1
00:00:03,487 --> 00:00:05,055
♪ Two... two, three... ♪
2
00:00:05,089 --> 00:00:09,090
7x08
Fun on a Bun
3
00:00:09,123 --> 00:00:13,325
Sync and corrections by Sp8ky for
www.Addic7ed.Com
4
00:00:20,938 --> 00:00:22,839
(humming happily)
5
00:00:24,608 --> 00:00:27,010
(Crunching, smacking)
6
00:00:28,612 --> 00:00:29,846
(Belches)
7
00:00:29,880 --> 00:00:31,081
Ugh! Fry!
8
00:00:31,115 --> 00:00:32,348
That's disgusting!
9
00:00:32,382 --> 00:00:33,717
What?
You double-dipped!
10
00:00:33,751 --> 00:00:34,951
Geez.
11
00:00:38,388 --> 00:00:40,724
Crew, you're working too hard.
12
00:00:40,758 --> 00:00:42,491
Tell me about it.
13
00:00:42,526 --> 00:00:44,761
For once,
I thought it might be nice
14
00:00:44,795 --> 00:00:46,696
to do something
in a social setting...
15
00:00:46,731 --> 00:00:48,865
Finally get to know each other.
16
00:00:48,899 --> 00:00:51,101
Why, I don't even know
half your names!
17
00:00:51,135 --> 00:00:53,269
You, boy.
What do they call you?
18
00:00:53,303 --> 00:00:56,339
Most folks
just call me orange Joe.
19
00:00:56,373 --> 00:00:58,241
So, Professor,
where are we gonna go?
20
00:00:58,275 --> 00:00:59,709
It's July, right?
21
00:00:59,744 --> 00:01:02,879
Let's wait three months
and go to Oktoberfest!
22
00:01:02,913 --> 00:01:03,913
(All cheering)
23
00:01:03,948 --> 00:01:04,848
All right, baby!
24
00:01:12,923 --> 00:01:14,824
(Whooping)
25
00:01:16,894 --> 00:01:18,394
Bring on the beer!
26
00:01:18,428 --> 00:01:20,263
And the scantily-clad barmaids!
27
00:01:20,297 --> 00:01:23,032
And the more beer!
28
00:01:23,067 --> 00:01:25,201
Shh! (Playing refined version
of "the beer barrel polka")
29
00:01:25,236 --> 00:01:28,071
Hey! I don't smell
bavarian-style vomit.
30
00:01:28,105 --> 00:01:29,305
Where's Oktoberfest?
31
00:01:29,339 --> 00:01:31,440
This is Oktoberfest...
32
00:01:31,475 --> 00:01:33,910
the world's
most sophisticated exhibition
33
00:01:33,944 --> 00:01:36,246
of German food, drink,
and culture.
34
00:01:40,651 --> 00:01:41,885
Exquisite.
35
00:01:41,919 --> 00:01:43,452
Care for another, sir?
36
00:01:43,487 --> 00:01:46,389
No, I wouldn't want
to ruin my Oktoberfest
37
00:01:46,423 --> 00:01:48,758
by becoming intoxicated.
38
00:01:48,793 --> 00:01:50,493
What the hell is going on here?!
39
00:01:50,527 --> 00:01:51,895
Fry, quiet.
40
00:01:51,929 --> 00:01:54,130
Oktoberfest is
a classy celebration
41
00:01:54,165 --> 00:01:55,832
of how far humans have evolved.
42
00:01:55,866 --> 00:01:57,834
You need to be
on your best behavior.
43
00:01:57,868 --> 00:01:59,269
No chance!
44
00:01:59,303 --> 00:02:01,337
You can all act like
Jersey shore socialites,
45
00:02:01,371 --> 00:02:02,906
but at least Bender
will party with me.
46
00:02:02,940 --> 00:02:04,140
Right, buddy?
47
00:02:04,175 --> 00:02:05,608
Whoa, whoa, whoa!
48
00:02:05,642 --> 00:02:08,244
I enjoy partying as
much as the next fellow,
49
00:02:08,279 --> 00:02:10,746
but this is Oktoberfest.
50
00:02:10,781 --> 00:02:12,081
Good day, sir!
51
00:02:12,116 --> 00:02:14,217
Ach du freakin' lieber!
52
00:02:16,453 --> 00:02:18,154
A sausage contest, eh?
53
00:02:18,189 --> 00:02:20,190
Sounds like fun on a bun!
54
00:02:20,224 --> 00:02:22,792
Shut up!
I said it first!
55
00:02:22,827 --> 00:02:24,027
Man:
Bam!
56
00:02:24,061 --> 00:02:25,528
Also, ow.
57
00:02:25,562 --> 00:02:28,164
Oh, my God,
it's celebrity chef Elzar!
58
00:02:28,199 --> 00:02:31,534
Hey, Elzar, I've just recently
started always having dreamt
59
00:02:31,568 --> 00:02:33,536
of being a sausage-making
champion.
60
00:02:33,570 --> 00:02:34,804
Can I get in on this?
61
00:02:34,839 --> 00:02:36,372
Sure, I don't care.
62
00:02:36,406 --> 00:02:37,673
You bring your ingredients?
63
00:02:37,708 --> 00:02:39,042
You bet!
64
00:02:39,076 --> 00:02:40,676
(Snorts)
65
00:02:40,711 --> 00:02:42,312
Hold on there, chief.
66
00:02:42,346 --> 00:02:44,447
Regular old pork ain't
gonna win this thing.
67
00:02:44,481 --> 00:02:46,316
You gotta get innovative
with your meat.
68
00:02:46,350 --> 00:02:47,884
See chef Fritz over there?
69
00:02:47,918 --> 00:02:50,854
He's only using the choicest
cuts of hummingbird.
70
00:02:50,888 --> 00:02:54,790
Murakami-San got his hands on
a nice rack of angel wings.
71
00:02:54,825 --> 00:02:56,792
Gonna grind 'em up
into heavenwurst.
72
00:02:56,827 --> 00:02:58,461
And me?
73
00:02:58,495 --> 00:03:01,064
I'm making my spice-weaseled
bratwurst outta pork.
74
00:03:01,098 --> 00:03:02,732
So you are using pork!
75
00:03:02,766 --> 00:03:05,701
Pork that's been aged
for 3,000 years!
76
00:03:05,736 --> 00:03:07,636
Bam!
77
00:03:07,671 --> 00:03:10,539
Aw, man! I can't beat that
with a Craigslist pig.
78
00:03:10,574 --> 00:03:11,807
(Pig grunts)
79
00:03:11,842 --> 00:03:13,576
Sorry, grundy.
80
00:03:13,610 --> 00:03:15,678
I'll have to kill you later
for some other reason.
81
00:03:15,712 --> 00:03:17,780
(Orchestra playing
elegant music)
82
00:03:23,720 --> 00:03:24,988
(Grunting)
83
00:03:25,022 --> 00:03:26,222
Sit up straight!
84
00:03:26,257 --> 00:03:28,224
The countess Von Luftballoon
is watching.
85
00:03:28,259 --> 00:03:29,525
Ach!
86
00:03:29,559 --> 00:03:32,095
Man, all the fun
has been taken out
87
00:03:32,129 --> 00:03:34,497
of this once-noble
barf-a-palooza.
88
00:03:34,531 --> 00:03:36,399
You just say that
because you're primitive.
89
00:03:36,433 --> 00:03:38,434
People in your day were
backwards and crude.
90
00:03:38,468 --> 00:03:40,103
Well, at least we were hammered!
91
00:03:40,137 --> 00:03:42,372
Oh, I'm as thirsty as a drunk.
92
00:03:42,406 --> 00:03:44,874
Where do all these
child-sized beers come from?
93
00:03:44,909 --> 00:03:46,109
See that magnificent
94
00:03:46,143 --> 00:03:47,710
heavily guarded cask?
95
00:03:47,744 --> 00:03:49,412
All the beer's in there.
96
00:03:49,446 --> 00:03:50,947
(Slurps, sighs)
97
00:03:53,217 --> 00:03:54,850
(Spitting)
98
00:03:56,954 --> 00:03:59,688
Not all the beer.
99
00:04:01,392 --> 00:04:03,927
(Drunkenly):
Yay! Whoo-hoo!
100
00:04:03,961 --> 00:04:05,228
Fahrvergnügen!
101
00:04:05,262 --> 00:04:07,297
Kaiser permanente!
102
00:04:07,331 --> 00:04:08,898
Fru... frusen gladje!
103
00:04:08,933 --> 00:04:10,766
Fry! You're
embarrassing us!
104
00:04:10,801 --> 00:04:13,569
I don't care!
I'm finally having fun!
105
00:04:13,603 --> 00:04:16,139
Hey, come on,
you keister-meisters!
106
00:04:16,173 --> 00:04:18,107
Eins, zwei, drei, vier!
107
00:04:18,142 --> 00:04:20,376
Lift your Stein
and drink your beer!
108
00:04:20,411 --> 00:04:22,211
Ich bin ein never!
109
00:04:22,246 --> 00:04:23,947
Oh!
110
00:04:23,981 --> 00:04:26,082
(Orchestra playing refined
version of "the chicken dance")
111
00:04:26,116 --> 00:04:27,450
Whoa!
112
00:04:27,484 --> 00:04:29,752
Even with harps,
that's still the famous
113
00:04:29,786 --> 00:04:31,487
Oktoberfest chicken dance!
114
00:04:33,690 --> 00:04:36,559
(All groaning, gasping)
115
00:04:36,593 --> 00:04:38,328
Oh, I almost forgot!
116
00:04:38,362 --> 00:04:40,229
(Chicken hats squeaking)
117
00:04:40,264 --> 00:04:42,131
Get das Booty up here, Leela!
118
00:04:42,166 --> 00:04:43,732
I brought his-and-her
chicken hats!
119
00:04:43,767 --> 00:04:44,968
(Squeaks)
120
00:04:45,002 --> 00:04:46,569
Okay, that's it.
121
00:04:46,603 --> 00:04:49,138
You are a boorish,
primitive neanderthal!
122
00:04:49,173 --> 00:04:51,740
Neander-(Hiccups)-Thal?
123
00:04:51,775 --> 00:04:53,276
Yes.
And I've had enough!
124
00:04:53,310 --> 00:04:54,944
I'm breaking up with you!
125
00:04:54,979 --> 00:04:56,179
(Gasps)
126
00:04:56,213 --> 00:04:57,447
We were going out?!
127
00:04:57,481 --> 00:04:59,648
Whoo!
128
00:04:59,683 --> 00:05:02,452
I mean, nooo!
129
00:05:02,486 --> 00:05:04,988
And keep your stupid
chicken hat, too!
130
00:05:05,022 --> 00:05:06,922
(Weeps quietly)
131
00:05:10,394 --> 00:05:13,262
...and-and the worst part is,
I had to have
132
00:05:13,297 --> 00:05:15,031
the breakup sex by myself!
133
00:05:15,065 --> 00:05:16,366
(Sobs)
134
00:05:16,400 --> 00:05:19,035
Fry, some of us
have real problems.
135
00:05:19,069 --> 00:05:20,436
I just learned there are people
136
00:05:20,471 --> 00:05:22,872
with fancier
sausage meats than me!
137
00:05:22,906 --> 00:05:25,441
(Sobbing)
138
00:05:25,476 --> 00:05:27,843
I hate future Oktoberfest!
139
00:05:27,878 --> 00:05:30,846
It's supposed to be beer and
bratwurst, not breakups and...
140
00:05:30,881 --> 00:05:32,748
Boring thing!
141
00:05:34,385 --> 00:05:36,185
German narrator:
For hundreds of years,
142
00:05:36,220 --> 00:05:40,189
Oktoberfest has been held here,
in the fertile neander valley,
143
00:05:40,224 --> 00:05:42,658
where prehistoric man
once hunted
144
00:05:42,692 --> 00:05:46,629
the majestic schnüfel-üfagus,
or woolly mammoth.
145
00:05:46,663 --> 00:05:51,467
To this day, paleontologists
sometimes find entire mammoths
146
00:05:51,502 --> 00:05:54,070
frozen in
the valley's icy glaciers,
147
00:05:54,104 --> 00:05:58,007
perfectly preserved for exactly
30,000 years or so.
148
00:05:58,042 --> 00:05:59,475
Bender:
Wait a minute...
149
00:05:59,510 --> 00:06:02,378
Mammoth meat aged
for 30,000 years?
150
00:06:02,413 --> 00:06:05,148
Prize-winning sausage
meat, here I come!
151
00:06:09,953 --> 00:06:12,588
(Beeping rhythmically)
152
00:06:12,622 --> 00:06:15,158
I didn't know this ship
had a mammoth detector.
153
00:06:15,192 --> 00:06:16,392
You're drunk, Fry.
154
00:06:16,427 --> 00:06:18,161
This is the elephant detector.
155
00:06:18,195 --> 00:06:20,029
I just set it
to "big and woolly."
156
00:06:20,064 --> 00:06:21,864
(Beeping)
157
00:06:21,898 --> 00:06:23,099
Mammoth ahoy!
158
00:06:27,271 --> 00:06:28,504
Uh, Bender?
159
00:06:28,539 --> 00:06:29,905
I smell burning tusk.
160
00:06:29,940 --> 00:06:31,174
That's probably it.
161
00:06:31,208 --> 00:06:32,341
Kill the engine.
162
00:06:35,546 --> 00:06:36,845
(Bender grunting)
163
00:06:39,616 --> 00:06:42,185
(Grunting echoing)
164
00:06:45,889 --> 00:06:47,790
(Grunting with effort)
165
00:06:54,431 --> 00:06:56,466
(Grunting)
166
00:06:57,767 --> 00:06:58,968
(Chuckling)
167
00:06:59,002 --> 00:07:00,269
Wait till those judges
168
00:07:00,304 --> 00:07:02,605
get their hands
on my mammoth sausage!
169
00:07:02,639 --> 00:07:03,939
(Whooping)
170
00:07:03,974 --> 00:07:05,241
(Screams)
171
00:07:05,275 --> 00:07:06,476
My hair is caught!
172
00:07:06,510 --> 00:07:07,743
Bender! Turn it off!
173
00:07:07,777 --> 00:07:09,245
(Yelling)
174
00:07:09,279 --> 00:07:11,714
♪ Sausage is great,
sausage is great ♪
175
00:07:11,748 --> 00:07:13,483
♪ Sausage, sausage,
sausage... ♪
176
00:07:17,654 --> 00:07:19,722
Ziss sausage is great!
177
00:07:19,756 --> 00:07:22,791
You, mein robot,
move on to the next round.
178
00:07:22,826 --> 00:07:24,427
Shut up, judge, I know it.
179
00:07:24,461 --> 00:07:26,262
Way to go, Bender!
180
00:07:26,296 --> 00:07:27,597
Can I try a piece?
181
00:07:27,631 --> 00:07:29,532
You can have yourself
a whole big boy.
182
00:07:32,002 --> 00:07:34,337
Mmm... mmm! That's good.
183
00:07:34,371 --> 00:07:35,605
Where's Fry?
184
00:07:35,639 --> 00:07:37,306
I don't know.
185
00:07:37,341 --> 00:07:39,509
Last I saw, he was jumping up
and down in my meat grinder.
186
00:07:39,543 --> 00:07:41,144
By the way, you got a little
something right there.
187
00:07:41,178 --> 00:07:43,112
Mmm!
188
00:07:43,147 --> 00:07:45,314
This is the best sausage
I've ever tasted!
189
00:07:45,349 --> 00:07:46,849
(Choking)
190
00:07:46,883 --> 00:07:49,318
Oh, my God! That looks
like Fry's hair!
191
00:07:49,353 --> 00:07:52,622
Oh, come on, don't make jokes
like that while I'm eating.
192
00:07:55,559 --> 00:07:57,460
(Screaming)
193
00:08:06,132 --> 00:08:07,466
Poor Philip.
194
00:08:07,500 --> 00:08:09,568
He looks so peaceful.
195
00:08:09,602 --> 00:08:11,903
It's tragedy on a bun.
196
00:08:11,937 --> 00:08:13,638
(Sobbing)
197
00:08:13,672 --> 00:08:15,707
I ate Fry!
198
00:08:15,741 --> 00:08:19,144
I broke up with my boyfriend
and then I ate him!
199
00:08:19,178 --> 00:08:22,046
Oh, now, now, we've
all been there.
200
00:08:23,682 --> 00:08:25,217
The pain and guilt are too much!
201
00:08:25,251 --> 00:08:27,652
I can't go on
knowing what I've done!
202
00:08:27,686 --> 00:08:29,488
(Belches, smacks)
203
00:08:29,522 --> 00:08:33,191
(Wailing):
Oh, Fry!
204
00:08:38,598 --> 00:08:41,500
Can you really remove
all my memories of Fry?
205
00:08:41,534 --> 00:08:42,800
Oh, they'll still
be there, hon.
206
00:08:42,835 --> 00:08:44,236
I'm just gonna snip the links
207
00:08:44,270 --> 00:08:45,937
between them
and your conscious brain.
208
00:08:45,971 --> 00:08:49,241
Like this one here:
"Fry falls off zoo train."
209
00:08:49,275 --> 00:08:52,611
He thought he recognized
one of the monkeys!
210
00:08:54,180 --> 00:08:56,080
What was I crying about?
211
00:08:56,115 --> 00:08:58,116
Oh, we were just
cuttin' onions, honey.
212
00:08:58,151 --> 00:08:59,351
Let's keep going.
213
00:08:59,385 --> 00:09:01,986
Fry sits on a pie...
214
00:09:02,021 --> 00:09:04,822
Fry finds popcorn in
his belly button...
215
00:09:04,857 --> 00:09:07,492
You eat a sausage
made of Fry...
216
00:09:07,527 --> 00:09:09,194
Fry gives you a chicken hat...
217
00:09:09,228 --> 00:09:10,762
Aw, that's sweet.
218
00:09:15,000 --> 00:09:16,468
♪ Good morning!
219
00:09:18,137 --> 00:09:19,538
Geez, who died?
220
00:09:22,007 --> 00:09:25,544
I don't know how Bender and I do
all this work by ourselves.
221
00:09:25,578 --> 00:09:27,546
Maybe we should hire
a delivery boy.
222
00:09:27,580 --> 00:09:28,846
You mean like
(Muffled): Fry?
223
00:09:28,881 --> 00:09:30,382
Bender, shh!
224
00:09:30,416 --> 00:09:32,484
We have to be careful
not to remind her!
225
00:09:32,518 --> 00:09:34,352
What about my feelings?
226
00:09:34,387 --> 00:09:35,853
Fry was my best friend...
227
00:09:35,888 --> 00:09:37,622
And now he's dead!
228
00:09:37,657 --> 00:09:39,558
(Sobbing loudly)
229
00:09:40,893 --> 00:09:42,227
Nah, I'm just kidding.
230
00:09:42,261 --> 00:09:44,028
My pastor helped me
through my grief.
231
00:09:44,063 --> 00:09:45,363
(Humming happily)
232
00:09:45,398 --> 00:09:47,832
Bender's a jerk,
but he's right.
233
00:09:47,866 --> 00:09:51,436
We've all got to accept
that Fry is gone forever.
234
00:09:53,372 --> 00:09:55,207
Whoa...
235
00:09:55,241 --> 00:09:56,741
Where happened?
236
00:09:56,775 --> 00:09:58,643
What am I?
237
00:09:58,678 --> 00:10:01,079
♪ Sausage is great,
sausage is great ♪
238
00:10:01,113 --> 00:10:02,714
♪ Sausage, sausage,
sausage... ♪
239
00:10:02,748 --> 00:10:04,115
(Screaming)
240
00:10:06,285 --> 00:10:07,519
Whew!
241
00:10:07,553 --> 00:10:08,753
That was close.
242
00:10:08,787 --> 00:10:11,523
(Screaming)
243
00:10:13,426 --> 00:10:15,026
(Chicken hat squeaks)
244
00:10:15,060 --> 00:10:16,194
Whew!
245
00:10:17,296 --> 00:10:19,897
(Yelling)
246
00:10:19,932 --> 00:10:22,267
(Groaning)
247
00:10:27,640 --> 00:10:29,708
(Muffled):
Help! Boy trapped in ice!
248
00:10:36,749 --> 00:10:38,717
Oh, thank you, thank you.
(Gasps)
249
00:10:40,152 --> 00:10:41,720
(Trumpeting)
250
00:10:43,256 --> 00:10:44,456
(Growling)
251
00:10:44,490 --> 00:10:45,690
(Roaring)
252
00:10:48,594 --> 00:10:50,295
(Grunts) How you get frozen?
253
00:10:50,329 --> 00:10:51,696
Oh, I don't know.
254
00:10:51,731 --> 00:10:53,798
I think I whanged
my head pretty bad.
255
00:10:55,768 --> 00:10:58,470
(Grunts) Look normal to me.
256
00:10:58,504 --> 00:11:01,072
The last thing I remember
is losing all my memories.
257
00:11:01,106 --> 00:11:02,607
Who am I, one of you?
258
00:11:02,642 --> 00:11:03,941
Me think so.
259
00:11:03,976 --> 00:11:05,977
Anyone dumb enough
get stuck in ice
260
00:11:06,011 --> 00:11:07,479
probably neanderthal.
261
00:11:07,513 --> 00:11:09,213
Neanderthal?
262
00:11:09,248 --> 00:11:11,616
Yeah, I think somebody
called me that.
263
00:11:11,651 --> 00:11:13,618
I'm kind of chilly.
264
00:11:13,653 --> 00:11:14,886
I don't suppose you have a...
265
00:11:14,920 --> 00:11:16,053
(Animal bleats)
266
00:11:17,990 --> 00:11:20,325
Ooh, still warm!
267
00:11:23,929 --> 00:11:25,930
So, what's this
delivery to McPluto?
268
00:11:25,964 --> 00:11:27,832
53 tons of hamburgers
269
00:11:27,866 --> 00:11:31,670
and French frr... agments
of not potatoes.
270
00:11:31,704 --> 00:11:33,938
Fragments of not potatoes?
271
00:11:33,972 --> 00:11:38,976
Yep. They get a big shipment
every fri... Saturday!
272
00:11:39,011 --> 00:11:41,112
What's this?
(Squeaks)
273
00:11:41,146 --> 00:11:43,315
Oh, it's some
kind of chicken hat!
274
00:11:43,349 --> 00:11:45,116
It's cute.
275
00:11:45,150 --> 00:11:47,319
So why does it make me feel...
276
00:11:47,353 --> 00:11:49,554
I don't know... sad?
277
00:11:54,059 --> 00:11:55,993
(Grunting)
278
00:11:56,028 --> 00:11:58,363
(Panting)
279
00:12:03,536 --> 00:12:06,471
(Snorting)
280
00:12:06,505 --> 00:12:07,806
(Sighs sadly)
281
00:12:07,840 --> 00:12:10,375
Why you stare at
prehistoric pig butt?
282
00:12:10,409 --> 00:12:12,477
Because it makes me feel happy
283
00:12:12,511 --> 00:12:15,480
and confused
and wistful and sad.
284
00:12:15,514 --> 00:12:17,649
All neanderthal sad.
285
00:12:17,683 --> 00:12:19,818
It in our nature.
Why?
286
00:12:19,852 --> 00:12:22,821
It all start 30,000 year ago,
287
00:12:22,855 --> 00:12:24,956
in fertile neander valley.
288
00:12:27,226 --> 00:12:29,026
Gugg:
Life for our ancestors peaceful
289
00:12:29,061 --> 00:12:31,696
until homo sapiens arrive.
290
00:12:31,731 --> 00:12:33,631
We suggest interbreed,
291
00:12:33,666 --> 00:12:36,000
become one big happy species.
292
00:12:36,034 --> 00:12:38,737
But they treat us like
second-class hominid.
293
00:12:40,506 --> 00:12:43,708
They drive us from valley,
and we end up living here,
294
00:12:43,743 --> 00:12:45,577
in isolated crevice.
295
00:12:45,611 --> 00:12:47,479
We figure, "whatever."
296
00:12:47,513 --> 00:12:50,715
But then we get trapped
by encroaching ice age.
297
00:12:50,750 --> 00:12:55,186
Now we sealed in,
under sky of ice.
298
00:12:55,220 --> 00:12:58,523
So my sadness
makes perfect sense.
299
00:12:58,557 --> 00:13:00,358
And I do have vague memories
300
00:13:00,393 --> 00:13:02,360
of people refusing
to breed with me!
301
00:13:02,395 --> 00:13:04,696
(Cawing)
302
00:13:08,601 --> 00:13:11,403
A raven's brought
word for you, sir.
303
00:13:11,437 --> 00:13:12,704
Guys, guys!
304
00:13:12,738 --> 00:13:15,273
My sausage made the finals
at Oktoberfest!
305
00:13:15,307 --> 00:13:17,442
We gotta go back
for the closing ceremony!
306
00:13:17,476 --> 00:13:18,976
Oktoberfest?
307
00:13:21,246 --> 00:13:23,281
(Hat squeaks)
308
00:13:29,422 --> 00:13:30,822
Sounds like fun!
309
00:13:32,825 --> 00:13:34,225
Chief!
310
00:13:34,259 --> 00:13:36,294
Me find huge hole
melted in ice,
311
00:13:36,328 --> 00:13:38,195
out past Cesar Chavez Ridge!
312
00:13:38,230 --> 00:13:40,698
Hole go all the way outside!
313
00:13:40,733 --> 00:13:42,634
This very interesting.
314
00:13:42,668 --> 00:13:44,903
Maybe someone look into it,
many years from now.
315
00:13:44,937 --> 00:13:47,806
But, chief, this means
we're not trapped any more!
316
00:13:47,840 --> 00:13:50,041
It's our chance to
take back the outside world
317
00:13:50,075 --> 00:13:52,410
from those stuck-up
homo sapiens with their
318
00:13:52,445 --> 00:13:54,746
tools and their pants and such.
319
00:13:54,780 --> 00:13:57,214
My fellow big-brows!
Are you with me?
320
00:13:57,249 --> 00:13:59,717
(Cheering)
321
00:14:04,156 --> 00:14:06,591
(Sighs sadly)
322
00:14:06,625 --> 00:14:09,594
You've been staring at that
pumpkin for like, five seconds.
323
00:14:09,628 --> 00:14:11,062
What's up?
324
00:14:11,096 --> 00:14:13,631
It's... it's something
about the color.
325
00:14:13,666 --> 00:14:15,333
(Sniffles)
326
00:14:15,367 --> 00:14:16,935
Oh, boo-hoo.
327
00:14:16,969 --> 00:14:19,737
Why are you crying now,
you depressed lunatic?
328
00:14:19,772 --> 00:14:20,972
I don't know.
329
00:14:21,006 --> 00:14:22,607
I should be happy.
330
00:14:22,641 --> 00:14:24,976
Bender's sausage
just won third place.
331
00:14:25,010 --> 00:14:26,243
Third place?
332
00:14:26,278 --> 00:14:28,312
This is the greatest injustice
333
00:14:28,347 --> 00:14:30,448
Germany has ever committed!
334
00:14:30,483 --> 00:14:33,518
Ah, Leela, we meet again.
335
00:14:33,552 --> 00:14:36,354
But this time I'm the one
criticizing the sausage.
336
00:14:36,388 --> 00:14:38,255
(Rumbling)
337
00:14:38,290 --> 00:14:39,791
Ah...
(Gasps)
338
00:14:44,797 --> 00:14:45,930
(Screams, gasps)
339
00:14:47,332 --> 00:14:49,634
(Trumpeting, war cries)
340
00:14:53,238 --> 00:14:56,140
Dear God, look at those
hairy elephantés!
341
00:14:56,174 --> 00:14:58,510
Kill all modern humans!
342
00:14:58,544 --> 00:14:59,777
Hey, this guy's all right.
343
00:14:59,812 --> 00:15:01,012
(Grunts)
344
00:15:01,046 --> 00:15:02,213
(Trumpeting)
345
00:15:06,017 --> 00:15:09,285
(Mammoths trumpeting)
346
00:15:09,320 --> 00:15:11,621
Battalion A, smash things!
347
00:15:11,655 --> 00:15:14,157
Battalion B,
smash different things!
348
00:15:14,192 --> 00:15:16,760
(Yelling)
349
00:15:16,794 --> 00:15:17,994
(Gulping)
350
00:15:18,029 --> 00:15:20,430
(Panting, gulping)
351
00:15:20,464 --> 00:15:22,332
(Trumpeting)
352
00:15:22,366 --> 00:15:23,834
(Screaming)
353
00:15:27,538 --> 00:15:29,873
♪
354
00:15:40,484 --> 00:15:42,585
Aw, yeah.
Second place!
355
00:15:45,389 --> 00:15:47,858
Release the giant sloth!
356
00:15:48,492 --> 00:15:51,294
(Roars)
357
00:15:51,328 --> 00:15:52,929
(Screaming)
358
00:15:55,066 --> 00:15:57,700
(Screaming continues)
359
00:15:57,735 --> 00:15:58,969
(Takes deep breath)
360
00:15:59,003 --> 00:16:02,072
(Screaming)
361
00:16:05,676 --> 00:16:06,877
Do something!
362
00:16:06,911 --> 00:16:08,145
Fear not, Leela.
363
00:16:08,179 --> 00:16:11,114
They may not have
technology, like us,
364
00:16:11,149 --> 00:16:14,885
but we have something
they don't have: Technology.
365
00:16:16,487 --> 00:16:18,855
Behold our latest weapon,
366
00:16:18,890 --> 00:16:21,624
a revolutionary fleet
of unmanned drones.
367
00:16:21,659 --> 00:16:23,026
With men in them.
368
00:16:23,060 --> 00:16:24,828
Then how are they unmanned?
369
00:16:24,862 --> 00:16:26,663
The men are just for ballast.
370
00:16:26,697 --> 00:16:29,666
I control all the drones
from this single unit.
371
00:16:29,700 --> 00:16:32,735
Foolproof and durable,
it's designed to withstand
372
00:16:32,770 --> 00:16:35,405
even the weight of
a modern-day elephant foot.
373
00:16:35,439 --> 00:16:38,408
(Mammoth trumpets,
brannigan screams)
374
00:16:38,442 --> 00:16:40,777
(Men screaming)
375
00:16:42,113 --> 00:16:44,447
(Bored, sustained scream)
376
00:16:50,288 --> 00:16:52,222
(Screams) Ar, ar, ar!
377
00:16:52,256 --> 00:16:54,891
Chef Fritz, thank God
you're all right! Oh.
378
00:16:54,926 --> 00:16:56,459
Come with me, I'll protect you!
379
00:16:58,129 --> 00:17:00,763
(Laughs evilly)
380
00:17:17,114 --> 00:17:18,448
(Crackling)
381
00:17:22,119 --> 00:17:25,388
Neanderthals, load catapult!
382
00:17:25,422 --> 00:17:29,259
Up here in the clouds, our
technology makes us invincible,
383
00:17:29,293 --> 00:17:32,062
like the mighty "x"
in tic-tac-toe.
384
00:17:32,096 --> 00:17:34,564
Look at those pathetic
cavemen down there,
385
00:17:34,598 --> 00:17:36,699
loading their silly
catapult with...
386
00:17:36,734 --> 00:17:38,134
What is that, Kif?
387
00:17:38,169 --> 00:17:41,771
(Snarling, screaming)
388
00:17:41,805 --> 00:17:44,741
I believe it's a
saber-tooth cat, sir.
389
00:17:47,278 --> 00:17:49,579
(Screaming)
390
00:17:54,651 --> 00:17:57,420
I guess it's just me and
you, chicken hat. (Squeaks)
391
00:18:05,263 --> 00:18:07,597
Die, you primitive brute!
392
00:18:10,601 --> 00:18:12,168
(Trumpeting)
393
00:18:17,174 --> 00:18:19,109
(Primitive battle cry)
394
00:18:19,143 --> 00:18:20,843
(Battle cry)
395
00:18:22,513 --> 00:18:24,847
(Grunting)
396
00:18:26,683 --> 00:18:28,484
What do you neanderthals want?
397
00:18:28,519 --> 00:18:30,320
We want our land back!
398
00:18:30,354 --> 00:18:32,289
Also, to be treated as equals!
399
00:18:32,323 --> 00:18:33,957
And a little mating
wouldn't hurt!
400
00:18:33,991 --> 00:18:35,591
(Hat squeaks)
401
00:18:46,337 --> 00:18:48,104
Orange?
402
00:18:48,139 --> 00:18:49,839
Purple?
403
00:18:49,873 --> 00:18:51,908
Do I know you?
Have we met?
404
00:18:57,514 --> 00:18:59,882
(People screaming,
weapons firing)
405
00:18:59,917 --> 00:19:02,218
(Mammoths trumpeting)
406
00:19:04,989 --> 00:19:08,325
What orange-hair doing
with homo sapien?
407
00:19:08,359 --> 00:19:11,227
Uh...
Look like interbreeding.
408
00:19:11,262 --> 00:19:13,663
(Grunting painfully)
409
00:19:13,697 --> 00:19:15,565
You want make love, not war?
410
00:19:15,599 --> 00:19:16,566
Jawohl!
411
00:19:18,269 --> 00:19:21,504
This change everything,
tight-clothes-man.
412
00:19:21,538 --> 00:19:23,974
We forgive homo sapiens
413
00:19:24,008 --> 00:19:27,510
for actions of stuck-up ancestors.
So be it.
414
00:19:27,544 --> 00:19:30,180
In recognition of your
overwhelming victory,
415
00:19:30,214 --> 00:19:32,048
let's call it a draw.
416
00:19:32,083 --> 00:19:33,950
(Cheering)
417
00:19:48,699 --> 00:19:50,066
Fry?
418
00:19:50,101 --> 00:19:51,334
(Liquid gurgling)
419
00:19:51,369 --> 00:19:53,036
Leela?
420
00:19:53,070 --> 00:19:55,438
I didn't recognize you with
your head all swollen.
421
00:19:55,473 --> 00:19:56,939
But it looks better now.
422
00:19:56,974 --> 00:19:59,376
I guess the blood must have
rushed somewhere else.
423
00:20:00,144 --> 00:20:00,923
Guys, guys!
424
00:20:01,043 --> 00:20:04,047
Chef Fritz accidentally got
thrown down an icy slope!
425
00:20:04,081 --> 00:20:05,915
I'm the sausage champion!
426
00:20:05,949 --> 00:20:08,584
Whoo! No further
questions!
427
00:20:08,619 --> 00:20:10,887
(People talking, laughing)
428
00:20:10,921 --> 00:20:12,588
(Playing polka)
429
00:20:12,623 --> 00:20:15,025
Man:
Rounds for everybody! Ha!
430
00:20:15,059 --> 00:20:17,327
Yah! Yah! Yah!
431
00:20:30,807 --> 00:20:33,143
(Laughing)
432
00:20:33,177 --> 00:20:35,545
Now this is Oktoberfest!
433
00:20:35,579 --> 00:20:37,147
Just like the olden days.
434
00:20:37,181 --> 00:20:39,882
I have to admit,
your version is more fun.
435
00:20:39,917 --> 00:20:41,117
(Band starts playing
"the chicken dance")
436
00:20:41,152 --> 00:20:41,531
(Gasps)
437
00:20:41,554 --> 00:20:43,920
They're playing our stupid song!
438
00:20:43,954 --> 00:20:46,322
Care to join me?
439
00:20:46,357 --> 00:20:47,624
No, Leela.
440
00:20:47,659 --> 00:20:50,093
Just this once, I'm going
to let you embarrass me.
441
00:21:00,971 --> 00:21:04,407
Sync and corrections by Sp8ky for
www.Addic7ed.Com
442
00:21:09,580 --> 00:21:12,615
♪