1 00:00:01,793 --> 00:00:03,587 -Okay, sign there. -All right. 2 00:00:03,754 --> 00:00:04,963 And there. 3 00:00:05,214 --> 00:00:07,549 And give me your John Hancock right there. 4 00:00:07,716 --> 00:00:08,759 And you are done. 5 00:00:08,926 --> 00:00:12,804 -All right. What about the Smith case? -Settled. 6 00:00:13,347 --> 00:00:15,933 -The amendments to my living trust? -Filed. 7 00:00:16,099 --> 00:00:18,560 Did you take care of my donation to the...? 8 00:00:18,727 --> 00:00:21,396 Children's Foundation. Got it. It's going through in the morning, 9 00:00:21,563 --> 00:00:24,483 and, may I say, that is a very generous donation. 10 00:00:24,691 --> 00:00:26,777 Yeah, well, it was the least I could do. Believe me. 11 00:00:27,402 --> 00:00:29,780 I couldn't have gotten through all this without you, Paige. 12 00:00:29,947 --> 00:00:31,615 You have been a miracle worker. 13 00:00:31,865 --> 00:00:34,201 Thank you. You should have seen me at my other temp jobs 14 00:00:34,368 --> 00:00:36,078 if you wanna see miracles. 15 00:00:37,496 --> 00:00:42,876 This is for you. It's just my way of saying thank you. 16 00:00:43,085 --> 00:00:45,087 -I really can't... -Just take it. 17 00:00:45,504 --> 00:00:47,422 I know a good soul when I see one. 18 00:00:48,507 --> 00:00:49,633 Thank you. 19 00:00:52,010 --> 00:00:55,055 So you better go. I'm sure your family would never forgive me 20 00:00:55,222 --> 00:00:58,433 -if I kept you here past midnight. -Okay. 21 00:00:58,600 --> 00:01:00,477 Well, I'll see you tomorrow. 22 00:01:07,484 --> 00:01:09,444 I wouldn't count on it. 23 00:01:33,594 --> 00:01:35,804 No, no, no! 24 00:01:36,346 --> 00:01:37,639 Behind you, Paige! 25 00:01:42,769 --> 00:01:44,354 No, Paige! 26 00:01:48,150 --> 00:01:51,987 -Larry? -Forget it, witch! You lost him. 27 00:03:41,680 --> 00:03:45,434 -Let's try just a little bit. It's good stuff. -Good morning! 28 00:03:46,435 --> 00:03:48,562 So how was your date? 29 00:03:48,729 --> 00:03:50,313 Don't ask. 30 00:03:51,815 --> 00:03:53,150 You need a hand? 31 00:03:53,316 --> 00:03:55,318 Sure, if you want to go get my car washed, 32 00:03:55,485 --> 00:03:57,946 go to the dry cleaners for me and go to work for me too. 33 00:03:58,113 --> 00:04:01,324 -That would be great! -Sure, if you run the club for me, 34 00:04:01,491 --> 00:04:03,660 go to the dentist and raise Wyatt for me. 35 00:04:03,869 --> 00:04:06,163 Today, I would trade with you in a second. 36 00:04:06,830 --> 00:04:10,834 Do you remember Spencer Ricks, that slimy advice columnist? 37 00:04:11,460 --> 00:04:13,670 -The one you turned into a turkey? -Yeah, well, 38 00:04:13,837 --> 00:04:15,213 I should have kept him that way. 39 00:04:15,380 --> 00:04:21,178 Elise just hired him away from the competition to work with me. 40 00:04:21,386 --> 00:04:24,848 -Look how handsome he looks. -Why would she do that? 41 00:04:25,015 --> 00:04:29,144 I don't know. I guess to promote his hiring, she wants us to pick a letter 42 00:04:29,311 --> 00:04:32,981 and each give advice on it. So, you know, one, sensitive and caring 43 00:04:33,148 --> 00:04:35,942 -and the other one, chauvinistic and... -Slimy? 44 00:04:36,485 --> 00:04:40,113 Thank you. I have half a mind to call Jason and complain about it, 45 00:04:40,280 --> 00:04:42,532 but I don't wanna use our relationship for leverage. 46 00:04:42,699 --> 00:04:45,410 What's the use of sleeping with your boss, then? 47 00:04:45,577 --> 00:04:47,496 Because I actually enjoy sleeping with my boss. 48 00:04:47,704 --> 00:04:48,747 Yeah, don't brag. 49 00:04:48,914 --> 00:04:52,876 -Not getting any is making you bitter. -Hello. Hi. Excuse me. 50 00:04:53,043 --> 00:04:55,045 Oh, he doesn't know what we're talking about. 51 00:04:55,253 --> 00:04:58,256 He's 10 months old. He thinks we're talking about milk, for God's sakes. 52 00:04:58,465 --> 00:04:59,883 Phoebe, he conjured a dragon. 53 00:05:00,050 --> 00:05:02,385 -I wouldn't put anything past him. -Good point. 54 00:05:02,886 --> 00:05:05,222 Now, if he could only find a way to keep guys from bolting 55 00:05:05,388 --> 00:05:07,849 every time they lay eyes on him... 56 00:05:08,016 --> 00:05:09,976 It's not easy dating as a single mom. 57 00:05:10,143 --> 00:05:12,354 There's gotta be lots of guys out there that like kids. 58 00:05:12,521 --> 00:05:17,067 Yeah, I haven't met any so far. So I'm just gonna cut to the chase. 59 00:05:17,275 --> 00:05:20,946 I've got three dates lined up. They're all gonna meet Wyatt on the first date, 60 00:05:21,112 --> 00:05:22,739 and if they don't like it, tough. 61 00:05:22,948 --> 00:05:24,741 You could always turn them into a turkey. 62 00:05:28,411 --> 00:05:30,247 Where you been? 63 00:05:31,206 --> 00:05:33,083 Paige? 64 00:05:33,750 --> 00:05:37,712 Paige, what happened? What's the matter? 65 00:05:38,380 --> 00:05:39,965 What time is it? 66 00:05:40,131 --> 00:05:43,301 Eight. Were you out all night? 67 00:05:43,552 --> 00:05:45,846 -Yeah, I guess I was. -Come here, mister. 68 00:05:47,305 --> 00:05:51,059 -You hang on right there. -Okay. Sit down here for a second. 69 00:05:52,060 --> 00:05:54,062 Talk to us. 70 00:05:54,688 --> 00:05:58,358 I lost an innocent last night. A demon killed him right in front of me. 71 00:05:58,525 --> 00:06:00,777 -Oh, God. -At your temp job? 72 00:06:00,944 --> 00:06:03,864 Yeah. I should have seen it coming. 73 00:06:04,030 --> 00:06:06,992 Every other job, someone's wound up needing my help. 74 00:06:07,158 --> 00:06:10,912 -I just don't know why I didn't see it. -Well, maybe you weren't meant to. 75 00:06:11,079 --> 00:06:13,748 No, I was. I just... I didn't. 76 00:06:14,624 --> 00:06:17,836 Even worse, when I tried to save him, he wound up saving me. 77 00:06:19,546 --> 00:06:22,090 I just wish I knew what was going on. 78 00:06:22,257 --> 00:06:24,050 Why they were after Larry in the first place 79 00:06:24,217 --> 00:06:25,969 and how he knew they were coming for him. 80 00:06:26,136 --> 00:06:28,471 -What do you mean, he knew? -He just did. 81 00:06:29,014 --> 00:06:30,640 He was finalizing his will, 82 00:06:31,266 --> 00:06:34,811 making donations, tried to get me out of there. 83 00:06:34,978 --> 00:06:37,647 -He knew. -How could he have known? 84 00:06:37,814 --> 00:06:40,942 I don't know, unless maybe he wasn't so innocent. 85 00:06:41,109 --> 00:06:43,445 Which is probably why you weren't meant to save him. 86 00:06:43,904 --> 00:06:46,281 No, I don't believe that. 87 00:06:46,448 --> 00:06:49,326 Look, Paige, even if he was an innocent, 88 00:06:49,492 --> 00:06:52,037 you can't save everybody. I mean, that's just the lesson 89 00:06:52,245 --> 00:06:54,331 we've all had to learn, unfortunately. 90 00:06:54,539 --> 00:06:55,832 I know. 91 00:06:56,708 --> 00:06:58,710 Paige, you can't blame yourself for what happened. 92 00:06:58,877 --> 00:07:02,839 If you were meant to save him, you would've. You have to believe that. 93 00:07:05,550 --> 00:07:07,010 I can't. 94 00:07:36,581 --> 00:07:38,249 Leo. What are you doing here? 95 00:07:38,458 --> 00:07:41,711 -Get off of me! -Are you following me again? 96 00:07:41,878 --> 00:07:43,546 I thought we were past these issues. 97 00:07:44,047 --> 00:07:46,549 -What is that? -That? Nothing. 98 00:07:46,758 --> 00:07:48,009 No? 99 00:07:51,388 --> 00:07:52,847 What the hell? 100 00:07:54,182 --> 00:07:56,059 Long story. 101 00:07:56,977 --> 00:07:59,729 What is that, a time portal? Is that it? What are you using it for? 102 00:07:59,896 --> 00:08:02,273 -I don't have to answer that. -Thought you said 103 00:08:02,440 --> 00:08:04,776 -you had nothing to hide? -I don't have to answer that. 104 00:08:04,943 --> 00:08:07,112 -Wanna bet? -No. 105 00:08:28,591 --> 00:08:31,761 -Where are we? -How the hell should I know? 106 00:08:31,928 --> 00:08:34,264 That's what I was trying to tell you. I can't control it. 107 00:08:34,431 --> 00:08:35,932 Yeah. 108 00:08:47,902 --> 00:08:51,448 -So if there's anything that I can do... -Thank you. 109 00:08:51,614 --> 00:08:54,159 I just can't believe that he's gone. 110 00:08:54,325 --> 00:08:55,910 I know. 111 00:08:56,077 --> 00:08:58,913 I'm grateful that he was not alone when it happened. 112 00:08:59,330 --> 00:09:03,710 I know that he didn't know you long, but I'm glad you were with him. 113 00:09:04,377 --> 00:09:06,212 I just wish I'd gotten there sooner. 114 00:09:06,880 --> 00:09:09,049 Well, there's nothing you could have done. 115 00:09:09,215 --> 00:09:12,677 He had a heart attack. It was his time, I guess. 116 00:09:14,095 --> 00:09:16,014 Yeah, I'm not so sure about that. 117 00:09:17,640 --> 00:09:20,185 I just... I mean that he was so young. 118 00:09:20,727 --> 00:09:22,812 And from everything that people have said, 119 00:09:22,979 --> 00:09:26,232 he was just this great guy, you know? 120 00:09:26,399 --> 00:09:30,653 -It just doesn't seem fair. -No, it doesn't, does it? 121 00:09:32,822 --> 00:09:36,409 Listen, Mrs. Henderson, I feel weird asking you this, 122 00:09:36,618 --> 00:09:40,205 but was he acting any differently before...? 123 00:09:40,371 --> 00:09:42,999 I'm sorry, I have to go now. 124 00:09:43,208 --> 00:09:46,377 But if there is anything you need, just call me. 125 00:09:46,586 --> 00:09:49,339 Yeah, okay. Thank you. 126 00:09:52,842 --> 00:09:54,677 I don't mean to be taking up all of your time. 127 00:09:54,844 --> 00:09:56,304 No, wait, please. 128 00:09:57,847 --> 00:09:59,307 What made you ask that? 129 00:10:00,225 --> 00:10:05,230 It's just some of the things that he asked me to do for him before... 130 00:10:06,481 --> 00:10:09,526 It's just almost as if he knew something was gonna happen. 131 00:10:10,235 --> 00:10:13,988 Actually, he knew about a lot of things before they would happen. 132 00:10:14,155 --> 00:10:17,033 In fact, sometimes I almost thought that he was clairvoyant. 133 00:10:17,242 --> 00:10:20,703 -Really? -I mean, at least in business anyway. 134 00:10:21,579 --> 00:10:24,541 Up until a couple of years ago, we had nothing. 135 00:10:24,707 --> 00:10:27,210 Flat broke, going nowhere. 136 00:10:27,377 --> 00:10:31,172 -And then, just all of a sudden... -All of a sudden...? 137 00:10:31,339 --> 00:10:33,716 I don't know, it was like he won the lottery or something. 138 00:10:35,176 --> 00:10:39,013 Suddenly he couldn't lose. Every deal he made was golden. 139 00:10:39,472 --> 00:10:42,392 And at first he was happy, of course, 140 00:10:42,976 --> 00:10:44,144 but then he wasn't. 141 00:10:45,687 --> 00:10:50,316 And whenever I would ask him how he did it or how he knew, 142 00:10:50,483 --> 00:10:55,530 he would just say that he could sense, you know, what was about to happen. 143 00:10:57,866 --> 00:10:59,784 What could that possibly mean? 144 00:11:01,119 --> 00:11:04,205 Excuse me. His brother's on the phone. 145 00:11:04,372 --> 00:11:06,207 Excuse me. 146 00:11:10,044 --> 00:11:11,212 Hi, Paige. 147 00:11:12,463 --> 00:11:13,548 Richard. 148 00:11:13,715 --> 00:11:16,217 Last time I saw you, you were kind of saving my life. 149 00:11:17,510 --> 00:11:18,553 How are you? 150 00:11:22,765 --> 00:11:24,893 As I live and breathe. Feeble. 151 00:11:25,435 --> 00:11:28,521 Where you been? What, are you keeping bankers' hours? 152 00:11:29,189 --> 00:11:32,775 Turkey. Okay, first of all, get your feet off my desk. 153 00:11:32,984 --> 00:11:35,236 And secondly, get out of my chair. 154 00:11:36,571 --> 00:11:39,032 And here I thought we were gonna be friends. 155 00:11:39,240 --> 00:11:40,658 Now! 156 00:11:41,201 --> 00:11:46,581 All right, all right. Jeez, keep your panties on. 157 00:11:52,212 --> 00:11:53,755 Nice. 158 00:11:54,380 --> 00:11:56,549 Okay, let's get a couple of things straight here. 159 00:11:56,674 --> 00:11:58,509 I didn't ask for this and I don't like it. 160 00:11:58,718 --> 00:12:01,179 -So don't push it, or else... -Or else what? 161 00:12:02,597 --> 00:12:04,265 You know what? Let's just pick a letter. 162 00:12:04,432 --> 00:12:07,477 Well, let's start with there is nothing good in this pile of drivel. 163 00:12:07,644 --> 00:12:10,480 I mean, there's some lady who wants to break up with a loser, 164 00:12:10,647 --> 00:12:13,608 another who wants to be closer to Mommy. 165 00:12:13,775 --> 00:12:16,444 And this one, she's worried about losing her virginity. 166 00:12:16,611 --> 00:12:19,113 It's like a freaking PMS convention. 167 00:12:19,614 --> 00:12:20,782 Let me ask you a question. 168 00:12:20,949 --> 00:12:26,537 Do you ever get letters from anybody other than a bunch of whiny chicks? 169 00:12:42,178 --> 00:12:43,638 As you were saying? 170 00:12:48,268 --> 00:12:49,310 Piper. 171 00:12:49,811 --> 00:12:51,688 Ryan, hi. Good, you got my message. 172 00:12:51,854 --> 00:12:54,649 Yeah, my secretary caught me before I left. 173 00:12:54,816 --> 00:12:57,318 I thought we were gonna meet at the restaurant. 174 00:12:57,527 --> 00:13:01,197 -Yeah, sorry. Something came up. -Is everything okay? 175 00:13:01,447 --> 00:13:02,699 Yeah, everything's fine. 176 00:13:02,907 --> 00:13:06,577 It's just that my babysitter canceled at the last minute. 177 00:13:06,786 --> 00:13:08,705 Babysitter? 178 00:13:09,205 --> 00:13:11,082 You have a baby? 179 00:13:13,876 --> 00:13:15,545 What do you think? 180 00:13:16,421 --> 00:13:18,548 I think... 181 00:13:19,048 --> 00:13:20,717 ...he's adorable. 182 00:13:20,883 --> 00:13:22,677 -You do? -Absolutely. 183 00:13:22,844 --> 00:13:25,179 -What's his name? -Wyatt. 184 00:13:25,346 --> 00:13:28,016 So you're okay with this? You still wanna go out? 185 00:13:28,182 --> 00:13:30,059 What, are you kidding? I love babies. 186 00:13:30,226 --> 00:13:32,478 Although, I think we should go to Chuck E. Cheese now. 187 00:13:32,645 --> 00:13:35,690 -You mind? -No. I'll just grab my purse. 188 00:13:35,857 --> 00:13:38,276 Sure. Hey. 189 00:13:38,443 --> 00:13:40,737 Hey there, big fella! 190 00:13:40,945 --> 00:13:44,157 You wanna go with Mommy and me to lunch, huh? 191 00:13:49,537 --> 00:13:50,997 Oh, my... 192 00:13:51,205 --> 00:13:55,793 We should probably take separate cars because of the baby seat. 193 00:13:58,921 --> 00:14:01,632 Hi. What are you doing? 194 00:14:06,220 --> 00:14:08,723 Well, fine. 195 00:14:13,102 --> 00:14:15,063 Actually, I'm all by myself in the house now. 196 00:14:15,229 --> 00:14:18,816 My mom moved out, Eve's family followed. 197 00:14:18,983 --> 00:14:22,111 It's weird to think the only thing holding us together was a feud. 198 00:14:22,278 --> 00:14:27,992 -Makes me sorry I helped end it. -Don't be. It's an amazing freedom. 199 00:14:30,745 --> 00:14:33,498 You're really beating yourself up, huh? 200 00:14:33,664 --> 00:14:34,749 Yeah, I guess I am. 201 00:14:34,916 --> 00:14:37,168 You know, I think I was put in Larry's life for a reason 202 00:14:37,377 --> 00:14:40,004 and it probably wasn't just to watch him die. 203 00:14:40,171 --> 00:14:42,548 You really believe in that stuff, don't you? 204 00:14:42,715 --> 00:14:46,010 -What? -Fate. Destiny. 205 00:14:46,177 --> 00:14:47,762 Yeah, don't you? 206 00:14:47,929 --> 00:14:49,931 I didn't. Not until I met you. 207 00:14:50,973 --> 00:14:55,770 With all the magical wars in my family, if there's some kind of grand plan, 208 00:14:55,937 --> 00:14:56,979 it sucks. 209 00:14:59,857 --> 00:15:01,692 What are you smiling at? 210 00:15:01,943 --> 00:15:06,447 Nothing, it's just kind of nice to talk to someone about all this magic-y stuff. 211 00:15:06,614 --> 00:15:08,866 I mean, other than my sisters, of course. 212 00:15:09,075 --> 00:15:11,411 What do they think you should do about Larry? 213 00:15:11,577 --> 00:15:13,037 Basically, just let it go. 214 00:15:14,163 --> 00:15:18,376 Well, if you'd have let it go with me, I probably wouldn't be alive right now. 215 00:15:19,001 --> 00:15:21,879 Still, I wouldn't even know where to start. 216 00:15:23,047 --> 00:15:24,298 Start with Larry. 217 00:15:26,676 --> 00:15:28,845 Wouldn't be the first ghost you've summoned. 218 00:15:32,640 --> 00:15:36,060 The cream of the crop, ladies and demons. 219 00:15:36,227 --> 00:15:39,564 The best souls you'll find up for auction anywhere in the underworld. 220 00:15:39,730 --> 00:15:42,191 Guaranteed, or your powers back. 221 00:15:42,358 --> 00:15:43,860 Straighten up! 222 00:15:44,068 --> 00:15:47,655 Take for example, Larry Henderson here. 223 00:15:47,864 --> 00:15:51,492 Now, I'll spare you the pitiful details of his life and only say, 224 00:15:51,659 --> 00:15:54,620 that thanks to me, he became one of the most prominent lawyers 225 00:15:54,787 --> 00:15:59,333 in San Francisco. Friends, don't let this one get away. 226 00:15:59,542 --> 00:16:03,546 He's a true prize for any soul collector, eater or trader. 227 00:16:03,713 --> 00:16:07,049 So, what say we start the bidding at two powers? 228 00:16:12,597 --> 00:16:14,098 -Find him! -Yes, sir. 229 00:16:20,980 --> 00:16:22,899 -Welcome back, Larry. -What? 230 00:16:34,285 --> 00:16:37,997 Okay, you've gotta send me back before Zahn gets pissed. 231 00:16:38,206 --> 00:16:40,124 Zahn. Is that the demon that...? 232 00:16:40,374 --> 00:16:43,878 Killed me? Yeah. For all intents and purposes, yes. 233 00:16:44,045 --> 00:16:46,589 -Reverse the spell, come on. -I can't. Not till we figure out 234 00:16:46,756 --> 00:16:48,883 -what's going on. -Paige, I'm begging you. 235 00:16:49,050 --> 00:16:51,802 Larry, give it up. She's stubborn when she wants to be. 236 00:16:53,304 --> 00:16:55,139 Trust me. 237 00:16:55,806 --> 00:16:57,934 -Do I know you? -No. 238 00:16:58,100 --> 00:17:00,520 You know my family. You did some accounting for us. 239 00:17:00,728 --> 00:17:02,772 And exactly how are you involved with this? 240 00:17:03,481 --> 00:17:06,108 Just fate. 241 00:17:06,567 --> 00:17:09,111 Great, fate. Well, you wanna talk about fate? 242 00:17:09,278 --> 00:17:12,198 If I don't live up to my end of the deal, my wife's fate is screwed too. 243 00:17:12,365 --> 00:17:14,367 And I'm not gonna let that happen. Now, come on! 244 00:17:14,575 --> 00:17:16,577 What, did you make some sort of Faustian deal? 245 00:17:18,621 --> 00:17:20,206 Yeah. 246 00:17:20,790 --> 00:17:23,084 Yeah, I did. 247 00:17:23,292 --> 00:17:26,045 Look, I'm not proud of it. All right? 248 00:17:26,254 --> 00:17:31,008 But Zahn came to me five years ago, when I was down and hurting. 249 00:17:31,175 --> 00:17:34,262 And he promised to pull me out of it in exchange for my... 250 00:17:36,305 --> 00:17:37,515 For my soul. 251 00:17:38,766 --> 00:17:41,352 And last night, payment became due in full. 252 00:17:41,602 --> 00:17:43,354 So that's how you built up your firm? 253 00:17:45,606 --> 00:17:48,442 Among other things. 254 00:17:48,985 --> 00:17:52,613 But then, when I realized how Zahn was making me rich 255 00:17:52,780 --> 00:17:56,867 off of other people's pain and freak accidents, 256 00:17:57,034 --> 00:17:59,203 I tried to stop it. I tried to break the deal, 257 00:17:59,370 --> 00:18:02,498 but when I realized I couldn't, I tried to make amends 258 00:18:02,707 --> 00:18:06,544 and I tried to give away everything before it was too late. 259 00:18:11,257 --> 00:18:12,925 Paige? 260 00:18:13,676 --> 00:18:16,178 Oh, hey, you remember Richard. 261 00:18:16,679 --> 00:18:18,014 -Hi. -Hi. 262 00:18:18,180 --> 00:18:20,433 -What's going on? -Oh, you know, 263 00:18:20,641 --> 00:18:23,311 just summoning a ghost. 264 00:18:31,444 --> 00:18:33,988 -Okay, okay. -What was I supposed to do? 265 00:18:34,155 --> 00:18:36,240 Just let him rot in hell or wherever he was? 266 00:18:36,449 --> 00:18:39,035 That's the thing. You don't know where you summoned him from. 267 00:18:39,201 --> 00:18:42,538 How do you know that demons in the underworld aren't out looking for him? 268 00:18:42,705 --> 00:18:46,584 -All the more reason to save him. -Save him? He's dead. 269 00:18:46,751 --> 00:18:48,711 No, he hasn't moved on yet, 270 00:18:48,878 --> 00:18:51,547 which means I have a chance to save his soul before Zahn gets it. 271 00:18:51,714 --> 00:18:54,383 -And who is Zahn? -The demon he made a deal with. 272 00:18:54,550 --> 00:18:58,054 No, that's not what I mean. What is his level, what are his powers? 273 00:18:58,429 --> 00:19:00,848 I don't know, I haven't checked the Book yet. 274 00:19:01,057 --> 00:19:03,392 So you have no idea what you're up against? 275 00:19:03,976 --> 00:19:05,686 No. But does it really matter? 276 00:19:05,895 --> 00:19:09,815 Paige, look, I know this search is important to you 277 00:19:09,982 --> 00:19:11,901 and you need to maintain a separate identity, 278 00:19:12,109 --> 00:19:14,737 but you can't keep going off on your own. 279 00:19:14,904 --> 00:19:16,572 It's not how we work. 280 00:19:16,739 --> 00:19:19,325 Well, if I hadn't, Larry's soul could've been lost by now. 281 00:19:19,575 --> 00:19:23,579 -He sold his soul. It was his choice. -Well, so he makes a mistake in life. 282 00:19:23,746 --> 00:19:26,082 Does that mean he has to pay for it in his afterlife too? 283 00:19:26,248 --> 00:19:29,085 Yeah, maybe, because actions have consequences. 284 00:19:29,251 --> 00:19:31,671 We can't go around cleaning up after everybody's mistakes. 285 00:19:31,837 --> 00:19:33,214 Especially mistakes like this. 286 00:19:33,381 --> 00:19:35,257 So, what, do you want me to just send him back? 287 00:19:35,424 --> 00:19:37,760 I think that if you bring danger into this house, 288 00:19:37,927 --> 00:19:40,012 you need to talk to us about it beforehand. 289 00:19:40,179 --> 00:19:43,683 I did, but you weren't supportive. Unlike Richard, who actually was. 290 00:19:43,891 --> 00:19:46,310 What does Richard have to do with this? 291 00:19:46,477 --> 00:19:48,979 -You barely even know him. -Maybe. 292 00:19:49,146 --> 00:19:50,815 But he seems to get me more than you. 293 00:19:57,822 --> 00:20:01,158 Hey, listen, thanks so much for your help, 294 00:20:01,325 --> 00:20:04,912 but I think maybe you better go. 295 00:20:05,079 --> 00:20:10,876 -Are you sure? -Yeah, but I'll call you later. 296 00:20:11,419 --> 00:20:12,920 Okay. 297 00:20:13,963 --> 00:20:16,841 And you. Come with me. 298 00:20:17,049 --> 00:20:20,928 -What...? Where are we going? -We are going to save your soul. 299 00:20:36,694 --> 00:20:38,320 Come on! 300 00:21:06,015 --> 00:21:07,767 I don't understand. Why can't we orb? 301 00:21:08,225 --> 00:21:11,479 Prehistoric. Magic won't be around till there's people around to use it. 302 00:21:11,645 --> 00:21:15,483 Perfect. We'll just hang out for the next million years or so? No problem. 303 00:21:15,649 --> 00:21:18,778 More like 65 million. Looks like the Cretaceous Period. 304 00:21:18,986 --> 00:21:20,905 Man, you are old. 305 00:21:23,365 --> 00:21:26,535 I think he's gone. He looks gone. Do you think he's gone? 306 00:21:26,702 --> 00:21:29,163 -No. -Neither do I. 307 00:21:34,168 --> 00:21:37,379 The sooner we get back to our time, the less we'll have to worry about it. 308 00:21:37,546 --> 00:21:41,050 -Yeah, that's gonna be a problem. -What do you mean? 309 00:21:41,258 --> 00:21:44,261 I mean, you just don't create time portals out of thin air. 310 00:21:44,470 --> 00:21:45,679 It's not like that. 311 00:21:45,846 --> 00:21:49,183 Well, you coming back from the future originally seemed like exact science. 312 00:21:49,350 --> 00:21:51,519 That was a spell, all right? A one-way door. 313 00:21:51,685 --> 00:21:53,646 It only goes backward in time, not forward. 314 00:21:53,813 --> 00:21:57,483 So, what, you're creating portals to get back to the future, is that it? 315 00:21:58,317 --> 00:21:59,902 Why? 316 00:22:01,445 --> 00:22:03,030 To see if it changed, okay? 317 00:22:03,447 --> 00:22:05,741 To see if I stopped the demon who was after Wyatt. 318 00:22:07,827 --> 00:22:09,537 What, you still don't believe me? 319 00:22:10,079 --> 00:22:12,957 All I care about right now is getting back home. 320 00:22:14,875 --> 00:22:17,878 Well, all you gotta do is find the portal that dumped us here. Good luck. 321 00:22:18,045 --> 00:22:20,631 -Watch out for the dinosaurs. -You'd like that, wouldn't you? 322 00:22:20,840 --> 00:22:22,091 Get rid of me once and for all? 323 00:22:22,258 --> 00:22:25,678 You were the one who sent us back to Jurassic Park, all right? Not me. 324 00:22:25,845 --> 00:22:28,055 Wouldn't be the first time you tried to get rid of me. 325 00:22:29,139 --> 00:22:30,391 Think what you want, 326 00:22:30,558 --> 00:22:32,768 but know this, if we don't get back, Wyatt's screwed. 327 00:22:32,935 --> 00:22:35,688 If you don't believe me, believe that. 328 00:22:37,439 --> 00:22:41,110 -Have you tried calling for Leo? -Yeah, he's not answering either. 329 00:22:41,277 --> 00:22:44,363 He's probably out chasing after Chris, and God only knows where that is. 330 00:22:44,530 --> 00:22:47,449 We'll have to talk to them. They're never around when we need them. 331 00:22:47,616 --> 00:22:50,327 Yeah, I think we need to talk to Paige first. 332 00:22:50,536 --> 00:22:53,747 Because this little power-of-one kick of hers is getting out of control. 333 00:22:53,914 --> 00:22:56,458 Yeah, but didn't we promise her we wouldn't butt in it anymore? 334 00:22:56,709 --> 00:22:59,253 Yeah, but that was when she was just helping Richard. 335 00:22:59,461 --> 00:23:03,424 She wasn't yanking souls away from angry demons. 336 00:23:04,133 --> 00:23:06,468 Look, I'm not saying that we need to gang up on her, 337 00:23:06,635 --> 00:23:09,513 but this is clearly becoming a pattern and we need to remind her 338 00:23:09,763 --> 00:23:12,099 that we have a shared destiny to worry about too. 339 00:23:12,308 --> 00:23:13,934 Okay. I'll be right there. 340 00:23:14,143 --> 00:23:15,811 Okay, bye. 341 00:23:16,478 --> 00:23:20,316 All right, let's get this over with. What do you think? 342 00:23:21,191 --> 00:23:23,527 Whoa, whoa, whoa, where are you going, toots? 343 00:23:23,777 --> 00:23:26,947 -Home, if you must know. -Home? Are you nuts? 344 00:23:27,114 --> 00:23:28,449 We got a column we gotta write. 345 00:23:28,616 --> 00:23:33,245 And I have just found the perfect letter for us to respond to. 346 00:23:33,454 --> 00:23:38,208 "Dear Pheeb, I am a breast man at heart, but the problem is, this girl I like 347 00:23:38,375 --> 00:23:43,589 is flat as a board. Should I even bother asking her out?" 348 00:23:44,798 --> 00:23:47,509 Now, this is a letter I can respond to. 349 00:23:51,388 --> 00:23:53,098 Must have been the wrong potion. 350 00:23:53,265 --> 00:23:58,187 Excuse me. This way, please, this way. Inside, inside. 351 00:23:59,396 --> 00:24:01,357 -Brett, hi. -Piper. 352 00:24:01,523 --> 00:24:03,275 I didn't think you were... 353 00:24:04,026 --> 00:24:05,945 -...home. -Oh, sorry it took me so long. 354 00:24:06,153 --> 00:24:09,365 -I had to go get my baby. -Your baby? 355 00:24:09,573 --> 00:24:12,493 I actually didn't realize you were a... 356 00:24:13,243 --> 00:24:15,329 -A mom? -Right, that. 357 00:24:15,496 --> 00:24:17,665 -Why didn't you tell me? -Well, you know, 358 00:24:17,831 --> 00:24:20,918 some guys just don't hear that very well. 359 00:24:21,043 --> 00:24:23,253 Go figure, right? 360 00:24:25,506 --> 00:24:28,884 Well, I don't mean to be rude, but something's come up 361 00:24:29,051 --> 00:24:31,011 and I can't go out right now. 362 00:24:31,178 --> 00:24:34,098 So if you don't wanna reschedule, it's perfectly understandable. 363 00:24:34,348 --> 00:24:35,683 Why wouldn't I? 364 00:24:35,849 --> 00:24:38,018 Unless you got ten more of those somewhere. 365 00:24:38,227 --> 00:24:41,480 -No, just the one. -Not a problem. 366 00:24:42,856 --> 00:24:44,483 Did I pass the test? 367 00:24:44,692 --> 00:24:45,985 With flying colors. 368 00:24:48,487 --> 00:24:49,947 Paige? 369 00:24:55,703 --> 00:24:58,414 I better... 370 00:24:59,081 --> 00:25:00,833 ...go. 371 00:25:09,717 --> 00:25:12,052 You know, ordinarily I'd be upset 372 00:25:12,261 --> 00:25:15,097 if you summoned me, but seeing as how you just helped me find Larry, 373 00:25:15,264 --> 00:25:17,474 -I'll be merciful. -No, don't hurt her, Zahn, please. 374 00:25:17,641 --> 00:25:19,393 She didn't know. She was trying to help me. 375 00:25:19,601 --> 00:25:20,728 Help? Really? 376 00:25:20,936 --> 00:25:23,605 What, you thought vanquishing me would set him free? 377 00:25:23,772 --> 00:25:25,607 -Is that it? -As a matter of fact... 378 00:25:30,154 --> 00:25:32,072 -You were saying? -You're a low-level demon. 379 00:25:32,239 --> 00:25:34,450 -You're not supposed to have power. -Lady, 380 00:25:34,616 --> 00:25:36,410 I haven't been low-level in years. 381 00:25:37,244 --> 00:25:42,332 Not since I started trading souls for powers. Wanna see? 382 00:25:44,585 --> 00:25:45,878 Paige? 383 00:25:47,713 --> 00:25:49,339 Piper! 384 00:25:50,049 --> 00:25:52,217 And just for future reference, 385 00:25:52,384 --> 00:25:55,220 even if you could vanquish me, it would only make it worse for Larry. 386 00:25:55,387 --> 00:25:57,931 Paragraph five, subsection six, line three: 387 00:25:58,098 --> 00:26:00,601 All souls in my possession will burn in eternal flames 388 00:26:00,768 --> 00:26:03,979 upon my untimely demise. Believe me. 389 00:26:04,188 --> 00:26:07,191 It's a fate worse than anything that could possibly happen at auction. 390 00:26:08,192 --> 00:26:11,487 A little protection clause I put in all my contracts. 391 00:26:16,116 --> 00:26:18,619 Consider yourself repossessed. 392 00:26:28,378 --> 00:26:31,381 This would all be so much easier if someone that could heal you 393 00:26:31,548 --> 00:26:33,217 was actually listening! 394 00:26:33,342 --> 00:26:35,302 It's no big deal, I've had worse. 395 00:26:35,469 --> 00:26:38,847 Still, those two need a talking-to, I'll tell you. 396 00:26:39,014 --> 00:26:42,142 I don't understand this. Faustian deals have been around for over a century, 397 00:26:42,309 --> 00:26:45,395 but there is nothing in here on how to break them. How is that possible? 398 00:26:45,646 --> 00:26:47,397 Maybe because they can't be broken. 399 00:26:47,648 --> 00:26:51,485 It can't be. There's gotta be a way. I am not giving up on Larry now. 400 00:26:52,569 --> 00:26:55,364 Listen, sweetie, maybe you should. 401 00:26:55,572 --> 00:26:58,659 -I know you feel guilty about it... -That's not it. 402 00:26:59,159 --> 00:27:02,037 It's affecting all of us now, not just you. 403 00:27:02,204 --> 00:27:04,748 -I said I was sorry. -That's not the point. 404 00:27:05,749 --> 00:27:08,585 Listen, I just want to save his soul. 405 00:27:08,794 --> 00:27:10,254 But you can't! 406 00:27:10,796 --> 00:27:13,924 Larry said that Zahn keeps his contracts locked up somewhere. 407 00:27:14,091 --> 00:27:17,469 So if we can find and destroy them, then we can set all those souls free. 408 00:27:17,678 --> 00:27:18,971 I don't think so. 409 00:27:19,179 --> 00:27:21,598 -Why not? -We think we should go after Zahn. 410 00:27:21,765 --> 00:27:23,767 Stop him before he gets any more powers. 411 00:27:23,976 --> 00:27:25,894 What, and just let all those souls burn? 412 00:27:26,103 --> 00:27:28,564 They're already lost, Paige. He's already got them. 413 00:27:29,857 --> 00:27:33,402 I think it's important that you stop him before he becomes unstoppable. 414 00:27:33,610 --> 00:27:35,279 No! 415 00:27:35,904 --> 00:27:37,948 Paige, we don't like this any more than you do, 416 00:27:38,115 --> 00:27:39,658 but this is where we're at. 417 00:27:40,159 --> 00:27:41,451 He's my innocent. 418 00:27:41,702 --> 00:27:44,955 Yeah, but this is our problem and one we did not ask for, by the way. 419 00:27:45,205 --> 00:27:47,457 No, I'm not sacrificing him. 420 00:27:51,879 --> 00:27:53,547 You don't have a choice. 421 00:27:54,173 --> 00:27:57,384 This is beyond your control. I'm sorry. 422 00:28:17,029 --> 00:28:19,489 -Hey, Paige. -Hey, your housekeeper let me in. 423 00:28:19,656 --> 00:28:21,533 -I hope you don't mind. -No, it's fine. 424 00:28:27,122 --> 00:28:29,166 You okay? Everything all right? 425 00:28:30,334 --> 00:28:31,835 No. 426 00:28:34,463 --> 00:28:37,299 -This looks familiar, doesn't it? -Yeah. 427 00:28:38,091 --> 00:28:40,969 Maybe we should split up, find the portal faster. 428 00:28:44,765 --> 00:28:46,183 Wait. 429 00:28:46,350 --> 00:28:50,145 If one of us gets caught, the other one needs to keep going. For Wyatt's sake. 430 00:28:50,812 --> 00:28:52,147 Oh, you believe me about him now? 431 00:28:52,314 --> 00:28:55,484 No, I just wanna let you know what's gonna happen if you get caught. 432 00:29:04,117 --> 00:29:05,827 Found it! 433 00:29:08,705 --> 00:29:09,915 Leo! 434 00:29:19,174 --> 00:29:22,010 Come on, come on. Go. Go. Go! 435 00:29:35,065 --> 00:29:36,942 -You okay? -Yeah. 436 00:29:37,109 --> 00:29:38,986 Thanks for not listening to me. 437 00:29:39,152 --> 00:29:40,904 Anytime. 438 00:29:49,413 --> 00:29:51,581 You boys Yankees? 439 00:29:58,714 --> 00:29:59,715 Get up. 440 00:30:04,678 --> 00:30:06,847 -Here. -Thank you. 441 00:30:09,933 --> 00:30:12,519 So, what are you gonna do? 442 00:30:12,686 --> 00:30:18,108 Well, I got a plan on how to save Larry, but it's kind of risky. 443 00:30:18,317 --> 00:30:19,901 Maybe you shouldn't go through with it. 444 00:30:20,068 --> 00:30:22,195 I mean, maybe your sisters are right. 445 00:30:22,404 --> 00:30:24,406 You're the one who told me to follow my instincts. 446 00:30:24,614 --> 00:30:27,868 I know, I just... I don't want you to get hurt. 447 00:30:29,411 --> 00:30:31,580 Listen, I'm gonna need your help to pull this off. 448 00:30:32,914 --> 00:30:36,376 -Paige, if I do magic... -No. 449 00:30:36,543 --> 00:30:38,879 No. I am not asking you to do that. 450 00:30:39,796 --> 00:30:42,215 I'm just gonna need you to get my sisters when it's time. 451 00:30:42,382 --> 00:30:45,677 I need their help, but they can't know about it until it's too late to stop me. 452 00:30:45,802 --> 00:30:46,845 Won't they get pissed? 453 00:30:47,804 --> 00:30:50,515 Yeah, probably. 454 00:30:51,433 --> 00:30:53,018 Guess I'm pretty stubborn, huh? 455 00:30:54,311 --> 00:30:56,855 Yeah. In a good way. 456 00:30:57,606 --> 00:30:58,940 Paige... 457 00:30:59,691 --> 00:31:01,485 ...you have a gift. 458 00:31:01,651 --> 00:31:02,736 Don't fight it. 459 00:31:04,404 --> 00:31:05,447 Thank you. 460 00:31:08,116 --> 00:31:09,159 Got any candles? 461 00:31:12,913 --> 00:31:16,124 How do we know she's not gonna just summon him herself again? 462 00:31:16,291 --> 00:31:17,626 Who, Zahn? 463 00:31:17,793 --> 00:31:19,920 She won't try that again, not without a potion. 464 00:31:20,087 --> 00:31:22,672 What about Richard? He can make potions. 465 00:31:22,839 --> 00:31:24,591 Isn't he on the witch wagon, though? 466 00:31:25,175 --> 00:31:27,052 I'm just saying, I wouldn't put it past her. 467 00:31:27,219 --> 00:31:29,262 I can't believe it's even gotten to this point. 468 00:31:29,471 --> 00:31:32,682 -It'll work itself out. It always does. -I don't know about that. 469 00:31:32,849 --> 00:31:34,601 I mean, we've all disagreed with each other 470 00:31:34,768 --> 00:31:37,604 at one point or another over the years, obviously, 471 00:31:37,771 --> 00:31:40,399 -but this is different. -So maybe we should call her again 472 00:31:40,565 --> 00:31:41,608 and talk to her about it. 473 00:31:41,775 --> 00:31:44,611 Or we can just summon Zahn and vanquish him quickly 474 00:31:44,778 --> 00:31:47,447 before she gets her pigheaded self killed. 475 00:31:47,614 --> 00:31:48,615 Oh, no, pig. 476 00:31:51,118 --> 00:31:53,078 I'll take care of it. Don't even ask. 477 00:31:53,286 --> 00:31:56,665 Okay, we give him one chance at giving up Larry's soul and that's it. 478 00:31:56,873 --> 00:31:58,458 Okay. 479 00:32:02,045 --> 00:32:06,842 We call upon the ancient powers To summon one to save his soul 480 00:32:12,347 --> 00:32:15,183 You will be first up for auction. Again. 481 00:32:16,309 --> 00:32:20,730 All right, my fellow demons, let's start the bidding, shall we? 482 00:32:21,731 --> 00:32:23,733 Oh, great. Not again. 483 00:32:35,996 --> 00:32:37,914 -What happened? -Where did he go? 484 00:32:41,460 --> 00:32:43,128 You again. 485 00:32:43,295 --> 00:32:45,547 -This time, it's gonna cost you. -Wait. 486 00:32:45,964 --> 00:32:48,550 I'm gonna make you an offer you can't refuse. 487 00:32:52,304 --> 00:32:54,389 I think you'll find that everything's in order. 488 00:32:54,556 --> 00:32:56,349 You don't mind if I look it over first? 489 00:32:56,516 --> 00:33:00,312 Suit yourself, but it's exactly as we discussed. 490 00:33:00,479 --> 00:33:02,898 You'll notice the same clause I mentioned earlier. 491 00:33:03,064 --> 00:33:04,816 To protect me from your sisters, of course. 492 00:33:04,983 --> 00:33:07,861 -You won't have to worry about them. -Good. 493 00:33:09,029 --> 00:33:11,948 -Just sign on the dotted line. -First Larry. 494 00:33:19,247 --> 00:33:23,543 -Paige, what are you doing? -Exactly what I said I'd do. 495 00:33:23,710 --> 00:33:25,378 Saving you. 496 00:33:26,880 --> 00:33:29,216 No, Paige, don't! 497 00:33:34,429 --> 00:33:36,306 Have a nice afterlife. 498 00:33:53,532 --> 00:33:57,410 You must really be a good soul to do what you've just done. 499 00:34:18,056 --> 00:34:20,350 It's been a pleasure doing business with you. 500 00:34:29,192 --> 00:34:32,612 -Did she answer? -It's just her voice mail. Scrying? 501 00:34:32,779 --> 00:34:35,824 Nothing. I can't find her anywhere. 502 00:34:36,658 --> 00:34:37,909 You don't think Zahn...? 503 00:34:38,118 --> 00:34:40,829 I don't know, but if he didn't, I will. What was she thinking? 504 00:34:40,996 --> 00:34:42,163 Chris! Leo! 505 00:34:43,582 --> 00:34:46,668 -Where are those guys? -Forget it, they're not answering. 506 00:34:46,876 --> 00:34:47,919 What are we gonna do? 507 00:34:54,092 --> 00:34:55,844 -Richard. Hi. -Hi. 508 00:34:56,094 --> 00:34:57,679 -You seen Paige? -That's why I'm here. 509 00:34:57,846 --> 00:34:59,598 Okay, inside, inside. 510 00:34:59,806 --> 00:35:01,725 -Where is she? She all right? -I don't know. 511 00:35:01,933 --> 00:35:03,435 What do you mean? What does that mean? 512 00:35:03,643 --> 00:35:04,644 It means... 513 00:35:07,689 --> 00:35:09,232 Does he do that a lot? 514 00:35:12,068 --> 00:35:13,820 -Wyatt. -What is he doing? 515 00:35:14,029 --> 00:35:16,615 -Why is he doing that? -Apparently, he's trying to scare away 516 00:35:16,781 --> 00:35:19,909 all of my dates. You little rot... Did your father teach you that? 517 00:35:20,160 --> 00:35:23,330 -So not the time. -Right. You're grounded. 518 00:35:24,039 --> 00:35:25,206 Okay, back to Paige. 519 00:35:25,373 --> 00:35:28,168 She's with Zahn, or rather her soul is, right about now. 520 00:35:28,335 --> 00:35:30,503 -What? -Yeah, it's all part of her plan. 521 00:35:30,670 --> 00:35:32,589 It's why I'm here. You don't have much time. 522 00:35:32,756 --> 00:35:36,051 She told me to tell you to reverse a to-call-a-lost-sister spell? 523 00:35:36,635 --> 00:35:38,386 -It'll take you right to her. -To do what? 524 00:35:39,346 --> 00:35:40,347 To save her. 525 00:35:43,058 --> 00:35:46,728 Please, everyone! May I have your attention, please? 526 00:35:50,273 --> 00:35:54,486 Tonight, I have a special treat for you. 527 00:35:54,694 --> 00:35:57,197 A once-in-a-lifetime opportunity 528 00:35:57,364 --> 00:36:01,409 to purchase one of the most unique souls there is or ever was. 529 00:36:02,327 --> 00:36:04,704 A Charmed One, ladies and demons. 530 00:36:05,830 --> 00:36:10,710 One of only three in existence. And I have her here tonight. 531 00:36:11,252 --> 00:36:12,796 Both soul... 532 00:36:13,546 --> 00:36:15,382 ...and body. 533 00:36:15,715 --> 00:36:18,510 To be auctioned off separately, of course. 534 00:36:18,718 --> 00:36:19,803 Hurry up. 535 00:36:19,969 --> 00:36:22,472 Shall we start the bidding at say, ten powers? 536 00:36:22,681 --> 00:36:23,973 -I'll give you 15. -Fifteen... 537 00:36:24,140 --> 00:36:25,183 -Twenty! -I have 20! 538 00:36:25,392 --> 00:36:27,143 And another 20 for the body. 539 00:36:27,310 --> 00:36:29,562 -Do I have 30? -Thirty, just for the soul! 540 00:36:29,729 --> 00:36:31,398 -Any more? Thirty-two. -Thirty-two. 541 00:36:31,606 --> 00:36:33,483 -Thirty-six. -I have 36! 542 00:36:33,650 --> 00:36:35,902 Forty! And I'll throw in my minions. 543 00:36:36,069 --> 00:36:37,112 And minions! 544 00:36:39,114 --> 00:36:40,448 More Charmed Ones. 545 00:36:41,241 --> 00:36:45,078 -One hundred for all three. -Sold. To the dead grimlock. 546 00:36:54,295 --> 00:36:55,380 Way to channel. 547 00:36:55,547 --> 00:36:58,383 -Hey, hey, hey. -Piper, hurry. Blow up the vault! 548 00:37:09,811 --> 00:37:11,646 My contracts! 549 00:37:12,147 --> 00:37:13,398 Cut it a little close. 550 00:37:13,648 --> 00:37:16,526 -What the hell is going on? -Bitch later, vanquish now! 551 00:37:17,402 --> 00:37:18,903 No! 552 00:37:22,615 --> 00:37:25,243 I love watching lawyers explode. 553 00:37:26,286 --> 00:37:28,705 -Now can I bitch? -No, let me explain. 554 00:37:28,872 --> 00:37:31,916 I had to lure you down here. It was the only way to destroy the contracts. 555 00:37:32,083 --> 00:37:35,044 -All I had to do was find them first. -But by dying? 556 00:37:35,253 --> 00:37:36,671 No, I'm not dead. 557 00:37:36,838 --> 00:37:40,759 See, your brain has to be dead before you can die, so I'm still alive. 558 00:37:42,844 --> 00:37:45,180 Okay, so where's Larry's soul? 559 00:37:46,347 --> 00:37:49,058 Larry's saved. He's moved on. 560 00:37:49,517 --> 00:37:51,978 And that was worth risking your life for? 561 00:37:52,812 --> 00:37:54,147 No, I wasn't risking my life. 562 00:37:54,314 --> 00:38:00,236 See, I knew no matter how pissed off you got, you'd still come and save me. 563 00:38:00,403 --> 00:38:01,613 We are sisters. 564 00:39:14,769 --> 00:39:16,479 Thanks. We're just taking a short break. 565 00:39:16,646 --> 00:39:17,846 Back in 20 minutes, thank you. 566 00:39:17,981 --> 00:39:19,190 Piper, how did you have time 567 00:39:19,399 --> 00:39:22,944 to book Steadman in your club? Between raising my nephew 568 00:39:23,111 --> 00:39:25,488 -and trying to date and vanquishing... -A sister? 569 00:39:26,906 --> 00:39:28,533 Does that mean you're still mad at Paige? 570 00:39:28,783 --> 00:39:29,909 Well, yeah, aren't you? 571 00:39:30,577 --> 00:39:32,161 Well... 572 00:39:32,912 --> 00:39:35,206 I mean, come on, she didn't just risk her own life, 573 00:39:35,415 --> 00:39:38,418 she risked ours as well. Not to mention the power of three. 574 00:39:38,585 --> 00:39:41,546 Yeah, I know, but don't we kind of do that every week anyway? 575 00:39:41,713 --> 00:39:45,008 No, not unilaterally we don't. Ever. 576 00:39:45,216 --> 00:39:47,594 I'm not saying she has to answer to us all the time 577 00:39:47,760 --> 00:39:50,847 or that she can't go find her bliss, whatever that may be, 578 00:39:51,014 --> 00:39:52,374 but not at the risk of what we do. 579 00:39:52,515 --> 00:39:54,851 I totally agree, but still, 580 00:39:55,018 --> 00:39:56,853 we have to figure out a way to work it out. 581 00:39:57,020 --> 00:40:00,607 You know, let her feel like she has a voice in this whole thing. Compromise. 582 00:40:00,773 --> 00:40:03,359 Since when did you become Solomon all of a sudden? 583 00:40:04,777 --> 00:40:07,113 I have surrendered to being the middle sister. 584 00:40:07,280 --> 00:40:10,116 Or does it have more to do with this? 585 00:40:12,619 --> 00:40:13,995 Look at that pig. 586 00:40:15,371 --> 00:40:18,458 And I don't mean literally. At least, not anymore. 587 00:40:18,625 --> 00:40:21,836 Hey, look who it is. Where you two been? 588 00:40:22,503 --> 00:40:23,546 Long story. 589 00:40:23,713 --> 00:40:27,717 We got a little lost, that's all, and it took some time to find our way back. 590 00:40:28,968 --> 00:40:30,511 So, what did we miss? 591 00:40:32,180 --> 00:40:36,100 -You lay into them. I have a date. -Hey, a date? Really? 592 00:40:36,309 --> 00:40:39,687 -Does he know about Wyatt? -No. He's not gonna any time soon. 593 00:40:39,896 --> 00:40:43,816 -At least not till after the honeymoon. -Hey, what did we really miss? 594 00:40:45,902 --> 00:40:46,945 You know what? 595 00:40:48,279 --> 00:40:50,156 It's a long story. 596 00:40:52,158 --> 00:40:55,036 Come on, I'll buy you a drink. 597 00:40:55,203 --> 00:40:56,746 Whitelighters don't have any money. 598 00:40:57,413 --> 00:40:59,207 It was a gesture. 599 00:41:00,458 --> 00:41:02,877 -Two cold ones, Billy. -You got it, Leo. 600 00:41:03,044 --> 00:41:04,879 It's on me. 601 00:41:12,595 --> 00:41:18,184 For Larry. May your soul find freedom and peace. 602 00:41:20,144 --> 00:41:23,231 -You okay? -Yeah. 603 00:41:23,898 --> 00:41:25,650 What about you and your sisters? 604 00:41:26,109 --> 00:41:29,487 Oh, we're gonna be fine. Just a few growing pains. 605 00:41:30,488 --> 00:41:34,242 I wanted to thank you, though, for everything you've done. 606 00:41:34,450 --> 00:41:36,828 Hey, I just delivered a message. 607 00:41:37,912 --> 00:41:41,374 No, I couldn't have done it without you. 608 00:41:42,417 --> 00:41:44,210 Anytime. 609 00:41:44,836 --> 00:41:46,838 Lucky I ran into you. 610 00:41:47,005 --> 00:41:48,381 Luck. 611 00:41:49,090 --> 00:41:50,216 It was fate.