1 00:01:22,337 --> 00:01:24,798 Het is tijd. 2 00:01:31,680 --> 00:01:35,434 Waarom ben je al op? -Boe... 3 00:01:37,019 --> 00:01:38,687 Is dat papa? 4 00:01:42,649 --> 00:01:47,988 Hallo, cowgirl... -Ze is 'n beetje ruw vandaag. 5 00:01:49,239 --> 00:01:55,454 Baby's moeten slapen. -Ik eet meer dan goed voor me is. 6 00:01:59,249 --> 00:02:00,751 Ik moet gaan. 7 00:02:06,757 --> 00:02:13,472 Verkeerde dag om iets te vergeten. Je hebt veel geluk, verpest dit niet. 8 00:02:15,474 --> 00:02:18,894 Slaapt ze? -En ze heeft geschranst. 9 00:02:19,061 --> 00:02:24,775 Ik weet hoeveel geluk ik heb. Als dit lukt, kan ik hogerop. 10 00:02:24,942 --> 00:02:29,530 Dan word ik de baas, en dan koop ik ook zo'n huis. 11 00:02:43,502 --> 00:02:46,964 Dat doe ik. Hij staat voor me. 12 00:02:55,722 --> 00:03:00,352 Hoyt? Ga je naar de briefing? -Ik ga nu naar buiten. 13 00:03:00,519 --> 00:03:05,440 Platte petten gaan naar de ochtendbriefing. Wij niet. 14 00:03:05,607 --> 00:03:12,364 De coffeeshop op de 7de, tien uur. Kom in burger. Heb je 'n zakpistool? 15 00:03:12,531 --> 00:03:16,618 Nee, 'n dienstwapen. -Meenemen. Boeien ook. 16 00:03:16,785 --> 00:03:20,205 We gaan aan het werk, en ertegenaan. 17 00:03:20,372 --> 00:03:24,751 Daarom wil ik deze baan. En bedankt dat u... 18 00:03:34,469 --> 00:03:36,305 Wat is er? 19 00:03:38,515 --> 00:03:44,855 Alsof ik op moet voor de football- selectie. Was 't maar alvast morgen. 20 00:03:45,022 --> 00:03:51,236 Het is niet morgen, maar vandaag. Ik weet dat 't je gaat lukken. 21 00:04:15,010 --> 00:04:17,012 Goeiemorgen. 22 00:04:20,432 --> 00:04:24,853 Nee, dank u. -Eet voor we beginnen. Ik betaal. 23 00:04:25,020 --> 00:04:28,815 Dank u, maar ik heb al gegeten. -Best, dan niet. 24 00:04:35,531 --> 00:04:37,449 Mooi, hier. 25 00:04:38,575 --> 00:04:42,955 Mag ik de krant lezen? -Neem me niet kwalijk. 26 00:04:43,121 --> 00:04:47,125 Ik haal iets te eten. -Nee, dat heb je verkloot. 27 00:04:47,292 --> 00:04:50,254 Ik lees de krant. Hou je kop. 28 00:05:09,398 --> 00:05:14,695 Ik stik liever niet van de hitte in 'n politieauto. 29 00:05:18,198 --> 00:05:21,785 Vertel 's een verhaal, Hoyt. 30 00:05:21,952 --> 00:05:25,289 Mijn verhaal? -Nee, 'n verhaal. 31 00:05:25,455 --> 00:05:30,377 Als je je kop niet houdt, vertel dan maar 'n verhaal. 32 00:05:30,544 --> 00:05:34,256 Ik ken geen verhalen. -Dan vertel ik er een. 33 00:05:34,423 --> 00:05:38,844 Dit is 'n krant, hè? Negentig procent gelul. 34 00:05:39,011 --> 00:05:42,890 Maar wel vermakelijk. Daarom lees ik 'm. 35 00:05:43,056 --> 00:05:48,770 Jij staat dat niet toe. Dus moet jij me vermaken met 'n lulverhaal. 36 00:05:48,937 --> 00:05:54,401 Er was alcoholcontrole... -Alcoholcontrole? Pak je geweer. 37 00:05:54,568 --> 00:06:00,574 Alcoholcontrole? Godver. -Luister. We hadden middagdienst... 38 00:06:00,741 --> 00:06:03,869 Ik en Debbie. 39 00:06:04,036 --> 00:06:10,876 Debbie Maxwell, 'n opleidingsagent. -Een vrouwelijke opleidingsagent? 40 00:06:11,043 --> 00:06:13,503 Goed, prima. 41 00:06:14,630 --> 00:06:18,050 Was ze zwart of blank? -Blank. 42 00:06:18,717 --> 00:06:20,844 Met likdiploma? 43 00:06:21,011 --> 00:06:25,349 Had ze haar likdiploma? Was ze pot, een lesbo? 44 00:06:25,516 --> 00:06:27,893 Kon ze 't een beetje? 45 00:06:28,060 --> 00:06:33,649 Goeie Debbie, middagdienst, toe maar. -Het was rustig... 46 00:06:34,858 --> 00:06:37,694 Je weet nooit wat er gebeurt. 47 00:06:37,861 --> 00:06:41,782 Rustige avond, we rijden op Vanowen, ik rijd. 48 00:06:41,949 --> 00:06:45,869 Er komt 'n Acura te hard een zijstraat uit. 49 00:06:46,036 --> 00:06:51,917 Ik zet de sirene aan. Hij rijdt tien straten door voor ie stopt. 50 00:06:52,084 --> 00:06:58,298 Ik laat hem blazen: hij is bezopen. Ik pak 'm op, Debbie doet z'n auto. 51 00:06:58,465 --> 00:07:03,595 Ze roept me en laat een .38 en twee geladen shotguns zien. 52 00:07:03,762 --> 00:07:06,139 Ongelogen? -Ongelogen. 53 00:07:06,306 --> 00:07:10,227 Zij roept 't bureau op. Ik vind pep in de auto. 54 00:07:10,394 --> 00:07:17,484 Die vent blijkt op borg vrij. Hij wou z'n vennoot mollen vóór het proces. 55 00:07:19,111 --> 00:07:23,866 We voorkomen 'n moord. -Je pakt hem. Ongelooflijk. 56 00:07:24,032 --> 00:07:26,952 Jij rijdt met 'n lekker wijf rond... 57 00:07:27,119 --> 00:07:34,543 en het leukste verhaal dat je kunt vertellen, gaat over alcoholcontrole. 58 00:07:35,794 --> 00:07:38,130 Ik geloof je niet. 59 00:07:39,256 --> 00:07:42,009 Jij hebt haar wel gepakt, hè? 60 00:07:42,176 --> 00:07:48,098 De waarheid. Je hebt haar gepakt. Op de achterbank en hup, code X. 61 00:07:48,265 --> 00:07:51,810 Ik heb 'n vrouw. -En een lul. 62 00:07:52,102 --> 00:07:54,229 Die heb je toch? 63 00:07:54,396 --> 00:07:59,026 Je lul staat recht, je zakken zitten rechts en links. 64 00:07:59,193 --> 00:08:03,155 Er zit misschien geld in. Pak dat en reken af. 65 00:08:12,623 --> 00:08:15,292 Haal dat van 't raam. 66 00:08:23,008 --> 00:08:25,719 Hij is niet op slot. 67 00:08:29,681 --> 00:08:35,062 In het handschoenenvak. -Deze auto is niet van de politie. 68 00:08:35,229 --> 00:08:39,232 Wel sexy, hè? -Waar is uw kantoor? 69 00:08:40,484 --> 00:08:42,736 Dit is 't kantoor. 70 00:08:44,112 --> 00:08:45,572 Nu omhoog. 71 00:09:10,389 --> 00:09:15,727 Dit is 'n trainingsdag. Ik laat je proeven van het werk. 72 00:09:15,894 --> 00:09:19,815 Ik heb 38 zaken voor 'n proces, 63 in onderzoek... 73 00:09:19,982 --> 00:09:25,320 250 zaken die blijven hangen. Ik doe bij vijf man supervisie. 74 00:09:25,487 --> 00:09:30,784 Jij wordt nummer zes als 't goed is. Maar ik ben geen babysitter. 75 00:09:30,951 --> 00:09:34,580 Je hebt alleen vandaag om je te bewijzen. 76 00:09:34,746 --> 00:09:39,459 Als je geen drugszaken wilt, ga achter 'n bureau zitten... 77 00:09:39,626 --> 00:09:43,463 om oplichtertjes te pakken. -Begrepen. 78 00:09:46,425 --> 00:09:51,096 Wat wil je bij Narcotica? -De gemeenschap dienen... 79 00:09:51,263 --> 00:09:57,144 door linke drugs uit te bannen. -Waarom wil je bij Narcotica? 80 00:09:57,311 --> 00:10:01,481 Ik wil rechercheur worden. -Volg mij, en 't lukt. 81 00:10:01,648 --> 00:10:06,778 Leer dat gelul van de academie af. Daarmee ga je eraan. 82 00:10:06,945 --> 00:10:09,865 Ik doe alles wat u wilt. 83 00:10:12,367 --> 00:10:17,706 Zo mag ik 't horen. Begin maar met je raam open te doen. 84 00:10:17,873 --> 00:10:23,337 Je moet de straat horen en ruiken. Je moet die ellende proeven. 85 00:10:23,503 --> 00:10:25,881 Hoe is je Español? 86 00:10:27,174 --> 00:10:30,427 Je moet Spaans leren, anders ga je eraan. 87 00:10:30,594 --> 00:10:34,056 Die hufters hebben stiekeme plannen. 88 00:10:34,223 --> 00:10:38,852 Leert u me hoe ik keihard met die lui moet omgaan? 89 00:10:39,019 --> 00:10:45,400 Welnee, nu gebruiken we dit. Die nikkers zijn te sterk geworden. 90 00:10:45,567 --> 00:10:49,404 Je vindt me getikt, hè? -Ik weet 't niet. 91 00:10:50,989 --> 00:10:52,741 Mooi. 92 00:11:08,006 --> 00:11:11,426 Hoelang ben je getrouwd? -Een jaar. 93 00:11:11,593 --> 00:11:14,513 Je hebt 'n kind. -Een meisje. 94 00:11:14,680 --> 00:11:21,019 Ik heb vier jongens. Als je 'n zoon wilt, kan ik je vrouw wel helpen. 95 00:11:21,186 --> 00:11:26,400 Ik schiet altijd raak. -Ik wil niet over m'n gezin praten. 96 00:11:27,526 --> 00:11:32,573 Dat respecteer ik wel. Ik heb ook een koningin. 97 00:11:32,739 --> 00:11:38,161 En als je jong bent, neuk je met je gezicht naar elkaar toe. 98 00:11:38,328 --> 00:11:41,790 Laten we 't er niet over hebben. 99 00:11:41,957 --> 00:11:44,376 Je bent zo erg verliefd. 100 00:11:44,543 --> 00:11:51,175 Als je in je werk aan je vrouw denkt, overleef je 't niet. Stop dat weg. 101 00:11:51,341 --> 00:11:56,513 Anders vinden die klojo's het, en gebruiken ze 't tegen je. 102 00:11:56,680 --> 00:12:02,102 Draag nooit 'n trouwring tijdens het werk. Ik meen 't echt. 103 00:12:34,384 --> 00:12:36,803 Wat is hier? 104 00:12:37,804 --> 00:12:39,264 Handel. 105 00:12:40,557 --> 00:12:46,688 Zie je die Salvadoraan? Hij doet alsof ie geen dope verkoopt. 106 00:12:46,855 --> 00:12:48,815 Dat is mijn mannetje. 107 00:12:48,982 --> 00:12:51,610 Mijn mannetje Neto. 108 00:12:51,777 --> 00:12:56,073 Hij is 17, maar kan prima moorden. Werkt voor mij. 109 00:12:56,240 --> 00:12:58,825 Verklikker? -Heb ik overal. 110 00:12:58,992 --> 00:13:02,162 Hij verdient 'n zakcentje... 111 00:13:02,329 --> 00:13:08,126 en zegt wanneer er grote dingen gebeuren, grote transacties. 112 00:13:09,753 --> 00:13:12,256 Vertrouwt u hem? -Jazeker. 113 00:13:12,422 --> 00:13:18,762 Ik heb z'n ma gered van de vreemdelingenpolitie. Daar gaan we. 114 00:13:18,929 --> 00:13:20,722 Juist, ja. 115 00:13:21,765 --> 00:13:23,600 Kom maar. 116 00:13:23,767 --> 00:13:26,979 Toe maar. Geil, hè? 117 00:13:28,397 --> 00:13:29,982 Juist. 118 00:13:31,733 --> 00:13:33,944 Zag je dat doorgeven? 119 00:13:34,111 --> 00:13:38,323 Wanneer pakte je iemand voor het laatst op? 120 00:13:38,490 --> 00:13:42,160 Dit zijn studenten. -Ze krijgen 'n lesje. 121 00:13:42,327 --> 00:13:45,205 We gaan dat stelletje oppakken. 122 00:13:45,372 --> 00:13:49,084 Blijf van de radio af. Daar gaan we. 123 00:13:53,881 --> 00:13:57,217 Klerelijertjes, sla op de vlucht. 124 00:14:10,480 --> 00:14:13,025 Politie, handen omhoog. 125 00:14:16,361 --> 00:14:22,993 Bestuurder en passagier, handen op de voorruit. Zet 'm in z'n vrij. 126 00:14:23,160 --> 00:14:28,582 Gooi de sleutel naar buiten, handen op je borst. Vooruit. 127 00:14:31,168 --> 00:14:37,799 Geef aan mij. Je weet wat ik bedoel. Geef die marihuana. Geef op. 128 00:14:40,260 --> 00:14:45,057 Kop dicht. Geef die pijp daar. -Die heb ik van m'n ma. 129 00:14:45,224 --> 00:14:50,187 Kan me niet schelen. Ze kan 'm ophalen. Sigaretten ook. 130 00:14:50,354 --> 00:14:53,315 Je verdachte. -Handen op de ruit. 131 00:14:53,482 --> 00:14:58,570 Als je je handen beweegt, sla ik je verrot. Tegen de ruit. 132 00:14:59,821 --> 00:15:02,783 Je weet dat hier bendes zitten. 133 00:15:02,950 --> 00:15:06,954 Dat weet je? Kom dan niet hier. 134 00:15:07,120 --> 00:15:11,667 Als je weer komt, pak ik je auto. Dan kun je lopen. 135 00:15:11,833 --> 00:15:17,506 En die jongens spelen treintje met je meisje. Ken je dat? 136 00:15:18,590 --> 00:15:23,095 Goed, heren. Bedankt voor de medewerking. 137 00:15:24,471 --> 00:15:27,099 We gaan. Doe je spuit weg. 138 00:15:40,863 --> 00:15:46,535 Leuk. Ik vond dat je 't goed deed. Je bent goed opgeleid. 139 00:15:46,702 --> 00:15:52,958 Dat is goedkope rotzooi. Te vroeg geoogst. Zie je hoe onrijp 't is? 140 00:15:53,125 --> 00:15:56,879 Typische troep uit Mexico. 141 00:15:57,045 --> 00:16:00,841 En oud, van vorig jaar. Om effectief te zijn... 142 00:16:01,008 --> 00:16:06,054 moet 'n narcotica-agent drugs heel goed kennen. 143 00:16:06,221 --> 00:16:11,059 Een goede agent moet drugs in 't bloed hebben. 144 00:16:12,060 --> 00:16:15,480 Ga je dat oproken? -Nee, jij. 145 00:16:17,191 --> 00:16:19,193 Echt niet, hè. 146 00:16:19,359 --> 00:16:23,071 Waarom niet? Mag je 't niet van je geloof? 147 00:16:23,238 --> 00:16:28,160 Ik kan 't niet vanwege m'n baan. -Toe, neem een haal. 148 00:16:30,954 --> 00:16:35,626 Ik ben agent om mensen ervan te weerhouden. 149 00:16:35,959 --> 00:16:39,296 Dit is geen cocaïne. Neem 'n haal. 150 00:16:46,637 --> 00:16:54,144 Als ik dealer was, was jij dood. Zo'n weigering pikken ze op straat niet. 151 00:16:55,687 --> 00:17:02,236 Ik wil je niet. M'n auto uit. Terug naar je dorp, groentje. 152 00:17:04,112 --> 00:17:06,198 Godverju. 153 00:17:12,912 --> 00:17:14,456 Geef op. 154 00:17:15,248 --> 00:17:18,084 Ik ga 'm oproken. 155 00:17:19,585 --> 00:17:22,756 Als je dat wilt, doe ik dat. 156 00:17:33,934 --> 00:17:36,353 Maagdelijke longen. 157 00:17:36,520 --> 00:17:40,983 Verman je. Verman je, nikker. Nog 'n goeie haal. 158 00:17:41,149 --> 00:17:43,610 Hou je klotekop en wacht. 159 00:17:51,535 --> 00:17:54,329 Verman je, oproken. 160 00:17:59,793 --> 00:18:02,004 We gaan, nikker. 161 00:19:07,236 --> 00:19:12,074 Gaat het? Je hebt 'n paar flinke halen genomen. 162 00:19:12,241 --> 00:19:17,955 Wanneer rookte je voor 't laatst? -Ik was 'n jaar of vijftien. 163 00:19:18,121 --> 00:19:19,957 We hadden... 164 00:19:21,041 --> 00:19:24,336 We hadden... -Hasj gerookt? 165 00:19:27,798 --> 00:19:33,512 Dat heb je niet vermeld, hè? Iedereen heeft geheimen. 166 00:19:33,679 --> 00:19:38,433 Ik wist niet dat je van nat hield. -Wat is nat? 167 00:19:38,600 --> 00:19:46,400 Poedelnaakt, Illies, Shermans, Angel Dust, PCP, primo's... 168 00:19:47,234 --> 00:19:53,740 P-dog. Dat heb je gehad, dat heb je gerookt. Proefde je dat niet? 169 00:19:56,201 --> 00:20:00,956 Heb ik nog nooit gehad. -Jawel, nu. Ik nooit. 170 00:20:07,754 --> 00:20:10,924 M'n pis wordt getest, ik vlieg eruit. 171 00:20:11,091 --> 00:20:16,305 De inspecteur dekt ons, en we hebben 'n week. 172 00:20:18,599 --> 00:20:21,977 Waarom doe je dit? -Je bent volwassen. 173 00:20:22,144 --> 00:20:26,648 Niemand dwingt je. Je hebt het zelf besloten. 174 00:20:28,442 --> 00:20:30,944 Ik heb je niet bedreigd. 175 00:20:52,966 --> 00:20:55,636 Beheers je 'n beetje. 176 00:20:55,802 --> 00:21:01,016 Hier woont 'n vriend van me. We vragen wat ie van je vindt. 177 00:21:11,818 --> 00:21:14,154 Kom erin, broeder. 178 00:21:14,321 --> 00:21:19,993 Hoe is 't, Roger? Hoe behandelen ze je? Heb ik je wakker gemaakt? 179 00:21:20,160 --> 00:21:24,540 Ik slaap nooit. -Dit is m'n nieuwe maat, Jake. 180 00:21:24,706 --> 00:21:26,375 Kom erin. 181 00:21:26,542 --> 00:21:30,504 Ik heb wel trek in iets. Wat drink jij? 182 00:21:30,671 --> 00:21:32,673 De beste drank. 183 00:21:32,840 --> 00:21:35,050 De beste voor de besten. 184 00:21:35,217 --> 00:21:38,887 Iemand in Vegas wil je dood hebben. 185 00:21:39,054 --> 00:21:42,224 Niks aan de hand. -Het zijn Russen. 186 00:21:42,391 --> 00:21:45,602 Ik bescherm je. -Weet ik. 187 00:21:47,729 --> 00:21:50,816 Hier, neem dit medicijn. 188 00:21:54,111 --> 00:21:56,405 Op de wereld. 189 00:22:00,701 --> 00:22:03,996 Dus je hebt 'n vers groentje. 190 00:22:11,378 --> 00:22:15,966 Hij is echt helemaal high. Wat heb je gegeven? 191 00:22:16,133 --> 00:22:18,343 Wat Mexicaans spul. 192 00:22:22,806 --> 00:22:24,600 Troep. 193 00:22:25,309 --> 00:22:28,437 Waar woonde je? -Hollywood-Noord. 194 00:22:28,604 --> 00:22:31,940 Hoe heet je? -Hoyt. 195 00:22:35,611 --> 00:22:39,531 Dat is 'n veilige buurt. -Klopt. 196 00:22:40,157 --> 00:22:43,076 Hoe wist je dat? -Ja, inderdaad. 197 00:22:43,243 --> 00:22:46,246 Ik hou alles in de gaten. 198 00:22:47,122 --> 00:22:48,874 Pardon. 199 00:22:50,834 --> 00:22:53,086 Veilige buurt? 200 00:22:53,253 --> 00:22:59,760 Hoe gaat ie? Ik kan niks voor je doen. Ruim je eigen ellende op. 201 00:23:03,138 --> 00:23:05,390 Ik ken 'n mop. 202 00:23:05,557 --> 00:23:10,854 Een man gaat naar z'n werk en ziet een slak op z'n veranda. 203 00:23:11,021 --> 00:23:15,192 Hij pakt 'm op, en gooit hem over het dak. 204 00:23:15,359 --> 00:23:20,989 De slak valt op een steen, breekt z'n huisje en valt in 't gras. 205 00:23:21,156 --> 00:23:24,451 De slak ligt daar dood te gaan. 206 00:23:27,120 --> 00:23:32,334 Maar hij gaat niet dood, en na 'n tijdje kruipt ie weer. 207 00:23:33,585 --> 00:23:36,171 Op 'n dag... 208 00:23:36,338 --> 00:23:39,675 gaat ie terug naar de voortuin. 209 00:23:39,842 --> 00:23:47,015 Ten slotte, na ongeveer 'n jaar, kruipt ie weer op de veranda. 210 00:23:47,182 --> 00:23:52,855 Die man komt buiten, op weg naar z'n werk, en ziet die slak weer. 211 00:23:53,021 --> 00:23:56,441 Hij kijkt ernaar en zegt: 212 00:23:58,819 --> 00:24:01,071 Waar zit jij mee? 213 00:24:07,369 --> 00:24:09,454 Dat is niet grappig. 214 00:24:09,621 --> 00:24:14,167 Waarom lach je dan? -Ik weet 't niet. 215 00:24:15,752 --> 00:24:19,464 Als je 'm begrijpt, begrijp je de straat. 216 00:24:19,631 --> 00:24:24,303 Er valt niks te begrijpen van deze kletspraat. 217 00:24:24,469 --> 00:24:27,764 Ik heb 'm al door. 218 00:24:29,516 --> 00:24:32,394 Dus je hebt de straat al door? 219 00:24:32,561 --> 00:24:36,315 Het gaat allemaal om lachen en huilen. 220 00:24:36,481 --> 00:24:42,571 Zet die borrel weg. Wat lul je nou? -Wacht, Alonzo. Lachen en huilen. 221 00:24:42,738 --> 00:24:50,454 Lachen en huilen, dat hoor ik. -Je moet lachen en huilen beheersen. 222 00:24:50,621 --> 00:24:54,791 Meer heb je niet, en dat pakt niemand je af. 223 00:25:03,884 --> 00:25:09,139 Wat denk jij? Kan deze beginneling undercoverwerk aan? 224 00:25:10,349 --> 00:25:17,981 Jij was net zo. Jij zag er net zo maf uit, je wou de wereld redden. 225 00:25:18,148 --> 00:25:24,279 Dat is nou lachen en huilen. Dat heeft zo'n week geduurd. 226 00:25:25,405 --> 00:25:32,037 Ik moet naar kantoor. Bedankt voor de borrel. Altijd fijn om je te zien. 227 00:25:32,204 --> 00:25:35,082 Wat ga je doen? -Ik blijf hier. 228 00:25:35,249 --> 00:25:40,629 Ik kan bijna met pensioen naar de Filippijnen. Daar blijf ik. 229 00:25:40,796 --> 00:25:43,090 Neem me mee. -Dat kan. 230 00:26:00,357 --> 00:26:03,610 Ogen open, dan voel je je beter. 231 00:26:07,531 --> 00:26:10,784 Boem. Rechtop zitten. 232 00:26:17,082 --> 00:26:19,042 Wie ben jij? 233 00:26:20,460 --> 00:26:25,340 Ik verkoop vloeitjes. En jij? -Ik ben 'n smeris, pas op. 234 00:26:25,507 --> 00:26:31,180 Niet schieten. Drink dat biertje op, dan voel je je lekkerder. 235 00:26:31,346 --> 00:26:33,765 Dan voel je je beter. 236 00:26:50,699 --> 00:26:52,784 Stoppen. 237 00:26:52,951 --> 00:26:55,037 Stoppen, ik zag iets. 238 00:26:55,204 --> 00:26:57,414 Stoppen, verdomme. 239 00:27:05,339 --> 00:27:07,090 Godver. 240 00:27:09,760 --> 00:27:13,263 Politie. Weg bij die meid. Weg. 241 00:27:13,430 --> 00:27:16,016 Ik pak jou ook, smeris. 242 00:27:49,842 --> 00:27:54,012 We deden niks. Dat wijf is getikt. 243 00:27:56,473 --> 00:27:58,976 Omdraaien, verdomme. 244 00:28:00,185 --> 00:28:02,855 Klerelijer. 245 00:28:05,649 --> 00:28:10,404 Mijn nikker. Toe maar, cowboy. Jij bent 'n beste vechter. 246 00:28:11,488 --> 00:28:16,243 Bedankt voor je hulp. -Had ze neergeschoten. 247 00:28:16,410 --> 00:28:20,289 Jij gaat eraan. Jij ook, blanke hufter. 248 00:28:20,455 --> 00:28:24,376 M'n familie op de Hillside schiet je kapot. 249 00:28:24,543 --> 00:28:28,171 Kalm. Gaat het? -Nee, kijk m'n neus. 250 00:28:28,338 --> 00:28:33,135 Dat is 'n bloedneus, dat komt goed. Wat doe je hier? 251 00:28:33,302 --> 00:28:38,015 Die eikels hebben aids. Moest je niet naar school? 252 00:28:38,182 --> 00:28:43,145 Ik ging naar 'n spijbelfeest. -Bijna eeuwig spijbelen. 253 00:28:43,312 --> 00:28:46,940 Waar woont je familie? -De Hillside. 254 00:28:47,107 --> 00:28:52,070 Laat je familie je ophalen. Pak je spullen en ga naar huis. 255 00:28:52,237 --> 00:28:55,657 Ik wil 'n verklaring. -Ga naar huis. 256 00:28:55,824 --> 00:28:58,994 Ze pakken jou. -Laten we ze gaan? 257 00:28:59,161 --> 00:29:03,415 Wil je ze in elkaar slaan? -Ik heb 'n bokszak thuis. 258 00:29:03,582 --> 00:29:08,253 Zij moeten van de straat af. -Hoor je dat? 259 00:29:08,420 --> 00:29:12,216 Naar huis of de bak in? -Wat denk je? 260 00:29:12,382 --> 00:29:16,637 We hebben ruimte. Weleens gezeten? 261 00:29:18,639 --> 00:29:22,976 Daar pakken ze je. -Lik m'n lul. Ik ken mensen. 262 00:29:23,143 --> 00:29:29,274 Zo begint het. En jij, kerel? Wat heb je bij je? Heb je niks? 263 00:29:30,734 --> 00:29:34,196 Waar is je pijp? -Die heb ik niet. 264 00:29:36,740 --> 00:29:38,867 Je hebt wel geld. 265 00:29:39,034 --> 00:29:42,204 Je hebt tegen me gelogen. 266 00:29:43,622 --> 00:29:48,168 Wees blij dat ik 'm niet laat opeten. Opstaan, jij. 267 00:29:49,127 --> 00:29:52,172 Opstaan, verdomme. 268 00:30:06,520 --> 00:30:09,314 Omdraaien, zakkenwasser. 269 00:30:11,275 --> 00:30:16,905 Verkracht je graag meiden? Hou je daarvan? 270 00:30:17,072 --> 00:30:22,911 Jij verkracht graag, hè? Dat doe je graag. Lieg niet. 271 00:30:23,078 --> 00:30:26,623 Je zei: Lik m'n lul. Dat zei je toch? 272 00:30:28,000 --> 00:30:29,751 Kijk me aan. 273 00:30:30,669 --> 00:30:35,048 Jij wilt dat ik jouw lul lik, ja? Dat zei je, hè? 274 00:30:36,300 --> 00:30:41,138 Je zei: Lik m'n lul, trut. Of lieg ik? Zei je dat niet? 275 00:30:41,305 --> 00:30:44,933 Dat zei je niet, dus lieg ik. Lieg ik? 276 00:30:45,100 --> 00:30:48,395 Alsjeblieft. -Waar zit ie nou? 277 00:30:48,562 --> 00:30:50,814 Broek omlaag. 278 00:30:52,357 --> 00:30:54,318 Omlaag. 279 00:30:54,484 --> 00:30:58,697 Welke bal wil je houden? Ik laat er eentje zitten. 280 00:30:58,864 --> 00:31:01,617 Beslis nou, beslis gewoon. 281 00:31:04,244 --> 00:31:06,788 Handen op je hoofd. 282 00:31:08,415 --> 00:31:10,459 Ogen dicht. 283 00:31:10,626 --> 00:31:12,252 Dicht. 284 00:31:17,132 --> 00:31:18,926 Ik heb 't druk. 285 00:31:19,092 --> 00:31:24,389 Anders sneed ik je lul af, en stopte ik 'm in je reet. 286 00:31:24,556 --> 00:31:30,312 Verdomme, wat heb ik 'n dorst. Ik wil 'n biertje. Jij ook bier? 287 00:31:34,525 --> 00:31:37,152 Ik laat jullie alleen. 288 00:31:43,158 --> 00:31:48,539 Slappe trut. Als ik je weer zie, maak ik gehakt van je. 289 00:31:48,705 --> 00:31:56,296 Dan zie je niks aankomen. Ik pak je van achter en splijt je kop. Kom op. 290 00:32:07,975 --> 00:32:09,893 Ze is veertien. 291 00:32:10,060 --> 00:32:14,731 Ik kan er dagen mee seksen. Loop maar weg. 292 00:32:26,034 --> 00:32:28,537 Biertje? 293 00:32:28,704 --> 00:32:32,374 Nee, ik wil geen biertje. -Ben je boos? 294 00:32:44,595 --> 00:32:49,892 Wil je die zestig dollar boeken? Schrijf maar in als bewijs. 295 00:32:50,058 --> 00:32:56,148 Waar zijn de verdachten? Ga terug. -Jij hebt ze laten gaan. Jij, ja. 296 00:32:56,315 --> 00:33:01,653 Als je wilt schieten, blijf dan platte pet. Dit is recherche. 297 00:33:01,820 --> 00:33:07,993 De vuilnismannen halen vuil op, wij vissen op de grote vissen. 298 00:33:08,160 --> 00:33:12,915 Zulke junks mollen je zo. -Daarom horen ze in de bak. 299 00:33:13,081 --> 00:33:18,670 Ze zijn uitgeteld, en die lui van Hillside mollen ze. Wat nu nog? 300 00:33:18,837 --> 00:33:22,883 Recht. Dit is straatrecht. -Wat is daarmee? 301 00:33:23,050 --> 00:33:28,263 Laat de beesten elkaar afmaken. -En iedereen die op ze lijkt. 302 00:33:28,430 --> 00:33:34,937 Maar de goeden gaan het eerst. Schoolkinderen, moeders, vaders... 303 00:33:35,103 --> 00:33:37,189 Zij vangen kogels. 304 00:33:37,356 --> 00:33:43,737 Om schapen te beschermen moet je de wolf vangen. Met 'n wolf. 305 00:33:44,947 --> 00:33:50,619 Om schapen te beschermen moet je de wolf vangen. Je hoort me niet. 306 00:33:50,786 --> 00:33:53,705 Ook goed. -Ja, ook goed. 307 00:34:05,968 --> 00:34:10,180 Wanneer stop jij iemand achter de tralies? 308 00:34:10,347 --> 00:34:15,686 Lul niet zo stom. Ze bouwen gevangenissen vanwege mij. 309 00:34:15,853 --> 00:34:20,440 De rechters hebben 15.000 jaar uitgedeeld... 310 00:34:20,606 --> 00:34:26,154 op basis van mijn onderzoek. Hoeveel boeven heb jij gepakt? 311 00:34:26,320 --> 00:34:29,825 Nou? Ik zeg niks meer. 312 00:34:36,123 --> 00:34:40,544 Ik rook geen crack. -In het handschoenenkastje. 313 00:34:40,711 --> 00:34:47,425 Die zestig dollar ook. Dat kan van pas komen, zoals 'n creditcard. 314 00:34:55,767 --> 00:34:59,354 Hoe dan ook, je hebt 't goed gedaan. 315 00:35:01,565 --> 00:35:07,863 Net zoals toen ik lastig was voor slechteriken. Je deed 't heel goed. 316 00:35:12,409 --> 00:35:19,166 Ik zag dat je 'm bijna wurgde. Dat mag helemaal niet, knul. 317 00:35:20,626 --> 00:35:24,588 Ze sloegen me in elkaar. -Jij deed 't nodige. 318 00:35:24,755 --> 00:35:28,342 Jij deed wat nodig was. 319 00:35:28,509 --> 00:35:30,093 Klopt. 320 00:35:33,597 --> 00:35:39,645 Zo doet 'n wolf. Ben jij 'n wolf? Kom op, wolf, vooruit. 321 00:35:42,940 --> 00:35:46,109 Ik zei wolf, niet haan. Een wolf. 322 00:35:49,988 --> 00:35:54,868 Dat is 'n haan. Wees een wolf. -Krijg wat. Geef op. 323 00:35:55,035 --> 00:35:59,373 Dat is m'n nikker. Je hebt het magische oog. 324 00:35:59,540 --> 00:36:02,626 Jij hebt het magische oog. 325 00:36:02,793 --> 00:36:09,716 Als je wat slimmer op straat bent, kun je die boel hier aanpakken. 326 00:36:09,883 --> 00:36:12,594 Misdaadbestrijder. 327 00:36:53,844 --> 00:36:57,556 Wat wil je? -Twintig dollar crack. 328 00:36:57,723 --> 00:36:59,183 Crack? 329 00:37:01,185 --> 00:37:06,064 Ik ruik hier varkensspek. Zie ik eruit als 'n sukkel? 330 00:37:06,231 --> 00:37:09,943 Krijg de pest, beginneling. 331 00:37:13,155 --> 00:37:16,533 Pak 'm. -Moet ik... 332 00:37:18,118 --> 00:37:20,287 Toe nou. 333 00:37:27,252 --> 00:37:29,796 Doe me 'n lol, rustig even. 334 00:37:35,719 --> 00:37:38,555 Stop, politie. 335 00:37:40,224 --> 00:37:42,100 Doe me 'n lol. 336 00:37:42,267 --> 00:37:46,939 Wacht even, stop. Wegwezen of ik bel de politie. 337 00:37:47,231 --> 00:37:52,778 Politie, rustig. Stop, zei ik. -Lazer een eind op. 338 00:37:59,743 --> 00:38:02,955 Je maakt 't heel moeilijk. Rustig. 339 00:38:09,503 --> 00:38:12,047 Dit vind je leuk, hè? 340 00:38:15,342 --> 00:38:19,555 Til 'm op. -Jullie schenden m'n burgerrechten. 341 00:38:21,765 --> 00:38:25,060 M'n benen. -Til z'n benen op. 342 00:38:25,227 --> 00:38:29,147 Niks anders te doen dan met mij kloten? 343 00:38:32,526 --> 00:38:37,197 Voor wie werk je? -Voor niemand. Ik ben gehandicapt. 344 00:38:37,364 --> 00:38:41,118 Gelul, je verkoopt crack. -Niet meer. 345 00:38:41,285 --> 00:38:45,789 Geen crack? -Niks. Maar dit wel. 346 00:38:45,956 --> 00:38:49,668 Nee, hè? -Die hufter doet of ie van mij is. 347 00:38:49,835 --> 00:38:54,673 Als ik de kans krijg, ram ik 'm in elkaar. 348 00:38:55,799 --> 00:38:59,052 Voor wie werk je? -Voor niemand. 349 00:38:59,219 --> 00:39:02,973 Zit me niet zo op m'n nek. -Waar is de crack? 350 00:39:03,140 --> 00:39:05,809 Ik heb niks. Ik ben gestopt. 351 00:39:09,396 --> 00:39:12,232 Waar is de crack? 352 00:39:12,649 --> 00:39:15,277 Mond open. -Ben je dokter? 353 00:39:15,444 --> 00:39:18,238 Tandarts. Mond open. 354 00:39:18,405 --> 00:39:19,865 Tong omhoog. 355 00:39:21,366 --> 00:39:25,913 Ik heb niks. Je maat heeft me al gefouilleerd. 356 00:39:26,788 --> 00:39:32,044 Heb je 'n schrijfpen? -Ik zag die zak niet eens. 357 00:39:34,504 --> 00:39:37,299 Heb je daar niks zitten? 358 00:39:38,717 --> 00:39:40,594 Niets. 359 00:39:40,761 --> 00:39:42,846 Niets? 360 00:39:48,060 --> 00:39:49,520 Wat is dat? 361 00:39:49,686 --> 00:39:52,523 Crack, godverdomme. -Juistem. 362 00:39:52,689 --> 00:39:57,778 Eén, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven. Je bent er gloeiend bij. 363 00:39:57,945 --> 00:40:00,447 Crack en 'n pistool. 364 00:40:00,614 --> 00:40:06,328 Jij krijgt tien jaar per kogel, weet je dat? Geef me 'n naam. 365 00:40:07,579 --> 00:40:12,417 Tien jaar, één kogel. Je bent geen verklikker, maar vertel. 366 00:40:12,584 --> 00:40:18,173 Twintig jaar. Geef me een naam. Dertig jaar. 367 00:40:18,340 --> 00:40:22,845 Wil je de bak in, of naar huis? -Hij zit in de County. 368 00:40:24,137 --> 00:40:28,767 Een nikker die Sandman heet. Meer weet ik niet. 369 00:40:28,934 --> 00:40:32,980 Sandman, ja. -Zie je hoe simpel dit is? 370 00:40:35,190 --> 00:40:38,110 Maak 'm los. -Ik kots hiervan. 371 00:40:38,277 --> 00:40:41,864 Wil je 't bewijs oprapen? -Krijg wat. 372 00:40:57,087 --> 00:41:00,174 Met Bob. -Hallo. Met Alonzo. 373 00:41:00,340 --> 00:41:06,555 Heb je het boek met bendes bij je? Ik wil 't adres van Sandman weten. 374 00:41:06,722 --> 00:41:09,016 Wacht even. 375 00:41:09,183 --> 00:41:14,897 Je mag iemand geen pen in z'n keel steken. Hij dient 'n klacht in. 376 00:41:15,063 --> 00:41:19,193 113de straat 30. Miller, bijgenaamd Sandman. 377 00:41:19,359 --> 00:41:23,989 Ken ik. Dat is in Imperial Courts. -Klopt. 378 00:41:24,156 --> 00:41:27,284 Bedankt. -Graag gedaan. 379 00:41:29,536 --> 00:41:32,497 Pakken we de Sandman? -Ja. 380 00:42:20,796 --> 00:42:25,425 Zit je in elektronica? -Dit is in beslag genomen. 381 00:42:25,592 --> 00:42:31,849 Ik help er informanten, getuigen en slachtoffers mee. Doe aan. 382 00:42:33,225 --> 00:42:37,729 Kom mee. Ze schijnt hier alleen te wonen... 383 00:42:37,896 --> 00:42:42,609 met twee meiden en misschien één jongen. 384 00:42:42,776 --> 00:42:46,280 Wat gaan wij doen? -Huiszoeking. 385 00:42:46,446 --> 00:42:50,367 Dat mogen we niet. -We doen wat we willen. 386 00:42:50,534 --> 00:42:55,289 Met 'n echt bevel. -Zorg dat ik niet gemold word. 387 00:42:58,834 --> 00:43:03,630 Politie met 'n huiszoekingsbevel. -LAPD, doe open. 388 00:43:03,797 --> 00:43:07,718 Kevin zit vast. -Doe open, of we trappen 'm in. 389 00:43:07,885 --> 00:43:11,388 Kevin is er niet. -Doe open. 390 00:43:11,555 --> 00:43:18,187 Kevin zit in de bak, hij is er niet. -We hebben 'n huiszoekingsbevel. 391 00:43:19,396 --> 00:43:22,983 Er is niemand. -Op de grond. Nu. 392 00:43:23,150 --> 00:43:27,070 Geen beweging, helemaal geen beweging. 393 00:43:27,237 --> 00:43:30,324 Is er iemand in huis? 394 00:43:30,490 --> 00:43:33,577 M'n neef Dimitri. Hij is tien. 395 00:43:33,744 --> 00:43:38,999 Ik doorzoek het huis en controleer op wapens. 396 00:43:46,882 --> 00:43:49,092 Keuken veilig. 397 00:44:00,687 --> 00:44:04,691 Handen omhoog. Iemand anders daar? 398 00:44:04,858 --> 00:44:07,194 Weet je 't zeker? 399 00:44:08,320 --> 00:44:11,448 Hier blijven. Geen beweging. 400 00:44:12,449 --> 00:44:18,914 Sta op. Handen waar ik ze kan zien. Ga zitten, handen op uw knieën. 401 00:44:19,081 --> 00:44:25,754 Wij zijn de goeieriken. Maak je geen zorgen. Ga daar maar zitten, knul. 402 00:44:27,047 --> 00:44:29,800 Het huis is leeg, ik ga zoeken. 403 00:44:42,145 --> 00:44:46,900 Laat dat bevel zien. Je moet me er 'n kopie van geven. 404 00:44:47,067 --> 00:44:53,198 Hij heeft 'm. Hij komt zo. -Waar is je versterking? 405 00:44:54,324 --> 00:44:58,245 Doe me 'n lol, mevrouw. Zwijg tot we klaar zijn. 406 00:44:58,412 --> 00:45:04,126 Jij hebt het pistool, hè? Smerige hufter van 'n smeris. 407 00:45:05,794 --> 00:45:10,090 Jij bent 'n beginneling. -Doe me een lol. 408 00:45:15,596 --> 00:45:18,557 Hoe gaat ie, Dimitri? Cool? 409 00:45:19,641 --> 00:45:21,268 Mij best, jij bent cool. Blijf cool. 410 00:45:30,194 --> 00:45:34,448 Blijf zitten, mevrouw. -Wie betaalt de huur? 411 00:45:34,615 --> 00:45:40,204 Je stinkt naar drank tijdens je werk. -Nu gaan zitten. 412 00:45:41,288 --> 00:45:43,332 Ga je schieten? 413 00:45:45,667 --> 00:45:49,379 Ogen dicht, Dimitri. Die zak gaat schieten. 414 00:45:49,546 --> 00:45:53,509 Ga zitten. -Alles in orde. 415 00:45:53,675 --> 00:45:56,261 We hebben ons vergist. 416 00:45:56,428 --> 00:45:59,389 Niks gevonden. Het spijt me. 417 00:45:59,556 --> 00:46:02,726 Bedankt voor uw medewerking. 418 00:46:03,810 --> 00:46:09,149 Ik wil dat huiszoekingsbevel zien, dat verdomde bevel. 419 00:46:12,069 --> 00:46:14,196 Alsjeblieft. Kom. 420 00:46:23,372 --> 00:46:29,836 Klerelijers, geef m'n geld terug. Jullie zijn geen politie. 421 00:46:30,003 --> 00:46:36,176 Geld terug. Wat staan jullie daar? Schiet ze voor hun flikker. 422 00:46:36,343 --> 00:46:40,472 M'n geld terug. Jullie zijn niet van de politie. 423 00:46:41,557 --> 00:46:43,141 Start, kreng. 424 00:46:43,517 --> 00:46:47,187 Wegwezen. -Blijf zitten. 425 00:46:52,651 --> 00:46:55,237 Klerelijers... 426 00:47:16,508 --> 00:47:22,806 Verdomme, dat was echt niet cool. Midden in zo'n buurt schieten? 427 00:47:22,973 --> 00:47:30,981 Waar was de Sandman? Wat deed je? -Checken op drugs en wapens. 428 00:47:31,356 --> 00:47:33,942 Zakjes... -Geld. 429 00:47:34,109 --> 00:47:37,237 Kom op. -Ze gilde iets over geld. 430 00:47:37,404 --> 00:47:42,451 Ze wilde ons laten vermoorden. -Ik kom op het nieuws... 431 00:47:42,618 --> 00:47:46,705 in 'n oranje overall en boeien om. Door jou. 432 00:47:46,872 --> 00:47:52,586 Door alle schandalen treden ze hard op tegen dit soort gedrag. 433 00:47:53,295 --> 00:47:56,256 Stoppen. -Op de snelweg? 434 00:48:20,113 --> 00:48:21,740 Luister. 435 00:48:21,907 --> 00:48:26,537 Je kunt hier iets leren. Mond dicht en ogen open. 436 00:48:26,703 --> 00:48:30,332 Als je wat wilt verbeteren, leer je 't hier. 437 00:48:30,499 --> 00:48:34,628 Als dit je raakt, moet je weer agent worden. 438 00:48:34,795 --> 00:48:39,800 Vraag dan om mooi werk zoals autowrakken opmeten. 439 00:48:39,967 --> 00:48:44,471 Jij moet beslissen of je 'n wolf bent... 440 00:48:44,638 --> 00:48:47,850 of 'n schaap. 441 00:48:49,476 --> 00:48:50,477 DOOD IS ZEKER, LEVEN NIET 442 00:48:50,644 --> 00:48:52,396 Neem deze ook... 443 00:48:57,109 --> 00:48:59,695 of help hem maar. 444 00:49:29,266 --> 00:49:33,979 Wat doen we? Dit wordt onze dood. -Ken je deze plek? 445 00:49:34,146 --> 00:49:38,984 Dit is de Jungle. Niemand komt hier zonder peloton. 446 00:49:49,119 --> 00:49:54,333 Het hart: het Damu-hoofdkwartier van de Jungle. 447 00:49:54,499 --> 00:49:59,421 Zware jongens. Veel moordzaken komen hier uit. 448 00:49:59,588 --> 00:50:04,843 Eén kant erin, andere kant eruit. -We gaan toch wat eten? 449 00:50:05,010 --> 00:50:10,599 Kom hier nooit zonder mij. Echt, voor je eigen veiligheid. 450 00:50:14,811 --> 00:50:17,773 Kun jij erin? -Ik ben eerlijk. 451 00:50:17,940 --> 00:50:21,527 Als ze in de fout gaan, pak ik ze. 452 00:50:35,332 --> 00:50:37,709 Wat is dat? 453 00:50:37,876 --> 00:50:41,797 Met duiven laten ze weten dat ik er ben. 454 00:51:08,782 --> 00:51:12,411 Hoe is ie, Bone? -En met jou? 455 00:51:12,578 --> 00:51:17,457 Bedankt voor wat je voor m'n neef deed. Heel goed. 456 00:51:21,044 --> 00:51:23,213 Bel me. 457 00:51:26,842 --> 00:51:29,178 Wat is dat 'n klerelijer. 458 00:51:29,344 --> 00:51:34,391 Wie waren dat? -Klojo's die ik onder de duim heb. 459 00:51:34,558 --> 00:51:37,186 Hoi, Spider. Alles goed? 460 00:51:37,352 --> 00:51:43,233 Hoe gaat ie? Moet je zien. Al die jam en geen toost. 461 00:51:43,400 --> 00:51:47,237 Wie woont hier? -Een van m'n meiden. 462 00:51:47,404 --> 00:51:50,532 Een lieve dame. Niks aan de hand. 463 00:52:15,516 --> 00:52:18,477 M'n nieuwe maat Jake. 464 00:52:19,937 --> 00:52:22,898 Aangenaam. Kom binnen, welkom. 465 00:52:23,065 --> 00:52:26,652 Heb je wat te eten? -Natuurlijk. 466 00:52:29,738 --> 00:52:32,699 Natuurlijk. Hoe is het? 467 00:52:34,826 --> 00:52:39,081 Ik heb kabel. Kijk maar naar wat je wilt. 468 00:52:39,248 --> 00:52:42,417 Dank je. -Dit is jouw huis. 469 00:52:43,669 --> 00:52:46,255 Ik ben zo terug. 470 00:52:54,721 --> 00:52:57,516 Hoe gaat ie? -Prima. 471 00:53:03,647 --> 00:53:10,112 Al dit eten komt uit El Salvador. -Dank u. Het ziet er lekker uit. 472 00:53:13,574 --> 00:53:16,410 Ik moet weg. 473 00:54:02,664 --> 00:54:06,460 We hebben 'n bespreking over een kwartier. 474 00:54:06,627 --> 00:54:09,671 Ik moet bedanken... -Laat maar. 475 00:54:09,838 --> 00:54:12,466 Tot kijk. 476 00:54:40,327 --> 00:54:43,580 Gaat het? - Si. 477 00:55:19,616 --> 00:55:23,161 Neem dit. -Waar gaan we heen? 478 00:55:23,328 --> 00:55:29,293 Naar de top van de politie van LA. Geef alleen antwoord. Kom mee. 479 00:55:45,601 --> 00:55:50,898 Dit is m'n nieuwe, Jake Hoyt. Commissaris Lou Jacobs. 480 00:55:51,064 --> 00:55:55,861 Als je met de FBI moet praten, spreek hem dan eerst. 481 00:55:56,028 --> 00:56:01,533 Gursky onderzoekt schietpartijen. Denk aan hem voor je schiet. 482 00:56:01,700 --> 00:56:06,538 Als je fout zit, gebruikt hij je kloten om te dobbelen. 483 00:56:06,705 --> 00:56:11,293 Roselli onderzoekt inbraken bij de rijkelui. 484 00:56:11,460 --> 00:56:15,672 Als je Picasso wordt gejat, vindt hij 'm terug. 485 00:56:15,839 --> 00:56:17,674 Een goeie. 486 00:56:18,509 --> 00:56:22,262 Smeer 'm, neem maar een biefstuk. 487 00:56:23,597 --> 00:56:25,641 Goed, heren. 488 00:56:26,642 --> 00:56:30,395 Wat moet ik met iemand die eraan gaat? 489 00:56:30,562 --> 00:56:35,275 Ik ben nog niet dood, tyfuslijer. Pardon. 490 00:56:37,861 --> 00:56:43,367 Doug, is je huis in beslag genomen? -Krijg de pest, Alonzo. 491 00:56:44,284 --> 00:56:50,290 Vertel het hem. Zeg 't nou maar. -Vind je 't grappig? 492 00:56:50,457 --> 00:56:53,293 Het is jouw verhaal. 493 00:56:53,460 --> 00:56:55,128 Zak. 494 00:56:57,548 --> 00:57:01,218 Goed, er is een serie-inbreker. 495 00:57:02,678 --> 00:57:05,722 Ik jaag 'm een jaar op, hij is slim. 496 00:57:05,889 --> 00:57:09,935 Maar vandaag zou hij worden veroordeeld. 497 00:57:10,102 --> 00:57:13,188 De rechter is 'n vrouw. -Landers. 498 00:57:13,355 --> 00:57:16,191 Die ken ik. Heel scherp. 499 00:57:20,320 --> 00:57:26,201 Voor de zitting pakt die gast pindakaas en stopt z'n reet vol. 500 00:57:26,368 --> 00:57:30,664 Hij legt bij de rechter een verklaring af... 501 00:57:30,831 --> 00:57:37,212 doet z'n hand in z'n broek, en haalt er 'n klont pindakaas uit. 502 00:57:38,505 --> 00:57:42,843 De medewerkers blijven uit de buurt. 503 00:57:44,553 --> 00:57:49,641 Hij kijkt de rechter strak aan, en likt z'n vingers schoon. 504 00:57:52,811 --> 00:57:56,607 Godverju. Dus de rechter zegt: 505 00:57:56,773 --> 00:58:00,861 Deze gek heeft psychiatrische hulp nodig. 506 00:58:01,028 --> 00:58:05,073 Ze is erin getrapt. -Omdat ze zo slim is. 507 00:58:05,240 --> 00:58:10,704 Toen ze het bedrog ontdekte, was ie al overgeplaatst. 508 00:58:15,250 --> 00:58:18,420 Zaak afgerond. -Inderdaad. 509 00:58:18,587 --> 00:58:23,800 Na 'n halfjaar tussen de gekken wordt hij gezond verklaard. 510 00:58:23,967 --> 00:58:30,140 Hij zit geen dag in de bak. -Geef toe, hij verdient z'n vrijheid. 511 00:58:30,307 --> 00:58:33,685 Vind je dat? -Of niet. 512 00:58:35,604 --> 00:58:40,025 Moet je horen. Ik zoek die vent op straat op... 513 00:58:40,192 --> 00:58:42,194 en ik mol 'm. 514 00:58:46,615 --> 00:58:49,493 Pak z'n kogels af. 515 00:58:53,247 --> 00:58:59,127 Alonzo, ik hoor dat je een duur weekend in Vegas hebt gehad. 516 00:58:59,294 --> 00:59:02,881 Hoe kun je 't nou zo erg verknallen? 517 00:59:03,048 --> 00:59:06,468 Ik ben er niet thuis, ik weet niet alles. 518 00:59:06,635 --> 00:59:12,808 Die Russen geven niks om je penning. Ze mollen je. Je moet 'm smeren. 519 00:59:12,975 --> 00:59:18,730 Waarom? Dit los ik op door een openstaande rekening te innen. 520 00:59:18,897 --> 00:59:22,693 Bij wie dan? -M'n eerste man. 521 00:59:24,194 --> 00:59:30,117 Hij is sowieso 'n risico. Als ik er niet ben, wie houdt 'm dan stil? 522 00:59:30,325 --> 00:59:33,996 Hij gaat betalen voor onze veiligheid. Goed? 523 00:59:42,462 --> 00:59:44,840 Jij beslist. 524 00:59:45,007 --> 00:59:51,638 Maar verknal 't niet. Kom niet in de krant zoals die andere hufters. 525 00:59:51,805 --> 00:59:53,515 Begrepen. 526 00:59:55,809 --> 01:00:00,439 Wie rijdt er? -Ik. Grijze Mercedes. 527 01:00:02,024 --> 01:00:04,735 Pak de auto. -Oké. 528 01:00:06,236 --> 01:00:10,949 Zwarte Monte Carlo met kogelgaten in de achterruit. 529 01:00:24,296 --> 01:00:32,304 Met mij. We mogen gaan. Fax 't bevel om door de rechter te laten tekenen. 530 01:00:32,471 --> 01:00:36,016 Jij en Paul brengen dat naar Locatie 1. 531 01:00:36,183 --> 01:00:39,394 Jeff haalt pikhouwelen en schoppen. 532 01:00:39,561 --> 01:00:45,943 Laat hij ze uitschrijven voor onderhoud. Juist. Schiet wel op. 533 01:00:48,570 --> 01:00:53,534 Hoeveel geld zat er in dat jasje? -Veertig mille. 534 01:00:53,700 --> 01:00:56,161 Waar is dat voor? 535 01:00:56,328 --> 01:00:58,872 Wil je dat weten? -Jazeker. 536 01:00:59,039 --> 01:01:05,420 Er is niks gratis in deze wereld, zelfs geen arrestatiebevelen. 537 01:01:05,587 --> 01:01:08,382 Dat wilde ik niet weten. 538 01:01:19,518 --> 01:01:23,313 Hou die hufter in de gaten. -Mooi pak. 539 01:01:23,480 --> 01:01:25,607 Krijg de pest. 540 01:01:42,374 --> 01:01:46,128 Mooi, heel fijn. -Wat doen we, Alonzo? 541 01:01:47,045 --> 01:01:49,798 De spullen? -In de koffer. 542 01:01:49,965 --> 01:01:52,593 Graaf je 'n greppel? 543 01:01:52,759 --> 01:01:57,848 Nee, jij. Dat is een mooi pak. -Dat zei ik ook al. 544 01:01:58,515 --> 01:02:01,643 Gaat ie, stuk? -En met jou? 545 01:02:01,810 --> 01:02:06,815 Ik hoor gezeik over jou. -Ik heb drie wijzen gesproken. 546 01:02:06,982 --> 01:02:10,694 Als we hiermee wegkomen, doe ik mee. 547 01:02:12,362 --> 01:02:17,201 En wie is dit nou? -Jake Hoyt. Dit is m'n eerste dag. 548 01:02:17,367 --> 01:02:19,828 Dit is geen theekransje. 549 01:02:21,747 --> 01:02:25,959 Waarom doet hij mee? -Hij moet 't een keer leren. 550 01:02:26,126 --> 01:02:31,131 Loop me niet voor de voeten. Dit is voor de grote jongens. 551 01:02:31,298 --> 01:02:32,758 Alsjeblieft. 552 01:02:32,925 --> 01:02:38,096 Dit is getekend door de rechter, dankzij de Sandman. 553 01:02:38,263 --> 01:02:42,643 Pas op. Doet ie moeilijk, dan geven wij hem lood. 554 01:02:42,809 --> 01:02:47,105 Doe 't goed, dan kunnen we vanavond weer neuken. 555 01:02:47,272 --> 01:02:50,651 Vesten aan, we beginnen. 556 01:03:37,281 --> 01:03:42,077 Geen beweging. Liggen, klerelijer. -Wat moet dit? 557 01:03:42,244 --> 01:03:45,581 Let op. Als ie beweegt, mol hem. 558 01:03:45,747 --> 01:03:48,333 Ik heb 'm. -Weet je wat je doet? 559 01:03:48,500 --> 01:03:53,213 Gooi neer wat je in je handen hebt, voor nul. Vijf, vier... 560 01:03:58,719 --> 01:04:01,054 Geef me 'n reden. 561 01:04:01,221 --> 01:04:05,809 Alonzo pakt jullie. -Hoe gaat ie, Roger? 562 01:04:06,643 --> 01:04:10,230 Wat is er? -Niks aan de hand. 563 01:04:12,983 --> 01:04:15,277 Niks aan de hand. 564 01:04:17,738 --> 01:04:19,907 Deze is voor jou. 565 01:04:22,075 --> 01:04:25,662 Moet ik hier m'n reet mee afvegen? 566 01:04:27,998 --> 01:04:33,545 Ik heb slecht nieuws. Mag ik wat van die peperdure drank? 567 01:04:36,548 --> 01:04:41,178 Ik heb met de wijzen geluncht. Je moet afdragen. 568 01:04:41,345 --> 01:04:45,432 Ze willen m'n pensioen. -Helemaal niet. 569 01:04:50,479 --> 01:04:56,610 Ze willen 'n bijdrage voor hun boten, maîtresses, hypotheken. 570 01:04:56,777 --> 01:05:02,866 Ik kan niks doen, als ambtenaartje. -Jij bent hun sloofje. 571 01:05:03,033 --> 01:05:08,330 En wat gebeurt er met mij? -Jij hoef nooit meer de bak in. 572 01:05:08,497 --> 01:05:14,253 Je mist niet eens wat we pakken. Het spijt me. Bevel is bevel. 573 01:05:14,419 --> 01:05:19,007 Het spijt je niet. -Tim, Jeff, Jake... 574 01:05:19,174 --> 01:05:23,762 We gaan in de keuken aan de slag. Shotgun hier. 575 01:05:23,929 --> 01:05:26,515 Hou 'm onder schot. 576 01:05:26,682 --> 01:05:30,936 Wie betaalt m'n vloer? -De gemeente. 577 01:05:38,569 --> 01:05:40,696 Hier. 578 01:06:18,233 --> 01:06:21,069 Dit is het. Dit bedoel ik. 579 01:06:29,036 --> 01:06:32,748 Wat zit erin? Coke? -Dat zul je wel zien. 580 01:06:32,915 --> 01:06:36,084 Pak die hamer en sla het slot eraf. 581 01:06:39,087 --> 01:06:41,215 Eén, twee... 582 01:06:49,723 --> 01:06:54,061 Dat is 'n kwart miljoen. Er zit vier miljoen in. 583 01:06:54,228 --> 01:06:58,023 Je neemt drie miljoen in beslag. -Vier miljoen. 584 01:06:58,190 --> 01:07:03,028 Belastingheffing zonder invloed. Mazzelaar. 585 01:07:03,195 --> 01:07:07,908 Koop 'n auto voor je vrouw, laat je kinderen studeren. 586 01:07:08,075 --> 01:07:12,496 Ik kom alleen thuis met m'n salaris, hè? 587 01:07:12,663 --> 01:07:16,166 Hij heeft de lessen Ethiek gevolgd. 588 01:07:16,333 --> 01:07:19,253 Wat, wil je hier niks van? 589 01:07:24,341 --> 01:07:28,262 Niet op deze manier. Ik bedoel... Nee. 590 01:07:33,267 --> 01:07:38,564 De eerste keer voelt niet lekker. Ik bewaar 't voor je. 591 01:07:39,690 --> 01:07:42,776 Voel 't bij jou lekker aan? -Ja, hoor. 592 01:07:42,943 --> 01:07:46,154 En jouw lekker-niveau? -Heel lekker. 593 01:07:46,321 --> 01:07:48,699 Goed, we maken 't af. 594 01:07:51,618 --> 01:07:54,830 Nergens aankomen. Dit is bewijs. 595 01:07:59,376 --> 01:08:02,504 Wat denken die klootzakken? 596 01:08:02,671 --> 01:08:07,217 Denken ze dat ik blijf staan terwijl ze me naaien? 597 01:08:07,384 --> 01:08:11,054 Ik kan je uit je lijden verlossen. 598 01:08:12,014 --> 01:08:13,473 Hier, Jake. 599 01:08:14,558 --> 01:08:17,269 Ga even zitten. 600 01:08:22,024 --> 01:08:23,483 Geheimpje. 601 01:08:23,650 --> 01:08:29,907 Mensen die je tijdens je werk doodt, worden je slaaf in het hiernamaals. 602 01:08:33,659 --> 01:08:37,915 Toe maar, begin lekker een groepje om je heen. 603 01:08:41,376 --> 01:08:46,632 Moet ik 'm doodschieten? -Toe maar, knul. Doe me 'n lol. 604 01:08:47,757 --> 01:08:51,678 Doe jezelf 'n lol. Schiet. -Je meent het. 605 01:08:51,845 --> 01:08:55,098 Doe de zonwering dicht. 606 01:09:05,025 --> 01:09:07,361 Goed, dan schiet ik. 607 01:09:16,203 --> 01:09:17,996 Schiet 'm dood. 608 01:09:21,542 --> 01:09:27,589 Die jochies van tegenwoordig... Doe je 't niet? Geef maar op. 609 01:09:27,756 --> 01:09:32,219 Als er iets gedaan moet worden, doe je 't zelf. 610 01:09:33,011 --> 01:09:34,513 Godverdomme. 611 01:09:36,265 --> 01:09:38,100 Ademen. 612 01:09:38,266 --> 01:09:40,476 Ademen. Juist. 613 01:09:43,730 --> 01:09:47,984 Laat maar gaan. Adem maar door, kerel. 614 01:09:56,285 --> 01:09:57,661 Hij is dood. 615 01:09:58,871 --> 01:10:01,415 -Waar is z'n stinger? -Hier. 616 01:10:05,002 --> 01:10:10,841 Hij schoot op je toen je binnenkwam. -Ik heb vakantie nodig, maar... 617 01:10:11,008 --> 01:10:12,426 Ho even. 618 01:10:12,593 --> 01:10:14,761 M'n zonnebril. 619 01:10:19,349 --> 01:10:21,643 Klaar? -Kus me, schat. 620 01:10:25,314 --> 01:10:29,943 Gaat 't? Ik moet er nog eentje doen. -Doe maar. 621 01:10:31,111 --> 01:10:33,155 Godver. 622 01:10:33,322 --> 01:10:37,826 Het gaat om wat je kunt bewijzen. Dit gaan we zeggen. 623 01:10:37,993 --> 01:10:43,999 Mark en Paul trappen de deur in, Roger schiet twee keer op Jeff. 624 01:10:47,377 --> 01:10:51,048 Eentje door gegaan? -Je hebt 'm geraakt. 625 01:10:51,215 --> 01:10:54,384 Ik ben geraakt. -Je krijgt 'n lintje. 626 01:10:54,551 --> 01:10:58,472 Bel 'n ambulance. -Wil je de bak in? 627 01:10:58,639 --> 01:11:01,016 Dit gaan we zeggen. 628 01:11:01,183 --> 01:11:07,105 Mark en Paul trappen de deur in, Roger schiet twee keer op Jeff. 629 01:11:07,272 --> 01:11:12,736 Die nieuwe Hoyt molt Roger met goed schietwerk. Wie dus? 630 01:11:12,903 --> 01:11:15,864 Die nieuwe schoot. -Wie schoot? 631 01:11:16,031 --> 01:11:18,408 Hoyt. -De pest voor hem. 632 01:11:18,575 --> 01:11:22,120 Bel 'n ambulance. -Klaar. Bel maar. 633 01:11:22,287 --> 01:11:28,001 11-49-9-9-8. Schotenwisseling, politieman geraakt. 634 01:11:31,046 --> 01:11:35,425 Gefeliciteerd. Hier krijg je 'n lintje voor. 635 01:11:35,592 --> 01:11:39,513 Ik heb niet geschoten. -Zij zeggen van wel. 636 01:11:39,680 --> 01:11:42,391 Jij hebt geschoten. 637 01:11:43,767 --> 01:11:49,398 Een politieman van de narcotica- brigade is vandaag omgekomen... 638 01:11:49,565 --> 01:11:55,404 tijdens 'n gevaarlijke operatie in Echo Park. Geef eens. 639 01:11:56,697 --> 01:12:01,952 De politiewoordvoerder van LA zegt dat de politieman... 640 01:12:02,119 --> 01:12:07,457 vrouw en baby achterlaat. Het wordt erger. Snap je? 641 01:12:07,624 --> 01:12:13,297 Ja. Je hebt twee keer op me gericht, er komt geen derde keer. 642 01:12:13,463 --> 01:12:19,344 Dit bedoel ik nou, Jake. Je bent mijn nikker. Zien jullie dit? 643 01:12:19,511 --> 01:12:23,056 Ik schiet 'm graag voor z'n kop. -Wacht. 644 01:12:23,223 --> 01:12:27,978 Laat dat geweer vallen. -Schiet maar. Hij gaat mee. 645 01:12:28,145 --> 01:12:30,272 Ik ga. -Hij is FBI. 646 01:12:30,439 --> 01:12:34,902 Hij is 'n stille jongen die jullie te slim af is. 647 01:12:35,068 --> 01:12:39,698 Iedereen diep ademhalen. Haal de lont eruit. 648 01:12:39,865 --> 01:12:44,119 Flik dit niet. Dit wil ik niet. -Je bent boos. 649 01:12:44,286 --> 01:12:47,372 Iedereen legt z'n wapen neer. 650 01:12:47,539 --> 01:12:53,128 Deze lieve jongen als eerste. -Wapens weg. Dat is een bevel. 651 01:13:01,720 --> 01:13:05,849 Luister naar me. Soms moeten we 't zo doen. 652 01:13:06,016 --> 01:13:10,145 Dit doen we niet elke dag. Het hoort erbij. 653 01:13:10,312 --> 01:13:15,526 Niemand vraagt jou om de trekker over te halen als je niet wilt. 654 01:13:15,692 --> 01:13:19,279 Waar ga jij heen, Mark? -SIS. 655 01:13:19,446 --> 01:13:24,701 Rechercheur. Geef me anderhalf jaar, ik geef jou 'n carrière. 656 01:13:24,868 --> 01:13:32,000 Grote beslagleggingen en arrestaties. Bij mij doe je echt mee, of echt niet. 657 01:13:32,167 --> 01:13:35,546 Ik dacht dat je dit aankon, maar nee. 658 01:13:35,712 --> 01:13:39,591 Vijf ervaren mensen zeggen dat jij schoot. 659 01:13:39,758 --> 01:13:46,431 De onderzoekers nemen bloed af om te testen op drugs. Wat vinden ze? 660 01:13:46,598 --> 01:13:51,019 Je hebt PCP gerookt. -Je hebt dit gepland. 661 01:13:51,186 --> 01:13:57,693 Ik plan al de hele week. Als je dit doorlult, gaat je bloed naar 't lab. 662 01:13:57,860 --> 01:14:04,825 Als je niet meedoet, kom je niet ver. Als je meewerkt, ben je 'n held. 663 01:14:04,992 --> 01:14:09,454 Een onverdachte schutter. -Ik heb twee kogels. 664 01:14:09,621 --> 01:14:15,043 We mollen je knul en zeggen dat Roger 't heeft gedaan. 665 01:14:15,210 --> 01:14:21,216 We gaan niemand mollen. Hij is goed, hij heeft 't magische oog. 666 01:14:21,383 --> 01:14:25,846 Hij is van de kook, meer niet. Dat kennen we wel. 667 01:14:26,013 --> 01:14:30,809 Hij is in orde. En niemand mag hem iets aandoen. 668 01:14:30,976 --> 01:14:33,228 Nu moet je beslissen. 669 01:14:33,395 --> 01:14:37,816 Straks wemelt het hier van de geüniformeerden. 670 01:14:37,983 --> 01:14:43,530 Ga naar buiten, zet je gedachten op 'n rijtje... 671 01:14:43,697 --> 01:14:46,366 of schiet. 672 01:15:05,719 --> 01:15:09,056 Jij bent er geweest, klerelijer. 673 01:16:25,966 --> 01:16:28,510 Niet te veel rijst eten. 674 01:16:32,347 --> 01:16:34,933 Zorg dat de badkuip schoon is. 675 01:16:46,528 --> 01:16:48,447 Gaat het? 676 01:16:54,286 --> 01:17:02,294 Zorg ervoor dat je dit niet verkloot. Het was zelfverdediging en het was... 677 01:17:02,461 --> 01:17:10,052 Moord en 'n gewapende roofoverval. Is 't voor politiemensen anders? 678 01:17:10,219 --> 01:17:13,055 Doe je ogen open. 679 01:17:13,222 --> 01:17:17,851 Die man is 'n vriend van je. Je molt hem als 'n vlieg. 680 01:17:18,018 --> 01:17:23,315 Een vriend van mij? Waarom? Omdat hij m'n voornaam kent? 681 01:17:23,482 --> 01:17:28,904 Ik ben 'm te slim af. Dat is mijn werk. Jouw werk ook. 682 01:17:29,071 --> 01:17:34,868 Roger verkocht dope aan kinderen. De wereld is beter zonder hem. 683 01:17:35,035 --> 01:17:39,915 Deze man was de grootste dealer van Los Angeles. 684 01:17:40,082 --> 01:17:44,670 Ik heb die tyfuslijer tien jaar getolereerd. 685 01:17:44,836 --> 01:17:47,923 Dit is schaken, niet dammen. 686 01:17:54,847 --> 01:17:58,725 Gaan we er met 'n gewone politieauto heen... 687 01:17:58,892 --> 01:18:05,023 boeien we 'm en zeggen we: U bent opgepakt. Hij was 'n grote vis. 688 01:18:06,942 --> 01:18:10,320 Neem het geld. -Ik wil 't niet. 689 01:18:10,487 --> 01:18:14,992 Verbrand 't, barbecue het, de jongens willen dit. 690 01:18:15,158 --> 01:18:19,580 De pest voor hen. -Ben je lid van het team? 691 01:18:19,746 --> 01:18:23,333 Het team? Jullie zijn hartstikke gek. 692 01:18:24,751 --> 01:18:28,672 Ik ga wel parkeerbonnen uitschrijven. 693 01:18:32,759 --> 01:18:37,014 Zo kan 't niet zijn. -Zo is het, 't spijt me. 694 01:18:37,181 --> 01:18:39,850 Het is niet fraai, maar nodig. 695 01:18:40,017 --> 01:18:45,147 Ik wil misdadigers oppakken, niet eentje worden. 696 01:18:45,314 --> 01:18:51,153 Je klinkt net als ik. Ik weet wat je doormaakt. Je bent bang. 697 01:18:51,320 --> 01:18:56,658 Ik ben niet bang. -Dat heeft iedereen, de eerste keer. 698 01:18:57,618 --> 01:19:04,041 Hoe eerder je datgene in je hoofd op één lijn brengt met de echte wereld... 699 01:19:05,375 --> 01:19:09,338 hoe prettiger je je voelt. In dit vak... 700 01:19:09,504 --> 01:19:13,717 maak je je handen vuil, voor ze je vertrouwen. 701 01:19:13,884 --> 01:19:19,973 Als dit voorbij is, opent zich een heel nieuwe wereld voor je. 702 01:19:20,974 --> 01:19:26,355 Ik heb hogere doelen, ik geef je de sleutels van die deuren. 703 01:19:27,898 --> 01:19:30,359 Wat klets je? 704 01:19:30,526 --> 01:19:34,988 M'n jongens zijn goed, maar geen leiders. Jij wel. 705 01:19:35,155 --> 01:19:41,578 Jij krijgt m'n baan. Dan kun je naar hartelust misdadigers oppakken. 706 01:19:41,745 --> 01:19:46,166 Maar neem er de tijd voor. Word rechercheur. 707 01:19:46,333 --> 01:19:50,003 Word wijs en verander dan dingen. 708 01:19:50,170 --> 01:19:53,549 Je verandert ze van binnenuit. 709 01:19:57,052 --> 01:20:02,057 We gaan naar het bureau. Praat met m'n goede vriend Stan. 710 01:20:02,224 --> 01:20:07,145 Hij helpt je met je verklaring bij de officier. 711 01:20:56,570 --> 01:20:58,071 Wat doen we? 712 01:20:58,238 --> 01:21:03,577 Een informant van me zit in Chino. Ik zorg voor z'n gezin. 713 01:21:05,954 --> 01:21:11,501 Ik geef ze eten, dat soort dingen. Ik moet dat gezin helpen. 714 01:21:12,711 --> 01:21:16,423 Soms doe ik iets goeds voor de gemeenschap. 715 01:21:20,052 --> 01:21:22,387 Durf je hier te komen? 716 01:21:28,101 --> 01:21:30,521 Waar kijk jij naar? 717 01:22:06,265 --> 01:22:09,101 We hebben wat voor het gezin. 718 01:22:22,531 --> 01:22:24,533 Kom naar de keuken. 719 01:22:31,874 --> 01:22:33,667 Zet op de bar. 720 01:22:44,595 --> 01:22:48,098 Even zeiken en dan gaan we. 721 01:22:49,558 --> 01:22:52,019 Fijn, ik neem de cd-speler. 722 01:22:52,186 --> 01:22:58,609 Neem de blender. De cd-speler neem ik. Dreamer, kom eens hier. 723 01:22:58,775 --> 01:23:02,029 Tel dit in de slaapkamer. 724 01:23:02,196 --> 01:23:07,910 Bedankt, ik was al bezig. Leer eens tellen, bolleboos. 725 01:23:10,704 --> 01:23:15,250 Je keek. -Noem je mij 'n valsspeler? 726 01:23:15,417 --> 01:23:18,295 Opnieuw delen. 727 01:23:20,088 --> 01:23:24,176 Kun je kaarten, smeris? -Nee, niet echt. 728 01:23:24,343 --> 01:23:29,181 Wil je 'n biertje? Hier, koud. -Nee, ik hoef niks. 729 01:23:29,348 --> 01:23:33,977 Toe nou, ga zitten. Speel even lekker mee. 730 01:23:34,144 --> 01:23:38,982 Doe niet zo onbeleefd. Speel één spelletje mee. 731 01:23:39,650 --> 01:23:43,987 We spelen niet om geld. -We gaan zo weg. 732 01:23:44,154 --> 01:23:47,908 Alonzo zit te schijten. Ga zitten. 733 01:23:49,493 --> 01:23:52,204 Goed, één spelletje. 734 01:23:53,372 --> 01:23:58,710 Wat voor soort poker is dit? -Jokers kunnen alles zijn. 735 01:23:58,877 --> 01:24:03,382 Vertel eens even. Hoelang ben je al 'n varken? 736 01:24:04,424 --> 01:24:06,760 Foutje. 737 01:24:06,927 --> 01:24:12,599 Ik bedoelde politieman. -Ik ben 19 maanden 'n varken. 738 01:24:12,766 --> 01:24:17,896 Vind je 't leuk? -Ik wilde bij de brandweer. Nog een. 739 01:24:21,316 --> 01:24:24,194 Wat heb je? -Drie boeren. 740 01:24:24,361 --> 01:24:26,780 Ik heb niks. 741 01:24:26,947 --> 01:24:28,824 Pujo, jongens. 742 01:24:29,658 --> 01:24:32,160 Twee paar. 743 01:24:35,414 --> 01:24:36,456 Wat doe je nou, Sniper? 744 01:24:37,666 --> 01:24:39,960 Porca heeft gewonnen. 745 01:24:40,127 --> 01:24:42,421 Maar ik heb twee paar. 746 01:24:42,588 --> 01:24:47,259 Drie boeren is beter dan twee paar, stomme eikel. 747 01:24:49,219 --> 01:24:52,681 Stomme zak, neem even je pilletje. 748 01:24:52,848 --> 01:24:55,350 Serieus, ik ben de beste. 749 01:24:55,517 --> 01:24:59,271 Snap je nu waarom we niet om geld spelen? 750 01:24:59,438 --> 01:25:05,319 Laat je cohete eens zien. -Je pistool onder je shirt. 751 01:25:05,485 --> 01:25:09,281 Laat zien. -Wat is het, een .38? 752 01:25:09,448 --> 01:25:14,494 Negen millimeter Beretta. -Zoals deze? 753 01:25:14,661 --> 01:25:16,288 Zo eentje. 754 01:25:16,455 --> 01:25:22,920 Dit is het probleem: ik heb deze gezien, nu wil ik de jouwe zien. 755 01:25:24,338 --> 01:25:27,466 Ik ga niemand neerschieten. 756 01:25:28,675 --> 01:25:30,135 Toe nou. 757 01:25:30,802 --> 01:25:32,721 Laat 's zien. 758 01:25:42,481 --> 01:25:46,693 Op de academie geleerd? Dat is 'n mooie truc. 759 01:25:46,860 --> 01:25:52,407 Een goed pistool. Hier kun je een vato mee kapotschieten. 760 01:25:52,574 --> 01:25:54,743 Echt wel. 761 01:25:54,910 --> 01:25:58,288 Dus je richt, ongeveer zo. 762 01:26:01,750 --> 01:26:06,547 Ik zit je maar te stangen. -Ik moet weg. Alonzo... 763 01:26:06,713 --> 01:26:09,883 Laat eens zien. -Neem 't ervan. 764 01:26:10,050 --> 01:26:14,513 Er is buiten niks voor jou. -Hoe bedoel je? 765 01:26:18,100 --> 01:26:19,601 Hé, blanke. 766 01:26:20,102 --> 01:26:24,356 Ik kan 't zeggen, maar dan moet je het vragen. 767 01:26:24,523 --> 01:26:28,735 Alonzo houdt je voor de gek. -Heel erg. 768 01:26:29,820 --> 01:26:34,533 Waar ga je heen? Wat doe je? Jij moet delen. 769 01:26:45,794 --> 01:26:48,589 Het klopt. 770 01:26:48,755 --> 01:26:53,093 Weet je het zeker? -Tel 't dan zelf. 771 01:26:56,680 --> 01:27:02,811 Alonzo verricht wonderen. Het gaat slecht, maar hij vindt veel geld. 772 01:27:02,978 --> 01:27:06,982 Wie heeft ie vermoord? -Geen idee. 773 01:27:10,694 --> 01:27:14,364 Hij heeft Roger voor z'n kop geschoten. 774 01:27:14,531 --> 01:27:21,455 Alonzo is 'n gemene, meedogenloze vato. Maar dat mag ik wel. Echt wel. 775 01:27:21,622 --> 01:27:28,712 Daarom geef ik 'm nooit een hand. Hij heeft nergens respect voor. 776 01:27:28,879 --> 01:27:34,676 Weet je waar dat geld voor is? Alonzo is een driftkop. 777 01:27:34,843 --> 01:27:41,350 Vorige week in Vegas zat 'n Rus te lullen. Bij Alonzo knapte er iets. 778 01:27:41,517 --> 01:27:44,144 Hij sloeg 'm dood. 779 01:27:44,311 --> 01:27:47,981 Maar die Rus blijkt belangrijk te zijn. 780 01:27:48,148 --> 01:27:53,111 Alonzo staat bij de Russen voor 'n miljoen in het krijt. 781 01:27:53,278 --> 01:27:55,447 Hoe weet je dat? 782 01:27:59,326 --> 01:28:04,957 Alonzo moest uiterlijk nu betalen. Hij staat nog op hun lijst. 783 01:28:05,123 --> 01:28:08,835 Niemand dacht dat ie 't zou redden. 784 01:28:09,002 --> 01:28:13,674 Gelukkig heeft ie het geld. Er staat 'n ploeg klaar. 785 01:28:13,841 --> 01:28:18,846 Als hij niet komt met het geld, om twaalf uur precies... 786 01:28:19,012 --> 01:28:22,516 dan is jouw vato er geweest. 787 01:28:23,642 --> 01:28:29,815 Ooit in je kont geneukt, varken? In je kont geneukt. Simpele vraag. 788 01:28:31,400 --> 01:28:32,985 Ik wel. 789 01:28:33,151 --> 01:28:39,575 Ik ben weleens in m'n kont geneukt, en wel heel uitgebreid. 790 01:28:41,952 --> 01:28:44,872 En Smiley? -Ja, hoor. 791 01:28:45,038 --> 01:28:48,876 Ik krijg liefde van de jongens. 792 01:28:57,801 --> 01:29:04,057 Jullie hebben 'm in elkaar geslagen. -Met de meiden hiernaast. Rot op. 793 01:29:06,226 --> 01:29:13,066 Je hebt 't verknald. We pakken je op omdat je een judo bent... 794 01:29:13,233 --> 01:29:16,069 en omdat je tegen me liegt. 795 01:29:16,236 --> 01:29:21,033 Je hebt 't recht geslagen te worden, klerelijertje. 796 01:29:23,285 --> 01:29:26,121 Stop 'm in de badkuip. 797 01:29:29,291 --> 01:29:31,376 Daar gaat ie. 798 01:29:55,025 --> 01:29:58,237 Deur dicht, dit geeft lawaai. 799 01:30:00,572 --> 01:30:04,993 Eerst z'n geld pakken. -Opschieten. 800 01:30:12,251 --> 01:30:16,171 Dit is gek. Is dit je nichtje? 801 01:30:24,388 --> 01:30:28,141 Hoe kom je hieraan? -Die heb ik gevonden. 802 01:30:28,308 --> 01:30:30,519 Gevonden. -Waar? 803 01:30:30,686 --> 01:30:33,188 In MacArthur Park. 804 01:30:39,486 --> 01:30:43,282 Wacht, ik zie niks. -Kop dicht. 805 01:30:43,448 --> 01:30:48,996 Als je gelovig bent, bid dan. -Dat meisje werd verkracht. 806 01:30:49,162 --> 01:30:55,711 Ik zag twee junkies haar aanvallen en ik heb ze tegengehouden, echt. 807 01:30:55,878 --> 01:30:59,923 Je liegt. -Echt niet, ik zweer het. 808 01:31:00,090 --> 01:31:04,928 Ze werd verkracht en ik heb ze tegengehouden. 809 01:31:05,095 --> 01:31:06,972 Ik heb 'n kind. 810 01:31:07,139 --> 01:31:11,852 Schiet hem voor z'n kop. -Ik heb 'n dochtertje. 811 01:31:13,437 --> 01:31:15,814 Vooruit. 812 01:31:15,981 --> 01:31:19,610 Dit ga ik uitzoeken. Dat is m'n nichtje. 813 01:31:19,776 --> 01:31:25,741 Ze is 'n burger die hier niks mee te maken heeft. Jouw fout. 814 01:31:28,410 --> 01:31:32,873 Als je nu tegen me liegt, schiet ik je kloten eraf. 815 01:31:33,665 --> 01:31:38,545 Hoi, Letty. Wat doe je? -Hoi, Smiley. Ik maak huiswerk. 816 01:31:38,712 --> 01:31:44,468 Wil je Tony hebben? -Nee, jou. Naar school geweest? 817 01:31:44,635 --> 01:31:49,973 Zonder te spijbelen? -Ik heb elke les gevolgd. Hoezo? 818 01:31:50,140 --> 01:31:53,685 Ik hoor iets anders. 819 01:31:54,645 --> 01:31:57,523 Nog smerissen gesproken? 820 01:32:01,318 --> 01:32:05,739 Zeg wat er is gebeurd. Geen gelul. 821 01:32:08,242 --> 01:32:15,207 Ik ben besprongen door junks. Ze wilden me verkrachten. 822 01:32:15,374 --> 01:32:21,797 Ze sloegen me, maar verder gebeurde er niks. Er kwam opeens 'n smeris... 823 01:32:21,964 --> 01:32:26,802 en die sloeg ze in elkaar. -Hoe zag die eruit? 824 01:32:26,969 --> 01:32:30,931 Een blanke. Hij zag er erg jong uit. 825 01:32:32,057 --> 01:32:35,602 Niks aan de hand? -Er is niks gebeurd. 826 01:32:36,603 --> 01:32:39,898 Hier hebben we 't nog over. 827 01:32:41,066 --> 01:32:43,902 Wat was er? Mol je 'm nog? 828 01:32:46,822 --> 01:32:50,951 Vato vertelde de waarheid. Het leven is gek. 829 01:32:51,118 --> 01:32:53,287 Dit is wel erg gek. 830 01:33:07,509 --> 01:33:10,512 Je hebt m'n nicht gered. 831 01:33:11,555 --> 01:33:15,392 Doe dit op je hoofd. Je maakt de vloer vies. 832 01:33:15,559 --> 01:33:19,104 Dit was alleen maar zakelijk, hè? 833 01:34:41,937 --> 01:34:46,024 Wat doe je hier, groentje? Je hoort hier niet. 834 01:35:10,132 --> 01:35:14,803 Heb je hier wat te doen? -Ik kom voor Alonzo. 835 01:36:24,706 --> 01:36:28,961 Hallo. Is je pa thuis? -In de slaapkamer. 836 01:36:29,127 --> 01:36:33,799 Is ie in de slaapkamer? Wil je de deur opendoen? 837 01:36:34,883 --> 01:36:39,304 Was je aan het tv kijken? Iets goeds op de tv? 838 01:36:48,021 --> 01:36:52,192 Moet ik m'n moeder roepen? -Nee, hoor. 839 01:36:52,985 --> 01:36:55,821 Weet je wat ik wil? 840 01:36:55,988 --> 01:37:00,993 Een goede plek om je te verschuilen, heb je die? 841 01:37:01,159 --> 01:37:04,830 De kast. -Deze hier? Perfect. 842 01:37:04,997 --> 01:37:09,126 Doe de kast maar open. Prima. 843 01:37:09,293 --> 01:37:12,212 Kun je daar gaan zitten? 844 01:37:13,338 --> 01:37:16,091 Blijf daar. Heel stil. 845 01:37:16,258 --> 01:37:19,011 Ik kom zo terug, goed? 846 01:37:46,705 --> 01:37:48,874 Alles in orde. 847 01:37:56,089 --> 01:37:59,551 Tegen de muur. Handen in het zicht. 848 01:37:59,718 --> 01:38:04,598 Doe het geld in die tas en je wapens in 'n sloop. 849 01:38:07,434 --> 01:38:11,522 Gefeliciteerd. Het is je gelukt. 850 01:38:11,688 --> 01:38:14,733 Je zit nu bij de narcotica. 851 01:38:14,900 --> 01:38:20,489 Leg neer voor ze zich doodschrikt. -Doe het geld in die tas. 852 01:38:20,656 --> 01:38:23,325 Je wapens in 'n sloop. 853 01:38:23,492 --> 01:38:27,037 Je afspraak met de Russen gaat niet door. 854 01:38:30,207 --> 01:38:33,001 Goed, geef me 'n kussensloop. 855 01:38:33,168 --> 01:38:37,714 Een kussensloop. Ga je me arresteren en aanklagen? 856 01:38:37,881 --> 01:38:43,720 Jij hebt gerookt, jij smeerde 'm, en jij hebt Roger doodgeschoten. 857 01:38:45,222 --> 01:38:48,725 Alsjeblieft. -En die op je enkel. 858 01:38:48,892 --> 01:38:53,063 En die in m'n achterzak? -Jazeker. 859 01:38:55,232 --> 01:38:59,361 Maar je hebt geen getuigen. Wie heb je nou? 860 01:38:59,528 --> 01:39:03,699 Roger, Smiley? Helpen mijn mensen jou? 861 01:39:03,866 --> 01:39:09,329 Het gaat niet om wat je weet, maar om wat je kunt bewijzen. 862 01:39:12,749 --> 01:39:16,920 Wat kun je bewijzen? Waar is je bewijs? 863 01:39:17,087 --> 01:39:19,256 Daar. 864 01:39:27,806 --> 01:39:30,392 Het is begonnen. 865 01:39:31,018 --> 01:39:33,103 Verroer je niet. 866 01:39:35,105 --> 01:39:37,441 Waar zit je? 867 01:39:37,608 --> 01:39:40,694 Kom tevoorschijn. 868 01:39:40,861 --> 01:39:44,573 Waar, o waar is mijn kleine Jake? 869 01:39:45,532 --> 01:39:48,285 Waar kan hij zitten? 870 01:39:53,457 --> 01:39:54,958 Ik zie je. 871 01:40:01,507 --> 01:40:06,136 Ik ben erg precies. Wat wil je, een gesloten kist? 872 01:40:06,303 --> 01:40:09,515 Hoe kwam die vent in die rolstoel? 873 01:40:11,892 --> 01:40:13,352 Mama... 874 01:40:17,731 --> 01:40:22,945 Zie je wat ik zie? Agent Hoyt, allereerste taak: 875 01:40:23,111 --> 01:40:26,114 Levens sparen. Dit is m'n zoon. 876 01:40:26,281 --> 01:40:29,868 Doe 'm niks, dan kunnen we samen weg. 877 01:40:56,186 --> 01:40:59,022 Gaat ie? -Ik wil naar mama. 878 01:40:59,189 --> 01:41:04,403 Weet ik. Verroer je niet. Het komt allemaal in orde. 879 01:41:13,912 --> 01:41:18,876 Laat je handen zien. Waar is ie? -Het raam. 880 01:41:19,042 --> 01:41:21,712 Pak je kind en blijf laag. 881 01:46:25,807 --> 01:46:29,311 Als het konijn op jacht gaat... 882 01:46:30,312 --> 01:46:32,856 Mijn nikker. 883 01:46:36,693 --> 01:46:41,823 De eerste die hem voor z'n kop schiet, maak ik heel rijk. 884 01:46:43,867 --> 01:46:46,745 Kom, wie wil er geld? 885 01:46:48,664 --> 01:46:51,375 Wie wil er geld? 886 01:46:53,627 --> 01:46:59,591 Ze zijn niet zoals jij. Weet je wat ik vandaag geleerd heb? 887 01:46:59,758 --> 01:47:03,679 Ik ben niet zoals jij. -Goed om te horen. 888 01:47:05,055 --> 01:47:11,478 Mooi. En nu, wat doe je nu? Ga je me neerschieten? 889 01:47:11,645 --> 01:47:15,315 Je eerste moord wordt 'n smeris? 890 01:47:20,988 --> 01:47:23,115 Doe maar, Jake. 891 01:47:24,658 --> 01:47:26,618 Schiet maar. 892 01:47:26,785 --> 01:47:31,582 Nooit iemand gemold, hè? Het is geen mieren doodtrappen. 893 01:47:31,748 --> 01:47:37,004 Je moet er 'n vent voor zijn. Ben je er mans genoeg voor? 894 01:47:39,423 --> 01:47:42,217 Schiet hier. 895 01:47:44,887 --> 01:47:48,390 Maak me maar dood. Schiet dan. 896 01:47:48,557 --> 01:47:51,185 Schiet. Je kunt 't niet. 897 01:47:52,561 --> 01:47:55,731 Wil iemand 'm omleggen voor me? 898 01:48:10,996 --> 01:48:16,084 Je begrijpt ons verkeerd. Doe het zelf maar. 899 01:48:16,251 --> 01:48:19,880 Goed. Moet 't zo? -Zo moet het. 900 01:48:23,759 --> 01:48:28,847 Nu gaan we spelen. Ik denk niet dat je me gaat neerschieten. 901 01:48:29,014 --> 01:48:34,436 Doe het niet. Doe 't niet. -Je hebt 't niet in je. 902 01:48:45,781 --> 01:48:50,994 Ik pak die revolver, en dan 't geld. En jij doet echt niks... 903 01:48:51,161 --> 01:48:55,332 want je schiet 'n smeris niet in z'n rug. 904 01:48:55,499 --> 01:48:59,211 Doe 't niet. -Dan krijg je de gaskamer. 905 01:48:59,378 --> 01:49:05,801 Weet je dat ie naar dennenolie ruikt? Je gaat naar de dennenoliehemel. 906 01:49:05,968 --> 01:49:12,266 Ik pak die revolver en het geld. Je hebt 't niet. Ik ga 'm pakken. 907 01:49:15,686 --> 01:49:18,313 Jij klerelijer. 908 01:49:18,480 --> 01:49:22,693 De volgende wordt je dood. -Vuile schoft. 909 01:49:22,860 --> 01:49:27,239 Je hebt me in m'n reet geschoten. Wacht even. 910 01:49:27,406 --> 01:49:32,411 Luister, ik heb dat geld nodig. Geef me het geld. 911 01:49:32,578 --> 01:49:36,248 Geef dat geld. -Gebeurt niet. 912 01:49:36,415 --> 01:49:41,712 Ga je nu geld van mij jatten? -Wil je de bak in of naar huis? 913 01:49:44,798 --> 01:49:47,134 Ik wil naar huis. 914 01:49:48,760 --> 01:49:51,722 Geef 't me, laat me gaan. 915 01:49:51,889 --> 01:49:56,810 Je wilt naar huis. -Laat me gaan. Geef me het geld. 916 01:49:59,104 --> 01:50:02,274 Geef me 't geld en laat me gaan. 917 01:50:02,441 --> 01:50:03,984 Toe, Jake. 918 01:50:07,196 --> 01:50:09,156 Dit verdien je niet. 919 01:50:09,323 --> 01:50:12,034 Goed, klerelijer. 920 01:50:17,623 --> 01:50:19,625 Jake, rot even op. 921 01:50:19,791 --> 01:50:23,086 Wegwezen. Wij dekken je. 922 01:50:25,339 --> 01:50:27,966 Zo is het. -Dat doe je niet. 923 01:50:28,133 --> 01:50:32,012 Wacht, dat doe je niet. Hé, Jake... 924 01:50:36,141 --> 01:50:38,143 Kom terug. 925 01:50:42,773 --> 01:50:47,194 Jij ontrouwe, stomme, doorgedraaide hufter. 926 01:50:48,445 --> 01:50:50,697 Ik heb 't geld nodig. 927 01:50:57,079 --> 01:50:59,414 Vuile klerelijers. 928 01:50:59,581 --> 01:51:04,545 Goed, ik klaag jullie allemaal aan. 929 01:51:04,711 --> 01:51:07,840 Denk je dat je dit kunt maken? 930 01:51:09,258 --> 01:51:12,386 Kun je mij dit aandoen? 931 01:51:12,553 --> 01:51:19,393 Jullie spelen voortaan basketbal in de bak als ik klaar ben met jullie. 932 01:51:19,560 --> 01:51:22,312 Schoenen naaien, nikker. 933 01:51:22,479 --> 01:51:27,442 23 uur per dag in de cel. Ik heb 't voor het zeggen. 934 01:51:27,609 --> 01:51:30,779 Met wie zit je te kloten, denk je? 935 01:51:30,946 --> 01:51:36,660 Ik ben van de politie, ik ben de baas. Jullie wonen hier maar. 936 01:51:36,827 --> 01:51:41,874 Ja, ga maar op de loop. Ik brand deze hele zooi plat. 937 01:51:43,000 --> 01:51:47,546 King Kong is 'n doetje vergeleken bij mij. 938 01:51:58,223 --> 01:52:00,893 Dat is prima. 939 01:52:01,059 --> 01:52:05,189 Maakt me niks uit, ik win toch. 940 01:52:05,355 --> 01:52:10,903 Ik win toch altijd. Ik kan niet verliezen, verdomme. 941 01:52:11,069 --> 01:52:15,699 Je kunt me neerschieten, maar niet vermoorden. 942 01:52:21,663 --> 01:52:23,957 Wat 'n dag. 943 01:52:24,124 --> 01:52:26,335 Wat 'n tyfusdag. 944 01:55:23,971 --> 01:55:30,018 Een narcotica-agent is omgekomen bij 'n gevaarlijke opdracht. 945 01:55:30,185 --> 01:55:33,939 Een woordvoerder zegt dat Alonzo Harris... 946 01:55:34,106 --> 01:55:37,985 vrouw en vier zonen achterlaat.