1 00:00:23,005 --> 00:00:24,081 Well, what'll it be, folks? 2 00:00:24,406 --> 00:00:25,717 Tap water or bottled? 3 00:00:25,842 --> 00:00:26,984 Whatever. 4 00:00:27,109 --> 00:00:28,461 Kif, you pick. 5 00:00:28,627 --> 00:00:31,222 Oh, oh, it's always so hard to decide. 6 00:00:31,347 --> 00:00:33,466 Um, uh, tap. I mean bottled. 7 00:00:35,092 --> 00:00:36,527 Bam! 8 00:00:36,652 --> 00:00:39,664 Ooh, I love your boots, Leela. 9 00:00:39,789 --> 00:00:42,099 Nobody would ever guess they're knockoffs. 10 00:00:42,224 --> 00:00:44,227 How could you tell? I guessed. 11 00:00:44,393 --> 00:00:46,479 (Imitates cat's yowl) They're at it again. 12 00:00:46,645 --> 00:00:47,739 Please, Fry. 13 00:00:47,864 --> 00:00:49,983 Girlfriends always talk trash to each other. 14 00:00:50,149 --> 00:00:51,876 Like how I might say I like Amy's dress 15 00:00:52,001 --> 00:00:53,578 'cause it covers all her tramp stamps. 16 00:00:53,703 --> 00:00:55,238 (Yowls) 17 00:00:55,404 --> 00:00:56,647 Knock it off, Fry. 18 00:00:56,772 --> 00:00:58,583 It's when women are polite to each other 19 00:00:58,708 --> 00:01:00,159 that you know there's a problem. 20 00:01:00,325 --> 00:01:01,853 Exactly. 21 00:01:01,978 --> 00:01:04,664 Now, enough about who is and who isn't a Chinese skank. 22 00:01:04,830 --> 00:01:07,759 We're just two happy couples on a double date. 23 00:01:07,884 --> 00:01:10,003 (Screeching yowl) 24 00:01:12,212 --> 00:01:14,382 (Grunts) 25 00:01:14,548 --> 00:01:17,385 (Strained grunting) 26 00:01:17,551 --> 00:01:18,569 Let's go! Let's go! 27 00:01:18,694 --> 00:01:20,104 We've got to get these moon rocks 28 00:01:20,229 --> 00:01:22,265 to the moon by moondown. 29 00:01:22,431 --> 00:01:24,375 Why are we bringing moon rocks to the moon? 30 00:01:24,500 --> 00:01:25,768 (Grunts) 31 00:01:25,934 --> 00:01:28,579 Oh, those lunar crybabies claim the rocks 32 00:01:28,704 --> 00:01:31,107 were stolen by the Apollo astronauts. 33 00:01:31,273 --> 00:01:34,193 They consider them part of their cultural heritage. 34 00:01:34,359 --> 00:01:36,521 (Strained grunting) 35 00:01:36,646 --> 00:01:38,355 Nice work, Leela. 36 00:01:38,480 --> 00:01:40,074 You're really pulling your weight. 37 00:01:40,240 --> 00:01:41,451 Which is saying something. 38 00:01:41,617 --> 00:01:43,286 (Yowls) 39 00:01:43,452 --> 00:01:45,038 Ow! 40 00:01:51,668 --> 00:01:54,088 You're using the rocks to build a wall? 41 00:01:54,254 --> 00:01:56,040 What about your cultural heritage? 42 00:01:56,165 --> 00:01:58,476 You bought that cultural heritage hoo-ha? 43 00:01:58,601 --> 00:01:59,811 (Scoffs) 44 00:01:59,936 --> 00:02:02,055 What a bunch of big-city dummies. 45 00:02:02,221 --> 00:02:03,481 At least the rocks are light here. 46 00:02:03,606 --> 00:02:04,749 I don't even need my 47 00:02:04,874 --> 00:02:06,476 over-the-shoulder Boulder holder. 48 00:02:06,642 --> 00:02:08,085 With one-sixth gravity, you can work 49 00:02:08,210 --> 00:02:09,654 and be lazy at the same time. 50 00:02:09,779 --> 00:02:11,648 It's like being a voice actor. 51 00:02:11,814 --> 00:02:14,158 Say, you nose-breathers want to come see 52 00:02:14,283 --> 00:02:15,993 some real moon culture, 53 00:02:16,118 --> 00:02:18,696 come on down to the butterfly derby tonight. 54 00:02:18,862 --> 00:02:20,665 Wait, the butterfly derby is when? 55 00:02:20,790 --> 00:02:22,325 And what? 56 00:02:33,043 --> 00:02:34,979 The low gravity lets them nice ladies 57 00:02:35,104 --> 00:02:36,422 flap every which way, 58 00:02:36,588 --> 00:02:40,551 so long as they only wear light, skimpy outfits. 59 00:02:40,717 --> 00:02:43,012 It's a necessity of the sport, it is. 60 00:02:43,178 --> 00:02:44,455 This is actually quite elegant. 61 00:02:44,580 --> 00:02:46,023 It's not what I was expecting. 62 00:02:46,148 --> 00:02:47,525 (Drumroll) 63 00:02:47,650 --> 00:02:49,060 Announcer (Over P.A.): Ladies and gentlemen, 64 00:02:49,226 --> 00:02:50,661 please welcome the meanest things 65 00:02:50,786 --> 00:02:51,938 on gossamer wings... 66 00:02:52,104 --> 00:02:53,652 The Murderflies! 67 00:02:53,777 --> 00:02:54,649 (Buzzer sounds) 68 00:02:54,815 --> 00:02:58,403 (Grunting and groaning) 69 00:02:58,569 --> 00:03:00,170 This is what I was expecting. 70 00:03:00,295 --> 00:03:02,673 So, uh, what are the rules of this sport? 71 00:03:02,798 --> 00:03:04,409 You see that there? 72 00:03:04,575 --> 00:03:05,943 That's called a floor. 73 00:03:06,068 --> 00:03:08,871 Once a butterfly hits that, she's out. 74 00:03:09,037 --> 00:03:10,681 Last team flying wins. 75 00:03:10,806 --> 00:03:13,543 Announcer: Super swatter! 76 00:03:19,006 --> 00:03:20,758 (Cheering) 77 00:03:23,919 --> 00:03:25,346 (Pained yelp) 78 00:03:27,848 --> 00:03:29,400 Keep your eye on the ground. 79 00:03:29,525 --> 00:03:31,536 That's where she's going to land. 80 00:03:31,661 --> 00:03:33,037 (Pained grunt) 81 00:03:33,162 --> 00:03:34,439 Yep, called it. 82 00:03:34,605 --> 00:03:36,040 (Cheering and applause) 83 00:03:36,165 --> 00:03:39,444 And now, for our weekly amateur flapdown. 84 00:03:39,610 --> 00:03:40,811 Do we have two volunteers 85 00:03:40,936 --> 00:03:42,713 to go wing-to-wing with the Murderflies? 86 00:03:42,838 --> 00:03:44,549 Winners get 50 bucks and the accolades 87 00:03:44,674 --> 00:03:46,451 of dozens of hooting hillbillies. 88 00:03:46,617 --> 00:03:49,287 (Hooting) 89 00:03:49,453 --> 00:03:50,521 What do you think, Leela? 90 00:03:50,646 --> 00:03:51,989 Judging from your tank top, 91 00:03:52,114 --> 00:03:54,333 you love getting hooted at by hillbillies. 92 00:03:54,499 --> 00:03:56,226 And you could use the $50 93 00:03:56,351 --> 00:03:58,328 for another gallon of hello kitty perfume. 94 00:03:58,453 --> 00:04:00,064 The bicker sisters teaming up? 95 00:04:00,189 --> 00:04:02,867 (Scoffs) Talk about cat women on the moon. 96 00:04:02,992 --> 00:04:04,719 (Both yowl) 97 00:04:04,885 --> 00:04:06,503 Okay, enough of that already. 98 00:04:06,628 --> 00:04:08,639 We're not really fighting. 99 00:04:08,805 --> 00:04:10,767 Then prove it... by fighting. 100 00:04:10,933 --> 00:04:12,409 All right, we will. 101 00:04:12,534 --> 00:04:13,728 Come on, Amy. 102 00:04:13,894 --> 00:04:14,812 (Both grunt) 103 00:04:14,978 --> 00:04:15,880 Why don't you and I 104 00:04:16,005 --> 00:04:17,940 ever do things together? 105 00:04:20,409 --> 00:04:22,443 (Both grunting) 106 00:04:24,696 --> 00:04:25,907 This is hard. 107 00:04:26,365 --> 00:04:28,367 Now I know why butterflies are always so grouchy. 108 00:04:28,784 --> 00:04:31,028 Announcer: Please welcome tonight's volunteer victims: 109 00:04:31,153 --> 00:04:33,956 Turanga Leela and Amy Wong! 110 00:04:34,456 --> 00:04:36,167 Hang on. We're not quite ready to... 111 00:04:36,500 --> 00:04:38,002 (Pained yelling) 112 00:04:38,168 --> 00:04:39,670 (Screams) 113 00:04:41,330 --> 00:04:43,174 You girls have moxie. 114 00:04:43,340 --> 00:04:44,842 We're going to beat it out of you. 115 00:04:45,008 --> 00:04:47,345 Amy, remember when we tried out for the rockettes? 116 00:04:47,594 --> 00:04:49,113 And we failed because we accidentally 117 00:04:49,238 --> 00:04:50,681 kicked those two rockettes to death? 118 00:04:50,931 --> 00:04:52,683 Yeah. Why do you bring that up? 119 00:04:52,933 --> 00:04:54,602 (Gasps) Oh. 120 00:04:59,314 --> 00:05:02,235 (Crowd gasping) 121 00:05:02,526 --> 00:05:05,655 We'll teach you not to lose immediately. 122 00:05:07,406 --> 00:05:09,992 Announcer: Super shocker! 123 00:05:10,158 --> 00:05:12,662 (Cheering) 124 00:05:12,828 --> 00:05:13,804 (Squawks) 125 00:05:13,929 --> 00:05:15,072 (Electrical crackling) 126 00:05:15,197 --> 00:05:17,416 (Crowd gasps and murmurs) 127 00:05:19,167 --> 00:05:20,837 (Electrical crackling, pained yelling) 128 00:05:23,255 --> 00:05:24,507 (Grunting) 129 00:05:25,007 --> 00:05:26,843 (Yelling) 130 00:05:27,009 --> 00:05:28,678 (Electrical crackling) 131 00:05:29,052 --> 00:05:30,012 (Crowd gasping) 132 00:05:32,931 --> 00:05:34,225 (Gasping) 133 00:05:34,391 --> 00:05:35,826 (Groaning weakly) 134 00:05:35,951 --> 00:05:38,688 (Cheering and applause) 135 00:05:38,854 --> 00:05:41,198 Yay. They can move their arms. 136 00:05:41,323 --> 00:05:45,326 Congratulations to our gutsy, non-paralyzed challengers. 137 00:05:46,611 --> 00:05:47,638 (Chuckling) 138 00:05:47,763 --> 00:05:48,939 Ladies, that is the kind 139 00:05:49,064 --> 00:05:50,641 of can-do performance I like to see... 140 00:05:50,766 --> 00:05:53,077 From my new butterfly derby team. 141 00:05:53,243 --> 00:05:55,012 Which is what I am offering you to be. 142 00:05:55,137 --> 00:05:57,548 Because I'm the commissioner of the butterfly derby. 143 00:05:57,673 --> 00:05:58,849 I'm Abner Doubledeal. 144 00:05:58,974 --> 00:06:00,209 Hello. 145 00:06:00,375 --> 00:06:01,485 But we lost. 146 00:06:01,610 --> 00:06:03,379 Why would you want us to join your league? 147 00:06:03,545 --> 00:06:04,555 We're always looking for fresh blood, 148 00:06:04,680 --> 00:06:06,023 and you girls are full of it. 149 00:06:06,148 --> 00:06:07,842 You two could be the next big thing. 150 00:06:08,008 --> 00:06:09,552 What happened to the last big thing? 151 00:06:09,718 --> 00:06:11,162 Nothing that doesn't happen to everyone eventually. 152 00:06:11,287 --> 00:06:13,264 What is this, an inquisition? You in or not? 153 00:06:13,430 --> 00:06:14,631 Yes. 154 00:06:14,756 --> 00:06:16,267 You spletcha. 155 00:06:16,433 --> 00:06:18,869 Bender: And so began the fight career 156 00:06:18,994 --> 00:06:20,271 of two skimpy outfits 157 00:06:20,495 --> 00:06:22,481 and the feisty women who filled them. 158 00:06:22,647 --> 00:06:24,875 Doubledeal: Ladies and gentlemen, the Wingnuts! 159 00:06:25,000 --> 00:06:26,652 (Cheering and applause) 160 00:06:26,902 --> 00:06:28,446 Bender: And although sometimes they got beaten, 161 00:06:28,612 --> 00:06:30,981 other times, they got beaten badly. 162 00:06:31,106 --> 00:06:32,575 (Thudding) 163 00:06:32,825 --> 00:06:34,051 But just when it looked 164 00:06:34,176 --> 00:06:35,536 like they'd never win... 165 00:06:35,811 --> 00:06:37,622 They didn't. 166 00:06:37,788 --> 00:06:39,824 Well, we lost to all our opponents. 167 00:06:39,949 --> 00:06:42,593 Even that team that turned out to be us in the mirror. 168 00:06:42,718 --> 00:06:44,170 It's time we gave up. 169 00:06:44,336 --> 00:06:46,097 Yeah. I don't know what else 170 00:06:46,222 --> 00:06:48,381 we could have done to enhance our performance. 171 00:06:48,506 --> 00:06:50,608 Hey, great job tonight, you two. 172 00:06:50,733 --> 00:06:52,595 Here, got you some fresh nectar. 173 00:06:54,730 --> 00:06:57,574 (Deep voice): Whoa, that puts the lead in my pencil. 174 00:06:57,699 --> 00:07:00,001 Thanks, trainer. 175 00:07:03,105 --> 00:07:05,691 Excuse me. What's that nectar you're handing out? 176 00:07:05,857 --> 00:07:07,017 It's a plant-based supplement 177 00:07:07,142 --> 00:07:08,753 that bulks up your flapping muscles. 178 00:07:08,878 --> 00:07:10,187 Want to try it? 179 00:07:10,312 --> 00:07:11,530 You know you want to. 180 00:07:11,696 --> 00:07:13,257 A chemical that can help us win? 181 00:07:13,382 --> 00:07:15,076 That sounds great. 182 00:07:15,242 --> 00:07:17,762 Mmm... I'm not sure. 183 00:07:17,994 --> 00:07:20,373 Look, here's my disposable cell phone number. 184 00:07:20,539 --> 00:07:21,966 Think it over. Give me a call when you're... 185 00:07:22,091 --> 00:07:23,801 (Cell phone ringing) Hang on. I got to take this. 186 00:07:23,926 --> 00:07:24,802 Hello? 187 00:07:24,927 --> 00:07:26,170 We're ready. Great. 188 00:07:26,336 --> 00:07:28,205 You are not going to regret this. 189 00:07:28,330 --> 00:07:31,275 It's a nice, clean way to improve your performance. 190 00:07:31,508 --> 00:07:32,468 And we just drink it? 191 00:07:32,634 --> 00:07:33,778 Or... (Splutters) 192 00:07:33,903 --> 00:07:35,112 Inject it between your toes. 193 00:07:35,237 --> 00:07:37,471 Either way works, right? 194 00:07:38,682 --> 00:07:40,251 Well... down the hatch. 195 00:07:40,376 --> 00:07:41,485 (Gulping) 196 00:07:41,610 --> 00:07:42,753 Ah. Ah. 197 00:07:42,878 --> 00:07:44,255 (Glass breaks) Mmm. 198 00:07:44,380 --> 00:07:46,482 (Deep voice): A guy could get used to this. 199 00:07:49,560 --> 00:07:50,448 {pub}Once again, 200 00:07:50,573 --> 00:07:54,190 Eternulax The Immortal, dead at the age of 26. 201 00:07:54,356 --> 00:07:55,607 (Chuckling) 202 00:07:55,732 --> 00:07:58,243 Now here's Sportsbot 5000 to tell us 203 00:07:58,368 --> 00:08:01,279 about two local gals, Amy Wong and Turanga Leela, 204 00:08:01,404 --> 00:08:04,315 who have won 15 butterfly derby bouts in a row, 205 00:08:04,440 --> 00:08:06,785 even as rumors swirl that they're juicing up 206 00:08:06,910 --> 00:08:08,754 with the controversial nutritional supplement 207 00:08:08,879 --> 00:08:10,088 known as nectar. 208 00:08:10,213 --> 00:08:11,499 Sportsbot? 209 00:08:11,665 --> 00:08:13,543 (Monotone): That's pretty much it. 210 00:08:13,709 --> 00:08:15,426 Linda: Riveting stuff, Sportsbot. 211 00:08:15,551 --> 00:08:18,131 Yo, yo, yo. What's up, ladies? 212 00:08:20,623 --> 00:08:21,718 (Gulping) 213 00:08:21,884 --> 00:08:23,668 Uh-oh. The bullies are back. 214 00:08:23,793 --> 00:08:27,172 Leela, Amy, I like a stalwart, feminine physique 215 00:08:27,297 --> 00:08:31,060 as much as the next fellow, but this nectar worries me. 216 00:08:31,226 --> 00:08:32,978 You should be worried about this! 217 00:08:33,103 --> 00:08:34,147 Boo-ya! (Whimpers) 218 00:08:34,313 --> 00:08:35,847 Easy, Amy, easy. 219 00:08:35,972 --> 00:08:37,749 Professor, there's nothing wrong with nectar. 220 00:08:37,874 --> 00:08:39,152 It's all-natural. 221 00:08:39,318 --> 00:08:41,286 So are carrots, but you don't see me 222 00:08:41,411 --> 00:08:44,146 injecting them between my toes. 223 00:08:47,993 --> 00:08:49,919 (Grunting) 224 00:08:52,080 --> 00:08:53,665 (Clears throat) Uh, Leela? 225 00:08:53,790 --> 00:08:56,502 I was wondering if you'd like to go out with me again. 226 00:08:56,668 --> 00:08:59,338 Maybe play some miniature golf or colossal tennis? 227 00:08:59,504 --> 00:09:01,006 Sorry, Fry. 228 00:09:01,131 --> 00:09:04,093 I already got a double date with arm and hammer. 229 00:09:04,259 --> 00:09:05,710 (Groans) 230 00:09:05,835 --> 00:09:07,612 Bender, you want to go out and do something? 231 00:09:07,737 --> 00:09:10,982 Oh, so now I'm your last-resort Booty call, huh? 232 00:09:11,107 --> 00:09:12,602 Okay, let's go. 233 00:09:14,436 --> 00:09:16,314 (Cheering and applause) 234 00:09:16,480 --> 00:09:18,649 (Choking) 235 00:09:21,944 --> 00:09:24,030 (Grunting) 236 00:09:28,325 --> 00:09:30,203 (Groans) 237 00:09:30,369 --> 00:09:32,497 That's my little sugar doodle. 238 00:09:32,695 --> 00:09:34,749 Cork your face bladder. I'm working! 239 00:09:34,915 --> 00:09:36,007 Sorry. 240 00:09:36,132 --> 00:09:37,242 I had that coming. 241 00:09:37,367 --> 00:09:38,961 It's not easy being a derby wife. 242 00:09:39,127 --> 00:09:42,089 The Wingnuts, ladies and gentlemen. 243 00:09:42,255 --> 00:09:44,549 And that bloodbath takes them to next week's finals 244 00:09:44,674 --> 00:09:46,636 against our reigning champions, the Murderflies. 245 00:09:46,802 --> 00:09:49,044 (Cheering and applause) 246 00:09:50,847 --> 00:09:51,849 Now, listen up. 247 00:09:52,265 --> 00:09:54,435 I got a little boy at home, and he's dying. 248 00:09:54,768 --> 00:09:57,188 Dying to see me kill these two. 249 00:09:57,354 --> 00:09:58,981 (Hooting and cheering) 250 00:09:59,356 --> 00:10:00,858 Oh, your son's going to die all right... 251 00:10:01,274 --> 00:10:02,443 But from neglect. 252 00:10:02,693 --> 00:10:05,203 'Cause you're going home in an urn. 253 00:10:05,328 --> 00:10:07,448 A funerary urn. 254 00:10:07,698 --> 00:10:09,826 (Cheering) 255 00:10:11,785 --> 00:10:13,711 Hey, trainer, we got a big bout next week. 256 00:10:13,836 --> 00:10:15,180 Juice us up. 257 00:10:15,305 --> 00:10:17,166 Sorry, gals. I'm all out. 258 00:10:17,332 --> 00:10:19,517 These two just bought my entire supply. 259 00:10:19,642 --> 00:10:21,546 (Laughing) 260 00:10:21,712 --> 00:10:23,755 You're going... 261 00:10:23,880 --> 00:10:25,505 (Deep voice): Down. 262 00:10:29,636 --> 00:10:31,696 And she doesn't even want to cuddle anymore. 263 00:10:31,821 --> 00:10:34,132 She just wants to hit me with various chairs. 264 00:10:34,257 --> 00:10:35,566 You're lucky. 265 00:10:35,691 --> 00:10:38,770 I can't even get Leela to verbally abuse me. 266 00:10:38,895 --> 00:10:40,565 All right, listen up. 267 00:10:40,731 --> 00:10:43,041 We're out of nectar, and we need a new source. 268 00:10:43,166 --> 00:10:44,709 Uh, dearest, perhaps this would be 269 00:10:44,834 --> 00:10:47,879 a good time to consider possibly drinking 270 00:10:48,004 --> 00:10:49,647 just a little less... (Whimpers) 271 00:10:49,772 --> 00:10:52,702 Say, why don't you just have Kif get you some nectar? 272 00:10:52,868 --> 00:10:55,371 It comes from a flower on his home planet. 273 00:10:55,537 --> 00:10:57,555 You mean it's ocephalus nectar? 274 00:10:57,680 --> 00:10:59,457 Oh, my. Oh, dear. 275 00:10:59,582 --> 00:11:01,492 It's found in a rather remote region... 276 00:11:01,617 --> 00:11:02,794 Just play along. 277 00:11:02,919 --> 00:11:04,547 This could be our chance for romance. 278 00:11:04,713 --> 00:11:06,097 Come on, ladies. 279 00:11:06,222 --> 00:11:07,899 Let's take a little trip to Kif's planet. 280 00:11:08,024 --> 00:11:10,902 We'll gather some nectar, and have a nice, romantic weekend. 281 00:11:11,027 --> 00:11:12,470 Just the four of us. 282 00:11:12,595 --> 00:11:15,474 Let's go already! 283 00:11:33,825 --> 00:11:37,622 Wow! It's the second most beautiful thing I've ever seen. 284 00:11:37,788 --> 00:11:40,875 Hey Leela, want to know what the most beautiful thing is? 285 00:11:41,041 --> 00:11:43,628 No. Let's get hopped up. 286 00:11:45,661 --> 00:11:47,638 Greetings eco-tourists! 287 00:11:47,763 --> 00:11:51,802 I am the grand butterfly curator... this week. 288 00:11:51,968 --> 00:11:54,479 Yeah, yeah, you can teach us to respect nature later. 289 00:11:54,604 --> 00:11:56,933 Right now, we've got some flowers to suck dry. 290 00:11:57,099 --> 00:11:59,184 Suck 'em, burn 'em... as long as they're not butterflies, 291 00:11:59,309 --> 00:12:00,603 I don't give a grand crap. 292 00:12:00,769 --> 00:12:02,220 But take heed! 293 00:12:02,345 --> 00:12:05,483 For you see, it is mating season. 294 00:12:05,649 --> 00:12:09,294 Whatever you do, you must not disturb the aggressive male. 295 00:12:09,419 --> 00:12:12,063 He can be identified by his orange coloration 296 00:12:12,188 --> 00:12:14,325 and enormous butterjunk. 297 00:12:14,491 --> 00:12:17,168 (Scoffs) What's he gonna do, migrate at us? 298 00:12:17,293 --> 00:12:19,246 (Laughs) Silence! 299 00:12:19,412 --> 00:12:21,406 I can't be specific about the danger, 300 00:12:21,531 --> 00:12:22,974 since if something different happens, 301 00:12:23,099 --> 00:12:24,675 I might be liable for damages. 302 00:12:24,800 --> 00:12:26,504 But believe me, 303 00:12:26,670 --> 00:12:31,550 you'll rue the day you came to the butterfly preserve. 304 00:12:31,716 --> 00:12:33,636 Well, enjoy the butterfly preserve. 305 00:12:33,802 --> 00:12:34,719 Okay, bye. 306 00:12:34,844 --> 00:12:36,013 Come on, come on. 307 00:12:36,179 --> 00:12:37,355 Let's find those flowers. 308 00:12:37,480 --> 00:12:38,689 We'll split into teams. 309 00:12:38,814 --> 00:12:40,392 You mean couples? 310 00:12:40,517 --> 00:12:42,520 Eh? Eh? 311 00:12:42,686 --> 00:12:44,562 Nice job smacking Kif. 312 00:12:44,687 --> 00:12:46,190 Dude had it coming. Wait. 313 00:12:46,356 --> 00:12:47,232 (Sniffs) 314 00:12:47,357 --> 00:12:48,401 I think I smell nectar. 315 00:12:48,692 --> 00:12:50,568 (Mouth full): Way ahead of you! 316 00:12:50,693 --> 00:12:52,405 (Gulping) 317 00:12:52,629 --> 00:12:54,172 (Grunting) 318 00:12:54,297 --> 00:12:56,107 I don't even know why we're helping find 319 00:12:56,232 --> 00:12:58,876 an addictive drug for our mean girlfriends. 320 00:12:59,001 --> 00:13:00,746 Quiet, they'll hear you. 321 00:13:02,838 --> 00:13:04,250 (Hisses) (Screams) 322 00:13:04,416 --> 00:13:05,683 The male butterfly. 323 00:13:05,808 --> 00:13:06,884 It's gorgeous! 324 00:13:07,009 --> 00:13:08,086 Let me get my butterfly hammer. 325 00:13:08,211 --> 00:13:09,587 Bender, no. 326 00:13:09,712 --> 00:13:12,623 That park ranger explicitly gave us a vague warning. 327 00:13:12,748 --> 00:13:15,344 Look, the hammer's already out; I got to smash something. 328 00:13:15,510 --> 00:13:17,452 (Growling) 329 00:13:24,186 --> 00:13:24,979 (Screams) 330 00:13:26,146 --> 00:13:27,038 (Shrieks) 331 00:13:27,163 --> 00:13:29,097 (Spitting) 332 00:13:32,944 --> 00:13:34,579 (Groans) 333 00:13:34,704 --> 00:13:38,242 It smells like a skunk stuffed with feta cheese. 334 00:13:38,508 --> 00:13:40,251 (Groaning) P.U.! 335 00:13:40,376 --> 00:13:42,455 Thank God I don't have a nose. 336 00:13:46,124 --> 00:13:48,377 We can sleep at my parents' house. 337 00:13:48,543 --> 00:13:51,296 I'll just buzz and let them know we're here. 338 00:13:51,421 --> 00:13:53,466 (Buzzing) 339 00:13:53,632 --> 00:13:56,601 Mom, dad, I'm sure you remember 340 00:13:56,726 --> 00:14:01,057 Fry, Leela, Bender, and of course my fon-fon-ru, Amy. 341 00:14:01,223 --> 00:14:03,392 Welcome to our home. 342 00:14:03,558 --> 00:14:05,061 One of you stinks. 343 00:14:05,227 --> 00:14:06,144 That'd be me. 344 00:14:06,269 --> 00:14:07,512 Wait, you're flies. 345 00:14:07,637 --> 00:14:09,065 Don't you eat excrement? 346 00:14:09,231 --> 00:14:11,776 That's a day at the beach compared to this. 347 00:14:11,942 --> 00:14:15,086 Listen, I'm just gonna shower this stuff off and go to bed. 348 00:14:15,211 --> 00:14:17,406 Wait. Don't take a shower, Fry. 349 00:14:17,572 --> 00:14:19,290 You smell kind of nice. 350 00:14:19,415 --> 00:14:20,492 (Inhales deeply) 351 00:14:20,617 --> 00:14:22,411 Uh, sm... yeah. Huh? 352 00:14:22,577 --> 00:14:24,195 No hanky-panky. 353 00:14:24,320 --> 00:14:27,083 Everyone sleep in separate rooms. 354 00:14:27,249 --> 00:14:28,751 Good night, Kif. 355 00:14:28,917 --> 00:14:30,635 Night, Fry. Huh? 356 00:14:30,760 --> 00:14:33,638 (Both moaning) 357 00:14:33,763 --> 00:14:35,873 Keep your door unlocked tonight. 358 00:14:35,998 --> 00:14:39,762 But McGruff the crime dog says... oh! 359 00:14:46,768 --> 00:14:48,710 (Snoring, buzzing) 360 00:14:52,274 --> 00:14:53,625 (Knocking) 361 00:14:53,750 --> 00:14:55,684 (Singsong): Come in. 362 00:15:01,190 --> 00:15:02,701 (Fry giggling, kissing) 363 00:15:05,996 --> 00:15:07,498 Hey, smelly-pants. 364 00:15:07,664 --> 00:15:08,540 Leela?! 365 00:15:08,665 --> 00:15:09,458 Leela?! 366 00:15:09,624 --> 00:15:11,335 Amy?! Amy?! 367 00:15:11,501 --> 00:15:13,244 I'm done polishing my ass, Fry. 368 00:15:13,369 --> 00:15:14,546 Here's your toothbrush back. 369 00:15:14,671 --> 00:15:17,048 (Gasps) 370 00:15:17,173 --> 00:15:19,541 (Gasps louder) 371 00:15:25,296 --> 00:15:27,616 {pub}You just hop into bed with my boyfriend?! 372 00:15:27,741 --> 00:15:28,843 And you! 373 00:15:28,968 --> 00:15:31,446 As God is my witness, I'll never forgive you for this! 374 00:15:31,571 --> 00:15:32,888 (Moaning) 375 00:15:33,054 --> 00:15:35,916 Hey, just 'cause he's your boyfriend 376 00:15:36,041 --> 00:15:37,785 doesn't mean you get him all to yourself. 377 00:15:37,910 --> 00:15:39,603 (Moaning) 378 00:15:39,769 --> 00:15:42,731 He's mine! There's nothing more to talk about. 379 00:15:42,897 --> 00:15:44,149 No, no, keep talking. 380 00:15:44,315 --> 00:15:46,694 Um, Amy, I hope I'm not out of line, but... 381 00:15:46,860 --> 00:15:47,895 Shut up, Kif. 382 00:15:48,020 --> 00:15:51,198 How dare you talk that way to my Kif?! 383 00:15:53,199 --> 00:15:55,160 This planet's got it going on. 384 00:15:57,996 --> 00:15:59,707 Sweet orgy of Georgia! 385 00:15:59,832 --> 00:16:01,417 Have you girls gone wild? 386 00:16:01,583 --> 00:16:03,085 That's Fry you're macking on. 387 00:16:03,251 --> 00:16:05,613 (Sniffing) 388 00:16:05,738 --> 00:16:09,617 Hmm. It seems Fry's inexplicable sex appeal 389 00:16:09,742 --> 00:16:13,095 is due to the butterfly pheromone he was sprayed with. 390 00:16:13,261 --> 00:16:14,922 But Amy and Leela aren't butterflies. 391 00:16:15,047 --> 00:16:16,473 Right? 392 00:16:16,639 --> 00:16:19,560 No, but thanks to the damned butterfly nectar 393 00:16:19,685 --> 00:16:21,979 they've been swilling, they might as well be. 394 00:16:22,145 --> 00:16:23,798 (Gulping, burps) 395 00:16:23,923 --> 00:16:26,100 The nectar causes their bodies to produce 396 00:16:26,225 --> 00:16:28,135 female butterfly hormones, 397 00:16:28,260 --> 00:16:30,070 building up their flapping muscles, 398 00:16:30,195 --> 00:16:33,657 but also making them irresistibly attracted to Fry. 399 00:16:33,823 --> 00:16:34,575 (Groans) 400 00:16:34,741 --> 00:16:36,811 The only way to end this madness 401 00:16:36,936 --> 00:16:39,280 is for the ladies to quit, cold Turkey. 402 00:16:39,405 --> 00:16:40,372 Fry: Whoa, whoa! 403 00:16:40,538 --> 00:16:41,982 Let's not shock their system. 404 00:16:42,107 --> 00:16:44,585 Maybe they could just go warm Turkey? 405 00:16:44,710 --> 00:16:46,420 No, the Professor's right. 406 00:16:46,586 --> 00:16:47,855 We have to quit the nectar. 407 00:16:47,980 --> 00:16:49,123 I agree. 408 00:16:49,248 --> 00:16:50,925 This has to stop. 409 00:16:51,050 --> 00:16:53,628 (Leela and Amy moaning) 410 00:16:53,753 --> 00:16:55,430 (Groans) 411 00:16:55,555 --> 00:16:57,932 My guts feel kind of weird. 412 00:16:58,098 --> 00:16:59,334 I'm not surprised. 413 00:16:59,459 --> 00:17:01,602 Those pheromones were highly concentrated. 414 00:17:01,768 --> 00:17:05,689 Oh, I think I'm getting a little... caterpilly. 415 00:17:15,990 --> 00:17:18,577 All right, let's get this party ended. 416 00:17:21,496 --> 00:17:24,249 (Both groaning) 417 00:17:33,133 --> 00:17:33,610 Leela: We did it! 418 00:17:33,676 --> 00:17:35,095 We kicked nectar's butt! 419 00:17:35,261 --> 00:17:36,072 (Cheering) 420 00:17:36,197 --> 00:17:37,431 I don't give a crap! 421 00:17:37,597 --> 00:17:39,175 Kif, I'm sorry for 422 00:17:39,300 --> 00:17:41,810 making out with Fry so loud and often. 423 00:17:41,935 --> 00:17:43,479 It's all right, dearest. 424 00:17:43,604 --> 00:17:45,681 I know it was just the nectar talking. 425 00:17:45,806 --> 00:17:47,483 And groping. 426 00:17:47,649 --> 00:17:50,652 Well, looks like Fry's three-way is down to a one-way. 427 00:17:50,777 --> 00:17:51,904 If he's lucky. 428 00:17:52,070 --> 00:17:54,114 Hey, where is Fry? 429 00:18:01,496 --> 00:18:03,766 Amy, Leela! What are you doing at your place of work? 430 00:18:03,891 --> 00:18:05,868 Your match with the Murderflies is about to start. 431 00:18:05,993 --> 00:18:06,877 (Both gasp) 432 00:18:11,881 --> 00:18:13,884 Doubledeal: Moon-ladies and moon-men, 433 00:18:14,050 --> 00:18:15,844 presenting the defending champions, 434 00:18:15,969 --> 00:18:18,714 the queens of hostility from the sea of tranquility, 435 00:18:18,839 --> 00:18:21,683 the Murderflies! 436 00:18:21,849 --> 00:18:24,937 (Crowd cheering) 437 00:18:25,103 --> 00:18:28,224 And now their opponents: The vixens most horrible 438 00:18:28,349 --> 00:18:31,276 from the big blue marble, the Wingnuts. 439 00:18:31,442 --> 00:18:32,628 (Cheering) 440 00:18:32,753 --> 00:18:35,113 Everybody kill everybody! 441 00:18:35,363 --> 00:18:37,115 Well, we're not on the juice anymore, 442 00:18:37,448 --> 00:18:38,867 but what's the worst that can happen? 443 00:18:39,325 --> 00:18:41,270 Since this is a championship match, 444 00:18:41,395 --> 00:18:43,664 we are gonna need some lava! 445 00:18:45,164 --> 00:18:47,576 Wait. Hot lava? 446 00:18:47,701 --> 00:18:49,503 (Buzzer sounds) 447 00:18:49,669 --> 00:18:52,448 Amy, if we get killed, I just want to say 448 00:18:52,573 --> 00:18:54,675 it's been an honor riding the roller coaster of addiction 449 00:18:54,841 --> 00:18:57,427 and recovery with you, as a team. 450 00:18:57,760 --> 00:18:58,679 (Grunts) 451 00:18:58,928 --> 00:18:59,930 (Both scream) 452 00:19:09,731 --> 00:19:11,650 How could this not be hurting you? 453 00:19:11,892 --> 00:19:13,944 I once killed a sea turtle with these boots. 454 00:19:14,193 --> 00:19:15,194 (Grunts) 455 00:19:16,028 --> 00:19:16,839 (Crowd gasps) 456 00:19:16,964 --> 00:19:18,240 Hold me. 457 00:19:22,243 --> 00:19:24,871 (Screaming) 458 00:19:26,540 --> 00:19:28,041 (Screaming) 459 00:19:28,207 --> 00:19:30,085 (Crowd gasps) 460 00:19:35,249 --> 00:19:37,175 (Both screaming) 461 00:19:43,124 --> 00:19:45,001 Oh, no. Oh, no. Oh, no, no. Oh, no. 462 00:19:45,126 --> 00:19:46,518 Make a wish. 463 00:19:54,484 --> 00:19:55,944 (Crowd gasps) 464 00:19:56,069 --> 00:19:57,380 My God! 465 00:19:57,505 --> 00:20:00,883 Fry has metamorphosed into a gigantic butterfly! 466 00:20:01,008 --> 00:20:03,827 He's even more beautiful than before! 467 00:20:03,993 --> 00:20:06,788 (Gasping) 468 00:20:06,954 --> 00:20:08,582 (Sniffs, sighs) 469 00:20:08,748 --> 00:20:10,617 Ooh, what is that sexy stink? 470 00:20:12,686 --> 00:20:13,962 (Tank and truck giggling) 471 00:20:14,087 --> 00:20:15,231 Professor: Oh, cripes! 472 00:20:15,356 --> 00:20:16,840 They're mating! 473 00:20:17,006 --> 00:20:18,133 (Crowd groaning) 474 00:20:18,299 --> 00:20:19,635 Ladies and gentlemen, 475 00:20:19,760 --> 00:20:22,538 I am so sorry for allowing this lurid sex act 476 00:20:22,663 --> 00:20:26,266 to taint an otherwise delightful day of family-friendly violence. 477 00:20:26,432 --> 00:20:27,743 (Tank and truck giggling) 478 00:20:27,868 --> 00:20:31,013 That is some freaky bug-on-bug action. 479 00:20:31,138 --> 00:20:33,190 I feel a little left out. 480 00:20:36,526 --> 00:20:38,362 (Groaning) 481 00:20:38,528 --> 00:20:40,089 Is Fry going to be okay? 482 00:20:40,214 --> 00:20:41,690 I don't think so. 483 00:20:41,815 --> 00:20:44,326 He's grown all these strange insect parts, 484 00:20:44,451 --> 00:20:47,871 and he has absolutely no brain activity. 485 00:20:48,037 --> 00:20:49,498 Look! 486 00:20:49,623 --> 00:20:51,500 He lost the strange insect parts. 487 00:20:51,625 --> 00:20:54,795 (Groaning continues) 488 00:20:54,961 --> 00:20:56,171 He's back to normal! 489 00:20:58,631 --> 00:21:00,433 (Fry groaning continues)