1 00:00:53,178 --> 00:00:55,931 The single New Yorker's weekend is all about buying. 2 00:00:56,014 --> 00:00:58,642 The latest Vogue, fresh flowers, 3 00:00:58,725 --> 00:01:01,603 and gifts for previously single New Yorkers. 4 00:01:02,813 --> 00:01:05,440 Hi, I'm here for the Welker wedding registry? 5 00:01:05,524 --> 00:01:09,027 I'll take the Newport soup ladle and three Bimini steak knives. 6 00:01:09,111 --> 00:01:10,529 The Baby Peck list. 7 00:01:10,612 --> 00:01:12,197 The Burpee Blanket. 8 00:01:12,281 --> 00:01:14,074 Okay, what is left? 9 00:01:14,157 --> 00:01:17,953 Fine, fine, I'll take four espresso cups and a pepper grinder. 10 00:01:18,328 --> 00:01:22,374 Yeah, okay, the Li'I Me Activity Chair. 11 00:01:23,959 --> 00:01:26,670 That night, Stanford and I were invited to celebrate 12 00:01:26,753 --> 00:01:28,547 the arrival of baby boy Bronson, 13 00:01:28,630 --> 00:01:30,799 latest son of Kyra and Chuck. 14 00:01:30,882 --> 00:01:32,301 -Easy, baby girl. -Sorry. 15 00:01:32,384 --> 00:01:34,136 Hey, what have ya got in there, Stanny? 16 00:01:34,219 --> 00:01:37,389 The Peter Rabbit dish set, with matching bib. 17 00:01:37,472 --> 00:01:39,391 Dang, you snagged that? 18 00:01:39,474 --> 00:01:42,686 Oh, thanks to you, I was left with the Li'I Me Chair. 19 00:01:42,769 --> 00:01:46,773 Oh, and get this, I also got him a CD of Free To Be You and Me. 20 00:01:46,857 --> 00:01:48,859 I loved Mario Thomas! 21 00:01:48,942 --> 00:01:50,944 I played that album all through the fifth grade! 22 00:01:51,028 --> 00:01:54,615 I wanted to run as fast as the wind. 23 00:01:54,698 --> 00:01:57,034 I played "William Wants A Doll" so many times, 24 00:01:57,117 --> 00:01:59,995 I almost turned my little sister into a gay man. 25 00:02:08,128 --> 00:02:09,087 Oh, hey! 26 00:02:09,171 --> 00:02:10,964 -Welcome to the party... -Hey. 27 00:02:11,048 --> 00:02:12,424 I'm Margot, Kyra's sister. 28 00:02:12,507 --> 00:02:15,510 The gifts go over on the table, and the shoes go there. 29 00:02:19,514 --> 00:02:20,599 Oh. 30 00:02:20,682 --> 00:02:23,018 Kyra and Chuck don't like outside dirt coming in. 31 00:02:23,101 --> 00:02:25,687 The twins are always picking things up off the floor. 32 00:02:25,771 --> 00:02:29,608 But this is an outfit. 33 00:02:29,691 --> 00:02:32,235 Uh-huh, they'd really appreciate it. 34 00:02:32,319 --> 00:02:33,528 Margot! 35 00:02:39,284 --> 00:02:41,536 Good thing I wore my party socks. 36 00:02:41,662 --> 00:02:44,289 Geez, if I'd known I was gonna be shoeless, 37 00:02:44,373 --> 00:02:48,210 I would have compensated with a big hat or something. 38 00:02:49,086 --> 00:02:50,212 Okay. 39 00:02:51,046 --> 00:02:53,048 Well, now I'm so teeny 40 00:02:53,131 --> 00:02:55,634 I might bump my head on the coffee table. 41 00:02:55,717 --> 00:02:57,427 Watch out, Li'I Me! 42 00:02:59,179 --> 00:03:01,098 Our hostess, Kyra Bronson, 43 00:03:01,181 --> 00:03:03,600 had made a name for herself in the early '90s 44 00:03:03,684 --> 00:03:07,938 taking pictures of anorexic actresses on beds at the Chelsea Hotel. 45 00:03:08,021 --> 00:03:09,940 -Hey, you two! -Hey. 46 00:03:10,023 --> 00:03:12,859 Now, she took pictures of fat babies in buckets. 47 00:03:12,943 --> 00:03:16,363 We come from the east... 70's, bearing gifts. 48 00:03:16,446 --> 00:03:17,614 Where is the blessed child? 49 00:03:17,698 --> 00:03:18,865 The baby, he's in his room. 50 00:03:18,949 --> 00:03:20,867 You can't miss him, he looks just like Chuck, 51 00:03:20,951 --> 00:03:22,953 except without that sad closed-up hole in his ear 52 00:03:23,036 --> 00:03:25,288 -from when he pierced it in the '80s. 53 00:03:25,372 --> 00:03:27,040 -Anyway, here. -Oh, thank you. 54 00:03:27,124 --> 00:03:28,834 I've gotta go, other people need drinks, 55 00:03:28,917 --> 00:03:30,502 and by others I mean me! 56 00:03:30,585 --> 00:03:32,587 -Hey, Milo, Allegra! 57 00:03:32,671 --> 00:03:36,466 Oh, waiter, there's a baby in my drink. 58 00:03:37,884 --> 00:03:40,470 Uptown, Miranda was putting her foot down 59 00:03:40,554 --> 00:03:42,180 in her co-op board meeting. 60 00:03:42,264 --> 00:03:45,100 Look, we all want to find the perfect tenant for 10G, 61 00:03:45,183 --> 00:03:47,728 all I'm asking is that we not prolong the interview. 62 00:03:47,811 --> 00:03:49,980 Whatever decision we make about... 63 00:03:50,063 --> 00:03:52,649 -Dr. Robert Leeds, let's make it quick. 64 00:03:52,733 --> 00:03:55,402 I've got a baby downstairs getting over the chickenpox. 65 00:03:55,485 --> 00:03:57,070 I have a cataract! 66 00:03:59,197 --> 00:04:00,699 Hello, come in, won't you? 67 00:04:00,782 --> 00:04:02,576 -Hi. -Yes, hi. 68 00:04:02,659 --> 00:04:06,747 And suddenly, Miranda wasn't so bored at her board meeting. 69 00:04:06,872 --> 00:04:10,125 -Hi, I'm Miranda Hobbes. -Hi. 70 00:04:10,208 --> 00:04:11,418 And this is... 71 00:04:11,501 --> 00:04:12,502 everybody else. 72 00:04:12,794 --> 00:04:14,296 And I'm Robert Leeds. 73 00:04:14,379 --> 00:04:16,506 But you probably know that already, 74 00:04:16,673 --> 00:04:19,718 along with my social security number and my jacket size. 75 00:04:22,012 --> 00:04:26,266 So, Robert, you're a doctor for the Knicks? 76 00:04:26,349 --> 00:04:27,726 Yeah, guilty as charged. 77 00:04:27,809 --> 00:04:28,894 How long have you had that-- 78 00:04:28,977 --> 00:04:30,312 Hey, you've had a great season! 79 00:04:30,395 --> 00:04:33,648 I take it you're not a basketball fan. 80 00:04:33,774 --> 00:04:36,777 Well, you've got me there, I'm a baseball person. 81 00:04:36,860 --> 00:04:38,111 Ah! Yankees or Mets? 82 00:04:38,278 --> 00:04:39,988 Please, Yankees. 83 00:04:40,071 --> 00:04:41,490 Oh, should have known. 84 00:04:41,907 --> 00:04:43,617 And what is that supposed to mean? 85 00:04:43,950 --> 00:04:46,244 -Oh, just-- -On page four of your tax return-- 86 00:04:46,328 --> 00:04:48,705 Lynn, please, we'll get to it. 87 00:04:50,665 --> 00:04:53,585 While Miranda was playing a game of pick-up... 88 00:04:54,628 --> 00:04:56,797 You tell them I'll do depositions Friday, 89 00:04:56,880 --> 00:04:58,757 but only if my client is ready. 90 00:04:58,924 --> 00:05:00,050 Uh-huh. 91 00:05:00,133 --> 00:05:02,385 ... Charlotte was picking up as well. 92 00:05:02,594 --> 00:05:04,971 Exactly. What are you going to push me on this? 93 00:05:05,055 --> 00:05:06,473 Don't push me! 94 00:05:06,556 --> 00:05:08,558 Because if you push me, then I push back! 95 00:05:08,642 --> 00:05:10,811 I don't have to produce my client for this, you know? 96 00:05:10,894 --> 00:05:12,479 Charlotte knew when Harry moved in, 97 00:05:12,562 --> 00:05:14,147 he would unpack his bags. 98 00:05:14,231 --> 00:05:15,315 Exactly. 99 00:05:15,398 --> 00:05:17,609 She wasn't expecting the tea bags. 100 00:05:17,692 --> 00:05:19,528 And everything else? 101 00:05:20,487 --> 00:05:23,949 Why are you hocking me on this? Can you not hear what I'm saying to you? 102 00:05:24,032 --> 00:05:25,659 Let me repeat this slower. 103 00:05:25,742 --> 00:05:27,994 Open your ears, ready, 'cause here it comes. 104 00:05:28,203 --> 00:05:29,788 I don't think so! 105 00:05:30,038 --> 00:05:30,914 Clear? 106 00:05:30,997 --> 00:05:34,543 One tax return and a half hour of eyelash batting later... 107 00:05:34,626 --> 00:05:36,294 It was really nice to meet you. 108 00:05:36,378 --> 00:05:37,587 You, too. 109 00:05:38,296 --> 00:05:42,300 And, um, I won't hold that Mets thing against you. 110 00:05:43,385 --> 00:05:45,053 -I appreciate that. 111 00:05:48,932 --> 00:05:51,309 Well, he's perfect. 112 00:05:51,685 --> 00:05:55,230 Frankly, I am concerned about his financials. 113 00:05:55,313 --> 00:05:57,899 His alimony payments are awfully high. 114 00:05:57,983 --> 00:05:59,985 -And he's never owned before. -Mmm. 115 00:06:00,068 --> 00:06:01,528 You people are crazy. 116 00:06:01,945 --> 00:06:04,698 It's the single ones who always throw the wild parties 117 00:06:04,781 --> 00:06:06,241 with all the girls. 118 00:06:07,784 --> 00:06:11,538 Okay, I think we all know what's not being said here. 119 00:06:13,331 --> 00:06:16,960 The unspoken thing was that Robert was cute 120 00:06:17,043 --> 00:06:19,087 and Miranda was horny. 121 00:06:21,798 --> 00:06:24,759 And then we saw the most amazing house in Sag Harbor-- 122 00:06:24,843 --> 00:06:27,095 I swear I had no idea who we were bidding against. 123 00:06:27,178 --> 00:06:28,722 Oh, you liar! 124 00:06:28,805 --> 00:06:30,390 You two know everything! 125 00:06:30,473 --> 00:06:31,725 That's true. 126 00:06:31,808 --> 00:06:33,059 We got the house, 127 00:06:33,143 --> 00:06:35,312 but we could not get a table at Nick and Toni's 128 00:06:35,395 --> 00:06:36,855 for the rest of the summer! 129 00:06:39,649 --> 00:06:41,651 Well, it's getting late. 130 00:06:41,735 --> 00:06:44,154 Oh, my. We have held you guys captive! 131 00:06:44,237 --> 00:06:45,989 No, no, we've had a swell time. 132 00:06:46,072 --> 00:06:49,618 It's just, it's midnight, he's gay, he has to start his night. 133 00:06:50,952 --> 00:06:52,621 Anyway, congrats on the baby. 134 00:06:52,704 --> 00:06:54,289 -Thanks. - Yeah, he's just... 135 00:06:54,372 --> 00:06:55,790 precious. 136 00:06:55,874 --> 00:06:57,208 Okay, bye. 137 00:06:57,292 --> 00:06:58,960 -Bye. -Nice to meet you. 138 00:06:59,044 --> 00:07:00,211 And, of course, 139 00:07:00,295 --> 00:07:02,130 our landscaper takes off with half of our trees. 140 00:07:02,213 --> 00:07:04,633 We might have been one foot out the door... 141 00:07:04,716 --> 00:07:08,053 but my shoes appeared to have already left. 142 00:07:10,513 --> 00:07:12,766 And I told her that's what you get for stealing 143 00:07:12,849 --> 00:07:14,267 Billy Joel's firewood! 144 00:07:15,894 --> 00:07:18,772 Hi. Is there another room for the shoes? 145 00:07:18,855 --> 00:07:20,440 -No. -Uh-uh. 146 00:07:20,523 --> 00:07:23,735 Well, mine seem to have gone missing. 147 00:07:24,444 --> 00:07:25,862 That's crazy! 148 00:07:28,323 --> 00:07:29,699 God, Carrie, I'm sorry. 149 00:07:29,783 --> 00:07:32,285 I just can't imagine where your shoes went. 150 00:07:32,953 --> 00:07:36,790 You know, Jennifer was wearing sandals. Perhaps she took yours by mistake. 151 00:07:36,873 --> 00:07:40,835 Well, actually, they weren't sandals, they were Manolos. 152 00:07:40,919 --> 00:07:42,504 I'm sure they'll turn up. 153 00:07:42,587 --> 00:07:44,965 I can loan you some shoes to go home in. 154 00:07:47,342 --> 00:07:48,343 Huh. 155 00:07:54,432 --> 00:07:57,227 They say you shouldn't judge until you've walked a mile 156 00:07:57,310 --> 00:07:59,980 in someone else's shoes. 157 00:08:00,063 --> 00:08:01,898 I made it six blocks. 158 00:08:04,359 --> 00:08:06,111 The next day over dessert, 159 00:08:06,194 --> 00:08:09,531 I was still not over the fact that my shoes had deserted me. 160 00:08:09,614 --> 00:08:11,157 These were new Manolos. 161 00:08:11,241 --> 00:08:13,535 I hadn't even done a full lap around the party. 162 00:08:13,618 --> 00:08:15,870 And you know I don't play favorites with my shoes, 163 00:08:15,954 --> 00:08:19,290 but these were very special. 164 00:08:19,374 --> 00:08:21,209 Who would steal shoes from a party? 165 00:08:21,292 --> 00:08:24,087 Someone size seven with excellent taste. 166 00:08:24,170 --> 00:08:27,048 Why in hell did you take your shoes off to begin with? 167 00:08:27,132 --> 00:08:28,216 We had to. 168 00:08:28,299 --> 00:08:29,384 For their kids. 169 00:08:29,467 --> 00:08:32,679 Apparently we drag things in on our heels that make children sick. 170 00:08:32,762 --> 00:08:35,181 Please, it's children who drag the germs around. 171 00:08:35,265 --> 00:08:37,308 Brady got the chickenpox, courtesy of some kid 172 00:08:37,392 --> 00:08:39,894 who licked him at the playground. 173 00:08:39,978 --> 00:08:41,146 Oh, my God! 174 00:08:41,229 --> 00:08:42,856 Kyra must have been mortified. 175 00:08:42,939 --> 00:08:46,401 Actually, I kept waiting for the mortification that never came. 176 00:08:46,484 --> 00:08:48,862 She just said they might turn up and sent me home. 177 00:08:48,945 --> 00:08:51,698 Those shoes are not turning up anywhere but a pawn shop in Brooklyn. 178 00:08:51,781 --> 00:08:52,991 Oh, stop. 179 00:08:53,074 --> 00:08:55,493 I'm gonna cry in my flan. 180 00:08:55,994 --> 00:08:57,370 So that's it? 181 00:08:57,454 --> 00:08:59,122 They're just gone? 182 00:08:59,205 --> 00:09:00,498 Boo-hoo? 183 00:09:00,582 --> 00:09:02,208 Well, legally she owes you for them. 184 00:09:02,292 --> 00:09:04,878 I can't ask her to pay for my shoes. 185 00:09:04,961 --> 00:09:06,046 Why not? 186 00:09:06,129 --> 00:09:07,922 If you gave a party and told her to leave 187 00:09:08,006 --> 00:09:09,382 her baby outside in the hall, 188 00:09:09,466 --> 00:09:11,593 and her baby was missing at the end of the night, 189 00:09:11,676 --> 00:09:13,470 believe me, there'd be payback. 190 00:09:13,553 --> 00:09:16,056 That is the craziest thing I've ever heard. 191 00:09:16,139 --> 00:09:18,141 Children are not shoes. 192 00:09:18,224 --> 00:09:19,934 I know, I know, I'm not saying it. 193 00:09:20,018 --> 00:09:22,562 You have every right to be upset about your shoes. 194 00:09:22,645 --> 00:09:25,065 I am so sick of these people with their children. 195 00:09:25,148 --> 00:09:26,483 I'm telling you, they're everywhere. 196 00:09:26,566 --> 00:09:30,361 Sitting next to me in first class, eating at the next table at Jean-Ge-- 197 00:09:30,445 --> 00:09:31,529 - Lucas... 198 00:09:31,613 --> 00:09:33,114 Look at that. 199 00:09:33,198 --> 00:09:37,827 This place is for double cappuccinos, not double strollers. 200 00:09:39,204 --> 00:09:40,121 I'm sorry. 201 00:09:40,205 --> 00:09:41,623 Hey, no need to apologize. 202 00:09:41,706 --> 00:09:43,416 I wouldn't bring Brady here. 203 00:09:43,500 --> 00:09:46,294 Mommy needs two hands to eat her $8 cake. 204 00:09:46,377 --> 00:09:48,129 You're not gonna defend children? 205 00:09:48,213 --> 00:09:51,216 No, I don't like any children but my own. 206 00:09:51,299 --> 00:09:53,134 Look at that dirty little rug rat. 207 00:09:53,218 --> 00:09:56,554 That's just chocolate. All children are beautiful. 208 00:09:56,638 --> 00:09:59,140 But, not as beautiful as Brady. 209 00:09:59,724 --> 00:10:00,809 That's true. 210 00:10:00,892 --> 00:10:03,478 Hey, so how goes the big matrimonial move-in? 211 00:10:03,561 --> 00:10:04,437 Good. 212 00:10:04,813 --> 00:10:08,108 Harry's moved most of his stuff in, it's going well, 213 00:10:08,191 --> 00:10:11,986 and I'm just trying to learn to compromise because sometimes, 214 00:10:12,070 --> 00:10:13,446 I can be a little rigid. 215 00:10:13,530 --> 00:10:15,615 - No! - That's not true at all. 216 00:10:15,698 --> 00:10:18,201 There's just one thing and it's small, but... 217 00:10:18,284 --> 00:10:20,453 it really grosses me out. 218 00:10:20,537 --> 00:10:22,330 We have a tea bag situation. 219 00:10:22,413 --> 00:10:23,748 Oh, I understand. 220 00:10:23,832 --> 00:10:26,167 Just breathe through your nose. 221 00:10:30,004 --> 00:10:31,339 When you're sucking his balls. 222 00:10:31,422 --> 00:10:32,799 What, no! 223 00:10:32,882 --> 00:10:34,008 I was talking about... 224 00:10:34,092 --> 00:10:36,928 Harry leaves his old tea bags around the house. 225 00:10:37,011 --> 00:10:39,389 Oh, I thought you meant "tea bagging". 226 00:10:39,472 --> 00:10:42,308 When you hold a guy's balls in your mouth. 227 00:10:42,392 --> 00:10:44,185 Why is it called... 228 00:10:44,269 --> 00:10:47,063 Oh, I get it, because they hang... 229 00:10:47,147 --> 00:10:49,149 -Shh! -...and the dipping. 230 00:10:49,232 --> 00:10:50,400 Oh, great. 231 00:10:50,483 --> 00:10:53,486 Now I've lost my shoes and my appetite. 232 00:10:53,570 --> 00:10:54,946 Mmm. This is very good. 233 00:10:55,822 --> 00:10:57,824 You know what I love about living with you? 234 00:10:57,907 --> 00:11:00,577 Besides those nutty little soaps in the bathroom? 235 00:11:00,660 --> 00:11:02,620 -What? -Living with you. 236 00:11:07,250 --> 00:11:08,626 Honey... 237 00:11:09,377 --> 00:11:11,254 I need to talk to you. 238 00:11:11,337 --> 00:11:12,547 What's up, baby? 239 00:11:12,630 --> 00:11:15,884 I really don't mean to be a nag, but it's just... 240 00:11:15,967 --> 00:11:18,761 Well, it's this. 241 00:11:19,470 --> 00:11:22,182 -Tea? -No, tea bags. 242 00:11:22,265 --> 00:11:25,351 You leave them all over the house and, well, they stain, 243 00:11:25,435 --> 00:11:27,937 and maybe you could just try to be a little more careful. 244 00:11:28,021 --> 00:11:29,981 Damn, I thought I was doing so well, too. 245 00:11:30,064 --> 00:11:31,065 What do you mean? 246 00:11:31,149 --> 00:11:32,692 Well, I've been really trying to watch my ass, 247 00:11:32,775 --> 00:11:34,194 you know, now that I'm living in your house. 248 00:11:34,277 --> 00:11:36,863 It's our house now, I want you to be yourself. 249 00:11:36,946 --> 00:11:40,366 Yeah, well, myself is pretty much a bull in a china shop. 250 00:11:40,450 --> 00:11:43,578 Well, then, you're a bull in our china shop. 251 00:11:46,998 --> 00:11:48,249 It's a bull. 252 00:11:48,333 --> 00:11:50,335 I get it. 253 00:11:50,418 --> 00:11:51,419 Just making sure. 254 00:11:51,502 --> 00:11:52,962 I get it. 255 00:11:58,176 --> 00:12:00,470 Hold it. Ho, ho. 256 00:12:01,763 --> 00:12:03,431 Hey, Yankee. 257 00:12:05,808 --> 00:12:07,018 Welcome to the building. 258 00:12:07,101 --> 00:12:09,771 I have a feeling you had a little something to do with that. 259 00:12:09,854 --> 00:12:12,857 Let's just say you owe me big time. 260 00:12:19,489 --> 00:12:21,449 You have a pock. 261 00:12:22,075 --> 00:12:23,409 What? 262 00:12:23,493 --> 00:12:24,911 On your face, right there. 263 00:12:24,994 --> 00:12:26,955 Oh, my God. 264 00:12:27,038 --> 00:12:28,790 I must've gotten it from my kid. 265 00:12:28,873 --> 00:12:30,500 Oh, I thought you were single. 266 00:12:30,583 --> 00:12:31,459 I am. 267 00:12:32,710 --> 00:12:35,964 It was the perfect first conversation... 268 00:12:36,297 --> 00:12:37,924 minus the pock. 269 00:12:40,718 --> 00:12:43,972 All right, give me the lotion and cotton balls, stat! 270 00:12:44,055 --> 00:12:45,640 You don't really say "stat." 271 00:12:46,307 --> 00:12:48,559 -No, but it sounds good, doesn't it? 272 00:12:48,643 --> 00:12:51,271 Hey, so this is the little germ disseminator. 273 00:12:51,354 --> 00:12:53,064 Also known as Brady. 274 00:12:53,147 --> 00:12:54,482 Run while you're still breathing. 275 00:12:54,565 --> 00:12:56,943 No, no, it's okay, I had the chickenpox when I was four. 276 00:12:57,026 --> 00:12:58,403 Hey, where you going? 277 00:12:58,486 --> 00:13:01,364 Hi, hey there. Chu-chu-chu-chu. 278 00:13:01,489 --> 00:13:03,950 Hey, he's a winner. 279 00:13:04,075 --> 00:13:06,619 I really want one of these someday. 280 00:13:07,787 --> 00:13:08,955 You know, he looks just like you. 281 00:13:09,038 --> 00:13:10,581 -You think? -Oh, yeah. 282 00:13:12,834 --> 00:13:14,711 -Hey, sweetie pie. -Okay, Mama. 283 00:13:16,212 --> 00:13:17,839 Here we go. 284 00:13:17,922 --> 00:13:20,174 You know, I could do this myself. 285 00:13:20,258 --> 00:13:22,302 Yeah, but I'm a professional. 286 00:13:23,886 --> 00:13:27,307 Oh, Magda, this is Dr. Robert Leeds. 287 00:13:27,390 --> 00:13:29,600 -He's moving in upstairs. -Hi. 288 00:13:29,684 --> 00:13:31,811 Nice to meet you. 289 00:13:31,894 --> 00:13:33,688 I take baby for nap. 290 00:13:33,771 --> 00:13:34,897 Okay. 291 00:13:36,399 --> 00:13:38,776 Oh, hey, hey, you got another one. 292 00:13:42,196 --> 00:13:44,365 Okay, Ms. Hobbes, I think you'll live. 293 00:13:44,449 --> 00:13:47,201 -But no scratching, doctor's orders. -Okie-doke. 294 00:13:47,285 --> 00:13:51,331 For Miranda, Robert was just what the doctor ordered. 295 00:13:52,957 --> 00:13:54,625 Hey, Carrie, what a surprise! 296 00:13:54,709 --> 00:13:58,004 Well, I was in the neighborhood, I thought you might want these back. 297 00:13:58,087 --> 00:13:59,380 Oh, you didn't have to return these. 298 00:13:59,464 --> 00:14:00,923 I had forgotten all about them! 299 00:14:02,967 --> 00:14:04,719 Any news on my shoes? 300 00:14:04,802 --> 00:14:07,138 You know what, no, it's weird. 301 00:14:09,432 --> 00:14:13,102 So, this Jennifer, did you ever find her sandals? 302 00:14:13,186 --> 00:14:14,187 What? 303 00:14:14,270 --> 00:14:17,774 Well, if she took my shoes, she would have left her sandals. 304 00:14:17,857 --> 00:14:20,985 Just being a bit of a shoe detective here. 305 00:14:22,236 --> 00:14:24,155 I haven't heard from her. 306 00:14:25,573 --> 00:14:26,616 Oh. 307 00:14:27,617 --> 00:14:29,952 Oh, my gosh, Carrie, I am such a shit. 308 00:14:30,036 --> 00:14:31,913 I should have offered to pay you for them. 309 00:14:31,996 --> 00:14:33,539 No, no, you don't have to do that. 310 00:14:33,623 --> 00:14:37,543 You know, you have kids and you lose all sense of social decency. 311 00:14:37,627 --> 00:14:39,504 -Come in. -Okay. 312 00:14:49,806 --> 00:14:52,850 Milo, honey, put your trucks back for Mommy. 313 00:14:53,643 --> 00:14:55,061 Okay. 314 00:14:55,144 --> 00:14:57,772 So, um, how much were they? 315 00:14:57,855 --> 00:14:59,357 Uh, 485. 316 00:14:59,440 --> 00:15:03,403 Come on, Carrie, that's insane! 317 00:15:03,486 --> 00:15:06,614 Well, that's what they cost. 318 00:15:07,615 --> 00:15:09,409 I'll give you $200. 319 00:15:10,201 --> 00:15:13,079 Okay, this is an awkward conversation. 320 00:15:13,162 --> 00:15:16,457 I'm sorry. I just think that's crazy to spend that much on shoes. 321 00:15:16,541 --> 00:15:19,710 You know how much Manolos are. You used to wear Manolos. 322 00:15:19,794 --> 00:15:22,171 Sure, before I had a real life. 323 00:15:22,255 --> 00:15:24,632 But Chuck and I have responsibilities now, 324 00:15:24,715 --> 00:15:26,467 kids, houses... 325 00:15:26,551 --> 00:15:28,761 485, like, wow. 326 00:15:28,845 --> 00:15:31,514 -Hi, honey. 327 00:15:32,515 --> 00:15:34,100 I have a real life. 328 00:15:34,183 --> 00:15:36,936 No offense, Carrie, but I really don't think we should have to pay 329 00:15:37,019 --> 00:15:38,312 for your extravagant lifestyle. 330 00:15:38,396 --> 00:15:41,774 I mean, it was your choice to buy shoes that expensive. 331 00:15:41,858 --> 00:15:45,945 Yes, but it wasn't my choice to take them off. 332 00:15:46,028 --> 00:15:48,948 They're just shoes! 333 00:15:49,031 --> 00:15:50,366 Shoes. 334 00:15:52,243 --> 00:15:53,828 She shoe-shamed me. 335 00:15:53,911 --> 00:15:55,997 I left there covered in shame. 336 00:15:56,080 --> 00:15:57,582 She's a fucking bitch. 337 00:15:57,665 --> 00:15:59,292 But she isn't, that's the thing. 338 00:15:59,375 --> 00:16:01,377 She's become this whole other person. 339 00:16:01,461 --> 00:16:05,506 It's like she's had two cesareans and a lobotomy. 340 00:16:05,590 --> 00:16:07,425 She owes you for those shoes. 341 00:16:07,508 --> 00:16:09,802 No, it's not about the money. I don't care about the money. 342 00:16:09,886 --> 00:16:13,806 I'm talking about a woman's right to shoes. 343 00:16:13,890 --> 00:16:15,641 Why did she have to shame me? 344 00:16:15,725 --> 00:16:19,812 Because she's trapped in a hell of her own making. 345 00:16:19,896 --> 00:16:21,856 No, wait, that's me. 346 00:16:23,065 --> 00:16:24,317 Ahh! 347 00:16:24,400 --> 00:16:28,654 I am dying to scratch these, but if I do, it'll be worse. 348 00:16:28,738 --> 00:16:29,864 How are they today? 349 00:16:29,989 --> 00:16:31,574 Biblical. 350 00:16:31,657 --> 00:16:34,577 There is literally a pox on my house. 351 00:16:34,660 --> 00:16:36,537 If there wasn't a Jules and Mimi marathon 352 00:16:36,621 --> 00:16:40,333 on BBC America this weekend, I'd have jumped out the window. 353 00:16:40,416 --> 00:16:42,710 Hey, speaking of handsome black men. 354 00:16:42,793 --> 00:16:45,379 Have you spotted any more of Dr. Knicks? 355 00:16:45,463 --> 00:16:47,215 Don't say spot. 356 00:16:47,298 --> 00:16:49,717 No, as a leper, I'm laying low. 357 00:16:49,800 --> 00:16:52,678 But according to my sources, he's officially in the building. 358 00:16:52,762 --> 00:16:55,389 Hey, is it bad that my life is filled with shoes 359 00:16:55,473 --> 00:16:57,308 -and not children? - Stop it! 360 00:16:57,391 --> 00:17:00,978 And she is a fucking bitch for making you feel this way. 361 00:17:01,604 --> 00:17:02,855 Oh, God. 362 00:17:02,939 --> 00:17:05,858 When we were young, Mario Thomas sang to us 363 00:17:05,942 --> 00:17:08,819 about accepting each other and our differences. 364 00:17:09,779 --> 00:17:12,949 But then we got older, and started singing a different tune. 365 00:17:13,032 --> 00:17:15,576 We stopped celebrating each other's life choices 366 00:17:15,660 --> 00:17:17,578 and started qualifying them. 367 00:17:17,662 --> 00:17:20,873 Is acceptance really such a childish concept? 368 00:17:20,957 --> 00:17:23,376 Or did we have it right all along? 369 00:17:24,835 --> 00:17:28,172 When did we stop being free to be you and me? 370 00:17:31,008 --> 00:17:32,176 The next morning, 371 00:17:32,260 --> 00:17:34,845 Charlotte learned just how free the real Harry could be. 372 00:17:34,929 --> 00:17:39,225 Oh, the shark has Pretty teeth, dear 373 00:17:39,308 --> 00:17:42,144 And he shows them Huh, huh, huh? 374 00:17:42,228 --> 00:17:45,690 Pearly white Da-da da-da-da 375 00:17:45,773 --> 00:17:47,692 -Morning! -Hi. 376 00:17:47,775 --> 00:17:51,195 Ba da ba ba... 377 00:17:51,279 --> 00:17:53,239 Are... are you going to take a shower? 378 00:17:53,322 --> 00:17:54,907 In a little while. 379 00:18:01,956 --> 00:18:04,375 Some people are said to have ice in their veins. 380 00:18:04,458 --> 00:18:07,003 For John Snyder, it seems to be ice cream. 381 00:18:08,045 --> 00:18:09,755 The 39-year-old is the founder 382 00:18:09,839 --> 00:18:14,677 of Il Laboratorio Del Gelato shop on Manhattan's Lower East Side. 383 00:18:16,512 --> 00:18:18,848 Apparently, it took next to nothing 384 00:18:18,931 --> 00:18:21,058 to make Harry feel comfortable. 385 00:18:25,688 --> 00:18:27,898 Charlotte felt completely trapped. 386 00:18:27,982 --> 00:18:31,027 She wanted to see Harry be himself in her home... 387 00:18:32,361 --> 00:18:35,197 She just didn't need to see that much of him. 388 00:18:38,492 --> 00:18:41,454 Meanwhile, I decided to bare all to Kyra. 389 00:18:44,999 --> 00:18:46,000 Hello? 390 00:18:46,083 --> 00:18:48,336 Hey, Kyra, it's Carrie. 391 00:18:48,419 --> 00:18:52,381 Listen, um, I feel weird about what happened the other day. 392 00:18:52,465 --> 00:18:55,468 We've been friends a really long time and... 393 00:18:55,551 --> 00:18:57,637 I just... I want to clear the air. 394 00:18:57,720 --> 00:19:00,306 Oh, my God. Carrie, I had forgotten about that days ago. 395 00:19:01,599 --> 00:19:04,602 Well, I didn't, I've been thinking a lot about it and-- 396 00:19:04,685 --> 00:19:07,521 Man, you must have a lot of time on your hands. 397 00:19:07,605 --> 00:19:10,524 Milo! Pants stay on, I'm serious! 398 00:19:10,608 --> 00:19:12,318 Penises stay in the bathroom! 399 00:19:12,443 --> 00:19:15,738 Carrie, can you hold on for one second? I'll be right back, thanks. 400 00:19:19,241 --> 00:19:20,409 Hello? 401 00:19:21,452 --> 00:19:23,621 Hello, Santa? 402 00:19:27,958 --> 00:19:29,085 You know what? 403 00:19:29,168 --> 00:19:30,378 I am Santa. 404 00:19:30,461 --> 00:19:32,129 I did a little mental addition, 405 00:19:32,213 --> 00:19:36,217 and over the years I have bought Kyra an engagement gift, a wedding gift, 406 00:19:36,300 --> 00:19:38,511 then there was the trip to Maine for the wedding, 407 00:19:38,594 --> 00:19:39,762 three baby gifts. 408 00:19:39,845 --> 00:19:46,477 In toto, I have spent over $2,300 celebrating her choices. 409 00:19:46,852 --> 00:19:52,316 And she is shaming me for spending a lousy 485 bucks on myself? 410 00:19:53,109 --> 00:19:54,694 Yes, I did the math. 411 00:19:54,777 --> 00:19:56,195 But those were gifts. 412 00:19:56,278 --> 00:19:58,406 I mean, if you got married or had a child, 413 00:19:58,489 --> 00:20:00,741 she would spend the same on you. 414 00:20:00,825 --> 00:20:03,744 And if I don't ever get married, or have a baby... 415 00:20:03,828 --> 00:20:05,830 What, I get bupkis? 416 00:20:05,913 --> 00:20:07,081 Think about it. 417 00:20:07,164 --> 00:20:08,791 If you are single, after graduation, 418 00:20:08,874 --> 00:20:12,545 there isn't one occasion where people celebrate you. 419 00:20:12,628 --> 00:20:13,587 We have birthdays. 420 00:20:13,671 --> 00:20:16,382 Oh, no, no, no, no, we all have birthdays. 421 00:20:16,507 --> 00:20:17,466 That's a wash. 422 00:20:17,550 --> 00:20:20,636 I am talking about the single gal. 423 00:20:20,761 --> 00:20:22,221 Hallmark doesn't make a, uh... 424 00:20:22,304 --> 00:20:26,809 "Congratulations, you didn't marry the wrong guy" card. 425 00:20:26,892 --> 00:20:30,646 And where is the flatware for going on vacation alone? 426 00:20:30,730 --> 00:20:32,398 -You're right. -Uh-huh. 427 00:20:32,481 --> 00:20:34,191 Why should I get wedding gifts? 428 00:20:34,275 --> 00:20:35,901 Finding Harry was gift enough. 429 00:20:35,985 --> 00:20:37,069 No, no, no, no. 430 00:20:37,153 --> 00:20:40,239 I'm thrilled to give you gifts to celebrate your life. 431 00:20:40,322 --> 00:20:43,701 I just think it stinks that single people are left out of it. 432 00:20:43,784 --> 00:20:45,703 So, the moral of the story appears to be, 433 00:20:45,786 --> 00:20:49,457 until I get married, I won't be seeing nothing from Kyra. 434 00:20:49,540 --> 00:20:51,125 -Oh. -How's the pistachio? 435 00:20:51,208 --> 00:20:53,210 -It's so good, you want some? -Is it? Yeah. 436 00:20:53,961 --> 00:20:57,298 Meanwhile, Samantha was trying to have a working lunch. 437 00:21:00,050 --> 00:21:01,427 Yeah, we got cut off. 438 00:21:01,510 --> 00:21:04,221 Look, I need to get him three VIP seats and-- 439 00:21:04,305 --> 00:21:06,015 Look at you! 440 00:21:06,098 --> 00:21:08,392 Look at you eating your pesto! 441 00:21:08,476 --> 00:21:09,727 Ooh. 442 00:21:11,854 --> 00:21:14,273 No, I don't want any shitty house seats. 443 00:21:14,356 --> 00:21:16,609 -Listen to me... - Who's a big boy? 444 00:21:16,692 --> 00:21:18,027 No, I can't have any-- 445 00:21:18,110 --> 00:21:20,404 Excuse me, we don't allow cell phones. 446 00:21:20,488 --> 00:21:21,697 Are you kidding me? 447 00:21:21,781 --> 00:21:25,075 -No. -I'll call you back. 448 00:21:25,159 --> 00:21:28,078 I understand that my cell phone may be annoying to some, 449 00:21:28,162 --> 00:21:30,581 but what are you doing about that noise? 450 00:21:30,664 --> 00:21:32,958 - Okay. 451 00:21:34,710 --> 00:21:36,670 There's nothing we can do about that. 452 00:21:36,754 --> 00:21:38,047 That's a child. 453 00:21:38,839 --> 00:21:42,259 And that was all Samantha had to hear. 454 00:21:45,554 --> 00:21:46,555 Hello. 455 00:21:47,139 --> 00:21:50,559 I understand that your child and I have to coexist in this city, 456 00:21:50,643 --> 00:21:52,978 but perhaps you could take him somewhere more appropriate 457 00:21:53,062 --> 00:21:57,441 for a happy meal, so I could have a happier one-- 458 00:21:57,525 --> 00:22:02,321 Seamus, that wasn't very nice. 459 00:22:02,404 --> 00:22:08,118 Well, I've made my point, and he's made his. 460 00:22:09,787 --> 00:22:16,335 If you see a monster that's smart... That is real! 461 00:22:16,418 --> 00:22:17,628 And it's... 462 00:22:18,379 --> 00:22:19,964 Honey! 463 00:22:21,298 --> 00:22:23,259 Honey? 464 00:22:23,342 --> 00:22:25,594 Hello, beautiful. 465 00:22:25,678 --> 00:22:27,012 Hi. 466 00:22:27,096 --> 00:22:29,765 Do you know what we need to bring back in this house? 467 00:22:30,599 --> 00:22:32,268 Cocktail hour. 468 00:22:34,144 --> 00:22:36,522 Charlotte realized there was something grosser 469 00:22:36,605 --> 00:22:38,315 than tea bags all over her house... 470 00:22:40,234 --> 00:22:43,487 Her husband's tea bags all over her new white couch. 471 00:22:43,571 --> 00:22:44,405 Harry! 472 00:22:44,488 --> 00:22:46,532 What? 473 00:22:46,615 --> 00:22:49,243 No, I... I feel bad. 474 00:22:49,326 --> 00:22:50,494 About what? 475 00:22:51,620 --> 00:22:53,122 Well, I'm trying to be less rigid 476 00:22:53,205 --> 00:22:56,000 and I really do want you to be yourself in our house. 477 00:22:56,083 --> 00:22:58,252 I know you do, and I appreciate it. 478 00:22:58,335 --> 00:23:02,423 And... I'm almost used to the whole... 479 00:23:02,506 --> 00:23:03,841 naked thing. 480 00:23:03,924 --> 00:23:06,594 I knew it was too much. 481 00:23:06,677 --> 00:23:07,511 It's just me. 482 00:23:07,595 --> 00:23:09,096 But I can put on clothes... 483 00:23:09,179 --> 00:23:10,890 No. 484 00:23:10,973 --> 00:23:14,059 I want you to be yourself, it's just... 485 00:23:14,143 --> 00:23:16,812 maybe you could put something between yourself 486 00:23:16,896 --> 00:23:18,230 and the white couch. 487 00:23:18,314 --> 00:23:19,565 Oh, I get it. 488 00:23:19,648 --> 00:23:22,610 We've got kind of an ass-white couch situation here. 489 00:23:22,693 --> 00:23:24,570 I will put on shorts. 490 00:23:24,653 --> 00:23:25,905 Could you? 491 00:23:25,988 --> 00:23:27,072 Of course. 492 00:23:27,156 --> 00:23:28,324 Oh. 493 00:23:32,786 --> 00:23:33,996 Now? 494 00:23:38,834 --> 00:23:40,044 Love you! 495 00:23:58,145 --> 00:23:59,647 Miranda, you in there? 496 00:24:01,941 --> 00:24:03,442 I can see your feet under the door. 497 00:24:04,443 --> 00:24:05,444 Damn. 498 00:24:05,527 --> 00:24:07,279 Come on, I just came by to check up on you. 499 00:24:07,363 --> 00:24:08,489 I'm fine. 500 00:24:08,572 --> 00:24:11,367 Hey, I've seen it all. I'm a doctor, remember? 501 00:24:15,746 --> 00:24:17,164 I'm fine. 502 00:24:17,247 --> 00:24:18,707 Come on in. 503 00:24:19,583 --> 00:24:21,293 Oh, it's not that bad. 504 00:24:21,377 --> 00:24:23,504 Hey, I've seen a seven-foot-tall man's shin bone 505 00:24:23,587 --> 00:24:25,547 poking through his calf, so... 506 00:24:26,173 --> 00:24:27,341 Hey, where's Brady? 507 00:24:27,424 --> 00:24:28,926 Oh, he's asleep. 508 00:24:29,009 --> 00:24:30,636 Oh, that's too bad. I wanted to give him this. 509 00:24:30,761 --> 00:24:34,390 Oh, I'm pretty sure his hand-eye coordination 510 00:24:34,473 --> 00:24:36,767 is still a little sub-par to make the team. 511 00:24:36,850 --> 00:24:39,478 Hey, if he's gonna go pro, you gotta start him young. 512 00:24:39,561 --> 00:24:40,521 What are you watching? 513 00:24:40,604 --> 00:24:43,273 Oh, it's just Jules and Mimi. 514 00:24:43,357 --> 00:24:45,901 -It's silly. -Yeah, what's it about? 515 00:24:46,860 --> 00:24:52,700 Well, that's Mimi, she's the landlord, and right next to her there is Jules, 516 00:24:52,783 --> 00:24:54,994 and they've slept together a couple of times, 517 00:24:55,077 --> 00:24:56,870 but Jules may be involved with the girl 518 00:24:56,954 --> 00:24:59,206 -who works in the sausage shop. -Mmm. 519 00:24:59,289 --> 00:25:00,207 In a nutshell. 520 00:25:00,290 --> 00:25:01,917 Well, he seems to be pretty into her now. 521 00:25:02,001 --> 00:25:02,918 Yeah. 522 00:25:03,002 --> 00:25:04,461 I'm intrigued. 523 00:25:05,963 --> 00:25:06,839 Really? 524 00:25:06,922 --> 00:25:08,799 That and my cable's not hooked up yet. 525 00:25:15,305 --> 00:25:16,890 Jules... 526 00:25:16,974 --> 00:25:20,352 You know, you didn't have to bring the rent over in person. 527 00:25:20,436 --> 00:25:22,563 What's a few tube stops between friends, eh? 528 00:25:22,646 --> 00:25:24,982 I love a brother with an accent. 529 00:25:25,065 --> 00:25:27,568 Do you think we'll stay friends after this? 530 00:25:27,651 --> 00:25:29,153 I hope not. 531 00:25:42,958 --> 00:25:47,796 Oh, Mimi, you're so soft. 532 00:25:51,467 --> 00:25:55,054 That night, I decided I couldn't wait for a ring. 533 00:25:55,137 --> 00:25:57,973 And so, I gave someone else one. 534 00:26:01,268 --> 00:26:02,936 This is Milo. 535 00:26:03,020 --> 00:26:04,063 This is Allegra. 536 00:26:04,146 --> 00:26:08,650 Mommy and Daddy and baby Henry and us aren't here. 537 00:26:08,734 --> 00:26:11,153 Leave a message! 538 00:26:12,696 --> 00:26:15,157 Hi, it's Carrie Bradshaw. 539 00:26:15,240 --> 00:26:19,536 I wanted to let you know that I'm getting married... 540 00:26:19,620 --> 00:26:20,788 to myself. 541 00:26:20,871 --> 00:26:23,957 Oh, and I'm registered at Manolo Blahnik. 542 00:26:24,041 --> 00:26:26,335 So thanks, bye. 543 00:26:28,087 --> 00:26:29,713 One giant step for me. 544 00:26:29,797 --> 00:26:32,925 One small step for single womankind. 545 00:26:36,678 --> 00:26:38,597 Here they are. 546 00:26:38,680 --> 00:26:40,099 That's all she registered for? 547 00:26:40,182 --> 00:26:41,600 Uh-huh. That'll be... 548 00:26:41,683 --> 00:26:44,770 485, yeah. 549 00:26:44,853 --> 00:26:46,438 Plus tax. 550 00:26:46,522 --> 00:26:48,690 And could you please watch your children? 551 00:26:48,774 --> 00:26:51,985 We don't want them touching the shoes. Thanks. 552 00:27:18,887 --> 00:27:21,390 It was my very first wedding present. 553 00:27:23,767 --> 00:27:28,605 The fact is, sometimes it's hard to walk in a single woman's shoes. 554 00:27:28,689 --> 00:27:31,441 That's why we need really special ones now and then 555 00:27:31,525 --> 00:27:34,236 to make the walk a little more fun.