 01:02:32,569
but she slipped up, didn't she?
911
01:02:32,607 --> 01:02:34,234
She crossed the line.
912
01:02:36,527 --> 01:02:38,154
You dropped her.
913
01:02:42,116 --> 01:02:43,868
Just go, Quentin.
914
01:02:44,952 --> 01:02:46,875
Give us the boot, you pig!
915
01:02:52,627 --> 01:02:53,753
Ah!
916
01:02:55,546 --> 01:02:56,638
(GRUNTS)
917
01:03:06,057 --> 01:03:07,775
You don't want the boot.
918
01:03:09,227 --> 01:03:10,695
(MOANING)
919
01:03:10,895 --> 01:03:12,112
(THUDDING)
920
01:03:28,579 --> 01:03:30,627
QUENTIN: You want to
come with us, Worth?
921
01:03:30,790 --> 01:03:32,292
Down the hatch.
922
01:03:32,625 --> 01:03:33,626
(WORTH SCREAMS)
923
01:03:33,710 --> 01:03:34,927
(THUDS)
924
01:03:34,961 --> 01:03:36,008
(SOBS)
925
01:03:37,839 --> 01:03:39,466
(WORTH LAUGHING)
926
01:03:40,007 --> 01:03:41,634
What the fuck's with him?
927
01:03:41,884 --> 01:03:43,807
(WORTH CONTINUES LAUGHING)
928
01:04:04,490 --> 01:04:06,584
(WORTH CONTINUES LAUGHING)
929
01:04:29,515 --> 01:04:30,858
How did he...
930
01:04:31,684 --> 01:04:34,858
(LAUGHING) It's, it's... It's the Wren.
931
01:04:35,938 --> 01:04:37,451
The old Wrenster.
932
01:04:39,484 --> 01:04:40,906
How could...
933
01:04:41,694 --> 01:04:43,742
We've been going in circles. (LAUGHING)
934
01:04:44,947 --> 01:04:46,460
That can't be.
935
01:04:50,369 --> 01:04:52,508
- Where are we?
- I don't know.
936
01:04:52,538 --> 01:04:54,336
(DOOR SLIDES OPEN)
937
01:04:54,457 --> 01:04:56,459
- Where are we?
- (GRUNTING)
938
01:05:02,256 --> 01:05:03,769
You figure it out.
939
01:05:03,883 --> 01:05:05,305
You haven't done anything.
940
01:05:05,384 --> 01:05:09,389
All you did was freak out,
you murderer!
941
01:05:09,722 --> 01:05:10,974
(SOBBING)
942
01:05:14,268 --> 01:05:15,895
(LAUGHING)
943
01:05:51,514 --> 01:05:53,232
I guess you were right, Worth.
944
01:05:54,559 --> 01:05:56,186
There is no way out of here.
945
01:06:12,076 --> 01:06:13,419
(SOBBING SOFTLY)
946
01:06:22,879 --> 01:06:24,802
Get away from me.
947
01:06:33,764 --> 01:06:34,981
(QUENTIN CRYING)
948
01:06:59,457 --> 01:07:01,585
Wasn't Rennes killed in that room?
949
01:07:12,345 --> 01:07:14,188
How come there's nothing out there?
950
01:07:16,641 --> 01:07:18,018
It's the edge.
951
01:07:18,059 --> 01:07:20,687
But we weren't at the edge before.
Where's the room that killed Rennes?
952
01:07:21,729 --> 01:07:23,072
Fuck off!
953
01:07:27,818 --> 01:07:28,910
Oh, that was good.
954
01:07:29,695 --> 01:07:31,208
What difference does it make?
955
01:07:32,031 --> 01:07:33,408
We're dead, anyways.
956
01:07:33,491 --> 01:07:36,290
Hey! (BANGING)
Listen to what I'm saying.
957
01:07:36,369 --> 01:07:38,042
There was a room there before.
958
01:07:40,498 --> 01:07:43,627
We haven't been moving in circles.
The rooms have.
959
01:07:44,043 --> 01:07:45,260
(WHISPERS) Of course.
960
01:07:45,336 --> 01:07:46,508
The rooms?
961
01:07:46,754 --> 01:07:48,256
That explains the thunder
and the shaking.
962
01:07:48,339 --> 01:07:50,433
We've been shifting the whole time.
963
01:07:52,510 --> 01:07:54,888
It's the only logical explanation.
964
01:07:57,181 --> 01:07:59,479
I am such an idiot.
965
01:08:00,101 --> 01:08:01,227
What are you onto, Leaven?
966
01:08:01,477 --> 01:08:02,990
Gimme a minute.
967
01:08:03,771 --> 01:08:07,776
Okay, the numbers are markers,
points on a map, right?
968
01:08:08,317 --> 01:08:09,489
Right.
969
01:08:10,319 --> 01:08:13,698
Then how do you map a point
that keeps moving?
970
01:08:16,909 --> 01:08:18,126
Permutations.
971
01:08:20,746 --> 01:08:21,918
"Perm u" what?
972
01:08:22,748 --> 01:08:25,092
Permutations. A list
of all the coordinates
973
01:08:25,126 --> 01:08:26,594
that the room passes through.
974
01:08:26,711 --> 01:08:28,679
Like a map that tells you
where the room starts,
975
01:08:28,754 --> 01:08:30,802
how many times it moves,
and where it moves to.
976
01:08:32,133 --> 01:08:33,806
A number tells you all that?
977
01:08:34,427 --> 01:08:35,599
I don't know.
978
01:08:36,012 --> 01:08:37,980
See, I've only been looking
at one point on the map,
979
01:08:38,097 --> 01:08:39,974
which is probably the starting position.
980
01:08:40,766 --> 01:08:43,986
All I saw was what the cube looked like
before it started to move.
981
01:08:44,520 --> 01:08:46,238
Okay, so it's moving.
982
01:08:49,316 --> 01:08:50,989
How do we get out?
983
01:08:53,029 --> 01:08:54,246
Twenty-seven.
984
01:08:58,492 --> 01:09:00,210
I know where the exit is.
985
01:09:01,787 --> 01:09:02,959
Where?
986
01:09:03,581 --> 01:09:05,925
- Stay away from me.
- Back off, Quentin.
987
01:09:06,959 --> 01:09:08,632
I just wanna know.
988
01:09:09,503 --> 01:09:11,346
Don't you wanna know?
989
01:09:14,925 --> 01:09:17,314
You remember that room
we passed through before,
990
01:09:17,386 --> 01:09:19,605
the one with the coordinate
larger than 26?
991
01:09:20,222 --> 01:09:21,735
What about it?
992
01:09:22,349 --> 01:09:26,980
That coordinate placed the room
outside the cube.
993
01:09:28,981 --> 01:09:30,403
A bridge.
994
01:09:30,483 --> 01:09:33,612
Right. But only in
its original position.
995
01:09:35,529 --> 01:09:37,247
What are you talking about?
996
01:09:40,659 --> 01:09:44,084
Look, the room starts off as a bridge,
997
01:09:44,163 --> 01:09:47,667
and then it moves its way through
the maze, which is where we ran into it,
998
01:09:47,875 --> 01:09:51,049
but at some point,
it must return to its original position.
999
01:09:51,170 --> 01:09:52,217
So the bridge is only a bridge...
1000
01:09:52,296 --> 01:09:53,969
For a short period of time.
1001
01:09:54,590 --> 01:09:57,184
This thing is like
a giant combination lock.
1002
01:09:57,259 --> 01:09:58,772
When the rooms
are in their starting position,
1003
01:09:58,844 --> 01:09:59,845
the lock is open.
1004
01:09:59,887 --> 01:10:02,185
But when they move out of alignment,
the lock closes.
1005
01:10:02,431 --> 01:10:04,354
With a structure this size,
it must take days
1006
01:10:04,433 --> 01:10:06,435
for the rooms to complete a full cycle.
1007
01:10:06,894 --> 01:10:08,612
So when does it open?
1008
01:10:17,780 --> 01:10:19,032
Don't.
1009
01:10:19,532 --> 01:10:21,705
To find the original coordinates,
the numbers are added together.
1010
01:10:21,826 --> 01:10:24,796
To find the permutations,
they're subtracted from one another.
1011
01:10:28,040 --> 01:10:29,337
That's it.
1012
01:10:29,917 --> 01:10:33,547
This room moves to zero, one,
and negative one on the x-axis.
1013
01:10:33,629 --> 01:10:36,052
Two, five, and negative seven on y.
1014
01:10:36,215 --> 01:10:38,934
And one, negative one, and zero on z.
1015
01:10:39,051 --> 01:10:40,803
And what does that mean?
1016
01:10:41,387 --> 01:10:42,730
You suck at math?
1017
01:10:43,222 --> 01:10:45,520
Okay, I need the room numbers
around us as a reference point.
1018
01:10:48,227 --> 01:10:49,524
6-6-6.
1019
01:10:49,645 --> 01:10:50,942
8-9-7.
1020
01:10:51,147 --> 01:10:52,273
4-6-6.
1021
01:10:52,398 --> 01:10:53,945
(DOOR SLIDES OPEN)
1022
01:10:54,150 --> 01:10:56,494
5-6-7, 8-9-8.
1023
01:10:57,611 --> 01:10:58,737
- Okay?
- Yes.
1024
01:10:58,863 --> 01:11:02,117
And 5-4-5. Did you get that?
1025
01:11:06,287 --> 01:11:10,758
6-5-6, 7-7-8, 4-6-2.
1026
01:11:11,834 --> 01:11:16,340
LEAVEN: That's enough.
X is 17, y is 25, and z is 14.
1027
01:11:19,341 --> 01:11:21,685
Which means this room
makes two more moves
1028
01:11:21,760 --> 01:11:23,603
before returning
to its original position.
1029
01:11:23,679 --> 01:11:25,773
- Do we have time?
- Maybe.
1030
01:11:25,890 --> 01:11:26,982
Then let's go.
1031
01:11:27,099 --> 01:11:28,316
Can you work the traps for this system?
1032
01:11:28,392 --> 01:11:30,440
Fuck the traps. Let's get to the bridge.
1033
01:11:30,519 --> 01:11:33,113
Well, you threw out our last boot,
you fucking idiot.
1034
01:11:33,147 --> 01:11:36,071
- Technically, I can identify the traps.
- Technically?
1035
01:11:36,108 --> 01:11:38,281
First, I thought that they were
identified by prime numbers,
1036
01:11:38,360 --> 01:11:39,407
but they're not.
1037
01:11:39,486 --> 01:11:41,955
They're identified by numbers
that are the power of a prime.
1038
01:11:42,072 --> 01:11:44,416
- Okay, so?
- Can you calculate it?
1039
01:11:44,617 --> 01:11:45,869
The numbers are huge.
1040
01:11:45,951 --> 01:11:48,170
But you can, right? She can.
1041
01:11:48,287 --> 01:11:50,881
I'd have to calculate
the number of factors in each set.
1042
01:11:50,956 --> 01:11:53,345
- Maybe if I had a computer.
- You don't need a computer.
1043
01:11:53,417 --> 01:11:55,090
- Yes, I do!
- Figure it out.
1044
01:11:55,127 --> 01:11:58,552
- I can't!
- I'm not dying in a fucking rat maze!
1045
01:11:59,673 --> 01:12:02,722
Look, nobody in the whole world
could do it mentally.
1046
01:12:02,801 --> 01:12:06,305
Look at the numbers. 567, 898, 545.
1047
01:12:06,388 --> 01:12:08,311
There's no way I can factor that.
1048
01:12:08,390 --> 01:12:11,394
I can't even start on 567.
1049
01:12:11,518 --> 01:12:13,737
It's astronomical!
1050
01:12:15,814 --> 01:12:17,031
KAZAN: Two.
1051
01:12:20,819 --> 01:12:22,992
Astronomical.
1052
01:12:24,031 --> 01:12:25,157
What did you say?
1053
01:12:25,950 --> 01:12:28,044
Astronomical.
1054
01:12:28,535 --> 01:12:29,957
WORTH: Before that.
1055
01:12:31,538 --> 01:12:32,835
Factors.
1056
01:12:33,832 --> 01:12:36,676
How many factors, Kazan, of 567?
1057
01:12:37,628 --> 01:12:39,005
Two.
1058
01:12:39,171 --> 01:12:40,844
What, are you fucking kidding?
1059
01:12:41,507 --> 01:12:44,181
Kazan, how many factors does 30 have?
1060
01:12:44,343 --> 01:12:45,435
Three.
1061
01:12:45,844 --> 01:12:48,643
- LEAVEN: How about seven?
- One. Gumdrop.
1062
01:12:49,473 --> 01:12:51,271
I don't have any gumdrops.
1063
01:12:51,517 --> 01:12:52,643
Gumdrop.
1064
01:12:53,018 --> 01:12:54,019
Kazan,
1065
01:12:55,688 --> 01:12:57,861
I'll give ya a whole box
of gumdrops for each answer.
1066
01:12:58,190 --> 01:13:00,158
Gumdrops come in bags.
1067
01:13:00,192 --> 01:13:02,365
Okay, you want 'em in bags,
you got 'em in bags.
1068
01:13:02,569 --> 01:13:04,958
KAZAN: I don't like the red ones.
1069
01:13:05,489 --> 01:13:07,036
(DOOR SLIDES OPEN)
1070
01:13:07,658 --> 01:13:09,080
8-9-8.
1071
01:13:10,244 --> 01:13:11,370
Two.
1072
01:13:12,204 --> 01:13:14,047
5-4-5.
1073
01:13:14,623 --> 01:13:16,751
- Two.
- He's giving us the factors.
1074
01:13:17,376 --> 01:13:19,799
Astronomical.
1075
01:13:20,504 --> 01:13:23,724
You're telling me
telethon boy is a genius?
1076
01:13:25,050 --> 01:13:27,052
By those numbers,
the room should be safe.
1077
01:13:27,761 --> 01:13:29,763
Only one way to find out.
1078
01:13:31,557 --> 01:13:32,729
Don't!
1079
01:13:35,894 --> 01:13:36,986
(GROANS)
1080
01:13:37,187 --> 01:13:38,279
Safe.
1081
01:13:39,189 --> 01:13:40,452
Kazan,
1082
01:13:41,567 --> 01:13:42,989
my man.
1083
01:13:46,488 --> 01:13:48,411
QUENTIN: What's the number, buddy boy?
1084
01:13:48,991 --> 01:13:50,083
Hey!
1085
01:13:50,659 --> 01:13:52,627
Right here. Look here!
1086
01:13:53,579 --> 01:13:54,922
Make him do it.
1087
01:13:58,083 --> 01:14:00,632
Kazan, we're gonna do
some numbers now, okay?
1088
01:14:00,711 --> 01:14:02,554
We like to do numbers, right?
1089
01:14:02,838 --> 01:14:04,932
- Prime numbers.
- That's right.
1090
01:14:05,215 --> 01:14:07,434
Can you tell me the factor of 6-5-6?
1091
01:14:07,593 --> 01:14:08,640
Two.
1092
01:14:08,719 --> 01:14:11,347
- 7-7-9?
- Two.
1093
01:14:11,430 --> 01:14:12,682
4-6-2?
1094
01:14:13,015 --> 01:14:14,232
- Three.
- Clear.
1095
01:14:14,266 --> 01:14:15,438
Move.
1096
01:14:15,851 --> 01:14:19,230
Come on. Come on, let's go.
You, too, Worth.
1097
01:14:22,733 --> 01:14:24,656
QUENTIN: Move your scrawny ass, Worth.
1098
01:14:24,735 --> 01:14:26,578
I'm not through with you yet.
1099
01:14:26,779 --> 01:14:28,122
Leaven, open that door.
1100
01:14:28,155 --> 01:14:30,328
Get Einstein workin' on the numbers.
1101
01:14:31,825 --> 01:14:32,951
(CHOKING)
1102
01:14:33,369 --> 01:14:35,121
- Oh, jeez.
- Go!
1103
01:14:35,162 --> 01:14:36,835
- Worth...
- WORTH: Hurry!
1104
01:14:37,539 --> 01:14:38,756
Leaven.
1105
01:14:42,127 --> 01:14:43,470
5-6-3?
1106
01:14:44,296 --> 01:14:45,468
Please, Kazan. 5-6-3.
1107
01:14:45,547 --> 01:14:47,060
You fuckers. You're dead.
1108
01:14:47,841 --> 01:14:49,468
- Two.
- Clear.
1109
01:14:55,599 --> 01:14:56,691
One.
1110
01:14:57,059 --> 01:14:58,311
Trapped.
1111
01:15:01,313 --> 01:15:03,156
- Check the floor.
- Is he dead?
1112
01:15:03,273 --> 01:15:05,150
- QUENTIN: Ah!
- Not quite.
1113
01:15:05,859 --> 01:15:07,327
QUENTIN: Not even close!
1114
01:15:07,361 --> 01:15:09,864
Worth, I'm getting out of here,
and I'll feed you to a fucking trap
1115
01:15:09,947 --> 01:15:11,369
on the way!
1116
01:15:19,832 --> 01:15:21,300
Where is he?
1117
01:15:21,375 --> 01:15:22,501
Come here.
1118
01:15:22,835 --> 01:15:24,428
I said come here right now!
1119
01:15:29,091 --> 01:15:30,217
(WORTH GRUNTS)
1120
01:15:30,843 --> 01:15:31,935
WORTH: Gotcha.
1121
01:15:32,594 --> 01:15:33,595
That way.
1122
01:15:35,973 --> 01:15:37,020
- Two.
- Clear.
1123
01:15:38,100 --> 01:15:39,352
- Four.
- Clear.
1124
01:15:43,730 --> 01:15:45,198
WORTH: Whoa.
1125
01:15:48,235 --> 01:15:49,532
LEAVEN: Whoa. (ECHOING)
1126
01:16:00,330 --> 01:16:01,547
(CRASHING)
1127
01:16:02,374 --> 01:16:03,546
(THUDDING)
1128
01:16:12,134 --> 01:16:14,478
WORTH: Guess that proves
our theory. Numbers.
1129
01:16:14,720 --> 01:16:17,223
KAZAN: Four. Two. Three.
1130
01:16:17,556 --> 01:16:18,648
Clear.
1131
01:16:20,809 --> 01:16:22,231
(RUMBLING)
1132
01:16:27,566 --> 01:16:28,783
BOTH: Kazan!
1133
01:16:47,669 --> 01:16:49,216
(KAZAN WAILING)
1134
01:16:50,088 --> 01:16:51,260
(WHISPERS) Listen.
1135
01:16:53,258 --> 01:16:54,885
He hasn't moved far.
1136
01:16:54,968 --> 01:16:56,595
I'll go find him.
1137
01:17:01,683 --> 01:17:03,026
What do you think?
1138
01:17:04,102 --> 01:17:05,615
You don't have a lot of lives left.
1139
01:17:06,104 --> 01:17:07,276
Ah.
1140
01:17:08,482 --> 01:17:09,529
Ah.
1141
01:17:20,786 --> 01:17:21,958
(DOOR SLIDES OPEN)
1142
01:17:23,664 --> 01:17:24,790
Kazan.
1143
01:17:24,957 --> 01:17:27,005
I didn't move.
1144
01:17:27,251 --> 01:17:29,253
Yeah, good, but you're gonna
have to climb up here, okay?
1145
01:17:29,294 --> 01:17:31,046
I don't like that.
1146
01:17:45,936 --> 01:17:47,062
Fourteen...
1147
01:17:47,521 --> 01:17:48,738
Twenty-six...
1148
01:17:49,565 --> 01:17:50,566
Fourteen.
1149
01:17:50,649 --> 01:17:52,651
Worth, get back here right now!
1150
01:17:52,985 --> 01:17:54,658
Five bags of gumdrops.
1151
01:17:54,695 --> 01:17:57,448
Twenty-seven bags total.
1152
01:17:57,489 --> 01:17:59,002
Twenty-seven bags. Deal.
1153
01:17:59,908 --> 01:18:02,957
Worth, this room's next move
takes it to the bridge!
1154
01:18:03,161 --> 01:18:04,674
We're coming!
1155
01:18:07,291 --> 01:18:08,338
Over here.
1156
01:18:09,001 --> 01:18:10,378
Move it!
1157
01:18:11,295 --> 01:18:13,263
We don't have much time. Come on.
1158
01:18:25,684 --> 01:18:26,685
(RUMBLING)
1159
01:18:26,768 --> 01:18:27,940
(ALL GRUNTING)
1160
01:18:34,026 --> 01:18:35,198
(THUDS)
1161
01:18:44,995 --> 01:18:46,838
Worth. Worth.
1162
01:18:46,913 --> 01:18:48,540
(GASPS)
1163
01:18:49,875 --> 01:18:51,548
(GROANS) This better be it.
1164
01:18:52,544 --> 01:18:54,012
LEAVEN: It should be.
1165
01:19:01,845 --> 01:19:03,017
Where?
1166
01:19:14,524 --> 01:19:15,662
Oh, Well.
1167
01:19:15,734 --> 01:19:17,407
(DOOR SLIDES SHUT)
1168
01:19:18,987 --> 01:19:20,864
Give it a minute. Be patient.
1169
01:19:22,199 --> 01:19:23,576
So, guess what.
1170
01:19:23,659 --> 01:19:24,751
No.
1171
01:19:25,869 --> 01:19:28,964
This is the room we started in.
(CHUCKLES)
1172
01:19:29,039 --> 01:19:30,416
I was right.
1173
01:19:30,540 --> 01:19:33,339
We should never have moved
in the first place.
1174
01:19:33,960 --> 01:19:35,098
(CHUCKLES)
1175
01:19:37,756 --> 01:19:39,099
(RUMBLING)
1176
01:19:44,221 --> 01:19:45,393
(THUDS)
1177
01:19:52,270 --> 01:19:53,442
(GASPS HAPPILY)
1178
01:19:56,692 --> 01:19:58,069
The bridge.
1179
01:19:59,444 --> 01:20:00,661
Red.
1180
01:20:00,946 --> 01:20:02,573
LEAVEN: Kazan...
1181
01:20:05,784 --> 01:20:08,128
Four. Two. Four.
1182
01:20:08,704 --> 01:20:09,876
Clear.
1183
01:20:13,792 --> 01:20:15,635
(DOOR SLIDES SHUT)
1184
01:20:52,831 --> 01:20:54,003
(SOBS)
1185
01:21:11,892 --> 01:21:13,064
Worth.
1186
01:21:16,646 --> 01:21:17,909
Go ahead.
1187
01:21:18,190 --> 01:21:21,069
What are you doing? You can't quit now.
1188
01:21:25,363 --> 01:21:27,161
It's not your fault!
1189
01:21:27,991 --> 01:21:32,167
I have nothing to live for out there.
1190
01:21:35,499 --> 01:21:36,876
What is out there?
1191
01:21:49,554 --> 01:21:52,148
WORTH: Boundless human stupidity.
1192
01:21:52,891 --> 01:21:54,564
(DOOR SLIDES OPEN)
1193
01:21:59,022 --> 01:22:00,820
I can live with that.
1194
01:22:01,900 --> 01:22:03,117
(GASPS)
1195
01:22:19,209 --> 01:22:20,586
(SCREAMS)
1196
01:22:25,549 --> 01:22:28,052
- Kazan, get out through the door!
- (WAILING)
1197
01:22:30,804 --> 01:22:31,930
(GASPS)
1198
01:22:56,204 --> 01:22:57,626
Red, Kazan.
1199
01:22:58,456 --> 01:22:59,799
(WAILING)
1200
01:23:12,345 --> 01:23:13,471
(RUMBLING)
1201
01:23:18,476 --> 01:23:19,614
(SCREAMS)
1202
01:23:39,873 --> 01:23:41,216
(THUDS)