1 00:00:09,600 --> 00:00:12,500 # You woke up this morning # 2 00:00:12,535 --> 00:00:14,900 # Got yourself a gun # 3 00:00:15,000 --> 00:00:18,750 # Your momma always said you'd be the Chosen One # 4 00:00:18,785 --> 00:00:22,500 # She said you're... you're one in a million # 5 00:00:22,535 --> 00:00:24,765 # You've got to burn to shine # 6 00:00:24,800 --> 00:00:27,800 # But you were born under a bad sign # 7 00:00:27,900 --> 00:00:30,650 # With a blue moon in your eyes # 8 00:00:30,685 --> 00:00:33,492 # When you woke up this morning # 9 00:00:33,527 --> 00:00:36,513 # And all that love had gone # 10 00:00:36,548 --> 00:00:39,500 # Your papa never told you about # 11 00:00:39,535 --> 00:00:41,965 # Right and wrong # 12 00:00:42,000 --> 00:00:44,300 # But you're... you're lookin' good, baby # 13 00:00:44,335 --> 00:00:46,867 # I believe that you're feelin' fine # 14 00:00:46,902 --> 00:00:49,400 # Shame about it, born under a bad sign # 15 00:00:49,435 --> 00:00:51,865 # With a blue moon in your eyes # 16 00:00:51,900 --> 00:00:55,100 - # So sing it now # - # Woke up this morning # 17 00:00:55,200 --> 00:00:58,700 # Got a blue moon... got a blue moon in your eyes, yeah # 18 00:00:58,800 --> 00:01:00,800 # Woke up this morning # 19 00:01:02,800 --> 00:01:05,500 # You say you woke up this morning # 20 00:01:05,535 --> 00:01:08,200 # The world turned upside down # 21 00:01:08,300 --> 00:01:10,500 # Lordy, well, things ain't been the same # 22 00:01:10,535 --> 00:01:13,765 # Since the blues walked in our town # 23 00:01:13,800 --> 00:01:16,200 # But you're... but you're one in a million # 24 00:01:16,235 --> 00:01:18,600 # 'Cause you got that shotgun shine # 25 00:01:18,700 --> 00:01:21,700 # Shame about it, born under a bad sign # 26 00:01:21,735 --> 00:01:24,700 # With a blue moon in your eyes, yeah # 27 00:01:24,735 --> 00:01:27,665 # Woke up this morning # 28 00:01:27,700 --> 00:01:30,865 - # Uh-huh # - # And got yourself a gun # 29 00:01:30,900 --> 00:01:33,900 - # Woke up this morning # - # Got yourself a gun # 30 00:01:33,935 --> 00:01:36,400 - # Uh-huh # - # Got yourself a gun. # 31 00:02:02,000 --> 00:02:04,100 - Dad. - Hey. 32 00:02:04,200 --> 00:02:06,100 What are you doing here? 33 00:02:06,200 --> 00:02:08,000 Well, I got an office here. 34 00:02:08,100 --> 00:02:11,600 - You come down with Finn? - And some people. 35 00:02:12,800 --> 00:02:15,000 Promise me no drinkin' and drivin'. 36 00:02:15,100 --> 00:02:17,800 Who's your designated driver? 37 00:02:17,900 --> 00:02:20,500 I'm not the one with all the dents in their car. 38 00:02:20,535 --> 00:02:23,100 All right, have fun, huh? 39 00:02:23,135 --> 00:02:25,165 Need some money? 40 00:02:25,200 --> 00:02:27,700 Have a good time, sweetheart. 41 00:02:27,800 --> 00:02:29,900 Be careful! 42 00:02:37,900 --> 00:02:40,900 - You see Meadow? - Yeah, I wish I knew she was here. 43 00:02:41,000 --> 00:02:42,800 I wonder what the fuck she's thinkin'. 44 00:02:42,900 --> 00:02:45,500 I'm sorry, Ton'. Some kid had a seizure upstairs, 45 00:02:45,600 --> 00:02:47,600 - it's been a horrible night. - Hey, Ton', 46 00:02:47,700 --> 00:02:50,300 Vito and Gene just called, they're five minutes away. 47 00:02:50,400 --> 00:02:52,400 We're leaving. 48 00:02:52,500 --> 00:02:55,900 Here. All right, call 'em and tell 'em to meet us 49 00:02:55,935 --> 00:02:58,800 at Bud's Butter Bun on Broadway and 18th. 50 00:02:58,835 --> 00:03:01,700 All right. 51 00:03:07,700 --> 00:03:10,000 Did I just see your father? 52 00:03:10,100 --> 00:03:12,200 He's got an office here. 53 00:03:12,300 --> 00:03:14,600 Saturday night? 54 00:03:14,635 --> 00:03:16,865 That's dedication. 55 00:03:16,900 --> 00:03:18,900 The guy sure can put in the hours. 56 00:03:20,200 --> 00:03:22,865 Let's go someplace else. 57 00:03:22,900 --> 00:03:25,600 Tony's spendin' so much time at the club. 58 00:03:26,800 --> 00:03:29,300 Do you think that might have something to do with you? 59 00:03:29,400 --> 00:03:31,965 Oh, if you think I'm gonna blow this guy 60 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 for your sick purposes you are sadly mistaken. 61 00:03:36,600 --> 00:03:38,800 So go on about this phone call the other night. 62 00:03:38,900 --> 00:03:41,600 It was just some guy with a Southern accent. 63 00:03:41,700 --> 00:03:43,400 Christopher grabbed the phone, 64 00:03:43,500 --> 00:03:45,265 he yelled at him for callin' the house, 65 00:03:45,300 --> 00:03:48,400 - said he'd see him down there. - Down where? 66 00:03:48,435 --> 00:03:50,200 Did you check the log on his cell? 67 00:03:50,300 --> 00:03:52,200 Not since I almost got caught doin' that, 68 00:03:52,235 --> 00:03:53,965 and I am not doin' it again. 69 00:03:54,000 --> 00:03:56,650 Wait till he goes into the shower. 70 00:03:56,685 --> 00:03:59,265 See if there's a 4-0-4 or 3-3-6, 71 00:03:59,300 --> 00:04:01,800 and memorize any other numbers you don't recognize. 72 00:04:03,800 --> 00:04:06,800 - What's the matter? - I got to go to the bathroom. 73 00:04:06,835 --> 00:04:09,900 - I know, you said. - No, I-I got to go. 74 00:04:10,000 --> 00:04:14,100 - Number two. - I'll take you to your car. 75 00:04:14,135 --> 00:04:17,300 No, I got to go now. Oh my God. 76 00:04:20,600 --> 00:04:22,465 You okay? 77 00:04:22,500 --> 00:04:24,600 We're almost there. 78 00:04:24,700 --> 00:04:26,600 Try to relax. 79 00:04:26,700 --> 00:04:29,000 Don't you got a general anesthetic or somethin'? 80 00:04:29,035 --> 00:04:31,000 This lidocaine doesn't do much. 81 00:04:31,035 --> 00:04:34,300 We are... done. 82 00:04:34,400 --> 00:04:36,800 Jan, want to do your thing? 83 00:04:41,300 --> 00:04:43,350 Just keep a little pressure. 84 00:04:43,385 --> 00:04:45,592 All right. I'm gonna get this 85 00:04:45,627 --> 00:04:47,800 down to the lab, see what's what. 86 00:04:49,100 --> 00:04:51,065 Okay. 87 00:04:51,100 --> 00:04:53,900 There we go. 88 00:04:54,000 --> 00:04:56,600 - You okay? - You think he got it all? 89 00:04:56,700 --> 00:04:59,800 We hope so. Meantime, there's a canteen on Level L. 90 00:04:59,835 --> 00:05:02,200 I'll let you know when the results come back. 91 00:05:06,200 --> 00:05:09,100 Does having a bowel movement relieve the pain? 92 00:05:09,135 --> 00:05:11,065 Yeah. 93 00:05:11,100 --> 00:05:13,600 Would you describe the diarrhea 94 00:05:13,635 --> 00:05:15,667 - as loose or liquid? - Liquid. 95 00:05:15,702 --> 00:05:17,700 But this is gettin' so I'm afraid 96 00:05:17,735 --> 00:05:19,100 to be away from the toilet. 97 00:05:19,200 --> 00:05:21,200 I'm so scared I'm gonna have an accident. 98 00:05:21,235 --> 00:05:24,000 - Is this tender? - No. 99 00:05:25,200 --> 00:05:27,200 Sit up. 100 00:05:33,700 --> 00:05:36,800 - How's your personal life? - What do you mean? 101 00:05:36,835 --> 00:05:39,865 Well, sometimes GI disturbances are stress-related. 102 00:05:39,900 --> 00:05:44,100 Is there anything unusual that might be giving you the jimjams? 103 00:05:46,600 --> 00:05:49,000 I just want somethin' for my stomach 104 00:05:49,100 --> 00:05:50,800 so I can quit goin' to the bathroom. 105 00:05:50,835 --> 00:05:52,665 That's what's givin' me stress. 106 00:05:52,700 --> 00:05:55,700 Why don't you get dressed? We'll talk in my office. 107 00:06:01,100 --> 00:06:03,400 I hear you're spending time with today's youth. 108 00:06:03,435 --> 00:06:05,565 You lost me. 109 00:06:05,600 --> 00:06:08,700 Meadow said she saw you at Adriana's club. 110 00:06:08,800 --> 00:06:11,700 I got to explain my business to you now? After so many years? 111 00:06:11,735 --> 00:06:15,167 - No, it's your life, Tony. - Got that right. 112 00:06:15,202 --> 00:06:18,565 What did you do to your head? Did you fall again? 113 00:06:18,600 --> 00:06:21,200 Banged it on the medicine chest. Don't worry 'bout it. 114 00:06:21,235 --> 00:06:24,500 It's nothin'. There's your allowance. 115 00:06:28,800 --> 00:06:30,900 Now that actually looks like fruit. 116 00:06:31,000 --> 00:06:33,900 Yeah, it's so hard. 117 00:06:36,300 --> 00:06:38,200 What do you do it for? 118 00:06:50,300 --> 00:06:52,200 Irritable bowel syndrome? 119 00:06:52,300 --> 00:06:55,200 He'll know more when the tests come back. 120 00:06:55,300 --> 00:06:57,600 I still got to bring him a stool sample. 121 00:06:57,700 --> 00:06:59,165 Jesus, please. 122 00:06:59,200 --> 00:07:01,300 You were the one who yelled at me to go to the doctor. 123 00:07:01,335 --> 00:07:03,765 I got to know every detail? 124 00:07:03,800 --> 00:07:05,665 I could be really sick, Christopher. 125 00:07:05,700 --> 00:07:08,000 Yeah, my Aunt Josephine had colon cancer. 126 00:07:08,100 --> 00:07:10,950 Her whole asshole rotted out. 127 00:07:10,985 --> 00:07:13,800 I may have to go into therapy. 128 00:07:13,900 --> 00:07:15,800 Plus, they're gonna put me on Prozac. 129 00:07:15,900 --> 00:07:17,865 For diarrhea? 130 00:07:17,900 --> 00:07:21,200 To help me cope and handle stress, 131 00:07:21,300 --> 00:07:23,300 which is a lot of what causes it. 132 00:07:23,335 --> 00:07:25,300 What do you got to be stressed about? 133 00:07:25,335 --> 00:07:27,565 That bar? 134 00:07:27,600 --> 00:07:29,800 War, Christopher? 135 00:07:29,835 --> 00:07:31,965 The Middle East? 136 00:07:32,000 --> 00:07:33,965 You don't listen to the President? 137 00:07:34,000 --> 00:07:36,600 We're gonna mop the floor with the whole fuckin' world. 138 00:07:36,700 --> 00:07:38,800 The whole world's gonna be under our control, 139 00:07:38,835 --> 00:07:40,800 so what are you worked up about? 140 00:07:55,600 --> 00:07:57,000 Oh, give me the Orioles over the Tigers for two, 141 00:07:57,100 --> 00:07:59,400 and the Jays over the Rangers, three G's. 142 00:08:06,600 --> 00:08:08,400 I'm just gettin' my day planner. 143 00:08:08,435 --> 00:08:10,600 No, I'm done. 144 00:08:16,400 --> 00:08:18,265 My stupid car. 145 00:08:18,300 --> 00:08:20,800 5,000 miles and the alternator's goin'. 146 00:08:24,600 --> 00:08:28,000 What about you? Mimi said you went to the doctor. 147 00:08:28,035 --> 00:08:30,167 I've been havin' trouble with my stomach, 148 00:08:30,202 --> 00:08:32,300 that's why I'm drinkin' White Russians. 149 00:08:32,335 --> 00:08:35,317 What, you got ulcers already? 150 00:08:35,352 --> 00:08:38,300 - It's called IBS. - What's that? 151 00:08:40,300 --> 00:08:43,800 Irritable bowel syndrome. 152 00:08:44,900 --> 00:08:48,200 My mother had that all her life. 153 00:08:49,700 --> 00:08:51,600 See this? 154 00:08:51,700 --> 00:08:54,400 - Yeah, I noticed that. What happened? - It's cancer. 155 00:08:54,500 --> 00:08:56,650 - What? - Yeah, squamous. 156 00:08:56,685 --> 00:08:58,765 Oh my God, that's terrible. 157 00:08:58,800 --> 00:09:01,300 Well, they think they got it all. Knock wood. 158 00:09:01,335 --> 00:09:02,900 Just cancer. 159 00:09:03,000 --> 00:09:06,300 The things that run through your head, you know? 160 00:09:06,335 --> 00:09:09,300 - Sure. - I got a top guy, though... 161 00:09:09,335 --> 00:09:11,365 Katz. 162 00:09:11,400 --> 00:09:13,400 Hesh recommended him, naturally. 163 00:09:17,100 --> 00:09:18,965 So this... 164 00:09:19,000 --> 00:09:20,900 disease you got. 165 00:09:20,935 --> 00:09:22,800 What causes it? 166 00:09:22,900 --> 00:09:25,600 I did a Google on it and like the doctor, too. 167 00:09:25,635 --> 00:09:27,600 They all say a lot of it's psychological. 168 00:09:27,700 --> 00:09:31,100 So on top of everything, now I'm a head case. 169 00:09:31,200 --> 00:09:34,100 No, come on, stop blamin' yourself. 170 00:09:35,200 --> 00:09:38,000 Christopher don't want to know, 171 00:09:38,035 --> 00:09:40,000 but not that I blame him. 172 00:09:46,000 --> 00:09:48,365 I got to take off. 173 00:09:48,400 --> 00:09:52,000 AJ should be comin' home from his volleyball thing. 174 00:09:53,600 --> 00:09:56,965 Listen, don't say anything to anybody, okay? 175 00:09:57,000 --> 00:09:59,800 People hear cancer, they start to bury you already. 176 00:09:59,835 --> 00:10:02,300 And you don't tell anybody what I told you. 177 00:10:04,300 --> 00:10:06,600 All right, take care of yourself. 178 00:10:06,635 --> 00:10:08,765 Say hi to Anthony. 179 00:10:08,800 --> 00:10:11,900 - Yeah. - You're such a good father. 180 00:10:12,000 --> 00:10:14,900 I wish my dad had been like that. 181 00:10:16,100 --> 00:10:18,200 Good night, dear. 182 00:10:20,100 --> 00:10:22,100 It's a straight shot on I-95 to Raleigh. 183 00:10:22,135 --> 00:10:24,117 You give this shit to the fence, 184 00:10:24,152 --> 00:10:26,065 I'll meet you in Winston-Salem, 185 00:10:26,100 --> 00:10:27,900 we'll load up the cigs and come home. 186 00:10:28,000 --> 00:10:29,665 We're pickin' up so many cigarettes, 187 00:10:29,700 --> 00:10:32,300 why don't we instead of two vans rent a deuce and a half? 188 00:10:32,335 --> 00:10:34,265 You know, share the drivin'. 189 00:10:34,300 --> 00:10:37,465 Because the cops... The van's under the radar. 190 00:10:37,500 --> 00:10:40,600 - Eric Estrada over here. - You forgot your folic acid. 191 00:10:40,700 --> 00:10:42,950 What is all this stuff? 192 00:10:42,985 --> 00:10:45,200 A beauty parlor chair? 193 00:10:45,300 --> 00:10:47,665 If they even heard of electrolysis down there. 194 00:10:47,700 --> 00:10:51,100 - Where are you goin'? - Jesus Christ, go back to bed. 195 00:10:51,135 --> 00:10:53,167 What the fuck's your problem? 196 00:10:53,202 --> 00:10:55,165 My fuckin' tooth is killin' me. 197 00:10:55,200 --> 00:10:57,600 Well, you should go back to the dentist. 198 00:10:57,635 --> 00:10:59,565 Why do you have to go anyway? 199 00:10:59,600 --> 00:11:01,400 Can't they just drop this stuff off? 200 00:11:01,500 --> 00:11:03,600 Tony wants me to talk to the guy down there. 201 00:11:03,700 --> 00:11:05,600 The jerk you were yellin' at on the phone? 202 00:11:05,700 --> 00:11:08,500 Is that the cigarette thing you were talkin' about? 203 00:11:08,600 --> 00:11:12,000 Six different kinds of dope you get to take for a stomach-ache, 204 00:11:12,100 --> 00:11:15,600 I got an impaction, I can't take shit besides oil of clove, 'cause I'm sober. 205 00:11:15,635 --> 00:11:19,100 I know, it's hard. I'm sorry. Have a nice trip. 206 00:11:19,200 --> 00:11:22,500 - I love you, call me. - She's got diarrhea. 207 00:11:28,900 --> 00:11:31,200 Whoops. 208 00:11:33,300 --> 00:11:35,165 You want? 209 00:11:35,200 --> 00:11:37,400 Aw, twist my arm. 210 00:11:41,400 --> 00:11:44,600 I'm expectin' some guys from New York, so... 211 00:11:44,635 --> 00:11:47,800 No problem. I got plenty to do out there. 212 00:11:50,600 --> 00:11:53,850 - Ah. Who's this on? - Please. It's called "The Lost Boys. " 213 00:11:53,885 --> 00:11:57,100 Sil's been raggin' on me all week for me to play 'em here. 214 00:11:57,135 --> 00:11:59,700 Their manager or somebody owes him money. 215 00:12:03,100 --> 00:12:05,600 So, I thought this was your day off. 216 00:12:05,700 --> 00:12:07,065 Chrissy's away. 217 00:12:07,100 --> 00:12:09,500 I don't like stayin' home alone. 218 00:12:10,700 --> 00:12:12,700 Although, at least I can pour a glass of wine 219 00:12:12,800 --> 00:12:15,200 without him givin' me "the expression. " 220 00:12:16,800 --> 00:12:19,300 Yeah. Yeah, I know that look. 221 00:12:19,335 --> 00:12:21,900 The constipated owl look. 222 00:12:28,900 --> 00:12:32,000 You know, when I first met you I was scared of you. 223 00:12:35,000 --> 00:12:36,700 Really? 224 00:12:36,800 --> 00:12:39,400 Yeah, but I'm scared of everybody. 225 00:12:39,500 --> 00:12:41,800 It's always my first reaction. 226 00:12:44,400 --> 00:12:47,000 Well, you're not scared of me now, are you? 227 00:12:47,035 --> 00:12:49,000 No. 228 00:12:52,400 --> 00:12:55,300 You want to shoot? 229 00:12:55,335 --> 00:12:57,200 Huh? 230 00:12:57,300 --> 00:12:59,600 Make it interesting, say a buck a game. 231 00:13:12,800 --> 00:13:14,500 Mmm? 232 00:13:16,800 --> 00:13:19,300 No, it's the round thing in the middle there. 233 00:13:20,800 --> 00:13:23,150 How you feelin'? Everything all right in here now? 234 00:13:23,185 --> 00:13:25,500 - Your stomach all right? - I know what you're doin'. 235 00:13:25,535 --> 00:13:27,500 Don't distract me. 236 00:13:28,700 --> 00:13:30,400 Oh. 237 00:13:32,000 --> 00:13:34,765 - Ho! - Hmm. 238 00:13:34,800 --> 00:13:36,500 I've been hustled. 239 00:13:41,600 --> 00:13:44,800 - Did I get your toe? - No. No, no, no. 240 00:13:44,835 --> 00:13:46,700 I'm so sorry. 241 00:13:52,500 --> 00:13:54,800 Come on, get up. Come on. 242 00:14:09,500 --> 00:14:11,150 Aw, shit. 243 00:14:11,185 --> 00:14:12,800 All right. 244 00:14:15,300 --> 00:14:17,000 Wait. 245 00:14:18,500 --> 00:14:21,000 Yeah, go on. 246 00:14:23,900 --> 00:14:26,600 - Tony here? - Yeah, come on in. 247 00:14:28,000 --> 00:14:29,200 Hey. 248 00:14:30,600 --> 00:14:32,765 Let me know if you guys need anything. 249 00:14:32,800 --> 00:14:36,200 What, are you gonna tell me about the traffic again? 250 00:14:36,235 --> 00:14:38,400 Here, our friend sent this for you. 251 00:15:39,400 --> 00:15:42,200 Thank you for taking the appointment. 252 00:15:44,300 --> 00:15:46,100 And I know I'm on probation, 253 00:15:46,135 --> 00:15:48,900 and I deeply regret... 254 00:15:48,935 --> 00:15:51,200 what I did. 255 00:16:03,100 --> 00:16:06,900 My nephew's fiancee. 256 00:16:11,600 --> 00:16:13,500 I know what you're thinking. 257 00:16:13,600 --> 00:16:15,265 So? 258 00:16:15,300 --> 00:16:17,200 Well, nothing happened, 259 00:16:17,300 --> 00:16:19,200 but it could've very easily. 260 00:16:20,600 --> 00:16:22,700 I mean, she really got to me, 261 00:16:22,800 --> 00:16:24,900 this young lady. She, uh... 262 00:16:26,000 --> 00:16:27,865 What? 263 00:16:27,900 --> 00:16:30,500 This is a very big step. 264 00:16:30,600 --> 00:16:32,365 Yeah, tell me about it. 265 00:16:32,400 --> 00:16:35,000 I mean, that you've come here to talk about this impulse 266 00:16:35,100 --> 00:16:37,500 instead of just acting on it without thinking. 267 00:16:37,535 --> 00:16:39,200 No, I always think. 268 00:16:39,300 --> 00:16:41,600 - Really? - Yeah. 269 00:16:41,700 --> 00:16:44,365 Having sex with your mistress' cousin, 270 00:16:44,400 --> 00:16:47,900 like the mistress wasn't enough to piss off your wife. 271 00:16:52,100 --> 00:16:55,100 Tell me about the niece. 272 00:16:55,200 --> 00:16:57,100 She's drop-dead gorgeous. 273 00:17:00,000 --> 00:17:02,650 Someone like her I could... 274 00:17:02,685 --> 00:17:05,142 I could do it right this time, 275 00:17:05,177 --> 00:17:07,600 I could start a whole new family. 276 00:17:09,500 --> 00:17:11,500 I'm young enough. 277 00:17:12,700 --> 00:17:14,700 Fuck 'em all. 278 00:17:16,200 --> 00:17:19,000 And this is something you're contemplating? 279 00:17:19,035 --> 00:17:22,200 What? It would be a disaster 280 00:17:22,235 --> 00:17:23,900 of major proportions. 281 00:17:24,000 --> 00:17:25,965 Carmela... I'd get hosed financially. 282 00:17:26,000 --> 00:17:28,300 There would be no reasoning with her after that. 283 00:17:28,335 --> 00:17:31,665 And my nephew, it would kill him... 284 00:17:31,700 --> 00:17:34,500 after years of grooming him to be my number two. 285 00:17:38,000 --> 00:17:40,100 And it would be very bad for the girl. 286 00:17:40,135 --> 00:17:41,700 She doesn't deserve that. 287 00:17:41,800 --> 00:17:43,600 I mean, I'm not stupid. 288 00:17:43,700 --> 00:17:45,900 I know part of it's this father-figure thing... 289 00:17:46,000 --> 00:17:48,100 you know, on account of hers ran off. 290 00:17:50,200 --> 00:17:53,600 It would be like committing an act of symbolic incest. 291 00:17:53,635 --> 00:17:55,400 Whatever. 292 00:17:56,800 --> 00:17:58,750 Look, what am I gonna do? 293 00:17:58,785 --> 00:18:00,700 I got lucky the first time, 294 00:18:00,800 --> 00:18:02,700 'cause I was able to control myself, 295 00:18:02,800 --> 00:18:05,700 - but you only get one of those. - Rationalizing. 296 00:18:05,735 --> 00:18:09,300 "I can't control myself. " You can. 297 00:18:09,335 --> 00:18:11,265 I don't know. 298 00:18:11,300 --> 00:18:14,400 It's different for women. It's all about up here with them. 299 00:18:14,500 --> 00:18:16,300 She could make a play for you. 300 00:18:16,400 --> 00:18:18,100 You might want to think about 301 00:18:18,200 --> 00:18:22,100 how you're going to establish limits and boundaries. 302 00:18:22,135 --> 00:18:23,565 For example, 303 00:18:23,600 --> 00:18:26,500 you could tell her she means a great deal to you, 304 00:18:26,600 --> 00:18:28,400 but you think of her as a daughter. 305 00:18:28,500 --> 00:18:30,900 Even if I want to fuck her brains out. 306 00:18:30,935 --> 00:18:34,065 This is a milestone for you. 307 00:18:34,100 --> 00:18:36,800 You're at a very important crossroads. 308 00:18:36,900 --> 00:18:39,665 For once you want to avoid 309 00:18:39,700 --> 00:18:42,365 doing something you know is wrong 310 00:18:42,400 --> 00:18:45,200 and would be destructive both to yourself 311 00:18:45,235 --> 00:18:47,800 and to the people you care about. 312 00:18:47,900 --> 00:18:49,950 That's growth. 313 00:18:49,985 --> 00:18:51,965 That's progress. 314 00:18:52,000 --> 00:18:54,150 Just tell me what I'm supposed to do. 315 00:18:54,185 --> 00:18:56,300 You have to be honest with yourself. 316 00:18:56,335 --> 00:18:58,300 I know this is a powerful urge, 317 00:18:58,400 --> 00:19:00,800 but if you can't keep it in your pants, 318 00:19:00,835 --> 00:19:02,900 you have to stay away from her. 319 00:19:09,800 --> 00:19:11,700 You know... 320 00:19:14,900 --> 00:19:17,300 not long ago, 321 00:19:17,400 --> 00:19:20,465 you stood in my outer office. 322 00:19:20,500 --> 00:19:25,200 I recall you used the words "drop-dead gorgeous" about me 323 00:19:25,235 --> 00:19:27,600 and how you had to have me. 324 00:19:29,000 --> 00:19:32,700 I said I wouldn't date you, and look, you survived. 325 00:19:32,800 --> 00:19:34,800 What a horrible fucking job you have. 326 00:19:34,900 --> 00:19:36,500 How do you do it? 327 00:19:36,600 --> 00:19:40,000 But what happens now is your choice. 328 00:19:40,035 --> 00:19:43,665 Act and create a bed of misery, 329 00:19:43,700 --> 00:19:47,600 or you can look at this as a chance to do something good. 330 00:19:50,400 --> 00:19:52,400 You say she respects you. 331 00:19:52,500 --> 00:19:54,700 Be worthy of respect. 332 00:19:54,800 --> 00:19:58,200 See if you can remain a friend to this woman, 333 00:20:00,000 --> 00:20:02,300 a help to her. 334 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 You know, Tony had ducks one time... 335 00:20:11,100 --> 00:20:13,100 in his pool. 336 00:20:14,500 --> 00:20:16,800 You need to find out where Chris went. 337 00:20:16,835 --> 00:20:19,200 I'm getting this vibe from him. 338 00:20:19,235 --> 00:20:21,865 Who? Tony? 339 00:20:21,900 --> 00:20:24,700 He's really nice. He listens. 340 00:20:24,735 --> 00:20:27,500 He's kind of attractive... 341 00:20:27,600 --> 00:20:29,500 definitely an alpha male... 342 00:20:29,600 --> 00:20:32,700 but what if Christopher found out? 343 00:20:32,735 --> 00:20:35,600 What? I'm not gonna fuck him. 344 00:20:35,700 --> 00:20:37,400 Then, what are you talking about? 345 00:20:37,500 --> 00:20:40,700 I love Christopher, and sooner or later we're gonna get out 346 00:20:40,800 --> 00:20:44,500 from under all this shit and leave this fucking state. 347 00:20:44,600 --> 00:20:47,200 Jesus Christ. She's a good-looking woman, 348 00:20:47,235 --> 00:20:49,200 and she wants to fuck Barney Rubble? 349 00:20:49,300 --> 00:20:52,900 "Well, we really don't know him. He listens. " 350 00:20:55,100 --> 00:20:58,400 Excuse me, is this seat taken? 351 00:21:07,100 --> 00:21:10,565 - Tony, hi. - Hey. How you doing? 352 00:21:10,600 --> 00:21:13,500 Well, why I'm here, Patsy's bringing somebody by, 353 00:21:13,535 --> 00:21:16,400 - I'm gonna need to use the office. - No problem. 354 00:21:16,500 --> 00:21:18,065 I made a resolution. 355 00:21:18,100 --> 00:21:20,600 I got to start spending a lot more time on the floor. 356 00:21:20,700 --> 00:21:22,500 Crack the whip. 357 00:21:26,900 --> 00:21:28,800 I'm beat, tell you the truth. 358 00:21:28,900 --> 00:21:31,800 I think I'm gonna grab 40 winks till Patsy gets here. 359 00:21:33,300 --> 00:21:35,950 Wait, you don't have Chrissy's cell, do you? 360 00:21:35,985 --> 00:21:38,600 He called but he didn't leave a new number. 361 00:21:41,600 --> 00:21:43,200 He'll probably try you again. 362 00:21:43,235 --> 00:21:45,100 He's due back tomorrow. 363 00:22:05,100 --> 00:22:07,800 Oh, excuse me. 364 00:22:07,900 --> 00:22:09,900 - I'll come back. - No, I'm all right. 365 00:22:11,700 --> 00:22:14,900 This mole back there looked irregular around the margins. 366 00:22:14,935 --> 00:22:18,100 Every time I see anything now, I think I got melanoma. 367 00:22:18,135 --> 00:22:20,100 I can imagine. 368 00:22:23,900 --> 00:22:26,600 Hi, it's Adriana at The Crazy Horse. 369 00:22:26,635 --> 00:22:28,700 Yeah, I need a car, please. 370 00:22:28,800 --> 00:22:30,500 Just tell him to wait outside. 371 00:22:32,300 --> 00:22:34,865 What, your car still? 372 00:22:34,900 --> 00:22:37,100 Yeah, they're replacing the alternator. 373 00:22:37,135 --> 00:22:38,765 You want a belt? 374 00:22:38,800 --> 00:22:42,200 What I could really use is some... 375 00:22:43,900 --> 00:22:46,165 I wouldn't say no. 376 00:22:46,200 --> 00:22:47,900 Get me motivated to clean the house 377 00:22:48,000 --> 00:22:51,200 before Christopher gets back, except I'm all out. 378 00:22:52,900 --> 00:22:57,500 It's 2:00, Cross-Eyed Billy probably left the Bing already. 379 00:22:57,600 --> 00:23:00,400 I know a guy, Andre, he's always up. 380 00:23:00,500 --> 00:23:03,400 Well, cancel the car, I'll give you a ride. 381 00:23:11,500 --> 00:23:13,600 You know who thinks you're cute... 382 00:23:15,100 --> 00:23:16,665 is Marlene. 383 00:23:16,700 --> 00:23:18,900 She's got to be over 30, isn't she? 384 00:23:19,000 --> 00:23:21,665 She's 31. 385 00:23:21,700 --> 00:23:23,600 You know who you ought to introduce me to 386 00:23:23,700 --> 00:23:25,600 is that friend a yours. 387 00:23:25,700 --> 00:23:27,365 Who? 388 00:23:27,400 --> 00:23:29,800 The one you brought over to the house that time. 389 00:23:29,835 --> 00:23:33,067 Tall, kind of blondish, brownish hair... 390 00:23:33,102 --> 00:23:36,300 - Danielle from Whippany. - She's dead. 391 00:23:36,400 --> 00:23:37,700 What? 392 00:23:37,800 --> 00:23:41,500 Yeah, she drowned on a picnic. 393 00:23:43,800 --> 00:23:45,365 Oh. 394 00:23:45,400 --> 00:23:48,400 You know, I thought I picked up on something between her and me. 395 00:23:48,500 --> 00:23:50,500 I'm not trying to be conceited. 396 00:23:52,400 --> 00:23:54,900 Tony! 397 00:24:27,000 --> 00:24:28,965 I've reviewed your chart 398 00:24:29,000 --> 00:24:31,700 and ruled out internal injuries, so you're free to go. 399 00:24:31,735 --> 00:24:34,400 I'll have the nurse process your discharge orders. 400 00:24:34,500 --> 00:24:37,600 Whoa, whoa. This was a very bad accident. 401 00:24:37,635 --> 00:24:40,900 Are you sure you did all the tests? 402 00:24:40,935 --> 00:24:43,065 I can afford it. 403 00:24:43,100 --> 00:24:45,065 I did the appropriate tests. 404 00:24:45,100 --> 00:24:47,100 I have a medical degree from Johns Hopkins. 405 00:24:47,200 --> 00:24:49,600 My grandmother was the first black woman licensed 406 00:24:49,635 --> 00:24:51,500 to practice medicine in Delaware. 407 00:24:51,600 --> 00:24:52,865 All right, take it easy. 408 00:24:52,900 --> 00:24:55,165 The young lady that I was with, 409 00:24:55,200 --> 00:24:58,600 they said she was okay, but could I see her? 410 00:25:07,000 --> 00:25:08,700 Ade. 411 00:25:11,100 --> 00:25:13,500 - Hi. - Hi. 412 00:25:13,600 --> 00:25:15,500 They say you're gonna be fine, 413 00:25:15,600 --> 00:25:18,100 they just want to keep you here for observation. 414 00:25:18,135 --> 00:25:20,100 You know, be on the safe side. 415 00:25:22,000 --> 00:25:25,200 I don't even remember what happened. 416 00:25:26,200 --> 00:25:28,300 There was a raccoon in the road, 417 00:25:28,400 --> 00:25:30,600 I swerved. 418 00:25:33,800 --> 00:25:36,800 - How's your car? - Escalade? 419 00:25:36,900 --> 00:25:38,965 It's totaled. 420 00:25:39,000 --> 00:25:41,700 Probably saved our life. 421 00:25:43,500 --> 00:25:46,700 Are you okay? 422 00:25:46,800 --> 00:25:49,900 Yeah, they're gonna let me go. 423 00:25:49,935 --> 00:25:52,500 I want to go too. 424 00:25:52,600 --> 00:25:55,200 Chrissy's coming home today. 425 00:25:57,600 --> 00:25:59,900 We should probably talk about that. 426 00:26:03,600 --> 00:26:05,350 Oh. 427 00:26:05,385 --> 00:26:07,100 Yeah. 428 00:26:08,100 --> 00:26:09,900 Right. 429 00:26:20,900 --> 00:26:22,900 Dude, how you doing? 430 00:26:24,600 --> 00:26:26,900 I hit the fucking mother-lode. 431 00:26:27,000 --> 00:26:30,300 20 Gs of product a week. Little Paulie's behind me 432 00:26:30,400 --> 00:26:32,465 - with the other half. - Fuck me. 433 00:26:32,500 --> 00:26:37,100 Now, 20% of this load, they can stamp the packs for the vending machines. 434 00:26:37,200 --> 00:26:39,900 The rest, the cartons can go straight to the bodegas, 435 00:26:40,000 --> 00:26:42,400 let them worry about the stamps. 436 00:26:42,435 --> 00:26:44,165 I'm beat. 437 00:26:44,200 --> 00:26:45,800 I'm gonna hit the fucking rack, 438 00:26:45,900 --> 00:26:48,100 have Ade cook me up a nice carbonara. 439 00:26:50,200 --> 00:26:51,865 What's the matter? 440 00:26:51,900 --> 00:26:54,600 Don't know how to tell you, but Adriana's in the hospital. 441 00:26:54,635 --> 00:26:57,900 - She was in an accident. - What? When? 442 00:26:57,935 --> 00:27:00,065 Last night around 2:00. 443 00:27:00,100 --> 00:27:02,700 Jesus Christ, what happened? Is she all right? 444 00:27:02,800 --> 00:27:05,000 She got banged up, but she's gonna be okay. 445 00:27:05,100 --> 00:27:07,600 The drinking and driving... I told her! 446 00:27:07,700 --> 00:27:10,100 - Where is she? - Mount Mercy in Dover. 447 00:27:10,135 --> 00:27:12,567 - Dover? - Apparently they swerved 448 00:27:12,602 --> 00:27:15,000 - to avoid a deer in the road. - They? 449 00:27:15,035 --> 00:27:18,917 - Her and Tony. - Tony? Soprano? 450 00:27:18,952 --> 00:27:22,765 - Uh-huh. - Is he all right? 451 00:27:22,800 --> 00:27:26,200 Not a scratch. The fucking luck on this guy. 452 00:27:26,235 --> 00:27:27,900 Yeah. 453 00:27:28,000 --> 00:27:30,200 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, Dover. 454 00:27:30,300 --> 00:27:33,700 Right, she's got an aunt she's close to out there who's been sick. 455 00:27:33,735 --> 00:27:36,200 She's friends with Tony's aunt. 456 00:27:37,600 --> 00:27:40,400 All right, somebody take me to get my car. 457 00:27:40,500 --> 00:27:42,100 I better get over there. 458 00:27:42,200 --> 00:27:44,100 Fabio, put it up! 459 00:27:50,900 --> 00:27:53,600 Thought I'd die in there without a cigarette. 460 00:27:57,600 --> 00:28:00,050 What, so you're just not gonna talk? 461 00:28:00,085 --> 00:28:02,500 I almost got killed, Christopher. 462 00:28:02,535 --> 00:28:04,465 I'm just curious. 463 00:28:04,500 --> 00:28:07,100 What the fuck were you doing in the middle of the night 464 00:28:07,200 --> 00:28:10,500 in the middle of nowhere in a car with my uncle? 465 00:28:10,535 --> 00:28:13,100 He was driving me home. 466 00:28:13,200 --> 00:28:15,465 - Fucking Dover? - We were talking. 467 00:28:15,500 --> 00:28:17,965 W- we were going to get something to eat. 468 00:28:18,000 --> 00:28:21,000 I get off of work, I don't want to go right home. 469 00:28:21,035 --> 00:28:22,665 You weren't even there. 470 00:28:22,700 --> 00:28:24,800 No, I was in a fucking Ride-A-Rent 471 00:28:24,900 --> 00:28:27,500 busting my ass with a bunch of rednecks making a living, 472 00:28:27,535 --> 00:28:29,665 to buy you alcohol and coke 473 00:28:29,700 --> 00:28:32,500 and all the other shit you shovel into your mouth! 474 00:28:35,000 --> 00:28:37,165 2:00 in the fucking morning?! 475 00:28:37,200 --> 00:28:40,200 Don't fucking lie to me! I can't stand it! 476 00:28:40,235 --> 00:28:42,265 Nothing was going on, Christopher! 477 00:28:42,300 --> 00:28:45,900 - I should've made you walk home! - I swear to God. 478 00:28:45,935 --> 00:28:48,900 You know how this looks? Don't talk to me! 479 00:28:48,935 --> 00:28:50,900 Shut your mouth! 480 00:29:06,800 --> 00:29:08,765 You wanted to see me? 481 00:29:08,800 --> 00:29:11,765 - Is Adriana okay? - She's fine. 482 00:29:11,800 --> 00:29:14,900 People who don't clean up after their pets... 483 00:29:17,100 --> 00:29:20,600 Pop this in that basket for me, will you? 484 00:29:31,100 --> 00:29:32,865 It's blind luck, that accident. 485 00:29:32,900 --> 00:29:35,100 Cop told me he thought he was coming up 486 00:29:35,135 --> 00:29:37,500 on a fatality when he saw the car. 487 00:29:39,000 --> 00:29:41,500 I would be thinking the same thing if I were you, 488 00:29:41,600 --> 00:29:44,065 but it's not true. 489 00:29:44,100 --> 00:29:46,400 I don't know what you're talking about. 490 00:29:46,500 --> 00:29:48,400 Her car was in the shop, 491 00:29:48,500 --> 00:29:50,200 I was driving her home from work, 492 00:29:50,235 --> 00:29:51,765 that's all. 493 00:29:51,800 --> 00:29:53,400 We were looking to get a burger. 494 00:29:53,500 --> 00:29:54,700 In Dover. 495 00:29:54,800 --> 00:29:56,265 What difference does it make? 496 00:29:56,300 --> 00:29:58,950 You don't seem to give a shit she almost died. 497 00:29:58,985 --> 00:30:01,600 She could've been paralyzed or scarred up, 498 00:30:01,635 --> 00:30:04,100 and you got a puss on? 499 00:30:04,200 --> 00:30:08,000 What were you doing out there alone in a car with my fiancee? 500 00:30:08,100 --> 00:30:10,465 We were talking about you, you selfish prick, 501 00:30:10,500 --> 00:30:13,800 and how you're the best thing that ever happened to her. 502 00:30:13,900 --> 00:30:16,100 Oh, you don't think this fucking devastates me? 503 00:30:16,200 --> 00:30:18,400 Well, frankly, you scored so far over your head 504 00:30:18,435 --> 00:30:20,267 when you got her, what do you expect? 505 00:30:20,302 --> 00:30:22,100 What the fuck are you talking about? 506 00:30:22,135 --> 00:30:23,800 She's a knockout, 507 00:30:23,900 --> 00:30:26,550 a 10, and look at you. 508 00:30:26,585 --> 00:30:29,165 You're average at best, 509 00:30:29,200 --> 00:30:31,500 so you better reconcile yourself with that, 510 00:30:31,600 --> 00:30:34,000 or you're gonna be fucking paranoid your whole life. 511 00:30:34,100 --> 00:30:36,000 Oh, so this is my fucking fault now? 512 00:30:36,100 --> 00:30:38,850 Nothing happened, and I'm not gonna say it again! 513 00:30:38,885 --> 00:30:41,600 And you should've married that girl two years ago. 514 00:30:41,700 --> 00:30:44,900 Everybody knows you've been the biggest fucking cooze hound 515 00:30:44,935 --> 00:30:46,700 around the past four or five years. 516 00:30:46,800 --> 00:30:48,800 Your mid-life crisis. 517 00:30:48,900 --> 00:30:50,900 You'd fuck a catcher's mitt. 518 00:30:54,600 --> 00:30:57,400 On everything I hold sacred, 519 00:30:57,435 --> 00:30:59,265 on my children, 520 00:30:59,300 --> 00:31:02,800 there's nothing going on between me and Adriana. 521 00:31:14,700 --> 00:31:17,265 Tony walked away without a scratch, 522 00:31:17,300 --> 00:31:21,000 but Adriana suffered a severe blow to the head. 523 00:31:21,035 --> 00:31:24,700 Adriana got caught giving the big guy a blowjob. 524 00:31:24,735 --> 00:31:26,400 And when the paramedics found them, 525 00:31:26,500 --> 00:31:29,165 she had his cock still in her mouth. 526 00:31:29,200 --> 00:31:32,465 Now, statistics show that most single-car fatalities 527 00:31:32,500 --> 00:31:36,500 are the result of guys popping their load behind the wheel. 528 00:31:36,535 --> 00:31:39,500 Apparently, he came all over the sun visor. 529 00:31:41,400 --> 00:31:43,200 Sanseverino. 530 00:31:43,300 --> 00:31:45,200 Guess who went down on Tony Soprano. 531 00:31:47,300 --> 00:31:49,165 That's the truth. It's fact. 532 00:31:49,200 --> 00:31:51,800 If it was my old lady, the next thing she would suck 533 00:31:51,900 --> 00:31:53,800 - is a tailpipe. - That pretty little trim 534 00:31:53,900 --> 00:31:55,700 can suck this pipe anytime she wants. 535 00:31:55,735 --> 00:31:57,500 Like you would ever have a shot. 536 00:31:57,600 --> 00:31:59,400 Hey, let me tell you something. 537 00:31:59,500 --> 00:32:01,250 When Christopher was in rehab, 538 00:32:01,285 --> 00:32:02,965 she was calling me all the time. 539 00:32:03,000 --> 00:32:05,400 - I was this close. - Then you got a problem, 540 00:32:05,500 --> 00:32:07,600 'cause your braciole isn't even that long. 541 00:32:12,800 --> 00:32:14,700 What's so funny? 542 00:32:14,800 --> 00:32:16,400 Nothing. 543 00:32:16,500 --> 00:32:19,500 Didn't sound like nothing, I want to hear the big joke. 544 00:32:19,535 --> 00:32:21,867 Take it easy, we're just shooting the shit. 545 00:32:21,902 --> 00:32:24,200 We were just talking about my braciole. 546 00:32:24,300 --> 00:32:27,200 - Oh yeah, what about it? - So, deal you in, huh? 547 00:32:27,300 --> 00:32:29,800 I asked him a fucking question. 548 00:32:29,900 --> 00:32:32,565 What are you breaking my balls for? 549 00:32:32,600 --> 00:32:35,300 I want a fucking answer. What's so fucking hilarious, 550 00:32:35,335 --> 00:32:37,500 - you fucking parade float? - Oh! 551 00:32:37,535 --> 00:32:39,500 I'm a fucking captain now. 552 00:32:39,600 --> 00:32:41,300 You don't talk to me like that! 553 00:32:41,400 --> 00:32:43,850 - Oh, come on, guys. - Don't put your hands on me! 554 00:32:43,885 --> 00:32:46,300 - Chrissy, for Christ's sake! - Fuck all of youse! 555 00:32:46,400 --> 00:32:48,400 - Oh! Whoa, whoa! - Motherfucker! 556 00:32:48,500 --> 00:32:50,600 - Hold it. - Easy. 557 00:32:55,200 --> 00:32:57,000 Vinar, Jimmy, please join me. 558 00:32:57,100 --> 00:32:59,600 So talk to me, guys, how do we look in these? 559 00:33:01,200 --> 00:33:03,365 Hey, hon. I already ate. 560 00:33:03,400 --> 00:33:06,500 - There's a casserole in... - You fucking lying bitch! 561 00:33:06,600 --> 00:33:09,100 Ow! Stop it! What are you doing?! 562 00:33:09,200 --> 00:33:11,700 You were sucking his cock! Georgie told me everything! 563 00:33:11,800 --> 00:33:13,700 The surgeon on the operating table 564 00:33:13,735 --> 00:33:15,600 said you were moaning Tony's name! 565 00:33:15,700 --> 00:33:18,200 - What are you talking about?! - You fucking lied to me! 566 00:33:18,300 --> 00:33:20,000 What were you doing in Dover then? 567 00:33:20,035 --> 00:33:22,365 See? You can't tell me, 568 00:33:22,400 --> 00:33:25,600 'cause I know what you were doing! Your other dope dealer's there. 569 00:33:25,635 --> 00:33:27,767 I remembered, go ahead, deny it! 570 00:33:27,802 --> 00:33:29,900 Okay! I was going out to see Andre, 571 00:33:30,000 --> 00:33:33,500 but I wasn't sucking anybody's cock! How could you say that? 572 00:33:33,535 --> 00:33:35,617 Oh, so you two were just gonna go toot up 573 00:33:35,652 --> 00:33:37,665 a bunch of lines, go fucking birdwatching? 574 00:33:37,700 --> 00:33:40,400 Oh, you son of a bitch. I was gonna stay up all night 575 00:33:40,500 --> 00:33:42,365 and clean this fucking shithole! 576 00:33:42,400 --> 00:33:45,400 Everybody knows about it! Everybody's talking about it! 577 00:33:47,000 --> 00:33:49,465 - No, please! - You want me to use you, bitch! 578 00:33:49,500 --> 00:33:53,400 - You're fucking killing me! - No, I don't, I love you! 579 00:33:55,000 --> 00:33:57,000 Stop it. 580 00:33:58,300 --> 00:34:01,700 - You motherfucker! - Fucking whore. 581 00:34:03,200 --> 00:34:05,165 Ow, my neck! 582 00:34:05,200 --> 00:34:07,600 Get the fuck out of here! 583 00:34:07,700 --> 00:34:10,300 I never want to see you again! 584 00:34:43,500 --> 00:34:46,200 I thought you had an algebra test. 585 00:34:46,235 --> 00:34:48,900 - Oh, chill out. - What did you say? 586 00:34:50,200 --> 00:34:52,800 Well, look, I studied for 45 minutes straight, 587 00:34:52,835 --> 00:34:56,300 don't I get a break? 588 00:34:56,400 --> 00:34:59,500 Hi. What's up? 589 00:34:59,600 --> 00:35:02,600 Oh, AJ, how's it going? 590 00:35:02,635 --> 00:35:04,465 Hey, Uncle Tony. 591 00:35:04,500 --> 00:35:06,550 Did I come at a bad time? 592 00:35:06,585 --> 00:35:08,600 I need to talk to you. 593 00:35:10,100 --> 00:35:13,300 AJ, go upstairs, study. 594 00:35:13,400 --> 00:35:16,200 - Well, what about the pizza? - Now! 595 00:35:20,700 --> 00:35:22,500 Study. 596 00:35:31,600 --> 00:35:33,365 All right, what's up? 597 00:35:33,400 --> 00:35:35,900 I went to the Belleville Tavern after work, 598 00:35:36,000 --> 00:35:37,800 and Larry down there said 599 00:35:37,900 --> 00:35:40,100 our little cousin was in there all fucked up. 600 00:35:40,135 --> 00:35:42,300 Somebody told him what was going on in the car. 601 00:35:42,335 --> 00:35:44,165 There was nothing going on in the car. 602 00:35:44,200 --> 00:35:46,165 No, of course not, but he thinks there was, 603 00:35:46,200 --> 00:35:48,500 so he started drinking again, he beat up Adriana 604 00:35:48,535 --> 00:35:50,500 and he threw her out of the fucking house. 605 00:35:50,600 --> 00:35:53,065 Where's his fucking self-control, this guy? 606 00:35:53,100 --> 00:35:56,300 Little Paulie's out there looking for him to rein him in, 607 00:35:56,335 --> 00:35:58,400 but he was saying some crazy things about you. 608 00:35:58,500 --> 00:36:01,800 Oh, this goddamn kid. 609 00:36:01,900 --> 00:36:05,500 Christopher's not right in the head, Ton'. 610 00:36:05,600 --> 00:36:07,700 Who the fuck knows what he's capable of? 611 00:36:07,800 --> 00:36:09,300 Well, he knows where to find me. 612 00:36:09,400 --> 00:36:11,600 You see him you tell him that. 613 00:36:13,300 --> 00:36:15,300 I got to use your john. 614 00:36:22,200 --> 00:36:25,100 Get you a day early, huh? 615 00:36:25,200 --> 00:36:27,650 I'll go to the store in the morning. 616 00:36:27,685 --> 00:36:30,100 Look, relax. Go whenever you want. 617 00:36:37,600 --> 00:36:40,065 What the hell is wrong with him? 618 00:36:40,100 --> 00:36:43,300 What do you want, Tony? He couldn't bring this in himself? 619 00:36:43,400 --> 00:36:45,765 I can't even come in and say hello? 620 00:36:45,800 --> 00:36:49,300 What you want is to know if I heard the disgusting shit they're saying. 621 00:36:49,335 --> 00:36:51,300 At least have the guts to come out and ask me. 622 00:36:51,400 --> 00:36:53,965 - It isn't true. - You know what? Fuck you! 623 00:36:54,000 --> 00:36:56,800 Fuck me? Fuck you! - You got to put your son in hiding 624 00:36:56,900 --> 00:36:58,965 because of your fucking philandering? 625 00:36:59,000 --> 00:37:01,800 Afraid he'll get caught in the crossfire? Your own son? 626 00:37:01,900 --> 00:37:03,465 Christopher's upset, that's all. 627 00:37:03,500 --> 00:37:05,600 He could come over. He could say some things 628 00:37:05,700 --> 00:37:09,200 - that a kid shouldn't hear. - Just please leave. 629 00:37:09,235 --> 00:37:11,700 I don't even want to look at you. 630 00:37:54,900 --> 00:37:56,900 Motherfucker! 631 00:38:12,200 --> 00:38:13,900 Motherfucking gun! 632 00:38:18,100 --> 00:38:19,965 Give me two. 633 00:38:20,000 --> 00:38:21,900 This kid ain't gonna show up, T. 634 00:38:21,935 --> 00:38:23,800 He's probably in some gutter. 635 00:38:23,900 --> 00:38:26,100 Yeah, hopefully he's wore himself down. 636 00:38:26,200 --> 00:38:28,000 Where are you, you fuck! 637 00:38:28,100 --> 00:38:29,800 He's got a gun! 638 00:38:29,900 --> 00:38:32,600 I know you're up there, motherfucker! 639 00:38:32,635 --> 00:38:34,765 You know what to do down there! 640 00:38:34,800 --> 00:38:38,500 You're fucking lucky! You're fucking lucky I ran out of loads! 641 00:38:38,600 --> 00:38:40,465 Shut up, you little cock, 642 00:38:40,500 --> 00:38:43,900 - or I'll split your fucking wishbone. - It's all over. 643 00:38:43,935 --> 00:38:46,000 Everybody, enjoy the evening. 644 00:38:46,100 --> 00:38:48,100 Unhappy customer. 645 00:39:15,300 --> 00:39:17,000 Let me the fuck go! 646 00:39:17,100 --> 00:39:18,865 I'll kill all of youse! 647 00:39:18,900 --> 00:39:20,900 I'll fucking kill all of youse! 648 00:39:26,600 --> 00:39:28,900 You draw down on the boss of a fucking family? 649 00:39:28,935 --> 00:39:31,665 - Huh?! - You lied to me! 650 00:39:31,700 --> 00:39:34,365 You were scoring coke with her! She admitted it! 651 00:39:34,400 --> 00:39:38,100 So what?! I can't relieve stress every once in a while?! 652 00:39:38,135 --> 00:39:40,200 I don't got enough fucking problems? 653 00:39:40,235 --> 00:39:42,217 You sent me to North Carolina 654 00:39:42,252 --> 00:39:44,165 so you could fuck my girlfriend. 655 00:39:44,200 --> 00:39:48,200 What kind of fucking animal you think I am, huh? 656 00:39:48,235 --> 00:39:50,500 The thought never even entered my head! 657 00:39:50,600 --> 00:39:53,100 You're a man! You're alone in a car with her... 658 00:39:53,200 --> 00:39:56,000 You fucking pushed me to this. You pushed me to this! 659 00:40:03,200 --> 00:40:05,700 Way I see it, he must've known the gun was empty. 660 00:40:05,735 --> 00:40:07,817 Look what he pumped into your car. 661 00:40:07,852 --> 00:40:10,376 What are you trying to say, Paulie?! 662 00:40:10,411 --> 00:40:12,900 What the fuck you trying to say, huh?! 663 00:40:20,700 --> 00:40:22,665 Either you tell me right now 664 00:40:22,700 --> 00:40:24,700 that you can take it into your heart 665 00:40:24,800 --> 00:40:26,900 that I did not do this shit... 666 00:40:28,600 --> 00:40:31,000 or this is as far as we go. 667 00:40:39,900 --> 00:40:42,365 - Motherfucker. - Tony, come on! 668 00:40:42,400 --> 00:40:45,300 - Listen to somebody else for a change. - Fuck him. 669 00:40:45,335 --> 00:40:48,100 Tony, try it my way. 670 00:40:48,135 --> 00:40:50,700 Listen to me. 671 00:41:15,100 --> 00:41:17,165 Mister... Sorriano, 672 00:41:17,200 --> 00:41:19,300 - what seems to be the matter? - Soprano. 673 00:41:19,400 --> 00:41:22,000 I'm fine. It's my friend here who needs to talk to you. 674 00:41:22,035 --> 00:41:23,565 You know where ER admitting is? 675 00:41:23,600 --> 00:41:26,565 Look, you got someplace maybe we could talk? 676 00:41:26,600 --> 00:41:30,300 It's 3:00 A.M., and I just finished a 17-hour rotation. 677 00:41:30,335 --> 00:41:33,900 Any gunshot wounds or broken kneecaps? 678 00:41:36,900 --> 00:41:38,900 Two minutes. 679 00:41:39,000 --> 00:41:42,200 You're an excellent doctor, that's why I brought him here. 680 00:41:42,235 --> 00:41:44,000 Come on. 681 00:41:52,700 --> 00:41:55,100 This gentleman here is the fiance 682 00:41:55,135 --> 00:41:57,517 of the young lady that I was with. 683 00:41:57,552 --> 00:41:59,865 Now, he's got it into his head 684 00:41:59,900 --> 00:42:02,800 that there was oral sex going on at the time of the wreck. 685 00:42:02,900 --> 00:42:04,900 - Listen, I... - Hey, hey, hey! 686 00:42:06,800 --> 00:42:09,400 Just a second. 687 00:42:09,500 --> 00:42:12,365 Naturally, he's very upset, 688 00:42:12,400 --> 00:42:14,900 so I need you to tell him there wasn't. 689 00:42:15,000 --> 00:42:16,900 He's obviously feeling the pressure, 690 00:42:17,000 --> 00:42:18,900 he's just gonna fucking lie. 691 00:42:19,000 --> 00:42:22,700 I'm not in the custom of lying about anything, 692 00:42:22,800 --> 00:42:26,165 but whether somebody 693 00:42:26,200 --> 00:42:28,450 was getting something in the car, 694 00:42:28,485 --> 00:42:30,665 how could I possibly attest to that? 695 00:42:30,700 --> 00:42:32,665 Well, as the attending, you could explain 696 00:42:32,700 --> 00:42:34,900 - how medically it's not possible. - Excuse me? 697 00:42:35,000 --> 00:42:38,300 If she was wearing her seatbelt, then there would have been abrasions 698 00:42:38,335 --> 00:42:41,300 to the lateral anterior aspect of the clavicle, wouldn't there? 699 00:42:41,400 --> 00:42:43,400 Or the right mid-sternum? 700 00:42:43,500 --> 00:42:45,465 Are you a physician? 701 00:42:45,500 --> 00:42:49,500 No, I'm a pre-board certified massage therapist. 702 00:42:51,300 --> 00:42:53,600 So did she have any of those kind of things? 703 00:42:53,635 --> 00:42:55,665 Actually, yes, on the right clavicle 704 00:42:55,700 --> 00:42:58,700 and the sternum just above the xiphoid process 705 00:42:58,735 --> 00:43:00,865 which would indicate 706 00:43:00,900 --> 00:43:03,000 an upright position at the moment of impact. 707 00:43:03,100 --> 00:43:05,700 So what he's saying is that she was sitting up. 708 00:43:08,400 --> 00:43:09,965 All right. 709 00:43:10,000 --> 00:43:12,500 Thank you, doctor. Come on. 710 00:43:14,300 --> 00:43:16,700 For the kids, the Make-A-Wish Foundation, 711 00:43:16,800 --> 00:43:18,600 whatever... here. 712 00:43:20,500 --> 00:43:21,900 Thank you! 713 00:43:25,500 --> 00:43:27,700 What do you want from me? 714 00:43:27,735 --> 00:43:29,900 I guess I believe you. 715 00:43:31,100 --> 00:43:33,100 All right. 716 00:43:36,500 --> 00:43:39,300 You threw food at Vito. That's got to be resolved. 717 00:43:39,335 --> 00:43:41,400 He was fucking laughing, which was wrong. 718 00:43:46,200 --> 00:43:49,200 But at this point now, it don't make no difference. 719 00:43:52,800 --> 00:43:56,300 Even if it wasn't true, it's what people think. 720 00:43:56,400 --> 00:43:59,100 They know you were out there scoring coke with her. 721 00:43:59,135 --> 00:44:01,100 What do you care what people think? 722 00:44:01,200 --> 00:44:02,965 You know the truth. 723 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 I got to live in the world. 724 00:44:06,000 --> 00:44:08,400 And now I look like Joe Jerkoff. 725 00:44:14,100 --> 00:44:15,800 No, no, no, no. 726 00:44:24,500 --> 00:44:26,400 You know what? 727 00:44:26,500 --> 00:44:28,900 I might as well have fucked her. 728 00:44:29,000 --> 00:44:30,600 Thanks. 729 00:44:38,000 --> 00:44:39,700 Hello? 730 00:44:43,100 --> 00:44:45,065 I rang the doorbell six times. 731 00:44:45,100 --> 00:44:47,500 - Nobody answered. - What are you doing here? 732 00:44:47,600 --> 00:44:49,500 I want to talk to you. 733 00:44:49,600 --> 00:44:51,465 If you came to pick him up, he's not going. 734 00:44:51,500 --> 00:44:54,000 Oh, so you believe all that shit they're saying, huh? 735 00:44:54,035 --> 00:44:57,100 Am I that horrible? Really? 736 00:44:57,200 --> 00:44:58,900 Where there's smoke, there's fire. 737 00:44:58,935 --> 00:45:00,500 I don't know what you did. 738 00:45:00,600 --> 00:45:03,200 What's gonna happen when your children hear about this? 739 00:45:03,235 --> 00:45:05,500 - Meadow already suspects you. - Suspects what? 740 00:45:05,600 --> 00:45:08,600 She saw you at the club. She said she thought you were coked out. 741 00:45:08,635 --> 00:45:10,700 What are you talking about? I don't do drugs. 742 00:45:10,800 --> 00:45:13,800 She knows about the accident. What do you think she's gonna think? 743 00:45:13,900 --> 00:45:15,365 And with Anthony at that age? 744 00:45:15,400 --> 00:45:18,400 Oh, come on, the kids! The kids... It's about you! 745 00:45:18,435 --> 00:45:19,965 Fine, so it's all about me! 746 00:45:20,000 --> 00:45:21,500 What, do I mean nothing to you?! 747 00:45:21,600 --> 00:45:24,300 That I got to live with this swirling around me? 748 00:45:26,200 --> 00:45:28,600 Forget about what they're saying, I'm asking you. 749 00:45:28,700 --> 00:45:31,200 You think I'd have sexual relations with her? 750 00:45:31,235 --> 00:45:33,700 Adriana, who's gonna be a member of this family?! 751 00:45:36,500 --> 00:45:39,565 Now I want you to answer me truthfully. 752 00:45:39,600 --> 00:45:43,600 Look, I know I haven't been a fucking saint, all right? 753 00:45:43,635 --> 00:45:47,117 And you got plenty of issues of your own on that subject. 754 00:45:47,152 --> 00:45:50,600 But you haven't exactly been a fucking saint yourself. 755 00:45:55,700 --> 00:45:57,400 No, no, no, no, no, come here. 756 00:46:00,600 --> 00:46:03,200 You think I would go near that girl like that? 757 00:46:15,700 --> 00:46:16,800 Thank you. 758 00:46:22,100 --> 00:46:24,250 Look, I'm asking you to pull with me 759 00:46:24,285 --> 00:46:26,365 to put a good face on this thing. 760 00:46:26,400 --> 00:46:29,000 For the sake of the kids and this family. 761 00:46:29,100 --> 00:46:31,800 I got to bail you out? 762 00:46:31,900 --> 00:46:34,700 It's never-ending, your bullshit. 763 00:46:53,300 --> 00:46:56,200 Use a fucking crosswalk! 764 00:47:07,300 --> 00:47:09,600 Jesus Christ. 765 00:47:09,700 --> 00:47:12,100 Don't get all excited. 766 00:47:12,200 --> 00:47:14,465 Most of it's from the accident. 767 00:47:14,500 --> 00:47:18,400 - You okay? - What do you fucking think? 768 00:47:19,400 --> 00:47:21,100 Kicked out of my house, 769 00:47:21,200 --> 00:47:24,565 I may have ulcerated colitis and you call me up. 770 00:47:24,600 --> 00:47:28,500 We'd like your permission to put a listening device in your business. 771 00:47:28,535 --> 00:47:31,300 This relationship with Tony could net us a lot of chatter. 772 00:47:31,335 --> 00:47:33,100 Don't forget, it's him we're after. 773 00:47:33,200 --> 00:47:35,700 There is no relationship! 774 00:47:35,800 --> 00:47:37,700 The faster we get Tony and put him away, 775 00:47:37,800 --> 00:47:40,465 the sooner you can get on with your life. 776 00:47:40,500 --> 00:47:42,900 We can get a court order to install a device anyway, 777 00:47:43,000 --> 00:47:46,500 - but this will make our lives simpler. - Fuck you. 778 00:47:46,600 --> 00:47:48,400 I do enough for you people. 779 00:47:48,435 --> 00:47:50,200 You're not bugging my club. 780 00:47:50,300 --> 00:47:51,865 Adriana... 781 00:47:51,900 --> 00:47:56,300 it's a syndrome, protecting abusers. 782 00:47:58,000 --> 00:48:01,000 If it would've been Christopher alone in a car with a woman, 783 00:48:01,035 --> 00:48:03,500 I would've killed him. 784 00:48:35,600 --> 00:48:39,100 Arthur's sending something over with his compliments. 785 00:48:39,135 --> 00:48:41,000 Thank you. 786 00:48:47,300 --> 00:48:49,000 Thank you. 787 00:48:50,700 --> 00:48:52,400 Enjoy. 788 00:49:08,400 --> 00:49:11,400 - Nice to see you, Ton'. - Oh, thank you. 789 00:49:12,700 --> 00:49:15,000 - Gravy's good tonight. - Mm-hmm. 790 00:49:25,000 --> 00:49:26,665 Nice to see you. 791 00:49:26,700 --> 00:49:28,700 I hope you have a pleasant evening. 792 00:49:37,700 --> 00:49:39,400 Ladies.