1 00:01:56,231 --> 00:01:58,455 You're listening to "Under the Covers" with Sasha... 2 00:01:58,650 --> 00:02:02,102 on WZAB, the voice of Pendleton University. 3 00:02:02,405 --> 00:02:04,821 - We're still talking to- - Jane. 4 00:02:05,033 --> 00:02:07,065 Sophomore. Hi. 5 00:02:07,244 --> 00:02:09,391 So, you've been stealing your roommate's birth control pills? 6 00:02:09,579 --> 00:02:11,112 Borrowing, okay? 7 00:02:11,247 --> 00:02:14,776 She never noticed before because I've always replaced them with baby aspirin. 8 00:02:15,085 --> 00:02:18,651 - With what? - Baby aspirin. Looks exactly the same. 9 00:02:18,964 --> 00:02:21,649 Anyway, so now she's pregnant and has to leave school. 10 00:02:21,885 --> 00:02:24,301 How am I gonna get a new roommate this late in the semester? 11 00:02:30,227 --> 00:02:32,374 Oh, my God! 12 00:02:32,562 --> 00:02:34,404 Next caller. 13 00:03:33,412 --> 00:03:34,414 Oh, no. 14 00:03:36,798 --> 00:03:37,680 Shit. 15 00:03:41,060 --> 00:03:42,346 Okay, please make it. 16 00:04:27,938 --> 00:04:30,124 Run outta gas? 17 00:04:30,316 --> 00:04:32,810 Yeah. Fill it up, please. 18 00:04:41,245 --> 00:04:43,124 Freak show. 19 00:05:33,342 --> 00:05:36,065 Miss, could you come inside... 20 00:05:36,304 --> 00:05:38,336 for a minute? 21 00:05:38,515 --> 00:05:39,973 - Please! - What is it? 22 00:05:42,269 --> 00:05:46,564 Your credit card company's on the phone. 23 00:05:46,940 --> 00:05:48,819 Is there a problem? 24 00:05:48,985 --> 00:05:50,826 They wanna... 25 00:05:52,072 --> 00:05:53,414 speak with you. 26 00:05:55,450 --> 00:05:57,330 Okay, hold on a minute. 27 00:06:01,915 --> 00:06:03,373 Shit. 28 00:06:36,536 --> 00:06:37,994 Hello? 29 00:06:40,500 --> 00:06:42,379 No, don't touch me! 30 00:06:47,006 --> 00:06:48,042 Let me go! 31 00:07:20,834 --> 00:07:22,215 Stop! 32 00:07:31,471 --> 00:07:35,499 Someone's in the back seat! 33 00:08:32,997 --> 00:08:35,835 You're "Under the Covers" with Sasha on WZAB... 34 00:08:36,084 --> 00:08:37,502 the voice of Pendleton University. 35 00:08:37,627 --> 00:08:39,007 Caller. 36 00:08:39,128 --> 00:08:40,662 Hello? 37 00:08:41,756 --> 00:08:42,867 I'm right here. 38 00:08:42,965 --> 00:08:45,228 Felicia, how can I help you? 39 00:08:45,427 --> 00:08:49,300 Well, it's kind of embarrassing. 40 00:08:49,640 --> 00:08:51,519 Spit it out. 41 00:08:51,684 --> 00:08:55,290 Well, that's just the problem. I mean, I didn't. 42 00:08:56,689 --> 00:09:00,026 Had yourself a little frat boy protein shake, did ya? 43 00:09:00,318 --> 00:09:02,350 I've been feeling so sick. 44 00:09:02,529 --> 00:09:04,408 I swear, I can feel them swimming inside me. 45 00:09:04,573 --> 00:09:06,912 Should I get my stomach pumped or something? 46 00:09:07,117 --> 00:09:10,683 I think the only thing you need pumped is the air out of your head. 47 00:09:10,996 --> 00:09:14,870 First, let me just congratulate you on your choice of sexual activity... 48 00:09:15,209 --> 00:09:18,584 because, sweetie, the world is not ready for you to reproduce. 49 00:09:18,880 --> 00:09:21,487 Second, did you know that ingestion of bodily fluids... 50 00:09:21,716 --> 00:09:23,557 is a major safe sex no-no? 51 00:09:23,719 --> 00:09:24,983 - Really? - Really. 52 00:09:25,094 --> 00:09:28,239 My suggestion is that you down a couple shots of Pepto... 53 00:09:28,515 --> 00:09:31,928 and next time, get away from the volcano before it erupts. 54 00:09:32,227 --> 00:09:36,178 That wraps up another night. This is Sasha signing off on WZAB. 55 00:09:36,525 --> 00:09:39,976 Parker, how exactly does Sasha come up with this stuff? 56 00:09:40,278 --> 00:09:42,962 She devours every issue of "Cosmo". 57 00:09:43,198 --> 00:09:44,810 - Calls it her Bible. - Thank you. 58 00:09:48,871 --> 00:09:50,442 Finish the story about Stanley Hall. 59 00:09:50,581 --> 00:09:52,077 Right. 60 00:09:53,084 --> 00:09:55,730 So, this guy... 61 00:09:55,962 --> 00:09:58,953 he was a professor on campus, maybe 25 years ago. 62 00:09:59,215 --> 00:10:00,634 What did he teach? 63 00:10:00,759 --> 00:10:03,213 I don't know. Physics or some shit. 64 00:10:03,429 --> 00:10:05,576 Abnormal psychology. 65 00:10:05,764 --> 00:10:07,681 You know, if you wanna tell the story right- 66 00:10:07,850 --> 00:10:10,688 Not the point of the story, paperboy! 67 00:10:10,937 --> 00:10:13,276 But fine. Abnormal psych it is. 68 00:10:13,481 --> 00:10:15,091 Anyhoo... 69 00:10:15,233 --> 00:10:18,109 this guy, he just flips out, you know? 70 00:10:18,361 --> 00:10:21,622 Goes completely berserk. Grabs a hunting knife... 71 00:10:23,116 --> 00:10:25,264 and he strolls into Stanley Hall. 72 00:10:25,453 --> 00:10:26,872 Bangs on every door. 73 00:10:29,081 --> 00:10:32,379 And every student that answers their door... 74 00:10:32,668 --> 00:10:35,468 he takes that little knife, and he cuts their throat... 75 00:10:35,714 --> 00:10:38,398 ear to ear. 76 00:10:38,633 --> 00:10:41,394 Yeah. He does away with an entire floor... 77 00:10:41,637 --> 00:10:43,938 before finally stabbing himself... 78 00:10:44,140 --> 00:10:46,748 straight through the heart. 79 00:10:48,477 --> 00:10:49,972 And thus... 80 00:10:50,104 --> 00:10:53,020 the annual Omega Sigma Phi bash. 81 00:10:55,067 --> 00:10:57,023 So you have a frat party to commemorate a massacre? 82 00:10:57,195 --> 00:10:58,345 You betcha. 83 00:10:58,447 --> 00:11:00,095 Let me get this straight. 84 00:11:00,240 --> 00:11:03,078 When this happened 25 years ago... 85 00:11:03,327 --> 00:11:05,859 you were a sophomore. 86 00:11:08,416 --> 00:11:09,528 That's funny. 87 00:11:09,626 --> 00:11:12,732 Well, it's a bullshit story you hear on every campus in the northeast. 88 00:11:13,004 --> 00:11:15,496 Thank you. I mean, where's the proof? 89 00:11:15,715 --> 00:11:17,748 You see, that's the thing. 90 00:11:17,927 --> 00:11:20,342 Pendleton knew damn well that enrollment... 91 00:11:20,554 --> 00:11:22,165 would suffer permanently. 92 00:11:22,306 --> 00:11:26,256 So, in cahoots with the national news media and various other powerful- 93 00:11:26,602 --> 00:11:27,829 Like Lee Harvey Oswald? 94 00:11:29,397 --> 00:11:31,199 Or is it Jack Ruby? 95 00:11:31,357 --> 00:11:32,775 No, I know who it was. 96 00:11:32,900 --> 00:11:36,582 It was that F.B.I. guy who used to prance around in women's underwear. 97 00:11:36,905 --> 00:11:38,171 He covered it all up. 98 00:11:43,162 --> 00:11:46,230 That's the news room. I gotta go. Get a life. 99 00:11:46,499 --> 00:11:48,762 - Hey, Paul! - Yeah. 100 00:11:48,960 --> 00:11:51,951 Before you go, if there's another E. coli crisis in the cafeteria... 101 00:11:52,214 --> 00:11:55,052 I want you to have the biggest, juiciest burger on me. 102 00:11:55,301 --> 00:11:59,022 I'd love to. That article almost got me the student Pulitzer. 103 00:12:00,222 --> 00:12:02,638 - Bye, Paul. - Bye, Paul. 104 00:12:02,850 --> 00:12:04,422 Know what his problem is? 105 00:12:04,560 --> 00:12:06,400 He can't stand any big story... 106 00:12:06,562 --> 00:12:08,404 without having his byline on it. 107 00:12:09,733 --> 00:12:11,688 He is such a babe. 108 00:12:11,860 --> 00:12:13,202 All right? 109 00:12:13,320 --> 00:12:16,004 Did it seem like he was giving me the eye? 110 00:12:16,239 --> 00:12:18,234 It was probably the mirror behind us. 111 00:12:19,577 --> 00:12:20,881 Oh, damn. 112 00:12:22,080 --> 00:12:24,458 Should I ask him out anyway? 113 00:12:26,417 --> 00:12:29,255 If Parker's story is true and all those kids were murdered here... 114 00:12:29,504 --> 00:12:31,038 why haven't they torn down Stanley Hall? 115 00:12:31,173 --> 00:12:33,358 because the story's not true. It's just a legend. 116 00:12:33,550 --> 00:12:35,851 If it's just a legend, then what's the problem? 117 00:12:36,053 --> 00:12:37,778 - I won't encourage this. - Come on, Natalie. 118 00:12:37,930 --> 00:12:40,192 Cut me a little slack. This is half the reason I transferred here. 119 00:12:40,390 --> 00:12:44,686 Now what exactly happens when I say "Bloody Mary" five times? 120 00:12:45,063 --> 00:12:49,090 The person standing next to you wonders how you got into college in the first place. 121 00:12:49,442 --> 00:12:51,896 - Come on. - You're scared. 122 00:12:52,112 --> 00:12:53,530 Yeah, right. 123 00:12:53,655 --> 00:12:56,110 Then come on and let's do this. Come on! 124 00:12:56,325 --> 00:12:57,973 Time to raise the dead! 125 00:12:58,118 --> 00:12:59,768 I can't believe this. 126 00:13:03,291 --> 00:13:04,672 Bloody Mary. 127 00:13:25,065 --> 00:13:27,020 Fine. No answer. 128 00:13:27,192 --> 00:13:29,071 Maybe they're screening. 129 00:13:29,236 --> 00:13:30,655 God. 130 00:13:37,453 --> 00:13:38,796 Let's go. 131 00:13:45,670 --> 00:13:46,705 You called? 132 00:13:46,796 --> 00:13:48,982 She was trying to summon the dead, Damon... 133 00:13:49,174 --> 00:13:52,625 not frat boys with badly grown facial hair. 134 00:13:52,928 --> 00:13:55,152 It took me a month to grow this. 135 00:13:55,347 --> 00:13:57,840 So is this what you do for your free time, Damon? 136 00:13:58,059 --> 00:14:00,705 Hang out in the dark by yourself, waiting to scare people like a freak. 137 00:14:00,937 --> 00:14:03,659 Only when I see two losers stand in front of this relic... 138 00:14:03,898 --> 00:14:05,854 trying to summon the dead. 139 00:14:06,026 --> 00:14:08,327 Anyhow, I'll see you two in class tomorrow. 140 00:14:08,529 --> 00:14:10,561 - Unfortunately! - See ya. 141 00:14:10,740 --> 00:14:12,082 Jerk. 142 00:14:13,868 --> 00:14:16,476 You know, he was halfway normal before pledge week. 143 00:14:30,177 --> 00:14:31,635 Sorry. 144 00:14:45,402 --> 00:14:47,167 Shut off the fucking light. 145 00:14:48,906 --> 00:14:50,210 Sorry. 146 00:15:31,494 --> 00:15:35,559 Last week, we discussed folklore as a gauge... 147 00:15:35,915 --> 00:15:38,484 for the values of the society that created them. 148 00:15:38,710 --> 00:15:39,401 Today- 149 00:15:41,004 --> 00:15:42,884 Today, we get more specific. 150 00:15:47,428 --> 00:15:51,609 A baby-sitter receives menacing phone calls. 151 00:15:53,059 --> 00:15:54,937 And upon investigating them... 152 00:15:55,102 --> 00:15:57,979 she realizes that they are originating... 153 00:15:58,232 --> 00:16:00,073 from an upstairs bedroom... 154 00:16:01,694 --> 00:16:02,882 the very room... 155 00:16:02,987 --> 00:16:06,016 where she's left the children under her care... 156 00:16:06,281 --> 00:16:08,198 to sleep. 157 00:16:08,367 --> 00:16:10,592 Now, who's heard this before? 158 00:16:14,916 --> 00:16:17,140 Well, that really happened to a girl in my hometown. 159 00:16:17,335 --> 00:16:19,943 Oh, yes. I'm sure it did. 160 00:16:20,172 --> 00:16:22,511 I'm sure most of you... 161 00:16:22,716 --> 00:16:24,594 grew up thinking this did happen to girls... 162 00:16:24,760 --> 00:16:26,294 in all your hometowns... 163 00:16:26,429 --> 00:16:28,883 but it didn't. 164 00:16:29,098 --> 00:16:31,859 You see, the baby-sitter... 165 00:16:32,101 --> 00:16:33,788 and the man upstairs... 166 00:16:33,937 --> 00:16:37,505 is what we call an urban legend. 167 00:16:38,734 --> 00:16:40,114 Contemporary folklore... 168 00:16:40,236 --> 00:16:42,536 passed on as a true story. 169 00:16:42,738 --> 00:16:45,346 There are variations of this one... 170 00:16:45,575 --> 00:16:47,185 going back to the 1960s... 171 00:16:47,326 --> 00:16:52,197 all of them containing the same cultural admonition: 172 00:16:52,624 --> 00:16:55,539 Young women, mind your children... 173 00:16:55,794 --> 00:16:58,134 or harm will come your way. 174 00:17:03,928 --> 00:17:05,002 Excuse me? 175 00:17:10,434 --> 00:17:13,349 Something funny you might care to share with us... 176 00:17:13,605 --> 00:17:14,716 Ms.? 177 00:17:14,814 --> 00:17:16,731 No, I was just saying, like... 178 00:17:16,900 --> 00:17:20,391 maybe the cultural admonition is: Don't baby-sit. 179 00:17:24,158 --> 00:17:26,958 Why don't you come up here... 180 00:17:27,203 --> 00:17:30,886 and volunteer for my little experiment, hmm? 181 00:17:32,000 --> 00:17:33,841 Yeah, that's a great idea. 182 00:17:34,002 --> 00:17:35,881 Now, young lady! 183 00:17:37,297 --> 00:17:39,982 - Coming. - Yeah, baby. 184 00:17:40,218 --> 00:17:42,788 Don't worry. You'll probably survive. 185 00:17:46,349 --> 00:17:48,956 - Had those before? - Yeah, they're Pop Rocks. 186 00:17:49,185 --> 00:17:51,486 They crackle in your mouth. 187 00:17:51,688 --> 00:17:53,184 Eat some. 188 00:18:03,076 --> 00:18:04,572 Thirsty? 189 00:18:06,454 --> 00:18:07,872 Well, what's wrong? 190 00:18:07,997 --> 00:18:10,989 Something you might have heard about mixing Pop Rocks and soda? 191 00:18:11,251 --> 00:18:13,513 Well, supposedly... 192 00:18:13,712 --> 00:18:16,588 your stomach and your intestines, everything bursts. 193 00:18:16,840 --> 00:18:20,368 Really? Anyone you know who died this way? 194 00:18:20,678 --> 00:18:22,711 Mikey, from the cereal commercial. 195 00:18:22,889 --> 00:18:24,807 Give it to Mikey. He'll eat anything. 196 00:18:28,186 --> 00:18:29,605 You mean him? 197 00:18:29,730 --> 00:18:31,418 Mikey likes it. 198 00:18:37,363 --> 00:18:40,355 What if I told you that this is Mikey... 199 00:18:41,743 --> 00:18:44,964 alive and well and working as an ad executive in New York City? 200 00:18:45,246 --> 00:18:47,126 Would you drink some then? 201 00:18:52,295 --> 00:18:53,523 I'll do it. 202 00:19:10,148 --> 00:19:11,606 Your soda. 203 00:19:19,325 --> 00:19:21,702 Voila! Still alive. 204 00:19:21,911 --> 00:19:24,097 As I said, class... 205 00:19:24,289 --> 00:19:28,240 this story is nothing but an urban legend. 206 00:19:36,845 --> 00:19:38,379 Professor! 207 00:19:39,723 --> 00:19:40,643 He's gonna explode! 208 00:19:41,600 --> 00:19:44,707 Somebody call 911! Go! 209 00:20:03,415 --> 00:20:05,447 Thank you for your help. 210 00:20:05,625 --> 00:20:07,734 Brilliant. He's brilliant. 211 00:20:07,920 --> 00:20:10,183 He is such a moron. 212 00:20:11,423 --> 00:20:13,380 Yeah, but who fell for it? 213 00:20:15,803 --> 00:20:17,107 Hey, what's going on? 214 00:20:17,222 --> 00:20:19,331 Excuse me, young man. Can't read these. 215 00:20:19,516 --> 00:20:21,357 She just left the campus. 216 00:20:24,605 --> 00:20:27,596 - She went to Pendleton? - You have got to be kidding me. 217 00:20:27,858 --> 00:20:29,968 I knew I should've gone to N.Y.U. 218 00:20:31,195 --> 00:20:32,116 Tragic, huh? 219 00:20:33,447 --> 00:20:34,445 Hi. 220 00:20:37,327 --> 00:20:38,438 Is this true? 221 00:20:38,536 --> 00:20:40,070 I certainly hope so. 222 00:20:40,205 --> 00:20:43,389 Otherwise I'm gonna have one hell of a retraction on my hands. 223 00:20:48,589 --> 00:20:50,582 What do you think you're doin'? 224 00:20:50,758 --> 00:20:53,021 You can't just come and take every copy here. 225 00:20:53,219 --> 00:20:56,210 You're the one that wrote this inflammatory piece of rubbish. 226 00:20:56,473 --> 00:21:00,155 Actually, the fatuous quotes about being deeply shocked and heartsick... 227 00:21:00,477 --> 00:21:01,665 are yours, Dean Adams. 228 00:21:01,770 --> 00:21:03,534 Let me tell you something, young man. 229 00:21:03,689 --> 00:21:07,178 The only lunatic on this campus is you. 230 00:21:07,484 --> 00:21:10,784 I'm flattered. Can I quote you on that? 231 00:21:12,532 --> 00:21:15,562 I have a quote for ya. "U.S. News and World Report"... 232 00:21:15,827 --> 00:21:19,508 named Pendleton the safest university in this country. 233 00:21:19,831 --> 00:21:22,440 And you best believe, I intend to keep it that way. 234 00:21:23,752 --> 00:21:25,708 Thank you, Reese. I'll make sure... 235 00:21:25,880 --> 00:21:28,909 and stick that in the special school safety edition. 236 00:21:29,174 --> 00:21:31,053 Hold on a second. How about some interviews, you know? 237 00:21:31,219 --> 00:21:34,057 Students react to the tragedy on campus. 238 00:21:34,306 --> 00:21:36,261 I am saddened and moved by- 239 00:21:36,432 --> 00:21:38,388 This was someone's life. 240 00:21:38,560 --> 00:21:41,743 Did you even spend one minute thinking about that? 241 00:21:42,022 --> 00:21:44,054 No, I didn't. 242 00:21:44,233 --> 00:21:47,186 But because of my story, 3,500 students will. 243 00:21:47,445 --> 00:21:49,862 I think that's enough to help me sleep at night. 244 00:21:51,157 --> 00:21:52,269 Come on. Let's go. 245 00:21:54,160 --> 00:21:56,269 The decapitated body of 20-year-old... 246 00:21:56,455 --> 00:21:58,487 Pendleton student, Michelle Mancini... 247 00:21:58,665 --> 00:22:00,582 was found in her car. 248 00:22:00,751 --> 00:22:03,474 Police suspect her assailant was probably hiding in the back seat. 249 00:22:03,713 --> 00:22:06,627 In the meantime, the search continues for Michael McDonald... 250 00:22:06,882 --> 00:22:09,950 the proprietor of this gas station where she was last seen. 251 00:22:10,219 --> 00:22:13,901 Police are asking anyone with any information on his whereabouts... 252 00:22:14,224 --> 00:22:15,604 to contact them immediately. 253 00:22:15,726 --> 00:22:19,101 This is David McAree reporting live. 254 00:22:19,396 --> 00:22:20,929 That's horrible. 255 00:22:21,064 --> 00:22:23,710 Someone told me that she was listening to my show when it happened. 256 00:22:23,943 --> 00:22:25,630 My voice was probably the last thing she heard. 257 00:22:25,778 --> 00:22:28,961 - Can you imagine? - What if there is a lunatic on campus? 258 00:22:29,240 --> 00:22:31,579 That's fine with me. I'm hitting the half pipe at Kellington this weekend. 259 00:22:31,784 --> 00:22:33,663 Did anyone here know her? 260 00:22:33,829 --> 00:22:35,477 She roomed in Daley. 261 00:22:35,622 --> 00:22:36,927 - No. - No. 262 00:22:38,459 --> 00:22:39,878 Hello? 263 00:22:41,003 --> 00:22:42,307 Space cadet. 264 00:22:43,256 --> 00:22:45,327 Oh, no, I didn't know her. 265 00:22:47,134 --> 00:22:50,317 Actually, you know, I did know her. 266 00:22:50,596 --> 00:22:52,169 - You did? - Yeah. 267 00:22:53,266 --> 00:22:55,414 I'll miss her, too, because... 268 00:22:55,603 --> 00:22:57,367 that girl gave great head. 269 00:23:00,107 --> 00:23:01,333 You get it? She gave great head. 270 00:23:01,442 --> 00:23:02,900 - Come on! - That was good. 271 00:23:14,415 --> 00:23:15,450 Hey, Tash. 272 00:23:15,541 --> 00:23:17,995 - Sorry about last night. - Yeah? 273 00:23:18,211 --> 00:23:20,090 Well, don't let it happen again. 274 00:23:32,643 --> 00:23:34,292 Here. You dropped these. 275 00:23:43,446 --> 00:23:44,597 Excuse me? 276 00:23:48,577 --> 00:23:51,416 This is my phone line too. 277 00:23:59,839 --> 00:24:02,523 Hey, it's Brenda. You seemed kind of weird this afternoon. 278 00:24:02,759 --> 00:24:05,021 You okay, hon? Call me. 279 00:24:05,220 --> 00:24:06,907 Natalie, it's Mom. 280 00:24:07,055 --> 00:24:09,701 Listen, sweetie, I'm just calling to make sure you're okay. 281 00:24:09,933 --> 00:24:12,350 Isn't it horrible about Michelle? 282 00:24:13,645 --> 00:24:15,870 Please call, okay? I love you. 283 00:24:50,269 --> 00:24:51,649 Hey! I was just in the neighborhood. 284 00:24:51,771 --> 00:24:53,611 Thought I'd drop by, see if you wanted to go to the house. 285 00:24:53,772 --> 00:24:55,728 Parker said he's gonna pierce Hootie's nose. 286 00:24:55,900 --> 00:24:57,164 Hootie's a dog. 287 00:24:57,276 --> 00:24:59,539 Yeah, there's no reason he can't be hip. 288 00:24:59,738 --> 00:25:01,119 No, that's okay, Damon. 289 00:25:02,115 --> 00:25:03,495 What's up? You all right? 290 00:25:03,616 --> 00:25:05,112 Yeah, I'm fine. 291 00:25:05,244 --> 00:25:08,810 Listen, we don't have to go hang out with a bunch of drunken frat boys. 292 00:25:09,122 --> 00:25:11,999 We could just go someplace and talk. 293 00:25:14,712 --> 00:25:16,705 I don't really want this to get out around campus... 294 00:25:16,881 --> 00:25:19,643 but I can actually be a pretty good listener every once in a while. 295 00:25:31,230 --> 00:25:32,994 - A little something to warm you up? - Sure. 296 00:25:40,574 --> 00:25:42,760 It's a slight process. 297 00:25:51,669 --> 00:25:53,587 Oh, God. 298 00:26:03,057 --> 00:26:04,897 So you and Michelle were friends then? 299 00:26:05,058 --> 00:26:06,898 Yeah. 300 00:26:07,060 --> 00:26:08,556 So what happened? 301 00:26:08,688 --> 00:26:11,103 I'd really rather not talk about it anymore. 302 00:26:11,315 --> 00:26:13,271 It's completely understandable. 303 00:26:13,443 --> 00:26:15,783 If you don't want to open up, that's fine. 304 00:26:17,780 --> 00:26:20,196 I want you to know that... 305 00:26:20,408 --> 00:26:22,594 I know exactly what you're going through. 306 00:26:22,786 --> 00:26:24,896 - You do? - Sure. 307 00:26:26,749 --> 00:26:29,012 I lost somebody close to me. 308 00:26:33,298 --> 00:26:35,063 My girlfriend, she's- 309 00:26:37,510 --> 00:26:40,425 - She's dead. - Oh, I'm so sorry. 310 00:26:40,681 --> 00:26:42,561 No, it's okay. 311 00:26:43,934 --> 00:26:46,081 She was sick for awhile. 312 00:26:46,270 --> 00:26:48,379 She had... 313 00:26:48,564 --> 00:26:50,520 a syndrome... 314 00:26:50,692 --> 00:26:54,029 and after that... 315 00:26:56,031 --> 00:26:59,521 I was afraid to get close to anybody for a long time, but then... 316 00:26:59,827 --> 00:27:01,782 it hit me, you know. 317 00:27:01,953 --> 00:27:04,753 Why am I being so selfish? 318 00:27:04,999 --> 00:27:07,952 I still have so much love inside of me left to give. 319 00:27:08,211 --> 00:27:10,281 - You do? - Yeah, and Natalie... 320 00:27:10,463 --> 00:27:12,419 you're in need of loving. 321 00:27:12,591 --> 00:27:14,239 - I am? - Yeah. 322 00:27:14,384 --> 00:27:16,378 You're lonely. You're repressed. 323 00:27:16,553 --> 00:27:18,432 You're aching to break loose. 324 00:27:18,597 --> 00:27:20,744 Those are the type of problems that only a man can fix. 325 00:27:20,933 --> 00:27:24,270 And, I suppose, you're that man. 326 00:27:26,188 --> 00:27:27,800 Well, you know- 327 00:27:30,402 --> 00:27:34,621 Nice try. That was a fairly good impersonation of a human being. 328 00:27:34,990 --> 00:27:37,597 I understand, you're afraid. 329 00:27:37,826 --> 00:27:39,858 But you don't have to be afraid anymore. 330 00:27:40,036 --> 00:27:42,261 You don't have to be afraid to love. 331 00:27:43,625 --> 00:27:44,851 Start the car right now. 332 00:27:44,959 --> 00:27:47,375 Okay, that hurt. I'm just trying to help you out here. 333 00:27:47,587 --> 00:27:49,312 You don't have to act like such a bitch. 334 00:27:49,464 --> 00:27:51,306 It's not an act. Believe me. 335 00:27:53,718 --> 00:27:55,827 You sure you don't wanna think this over? 336 00:27:56,013 --> 00:27:58,352 because I'm all about healing. 337 00:27:58,557 --> 00:28:01,319 One black eye or two? You decide. 338 00:28:04,230 --> 00:28:05,917 All right, fine. 339 00:28:06,065 --> 00:28:08,213 I'm gonna take a piss. I'll be right back. 340 00:28:11,154 --> 00:28:12,152 Pig. 341 00:29:20,063 --> 00:29:21,904 Shake it and let's go. 342 00:29:42,629 --> 00:29:43,627 Come on! 343 00:30:14,998 --> 00:30:17,376 Don't start the car. 344 00:31:24,114 --> 00:31:28,334 This is the end of your rotten life, you motherfuckin' dope pusher! 345 00:31:36,086 --> 00:31:39,844 It was easy for him because he really didn't believe it was coming. 346 00:31:40,173 --> 00:31:43,970 But it ain't gonna be easy for you because you better believe this coming. 347 00:31:44,303 --> 00:31:45,721 Girl, what's wrong with you? 348 00:31:45,846 --> 00:31:48,647 They killed him! Somebody killed him! 349 00:31:51,727 --> 00:31:53,991 It's right past this bridge. 350 00:31:56,441 --> 00:31:58,320 I don't see nothing. 351 00:31:58,485 --> 00:32:00,787 Are you sure this is it? 352 00:32:11,582 --> 00:32:14,957 - I don't get it. The car was- - Here, huh? 353 00:32:15,253 --> 00:32:18,091 You don't mind me asking- What the hell are you on? 354 00:32:18,340 --> 00:32:21,294 Nothing! The car was right here. 355 00:32:23,554 --> 00:32:27,735 - Right here. - I saw his body. I touched it. 356 00:32:28,101 --> 00:32:30,363 It's probably the same person who killed Michelle Mancini. 357 00:32:30,562 --> 00:32:31,980 That's impossible, baby. 358 00:32:32,104 --> 00:32:35,749 The police arrested that gas station attendant this afternoon. 359 00:32:39,488 --> 00:32:41,444 It was a mannequin. 360 00:32:41,615 --> 00:32:44,644 Damon uses it all the time to scare pledges during hazing. 361 00:32:44,910 --> 00:32:48,439 He also has this life-size blow-up doll. 362 00:32:48,748 --> 00:32:51,125 - But you don't wanna know about that. - It wasn't a mannequin. 363 00:32:51,334 --> 00:32:53,827 - Damon was dead. - Come on. 364 00:32:54,046 --> 00:32:57,190 Damon is the best practical joker on this campus, all right? 365 00:32:57,466 --> 00:33:00,919 He once convinced a freshman he was the middle Hanson brother to get laid. 366 00:33:02,597 --> 00:33:06,662 - Shouldn't he be enjoying his handiwork? - Weekend snowboarding trip. 367 00:33:07,018 --> 00:33:09,626 Some last-fling bachelor party with some high school buddies. 368 00:33:09,855 --> 00:33:11,389 Come on. 369 00:33:14,442 --> 00:33:15,937 Whoa, wait a minute. 370 00:33:16,069 --> 00:33:17,642 Scratching on the roof of the car. 371 00:33:18,906 --> 00:33:20,862 Don't you guys get it? 372 00:33:21,034 --> 00:33:23,027 Come on. Just like that urban legend. 373 00:33:23,202 --> 00:33:25,196 - What are you talking about? - Come on. 374 00:33:25,371 --> 00:33:27,787 Wexler talks about it every semester in class. 375 00:33:27,999 --> 00:33:31,489 You know? Guy and a girl parked out in the woods, making out. 376 00:33:31,795 --> 00:33:34,364 - You made out with him? - Guy steps out of the car... 377 00:33:34,590 --> 00:33:36,737 and the girl starts to hear these scratching noises on the roof. 378 00:33:36,925 --> 00:33:39,571 It's her dead boyfriend, hung from a tree. 379 00:33:39,803 --> 00:33:41,682 Damon's in the class. He knew the myth. 380 00:33:41,848 --> 00:33:43,727 He must've just planned the whole thing out. 381 00:33:43,892 --> 00:33:47,113 Well, I thought it was the only way a girl would ever say he was hung. 382 00:33:47,395 --> 00:33:49,082 Conniving bastard. 383 00:33:49,231 --> 00:33:50,304 Wait a second. 384 00:33:50,398 --> 00:33:51,932 Isn't there another story... 385 00:33:52,067 --> 00:33:55,211 about a guy with an axe hiding in a woman's back seat? 386 00:33:55,487 --> 00:33:59,629 Hello? My mom still checks the back seat before getting into a car. 387 00:33:59,992 --> 00:34:01,986 That's how Michelle Mancini died. 388 00:34:02,161 --> 00:34:03,311 Oh, my God. 389 00:34:03,413 --> 00:34:04,639 What are you trying to say? 390 00:34:04,747 --> 00:34:08,314 It's like someone out there is taking all these stories... 391 00:34:08,626 --> 00:34:10,352 and making them reality? 392 00:34:13,215 --> 00:34:15,784 Then my big question is, what is he gonna do next? 393 00:34:16,010 --> 00:34:19,693 Maybe put spider eggs in bubble gum or ram a gerbil up a celebrity's ass. 394 00:34:21,223 --> 00:34:22,872 Come on! 395 00:34:23,017 --> 00:34:24,819 Give Damon a call up at Kellington. 396 00:34:24,978 --> 00:34:26,742 You'll see he's there. 397 00:34:37,241 --> 00:34:39,350 - Do you mind if I use- - What? 398 00:34:39,535 --> 00:34:41,031 Never mind. 399 00:34:46,835 --> 00:34:50,747 Yeah, there was a blonde guy who arrived with that group this morning. 400 00:34:51,089 --> 00:34:53,198 Bachelor party or something. 401 00:34:53,384 --> 00:34:55,992 Damon Brooks, specifically. Can you tell me if he checked in? 402 00:34:56,220 --> 00:34:58,482 Well, I really can't tell you that. 403 00:34:58,681 --> 00:35:02,439 The cabin's not in his name, and it's not on his credit card. 404 00:35:02,768 --> 00:35:06,834 Look, I'm happy to take the message, but I can't guarantee he'll pick it up. 405 00:35:07,191 --> 00:35:09,032 So whatever you want me- 406 00:35:47,943 --> 00:35:49,401 Hello? 407 00:35:58,956 --> 00:36:00,452 Is someone there? 408 00:36:33,534 --> 00:36:34,991 - Look what I found. - What? 409 00:36:35,119 --> 00:36:37,036 An early edition of "Kama Sutra"... 410 00:36:37,205 --> 00:36:39,467 with illustrations. 411 00:36:39,666 --> 00:36:41,890 You think Parker'll get into it? 412 00:36:42,085 --> 00:36:43,582 Does he have a choice? 413 00:36:46,924 --> 00:36:48,344 What's that? 414 00:36:54,390 --> 00:36:56,960 - Don't tell me you still think- - I don't know. 415 00:37:11,201 --> 00:37:13,196 This is it. 416 00:37:25,924 --> 00:37:29,107 Wait a second. This is definitely not a myth. 417 00:37:29,386 --> 00:37:31,994 - What? - The "Gang High Beam Initiation. " 418 00:37:32,223 --> 00:37:33,488 It happens all the time. 419 00:37:33,600 --> 00:37:35,977 Gang members drive around at night with their headlights off. 420 00:37:36,185 --> 00:37:39,369 And when someone goes to flash their high beams to warn them, they kill them. 421 00:37:40,690 --> 00:37:43,990 That's why I never warn anybody about anything when I drive. 422 00:37:45,363 --> 00:37:47,127 Anyway, I gotta go. 423 00:37:47,282 --> 00:37:48,969 I got some homework. 424 00:37:49,117 --> 00:37:50,689 - See you later. - Bye. 425 00:39:37,568 --> 00:39:40,674 Sounds like Elvira's raising more than just the dead in there. 426 00:39:40,947 --> 00:39:42,481 Thanks for the warning. 427 00:39:59,175 --> 00:40:01,899 I'm sorry. I'm not looking. 428 00:41:55,593 --> 00:41:58,969 Better check her pulse. She's looked like that for years. 429 00:42:15,907 --> 00:42:17,824 - How is she? - I don't know. 430 00:42:17,992 --> 00:42:19,872 I haven't had a chance to talk to her yet. 431 00:42:23,373 --> 00:42:25,981 All right. I'll see you later. 432 00:42:26,210 --> 00:42:29,508 We know this is difficult for you, but... 433 00:42:29,797 --> 00:42:32,213 we need to understand why... 434 00:42:32,426 --> 00:42:34,227 if you heard moaning... 435 00:42:34,385 --> 00:42:36,609 you didn't turn on the lights? 436 00:42:36,804 --> 00:42:40,026 I'd walked in on Tash having sex before. 437 00:42:40,309 --> 00:42:41,919 It wasn't something I cared to see again. 438 00:42:42,061 --> 00:42:44,438 So you never actually saw anyone there. 439 00:42:44,646 --> 00:42:45,681 I sensed that- 440 00:42:45,773 --> 00:42:48,804 No, honey, did you see anyone in the room? 441 00:42:51,613 --> 00:42:54,720 Did you know Tash was manic-depressive? 442 00:42:55,950 --> 00:42:58,904 She painted half the room black. I had a pretty good idea. 443 00:42:59,434 --> 00:43:00,719 There are no signs of foul play here. 444 00:43:01,123 --> 00:43:03,194 No forced entry. 445 00:43:03,376 --> 00:43:04,909 What are you saying? 446 00:43:05,044 --> 00:43:08,381 It appears to be a tragic suicide. 447 00:43:08,673 --> 00:43:11,587 No. Tash didn't kill herself. 448 00:43:11,843 --> 00:43:14,489 There was someone else in that room. 449 00:43:14,721 --> 00:43:16,792 "Aren't you glad you didn't turn on the lights," for Christ's sake? 450 00:43:16,974 --> 00:43:19,812 A very morbid suicide note. 451 00:43:29,737 --> 00:43:33,612 Honey, I am so sorry. Are you all right? 452 00:43:35,035 --> 00:43:38,026 Of course not. Stupid question. 453 00:43:38,288 --> 00:43:40,589 I mean, who would've thought she would do something like that? 454 00:43:40,791 --> 00:43:43,285 I mean, she's weird and everything, but- 455 00:43:50,343 --> 00:43:52,413 You wanna go get some coffee and talk? 456 00:43:52,595 --> 00:43:54,782 I just gotta be alone right now. 457 00:44:20,668 --> 00:44:24,159 I know that this is a really bad time for you... 458 00:44:26,633 --> 00:44:28,741 but I gotta ask you a couple of questions. 459 00:44:28,926 --> 00:44:31,150 No, I'm not doing any interviews. 460 00:44:31,346 --> 00:44:35,067 If it makes you feel any better, I don't wanna talk about Tash. 461 00:44:35,393 --> 00:44:37,732 I just wanted to know... 462 00:44:37,937 --> 00:44:40,162 if you can tell me a little bit about this. 463 00:44:41,399 --> 00:44:42,396 How did you get that? 464 00:44:44,485 --> 00:44:46,748 I contacted Michelle's high school- 465 00:44:46,947 --> 00:44:48,481 your high school- 466 00:44:51,034 --> 00:44:53,949 Now, why didn't you tell me you knew her? 467 00:44:54,205 --> 00:44:57,082 So you could exploit her death more than you already have. 468 00:44:58,585 --> 00:45:00,041 I'm just doing my job. 469 00:45:00,169 --> 00:45:03,621 Okay? What am I supposed to do? Turn my back on a murder? 470 00:45:03,923 --> 00:45:05,686 Or a suicide? 471 00:45:05,842 --> 00:45:07,453 It wasn't a suicide. 472 00:45:07,594 --> 00:45:09,933 What are you talking about? 473 00:45:10,139 --> 00:45:12,133 She was murdered. 474 00:45:12,308 --> 00:45:14,763 Just like Michelle. Just like Damon. 475 00:45:23,403 --> 00:45:26,164 I don't know what's going on here, but... 476 00:45:26,406 --> 00:45:29,590 you know, if you want, we can go somewhere and talk. 477 00:45:30,953 --> 00:45:32,373 Off the record. 478 00:45:46,303 --> 00:45:48,834 - You don't believe me either. - That's not what I'm saying. 479 00:45:49,056 --> 00:45:51,510 It's just that... 480 00:45:51,725 --> 00:45:55,446 the idea of an urban legend serial killer... 481 00:45:57,398 --> 00:45:58,588 it's a stretch. 482 00:46:00,318 --> 00:46:01,774 But don't you think it's possible? 483 00:46:01,903 --> 00:46:03,937 Yeah, it's possible. 484 00:46:05,866 --> 00:46:07,669 But I don't know. 485 00:46:09,078 --> 00:46:11,302 Maybe the gas station attendant killed Michelle. 486 00:46:11,497 --> 00:46:13,682 Maybe Damon's snowboarding. 487 00:46:13,874 --> 00:46:16,252 And maybe... 488 00:46:16,461 --> 00:46:18,302 Tash just killed herself. 489 00:46:20,548 --> 00:46:22,542 If it is true... 490 00:46:22,718 --> 00:46:24,175 why like this? 491 00:46:24,303 --> 00:46:26,106 Why now? 492 00:46:27,347 --> 00:46:29,227 Tonight's the 25th anniversary. 493 00:46:32,061 --> 00:46:33,441 What's that got to do with anything? 494 00:46:33,563 --> 00:46:35,442 The Stanley Hall Massacre. 495 00:46:35,607 --> 00:46:39,174 I told you, that story is not true. 496 00:46:40,653 --> 00:46:42,149 Are you sure? 497 00:46:46,868 --> 00:46:49,437 All right, if there's any truth to Stanley Hall... 498 00:46:49,663 --> 00:46:51,466 it'd be in here. 499 00:46:53,459 --> 00:46:55,722 So this is where you research all your lurid articles. 500 00:46:55,921 --> 00:46:58,759 Reality is lurid, all right? 501 00:47:00,258 --> 00:47:02,175 I'm only the messenger. 502 00:47:02,343 --> 00:47:04,799 '71-'72, '74. 503 00:47:08,892 --> 00:47:10,465 That's weird. '73's not here. 504 00:47:20,948 --> 00:47:22,251 How long you been workin' here? 505 00:47:22,366 --> 00:47:24,360 Too damn long. 506 00:47:24,535 --> 00:47:26,338 You know anything about Stanley Hall? 507 00:47:31,375 --> 00:47:33,446 I don't know what you're talking about. 508 00:47:33,628 --> 00:47:35,162 Did anyone die there? 509 00:47:38,926 --> 00:47:40,076 Please. 510 00:47:41,595 --> 00:47:43,513 We really need to know. 511 00:47:48,895 --> 00:47:50,506 Talk to Wexler. 512 00:47:56,153 --> 00:47:59,950 It's his office hours. He should be here. 513 00:48:00,282 --> 00:48:01,931 Here. Watch out. Just a second. 514 00:48:10,751 --> 00:48:12,516 Would you look at that? 515 00:48:29,022 --> 00:48:30,977 So do they teach you this in class? 516 00:48:31,149 --> 00:48:34,487 I dropped Journalism Ethics early in the semester. Wasn't helping my G.P.A. 517 00:49:33,842 --> 00:49:35,491 Oh, shit. 518 00:50:05,501 --> 00:50:07,458 - Is he gone? - Yeah. 519 00:50:15,179 --> 00:50:17,288 Something I can help you with? 520 00:50:17,473 --> 00:50:20,963 You two break in to a professor's office... 521 00:50:21,269 --> 00:50:24,298 and then have the audacity to accuse him of murder? 522 00:50:24,564 --> 00:50:26,405 We found the axe. 523 00:50:26,566 --> 00:50:30,670 That is a prop I use in my folklore class. 524 00:50:31,030 --> 00:50:33,637 How can you even suggest that I had anything to do with that girl's death? 525 00:50:33,866 --> 00:50:37,050 Why don't you tell us about the Stanley Hall Massacre? 526 00:50:39,956 --> 00:50:41,950 Professor Wexler, Reese... 527 00:50:42,125 --> 00:50:44,618 may I have a moment alone with them? 528 00:50:50,050 --> 00:50:51,852 After our talk this morning... 529 00:50:52,010 --> 00:50:54,849 I decided to take a look at your personal file. 530 00:50:58,977 --> 00:51:01,969 Probation for reckless endangerment? 531 00:51:03,648 --> 00:51:05,719 It was just for a year. 532 00:51:05,901 --> 00:51:07,741 I'd already been accepted here. 533 00:51:07,903 --> 00:51:09,935 Which was lucky. 534 00:51:10,113 --> 00:51:11,570 We don't usually accept... 535 00:51:11,699 --> 00:51:14,653 students with a criminal record. 536 00:51:15,703 --> 00:51:17,275 As for you, young man... 537 00:51:17,414 --> 00:51:19,062 you're off the paper... 538 00:51:19,207 --> 00:51:20,856 effective immediately. 539 00:51:21,001 --> 00:51:23,647 No, you can't do that, okay? 540 00:51:23,879 --> 00:51:25,412 Read the charter. 541 00:51:25,547 --> 00:51:28,347 The dean can't dictate editorial policy. 542 00:51:28,593 --> 00:51:30,855 I didn't fire you. 543 00:51:31,053 --> 00:51:34,313 Your editor did. We spoke an hour ago. 544 00:51:34,599 --> 00:51:36,478 Have a good weekend. 545 00:51:41,314 --> 00:51:43,921 What was all that about? Reckless endangerment? 546 00:51:44,150 --> 00:51:46,681 We're not exactly talking about running a stop sign here, are we now? 547 00:51:46,903 --> 00:51:49,127 I really don't wanna talk about it. 548 00:51:49,323 --> 00:51:51,010 Oh, okay, what do you want to talk about? 549 00:51:51,158 --> 00:51:53,536 My career options without a body of writing samples? 550 00:51:53,745 --> 00:51:56,467 Because for your information, they're kind of limited. 551 00:51:56,706 --> 00:52:00,311 It was in high school. It's over. 552 00:52:00,627 --> 00:52:03,005 Look. Does this have something to do with Michelle Mancini? 553 00:52:03,213 --> 00:52:06,127 Hey, I just wanna know what's going on here... 554 00:52:06,383 --> 00:52:09,222 because I don't know if I buy it anymore. 555 00:52:11,472 --> 00:52:13,275 I don't know if I ever bought it. 556 00:52:40,545 --> 00:52:43,575 It's gonna be a wet one out there tonight, folks. 557 00:52:43,841 --> 00:52:46,103 The storm is expected to bring four inches of rain... 558 00:52:46,301 --> 00:52:49,868 and 30-mile-per-hour winds throughout most of New England. 559 00:52:50,181 --> 00:52:52,865 Local authorities are advising everyone to please stay indoors. 560 00:52:53,101 --> 00:52:56,055 If you do decide to go out though, make sure you grab a slicker. 561 00:53:53,500 --> 00:53:55,685 Natalie, nothing is gonna happen to me. 562 00:53:55,877 --> 00:53:58,485 But why do you keep doing this to yourself? 563 00:53:58,714 --> 00:54:00,324 Look at you. 564 00:54:00,466 --> 00:54:02,346 You've gotta stop this. 565 00:54:07,265 --> 00:54:09,030 I knew Michelle Mancini. 566 00:54:11,144 --> 00:54:13,560 We went to high school together. 567 00:54:15,941 --> 00:54:17,820 We hadn't spoken in... 568 00:54:17,985 --> 00:54:19,404 two years. 569 00:54:24,200 --> 00:54:25,543 Why? 570 00:54:27,287 --> 00:54:30,279 We were in my car one night. Michelle was driving. 571 00:54:32,251 --> 00:54:35,396 The story about the gang high beam initiation had been going around. 572 00:54:37,756 --> 00:54:39,827 Michelle wanted to play a practical joke... 573 00:54:40,009 --> 00:54:42,579 so she turned the headlights off... 574 00:54:44,180 --> 00:54:47,402 and waited for the first car to pass by and flash us. 575 00:54:49,853 --> 00:54:51,885 When someone finally did... 576 00:54:52,063 --> 00:54:53,905 she made a U-turn and... 577 00:54:55,400 --> 00:54:56,781 started chasing him... 578 00:54:58,487 --> 00:55:00,290 flashing her high beams, laughing. 579 00:55:04,327 --> 00:55:06,091 I was laughing, too, at first... 580 00:55:07,330 --> 00:55:09,555 then we started going really fast. 581 00:55:14,255 --> 00:55:16,480 I wanted to tell her to stop... 582 00:55:18,592 --> 00:55:20,395 but I just sat there. 583 00:55:22,597 --> 00:55:25,628 And then the other car lost control and ran off the road. 584 00:55:33,609 --> 00:55:35,373 He was our age. 585 00:55:38,864 --> 00:55:41,434 By the time the ambulance came, he was already dead. 586 00:55:46,122 --> 00:55:48,308 The courts were lenient with us. 587 00:55:48,500 --> 00:55:49,727 We just got probation. 588 00:55:56,008 --> 00:55:58,923 I was never able to forgive her for what she did. 589 00:56:01,681 --> 00:56:05,670 I guess I couldn't forgive myself for not doing something more to stop it. 590 00:56:06,020 --> 00:56:07,898 Oh, my God. 591 00:56:08,063 --> 00:56:10,134 How awful... 592 00:56:10,316 --> 00:56:11,927 for everyone. 593 00:56:13,235 --> 00:56:15,344 I don't know. I think I should just go home. 594 00:56:15,529 --> 00:56:19,749 Come on. You need to be relaxed, have some fun and come to the party. 595 00:56:21,661 --> 00:56:23,310 Please? 596 00:56:23,455 --> 00:56:25,679 - Promise you won't leave me alone. - I promise. 597 00:56:25,874 --> 00:56:29,440 Unless, of course, I hook up with some cute, little blue-eyed journalist. 598 00:56:29,753 --> 00:56:32,247 Then you might have to fend for yourself. 599 00:57:34,198 --> 00:57:35,770 - Don't do that. - Sorry. 600 00:57:35,909 --> 00:57:37,212 Little jumpy? 601 00:57:37,327 --> 00:57:40,280 No, not at all. 602 00:57:40,539 --> 00:57:42,609 I was just thinking. 603 00:57:42,791 --> 00:57:44,670 Me too. 604 00:57:44,835 --> 00:57:49,016 It wouldn't be a bad idea to add a few extra guards this weekend just in case. 605 00:57:49,382 --> 00:57:50,800 In case what? 606 00:57:50,925 --> 00:57:53,839 Well, after that suicide and what happened to the Mancini girl... 607 00:57:54,095 --> 00:57:57,432 now I'm having trouble locating another student, a boy named Damon Brooks. 608 00:57:57,724 --> 00:57:59,641 He's been missing for some days now. 609 00:57:59,810 --> 00:58:03,262 Missing? He's not missing. It's the weekend. 610 00:58:03,564 --> 00:58:05,787 He's probably shacked up in some motel... 611 00:58:05,982 --> 00:58:09,319 with a girl or a guy or a farm animal. 612 00:58:09,612 --> 00:58:10,954 Whatever. 613 00:58:11,072 --> 00:58:12,528 Weren't you ever 18? 614 00:58:12,657 --> 00:58:15,418 - Not that kind of 18. - My point is... 615 00:58:15,660 --> 00:58:17,999 I don't want you overreacting. 616 00:58:18,204 --> 00:58:22,308 Don't contact anyone without my permission. 617 00:58:22,668 --> 00:58:24,470 No parents. No police. 618 00:58:24,628 --> 00:58:27,428 - Is that understood? - Understood. 619 00:58:27,674 --> 00:58:28,939 Good night, sir. 620 00:59:48,345 --> 00:59:50,761 Go! Come on, boy! There you go! 621 00:59:50,973 --> 00:59:53,198 There you go! That's my boy! 622 01:00:03,319 --> 01:00:05,581 I love you! 623 01:00:05,780 --> 01:00:07,928 Hey, listen. 624 01:00:12,538 --> 01:00:15,490 That scream, that's an actual cry for help... 625 01:00:15,749 --> 01:00:17,590 by a girl being murdered. 626 01:00:17,752 --> 01:00:20,359 - You're kidding me? - No! 627 01:00:20,587 --> 01:00:22,313 That's why it sounds so real... 628 01:00:22,465 --> 01:00:25,342 because it was lifted off a 911 tape. 629 01:00:26,428 --> 01:00:27,732 - That's great. - Yeah. 630 01:00:40,693 --> 01:00:42,457 Hey, you made it! 631 01:00:44,697 --> 01:00:46,845 And already, I'm starting to regret it. 632 01:00:47,034 --> 01:00:48,989 I'm gonna get something to drink. You want anything? 633 01:00:49,161 --> 01:00:50,848 - A beer. - Okay. Be right back. 634 01:00:50,996 --> 01:00:54,525 Stanley Hall's not a legend. There was one survivor that night. 635 01:00:59,047 --> 01:01:01,041 It makes perfect sense. 636 01:01:01,216 --> 01:01:03,171 Pendleton covered up Stanley Hall... 637 01:01:03,343 --> 01:01:05,989 and Wexler, so long as he keeps his mouth shut... 638 01:01:06,221 --> 01:01:08,061 he gets a job for life. 639 01:01:08,223 --> 01:01:10,908 - Why would he do it? - It eats at him. 640 01:01:11,143 --> 01:01:14,939 And probably every year around this time, he goes a little wacko. 641 01:01:15,272 --> 01:01:17,535 This year, off the charts. 642 01:01:17,734 --> 01:01:20,878 Well, then, we have to call the police right away before it happens again. 643 01:01:21,153 --> 01:01:22,649 I already tried. 644 01:01:22,781 --> 01:01:24,467 Dean Adams beat me to it. 645 01:01:24,615 --> 01:01:27,415 They said he warned them to expect some prank calls tonight. 646 01:01:27,661 --> 01:01:29,502 He even gave them our names. 647 01:01:35,294 --> 01:01:36,560 Look. 648 01:01:40,592 --> 01:01:42,625 I'm sorry I doubted you before. 649 01:01:45,222 --> 01:01:46,565 What? 650 01:01:50,227 --> 01:01:53,181 - Hey. - What is he trying to do to me? 651 01:01:56,943 --> 01:01:58,439 I'm so scared. 652 01:01:59,821 --> 01:02:01,623 Hey... 653 01:02:01,782 --> 01:02:03,545 listen to me. 654 01:02:03,700 --> 01:02:06,576 Nothing's gonna happen to you, okay? 655 01:02:06,828 --> 01:02:08,401 I promise. 656 01:02:20,510 --> 01:02:22,888 You don't waste any time, do you? 657 01:02:24,431 --> 01:02:27,115 - Here. It's light. - Oh, shit. 658 01:02:27,351 --> 01:02:29,193 What was all that about? 659 01:02:30,104 --> 01:02:31,600 I screwed up. 660 01:02:57,675 --> 01:03:00,744 Jesus! You trying to give me a heart attack here? 661 01:03:02,973 --> 01:03:05,658 The building's off-limits after 10:00. 662 01:03:08,187 --> 01:03:09,952 Good night to you too. 663 01:03:32,964 --> 01:03:34,268 Hello? 664 01:04:14,093 --> 01:04:16,126 Oh. What? 665 01:04:18,221 --> 01:04:19,296 Hey, Parker. 666 01:04:20,224 --> 01:04:22,448 Let me talk to you for a second. 667 01:04:22,643 --> 01:04:24,521 Look, you might wanna end this party a little early. 668 01:04:24,686 --> 01:04:25,875 What? 669 01:04:25,980 --> 01:04:27,859 Natalie was right all along. 670 01:04:30,360 --> 01:04:32,469 Say no more. Everybody, listen up! 671 01:04:32,654 --> 01:04:34,916 No, listen. Turn the music down. 672 01:04:35,115 --> 01:04:36,688 Listen, everybody. 673 01:04:38,202 --> 01:04:40,925 Paul here, he thinks we should end the party. 674 01:04:42,539 --> 01:04:43,258 No. 675 01:04:44,291 --> 01:04:46,747 Tell everybody why they should go home. 676 01:04:50,006 --> 01:04:51,579 There's a killer on campus. 677 01:04:53,510 --> 01:04:55,005 And let me guess. 678 01:04:55,136 --> 01:04:58,282 This killer is offing people... 679 01:04:59,850 --> 01:05:01,307 based on urban legends. 680 01:05:01,435 --> 01:05:03,085 Yeah, that's right. 681 01:05:04,981 --> 01:05:08,778 Well, I've got a legend that you may or may not have heard of. 682 01:05:09,111 --> 01:05:13,751 This mediocre Woodward and Bernstein wanna-be realized... 683 01:05:14,157 --> 01:05:17,264 I'm gonna graduate in a couple of weeks and end up writing gardening tips... 684 01:05:17,537 --> 01:05:19,645 for Martha Stewart's "Living. " 685 01:05:19,830 --> 01:05:22,208 Hang on. Unless I get a really hot story. 686 01:05:22,417 --> 01:05:24,411 Something that really flies. 687 01:05:24,586 --> 01:05:26,733 I got it. 688 01:05:26,921 --> 01:05:29,759 I'll take advantage of my homicidal instincts... 689 01:05:30,008 --> 01:05:31,234 and I'll start killing people... 690 01:05:31,343 --> 01:05:34,411 in a trendy, attention-getting, cover-story... 691 01:05:34,680 --> 01:05:35,792 kind of way... 692 01:05:35,890 --> 01:05:38,997 basing them on urban legends. 693 01:05:41,729 --> 01:05:43,953 Why don't you have another drink? 694 01:05:44,148 --> 01:05:48,214 Maybe you're the one that should leave and let everybody else have a good time. 695 01:05:48,570 --> 01:05:49,912 Right? 696 01:05:54,243 --> 01:05:57,465 You stay here. I'm gonna go get some help, all right? 697 01:06:00,917 --> 01:06:02,527 Why do you always have to be such a jerk? 698 01:06:02,669 --> 01:06:04,854 I was just messing around. 699 01:06:05,046 --> 01:06:07,386 I'm gonna go to the radio station, okay? 700 01:06:07,591 --> 01:06:10,122 Hey, who's my girl? 701 01:06:13,096 --> 01:06:14,094 That's my girl! 702 01:06:20,938 --> 01:06:22,281 Let's go. 703 01:06:28,530 --> 01:06:29,834 Hello? 704 01:06:34,787 --> 01:06:37,051 You're gonna die tonight. 705 01:06:38,625 --> 01:06:40,389 Oh, really? 706 01:06:45,048 --> 01:06:49,574 I see. The call's coming from inside the house. 707 01:06:49,970 --> 01:06:53,728 Could it be an urban legend? 708 01:06:54,058 --> 01:06:56,436 Am I right? Hello? 709 01:06:56,644 --> 01:06:58,714 Hey, don't get shy on me all of a sudden, fuck face. 710 01:06:58,896 --> 01:07:01,542 This is the one about the baby-sitter, right? 711 01:07:01,774 --> 01:07:04,804 She's getting those scary, harassing phone calls. 712 01:07:05,070 --> 01:07:07,255 When she traces them back... 713 01:07:07,447 --> 01:07:10,093 they're coming from inside the house, right? 714 01:07:10,325 --> 01:07:14,045 But aren't you forgetting something? I'm not baby-sitting any kids. 715 01:07:14,371 --> 01:07:17,171 Wrong legend. This is the one about the old lady... 716 01:07:17,417 --> 01:07:20,754 who dries her wet dog in the microwave. 717 01:07:44,237 --> 01:07:46,807 Goddamn, fucking sick, motherfucker! 718 01:07:47,033 --> 01:07:48,529 Hootie. Fuck! 719 01:07:49,952 --> 01:07:51,064 Wanna fuck with me? 720 01:08:27,117 --> 01:08:28,459 Are you sure it's blood? 721 01:08:28,578 --> 01:08:30,955 I'm sure it's blood. I'm covered in it. 722 01:08:31,163 --> 01:08:33,963 Due to the storm, all units are presently responding to calls. 723 01:08:34,209 --> 01:08:36,471 - A unit has been called. - You know what really chaps my hide? 724 01:08:36,670 --> 01:08:38,817 It's the way you pledge to serve and protect... 725 01:08:39,005 --> 01:08:41,498 and then you don't give a rat's ass when something really happens. 726 01:08:41,717 --> 01:08:43,059 Hold, please. 727 01:08:45,638 --> 01:08:47,709 I'll do it myself. 728 01:08:53,229 --> 01:08:54,994 This is Paul. Leave a message. 729 01:08:57,901 --> 01:09:00,125 So let me get this straight. 730 01:09:00,320 --> 01:09:03,234 You guys just tried out this new sexual position and you're stuck. 731 01:09:03,490 --> 01:09:06,558 - I'm not stuck. He is. - Just relax and stop clenching. 732 01:09:06,827 --> 01:09:09,512 I saw this happen to dogs once. It is so humiliating. 733 01:09:09,748 --> 01:09:12,164 All right, you guys, this is what you're gonna do, okay? 734 01:09:13,292 --> 01:09:14,635 Hello? 735 01:09:17,840 --> 01:09:19,643 Are you guys there? 736 01:09:39,029 --> 01:09:40,525 Help me! 737 01:09:40,656 --> 01:09:43,149 Somebody help me! 738 01:09:49,415 --> 01:09:51,064 Something's happening. 739 01:09:51,209 --> 01:09:55,736 No. She's doing a performance art piece to commemorate the massacre. 740 01:10:03,765 --> 01:10:05,031 Help me! 741 01:10:11,106 --> 01:10:13,483 Oh, my God! 742 01:10:13,692 --> 01:10:14,803 Please! 743 01:10:14,901 --> 01:10:17,433 She's good. I got chills. 744 01:10:46,936 --> 01:10:47,972 Somebody! 745 01:10:50,232 --> 01:10:51,573 Someone, please! 746 01:10:51,691 --> 01:10:54,300 Help! My God! 747 01:12:07,524 --> 01:12:09,173 Please, help me! 748 01:12:47,400 --> 01:12:48,436 No! 749 01:12:49,903 --> 01:12:52,358 Please, I don't wanna die. 750 01:13:28,195 --> 01:13:30,496 Sasha's dead! I just saw her and the killer. 751 01:13:30,698 --> 01:13:32,155 All right. Where did this happen? 752 01:13:32,284 --> 01:13:34,201 The radio station. 753 01:13:34,369 --> 01:13:36,746 Jesus. Come on. 754 01:13:36,955 --> 01:13:38,872 Why did you leave? 755 01:13:39,040 --> 01:13:41,763 I thought I told you to stay at the house. 756 01:13:42,002 --> 01:13:43,881 Oh, shit. 757 01:13:50,219 --> 01:13:52,174 - Where were you? - Running all over campus. 758 01:13:52,346 --> 01:13:54,379 Trying to find help. The dean is gone. 759 01:13:54,558 --> 01:13:56,859 I can't find Reese anywhere. 760 01:13:59,729 --> 01:14:01,149 It's dead. 761 01:14:03,400 --> 01:14:05,433 Goddamn storm. 762 01:14:07,488 --> 01:14:09,251 We're gonna get the hell out of here. 763 01:14:09,406 --> 01:14:12,283 Gotta get off campus and find some help. 764 01:14:15,580 --> 01:14:19,645 - What are you doing? - I was just making sure the- 765 01:14:20,001 --> 01:14:21,651 I told you the phones were dead. 766 01:14:28,636 --> 01:14:30,209 I'm on your side. 767 01:14:32,182 --> 01:14:33,563 Let's get out of here. 768 01:14:35,476 --> 01:14:37,356 We'll go into town. We'll find a phone. 769 01:14:42,359 --> 01:14:44,736 What's happening? I heard Sasha on the radio. 770 01:14:44,945 --> 01:14:46,019 She's dead. 771 01:14:46,114 --> 01:14:47,455 Oh, my God. 772 01:14:47,573 --> 01:14:49,567 - Are you sure? - We're out of here. 773 01:14:49,742 --> 01:14:51,160 What? 774 01:14:51,285 --> 01:14:52,858 Hello? 775 01:15:04,008 --> 01:15:05,695 Dean Adams... 776 01:15:05,844 --> 01:15:07,378 this is Reese. 777 01:15:08,972 --> 01:15:11,120 Hello? Are you there? 778 01:15:12,475 --> 01:15:15,122 You have my number. Use it. 779 01:15:33,707 --> 01:15:35,165 Do you smell something? 780 01:15:36,877 --> 01:15:37,596 No. 781 01:15:39,088 --> 01:15:42,387 We should stop at that gas station, see if the phones work. 782 01:15:44,552 --> 01:15:45,895 Fine. 783 01:15:54,729 --> 01:15:56,187 Be right back. 784 01:16:05,951 --> 01:16:08,713 - Oh, it does reek in here. - Yeah. 785 01:16:15,127 --> 01:16:17,314 I'm sorry that I acted like such a jerk about you and Paul. 786 01:16:19,131 --> 01:16:21,355 You two like each other. 787 01:16:21,551 --> 01:16:23,392 Then you should be together. 788 01:17:03,055 --> 01:17:06,277 Like I said, he's all yours. 789 01:17:30,376 --> 01:17:32,524 - Where are we going? - Back to campus. 790 01:18:17,260 --> 01:18:18,603 Stop! 791 01:18:20,430 --> 01:18:21,926 - What's wrong? - Someone's after me. 792 01:18:22,057 --> 01:18:23,629 Get in. 793 01:18:46,125 --> 01:18:48,005 - You okay? - No. 794 01:18:49,211 --> 01:18:51,014 Got a coat right there. 795 01:19:04,019 --> 01:19:05,861 Ain't gonna bite ya. 796 01:19:10,652 --> 01:19:11,840 Just let me out here. 797 01:19:11,944 --> 01:19:13,287 What? 798 01:19:15,740 --> 01:19:16,737 What are you doing? 799 01:19:17,785 --> 01:19:19,280 Please, just let me out. 800 01:19:19,411 --> 01:19:22,134 It won't open from the inside. 801 01:19:25,084 --> 01:19:26,120 Stop that! 802 01:19:27,712 --> 01:19:29,361 What's wrong with you? 803 01:19:37,055 --> 01:19:38,436 Idiot kids. 804 01:19:39,766 --> 01:19:40,486 No! 805 01:19:47,942 --> 01:19:48,863 It's him! 806 01:19:55,200 --> 01:19:56,888 Keep going! 807 01:19:58,621 --> 01:19:59,580 Come on. 808 01:20:02,958 --> 01:20:04,569 Just keep going! Faster! 809 01:21:19,625 --> 01:21:22,003 Hello? Is anybody there? 810 01:21:24,880 --> 01:21:27,104 Help! Can you hear me? 811 01:21:27,300 --> 01:21:30,216 - Hello? - Somebody help me! 812 01:21:32,431 --> 01:21:33,774 Oh, God! 813 01:21:40,148 --> 01:21:42,066 Somebody help me! 814 01:22:08,262 --> 01:22:10,065 Somebody help me! 815 01:22:11,265 --> 01:22:13,796 He's gonna kill me! 816 01:22:28,701 --> 01:22:31,041 Please! Somebody help me! 817 01:22:45,135 --> 01:22:46,977 Please! 818 01:24:41,178 --> 01:24:43,096 Gotcha! 819 01:24:45,391 --> 01:24:47,231 I must say, Natalie... 820 01:24:47,393 --> 01:24:49,502 you have proved your friendship to me... 821 01:24:49,687 --> 01:24:52,525 coming all the way out here to rescue me... 822 01:24:52,774 --> 01:24:55,305 without even a little pepper spray to defend yourself. 823 01:24:55,527 --> 01:24:57,099 Very endearing. 824 01:24:58,154 --> 01:24:59,381 Excuse me? 825 01:24:59,490 --> 01:25:02,175 I'm sorry, but I can't understand a thing you're saying, doll. 826 01:25:05,746 --> 01:25:08,507 Now, if I remove the gag... 827 01:25:08,749 --> 01:25:10,513 you have got to promise me... 828 01:25:10,669 --> 01:25:12,778 that you won't scream. 829 01:25:12,963 --> 01:25:15,533 Lord knows I had enough of that with Sasha. 830 01:25:20,303 --> 01:25:21,723 You're fucking crazy! 831 01:25:25,017 --> 01:25:26,841 I prefer the term "eccentric"... 832 01:25:28,164 --> 01:25:28,862 but... 833 01:25:29,671 --> 01:25:30,358 yeah... 834 01:25:31,101 --> 01:25:32,614 I guess you could say I'm a little nutty. 835 01:25:33,222 --> 01:25:33,890 Why? 836 01:25:40,245 --> 01:25:42,205 You still haven't figured it out, have you? 837 01:25:44,246 --> 01:25:45,683 Well, lucky for you, Miss Thang... 838 01:25:46,575 --> 01:25:47,533 I've got a visual aid. 839 01:25:51,486 --> 01:25:52,371 There I am... 840 01:25:53,994 --> 01:25:54,919 with my boyfriend... 841 01:25:56,012 --> 01:25:57,012 the love of my life. 842 01:25:59,087 --> 01:26:00,791 Have you found the love of your life yet? 843 01:26:03,460 --> 01:26:04,656 Course not. 844 01:26:05,283 --> 01:26:06,449 You're too self-involved to bother. 845 01:26:09,057 --> 01:26:10,866 Pic ring any bells? 846 01:26:16,945 --> 01:26:17,887 Oh, my God. 847 01:26:21,809 --> 01:26:23,127 His name was David Evans. 848 01:26:25,649 --> 01:26:28,507 The one you and your friend decided to have a little fun with that night. 849 01:26:30,944 --> 01:26:32,036 David and I were gonna get married... 850 01:26:32,619 --> 01:26:33,081 that summer... 851 01:26:33,746 --> 01:26:34,549 right after graduation. 852 01:26:38,472 --> 01:26:41,004 He didn't have enough money to buy me a ring yet so... 853 01:26:42,518 --> 01:26:44,359 he got me this instead... 854 01:26:47,775 --> 01:26:49,922 the night you took him away from me! 855 01:26:50,110 --> 01:26:52,219 Brenda, I wasn't- 856 01:26:52,404 --> 01:26:55,050 You weren't driving, but it was your car... 857 01:26:55,283 --> 01:26:57,699 and you were there, Natalie! 858 01:27:00,329 --> 01:27:01,364 Now... 859 01:27:01,455 --> 01:27:02,720 didn't you tell me... 860 01:27:02,832 --> 01:27:05,900 that you were having a little difficulty... 861 01:27:06,169 --> 01:27:07,704 forgiving yourself? 862 01:27:08,922 --> 01:27:09,957 I thought... 863 01:27:10,049 --> 01:27:11,621 as a friend... 864 01:27:11,759 --> 01:27:13,293 I could help you out in that department. 865 01:27:16,973 --> 01:27:18,391 Payback's a bitch! 866 01:27:18,516 --> 01:27:20,011 Isn't it? 867 01:27:20,142 --> 01:27:22,098 Brenda, please, you need to get help. 868 01:27:22,270 --> 01:27:24,570 I have already tried therapy! 869 01:27:24,772 --> 01:27:27,265 Obviously, it did me no good. 870 01:27:27,484 --> 01:27:28,825 And I must say... 871 01:27:28,943 --> 01:27:31,091 I am kind of enjoying all this... 872 01:27:31,280 --> 01:27:34,656 playing with your pretty little head. 873 01:27:36,201 --> 01:27:38,771 You used an urban legend to kill my boyfriend. 874 01:27:38,997 --> 01:27:40,377 And now- 875 01:27:40,498 --> 01:27:42,069 What are you gonna do? 876 01:27:42,208 --> 01:27:44,318 Oh, just my favorite U.L. 877 01:27:47,046 --> 01:27:48,504 The Kidney Heist. 878 01:27:51,719 --> 01:27:54,058 You do know this one, don't you? 879 01:27:54,263 --> 01:27:56,180 Guy gets picked up by a woman at a bar. 880 01:27:56,349 --> 01:28:00,031 She takes him back to her hotel room. Fixes him a drink. Boom! Knocked out. 881 01:28:00,353 --> 01:28:02,462 When he wakes up, he's in a bathtub full of ice... 882 01:28:02,648 --> 01:28:05,026 and he realizes that one of his kidneys has been removed. 883 01:28:06,485 --> 01:28:08,364 Supposedly they sell them on the black market. 884 01:28:08,529 --> 01:28:10,639 I don't think it's ever actually happened though. 885 01:28:11,991 --> 01:28:13,295 Till tonight. 886 01:28:31,428 --> 01:28:32,885 You won't get away with this. 887 01:28:33,014 --> 01:28:35,238 Natalie, of course I will. 888 01:28:35,433 --> 01:28:36,813 I've got the perfect murder... 889 01:28:36,935 --> 01:28:40,541 in the trunk of Paul's car. 890 01:28:41,231 --> 01:28:42,458 - You're sick. - Professor... 891 01:28:42,566 --> 01:28:45,135 does away with his students, then kills himself... 892 01:28:45,360 --> 01:28:48,198 in the same manner as the course he teaches. 893 01:28:48,447 --> 01:28:49,827 It's beautiful. 894 01:28:49,949 --> 01:28:52,250 It's so fucking clean, isn't it? 895 01:28:53,661 --> 01:28:56,767 Well, enough chat, Nat. I'm sorry. 896 01:28:57,040 --> 01:28:58,497 I don't have any anesthesia. 897 01:28:58,625 --> 01:29:01,271 I guess you'll just have to bite down real hard on that gag... 898 01:29:01,503 --> 01:29:03,612 and hope that you go into shock soon. 899 01:29:03,797 --> 01:29:04,948 Please, don't do this. 900 01:29:06,717 --> 01:29:08,749 Don't you wanna be an urban legend? 901 01:29:08,927 --> 01:29:10,730 All your friends are now. 902 01:29:14,475 --> 01:29:16,585 Ouch! Stupid bitch! 903 01:29:19,022 --> 01:29:21,784 I'm really going to enjoy watching you bleed to death. 904 01:29:25,654 --> 01:29:27,649 Now, is this... 905 01:29:28,657 --> 01:29:29,615 your kidney? 906 01:29:29,700 --> 01:29:32,078 Or is that the liver? 907 01:29:32,287 --> 01:29:34,587 I was always such a dope in anatomy. 908 01:29:34,789 --> 01:29:36,553 Well, who cares, right? 909 01:29:36,708 --> 01:29:39,854 First organ I see, I'm just gonna grab it. 910 01:29:45,885 --> 01:29:47,035 Drop the weapon! 911 01:29:48,554 --> 01:29:51,545 Oh, great. Rent-A-Cop to the rescue. 912 01:29:51,808 --> 01:29:54,377 Put your hands up. Get up against the wall. 913 01:29:54,602 --> 01:29:56,597 You loony psycho bitch. 914 01:29:58,314 --> 01:30:01,192 It's all right, sugar. It's gonna be okay. 915 01:30:02,778 --> 01:30:04,006 Move it! 916 01:30:13,039 --> 01:30:14,497 Don't you move. 917 01:30:31,267 --> 01:30:33,223 Don't you fucking move. 918 01:30:34,187 --> 01:30:36,220 Shit. Bullet through the head. 919 01:30:36,398 --> 01:30:39,427 Not exactly an urban legend, but in the essence of time. 920 01:30:39,693 --> 01:30:41,533 It's not gonna bring him back. 921 01:30:41,695 --> 01:30:43,843 I know that... 922 01:30:44,032 --> 01:30:46,678 but it will bring a devastated little Paul... 923 01:30:46,910 --> 01:30:48,558 right into my arms. 924 01:30:48,703 --> 01:30:51,580 I'll have him, and he'll have his Pulitzer. 925 01:30:53,125 --> 01:30:55,003 What did you think? 926 01:30:55,168 --> 01:30:57,777 I was gonna let you take two men out of my life? 927 01:31:02,176 --> 01:31:03,288 Very well done. 928 01:31:05,931 --> 01:31:07,694 I couldn't have planned it better myself. 929 01:31:07,849 --> 01:31:09,037 - Really? - Yeah. 930 01:31:09,142 --> 01:31:11,635 I mean, I thought I was screwed after Natalie... 931 01:31:11,853 --> 01:31:14,653 fucked it up for me with the dean, but this- 932 01:31:16,650 --> 01:31:18,377 This is just what I need. 933 01:31:20,238 --> 01:31:21,964 A few things though. 934 01:31:22,824 --> 01:31:24,281 I'm listening. 935 01:31:24,409 --> 01:31:25,828 Well... 936 01:31:27,203 --> 01:31:28,276 I need some details... 937 01:31:28,371 --> 01:31:29,752 for my article. 938 01:31:31,208 --> 01:31:33,470 You know, about how Wexler did each one. 939 01:31:33,669 --> 01:31:35,778 Details only you could give me. 940 01:31:35,963 --> 01:31:38,533 It would be great for your career. 941 01:31:40,300 --> 01:31:42,103 And we would be so fucking hot together. 942 01:31:43,471 --> 01:31:46,118 And I'd be very grateful. 943 01:31:48,685 --> 01:31:51,369 So why don't you give me the gun. 944 01:31:51,604 --> 01:31:53,445 I'll take care of the rest. 945 01:31:53,607 --> 01:31:55,410 You're cute. 946 01:31:57,528 --> 01:31:59,139 But you're not that fucking cute. 947 01:32:00,364 --> 01:32:02,550 Now, which one of you... 948 01:32:02,742 --> 01:32:04,238 do I kill first? 949 01:32:17,342 --> 01:32:19,450 What, are you gonna shoot me? 950 01:32:19,635 --> 01:32:20,633 Huh? 951 01:32:22,013 --> 01:32:23,816 What kind of friend are you? 952 01:32:40,616 --> 01:32:42,380 Give me the gun. 953 01:32:42,535 --> 01:32:43,646 Come here. 954 01:32:43,744 --> 01:32:45,241 - You all right? - No. 955 01:32:53,505 --> 01:32:55,729 Thought I'd have to wait to be a cop... 956 01:32:55,925 --> 01:32:57,343 before a bullet ever hit me. 957 01:32:57,468 --> 01:32:58,887 Just stay down. 958 01:32:59,012 --> 01:33:01,582 - We're gonna go get some help. - All right. Quick. 959 01:33:09,814 --> 01:33:11,156 Do you think Reese'll be okay? 960 01:33:11,275 --> 01:33:14,191 Reese is gonna be fine. Paramedics are on the way. 961 01:33:20,868 --> 01:33:22,978 This'll become a legend, too, you know. 962 01:33:24,707 --> 01:33:27,162 It'll change a little from person to person, of course. 963 01:33:28,794 --> 01:33:30,559 Brenda will become a guy. 964 01:33:32,881 --> 01:33:34,416 You'll become a cop. 965 01:33:36,386 --> 01:33:39,300 And I'll end up in some insane asylum. 966 01:33:39,555 --> 01:33:41,243 So if this is an urban legend... 967 01:33:43,394 --> 01:33:45,350 at what point do we get to the twist? 968 01:35:06,567 --> 01:35:09,174 The river was such a mess because of the storm... 969 01:35:09,403 --> 01:35:11,474 it washed away the body. 970 01:35:11,656 --> 01:35:13,381 The thing of it is... 971 01:35:13,533 --> 01:35:16,102 they never found a body. 972 01:35:16,327 --> 01:35:17,823 It wasn't there. 973 01:35:20,666 --> 01:35:22,468 - Bullshit. - It's true. 974 01:35:22,626 --> 01:35:25,502 Happened right here at Ashton. I swear to God. 975 01:35:25,755 --> 01:35:28,708 That is a stupid story you hear at every campus in the northeast. 976 01:35:28,967 --> 01:35:31,191 Exactly. I mean, where's your proof? 977 01:35:31,386 --> 01:35:34,492 Were you even listening? It all keeps getting covered up. 978 01:35:34,764 --> 01:35:36,144 Think about it. 979 01:35:36,266 --> 01:35:38,183 Who would enroll at Murder U.? 980 01:35:38,352 --> 01:35:39,732 Yeah. And you know what? 981 01:35:39,853 --> 01:35:42,461 Natalie- she's my old roommate's cousin. 982 01:35:42,690 --> 01:35:44,800 And Brenda's the girl in that Noxzema commercial. 983 01:35:47,236 --> 01:35:49,115 Look, does anybody here believe me? 984 01:35:49,280 --> 01:35:50,623 - Not a chance. - No. 985 01:35:52,701 --> 01:35:55,653 - I believe you. - Thank you. 986 01:35:55,912 --> 01:35:58,175 But you didn't tell it right. 987 01:35:58,374 --> 01:36:00,406 I didn't? 988 01:36:00,584 --> 01:36:02,232 Not at all. 989 01:36:02,377 --> 01:36:04,410 Okay, listen up, guys... 990 01:36:04,589 --> 01:36:07,389 This is how the story really goes.