1 00:00:03,487 --> 00:00:05,055 ♪ Two... two, three... ♪ 2 00:00:05,089 --> 00:00:09,090 7x08 Fun on a Bun 3 00:00:09,123 --> 00:00:13,325 Sync and corrections by Sp8ky for www.Addic7ed.Com 4 00:00:20,938 --> 00:00:22,839 (humming happily) 5 00:00:24,608 --> 00:00:27,010 (Crunching, smacking) 6 00:00:28,612 --> 00:00:29,846 (Belches) 7 00:00:29,880 --> 00:00:31,081 Ugh! Fry! 8 00:00:31,115 --> 00:00:32,348 That's disgusting! 9 00:00:32,382 --> 00:00:33,717 What? You double-dipped! 10 00:00:33,751 --> 00:00:34,951 Geez. 11 00:00:38,388 --> 00:00:40,724 Crew, you're working too hard. 12 00:00:40,758 --> 00:00:42,491 Tell me about it. 13 00:00:42,526 --> 00:00:44,761 For once, I thought it might be nice 14 00:00:44,795 --> 00:00:46,696 to do something in a social setting... 15 00:00:46,731 --> 00:00:48,865 Finally get to know each other. 16 00:00:48,899 --> 00:00:51,101 Why, I don't even know half your names! 17 00:00:51,135 --> 00:00:53,269 You, boy. What do they call you? 18 00:00:53,303 --> 00:00:56,339 Most folks just call me orange Joe. 19 00:00:56,373 --> 00:00:58,241 So, Professor, where are we gonna go? 20 00:00:58,275 --> 00:00:59,709 It's July, right? 21 00:00:59,744 --> 00:01:02,879 Let's wait three months and go to Oktoberfest! 22 00:01:02,913 --> 00:01:03,913 (All cheering) 23 00:01:03,948 --> 00:01:04,848 All right, baby! 24 00:01:12,923 --> 00:01:14,824 (Whooping) 25 00:01:16,894 --> 00:01:18,394 Bring on the beer! 26 00:01:18,428 --> 00:01:20,263 And the scantily-clad barmaids! 27 00:01:20,297 --> 00:01:23,032 And the more beer! 28 00:01:23,067 --> 00:01:25,201 Shh! (Playing refined version of "the beer barrel polka") 29 00:01:25,236 --> 00:01:28,071 Hey! I don't smell bavarian-style vomit. 30 00:01:28,105 --> 00:01:29,305 Where's Oktoberfest? 31 00:01:29,339 --> 00:01:31,440 This is Oktoberfest... 32 00:01:31,475 --> 00:01:33,910 the world's most sophisticated exhibition 33 00:01:33,944 --> 00:01:36,246 of German food, drink, and culture. 34 00:01:40,651 --> 00:01:41,885 Exquisite. 35 00:01:41,919 --> 00:01:43,452 Care for another, sir? 36 00:01:43,487 --> 00:01:46,389 No, I wouldn't want to ruin my Oktoberfest 37 00:01:46,423 --> 00:01:48,758 by becoming intoxicated. 38 00:01:48,793 --> 00:01:50,493 What the hell is going on here?! 39 00:01:50,527 --> 00:01:51,895 Fry, quiet. 40 00:01:51,929 --> 00:01:54,130 Oktoberfest is a classy celebration 41 00:01:54,165 --> 00:01:55,832 of how far humans have evolved. 42 00:01:55,866 --> 00:01:57,834 You need to be on your best behavior. 43 00:01:57,868 --> 00:01:59,269 No chance! 44 00:01:59,303 --> 00:02:01,337 You can all act like Jersey shore socialites, 45 00:02:01,371 --> 00:02:02,906 but at least Bender will party with me. 46 00:02:02,940 --> 00:02:04,140 Right, buddy? 47 00:02:04,175 --> 00:02:05,608 Whoa, whoa, whoa! 48 00:02:05,642 --> 00:02:08,244 I enjoy partying as much as the next fellow, 49 00:02:08,279 --> 00:02:10,746 but this is Oktoberfest. 50 00:02:10,781 --> 00:02:12,081 Good day, sir! 51 00:02:12,116 --> 00:02:14,217 Ach du freakin' lieber! 52 00:02:16,453 --> 00:02:18,154 A sausage contest, eh? 53 00:02:18,189 --> 00:02:20,190 Sounds like fun on a bun! 54 00:02:20,224 --> 00:02:22,792 Shut up! I said it first! 55 00:02:22,827 --> 00:02:24,027 Man: Bam! 56 00:02:24,061 --> 00:02:25,528 Also, ow. 57 00:02:25,562 --> 00:02:28,164 Oh, my God, it's celebrity chef Elzar! 58 00:02:28,199 --> 00:02:31,534 Hey, Elzar, I've just recently started always having dreamt 59 00:02:31,568 --> 00:02:33,536 of being a sausage-making champion. 60 00:02:33,570 --> 00:02:34,804 Can I get in on this? 61 00:02:34,839 --> 00:02:36,372 Sure, I don't care. 62 00:02:36,406 --> 00:02:37,673 You bring your ingredients? 63 00:02:37,708 --> 00:02:39,042 You bet! 64 00:02:39,076 --> 00:02:40,676 (Snorts) 65 00:02:40,711 --> 00:02:42,312 Hold on there, chief. 66 00:02:42,346 --> 00:02:44,447 Regular old pork ain't gonna win this thing. 67 00:02:44,481 --> 00:02:46,316 You gotta get innovative with your meat. 68 00:02:46,350 --> 00:02:47,884 See chef Fritz over there? 69 00:02:47,918 --> 00:02:50,854 He's only using the choicest cuts of hummingbird. 70 00:02:50,888 --> 00:02:54,790 Murakami-San got his hands on a nice rack of angel wings. 71 00:02:54,825 --> 00:02:56,792 Gonna grind 'em up into heavenwurst. 72 00:02:56,827 --> 00:02:58,461 And me? 73 00:02:58,495 --> 00:03:01,064 I'm making my spice-weaseled bratwurst outta pork. 74 00:03:01,098 --> 00:03:02,732 So you are using pork! 75 00:03:02,766 --> 00:03:05,701 Pork that's been aged for 3,000 years! 76 00:03:05,736 --> 00:03:07,636 Bam! 77 00:03:07,671 --> 00:03:10,539 Aw, man! I can't beat that with a Craigslist pig. 78 00:03:10,574 --> 00:03:11,807 (Pig grunts) 79 00:03:11,842 --> 00:03:13,576 Sorry, grundy. 80 00:03:13,610 --> 00:03:15,678 I'll have to kill you later for some other reason. 81 00:03:15,712 --> 00:03:17,780 (Orchestra playing elegant music) 82 00:03:23,720 --> 00:03:24,988 (Grunting) 83 00:03:25,022 --> 00:03:26,222 Sit up straight! 84 00:03:26,257 --> 00:03:28,224 The countess Von Luftballoon is watching. 85 00:03:28,259 --> 00:03:29,525 Ach! 86 00:03:29,559 --> 00:03:32,095 Man, all the fun has been taken out 87 00:03:32,129 --> 00:03:34,497 of this once-noble barf-a-palooza. 88 00:03:34,531 --> 00:03:36,399 You just say that because you're primitive. 89 00:03:36,433 --> 00:03:38,434 People in your day were backwards and crude. 90 00:03:38,468 --> 00:03:40,103 Well, at least we were hammered! 91 00:03:40,137 --> 00:03:42,372 Oh, I'm as thirsty as a drunk. 92 00:03:42,406 --> 00:03:44,874 Where do all these child-sized beers come from? 93 00:03:44,909 --> 00:03:46,109 See that magnificent 94 00:03:46,143 --> 00:03:47,710 heavily guarded cask? 95 00:03:47,744 --> 00:03:49,412 All the beer's in there. 96 00:03:49,446 --> 00:03:50,947 (Slurps, sighs) 97 00:03:53,217 --> 00:03:54,850 (Spitting) 98 00:03:56,954 --> 00:03:59,688 Not all the beer. 99 00:04:01,392 --> 00:04:03,927 (Drunkenly): Yay! Whoo-hoo! 100 00:04:03,961 --> 00:04:05,228 Fahrvergnügen! 101 00:04:05,262 --> 00:04:07,297 Kaiser permanente! 102 00:04:07,331 --> 00:04:08,898 Fru... frusen gladje! 103 00:04:08,933 --> 00:04:10,766 Fry! You're embarrassing us! 104 00:04:10,801 --> 00:04:13,569 I don't care! I'm finally having fun! 105 00:04:13,603 --> 00:04:16,139 Hey, come on, you keister-meisters! 106 00:04:16,173 --> 00:04:18,107 Eins, zwei, drei, vier! 107 00:04:18,142 --> 00:04:20,376 Lift your Stein and drink your beer! 108 00:04:20,411 --> 00:04:22,211 Ich bin ein never! 109 00:04:22,246 --> 00:04:23,947 Oh! 110 00:04:23,981 --> 00:04:26,082 (Orchestra playing refined version of "the chicken dance") 111 00:04:26,116 --> 00:04:27,450 Whoa! 112 00:04:27,484 --> 00:04:29,752 Even with harps, that's still the famous 113 00:04:29,786 --> 00:04:31,487 Oktoberfest chicken dance! 114 00:04:33,690 --> 00:04:36,559 (All groaning, gasping) 115 00:04:36,593 --> 00:04:38,328 Oh, I almost forgot! 116 00:04:38,362 --> 00:04:40,229 (Chicken hats squeaking) 117 00:04:40,264 --> 00:04:42,131 Get das Booty up here, Leela! 118 00:04:42,166 --> 00:04:43,732 I brought his-and-her chicken hats! 119 00:04:43,767 --> 00:04:44,968 (Squeaks) 120 00:04:45,002 --> 00:04:46,569 Okay, that's it. 121 00:04:46,603 --> 00:04:49,138 You are a boorish, primitive neanderthal! 122 00:04:49,173 --> 00:04:51,740 Neander-(Hiccups)-Thal? 123 00:04:51,775 --> 00:04:53,276 Yes. And I've had enough! 124 00:04:53,310 --> 00:04:54,944 I'm breaking up with you! 125 00:04:54,979 --> 00:04:56,179 (Gasps) 126 00:04:56,213 --> 00:04:57,447 We were going out?! 127 00:04:57,481 --> 00:04:59,648 Whoo! 128 00:04:59,683 --> 00:05:02,452 I mean, nooo! 129 00:05:02,486 --> 00:05:04,988 And keep your stupid chicken hat, too! 130 00:05:05,022 --> 00:05:06,922 (Weeps quietly) 131 00:05:10,394 --> 00:05:13,262 ...and-and the worst part is, I had to have 132 00:05:13,297 --> 00:05:15,031 the breakup sex by myself! 133 00:05:15,065 --> 00:05:16,366 (Sobs) 134 00:05:16,400 --> 00:05:19,035 Fry, some of us have real problems. 135 00:05:19,069 --> 00:05:20,436 I just learned there are people 136 00:05:20,471 --> 00:05:22,872 with fancier sausage meats than me! 137 00:05:22,906 --> 00:05:25,441 (Sobbing) 138 00:05:25,476 --> 00:05:27,843 I hate future Oktoberfest! 139 00:05:27,878 --> 00:05:30,846 It's supposed to be beer and bratwurst, not breakups and... 140 00:05:30,881 --> 00:05:32,748 Boring thing! 141 00:05:34,385 --> 00:05:36,185 German narrator: For hundreds of years, 142 00:05:36,220 --> 00:05:40,189 Oktoberfest has been held here, in the fertile neander valley, 143 00:05:40,224 --> 00:05:42,658 where prehistoric man once hunted 144 00:05:42,692 --> 00:05:46,629 the majestic schnüfel-üfagus, or woolly mammoth. 145 00:05:46,663 --> 00:05:51,467 To this day, paleontologists sometimes find entire mammoths 146 00:05:51,502 --> 00:05:54,070 frozen in the valley's icy glaciers, 147 00:05:54,104 --> 00:05:58,007 perfectly preserved for exactly 30,000 years or so. 148 00:05:58,042 --> 00:05:59,475 Bender: Wait a minute... 149 00:05:59,510 --> 00:06:02,378 Mammoth meat aged for 30,000 years? 150 00:06:02,413 --> 00:06:05,148 Prize-winning sausage meat, here I come! 151 00:06:09,953 --> 00:06:12,588 (Beeping rhythmically) 152 00:06:12,622 --> 00:06:15,158 I didn't know this ship had a mammoth detector. 153 00:06:15,192 --> 00:06:16,392 You're drunk, Fry. 154 00:06:16,427 --> 00:06:18,161 This is the elephant detector. 155 00:06:18,195 --> 00:06:20,029 I just set it to "big and woolly." 156 00:06:20,064 --> 00:06:21,864 (Beeping) 157 00:06:21,898 --> 00:06:23,099 Mammoth ahoy! 158 00:06:27,271 --> 00:06:28,504 Uh, Bender? 159 00:06:28,539 --> 00:06:29,905 I smell burning tusk. 160 00:06:29,940 --> 00:06:31,174 That's probably it. 161 00:06:31,208 --> 00:06:32,341 Kill the engine. 162 00:06:35,546 --> 00:06:36,845 (Bender grunting) 163 00:06:39,616 --> 00:06:42,185 (Grunting echoing) 164 00:06:45,889 --> 00:06:47,790 (Grunting with effort) 165 00:06:54,431 --> 00:06:56,466 (Grunting) 166 00:06:57,767 --> 00:06:58,968 (Chuckling) 167 00:06:59,002 --> 00:07:00,269 Wait till those judges 168 00:07:00,304 --> 00:07:02,605 get their hands on my mammoth sausage! 169 00:07:02,639 --> 00:07:03,939 (Whooping) 170 00:07:03,974 --> 00:07:05,241 (Screams) 171 00:07:05,275 --> 00:07:06,476 My hair is caught! 172 00:07:06,510 --> 00:07:07,743 Bender! Turn it off! 173 00:07:07,777 --> 00:07:09,245 (Yelling) 174 00:07:09,279 --> 00:07:11,714 ♪ Sausage is great, sausage is great ♪ 175 00:07:11,748 --> 00:07:13,483 ♪ Sausage, sausage, sausage... ♪ 176 00:07:17,654 --> 00:07:19,722 Ziss sausage is great! 177 00:07:19,756 --> 00:07:22,791 You, mein robot, move on to the next round. 178 00:07:22,826 --> 00:07:24,427 Shut up, judge, I know it. 179 00:07:24,461 --> 00:07:26,262 Way to go, Bender! 180 00:07:26,296 --> 00:07:27,597 Can I try a piece? 181 00:07:27,631 --> 00:07:29,532 You can have yourself a whole big boy. 182 00:07:32,002 --> 00:07:34,337 Mmm... mmm! That's good. 183 00:07:34,371 --> 00:07:35,605 Where's Fry? 184 00:07:35,639 --> 00:07:37,306 I don't know. 185 00:07:37,341 --> 00:07:39,509 Last I saw, he was jumping up and down in my meat grinder. 186 00:07:39,543 --> 00:07:41,144 By the way, you got a little something right there. 187 00:07:41,178 --> 00:07:43,112 Mmm! 188 00:07:43,147 --> 00:07:45,314 This is the best sausage I've ever tasted! 189 00:07:45,349 --> 00:07:46,849 (Choking) 190 00:07:46,883 --> 00:07:49,318 Oh, my God! That looks like Fry's hair! 191 00:07:49,353 --> 00:07:52,622 Oh, come on, don't make jokes like that while I'm eating. 192 00:07:55,559 --> 00:07:57,460 (Screaming) 193 00:08:06,132 --> 00:08:07,466 Poor Philip. 194 00:08:07,500 --> 00:08:09,568 He looks so peaceful. 195 00:08:09,602 --> 00:08:11,903 It's tragedy on a bun. 196 00:08:11,937 --> 00:08:13,638 (Sobbing) 197 00:08:13,672 --> 00:08:15,707 I ate Fry! 198 00:08:15,741 --> 00:08:19,144 I broke up with my boyfriend and then I ate him! 199 00:08:19,178 --> 00:08:22,046 Oh, now, now, we've all been there. 200 00:08:23,682 --> 00:08:25,217 The pain and guilt are too much! 201 00:08:25,251 --> 00:08:27,652 I can't go on knowing what I've done! 202 00:08:27,686 --> 00:08:29,488 (Belches, smacks) 203 00:08:29,522 --> 00:08:33,191 (Wailing): Oh, Fry! 204 00:08:38,598 --> 00:08:41,500 Can you really remove all my memories of Fry? 205 00:08:41,534 --> 00:08:42,800 Oh, they'll still be there, hon. 206 00:08:42,835 --> 00:08:44,236 I'm just gonna snip the links 207 00:08:44,270 --> 00:08:45,937 between them and your conscious brain. 208 00:08:45,971 --> 00:08:49,241 Like this one here: "Fry falls off zoo train." 209 00:08:49,275 --> 00:08:52,611 He thought he recognized one of the monkeys! 210 00:08:54,180 --> 00:08:56,080 What was I crying about? 211 00:08:56,115 --> 00:08:58,116 Oh, we were just cuttin' onions, honey. 212 00:08:58,151 --> 00:08:59,351 Let's keep going. 213 00:08:59,385 --> 00:09:01,986 Fry sits on a pie... 214 00:09:02,021 --> 00:09:04,822 Fry finds popcorn in his belly button... 215 00:09:04,857 --> 00:09:07,492 You eat a sausage made of Fry... 216 00:09:07,527 --> 00:09:09,194 Fry gives you a chicken hat... 217 00:09:09,228 --> 00:09:10,762 Aw, that's sweet. 218 00:09:15,000 --> 00:09:16,468 ♪ Good morning! 219 00:09:18,137 --> 00:09:19,538 Geez, who died? 220 00:09:22,007 --> 00:09:25,544 I don't know how Bender and I do all this work by ourselves. 221 00:09:25,578 --> 00:09:27,546 Maybe we should hire a delivery boy. 222 00:09:27,580 --> 00:09:28,846 You mean like (Muffled): Fry? 223 00:09:28,881 --> 00:09:30,382 Bender, shh! 224 00:09:30,416 --> 00:09:32,484 We have to be careful not to remind her! 225 00:09:32,518 --> 00:09:34,352 What about my feelings? 226 00:09:34,387 --> 00:09:35,853 Fry was my best friend... 227 00:09:35,888 --> 00:09:37,622 And now he's dead! 228 00:09:37,657 --> 00:09:39,558 (Sobbing loudly) 229 00:09:40,893 --> 00:09:42,227 Nah, I'm just kidding. 230 00:09:42,261 --> 00:09:44,028 My pastor helped me through my grief. 231 00:09:44,063 --> 00:09:45,363 (Humming happily) 232 00:09:45,398 --> 00:09:47,832 Bender's a jerk, but he's right. 233 00:09:47,866 --> 00:09:51,436 We've all got to accept that Fry is gone forever. 234 00:09:53,372 --> 00:09:55,207 Whoa... 235 00:09:55,241 --> 00:09:56,741 Where happened? 236 00:09:56,775 --> 00:09:58,643 What am I? 237 00:09:58,678 --> 00:10:01,079 ♪ Sausage is great, sausage is great ♪ 238 00:10:01,113 --> 00:10:02,714 ♪ Sausage, sausage, sausage... ♪ 239 00:10:02,748 --> 00:10:04,115 (Screaming) 240 00:10:06,285 --> 00:10:07,519 Whew! 241 00:10:07,553 --> 00:10:08,753 That was close. 242 00:10:08,787 --> 00:10:11,523 (Screaming) 243 00:10:13,426 --> 00:10:15,026 (Chicken hat squeaks) 244 00:10:15,060 --> 00:10:16,194 Whew! 245 00:10:17,296 --> 00:10:19,897 (Yelling) 246 00:10:19,932 --> 00:10:22,267 (Groaning) 247 00:10:27,640 --> 00:10:29,708 (Muffled): Help! Boy trapped in ice! 248 00:10:36,749 --> 00:10:38,717 Oh, thank you, thank you. (Gasps) 249 00:10:40,152 --> 00:10:41,720 (Trumpeting) 250 00:10:43,256 --> 00:10:44,456 (Growling) 251 00:10:44,490 --> 00:10:45,690 (Roaring) 252 00:10:48,594 --> 00:10:50,295 (Grunts) How you get frozen? 253 00:10:50,329 --> 00:10:51,696 Oh, I don't know. 254 00:10:51,731 --> 00:10:53,798 I think I whanged my head pretty bad. 255 00:10:55,768 --> 00:10:58,470 (Grunts) Look normal to me. 256 00:10:58,504 --> 00:11:01,072 The last thing I remember is losing all my memories. 257 00:11:01,106 --> 00:11:02,607 Who am I, one of you? 258 00:11:02,642 --> 00:11:03,941 Me think so. 259 00:11:03,976 --> 00:11:05,977 Anyone dumb enough get stuck in ice 260 00:11:06,011 --> 00:11:07,479 probably neanderthal. 261 00:11:07,513 --> 00:11:09,213 Neanderthal? 262 00:11:09,248 --> 00:11:11,616 Yeah, I think somebody called me that. 263 00:11:11,651 --> 00:11:13,618 I'm kind of chilly. 264 00:11:13,653 --> 00:11:14,886 I don't suppose you have a... 265 00:11:14,920 --> 00:11:16,053 (Animal bleats) 266 00:11:17,990 --> 00:11:20,325 Ooh, still warm! 267 00:11:23,929 --> 00:11:25,930 So, what's this delivery to McPluto? 268 00:11:25,964 --> 00:11:27,832 53 tons of hamburgers 269 00:11:27,866 --> 00:11:31,670 and French frr... agments of not potatoes. 270 00:11:31,704 --> 00:11:33,938 Fragments of not potatoes? 271 00:11:33,972 --> 00:11:38,976 Yep. They get a big shipment every fri... Saturday! 272 00:11:39,011 --> 00:11:41,112 What's this? (Squeaks) 273 00:11:41,146 --> 00:11:43,315 Oh, it's some kind of chicken hat! 274 00:11:43,349 --> 00:11:45,116 It's cute. 275 00:11:45,150 --> 00:11:47,319 So why does it make me feel... 276 00:11:47,353 --> 00:11:49,554 I don't know... sad? 277 00:11:54,059 --> 00:11:55,993 (Grunting) 278 00:11:56,028 --> 00:11:58,363 (Panting) 279 00:12:03,536 --> 00:12:06,471 (Snorting) 280 00:12:06,505 --> 00:12:07,806 (Sighs sadly) 281 00:12:07,840 --> 00:12:10,375 Why you stare at prehistoric pig butt? 282 00:12:10,409 --> 00:12:12,477 Because it makes me feel happy 283 00:12:12,511 --> 00:12:15,480 and confused and wistful and sad. 284 00:12:15,514 --> 00:12:17,649 All neanderthal sad. 285 00:12:17,683 --> 00:12:19,818 It in our nature. Why? 286 00:12:19,852 --> 00:12:22,821 It all start 30,000 year ago, 287 00:12:22,855 --> 00:12:24,956 in fertile neander valley. 288 00:12:27,226 --> 00:12:29,026 Gugg: Life for our ancestors peaceful 289 00:12:29,061 --> 00:12:31,696 until homo sapiens arrive. 290 00:12:31,731 --> 00:12:33,631 We suggest interbreed, 291 00:12:33,666 --> 00:12:36,000 become one big happy species. 292 00:12:36,034 --> 00:12:38,737 But they treat us like second-class hominid. 293 00:12:40,506 --> 00:12:43,708 They drive us from valley, and we end up living here, 294 00:12:43,743 --> 00:12:45,577 in isolated crevice. 295 00:12:45,611 --> 00:12:47,479 We figure, "whatever." 296 00:12:47,513 --> 00:12:50,715 But then we get trapped by encroaching ice age. 297 00:12:50,750 --> 00:12:55,186 Now we sealed in, under sky of ice. 298 00:12:55,220 --> 00:12:58,523 So my sadness makes perfect sense. 299 00:12:58,557 --> 00:13:00,358 And I do have vague memories 300 00:13:00,393 --> 00:13:02,360 of people refusing to breed with me! 301 00:13:02,395 --> 00:13:04,696 (Cawing) 302 00:13:08,601 --> 00:13:11,403 A raven's brought word for you, sir. 303 00:13:11,437 --> 00:13:12,704 Guys, guys! 304 00:13:12,738 --> 00:13:15,273 My sausage made the finals at Oktoberfest! 305 00:13:15,307 --> 00:13:17,442 We gotta go back for the closing ceremony! 306 00:13:17,476 --> 00:13:18,976 Oktoberfest? 307 00:13:21,246 --> 00:13:23,281 (Hat squeaks) 308 00:13:29,422 --> 00:13:30,822 Sounds like fun! 309 00:13:32,825 --> 00:13:34,225 Chief! 310 00:13:34,259 --> 00:13:36,294 Me find huge hole melted in ice, 311 00:13:36,328 --> 00:13:38,195 out past Cesar Chavez Ridge! 312 00:13:38,230 --> 00:13:40,698 Hole go all the way outside! 313 00:13:40,733 --> 00:13:42,634 This very interesting. 314 00:13:42,668 --> 00:13:44,903 Maybe someone look into it, many years from now. 315 00:13:44,937 --> 00:13:47,806 But, chief, this means we're not trapped any more! 316 00:13:47,840 --> 00:13:50,041 It's our chance to take back the outside world 317 00:13:50,075 --> 00:13:52,410 from those stuck-up homo sapiens with their 318 00:13:52,445 --> 00:13:54,746 tools and their pants and such. 319 00:13:54,780 --> 00:13:57,214 My fellow big-brows! Are you with me? 320 00:13:57,249 --> 00:13:59,717 (Cheering) 321 00:14:04,156 --> 00:14:06,591 (Sighs sadly) 322 00:14:06,625 --> 00:14:09,594 You've been staring at that pumpkin for like, five seconds. 323 00:14:09,628 --> 00:14:11,062 What's up? 324 00:14:11,096 --> 00:14:13,631 It's... it's something about the color. 325 00:14:13,666 --> 00:14:15,333 (Sniffles) 326 00:14:15,367 --> 00:14:16,935 Oh, boo-hoo. 327 00:14:16,969 --> 00:14:19,737 Why are you crying now, you depressed lunatic? 328 00:14:19,772 --> 00:14:20,972 I don't know. 329 00:14:21,006 --> 00:14:22,607 I should be happy. 330 00:14:22,641 --> 00:14:24,976 Bender's sausage just won third place. 331 00:14:25,010 --> 00:14:26,243 Third place? 332 00:14:26,278 --> 00:14:28,312 This is the greatest injustice 333 00:14:28,347 --> 00:14:30,448 Germany has ever committed! 334 00:14:30,483 --> 00:14:33,518 Ah, Leela, we meet again. 335 00:14:33,552 --> 00:14:36,354 But this time I'm the one criticizing the sausage. 336 00:14:36,388 --> 00:14:38,255 (Rumbling) 337 00:14:38,290 --> 00:14:39,791 Ah... (Gasps) 338 00:14:44,797 --> 00:14:45,930 (Screams, gasps) 339 00:14:47,332 --> 00:14:49,634 (Trumpeting, war cries) 340 00:14:53,238 --> 00:14:56,140 Dear God, look at those hairy elephantés! 341 00:14:56,174 --> 00:14:58,510 Kill all modern humans! 342 00:14:58,544 --> 00:14:59,777 Hey, this guy's all right. 343 00:14:59,812 --> 00:15:01,012 (Grunts) 344 00:15:01,046 --> 00:15:02,213 (Trumpeting) 345 00:15:06,017 --> 00:15:09,285 (Mammoths trumpeting) 346 00:15:09,320 --> 00:15:11,621 Battalion A, smash things! 347 00:15:11,655 --> 00:15:14,157 Battalion B, smash different things! 348 00:15:14,192 --> 00:15:16,760 (Yelling) 349 00:15:16,794 --> 00:15:17,994 (Gulping) 350 00:15:18,029 --> 00:15:20,430 (Panting, gulping) 351 00:15:20,464 --> 00:15:22,332 (Trumpeting) 352 00:15:22,366 --> 00:15:23,834 (Screaming) 353 00:15:27,538 --> 00:15:29,873 ♪ 354 00:15:40,484 --> 00:15:42,585 Aw, yeah. Second place! 355 00:15:45,389 --> 00:15:47,858 Release the giant sloth! 356 00:15:48,492 --> 00:15:51,294 (Roars) 357 00:15:51,328 --> 00:15:52,929 (Screaming) 358 00:15:55,066 --> 00:15:57,700 (Screaming continues) 359 00:15:57,735 --> 00:15:58,969 (Takes deep breath) 360 00:15:59,003 --> 00:16:02,072 (Screaming) 361 00:16:05,676 --> 00:16:06,877 Do something! 362 00:16:06,911 --> 00:16:08,145 Fear not, Leela. 363 00:16:08,179 --> 00:16:11,114 They may not have technology, like us, 364 00:16:11,149 --> 00:16:14,885 but we have something they don't have: Technology. 365 00:16:16,487 --> 00:16:18,855 Behold our latest weapon, 366 00:16:18,890 --> 00:16:21,624 a revolutionary fleet of unmanned drones. 367 00:16:21,659 --> 00:16:23,026 With men in them. 368 00:16:23,060 --> 00:16:24,828 Then how are they unmanned? 369 00:16:24,862 --> 00:16:26,663 The men are just for ballast. 370 00:16:26,697 --> 00:16:29,666 I control all the drones from this single unit. 371 00:16:29,700 --> 00:16:32,735 Foolproof and durable, it's designed to withstand 372 00:16:32,770 --> 00:16:35,405 even the weight of a modern-day elephant foot. 373 00:16:35,439 --> 00:16:38,408 (Mammoth trumpets, brannigan screams) 374 00:16:38,442 --> 00:16:40,777 (Men screaming) 375 00:16:42,113 --> 00:16:44,447 (Bored, sustained scream) 376 00:16:50,288 --> 00:16:52,222 (Screams) Ar, ar, ar! 377 00:16:52,256 --> 00:16:54,891 Chef Fritz, thank God you're all right! Oh. 378 00:16:54,926 --> 00:16:56,459 Come with me, I'll protect you! 379 00:16:58,129 --> 00:17:00,763 (Laughs evilly) 380 00:17:17,114 --> 00:17:18,448 (Crackling) 381 00:17:22,119 --> 00:17:25,388 Neanderthals, load catapult! 382 00:17:25,422 --> 00:17:29,259 Up here in the clouds, our technology makes us invincible, 383 00:17:29,293 --> 00:17:32,062 like the mighty "x" in tic-tac-toe. 384 00:17:32,096 --> 00:17:34,564 Look at those pathetic cavemen down there, 385 00:17:34,598 --> 00:17:36,699 loading their silly catapult with... 386 00:17:36,734 --> 00:17:38,134 What is that, Kif? 387 00:17:38,169 --> 00:17:41,771 (Snarling, screaming) 388 00:17:41,805 --> 00:17:44,741 I believe it's a saber-tooth cat, sir. 389 00:17:47,278 --> 00:17:49,579 (Screaming) 390 00:17:54,651 --> 00:17:57,420 I guess it's just me and you, chicken hat. (Squeaks) 391 00:18:05,263 --> 00:18:07,597 Die, you primitive brute! 392 00:18:10,601 --> 00:18:12,168 (Trumpeting) 393 00:18:17,174 --> 00:18:19,109 (Primitive battle cry) 394 00:18:19,143 --> 00:18:20,843 (Battle cry) 395 00:18:22,513 --> 00:18:24,847 (Grunting) 396 00:18:26,683 --> 00:18:28,484 What do you neanderthals want? 397 00:18:28,519 --> 00:18:30,320 We want our land back! 398 00:18:30,354 --> 00:18:32,289 Also, to be treated as equals! 399 00:18:32,323 --> 00:18:33,957 And a little mating wouldn't hurt! 400 00:18:33,991 --> 00:18:35,591 (Hat squeaks) 401 00:18:46,337 --> 00:18:48,104 Orange? 402 00:18:48,139 --> 00:18:49,839 Purple? 403 00:18:49,873 --> 00:18:51,908 Do I know you? Have we met? 404 00:18:57,514 --> 00:18:59,882 (People screaming, weapons firing) 405 00:18:59,917 --> 00:19:02,218 (Mammoths trumpeting) 406 00:19:04,989 --> 00:19:08,325 What orange-hair doing with homo sapien? 407 00:19:08,359 --> 00:19:11,227 Uh... Look like interbreeding. 408 00:19:11,262 --> 00:19:13,663 (Grunting painfully) 409 00:19:13,697 --> 00:19:15,565 You want make love, not war? 410 00:19:15,599 --> 00:19:16,566 Jawohl! 411 00:19:18,269 --> 00:19:21,504 This change everything, tight-clothes-man. 412 00:19:21,538 --> 00:19:23,974 We forgive homo sapiens 413 00:19:24,008 --> 00:19:27,510 for actions of stuck-up ancestors. So be it. 414 00:19:27,544 --> 00:19:30,180 In recognition of your overwhelming victory, 415 00:19:30,214 --> 00:19:32,048 let's call it a draw. 416 00:19:32,083 --> 00:19:33,950 (Cheering) 417 00:19:48,699 --> 00:19:50,066 Fry? 418 00:19:50,101 --> 00:19:51,334 (Liquid gurgling) 419 00:19:51,369 --> 00:19:53,036 Leela? 420 00:19:53,070 --> 00:19:55,438 I didn't recognize you with your head all swollen. 421 00:19:55,473 --> 00:19:56,939 But it looks better now. 422 00:19:56,974 --> 00:19:59,376 I guess the blood must have rushed somewhere else. 423 00:20:00,144 --> 00:20:00,923 Guys, guys! 424 00:20:01,043 --> 00:20:04,047 Chef Fritz accidentally got thrown down an icy slope! 425 00:20:04,081 --> 00:20:05,915 I'm the sausage champion! 426 00:20:05,949 --> 00:20:08,584 Whoo! No further questions! 427 00:20:08,619 --> 00:20:10,887 (People talking, laughing) 428 00:20:10,921 --> 00:20:12,588 (Playing polka) 429 00:20:12,623 --> 00:20:15,025 Man: Rounds for everybody! Ha! 430 00:20:15,059 --> 00:20:17,327 Yah! Yah! Yah! 431 00:20:30,807 --> 00:20:33,143 (Laughing) 432 00:20:33,177 --> 00:20:35,545 Now this is Oktoberfest! 433 00:20:35,579 --> 00:20:37,147 Just like the olden days. 434 00:20:37,181 --> 00:20:39,882 I have to admit, your version is more fun. 435 00:20:39,917 --> 00:20:41,117 (Band starts playing "the chicken dance") 436 00:20:41,152 --> 00:20:41,531 (Gasps) 437 00:20:41,554 --> 00:20:43,920 They're playing our stupid song! 438 00:20:43,954 --> 00:20:46,322 Care to join me? 439 00:20:46,357 --> 00:20:47,624 No, Leela. 440 00:20:47,659 --> 00:20:50,093 Just this once, I'm going to let you embarrass me. 441 00:21:00,971 --> 00:21:04,407 Sync and corrections by Sp8ky for www.Addic7ed.Com 442 00:21:09,580 --> 00:21:12,615 ♪