1 00:01:55,994 --> 00:02:00,123 Our pasta this evening is squid ravioli in a lemongrass broth 2 00:02:00,207 --> 00:02:03,794 with goat cheese profiteroles, and I also have an arugula Caesar salad. 3 00:02:03,877 --> 00:02:07,297 For entrees this evening, I have swordfish meatloaf with onion marmalade 4 00:02:07,380 --> 00:02:09,716 rare-roasted partridge breast in raspberry coulis 5 00:02:09,800 --> 00:02:10,842 with a sorrel timbale... 6 00:02:10,926 --> 00:02:14,179 And grilled free-range rabbit with herbed French fries. 7 00:02:14,262 --> 00:02:17,849 Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemongrass broth, 8 00:02:17,933 --> 00:02:20,227 and the fish tonight is grilled... 9 00:02:21,061 --> 00:02:22,813 With a double espresso. 10 00:02:22,896 --> 00:02:24,981 God, I hate this place. It's a chicks' restaurant. 11 00:02:25,899 --> 00:02:26,858 Why aren't we at Dorsia? 12 00:02:26,942 --> 00:02:29,945 Because Bateman won't give the maitre d' head. 13 00:02:32,697 --> 00:02:33,907 Is that Reed Robinson over there? 14 00:02:33,990 --> 00:02:35,867 Are you freebasing or what? That's not Robinson. 15 00:02:35,951 --> 00:02:38,328 - Well, who is it, then? - It's Paul Allen. 16 00:02:38,411 --> 00:02:41,540 That's not Paul Allen. Paul Allen's on the other side of the room. 17 00:02:41,623 --> 00:02:42,999 - Over there. - Who's he with? 18 00:02:43,083 --> 00:02:44,668 Some weasel from Kicker Peabody. 19 00:02:44,751 --> 00:02:46,670 They don't have a good bathroom to do coke in. 20 00:02:46,753 --> 00:02:48,004 Are you sure that's Paul Allen over there? 21 00:02:48,088 --> 00:02:49,464 Yes, McDufus, I am. 22 00:02:49,548 --> 00:02:50,924 He's handling the Fisher account. 23 00:02:51,007 --> 00:02:53,510 - Lucky bastard. - Lucky Jew bastard. 24 00:02:53,593 --> 00:02:55,971 Jesus, McDermott, what does that have to do with anything? 25 00:02:56,054 --> 00:02:57,931 I've seen that bastard sitting in his office, 26 00:02:58,014 --> 00:03:00,767 talking on the phone to the CEO, spinning a fucking menorah. 27 00:03:00,851 --> 00:03:03,311 Not a menorah. You spin a dreidel. 28 00:03:03,395 --> 00:03:04,646 Oh, my God, Bateman. 29 00:03:04,729 --> 00:03:08,358 You want me to fry you up some fucking potato pancakes? Some latkes? 30 00:03:08,441 --> 00:03:12,237 No, just cool it with the anti-Semitic remarks. 31 00:03:12,320 --> 00:03:16,491 Oh, I'd forgotten. Bateman's dating someone from the ACLU. 32 00:03:16,575 --> 00:03:19,619 He's the voice of reason. The boy next door. 33 00:03:19,703 --> 00:03:21,621 Speaking of reasonable. 34 00:03:21,705 --> 00:03:22,998 Only $570. 35 00:03:23,957 --> 00:03:25,667 Not bad. 36 00:03:26,251 --> 00:03:27,502 A little something for the purse. 37 00:03:27,586 --> 00:03:29,004 Give her the $50. 38 00:04:09,044 --> 00:04:10,795 Two Stolis on the rocks. 39 00:04:10,879 --> 00:04:14,049 These aren't good any more. It's a cash bar. 40 00:04:15,175 --> 00:04:16,927 That'll be $25. 41 00:04:20,138 --> 00:04:22,349 You're a fucking ugly bitch. 42 00:04:22,432 --> 00:04:24,643 I want to stab you to death, 43 00:04:24,726 --> 00:04:27,228 then play around with your blood. 44 00:04:38,531 --> 00:04:40,325 What can I get for you two? 45 00:05:04,933 --> 00:05:06,685 I live in the American Gardens building 46 00:05:06,768 --> 00:05:09,521 on West 81st Street, on the 11th floor. 47 00:05:10,897 --> 00:05:14,901 My name is Patrick Bateman. I'm 27 years old. 48 00:05:16,236 --> 00:05:18,655 I believe in taking care of myself 49 00:05:18,738 --> 00:05:19,990 and a balanced diet 50 00:05:20,073 --> 00:05:23,284 and a rigorous exercise routine. 51 00:05:23,368 --> 00:05:25,745 In the morning, if my face is a little puffy, 52 00:05:25,829 --> 00:05:29,040 I'll put on an ice pack while doing my stomach crunches. 53 00:05:29,124 --> 00:05:31,501 I can do 1,000 now. 54 00:05:48,268 --> 00:05:52,313 After I remove the ice pack, I use a deep-pore cleanser lotion 55 00:05:52,605 --> 00:05:55,859 In the shower, I use a water-activated gel cleanser, 56 00:05:57,944 --> 00:06:00,822 then a honey-almond body scrub, 57 00:06:00,905 --> 00:06:04,868 and on the face, an exfoliating gel scrub. 58 00:06:13,793 --> 00:06:16,087 Then I apply an herb mint facial mask, 59 00:06:16,171 --> 00:06:18,131 which I leave on for 10 minutes, 60 00:06:18,214 --> 00:06:20,967 while I prepare the rest of my routine. 61 00:06:22,969 --> 00:06:25,055 I always use an aftershave lotion 62 00:06:25,138 --> 00:06:26,973 with little or no alcohol, 63 00:06:27,057 --> 00:06:29,059 because alcohol dries your face out 64 00:06:29,142 --> 00:06:30,977 and makes you look older. 65 00:06:31,061 --> 00:06:32,896 Then moisturiser, 66 00:06:32,979 --> 00:06:34,856 then an anti-ageing eye balm 67 00:06:34,939 --> 00:06:38,318 followed by a final moisturising protective lotion. 68 00:06:39,694 --> 00:06:43,073 There is an idea of a Patrick Bateman, 69 00:06:43,156 --> 00:06:45,116 some kind of abstraction, 70 00:06:45,200 --> 00:06:47,243 but there is no real me, 71 00:06:47,327 --> 00:06:50,538 only an entity, something illusory. 72 00:06:50,622 --> 00:06:52,957 And though I can hide my cold gaze 73 00:06:53,041 --> 00:06:56,086 and you can shake my hand and feel flesh gripping yours, 74 00:06:56,169 --> 00:06:57,754 and maybe you can even sense 75 00:06:57,837 --> 00:07:00,590 our lifestyles are probably comparable, 76 00:07:01,257 --> 00:07:04,385 I simply am not there. 77 00:07:31,287 --> 00:07:33,873 Morning, Hamilton. Nice tan. 78 00:07:38,211 --> 00:07:41,297 - Late. - Aerobics class, sorry. Any messages? 79 00:07:41,381 --> 00:07:42,799 Ricky Harrison has to cancel. 80 00:07:42,882 --> 00:07:44,968 He didn't say what he was cancelling or why. 81 00:07:45,051 --> 00:07:48,721 I occasionally box with Ricky at the Harvard Club. Anyone else? 82 00:07:48,805 --> 00:07:51,099 Spencer wants to meet for drinks at Flutie's Pier 17. 83 00:07:51,182 --> 00:07:52,684 - When? - After 6.00. 84 00:07:52,767 --> 00:07:55,311 - Negative. Cancel it. - And what should I say? 85 00:07:55,395 --> 00:07:58,815 - Just say no. - Just say no? 86 00:07:58,898 --> 00:08:04,154 Okay, Jean, I need reservations for three at Camels at 12:30, 87 00:08:04,237 --> 00:08:05,905 and if not there, try Crayons, all right? 88 00:08:05,989 --> 00:08:07,949 Yes, sir. 89 00:08:08,032 --> 00:08:10,827 Oh, wait, and I need reservations for two 90 00:08:10,910 --> 00:08:13,997 at Arcadia at 8:00 on Thursday. 91 00:08:14,539 --> 00:08:16,166 Something romantic? 92 00:08:16,249 --> 00:08:17,584 No. 93 00:08:19,169 --> 00:08:20,587 Silly. 94 00:08:20,962 --> 00:08:22,130 Forget it, I'll make them. 95 00:08:22,213 --> 00:08:23,882 - No, I'll do it. - No, no. 96 00:08:23,965 --> 00:08:27,260 Be a doll and just get me a mineral water, okay? 97 00:08:27,760 --> 00:08:29,220 You look nice today. 98 00:08:29,304 --> 00:08:30,847 Don't wear that outfit again. 99 00:08:30,930 --> 00:08:32,348 What? I didn't hear you. 100 00:08:32,432 --> 00:08:34,767 I said, do not wear that outfit again. 101 00:08:34,851 --> 00:08:37,103 Wear a dress, a skirt or something. 102 00:08:37,687 --> 00:08:39,147 You don't like this, I take it? 103 00:08:39,230 --> 00:08:41,774 Come on, you're prettier than that. 104 00:08:42,609 --> 00:08:43,902 Thanks, Patrick. 105 00:08:44,485 --> 00:08:46,029 I'm not here. 106 00:08:46,112 --> 00:08:49,157 And high heels. I like high heels. 107 00:08:57,832 --> 00:08:59,417 "Feathered Friends" for 600. 108 00:08:59,500 --> 00:09:01,794 During courtship, the male frigate bird 109 00:09:01,920 --> 00:09:04,589 inflates to enormous size the red pouch found here. 110 00:09:20,063 --> 00:09:21,773 Thousands of roses, 111 00:09:21,856 --> 00:09:25,235 and lots of chocolate truffles, Godiva, 112 00:09:25,318 --> 00:09:26,611 and oysters on the half shell. 113 00:09:26,694 --> 00:09:29,239 I'm trying to listen to the new Robert Palmer tape, 114 00:09:29,322 --> 00:09:31,407 but Evelyn, my supposed fiancée, 115 00:09:31,491 --> 00:09:34,160 keeps buzzing in my ear. 116 00:09:34,244 --> 00:09:37,247 Annie Leibovitz. We'll get Annie Leibovitz. 117 00:09:37,330 --> 00:09:40,250 And we'll have to get someone to videotape. 118 00:09:40,541 --> 00:09:43,378 Patrick, we should do it. 119 00:09:43,878 --> 00:09:46,923 - Do what? - Get married. Have a wedding. 120 00:09:47,006 --> 00:09:48,424 No, I can't take the time off work. 121 00:09:48,508 --> 00:09:51,427 Your father practically owns the company. You can do anything you like, silly. 122 00:09:51,511 --> 00:09:52,679 I don't want to talk about it. 123 00:09:52,762 --> 00:09:56,140 You hate that job anyway. I don't see why you just don't quit. 124 00:09:56,683 --> 00:10:00,645 Because I want to fit in. 125 00:10:11,906 --> 00:10:13,700 Williams party. 126 00:10:13,866 --> 00:10:16,995 I'm on the verge of tears by the time we arrive at Espace, 127 00:10:17,078 --> 00:10:19,706 since I'm positive we won't have a decent table. 128 00:10:20,331 --> 00:10:21,582 But we do, 129 00:10:21,666 --> 00:10:24,502 and relief washes over me in an awesome wave. 130 00:10:24,585 --> 00:10:28,715 Patrick, this is my cousin Vanden and her boyfriend Stash. 131 00:10:29,215 --> 00:10:30,383 They're both artists. 132 00:10:30,466 --> 00:10:32,260 - The menu's in Braille. - I see you've met everyone. 133 00:10:32,343 --> 00:10:34,262 You look awesome. 134 00:10:35,096 --> 00:10:38,391 Okay, okay, all right. 135 00:10:39,225 --> 00:10:43,688 I'm fairly certain that Timothy Bryce and Evelyn are having an affair. 136 00:10:43,896 --> 00:10:46,649 Timothy is the only interesting person I know. 137 00:10:46,733 --> 00:10:48,443 I'm almost completely indifferent 138 00:10:48,526 --> 00:10:51,696 as to whether Evelyn knows I'm having an affair 139 00:10:51,779 --> 00:10:55,575 with Courtney Rawlinson, her closest friend. 140 00:10:55,658 --> 00:10:58,369 Courtney is almost perfect-looking. 141 00:10:58,453 --> 00:11:00,997 She's usually operating on one or more psychiatric drugs. 142 00:11:01,080 --> 00:11:03,374 Tonight, I believe it's Xanax. 143 00:11:03,458 --> 00:11:05,335 More disturbing than her drug use, though, 144 00:11:05,418 --> 00:11:06,919 is the fact that she's engaged 145 00:11:07,003 --> 00:11:10,465 to Luis Carruthers, the biggest dufus in the business. 146 00:11:10,548 --> 00:11:12,884 Tell me, Stash, 147 00:11:12,967 --> 00:11:16,387 do you think Soho is becoming too commercial? 148 00:11:16,471 --> 00:11:18,014 Yes, I read that. 149 00:11:18,097 --> 00:11:19,474 Oh, who gives a rat's ass? 150 00:11:19,557 --> 00:11:22,101 Hey, that affects us. 151 00:11:22,185 --> 00:11:24,854 What about the massacres in Sri Lanka, honey? 152 00:11:24,937 --> 00:11:27,482 Doesn't that affect us, too? Do you know anything about Sri Lanka? 153 00:11:27,565 --> 00:11:30,443 How, like, the Sikhs are, like, killing tons of Israelis over there? 154 00:11:30,526 --> 00:11:32,111 Come on, Bryce. 155 00:11:32,195 --> 00:11:35,448 There are a lot more important problems than Sri Lanka to worry about. 156 00:11:35,531 --> 00:11:36,532 Like what? 157 00:11:36,616 --> 00:11:39,160 Well, we have to end apartheid, for one, 158 00:11:39,285 --> 00:11:41,746 and slow down the nuclear arms race, 159 00:11:41,829 --> 00:11:44,665 stop terrorism, and world hunger. 160 00:11:44,749 --> 00:11:48,669 We have to provide food and shelter for the homeless 161 00:11:48,753 --> 00:11:52,632 and oppose racial discrimination and promote civil rights 162 00:11:52,715 --> 00:11:55,635 while also promoting equal rights for women. 163 00:11:55,718 --> 00:11:57,970 We have to encourage a return 164 00:11:58,596 --> 00:12:01,599 to traditional moral values. 165 00:12:02,100 --> 00:12:03,559 Most importantly, 166 00:12:03,643 --> 00:12:07,688 we have to promote general social concern 167 00:12:07,772 --> 00:12:09,982 and less materialism in young people. 168 00:12:12,151 --> 00:12:13,152 Patrick, 169 00:12:14,487 --> 00:12:16,322 how thought-provoking. 170 00:12:52,567 --> 00:12:54,068 Hello. 171 00:12:55,736 --> 00:12:57,530 Hello. 172 00:13:15,882 --> 00:13:18,468 "Bleach-ee"? Are you trying to say "bleach-ee"? 173 00:13:18,551 --> 00:13:19,760 Oh, my God. Two things. 174 00:13:19,844 --> 00:13:22,805 One, you can't bleach a Cerruti. Out of the question. 175 00:13:22,889 --> 00:13:25,266 Two, I can only get these sheets in Santa Fe. 176 00:13:25,349 --> 00:13:28,144 These are very expensive sheets and I really need them clean. 177 00:13:28,227 --> 00:13:30,271 If you don't shut your fucking mouth, 178 00:13:30,354 --> 00:13:31,564 I will kill you 179 00:13:32,607 --> 00:13:34,984 I have a lunch meeting at Hubert's in 20 minutes with Ronald Harrison 180 00:13:35,067 --> 00:13:37,528 and I need those sheets cleaned by this afternoon. 181 00:13:37,612 --> 00:13:40,948 I cannot understand you! This is crazy. You're a fool. 182 00:13:41,032 --> 00:13:43,034 I can't cope with this. Stupid "bitch-ee"! 183 00:13:43,117 --> 00:13:44,827 Understand? Christ. 184 00:13:45,244 --> 00:13:46,454 Patrick? 185 00:13:46,746 --> 00:13:49,457 Hi, Patrick. I thought that was you 186 00:13:49,540 --> 00:13:51,000 Hello... 187 00:13:51,083 --> 00:13:53,044 Isn't it ridiculous coming all the way up here? 188 00:13:53,127 --> 00:13:54,545 But they really are the best. 189 00:13:54,629 --> 00:13:56,631 Then why can't they get these stains out? 190 00:13:56,714 --> 00:14:00,134 Can you talk to these people or something? I'm not getting anywhere. 191 00:14:00,218 --> 00:14:01,969 Oh, what are those? 192 00:14:02,595 --> 00:14:05,097 Oh, well, it's cranberry juice. Cran-apple. 193 00:14:05,181 --> 00:14:06,224 Really? 194 00:14:06,307 --> 00:14:09,185 Listen, if you could talk to them, I would really appreciate it. 195 00:14:09,268 --> 00:14:12,188 I'm really late. I have a lunch appointment at Hubert's in 15 minutes. 196 00:14:12,271 --> 00:14:14,065 Hubert's? That moved uptown, right? 197 00:14:14,148 --> 00:14:17,026 Well, boy, listen, I've gotta go. Thank you, Victoria. 198 00:14:17,109 --> 00:14:18,903 Maybe we could do lunch one day next week. 199 00:14:18,986 --> 00:14:20,071 You know, I'm downtown... 200 00:14:20,154 --> 00:14:23,533 - I don't know. I'm at work all the time. - What about a Saturday? 201 00:14:24,116 --> 00:14:25,701 - Next Saturday? - Sure. 202 00:14:25,785 --> 00:14:27,578 Can't, I'm afraid. I have a matinée of Les Mis. 203 00:14:27,662 --> 00:14:30,122 I've really got to go. Christ. I'll call you. 204 00:14:30,206 --> 00:14:32,458 Okay. Do. 205 00:14:32,750 --> 00:14:34,877 Listen, you're dating Luis. He's in Arizona. 206 00:14:34,961 --> 00:14:36,879 You're fucking me, and we haven't made plans. 207 00:14:36,963 --> 00:14:38,881 What could you possibly be up to tonight? 208 00:14:38,965 --> 00:14:41,384 - Stop it. I'm... - On a lot of lithium? 209 00:14:41,634 --> 00:14:43,511 Waiting for Luis to call me. 210 00:14:43,594 --> 00:14:45,054 He said he'd call tonight. 211 00:14:45,429 --> 00:14:46,597 Pumpkin. 212 00:14:47,348 --> 00:14:48,849 Pumpkin, you're dating an asshole. 213 00:14:49,308 --> 00:14:52,353 Pumpkin, you're dating the biggest dickweed in New York. 214 00:14:53,145 --> 00:14:56,899 Pumpkin, you're dating a tumbling, tumbling dickweed. 215 00:14:56,983 --> 00:14:59,735 Patrick, stop calling me pumpkin, okay? 216 00:15:01,112 --> 00:15:03,322 - I have to go. - Courtney! 217 00:15:03,864 --> 00:15:05,866 - Dinner. - I can't! 218 00:15:05,950 --> 00:15:07,660 I'm thinking Dorsia. 219 00:15:10,204 --> 00:15:11,414 Dorsia's nice. 220 00:15:11,497 --> 00:15:13,124 Wear something fabulous. 221 00:15:27,388 --> 00:15:28,514 Dorsia. 222 00:15:28,598 --> 00:15:29,974 Yes, I know it's a little late, 223 00:15:30,057 --> 00:15:32,602 but is it possible to reserve a table for two 224 00:15:32,685 --> 00:15:35,938 at 8:00 or 8:30, perhaps? 225 00:15:51,787 --> 00:15:55,875 A facial at Elizabeth Arden, which was really relaxing, 226 00:15:56,709 --> 00:15:59,420 and then to the Pottery Barn 227 00:15:59,503 --> 00:16:04,258 where I got this little silver muffin dish. 228 00:16:04,342 --> 00:16:05,635 Is that Donald Trump's car? 229 00:16:05,718 --> 00:16:07,595 God, Patrick, shut up. 230 00:16:07,678 --> 00:16:10,348 Courtney, you should take some more lithium or have a Diet Coke. 231 00:16:10,431 --> 00:16:12,600 Some caffeine might get you out of this slump. 232 00:16:13,559 --> 00:16:16,312 I just want a child 233 00:16:16,604 --> 00:16:18,773 Just two 234 00:16:18,856 --> 00:16:20,358 perfect 235 00:16:21,400 --> 00:16:23,736 children. 236 00:16:27,990 --> 00:16:29,450 Are we here? 237 00:16:29,533 --> 00:16:30,910 Yeah. 238 00:16:38,292 --> 00:16:39,585 This is Dorsia? 239 00:16:39,669 --> 00:16:41,462 - Good evening. - Yes, dear. 240 00:16:41,962 --> 00:16:44,465 Courtney, you're gonna have the peanut butter soup 241 00:16:44,548 --> 00:16:47,051 with smoked duck and mashed squash. 242 00:16:47,134 --> 00:16:48,844 New York Matinee called it 243 00:16:48,928 --> 00:16:50,930 "a playful, but mysterious little dish." 244 00:16:51,013 --> 00:16:52,431 You'll love it. 245 00:16:52,515 --> 00:16:55,518 And then the red snapper with violets and pine nuts. 246 00:16:55,601 --> 00:16:57,478 I think that will follow nicely. 247 00:16:59,772 --> 00:17:01,232 Thanks, Patrick. 248 00:17:07,738 --> 00:17:10,366 Patrick, thanks so much for looking after Courtney. 249 00:17:10,449 --> 00:17:12,910 Dorsia, how impressive. 250 00:17:12,993 --> 00:17:15,079 How on earth did you get a reservation there? 251 00:17:15,162 --> 00:17:17,039 Lucky, I guess. 252 00:17:17,998 --> 00:17:19,792 That's a wonderful suit. 253 00:17:19,875 --> 00:17:22,545 Don't tell me, don't tell me, let me guess. 254 00:17:23,379 --> 00:17:24,922 Valentino Couture. 255 00:17:27,299 --> 00:17:28,718 It looks so soft. 256 00:17:28,801 --> 00:17:31,262 Your compliment was sufficient, Luis. 257 00:17:32,304 --> 00:17:35,558 Hello, Halberstram. Nice tie. 258 00:17:36,016 --> 00:17:37,059 How the hell are you? 259 00:17:37,143 --> 00:17:40,604 Allen has mistaken me for this dickhead, Marcus Halberstram. 260 00:17:40,688 --> 00:17:43,357 It seems logical, because Marcus also works at P&P 261 00:17:43,441 --> 00:17:45,735 and, in fact, does the same exact thing I do. 262 00:17:45,818 --> 00:17:49,905 He also has a penchant for Valentino suits and Oliver Peoples glasses. 263 00:17:49,989 --> 00:17:51,782 Marcus and I even go to the same barber, 264 00:17:51,866 --> 00:17:53,951 although I have a slightly better haircut. 265 00:17:54,034 --> 00:17:55,870 So how's the Ransom account going, Marcus? 266 00:17:55,953 --> 00:17:57,747 - It's all right. - Really? 267 00:17:57,830 --> 00:18:00,249 That's interesting. It's not... It's not great. 268 00:18:00,332 --> 00:18:04,003 - Oh, well, you know. - So how's Cecilia? She's a great girl. 269 00:18:04,086 --> 00:18:06,130 Oh, yeah, I'm very lucky. 270 00:18:06,505 --> 00:18:09,049 Hey, Allen. Congratulations on the Fisher account. 271 00:18:09,133 --> 00:18:10,384 Thank you, Baxter. 272 00:18:10,468 --> 00:18:12,511 Listen, Paul. Squash? 273 00:18:16,307 --> 00:18:17,892 Call me. 274 00:18:19,143 --> 00:18:20,853 - How about Friday? - No can do. 275 00:18:21,645 --> 00:18:24,106 I got an 8:30 res at Dorsia. 276 00:18:24,190 --> 00:18:27,443 Great sea urchin ceviche. 277 00:18:27,818 --> 00:18:30,112 Dorsia on a Friday night? How'd he swing that? 278 00:18:30,488 --> 00:18:31,906 I think he's lying. 279 00:18:34,867 --> 00:18:36,076 Is that a gram? 280 00:18:37,036 --> 00:18:38,412 New card. 281 00:18:38,496 --> 00:18:39,538 What do you think? 282 00:18:41,040 --> 00:18:43,292 Whoa. Very nice. 283 00:18:44,001 --> 00:18:45,211 Look at that. 284 00:18:45,294 --> 00:18:47,213 Picked them up from the printer's yesterday. 285 00:18:47,296 --> 00:18:49,465 - Good colouring. - That's bone. 286 00:18:49,548 --> 00:18:52,301 And the lettering is something called Silian Rail. 287 00:18:52,384 --> 00:18:53,385 It's very cool, Bateman. 288 00:18:53,469 --> 00:18:55,262 But that's nothing. Look at this. 289 00:18:56,263 --> 00:18:58,057 That is really nice. 290 00:18:58,140 --> 00:19:00,684 Eggshell with Romalian type. 291 00:19:01,393 --> 00:19:02,728 What do you think? 292 00:19:03,604 --> 00:19:04,980 Nice. 293 00:19:05,064 --> 00:19:07,399 Jesus. That is really super. 294 00:19:07,483 --> 00:19:09,735 How did a nitwit like you get so tasteful? 295 00:19:10,152 --> 00:19:11,487 I can't believe 296 00:19:11,570 --> 00:19:14,698 that Bryce prefers Van Patten 's card to mine. 297 00:19:14,782 --> 00:19:17,952 But wait. You ain't seen nothin' yet. 298 00:19:19,787 --> 00:19:24,166 Raised lettering. Pale Nimbus White. 299 00:19:25,835 --> 00:19:28,379 Impressive. Very nice. 300 00:19:30,798 --> 00:19:32,550 Let's see Paul Allen's card. 301 00:19:46,814 --> 00:19:48,941 Look at that subtle off-white colouring, 302 00:19:49,483 --> 00:19:51,485 the tasteful thickness of it. 303 00:19:51,569 --> 00:19:53,279 Oh, my God. 304 00:19:53,362 --> 00:19:55,489 It even has a watermark. 305 00:19:59,785 --> 00:20:02,246 ls something wrong, Patrick? 306 00:20:02,621 --> 00:20:04,331 You're sweating. 307 00:20:32,568 --> 00:20:34,403 Hello. 308 00:20:34,486 --> 00:20:37,823 Pat Bateman. You want some money? 309 00:20:38,574 --> 00:20:40,618 Some food? 310 00:20:42,244 --> 00:20:44,413 - This what you need? - I'm hungry. 311 00:20:44,496 --> 00:20:46,373 Yeah. Cold out, too, isn't it? 312 00:20:51,211 --> 00:20:52,588 Why don't you get a job? 313 00:20:52,671 --> 00:20:54,590 If you're so hungry, why don't you get a job? 314 00:20:54,673 --> 00:20:56,759 I lost my job. 315 00:20:56,842 --> 00:20:59,011 Why? You drinking? 316 00:20:59,678 --> 00:21:01,513 Is that why you lost it? 317 00:21:01,597 --> 00:21:04,934 Insider trading? Just joking. 318 00:21:05,017 --> 00:21:07,895 - Listen, what's your name? - Al. 319 00:21:08,354 --> 00:21:09,730 Speak up. Come on. 320 00:21:09,813 --> 00:21:12,608 - Al. - Get a goddamn job, Al. 321 00:21:12,691 --> 00:21:15,611 You got a negative attitude. That's what's stopping you. 322 00:21:15,694 --> 00:21:17,696 You gotta get your act together. 323 00:21:17,780 --> 00:21:19,490 I'll help you. 324 00:21:19,573 --> 00:21:21,408 You are so kind, mister. 325 00:21:21,492 --> 00:21:23,410 You're kind. You're a kind man. 326 00:21:23,494 --> 00:21:24,620 - It's okay. - I can tell. 327 00:21:24,703 --> 00:21:27,289 Please, you gotta tell me what to do. 328 00:21:27,498 --> 00:21:29,625 You gotta help me. I'm so cold. 329 00:21:29,708 --> 00:21:31,210 I'm hungry. 330 00:21:33,170 --> 00:21:34,630 You know how bad you smell? 331 00:21:34,713 --> 00:21:37,216 You reek of shit. Do you know that? 332 00:21:38,425 --> 00:21:39,551 AI. 333 00:21:40,719 --> 00:21:42,429 I'm sorry. 334 00:21:42,513 --> 00:21:45,724 It's just that... I don't know. 335 00:21:47,351 --> 00:21:50,187 I don't have anything in common with you. 336 00:21:58,529 --> 00:22:01,782 Oh, thank you, mister. Thank you. 337 00:22:02,241 --> 00:22:03,742 I'm cold out here. 338 00:22:03,826 --> 00:22:06,745 - You know what a fucking loser you are? - What? 339 00:22:30,978 --> 00:22:33,897 What beautiful skin you have, Mr Bateman. 340 00:22:34,273 --> 00:22:36,900 So fine, so smooth. 341 00:22:44,700 --> 00:22:47,244 I have all the characteristics of a human being, 342 00:22:47,745 --> 00:22:51,040 flesh, blood, skin, hair, 343 00:22:51,123 --> 00:22:54,334 but not a single clear identifiable emotion, 344 00:22:54,418 --> 00:22:57,838 except for greed and disgust. 345 00:22:58,422 --> 00:23:01,091 Something horrible is happening inside of me, 346 00:23:01,175 --> 00:23:03,844 and I don't know why. 347 00:23:03,927 --> 00:23:07,723 My nightly blood lust has overflowed into my days. 348 00:23:07,806 --> 00:23:11,310 I feel lethal, on the verge of frenzy. 349 00:23:11,393 --> 00:23:14,813 I think my mask of sanity is about to slip. 350 00:23:26,992 --> 00:23:29,995 Hey, Mac:Loy, what do you say? 351 00:23:30,162 --> 00:23:32,247 Hey, Hamilton, have a holly, jolly Christmas. 352 00:23:32,331 --> 00:23:35,000 Is Allen still handling the Fisher account? 353 00:23:35,167 --> 00:23:36,710 Of course. Who else? 354 00:23:36,794 --> 00:23:39,838 Mistletoe alert. Merry Xmas, Patrick. 355 00:23:40,130 --> 00:23:42,591 - Merry Xmas, Harry. - Merry Christmas. 356 00:23:42,674 --> 00:23:44,259 - You're late, honey. - I'm not late. 357 00:23:44,343 --> 00:23:46,762 - Oh, yes, you are. - I've been here the entire time. 358 00:23:46,845 --> 00:23:48,222 You just didn't see me. 359 00:23:48,305 --> 00:23:49,473 Say hello to Snowball. 360 00:23:49,556 --> 00:23:52,017 Snowball says "Merry Christmas, Patrick." 361 00:23:52,643 --> 00:23:53,644 What is it? 362 00:23:53,727 --> 00:23:56,271 It's a little baby piggy-wiggy, isn't it? 363 00:23:56,355 --> 00:23:58,107 It's a Vietnamese potbellied pig. 364 00:23:58,190 --> 00:24:00,984 They make darling pets. Don't you? 365 00:24:01,068 --> 00:24:02,778 Don't you? 366 00:24:03,612 --> 00:24:05,989 Stop scowling, Patrick. You're such a Grinch. 367 00:24:06,073 --> 00:24:08,283 What does Mr Grinch want for Christmas? 368 00:24:08,367 --> 00:24:10,786 And don't say "breast implants" again. 369 00:24:13,372 --> 00:24:16,250 - Allen. - Marcus! Merry Christmas. 370 00:24:16,333 --> 00:24:18,585 How you been? Workaholic, I suppose? 371 00:24:18,669 --> 00:24:20,587 I haven't seen you in a while. 372 00:24:20,671 --> 00:24:24,591 Hey, Hamilton! We're going to Nell's. Limo's out front. 373 00:24:24,675 --> 00:24:25,801 We should have dinner. 374 00:24:25,884 --> 00:24:27,803 Maybe you could bring... 375 00:24:27,886 --> 00:24:30,305 - Cecilia? - Yes, Cecilia! 376 00:24:30,389 --> 00:24:32,641 Oh, Cecilia would adore it. 377 00:24:32,724 --> 00:24:34,726 Well, then let's do it, Marcus. 378 00:24:35,144 --> 00:24:37,187 - Great party. - Thanks. 379 00:24:37,271 --> 00:24:40,149 Patrick, why is he calling you Marcus? 380 00:24:40,440 --> 00:24:42,317 Mistletoe alert. 381 00:24:50,450 --> 00:24:53,412 Marcus Halberstram for two at 7.00. 382 00:24:55,080 --> 00:24:56,456 No, I want to know. 383 00:24:56,540 --> 00:24:59,334 I came here for the cilantro crawfish gumbo. All right? 384 00:24:59,418 --> 00:25:02,462 Which is, after all, the only excuse one could have for being in this restaurant, 385 00:25:02,546 --> 00:25:05,007 which is, by the way, almost completely empty. 386 00:25:05,090 --> 00:25:08,343 - I'm very sorry, sir. - J&B straight and a Corona. 387 00:25:08,427 --> 00:25:11,305 - Would you like to hear... - Double Absolut martini. 388 00:25:11,388 --> 00:25:13,807 Yes, sir. Would you like to hear the specials? 389 00:25:13,891 --> 00:25:16,685 Not if you want to keep your spleen. 390 00:25:19,438 --> 00:25:22,107 This is a real beehive of activity, Halberstram. 391 00:25:22,191 --> 00:25:24,318 This place is hot. Very hot. 392 00:25:24,401 --> 00:25:28,405 Listen, the mud soup and charcoal arugula are outrageous here. 393 00:25:28,488 --> 00:25:29,948 Yeah, well, you're late. 394 00:25:30,032 --> 00:25:33,577 Hey, I'm a child of divorce. Give me a break. 395 00:25:34,119 --> 00:25:36,830 I see they've omitted the pork loin with lime Jell-0. 396 00:25:36,914 --> 00:25:38,749 We should've gone to Dorsia. 397 00:25:38,832 --> 00:25:40,417 I could have gotten us a table. 398 00:25:40,500 --> 00:25:42,711 Nobody goes there any more. 399 00:25:44,213 --> 00:25:46,632 Is that lvana Trump? 400 00:25:47,382 --> 00:25:49,551 Oh, jeez, Patrick... I mean, Marcus, 401 00:25:49,635 --> 00:25:51,094 what are you thinking? 402 00:25:51,178 --> 00:25:53,931 Why would lvana be at Texarkana? 403 00:25:54,765 --> 00:25:58,602 So, wasn't Rothschild originally handling the Fisher account? 404 00:25:59,144 --> 00:26:00,395 How'd you get it? 405 00:26:00,479 --> 00:26:02,940 Well, I could tell you that, Halberstram, 406 00:26:03,523 --> 00:26:05,734 but then I'd have to kill you. 407 00:26:13,116 --> 00:26:14,826 I like to dissect girls. 408 00:26:14,910 --> 00:26:16,745 Did you know I'm utterly insane? 409 00:26:19,331 --> 00:26:21,792 Great tan, Marcus. Really impressive. 410 00:26:21,875 --> 00:26:23,669 - Where do you tan? - Salon. 411 00:26:23,752 --> 00:26:26,713 I've got a tanning bed at home. You should look into it. 412 00:26:27,130 --> 00:26:30,592 And Cecilia... How is she? 413 00:26:30,676 --> 00:26:31,885 Where is she tonight? 414 00:26:31,969 --> 00:26:34,346 Cecilia is... Well, you know Cecilia. 415 00:26:34,429 --> 00:26:37,933 I think she's having dinner with Evelyn Williams. 416 00:26:38,016 --> 00:26:40,769 Evelyn! Great ass. 417 00:26:40,852 --> 00:26:42,646 Goes out with that loser Patrick Bateman. 418 00:26:42,729 --> 00:26:45,607 What a dork. 419 00:26:45,691 --> 00:26:47,317 Another martini, Paul? 420 00:26:53,365 --> 00:26:54,866 You like Huey Lewis and the News? 421 00:26:56,410 --> 00:26:58,370 They're okay. 422 00:26:59,246 --> 00:27:03,375 Their early work was a little too new wave for my taste. 423 00:27:03,458 --> 00:27:06,128 But when Sports came out in '83, 424 00:27:06,211 --> 00:27:09,589 I think they really came into their own, commercially and artistically. 425 00:27:12,592 --> 00:27:15,095 The whole album has a clear, crisp sound 426 00:27:15,178 --> 00:27:17,848 and a new sheen of consummate professionalism 427 00:27:17,931 --> 00:27:20,976 that really gives the songs a big boost. 428 00:27:30,694 --> 00:27:32,821 He's been compared to Elvis Costello, 429 00:27:32,904 --> 00:27:37,451 but I think Huey has a far more bitter, cynical sense of humour. 430 00:27:37,534 --> 00:27:39,786 - Hey, Halberstram. - Yes, Allen? 431 00:27:39,870 --> 00:27:43,332 Why are there copies of the Style section all over the place? 432 00:27:43,415 --> 00:27:44,916 Do you have a dog? 433 00:27:45,000 --> 00:27:47,753 A little chow or something? 434 00:27:47,836 --> 00:27:50,339 - No, Allen. - Is that a raincoat? 435 00:27:50,422 --> 00:27:52,591 Yes, it is! 436 00:27:53,133 --> 00:27:55,510 In '87, Huey released this, 437 00:27:55,802 --> 00:27:57,637 Forel, their most accomplished album. 438 00:27:57,721 --> 00:28:01,058 I think their undisputed masterpiece is Hip to be Square. 439 00:28:01,141 --> 00:28:04,519 The song's so catchy. Most people probably don't listen to the lyrics. 440 00:28:04,603 --> 00:28:06,563 But they should because it's not just about 441 00:28:06,646 --> 00:28:09,399 the pleasures of conformity and the importance of trends, 442 00:28:09,483 --> 00:28:12,986 it's also a personal statement about the band itself. 443 00:28:13,070 --> 00:28:14,279 Hey, Paul? 444 00:28:19,910 --> 00:28:22,371 Try getting a reservation at Dorsia now, 445 00:28:22,454 --> 00:28:24,915 you fucking stupid bastard! 446 00:28:27,793 --> 00:28:31,046 You fucking bastard! 447 00:28:32,631 --> 00:28:34,633 'Cause I can tell what's going on 448 00:28:34,716 --> 00:28:36,802 It's hip to be square 449 00:28:38,512 --> 00:28:39,930 It's hip to be square 450 00:28:42,641 --> 00:28:46,395 I like my bands in business suits 451 00:28:46,478 --> 00:28:49,773 I watch them on TV 452 00:28:49,856 --> 00:28:52,567 I'm working out 'most every day 453 00:28:52,651 --> 00:28:54,903 And watching what I eat 454 00:28:56,696 --> 00:28:59,574 They tell me that it's good for me 455 00:28:59,658 --> 00:29:03,036 But I don't even care 456 00:29:03,120 --> 00:29:04,871 I know that it's crazy 457 00:29:04,955 --> 00:29:06,581 I know that it's nowhere 458 00:29:06,665 --> 00:29:08,959 There is no denying that 459 00:29:09,042 --> 00:29:11,169 It's hip to be square 460 00:29:12,379 --> 00:29:14,172 It's hip to be square 461 00:29:29,104 --> 00:29:31,273 He was completely naked and he was standing 462 00:29:31,356 --> 00:29:34,025 on one of the tables with everyone watching... 463 00:29:35,694 --> 00:29:37,654 Patrick? Patrick! 464 00:29:38,697 --> 00:29:39,739 Is that you? 465 00:29:39,823 --> 00:29:42,951 No, Luis, it's not me. You're mistaken. 466 00:29:43,034 --> 00:29:45,787 This is my very good friend, Patrick Bateman. 467 00:29:45,871 --> 00:29:48,248 Where are you going? We're going to Nell's. 468 00:29:48,331 --> 00:29:50,667 Gwendolyn's father is buying it. 469 00:29:53,962 --> 00:29:56,590 Where did you get that overnight bag? 470 00:29:58,258 --> 00:30:00,051 Jean Paul Gaultier. 471 00:30:11,813 --> 00:30:13,440 When I get to Paul Allen's place, 472 00:30:13,523 --> 00:30:17,486 I use the keys I took from his pocket before disposing of the body. 473 00:30:17,819 --> 00:30:20,780 There is a moment of sheer panic 474 00:30:20,864 --> 00:30:24,784 when I realise that Paul's apartment overlooks the park 475 00:30:25,285 --> 00:30:28,288 and it's obviously more expensive than mine. 476 00:30:31,166 --> 00:30:34,336 I calm myself and move into the bedroom, 477 00:30:34,419 --> 00:30:36,963 where I find his suitcase and start to pack. 478 00:30:37,881 --> 00:30:40,759 It's time for Paul to take a little trip. 479 00:30:43,261 --> 00:30:45,180 Where to send the bastard? 480 00:30:45,263 --> 00:30:46,973 Dallas? 481 00:30:47,057 --> 00:30:49,851 Paris? Singapore? 482 00:30:49,935 --> 00:30:52,229 London. I'll send the ass to London. 483 00:31:00,570 --> 00:31:01,738 Hi, this is Paul. 484 00:31:01,821 --> 00:31:03,615 I've been called away to London for a few days. 485 00:31:03,698 --> 00:31:05,742 Meredith, I'll call you when I get back. 486 00:31:05,825 --> 00:31:07,494 Hasta la vista, baby. 487 00:31:32,435 --> 00:31:33,937 What is it? 488 00:31:34,646 --> 00:31:35,647 Patrick. 489 00:31:36,856 --> 00:31:38,358 Yes, Jean? 490 00:31:38,441 --> 00:31:40,527 There's a Mr Donald Kimball here to see you. 491 00:31:40,610 --> 00:31:41,945 Who? 492 00:31:42,028 --> 00:31:44,155 Detective Donald Kimball. 493 00:31:48,577 --> 00:31:50,328 Tell him I'm at lunch. 494 00:31:50,704 --> 00:31:53,999 Patrick, it's only 10:30. I think he knows you're here. 495 00:31:54,833 --> 00:31:56,835 Send him in, I guess. 496 00:32:03,300 --> 00:32:06,928 Now, John, you've gotta wear clothes in proportion to your physique. 497 00:32:07,262 --> 00:32:10,849 There are definite do's and don'ts, good buddy, of wearing a bold-striped shirt. 498 00:32:11,099 --> 00:32:13,852 A bold-striped shirt calls for solid-coloured 499 00:32:13,935 --> 00:32:16,313 or discretely patterned suits and ties. 500 00:32:16,396 --> 00:32:19,858 Yes, always tip the stylist 15%. 501 00:32:20,191 --> 00:32:23,194 Listen, John, I've got to go. T. Boone Pickens just walked in 502 00:32:23,778 --> 00:32:24,946 Just joking. 503 00:32:25,447 --> 00:32:27,866 No, don't tip the owner of the salon. 504 00:32:28,158 --> 00:32:31,036 Okay, John. Right. Got it. 505 00:32:32,537 --> 00:32:33,788 Sorry about that. 506 00:32:33,872 --> 00:32:36,166 No, I'm sorry. I should've made an appointment. 507 00:32:36,249 --> 00:32:38,293 Was that anything important? 508 00:32:38,376 --> 00:32:41,129 Oh, that? Just mulling over business problems, 509 00:32:41,212 --> 00:32:44,174 examining opportunities, exchanging rumours, 510 00:32:44,716 --> 00:32:46,051 spreading gossip- 511 00:32:47,385 --> 00:32:50,096 Hi. I'm Donald Kimball. 512 00:32:50,597 --> 00:32:52,807 Hi, Pat Bateman. Nice to meet you. 513 00:32:52,891 --> 00:32:56,436 Sorry to barge in on you like this. I know how busy you guys can get. 514 00:32:58,813 --> 00:33:03,568 So, what's the topic of discussion? 515 00:33:03,652 --> 00:33:05,654 I've been hired by Meredith Powell 516 00:33:06,446 --> 00:33:09,282 to investigate the disappearance of Paul Allen. 517 00:33:10,742 --> 00:33:13,411 I see, yeah. Paul's disappearance, yeah. 518 00:33:13,495 --> 00:33:17,374 So it's nothing that official. I just have some basic questions about Paul Allen. 519 00:33:17,457 --> 00:33:19,000 - About yourself... - Coffee? 520 00:33:19,084 --> 00:33:20,168 No, I'm okay. 521 00:33:20,251 --> 00:33:22,087 - Apollinaris? - No, I'm okay. 522 00:33:24,089 --> 00:33:26,174 - Can you bring Mister... - Kimball. 523 00:33:26,257 --> 00:33:27,509 Mr Kimball a bottle... 524 00:33:27,592 --> 00:33:30,011 - No, really, I'm okay. - It's no problem. 525 00:33:32,806 --> 00:33:34,683 So, what's the topic of discussion? 526 00:33:34,766 --> 00:33:38,019 The disappearance of Paul Allen. 527 00:33:38,103 --> 00:33:39,270 Right. 528 00:33:39,354 --> 00:33:42,357 Well, I haven't... 529 00:33:42,941 --> 00:33:46,861 I haven't heard anything about the disappearance or anything, 530 00:33:46,945 --> 00:33:49,114 not on Page Six at least. 531 00:33:49,197 --> 00:33:52,742 - I think his family wants this kept quiet. - Understandable. Lime? 532 00:33:53,118 --> 00:33:55,912 - No, really, I'm okay. - You sure? I can always get you a lime. 533 00:33:55,995 --> 00:33:59,708 Just some preliminary questions that I need for my own files, okay? 534 00:33:59,791 --> 00:34:01,126 Shoot 535 00:34:01,543 --> 00:34:04,212 - How old are you? -27. 536 00:34:04,587 --> 00:34:06,715 - Where did you go to school? - Harvard. 537 00:34:06,798 --> 00:34:09,259 - Then Harvard Business School. - Your address? 538 00:34:09,342 --> 00:34:11,344 The American Gardens building, West 81 st Street. 539 00:34:12,011 --> 00:34:14,556 - Nice. Very nice. - Thanks. 540 00:34:15,181 --> 00:34:18,309 - What can you tell me about Paul Allen? - I'm at a loss. 541 00:34:18,810 --> 00:34:20,562 He was part of that whole Yale thing. 542 00:34:20,645 --> 00:34:23,148 -"Yale thing"? - Yeah, Yale thing. 543 00:34:23,231 --> 00:34:24,607 What do you mean, "Yale thing"? 544 00:34:24,691 --> 00:34:28,445 Well, I think for one that he was probably a closet homosexual 545 00:34:28,528 --> 00:34:30,780 who did a lot of cocaine. 546 00:34:30,864 --> 00:34:32,365 That Yale thing. 547 00:34:33,199 --> 00:34:34,868 What kind of man was he? 548 00:34:34,951 --> 00:34:37,078 Besides the information you've just given me. 549 00:34:37,162 --> 00:34:38,997 I hope I'm not being cross-examined here. 550 00:34:39,080 --> 00:34:42,250 - Do you feel like that? - No, not really. 551 00:34:43,960 --> 00:34:46,588 - Where did Paul hang out? - Hang out? 552 00:34:46,671 --> 00:34:48,089 Yeah, you know, hang out. 553 00:34:48,214 --> 00:34:51,050 Let me think. The Newport. 554 00:34:51,134 --> 00:34:53,470 Harry's. Flutie's. 555 00:34:53,553 --> 00:34:56,264 Indochine. Nell's. The Cornell Club. 556 00:34:56,347 --> 00:34:58,641 - The New York Yacht Club. - He had a yacht? 557 00:34:58,725 --> 00:35:00,185 No, he just hung out there. 558 00:35:00,268 --> 00:35:02,312 And where did he go to school? 559 00:35:04,230 --> 00:35:07,484 - Don't you know this? - I just wanted to know if you know. 560 00:35:11,362 --> 00:35:14,324 Before Yale, if I remember correctly, Saint Paul's. 561 00:35:14,407 --> 00:35:17,994 Listen, I just... I just want to help. 562 00:35:19,621 --> 00:35:21,206 I understand. 563 00:35:23,750 --> 00:35:25,126 Do you have any witnesses or fingerprints? 564 00:35:25,210 --> 00:35:28,087 Well, there's a message on his answering machine 565 00:35:28,171 --> 00:35:29,547 that says he went to London. 566 00:35:29,631 --> 00:35:31,883 - Maybe he did, huh? - His girlfriend doesn't think so. 567 00:35:31,966 --> 00:35:35,136 - But has anyone seen him in London? - Actually, yes. 568 00:35:35,220 --> 00:35:37,514 But I've had a hard time getting actual verification. 569 00:35:37,597 --> 00:35:41,142 A Stephen Hughes said he saw him at a restaurant there. 570 00:35:41,226 --> 00:35:42,811 But I checked it out, and what happened is 571 00:35:42,894 --> 00:35:45,647 he mistook a Herbert Ainsworth for Paul, so... 572 00:35:45,730 --> 00:35:47,357 Had his apartment been burglarized? 573 00:35:47,440 --> 00:35:49,484 No, actually it hadn't. 574 00:35:49,567 --> 00:35:52,737 Toiletries were missing, a suit was gone, so was some luggage, that's it. 575 00:35:52,821 --> 00:35:55,240 I mean, no one's dealing with the homicide squad yet, or anything, right? 576 00:35:55,323 --> 00:35:57,617 No, not yet. As I said, we're not sure. 577 00:35:57,700 --> 00:36:00,328 Basically, no one's seen or heard anything. 578 00:36:00,411 --> 00:36:03,248 - So typical, isn't it? - It's just strange. 579 00:36:03,498 --> 00:36:05,500 One day someone's walking around, 580 00:36:05,583 --> 00:36:08,294 going to work, alive, and then... 581 00:36:08,378 --> 00:36:09,796 Nothing. 582 00:36:10,797 --> 00:36:12,465 People just disappear. 583 00:36:13,258 --> 00:36:16,928 The earth just opens up and swallows them. 584 00:36:17,762 --> 00:36:20,932 Eerie. Really eerie. 585 00:36:26,479 --> 00:36:28,773 Listen, you'll have to excuse me. 586 00:36:28,857 --> 00:36:30,859 I have a lunch meeting with Cliff Huxtable 587 00:36:30,942 --> 00:36:33,069 at The Four Seasons in 20 minutes. 588 00:36:33,653 --> 00:36:36,489 The Four Seasons? Isn't that a little far uptown? 589 00:36:36,573 --> 00:36:38,908 I mean, aren't you gonna be late? 590 00:36:38,992 --> 00:36:40,702 No, there's one down here. 591 00:36:40,785 --> 00:36:42,954 - Oh, really? I didn't know that. - It's very good. 592 00:36:43,079 --> 00:36:47,083 Listen, if anything else occurs to you, any information... 593 00:36:47,166 --> 00:36:49,085 Absolutely. I'm 100% with you. 594 00:36:49,168 --> 00:36:54,132 Great, and thanks for your time, Mr Bateman. 595 00:36:57,594 --> 00:36:59,804 - Bye-bye. - Good bye. 596 00:37:58,988 --> 00:38:00,990 I haven't seen you around here. 597 00:38:01,074 --> 00:38:02,450 You just haven't been looking. 598 00:38:02,533 --> 00:38:04,160 Would you like to see my apartment? 599 00:38:05,286 --> 00:38:07,038 I'm not supposed to. 600 00:38:08,998 --> 00:38:11,209 Do you want to come to my apartment or not? 601 00:38:12,794 --> 00:38:16,965 I'm not supposed to, but I can make an exception. 602 00:38:19,717 --> 00:38:21,552 Would you take a credit card? 603 00:38:22,387 --> 00:38:25,181 I'm joking. Come on, get in. 604 00:38:36,150 --> 00:38:38,945 I'd like a girl, early twenties, blonde, 605 00:38:39,278 --> 00:38:41,781 who does couples. Couples. 606 00:38:41,864 --> 00:38:46,285 And I really can't stress "blonde" enough. Blonde. 607 00:38:49,247 --> 00:38:52,542 I'm Paul. My name's Paul Allen. 608 00:38:52,625 --> 00:38:54,502 You got that? 609 00:38:54,585 --> 00:38:58,464 You're Christie. You're to respond only to Christie. 610 00:38:58,548 --> 00:38:59,966 Is that clear? 611 00:39:10,268 --> 00:39:13,104 That's a very fine chardonnay you're drinking. 612 00:39:13,187 --> 00:39:15,106 I want you to clean your vagina. 613 00:39:23,698 --> 00:39:27,076 No. From behind. Get on your knees. 614 00:39:28,161 --> 00:39:30,997 You have a very nice body. 615 00:39:42,633 --> 00:39:44,802 Thank you. Send her up. 616 00:39:47,972 --> 00:39:50,892 Christie, get out and dry off, 617 00:39:50,975 --> 00:39:53,978 choose a robe, not the Bijan, 618 00:39:54,062 --> 00:39:58,483 and come and meet me and our guest in the living room for drinks. 619 00:40:05,323 --> 00:40:07,450 You've arrived! How lovely. 620 00:40:07,533 --> 00:40:09,452 Let me take your coat. 621 00:40:09,535 --> 00:40:12,413 I'm Paul. How good of you to come. 622 00:40:17,168 --> 00:40:19,378 Not quite blonde, are you? 623 00:40:19,462 --> 00:40:21,255 More dirty blonde. 624 00:40:21,756 --> 00:40:24,008 I'm gonna call you Sabrina. 625 00:40:24,509 --> 00:40:26,094 I'm Paul Allen. 626 00:40:44,529 --> 00:40:46,155 So, 627 00:40:47,365 --> 00:40:49,367 don't you want to know what I do? 628 00:40:53,079 --> 00:40:55,873 - No. - No, not really. 629 00:40:57,542 --> 00:41:02,964 Well, I work on Wall Street at Pierce & Pierce. 630 00:41:03,589 --> 00:41:05,591 Have you heard of it? 631 00:41:14,392 --> 00:41:17,395 You have a really nice place here, Paul. 632 00:41:18,062 --> 00:41:20,064 How much did you pay for it? 633 00:41:20,148 --> 00:41:24,235 Well, actually, that's none of your business, Christie. 634 00:41:24,610 --> 00:41:27,822 But I can assure you, it certainly wasn't cheap. 635 00:41:27,905 --> 00:41:30,241 No. No smoking. Not in here. 636 00:41:32,952 --> 00:41:34,328 Varda truffle? 637 00:41:37,039 --> 00:41:39,750 I don't want you to get drunk, 638 00:41:39,834 --> 00:41:43,462 but that's a very fine chardonnay you're not drinking. 639 00:41:51,053 --> 00:41:52,889 Do you like Phil Collins? 640 00:41:52,972 --> 00:41:55,349 I've been a big Genesis fan 641 00:41:55,433 --> 00:41:59,520 ever since the release of their 1980 album, Duke. 642 00:42:00,104 --> 00:42:01,397 Before that, 643 00:42:01,480 --> 00:42:04,525 I really didn't understand any of their work. 644 00:42:04,901 --> 00:42:07,987 It was too artsy. Too intellectual. 645 00:42:08,070 --> 00:42:10,698 It was on Duke where 646 00:42:10,781 --> 00:42:13,701 Phil Collins' presence became more apparent. 647 00:42:16,120 --> 00:42:18,497 I think Invisible Touch 648 00:42:18,581 --> 00:42:21,500 is the group's undisputed masterpiece. 649 00:42:23,461 --> 00:42:27,298 It's an epic meditation on intangibility. 650 00:42:30,509 --> 00:42:33,346 At the same time, it deepens and enriches 651 00:42:33,429 --> 00:42:36,641 the meaning of the preceding three albums. 652 00:42:37,058 --> 00:42:39,977 Christie, take off the robe. 653 00:42:41,646 --> 00:42:46,984 Listen to the brilliant ensemble playing of Banks, Collins, and Rutherford. 654 00:42:47,652 --> 00:42:51,239 You can practically hear every nuance of every instrument. 655 00:42:51,656 --> 00:42:54,075 Sabrina, remove your dress. 656 00:42:54,575 --> 00:42:58,579 In terms of lyrical craftsmanship and sheer songwriting, 657 00:42:58,663 --> 00:43:01,749 this album hits a new peak of professionalism. 658 00:43:01,832 --> 00:43:04,252 Sabrina, why don't you dance a little? 659 00:43:05,294 --> 00:43:08,005 Take the lyrics to Land of Confusion. 660 00:43:08,089 --> 00:43:11,259 In this song, Phil Collins addresses the problems 661 00:43:11,342 --> 00:43:13,761 of abusive political authority. 662 00:43:15,846 --> 00:43:20,434 In Too Deep is the most moving pop song of the 1980s, 663 00:43:20,518 --> 00:43:23,437 about monogamy and commitment. 664 00:43:24,605 --> 00:43:26,607 The song is extremely uplifting. 665 00:43:26,691 --> 00:43:30,778 Their lyrics are as positive and affirmative 666 00:43:30,861 --> 00:43:34,615 as anything I've heard in rock. 667 00:43:38,077 --> 00:43:40,329 Christie, get down on your knees 668 00:43:40,413 --> 00:43:43,457 so Sabrina can see your asshole. 669 00:43:43,541 --> 00:43:46,210 Phil Collins' solo career 670 00:43:46,294 --> 00:43:48,379 seems to be more commercial, 671 00:43:48,462 --> 00:43:52,300 and therefore more satisfying in a narrower way. 672 00:43:52,383 --> 00:43:54,885 Especially songs like In The Air Tonight 673 00:43:54,969 --> 00:43:57,471 and Against All Odds. 674 00:43:58,889 --> 00:44:01,559 Sabrina, don't just stare at it. Eat it. 675 00:44:03,060 --> 00:44:05,855 But I also think Phil Collins works best 676 00:44:05,938 --> 00:44:09,942 within the confines of the group than as a solo artist. 677 00:44:10,026 --> 00:44:13,237 And I stress the word "artist." 678 00:44:17,325 --> 00:44:20,953 This is Sussudio. A great, great song. 679 00:44:21,454 --> 00:44:23,581 A personal favourite. 680 00:44:33,799 --> 00:44:35,593 Look at the camera. 681 00:45:13,756 --> 00:45:16,092 Christie, look at the camera. 682 00:45:32,316 --> 00:45:34,318 Don't touch the watch. 683 00:45:38,440 --> 00:45:40,275 Can we go now? 684 00:45:40,359 --> 00:45:42,361 We're not through yet. 685 00:46:00,462 --> 00:46:04,049 If they have a good personality and they're not great-looking, then who fucking cares? 686 00:46:04,132 --> 00:46:08,428 Just say, hypothetically, okay, what if they have a good personality? 687 00:46:10,138 --> 00:46:11,348 I know, I know. 688 00:46:11,431 --> 00:46:14,142 There are no girls with good personalities. 689 00:46:14,226 --> 00:46:15,727 A good personality consists of a chick 690 00:46:15,811 --> 00:46:18,897 with a little hard body who'll satisfy all sexual demands 691 00:46:18,981 --> 00:46:20,899 without being too slutty about things 692 00:46:20,983 --> 00:46:23,026 and who will essentially keep her dumb fucking mouth shut. 693 00:46:23,110 --> 00:46:25,612 The only girls with good personalities who are smart, 694 00:46:25,696 --> 00:46:28,240 or maybe funny or halfway intelligent or talented, 695 00:46:28,323 --> 00:46:31,368 though God knows what the fuck that means, are ugly chicks. 696 00:46:31,451 --> 00:46:32,452 Absolutely. 697 00:46:32,536 --> 00:46:35,414 And this is because they have to make up for how fucking unattractive they are. 698 00:46:35,497 --> 00:46:37,082 You know what Ed Gein said about women? 699 00:46:37,165 --> 00:46:38,750 Ed Gein? Maitre d' at Canal Bar? 700 00:46:38,834 --> 00:46:41,795 No. Serial killer. Wisconsin, in the '50s. 701 00:46:41,878 --> 00:46:42,921 What did Ed say? 702 00:46:43,005 --> 00:46:44,548 "When I see a pretty girl walking down the street, 703 00:46:44,631 --> 00:46:48,927 "I think two things. One part of me wants to take her out and talk to her, 704 00:46:49,011 --> 00:46:51,263 "be real nice and sweet and treat her right." 705 00:46:51,346 --> 00:46:53,432 And what did the other part of him think? 706 00:46:53,515 --> 00:46:56,018 What her head would look like on a stick. 707 00:47:00,856 --> 00:47:04,318 Hi, guys. I want to get your opinion on something. 708 00:47:05,444 --> 00:47:07,988 It's my business card. 709 00:47:08,071 --> 00:47:10,198 I decided to get a new one, too. 710 00:47:13,577 --> 00:47:14,870 Oh, that's... 711 00:47:14,953 --> 00:47:16,913 Very nice, Luis. 712 00:47:18,832 --> 00:47:20,167 Thank you. 713 00:47:34,264 --> 00:47:35,432 Listen, what about dinner? 714 00:47:35,515 --> 00:47:39,311 Is that all you ever have to contribute? "What about fucking dinner?" 715 00:47:39,394 --> 00:47:42,230 Cheer up there, Bateman. What's the matter, no shiatsu this morning? 716 00:47:42,314 --> 00:47:44,107 Keep touching me like that, and you'll draw back a stump. 717 00:47:44,191 --> 00:47:46,568 - Hold on there, little buddy. - Excuse me. 718 00:48:24,106 --> 00:48:28,235 God. Patrick. Why here? 719 00:48:28,318 --> 00:48:31,029 I've seen you looking at me. 720 00:48:31,113 --> 00:48:35,033 I've noticed your hot body. 721 00:48:36,827 --> 00:48:38,829 Don't be shy. 722 00:48:38,912 --> 00:48:41,039 You can't imagine how long I've wanted this, 723 00:48:41,123 --> 00:48:43,667 ever since that Christmas party at Arizona 206. 724 00:48:43,750 --> 00:48:47,212 You were wearing that red-striped paisley Armani tie. 725 00:48:50,882 --> 00:48:52,342 I want you. 726 00:48:52,843 --> 00:48:55,053 I want you, too. 727 00:48:55,137 --> 00:48:56,972 - Patrick. - What is it? 728 00:48:58,223 --> 00:49:00,016 Where are you going? 729 00:49:00,642 --> 00:49:03,228 I've gotta return some videotapes. 730 00:49:36,386 --> 00:49:38,597 Okay, Monday? The 20th. 731 00:49:38,680 --> 00:49:40,265 Monday? That's... 732 00:49:40,348 --> 00:49:43,101 - Any Paul Allen? - Reservation, no. No reservation, but... 733 00:49:43,185 --> 00:49:45,228 Kimball. I've been wanting to talk with you. 734 00:49:45,312 --> 00:49:48,440 Come into my office. Jean, great jacket. Matsuda? 735 00:49:48,857 --> 00:49:52,277 Do you remember where you were the night of Paul's disappearance, 736 00:49:52,360 --> 00:49:54,446 which was on the 20th of December? 737 00:49:55,071 --> 00:49:56,448 God. 738 00:49:56,531 --> 00:49:59,493 I guess I was probably returning videotapes. 739 00:50:03,038 --> 00:50:05,123 I had a date with a girl named Veronica. 740 00:50:05,207 --> 00:50:07,584 - That's not what I've got. - What? 741 00:50:07,667 --> 00:50:10,796 That's not the information I've received. 742 00:50:10,879 --> 00:50:13,799 Well, wait. What information have you received? 743 00:50:13,882 --> 00:50:16,218 Let me see. 744 00:50:18,720 --> 00:50:21,515 - You were with... - Well, I could be wrong. 745 00:50:21,598 --> 00:50:23,850 When was the last time you were with Paul Allen? 746 00:50:23,934 --> 00:50:27,896 We'd gone to a new musical called... 747 00:50:28,104 --> 00:50:32,818 O Africa, Brave Africa. It was a laugh riot. That was about it. 748 00:50:33,193 --> 00:50:34,820 I think we had dinner at Orso's. 749 00:50:34,903 --> 00:50:36,822 No, Petal... No, Orso's. 750 00:50:36,905 --> 00:50:39,950 I hope I've been informative. Long day. Bit scattered. 751 00:50:40,033 --> 00:50:42,160 I'm a little spent now, too. 752 00:50:42,244 --> 00:50:45,664 But how about lunch in a week or so, 753 00:50:45,747 --> 00:50:47,624 when I've sorted out all this information? 754 00:50:47,707 --> 00:50:49,000 Great. Yes, I'd like that. 755 00:50:49,084 --> 00:50:52,838 And if you could try and pin down where you were 756 00:50:52,921 --> 00:50:54,840 the night of Paul Allen's disappearance, 757 00:50:54,923 --> 00:50:56,341 it would make my job a lot easier. 758 00:50:56,424 --> 00:50:58,802 Absolutely. I'm with you on that one. 759 00:51:03,306 --> 00:51:05,141 Huey Lewis and the News. 760 00:51:07,269 --> 00:51:10,605 Great stuff. I just bought it on my way here. You heard it? 761 00:51:11,773 --> 00:51:13,149 Never. 762 00:51:13,608 --> 00:51:15,610 I mean, I don't really like singers. 763 00:51:15,694 --> 00:51:19,197 - Not a big music fan, huh? - No, I like music. 764 00:51:19,281 --> 00:51:23,827 Just they're... Huey's too black-sounding for me. 765 00:51:24,452 --> 00:51:25,912 To each his own. 766 00:51:27,956 --> 00:51:30,584 So, lunch next week? 767 00:51:30,667 --> 00:51:32,669 I'll be there. 768 00:52:07,621 --> 00:52:10,332 Will you call me before Easter? 769 00:52:10,415 --> 00:52:11,791 Maybe. 770 00:52:16,046 --> 00:52:17,547 What are you doing tonight? 771 00:52:17,631 --> 00:52:21,635 Dinner at River Café. Au Bar afterwards, maybe. 772 00:52:21,718 --> 00:52:23,470 That's nice. 773 00:52:25,180 --> 00:52:27,223 I never knew you smoked. 774 00:52:28,183 --> 00:52:30,185 You never noticed. 775 00:52:33,396 --> 00:52:35,774 Listen, Patrick, 776 00:52:36,900 --> 00:52:38,735 can we talk? 777 00:52:43,657 --> 00:52:46,534 You look marvellous. 778 00:52:47,953 --> 00:52:51,873 There's nothing to say. You're gonna marry Luis. 779 00:52:51,957 --> 00:52:53,875 Isn't that special? 780 00:52:55,752 --> 00:52:57,087 Patrick? 781 00:53:01,925 --> 00:53:03,718 Yes, Courtney? 782 00:53:06,304 --> 00:53:10,809 If I don't see you before Easter, have a nice one, okay? 783 00:53:16,106 --> 00:53:18,108 You, too. 784 00:53:24,698 --> 00:53:26,157 Patrick? 785 00:53:26,658 --> 00:53:28,326 Yeah? 786 00:53:29,577 --> 00:53:31,037 Nothing. 787 00:54:01,943 --> 00:54:04,195 There's this theory now that if you can catch the AIDS virus 788 00:54:04,279 --> 00:54:07,699 through having sex with someone, then you can catch anything. 789 00:54:07,782 --> 00:54:11,870 Alzheimer's, muscular dystrophy, haemophilia, leukaemia, 790 00:54:11,953 --> 00:54:13,663 diabetes, dyslexia. 791 00:54:13,913 --> 00:54:16,416 I'm not sure, but I don't think dyslexia's a virus. 792 00:54:17,208 --> 00:54:19,210 Who knows? They don't know that. 793 00:54:19,294 --> 00:54:20,628 Prove it. 794 00:54:32,640 --> 00:54:34,559 - Oh, God! - What? 795 00:54:34,642 --> 00:54:36,603 It's a fucking milligram of sweetener. 796 00:54:36,686 --> 00:54:38,021 I wanna get high off this, 797 00:54:38,104 --> 00:54:39,856 not sprinkle it on my fucking oatmeal. 798 00:54:39,939 --> 00:54:43,026 It's definitely weak, but I have a feeling if we do enough of it, we'll be okay. 799 00:54:43,109 --> 00:54:46,404 Can you keep it down? I'm trying to do drugs! 800 00:54:46,488 --> 00:54:49,616 - Fuck you! - Calm down. Do it anyway. 801 00:54:50,200 --> 00:54:53,411 That's right. That is, if the faggot in the next stall thinks it's okay! 802 00:54:53,495 --> 00:54:54,996 - FUCK you! 'Hey, fuck you! 803 00:54:57,165 --> 00:54:59,334 Sorry, dude. The steroids. 804 00:55:00,335 --> 00:55:02,295 Okay, let's do it. 805 00:55:23,316 --> 00:55:24,734 Where did Craig go? 806 00:55:24,818 --> 00:55:27,237 Well, Gorbachev is downstairs. 807 00:55:27,320 --> 00:55:29,864 McDermott went to sign a peace treaty between the United States and Russia. 808 00:55:29,948 --> 00:55:32,534 He's the one behind Glasnost. 809 00:55:32,617 --> 00:55:35,203 He said he was in mergers and acquisitions. 810 00:55:35,286 --> 00:55:37,372 You're not confused, are you? 811 00:55:37,455 --> 00:55:39,040 No, not really. 812 00:55:39,124 --> 00:55:41,126 Gorbachev is not downstairs. 813 00:55:41,209 --> 00:55:44,754 Caron's right. Gorbachev's not downstairs. He's at Tunnel. 814 00:55:44,838 --> 00:55:46,840 Ask me a question. 815 00:55:48,049 --> 00:55:49,717 So, what do you do? 816 00:55:49,801 --> 00:55:53,596 I'm into murders and executions, mostly. 817 00:55:53,680 --> 00:55:57,308 - Do you like it? - Well, it depends. Why? 818 00:55:57,392 --> 00:55:59,018 Well, most guys I know 819 00:55:59,102 --> 00:56:02,730 who work in mergers and acquisitions really don't like it. 820 00:56:04,899 --> 00:56:08,695 So, where do you work out? 821 00:56:11,990 --> 00:56:14,576 - You think I'm dumb, don't you? - What? 822 00:56:14,659 --> 00:56:17,245 You think I'm dumb. You think all models are dumb. 823 00:56:17,328 --> 00:56:19,998 No. I really don't. 824 00:56:20,081 --> 00:56:23,001 That's okay. I don't mind. 825 00:56:23,084 --> 00:56:25,003 There's something sweet about you. 826 00:56:52,530 --> 00:56:53,823 Doing the crossword? 827 00:56:58,411 --> 00:57:00,455 You need any help? 828 00:57:11,090 --> 00:57:12,258 Jean? 829 00:57:12,717 --> 00:57:14,093 Yes, Patrick? 830 00:57:14,177 --> 00:57:16,763 Would you like to accompany me to dinner? 831 00:57:16,846 --> 00:57:20,141 That is, if you're not doing anything. 832 00:57:21,142 --> 00:57:23,937 No. No, I don't have any plans. 833 00:57:24,979 --> 00:57:26,856 Well. 834 00:57:29,275 --> 00:57:30,944 Isn't this a coincidence? 835 00:57:31,027 --> 00:57:33,947 - Listen, where should we go? - Anywhere you want. 836 00:57:34,030 --> 00:57:37,033 Let's not think about what I want. How about anywhere you want? 837 00:57:39,035 --> 00:57:41,246 I don't know, Patrick. I can't make this decision. 838 00:57:41,329 --> 00:57:43,289 Come on. 839 00:57:43,373 --> 00:57:46,209 Where do you want to go? Anywhere you want. 840 00:57:46,292 --> 00:57:49,295 Just say it. I can get us in anywhere. 841 00:57:50,171 --> 00:57:51,839 What about... 842 00:58:01,516 --> 00:58:03,017 Dorsia? 843 00:58:08,314 --> 00:58:09,649 So, 844 00:58:10,858 --> 00:58:13,278 Dorsia is where Jean wants to go. 845 00:58:14,153 --> 00:58:17,240 I don't know. No, we'll go wherever you want to go. 846 00:58:17,323 --> 00:58:19,200 Dorsia is fine. 847 00:58:25,957 --> 00:58:27,417 Dorsia. Yes? 848 00:58:27,500 --> 00:58:30,420 Yeah, can you take two tonight at, well, let's say 9:00? 849 00:58:30,503 --> 00:58:33,423 - We 're totally booked. - Really? That's great. 850 00:58:33,506 --> 00:58:37,135 - No, I said we are totally booked. - Two at 9:00? Perfect. 851 00:58:37,218 --> 00:58:38,928 See you then. 852 00:58:42,223 --> 00:58:44,183 Yeah. 853 00:58:44,267 --> 00:58:45,435 You're 854 00:58:46,853 --> 00:58:48,354 dressed okay. 855 00:58:49,314 --> 00:58:50,815 You didn't give a name. 856 00:58:50,898 --> 00:58:52,400 They know me. 857 00:58:53,359 --> 00:58:58,364 Why don't you meet me at my place at 7:00, for drinks. 858 00:58:59,615 --> 00:59:01,242 And, Jean? 859 00:59:01,617 --> 00:59:03,661 You'll want to change before we go out. 860 00:59:12,378 --> 00:59:14,255 Patrick, it's so elegant. 861 00:59:14,756 --> 00:59:16,299 What a wonderful view. 862 00:59:16,591 --> 00:59:17,925 Jean? 863 00:59:18,968 --> 00:59:20,470 Sorbet? 864 00:59:22,263 --> 00:59:24,599 Thanks, Patrick. I'd love some. 865 00:59:30,605 --> 00:59:32,231 Do you want a bite? 866 00:59:32,315 --> 00:59:34,359 I'm on a diet. But thank you. 867 00:59:34,442 --> 00:59:38,029 You don't need to lose any weight. You're kidding, right? 868 00:59:38,112 --> 00:59:40,323 You look great. Very fit. 869 00:59:41,491 --> 00:59:44,702 You can always be thinner, look better. 870 00:59:44,786 --> 00:59:47,330 Well, maybe we shouldn't go out to dinner. 871 00:59:47,413 --> 00:59:49,290 I don't want to ruin your willpower. 872 00:59:49,374 --> 00:59:51,876 No, it's all right. 873 00:59:51,959 --> 00:59:54,962 I'm not very good at controlling it anyway. 874 00:59:58,091 --> 00:59:59,634 So, listen, 875 01:00:00,426 --> 01:00:02,970 what do you really want to do with your life? 876 01:00:03,262 --> 01:00:04,764 Just briefly. Summarise. 877 01:00:04,847 --> 01:00:08,059 And don't tell me you enjoy working with children, okay? 878 01:00:08,434 --> 01:00:11,354 Well, I'd like to travel 879 01:00:11,437 --> 01:00:15,775 and maybe go back to school, but I don't really know. 880 01:00:15,858 --> 01:00:20,613 I'm at a point in my life where there seems to be so many possibilities. 881 01:00:21,280 --> 01:00:23,616 But I don't know. I'm just so unsure. 882 01:00:27,370 --> 01:00:29,622 Do you have a boyfriend? 883 01:00:30,164 --> 01:00:32,125 No, not really. 884 01:00:32,208 --> 01:00:33,835 Interesting. 885 01:00:33,918 --> 01:00:37,588 Are you seeing anyone? I mean, seriously? 886 01:00:38,339 --> 01:00:39,924 Maybe. 887 01:00:40,007 --> 01:00:41,717 I don't know. 888 01:00:42,176 --> 01:00:43,553 Not really. 889 01:00:46,389 --> 01:00:47,432 Jean, 890 01:00:48,474 --> 01:00:50,893 do you feel fulfilled? 891 01:00:50,977 --> 01:00:53,771 I mean, in your life? 892 01:00:53,855 --> 01:00:57,442 I guess I do. For a long time, I was too focused on my work. 893 01:00:57,525 --> 01:01:00,820 But now I've really begun to think about changing myself. 894 01:01:00,903 --> 01:01:04,782 You know, developing and growing. 895 01:01:04,866 --> 01:01:06,451 Growing. 896 01:01:06,534 --> 01:01:08,536 I'm glad you said that. 897 01:01:11,873 --> 01:01:15,251 Did you know that Ted Bundy's first dog, a collie, 898 01:01:15,334 --> 01:01:17,795 was named Lassie? 899 01:01:17,879 --> 01:01:21,382 - Had you heard this? - Who's Ted Bundy? 900 01:01:23,092 --> 01:01:25,553 Forget it. 901 01:01:27,722 --> 01:01:33,644 - What's that? - Duct tape. I need it for taping something. 902 01:01:38,483 --> 01:01:39,942 Patrick? 903 01:01:41,194 --> 01:01:44,489 Have you ever wanted to make someone happy? 904 01:01:44,572 --> 01:01:47,158 What? No! Put it in the carton! 905 01:01:48,826 --> 01:01:50,077 Sorry. 906 01:01:52,246 --> 01:01:53,414 Jean? 907 01:01:54,874 --> 01:01:56,334 What? 908 01:01:58,294 --> 01:02:00,630 Make someone happy. 909 01:02:00,713 --> 01:02:02,715 Have you ever wanted to? 910 01:02:05,593 --> 01:02:07,762 I'm looking for... 911 01:02:11,599 --> 01:02:14,852 I guess you could say I just want to have a meaningful relationship 912 01:02:14,936 --> 01:02:17,271 with someone special. 913 01:02:26,614 --> 01:02:29,867 Pa trick. Pa trick. I know you're there 914 01:02:29,951 --> 01:02:32,119 Pick up the phone, you bad boy. 915 01:02:32,203 --> 01:02:36,457 What are you up to tonight? It's me. Don't try to hide. 916 01:02:36,541 --> 01:02:38,543 I hope you're not out with some little number you picked up, 917 01:02:38,626 --> 01:02:40,670 because you're mine, Mr Bateman. 918 01:02:40,753 --> 01:02:43,464 My boy next door. 919 01:02:43,548 --> 01:02:45,925 Anyway, you never called me, and you said you would. 920 01:02:46,008 --> 01:02:48,469 And I'll leave a message for Jean about this, too, to remind you, 921 01:02:48,553 --> 01:02:50,930 but we're having dinner with Melania and Taylor. 922 01:02:51,013 --> 01:02:53,266 You know Melania. She went to Sweet Briar. 923 01:02:53,349 --> 01:02:55,393 And we 're meeting at the Cornell Club, 924 01:02:55,476 --> 01:02:57,562 so I'll call you tomorrow morning, honey. 925 01:02:57,645 --> 01:03:00,189 Oh. Sorry. I know you hate that. 926 01:03:00,273 --> 01:03:03,568 Bye, Patrick. Bye, Mr Big-time CEO. 927 01:03:03,651 --> 01:03:05,736 Bye-bye. 928 01:03:09,156 --> 01:03:11,075 Was that Evelyn? 929 01:03:14,996 --> 01:03:17,331 Are you still seeing her? 930 01:03:21,460 --> 01:03:24,714 I'm sorry. I have no right to ask that. 931 01:03:29,260 --> 01:03:31,178 Do you want me to go? 932 01:03:32,096 --> 01:03:33,681 Yeah. 933 01:03:36,100 --> 01:03:38,853 I don't think I can control myself. 934 01:03:41,105 --> 01:03:42,440 I know. I should go. 935 01:03:42,523 --> 01:03:46,193 I know I have a tendency to get involved with unavailable men. 936 01:03:48,362 --> 01:03:50,197 I mean, 937 01:03:51,574 --> 01:03:53,576 do you want me to go? 938 01:03:55,036 --> 01:03:57,371 I think if you stay, 939 01:03:57,455 --> 01:03:59,624 something bad will happen. 940 01:04:02,001 --> 01:04:03,669 I think I might hurt you. 941 01:04:04,879 --> 01:04:06,964 You don't want to get hurt, do you? 942 01:04:07,048 --> 01:04:09,216 No. No, I guess not 943 01:04:10,926 --> 01:04:13,262 I don't want to get bruised. 944 01:04:15,598 --> 01:04:18,559 You're right. I should go. 945 01:04:24,231 --> 01:04:26,817 Oh. Don't forget you have a lunch date tomorrow 946 01:04:26,901 --> 01:04:29,278 with Donald Kimball at Smith and Wollensky. 947 01:04:30,154 --> 01:04:31,739 Thanks. 948 01:04:32,573 --> 01:04:34,742 It slipped my mind completely. 949 01:04:53,928 --> 01:04:55,304 So, 950 01:04:56,347 --> 01:04:57,973 the night he disappeared, 951 01:04:58,057 --> 01:05:01,018 any new thoughts about what you did? 952 01:05:02,770 --> 01:05:05,690 Not sure. I had a shower 953 01:05:07,316 --> 01:05:08,526 and some sorbet. 954 01:05:08,609 --> 01:05:10,361 I think you're getting your dates mixed up. 955 01:05:10,444 --> 01:05:15,658 Well, where do you place Paul that night? 956 01:05:15,741 --> 01:05:19,036 According to his date book, and this was verified by his secretary, 957 01:05:19,120 --> 01:05:22,206 he had dinner with Marcus Halberstram. 958 01:05:22,289 --> 01:05:24,125 - And? - I questioned him. 959 01:05:25,000 --> 01:05:26,836 - Marcus. - Yes, and he denies it. 960 01:05:26,919 --> 01:05:29,296 Though, at first, he couldn't be sure. 961 01:05:29,380 --> 01:05:31,882 - But he denied it? - Yes. 962 01:05:33,092 --> 01:05:37,054 - Well, does Marcus have an alibi? - Yes. 963 01:05:37,138 --> 01:05:40,474 - He does? You're sure? - I've checked it out. It's clean. 964 01:05:44,729 --> 01:05:47,815 Now, where were you? 965 01:05:49,275 --> 01:05:50,735 Where was Marcus? 966 01:05:50,818 --> 01:05:52,570 He wasn't with Paul Allen. 967 01:05:52,653 --> 01:05:53,988 Who was he with? 968 01:05:54,071 --> 01:05:56,532 He was at Atlantis 969 01:05:56,949 --> 01:05:59,618 with Craig McDermott, Frederick Dibble, 970 01:05:59,702 --> 01:06:01,412 Harry Newman, George Butner, 971 01:06:01,495 --> 01:06:04,081 and you. 972 01:06:08,377 --> 01:06:10,504 Oh, right, yeah. Of course. 973 01:06:11,714 --> 01:06:13,674 He had wanted Paul Allen to come, 974 01:06:14,467 --> 01:06:16,594 but he had made plans, 975 01:06:16,677 --> 01:06:20,639 and I guess I had dinner with Victoria the following night. 976 01:06:20,723 --> 01:06:23,350 Personally, I think the guy went a little nutso, 977 01:06:23,434 --> 01:06:24,477 split town for a while. 978 01:06:24,560 --> 01:06:27,646 Maybe he did go to London, sightseeing, drinking, whatever. 979 01:06:27,730 --> 01:06:30,524 Anyway, I'm pretty sure he'll turn up sooner or later. 980 01:06:30,941 --> 01:06:33,944 I mean, to think that one of his friends killed him 981 01:06:34,028 --> 01:06:37,615 for no reason whatsoever would be too ridiculous. 982 01:06:37,907 --> 01:06:40,159 Isn't that right, Patrick? 983 01:07:01,555 --> 01:07:03,390 Christie. Christie! 984 01:07:03,474 --> 01:07:07,311 I'm not so sure about this. I had to go to Emergency after last time. 985 01:07:07,394 --> 01:07:09,980 This won't be anything like last time. I promise. 986 01:07:10,064 --> 01:07:12,942 I don't think so. 987 01:07:13,025 --> 01:07:16,028 Just come in the limo and talk to me for a minute. 988 01:07:16,570 --> 01:07:18,572 The driver's here. You're safe. 989 01:07:37,091 --> 01:07:39,468 Nothing like last time. I promise. 990 01:07:39,552 --> 01:07:41,470 All right. 991 01:07:41,554 --> 01:07:44,849 So, you're looking great. How've you been? 992 01:07:44,932 --> 01:07:47,935 Well, I actually might need a little surgery after last time. 993 01:07:48,018 --> 01:07:51,772 - Really? - My friend told me I should get a lawyer. 994 01:07:53,023 --> 01:07:55,860 Lawyers are so complicated. 995 01:07:55,943 --> 01:07:57,444 Don't do that. 996 01:07:58,487 --> 01:08:00,155 Here's a cheque. 997 01:08:49,663 --> 01:08:52,166 Half now, half later. 998 01:08:57,254 --> 01:09:00,758 Okay. Your name's Christie. 999 01:09:00,841 --> 01:09:03,552 We're meeting a friend of mine, Elizabeth. 1000 01:09:03,636 --> 01:09:08,098 She'll be joining us in my new apartment shortly. 1001 01:09:08,182 --> 01:09:11,477 You'll like her. She's a very nice girl. 1002 01:09:18,192 --> 01:09:21,195 You look really familiar. Did you go to Dalton? 1003 01:09:23,364 --> 01:09:26,283 I think I met you at the Surf Bar, didn't I? With Spicey? 1004 01:09:26,367 --> 01:09:29,662 Maybe not with Spicey, but definitely at Surf Bar. You know, Surf Bar? 1005 01:09:29,745 --> 01:09:31,914 Anyway, Surf Bar sucks now. It's terrible. 1006 01:09:31,997 --> 01:09:36,043 Went to a birthday party there for Malcolm Forbes. Oh, my God, please. 1007 01:09:37,127 --> 01:09:39,797 This is nicer than your other apartment. 1008 01:09:42,049 --> 01:09:44,134 Well, it's not that nice. 1009 01:09:48,722 --> 01:09:50,307 Where did you two meet? 1010 01:09:50,391 --> 01:09:52,935 Oh, God. We met at... 1011 01:09:53,018 --> 01:09:56,981 Oh, God, at the Kentucky Derby in '85 or '86. 1012 01:09:57,064 --> 01:09:59,358 You were hanging out with that bimbo Allison Poole. 1013 01:09:59,441 --> 01:10:02,653 - Hot number. - What do you mean? She was a hot number. 1014 01:10:02,736 --> 01:10:04,655 If you had a platinum card, she'd give you a blowjob. 1015 01:10:04,738 --> 01:10:07,408 This girl worked at a tanning salon. Need I say more? 1016 01:10:07,783 --> 01:10:09,660 What do you do? 1017 01:10:10,077 --> 01:10:12,329 She's my 1018 01:10:12,413 --> 01:10:14,081 cousin. 1019 01:10:15,290 --> 01:10:17,126 She's from 1020 01:10:17,209 --> 01:10:18,210 France. 1021 01:10:18,961 --> 01:10:21,588 Where's your phone? I've gotta call Harley. 1022 01:10:26,468 --> 01:10:28,846 Where do you summer? Southampton? 1023 01:10:29,638 --> 01:10:30,848 No. 1024 01:10:30,931 --> 01:10:34,601 - Oh, God. It's his machine. - Elizabeth, it's 3.00 in the morning. 1025 01:10:34,685 --> 01:10:37,187 He's a goddamn drug dealer. These are his peak hours. 1026 01:10:37,271 --> 01:10:39,648 - Don't tell him you're here. - Why would I? 1027 01:10:39,732 --> 01:10:41,108 This tastes weird. 1028 01:10:41,191 --> 01:10:43,193 Harley, it's me. I need your services. 1029 01:10:43,277 --> 01:10:45,529 Translate that however you want. 1030 01:10:45,612 --> 01:10:47,448 I'm at... 1031 01:10:48,782 --> 01:10:50,701 - You're at Paul Allen's. - Who? 1032 01:10:50,784 --> 01:10:53,287 - Paul Allen. - I want the number, idiot. 1033 01:10:53,370 --> 01:10:55,664 Anyway, I'm at Paul Normand's, and I'll try you again later. 1034 01:10:55,748 --> 01:10:59,710 If I don't see you at Canal Bar tomorrow night, I'm gonna sic my hairdresser on you. 1035 01:10:59,793 --> 01:11:03,422 Did you know that guy who disappeared? Didn't he work at Pierce & Pierce? 1036 01:11:03,505 --> 01:11:06,383 - Was he a friend of yours? - No. 1037 01:11:06,467 --> 01:11:09,094 Do you have any coke? Or Halcion? 1038 01:11:09,178 --> 01:11:11,055 Oh, I would take a Halcion. 1039 01:11:11,138 --> 01:11:12,806 Listen. 1040 01:11:14,308 --> 01:11:16,226 I would just like to see 1041 01:11:16,310 --> 01:11:18,854 the two of you get it on. 1042 01:11:21,190 --> 01:11:22,399 What's wrong with that? 1043 01:11:22,483 --> 01:11:24,068 It's totally disease-free. 1044 01:11:26,320 --> 01:11:29,281 - Patrick, you're a lunatic. - Come on. 1045 01:11:29,615 --> 01:11:31,700 Don't you find Christie attractive? 1046 01:11:31,784 --> 01:11:35,537 Let's not get lewd. I'm in no mood for a lewd conversation. 1047 01:11:35,621 --> 01:11:38,040 Come on. 1048 01:11:38,123 --> 01:11:40,209 I think it'd be a turn-on. 1049 01:11:40,292 --> 01:11:41,877 Does he do this all the time? 1050 01:11:44,505 --> 01:11:47,299 Christie, you're not drinking your wine. 1051 01:11:48,842 --> 01:11:51,178 You're telling me you've never gotten it on with a girl? 1052 01:11:51,261 --> 01:11:54,098 No. I'm not a lesbian. 1053 01:11:54,181 --> 01:11:57,267 Why would you think I would be into that? 1054 01:11:57,351 --> 01:11:59,144 Well, you went to Sarah Lawrence, for one thing. 1055 01:11:59,228 --> 01:12:02,064 Those are Sarah Lawrence guys, Patrick. 1056 01:12:02,147 --> 01:12:04,441 You're making me feel weird. 1057 01:12:09,029 --> 01:12:10,447 Did you know 1058 01:12:11,073 --> 01:12:14,034 that Whitney Houston's debut LP, 1059 01:12:14,118 --> 01:12:17,329 called simply Whitney Houston, 1060 01:12:17,412 --> 01:12:20,332 had four number-one singles on it? 1061 01:12:21,667 --> 01:12:23,627 Did you know that, Christie? 1062 01:12:23,710 --> 01:12:26,797 You actually listen to Whitney Houston? 1063 01:12:27,256 --> 01:12:30,217 You own a Whitney Houston CD? 1064 01:12:31,385 --> 01:12:32,970 More than one? 1065 01:12:34,721 --> 01:12:37,599 It's hard to choose a favourite among so many great tracks, 1066 01:12:40,227 --> 01:12:42,563 but The Greatest Love of All 1067 01:12:42,646 --> 01:12:47,442 is one of the best, most powerful songs ever written 1068 01:12:47,526 --> 01:12:51,446 about self-preservation, dignity. 1069 01:12:51,530 --> 01:12:55,325 Its universal message crosses all boundaries 1070 01:12:55,409 --> 01:12:59,079 and instils one with the hope 1071 01:12:59,163 --> 01:13:02,666 that it's not too late to better ourselves. 1072 01:13:03,750 --> 01:13:06,920 Since, Elizabeth, 1073 01:13:07,004 --> 01:13:10,382 it's impossible in this world we live in 1074 01:13:10,465 --> 01:13:12,551 to empathize with others, 1075 01:13:12,634 --> 01:13:15,387 we can always empathize with ourselves. 1076 01:13:15,846 --> 01:13:17,723 It's an important message. 1077 01:13:18,765 --> 01:13:20,225 Crucial, really. 1078 01:13:22,895 --> 01:13:25,772 And it's beautifully stated on the album. 1079 01:14:36,927 --> 01:14:38,637 Not the face, you bitch! 1080 01:14:38,720 --> 01:14:42,266 Not the fucking face, you piece of bitch trash! 1081 01:16:10,979 --> 01:16:13,690 I want a firm commitment. 1082 01:16:13,774 --> 01:16:15,525 I think, Evelyn, 1083 01:16:15,609 --> 01:16:17,861 that we've lost touch. 1084 01:16:17,944 --> 01:16:19,613 Why? What's wrong? 1085 01:16:22,783 --> 01:16:24,701 My need to engage in homicidal behaviour 1086 01:16:24,785 --> 01:16:27,579 on a massive scale cannot be corrected, 1087 01:16:27,662 --> 01:16:30,624 but I have no other way to fulfil my needs. 1088 01:16:32,376 --> 01:16:35,170 - We need to talk. - Talk about what, Patrick? 1089 01:16:35,545 --> 01:16:37,339 It's over, Evelyn. 1090 01:16:37,422 --> 01:16:40,050 It's all over. 1091 01:16:40,467 --> 01:16:43,220 Touchy, touchy. I'm sorry I brought up the wedding. 1092 01:16:43,303 --> 01:16:47,224 Let's just avoid the issue, all right? Now, are we having coffee? 1093 01:16:47,307 --> 01:16:49,726 I'm fucking serious. It's fucking over. Us. 1094 01:16:49,810 --> 01:16:53,355 This is no joke. 1095 01:16:53,438 --> 01:16:55,399 I don't think we should see each other any more. 1096 01:16:55,482 --> 01:16:59,694 But your friends are my friends, and my friends are your friends. 1097 01:17:00,278 --> 01:17:03,490 I really don't think it would work. You have a little something... 1098 01:17:03,573 --> 01:17:06,284 I know that your friends are my friends, 1099 01:17:06,368 --> 01:17:08,662 and I've thought about that. 1100 01:17:09,496 --> 01:17:11,498 You can have them. 1101 01:17:12,249 --> 01:17:15,168 - You're really serious, aren't you? - Yes, I am. 1102 01:17:18,797 --> 01:17:21,508 What about the past? Our past? 1103 01:17:21,591 --> 01:17:23,510 We never really shared one. 1104 01:17:23,593 --> 01:17:25,095 - You're inhuman. - No. 1105 01:17:25,178 --> 01:17:27,055 I'm in touch with humanity. 1106 01:17:28,306 --> 01:17:30,100 Evelyn, I'm sorry. 1107 01:17:30,183 --> 01:17:31,518 I just... 1108 01:17:33,228 --> 01:17:35,439 You're not terribly important to me. 1109 01:17:35,522 --> 01:17:37,190 Oh, no! 1110 01:17:37,566 --> 01:17:39,693 No! No! 1111 01:17:40,527 --> 01:17:45,115 I know my behaviour can be erratic sometimes. 1112 01:17:45,907 --> 01:17:49,327 What do you want me to do? What is it that you want? 1113 01:17:49,411 --> 01:17:52,581 If you really want to do something for me, then stop making this scene right now. 1114 01:17:52,664 --> 01:17:55,917 - Oh, God, I can't believe this. - I'm leaving. 1115 01:17:56,001 --> 01:17:58,753 I've assessed the situation, and I'm going. 1116 01:17:58,837 --> 01:18:01,131 - Where are you going? - Just leaving. 1117 01:18:01,798 --> 01:18:02,966 But where? 1118 01:18:04,468 --> 01:18:06,887 I have to return some videotapes. 1119 01:18:37,584 --> 01:18:39,586 Here, kitty, kitty. 1120 01:18:55,894 --> 01:18:58,313 Oh, my God. What are you doing? 1121 01:18:58,396 --> 01:18:59,689 Stop that. 1122 01:19:41,982 --> 01:19:44,109 Drop the weapon! Drop it now! 1123 01:19:44,192 --> 01:19:46,319 Get on the ground! Put... 1124 01:20:29,362 --> 01:20:31,781 Burning the midnight oil, Mr Smith? 1125 01:20:31,865 --> 01:20:34,534 Hey, now don't forget to sign in. 1126 01:21:14,574 --> 01:21:16,117 Hi. 1127 01:22:03,164 --> 01:22:07,252 Harold, it's Bateman. Patrick Bateman. 1128 01:22:07,335 --> 01:22:10,046 You're my lawyer, so I think you should know, I've killed a lot of people. 1129 01:22:10,130 --> 01:22:12,674 Some escort girls in an apartment uptown, 1130 01:22:14,426 --> 01:22:16,511 some homeless people, maybe five or ten, 1131 01:22:16,594 --> 01:22:18,304 an NYU girl I met in Central Park, 1132 01:22:18,388 --> 01:22:20,557 I left her in a parking lot behind some doughnut shop. 1133 01:22:20,640 --> 01:22:23,935 I killed Bethany, my old girlfriend, with a nail gun, 1134 01:22:24,018 --> 01:22:28,231 and some man... Some old faggot with a dog. 1135 01:22:28,314 --> 01:22:32,402 Last week, I... I killed another girl 1136 01:22:32,485 --> 01:22:34,487 with a chain saw. 1137 01:22:36,865 --> 01:22:40,034 I had to. She almost got away. 1138 01:22:42,454 --> 01:22:44,289 Someone else there. I can't remember. 1139 01:22:44,372 --> 01:22:47,625 Maybe a model. But she's dead, too. 1140 01:22:48,001 --> 01:22:50,211 And Paul Allen. 1141 01:22:50,295 --> 01:22:54,048 I killed Paul Allen with an axe in the face. 1142 01:22:54,132 --> 01:22:58,178 His body is dissolving in a bathtub in Hell's Kitchen. 1143 01:22:58,636 --> 01:23:00,388 I don't want to leave anything out here. 1144 01:23:00,472 --> 01:23:03,266 I guess I've killed maybe 20 people, 1145 01:23:03,349 --> 01:23:05,351 maybe 40. 1146 01:23:06,936 --> 01:23:09,939 I have tapes of a lot of it. 1147 01:23:10,023 --> 01:23:12,525 Some of the girls have seen the tapes. 1148 01:23:12,609 --> 01:23:14,527 I even... 1149 01:23:22,368 --> 01:23:24,579 I ate some of their brains. 1150 01:23:26,080 --> 01:23:28,374 And I tried to cook a little. 1151 01:23:31,127 --> 01:23:32,712 Tonight, I... 1152 01:23:34,214 --> 01:23:39,511 I just had to kill a lot of people, and... 1153 01:23:43,640 --> 01:23:48,645 I'm not sure I'm gonna get away with it this time. 1154 01:23:51,731 --> 01:23:54,609 So, I mean... 1155 01:23:56,319 --> 01:23:58,279 I guess 1156 01:23:58,363 --> 01:24:00,114 I'm a pretty... 1157 01:24:01,991 --> 01:24:04,577 I mean, I guess I'm a pretty sick guy. 1158 01:24:06,663 --> 01:24:09,165 So, 1159 01:24:09,249 --> 01:24:11,417 if you get back tomorrow, 1160 01:24:12,418 --> 01:24:14,504 I may show up at Harry's Bar. 1161 01:24:14,587 --> 01:24:16,297 So, you know. 1162 01:24:17,674 --> 01:24:19,968 Keep your eyes open. 1163 01:26:39,357 --> 01:26:41,734 Are you my 2:00? 1164 01:26:41,818 --> 01:26:43,027 No. 1165 01:26:44,737 --> 01:26:46,823 Can I help you? 1166 01:26:46,906 --> 01:26:51,160 I'm looking for Paul Allen's place. 1167 01:26:51,828 --> 01:26:54,288 Doesn't he live here? 1168 01:26:54,372 --> 01:26:56,165 No, he doesn't. 1169 01:26:56,457 --> 01:26:59,085 You sure? 1170 01:26:59,168 --> 01:27:01,212 You saw the ad in the Times? 1171 01:27:01,295 --> 01:27:04,507 No. Yeah. I mean, yeah. 1172 01:27:05,383 --> 01:27:08,886 - In the Times. - There was no ad in the Times. 1173 01:27:09,345 --> 01:27:11,514 I think you should go now. 1174 01:27:11,597 --> 01:27:13,266 But I think... 1175 01:27:15,852 --> 01:27:17,478 I want to know what happened here. 1176 01:27:17,562 --> 01:27:20,523 Don't make any trouble, please. 1177 01:27:20,606 --> 01:27:22,608 I suggest you go. 1178 01:27:35,538 --> 01:27:36,914 Don't come back. 1179 01:27:36,998 --> 01:27:39,167 I won't. 1180 01:27:39,250 --> 01:27:40,918 Don't worry. 1181 01:28:11,407 --> 01:28:12,450 Patrick Bateman's office. 1182 01:28:12,533 --> 01:28:16,204 - Jean? I need help. - Patrick, is that you? 1183 01:28:17,330 --> 01:28:18,915 Jean, I'm not... 1184 01:28:20,124 --> 01:28:21,959 Craig McDermott called. He wants to meet you, 1185 01:28:22,043 --> 01:28:24,378 David Van Patten, and Tim Bryce at Harry's for drinks. 1186 01:28:24,462 --> 01:28:26,047 Oh, God. 1187 01:28:26,130 --> 01:28:28,800 What did you say, you dumb bitch? 1188 01:28:28,883 --> 01:28:32,512 - Patrick, I can't hear you. - What am I doing? 1189 01:28:32,595 --> 01:28:34,597 Where are you, Patrick? What's wrong? 1190 01:28:36,474 --> 01:28:40,311 I don't think I'm gonna make it, Jean, 1191 01:28:40,394 --> 01:28:43,106 to the office this afternoon. 1192 01:28:43,189 --> 01:28:45,149 VVhy? 1193 01:28:45,233 --> 01:28:47,568 Just say no! 1194 01:28:48,653 --> 01:28:50,196 What is it, Patrick? Are you all right? 1195 01:28:50,905 --> 01:28:54,826 Stop sounding so fucking sad! 1196 01:28:54,909 --> 01:28:56,202 Jesus! 1197 01:30:13,613 --> 01:30:14,655 Table for three. 1198 01:30:14,739 --> 01:30:18,034 Bateman, you look a little wild-eyed. Rough day at the office? 1199 01:30:18,117 --> 01:30:20,578 Look, Bryce is back, and he's drinking mineral water. 1200 01:30:20,661 --> 01:30:24,790 He's a changed man, except he still can't get a reservation to save his life. 1201 01:30:24,874 --> 01:30:26,876 Why don't you just try 150 Wooster? 1202 01:30:26,959 --> 01:30:29,879 I'm not going anywhere unless we have a reservation. 1203 01:30:29,962 --> 01:30:32,715 Le Cirque, Flamingo East, Oyster Bar. 1204 01:30:32,798 --> 01:30:34,383 Come on, faggots, let's get a res. 1205 01:30:34,467 --> 01:30:37,220 Keep your shirt on. Maybe lose the suspenders. 1206 01:30:38,221 --> 01:30:39,722 Need a reservation for 8:30. 1207 01:30:39,805 --> 01:30:42,642 Excuse me, gentlemen. Right back. 1208 01:30:43,059 --> 01:30:44,977 10:00 would not be any good, no. 1209 01:30:45,061 --> 01:30:46,437 Just fucking call them. 1210 01:30:46,520 --> 01:30:48,147 - Give me the phone. I'll do it. - I'll call you back. 1211 01:30:48,231 --> 01:30:52,068 Face it. The Japanese will own most of this country by the end of the '90s. 1212 01:30:52,151 --> 01:30:54,820 Shut up, Carnes. They will not. 1213 01:30:56,364 --> 01:31:00,159 So, Harold, did you get my message? 1214 01:31:01,160 --> 01:31:03,037 Jesus, yes! That was hilarious. 1215 01:31:03,120 --> 01:31:05,289 - That was you, wasn't it? - Yeah, naturally. 1216 01:31:05,373 --> 01:31:08,167 Bateman killing Allen and the escort girls. That's fabulous. 1217 01:31:08,251 --> 01:31:10,294 - That's rich. - What exactly do you mean? 1218 01:31:10,378 --> 01:31:13,256 The message you left. By the way, Davis, how's Cynthia? 1219 01:31:13,339 --> 01:31:17,009 - You're still seeing her, right? - Wait, Harold. What do you mean? 1220 01:31:17,093 --> 01:31:20,429 Excuse me. Nothing. It's good to see you. 1221 01:31:20,513 --> 01:31:22,223 Is that Edward Towers? 1222 01:31:23,432 --> 01:31:24,892 Wait. 1223 01:31:25,101 --> 01:31:26,644 Davis. 1224 01:31:27,603 --> 01:31:29,605 I'm not one to bad-mouth anyone. 1225 01:31:29,689 --> 01:31:32,233 Your joke was amusing, but come on, man. 1226 01:31:32,316 --> 01:31:34,777 You had one fatal flaw. 1227 01:31:35,194 --> 01:31:37,113 Bateman is such a dork. 1228 01:31:37,697 --> 01:31:40,783 Such a boring, spineless lightweight. 1229 01:31:40,866 --> 01:31:44,870 Now if you said Bryce or McDermott... Otherwise, it was amusing. 1230 01:31:44,954 --> 01:31:47,456 Now if you'll excuse me, I really must be going. 1231 01:31:47,540 --> 01:31:48,874 Wait. 1232 01:31:50,167 --> 01:31:52,295 Stop. 1233 01:31:52,378 --> 01:31:54,297 I did it, Carnes. 1234 01:31:55,423 --> 01:31:56,966 I killed him. 1235 01:31:57,049 --> 01:31:59,802 I'm Patrick Bateman. 1236 01:32:02,722 --> 01:32:05,057 I chopped Allen's fucking head off. 1237 01:32:06,309 --> 01:32:11,230 The whole message I left on your machine was true. 1238 01:32:11,564 --> 01:32:14,233 Excuse me. I really must be going now. 1239 01:32:14,900 --> 01:32:17,361 No, listen. 1240 01:32:17,445 --> 01:32:20,072 Don't you know who I am? 1241 01:32:20,156 --> 01:32:22,950 I'm not Davis. I'm Patrick Bateman. 1242 01:32:25,745 --> 01:32:28,914 We talk on the phone all the time. 1243 01:32:29,248 --> 01:32:30,916 Don't you recognise me? 1244 01:32:33,002 --> 01:32:34,754 You're my lawyer. 1245 01:32:36,422 --> 01:32:38,674 Now, Carnes, 1246 01:32:38,758 --> 01:32:40,301 listen. 1247 01:32:40,384 --> 01:32:42,595 Listen very, very carefully. 1248 01:32:46,474 --> 01:32:48,392 I killed Paul Allen, 1249 01:32:50,394 --> 01:32:51,896 and I liked it. 1250 01:32:52,772 --> 01:32:55,816 I can't make myself any clearer. 1251 01:32:55,900 --> 01:32:58,277 But that's simply not possible. 1252 01:32:58,361 --> 01:32:59,904 And I don't find this funny any more. 1253 01:32:59,987 --> 01:33:02,281 It never was supposed to be. 1254 01:33:02,365 --> 01:33:04,408 - Why isn't it possible? - It's just not. 1255 01:33:04,492 --> 01:33:07,953 Why not, you stupid bastard? 1256 01:33:08,454 --> 01:33:13,042 Because I had dinner with Paul Allen twice in London, just 10 days ago. 1257 01:33:13,125 --> 01:33:15,127 No, you... 1258 01:33:17,797 --> 01:33:18,839 Didn't. 1259 01:33:18,923 --> 01:33:20,925 Now, if you'll excuse me. 1260 01:34:01,799 --> 01:34:03,968 We've seen the results of that mistrust 1261 01:34:04,051 --> 01:34:07,680 in the form of lies, divisions, and mistakes. 1262 01:34:07,763 --> 01:34:09,765 We need to find a way to cooperate 1263 01:34:09,849 --> 01:34:12,101 while realising foreign policy 1264 01:34:12,184 --> 01:34:14,770 can't be run by committee. 1265 01:34:14,854 --> 01:34:17,398 And I believe there's now the growing sense 1266 01:34:17,481 --> 01:34:21,152 that we can accomplish more by cooperating. 1267 01:34:21,235 --> 01:34:25,614 And, in the end, this may be the eventual blessing in disguise 1268 01:34:25,698 --> 01:34:27,450 to come out of the Iran-Contra mess 1269 01:34:27,533 --> 01:34:29,702 How can he lie like that? 1270 01:34:31,287 --> 01:34:33,247 - How can he pull that shit? - What shit? 1271 01:34:33,330 --> 01:34:35,791 Now where do we have reservations at? 1272 01:34:35,875 --> 01:34:38,294 I'm not really hungry, but I'd like to have reservations someplace. 1273 01:34:38,377 --> 01:34:41,297 How can you be so fucking... 1274 01:34:41,380 --> 01:34:43,966 I don't know... Cool about it? 1275 01:34:44,049 --> 01:34:46,635 Some guys are just born cool, I guess. 1276 01:34:52,224 --> 01:34:53,350 Bateman? 1277 01:34:54,602 --> 01:34:56,479 What are you so fucking zany about? 1278 01:34:56,562 --> 01:34:59,398 I'm just a happy camper. 1279 01:34:59,482 --> 01:35:01,150 Rockin' and a-rollin'! 1280 01:35:02,985 --> 01:35:04,570 Oh, brother! Look. 1281 01:35:04,653 --> 01:35:07,490 He presents himself as this harmless old codger, 1282 01:35:07,573 --> 01:35:09,825 but inside... 1283 01:35:09,909 --> 01:35:11,702 But inside... 1284 01:35:12,244 --> 01:35:14,413 But inside doesn't matter. 1285 01:35:15,414 --> 01:35:19,835 Inside? Yes? Inside? Believe it or not, Bryce, we're actually listening to you. 1286 01:35:19,919 --> 01:35:22,546 Come on, Bateman, what do you think? 1287 01:35:25,174 --> 01:35:26,592 Whatever. 1288 01:35:26,675 --> 01:35:29,136 Whose moronic idea was it to order dry beers? 1289 01:35:30,095 --> 01:35:31,764 I need a scotch. 1290 01:35:33,265 --> 01:35:35,726 When I named him to the U. S. Court of Appeals, 1291 01:35:35,809 --> 01:35:38,270 the American Bar Association... 1292 01:35:47,655 --> 01:35:50,699 There are no more barriers to cross. 1293 01:35:50,783 --> 01:35:53,285 All I have in common with the uncontrollable 1294 01:35:53,369 --> 01:35:56,372 and the insane, the vicious and the evil, 1295 01:35:56,455 --> 01:36:00,209 all the mayhem I have caused and my utter indifference toward it, 1296 01:36:00,292 --> 01:36:02,628 I have now surpassed. 1297 01:36:05,548 --> 01:36:08,384 My pain is constant and sharp, 1298 01:36:08,467 --> 01:36:12,179 and I do not hope for a better world for anyone. 1299 01:36:12,263 --> 01:36:16,850 In fact, I want my pain to be inflicted on others. 1300 01:36:16,934 --> 01:36:19,144 I want no one to escape. 1301 01:36:21,313 --> 01:36:23,440 But even after admitting this, 1302 01:36:23,524 --> 01:36:25,693 there is no catharsis. 1303 01:36:25,776 --> 01:36:28,529 My punishment continues to elude me, 1304 01:36:28,612 --> 01:36:31,865 and I gain no deeper knowledge of myself. 1305 01:36:31,949 --> 01:36:35,744 No new knowledge can be extracted from my telling. 1306 01:36:35,828 --> 01:36:39,957 This confession has meant nothing.