1 00:00:11,470 --> 00:00:15,349 Weren't we here before? Doesn't that mattress look strangely familiar? 2 00:00:15,516 --> 00:00:18,727 That's probably because we saw one like it in the last alley 3 00:00:18,894 --> 00:00:20,562 and the 150 before that. 4 00:00:20,729 --> 00:00:23,106 They all start to look the same after a while. 5 00:00:23,273 --> 00:00:26,568 Now where is this paragon of good we're supposed to protect? 6 00:00:26,735 --> 00:00:29,738 Hey, slow down. We gotta be careful. 7 00:00:29,905 --> 00:00:32,574 I just need to get home before Leo is sentenced. 8 00:00:32,741 --> 00:00:36,161 When the elders hand down their punishment, you're gonna know. 9 00:00:36,328 --> 00:00:38,247 Well, this waiting business sucks! 10 00:00:38,413 --> 00:00:42,417 Leo was an Avatar for less time than it's taking them to make up their minds. 11 00:00:42,584 --> 00:00:45,796 It's gonna be okay. You're not gonna lose Leo again. 12 00:00:45,963 --> 00:00:49,466 The elders still need him. They're not gonna do anything rash. 13 00:00:49,633 --> 00:00:51,927 Besides, it's Phoebe we should be worrying about. 14 00:00:52,094 --> 00:00:54,012 Her man's disappearing tonight. 15 00:00:54,221 --> 00:00:57,099 Her what? She didn't tell me she had a thing for Drake. 16 00:00:57,266 --> 00:00:59,268 Well, she didn't tell me either, 17 00:00:59,434 --> 00:01:02,646 but he's cute, he's funny, he's smart and he's destined to leave. 18 00:01:02,813 --> 00:01:04,982 That sounds like her type to a T. 19 00:01:05,148 --> 00:01:08,652 How many times does a girl have to get hurt before she just wakes up! 20 00:01:08,819 --> 00:01:11,405 So you think she's... 21 00:01:11,572 --> 00:01:12,823 ...the innocent. 22 00:01:12,990 --> 00:01:16,910 No I don't think she's the innocent. I think she definitely has a part... 23 00:01:17,077 --> 00:01:19,162 Behind you, the innocent. 24 00:01:19,329 --> 00:01:21,915 If you women need a hot meal and a place to crash... 25 00:01:22,082 --> 00:01:25,252 Okay, hi. I'm wearing lip gloss, do I look homeless? 26 00:01:25,752 --> 00:01:27,629 For god sakes. 27 00:01:30,173 --> 00:01:34,386 I think Phoebe's just been unlucky in love lately. 28 00:01:34,553 --> 00:01:36,763 Do ya think? Hey! 29 00:01:41,518 --> 00:01:44,021 Ugly, metal thing! 30 00:01:56,241 --> 00:02:00,078 Did we know that the female spits thorns? 31 00:02:02,331 --> 00:02:04,374 We need to have Leo look at this. 32 00:02:04,541 --> 00:02:07,628 It's fine, really. Leo? 33 00:02:10,714 --> 00:02:14,301 -Why are you wearing those? -The elders made their decision. 34 00:02:14,468 --> 00:02:17,054 -I have to go. -Right now? 35 00:02:17,220 --> 00:02:20,641 You can't go right now, the boys are in school, you won't be able to say... 36 00:02:20,807 --> 00:02:24,561 This isn't goodbye, okay? I'm just going to find out what my punishment is. 37 00:02:24,728 --> 00:02:27,731 You make it sound like it's no big deal. What if it's bad? 38 00:02:27,898 --> 00:02:30,108 Well, then we'll deal with it. 39 00:02:30,317 --> 00:02:33,278 You're the one who said the elders couldn't yank me away. 40 00:02:33,445 --> 00:02:36,073 That was before I had time to stress out about it. 41 00:02:36,239 --> 00:02:39,117 At least now we're gonna know. That's a good thing. 42 00:02:39,284 --> 00:02:41,203 The waiting's been killing us. 43 00:02:41,370 --> 00:02:45,874 Yeah, I know, it's just... I have a bad feeling. 44 00:02:46,041 --> 00:02:47,501 Me too. 45 00:02:49,211 --> 00:02:50,837 But we've been through worse. 46 00:02:53,256 --> 00:02:55,759 We just have to have faith. 47 00:02:59,596 --> 00:03:02,349 -I love you. -I love you too. 48 00:03:04,101 --> 00:03:05,560 Good luck. 49 00:04:10,917 --> 00:04:15,046 Unfortunately the council has been unable to decide your fate, Leo. 50 00:04:15,213 --> 00:04:17,007 So that's good, right? 51 00:04:17,174 --> 00:04:19,760 -I'm not gonna be punished? -We didn't say that. 52 00:04:19,926 --> 00:04:22,429 We understand and we fully accept 53 00:04:22,596 --> 00:04:26,016 how being betrayed by an elder, by Gideon, led you to the Avatars. 54 00:04:26,183 --> 00:04:28,226 That doesn't excuse your betraying us. 55 00:04:28,435 --> 00:04:30,437 The council has come to realize 56 00:04:30,604 --> 00:04:33,815 that the problem is your effort to balance two worlds, 57 00:04:33,982 --> 00:04:36,026 yours with us and yours with Piper. 58 00:04:36,193 --> 00:04:40,530 The only solution is to find out which world you belong in, once and for all. 59 00:04:40,697 --> 00:04:43,200 -How? -A test, if you will. 60 00:04:43,366 --> 00:04:47,579 You'll be made mortal, stripped of your powers and memories and relocated. 61 00:04:47,746 --> 00:04:52,584 If the love you share for Piper is so strong that you're drawn back to her, 62 00:04:52,751 --> 00:04:54,795 then you will live with her forever. 63 00:04:54,961 --> 00:04:58,465 To live fully as a human, without any interference from us, ever again. 64 00:04:59,216 --> 00:05:01,092 What if I never find her? Then what? 65 00:05:01,259 --> 00:05:04,930 Then it means that your destiny is with us, and we will welcome you. 66 00:05:05,096 --> 00:05:08,725 -You'll never see your family. -You out of your mind? I won't do that. 67 00:05:08,892 --> 00:05:11,269 -You have no choice. -You have to know, Leo. 68 00:05:11,436 --> 00:05:15,232 This is not about punishing you, this is about helping you find your way. 69 00:05:15,398 --> 00:05:19,152 If I end up with Piper, how do I know you won't eventually butt in again? 70 00:05:19,319 --> 00:05:21,655 Or if I wind up with you as an elder, 71 00:05:21,822 --> 00:05:25,033 how do you know I'm not gonna leave, by falling from grace? 72 00:05:25,200 --> 00:05:29,955 -No elder has ever done that before. -You take away my family and I will. 73 00:05:30,121 --> 00:05:32,707 We're not taking away anything from you. 74 00:05:32,874 --> 00:05:35,377 This is about you making a choice. Not us. 75 00:05:35,544 --> 00:05:37,796 Don't you see? This is the only way. 76 00:05:37,963 --> 00:05:42,092 Your heart will guide you to your destiny, be it love or the greater good. 77 00:05:42,259 --> 00:05:46,721 Whatever way it turns out, we will honor it. As you also must. 78 00:05:47,514 --> 00:05:51,268 Fine, I'll do it. But first, I'm gonna say 'bye to Piper. 79 00:05:51,434 --> 00:05:53,144 It doesn't work that way. 80 00:05:53,311 --> 00:05:58,400 Look, I said I'd take your damn test. I'm gonna say goodbye to my family. 81 00:05:58,567 --> 00:06:02,237 No! The test begins now! 82 00:06:33,935 --> 00:06:36,855 -Come on, we gotta get you outta here. -Come on. 83 00:06:58,418 --> 00:07:00,712 Check on his legs. Move the Jeep! Go! Go! Go! 84 00:07:09,095 --> 00:07:11,264 What the hell. You got any idea what you're doing? 85 00:07:12,015 --> 00:07:13,224 Bite down! 86 00:07:14,392 --> 00:07:16,269 Get in there! 87 00:07:20,231 --> 00:07:22,692 How the hell did you know to do that? 88 00:07:28,698 --> 00:07:31,743 It doesn't look too bad. They should be able to sew that up. 89 00:07:31,910 --> 00:07:34,496 Got lucky for once, almost runnin' over a doctor. 90 00:07:36,373 --> 00:07:38,833 You are a doctor, right? 91 00:07:40,043 --> 00:07:41,211 I don't know. 92 00:07:43,421 --> 00:07:45,090 What do you mean you don't know? 93 00:07:45,632 --> 00:07:49,260 Leo went to the elders this morning, haven't heard from him since. 94 00:07:49,427 --> 00:07:51,888 That's crazy. We've been to the Alps and back. 95 00:07:52,055 --> 00:07:54,391 How long does it take to hand down a sentence? 96 00:07:54,557 --> 00:07:58,728 In defense of the elders, when you live for an eternity, time does get skewed. 97 00:07:58,895 --> 00:08:01,231 Well, we're human, so this is torture. 98 00:08:01,398 --> 00:08:03,358 This is ridiculous. 99 00:08:04,234 --> 00:08:06,111 Listen, what the hell did you do to Leo? 100 00:08:06,277 --> 00:08:08,613 We tried that already, didn't work so much. 101 00:08:08,780 --> 00:08:13,243 I'm not saving another innocent till I find out what happened. You hear me? 102 00:08:13,410 --> 00:08:17,455 I'm not saving another innocent till you tell us what's going on here! 103 00:08:17,664 --> 00:08:18,957 Don't worry. 104 00:08:22,168 --> 00:08:24,629 -Leo's fine. -So then where is he? 105 00:08:24,796 --> 00:08:28,425 Piper, the elders came to the consensus that Leo has lost his way. 106 00:08:28,591 --> 00:08:31,678 So we've sent him on a path towards following his destiny. 107 00:08:31,845 --> 00:08:35,015 Like the prodigal son out to find his way in the world? 108 00:08:35,181 --> 00:08:37,767 This elder speak is not working for me. 109 00:08:37,934 --> 00:08:40,979 I need straight answers. What exactly did you do to him? 110 00:08:41,146 --> 00:08:44,441 We erased his memories and put him back on Earth, as a mortal. 111 00:08:44,607 --> 00:08:48,820 -Somewhere you'll never find him. -What? He doesn't remember anything? 112 00:08:48,987 --> 00:08:50,989 Piper or his sons? Nothing? 113 00:08:51,156 --> 00:08:53,700 -Not even having been an elder. -That's crazy. 114 00:08:53,867 --> 00:08:56,953 You don't have the right to wipe out someone's mind. 115 00:08:57,120 --> 00:09:01,041 -An entire life, my life? -Leo was not just someone, Piper. 116 00:09:01,207 --> 00:09:05,462 He was an elder, by his own choice. He knew all that that entailed. 117 00:09:05,628 --> 00:09:07,964 He was also a husband and a father by choice, 118 00:09:08,131 --> 00:09:10,341 and he would never abandon his family! 119 00:09:10,508 --> 00:09:12,594 This was not an easy decision for us, 120 00:09:12,761 --> 00:09:15,430 we love Leo up there as much as you do down here. 121 00:09:15,597 --> 00:09:19,350 He wasn't killed, or recycled. I hope that you can find comfort in that. 122 00:09:20,101 --> 00:09:24,147 You lobotomized the love of my life and you want me to take comfort in what? 123 00:09:24,314 --> 00:09:26,399 You've got a lot of nerve, lady. 124 00:09:26,566 --> 00:09:30,236 Now I don't want to see you again or any of your kind, ever again. 125 00:09:30,403 --> 00:09:32,238 We're done with all of you. 126 00:09:32,405 --> 00:09:34,699 Now please, go. 127 00:09:35,492 --> 00:09:37,118 Don't give up hope. 128 00:09:37,285 --> 00:09:39,829 You need to stop talking. Now get out of my house. 129 00:09:44,626 --> 00:09:46,377 That's ridiculous. 130 00:09:48,088 --> 00:09:51,549 Piper, I know this seems really bad but we can't give up hope. 131 00:09:51,716 --> 00:09:56,513 Leo is out there somewhere, and I'm sure there's lots of ways we can find him. 132 00:09:56,679 --> 00:09:58,348 -How? -I don't know. 133 00:09:58,515 --> 00:10:02,519 We can scry for him. He doesn't have his powers, so that might be difficult. 134 00:10:02,685 --> 00:10:06,356 -We could... I don't know. -This is your idea of a rah-rah speech? 135 00:10:06,523 --> 00:10:09,859 You're supposed to cheer her up, not push her off the ledge. 136 00:10:10,026 --> 00:10:14,447 Well, you know what, Paige? Maybe I'm just rah-rah-ed out. 137 00:10:15,365 --> 00:10:21,412 Maybe it's time we face the fact that perhaps we're not meant to find love. 138 00:10:21,579 --> 00:10:23,331 That is ridiculous. 139 00:10:23,498 --> 00:10:27,585 How many Halliwell women have actually been able to hold on to their men? 140 00:10:28,837 --> 00:10:31,464 Name one. 141 00:10:33,424 --> 00:10:35,426 You're right. That's so depressing. 142 00:10:35,593 --> 00:10:38,263 Exactly. We're destined to be spinsters. 143 00:10:38,972 --> 00:10:43,017 -All for the greater good. -We might as well be nuns. 144 00:10:43,184 --> 00:10:46,521 -With better outfits. -Now we... all right, let's... 145 00:10:46,688 --> 00:10:50,233 ...86 that kind of talk now people, we will not give up on love. 146 00:10:50,400 --> 00:10:52,944 Repeat, not give up on love, love is everything. 147 00:10:53,111 --> 00:10:55,446 That's why you're here, that's why I'm here. 148 00:10:55,613 --> 00:10:58,032 I thought you were here to teach. 149 00:10:58,199 --> 00:11:00,326 The point is, you're young, you're hot, 150 00:11:00,493 --> 00:11:03,621 you got magic powers, come on, the whole life's ahead of you! 151 00:11:03,830 --> 00:11:06,249 That's sweet, and we appreciate you trying, 152 00:11:06,416 --> 00:11:09,252 but you die at midnight, and we have to keep fighting. 153 00:11:09,419 --> 00:11:13,423 But love never dies. You might as well die with me if you're gonna give up. 154 00:11:13,590 --> 00:11:16,259 Leo and Piper's love, it's epic, it's massive, 155 00:11:16,426 --> 00:11:19,929 like Romeo and Juliet, Anthony and Cleopatra, Brad and Jennifer. 156 00:11:20,096 --> 00:11:22,265 All tragedies, I might add. 157 00:11:22,432 --> 00:11:26,436 Better to have loved and lost than yada yada yada. The point is it's not lost. 158 00:11:26,603 --> 00:11:30,106 I mean, he's lost, but he's not lost. All you gotta do is find Leo. 159 00:11:30,273 --> 00:11:33,401 Either way, if the elders don't want us to find him, 160 00:11:33,568 --> 00:11:35,278 we're not gonna be able to. 161 00:11:35,445 --> 00:11:37,238 They're gonna leave it up to him. 162 00:11:37,405 --> 00:11:42,285 Come on. The longer you take to look for Leo, the harder he's gonna be to find. 163 00:11:42,452 --> 00:11:45,288 Or we can stay here and feel sorry for ourselves. 164 00:11:45,455 --> 00:11:48,958 My husband just developed a serious case of amnesia. 165 00:11:49,125 --> 00:11:53,213 -Give me a moment! -Phoebe. 166 00:11:56,216 --> 00:11:59,636 If love isn't worth fighting for, then what is? 167 00:12:01,054 --> 00:12:04,599 We'll look in the Book of Shadows and see if there's a way to find Leo. 168 00:12:04,766 --> 00:12:05,808 Amen. 169 00:12:05,975 --> 00:12:08,686 -I could check at Magic School. -Now we're talkin'. 170 00:12:08,853 --> 00:12:12,649 Piper, Call Darryl. Now that Leo's mortal, he might be able to track him. 171 00:12:12,815 --> 00:12:14,567 -Could we go upstairs? -What...? 172 00:12:14,734 --> 00:12:16,486 The Book of Shadows. Let's go. 173 00:12:29,874 --> 00:12:32,210 That ought to do it. Once we get you in the system, 174 00:12:32,377 --> 00:12:35,004 we'll be on the road to finding out who you really are. 175 00:12:35,171 --> 00:12:38,716 -Thanks. -You sure you don't remember anything? 176 00:12:38,925 --> 00:12:41,844 Normally, a person with amnesia remembers something. 177 00:12:43,263 --> 00:12:45,890 I wish I did. Believe me. 178 00:12:47,600 --> 00:12:50,270 Well, at least we know you're one of the good guys. 179 00:12:50,436 --> 00:12:52,939 Saved old Clyde's life. 180 00:12:53,106 --> 00:12:57,235 The paramedics told me that the way you fixed up his leg looked professional. 181 00:12:58,194 --> 00:12:59,612 Instinct, I guess. 182 00:12:59,779 --> 00:13:02,949 It seems to me that you could be a doctor, 183 00:13:03,116 --> 00:13:05,159 or a medic or something. 184 00:13:05,326 --> 00:13:09,038 -Anything ring a bell? -No, nothing. 185 00:13:09,205 --> 00:13:11,833 It's okay. 186 00:13:12,000 --> 00:13:14,919 It'll come to you. Just gonna take some time. 187 00:13:16,296 --> 00:13:19,549 You see that? Old Glen's got you on the database already. 188 00:13:28,057 --> 00:13:29,684 You're bound to be a bit jumpy. 189 00:13:29,851 --> 00:13:32,979 I'm guessing you went through some kind of hell to get here. 190 00:13:34,439 --> 00:13:36,232 Yeah, maybe. 191 00:13:37,608 --> 00:13:40,236 Let me take you to Nadine's to get something to eat 192 00:13:40,403 --> 00:13:42,322 while we sift through the computer. 193 00:13:42,488 --> 00:13:44,991 I'd rather stay here. 194 00:13:45,158 --> 00:13:48,119 A man can't think straight on an empty stomach. 195 00:13:48,286 --> 00:13:52,206 Besides, chances are you got some loved ones out there looking for you, 196 00:13:52,373 --> 00:13:56,252 and once we get the word out, they'll find you soon enough. 197 00:13:56,419 --> 00:13:58,087 Come on. 198 00:13:59,630 --> 00:14:02,759 We'll never find him, not scrying anyway. 199 00:14:02,925 --> 00:14:06,429 And I don't think we're gonna make it to the Taj Mahal by sunset. 200 00:14:06,596 --> 00:14:10,725 I feel terrible about ruining your last day here. 201 00:14:10,892 --> 00:14:14,604 Don't scry for me, Argentina. I'm exactly where I want to be. 202 00:14:14,771 --> 00:14:18,107 -In a dingy attic? -Helping those I'm leaving behind. 203 00:14:18,775 --> 00:14:21,694 See, that's the other really irritating thing. 204 00:14:21,861 --> 00:14:25,907 You're hell-bent on helping Piper and Leo, and yet you won't let us help you. 205 00:14:26,074 --> 00:14:28,117 Phoebe, I made a deal. 206 00:14:28,284 --> 00:14:30,995 I got to be human for a whole year, my time is up. 207 00:14:31,162 --> 00:14:33,289 I know, but you made a deal with a demon. 208 00:14:33,456 --> 00:14:38,294 We're the good guys, the Charmed Ones, why don't you let us help you? 209 00:14:38,461 --> 00:14:42,590 Because I've done all I need to do to die a happy man, all except one thing. 210 00:14:42,757 --> 00:14:46,552 -See Niagara Falls? -Make sure you don't give up on love. 211 00:14:47,428 --> 00:14:49,722 Please. Not that again. 212 00:14:50,556 --> 00:14:52,517 Look, I'm just being realistic. 213 00:14:52,683 --> 00:14:55,436 I have been heartbroken so many times by love, 214 00:14:55,603 --> 00:14:59,440 that I'm beginning to think that I'm supposed to live my life without it. 215 00:14:59,607 --> 00:15:02,568 That is ridiculous. Nobody is. 216 00:15:02,735 --> 00:15:06,114 I've been demonic without love. I know what I'm talking about. 217 00:15:06,280 --> 00:15:08,825 Love is transcendent, it's miraculous. 218 00:15:10,326 --> 00:15:12,161 It also can save Piper and Leo. 219 00:15:12,328 --> 00:15:16,541 Well, I hope so, because if it can't I'm joining the convent. 220 00:15:20,545 --> 00:15:22,713 The elders had an original thought for once. 221 00:15:22,880 --> 00:15:25,216 There's no precedent for what they've done. 222 00:15:25,383 --> 00:15:27,051 We can't find anything either. 223 00:15:27,218 --> 00:15:29,720 Maybe I should try scrying for him, 224 00:15:29,887 --> 00:15:33,683 maybe my Whitelighter side can tap into something in him. 225 00:15:34,434 --> 00:15:39,105 It would be great to be able to tell Piper something good for once. 226 00:15:39,272 --> 00:15:41,732 Darryl, you have to do something, anything. 227 00:15:41,899 --> 00:15:43,693 I'm doing the best that I can. 228 00:15:43,860 --> 00:15:47,071 The only fingerprints that I have on Leo are from World War II, 229 00:15:47,238 --> 00:15:51,909 and I can't use them because they don't match his photograph, he's too young. 230 00:15:52,076 --> 00:15:55,246 -But you have to find him. -I will, I promise. 231 00:15:55,413 --> 00:15:58,124 -It just might take a little time. -Well, how long? 232 00:15:58,291 --> 00:16:01,377 Long enough that he has a new life, a new wife and new kids? 233 00:16:01,544 --> 00:16:04,755 -That is not acceptable! -Piper, just take a breath. 234 00:16:04,922 --> 00:16:07,758 I don't need to take a breath, I need to find my husband! 235 00:16:19,228 --> 00:16:23,232 Oh, God. Somebody please help me! 236 00:16:40,500 --> 00:16:43,336 Oh, no! Am I dead again?! 237 00:16:45,796 --> 00:16:49,217 Well, not yet, anyway. 238 00:16:57,808 --> 00:17:00,937 I don't know which is worse. The fact that I'm dying, 239 00:17:01,103 --> 00:17:04,774 or that I'm gonna be spending my last dying moments with you. 240 00:17:04,941 --> 00:17:07,652 I'd say that's what you should be worried about. 241 00:17:09,195 --> 00:17:10,947 You're not looking so hot. 242 00:17:12,532 --> 00:17:14,242 -What? -What? 243 00:17:14,408 --> 00:17:17,662 -What are you doing here? -You called for me. 244 00:17:17,828 --> 00:17:21,791 -I didn't call for you. -You asked for help. Here I am. 245 00:17:21,958 --> 00:17:25,878 You're the answer to my prayers? I don't think so, that's just plain... 246 00:17:26,045 --> 00:17:28,548 Piper! Oh, my God! Piper! 247 00:17:28,714 --> 00:17:30,758 Piper, wake up! Piper! 248 00:17:32,426 --> 00:17:36,222 -Guys, hi, over here. -They can't hear you. Or see you. 249 00:17:36,389 --> 00:17:39,016 Thorn demon, I knew I should have had Leo heal her. 250 00:17:39,183 --> 00:17:41,185 Or maybe it's the shock of losing Leo? 251 00:17:41,352 --> 00:17:42,687 -Maybe both. -Guys! 252 00:17:42,853 --> 00:17:45,356 Look really, over here! Watch. 253 00:17:45,523 --> 00:17:48,109 -Nice try. -Shut up! 254 00:17:48,276 --> 00:17:51,320 I've run into a few of these thorn demons myself. 255 00:17:51,487 --> 00:17:53,030 Those pricks can be vicious. 256 00:17:53,239 --> 00:17:56,284 Pun intended. The poison works slowly but is also fatal. 257 00:17:56,450 --> 00:17:58,119 Wait, fatal? 258 00:17:58,286 --> 00:18:00,955 We're gonna have to call the elders to heal her. 259 00:18:01,122 --> 00:18:02,623 Over my dead body. 260 00:18:02,790 --> 00:18:04,834 -Piper will kill us. -She'll be alive! 261 00:18:05,001 --> 00:18:07,295 If it's slow working, that'll give us time. 262 00:18:07,461 --> 00:18:09,630 Maybe we can have some sort of options. 263 00:18:09,797 --> 00:18:13,426 I hate this. I feel so out of control, like there's nothing we can do. 264 00:18:13,593 --> 00:18:14,927 We gotta find Leo. 265 00:18:15,094 --> 00:18:17,930 -He can't help us anymore. -He's the only one who can. 266 00:18:18,097 --> 00:18:20,474 You weren't paying attention to my love rant. 267 00:18:20,641 --> 00:18:23,519 -Are you saying she's lovesick. -That's ridiculous. 268 00:18:23,686 --> 00:18:26,897 And it can kill her. Happens all the time to the bereaved. 269 00:18:27,064 --> 00:18:29,191 If we heal Piper, she still needs Leo. 270 00:18:29,358 --> 00:18:32,153 Pay attention. He could be on to something. 271 00:18:32,320 --> 00:18:33,779 What do you know? 272 00:18:33,946 --> 00:18:37,742 You and I should go down to see Darryl and help speed this whole thing up. 273 00:18:37,908 --> 00:18:41,787 Come on. It's a poison thorn. Could somebody please go check the Book? 274 00:18:41,954 --> 00:18:45,166 I'm gonna check the Book upstairs, see what I can do for Piper. 275 00:18:45,333 --> 00:18:49,086 -Call us if she gets worse. -Don't worry, love will conquer all. 276 00:18:50,338 --> 00:18:51,422 What beauty. 277 00:18:51,589 --> 00:18:54,550 "She doth teach the torches to burn bright." 278 00:18:59,639 --> 00:19:00,890 What? 279 00:19:02,433 --> 00:19:03,893 Nothing. 280 00:19:05,853 --> 00:19:08,189 Since when do you quote Shakespeare? 281 00:19:08,356 --> 00:19:10,441 It's a recent affliction, actually. 282 00:19:10,608 --> 00:19:14,236 But the demon is right, you know. It is all about love. 283 00:19:14,403 --> 00:19:19,784 What are you, exactly? Ghost? Demon? Poltergeist? Nightmare? 284 00:19:19,950 --> 00:19:21,786 None of the above. 285 00:19:21,952 --> 00:19:24,455 We're caught in a cosmic void... 286 00:19:25,498 --> 00:19:26,999 ...between life and death. 287 00:19:27,166 --> 00:19:29,460 -I'm stuck with you? -No. 288 00:19:29,627 --> 00:19:32,672 If you play your cards right, you can get out of this limbo. 289 00:19:32,838 --> 00:19:34,965 I'm the one who's here for all eternity. 290 00:19:35,132 --> 00:19:37,218 Paying penance for your evil past. 291 00:19:37,385 --> 00:19:38,636 You were the smart one. 292 00:19:38,803 --> 00:19:40,513 -Cut the crap. -And direct. 293 00:19:40,680 --> 00:19:43,057 I miss that. Actually, no, I don't. 294 00:19:43,724 --> 00:19:46,394 Can you please just tell me what you're doing here? 295 00:19:46,560 --> 00:19:47,853 Simple. 296 00:19:48,020 --> 00:19:51,941 I'm here to help keep you and Leo... together. 297 00:19:53,150 --> 00:19:54,735 Right. 298 00:19:59,323 --> 00:20:02,827 I'm trying to do a good deed, make sure that you don't end up like me. 299 00:20:02,993 --> 00:20:05,871 -This is the thanks I get. -I know what you're doing. 300 00:20:06,038 --> 00:20:10,251 This is just a ploy to break out of your ungodly plane and back into our lives. 301 00:20:11,836 --> 00:20:15,965 -See? I'm right. -I'm not above an ulterior motive. 302 00:20:16,132 --> 00:20:18,175 -Exactly. -But... 303 00:20:18,342 --> 00:20:20,970 ...I'm here for one reason and one reason only: 304 00:20:21,137 --> 00:20:24,098 To help you find your love... while you still can. 305 00:20:32,565 --> 00:20:37,361 Looks like you worked up an appetite being the big hero this morning. 306 00:20:37,528 --> 00:20:41,574 Since it's on the house, why don't you try something a bit more substantial? 307 00:20:41,741 --> 00:20:45,202 No, this is amazing. I think it was the best pie I ever had. 308 00:20:45,411 --> 00:20:47,079 I'd take that as a compliment, 309 00:20:47,246 --> 00:20:50,332 except that you can't remember tying your own shoelaces. 310 00:20:50,499 --> 00:20:54,795 I bet you have someone somewhere who cooks for you just fine. 311 00:20:54,962 --> 00:20:57,840 When it all comes back to you. 312 00:20:58,007 --> 00:21:01,218 I'm sorry, I tend to stick my foot in it. 313 00:21:01,385 --> 00:21:05,306 It's okay. Just wish I could remember. 314 00:21:10,144 --> 00:21:12,480 It looks like you had a wedding ring on. 315 00:21:12,646 --> 00:21:14,482 I guess. 316 00:21:22,072 --> 00:21:25,242 -Maybe she dumped you. -What? No... 317 00:21:25,409 --> 00:21:29,163 Maybe she smacked you on the head with some cast iron for cheatin' on her 318 00:21:29,330 --> 00:21:30,915 and knocked you out. 319 00:21:31,081 --> 00:21:34,668 I wish I'd done that when I found my husband cheatin' on me. 320 00:21:34,835 --> 00:21:36,712 She didn't dump me. 321 00:21:41,342 --> 00:21:43,469 Are you remembering somethin'? 322 00:21:44,512 --> 00:21:45,763 Just... 323 00:21:46,764 --> 00:21:48,808 ...a feeling. 324 00:22:01,278 --> 00:22:03,906 Yes, amnesia, he doesn't remember a thing. 325 00:22:04,073 --> 00:22:06,659 His family's getting desperate. 326 00:22:06,826 --> 00:22:10,120 Yeah, we'll send a photo right over. Thank you. 327 00:22:11,956 --> 00:22:16,502 150 police stations down and another ba-jillion to go. 328 00:22:16,669 --> 00:22:19,338 Like searching for a needle in a haystack. 329 00:22:19,505 --> 00:22:22,424 I know it's daunting but we can't give up hope. 330 00:22:22,591 --> 00:22:25,010 Maybe that elder didn't want us to. 331 00:22:25,177 --> 00:22:26,804 What are you saying? 332 00:22:26,971 --> 00:22:29,849 I think she was trying to tell Piper something. 333 00:22:30,015 --> 00:22:33,644 Why would she tell Piper not to give up hope if hope was already lost? 334 00:22:33,811 --> 00:22:37,648 -Do you think it's a test? -If it is, it's one we'd better pass. 335 00:22:39,149 --> 00:22:40,609 Any luck? 336 00:22:40,776 --> 00:22:46,073 Besides the John Doe that you two found, my guys have come up with two more. 337 00:22:46,240 --> 00:22:48,117 Any way we can speed this up? 338 00:22:48,284 --> 00:22:51,287 I have as many men as I can without drawing suspicion. 339 00:22:51,453 --> 00:22:53,664 This looks like something you want to see. 340 00:22:53,831 --> 00:22:56,292 A John Doe saved some guy's life in Texas. 341 00:23:27,239 --> 00:23:30,492 -Can I help ya? -I don't know. Maybe. 342 00:23:31,493 --> 00:23:33,370 Are you going to San Francisco? 343 00:23:34,079 --> 00:23:37,082 -Want a ride? -Sure. 344 00:23:38,500 --> 00:23:39,877 All right, well hop in. 345 00:23:40,836 --> 00:23:41,879 Thanks. 346 00:24:01,732 --> 00:24:03,734 You gotta have a remedy in here. 347 00:24:03,901 --> 00:24:06,153 Come on, damn it! 348 00:24:08,697 --> 00:24:10,074 Sorry. 349 00:24:10,240 --> 00:24:14,536 I just let a little bit of the old demon slip out there. Won't happen again. 350 00:24:15,537 --> 00:24:18,332 Come on, would you? 351 00:24:22,336 --> 00:24:25,047 "Tips for future Whitelighters. 352 00:24:26,006 --> 00:24:27,925 To my sons Wyatt and Chris." 353 00:24:28,092 --> 00:24:30,719 Future Whitelighters, huh? 354 00:24:33,764 --> 00:24:37,184 Stubbornness is definitely a family trait. 355 00:24:38,394 --> 00:24:41,814 You've tried going upstairs twice, out the front door four times 356 00:24:41,981 --> 00:24:44,066 and through the wall five... 357 00:24:45,317 --> 00:24:47,820 Make that six... times. 358 00:24:47,987 --> 00:24:50,197 But you haven't tried the chimney yet. 359 00:24:50,364 --> 00:24:54,743 -I thought ghosts could go any place. -You're not a ghost. 360 00:24:54,910 --> 00:24:57,121 You will be if you don't start trusting me. 361 00:24:57,287 --> 00:24:58,664 There is only one way out. 362 00:24:58,831 --> 00:25:03,377 The last Halliwell that trusted you ended up burying your demonic spawn. 363 00:25:04,294 --> 00:25:06,547 Not one of my finer moments. 364 00:25:06,714 --> 00:25:10,592 But Phoebe will make a great mom. Can you blame me for wanting to be the dad? 365 00:25:10,759 --> 00:25:14,096 -You're wasting your time. -Is that any way to treat family? 366 00:25:14,263 --> 00:25:18,183 -You're starting to get on my nerves. -Why? Because I know you so well? 367 00:25:18,976 --> 00:25:22,479 Remember, I go all the way back to Prue. I was at your wedding. 368 00:25:22,646 --> 00:25:24,356 Fact is, Leo and I are a lot alike. 369 00:25:24,523 --> 00:25:27,443 We both tried to change the world to save our marriages. 370 00:25:27,609 --> 00:25:29,153 You are nothing alike. 371 00:25:29,319 --> 00:25:33,365 Just because we have history doesn't mean you know anything about me or love. 372 00:25:33,532 --> 00:25:36,326 Like it or not, Phoebe and I were very much in love. 373 00:25:36,493 --> 00:25:41,165 Until she suddenly fell out of love with you rather quickly, remember? 374 00:25:41,957 --> 00:25:45,794 I'll never forget. That's why we were doomed. 375 00:25:45,961 --> 00:25:48,005 But you and Leo aren't. 376 00:25:48,172 --> 00:25:51,967 What you have is powerful, enduring. 377 00:25:52,134 --> 00:25:54,386 A lot of good it's done us. 378 00:25:54,553 --> 00:25:58,891 He's wandering around aimlessly with no idea who he is, and I'm in a coma. 379 00:25:59,058 --> 00:26:03,645 Look, you have someone out there who needs you as much as you need him. 380 00:26:03,812 --> 00:26:08,317 If you don't have faith in that love, it's not the only thing that'll die. 381 00:26:18,827 --> 00:26:21,663 If Leo's not here, we've got nothing. 382 00:26:21,830 --> 00:26:24,625 We should have come here first instead of traipsing all over the map. 383 00:26:24,792 --> 00:26:28,337 He can't be far, the sheriff just saw him here not too long ago. 384 00:26:28,504 --> 00:26:30,839 Hi, maybe you can help us? 385 00:26:31,006 --> 00:26:33,675 We're looking for somebody, this guy right here. 386 00:26:34,343 --> 00:26:36,095 Have you seen him? 387 00:26:36,261 --> 00:26:39,723 I didn't think a fellow like that'd stay lost for long. 388 00:26:39,890 --> 00:26:43,018 He left about an hour ago, hitched a ride on a big rig. 389 00:26:43,185 --> 00:26:45,729 -A big rig? -Any idea where they were headed? 390 00:26:45,896 --> 00:26:49,316 West, I think. Had some kind of California sign. 391 00:26:49,483 --> 00:26:53,112 I'm gonna call Darryl, have him get in touch with the highway patrol. 392 00:26:53,278 --> 00:26:56,990 Look, we really need to find him and we're running out of time. 393 00:26:57,157 --> 00:26:58,367 We need a car. 394 00:27:02,371 --> 00:27:06,291 -What was that intersection? -I don't know. Just keep going West. 395 00:27:06,458 --> 00:27:09,670 It's a bumpy ride. Newer rigs have better shocks. 396 00:27:09,837 --> 00:27:12,131 But maybe it'll jog your memory. 397 00:27:13,841 --> 00:27:16,468 It does feel like it's starting to come back some. 398 00:27:16,635 --> 00:27:19,805 -I know somebody needs me. -I'm not surprised. 399 00:27:19,972 --> 00:27:22,558 I heard how you saved that man's life back there. 400 00:27:23,308 --> 00:27:25,853 Anybody else would have done the same thing. 401 00:27:26,895 --> 00:27:29,815 You are wrong there. Not everybody's got the calling. 402 00:27:29,982 --> 00:27:33,986 Maybe this means there's a bunch of somebodys out there that need you. 403 00:27:34,153 --> 00:27:38,740 Maybe it's your love of helping others that you're really looking for. 404 00:27:38,907 --> 00:27:41,034 You obviously have the healing touch. 405 00:27:41,201 --> 00:27:42,870 I don't know about that. 406 00:27:43,036 --> 00:27:46,623 Although it did seem familiar, like I had a purpose. 407 00:27:47,583 --> 00:27:50,043 Perhaps you were working for the greater good, 408 00:27:50,210 --> 00:27:52,421 helping people when you lost your memory. 409 00:27:53,130 --> 00:27:56,842 Maybe you sense that the people that you were helping still need you. 410 00:27:57,009 --> 00:28:00,470 I guess I have to hang in there till my memory comes back, huh? 411 00:28:00,637 --> 00:28:03,056 Listen to that inner voice. 412 00:28:03,223 --> 00:28:05,392 You sound more like a man of the cloth. 413 00:28:06,977 --> 00:28:08,437 In a way, maybe I am. 414 00:28:09,688 --> 00:28:13,275 You learn a lot about life on the road. It's lonely sometimes, 415 00:28:13,442 --> 00:28:17,362 but I take heart in knowing that whatever sacrifices I make personally, 416 00:28:17,529 --> 00:28:21,200 I'm bringing people what they need. To me that's what it's all about. 417 00:28:21,366 --> 00:28:24,286 I'm gonna head north soon. You're welcome to join us. 418 00:28:25,245 --> 00:28:26,455 'Us'? 419 00:28:26,622 --> 00:28:29,583 Others who think like I do. You know, who want to help. 420 00:28:30,417 --> 00:28:33,670 If you think that you're meant to be somewhere else, that's okay too. 421 00:28:33,837 --> 00:28:35,422 It's up to you. 422 00:28:38,550 --> 00:28:40,594 I'm not sure what's so hard to grasp. 423 00:28:40,761 --> 00:28:43,931 Love transcends every plane of existence, all you need to do 424 00:28:44,097 --> 00:28:46,975 is believe in it and send it to Leo. 425 00:28:47,142 --> 00:28:49,811 What does that mean? I don't understand. 426 00:28:49,978 --> 00:28:52,022 I could never get through to you. 427 00:28:52,189 --> 00:28:55,234 I could sense when there was something wrong with Phoebe. 428 00:28:55,400 --> 00:28:58,946 Leo is not sensing that something is horribly wrong with me. 429 00:28:59,112 --> 00:29:00,989 Because he doesn't know who you are. 430 00:29:01,156 --> 00:29:05,160 Which means it's gonna take a bigger jolt from you to jog his memory. 431 00:29:05,327 --> 00:29:07,287 It's odd how invested you are, 432 00:29:07,454 --> 00:29:10,165 considering I'm the one who helped vanquish you. 433 00:29:11,291 --> 00:29:15,170 You know, bygones and all. But you're changing the subject. 434 00:29:15,337 --> 00:29:19,549 Yes I am. And this is not gonna go any further 435 00:29:19,716 --> 00:29:22,427 until you tell me what you're getting out of this. 436 00:29:22,594 --> 00:29:24,346 Me? 437 00:29:24,513 --> 00:29:26,890 I don't know what you're talking about. 438 00:29:27,057 --> 00:29:29,351 I know you as well as you think you know me. 439 00:29:29,518 --> 00:29:35,107 So if you want me to trust you, then you need to come clean first. 440 00:29:41,071 --> 00:29:43,323 I don't want Phoebe to give up on love. 441 00:29:43,490 --> 00:29:45,033 What? 442 00:29:45,200 --> 00:29:48,745 She hasn't been able to find love since me, or at least hold on to it. 443 00:29:48,954 --> 00:29:51,290 I know that's... my fault. 444 00:29:51,456 --> 00:29:54,126 You should have thought of that before you decided 445 00:29:54,293 --> 00:29:56,461 to become the source of all things evil. 446 00:29:56,628 --> 00:29:58,964 I already feel guilty enough, all right? 447 00:29:59,131 --> 00:30:01,466 Why aren't you talking to Phoebe about this? 448 00:30:01,633 --> 00:30:06,054 You're my only hope. I'm cursed to live in eternity without love. 449 00:30:06,221 --> 00:30:09,975 I don't want Phoebe to be cursed too. She needs love, she deserves it. 450 00:30:10,142 --> 00:30:13,562 She's not gonna keep looking for it unless you give her a reason. 451 00:30:13,729 --> 00:30:16,857 You and Leo are that reason. 452 00:30:18,066 --> 00:30:22,863 All right. So how I do this love beacon thing? 453 00:30:23,030 --> 00:30:27,242 All you need to do is let go, so that you move on to the next cosmic plane. 454 00:30:27,409 --> 00:30:30,412 I see. You mean the one where I'm dead. 455 00:30:30,579 --> 00:30:33,040 It's the only way to get through to Leo. 456 00:30:33,206 --> 00:30:37,461 No. I can't. I have a family, I have boys that need me. 457 00:30:37,627 --> 00:30:40,422 -That doesn't even make any sense! -Yes, it does. 458 00:30:40,589 --> 00:30:42,507 A person halfway across the world 459 00:30:42,674 --> 00:30:45,427 knows the instant their loved one is hit by a car. 460 00:30:45,594 --> 00:30:50,015 It's because they're struck with a sudden burst of love, a psychic shock. 461 00:30:50,182 --> 00:30:53,101 The shock that can only come from loss of a loved one. 462 00:30:53,268 --> 00:30:55,479 You need to let go. 463 00:30:56,897 --> 00:30:58,482 You need to die. 464 00:30:58,648 --> 00:31:01,026 What happens when that doesn't work? 465 00:31:01,193 --> 00:31:04,946 What happens when he doesn't feel this psychic jolt and I'm just dead? 466 00:31:05,113 --> 00:31:07,240 I can't take that chance. 467 00:31:07,407 --> 00:31:12,037 Besides, my sisters will figure out a way to save me, they always do. 468 00:31:12,204 --> 00:31:15,290 And then you risk losing Leo and your boys for good. 469 00:31:16,792 --> 00:31:18,835 Can you take that chance? 470 00:31:24,633 --> 00:31:27,302 This is where I head north. What's it gonna be? 471 00:31:27,469 --> 00:31:30,180 I've been thinking about that work you're doing. 472 00:31:30,347 --> 00:31:33,141 I can assure you, there is nothing more rewarding. 473 00:31:34,101 --> 00:31:36,853 It would be nice to have a sense of purpose. 474 00:31:40,941 --> 00:31:43,318 You need to make a choice. Every man does. 475 00:31:44,736 --> 00:31:45,987 I know. 476 00:31:46,154 --> 00:31:48,657 -This has to be it. -I hope we're not too late. 477 00:31:48,824 --> 00:31:52,619 Your destiny lies ahead of you. Which way is it gonna be? 478 00:31:56,373 --> 00:31:57,457 Let's go. 479 00:31:59,251 --> 00:32:01,586 You made the right decision. 480 00:32:03,505 --> 00:32:06,299 -Leo, thank God. -Sorry, do I know you? 481 00:32:06,466 --> 00:32:10,011 What are you doing here? And what did you do to Leo? 482 00:32:10,178 --> 00:32:13,890 We let destiny run its course. And so should you. 483 00:32:24,526 --> 00:32:26,611 -Piper? -I got here as soon as I could. 484 00:32:26,778 --> 00:32:30,615 The damn elders. None of this would be happening if they didn't take Leo. 485 00:32:30,782 --> 00:32:34,828 You're right. We have to get the elders. They're the only ones who can help. 486 00:32:34,995 --> 00:32:38,331 Even if they heal her body, only Leo can heal her soul. 487 00:32:38,498 --> 00:32:41,585 Unfortunately, Leo chose the elders over Piper. 488 00:32:41,751 --> 00:32:44,921 It's not like we can force him to remember his wife. 489 00:32:45,088 --> 00:32:49,342 But you can. And you better do it fast. 490 00:32:49,926 --> 00:32:54,097 Trust me, it's your only hope. And hers. 491 00:32:54,264 --> 00:32:58,935 Your destiny is with Leo. You need to learn to trust that. 492 00:33:08,653 --> 00:33:10,614 This can't be a dead end. 493 00:33:10,780 --> 00:33:12,824 Let me double check the Book. 494 00:33:12,991 --> 00:33:15,410 I was very thorough, there's nothing there. 495 00:33:16,578 --> 00:33:17,787 What was that? 496 00:33:22,250 --> 00:33:24,586 Wait, I know what to do. Orb me to the bridge. 497 00:33:24,753 --> 00:33:26,922 She just woke up, we can't just leave her. 498 00:33:27,088 --> 00:33:28,798 I'll stay with her. Go work on her spirit. 499 00:33:28,965 --> 00:33:30,926 Bridge, now! 500 00:33:37,724 --> 00:33:39,518 You can do it, Piper. 501 00:33:45,524 --> 00:33:49,069 Look, we know you have Leo. Bring him down here now! 502 00:33:51,363 --> 00:33:53,782 Leo, Piper's dying. You have to come with us. 503 00:33:53,949 --> 00:33:55,158 I'm sorry, who? 504 00:33:55,325 --> 00:33:57,702 He doesn't know who she is or who you are. 505 00:33:57,869 --> 00:34:01,164 -You did this to him. -Leo has chosen his own path. 506 00:34:01,331 --> 00:34:04,834 By you leading him there? How is this a fair test? 507 00:34:05,001 --> 00:34:08,880 Some things are so important that they cannot be left to chance. 508 00:34:09,047 --> 00:34:12,008 You need to come home now because Piper needs you. 509 00:34:12,175 --> 00:34:16,346 -I'm there for all those in need. -Look, this is not a test. 510 00:34:16,513 --> 00:34:18,807 He's made his own decision. It's done. 511 00:34:18,974 --> 00:34:21,935 No, it's not done. Leo and Piper are still in love. 512 00:34:22,102 --> 00:34:24,854 You can erase his memory but you can't erase that. 513 00:34:25,021 --> 00:34:27,983 It'll seep into his consciousness until he remembers. 514 00:34:28,149 --> 00:34:32,362 I know this is a great loss for you and that you're going to need time to mourn. 515 00:34:32,529 --> 00:34:34,322 No. We won't. 516 00:34:34,489 --> 00:34:37,909 Because he's not gonna leave, you can't take him away from Piper. 517 00:34:38,076 --> 00:34:39,536 Look, their love is true. 518 00:34:39,703 --> 00:34:42,038 It's a true love, and it's bigger than you, 519 00:34:42,247 --> 00:34:45,375 and the elders, and... all of this. 520 00:35:02,100 --> 00:35:04,144 What are you doing? 521 00:35:16,531 --> 00:35:18,783 Oh, my God! 522 00:35:23,371 --> 00:35:26,333 -What the hell just happened? -He has fallen from grace. 523 00:35:26,499 --> 00:35:27,709 Leo, are you okay? 524 00:35:27,876 --> 00:35:29,544 Take me to Piper, she needs me. 525 00:35:29,711 --> 00:35:34,382 Destiny has spoken. He's made his choice. He's mortal now. 526 00:35:36,718 --> 00:35:38,094 You should hurry. 527 00:35:46,269 --> 00:35:47,937 You're too late. 528 00:35:48,104 --> 00:35:50,523 Wyatt already healed her. 529 00:35:50,690 --> 00:35:52,108 -Wyatt? -Thank God. 530 00:35:54,235 --> 00:35:56,404 Good job, baby. 531 00:35:56,571 --> 00:35:59,949 -How did you know he could do that? -I didn't. He did. 532 00:36:00,116 --> 00:36:01,660 He even put it in the Book. 533 00:36:01,826 --> 00:36:05,538 Looks like you got a second generation Whitelighter on your hands. 534 00:36:05,705 --> 00:36:07,248 Did you heal your mummy? 535 00:36:07,415 --> 00:36:10,460 You're such a big boy, I'm so proud of you. 536 00:36:10,627 --> 00:36:13,713 I thought you were never gonna find your way home. 537 00:36:13,880 --> 00:36:15,674 Your faith brought me back. 538 00:36:15,840 --> 00:36:19,260 I could hear you calling me, like you were right there next to me. 539 00:36:21,346 --> 00:36:22,806 I had a good coach. 540 00:36:24,015 --> 00:36:27,602 An old friend. I'll explain later. 541 00:36:29,979 --> 00:36:31,856 That looks like it hurts. 542 00:36:32,023 --> 00:36:34,109 It doesn't matter. 543 00:36:34,275 --> 00:36:37,320 All that matters is that we're together again. 544 00:36:38,905 --> 00:36:40,740 I'm never leaving you again. 545 00:36:47,706 --> 00:36:50,041 Come here, buddy, come here. 546 00:36:51,167 --> 00:36:54,379 Look who it is. Can you give Daddy a hug? 547 00:36:54,546 --> 00:36:56,715 Hug, hug, hug. 548 00:37:01,052 --> 00:37:04,889 "Like as the waves make towards the pebbled shore, 549 00:37:05,056 --> 00:37:07,809 so do our minutes hasten to their end." 550 00:37:09,310 --> 00:37:11,062 I'm gonna miss Shakespeare. 551 00:37:12,230 --> 00:37:13,815 That's why I left you this. 552 00:37:13,982 --> 00:37:16,693 The complete works to peruse at your leisure. 553 00:37:16,860 --> 00:37:18,737 Thank you. 554 00:37:20,029 --> 00:37:23,992 I can't believe it's been three weeks already, and so much has happened. 555 00:37:24,159 --> 00:37:26,161 I know. It's been such a whirlwind. 556 00:37:26,327 --> 00:37:29,998 Burlesque, big fan, Sherwood Forest, 557 00:37:30,165 --> 00:37:33,001 I mean, come on, hold the tights, thank you very much. 558 00:37:35,003 --> 00:37:36,880 And a real life Romeo and Juliet. 559 00:37:37,046 --> 00:37:39,090 That's just a typical week for us. 560 00:37:39,257 --> 00:37:41,509 What do you expect? You're charmed. 561 00:37:45,054 --> 00:37:49,851 You really helped me move on. Thank you. 562 00:37:50,018 --> 00:37:53,897 Are you kidding? Thank you. I couldn't think of a better day to die. 563 00:37:55,940 --> 00:37:56,983 Sorry. 564 00:37:58,860 --> 00:38:00,111 I helped you find love. 565 00:38:01,488 --> 00:38:04,866 Come on, I did, didn't I? Come on, I did, I did. 566 00:38:05,033 --> 00:38:07,243 -You did. -Close one. 567 00:38:08,077 --> 00:38:11,122 If that doesn't get me into heaven, I don't know what will. 568 00:38:12,165 --> 00:38:14,125 I'll never forget what you did for me. 569 00:38:15,627 --> 00:38:18,755 I guess I fell for the right guy this time. 570 00:38:20,381 --> 00:38:22,133 "Parting is such sweet sorrow." 571 00:38:24,135 --> 00:38:25,720 He was right. 572 00:38:26,763 --> 00:38:29,390 I never knew what that meant till right now. 573 00:38:30,558 --> 00:38:33,603 I just... I have to ask you one question. 574 00:38:33,770 --> 00:38:39,359 How is it that you came into my life at the exact right time? 575 00:38:42,278 --> 00:38:44,155 A little bird told me. 576 00:38:45,949 --> 00:38:47,617 What's magic without mystery? 577 00:38:51,079 --> 00:38:55,458 All right, travel check list: Leave reference books for next instructor, 578 00:38:55,625 --> 00:38:58,253 bring a little wisdom to some young minds, 579 00:38:58,419 --> 00:39:00,588 save epic love... 580 00:39:00,755 --> 00:39:04,843 ...bask in your loving gaze. Yeah, that about covers it. 581 00:39:06,845 --> 00:39:09,848 Alas, pumpkin time. 582 00:39:11,432 --> 00:39:14,519 No need for you to watch my messy demise. 583 00:39:29,158 --> 00:39:31,202 Think of me when you dance. 584 00:39:38,751 --> 00:39:40,295 I'll miss you. 585 00:39:46,551 --> 00:39:48,469 You did good. 586 00:39:49,762 --> 00:39:51,347 Thanks. 587 00:39:53,516 --> 00:39:54,809 So did you. 588 00:39:56,561 --> 00:40:00,148 I couldn't have tasted life unless you set me up with that sorcerer. 589 00:40:01,691 --> 00:40:03,860 I just wish I could save you too. 590 00:40:04,027 --> 00:40:05,653 I've come to terms with my fate. 591 00:40:05,820 --> 00:40:08,364 Especially now that I know it won't be Phoebe's. 592 00:40:08,573 --> 00:40:10,825 That was a bold move, sending in thorn demons. 593 00:40:10,992 --> 00:40:12,744 I had to risk everything. 594 00:40:13,745 --> 00:40:14,913 Understandably. 595 00:40:18,833 --> 00:40:21,169 Well... 596 00:40:21,336 --> 00:40:22,587 ...here I go. 597 00:40:39,312 --> 00:40:41,230 That was interesting. 598 00:40:42,440 --> 00:40:44,067 Ashes to ashes. 599 00:40:44,233 --> 00:40:47,654 If it's any consolation, you did all that I asked for. 600 00:40:48,571 --> 00:40:52,241 -You saved Phoebe. -I did more than that, buddy. 601 00:40:53,660 --> 00:40:55,161 I fell in love with her. 602 00:40:56,871 --> 00:40:58,414 Understandably. 603 00:41:01,584 --> 00:41:03,336 Farewell, my friend. 604 00:41:40,081 --> 00:41:42,291 Leo? You okay? 605 00:41:45,420 --> 00:41:48,381 I just can't believe that I don't have powers any more. 606 00:41:49,632 --> 00:41:53,803 I don't hear jingling. I can't orb. 607 00:41:56,931 --> 00:41:58,349 Is that bad? 608 00:41:58,516 --> 00:42:00,393 Are you kidding? 609 00:42:01,561 --> 00:42:03,479 It's great! 610 00:42:03,646 --> 00:42:05,940 It's everything I wanted since I met you. 611 00:42:09,944 --> 00:42:11,487 Me too. 612 00:42:17,118 --> 00:42:19,579 You wanted a normal life. 613 00:42:21,372 --> 00:42:23,499 You take Wyatt, I'll get Chris. 614 00:42:24,751 --> 00:42:29,213 I was thinking maybe pancakes and eggs. How about you? 615 00:42:29,380 --> 00:42:31,466 Sounds normal.