1 00:00:09,301 --> 00:00:11,929 -Leo, I need your help. -Why? What's the matter? 2 00:00:12,095 --> 00:00:14,973 -The elders have assigned me a charge. -That's great! 3 00:00:15,140 --> 00:00:16,433 No, actually, it's not. 4 00:00:16,600 --> 00:00:20,437 -You have to help me get out of this. -You can't. You're a Whitelighter. 5 00:00:20,604 --> 00:00:24,274 I'm also a chick in her 20's who'd like to have a life. 6 00:00:24,441 --> 00:00:26,944 -I don't have time for this! -You're nervous. 7 00:00:28,153 --> 00:00:30,155 No, I'm just busy. 8 00:00:30,322 --> 00:00:32,824 All right, fine. Maybe I'm a little nervous. 9 00:00:32,991 --> 00:00:33,992 You know what? 10 00:00:34,201 --> 00:00:37,663 That used to happen to me all the time before I met my first charge. 11 00:00:37,871 --> 00:00:40,499 It's good. It means you don't want to let 'em down. 12 00:00:40,749 --> 00:00:43,335 -Or maybe I'm not ready. -Trust me, you're ready. 13 00:00:43,502 --> 00:00:46,296 Yeah? Then why don't you tell that to my stomach. 14 00:00:46,463 --> 00:00:49,675 -'Cause it really hurts right now. -Look... Here, try this. 15 00:00:52,094 --> 00:00:54,596 -Toast? -Yeah, it helps calm the butterflies. 16 00:00:54,763 --> 00:00:59,726 You've been a Whitelighter for 60 years, and toast is what you got for me? 17 00:00:59,893 --> 00:01:03,230 Well, it's not like you haven't had charges before, okay? 18 00:01:03,397 --> 00:01:05,732 Right, okay... Fine. 19 00:01:05,899 --> 00:01:10,237 But I always had Piper and Phoebe to back me up, all right? 20 00:01:10,404 --> 00:01:12,364 Now I'd be solo. 21 00:01:12,531 --> 00:01:14,700 -What if I fail? -You won't fail. 22 00:01:14,866 --> 00:01:18,245 That's easy for you to say. You have a job, you got your wife. 23 00:01:18,412 --> 00:01:20,831 You got your kids. You got... breakfast. 24 00:01:20,998 --> 00:01:23,625 If I make a mistake, someone dies. 25 00:01:24,126 --> 00:01:25,210 You done? 26 00:01:26,295 --> 00:01:27,796 Yeah, how did you know? 27 00:01:27,963 --> 00:01:30,382 Toast and venting. Works every time. 28 00:01:34,094 --> 00:01:37,431 -Guess I could try. -I know you can do it. 29 00:01:37,889 --> 00:01:41,143 -Good luck. -Thank you. 30 00:01:50,986 --> 00:01:53,780 -Thanks a lot. -Here you go. 31 00:01:57,951 --> 00:02:00,746 -Mitchell Hanes? -Yeah. 32 00:02:00,912 --> 00:02:05,042 Hi, I'm your new Whitelighter, Paige Matthews. 33 00:02:05,208 --> 00:02:07,377 Nice to meet you... 34 00:02:07,919 --> 00:02:09,671 Not interested. 35 00:02:10,380 --> 00:02:13,383 -You can't just walk away from me. -No? Watch me. 36 00:02:14,092 --> 00:02:16,094 Aren't you at least gonna hear me out? 37 00:02:16,303 --> 00:02:17,596 Let me guess... 38 00:02:17,763 --> 00:02:20,349 That I'm a witch with great powers. 39 00:02:20,515 --> 00:02:23,518 You can help bring them out for me. Master them. 40 00:02:23,852 --> 00:02:26,855 -Well, yeah. -I don't want your help. 41 00:02:27,356 --> 00:02:28,815 Wait. Wait. 42 00:02:28,982 --> 00:02:30,275 Wait, wait, wait, wait! 43 00:02:30,442 --> 00:02:33,070 Look, I know you've had some problems in the past, 44 00:02:33,236 --> 00:02:36,948 but maybe you haven't had the right person help you... Namely me. 45 00:02:37,115 --> 00:02:40,619 My last Whitelighter said the same thing. They ever send anybody 46 00:02:40,786 --> 00:02:44,623 -who hasn't read the elder playbook? -I'm not just anybody, okay? 47 00:02:44,790 --> 00:02:48,752 I am a Charmed One. I ran Magic School for a year, and I'm a Whitelighter. 48 00:02:48,919 --> 00:02:52,714 Triple threat. Where are you going to find somebody with that experience. 49 00:02:52,881 --> 00:02:55,801 Good, you can use it to help your next charge. 50 00:03:02,808 --> 00:03:04,226 Okay, wait. Listen! 51 00:03:04,393 --> 00:03:05,519 New rule. 52 00:03:05,686 --> 00:03:08,605 I'll not tolerate demon activity in my house or my club. 53 00:03:08,772 --> 00:03:09,815 Got it? 54 00:03:13,819 --> 00:03:14,861 Barstool! 55 00:03:21,743 --> 00:03:24,079 -You okay? -Yeah, I'm fine. 56 00:03:24,246 --> 00:03:26,248 What the hell do you think they wanted? 57 00:03:26,415 --> 00:03:29,710 -I have no clue. -At least you're okay. 58 00:03:29,876 --> 00:03:32,129 Yeah, but he's not. 59 00:05:26,827 --> 00:05:29,246 He has a concussion and needs a few stitches. 60 00:05:29,412 --> 00:05:31,540 -Otherwise, he's fine. -Oh, thank God. 61 00:05:31,706 --> 00:05:34,584 Did he say whether, you know, he had seen anything? 62 00:05:34,751 --> 00:05:36,002 He was hit from behind. 63 00:05:36,169 --> 00:05:39,256 Last thing he remembers was loading beer from his truck. 64 00:05:39,422 --> 00:05:42,717 That was good. I mean, you know, that he remembers something. 65 00:05:42,884 --> 00:05:45,804 That probably means he doesn't have any brain damage. 66 00:05:45,971 --> 00:05:49,307 Stick around. The detective's gonna need to take a statement. 67 00:05:50,767 --> 00:05:53,144 "Probably doesn't have any brain damage"? 68 00:05:53,311 --> 00:05:57,315 -Smooth, Piper. Real smooth. -Well, that's the last time I call 911. 69 00:05:57,482 --> 00:05:59,609 Well, sadly, now that Leo can't heal us, 70 00:05:59,776 --> 00:06:02,612 I think we're gonna be calling that number a lot more. 71 00:06:02,779 --> 00:06:06,741 I can't believe this. They attack me at work now? Is no place sacred? 72 00:06:06,908 --> 00:06:09,786 -I thought we covered pretty well. -Yeah, this time. 73 00:06:09,953 --> 00:06:12,414 What about next time and the time after that? 74 00:06:12,581 --> 00:06:16,334 -We'll deal with it when it happens. -No, I'm gonna deal with them now. 75 00:06:16,501 --> 00:06:19,421 Before you do, can you help? The reason why I came... 76 00:06:19,588 --> 00:06:21,798 That guy Mitchell blew me off. 77 00:06:21,965 --> 00:06:24,050 My charge! 78 00:06:24,217 --> 00:06:26,553 Oh? That's all you have for me is "oh"? 79 00:06:26,720 --> 00:06:29,764 I can't really help with that whole Whitelighter thing. 80 00:06:29,931 --> 00:06:31,683 You should probably talk to Leo. 81 00:06:33,101 --> 00:06:36,646 Excuse me. You're Phoebe Halliwell's sisters, right? 82 00:06:36,813 --> 00:06:38,273 -Right. -Yeah. 83 00:06:38,440 --> 00:06:39,816 I'm Inspector Sheridan. 84 00:06:39,983 --> 00:06:42,861 I met Phoebe a couple of weeks ago on a different case. 85 00:06:43,028 --> 00:06:45,113 Well, it's nice to meet you. 86 00:06:45,280 --> 00:06:48,742 -Where is Lieutenant...? -Lieutenant Morris? He's out of town. 87 00:06:48,909 --> 00:06:51,995 Taking personal time. I'll cover for him while he's gone. 88 00:06:52,162 --> 00:06:54,873 So, could you describe the suspects? 89 00:06:55,040 --> 00:06:59,711 -Tall. Short. White. Black? -Didn't really get a good look at him. 90 00:06:59,878 --> 00:07:03,465 Yeah, we were in the back and by the time we came out they were... 91 00:07:03,632 --> 00:07:05,508 Gone! Yeah, gone. 92 00:07:05,675 --> 00:07:08,553 What I don't understand is why would they rob the place 93 00:07:08,720 --> 00:07:11,306 in the middle of the day. Before you even opened? 94 00:07:11,473 --> 00:07:15,602 We have been asking ourselves the same question. 95 00:07:17,979 --> 00:07:20,482 Well, we'll stay in touch. 96 00:07:23,902 --> 00:07:27,864 Well, the good news is I don't think she remembers meeting us. 97 00:07:28,031 --> 00:07:29,824 Thank God for memory dust. 98 00:07:29,991 --> 00:07:32,327 Yeah, but it's not 100 per cent guaranteed. 99 00:07:32,494 --> 00:07:35,830 If we give her the slightest cause, her memory could come back. 100 00:07:35,997 --> 00:07:39,334 Which is another reason we need to find the demon who did this. 101 00:07:42,963 --> 00:07:45,298 Come closer, Lantos. 102 00:07:45,465 --> 00:07:49,678 You can tell me why you failed from here just as easily as from over there. 103 00:07:49,844 --> 00:07:52,597 I'm confident the witch will be alone again soon. 104 00:07:53,473 --> 00:07:55,684 I don't have time for soon! 105 00:07:56,518 --> 00:07:58,561 I need a lock of hair now! 106 00:07:58,728 --> 00:08:03,817 The only way to weaken Zankou is to take out his most trusted lieutenants... 107 00:08:04,234 --> 00:08:07,612 Daleek, Benzor, Linson. 108 00:08:07,779 --> 00:08:09,114 All above ground. 109 00:08:09,280 --> 00:08:14,077 All of whom I can only get to with the help of the beautiful Charmed Ones. 110 00:08:15,912 --> 00:08:18,331 Tell me, Lantos... 111 00:08:18,498 --> 00:08:20,959 Do you think I'm beautiful too? 112 00:08:21,126 --> 00:08:22,669 Of course. 113 00:08:24,671 --> 00:08:26,423 Do you want another scar? 114 00:08:26,589 --> 00:08:29,801 I can make you look like me in no time, you know. 115 00:08:31,136 --> 00:08:33,221 To your chambers! 116 00:08:35,390 --> 00:08:37,183 We can't wait any longer. 117 00:08:37,350 --> 00:08:40,770 I reported to The Source. I won't do the same with his successor. 118 00:08:40,937 --> 00:08:43,356 I'll need at least a half a dozen more demons. 119 00:08:43,523 --> 00:08:46,234 You can't overcome the sisters with force... 120 00:08:46,443 --> 00:08:48,153 Especially not Piper. 121 00:08:48,319 --> 00:08:50,655 Since she'll be expecting another attack, 122 00:08:50,822 --> 00:08:53,867 I need you to go after a different sister instead. 123 00:08:54,034 --> 00:08:55,118 Phoebe. 124 00:08:55,577 --> 00:08:58,705 Why not Paige? She's less intuitive, more predictable. 125 00:08:58,872 --> 00:09:00,832 But she's also a Whitelighter now. 126 00:09:00,999 --> 00:09:03,752 Which puts her in constant contact with the elders. 127 00:09:03,918 --> 00:09:06,171 Besides, Phoebe's a celebrity. 128 00:09:06,337 --> 00:09:08,590 Idolized. Envied. 129 00:09:08,965 --> 00:09:11,092 The way I deserve to be. 130 00:09:11,259 --> 00:09:13,762 And someday will be. 131 00:09:20,894 --> 00:09:22,145 Lawyers! 132 00:09:22,312 --> 00:09:25,982 There should be a special place in hell for each and every one of them! 133 00:09:26,149 --> 00:09:28,777 Okay, before you freak out, let me tell you about... 134 00:09:28,943 --> 00:09:31,029 -I mean, talk about an attack! -Exactly. 135 00:09:31,196 --> 00:09:33,156 The paper's been sued by a few people, 136 00:09:33,323 --> 00:09:36,201 and the legal department's clamping down on reporters. 137 00:09:36,367 --> 00:09:39,746 -You're not a reporter. Anyway, other... -But I'm a columnist. 138 00:09:39,913 --> 00:09:43,124 They're saying I could actually be sued if I gave bad advice. 139 00:09:43,291 --> 00:09:47,378 So they want every one of my columns to be reviewed by a professional shrink! 140 00:09:47,545 --> 00:09:51,174 Okay, well technically you're not a real shrink. So as I... 141 00:09:51,341 --> 00:09:53,760 Excuse me! Bachelor's degree, four years. 142 00:09:53,927 --> 00:09:56,429 My readers don't care about my credentials. 143 00:09:56,596 --> 00:09:59,474 -All they care about is my insight. -Yes, that is true. 144 00:09:59,641 --> 00:10:02,936 Now why don't you direct that famous insight towards the fact 145 00:10:03,103 --> 00:10:07,524 -that I was attacked at P3 today. -Oh, my God. Are you okay? 146 00:10:07,690 --> 00:10:10,568 I'm alive. The demons won't be when I'm done with them. 147 00:10:10,735 --> 00:10:12,153 Providing I can find them. 148 00:10:12,320 --> 00:10:15,323 -They're not in the Book? -Too many fit the description. 149 00:10:15,490 --> 00:10:18,451 God, that is so weird. Demons never attack at P3. 150 00:10:18,618 --> 00:10:21,454 Even weirder, I don't think they wanted to kill me. 151 00:10:21,621 --> 00:10:25,166 One of them could have nailed me with a fireball, but then didn't. 152 00:10:26,709 --> 00:10:27,919 Here. 153 00:10:28,837 --> 00:10:30,672 -What's this? -New policy. 154 00:10:30,839 --> 00:10:33,049 We carry them for protection at all times. 155 00:10:33,216 --> 00:10:36,052 -If we don't know what kind of demon... -Doesn't matter. 156 00:10:36,219 --> 00:10:38,304 If it doesn't kill 'em, it'll stun 'em. 157 00:10:38,513 --> 00:10:40,765 Wow, and I thought I was on a rampage. 158 00:10:40,932 --> 00:10:45,270 I'm sending the Underworld a message. "Back off and let me live my life." 159 00:10:45,478 --> 00:10:49,399 And I'm going to help you with that. First, I have to deal with my column. 160 00:10:50,275 --> 00:10:53,528 -Want me to have a life too, don't you? -If you must. 161 00:10:56,281 --> 00:10:59,409 -Anything else, sir? -I need a copy to go to every teacher, 162 00:10:59,576 --> 00:11:03,288 and tell Mr. Feeney a definite "yes" on the after school TK classes. 163 00:11:03,454 --> 00:11:05,415 I'll take care of it right away. 164 00:11:05,874 --> 00:11:07,792 So you're bummed with your charge? 165 00:11:07,959 --> 00:11:10,879 -Yeah, I'd say majorly. -Don't let it get you down. 166 00:11:11,045 --> 00:11:13,423 Reluctant charges come with the territory. 167 00:11:13,590 --> 00:11:16,467 I'm wishing the elders could've given me more to go on. 168 00:11:16,634 --> 00:11:19,637 He told me he's had several Whitelighters 169 00:11:19,804 --> 00:11:23,183 and has the power of hyperspeed. I could've found that on Google. 170 00:11:23,349 --> 00:11:25,476 Hold that thought. Yes? 171 00:11:25,643 --> 00:11:29,480 I'm not feeling well. Could you fill in for me at corporealizing class? 172 00:11:29,647 --> 00:11:32,775 -No problem. Go home and rest. -Thanks. 173 00:11:35,653 --> 00:11:37,447 -What? -Nothing. 174 00:11:37,614 --> 00:11:40,617 -You're just impressive, that's all. -What do you mean? 175 00:11:40,783 --> 00:11:43,036 I was headmistress of this school for a year 176 00:11:43,203 --> 00:11:46,164 and you make it look easy, and I know it's anything but. 177 00:11:46,331 --> 00:11:47,540 Thanks. 178 00:11:47,707 --> 00:11:49,209 So you need an assistant? 179 00:11:49,626 --> 00:11:51,794 -Paige... -What? I don't think I'm cut out 180 00:11:51,961 --> 00:11:54,964 for Whitelighter stuff. I still don't trust the elders. 181 00:11:55,131 --> 00:11:57,425 'Cause they didn't tell you everything? 182 00:11:57,592 --> 00:12:00,428 They don't. They want you to get to know your charges. 183 00:12:00,595 --> 00:12:03,348 Why send me out to some guy who hates Whitelighters, 184 00:12:03,514 --> 00:12:06,684 -and doesn't wanna talk to me? -Gotta find a way to make him. 185 00:12:06,851 --> 00:12:10,521 It's your job. You're his guide. If you don't get him to use his powers, 186 00:12:10,688 --> 00:12:12,982 a lot of future innocents are gonna be lost. 187 00:12:13,149 --> 00:12:14,442 No pressure there. 188 00:12:14,609 --> 00:12:17,445 The elders wouldn't give you this assignment if they 189 00:12:17,612 --> 00:12:21,115 didn't think you can handle it. Use your instincts. Be creative. 190 00:12:22,283 --> 00:12:26,829 Look, once I had these charges who were a little less than willing 191 00:12:26,996 --> 00:12:30,667 to use their powers. So I had to assimilate myself into their lives. 192 00:12:30,833 --> 00:12:33,795 Get them to trust me before I could help them. 193 00:12:35,213 --> 00:12:37,840 Pretended to be a handyman. Worked like a charm. 194 00:12:38,007 --> 00:12:40,218 Let me guess... You married one of them? 195 00:12:40,385 --> 00:12:44,222 Let's say that the Charmed Ones make Mitchell look like a piece of cake. 196 00:12:50,019 --> 00:12:52,730 I don't care what they say in the legal department. 197 00:12:52,897 --> 00:12:55,733 That guy is not touching one word of what I've written! 198 00:12:55,942 --> 00:12:58,820 All right, you know what, I'll be up there in a second. 199 00:13:29,559 --> 00:13:33,688 It's my favourite scissors. I knew I left them somewhere. 200 00:13:40,903 --> 00:13:43,197 What pretty hair she has. 201 00:13:45,074 --> 00:13:47,327 This is going to be fun. 202 00:13:47,493 --> 00:13:49,412 I was lucky to get out of there alive. 203 00:13:49,579 --> 00:13:52,165 -Her powers of intuition are... -Won't do any good 204 00:13:52,332 --> 00:13:54,792 once she's trapped inside my cage. 205 00:13:55,001 --> 00:13:58,296 -If her sisters can anticipate like... -They can't. 206 00:13:58,463 --> 00:14:00,882 Phoebe's power's unique. 207 00:14:01,549 --> 00:14:05,136 I wonder how men look at her. With lustful hearts, no doubt. 208 00:14:05,303 --> 00:14:08,306 Maybe we should hold off on the transfer till we're sure... 209 00:14:08,473 --> 00:14:12,268 How long have we been watching them? We know them better than anyone, 210 00:14:12,435 --> 00:14:14,062 including Zankou. 211 00:14:14,228 --> 00:14:15,688 But their bond is strong. 212 00:14:15,855 --> 00:14:18,149 To fool them even for a day we... 213 00:14:19,484 --> 00:14:21,694 Like I said, we've learned enough. 214 00:14:25,281 --> 00:14:27,992 I cannot believe they cut a piece from my hair. 215 00:14:28,159 --> 00:14:31,245 -I just spent $250 on a cut and color. -What?! 216 00:14:31,412 --> 00:14:33,456 You spent $250 on a haircut? 217 00:14:33,623 --> 00:14:36,793 You could've bought a week's worth of groceries with that. 218 00:14:36,959 --> 00:14:40,922 I don't think the price of my haircut should be your main concern right now. 219 00:14:41,089 --> 00:14:43,966 Okay, you're right. Actually, this is good news. 220 00:14:44,133 --> 00:14:46,094 -For whom, exactly? -All of us. 221 00:14:46,260 --> 00:14:48,638 How many demons specialize in cutting hair? 222 00:14:48,805 --> 00:14:51,599 Should make 'em easier to find. What'd he look like, 223 00:14:51,766 --> 00:14:55,436 -long coat and greasy hair? -Wielding some scissors, which I have. 224 00:14:55,603 --> 00:14:57,480 Good. We can use them to scry with. 225 00:14:57,647 --> 00:15:01,859 I'll drop 'em off as soon as I deal with someone else who wants a piece of me. 226 00:15:02,068 --> 00:15:04,237 -I gotta go. -Wait... Phoebe, wait. 227 00:15:06,322 --> 00:15:08,866 Miss Halliwell, hello. I'm Dr Randall. 228 00:15:09,742 --> 00:15:11,744 Yes, I know exactly who you are. 229 00:15:11,911 --> 00:15:14,122 You're the guy here to ruin my column. 230 00:15:14,288 --> 00:15:16,332 I sense some displaced anger. 231 00:15:16,499 --> 00:15:19,627 No, it's very well placed. You can put your red pencil away. 232 00:15:19,794 --> 00:15:22,046 You're not touching a thing I've written. 233 00:15:22,213 --> 00:15:24,590 I'm afraid you don't have a say in the matter. 234 00:15:24,757 --> 00:15:29,429 Really? Because the column is called Ask Phoebe, so I'm pretty sure I do. 235 00:15:52,452 --> 00:15:55,913 Let me remind you... You're not the doctor, I am. 236 00:15:56,080 --> 00:16:00,084 After all, I don't see any diplomas on your walls. 237 00:16:09,343 --> 00:16:11,262 Nice... 238 00:16:11,429 --> 00:16:13,347 What's going on? Where am I? 239 00:16:13,514 --> 00:16:16,809 You're with us now, Phoebe. Get in the cage. 240 00:16:17,393 --> 00:16:18,936 Hello, witch... 241 00:16:19,103 --> 00:16:22,857 I hope you enjoy the view. It'll be the last one you ever have. 242 00:16:26,360 --> 00:16:27,945 So, whether you like it or not, 243 00:16:28,154 --> 00:16:31,157 you and I are going to be working together for a long time. 244 00:16:31,365 --> 00:16:35,536 -Do we understand each other? -Do you think I'm hot? 245 00:16:35,703 --> 00:16:37,413 Excuse me? 246 00:16:40,875 --> 00:16:43,461 This is gonna be fun. 247 00:16:50,760 --> 00:16:53,554 -Any luck finding our demons? -Nope. 248 00:16:53,721 --> 00:16:56,057 Well, good. I'm glad it just wasn't me. 249 00:16:56,224 --> 00:16:57,892 -By the way, thanks. -For what? 250 00:16:58,059 --> 00:17:00,561 For coming home to help in the middle of the day. 251 00:17:00,728 --> 00:17:02,480 -You were attacked. -Yeah... 252 00:17:02,647 --> 00:17:04,899 I'm working on that not happening so much. 253 00:17:05,066 --> 00:17:08,152 You can't scare away all the demons all the time, you know. 254 00:17:08,319 --> 00:17:12,198 No, but I can make them think twice about attacking again, can't I? 255 00:17:12,365 --> 00:17:14,534 I'd like to think one day you'd come home 256 00:17:14,700 --> 00:17:17,328 in the middle of the day for, I don't know, lunch? 257 00:17:18,329 --> 00:17:23,376 You know we could find something else to do for like an hour or so. 258 00:17:23,543 --> 00:17:25,795 Take it easy. Keep checking. 259 00:17:28,673 --> 00:17:33,094 I'm thinking whoever wanted the hair was working for an upper-level demon. 260 00:17:33,553 --> 00:17:35,721 The question is... Who? 261 00:17:37,807 --> 00:17:40,017 -Soul-swapper? -Could be. 262 00:17:40,226 --> 00:17:44,230 Or voodoo priestess. Or witch doctor. Or demonic cloner. 263 00:17:44,397 --> 00:17:46,732 A cloner. That wouldn't be such a bad thing. 264 00:17:46,899 --> 00:17:50,152 At least then I'd have another sister to fight demons with. 265 00:17:50,319 --> 00:17:52,029 Did someone say fight demons? 266 00:17:53,114 --> 00:17:55,241 'Cause I am so there. 267 00:17:55,908 --> 00:17:58,578 -What're you doing back so soon? -What do you mean? 268 00:17:58,744 --> 00:18:00,413 What happened with the shrink? 269 00:18:00,580 --> 00:18:02,999 Oh, I took care of him. 270 00:18:04,166 --> 00:18:06,627 Oh, my God... 271 00:18:06,794 --> 00:18:09,672 Oh, for God sakes. Your hair looks fine. 272 00:18:10,256 --> 00:18:12,842 We should go and check the Book of Shadows again. 273 00:18:13,009 --> 00:18:15,970 -I already checked it. -Maybe we should check again. 274 00:18:17,680 --> 00:18:20,266 I'm just saying we have to fight demons, right? 275 00:18:36,198 --> 00:18:39,452 Any idea what these demon creeps are looking for? 276 00:18:39,619 --> 00:18:43,956 Not yet. The more I think about it, the more I'm leaning towards soul-swapping. 277 00:18:44,123 --> 00:18:47,960 Soul-swapping? No... I don't buy it. 278 00:18:48,127 --> 00:18:51,672 If it was voodoo, they could've stolen a comb or a brush to get hair. 279 00:18:51,839 --> 00:18:55,635 See, soul-swapping is more powerful. It requires fresh ingredients, 280 00:18:55,801 --> 00:18:58,220 which explains why they need fresh cut hair. 281 00:18:58,387 --> 00:19:00,723 Demons have tried to impersonate us before 282 00:19:00,890 --> 00:19:03,851 and it's never worked. We just know each other too well. 283 00:19:04,018 --> 00:19:05,186 She's got a point. 284 00:19:05,353 --> 00:19:08,898 Besides, at least we still have the scissors to scry for them with. 285 00:19:09,065 --> 00:19:13,486 -Scissors? -Are they in your purse? I'll get them. 286 00:19:14,820 --> 00:19:17,698 -Phoebe? -What? 287 00:19:17,865 --> 00:19:21,410 -Did you have a premonition? -Yes, I did. 288 00:19:22,036 --> 00:19:23,954 A very big one. 289 00:19:24,121 --> 00:19:27,625 This is the guy. This is the guy we're looking for, right here. 290 00:19:30,002 --> 00:19:31,045 Daleek? 291 00:19:31,212 --> 00:19:35,383 -He doesn't look like the demons. -Are you sure? 292 00:19:35,549 --> 00:19:39,804 -Maybe he was working with 'em. -Yeah, that's probably it. 293 00:19:40,763 --> 00:19:44,892 "Works above ground." It could be a Zankou plant. 294 00:19:45,059 --> 00:19:47,812 But it doesn't say anything about him cutting hair. 295 00:19:47,978 --> 00:19:51,524 But I saw him posing as a civilian in my premonition. 296 00:19:51,691 --> 00:19:53,401 What more proof do we need? 297 00:19:54,694 --> 00:19:56,946 -Okay... -Great, I'll meet you downstairs. 298 00:19:57,113 --> 00:20:00,074 I'm gonna go slip into something a little bit more sexy. 299 00:20:00,241 --> 00:20:03,661 Sexy? We're killing a demon, not going to the club. 300 00:20:03,828 --> 00:20:07,331 Did I say sexy? I meant comfortable. 301 00:20:07,498 --> 00:20:09,333 Wait! 302 00:20:09,500 --> 00:20:11,460 God, now what? 303 00:20:11,961 --> 00:20:15,464 Maybe we shouldn't go after this guy till we have the Power of Three. 304 00:20:15,631 --> 00:20:18,592 You can call Paige, but she's a Whitelighter. 305 00:20:18,759 --> 00:20:21,137 You gotta get used to working without her. 306 00:20:21,303 --> 00:20:23,097 -What he said. -You have potions. 307 00:20:23,264 --> 00:20:26,767 If it's an upper-level demon, it's nothing you haven't handled. 308 00:20:26,934 --> 00:20:29,395 Couldn't have said it any better myself. 309 00:20:29,979 --> 00:20:31,564 I'm gonna go change. 310 00:20:40,239 --> 00:20:42,116 You have somewhere to go? 311 00:20:43,826 --> 00:20:46,996 I can't believe I was worried we wouldn't pull this off. 312 00:20:47,163 --> 00:20:49,165 I'll get out of here eventually. 313 00:20:49,623 --> 00:20:52,543 With a face like that, you're better off in the cage. 314 00:20:54,670 --> 00:20:56,922 Don't feel all that charmed now, do you? 315 00:20:57,089 --> 00:20:59,967 My sisters will get me out of this cage and this body! 316 00:21:00,134 --> 00:21:02,511 You forget. For them to come to your rescue, 317 00:21:02,678 --> 00:21:04,972 they have to realise Imara's in your body. 318 00:21:05,139 --> 00:21:07,600 Don't think they can tell when there's a demon? 319 00:21:07,767 --> 00:21:11,020 There was a demon. Not long ago. Zankou. 320 00:21:11,187 --> 00:21:14,440 Everything he learned, we learned. Imara broke into his lair, 321 00:21:14,607 --> 00:21:17,443 stole his information, knows everything about you. 322 00:21:17,610 --> 00:21:20,154 I don't care. My sisters'll figure it out. 323 00:21:20,321 --> 00:21:22,656 It'll be too late for both you and Zankou. 324 00:21:22,823 --> 00:21:27,036 We've killed his allies. Weakened him to where he can't rule. As for you... 325 00:21:27,203 --> 00:21:30,247 You're keeping Imara's body alive so her soul can return. 326 00:21:30,748 --> 00:21:33,626 Too bad there won't be a body for your soul to return to. 327 00:21:44,136 --> 00:21:45,179 No. 328 00:21:50,309 --> 00:21:51,519 Help me! 329 00:21:51,685 --> 00:21:54,605 Please! Someone! 330 00:21:54,897 --> 00:21:56,106 Help! 331 00:22:13,916 --> 00:22:15,292 Are you okay? Are you hurt? 332 00:22:18,712 --> 00:22:20,881 -Surprise. -What the hell? 333 00:22:21,507 --> 00:22:23,634 What're you doing? You out of your mind? 334 00:22:23,801 --> 00:22:26,971 I'm trying to show you that your powers can save lives. 335 00:22:27,137 --> 00:22:29,807 You didn't have to save mine, but you could've. 336 00:22:29,974 --> 00:22:32,059 -So you tricked me. -Technically. 337 00:22:32,226 --> 00:22:35,896 Here's the thing. I'm trying to remind you of what your powers can do, 338 00:22:36,063 --> 00:22:38,899 and why you can't just walk away from a gift like that. 339 00:22:39,066 --> 00:22:41,110 -The hell I can't. -Mitchell, please! 340 00:22:41,277 --> 00:22:43,988 You don't know me. You don't know me at all. 341 00:22:45,739 --> 00:22:48,868 Can someone tell me why I'm trying to help this person? 342 00:22:50,911 --> 00:22:52,413 You crashed your car? 343 00:22:52,580 --> 00:22:54,999 It was a rental. What? I got the insurance. 344 00:22:55,165 --> 00:22:56,959 That's not the point, Paige. 345 00:22:57,126 --> 00:22:59,420 You told me to trust my instincts. I did. 346 00:22:59,587 --> 00:23:01,714 Yeah, to earn his trust, not destroy it. 347 00:23:01,881 --> 00:23:05,092 Maybe there's a reason nobody's able to get through to him. 348 00:23:05,259 --> 00:23:07,219 Maybe he just can't be gotten to. 349 00:23:07,386 --> 00:23:10,556 I don't think there's any such thing as a lost cause, Paige. 350 00:23:10,723 --> 00:23:13,225 -Maybe it's time to get somebody else. -Paige... 351 00:23:13,392 --> 00:23:16,687 I mean it! Call the elders. Have 'em get another Whitelighter. 352 00:23:16,854 --> 00:23:20,149 -I'm done. I can't do it. -So you're just gonna give up. 353 00:23:22,776 --> 00:23:26,739 I cannot force Mitchell to be a witch. I can't. 354 00:23:26,906 --> 00:23:29,241 -Maybe that's your problem. -What? 355 00:23:29,408 --> 00:23:31,869 He's not just a witch, Paige. He's a person too. 356 00:23:32,036 --> 00:23:35,581 He was a person first. Your powers are tied to your emotions. 357 00:23:35,748 --> 00:23:39,293 Stop concentrating on him as a witch. Start focusing on him as a man. 358 00:23:47,509 --> 00:23:49,595 We're vanquishing a city councilman? 359 00:23:49,762 --> 00:23:52,306 -Are you crazy? -I saw him posing as a civilian. 360 00:23:52,473 --> 00:23:54,016 You were fine with it before. 361 00:23:54,183 --> 00:23:58,020 I thought we were gonna find him in an alley or a warehouse. Not downtown. 362 00:23:58,187 --> 00:24:00,564 You insisted I come home so we'd deal with it. 363 00:24:00,731 --> 00:24:03,734 Stop clickety-clacking in those things for one second. 364 00:24:03,901 --> 00:24:06,779 I wanna kill demons as much as you. Probably even more. 365 00:24:06,946 --> 00:24:10,532 We can't afford to be reckless. Especially with Sheridan lurking. 366 00:24:10,699 --> 00:24:13,285 -Sheridan? -Yeah. This morning at the bar? 367 00:24:13,452 --> 00:24:16,705 Oh, right. Sorry. I got demon-councilman on the brain. 368 00:24:16,872 --> 00:24:19,500 We really don't want her on our case again. 369 00:24:19,708 --> 00:24:21,043 What are you doing? 370 00:24:21,210 --> 00:24:24,213 -Are you checking yourself out? -Yeah, it's not a crime. 371 00:24:24,380 --> 00:24:27,049 No, but now is not the time. Don't be so vain. 372 00:24:27,716 --> 00:24:29,551 I just wanna look presentable. 373 00:24:29,718 --> 00:24:32,054 We are meeting a councilman, for God sakes. 374 00:24:32,221 --> 00:24:34,390 Then maybe you should put on a jacket. 375 00:24:35,182 --> 00:24:37,309 A councilman you think might be evil. 376 00:24:37,476 --> 00:24:40,688 I know is evil. You will too, once you freeze the scene. 377 00:24:40,854 --> 00:24:43,399 Yeah, if he's upper-level he's not freezin'. 378 00:24:43,565 --> 00:24:44,900 Can I help you? 379 00:24:46,360 --> 00:24:47,444 No. 380 00:24:54,159 --> 00:24:56,412 Excuse me, Councilman Wexler? 381 00:24:57,454 --> 00:24:59,540 I'm sorry, do we have an appointment? 382 00:24:59,707 --> 00:25:02,459 No, Daleek. Actually, we don't. 383 00:25:08,173 --> 00:25:11,218 Wow, that was awesome! What was in there? 384 00:25:11,385 --> 00:25:12,845 Who cares? Let's go. 385 00:25:13,012 --> 00:25:15,848 Hey, what's the rush? Everyone's frozen anyway. 386 00:25:16,015 --> 00:25:18,225 I don't want to be here when they unfreeze 387 00:25:18,392 --> 00:25:20,394 and figure out their boss is missing. 388 00:25:20,561 --> 00:25:22,646 No one will ever know we were here. 389 00:25:28,277 --> 00:25:32,197 I think we should just concentrate on the demon who actually attacked us. 390 00:25:32,364 --> 00:25:34,033 -We'll get him. -When? 391 00:25:34,199 --> 00:25:37,161 Well, when I try and get a few more premonitions. 392 00:25:37,327 --> 00:25:39,913 I mean, who knows how many demons Zankou has. 393 00:25:40,080 --> 00:25:42,499 Our first demon still has a piece of your hair. 394 00:25:42,666 --> 00:25:45,252 Who knows when he's gonna use it, or come for more. 395 00:25:45,419 --> 00:25:48,589 Who cares? With a face like this, I can be bald and look great. 396 00:25:48,756 --> 00:25:51,508 -What the hell's gotten into you? -What do you mean? 397 00:25:51,675 --> 00:25:54,720 What do I mean? You're walking around like a crazy person. 398 00:25:54,887 --> 00:25:58,640 That is, when you're not checking yourself out in every shiny surface! 399 00:25:58,807 --> 00:26:01,977 Well, I think I'm just a little scattered and overwhelmed 400 00:26:02,144 --> 00:26:04,855 with the column and all these demons... 401 00:26:05,022 --> 00:26:07,232 And trying to help you find a normal life. 402 00:26:07,399 --> 00:26:10,944 I appreciate that, but it doesn't require us going a mile a minute. 403 00:26:11,111 --> 00:26:14,073 Well, you wanted to make a statement to the demon world. 404 00:26:14,239 --> 00:26:17,326 What better statement than to kill a lot of demons, right? 405 00:26:17,493 --> 00:26:19,453 Right. Where are you going? 406 00:26:19,620 --> 00:26:21,789 I'm going upstairs to change my outfit. 407 00:26:21,955 --> 00:26:24,416 I've been in this for the last hour. 408 00:26:30,798 --> 00:26:33,509 -Inspector, hello. -Piper. 409 00:26:33,675 --> 00:26:36,220 What brings you all the way out here? 410 00:26:36,386 --> 00:26:38,555 Well, actually, this does. 411 00:26:39,014 --> 00:26:40,808 The city councilman's missing. 412 00:26:40,974 --> 00:26:43,977 According to that photograph the two of you were the last 413 00:26:44,144 --> 00:26:46,897 -to see him before he disappeared. -You think we had 414 00:26:47,064 --> 00:26:49,316 -something to do with that? -I don't know. 415 00:26:50,526 --> 00:26:51,777 -Did you? -No! 416 00:26:51,944 --> 00:26:55,948 We went to talk to him about some branches hanging over our back yard. 417 00:26:56,115 --> 00:26:59,493 Interesting. Considering he's not really your councilman. 418 00:26:59,660 --> 00:27:03,580 Right. Which we figured out when we talked to him. 419 00:27:05,165 --> 00:27:07,042 -Satisfied? -No, I'm not. 420 00:27:07,209 --> 00:27:11,463 First, a robbery that doesn't look like a robbery. Then a councilman vanishes. 421 00:27:11,630 --> 00:27:14,925 -Both times one of you was there. -Coincidence. 422 00:27:15,634 --> 00:27:17,553 I don't believe in coincidences. 423 00:27:18,887 --> 00:27:20,389 We'll keep in touch. 424 00:27:27,896 --> 00:27:30,858 Come on, Phoebe. There's gotta be a way out of here. 425 00:27:31,024 --> 00:27:34,862 Hey, give it a rest, will you? You're tiring out her body. 426 00:27:35,028 --> 00:27:38,949 Imara's gonna need her strength when she returns to kill your sisters. 427 00:27:39,241 --> 00:27:42,744 Yeah? What makes you think I'd let any demon... 428 00:27:46,957 --> 00:27:49,084 What's the matter with you? Get up! 429 00:27:51,336 --> 00:27:52,629 What happened? 430 00:27:53,088 --> 00:27:54,548 What am I doing here? 431 00:27:55,841 --> 00:27:58,844 They've figured it out. They reversed the spell. 432 00:27:59,761 --> 00:28:02,431 Don't just stand there, fools. Let me out of here! 433 00:28:02,598 --> 00:28:04,933 -What're you talking about? -Don't you see? 434 00:28:05,100 --> 00:28:07,811 The witches switched our souls back. It's me. 435 00:28:07,978 --> 00:28:10,397 -Imara. -Hurry! We don't have much time. 436 00:28:10,564 --> 00:28:13,567 -Open up and let me out. -Wait! 437 00:28:13,734 --> 00:28:17,821 -How do we know it's really you? -You dare challenge me? 438 00:28:17,988 --> 00:28:21,241 Open the cage or I'll kill you both! 439 00:28:21,408 --> 00:28:22,451 Same temper. 440 00:28:22,618 --> 00:28:26,747 We've been planning for months and they figure it out in a couple of hours? 441 00:28:26,914 --> 00:28:28,373 I don't think so. 442 00:28:28,540 --> 00:28:32,377 They wouldn't have suspected anything if you hadn't left the scissors. 443 00:28:32,836 --> 00:28:34,880 That's right. You screwed up! 444 00:28:35,047 --> 00:28:37,466 Let me out before they get here and kill us all. 445 00:28:37,633 --> 00:28:41,261 Stay here. I'm gonna go above ground. See for myself. 446 00:28:41,428 --> 00:28:44,806 Idiot! Phoebe will kill you the moment she sees you. 447 00:28:44,973 --> 00:28:48,143 Unless you're Phoebe, and this is just a trick. 448 00:28:48,310 --> 00:28:50,103 Don't let her out until I return. 449 00:28:52,314 --> 00:28:56,068 The witches will vanquish him! Then they'll come and vanquish you, 450 00:28:56,235 --> 00:28:58,237 unless you let me out of here now. 451 00:29:07,955 --> 00:29:09,039 Hi. 452 00:29:10,540 --> 00:29:11,917 Get out. 453 00:29:12,084 --> 00:29:14,002 Nope, not going away this time. 454 00:29:16,129 --> 00:29:17,923 And neither are you. 455 00:29:18,090 --> 00:29:20,509 I know why you stopped using magic, okay. 456 00:29:20,676 --> 00:29:23,512 -I did some research. -You don't know anything. 457 00:29:23,679 --> 00:29:26,223 -I know what happened. -Leave me alone. 458 00:29:27,641 --> 00:29:30,310 You're not gonna run from me like from the others. 459 00:29:30,477 --> 00:29:33,105 Something happened to your fiancée, right? 460 00:29:33,272 --> 00:29:34,481 Jennifer? 461 00:29:38,652 --> 00:29:40,195 I can do this all night. 462 00:29:40,696 --> 00:29:42,281 Why are you doing this to me? 463 00:29:42,447 --> 00:29:46,910 Look, I don't give a rat's ass about you being a witch or not. 464 00:29:47,077 --> 00:29:48,328 I'm trying to help you. 465 00:29:48,495 --> 00:29:52,541 You're not just running from your gift. You're running away from yourself. 466 00:29:53,542 --> 00:29:57,629 -You really loved her, didn't you? -Yes, I did. 467 00:29:59,464 --> 00:30:00,924 How'd she die? 468 00:30:03,260 --> 00:30:05,554 I was supposed to meet her... 469 00:30:05,721 --> 00:30:07,764 I was late. I can't remember why. 470 00:30:07,973 --> 00:30:11,310 By the time I got there, they had already killed her. 471 00:30:11,476 --> 00:30:12,853 Demons. 472 00:30:13,020 --> 00:30:16,356 They didn't want her. She didn't even know what they were, 473 00:30:16,523 --> 00:30:18,358 or who I was. 474 00:30:19,026 --> 00:30:22,404 They were there for me, but I was... late. 475 00:30:22,571 --> 00:30:25,449 If only I used my speed, I might've been there on time... 476 00:30:25,615 --> 00:30:28,410 You can't know that. You're never gonna know. 477 00:30:28,577 --> 00:30:30,704 When my parents died, I blamed myself. 478 00:30:30,871 --> 00:30:33,665 I even used magic to try to go back in time and fix it. 479 00:30:33,832 --> 00:30:34,875 But I couldn't. 480 00:30:35,042 --> 00:30:38,128 Thing is, we're never gonna be able to fix everything, 481 00:30:38,295 --> 00:30:40,797 or save everybody, because at the end of the day, 482 00:30:40,964 --> 00:30:43,216 you and I, we're just... 483 00:30:43,383 --> 00:30:47,512 ...people that have the ability to help other people. 484 00:30:55,020 --> 00:30:56,313 Aren't you cold? 485 00:30:56,480 --> 00:30:59,107 No, but then again, I actually have clothes on. 486 00:30:59,274 --> 00:31:02,778 I know it's kind of skimpy. It was so cute, I couldn't help myself. 487 00:31:02,944 --> 00:31:04,821 Okay, can we get back to the demons? 488 00:31:04,988 --> 00:31:07,449 Right. You betcha. 489 00:31:07,616 --> 00:31:09,659 Let's see... 490 00:31:11,995 --> 00:31:13,997 Benzor! 491 00:31:14,164 --> 00:31:15,957 -Benzor? -Upper-level demon. 492 00:31:16,124 --> 00:31:19,586 I saw him posing as a judge, and he's probably working for Zankou. 493 00:31:19,753 --> 00:31:22,964 -You got all that from one premonition? -Pretty good, huh? 494 00:31:26,301 --> 00:31:28,178 You gonna get that? 495 00:31:28,345 --> 00:31:31,348 -Your phone. -Oh, right. 496 00:31:38,146 --> 00:31:39,689 Hello? 497 00:31:40,023 --> 00:31:41,733 Dr Randall? 498 00:31:42,025 --> 00:31:45,195 Oh, yes... Dr Randall. 499 00:31:45,529 --> 00:31:49,825 You know what? Do what you want because I don't really care. 500 00:31:53,328 --> 00:31:55,414 I'll be right back. 501 00:32:00,419 --> 00:32:02,796 -What are you doing here? -Imara? 502 00:32:02,963 --> 00:32:06,258 Who else would it be? Why aren't you watching the witch? 503 00:32:06,800 --> 00:32:09,010 She said they sent you back to your body. 504 00:32:09,177 --> 00:32:10,637 -I came to check. -What? 505 00:32:10,804 --> 00:32:13,515 -Phoebe? Who are you talking to? -Piper, help! 506 00:32:13,682 --> 00:32:15,851 -What are you doing? -Covering. 507 00:32:17,018 --> 00:32:18,770 -Blow him up! -No! 508 00:32:23,650 --> 00:32:25,277 That was close, huh? 509 00:32:25,444 --> 00:32:27,904 That was the demon that attacked me in the club. 510 00:32:28,071 --> 00:32:29,865 And me in the elevator. 511 00:32:30,031 --> 00:32:31,700 Hey, what's up? 512 00:32:31,867 --> 00:32:34,870 -Paige, good. You're just in time. -For what? 513 00:32:35,036 --> 00:32:37,914 To help us vanquish the demon that's trying to kill us. 514 00:32:38,081 --> 00:32:41,585 -How do you know who it is? -The demon we just vanquished 515 00:32:41,751 --> 00:32:44,546 said her name. It's... 516 00:32:48,675 --> 00:32:50,677 ...Imara. 517 00:32:50,844 --> 00:32:52,637 We have to vanquish her right away. 518 00:32:57,726 --> 00:33:01,521 -I can't let you out, she'll kill me. -She is me! 519 00:33:01,730 --> 00:33:04,316 -But Lantos said... -Lantos is dead. 520 00:33:04,483 --> 00:33:06,526 Otherwise, he'd have returned by now. 521 00:33:06,693 --> 00:33:07,819 I don't know. 522 00:33:07,986 --> 00:33:10,947 If you do nothing, you'll be vanquished by the witches. 523 00:33:11,114 --> 00:33:15,368 But if you free me, you'll take Lantos' place and rule by my side. 524 00:33:24,920 --> 00:33:26,671 You made a wise decision. 525 00:33:30,342 --> 00:33:32,427 Phoebe! No! 526 00:33:35,388 --> 00:33:37,599 Well, it took you long enough. 527 00:33:38,517 --> 00:33:41,645 -Actually, I think we're right on time. -No! Don't! 528 00:33:51,029 --> 00:33:52,906 What was that? 529 00:33:53,198 --> 00:33:54,491 That was Phoebe's soul. 530 00:33:55,784 --> 00:33:57,619 We just killed your sister. 531 00:34:05,669 --> 00:34:07,796 I told you it was a soul swap, didn't I? 532 00:34:08,255 --> 00:34:10,715 I don't think now is the time for "I told you so." 533 00:34:10,882 --> 00:34:14,553 I think it's the perfect time. There was obviously something wrong. 534 00:34:14,719 --> 00:34:18,014 -Why didn't I do something? -I don't think beating yourself up 535 00:34:18,181 --> 00:34:20,642 -is gonna do any good. -How could we have known? 536 00:34:20,809 --> 00:34:23,186 She took over Phoebe's body to kill demons. 537 00:34:23,353 --> 00:34:26,106 -It's what Phoebe does. -No, not lately it isn't. 538 00:34:26,273 --> 00:34:28,775 Not with everything going on at work with her. 539 00:34:28,942 --> 00:34:31,903 I should have done something. I can't believe I didn't... 540 00:34:32,112 --> 00:34:34,739 We should just concentrate on getting her back. 541 00:34:34,906 --> 00:34:37,659 Back? Paige, her soul floated away. 542 00:34:37,826 --> 00:34:40,620 -She's gone! -Not necessarily. 543 00:34:40,787 --> 00:34:42,497 We've dealt with spirits before. 544 00:34:42,664 --> 00:34:45,792 They can keep from moving on if their will is strong enough. 545 00:34:45,959 --> 00:34:47,294 Phoebe's definitely is. 546 00:34:47,460 --> 00:34:50,338 Okay, fine. Great. But Imara is still in her body, 547 00:34:50,505 --> 00:34:52,966 and I don't see her in a hurry to give it up. 548 00:34:53,133 --> 00:34:55,927 Yeah, especially since we blew up her demonic body... 549 00:34:56,094 --> 00:34:58,471 Not that I'm saying it's anybody's fault. 550 00:34:58,638 --> 00:35:02,809 Do another soul-swap. Put Phoebe's back in her body and send Imara's to... 551 00:35:03,018 --> 00:35:05,854 -What, oblivion? -You have to do the same ritual. 552 00:35:06,021 --> 00:35:09,024 That requires a piece of Phoebe's hair. I don't see Imara 553 00:35:09,190 --> 00:35:11,276 letting us get close enough to try. 554 00:35:12,444 --> 00:35:15,655 No, but I think I might know somebody who can. 555 00:35:24,873 --> 00:35:26,166 Thomas Hendricks? 556 00:35:26,541 --> 00:35:29,252 -Where'd you come from? -Judge Thomas Hendricks? 557 00:35:30,003 --> 00:35:31,087 Who are you? 558 00:35:31,254 --> 00:35:33,757 Someone who doesn't wanna work for your boss... 559 00:35:34,215 --> 00:35:35,300 ...Zankou. 560 00:35:39,346 --> 00:35:41,014 That was my favourite minion. 561 00:35:43,516 --> 00:35:44,809 All right, who's next? 562 00:35:46,061 --> 00:35:47,103 Thanks. 563 00:35:57,447 --> 00:36:00,575 -She's pretty pissed. -Thanks. 564 00:36:02,827 --> 00:36:04,245 Wait... 565 00:36:06,373 --> 00:36:07,582 Now. 566 00:36:07,749 --> 00:36:11,461 Lock of hair, completes our goal to help us reclaim our sister's soul 567 00:36:11,628 --> 00:36:13,755 Banish this demon, spare no pain 568 00:36:13,922 --> 00:36:16,383 Bring Phoebe back from the ghostly plane 569 00:36:39,698 --> 00:36:41,491 -Are you okay? -No, I am not okay! 570 00:36:41,658 --> 00:36:43,993 How could you not know that was inside me? 571 00:36:44,160 --> 00:36:47,163 -Don't start with me. -Who's this guy? 572 00:36:47,372 --> 00:36:50,875 This is my first charge, Mitchell. 573 00:36:51,042 --> 00:36:54,587 -He saved you. -Oh, thank you. 574 00:36:54,754 --> 00:36:57,173 Don't thank me, thank my Whitelighter. 575 00:36:57,340 --> 00:37:00,677 -She saved me. -He's cute. 576 00:37:00,844 --> 00:37:03,012 She's back. 577 00:37:24,075 --> 00:37:26,661 -Do I even wanna read this? -I don't see why not, 578 00:37:26,828 --> 00:37:29,372 considering it's word for word what you wrote. 579 00:37:29,539 --> 00:37:32,375 Dr Randall is no longer with the paper. 580 00:37:32,542 --> 00:37:36,546 -Really? Did you fire him? -He didn't leave me much choice. 581 00:37:36,713 --> 00:37:40,049 He... He claimed you came on to him. 582 00:37:41,259 --> 00:37:43,344 -I did? -Exactly. 583 00:37:43,511 --> 00:37:45,180 And that was just his first lie. 584 00:37:45,346 --> 00:37:49,017 He said you told him he could do whatever he wanted with the column. 585 00:37:49,184 --> 00:37:51,186 That you didn't care one way or other. 586 00:37:51,352 --> 00:37:53,730 He must have me confused with someone else. 587 00:37:53,897 --> 00:37:56,900 Which is what I said when I kicked his butt out the door. 588 00:37:57,066 --> 00:37:59,486 That's fine by me. Are you hiring someone else? 589 00:37:59,652 --> 00:38:02,864 I told legal we never had a problem with your column before, 590 00:38:03,031 --> 00:38:05,492 and until we do, back off. 591 00:38:05,658 --> 00:38:08,203 I appreciate that vote of confidence, Elise. 592 00:38:08,369 --> 00:38:09,788 But I've been thinking... 593 00:38:09,954 --> 00:38:13,792 Maybe my column could use a little bit more professional insight. 594 00:38:13,958 --> 00:38:15,043 How so? 595 00:38:15,710 --> 00:38:19,255 I'll let you know. Gotta run it by my sisters first. 596 00:38:32,811 --> 00:38:36,272 Hey, how'd you fix this place up so fast? 597 00:38:36,898 --> 00:38:39,234 Potions? Spells? 598 00:38:39,692 --> 00:38:41,528 Even better... Husband. 599 00:38:42,195 --> 00:38:46,199 Getting Leo to go back to work. Nothing says normal quite like that. 600 00:38:46,699 --> 00:38:48,952 And we haven't had a demon attack all day. 601 00:38:49,118 --> 00:38:51,955 Hopefully, the demon world took note of our rampage. 602 00:38:52,121 --> 00:38:54,999 I don't think killing Imara constitutes a rampage. 603 00:38:55,166 --> 00:38:58,461 No, but killing Imara, Daleek and Benzor does. 604 00:38:58,628 --> 00:39:00,171 We didn't kill the last two. 605 00:39:00,338 --> 00:39:04,050 -The demon world doesn't know that. -No, they just think I did it. 606 00:39:04,217 --> 00:39:06,427 -Which is fine by me, actually. -Me too. 607 00:39:06,594 --> 00:39:07,637 Okay. 608 00:39:07,804 --> 00:39:10,974 So, you guys wanna know what the real Phoebe is gonna do next? 609 00:39:11,140 --> 00:39:12,183 What? 610 00:39:12,350 --> 00:39:14,686 I've decided I'm gonna go back to college. 611 00:39:14,853 --> 00:39:16,980 College? Again? 612 00:39:17,146 --> 00:39:19,732 Yeah, I think I wanna get my graduate degree. 613 00:39:19,899 --> 00:39:22,110 This way the paper will get off my back. 614 00:39:22,277 --> 00:39:25,196 I can get my professional credentials and, who knows, 615 00:39:25,363 --> 00:39:27,198 maybe even be a better columnist. 616 00:39:27,365 --> 00:39:29,868 What happened to the woman who said her readers 617 00:39:30,034 --> 00:39:33,580 -don't care about credentials? -Well, as a future psychologist 618 00:39:33,746 --> 00:39:37,625 -I can honestly say that I was... -Swimming in a big bag of denial? 619 00:39:37,792 --> 00:39:40,920 -Yes, exactly. -What about the shrink at work? 620 00:39:41,087 --> 00:39:45,216 -I don't think he'll be a problem. -Well, girls, unfortunately, 621 00:39:45,383 --> 00:39:48,136 I think Inspector Sheridan is going to be a problem. 622 00:39:48,303 --> 00:39:51,764 -Wait, she's on our case again? -And how! 623 00:40:02,901 --> 00:40:04,986 Did you hear about Judge Hendricks? 624 00:40:05,153 --> 00:40:06,571 No. What? 625 00:40:06,738 --> 00:40:09,616 He disappeared too. It must be an epidemic. 626 00:40:10,283 --> 00:40:11,826 It must be. 627 00:40:11,993 --> 00:40:14,329 If you need a hand with the councilman's case, 628 00:40:14,495 --> 00:40:15,538 just let me know. 629 00:40:15,705 --> 00:40:18,541 No, it's all right. I got it.