1 00:00:10,100 --> 00:00:13,000 # You woke up this morning # 2 00:00:13,035 --> 00:00:15,465 # Got yourself a gun # 3 00:00:15,500 --> 00:00:20,600 # Your momma always said you'd be the Chosen One # 4 00:00:20,700 --> 00:00:23,000 # She said you're... you're one in a million # 5 00:00:23,035 --> 00:00:25,265 # You've got to burn to shine # 6 00:00:25,300 --> 00:00:28,300 # But you were born under a bad sign # 7 00:00:28,400 --> 00:00:31,150 # With a blue moon in your eyes # 8 00:00:31,185 --> 00:00:33,992 # When you woke up this morning # 9 00:00:34,027 --> 00:00:36,800 # And all that love had gone # 10 00:00:36,900 --> 00:00:40,000 # Your papa never told you about # 11 00:00:40,035 --> 00:00:42,465 # Right and wrong # 12 00:00:42,500 --> 00:00:44,800 # But you're... you're lookin' good, baby # 13 00:00:44,900 --> 00:00:47,200 # I believe that you're feelin' fine # 14 00:00:47,300 --> 00:00:49,900 # Shame about it, born under a bad sign # 15 00:00:49,935 --> 00:00:52,365 # With a blue moon in your eyes # 16 00:00:52,400 --> 00:00:55,665 - # So sing it now # - # Woke up this morning # 17 00:00:55,700 --> 00:00:59,300 # Got a blue moon... got a blue moon in your eyes, yeah # 18 00:00:59,335 --> 00:01:01,300 # Woke up this morning # 19 00:01:03,300 --> 00:01:06,000 # You say you woke up this morning # 20 00:01:06,035 --> 00:01:08,700 # The world turned upside down # 21 00:01:08,800 --> 00:01:11,000 # Lordy, well, things ain't been the same # 22 00:01:11,035 --> 00:01:14,300 # Since the blues walked in our town # 23 00:01:14,400 --> 00:01:16,700 # But you're... but you're one in a million # 24 00:01:16,800 --> 00:01:19,500 # 'Cause you got that shotgun shine # 25 00:01:19,535 --> 00:01:22,200 # Shame about it, born under a bad sign # 26 00:01:22,300 --> 00:01:25,200 # With a blue moon in your eyes, yeah # 27 00:01:25,300 --> 00:01:28,165 # Woke up this morning # 28 00:01:28,200 --> 00:01:31,365 - # Uh-huh # - # And got yourself a gun # 29 00:01:31,400 --> 00:01:34,400 - # Woke up this morning # - # Got yourself a gun # 30 00:01:34,435 --> 00:01:37,000 - # Uh-huh # - # Got yourself a gun. # 31 00:01:47,800 --> 00:01:51,100 # Every night it's the same # 32 00:01:51,200 --> 00:01:54,400 # I hear your heart turn cold as rain # 33 00:01:54,435 --> 00:01:57,600 # And although you'll be gone again # 34 00:01:57,635 --> 00:02:01,300 # I hear the front door close # 35 00:02:01,400 --> 00:02:04,600 # You say you got to go downtown # 36 00:02:04,700 --> 00:02:07,500 # I guess there's someone else you found # 37 00:02:07,600 --> 00:02:10,500 # So why you're still comin' round # 38 00:02:10,600 --> 00:02:14,365 # Heaven only knows # 39 00:02:14,400 --> 00:02:17,600 # Heaven only knows just why # 40 00:02:17,700 --> 00:02:21,100 # Lovin' you should make me cry # 41 00:02:21,135 --> 00:02:24,500 # Make me feel like I could die # 42 00:02:24,535 --> 00:02:27,867 # That's the way it goes # 43 00:02:27,902 --> 00:02:31,165 # Heaven only ever sees # 44 00:02:31,200 --> 00:02:34,165 # How love's made a fool of me # 45 00:02:34,200 --> 00:02:37,200 # I guess that's how it's meant to be # 46 00:02:37,235 --> 00:02:41,200 # But heaven only knows. # 47 00:03:00,800 --> 00:03:03,400 AJ! 48 00:03:07,500 --> 00:03:09,600 Jesus, Meadow, chill out! 49 00:03:26,300 --> 00:03:29,300 Inevitably, Sukanya, what goes in must comes out. 50 00:03:29,400 --> 00:03:32,800 And these people now being released from prison were jailed 51 00:03:32,835 --> 00:03:35,300 during the big mafia crackdowns of the 1980s? 52 00:03:35,400 --> 00:03:37,300 Seems like yesterday, doesn't it? 53 00:03:37,400 --> 00:03:41,000 For years we heard how law enforcement broke the back of the mob. 54 00:03:41,035 --> 00:03:42,865 Well, they've served their time. 55 00:03:42,900 --> 00:03:46,100 "It's the old never-ending battle against crime and corruption," 56 00:03:46,200 --> 00:03:49,300 - to quote Superman. - What do you think is gonna happen 57 00:03:49,335 --> 00:03:51,000 with this infusion of new blood? 58 00:03:51,100 --> 00:03:54,300 We could be looking at a period of potentially violent struggle. 59 00:03:54,335 --> 00:03:57,500 - They gonna paint everythin' the worst. - How long till dinner? 60 00:03:57,600 --> 00:04:00,500 - Any familiar names? - In New York, the only old-style boss 61 00:04:00,535 --> 00:04:03,465 still in place is Carmine Lupertazzi. 62 00:04:03,500 --> 00:04:07,300 He'll soon be rejoined by Angelo Garepe, his former consigliere. 63 00:04:07,335 --> 00:04:10,200 Also Philip Leotardo, long-time Lupertazzi captain. 64 00:04:10,235 --> 00:04:12,600 Can you help me here? Crush some ice? 65 00:04:12,700 --> 00:04:16,500 - I'll be right there. - New Jersey's a better case in point. 66 00:04:16,535 --> 00:04:18,665 You've got Michele "Feech" La Manna, 67 00:04:18,700 --> 00:04:21,200 released just this week, a man greatly feared 68 00:04:21,300 --> 00:04:23,865 - and respected in the '70s. - Amen to that. 69 00:04:23,900 --> 00:04:26,400 Similar situation with Anthony Blundetto in that same 70 00:04:26,435 --> 00:04:28,565 - Jersey crime family, the Sopranos. - Oh! 71 00:04:28,600 --> 00:04:31,500 - Let me see how he looks. ... still is as far as I know. 72 00:04:31,600 --> 00:04:33,365 28 years old when he went away. 73 00:04:33,400 --> 00:04:35,400 A rising star. Thought to be the central suspect 74 00:04:35,500 --> 00:04:38,100 in the car-bomb killing of Thomas Gilardi and his driver. 75 00:04:38,135 --> 00:04:40,700 That's the best picture they could find? He was a fox. 76 00:04:40,800 --> 00:04:42,600 Will you pipe down? We're tryin' to watch. 77 00:04:42,700 --> 00:04:45,265 It's my house, Tony. 78 00:04:45,300 --> 00:04:49,300 - What are you watching? - Go call your brother for dinner. 79 00:04:50,800 --> 00:04:52,900 - Bobby! - Be nice to have him back, huh? 80 00:04:53,000 --> 00:04:55,465 - Your cousin? - Missed the shit out of him. 81 00:04:55,500 --> 00:04:58,800 The older you are, the more you're entitled to eat. 82 00:04:58,835 --> 00:05:00,765 Hi, sorry. 83 00:05:00,800 --> 00:05:04,100 - Where the hell you been? - Your mother didn't send anything? 84 00:05:04,135 --> 00:05:07,400 She wasn't even home. Her and Aunt Ro went out to dinner, I think. 85 00:05:07,435 --> 00:05:09,300 Everybody sit! 86 00:05:10,300 --> 00:05:12,765 Now please. 87 00:05:12,800 --> 00:05:14,665 This is great of you, Aunt Jan, 88 00:05:14,700 --> 00:05:16,800 keeping the Sunday dinner tradition going. 89 00:05:16,900 --> 00:05:19,765 Can you get the roast out of the oven? 90 00:05:19,800 --> 00:05:23,700 - Canned clam chowder? - Go sit, God damn it. 91 00:05:29,000 --> 00:05:31,100 - Oh, shit. - What? 92 00:05:31,200 --> 00:05:33,565 My wedding ring. 93 00:05:33,600 --> 00:05:35,665 - Goin' to strap on the bag, Ton'? - Yeah. 94 00:05:35,700 --> 00:05:39,200 Would you say this is an interesting point in the history of the mafia? 95 00:05:39,300 --> 00:05:42,600 I'd say we're looking at a great year for crime reporters, Sukanya. 96 00:06:15,000 --> 00:06:17,500 - Anthony! - What? 97 00:06:19,400 --> 00:06:21,400 I wanna say hello. 98 00:06:21,500 --> 00:06:23,600 Wh... can you stop a minute? 99 00:06:24,800 --> 00:06:26,965 - How was dinner? - Fine. 100 00:06:27,000 --> 00:06:28,465 - What'd you have? - Roast beef. 101 00:06:28,500 --> 00:06:31,200 Did your father pick up his mail when he dropped you off? 102 00:06:31,235 --> 00:06:34,065 No, he didn't come in. He was tired. 103 00:06:34,100 --> 00:06:36,900 He said he just wanted to go to bed. I'm trying to practice. 104 00:06:36,935 --> 00:06:38,700 I see you didn't bring the power vac in 105 00:06:38,735 --> 00:06:40,200 from the pool house like I asked. 106 00:06:40,300 --> 00:06:42,165 Why does that even have to be done? 107 00:06:42,200 --> 00:06:44,665 Grandpa's still gonna have to lift it into his truck. 108 00:06:44,700 --> 00:06:48,100 I don't want him to have to drag it from all the way out back. 109 00:06:49,900 --> 00:06:52,800 # It's so nice to have a man around the house. # 110 00:06:52,900 --> 00:06:56,000 You should've thought about that before. 111 00:06:56,035 --> 00:06:58,300 What did you say? 112 00:07:02,400 --> 00:07:05,600 Go out and get that vacuum, now! 113 00:07:05,635 --> 00:07:09,100 What did I just say?! Go! 114 00:07:24,100 --> 00:07:27,100 Mommy! 115 00:07:27,200 --> 00:07:31,300 Oh my God. Mommy, help! 116 00:07:31,335 --> 00:07:34,700 Mommy! Mom. 117 00:07:36,000 --> 00:07:37,700 Mommy. 118 00:07:38,800 --> 00:07:41,900 AJ, be quiet, don't move. 119 00:07:43,000 --> 00:07:45,600 Mommy? 120 00:07:48,100 --> 00:07:49,400 Mommy! 121 00:07:51,000 --> 00:07:52,565 Go get Dad's gun! 122 00:07:52,600 --> 00:07:54,500 It's all the way in the dining room! 123 00:07:54,535 --> 00:07:56,700 Hey, go away! Go! 124 00:07:59,000 --> 00:08:02,200 Hey! Get outta here! 125 00:08:02,235 --> 00:08:05,000 Go! 126 00:08:18,700 --> 00:08:20,600 How's the olive loaf? 127 00:08:20,635 --> 00:08:22,465 You know what I like? 128 00:08:22,500 --> 00:08:26,100 - I like the Gulden's Brown Mustard. - Are you leaving? 129 00:08:26,135 --> 00:08:29,200 Yeah, I got a overseas call comin' at home. 130 00:08:29,235 --> 00:08:31,200 Finish your sandwich, at least, first. 131 00:08:31,235 --> 00:08:35,000 - Oh, yeah, yeah, no. - Sheesh. 132 00:08:40,300 --> 00:08:43,100 Could be the same one from Willow Drive. 133 00:08:43,200 --> 00:08:46,900 God. The most densely populated state in the country, 134 00:08:46,935 --> 00:08:49,065 - and still this. - Gone. 135 00:08:49,100 --> 00:08:52,300 He went through your neighbor's garbage, though, the Kalcheims? 136 00:08:52,400 --> 00:08:54,900 It's been goin' on all over. If my son had been alone... 137 00:08:54,935 --> 00:08:56,800 You're not gonna put your trash cans out 138 00:08:56,900 --> 00:08:58,800 until as close to pick-up time as possible. 139 00:08:58,835 --> 00:09:00,665 - You hear that? - Put ammonia or bleach 140 00:09:00,700 --> 00:09:04,200 in the container and on the lid. I posted a notice for your neighbors. 141 00:09:04,300 --> 00:09:06,100 If this had been a category two, 142 00:09:06,135 --> 00:09:07,900 injury or serious property damage, 143 00:09:08,000 --> 00:09:10,865 - we could set traps, but not for this. - God. 144 00:09:10,900 --> 00:09:13,365 You should've busted a cap in his ass with Dad's rifle. 145 00:09:13,400 --> 00:09:16,500 It's illegal to discharge firearms within the borough limits. 146 00:09:16,600 --> 00:09:19,300 - You're gonna call Dad, aren't you? - No. 147 00:09:19,335 --> 00:09:22,000 The great percentage of them don't come back. 148 00:09:22,100 --> 00:09:24,800 If he does... call us. 149 00:09:28,400 --> 00:09:31,200 Oh, do you have bird feed back there? 150 00:09:31,300 --> 00:09:34,100 Ah, duck food, yes, my husband's. 151 00:09:34,200 --> 00:09:36,200 It's probably what attracted the animal. 152 00:09:36,235 --> 00:09:38,165 See, the corn's gotten damp and aromatic. 153 00:09:38,200 --> 00:09:40,100 You might wanna tell your husband to put it inside. 154 00:09:40,200 --> 00:09:42,100 Right. 155 00:09:44,100 --> 00:09:47,900 Setting up the equipment is a complicated affair. 156 00:09:47,935 --> 00:09:51,717 Video cameras with built-in recorders... 157 00:09:51,752 --> 00:09:55,500 - Then the car that he qualifi... - Hello. 158 00:09:55,535 --> 00:09:57,565 Mmm. 159 00:09:57,600 --> 00:10:00,965 I'm Dr. Lowenstein. 160 00:10:01,000 --> 00:10:03,200 - Whoa, whoa, whoa. Go back. - What? 161 00:10:03,300 --> 00:10:05,200 - Come on. - You're kidding. 162 00:10:05,300 --> 00:10:06,900 No, go back, please! 163 00:10:07,000 --> 00:10:09,965 - Why don't you come in? - I like Nolte. 164 00:10:10,000 --> 00:10:12,500 - Why didn't you tell me last night? - I'm sorry. 165 00:10:12,535 --> 00:10:14,500 That's a long story, let's just skip it. 166 00:10:14,535 --> 00:10:16,065 I'll try to think of a better one. 167 00:10:16,100 --> 00:10:19,100 - What's bothering you? - Global warming, acid rain, 168 00:10:19,200 --> 00:10:21,700 the national debt? Never even know what's goin' on. 169 00:10:21,800 --> 00:10:24,800 Look at her nails, totally real. 170 00:10:24,900 --> 00:10:27,300 - You weren't paying attention. - Let's face it, 171 00:10:27,400 --> 00:10:29,200 women are more devious than men. 172 00:10:29,300 --> 00:10:31,200 One of my therapists was a woman. 173 00:10:31,300 --> 00:10:34,300 Too bad you didn't get all your talkin' done with her. 174 00:10:34,335 --> 00:10:36,400 You expect a man to be a tower of strength. 175 00:10:36,500 --> 00:10:39,900 Then when it turns out he's got a few weaknesses and some insecurities, 176 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 what do you do? You turn around and you betray him! 177 00:10:44,600 --> 00:10:46,600 So you feel that your mother betrayed you? 178 00:10:46,700 --> 00:10:48,565 Doggone, I hate this Freudian crap. 179 00:10:48,600 --> 00:10:51,000 It's not your job to listen to my problems anyway! 180 00:10:51,100 --> 00:10:53,100 If you don't mind, I'd like to go. 181 00:10:53,200 --> 00:10:56,400 - You're free to leave anytime you want. - Good! 182 00:10:57,500 --> 00:10:59,465 Goddamn shrink. 183 00:10:59,500 --> 00:11:01,800 - Who was I kiddin'? - What are you smiling at? 184 00:11:01,900 --> 00:11:03,965 - I was a champion... - Nothin', I don't know. 185 00:11:04,000 --> 00:11:07,300 - You have this goofy look on your face. - Come on. 186 00:11:07,335 --> 00:11:11,000 ...until Susan Lowenstein came along. 187 00:11:11,100 --> 00:11:14,600 Her questions makin' me as dizzy as her perfume. 188 00:11:27,200 --> 00:11:29,800 - Jennifer Melfi? - Yes? 189 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 So we open the fuckin' trunk, 190 00:11:52,100 --> 00:11:56,100 this suffocatin' Russian cocksucker pops up! 191 00:11:56,200 --> 00:11:59,265 He's still alive! 192 00:11:59,300 --> 00:12:02,500 We lead him through the snow. This asshole's shiverin'... 193 00:12:02,600 --> 00:12:06,400 he's wearin' fuckin' pajamas and slippers in like 8° weather. 194 00:12:07,700 --> 00:12:09,365 - Hey! - Ho! 195 00:12:09,400 --> 00:12:11,000 - Here he is. - How you doin'? 196 00:12:11,100 --> 00:12:12,365 - Fellas? - The B? 197 00:12:12,400 --> 00:12:15,165 - Hey, Ton'. - Radio on the way in. 198 00:12:15,200 --> 00:12:19,000 - Another incident at the airport. - Fuckin' assholes. 199 00:12:19,035 --> 00:12:21,500 I gotta make a couple calls. 200 00:12:23,300 --> 00:12:25,300 Anyway, he starts runnin', the Russian. 201 00:12:25,400 --> 00:12:29,000 Boom! I'm tellin' you the top of his head came off like a fuckin' bad rug. 202 00:12:29,035 --> 00:12:32,800 What a beating we had to give this prick, ooh Madonn'. 203 00:12:32,900 --> 00:12:35,500 - Where is he now? - Who the fuck cares, right, Chrissie? 204 00:12:35,600 --> 00:12:37,265 - Who the fuck knows? - Poor bastard. 205 00:12:37,300 --> 00:12:40,900 Never would've happened if Paulie hadn't initially overreacted, 206 00:12:40,935 --> 00:12:42,717 but it's one for the books. 207 00:12:42,752 --> 00:12:44,465 What do you mean overreacted? 208 00:12:44,500 --> 00:12:47,165 You choked him with the lamp, Paulie, or we could've got 209 00:12:47,200 --> 00:12:50,265 Silvio shcarole without havin' to spend the night in the open. 210 00:12:50,300 --> 00:12:53,900 You let him jab you with that shovel was the problem. Lets his guard down. 211 00:12:53,935 --> 00:12:55,865 We would've caught up to the prick 212 00:12:55,900 --> 00:12:59,200 - if you didn't lose your fuckin' shoe! - Wait, you lost your shoe? 213 00:12:59,235 --> 00:13:01,265 You didn't tell us about that. 214 00:13:01,300 --> 00:13:03,300 "Chrissie, please, don't leave me out here. " 215 00:13:03,335 --> 00:13:05,000 You little cocksucker! 216 00:13:05,100 --> 00:13:07,400 I covered your ass with Tony about that whole thing, 217 00:13:07,435 --> 00:13:09,667 and never a word of fuckin' thanks, ever! 218 00:13:09,702 --> 00:13:11,951 Always playin' that blood-relation card. 219 00:13:11,986 --> 00:13:14,200 - Tony's little favorite. - Fuck you! 220 00:13:14,235 --> 00:13:17,100 - What? - Come on! Come on. 221 00:13:17,135 --> 00:13:19,700 What the fuck? 222 00:13:27,700 --> 00:13:30,600 That was a good story, damn it. 223 00:13:30,635 --> 00:13:32,817 Tellin' you right now... 224 00:13:32,852 --> 00:13:35,000 it's finished with us. 225 00:13:35,100 --> 00:13:37,100 - Goodbye, Dr. Melfi. - See you next week. 226 00:13:45,000 --> 00:13:47,965 - Hello? - Like the flowers? 227 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 And yeah, before you ask, I am takin' the medication. 228 00:13:51,035 --> 00:13:54,600 How are you, Anthony? It's been a long time. 229 00:13:54,635 --> 00:13:56,900 I'm great, actually. You? 230 00:13:57,000 --> 00:13:59,250 Thank you for that beautiful arrangement. 231 00:13:59,285 --> 00:14:01,500 I see you haven't lost your sense of humor. 232 00:14:01,600 --> 00:14:04,000 You gotta have a sense of humor in life, right? 233 00:14:04,035 --> 00:14:07,000 - You taught me that. - And how is life? 234 00:14:07,035 --> 00:14:08,965 Good, good. 235 00:14:09,000 --> 00:14:12,400 Well, I'm separated, me and Carmela. 236 00:14:12,435 --> 00:14:15,765 - I'm sorry to hear that. - Don't be, 237 00:14:15,800 --> 00:14:18,800 Well, I always thought I saw some good things there. 238 00:14:18,835 --> 00:14:21,100 Two healthy kids, other than that... 239 00:14:21,135 --> 00:14:23,865 look, the reason I called... 240 00:14:23,900 --> 00:14:26,100 I'd like you to have dinner with me. 241 00:14:26,200 --> 00:14:29,600 Since we're not in therapy no more and I'm a bachelor again... 242 00:14:29,635 --> 00:14:31,665 That's very thoughtful of you. 243 00:14:31,700 --> 00:14:35,700 Unfortunately, because of our prior clinical relationship, 244 00:14:35,800 --> 00:14:38,600 - I just can't do it. - What, eat? 245 00:14:38,700 --> 00:14:41,400 - You must be a toothpick. - You know what I mean. 246 00:14:41,500 --> 00:14:44,600 See, I knew you were gonna say somethin' like that. 247 00:14:44,635 --> 00:14:46,600 I can't, Anthony, I'm sorry. 248 00:14:49,900 --> 00:14:53,000 You know, I waited a respectable period or whatever 249 00:14:53,035 --> 00:14:55,817 - before makin' this call. - Then you realize yourself 250 00:14:55,852 --> 00:14:58,600 there's something not quite right about us dating. 251 00:14:58,635 --> 00:15:00,900 No, I'm not undeterred by this. 252 00:15:01,000 --> 00:15:04,400 - We will talk again. - Thank you for the flowers. 253 00:15:04,435 --> 00:15:07,300 - And the detergent. - And the detergent. 254 00:15:07,335 --> 00:15:09,917 Of course, what's wrong with me? 255 00:15:09,952 --> 00:15:12,500 I don't know, but we'll find out. 256 00:15:12,535 --> 00:15:14,900 Leave it to Dr. Tony. 257 00:15:38,400 --> 00:15:41,200 - What's the matter? - The bear. Stay there! 258 00:15:53,300 --> 00:15:55,300 Oh, right, lock the door. 259 00:15:55,400 --> 00:15:57,800 What, do you think he's gonna wipe his feet, too? 260 00:15:57,835 --> 00:15:59,300 He'll smash through the glass. 261 00:16:02,100 --> 00:16:04,700 Now where is that guy's card? 262 00:16:04,800 --> 00:16:07,100 I don't know. 263 00:16:15,700 --> 00:16:18,465 You've reached Fish and Game. 264 00:16:18,500 --> 00:16:21,400 - If you know the extension... - Unbelievable. 265 00:16:21,500 --> 00:16:23,100 If not, press zero for directory. 266 00:16:24,300 --> 00:16:26,900 Hello?! 267 00:16:27,000 --> 00:16:29,700 For hunting and fishing licenses, press two. 268 00:16:29,735 --> 00:16:32,365 You get a letter from my cousin in the can? 269 00:16:32,400 --> 00:16:35,600 Yes, Officer Zmuida, hi. Yes, Mrs. Soprano from North Caldwell? 270 00:16:35,700 --> 00:16:38,100 - We had the bear in our yard. - What the fuck? 271 00:16:38,200 --> 00:16:40,300 - You're the guys with the pool? - Yes, it came back. 272 00:16:40,335 --> 00:16:42,000 - Was anybody hurt? - No, thank God. 273 00:16:42,100 --> 00:16:45,200 - Property damage? - No property damage either I could see, 274 00:16:45,235 --> 00:16:47,000 but I didn't really wanna go out there. 275 00:16:47,100 --> 00:16:49,000 Oh, one of those Eastern black bears? 276 00:16:49,100 --> 00:16:51,700 - We'll be up in about an hour. - Yes, that'd be great, 277 00:16:51,735 --> 00:16:54,000 - Okay, we'll be here. - All right, see you then. 278 00:16:54,100 --> 00:16:55,865 Jesus Christ, when did this happen? 279 00:16:55,900 --> 00:16:59,200 The first time Sunday night, and I saw it again just now. 280 00:16:59,300 --> 00:17:00,865 AJ didn't even mention it to you 281 00:17:00,900 --> 00:17:02,800 - when you two went to the game? - No! 282 00:17:04,200 --> 00:17:05,865 I have to warn the Cusamanos. 283 00:17:05,900 --> 00:17:08,500 They keep Esterhaz chained up along the side there. 284 00:17:08,535 --> 00:17:10,500 That bear will rip him to pieces. 285 00:17:15,900 --> 00:17:19,200 Cusamanos weren't home. Got the machine. 286 00:17:20,400 --> 00:17:22,400 Well, I don't see Esterhaz. 287 00:17:25,000 --> 00:17:27,150 Why didn't you call me when this first happened? 288 00:17:27,185 --> 00:17:29,292 I called the cops. They called Fish and Game. 289 00:17:29,327 --> 00:17:31,365 Are you tryin' to prove you're independent? 290 00:17:31,400 --> 00:17:34,465 This isn't "Little House on the Prairie. " Those things are dangerous. 291 00:17:34,500 --> 00:17:38,700 The ranger, whatever, said it was your duck food out there that attracted it. 292 00:17:40,300 --> 00:17:43,100 I never heard of that happening before. 293 00:17:43,135 --> 00:17:45,300 Trapper Joe over here. 294 00:17:53,400 --> 00:17:55,165 Hmm. 295 00:17:55,200 --> 00:17:56,800 We didn't find a spoor. 296 00:17:56,900 --> 00:18:00,000 I was just tellin' the gentleman the animal still doesn't meet 297 00:18:00,100 --> 00:18:02,100 - the parameters for removal. - Oh, Jeez. 298 00:18:02,135 --> 00:18:04,365 So, when somebody's leg is gone... 299 00:18:04,400 --> 00:18:06,800 Problem is it hasn't really threatened anybody. 300 00:18:08,800 --> 00:18:10,400 Sorry. 301 00:18:17,100 --> 00:18:19,500 Whoa, whoa, hold on a minute. 302 00:18:19,535 --> 00:18:21,900 You and your pal buy some new... 303 00:18:21,935 --> 00:18:23,600 lanyards for your whistles. 304 00:18:23,700 --> 00:18:25,650 Oh, we can't accept that. 305 00:18:25,685 --> 00:18:27,600 And we don't have whistles. 306 00:18:27,635 --> 00:18:29,600 Thanks, though. 307 00:18:36,400 --> 00:18:39,100 Ranger Rick's a little light in the timberlands, huh? 308 00:18:39,135 --> 00:18:41,500 Everybody's always gay with you. 309 00:18:41,600 --> 00:18:44,200 He's a good-looking guy, that's all. 310 00:18:50,500 --> 00:18:52,900 I already put the ammonia on the cans, 311 00:18:52,935 --> 00:18:54,900 I told you. 312 00:19:14,100 --> 00:19:17,200 Look, I came here to give you your money, but... 313 00:19:17,235 --> 00:19:20,000 this bear thing, though, I'm... I'm... 314 00:19:20,035 --> 00:19:21,965 I'm worried. 315 00:19:22,000 --> 00:19:24,500 You and AJ here by yourselves. 316 00:19:24,535 --> 00:19:27,267 What can we do? You want coffee? 317 00:19:27,302 --> 00:19:30,000 Last time it had a weird taste. 318 00:19:30,100 --> 00:19:32,265 The coffeemaker is shot. 319 00:19:32,300 --> 00:19:34,365 The heating element is corroded, I told you. 320 00:19:34,400 --> 00:19:36,600 That's not the problem. You don't need another one. 321 00:19:36,635 --> 00:19:40,200 Last month, it was the upstairs toilet. Basta. 322 00:19:40,300 --> 00:19:42,600 He goes down the street to Willow Drive, too, 323 00:19:42,700 --> 00:19:44,600 maybe he'll stay down there. 324 00:19:44,700 --> 00:19:46,665 All right, look, 325 00:19:46,700 --> 00:19:49,465 you and AJ, you check yourself into a hotel 326 00:19:49,500 --> 00:19:53,100 until this thing blows over. Here's 1,200 extra on top of our agreement. 327 00:19:53,135 --> 00:19:55,117 - I'm not going to a hotel. - Why not? 328 00:19:55,152 --> 00:19:57,065 I don't wanna break Anthony's routines. 329 00:19:57,100 --> 00:19:59,500 He'll get a kick out of it. It's an adventure. 330 00:19:59,600 --> 00:20:01,665 God knows he loves room service. 331 00:20:01,700 --> 00:20:04,400 Yeah, I'll give him room service... the end of my foot. 332 00:20:06,100 --> 00:20:07,900 What's with the attitude? 333 00:20:08,000 --> 00:20:09,800 Well, he's an asshole, that's what. 334 00:20:09,900 --> 00:20:12,700 - So what? It's his age. - Yeah, thank you, I know. 335 00:20:12,735 --> 00:20:14,365 But you buy him too much stuff, 336 00:20:14,400 --> 00:20:17,000 I think because you feel guilty about the separation. 337 00:20:17,035 --> 00:20:19,865 Excuse me. It wasn't my idea. 338 00:20:19,900 --> 00:20:21,900 There is more than one way to ask for something. 339 00:20:22,000 --> 00:20:26,050 - Could we please not? - Spend $5,000 on a set of drums... 340 00:20:26,085 --> 00:20:30,100 SAT tutor, coffeemaker, I gotta fight you tooth and nail. 341 00:20:30,135 --> 00:20:32,017 All I said was I wanna see statements 342 00:20:32,052 --> 00:20:33,900 from the tutor or he doesn't get paid! 343 00:20:34,000 --> 00:20:36,500 He's a college kid, Tony, he's not set up for that. 344 00:20:36,600 --> 00:20:38,800 You worried he's gonna soak you for an extra pencil? 345 00:20:38,900 --> 00:20:41,100 Oh, rimshot! 346 00:20:41,200 --> 00:20:44,100 What I think, Tony, is you're trying to make my life now 347 00:20:44,135 --> 00:20:46,100 as hard on me financially as possible. 348 00:20:46,200 --> 00:20:48,900 - Oh, it should be easy. - Unbelievable. 349 00:20:49,000 --> 00:20:51,300 What do you think, you're the only Catholic here? 350 00:20:51,400 --> 00:20:55,400 I'm old school. I don't believe in this separation shit and divorce, 351 00:20:55,435 --> 00:20:58,600 even if my wife was going after some fucking immigrant! 352 00:21:00,200 --> 00:21:03,300 Yet you are modern enough to use a cell phone to call Italy 353 00:21:03,335 --> 00:21:06,400 and every other fucking place to threaten the guy's life. 354 00:21:06,435 --> 00:21:08,865 Oh, that's right. Certain people see him, 355 00:21:08,900 --> 00:21:12,900 - he's a dead man. - He had coffee here, Tony, that's all. 356 00:21:12,935 --> 00:21:14,817 And now the coffeemaker sucks. 357 00:21:14,852 --> 00:21:16,700 How do you like them apples? 358 00:21:19,700 --> 00:21:22,500 You don't wanna stay at a hotel, you suit yourself. 359 00:21:27,600 --> 00:21:30,000 This is Anthony. 360 00:21:30,100 --> 00:21:33,650 Could you call me at 973-555-1299? 361 00:21:33,685 --> 00:21:37,200 I'm thinking maybe I gotta come back, 362 00:21:37,300 --> 00:21:41,000 you know, for therapy. 363 00:21:41,100 --> 00:21:43,700 - Smells good, Feech. - Yeah? 364 00:21:43,800 --> 00:21:47,265 - You want a taste? - Nah, I'll wait. 365 00:21:47,300 --> 00:21:51,100 No offense, kid, but don't look to me like you do a lot of waiting. 366 00:21:51,200 --> 00:21:53,465 Just like his old man, huh? 367 00:21:53,500 --> 00:21:56,700 Lotta changes since you went away, huh? 368 00:21:56,735 --> 00:21:58,765 20 years, Madonn'. 369 00:21:58,800 --> 00:22:02,400 Know what the biggest change for me is? Broads shaving their bushes. 370 00:22:02,500 --> 00:22:05,500 I went over to Silvio's, it's like the Girl Scouts over there. 371 00:22:05,535 --> 00:22:08,565 I think I'll let this simmer a bit. 372 00:22:08,600 --> 00:22:12,100 Must be different in the can now, not like the old days. 373 00:22:12,200 --> 00:22:14,065 Fuckin' animals. 374 00:22:14,100 --> 00:22:17,200 It's all about setting a precedent. 375 00:22:17,300 --> 00:22:20,100 First day there, I walk in a mess, 376 00:22:20,135 --> 00:22:22,900 I'm wearin' a puss, a fuckin' scowl. 377 00:22:23,000 --> 00:22:25,200 I look around... 378 00:22:25,300 --> 00:22:27,200 My nephew. 379 00:22:28,300 --> 00:22:30,500 Right in the middle of my story! 380 00:22:30,535 --> 00:22:32,700 There he is, the man, the legend, 381 00:22:32,735 --> 00:22:34,465 Feech La Manna. 382 00:22:34,500 --> 00:22:36,800 Hey, my God look at you! 383 00:22:36,835 --> 00:22:38,865 You big galoot! 384 00:22:38,900 --> 00:22:41,500 What'd you go straight from the joint to Earl Scheib? 385 00:22:41,535 --> 00:22:45,165 Look at this fucking tan. 386 00:22:45,200 --> 00:22:47,365 You close the cellar door when you came up? 387 00:22:47,400 --> 00:22:50,400 It's like the Bowery Boys in here with this house arrest here. 388 00:22:50,500 --> 00:22:52,700 Code words and secret passages. 389 00:22:52,800 --> 00:22:55,400 - He's in the middle of a story. - When isn't he? 390 00:22:55,500 --> 00:22:58,500 Hey. 391 00:22:58,600 --> 00:23:01,900 It's day one, I'm in the mess, 392 00:23:02,000 --> 00:23:04,765 I look around and I spot 393 00:23:04,800 --> 00:23:08,465 the biggest, blackest motherfucker that I can find. 394 00:23:08,500 --> 00:23:11,600 Everybody's looking at me and I walk right up to him and I say, 395 00:23:11,635 --> 00:23:15,300 "What the fuck are you looking at?" He says, "What?" 396 00:23:15,335 --> 00:23:17,267 I said, "You heard me, motherfucker. 397 00:23:17,302 --> 00:23:19,165 What the fuck are you looking at?!" 398 00:23:19,200 --> 00:23:22,500 With that, I hit him! Bam! Right across the fucking coconut! 399 00:23:22,535 --> 00:23:24,300 He goes down, I'm on top of him. 400 00:23:24,400 --> 00:23:26,700 Everybody around! He gets some shots in. 401 00:23:26,735 --> 00:23:28,800 Everybody's going fucking crazy! 402 00:23:28,900 --> 00:23:30,900 The screws, this guy, everybody! 403 00:23:30,935 --> 00:23:33,000 "Motherfucker!" 404 00:23:33,100 --> 00:23:36,200 From that time on, 405 00:23:36,300 --> 00:23:38,150 nobody so much as looks at me cross-eyed! 406 00:23:38,185 --> 00:23:40,000 - Well, welcome home, huh? - Cent'anni. 407 00:23:40,100 --> 00:23:44,000 - Welcome home. - Welcome home. 408 00:23:46,600 --> 00:23:50,000 The reason I wanted to see you, Junior, Tony too, 409 00:23:50,100 --> 00:23:53,000 now that I'm out, I'd like to get back in the game. 410 00:23:53,035 --> 00:23:55,065 What'd you have in mind? 411 00:23:55,100 --> 00:23:56,900 You know me, I'm an entrepreneur. 412 00:23:57,000 --> 00:24:00,900 Get my shy going, sports book, whatever you say. 413 00:24:06,200 --> 00:24:08,400 As long as you don't step on anybody's toes. 414 00:24:08,500 --> 00:24:11,600 Me? I'm Fred Astaire. 415 00:24:15,000 --> 00:24:16,400 What's this Feech tells me, 416 00:24:16,500 --> 00:24:18,500 you got a bear up there at the house? 417 00:24:18,600 --> 00:24:22,265 What, it's on fucking CNN? 418 00:24:22,300 --> 00:24:25,250 No, it's just that your wife's up there, and the kids... 419 00:24:25,285 --> 00:24:28,200 your ex-wife, whatever. It's just that wild animals, 420 00:24:28,235 --> 00:24:30,400 they're dangerous. People talk. 421 00:24:30,500 --> 00:24:32,200 What people? Who? 422 00:24:32,300 --> 00:24:34,300 I don't know. 423 00:24:38,300 --> 00:24:42,300 What am I supposed to do, go up there personally and set fucking bear traps? 424 00:24:42,335 --> 00:24:45,400 We're separated, for Christ's sake. 425 00:24:52,500 --> 00:24:55,200 So, where's the dinner at? 426 00:24:55,300 --> 00:24:58,000 Oh, I forget the name. It's in the car. 427 00:24:58,035 --> 00:25:00,000 Who's gonna be there? 428 00:25:00,100 --> 00:25:03,100 What are you, on the school paper? Guys. 429 00:25:03,135 --> 00:25:05,400 It's business. 430 00:25:06,400 --> 00:25:09,100 - You got any cash? - Some. 431 00:25:09,200 --> 00:25:11,200 Hand me my bag. 432 00:25:17,700 --> 00:25:21,165 - That's all you got? - It's like $400. 433 00:25:21,200 --> 00:25:23,850 I'm low man tonight, I gotta pay for everybody. 434 00:25:23,885 --> 00:25:26,500 You know, this is fucking ridiculous, Christopher. 435 00:25:26,600 --> 00:25:29,700 Why should you get stuck all the time? You should make Paulie pay. 436 00:25:29,735 --> 00:25:32,300 What, I make the rules now? Guy's a captain. 437 00:25:32,335 --> 00:25:35,565 I know, but when he was in jail... 438 00:25:35,600 --> 00:25:38,400 All's I'm saying is if you get the extra responsibilities, 439 00:25:38,500 --> 00:25:40,200 you should get the benefits, too. 440 00:25:42,300 --> 00:25:44,100 You're right. 441 00:25:45,300 --> 00:25:47,900 I'll say hello to the guys from you. 442 00:26:05,800 --> 00:26:08,600 Benny, hi! Come on in. 443 00:26:08,700 --> 00:26:12,000 Tony sent me. He says he wants somebody stationed in the yard. 444 00:26:12,100 --> 00:26:14,250 - He's worried the bear might come back. - What? 445 00:26:14,285 --> 00:26:16,365 - No, I don't want this. - We'll switch off, 446 00:26:16,400 --> 00:26:19,700 - me and Paulie Germani. - This is silly, I'm gonna call him. 447 00:26:19,735 --> 00:26:21,800 Actually, it's not that silly, Mrs. S. 448 00:26:21,900 --> 00:26:25,200 If it was my family, I'd wanna know there was a male at the house, too. 449 00:26:25,235 --> 00:26:27,300 What can you do about it if it does come back? 450 00:26:27,400 --> 00:26:29,165 Tony said you should unlock the closet, 451 00:26:29,200 --> 00:26:32,400 - give me the "shkupit" he called it. - Oh, for God's sake. 452 00:26:32,500 --> 00:26:34,100 We'll call the Fish and Game, too. 453 00:26:34,200 --> 00:26:36,500 It's just... I'll have the weapon in case. 454 00:26:36,535 --> 00:26:38,800 He's just worried about you, that's all. 455 00:26:38,835 --> 00:26:41,300 And Anthony. 456 00:26:41,400 --> 00:26:44,000 Okay, I don't know. 457 00:26:46,200 --> 00:26:48,200 You're very nice to do this. 458 00:26:48,235 --> 00:26:50,200 Nice got nothing to do with it. 459 00:26:50,300 --> 00:26:53,700 Stay inside. You don't have to sit out there like a fistful of dollars. 460 00:26:53,800 --> 00:26:56,700 Tony said not in the house. I got my little Sony in the car. 461 00:27:00,200 --> 00:27:03,100 You want something to eat? We were just about to sit down. 462 00:27:03,135 --> 00:27:06,100 Nah, I'm good. I just stopped at Tio Pepe's. 463 00:27:09,300 --> 00:27:11,900 This freaking olive oil. The food's drenched. 464 00:27:11,935 --> 00:27:13,565 That's the reason it happened. 465 00:27:13,600 --> 00:27:15,600 As far as fucking bears are concerned? 466 00:27:15,635 --> 00:27:17,465 I say get rid of them all. 467 00:27:17,500 --> 00:27:19,900 They had their turn, and now we got ours. 468 00:27:19,935 --> 00:27:22,265 That's why dinosaurs don't exist no more. 469 00:27:22,300 --> 00:27:24,500 - Wasn't it a meteor? - They're all meat eaters. 470 00:27:24,535 --> 00:27:27,467 - Meteor, meteor. - Take it easy. 471 00:27:27,502 --> 00:27:30,400 Gentlemen, whenever you're ready. 472 00:27:36,600 --> 00:27:39,000 - All right, are we set? - Yeah, sure. 473 00:27:40,800 --> 00:27:42,500 What are you doing, you ready? 474 00:27:42,535 --> 00:27:44,665 I gotta make a pit stop. 475 00:27:44,700 --> 00:27:47,200 Eh, you forgetting something? 476 00:27:47,235 --> 00:27:49,700 You get it. I got the last one. 477 00:27:50,800 --> 00:27:52,800 Here, baby, have some more cheesecake. 478 00:27:52,900 --> 00:27:56,600 The other thing with bears is: if you're ever chased by one, run downhill. 479 00:27:56,635 --> 00:27:59,900 - For some reason, they can't do that. - It's the moss. 480 00:27:59,935 --> 00:28:02,300 They attack when you're having your period, too. 481 00:28:02,400 --> 00:28:04,600 No, no, that's jungle cats. 482 00:28:04,700 --> 00:28:06,865 - So can we go? - Hold your horses. 483 00:28:06,900 --> 00:28:09,800 - What's goin' on, we ready or what? - Yeah. 484 00:28:15,900 --> 00:28:18,500 - Fine, I'll get it. - Gimme the fucking thing. 485 00:28:18,600 --> 00:28:21,700 - I said I'll get it. - Enough. It's done. 486 00:28:42,500 --> 00:28:44,800 - $860.00. - What? 487 00:28:44,900 --> 00:28:47,300 You heard me. That's what you owe from last night. 488 00:28:47,400 --> 00:28:49,565 You said, you got it. 489 00:28:49,600 --> 00:28:52,165 I only got like $100 on me, anyways. 490 00:28:52,200 --> 00:28:55,900 Then get the rest by tonight or you start paying points. 491 00:29:00,900 --> 00:29:03,400 I'm thinking of going for the acupuncture. 492 00:29:03,500 --> 00:29:06,565 - What, your shoulder again? - Those long drives. 493 00:29:06,600 --> 00:29:09,850 - It's already tender. - Next time, we get you out there. 494 00:29:09,885 --> 00:29:13,100 After 18 years in the can, I'm just happy to be outside. 495 00:29:13,135 --> 00:29:15,800 What, they don't have a golf course at Leavenworth? 496 00:29:17,000 --> 00:29:19,300 Still a smart ass, this one. 497 00:29:19,335 --> 00:29:21,165 Carmine, you all right? 498 00:29:21,200 --> 00:29:23,750 You barely touched your egg salad. 499 00:29:23,785 --> 00:29:26,300 Too much gherkins. You smell that? 500 00:29:26,335 --> 00:29:28,200 - What? - Burning hair. 501 00:29:29,200 --> 00:29:32,200 I smell cut grass. 502 00:29:32,300 --> 00:29:36,000 - Any word on your cousin getting out? - Who's your cousin again? 503 00:29:36,035 --> 00:29:38,500 - Tony Blundetto. - Oh, yeah, good guy. 504 00:29:38,600 --> 00:29:41,800 Right, right. He was my best buddy inside. 505 00:29:41,900 --> 00:29:45,500 - So you gonna give him a party? - When he get home, get him laid. 506 00:29:45,535 --> 00:29:47,900 What's the matter, Carmine? 507 00:29:48,000 --> 00:29:49,500 - Carmine? - Jesus Christ! 508 00:29:49,600 --> 00:29:51,100 - Call an ambulance. - Yes, sir. 509 00:29:51,200 --> 00:29:52,765 Is he breathing? 510 00:29:52,800 --> 00:29:55,000 - Get that egg salad out of his mouth. - Hurry up! 511 00:30:06,000 --> 00:30:08,400 - Lupertazzi residence. - Carmine, it's John. 512 00:30:08,500 --> 00:30:11,100 Hey, John boy, how's the weather? 513 00:30:11,200 --> 00:30:14,350 Look, I got some bad news. Your dad's had a stroke. 514 00:30:14,385 --> 00:30:17,500 - Oh my God, how bad? - There's some paralysis. 515 00:30:17,600 --> 00:30:20,000 It's too early to tell yet. They're doing everything they can. 516 00:30:20,100 --> 00:30:23,000 - Is my mom there? - I just called her, she's on her way. 517 00:30:23,100 --> 00:30:24,500 We're over at St. Vincent's. 518 00:30:24,600 --> 00:30:26,600 Anything, John, anything he needs. 519 00:30:26,700 --> 00:30:28,300 I'm on the next plane. 520 00:30:29,500 --> 00:30:31,600 Sad, this shit, huh? 521 00:30:35,300 --> 00:30:38,200 I wonder if I can smoke in here. 522 00:30:38,300 --> 00:30:42,200 You know, I haven't forgotten our arrangement last year, 523 00:30:42,235 --> 00:30:44,565 you leaving me in the lurch like that. 524 00:30:44,600 --> 00:30:47,800 It was the right thing to do, John. Taking out a boss? Come on. 525 00:30:47,835 --> 00:30:50,000 - Even still. - What do you want, an apology? 526 00:30:50,035 --> 00:30:52,000 Fucking Whitman Sampler, what? 527 00:30:58,700 --> 00:31:01,600 Boy, imagine if his fucking speech is affected. 528 00:31:01,700 --> 00:31:03,800 Poor bastard. 529 00:31:13,900 --> 00:31:16,600 When you're up at the house, who comes to visit? Anybody? 530 00:31:16,635 --> 00:31:20,000 Mostly Rosalie Aprile, Sil's wife. 531 00:31:20,035 --> 00:31:21,665 Who calls on the phone? 532 00:31:21,700 --> 00:31:23,800 Most of the calls seem to be for Anthony. 533 00:32:09,700 --> 00:32:12,000 So...? 534 00:32:15,100 --> 00:32:17,600 Look, the real reason I'm here 535 00:32:17,700 --> 00:32:19,765 is to confront you 536 00:32:19,800 --> 00:32:23,300 in a positive way about taking our relationship 537 00:32:23,335 --> 00:32:25,965 in that other direction. 538 00:32:26,000 --> 00:32:28,650 Why did you have to be underhanded? 539 00:32:28,685 --> 00:32:31,265 I don't find that appealing, frankly. 540 00:32:31,300 --> 00:32:33,500 I was gonna ask you out for coffee or something, 541 00:32:33,600 --> 00:32:35,100 but I didn't think you'd go. 542 00:32:35,200 --> 00:32:37,500 I'll pay for the hour, that goes without saying. 543 00:32:37,535 --> 00:32:39,100 Forget that. 544 00:32:39,200 --> 00:32:43,200 I was listening to that guy on TV, Dr. Phil? 545 00:32:43,300 --> 00:32:45,800 And he was talking about a similar situation 546 00:32:45,900 --> 00:32:48,665 and he said that you could, if you wanted to. 547 00:32:48,700 --> 00:32:52,000 There's no set rules. It's basically about malpractice, 548 00:32:52,100 --> 00:32:55,100 - and you probably couldn't get sued. - That's not the point. 549 00:33:04,200 --> 00:33:07,100 Look, I was thinking about all kinds of moves... 550 00:33:07,135 --> 00:33:09,065 "Buy her a piece of jewelry. 551 00:33:09,100 --> 00:33:11,065 Pay the guy to close down the restaurant 552 00:33:11,100 --> 00:33:13,500 where she eats lunch and hire a mandolin player. " 553 00:33:13,535 --> 00:33:15,400 This is the place where we've been 554 00:33:15,500 --> 00:33:17,565 most honest with each other. 555 00:33:17,600 --> 00:33:20,400 And that's the way I always liked it. 556 00:33:20,435 --> 00:33:22,365 So that being said, 557 00:33:22,400 --> 00:33:25,300 if you don't like me personally, 558 00:33:25,400 --> 00:33:28,100 or the cut of my jib, or my face, or whatever, 559 00:33:28,200 --> 00:33:31,600 then the matter will end here and I will never ask you again. 560 00:33:32,900 --> 00:33:35,600 You can be honest. 561 00:33:38,800 --> 00:33:40,800 I like you, Anthony. 562 00:33:40,900 --> 00:33:43,450 And, no, you have a very nice face. 563 00:33:43,485 --> 00:33:46,000 - Working on the weight, too. - Good. 564 00:33:48,100 --> 00:33:51,000 Explain to me, okay, 565 00:33:51,100 --> 00:33:54,800 why this is a matter of such importance to you. 566 00:33:54,835 --> 00:33:56,867 There must be plenty of women out there. 567 00:33:56,902 --> 00:33:58,900 You're different from what's out there, 568 00:33:59,000 --> 00:34:01,100 not to mention being drop-dead beautiful. 569 00:34:01,200 --> 00:34:04,465 My training teaches me to go fairly quickly 570 00:34:04,500 --> 00:34:08,400 to the idea that what you really want is to come back to therapy. 571 00:34:08,500 --> 00:34:10,700 Jesus Christ Almighty, come on, will you?! 572 00:34:10,800 --> 00:34:14,800 Your marriage of 20-something years has collapsed, 573 00:34:14,835 --> 00:34:17,065 no doubt there are issues with your children. 574 00:34:17,100 --> 00:34:19,900 Why can't I do something that's just for me for a change? 575 00:34:20,000 --> 00:34:22,100 It would be for you. 576 00:34:23,300 --> 00:34:25,865 All right, well, I want you. 577 00:34:25,900 --> 00:34:28,600 And not just for the smart things you say. I-I-I want... 578 00:34:28,635 --> 00:34:32,900 I want your skin. I want your mouth. 579 00:34:33,000 --> 00:34:34,900 I want your eyes. 580 00:34:36,800 --> 00:34:39,800 You project all these qualities onto me. 581 00:34:39,900 --> 00:34:41,300 You don't know me. 582 00:34:41,400 --> 00:34:45,200 This is what happens between doctor and patient. 583 00:34:56,800 --> 00:34:58,800 Don't do that. 584 00:35:13,400 --> 00:35:16,200 Outta respect for this office. 585 00:35:20,500 --> 00:35:22,465 You know, forget about the way 586 00:35:22,500 --> 00:35:24,900 that Tony Soprano makes his way in the world, 587 00:35:24,935 --> 00:35:27,200 that's just to feed his children. 588 00:35:27,235 --> 00:35:29,265 There's two Tony Sopranos. 589 00:35:29,300 --> 00:35:31,400 You've never seen the other one. 590 00:35:31,435 --> 00:35:33,500 That's the one I wanna show to you. 591 00:36:15,900 --> 00:36:17,465 - Hi. - Hi. 592 00:36:17,500 --> 00:36:20,900 - I... I wonder if I could use the WC? - Of course, come on in. 593 00:36:20,935 --> 00:36:23,600 - Yeah, okay. - Is it cold out? 594 00:36:23,700 --> 00:36:27,000 Yeah, a little, but I got a fleece. 595 00:36:47,300 --> 00:36:52,000 I know him, he'll just keep coming back and coming back. 596 00:36:52,100 --> 00:36:54,000 How to let him down easy, I... 597 00:36:54,100 --> 00:36:57,200 - Think it's worth telling the police? - What? 598 00:36:57,300 --> 00:36:59,600 Jesus, Elliot. 599 00:36:59,700 --> 00:37:02,000 I don't want to paint in somber tones here, 600 00:37:02,035 --> 00:37:03,565 but the man is a sociopath, 601 00:37:03,600 --> 00:37:06,700 unpracticed in not getting what he wants. 602 00:37:06,735 --> 00:37:09,100 And now, since the therapy is kaput, 603 00:37:09,200 --> 00:37:12,500 what use are you to him except for sex? 604 00:37:12,600 --> 00:37:14,400 Thank you, Elliot. 605 00:37:14,500 --> 00:37:17,700 Your depth of feeling is really quite extraordinary here. 606 00:37:17,800 --> 00:37:21,200 All you could come up with was this weak borscht 607 00:37:21,300 --> 00:37:23,800 about professional ethics, because you are worried 608 00:37:23,900 --> 00:37:26,300 about how this thug will handle rejection. 609 00:37:27,900 --> 00:37:30,100 You know, at first 610 00:37:30,200 --> 00:37:33,000 I did find him a little sexy... 611 00:37:33,035 --> 00:37:35,367 dangerous, alpha male... 612 00:37:35,402 --> 00:37:38,201 but as year followed year, 613 00:37:38,236 --> 00:37:41,000 the ugliness I saw, I heard... 614 00:37:41,100 --> 00:37:43,665 You kept him a long time, though. 615 00:37:43,700 --> 00:37:48,600 There's a mutual sympathy there of some kind, I guess. 616 00:37:48,635 --> 00:37:50,900 Maybe it's just the Italian thing. 617 00:38:02,100 --> 00:38:05,200 - Sil said you were looking for me? - Sit down. 618 00:38:10,100 --> 00:38:12,250 This about the Easter baskets? 619 00:38:12,285 --> 00:38:14,400 I don't even know what that is, 620 00:38:14,500 --> 00:38:16,750 and, to tell you the truth, I don't wanna know. 621 00:38:16,785 --> 00:38:19,000 Now what's this shit between you and Paulie? 622 00:38:19,100 --> 00:38:22,100 - You chiseled him out of a dinner? - I chiseled him? 623 00:38:22,135 --> 00:38:25,300 - He said that? - I asked you a question. 624 00:38:25,400 --> 00:38:27,865 Can I say something in my own defense? 625 00:38:27,900 --> 00:38:30,600 It's not right that I have to pay all the time. 626 00:38:30,700 --> 00:38:32,800 I've been paying for fucking years. 627 00:38:32,900 --> 00:38:36,200 You done? Good. 628 00:38:36,300 --> 00:38:39,600 You pay till I tell you you don't have to pay no more. 629 00:38:39,635 --> 00:38:42,265 And don't give me that face. 630 00:38:42,300 --> 00:38:45,500 You know how many tabs, how many dinners I picked up over the years? 631 00:38:45,535 --> 00:38:47,800 I got Richie Aprile, fat fucking Jerry Anastasia. 632 00:38:47,835 --> 00:38:50,365 Those guys killed me at Benihana's. 633 00:38:50,400 --> 00:38:53,900 And forget it, if they want a steak. I put a new wing on Peter Luger's. 634 00:38:53,935 --> 00:38:56,665 Brandy, cigars, champagne. 635 00:38:56,700 --> 00:38:58,500 Could've bought a fucking plane. 636 00:38:58,600 --> 00:39:00,800 I hear you, Ton', but that was before inflation... 637 00:39:00,835 --> 00:39:03,000 Whatever. 638 00:39:04,100 --> 00:39:05,400 It's tradition. 639 00:39:05,500 --> 00:39:07,600 It's like in ancient times, the samurais, 640 00:39:07,635 --> 00:39:09,400 they had these pages... 641 00:39:09,500 --> 00:39:11,550 young boys that did their errands, 642 00:39:11,585 --> 00:39:13,600 washed their clothes, shit like that. 643 00:39:13,700 --> 00:39:15,200 It's a sign of respect. 644 00:39:17,900 --> 00:39:19,865 Why don't you cheer up? 645 00:39:19,900 --> 00:39:22,800 One day, some kid'll be paying for your dinners. 646 00:39:25,100 --> 00:39:28,600 Atlantic City loves its oldies on Oldies 98.3. 647 00:39:28,635 --> 00:39:31,300 # Now that you're gone... # 648 00:39:33,000 --> 00:39:35,700 So the Pope says, "Just-a one-a more thing: 649 00:39:35,800 --> 00:39:37,900 She gotta have-a big-a tits. " 650 00:39:38,000 --> 00:39:40,800 Oh, man! 651 00:39:41,800 --> 00:39:43,200 That was good! 652 00:39:43,300 --> 00:39:45,600 You okay, Ton'? You're being like a little quiet. 653 00:39:45,700 --> 00:39:48,000 Yeah, yeah. I'm just... I'm full, that's all. 654 00:39:48,100 --> 00:39:51,600 Calm before the storm. Get him near those crap tables and look out. 655 00:39:51,700 --> 00:39:55,500 Jesus, I'm stuffed. I can't remember the last time I ate this much. 656 00:39:55,600 --> 00:39:57,300 Sure youse don't want no dessert? 657 00:39:57,335 --> 00:40:00,500 - Not for me. - I'm good. 658 00:40:00,535 --> 00:40:02,600 Thank you. 659 00:40:02,700 --> 00:40:05,600 - Thanks. - Enjoy it, girls. 660 00:40:05,700 --> 00:40:07,800 I been enjoying looking at youse the whole night. 661 00:40:09,700 --> 00:40:12,800 - Get some fucking glasses. - We gotta go. 662 00:40:12,900 --> 00:40:15,100 All right, I'll see you over at the $100 table. 663 00:40:15,200 --> 00:40:17,900 - Yeah. - Right. 664 00:40:22,800 --> 00:40:26,200 Ton', you sure you're all right? You got a big moose on. 665 00:40:31,200 --> 00:40:34,200 It's a fucking broad, believe that? 666 00:40:34,235 --> 00:40:36,500 Really? You mean...? 667 00:40:36,600 --> 00:40:38,700 - It's the real deal, I think. - No shit, huh? 668 00:40:39,900 --> 00:40:42,400 See? The thing is, 669 00:40:42,500 --> 00:40:45,100 we got this platonic thing going. 670 00:40:45,135 --> 00:40:46,865 We have had for many years. 671 00:40:46,900 --> 00:40:50,165 She thinks that's what it is, but it's not, 672 00:40:50,200 --> 00:40:53,100 and no amount of convincing will change her mind. 673 00:40:54,900 --> 00:40:59,400 - So she was a... friend. - Yeah. 674 00:41:01,400 --> 00:41:04,300 They're wrapping up a lobster roll for me to take to Ginny. 675 00:41:04,335 --> 00:41:06,000 - We'll see you's over there. - Yeah. 676 00:41:09,800 --> 00:41:12,000 - Anything else, gentlemen? - We're good. 677 00:41:12,100 --> 00:41:14,800 My friend here'll take the check, though. 678 00:41:15,900 --> 00:41:17,900 Have a wonderful evening. 679 00:41:20,200 --> 00:41:22,700 # Let's get it on # 680 00:41:23,900 --> 00:41:25,965 1184. 681 00:41:26,000 --> 00:41:27,865 Oh... babe. 682 00:41:27,900 --> 00:41:30,600 I gotta play that number. 683 00:41:30,700 --> 00:41:33,600 Hmm, I'm gonna go wash up. 684 00:41:33,700 --> 00:41:35,600 # We're all sensitive people # 685 00:41:35,700 --> 00:41:40,300 # With so much love to give. # 686 00:41:40,400 --> 00:41:42,750 I'll tell you, after a meal like that, 687 00:41:42,785 --> 00:41:45,100 what I could use is a nice piece of ass. 688 00:41:45,200 --> 00:41:46,700 Who knows, maybe I'll call down, 689 00:41:46,800 --> 00:41:48,300 have them send one up to the room. 690 00:41:48,400 --> 00:41:51,100 Why don't you just fuck yourself? Save a little money. 691 00:41:51,135 --> 00:41:53,465 - What's your problem?! - Stop trying to bait me. 692 00:41:53,500 --> 00:41:56,600 - You know what my fucking problem is! - No, why don't you tell me? 693 00:41:56,635 --> 00:42:00,017 You want me to tell you? Fine! Steaks, 3 Ib. -lobsters, 694 00:42:00,052 --> 00:42:03,400 the shrimp fucking cocktails you made everybody get. 695 00:42:03,500 --> 00:42:06,800 Then on top of everything else, you send those skanks a bottle of Cristal? 696 00:42:06,835 --> 00:42:09,565 I was being a gentleman. You oughtta try it some time. 697 00:42:09,600 --> 00:42:13,400 Not to mention the Lyonnaise fucking potatoes you didn't even touch. 698 00:42:13,500 --> 00:42:16,100 - What?! I lost my appetite. - Fuck you! 699 00:42:16,135 --> 00:42:18,700 - Excuse me? - You fucking heard me! 700 00:42:18,800 --> 00:42:22,100 I'm telling you, I don't give a fuck anymore who you're related to. 701 00:42:22,135 --> 00:42:23,700 Go ahead, Paulie. Go for it. 702 00:42:23,800 --> 00:42:26,365 Your big fucking moment. 703 00:42:26,400 --> 00:42:29,000 - You little fuck... - Excuse me, gentlemen. 704 00:42:29,100 --> 00:42:30,865 Was there a problem with the service? 705 00:42:30,900 --> 00:42:34,200 - What are you talking about? - You left me $16, sir. 706 00:42:34,235 --> 00:42:37,500 - Perhaps you miscounted. - There's 1200 bucks in there. 707 00:42:37,535 --> 00:42:41,400 That's correct, and the bill was $1184. 708 00:42:41,500 --> 00:42:43,900 Assuming you don't tip on tax or alcohol, 15%... 709 00:42:43,935 --> 00:42:46,465 I'm tapped out. 710 00:42:46,500 --> 00:42:49,150 You think this job is easy? I have kids. 711 00:42:49,185 --> 00:42:51,765 Then go back inside before you get hurt. 712 00:42:51,800 --> 00:42:54,900 - I have a goddamn family to support. - Fuck off. 713 00:42:54,935 --> 00:42:58,400 Yeah, right. Go piss it away at blackjack, 714 00:42:58,500 --> 00:43:01,500 - fucking assholes! - Oh! 715 00:43:04,900 --> 00:43:07,600 What do you gotta say now? 716 00:43:12,400 --> 00:43:14,465 Chrissie, he's fucked up. 717 00:43:14,500 --> 00:43:18,700 Don't they have medicine they're supposed to take, these assholes? 718 00:43:18,800 --> 00:43:20,600 I don't know. 719 00:43:20,700 --> 00:43:23,000 He'll say we hit him with a brick. 720 00:43:23,035 --> 00:43:25,300 He's still going, this asshole. 721 00:43:32,400 --> 00:43:34,600 That's my money, Paulie! 722 00:44:05,700 --> 00:44:07,800 How's he doing? 723 00:44:07,900 --> 00:44:10,600 I love him so much and I can't do shit. 724 00:44:14,500 --> 00:44:17,100 We're all praying for him. 725 00:44:21,700 --> 00:44:24,700 You know, you were another son to him. 726 00:44:36,500 --> 00:44:38,600 - Yeah? - You get some sleep? 727 00:44:38,635 --> 00:44:40,700 Yeah, a little, you know. 728 00:44:40,800 --> 00:44:43,600 - Fucked up, huh? - What are you gonna do? 729 00:44:43,700 --> 00:44:45,900 I'm not too worried about the cops. 730 00:44:45,935 --> 00:44:47,300 Nobody knows us down there. 731 00:44:48,600 --> 00:44:50,400 The reason I called. 732 00:44:50,500 --> 00:44:52,600 Let's bury the hatchet, you and me. 733 00:44:52,700 --> 00:44:54,300 All this bullshit with us. 734 00:44:54,400 --> 00:44:55,850 I know, I know, it's stupid. 735 00:44:55,885 --> 00:44:57,300 Life's too short, Chrissie. 736 00:44:57,400 --> 00:45:00,100 You can't waste it fighting with your friends. 737 00:45:00,135 --> 00:45:02,200 Look what could've happened last night. 738 00:45:02,300 --> 00:45:05,300 One of us could've got hurt or even killed for Christ's sake. 739 00:45:05,335 --> 00:45:08,100 - I know. - You're special to me, you know. 740 00:45:08,200 --> 00:45:12,100 - Always have been. - You, too, Paulie... to me. 741 00:45:12,135 --> 00:45:14,900 We'll split the tab. 742 00:45:15,000 --> 00:45:17,300 I'm sorry, Paulie. 743 00:45:17,335 --> 00:45:19,600 I apologize too, kid. 744 00:45:19,700 --> 00:45:21,400 I'll talk to you later. 745 00:45:30,900 --> 00:45:34,400 When you say that, you make me feel... 746 00:45:34,435 --> 00:45:36,700 less than. 747 00:45:40,300 --> 00:45:42,300 Next week, everyone. 748 00:45:52,400 --> 00:45:54,100 Good luck. 749 00:45:55,900 --> 00:45:58,500 - I'm going outta town next week. - Okay. 750 00:46:00,500 --> 00:46:02,600 Good night. 751 00:46:07,700 --> 00:46:10,200 Anthony. 752 00:46:11,900 --> 00:46:14,500 - Hello. - Hey. 753 00:46:14,600 --> 00:46:17,000 A friend of mine had these. 754 00:46:19,700 --> 00:46:21,800 I'll see you next week. 755 00:46:26,600 --> 00:46:29,800 Like I was saying, a friend of mine had these and couldn't use them. 756 00:46:29,900 --> 00:46:31,800 I figured, well... 757 00:46:31,900 --> 00:46:33,900 maybe we could. 758 00:46:34,000 --> 00:46:37,800 Tickets, Bermuda, lodging at the Elbow Beach Hotel. 759 00:46:41,000 --> 00:46:44,000 I turned down a wonderful dinner invitation, 760 00:46:44,035 --> 00:46:46,300 and you think I'll go away with you? 761 00:46:46,400 --> 00:46:49,100 Well, the guy couldn't use them and... 762 00:46:49,200 --> 00:46:53,000 you know, he gave them to me. What do you want me to do, throw them away? 763 00:46:55,200 --> 00:46:58,700 Come on, I'm breaking out the big guns here. 764 00:46:58,735 --> 00:47:01,200 You're turning me into half a stalker. 765 00:47:04,600 --> 00:47:06,965 Listen, Anthony, I'm... 766 00:47:07,000 --> 00:47:09,700 I'm not going to go out with you, okay? 767 00:47:09,735 --> 00:47:12,400 And it's not because you're unattractive 768 00:47:12,500 --> 00:47:14,650 or I don't think I would have a good time, 769 00:47:14,685 --> 00:47:17,492 it's just something I'm not going to do. 770 00:47:17,527 --> 00:47:20,265 And I would like you to respect my decision, 771 00:47:20,300 --> 00:47:24,000 and just try to feel that I know what's right for me. 772 00:47:26,500 --> 00:47:28,600 Okay? 773 00:47:36,900 --> 00:47:38,865 But it's not just the... 774 00:47:38,900 --> 00:47:42,300 psychiatric ethics stuff, is it? 775 00:47:42,400 --> 00:47:45,365 I wanna preserve the option for you 776 00:47:45,400 --> 00:47:47,600 that you could always come back to our work, 777 00:47:47,635 --> 00:47:49,265 if you wish. 778 00:47:49,300 --> 00:47:52,000 And that we could pick up where we've left off. 779 00:47:52,035 --> 00:47:54,200 I don't think you get this, I want you! 780 00:47:54,300 --> 00:47:56,400 And that's very flattering to me. 781 00:47:56,435 --> 00:47:58,465 I'm not interested in flattering you. 782 00:47:58,500 --> 00:48:00,700 - I know you're not. - All right, then what is it? 783 00:48:00,735 --> 00:48:03,467 Okay, what is it? Just... 784 00:48:03,502 --> 00:48:06,200 help me understand it, okay? 785 00:48:10,300 --> 00:48:14,000 You know, Anthony, during therapy I... 786 00:48:14,100 --> 00:48:17,200 I never judged you or your behavior. 787 00:48:17,300 --> 00:48:19,900 It's not the place of a therapist to do so. 788 00:48:19,935 --> 00:48:21,900 All right, I get all this. Go, go. 789 00:48:23,300 --> 00:48:25,300 In a personal relationship, 790 00:48:25,400 --> 00:48:28,600 I don't think I could sit silent. 791 00:48:29,600 --> 00:48:31,700 About what? 792 00:48:33,600 --> 00:48:35,665 Our values are... 793 00:48:35,700 --> 00:48:39,400 - just very different. - You don't like my values? 794 00:48:39,500 --> 00:48:41,500 - Honestly? - Yeah. 795 00:48:43,300 --> 00:48:45,800 No. 796 00:48:48,000 --> 00:48:51,765 Okay. Like what? 797 00:48:51,800 --> 00:48:55,000 - It's getting late, I... - No, no, no. Come on. 798 00:48:55,100 --> 00:48:57,100 It's okay, it's okay. 799 00:49:00,900 --> 00:49:03,300 Well... 800 00:49:03,400 --> 00:49:06,600 you're not a truthful person. 801 00:49:06,700 --> 00:49:08,865 You're not respectful of women. 802 00:49:08,900 --> 00:49:10,865 You're not really respectful of people. 803 00:49:10,900 --> 00:49:14,000 - I don't love people? - Maybe you love them, I don't know. 804 00:49:14,035 --> 00:49:16,665 You take what you want from them by force 805 00:49:16,700 --> 00:49:20,400 or the threat of force. I couldn't live like that. 806 00:49:20,435 --> 00:49:24,100 - I couldn't bear witness to violence... - Fuck you! 807 00:49:28,100 --> 00:49:30,100 You're a fucking cunt! 808 00:49:48,700 --> 00:49:50,300 Oh. 809 00:49:56,300 --> 00:49:58,200 How come Benny's not outside? 810 00:49:58,300 --> 00:50:00,400 He just got here, he's going out. 811 00:50:02,000 --> 00:50:04,000 Where is he? 812 00:50:04,100 --> 00:50:07,100 He's in your office on the phone with his girlfriend. 813 00:50:10,400 --> 00:50:12,700 Hey, Ton', how's it going? 814 00:50:14,200 --> 00:50:17,065 You can take the night off. I'll spell you. 815 00:50:17,100 --> 00:50:19,700 No, no, no, Ton', that's all right, it's okay, really. 816 00:50:19,800 --> 00:50:21,700 I'll take over, okay, for tonight. 817 00:50:21,735 --> 00:50:24,067 Okay, well... night, Mrs. S. 818 00:50:24,102 --> 00:50:26,400 Good night, Benny, thank you. 819 00:51:31,800 --> 00:51:35,500 - You want coffee? - No. 820 00:51:55,200 --> 00:51:58,765 # I'm gonna turn and walk away # 821 00:51:58,800 --> 00:52:01,900 # There's nothing left for me to say # 822 00:52:01,935 --> 00:52:05,000 # It wouldn't change things anyway # 823 00:52:05,100 --> 00:52:08,765 # Oh, I suppose # 824 00:52:08,800 --> 00:52:12,200 # The love I gave was always true # 825 00:52:12,235 --> 00:52:15,417 # Well, I don't know what else to do # 826 00:52:15,452 --> 00:52:18,600 # And how I'll ever get over you # 827 00:52:18,635 --> 00:52:22,300 # Heaven only knows # 828 00:52:22,400 --> 00:52:25,750 # Heaven only knows just why # 829 00:52:25,785 --> 00:52:28,892 # Loving you should make me cry # 830 00:52:28,927 --> 00:52:32,000 # Make me feel like I could die # 831 00:52:32,100 --> 00:52:35,800 # That's the way it goes # 832 00:52:35,900 --> 00:52:38,665 # Heaven only ever sees # 833 00:52:38,700 --> 00:52:42,465 # How love's made a fool of me # 834 00:52:42,500 --> 00:52:44,900 # I guess that's how it's meant to be # 835 00:52:45,000 --> 00:52:49,300 # But heaven only knows # 836 00:52:54,400 --> 00:52:57,600 # Heaven only knows just why # 837 00:52:57,635 --> 00:53:00,800 # Loving you should make me cry # 838 00:53:00,900 --> 00:53:04,350 # Make me feel like I could die # 839 00:53:04,385 --> 00:53:07,800 # But that's the way it goes # 840 00:53:07,835 --> 00:53:10,665 # Heaven only ever sees # 841 00:53:10,700 --> 00:53:14,465 # How love's made a fool of me # 842 00:53:14,500 --> 00:53:17,400 # I guess that's how it's meant to be # 843 00:53:17,500 --> 00:53:21,300 # But heaven only knows. #