1
00:01:55,994 --> 00:02:00,123
Our pasta this evening is squid ravioli in a lemongrass broth
2
00:02:00,207 --> 00:02:03,794
with goat cheese profiteroles,
and I also have an arugula Caesar salad.
3
00:02:03,877 --> 00:02:07,297
For entrees this evening, I have
swordfish meatloaf with onion marmalade
4
00:02:07,380 --> 00:02:09,716
rare-roasted partridge breast
in raspberry coulis
5
00:02:09,800 --> 00:02:10,842
with a sorrel timbale...
6
00:02:10,926 --> 00:02:14,179
And grilled free-range rabbit
with herbed French fries.
7
00:02:14,262 --> 00:02:17,849
Our pasta tonight is a squid ravioli
in a lemongrass broth,
8
00:02:17,933 --> 00:02:20,227
and the fish tonight is grilled...
9
00:02:21,061 --> 00:02:22,813
With a double espresso.
10
00:02:22,896 --> 00:02:24,981
God, I hate this place.
It's a chicks' restaurant.
11
00:02:25,899 --> 00:02:26,858
Why aren't we at Dorsia?
12
00:02:26,942 --> 00:02:29,945
Because Bateman
won't give the maitre d' head.
13
00:02:32,697 --> 00:02:33,907
Is that Reed Robinson over there?
14
00:02:33,990 --> 00:02:35,867
Are you freebasing or what?
That's not Robinson.
15
00:02:35,951 --> 00:02:38,328
- Well, who is it, then?
- It's Paul Allen.
16
00:02:38,411 --> 00:02:41,540
That's not Paul Allen.
Paul Allen's on the other side of the room.
17
00:02:41,623 --> 00:02:42,999
- Over there.
- Who's he with?
18
00:02:43,083 --> 00:02:44,668
Some weasel from Kicker Peabody.
19
00:02:44,751 --> 00:02:46,670
They don't have
a good bathroom to do coke in.
20
00:02:46,753 --> 00:02:48,004
Are you sure that's Paul Allen over there?
21
00:02:48,088 --> 00:02:49,464
Yes, McDufus, I am.
22
00:02:49,548 --> 00:02:50,924
He's handling the Fisher account.
23
00:02:51,007 --> 00:02:53,510
- Lucky bastard.
- Lucky Jew bastard.
24
00:02:53,593 --> 00:02:55,971
Jesus, McDermott, what does
that have to do with anything?
25
00:02:56,054 --> 00:02:57,931
I've seen that bastard sitting in his office,
26
00:02:58,014 --> 00:03:00,767
talking on the phone to the CEO,
spinning a fucking menorah.
27
00:03:00,851 --> 00:03:03,311
Not a menorah. You spin a dreidel.
28
00:03:03,395 --> 00:03:04,646
Oh, my God, Bateman.
29
00:03:04,729 --> 00:03:08,358
You want me to fry you up some fucking
potato pancakes? Some latkes?
30
00:03:08,441 --> 00:03:12,237
No, just cool it with
the anti-Semitic remarks.
31
00:03:12,320 --> 00:03:16,491
Oh, I'd forgotten.
Bateman's dating someone from the ACLU.
32
00:03:16,575 --> 00:03:19,619
He's the voice of reason.
The boy next door.
33
00:03:19,703 --> 00:03:21,621
Speaking of reasonable.
34
00:03:21,705 --> 00:03:22,998
Only $570.
35
00:03:23,957 --> 00:03:25,667
Not bad.
36
00:03:26,251 --> 00:03:27,502
A little something for the purse.
37
00:03:27,586 --> 00:03:29,004
Give her the $50.
38
00:04:09,044 --> 00:04:10,795
Two Stolis on the rocks.
39
00:04:10,879 --> 00:04:14,049
These aren't good any more. It's a cash bar.
40
00:04:15,175 --> 00:04:16,927
That'll be $25.
41
00:04:20,138 --> 00:04:22,349
You're a fucking ugly bitch.
42
00:04:22,432 --> 00:04:24,643
I want to stab you to death,
43
00:04:24,726 --> 00:04:27,228
then play around with your blood.
44
00:04:38,531 --> 00:04:40,325
What can I get for you two?
45
00:05:04,933 --> 00:05:06,685
I live in the American Gardens building
46
00:05:06,768 --> 00:05:09,521
on West 81st Street, on the 11th floor.
47
00:05:10,897 --> 00:05:14,901
My name is Patrick Bateman.
I'm 27 years old.
48
00:05:16,236 --> 00:05:18,655
I believe in taking care of myself
49
00:05:18,738 --> 00:05:19,990
and a balanced diet
50
00:05:20,073 --> 00:05:23,284
and a rigorous exercise routine.
51
00:05:23,368 --> 00:05:25,745
In the morning, if my face is a little puffy,
52
00:05:25,829 --> 00:05:29,040
I'll put on an ice pack while
doing my stomach crunches.
53
00:05:29,124 --> 00:05:31,501
I can do 1,000 now.
54
00:05:48,268 --> 00:05:52,313
After I remove the ice pack,
I use a deep-pore cleanser lotion
55
00:05:52,605 --> 00:05:55,859
In the shower,
I use a water-activated gel cleanser,
56
00:05:57,944 --> 00:06:00,822
then a honey-almond body scrub,
57
00:06:00,905 --> 00:06:04,868
and on the face, an exfoliating gel scrub.
58
00:06:13,793 --> 00:06:16,087
Then I apply an herb mint facial mask,
59
00:06:16,171 --> 00:06:18,131
which I leave on for 10 minutes,
60
00:06:18,214 --> 00:06:20,967
while I prepare the rest of my routine.
61
00:06:22,969 --> 00:06:25,055
I always use an aftershave lotion
62
00:06:25,138 --> 00:06:26,973
with little or no alcohol,
63
00:06:27,057 --> 00:06:29,059
because alcohol dries your face out
64
00:06:29,142 --> 00:06:30,977
and makes you look older.
65
00:06:31,061 --> 00:06:32,896
Then moisturiser,
66
00:06:32,979 --> 00:06:34,856
then an anti-ageing eye balm
67
00:06:34,939 --> 00:06:38,318
followed by a final
moisturising protective lotion.
68
00:06:39,694 --> 00:06:43,073
There is an idea of a Patrick Bateman,
69
00:06:43,156 --> 00:06:45,116
some kind of abstraction,
70
00:06:45,200 --> 00:06:47,243
but there is no real me,
71
00:06:47,327 --> 00:06:50,538
only an entity, something illusory.
72
00:06:50,622 --> 00:06:52,957
And though I can hide my cold gaze
73
00:06:53,041 --> 00:06:56,086
and you can shake my hand
and feel flesh gripping yours,
74
00:06:56,169 --> 00:06:57,754
and maybe you can even sense
75
00:06:57,837 --> 00:07:00,590
our lifestyles are probably comparable,
76
00:07:01,257 --> 00:07:04,385
I simply am not there.
77
00:07:31,287 --> 00:07:33,873
Morning, Hamilton. Nice tan.
78
00:07:38,211 --> 00:07:41,297
- Late.
- Aerobics class, sorry. Any messages?
79
00:07:41,381 --> 00:07:42,799
Ricky Harrison has to cancel.
80
00:07:42,882 --> 00:07:44,968
He didn't say what
he was cancelling or why.
81
00:07:45,051 --> 00:07:48,721
I occasionally box with Ricky
at the Harvard Club. Anyone else?
82
00:07:48,805 --> 00:07:51,099
Spencer wants to meet for drinks
at Flutie's Pier 17.
83
00:07:51,182 --> 00:07:52,684
- When?
- After 6.00.
84
00:07:52,767 --> 00:07:55,311
- Negative. Cancel it.
- And what should I say?
85
00:07:55,395 --> 00:07:58,815
- Just say no.
- Just say no?
86
00:07:58,898 --> 00:08:04,154
Okay, Jean, I need reservations
for three at Camels at 12:30,
87
00:08:04,237 --> 00:08:05,905
and if not there, try Crayons, all right?
88
00:08:05,989 --> 00:08:07,949
Yes, sir.
89
00:08:08,032 --> 00:08:10,827
Oh, wait, and I need reservations for two
90
00:08:10,910 --> 00:08:13,997
at Arcadia at 8:00 on Thursday.
91
00:08:14,539 --> 00:08:16,166
Something romantic?
92
00:08:16,249 --> 00:08:17,584
No.
93
00:08:19,169 --> 00:08:20,587
Silly.
94
00:08:20,962 --> 00:08:22,130
Forget it, I'll make them.
95
00:08:22,213 --> 00:08:23,882
- No, I'll do it.
- No, no.
96
00:08:23,965 --> 00:08:27,260
Be a doll and just get me
a mineral water, okay?
97
00:08:27,760 --> 00:08:29,220
You look nice today.
98
00:08:29,304 --> 00:08:30,847
Don't wear that outfit again.
99
00:08:30,930 --> 00:08:32,348
What? I didn't hear you.
100
00:08:32,432 --> 00:08:34,767
I said, do not wear that outfit again.
101
00:08:34,851 --> 00:08:37,103
Wear a dress, a skirt or something.
102
00:08:37,687 --> 00:08:39,147
You don't like this, I take it?
103
00:08:39,230 --> 00:08:41,774
Come on, you're prettier than that.
104
00:08:42,609 --> 00:08:43,902
Thanks, Patrick.
105
00:08:44,485 --> 00:08:46,029
I'm not here.
106
00:08:46,112 --> 00:08:49,157
And high heels. I like high heels.
107
00:08:57,832 --> 00:08:59,417
"Feathered Friends" for 600.
108
00:08:59,500 --> 00:09:01,794
During courtship, the male frigate bird
109
00:09:01,920 --> 00:09:04,589
inflates to enormous size
the red pouch found here.
110
00:09:20,063 --> 00:09:21,773
Thousands of roses,
111
00:09:21,856 --> 00:09:25,235
and lots of chocolate truffles, Godiva,
112
00:09:25,318 --> 00:09:26,611
and oysters on the half shell.
113
00:09:26,694 --> 00:09:29,239
I'm trying to listen to the
new Robert Palmer tape,
114
00:09:29,322 --> 00:09:31,407
but Evelyn, my supposed fiancée,
115
00:09:31,491 --> 00:09:34,160
keeps buzzing in my ear.
116
00:09:34,244 --> 00:09:37,247
Annie Leibovitz. We'll get Annie Leibovitz.
117
00:09:37,330 --> 00:09:40,250
And we'll have to get
someone to videotape.
118
00:09:40,541 --> 00:09:43,378
Patrick, we should do it.
119
00:09:43,878 --> 00:09:46,923
- Do what?
- Get married. Have a wedding.
120
00:09:47,006 --> 00:09:48,424
No, I can't take the time off work.
121
00:09:48,508 --> 00:09:51,427
Your father practically owns the company.
You can do anything you like, silly.
122
00:09:51,511 --> 00:09:52,679
I don't want to talk about it.
123
00:09:52,762 --> 00:09:56,140
You hate that job anyway.
I don't see why you just don't quit.
124
00:09:56,683 --> 00:10:00,645
Because I want to fit in.
125
00:10:11,906 --> 00:10:13,700
Williams party.
126
00:10:13,866 --> 00:10:16,995
I'm on the verge of tears
by the time we arrive at Espace,
127
00:10:17,078 --> 00:10:19,706
since I'm positive
we won't have a decent table.
128
00:10:20,331 --> 00:10:21,582
But we do,
129
00:10:21,666 --> 00:10:24,502
and relief washes over me
in an awesome wave.
130
00:10:24,585 --> 00:10:28,715
Patrick, this is my cousin
Vanden and her boyfriend Stash.
131
00:10:29,215 --> 00:10:30,383
They're both artists.
132
00:10:30,466 --> 00:10:32,260
- The menu's in Braille.
- I see you've met everyone.
133
00:10:32,343 --> 00:10:34,262
You look awesome.
134
00:10:35,096 --> 00:10:38,391
Okay, okay, all right.
135
00:10:39,225 --> 00:10:43,688
I'm fairly certain that Timothy Bryce
and Evelyn are having an affair.
136
00:10:43,896 --> 00:10:46,649
Timothy is the only
interesting person I know.
137
00:10:46,733 --> 00:10:48,443
I'm almost completely indifferent
138
00:10:48,526 --> 00:10:51,696
as to whether Evelyn knows
I'm having an affair
139
00:10:51,779 --> 00:10:55,575
with Courtney Rawlinson,
her closest friend.
140
00:10:55,658 --> 00:10:58,369
Courtney is almost perfect-looking.
141
00:10:58,453 --> 00:11:00,997
She's usually operating on
one or more psychiatric drugs.
142
00:11:01,080 --> 00:11:03,374
Tonight, I believe it's Xanax.
143
00:11:03,458 --> 00:11:05,335
More disturbing than her drug use, though,
144
00:11:05,418 --> 00:11:06,919
is the fact that she's engaged
145
00:11:07,003 --> 00:11:10,465
to Luis Carruthers,
the biggest dufus in the business.
146
00:11:10,548 --> 00:11:12,884
Tell me, Stash,
147
00:11:12,967 --> 00:11:16,387
do you think Soho
is becoming too commercial?
148
00:11:16,471 --> 00:11:18,014
Yes, I read that.
149
00:11:18,097 --> 00:11:19,474
Oh, who gives a rat's ass?
150
00:11:19,557 --> 00:11:22,101
Hey, that affects us.
151
00:11:22,185 --> 00:11:24,854
What about the massacres
in Sri Lanka, honey?
152
00:11:24,937 --> 00:11:27,482
Doesn't that affect us, too?
Do you know anything about Sri Lanka?
153
00:11:27,565 --> 00:11:30,443
How, like, the Sikhs are, like,
killing tons of Israelis over there?
154
00:11:30,526 --> 00:11:32,111
Come on, Bryce.
155
00:11:32,195 --> 00:11:35,448
There are a lot more important
problems than Sri Lanka to worry about.
156
00:11:35,531 --> 00:11:36,532
Like what?
157
00:11:36,616 --> 00:11:39,160
Well, we have to end apartheid, for one,
158
00:11:39,285 --> 00:11:41,746
and slow down the nuclear arms race,
159
00:11:41,829 --> 00:11:44,665
stop terrorism, and world hunger.
160
00:11:44,749 --> 00:11:48,669
We have to provide food and shelter
for the homeless
161
00:11:48,753 --> 00:11:52,632
and oppose racial discrimination
and promote civil rights
162
00:11:52,715 --> 00:11:55,635
while also promoting
equal rights for women.
163
00:11:55,718 --> 00:11:57,970
We have to encourage a return
164
00:11:58,596 --> 00:12:01,599
to traditional moral values.
165
00:12:02,100 --> 00:12:03,559
Most importantly,
166
00:12:03,643 --> 00:12:07,688
we have to promote general social concern
167
00:12:07,772 --> 00:12:09,982
and less materialism in young people.
168
00:12:12,151 --> 00:12:13,152
Patrick,
169
00:12:14,487 --> 00:12:16,322
how thought-provoking.
170
00:12:52,567 --> 00:12:54,068
Hello.
171
00:12:55,736 --> 00:12:57,530
Hello.
172
00:13:15,882 --> 00:13:18,468
"Bleach-ee"?
Are you trying to say "bleach-ee"?
173
00:13:18,551 --> 00:13:19,760
Oh, my God. Two things.
174
00:13:19,844 --> 00:13:22,805
One, you can't bleach a Cerruti.
Out of the question.
175
00:13:22,889 --> 00:13:25,266
Two, I can only get
these sheets in Santa Fe.
176
00:13:25,349 --> 00:13:28,144
These are very expensive sheets
and I really need them clean.
177
00:13:28,227 --> 00:13:30,271
If you don't shut your fucking mouth,
178
00:13:30,354 --> 00:13:31,564
I will kill you
179
00:13:32,607 --> 00:13:34,984
I have a lunch meeting at Hubert's
in 20 minutes with Ronald Harrison
180
00:13:35,067 --> 00:13:37,528
and I need those sheets
cleaned by this afternoon.
181
00:13:37,612 --> 00:13:40,948
I cannot understand you!
This is crazy. You're a fool.
182
00:13:41,032 --> 00:13:43,034
I can't cope with this. Stupid "bitch-ee"!
183
00:13:43,117 --> 00:13:44,827
Understand? Christ.
184
00:13:45,244 --> 00:13:46,454
Patrick?
185
00:13:46,746 --> 00:13:49,457
Hi, Patrick. I thought that was you
186
00:13:49,540 --> 00:13:51,000
Hello...
187
00:13:51,083 --> 00:13:53,044
Isn't it ridiculous coming
all the way up here?
188
00:13:53,127 --> 00:13:54,545
But they really are the best.
189
00:13:54,629 --> 00:13:56,631
Then why can't they get these stains out?
190
00:13:56,714 --> 00:14:00,134
Can you talk to these people or something?
I'm not getting anywhere.
191
00:14:00,218 --> 00:14:01,969
Oh, what are those?
192
00:14:02,595 --> 00:14:05,097
Oh, well, it's cranberry juice. Cran-apple.
193
00:14:05,181 --> 00:14:06,224
Really?
194
00:14:06,307 --> 00:14:09,185
Listen, if you could talk to them,
I would really appreciate it.
195
00:14:09,268 --> 00:14:12,188
I'm really late. I have a lunch appointment
at Hubert's in 15 minutes.
196
00:14:12,271 --> 00:14:14,065
Hubert's? That moved uptown, right?
197
00:14:14,148 --> 00:14:17,026
Well, boy, listen, I've gotta go.
Thank you, Victoria.
198
00:14:17,109 --> 00:14:18,903
Maybe we could do lunch
one day next week.
199
00:14:18,986 --> 00:14:20,071
You know, I'm downtown...
200
00:14:20,154 --> 00:14:23,533
- I don't know. I'm at work all the time.
- What about a Saturday?
201
00:14:24,116 --> 00:14:25,701
- Next Saturday?
- Sure.
202
00:14:25,785 --> 00:14:27,578
Can't, I'm afraid.
I have a matinée of Les Mis.
203
00:14:27,662 --> 00:14:30,122
I've really got to go. Christ. I'll call you.
204
00:14:30,206 --> 00:14:32,458
Okay. Do.
205
00:14:32,750 --> 00:14:34,877
Listen, you're dating Luis. He's in Arizona.
206
00:14:34,961 --> 00:14:36,879
You're fucking me,
and we haven't made plans.
207
00:14:36,963 --> 00:14:38,881
What could you possibly be up to tonight?
208
00:14:38,965 --> 00:14:41,384
- Stop it. I'm...
- On a lot of lithium?
209
00:14:41,634 --> 00:14:43,511
Waiting for Luis to call me.
210
00:14:43,594 --> 00:14:45,054
He said he'd call tonight.
211
00:14:45,429 --> 00:14:46,597
Pumpkin.
212
00:14:47,348 --> 00:14:48,849
Pumpkin, you're dating an asshole.
213
00:14:49,308 --> 00:14:52,353
Pumpkin, you're dating
the biggest dickweed in New York.
214
00:14:53,145 --> 00:14:56,899
Pumpkin, you're dating
a tumbling, tumbling dickweed.
215
00:14:56,983 --> 00:14:59,735
Patrick, stop calling me pumpkin, okay?
216
00:15:01,112 --> 00:15:03,322
- I have to go.
- Courtney!
217
00:15:03,864 --> 00:15:05,866
- Dinner.
- I can't!
218
00:15:05,950 --> 00:15:07,660
I'm thinking Dorsia.
219
00:15:10,204 --> 00:15:11,414
Dorsia's nice.
220
00:15:11,497 --> 00:15:13,124
Wear something fabulous.
221
00:15:27,388 --> 00:15:28,514
Dorsia.
222
00:15:28,598 --> 00:15:29,974
Yes, I know it's a little late,
223
00:15:30,057 --> 00:15:32,602
but is it possible to reserve a table for two
224
00:15:32,685 --> 00:15:35,938
at 8:00 or 8:30, perhaps?
225
00:15:51,787 --> 00:15:55,875
A facial at Elizabeth Arden,
which was really relaxing,
226
00:15:56,709 --> 00:15:59,420
and then to the Pottery Barn
227
00:15:59,503 --> 00:16:04,258
where I got this little silver muffin dish.
228
00:16:04,342 --> 00:16:05,635
Is that Donald Trump's car?
229
00:16:05,718 --> 00:16:07,595
God, Patrick, shut up.
230
00:16:07,678 --> 00:16:10,348
Courtney, you should take
some more lithium or have a Diet Coke.
231
00:16:10,431 --> 00:16:12,600
Some caffeine
might get you out of this slump.
232
00:16:13,559 --> 00:16:16,312
I just want a child
233
00:16:16,604 --> 00:16:18,773
Just two
234
00:16:18,856 --> 00:16:20,358
perfect
235
00:16:21,400 --> 00:16:23,736
children.
236
00:16:27,990 --> 00:16:29,450
Are we here?
237
00:16:29,533 --> 00:16:30,910
Yeah.
238
00:16:38,292 --> 00:16:39,585
This is Dorsia?
239
00:16:39,669 --> 00:16:41,462
- Good evening.
- Yes, dear.
240
00:16:41,962 --> 00:16:44,465
Courtney, you're gonna have
the peanut butter soup
241
00:16:44,548 --> 00:16:47,051
with smoked duck and mashed squash.
242
00:16:47,134 --> 00:16:48,844
New York Matinee called it
243
00:16:48,928 --> 00:16:50,930
"a playful, but mysterious little dish."
244
00:16:51,013 --> 00:16:52,431
You'll love it.
245
00:16:52,515 --> 00:16:55,518
And then the red snapper
with violets and pine nuts.
246
00:16:55,601 --> 00:16:57,478
I think that will follow nicely.
247
00:16:59,772 --> 00:17:01,232
Thanks, Patrick.
248
00:17:07,738 --> 00:17:10,366
Patrick, thanks so much
for looking after Courtney.
249
00:17:10,449 --> 00:17:12,910
Dorsia, how impressive.
250
00:17:12,993 --> 00:17:15,079
How on earth did you
get a reservation there?
251
00:17:15,162 --> 00:17:17,039
Lucky, I guess.
252
00:17:17,998 --> 00:17:19,792
That's a wonderful suit.
253
00:17:19,875 --> 00:17:22,545
Don't tell me, don't tell me, let me guess.
254
00:17:23,379 --> 00:17:24,922
Valentino Couture.
255
00:17:27,299 --> 00:17:28,718
It looks so soft.
256
00:17:28,801 --> 00:17:31,262
Your compliment was sufficient, Luis.
257
00:17:32,304 --> 00:17:35,558
Hello, Halberstram. Nice tie.
258
00:17:36,016 --> 00:17:37,059
How the hell are you?
259
00:17:37,143 --> 00:17:40,604
Allen has mistaken me for this dickhead,
Marcus Halberstram.
260
00:17:40,688 --> 00:17:43,357
It seems logical, because
Marcus also works at P&P
261
00:17:43,441 --> 00:17:45,735
and, in fact, does the same exact thing I do.
262
00:17:45,818 --> 00:17:49,905
He also has a penchant for Valentino suits
and Oliver Peoples glasses.
263
00:17:49,989 --> 00:17:51,782
Marcus and I even go to the same barber,
264
00:17:51,866 --> 00:17:53,951
although I have a slightly better haircut.
265
00:17:54,034 --> 00:17:55,870
So how's the Ransom account
going, Marcus?
266
00:17:55,953 --> 00:17:57,747
- It's all right.
- Really?
267
00:17:57,830 --> 00:18:00,249
That's interesting. It's not... It's not great.
268
00:18:00,332 --> 00:18:04,003
- Oh, well, you know.
- So how's Cecilia? She's a great girl.
269
00:18:04,086 --> 00:18:06,130
Oh, yeah, I'm very lucky.
270
00:18:06,505 --> 00:18:09,049
Hey, Allen.
Congratulations on the Fisher account.
271
00:18:09,133 --> 00:18:10,384
Thank you, Baxter.
272
00:18:10,468 --> 00:18:12,511
Listen, Paul. Squash?
273
00:18:16,307 --> 00:18:17,892
Call me.
274
00:18:19,143 --> 00:18:20,853
- How about Friday?
- No can do.
275
00:18:21,645 --> 00:18:24,106
I got an 8:30 res at Dorsia.
276
00:18:24,190 --> 00:18:27,443
Great sea urchin ceviche.
277
00:18:27,818 --> 00:18:30,112
Dorsia on a Friday night?
How'd he swing that?
278
00:18:30,488 --> 00:18:31,906
I think he's lying.
279
00:18:34,867 --> 00:18:36,076
Is that a gram?
280
00:18:37,036 --> 00:18:38,412
New card.
281
00:18:38,496 --> 00:18:39,538
What do you think?
282
00:18:41,040 --> 00:18:43,292
Whoa. Very nice.
283
00:18:44,001 --> 00:18:45,211
Look at that.
284
00:18:45,294 --> 00:18:47,213
Picked them up from
the printer's yesterday.
285
00:18:47,296 --> 00:18:49,465
- Good colouring.
- That's bone.
286
00:18:49,548 --> 00:18:52,301
And the lettering is
something called Silian Rail.
287
00:18:52,384 --> 00:18:53,385
It's very cool, Bateman.
288
00:18:53,469 --> 00:18:55,262
But that's nothing. Look at this.
289
00:18:56,263 --> 00:18:58,057
That is really nice.
290
00:18:58,140 --> 00:19:00,684
Eggshell with Romalian type.
291
00:19:01,393 --> 00:19:02,728
What do you think?
292
00:19:03,604 --> 00:19:04,980
Nice.
293
00:19:05,064 --> 00:19:07,399
Jesus. That is really super.
294
00:19:07,483 --> 00:19:09,735
How did a nitwit like you get so tasteful?
295
00:19:10,152 --> 00:19:11,487
I can't believe
296
00:19:11,570 --> 00:19:14,698
that Bryce prefers Van Patten 's card
to mine.
297
00:19:14,782 --> 00:19:17,952
But wait. You ain't seen nothin' yet.
298
00:19:19,787 --> 00:19:24,166
Raised lettering. Pale Nimbus White.
299
00:19:25,835 --> 00:19:28,379
Impressive. Very nice.
300
00:19:30,798 --> 00:19:32,550
Let's see Paul Allen's card.
301
00:19:46,814 --> 00:19:48,941
Look at that subtle off-white colouring,
302
00:19:49,483 --> 00:19:51,485
the tasteful thickness of it.
303
00:19:51,569 --> 00:19:53,279
Oh, my God.
304
00:19:53,362 --> 00:19:55,489
It even has a watermark.
305
00:19:59,785 --> 00:20:02,246
ls something wrong, Patrick?
306
00:20:02,621 --> 00:20:04,331
You're sweating.
307
00:20:32,568 --> 00:20:34,403
Hello.
308
00:20:34,486 --> 00:20:37,823
Pat Bateman. You want some money?
309
00:20:38,574 --> 00:20:40,618
Some food?
310
00:20:42,244 --> 00:20:44,413
- This what you need?
- I'm hungry.
311
00:20:44,496 --> 00:20:46,373
Yeah. Cold out, too, isn't it?
312
00:20:51,211 --> 00:20:52,588
Why don't you get a job?
313
00:20:52,671 --> 00:20:54,590
If you're so hungry,
why don't you get a job?
314
00:20:54,673 --> 00:20:56,759
I lost my job.
315
00:20:56,842 --> 00:20:59,011
Why? You drinking?
316
00:20:59,678 --> 00:21:01,513
Is that why you lost it?
317
00:21:01,597 --> 00:21:04,934
Insider trading? Just joking.
318
00:21:05,017 --> 00:21:07,895
- Listen, what's your name?
- Al.
319
00:21:08,354 --> 00:21:09,730
Speak up. Come on.
320
00:21:09,813 --> 00:21:12,608
- Al.
- Get a goddamn job, Al.
321
00:21:12,691 --> 00:21:15,611
You got a negative attitude.
That's what's stopping you.
322
00:21:15,694 --> 00:21:17,696
You gotta get your act together.
323
00:21:17,780 --> 00:21:19,490
I'll help you.
324
00:21:19,573 --> 00:21:21,408
You are so kind, mister.
325
00:21:21,492 --> 00:21:23,410
You're kind. You're a kind man.
326
00:21:23,494 --> 00:21:24,620
- It's okay.
- I can tell.
327
00:21:24,703 --> 00:21:27,289
Please, you gotta tell me what to do.
328
00:21:27,498 --> 00:21:29,625
You gotta help me. I'm so cold.
329
00:21:29,708 --> 00:21:31,210
I'm hungry.
330
00:21:33,170 --> 00:21:34,630
You know how bad you smell?
331
00:21:34,713 --> 00:21:37,216
You reek of shit. Do you know that?
332
00:21:38,425 --> 00:21:39,551
AI.
333
00:21:40,719 --> 00:21:42,429
I'm sorry.
334
00:21:42,513 --> 00:21:45,724
It's just that... I don't know.
335
00:21:47,351 --> 00:21:50,187
I don't have anything in common with you.
336
00:21:58,529 --> 00:22:01,782
Oh, thank you, mister. Thank you.
337
00:22:02,241 --> 00:22:03,742
I'm cold out here.
338
00:22:03,826 --> 00:22:06,745
- You know what a fucking loser you are?
- What?
339
00:22:30,978 --> 00:22:33,897
What beautiful skin you have, Mr Bateman.
340
00:22:34,273 --> 00:22:36,900
So fine, so smooth.
341
00:22:44,700 --> 00:22:47,244
I have all the characteristics
of a human being,
342
00:22:47,745 --> 00:22:51,040
flesh, blood, skin, hair,
343
00:22:51,123 --> 00:22:54,334
but not a single clear identifiable emotion,
344
00:22:54,418 --> 00:22:57,838
except for greed and disgust.
345
00:22:58,422 --> 00:23:01,091
Something horrible
is happening inside of me,
346
00:23:01,175 --> 00:23:03,844
and I don't know why.
347
00:23:03,927 --> 00:23:07,723
My nightly blood lust
has overflowed into my days.
348
00:23:07,806 --> 00:23:11,310
I feel lethal, on the verge of frenzy.
349
00:23:11,393 --> 00:23:14,813
I think my mask of sanity is about to slip.
350
00:23:26,992 --> 00:23:29,995
Hey, Mac:Loy, what do you say?
351
00:23:30,162 --> 00:23:32,247
Hey, Hamilton,
have a holly, jolly Christmas.
352
00:23:32,331 --> 00:23:35,000
Is Allen still handling the Fisher account?
353
00:23:35,167 --> 00:23:36,710
Of course. Who else?
354
00:23:36,794 --> 00:23:39,838
Mistletoe alert. Merry Xmas, Patrick.
355
00:23:40,130 --> 00:23:42,591
- Merry Xmas, Harry.
- Merry Christmas.
356
00:23:42,674 --> 00:23:44,259
- You're late, honey.
- I'm not late.
357
00:23:44,343 --> 00:23:46,762
- Oh, yes, you are.
- I've been here the entire time.
358
00:23:46,845 --> 00:23:48,222
You just didn't see me.
359
00:23:48,305 --> 00:23:49,473
Say hello to Snowball.
360
00:23:49,556 --> 00:23:52,017
Snowball says "Merry Christmas, Patrick."
361
00:23:52,643 --> 00:23:53,644
What is it?
362
00:23:53,727 --> 00:23:56,271
It's a little baby piggy-wiggy, isn't it?
363
00:23:56,355 --> 00:23:58,107
It's a Vietnamese potbellied pig.
364
00:23:58,190 --> 00:24:00,984
They make darling pets. Don't you?
365
00:24:01,068 --> 00:24:02,778
Don't you?
366
00:24:03,612 --> 00:24:05,989
Stop scowling, Patrick.
You're such a Grinch.
367
00:24:06,073 --> 00:24:08,283
What does Mr Grinch want for Christmas?
368
00:24:08,367 --> 00:24:10,786
And don't say "breast implants" again.
369
00:24:13,372 --> 00:24:16,250
- Allen.
- Marcus! Merry Christmas.
370
00:24:16,333 --> 00:24:18,585
How you been? Workaholic, I suppose?
371
00:24:18,669 --> 00:24:20,587
I haven't seen you in a while.
372
00:24:20,671 --> 00:24:24,591
Hey, Hamilton! We're going to Nell's.
Limo's out front.
373
00:24:24,675 --> 00:24:25,801
We should have dinner.
374
00:24:25,884 --> 00:24:27,803
Maybe you could bring...
375
00:24:27,886 --> 00:24:30,305
- Cecilia?
- Yes, Cecilia!
376
00:24:30,389 --> 00:24:32,641
Oh, Cecilia would adore it.
377
00:24:32,724 --> 00:24:34,726
Well, then let's do it, Marcus.
378
00:24:35,144 --> 00:24:37,187
- Great party.
- Thanks.
379
00:24:37,271 --> 00:24:40,149
Patrick, why is he calling you Marcus?
380
00:24:40,440 --> 00:24:42,317
Mistletoe alert.
381
00:24:50,450 --> 00:24:53,412
Marcus Halberstram for two at 7.00.
382
00:24:55,080 --> 00:24:56,456
No, I want to know.
383
00:24:56,540 --> 00:24:59,334
I came here for
the cilantro crawfish gumbo. All right?
384
00:24:59,418 --> 00:25:02,462
Which is, after all, the only excuse
one could have for being in this restaurant,
385
00:25:02,546 --> 00:25:05,007
which is, by the way,
almost completely empty.
386
00:25:05,090 --> 00:25:08,343
- I'm very sorry, sir.
- J&B straight and a Corona.
387
00:25:08,427 --> 00:25:11,305
- Would you like to hear...
- Double Absolut martini.
388
00:25:11,388 --> 00:25:13,807
Yes, sir.
Would you like to hear the specials?
389
00:25:13,891 --> 00:25:16,685
Not if you want to keep your spleen.
390
00:25:19,438 --> 00:25:22,107
This is a real beehive
of activity, Halberstram.
391
00:25:22,191 --> 00:25:24,318
This place is hot. Very hot.
392
00:25:24,401 --> 00:25:28,405
Listen, the mud soup and charcoal arugula
are outrageous here.
393
00:25:28,488 --> 00:25:29,948
Yeah, well, you're late.
394
00:25:30,032 --> 00:25:33,577
Hey, I'm a child of divorce. Give me a break.
395
00:25:34,119 --> 00:25:36,830
I see they've omitted
the pork loin with lime Jell-0.
396
00:25:36,914 --> 00:25:38,749
We should've gone to Dorsia.
397
00:25:38,832 --> 00:25:40,417
I could have gotten us a table.
398
00:25:40,500 --> 00:25:42,711
Nobody goes there any more.
399
00:25:44,213 --> 00:25:46,632
Is that lvana Trump?
400
00:25:47,382 --> 00:25:49,551
Oh, jeez, Patrick... I mean, Marcus,
401
00:25:49,635 --> 00:25:51,094
what are you thinking?
402
00:25:51,178 --> 00:25:53,931
Why would lvana be at Texarkana?
403
00:25:54,765 --> 00:25:58,602
So, wasn't Rothschild
originally handling the Fisher account?
404
00:25:59,144 --> 00:26:00,395
How'd you get it?
405
00:26:00,479 --> 00:26:02,940
Well, I could tell you that, Halberstram,
406
00:26:03,523 --> 00:26:05,734
but then I'd have to kill you.
407
00:26:13,116 --> 00:26:14,826
I like to dissect girls.
408
00:26:14,910 --> 00:26:16,745
Did you know I'm utterly insane?
409
00:26:19,331 --> 00:26:21,792
Great tan, Marcus. Really impressive.
410
00:26:21,875 --> 00:26:23,669
- Where do you tan?
- Salon.
411
00:26:23,752 --> 00:26:26,713
I've got a tanning bed at home.
You should look into it.
412
00:26:27,130 --> 00:26:30,592
And Cecilia... How is she?
413
00:26:30,676 --> 00:26:31,885
Where is she tonight?
414
00:26:31,969 --> 00:26:34,346
Cecilia is... Well, you know Cecilia.
415
00:26:34,429 --> 00:26:37,933
I think she's having dinner
with Evelyn Williams.
416
00:26:38,016 --> 00:26:40,769
Evelyn! Great ass.
417
00:26:40,852 --> 00:26:42,646
Goes out with that loser Patrick Bateman.
418
00:26:42,729 --> 00:26:45,607
What a dork.
419
00:26:45,691 --> 00:26:47,317
Another martini, Paul?
420
00:26:53,365 --> 00:26:54,866
You like Huey Lewis and the News?
421
00:26:56,410 --> 00:26:58,370
They're okay.
422
00:26:59,246 --> 00:27:03,375
Their early work was
a little too new wave for my taste.
423
00:27:03,458 --> 00:27:06,128
But when Sports came out in '83,
424
00:27:06,211 --> 00:27:09,589
I think they really came into their own,
commercially and artistically.
425
00:27:12,592 --> 00:27:15,095
The whole album has a clear, crisp sound
426
00:27:15,178 --> 00:27:17,848
and a new sheen of
consummate professionalism
427
00:27:17,931 --> 00:27:20,976
that really gives the songs a big boost.
428
00:27:30,694 --> 00:27:32,821
He's been compared to Elvis Costello,
429
00:27:32,904 --> 00:27:37,451
but I think Huey has a far more bitter,
cynical sense of humour.
430
00:27:37,534 --> 00:27:39,786
- Hey, Halberstram.
- Yes, Allen?
431
00:27:39,870 --> 00:27:43,332
Why are there copies of the Style section
all over the place?
432
00:27:43,415 --> 00:27:44,916
Do you have a dog?
433
00:27:45,000 --> 00:27:47,753
A little chow or something?
434
00:27:47,836 --> 00:27:50,339
- No, Allen.
- Is that a raincoat?
435
00:27:50,422 --> 00:27:52,591
Yes, it is!
436
00:27:53,133 --> 00:27:55,510
In '87, Huey released this,
437
00:27:55,802 --> 00:27:57,637
Forel, their most accomplished album.
438
00:27:57,721 --> 00:28:01,058
I think their undisputed masterpiece
is Hip to be Square.
439
00:28:01,141 --> 00:28:04,519
The song's so catchy. Most people
probably don't listen to the lyrics.
440
00:28:04,603 --> 00:28:06,563
But they should because it's not just about
441
00:28:06,646 --> 00:28:09,399
the pleasures of conformity
and the importance of trends,
442
00:28:09,483 --> 00:28:12,986
it's also a personal statement
about the band itself.
443
00:28:13,070 --> 00:28:14,279
Hey, Paul?
444
00:28:19,910 --> 00:28:22,371
Try getting a reservation at Dorsia now,
445
00:28:22,454 --> 00:28:24,915
you fucking stupid bastard!
446
00:28:27,793 --> 00:28:31,046
You fucking bastard!
447
00:28:32,631 --> 00:28:34,633
'Cause I can tell
what's going on
448
00:28:34,716 --> 00:28:36,802
It's hip to be square
449
00:28:38,512 --> 00:28:39,930
It's hip to be square
450
00:28:42,641 --> 00:28:46,395
I like my bands in business suits
451
00:28:46,478 --> 00:28:49,773
I watch them on TV
452
00:28:49,856 --> 00:28:52,567
I'm working out 'most every day
453
00:28:52,651 --> 00:28:54,903
And watching what I eat
454
00:28:56,696 --> 00:28:59,574
They tell me that it's good for me
455
00:28:59,658 --> 00:29:03,036
But I don't even care
456
00:29:03,120 --> 00:29:04,871
I know that it's crazy
457
00:29:04,955 --> 00:29:06,581
I know that it's nowhere
458
00:29:06,665 --> 00:29:08,959
There is no denying that
459
00:29:09,042 --> 00:29:11,169
It's hip to be square
460
00:29:12,379 --> 00:29:14,172
It's hip to be square
461
00:29:29,104 --> 00:29:31,273
He was completely naked
and he was standing
462
00:29:31,356 --> 00:29:34,025
on one of the tables
with everyone watching...
463
00:29:35,694 --> 00:29:37,654
Patrick? Patrick!
464
00:29:38,697 --> 00:29:39,739
Is that you?
465
00:29:39,823 --> 00:29:42,951
No, Luis, it's not me. You're mistaken.
466
00:29:43,034 --> 00:29:45,787
This is my very good friend,
Patrick Bateman.
467
00:29:45,871 --> 00:29:48,248
Where are you going?
We're going to Nell's.
468
00:29:48,331 --> 00:29:50,667
Gwendolyn's father is buying it.
469
00:29:53,962 --> 00:29:56,590
Where did you get that overnight bag?
470
00:29:58,258 --> 00:30:00,051
Jean Paul Gaultier.
471
00:30:11,813 --> 00:30:13,440
When I get to Paul Allen's place,
472
00:30:13,523 --> 00:30:17,486
I use the keys I took from his pocket
before disposing of the body.
473
00:30:17,819 --> 00:30:20,780
There is a moment of sheer panic
474
00:30:20,864 --> 00:30:24,784
when I realise that Paul's apartment
overlooks the park
475
00:30:25,285 --> 00:30:28,288
and it's obviously
more expensive than mine.
476
00:30:31,166 --> 00:30:34,336
I calm myself and move into the bedroom,
477
00:30:34,419 --> 00:30:36,963
where I find his suitcase and start to pack.
478
00:30:37,881 --> 00:30:40,759
It's time for Paul to take a little trip.
479
00:30:43,261 --> 00:30:45,180
Where to send the bastard?
480
00:30:45,263 --> 00:30:46,973
Dallas?
481
00:30:47,057 --> 00:30:49,851
Paris? Singapore?
482
00:30:49,935 --> 00:30:52,229
London. I'll send the ass to London.
483
00:31:00,570 --> 00:31:01,738
Hi, this is Paul.
484
00:31:01,821 --> 00:31:03,615
I've been called away
to London for a few days.
485
00:31:03,698 --> 00:31:05,742
Meredith, I'll call you when I get back.
486
00:31:05,825 --> 00:31:07,494
Hasta la vista, baby.
487
00:31:32,435 --> 00:31:33,937
What is it?
488
00:31:34,646 --> 00:31:35,647
Patrick.
489
00:31:36,856 --> 00:31:38,358
Yes, Jean?
490
00:31:38,441 --> 00:31:40,527
There's a Mr Donald Kimball
here to see you.
491
00:31:40,610 --> 00:31:41,945
Who?
492
00:31:42,028 --> 00:31:44,155
Detective Donald Kimball.
493
00:31:48,577 --> 00:31:50,328
Tell him I'm at lunch.
494
00:31:50,704 --> 00:31:53,999
Patrick, it's only 10:30.
I think he knows you're here.
495
00:31:54,833 --> 00:31:56,835
Send him in, I guess.
496
00:32:03,300 --> 00:32:06,928
Now, John, you've gotta wear clothes
in proportion to your physique.
497
00:32:07,262 --> 00:32:10,849
There are definite do's and don'ts, good
buddy, of wearing a bold-striped shirt.
498
00:32:11,099 --> 00:32:13,852
A bold-striped shirt calls for solid-coloured
499
00:32:13,935 --> 00:32:16,313
or discretely patterned suits and ties.
500
00:32:16,396 --> 00:32:19,858
Yes, always tip the stylist 15%.
501
00:32:20,191 --> 00:32:23,194
Listen, John, I've got to go.
T. Boone Pickens just walked in
502
00:32:23,778 --> 00:32:24,946
Just joking.
503
00:32:25,447 --> 00:32:27,866
No, don't tip the owner of the salon.
504
00:32:28,158 --> 00:32:31,036
Okay, John. Right. Got it.
505
00:32:32,537 --> 00:32:33,788
Sorry about that.
506
00:32:33,872 --> 00:32:36,166
No, I'm sorry.
I should've made an appointment.
507
00:32:36,249 --> 00:32:38,293
Was that anything important?
508
00:32:38,376 --> 00:32:41,129
Oh, that?
Just mulling over business problems,
509
00:32:41,212 --> 00:32:44,174
examining opportunities,
exchanging rumours,
510
00:32:44,716 --> 00:32:46,051
spreading gossip-
511
00:32:47,385 --> 00:32:50,096
Hi. I'm Donald Kimball.
512
00:32:50,597 --> 00:32:52,807
Hi, Pat Bateman. Nice to meet you.
513
00:32:52,891 --> 00:32:56,436
Sorry to barge in on you like this.
I know how busy you guys can get.
514
00:32:58,813 --> 00:33:03,568
So, what's the topic of discussion?
515
00:33:03,652 --> 00:33:05,654
I've been hired by Meredith Powell
516
00:33:06,446 --> 00:33:09,282
to investigate the disappearance
of Paul Allen.
517
00:33:10,742 --> 00:33:13,411
I see, yeah. Paul's disappearance, yeah.
518
00:33:13,495 --> 00:33:17,374
So it's nothing that official. I just have
some basic questions about Paul Allen.
519
00:33:17,457 --> 00:33:19,000
- About yourself...
- Coffee?
520
00:33:19,084 --> 00:33:20,168
No, I'm okay.
521
00:33:20,251 --> 00:33:22,087
- Apollinaris?
- No, I'm okay.
522
00:33:24,089 --> 00:33:26,174
- Can you bring Mister...
- Kimball.
523
00:33:26,257 --> 00:33:27,509
Mr Kimball a bottle...
524
00:33:27,592 --> 00:33:30,011
- No, really, I'm okay.
- It's no problem.
525
00:33:32,806 --> 00:33:34,683
So, what's the topic of discussion?
526
00:33:34,766 --> 00:33:38,019
The disappearance of Paul Allen.
527
00:33:38,103 --> 00:33:39,270
Right.
528
00:33:39,354 --> 00:33:42,357
Well, I haven't...
529
00:33:42,941 --> 00:33:46,861
I haven't heard anything about
the disappearance or anything,
530
00:33:46,945 --> 00:33:49,114
not on Page Six at least.
531
00:33:49,197 --> 00:33:52,742
- I think his family wants this kept quiet.
- Understandable. Lime?
532
00:33:53,118 --> 00:33:55,912
- No, really, I'm okay.
- You sure? I can always get you a lime.
533
00:33:55,995 --> 00:33:59,708
Just some preliminary questions that I need
for my own files, okay?
534
00:33:59,791 --> 00:34:01,126
Shoot
535
00:34:01,543 --> 00:34:04,212
- How old are you?
-27.
536
00:34:04,587 --> 00:34:06,715
- Where did you go to school?
- Harvard.
537
00:34:06,798 --> 00:34:09,259
- Then Harvard Business School.
- Your address?
538
00:34:09,342 --> 00:34:11,344
The American Gardens building,
West 81 st Street.
539
00:34:12,011 --> 00:34:14,556
- Nice. Very nice.
- Thanks.
540
00:34:15,181 --> 00:34:18,309
- What can you tell me about Paul Allen?
- I'm at a loss.
541
00:34:18,810 --> 00:34:20,562
He was part of that whole Yale thing.
542
00:34:20,645 --> 00:34:23,148
-"Yale thing"?
- Yeah, Yale thing.
543
00:34:23,231 --> 00:34:24,607
What do you mean, "Yale thing"?
544
00:34:24,691 --> 00:34:28,445
Well, I think for one that he was
probably a closet homosexual
545
00:34:28,528 --> 00:34:30,780
who did a lot of cocaine.
546
00:34:30,864 --> 00:34:32,365
That Yale thing.
547
00:34:33,199 --> 00:34:34,868
What kind of man was he?
548
00:34:34,951 --> 00:34:37,078
Besides the information
you've just given me.
549
00:34:37,162 --> 00:34:38,997
I hope I'm not being cross-examined here.
550
00:34:39,080 --> 00:34:42,250
- Do you feel like that?
- No, not really.
551
00:34:43,960 --> 00:34:46,588
- Where did Paul hang out?
- Hang out?
552
00:34:46,671 --> 00:34:48,089
Yeah, you know, hang out.
553
00:34:48,214 --> 00:34:51,050
Let me think. The Newport.
554
00:34:51,134 --> 00:34:53,470
Harry's. Flutie's.
555
00:34:53,553 --> 00:34:56,264
Indochine. Nell's. The Cornell Club.
556
00:34:56,347 --> 00:34:58,641
- The New York Yacht Club.
- He had a yacht?
557
00:34:58,725 --> 00:35:00,185
No, he just hung out there.
558
00:35:00,268 --> 00:35:02,312
And where did he go to school?
559
00:35:04,230 --> 00:35:07,484
- Don't you know this?
- I just wanted to know if you know.
560
00:35:11,362 --> 00:35:14,324
Before Yale, if I remember correctly,
Saint Paul's.
561
00:35:14,407 --> 00:35:17,994
Listen, I just... I just want to help.
562
00:35:19,621 --> 00:35:21,206
I understand.
563
00:35:23,750 --> 00:35:25,126
Do you have any witnesses or fingerprints?
564
00:35:25,210 --> 00:35:28,087
Well, there's a message
on his answering machine
565
00:35:28,171 --> 00:35:29,547
that says he went to London.
566
00:35:29,631 --> 00:35:31,883
- Maybe he did, huh?
- His girlfriend doesn't think so.
567
00:35:31,966 --> 00:35:35,136
- But has anyone seen him in London?
- Actually, yes.
568
00:35:35,220 --> 00:35:37,514
But I've had a hard time
getting actual verification.
569
00:35:37,597 --> 00:35:41,142
A Stephen Hughes said he saw him
at a restaurant there.
570
00:35:41,226 --> 00:35:42,811
But I checked it out, and what happened is
571
00:35:42,894 --> 00:35:45,647
he mistook a Herbert Ainsworth
for Paul, so...
572
00:35:45,730 --> 00:35:47,357
Had his apartment been burglarized?
573
00:35:47,440 --> 00:35:49,484
No, actually it hadn't.
574
00:35:49,567 --> 00:35:52,737
Toiletries were missing, a suit was gone,
so was some luggage, that's it.
575
00:35:52,821 --> 00:35:55,240
I mean, no one's dealing with
the homicide squad yet, or anything, right?
576
00:35:55,323 --> 00:35:57,617
No, not yet. As I said, we're not sure.
577
00:35:57,700 --> 00:36:00,328
Basically, no one's seen or heard anything.
578
00:36:00,411 --> 00:36:03,248
- So typical, isn't it?
- It's just strange.
579
00:36:03,498 --> 00:36:05,500
One day someone's walking around,
580
00:36:05,583 --> 00:36:08,294
going to work, alive, and then...
581
00:36:08,378 --> 00:36:09,796
Nothing.
582
00:36:10,797 --> 00:36:12,465
People just disappear.
583
00:36:13,258 --> 00:36:16,928
The earth just opens up
and swallows them.
584
00:36:17,762 --> 00:36:20,932
Eerie. Really eerie.
585
00:36:26,479 --> 00:36:28,773
Listen, you'll have to excuse me.
586
00:36:28,857 --> 00:36:30,859
I have a lunch meeting with Cliff Huxtable
587
00:36:30,942 --> 00:36:33,069
at The Four Seasons in 20 minutes.
588
00:36:33,653 --> 00:36:36,489
The Four Seasons?
Isn't that a little far uptown?
589
00:36:36,573 --> 00:36:38,908
I mean, aren't you gonna be late?
590
00:36:38,992 --> 00:36:40,702
No, there's one down here.
591
00:36:40,785 --> 00:36:42,954
- Oh, really? I didn't know that.
- It's very good.
592
00:36:43,079 --> 00:36:47,083
Listen, if anything else occurs to you,
any information...
593
00:36:47,166 --> 00:36:49,085
Absolutely. I'm 100% with you.
594
00:36:49,168 --> 00:36:54,132
Great, and thanks for your time,
Mr Bateman.
595
00:36:57,594 --> 00:36:59,804
- Bye-bye.
- Good bye.
596
00:37:58,988 --> 00:38:00,990
I haven't seen you around here.
597
00:38:01,074 --> 00:38:02,450
You just haven't been looking.
598
00:38:02,533 --> 00:38:04,160
Would you like to see my apartment?
599
00:38:05,286 --> 00:38:07,038
I'm not supposed to.
600
00:38:08,998 --> 00:38:11,209
Do you want to come
to my apartment or not?
601
00:38:12,794 --> 00:38:16,965
I'm not supposed to,
but I can make an exception.
602
00:38:19,717 --> 00:38:21,552
Would you take a credit card?
603
00:38:22,387 --> 00:38:25,181
I'm joking. Come on, get in.
604
00:38:36,150 --> 00:38:38,945
I'd like a girl, early twenties, blonde,
605
00:38:39,278 --> 00:38:41,781
who does couples. Couples.
606
00:38:41,864 --> 00:38:46,285
And I really can't stress
"blonde" enough. Blonde.
607
00:38:49,247 --> 00:38:52,542
I'm Paul. My name's Paul Allen.
608
00:38:52,625 --> 00:38:54,502
You got that?
609
00:38:54,585 --> 00:38:58,464
You're Christie.
You're to respond only to Christie.
610
00:38:58,548 --> 00:38:59,966
Is that clear?
611
00:39:10,268 --> 00:39:13,104
That's a very fine chardonnay
you're drinking.
612
00:39:13,187 --> 00:39:15,106
I want you to clean your vagina.
613
00:39:23,698 --> 00:39:27,076
No. From behind. Get on your knees.
614
00:39:28,161 --> 00:39:30,997
You have a very nice body.
615
00:39:42,633 --> 00:39:44,802
Thank you. Send her up.
616
00:39:47,972 --> 00:39:50,892
Christie, get out and dry off,
617
00:39:50,975 --> 00:39:53,978
choose a robe, not the Bijan,
618
00:39:54,062 --> 00:39:58,483
and come and meet me and our guest
in the living room for drinks.
619
00:40:05,323 --> 00:40:07,450
You've arrived! How lovely.
620
00:40:07,533 --> 00:40:09,452
Let me take your coat.
621
00:40:09,535 --> 00:40:12,413
I'm Paul. How good of you to come.
622
00:40:17,168 --> 00:40:19,378
Not quite blonde, are you?
623
00:40:19,462 --> 00:40:21,255
More dirty blonde.
624
00:40:21,756 --> 00:40:24,008
I'm gonna call you Sabrina.
625
00:40:24,509 --> 00:40:26,094
I'm Paul Allen.
626
00:40:44,529 --> 00:40:46,155
So,
627
00:40:47,365 --> 00:40:49,367
don't you want to know what I do?
628
00:40:53,079 --> 00:40:55,873
- No.
- No, not really.
629
00:40:57,542 --> 00:41:02,964
Well, I work on Wall Street
at Pierce & Pierce.
630
00:41:03,589 --> 00:41:05,591
Have you heard of it?
631
00:41:14,392 --> 00:41:17,395
You have a really nice place here, Paul.
632
00:41:18,062 --> 00:41:20,064
How much did you pay for it?
633
00:41:20,148 --> 00:41:24,235
Well, actually,
that's none of your business, Christie.
634
00:41:24,610 --> 00:41:27,822
But I can assure you,
it certainly wasn't cheap.
635
00:41:27,905 --> 00:41:30,241
No. No smoking. Not in here.
636
00:41:32,952 --> 00:41:34,328
Varda truffle?
637
00:41:37,039 --> 00:41:39,750
I don't want you to get drunk,
638
00:41:39,834 --> 00:41:43,462
but that's a very fine chardonnay
you're not drinking.
639
00:41:51,053 --> 00:41:52,889
Do you like Phil Collins?
640
00:41:52,972 --> 00:41:55,349
I've been a big Genesis fan
641
00:41:55,433 --> 00:41:59,520
ever since the release
of their 1980 album, Duke.
642
00:42:00,104 --> 00:42:01,397
Before that,
643
00:42:01,480 --> 00:42:04,525
I really didn't understand any of their work.
644
00:42:04,901 --> 00:42:07,987
It was too artsy. Too intellectual.
645
00:42:08,070 --> 00:42:10,698
It was on Duke where
646
00:42:10,781 --> 00:42:13,701
Phil Collins' presence
became more apparent.
647
00:42:16,120 --> 00:42:18,497
I think Invisible Touch
648
00:42:18,581 --> 00:42:21,500
is the group's undisputed masterpiece.
649
00:42:23,461 --> 00:42:27,298
It's an epic meditation on intangibility.
650
00:42:30,509 --> 00:42:33,346
At the same time, it deepens and enriches
651
00:42:33,429 --> 00:42:36,641
the meaning of the preceding three albums.
652
00:42:37,058 --> 00:42:39,977
Christie, take off the robe.
653
00:42:41,646 --> 00:42:46,984
Listen to the brilliant ensemble playing
of Banks, Collins, and Rutherford.
654
00:42:47,652 --> 00:42:51,239
You can practically hear every nuance
of every instrument.
655
00:42:51,656 --> 00:42:54,075
Sabrina, remove your dress.
656
00:42:54,575 --> 00:42:58,579
In terms of lyrical craftsmanship
and sheer songwriting,
657
00:42:58,663 --> 00:43:01,749
this album hits a new peak
of professionalism.
658
00:43:01,832 --> 00:43:04,252
Sabrina, why don't you dance a little?
659
00:43:05,294 --> 00:43:08,005
Take the lyrics to Land of Confusion.
660
00:43:08,089 --> 00:43:11,259
In this song, Phil Collins
addresses the problems
661
00:43:11,342 --> 00:43:13,761
of abusive political authority.
662
00:43:15,846 --> 00:43:20,434
In Too Deep is the most moving
pop song of the 1980s,
663
00:43:20,518 --> 00:43:23,437
about monogamy and commitment.
664
00:43:24,605 --> 00:43:26,607
The song is extremely uplifting.
665
00:43:26,691 --> 00:43:30,778
Their lyrics are as positive and affirmative
666
00:43:30,861 --> 00:43:34,615
as anything I've heard in rock.
667
00:43:38,077 --> 00:43:40,329
Christie, get down on your knees
668
00:43:40,413 --> 00:43:43,457
so Sabrina can see your asshole.
669
00:43:43,541 --> 00:43:46,210
Phil Collins' solo career
670
00:43:46,294 --> 00:43:48,379
seems to be more commercial,
671
00:43:48,462 --> 00:43:52,300
and therefore more satisfying
in a narrower way.
672
00:43:52,383 --> 00:43:54,885
Especially songs like In The Air Tonight
673
00:43:54,969 --> 00:43:57,471
and Against All Odds.
674
00:43:58,889 --> 00:44:01,559
Sabrina, don't just stare at it. Eat it.
675
00:44:03,060 --> 00:44:05,855
But I also think Phil Collins works best
676
00:44:05,938 --> 00:44:09,942
within the confines of the group
than as a solo artist.
677
00:44:10,026 --> 00:44:13,237
And I stress the word "artist."
678
00:44:17,325 --> 00:44:20,953
This is Sussudio. A great, great song.
679
00:44:21,454 --> 00:44:23,581
A personal favourite.
680
00:44:33,799 --> 00:44:35,593
Look at the camera.
681
00:45:13,756 --> 00:45:16,092
Christie, look at the camera.
682
00:45:32,316 --> 00:45:34,318
Don't touch the watch.
683
00:45:38,440 --> 00:45:40,275
Can we go now?
684
00:45:40,359 --> 00:45:42,361
We're not through yet.
685
00:46:00,462 --> 00:46:04,049
If they have a good personality and they're
not great-looking, then who fucking cares?
686
00:46:04,132 --> 00:46:08,428
Just say, hypothetically, okay,
what if they have a good personality?
687
00:46:10,138 --> 00:46:11,348
I know, I know.
688
00:46:11,431 --> 00:46:14,142
There are no girls with good personalities.
689
00:46:14,226 --> 00:46:15,727
A good personality consists of a chick
690
00:46:15,811 --> 00:46:18,897
with a little hard body
who'll satisfy all sexual demands
691
00:46:18,981 --> 00:46:20,899
without being too slutty about things
692
00:46:20,983 --> 00:46:23,026
and who will essentially keep
her dumb fucking mouth shut.
693
00:46:23,110 --> 00:46:25,612
The only girls with good personalities
who are smart,
694
00:46:25,696 --> 00:46:28,240
or maybe funny or halfway intelligent
or talented,
695
00:46:28,323 --> 00:46:31,368
though God knows what the fuck
that means, are ugly chicks.
696
00:46:31,451 --> 00:46:32,452
Absolutely.
697
00:46:32,536 --> 00:46:35,414
And this is because they have to make up
for how fucking unattractive they are.
698
00:46:35,497 --> 00:46:37,082
You know what Ed Gein said
about women?
699
00:46:37,165 --> 00:46:38,750
Ed Gein? Maitre d' at Canal Bar?
700
00:46:38,834 --> 00:46:41,795
No. Serial killer. Wisconsin, in the '50s.
701
00:46:41,878 --> 00:46:42,921
What did Ed say?
702
00:46:43,005 --> 00:46:44,548
"When I see a pretty girl
walking down the street,
703
00:46:44,631 --> 00:46:48,927
"I think two things. One part of me wants
to take her out and talk to her,
704
00:46:49,011 --> 00:46:51,263
"be real nice and sweet and treat her right."
705
00:46:51,346 --> 00:46:53,432
And what did the other part of him think?
706
00:46:53,515 --> 00:46:56,018
What her head would look like on a stick.
707
00:47:00,856 --> 00:47:04,318
Hi, guys.
I want to get your opinion on something.
708
00:47:05,444 --> 00:47:07,988
It's my business card.
709
00:47:08,071 --> 00:47:10,198
I decided to get a new one, too.
710
00:47:13,577 --> 00:47:14,870
Oh, that's...
711
00:47:14,953 --> 00:47:16,913
Very nice, Luis.
712
00:47:18,832 --> 00:47:20,167
Thank you.
713
00:47:34,264 --> 00:47:35,432
Listen, what about dinner?
714
00:47:35,515 --> 00:47:39,311
Is that all you ever have to contribute?
"What about fucking dinner?"
715
00:47:39,394 --> 00:47:42,230
Cheer up there, Bateman. What's the matter,
no shiatsu this morning?
716
00:47:42,314 --> 00:47:44,107
Keep touching me like that,
and you'll draw back a stump.
717
00:47:44,191 --> 00:47:46,568
- Hold on there, little buddy.
- Excuse me.
718
00:48:24,106 --> 00:48:28,235
God. Patrick. Why here?
719
00:48:28,318 --> 00:48:31,029
I've seen you looking at me.
720
00:48:31,113 --> 00:48:35,033
I've noticed your hot body.
721
00:48:36,827 --> 00:48:38,829
Don't be shy.
722
00:48:38,912 --> 00:48:41,039
You can't imagine
how long I've wanted this,
723
00:48:41,123 --> 00:48:43,667
ever since that Christmas party
at Arizona 206.
724
00:48:43,750 --> 00:48:47,212
You were wearing
that red-striped paisley Armani tie.
725
00:48:50,882 --> 00:48:52,342
I want you.
726
00:48:52,843 --> 00:48:55,053
I want you, too.
727
00:48:55,137 --> 00:48:56,972
- Patrick.
- What is it?
728
00:48:58,223 --> 00:49:00,016
Where are you going?
729
00:49:00,642 --> 00:49:03,228
I've gotta return some videotapes.
730
00:49:36,386 --> 00:49:38,597
Okay, Monday? The 20th.
731
00:49:38,680 --> 00:49:40,265
Monday? That's...
732
00:49:40,348 --> 00:49:43,101
- Any Paul Allen?
- Reservation, no. No reservation, but...
733
00:49:43,185 --> 00:49:45,228
Kimball. I've been wanting to talk with you.
734
00:49:45,312 --> 00:49:48,440
Come into my office.
Jean, great jacket. Matsuda?
735
00:49:48,857 --> 00:49:52,277
Do you remember where you were
the night of Paul's disappearance,
736
00:49:52,360 --> 00:49:54,446
which was on the 20th of December?
737
00:49:55,071 --> 00:49:56,448
God.
738
00:49:56,531 --> 00:49:59,493
I guess I was probably
returning videotapes.
739
00:50:03,038 --> 00:50:05,123
I had a date with a girl named Veronica.
740
00:50:05,207 --> 00:50:07,584
- That's not what I've got.
- What?
741
00:50:07,667 --> 00:50:10,796
That's not the information I've received.
742
00:50:10,879 --> 00:50:13,799
Well, wait.
What information have you received?
743
00:50:13,882 --> 00:50:16,218
Let me see.
744
00:50:18,720 --> 00:50:21,515
- You were with...
- Well, I could be wrong.
745
00:50:21,598 --> 00:50:23,850
When was the last time
you were with Paul Allen?
746
00:50:23,934 --> 00:50:27,896
We'd gone to a new musical called...
747
00:50:28,104 --> 00:50:32,818
O Africa, Brave Africa.
It was a laugh riot. That was about it.
748
00:50:33,193 --> 00:50:34,820
I think we had dinner at Orso's.
749
00:50:34,903 --> 00:50:36,822
No, Petal... No, Orso's.
750
00:50:36,905 --> 00:50:39,950
I hope I've been informative.
Long day. Bit scattered.
751
00:50:40,033 --> 00:50:42,160
I'm a little spent now, too.
752
00:50:42,244 --> 00:50:45,664
But how about lunch in a week or so,
753
00:50:45,747 --> 00:50:47,624
when I've sorted out all this information?
754
00:50:47,707 --> 00:50:49,000
Great. Yes, I'd like that.
755
00:50:49,084 --> 00:50:52,838
And if you could try and pin down
where you were
756
00:50:52,921 --> 00:50:54,840
the night of Paul Allen's disappearance,
757
00:50:54,923 --> 00:50:56,341
it would make my job a lot easier.
758
00:50:56,424 --> 00:50:58,802
Absolutely. I'm with you on that one.
759
00:51:03,306 --> 00:51:05,141
Huey Lewis and the News.
760
00:51:07,269 --> 00:51:10,605
Great stuff. I just bought it on my way here.
You heard it?
761
00:51:11,773 --> 00:51:13,149
Never.
762
00:51:13,608 --> 00:51:15,610
I mean, I don't really like singers.
763
00:51:15,694 --> 00:51:19,197
- Not a big music fan, huh?
- No, I like music.
764
00:51:19,281 --> 00:51:23,827
Just they're...
Huey's too black-sounding for me.
765
00:51:24,452 --> 00:51:25,912
To each his own.
766
00:51:27,956 --> 00:51:30,584
So, lunch next week?
767
00:51:30,667 --> 00:51:32,669
I'll be there.
768
00:52:07,621 --> 00:52:10,332
Will you call me before Easter?
769
00:52:10,415 --> 00:52:11,791
Maybe.
770
00:52:16,046 --> 00:52:17,547
What are you doing tonight?
771
00:52:17,631 --> 00:52:21,635
Dinner at River Café.
Au Bar afterwards, maybe.
772
00:52:21,718 --> 00:52:23,470
That's nice.
773
00:52:25,180 --> 00:52:27,223
I never knew you smoked.
774
00:52:28,183 --> 00:52:30,185
You never noticed.
775
00:52:33,396 --> 00:52:35,774
Listen, Patrick,
776
00:52:36,900 --> 00:52:38,735
can we talk?
777
00:52:43,657 --> 00:52:46,534
You look marvellous.
778
00:52:47,953 --> 00:52:51,873
There's nothing to say.
You're gonna marry Luis.
779
00:52:51,957 --> 00:52:53,875
Isn't that special?
780
00:52:55,752 --> 00:52:57,087
Patrick?
781
00:53:01,925 --> 00:53:03,718
Yes, Courtney?
782
00:53:06,304 --> 00:53:10,809
If I don't see you before Easter,
have a nice one, okay?
783
00:53:16,106 --> 00:53:18,108
You, too.
784
00:53:24,698 --> 00:53:26,157
Patrick?
785
00:53:26,658 --> 00:53:28,326
Yeah?
786
00:53:29,577 --> 00:53:31,037
Nothing.
787
00:54:01,943 --> 00:54:04,195
There's this theory now that
if you can catch the AIDS virus
788
00:54:04,279 --> 00:54:07,699
through having sex with someone,
then you can catch anything.
789
00:54:07,782 --> 00:54:11,870
Alzheimer's, muscular dystrophy,
haemophilia, leukaemia,
790
00:54:11,953 --> 00:54:13,663
diabetes, dyslexia.
791
00:54:13,913 --> 00:54:16,416
I'm not sure,
but I don't think dyslexia's a virus.
792
00:54:17,208 --> 00:54:19,210
Who knows? They don't know that.
793
00:54:19,294 --> 00:54:20,628
Prove it.
794
00:54:32,640 --> 00:54:34,559
- Oh, God!
- What?
795
00:54:34,642 --> 00:54:36,603
It's a fucking milligram of sweetener.
796
00:54:36,686 --> 00:54:38,021
I wanna get high off this,
797
00:54:38,104 --> 00:54:39,856
not sprinkle it on my fucking oatmeal.
798
00:54:39,939 --> 00:54:43,026
It's definitely weak, but I have a feeling
if we do enough of it, we'll be okay.
799
00:54:43,109 --> 00:54:46,404
Can you keep it down?
I'm trying to do drugs!
800
00:54:46,488 --> 00:54:49,616
- Fuck you!
- Calm down. Do it anyway.
801
00:54:50,200 --> 00:54:53,411
That's right. That is, if the faggot
in the next stall thinks it's okay!
802
00:54:53,495 --> 00:54:54,996
- FUCK you!
'Hey, fuck you!
803
00:54:57,165 --> 00:54:59,334
Sorry, dude. The steroids.
804
00:55:00,335 --> 00:55:02,295
Okay, let's do it.
805
00:55:23,316 --> 00:55:24,734
Where did Craig go?
806
00:55:24,818 --> 00:55:27,237
Well, Gorbachev is downstairs.
807
00:55:27,320 --> 00:55:29,864
McDermott went to sign a peace treaty
between the United States and Russia.
808
00:55:29,948 --> 00:55:32,534
He's the one behind Glasnost.
809
00:55:32,617 --> 00:55:35,203
He said he was in mergers
and acquisitions.
810
00:55:35,286 --> 00:55:37,372
You're not confused, are you?
811
00:55:37,455 --> 00:55:39,040
No, not really.
812
00:55:39,124 --> 00:55:41,126
Gorbachev is not downstairs.
813
00:55:41,209 --> 00:55:44,754
Caron's right. Gorbachev's not downstairs.
He's at Tunnel.
814
00:55:44,838 --> 00:55:46,840
Ask me a question.
815
00:55:48,049 --> 00:55:49,717
So, what do you do?
816
00:55:49,801 --> 00:55:53,596
I'm into murders and executions, mostly.
817
00:55:53,680 --> 00:55:57,308
- Do you like it?
- Well, it depends. Why?
818
00:55:57,392 --> 00:55:59,018
Well, most guys I know
819
00:55:59,102 --> 00:56:02,730
who work in mergers and acquisitions
really don't like it.
820
00:56:04,899 --> 00:56:08,695
So, where do you work out?
821
00:56:11,990 --> 00:56:14,576
- You think I'm dumb, don't you?
- What?
822
00:56:14,659 --> 00:56:17,245
You think I'm dumb.
You think all models are dumb.
823
00:56:17,328 --> 00:56:19,998
No. I really don't.
824
00:56:20,081 --> 00:56:23,001
That's okay. I don't mind.
825
00:56:23,084 --> 00:56:25,003
There's something sweet about you.
826
00:56:52,530 --> 00:56:53,823
Doing the crossword?
827
00:56:58,411 --> 00:57:00,455
You need any help?
828
00:57:11,090 --> 00:57:12,258
Jean?
829
00:57:12,717 --> 00:57:14,093
Yes, Patrick?
830
00:57:14,177 --> 00:57:16,763
Would you like to
accompany me to dinner?
831
00:57:16,846 --> 00:57:20,141
That is, if you're not doing anything.
832
00:57:21,142 --> 00:57:23,937
No. No, I don't have any plans.
833
00:57:24,979 --> 00:57:26,856
Well.
834
00:57:29,275 --> 00:57:30,944
Isn't this a coincidence?
835
00:57:31,027 --> 00:57:33,947
- Listen, where should we go?
- Anywhere you want.
836
00:57:34,030 --> 00:57:37,033
Let's not think about what I want.
How about anywhere you want?
837
00:57:39,035 --> 00:57:41,246
I don't know, Patrick.
I can't make this decision.
838
00:57:41,329 --> 00:57:43,289
Come on.
839
00:57:43,373 --> 00:57:46,209
Where do you want to go?
Anywhere you want.
840
00:57:46,292 --> 00:57:49,295
Just say it. I can get us in anywhere.
841
00:57:50,171 --> 00:57:51,839
What about...
842
00:58:01,516 --> 00:58:03,017
Dorsia?
843
00:58:08,314 --> 00:58:09,649
So,
844
00:58:10,858 --> 00:58:13,278
Dorsia is where Jean wants to go.
845
00:58:14,153 --> 00:58:17,240
I don't know.
No, we'll go wherever you want to go.
846
00:58:17,323 --> 00:58:19,200
Dorsia is fine.
847
00:58:25,957 --> 00:58:27,417
Dorsia. Yes?
848
00:58:27,500 --> 00:58:30,420
Yeah, can you take two tonight
at, well, let's say 9:00?
849
00:58:30,503 --> 00:58:33,423
- We 're totally booked.
- Really? That's great.
850
00:58:33,506 --> 00:58:37,135
- No, I said we are totally booked.
- Two at 9:00? Perfect.
851
00:58:37,218 --> 00:58:38,928
See you then.
852
00:58:42,223 --> 00:58:44,183
Yeah.
853
00:58:44,267 --> 00:58:45,435
You're
854
00:58:46,853 --> 00:58:48,354
dressed okay.
855
00:58:49,314 --> 00:58:50,815
You didn't give a name.
856
00:58:50,898 --> 00:58:52,400
They know me.
857
00:58:53,359 --> 00:58:58,364
Why don't you meet me
at my place at 7:00, for drinks.
858
00:58:59,615 --> 00:59:01,242
And, Jean?
859
00:59:01,617 --> 00:59:03,661
You'll want to change before we go out.
860
00:59:12,378 --> 00:59:14,255
Patrick, it's so elegant.
861
00:59:14,756 --> 00:59:16,299
What a wonderful view.
862
00:59:16,591 --> 00:59:17,925
Jean?
863
00:59:18,968 --> 00:59:20,470
Sorbet?
864
00:59:22,263 --> 00:59:24,599
Thanks, Patrick. I'd love some.
865
00:59:30,605 --> 00:59:32,231
Do you want a bite?
866
00:59:32,315 --> 00:59:34,359
I'm on a diet. But thank you.
867
00:59:34,442 --> 00:59:38,029
You don't need to lose any weight.
You're kidding, right?
868
00:59:38,112 --> 00:59:40,323
You look great. Very fit.
869
00:59:41,491 --> 00:59:44,702
You can always be thinner, look better.
870
00:59:44,786 --> 00:59:47,330
Well, maybe we shouldn't go out to dinner.
871
00:59:47,413 --> 00:59:49,290
I don't want to ruin your willpower.
872
00:59:49,374 --> 00:59:51,876
No, it's all right.
873
00:59:51,959 --> 00:59:54,962
I'm not very good at controlling it anyway.
874
00:59:58,091 --> 00:59:59,634
So, listen,
875
01:00:00,426 --> 01:00:02,970
what do you really want
to do with your life?
876
01:00:03,262 --> 01:00:04,764
Just briefly. Summarise.
877
01:00:04,847 --> 01:00:08,059
And don't tell me you enjoy
working with children, okay?
878
01:00:08,434 --> 01:00:11,354
Well, I'd like to travel
879
01:00:11,437 --> 01:00:15,775
and maybe go back to school,
but I don't really know.
880
01:00:15,858 --> 01:00:20,613
I'm at a point in my life where there
seems to be so many possibilities.
881
01:00:21,280 --> 01:00:23,616
But I don't know. I'm just so unsure.
882
01:00:27,370 --> 01:00:29,622
Do you have a boyfriend?
883
01:00:30,164 --> 01:00:32,125
No, not really.
884
01:00:32,208 --> 01:00:33,835
Interesting.
885
01:00:33,918 --> 01:00:37,588
Are you seeing anyone? I mean, seriously?
886
01:00:38,339 --> 01:00:39,924
Maybe.
887
01:00:40,007 --> 01:00:41,717
I don't know.
888
01:00:42,176 --> 01:00:43,553
Not really.
889
01:00:46,389 --> 01:00:47,432
Jean,
890
01:00:48,474 --> 01:00:50,893
do you feel fulfilled?
891
01:00:50,977 --> 01:00:53,771
I mean, in your life?
892
01:00:53,855 --> 01:00:57,442
I guess I do. For a long time,
I was too focused on my work.
893
01:00:57,525 --> 01:01:00,820
But now I've really begun to think
about changing myself.
894
01:01:00,903 --> 01:01:04,782
You know, developing and growing.
895
01:01:04,866 --> 01:01:06,451
Growing.
896
01:01:06,534 --> 01:01:08,536
I'm glad you said that.
897
01:01:11,873 --> 01:01:15,251
Did you know that Ted Bundy's
first dog, a collie,
898
01:01:15,334 --> 01:01:17,795
was named Lassie?
899
01:01:17,879 --> 01:01:21,382
- Had you heard this?
- Who's Ted Bundy?
900
01:01:23,092 --> 01:01:25,553
Forget it.
901
01:01:27,722 --> 01:01:33,644
- What's that?
- Duct tape. I need it for taping something.
902
01:01:38,483 --> 01:01:39,942
Patrick?
903
01:01:41,194 --> 01:01:44,489
Have you ever wanted to
make someone happy?
904
01:01:44,572 --> 01:01:47,158
What? No! Put it in the carton!
905
01:01:48,826 --> 01:01:50,077
Sorry.
906
01:01:52,246 --> 01:01:53,414
Jean?
907
01:01:54,874 --> 01:01:56,334
What?
908
01:01:58,294 --> 01:02:00,630
Make someone happy.
909
01:02:00,713 --> 01:02:02,715
Have you ever wanted to?
910
01:02:05,593 --> 01:02:07,762
I'm looking for...
911
01:02:11,599 --> 01:02:14,852
I guess you could say I just want
to have a meaningful relationship
912
01:02:14,936 --> 01:02:17,271
with someone special.
913
01:02:26,614 --> 01:02:29,867
Pa trick. Pa trick. I know you're there
914
01:02:29,951 --> 01:02:32,119
Pick up the phone, you bad boy.
915
01:02:32,203 --> 01:02:36,457
What are you up to tonight?
It's me. Don't try to hide.
916
01:02:36,541 --> 01:02:38,543
I hope you're not out
with some little number you picked up,
917
01:02:38,626 --> 01:02:40,670
because you're mine, Mr Bateman.
918
01:02:40,753 --> 01:02:43,464
My boy next door.
919
01:02:43,548 --> 01:02:45,925
Anyway, you never called me,
and you said you would.
920
01:02:46,008 --> 01:02:48,469
And I'll leave a message
for Jean about this, too, to remind you,
921
01:02:48,553 --> 01:02:50,930
but we're having dinner
with Melania and Taylor.
922
01:02:51,013 --> 01:02:53,266
You know Melania.
She went to Sweet Briar.
923
01:02:53,349 --> 01:02:55,393
And we 're meeting at the Cornell Club,
924
01:02:55,476 --> 01:02:57,562
so I'll call you tomorrow morning, honey.
925
01:02:57,645 --> 01:03:00,189
Oh. Sorry. I know you hate that.
926
01:03:00,273 --> 01:03:03,568
Bye, Patrick. Bye, Mr Big-time CEO.
927
01:03:03,651 --> 01:03:05,736
Bye-bye.
928
01:03:09,156 --> 01:03:11,075
Was that Evelyn?
929
01:03:14,996 --> 01:03:17,331
Are you still seeing her?
930
01:03:21,460 --> 01:03:24,714
I'm sorry. I have no right to ask that.
931
01:03:29,260 --> 01:03:31,178
Do you want me to go?
932
01:03:32,096 --> 01:03:33,681
Yeah.
933
01:03:36,100 --> 01:03:38,853
I don't think I can control myself.
934
01:03:41,105 --> 01:03:42,440
I know. I should go.
935
01:03:42,523 --> 01:03:46,193
I know I have a tendency to
get involved with unavailable men.
936
01:03:48,362 --> 01:03:50,197
I mean,
937
01:03:51,574 --> 01:03:53,576
do you want me to go?
938
01:03:55,036 --> 01:03:57,371
I think if you stay,
939
01:03:57,455 --> 01:03:59,624
something bad will happen.
940
01:04:02,001 --> 01:04:03,669
I think I might hurt you.
941
01:04:04,879 --> 01:04:06,964
You don't want to get hurt, do you?
942
01:04:07,048 --> 01:04:09,216
No. No, I guess not
943
01:04:10,926 --> 01:04:13,262
I don't want to get bruised.
944
01:04:15,598 --> 01:04:18,559
You're right. I should go.
945
01:04:24,231 --> 01:04:26,817
Oh. Don't forget you have
a lunch date tomorrow
946
01:04:26,901 --> 01:04:29,278
with Donald Kimball
at Smith and Wollensky.
947
01:04:30,154 --> 01:04:31,739
Thanks.
948
01:04:32,573 --> 01:04:34,742
It slipped my mind completely.
949
01:04:53,928 --> 01:04:55,304
So,
950
01:04:56,347 --> 01:04:57,973
the night he disappeared,
951
01:04:58,057 --> 01:05:01,018
any new thoughts about what you did?
952
01:05:02,770 --> 01:05:05,690
Not sure. I had a shower
953
01:05:07,316 --> 01:05:08,526
and some sorbet.
954
01:05:08,609 --> 01:05:10,361
I think you're getting your dates mixed up.
955
01:05:10,444 --> 01:05:15,658
Well, where do you place Paul that night?
956
01:05:15,741 --> 01:05:19,036
According to his date book,
and this was verified by his secretary,
957
01:05:19,120 --> 01:05:22,206
he had dinner with Marcus Halberstram.
958
01:05:22,289 --> 01:05:24,125
- And?
- I questioned him.
959
01:05:25,000 --> 01:05:26,836
- Marcus.
- Yes, and he denies it.
960
01:05:26,919 --> 01:05:29,296
Though, at first, he couldn't be sure.
961
01:05:29,380 --> 01:05:31,882
- But he denied it?
- Yes.
962
01:05:33,092 --> 01:05:37,054
- Well, does Marcus have an alibi?
- Yes.
963
01:05:37,138 --> 01:05:40,474
- He does? You're sure?
- I've checked it out. It's clean.
964
01:05:44,729 --> 01:05:47,815
Now, where were you?
965
01:05:49,275 --> 01:05:50,735
Where was Marcus?
966
01:05:50,818 --> 01:05:52,570
He wasn't with Paul Allen.
967
01:05:52,653 --> 01:05:53,988
Who was he with?
968
01:05:54,071 --> 01:05:56,532
He was at Atlantis
969
01:05:56,949 --> 01:05:59,618
with Craig McDermott, Frederick Dibble,
970
01:05:59,702 --> 01:06:01,412
Harry Newman, George Butner,
971
01:06:01,495 --> 01:06:04,081
and you.
972
01:06:08,377 --> 01:06:10,504
Oh, right, yeah. Of course.
973
01:06:11,714 --> 01:06:13,674
He had wanted Paul Allen to come,
974
01:06:14,467 --> 01:06:16,594
but he had made plans,
975
01:06:16,677 --> 01:06:20,639
and I guess I had dinner
with Victoria the following night.
976
01:06:20,723 --> 01:06:23,350
Personally, I think the guy
went a little nutso,
977
01:06:23,434 --> 01:06:24,477
split town for a while.
978
01:06:24,560 --> 01:06:27,646
Maybe he did go to London,
sightseeing, drinking, whatever.
979
01:06:27,730 --> 01:06:30,524
Anyway, I'm pretty sure
he'll turn up sooner or later.
980
01:06:30,941 --> 01:06:33,944
I mean, to think that one
of his friends killed him
981
01:06:34,028 --> 01:06:37,615
for no reason whatsoever
would be too ridiculous.
982
01:06:37,907 --> 01:06:40,159
Isn't that right, Patrick?
983
01:07:01,555 --> 01:07:03,390
Christie. Christie!
984
01:07:03,474 --> 01:07:07,311
I'm not so sure about this.
I had to go to Emergency after last time.
985
01:07:07,394 --> 01:07:09,980
This won't be anything like last time.
I promise.
986
01:07:10,064 --> 01:07:12,942
I don't think so.
987
01:07:13,025 --> 01:07:16,028
Just come in the limo
and talk to me for a minute.
988
01:07:16,570 --> 01:07:18,572
The driver's here. You're safe.
989
01:07:37,091 --> 01:07:39,468
Nothing like last time. I promise.
990
01:07:39,552 --> 01:07:41,470
All right.
991
01:07:41,554 --> 01:07:44,849
So, you're looking great. How've you been?
992
01:07:44,932 --> 01:07:47,935
Well, I actually might need
a little surgery after last time.
993
01:07:48,018 --> 01:07:51,772
- Really?
- My friend told me I should get a lawyer.
994
01:07:53,023 --> 01:07:55,860
Lawyers are so complicated.
995
01:07:55,943 --> 01:07:57,444
Don't do that.
996
01:07:58,487 --> 01:08:00,155
Here's a cheque.
997
01:08:49,663 --> 01:08:52,166
Half now, half later.
998
01:08:57,254 --> 01:09:00,758
Okay. Your name's Christie.
999
01:09:00,841 --> 01:09:03,552
We're meeting a friend of mine, Elizabeth.
1000
01:09:03,636 --> 01:09:08,098
She'll be joining us
in my new apartment shortly.
1001
01:09:08,182 --> 01:09:11,477
You'll like her. She's a very nice girl.
1002
01:09:18,192 --> 01:09:21,195
You look really familiar.
Did you go to Dalton?
1003
01:09:23,364 --> 01:09:26,283
I think I met you at the Surf Bar, didn't I?
With Spicey?
1004
01:09:26,367 --> 01:09:29,662
Maybe not with Spicey, but definitely
at Surf Bar. You know, Surf Bar?
1005
01:09:29,745 --> 01:09:31,914
Anyway, Surf Bar sucks now. It's terrible.
1006
01:09:31,997 --> 01:09:36,043
Went to a birthday party there
for Malcolm Forbes. Oh, my God, please.
1007
01:09:37,127 --> 01:09:39,797
This is nicer than your other apartment.
1008
01:09:42,049 --> 01:09:44,134
Well, it's not that nice.
1009
01:09:48,722 --> 01:09:50,307
Where did you two meet?
1010
01:09:50,391 --> 01:09:52,935
Oh, God. We met at...
1011
01:09:53,018 --> 01:09:56,981
Oh, God, at the Kentucky Derby
in '85 or '86.
1012
01:09:57,064 --> 01:09:59,358
You were hanging out
with that bimbo Allison Poole.
1013
01:09:59,441 --> 01:10:02,653
- Hot number.
- What do you mean? She was a hot number.
1014
01:10:02,736 --> 01:10:04,655
If you had a platinum card,
she'd give you a blowjob.
1015
01:10:04,738 --> 01:10:07,408
This girl worked at a tanning salon.
Need I say more?
1016
01:10:07,783 --> 01:10:09,660
What do you do?
1017
01:10:10,077 --> 01:10:12,329
She's my
1018
01:10:12,413 --> 01:10:14,081
cousin.
1019
01:10:15,290 --> 01:10:17,126
She's from
1020
01:10:17,209 --> 01:10:18,210
France.
1021
01:10:18,961 --> 01:10:21,588
Where's your phone? I've gotta call Harley.
1022
01:10:26,468 --> 01:10:28,846
Where do you summer? Southampton?
1023
01:10:29,638 --> 01:10:30,848
No.
1024
01:10:30,931 --> 01:10:34,601
- Oh, God. It's his machine.
- Elizabeth, it's 3.00 in the morning.
1025
01:10:34,685 --> 01:10:37,187
He's a goddamn drug dealer.
These are his peak hours.
1026
01:10:37,271 --> 01:10:39,648
- Don't tell him you're here.
- Why would I?
1027
01:10:39,732 --> 01:10:41,108
This tastes weird.
1028
01:10:41,191 --> 01:10:43,193
Harley, it's me. I need your services.
1029
01:10:43,277 --> 01:10:45,529
Translate that however you want.
1030
01:10:45,612 --> 01:10:47,448
I'm at...
1031
01:10:48,782 --> 01:10:50,701
- You're at Paul Allen's.
- Who?
1032
01:10:50,784 --> 01:10:53,287
- Paul Allen.
- I want the number, idiot.
1033
01:10:53,370 --> 01:10:55,664
Anyway, I'm at Paul Normand's,
and I'll try you again later.
1034
01:10:55,748 --> 01:10:59,710
If I don't see you at Canal Bar tomorrow
night, I'm gonna sic my hairdresser on you.
1035
01:10:59,793 --> 01:11:03,422
Did you know that guy who disappeared?
Didn't he work at Pierce & Pierce?
1036
01:11:03,505 --> 01:11:06,383
- Was he a friend of yours?
- No.
1037
01:11:06,467 --> 01:11:09,094
Do you have any coke? Or Halcion?
1038
01:11:09,178 --> 01:11:11,055
Oh, I would take a Halcion.
1039
01:11:11,138 --> 01:11:12,806
Listen.
1040
01:11:14,308 --> 01:11:16,226
I would just like to see
1041
01:11:16,310 --> 01:11:18,854
the two of you get it on.
1042
01:11:21,190 --> 01:11:22,399
What's wrong with that?
1043
01:11:22,483 --> 01:11:24,068
It's totally disease-free.
1044
01:11:26,320 --> 01:11:29,281
- Patrick, you're a lunatic.
- Come on.
1045
01:11:29,615 --> 01:11:31,700
Don't you find Christie attractive?
1046
01:11:31,784 --> 01:11:35,537
Let's not get lewd.
I'm in no mood for a lewd conversation.
1047
01:11:35,621 --> 01:11:38,040
Come on.
1048
01:11:38,123 --> 01:11:40,209
I think it'd be a turn-on.
1049
01:11:40,292 --> 01:11:41,877
Does he do this all the time?
1050
01:11:44,505 --> 01:11:47,299
Christie, you're not drinking your wine.
1051
01:11:48,842 --> 01:11:51,178
You're telling me
you've never gotten it on with a girl?
1052
01:11:51,261 --> 01:11:54,098
No. I'm not a lesbian.
1053
01:11:54,181 --> 01:11:57,267
Why would you think I would be into that?
1054
01:11:57,351 --> 01:11:59,144
Well, you went to Sarah Lawrence,
for one thing.
1055
01:11:59,228 --> 01:12:02,064
Those are Sarah Lawrence guys, Patrick.
1056
01:12:02,147 --> 01:12:04,441
You're making me feel weird.
1057
01:12:09,029 --> 01:12:10,447
Did you know
1058
01:12:11,073 --> 01:12:14,034
that Whitney Houston's debut LP,
1059
01:12:14,118 --> 01:12:17,329
called simply Whitney Houston,
1060
01:12:17,412 --> 01:12:20,332
had four number-one singles on it?
1061
01:12:21,667 --> 01:12:23,627
Did you know that, Christie?
1062
01:12:23,710 --> 01:12:26,797
You actually listen to Whitney Houston?
1063
01:12:27,256 --> 01:12:30,217
You own a Whitney Houston CD?
1064
01:12:31,385 --> 01:12:32,970
More than one?
1065
01:12:34,721 --> 01:12:37,599
It's hard to choose a favourite
among so many great tracks,
1066
01:12:40,227 --> 01:12:42,563
but The Greatest Love of All
1067
01:12:42,646 --> 01:12:47,442
is one of the best,
most powerful songs ever written
1068
01:12:47,526 --> 01:12:51,446
about self-preservation, dignity.
1069
01:12:51,530 --> 01:12:55,325
Its universal message
crosses all boundaries
1070
01:12:55,409 --> 01:12:59,079
and instils one with the hope
1071
01:12:59,163 --> 01:13:02,666
that it's not too late to better ourselves.
1072
01:13:03,750 --> 01:13:06,920
Since, Elizabeth,
1073
01:13:07,004 --> 01:13:10,382
it's impossible in this world we live in
1074
01:13:10,465 --> 01:13:12,551
to empathize with others,
1075
01:13:12,634 --> 01:13:15,387
we can always empathize with ourselves.
1076
01:13:15,846 --> 01:13:17,723
It's an important message.
1077
01:13:18,765 --> 01:13:20,225
Crucial, really.
1078
01:13:22,895 --> 01:13:25,772
And it's beautifully stated on the album.
1079
01:14:36,927 --> 01:14:38,637
Not the face, you bitch!
1080
01:14:38,720 --> 01:14:42,266
Not the fucking face,
you piece of bitch trash!
1081
01:16:10,979 --> 01:16:13,690
I want a firm commitment.
1082
01:16:13,774 --> 01:16:15,525
I think, Evelyn,
1083
01:16:15,609 --> 01:16:17,861
that we've lost touch.
1084
01:16:17,944 --> 01:16:19,613
Why? What's wrong?
1085
01:16:22,783 --> 01:16:24,701
My need to engage in homicidal behaviour
1086
01:16:24,785 --> 01:16:27,579
on a massive scale cannot be corrected,
1087
01:16:27,662 --> 01:16:30,624
but I have no other way to fulfil my needs.
1088
01:16:32,376 --> 01:16:35,170
- We need to talk.
- Talk about what, Patrick?
1089
01:16:35,545 --> 01:16:37,339
It's over, Evelyn.
1090
01:16:37,422 --> 01:16:40,050
It's all over.
1091
01:16:40,467 --> 01:16:43,220
Touchy, touchy.
I'm sorry I brought up the wedding.
1092
01:16:43,303 --> 01:16:47,224
Let's just avoid the issue, all right?
Now, are we having coffee?
1093
01:16:47,307 --> 01:16:49,726
I'm fucking serious. It's fucking over. Us.
1094
01:16:49,810 --> 01:16:53,355
This is no joke.
1095
01:16:53,438 --> 01:16:55,399
I don't think we should
see each other any more.
1096
01:16:55,482 --> 01:16:59,694
But your friends are my friends,
and my friends are your friends.
1097
01:17:00,278 --> 01:17:03,490
I really don't think it would work.
You have a little something...
1098
01:17:03,573 --> 01:17:06,284
I know that your friends are my friends,
1099
01:17:06,368 --> 01:17:08,662
and I've thought about that.
1100
01:17:09,496 --> 01:17:11,498
You can have them.
1101
01:17:12,249 --> 01:17:15,168
- You're really serious, aren't you?
- Yes, I am.
1102
01:17:18,797 --> 01:17:21,508
What about the past? Our past?
1103
01:17:21,591 --> 01:17:23,510
We never really shared one.
1104
01:17:23,593 --> 01:17:25,095
- You're inhuman.
- No.
1105
01:17:25,178 --> 01:17:27,055
I'm in touch with humanity.
1106
01:17:28,306 --> 01:17:30,100
Evelyn, I'm sorry.
1107
01:17:30,183 --> 01:17:31,518
I just...
1108
01:17:33,228 --> 01:17:35,439
You're not terribly important to me.
1109
01:17:35,522 --> 01:17:37,190
Oh, no!
1110
01:17:37,566 --> 01:17:39,693
No! No!
1111
01:17:40,527 --> 01:17:45,115
I know my behaviour
can be erratic sometimes.
1112
01:17:45,907 --> 01:17:49,327
What do you want me to do?
What is it that you want?
1113
01:17:49,411 --> 01:17:52,581
If you really want to do something for me,
then stop making this scene right now.
1114
01:17:52,664 --> 01:17:55,917
- Oh, God, I can't believe this.
- I'm leaving.
1115
01:17:56,001 --> 01:17:58,753
I've assessed the situation, and I'm going.
1116
01:17:58,837 --> 01:18:01,131
- Where are you going?
- Just leaving.
1117
01:18:01,798 --> 01:18:02,966
But where?
1118
01:18:04,468 --> 01:18:06,887
I have to return some videotapes.
1119
01:18:37,584 --> 01:18:39,586
Here, kitty, kitty.
1120
01:18:55,894 --> 01:18:58,313
Oh, my God. What are you doing?
1121
01:18:58,396 --> 01:18:59,689
Stop that.
1122
01:19:41,982 --> 01:19:44,109
Drop the weapon! Drop it now!
1123
01:19:44,192 --> 01:19:46,319
Get on the ground! Put...
1124
01:20:29,362 --> 01:20:31,781
Burning the midnight oil, Mr Smith?
1125
01:20:31,865 --> 01:20:34,534
Hey, now don't forget to sign in.
1126
01:21:14,574 --> 01:21:16,117
Hi.
1127
01:22:03,164 --> 01:22:07,252
Harold, it's Bateman. Patrick Bateman.
1128
01:22:07,335 --> 01:22:10,046
You're my lawyer, so I think
you should know, I've killed a lot of people.
1129
01:22:10,130 --> 01:22:12,674
Some escort girls in an apartment uptown,
1130
01:22:14,426 --> 01:22:16,511
some homeless people, maybe five or ten,
1131
01:22:16,594 --> 01:22:18,304
an NYU girl I met in Central Park,
1132
01:22:18,388 --> 01:22:20,557
I left her in a parking lot
behind some doughnut shop.
1133
01:22:20,640 --> 01:22:23,935
I killed Bethany,
my old girlfriend, with a nail gun,
1134
01:22:24,018 --> 01:22:28,231
and some man...
Some old faggot with a dog.
1135
01:22:28,314 --> 01:22:32,402
Last week, I... I killed another girl
1136
01:22:32,485 --> 01:22:34,487
with a chain saw.
1137
01:22:36,865 --> 01:22:40,034
I had to. She almost got away.
1138
01:22:42,454 --> 01:22:44,289
Someone else there. I can't remember.
1139
01:22:44,372 --> 01:22:47,625
Maybe a model. But she's dead, too.
1140
01:22:48,001 --> 01:22:50,211
And Paul Allen.
1141
01:22:50,295 --> 01:22:54,048
I killed Paul Allen with an axe in the face.
1142
01:22:54,132 --> 01:22:58,178
His body is dissolving
in a bathtub in Hell's Kitchen.
1143
01:22:58,636 --> 01:23:00,388
I don't want to leave anything out here.
1144
01:23:00,472 --> 01:23:03,266
I guess I've killed maybe 20 people,
1145
01:23:03,349 --> 01:23:05,351
maybe 40.
1146
01:23:06,936 --> 01:23:09,939
I have tapes of a lot of it.
1147
01:23:10,023 --> 01:23:12,525
Some of the girls have seen the tapes.
1148
01:23:12,609 --> 01:23:14,527
I even...
1149
01:23:22,368 --> 01:23:24,579
I ate some of their brains.
1150
01:23:26,080 --> 01:23:28,374
And I tried to cook a little.
1151
01:23:31,127 --> 01:23:32,712
Tonight, I...
1152
01:23:34,214 --> 01:23:39,511
I just had to kill a lot of people, and...
1153
01:23:43,640 --> 01:23:48,645
I'm not sure
I'm gonna get away with it this time.
1154
01:23:51,731 --> 01:23:54,609
So, I mean...
1155
01:23:56,319 --> 01:23:58,279
I guess
1156
01:23:58,363 --> 01:24:00,114
I'm a pretty...
1157
01:24:01,991 --> 01:24:04,577
I mean, I guess I'm a pretty sick guy.
1158
01:24:06,663 --> 01:24:09,165
So,
1159
01:24:09,249 --> 01:24:11,417
if you get back tomorrow,
1160
01:24:12,418 --> 01:24:14,504
I may show up at Harry's Bar.
1161
01:24:14,587 --> 01:24:16,297
So, you know.
1162
01:24:17,674 --> 01:24:19,968
Keep your eyes open.
1163
01:26:39,357 --> 01:26:41,734
Are you my 2:00?
1164
01:26:41,818 --> 01:26:43,027
No.
1165
01:26:44,737 --> 01:26:46,823
Can I help you?
1166
01:26:46,906 --> 01:26:51,160
I'm looking for Paul Allen's place.
1167
01:26:51,828 --> 01:26:54,288
Doesn't he live here?
1168
01:26:54,372 --> 01:26:56,165
No, he doesn't.
1169
01:26:56,457 --> 01:26:59,085
You sure?
1170
01:26:59,168 --> 01:27:01,212
You saw the ad in the Times?
1171
01:27:01,295 --> 01:27:04,507
No. Yeah. I mean, yeah.
1172
01:27:05,383 --> 01:27:08,886
- In the Times.
- There was no ad in the Times.
1173
01:27:09,345 --> 01:27:11,514
I think you should go now.
1174
01:27:11,597 --> 01:27:13,266
But I think...
1175
01:27:15,852 --> 01:27:17,478
I want to know what happened here.
1176
01:27:17,562 --> 01:27:20,523
Don't make any trouble, please.
1177
01:27:20,606 --> 01:27:22,608
I suggest you go.
1178
01:27:35,538 --> 01:27:36,914
Don't come back.
1179
01:27:36,998 --> 01:27:39,167
I won't.
1180
01:27:39,250 --> 01:27:40,918
Don't worry.
1181
01:28:11,407 --> 01:28:12,450
Patrick Bateman's office.
1182
01:28:12,533 --> 01:28:16,204
- Jean? I need help.
- Patrick, is that you?
1183
01:28:17,330 --> 01:28:18,915
Jean, I'm not...
1184
01:28:20,124 --> 01:28:21,959
Craig McDermott called.
He wants to meet you,
1185
01:28:22,043 --> 01:28:24,378
David Van Patten, and Tim Bryce
at Harry's for drinks.
1186
01:28:24,462 --> 01:28:26,047
Oh, God.
1187
01:28:26,130 --> 01:28:28,800
What did you say, you dumb bitch?
1188
01:28:28,883 --> 01:28:32,512
- Patrick, I can't hear you.
- What am I doing?
1189
01:28:32,595 --> 01:28:34,597
Where are you, Patrick? What's wrong?
1190
01:28:36,474 --> 01:28:40,311
I don't think I'm gonna make it, Jean,
1191
01:28:40,394 --> 01:28:43,106
to the office this afternoon.
1192
01:28:43,189 --> 01:28:45,149
VVhy?
1193
01:28:45,233 --> 01:28:47,568
Just say no!
1194
01:28:48,653 --> 01:28:50,196
What is it, Patrick? Are you all right?
1195
01:28:50,905 --> 01:28:54,826
Stop sounding so fucking sad!
1196
01:28:54,909 --> 01:28:56,202
Jesus!
1197
01:30:13,613 --> 01:30:14,655
Table for three.
1198
01:30:14,739 --> 01:30:18,034
Bateman, you look a little wild-eyed.
Rough day at the office?
1199
01:30:18,117 --> 01:30:20,578
Look, Bryce is back,
and he's drinking mineral water.
1200
01:30:20,661 --> 01:30:24,790
He's a changed man, except he still
can't get a reservation to save his life.
1201
01:30:24,874 --> 01:30:26,876
Why don't you just try 150 Wooster?
1202
01:30:26,959 --> 01:30:29,879
I'm not going anywhere
unless we have a reservation.
1203
01:30:29,962 --> 01:30:32,715
Le Cirque, Flamingo East, Oyster Bar.
1204
01:30:32,798 --> 01:30:34,383
Come on, faggots, let's get a res.
1205
01:30:34,467 --> 01:30:37,220
Keep your shirt on.
Maybe lose the suspenders.
1206
01:30:38,221 --> 01:30:39,722
Need a reservation for 8:30.
1207
01:30:39,805 --> 01:30:42,642
Excuse me, gentlemen. Right back.
1208
01:30:43,059 --> 01:30:44,977
10:00 would not be any good, no.
1209
01:30:45,061 --> 01:30:46,437
Just fucking call them.
1210
01:30:46,520 --> 01:30:48,147
- Give me the phone. I'll do it.
- I'll call you back.
1211
01:30:48,231 --> 01:30:52,068
Face it. The Japanese will own most
of this country by the end of the '90s.
1212
01:30:52,151 --> 01:30:54,820
Shut up, Carnes. They will not.
1213
01:30:56,364 --> 01:31:00,159
So, Harold, did you get my message?
1214
01:31:01,160 --> 01:31:03,037
Jesus, yes! That was hilarious.
1215
01:31:03,120 --> 01:31:05,289
- That was you, wasn't it?
- Yeah, naturally.
1216
01:31:05,373 --> 01:31:08,167
Bateman killing Allen and the escort girls.
That's fabulous.
1217
01:31:08,251 --> 01:31:10,294
- That's rich.
- What exactly do you mean?
1218
01:31:10,378 --> 01:31:13,256
The message you left.
By the way, Davis, how's Cynthia?
1219
01:31:13,339 --> 01:31:17,009
- You're still seeing her, right?
- Wait, Harold. What do you mean?
1220
01:31:17,093 --> 01:31:20,429
Excuse me. Nothing. It's good to see you.
1221
01:31:20,513 --> 01:31:22,223
Is that Edward Towers?
1222
01:31:23,432 --> 01:31:24,892
Wait.
1223
01:31:25,101 --> 01:31:26,644
Davis.
1224
01:31:27,603 --> 01:31:29,605
I'm not one to bad-mouth anyone.
1225
01:31:29,689 --> 01:31:32,233
Your joke was amusing, but come on, man.
1226
01:31:32,316 --> 01:31:34,777
You had one fatal flaw.
1227
01:31:35,194 --> 01:31:37,113
Bateman is such a dork.
1228
01:31:37,697 --> 01:31:40,783
Such a boring, spineless lightweight.
1229
01:31:40,866 --> 01:31:44,870
Now if you said Bryce or McDermott...
Otherwise, it was amusing.
1230
01:31:44,954 --> 01:31:47,456
Now if you'll excuse me,
I really must be going.
1231
01:31:47,540 --> 01:31:48,874
Wait.
1232
01:31:50,167 --> 01:31:52,295
Stop.
1233
01:31:52,378 --> 01:31:54,297
I did it, Carnes.
1234
01:31:55,423 --> 01:31:56,966
I killed him.
1235
01:31:57,049 --> 01:31:59,802
I'm Patrick Bateman.
1236
01:32:02,722 --> 01:32:05,057
I chopped Allen's fucking head off.
1237
01:32:06,309 --> 01:32:11,230
The whole message
I left on your machine was true.
1238
01:32:11,564 --> 01:32:14,233
Excuse me. I really must be going now.
1239
01:32:14,900 --> 01:32:17,361
No, listen.
1240
01:32:17,445 --> 01:32:20,072
Don't you know who I am?
1241
01:32:20,156 --> 01:32:22,950
I'm not Davis. I'm Patrick Bateman.
1242
01:32:25,745 --> 01:32:28,914
We talk on the phone all the time.
1243
01:32:29,248 --> 01:32:30,916
Don't you recognise me?
1244
01:32:33,002 --> 01:32:34,754
You're my lawyer.
1245
01:32:36,422 --> 01:32:38,674
Now, Carnes,
1246
01:32:38,758 --> 01:32:40,301
listen.
1247
01:32:40,384 --> 01:32:42,595
Listen very, very carefully.
1248
01:32:46,474 --> 01:32:48,392
I killed Paul Allen,
1249
01:32:50,394 --> 01:32:51,896
and I liked it.
1250
01:32:52,772 --> 01:32:55,816
I can't make myself any clearer.
1251
01:32:55,900 --> 01:32:58,277
But that's simply not possible.
1252
01:32:58,361 --> 01:32:59,904
And I don't find this funny any more.
1253
01:32:59,987 --> 01:33:02,281
It never was supposed to be.
1254
01:33:02,365 --> 01:33:04,408
- Why isn't it possible?
- It's just not.
1255
01:33:04,492 --> 01:33:07,953
Why not, you stupid bastard?
1256
01:33:08,454 --> 01:33:13,042
Because I had dinner with Paul Allen
twice in London, just 10 days ago.
1257
01:33:13,125 --> 01:33:15,127
No, you...
1258
01:33:17,797 --> 01:33:18,839
Didn't.
1259
01:33:18,923 --> 01:33:20,925
Now, if you'll excuse me.
1260
01:34:01,799 --> 01:34:03,968
We've seen the results of that mistrust
1261
01:34:04,051 --> 01:34:07,680
in the form of lies, divisions, and mistakes.
1262
01:34:07,763 --> 01:34:09,765
We need to find a way to cooperate
1263
01:34:09,849 --> 01:34:12,101
while realising foreign policy
1264
01:34:12,184 --> 01:34:14,770
can't be run by committee.
1265
01:34:14,854 --> 01:34:17,398
And I believe there's now
the growing sense
1266
01:34:17,481 --> 01:34:21,152
that we can accomplish more
by cooperating.
1267
01:34:21,235 --> 01:34:25,614
And, in the end, this may be
the eventual blessing in disguise
1268
01:34:25,698 --> 01:34:27,450
to come out of the Iran-Contra mess
1269
01:34:27,533 --> 01:34:29,702
How can he lie like that?
1270
01:34:31,287 --> 01:34:33,247
- How can he pull that shit?
- What shit?
1271
01:34:33,330 --> 01:34:35,791
Now where do we have reservations at?
1272
01:34:35,875 --> 01:34:38,294
I'm not really hungry, but I'd like
to have reservations someplace.
1273
01:34:38,377 --> 01:34:41,297
How can you be so fucking...
1274
01:34:41,380 --> 01:34:43,966
I don't know... Cool about it?
1275
01:34:44,049 --> 01:34:46,635
Some guys are just born cool, I guess.
1276
01:34:52,224 --> 01:34:53,350
Bateman?
1277
01:34:54,602 --> 01:34:56,479
What are you so fucking zany about?
1278
01:34:56,562 --> 01:34:59,398
I'm just a happy camper.
1279
01:34:59,482 --> 01:35:01,150
Rockin' and a-rollin'!
1280
01:35:02,985 --> 01:35:04,570
Oh, brother! Look.
1281
01:35:04,653 --> 01:35:07,490
He presents himself
as this harmless old codger,
1282
01:35:07,573 --> 01:35:09,825
but inside...
1283
01:35:09,909 --> 01:35:11,702
But inside...
1284
01:35:12,244 --> 01:35:14,413
But inside doesn't matter.
1285
01:35:15,414 --> 01:35:19,835
Inside? Yes? Inside? Believe it or not,
Bryce, we're actually listening to you.
1286
01:35:19,919 --> 01:35:22,546
Come on, Bateman, what do you think?
1287
01:35:25,174 --> 01:35:26,592
Whatever.
1288
01:35:26,675 --> 01:35:29,136
Whose moronic idea was it
to order dry beers?
1289
01:35:30,095 --> 01:35:31,764
I need a scotch.
1290
01:35:33,265 --> 01:35:35,726
When I named him to
the U. S. Court of Appeals,
1291
01:35:35,809 --> 01:35:38,270
the American Bar Association...
1292
01:35:47,655 --> 01:35:50,699
There are no more barriers to cross.
1293
01:35:50,783 --> 01:35:53,285
All I have in common
with the uncontrollable
1294
01:35:53,369 --> 01:35:56,372
and the insane, the vicious and the evil,
1295
01:35:56,455 --> 01:36:00,209
all the mayhem I have caused
and my utter indifference toward it,
1296
01:36:00,292 --> 01:36:02,628
I have now surpassed.
1297
01:36:05,548 --> 01:36:08,384
My pain is constant and sharp,
1298
01:36:08,467 --> 01:36:12,179
and I do not hope
for a better world for anyone.
1299
01:36:12,263 --> 01:36:16,850
In fact, I want my pain
to be inflicted on others.
1300
01:36:16,934 --> 01:36:19,144
I want no one to escape.
1301
01:36:21,313 --> 01:36:23,440
But even after admitting this,
1302
01:36:23,524 --> 01:36:25,693
there is no catharsis.
1303
01:36:25,776 --> 01:36:28,529
My punishment continues to elude me,
1304
01:36:28,612 --> 01:36:31,865
and I gain no deeper knowledge of myself.
1305
01:36:31,949 --> 01:36:35,744
No new knowledge can be
extracted from my telling.
1306
01:36:35,828 --> 01:36:39,957
This confession has meant nothing.