1
00:00:57,917 --> 00:01:01,287
[Carrie] They say that most
New Yorkers will attend
the opening of an envelope
2
00:01:01,375 --> 00:01:03,455
as long as the champagne
doesn't run dry.
3
00:01:03,542 --> 00:01:06,672
But tonight's opening at
Charlotte's gallery for Yael,
4
00:01:06,750 --> 00:01:08,880
a lesbian painter
from Brooklyn Heights,
5
00:01:08,959 --> 00:01:13,209
actually transcended
the bad wine,
stale cheese routine.
6
00:01:13,291 --> 00:01:16,041
It was lesbian chic
meets art world cool.
7
00:01:16,125 --> 00:01:18,245
A surprisingly
fabulous combustion
8
00:01:18,333 --> 00:01:20,383
that no one saw coming.
9
00:01:20,458 --> 00:01:22,128
Charlotte was there
with her latest flame,
10
00:01:22,208 --> 00:01:23,378
Gareth Davis,
11
00:01:23,458 --> 00:01:25,918
toxic bachelor
and the owner of Thorn,
12
00:01:26,000 --> 00:01:28,920
a downtown restaurant
frequented by
second-tier models
13
00:01:29,000 --> 00:01:31,330
and the men
who buy them salad.
14
00:01:33,125 --> 00:01:34,705
Miranda brought
Ethan Watson,
15
00:01:34,792 --> 00:01:37,252
A documentary filmmaker
whom she had met
the week before
16
00:01:37,333 --> 00:01:41,383
at a sparsely attended
Harvard alumni mixer.
17
00:01:43,166 --> 00:01:45,576
And my date for the evening
was Samantha,
18
00:01:45,667 --> 00:01:48,207
not entirely inappropriate
given the circumstances.
19
00:01:48,291 --> 00:01:49,251
Here.
20
00:01:49,333 --> 00:01:50,963
Nobody told me
it was B-Y-O man.
21
00:01:51,041 --> 00:01:53,251
Well, what did you expect?
It's a lesbian art show.
22
00:01:53,333 --> 00:01:55,793
I know but don't straight guys
usually follow them around
23
00:01:55,875 --> 00:01:57,665
to see what
they're going to do?
24
00:01:59,000 --> 00:02:00,080
Wait a second.
25
00:02:00,166 --> 00:02:01,246
You see that guy?
26
00:02:01,333 --> 00:02:03,003
-[Carrie] Who?
-I know him.
27
00:02:03,500 --> 00:02:04,580
[Carrie]
Who is he?
28
00:02:04,667 --> 00:02:06,207
[Samantha]
He's a trainer at my gym.
29
00:02:06,500 --> 00:02:09,130
And you should see
his squat thrusts.
30
00:02:09,208 --> 00:02:10,788
I'm just
gonna say hello.
31
00:02:10,875 --> 00:02:13,075
You know what, honey?
I think I'm--
I think I'm gonna go home.
32
00:02:13,166 --> 00:02:14,576
Well, relax, I'll be
right back.
33
00:02:14,667 --> 00:02:16,167
You know what? I really don't--
I don't feel very well.
34
00:02:16,250 --> 00:02:17,290
What's wrong?
35
00:02:17,375 --> 00:02:18,785
I just have a headache,
it just hit me.
36
00:02:18,875 --> 00:02:20,165
You want
a Percodan?
37
00:02:20,250 --> 00:02:22,330
No, no, I'm fine, I'm fine,
I just need some sleep.
38
00:02:22,417 --> 00:02:23,957
Go ahead,
make new friends.
39
00:02:24,041 --> 00:02:25,041
I'll call you.
40
00:02:25,125 --> 00:02:26,535
Okay.
41
00:02:30,166 --> 00:02:33,036
[Carrie] With Samantha,
Miranda and Charlotte
all suitably occupied,
42
00:02:33,125 --> 00:02:36,415
I figured there was no
better time to make my escape.
43
00:02:38,542 --> 00:02:41,212
The truth was
I had another engagement.
44
00:02:42,709 --> 00:02:44,169
But I didn't dare
tell any of my friends
45
00:02:44,250 --> 00:02:45,790
where I was going.
46
00:02:45,875 --> 00:02:47,575
Or who I was
planning to meet.
47
00:02:51,917 --> 00:02:53,417
Wow.
48
00:02:54,750 --> 00:02:56,420
You look sensational.
49
00:02:56,917 --> 00:02:58,497
You don't look
so bad yourself.
50
00:02:58,583 --> 00:03:00,003
Oh, this old thing?
51
00:03:00,083 --> 00:03:02,133
I've had it for years.
52
00:03:03,750 --> 00:03:05,170
[Carrie]
Sure, I knew it was wrong,
53
00:03:05,250 --> 00:03:06,830
seeing an emotionally
unavailable man
54
00:03:06,917 --> 00:03:09,667
I had sworn off
months earlier.
55
00:03:09,750 --> 00:03:12,920
But the guilt worked
like an aphrodisiac.
56
00:03:13,000 --> 00:03:17,420
I had never felt sexier or
more alive in my entire life.
57
00:03:19,250 --> 00:03:22,040
By midnight,
Charlotte discovered
Manhattan's latest group
58
00:03:22,125 --> 00:03:24,575
to flaunt their
disposable income...
59
00:03:25,291 --> 00:03:27,001
The power lesbian.
60
00:03:27,083 --> 00:03:29,543
They seemed
to have everything.
61
00:03:29,625 --> 00:03:31,205
Great shoes,
killer eyewear
62
00:03:31,291 --> 00:03:33,581
and the secrets
to invisible makeup.
63
00:03:33,667 --> 00:03:35,537
I want that one,
I'm gonna take it.
64
00:03:35,625 --> 00:03:37,205
Didn't I say
I was buying that piece?
65
00:03:37,291 --> 00:03:39,581
I thought you were
taking the large painting
when it came in.
66
00:03:39,667 --> 00:03:40,957
I want both.
67
00:03:41,041 --> 00:03:42,961
Oh, for God's sakes.
68
00:03:43,041 --> 00:03:45,631
[Carrie]
Charlotte had never sold out
a show before in her life.
69
00:03:45,709 --> 00:03:47,539
She was pleasantly
surprised.
70
00:03:47,625 --> 00:03:50,205
Unfortunately, there was
a not so pleasant surprise
71
00:03:50,291 --> 00:03:51,791
in store for her
that evening.
72
00:03:51,875 --> 00:03:53,535
We're out
of champagne.
73
00:03:53,625 --> 00:03:55,875
Well, I'm sure I have an extra
case or two in
the back storeroom.
74
00:03:55,959 --> 00:03:56,959
Okay.
75
00:04:04,291 --> 00:04:06,501
[moaning]
76
00:04:10,375 --> 00:04:11,665
Excuse me.
77
00:04:13,333 --> 00:04:15,833
Hey, relax,
we're just kissing.
78
00:04:19,250 --> 00:04:21,540
I'll see you
in there.
79
00:04:23,834 --> 00:04:25,544
I can't believe he had
the nerve to stand there
80
00:04:25,625 --> 00:04:27,875
kissing that woman
and still pretend
he wasn't cheating on me.
81
00:04:27,959 --> 00:04:30,169
Well, maybe he doesn't consider
kissing cheating.
82
00:04:30,250 --> 00:04:32,670
Oh, c'mon, it was
only your second date.
83
00:04:32,750 --> 00:04:33,830
So?
84
00:04:33,917 --> 00:04:35,287
Doesn't that still
guarantee me fidelity
85
00:04:35,375 --> 00:04:36,575
until the end
of the evening?
86
00:04:36,667 --> 00:04:37,877
Do you remember Ron,
87
00:04:37,959 --> 00:04:39,459
the married guy with
two kids on Park Avenue?
88
00:04:39,542 --> 00:04:42,082
He didn't consider fucking
below 23rd Street cheating.
89
00:04:42,166 --> 00:04:43,576
Well, that's insane.
90
00:04:43,667 --> 00:04:46,417
Men cheat for the same reason
that dogs lick their balls.
91
00:04:46,500 --> 00:04:47,710
Because they can.
92
00:04:47,792 --> 00:04:49,252
It's part of
their biology.
93
00:04:49,333 --> 00:04:51,503
Instead of wasting all
this energy condemning it,
94
00:04:51,583 --> 00:04:54,043
maybe it's time
we all got in line
95
00:04:54,125 --> 00:04:56,075
with the reality
of the situation.
96
00:04:56,166 --> 00:04:57,456
Well, that sounds
very empowering,
97
00:04:57,542 --> 00:04:59,212
but you're forgetting
one important detail.
98
00:04:59,291 --> 00:05:00,291
God, I hope so.
99
00:05:00,375 --> 00:05:01,575
Women cheat.
100
00:05:01,667 --> 00:05:03,577
-Yeah, but it's
completely different.
-How?
101
00:05:03,667 --> 00:05:07,577
'Cause we don't go around
randomly attacking any man
that we're attracted to.
102
00:05:07,667 --> 00:05:08,917
Speak for yourself.
103
00:05:09,000 --> 00:05:10,630
We're not driven
by testosterone.
104
00:05:10,709 --> 00:05:13,209
Then what does drive us
according to you?
105
00:05:13,291 --> 00:05:14,081
Emotions.
106
00:05:14,166 --> 00:05:15,286
You mean hormones.
107
00:05:15,375 --> 00:05:17,035
No, I mean that little voice
inside of me
108
00:05:17,125 --> 00:05:19,125
that says, "Mate for life,
mate for life."
109
00:05:19,208 --> 00:05:21,878
Sweetheart, you can't
go listening to every
fucking little voice
110
00:05:21,959 --> 00:05:24,919
that runs through your head,
it'll drive you nuts.
111
00:05:25,542 --> 00:05:28,462
The problem is that you two
have very different definitions
112
00:05:28,542 --> 00:05:30,132
of what constitutes
cheating.
113
00:05:30,208 --> 00:05:31,458
Well, I don't tolerate it.
114
00:05:31,542 --> 00:05:33,132
And I'm more forgiving
115
00:05:33,208 --> 00:05:35,248
and realistic
about human nature.
116
00:05:35,333 --> 00:05:36,673
That's because
you cheat.
117
00:05:36,750 --> 00:05:39,380
I just don't think
that you can define cheating
118
00:05:39,458 --> 00:05:40,628
in absolute terms.
119
00:05:40,709 --> 00:05:42,419
You're saying you think
it's okay to cheat?
120
00:05:42,500 --> 00:05:44,580
Well, I think maybe
there's a cheating curve.
121
00:05:44,667 --> 00:05:48,167
That someone's definition of
what constitutes cheating
122
00:05:48,250 --> 00:05:52,330
is in direct proportion
to how much they themselves
want to cheat.
123
00:05:52,417 --> 00:05:53,917
That's moral relativism.
124
00:05:54,000 --> 00:05:56,290
I prefer to think of it
as quantum cheating.
125
00:05:56,375 --> 00:05:58,245
The fact is,
the act of cheating
126
00:05:58,333 --> 00:06:00,583
is defined by the act
of getting caught.
127
00:06:00,667 --> 00:06:03,077
One doesn't exist
without the other.
128
00:06:03,166 --> 00:06:05,916
[Carrie] I wondered,
was Samantha right?
129
00:06:06,000 --> 00:06:08,750
Is cheating like
the proverbial tree
in the forest?
130
00:06:08,834 --> 00:06:11,544
That it doesn't exist
if there's no one
around to catch you?
131
00:06:11,625 --> 00:06:14,455
In a gravity free world
of anything goes,
132
00:06:14,542 --> 00:06:16,962
what constitutes cheating?
133
00:06:17,166 --> 00:06:18,496
Everybody cheats.
134
00:06:19,041 --> 00:06:21,211
That's the great thing
about having a trainer.
135
00:06:21,291 --> 00:06:23,421
Seven,
keep your neck back.
136
00:06:23,500 --> 00:06:24,790
Eight.
137
00:06:24,959 --> 00:06:27,539
Pisses me off seeing people
train improperly.
138
00:06:27,625 --> 00:06:29,745
Well, I guess I better
behave then.
139
00:06:29,834 --> 00:06:32,294
I'm all about
form and discipline.
140
00:06:32,375 --> 00:06:35,075
Do it right or don't bother
doing it at all.
141
00:06:35,166 --> 00:06:36,786
Yes.
142
00:06:36,875 --> 00:06:40,875
[Carrie]
Samantha realized that while
purity of form exacted a price,
143
00:06:40,959 --> 00:06:42,879
it also had
its own rewards.
144
00:06:42,959 --> 00:06:44,709
So, how do you feel?
145
00:06:44,792 --> 00:06:46,792
You got me
all wet.
146
00:06:46,875 --> 00:06:48,495
I mean sweaty.
147
00:06:48,583 --> 00:06:50,043
Same time
on Wednesday?
148
00:06:50,125 --> 00:06:51,455
It's a date.
149
00:06:51,542 --> 00:06:53,542
[Carrie]
Later that day,
Charlotte realized
150
00:06:53,625 --> 00:06:55,415
she was just plain tired
of listening
151
00:06:55,500 --> 00:06:57,830
to another man's
weak justifications...
152
00:06:57,917 --> 00:06:59,417
[Gareth]
You don't understand.
153
00:06:59,500 --> 00:07:01,080
She's an old friend
of my sister's from college.
154
00:07:01,166 --> 00:07:04,206
She just moved to the city
and her uncle died last month
155
00:07:04,291 --> 00:07:06,501
and I was just
trying to be supportive.
156
00:07:06,583 --> 00:07:07,753
Besides,
157
00:07:07,834 --> 00:07:10,044
you're the one
I want to sleep with.
158
00:07:10,125 --> 00:07:12,955
[Carrie]
...when she felt her life
take a fortuitous turn.
159
00:07:13,709 --> 00:07:14,749
Gareth,
160
00:07:14,834 --> 00:07:15,754
I've got to go.
161
00:07:15,834 --> 00:07:17,504
[Gareth]
Wait, wait, what?
162
00:07:21,250 --> 00:07:22,710
Hi, nice to see you.
163
00:07:22,792 --> 00:07:24,752
I just came in to pay
for my painting.
164
00:07:24,834 --> 00:07:27,004
[Eileen] It's her painting
for six months.
165
00:07:27,083 --> 00:07:28,883
Then she's selling it
back to me.
166
00:07:28,959 --> 00:07:30,169
Excuse me,
167
00:07:30,250 --> 00:07:31,750
I'm the one
with the big loft
168
00:07:31,834 --> 00:07:34,044
and all the
empty white walls.
169
00:07:34,125 --> 00:07:36,705
Oh, look at it,
I am so excited.
170
00:07:36,792 --> 00:07:38,542
-[phone ringing]
-Excuse me.
171
00:07:38,625 --> 00:07:40,575
By the way,
love the Prada loafers.
172
00:07:40,667 --> 00:07:42,377
-Thanks.
-Yeah?
173
00:07:42,458 --> 00:07:44,378
[Carrie] Power lesbians
and their shoes
174
00:07:44,458 --> 00:07:46,538
are like Wall Street brokers
and their cigars.
175
00:07:46,625 --> 00:07:48,995
Yael has told me so many
nice things about you.
176
00:07:49,083 --> 00:07:50,793
How long have you been
doing the art thing?
177
00:07:50,875 --> 00:07:53,825
Uh, ten years,
no, 12 years.
178
00:07:53,917 --> 00:07:54,997
I'm losing track.
179
00:07:55,083 --> 00:07:56,833
Almost five years
at this gallery.
180
00:07:56,917 --> 00:07:57,787
What do you do?
181
00:07:57,875 --> 00:07:59,125
I'm a V.P.
at Warner Music.
182
00:07:59,208 --> 00:08:00,458
Eileen works
on Wall Street.
183
00:08:00,542 --> 00:08:02,292
And how long have
you two been together?
184
00:08:02,542 --> 00:08:03,882
Used to
be together.
185
00:08:03,959 --> 00:08:05,669
Five years,
we're just friends now.
186
00:08:05,750 --> 00:08:06,960
That is so cool.
187
00:08:07,041 --> 00:08:09,711
Hold on. Hey, want to join
Melissa and Drew
188
00:08:09,792 --> 00:08:11,292
in about an hour
for a drink?
189
00:08:11,375 --> 00:08:12,415
Sure.
190
00:08:12,500 --> 00:08:14,580
Would you like
to join us for a drink?
191
00:08:15,291 --> 00:08:17,631
Oh, I wish I could, but, uh...
192
00:08:17,709 --> 00:08:18,959
But what?
193
00:08:19,041 --> 00:08:20,921
[Carrie] The truth is,
Charlotte couldn't think
194
00:08:21,041 --> 00:08:23,381
of one really
good reason not to go.
195
00:08:23,458 --> 00:08:25,378
I'd love to.
196
00:08:27,125 --> 00:08:28,665
[Carrie]
One drink at G-Spot,
197
00:08:28,750 --> 00:08:30,670
the hottest new
girl bar in town,
198
00:08:30,750 --> 00:08:33,580
followed by dinner and
scintillating conversation
at Luxe,
199
00:08:33,667 --> 00:08:35,577
a hot new French-fusion
restaurant
200
00:08:35,667 --> 00:08:37,577
with an even hotter
Sapphic chef,
201
00:08:37,667 --> 00:08:40,077
followed by late night
dancing at Love Tunnel,
202
00:08:40,166 --> 00:08:42,206
left Charlotte
exhilarated and happy
203
00:08:42,291 --> 00:08:43,831
as she'd been in ages.
204
00:08:43,917 --> 00:08:45,917
There was something
relaxing and liberating
205
00:08:46,000 --> 00:08:47,920
in traveling through
an alternate universe
206
00:08:48,000 --> 00:08:50,080
that contained
no thought of men.
207
00:08:50,166 --> 00:08:52,456
By the end of the night,
Charlotte had truly made
208
00:08:52,542 --> 00:08:54,922
some wonderful
new friends.
209
00:09:04,083 --> 00:09:07,833
That night,
Miranda was exhausted
from her own night on the town.
210
00:09:07,917 --> 00:09:10,497
She had spent the last four
hours in the dark with Ethan,
211
00:09:10,583 --> 00:09:14,043
watching the classic
holocaust documentary,
Shoah .
212
00:09:14,125 --> 00:09:18,495
Shoah is so much better
than that fakey, stagy
Schindler's List .
213
00:09:18,583 --> 00:09:22,043
A narrative film
can't begin to touch
214
00:09:22,125 --> 00:09:24,375
the horror
of experience.
215
00:09:24,458 --> 00:09:28,918
Only documentaries can really
begin to capture the truth.
216
00:09:29,625 --> 00:09:33,375
In fact, the entire concept
of narrative film is just...
217
00:09:33,458 --> 00:09:34,918
is bogus.
218
00:09:35,000 --> 00:09:36,750
You know, it's--
219
00:09:42,709 --> 00:09:44,789
Want to come back
to my place?
220
00:09:46,250 --> 00:09:47,710
[Carrie]
Miranda was pleased to discover
221
00:09:47,792 --> 00:09:49,712
that Ethan was as passionate
between the sheets
222
00:09:49,792 --> 00:09:52,752
as he was on the subject
of non-narrative film.
223
00:09:52,834 --> 00:09:55,464
But just as they were
getting down to business,
224
00:09:55,542 --> 00:09:57,422
Miranda realized
they were not alone.
225
00:09:57,500 --> 00:09:59,540
[music and moaning on TV]
226
00:10:03,542 --> 00:10:05,042
What's that for?
227
00:10:05,125 --> 00:10:07,375
Just something
to get us in the mood.
228
00:10:07,458 --> 00:10:10,248
I think it's kind of sexy,
don't you?
229
00:10:10,333 --> 00:10:13,043
Yeah, I guess
it could be.
230
00:10:14,834 --> 00:10:17,584
[Carrie]
Miranda realized that
Ethan's passion for film
231
00:10:17,667 --> 00:10:20,877
had taken on a new
and interesting twist.
232
00:10:22,667 --> 00:10:24,457
A few nights later,
after a midnight show
233
00:10:24,542 --> 00:10:26,382
of Gimme Shelter
at the Waverly,
234
00:10:26,458 --> 00:10:30,918
Miranda discovered that Ethan's
new friends were hard to shake.
235
00:10:32,375 --> 00:10:34,575
[moaning]
236
00:10:35,709 --> 00:10:37,789
Does that really
need to be on?
237
00:10:37,875 --> 00:10:38,915
No.
238
00:10:39,000 --> 00:10:41,290
It just really
turns me on.
239
00:10:41,375 --> 00:10:42,875
Aren't I enough?
240
00:10:42,959 --> 00:10:44,579
Yeah, you're great.
241
00:10:44,667 --> 00:10:47,167
I can turn off the sound
if it bugs you.
242
00:10:47,250 --> 00:10:49,210
[TV goes silent]
243
00:10:51,125 --> 00:10:53,375
Could you move your head
a bit to the right?
244
00:10:55,333 --> 00:10:57,213
Yeah, that's great.
245
00:10:59,375 --> 00:11:01,705
[Carrie] That night,
in Mr. Big's kitchen,
246
00:11:01,792 --> 00:11:04,832
I performed an unnatural
act of my own.
247
00:11:04,917 --> 00:11:06,287
I cooked.
248
00:11:06,375 --> 00:11:08,705
Voila, fondue.
249
00:11:10,834 --> 00:11:13,214
You didn't cook,
you just heated up cheese.
250
00:11:13,291 --> 00:11:15,381
And tore up
little pieces of bread.
251
00:11:15,458 --> 00:11:17,248
Well, I'm touched
by your effort.
252
00:11:17,333 --> 00:11:18,833
Okay.
253
00:11:18,917 --> 00:11:21,627
It's the only recipe
I could ever master.
254
00:11:24,875 --> 00:11:26,325
Alrighty.
255
00:11:26,417 --> 00:11:28,327
-Now...
-[Big chuckles]
256
00:11:28,417 --> 00:11:29,917
Tell me
you love it.
257
00:11:30,000 --> 00:11:33,460
Oh... Mmm.
258
00:11:34,417 --> 00:11:35,707
Tasty.
259
00:11:39,417 --> 00:11:41,707
Now you tell me.
260
00:11:45,834 --> 00:11:47,504
It's horrible.
261
00:11:47,583 --> 00:11:50,213
Can we go to
a restaurant now?
262
00:11:50,291 --> 00:11:52,001
[Carrie] Mm-hmm.
263
00:11:52,667 --> 00:11:55,127
I take it back,
you're an excellent cook.
264
00:11:58,250 --> 00:12:01,460
I haven't told any of
my friends we're seeing
each other again.
265
00:12:03,125 --> 00:12:04,455
Neither have I.
266
00:12:04,542 --> 00:12:06,382
Well, that doesn't count,
you have no friends.
267
00:12:06,458 --> 00:12:08,418
I have
interested parties.
268
00:12:08,500 --> 00:12:10,080
Then why haven't
you told them?
269
00:12:10,166 --> 00:12:11,626
I sensed you didn't
want me to.
270
00:12:11,709 --> 00:12:12,959
Bullshit.
271
00:12:13,041 --> 00:12:15,461
Well, what do you want me
to tell people?
272
00:12:17,208 --> 00:12:18,128
Nothing.
273
00:12:18,208 --> 00:12:19,958
Good idea,
let's keep it quiet.
274
00:12:20,041 --> 00:12:21,831
Why do you want
to keep it quiet?
275
00:12:21,917 --> 00:12:23,627
I just want
to be agreeable.
276
00:12:28,375 --> 00:12:29,785
[Carrie] The truth is,
277
00:12:29,875 --> 00:12:31,415
I wasn't sure why
I wanted to keep the fact
278
00:12:31,500 --> 00:12:34,080
that I was seeing Big again
so under wraps.
279
00:12:34,166 --> 00:12:37,166
All I knew is
that it felt somehow elicit.
280
00:12:37,250 --> 00:12:39,830
I didn't even want to
be caught waking up there.
281
00:12:40,959 --> 00:12:42,579
That morning,
at 7:00 a.m.,
282
00:12:42,667 --> 00:12:45,667
as I walked the walk of shame
back to my apartment...
283
00:12:45,750 --> 00:12:47,210
Carrie?
284
00:12:47,959 --> 00:12:49,419
[Carrie] Miranda,
oh my God.
285
00:12:49,500 --> 00:12:51,040
[Miranda] What are you
doing up here?
286
00:12:51,125 --> 00:12:52,625
Oh, uh, teeth cleaning.
287
00:12:52,709 --> 00:12:53,879
At 7:00 a.m.?
288
00:12:53,959 --> 00:12:55,419
Well, I just...
I like to get it over with.
289
00:12:55,500 --> 00:12:56,630
Hey, how's Ethan?
290
00:12:56,959 --> 00:12:59,079
Aside from the fact
that he's addicted to porn?
291
00:12:59,166 --> 00:13:00,076
Still, huh?
292
00:13:00,166 --> 00:13:01,416
It was kind of
sexy at first,
293
00:13:01,500 --> 00:13:03,710
but it's just getting
borderline humiliating.
294
00:13:03,792 --> 00:13:05,882
Move your head here,
move your head there.
295
00:13:05,959 --> 00:13:07,289
You would think
that the real thing
296
00:13:07,375 --> 00:13:09,075
would be more exciting
than a tape, wouldn't you?
297
00:13:09,166 --> 00:13:11,036
Well, maybe it's just
a force of habit.
298
00:13:11,125 --> 00:13:12,495
Sure, but I get the feeling
299
00:13:12,583 --> 00:13:14,963
he's more interested in
the girls in the video than me.
300
00:13:15,041 --> 00:13:17,291
Like he's cheating on me
with them
301
00:13:17,375 --> 00:13:18,535
while we're having sex.
302
00:13:18,625 --> 00:13:20,535
I don't know,
am I expecting too much?
303
00:13:20,625 --> 00:13:23,415
No, no, you deserve
his undivided attention.
304
00:13:23,500 --> 00:13:24,790
Thank you.
305
00:13:24,875 --> 00:13:26,455
I have to go, I have an
8:00 a.m. breakfast meeting.
306
00:13:26,542 --> 00:13:27,792
-Carry on.
-You're kind of dressed up
307
00:13:27,875 --> 00:13:29,995
-for the dentist.
-Oh, laundry day.
308
00:13:30,083 --> 00:13:31,133
-Ah!
-Ah!
309
00:13:31,208 --> 00:13:32,418
-Got it.
-Bye, sweetie.
310
00:13:32,500 --> 00:13:34,000
-[Miranda] Bye.
-[Carrie] I felt horrible.
311
00:13:34,083 --> 00:13:36,293
I had never lied
to Miranda before.
312
00:13:36,375 --> 00:13:39,205
But I was embarrassed to admit
that I was seeing Big again.
313
00:13:39,291 --> 00:13:41,711
The truth was I was cheating
on her and all my friends
314
00:13:41,792 --> 00:13:43,752
with Mr. Big.
315
00:13:43,834 --> 00:13:48,464
That afternoon,
Samantha got very personal
with her new trainer, Thor.
316
00:13:48,542 --> 00:13:49,792
I feel like
such a cliché.
317
00:13:49,875 --> 00:13:51,535
I bet you sleep
with all your clients.
318
00:13:51,625 --> 00:13:52,915
-I really don't, but...
-No?
319
00:13:53,000 --> 00:13:55,250
...it's always been kind of
a fantasy for me.
320
00:13:55,333 --> 00:13:57,003
Maybe I could
train you.
321
00:13:57,083 --> 00:13:58,963
Why don't we
take a shower first?
322
00:14:00,083 --> 00:14:01,583
[Thor]
You got great legs.
323
00:14:01,667 --> 00:14:03,457
[Samantha] If I knew we were
going to be doing this
324
00:14:03,542 --> 00:14:04,962
I would have
shaved them.
325
00:14:05,041 --> 00:14:08,251
[Thor] That's alright,
I'll shave them for you.
326
00:14:20,583 --> 00:14:22,133
Are you a dirty girl?
327
00:14:23,083 --> 00:14:26,633
I guess that depends on
your definition of dirty.
328
00:14:29,125 --> 00:14:32,245
[Carrie]
And then to Samantha's
surprise and delight...
329
00:14:33,375 --> 00:14:35,285
Thor kept
right on shaving.
330
00:14:42,917 --> 00:14:45,327
What is this thing
that guys have these days
331
00:14:45,417 --> 00:14:47,457
about wanting to shave
your pubic hair?
332
00:14:47,542 --> 00:14:49,542
It's obvious,
they want a little girl.
333
00:14:49,625 --> 00:14:51,995
No, actually,
in Thor's case,
334
00:14:52,083 --> 00:14:53,963
it was more like
being branded.
335
00:14:54,041 --> 00:14:55,961
[Miranda] What are you
talking about?
336
00:14:56,709 --> 00:15:00,459
He shaved me in a shape,
a lightning bolt.
337
00:15:00,750 --> 00:15:02,210
Where do you
find these guys?
338
00:15:02,583 --> 00:15:04,583
Carrie, are you
listening to this?
339
00:15:04,667 --> 00:15:06,747
That very personal trainer
of Samantha's
340
00:15:06,834 --> 00:15:10,384
shaved her crotch in the shape
of a lightning bolt.
341
00:15:10,458 --> 00:15:12,208
Oh, really?
It's very creative.
342
00:15:12,291 --> 00:15:14,631
It's sort of like
"X marks the spot."
343
00:15:14,917 --> 00:15:16,747
You know, it's a very
neglected area.
344
00:15:16,834 --> 00:15:19,754
-But people are really
starting to pay attention.
-Uh-huh.
345
00:15:19,834 --> 00:15:21,544
You can't just let it
grow wild anymore.
346
00:15:21,625 --> 00:15:23,745
There's an entire business
these days
347
00:15:23,834 --> 00:15:26,584
devoted to the upkeep
and management of pubic hair.
348
00:15:26,667 --> 00:15:28,287
It says as much
about you as your shoes.
349
00:15:28,375 --> 00:15:30,745
Congratulations, it sounds like
you found yourself
350
00:15:30,834 --> 00:15:32,634
a very talented stylist.
351
00:15:33,083 --> 00:15:34,753
Carrie, what are
you doing in there?
352
00:15:34,834 --> 00:15:36,714
-[door buzzer]
-[Carrie] You know what?
353
00:15:36,792 --> 00:15:39,382
Can somebody get that?
I'll be out in a sec.
354
00:15:39,458 --> 00:15:40,918
Hey, sorry I'm late.
355
00:15:41,000 --> 00:15:42,130
Wow.
356
00:15:42,208 --> 00:15:44,328
You didn't have to get
all dressed up for us.
357
00:15:44,417 --> 00:15:46,497
Why not?
You did your hair.
358
00:15:48,542 --> 00:15:50,252
Well, it's not
for you guys.
359
00:15:50,333 --> 00:15:52,173
I'm meeting Lydia and
her friends later on tonight.
360
00:15:52,250 --> 00:15:53,960
Lydia, who's Lydia?
361
00:15:54,041 --> 00:15:55,751
Haven't you heard?
Charlotte's a lesbian.
362
00:15:55,834 --> 00:15:57,134
I am not a lesbian.
363
00:15:57,208 --> 00:15:59,208
I just have some
new lesbian friends.
364
00:15:59,291 --> 00:16:02,211
She's been out with them
three times in the past week.
365
00:16:02,458 --> 00:16:03,418
So?
366
00:16:03,959 --> 00:16:05,129
They're cool
and they buy art
367
00:16:05,208 --> 00:16:07,538
and their lives
aren't complicated by men.
368
00:16:07,625 --> 00:16:10,285
I was a major lesbian
in the 4th grade.
369
00:16:10,375 --> 00:16:13,285
Wendy Kirsten,
we kissed, it was nice.
370
00:16:13,375 --> 00:16:15,455
They know you're
straight, right?
371
00:16:15,542 --> 00:16:16,792
Oh, I'm sure they do.
372
00:16:16,875 --> 00:16:18,495
But we don't even
talk about sex.
373
00:16:18,583 --> 00:16:20,173
Believe me,
it's a non-issue.
374
00:16:21,375 --> 00:16:23,125
You have to tell them.
375
00:16:23,208 --> 00:16:24,628
Otherwise you're
just leading them on.
376
00:16:24,709 --> 00:16:27,209
That's right, you're nothing
but a big clit tease.
377
00:16:27,291 --> 00:16:28,921
What are you saying?
That a straight woman
378
00:16:29,000 --> 00:16:30,920
and a gay woman
can't be friends?
379
00:16:31,000 --> 00:16:32,290
Of course they can,
380
00:16:32,375 --> 00:16:34,575
but you can't expect to move
to Wonder Woman's island
381
00:16:34,667 --> 00:16:36,377
and not go native.
382
00:16:38,125 --> 00:16:39,285
Where's Carrie?
383
00:16:39,375 --> 00:16:40,455
If she doesn't get out
of the bathroom soon
384
00:16:40,542 --> 00:16:42,292
we're gonna
miss the movie.
385
00:16:42,542 --> 00:16:44,752
Is everything
okay in there?
386
00:16:48,083 --> 00:16:49,503
Actually, no.
387
00:16:49,583 --> 00:16:51,213
I need help.
388
00:16:52,583 --> 00:16:53,753
This is embarrassing.
389
00:16:53,834 --> 00:16:56,464
But I got a new diaphragm
and it's stuck.
390
00:16:56,917 --> 00:16:58,917
How long has it
been in there?
391
00:16:59,250 --> 00:17:00,920
Since last night.
392
00:17:01,000 --> 00:17:03,130
You mean while you were out
getting your teeth cleaned
this morning?
393
00:17:03,208 --> 00:17:04,458
-It was...
-Yep.
394
00:17:04,542 --> 00:17:06,172
Now listen,
395
00:17:06,250 --> 00:17:08,500
I'm either gonna have
to make an emergency visit
to my gynecologist
396
00:17:08,583 --> 00:17:10,633
or one of you is gonna
have to give me a hand.
397
00:17:10,709 --> 00:17:13,419
I'd help you but
I'm not very dexterous.
398
00:17:13,500 --> 00:17:15,750
You're the lesbian,
go in there.
399
00:17:16,500 --> 00:17:17,790
No.
400
00:17:19,959 --> 00:17:21,209
Go.
401
00:17:23,792 --> 00:17:26,002
And I just had
my nails done.
402
00:17:29,166 --> 00:17:31,666
[Samantha] You are so
buying me dinner.
403
00:17:31,750 --> 00:17:33,830
Wait a second, aren't we
skipping a beat here?
404
00:17:33,917 --> 00:17:35,667
Who are you
sleeping with?
405
00:17:36,625 --> 00:17:38,995
It's something that started
again a few weeks ago.
406
00:17:39,083 --> 00:17:40,213
I don't know
if it's real or not
407
00:17:40,291 --> 00:17:41,881
so I didn't want
to say anything.
408
00:17:41,959 --> 00:17:43,919
But... it's Big.
409
00:17:44,000 --> 00:17:44,880
-Oh, my God.
-What?
410
00:17:44,959 --> 00:17:46,079
You're sleeping with Big?
411
00:17:46,166 --> 00:17:48,376
Carrie, he was such
an asshole to you.
412
00:17:48,458 --> 00:17:49,708
Not really.
413
00:17:49,792 --> 00:17:51,542
I mean,
maybe sometimes, but...
414
00:17:51,625 --> 00:17:54,035
What makes you think it's gonna
be any different this time?
415
00:17:54,125 --> 00:17:55,455
I don't know,
I'm not sure they are,
416
00:17:55,542 --> 00:17:58,462
but, it just, it kind of
feels okay.
417
00:17:58,542 --> 00:18:01,252
If it feels okay, why are you
sneaking behind our backs?
418
00:18:01,333 --> 00:18:06,333
Look, we've got this physical,
chemical kind of connection
419
00:18:06,417 --> 00:18:08,537
that's hard to shake,
so lay off, okay?
420
00:18:08,625 --> 00:18:10,665
So, now it's gonna be
a casual sex thing?
421
00:18:10,750 --> 00:18:12,500
-Maybe.
-Well, that's gonna work.
422
00:18:12,583 --> 00:18:14,213
Even I am not
that naive.
423
00:18:14,291 --> 00:18:17,211
You know what?
I'm really not in the mood
to see a movie anymore.
424
00:18:18,208 --> 00:18:19,418
-Carrie.
-Carrie.
425
00:18:19,500 --> 00:18:20,500
-Come, uh...
-I didn't...
426
00:18:20,583 --> 00:18:22,003
[Samantha] C'mon!
427
00:18:23,125 --> 00:18:25,455
[Carrie] I couldn't sleep
at all that night.
428
00:18:26,458 --> 00:18:28,748
The problem was
my friends were right.
429
00:18:28,834 --> 00:18:30,834
Falling into this
casual thing with Big
430
00:18:30,917 --> 00:18:33,747
without a sense of what happened
or where it was going
431
00:18:33,834 --> 00:18:36,334
suddenly felt like
a huge mistake.
432
00:18:40,166 --> 00:18:44,076
The next morning,
Charlotte attended brunch
at the home of Patty Aston,
433
00:18:44,166 --> 00:18:46,786
the ex-wife of a Hollywood
television producer.
434
00:18:46,875 --> 00:18:50,825
If power lesbians represented
Manhattan's chicest
new social hive,
435
00:18:50,917 --> 00:18:53,457
Charlotte was about to meet
their queen bee.
436
00:18:53,542 --> 00:18:54,962
Patty is such
an amazing lady.
437
00:18:55,041 --> 00:18:57,041
She sits on the board
of like a hundred charities.
438
00:18:57,125 --> 00:18:58,665
And now she's taking
flying lessons.
439
00:18:58,750 --> 00:19:01,040
She's also got this gorgeous
house in Telluride.
440
00:19:01,125 --> 00:19:02,955
We're all going there
for Easter,
you should come.
441
00:19:03,041 --> 00:19:04,421
I'd love to.
442
00:19:05,250 --> 00:19:08,540
She also has some
very interesting art.
443
00:19:09,375 --> 00:19:11,745
Diana the Huntress.
444
00:19:12,041 --> 00:19:13,631
I got her on sale.
445
00:19:14,041 --> 00:19:15,541
Patty,
this is Charlotte.
446
00:19:16,041 --> 00:19:17,291
A pleasure.
447
00:19:17,375 --> 00:19:19,955
I've heard so many
wonderful things about you.
448
00:19:20,041 --> 00:19:21,041
Likewise.
449
00:19:21,125 --> 00:19:22,575
I was just telling
Charlotte about
450
00:19:22,667 --> 00:19:24,287
your amazing house
in Telluride.
451
00:19:24,375 --> 00:19:25,825
Sounds wonderful.
452
00:19:25,917 --> 00:19:27,497
I'm just gonna go
get us some drinks.
453
00:19:27,583 --> 00:19:29,633
-Champagne?
-Sure.
454
00:19:29,709 --> 00:19:30,959
Do you ski?
455
00:19:31,041 --> 00:19:32,501
Yes, but not well.
456
00:19:32,583 --> 00:19:34,333
I guess I'm what
you'd call a snow bunny.
457
00:19:34,417 --> 00:19:37,077
You know, I just kind of hop,
hop, hop down the bunny trail.
458
00:19:37,417 --> 00:19:40,207
Yes, well, it's not
a prerequisite, believe me.
459
00:19:40,291 --> 00:19:43,331
It's just wonderful to be out of
the city and in the mountains.
460
00:19:43,417 --> 00:19:45,327
Absolutely.
461
00:19:45,417 --> 00:19:47,377
So, you should plan to join us
the next time.
462
00:19:47,458 --> 00:19:49,828
I know Lydia would love it
if you could.
463
00:19:49,917 --> 00:19:51,577
That's very generous of you,
thank you.
464
00:19:51,667 --> 00:19:53,167
But before we all
get on a plane together,
465
00:19:53,250 --> 00:19:55,830
there's something I think
everyone wants to know.
466
00:19:55,917 --> 00:19:57,577
Are you gay?
467
00:19:58,458 --> 00:19:59,458
No.
468
00:19:59,542 --> 00:20:01,252
No, I'm not.
469
00:20:01,333 --> 00:20:04,383
But I do so enjoy the company
of all these women.
470
00:20:04,458 --> 00:20:06,248
Everyone's so smart
and funny.
471
00:20:06,333 --> 00:20:09,753
I'm just spending way too much
time and attention on men.
472
00:20:09,834 --> 00:20:13,214
It feels like such
a safe, warm environment.
473
00:20:13,291 --> 00:20:14,711
And while sexually,
474
00:20:14,792 --> 00:20:16,712
I feel that
I am straight,
475
00:20:17,125 --> 00:20:19,375
there's a very
powerful part of me
476
00:20:19,458 --> 00:20:21,628
that connects to
the female spirit.
477
00:20:22,000 --> 00:20:24,750
Sweetheart,
that's all very nice,
478
00:20:24,834 --> 00:20:28,294
but if you're not
gonna eat pussy,
you're not a dyke.
479
00:20:31,834 --> 00:20:33,334
[Carrie]
Later that afternoon,
480
00:20:33,417 --> 00:20:36,377
following a particularly
grueling workout with Thor,
481
00:20:36,458 --> 00:20:39,418
Samantha decided to
take a relaxing steam.
482
00:20:50,500 --> 00:20:52,130
That asshole!
483
00:20:53,667 --> 00:20:55,417
[Carrie]
That day at the gym,
484
00:20:55,500 --> 00:20:58,830
Samantha discovered that
lightning does indeed
strike twice.
485
00:21:02,834 --> 00:21:05,754
That evening, Miranda
was treated to a double bill.
486
00:21:05,834 --> 00:21:07,924
Nanook of The North ,
at Alice Tully Hall,
487
00:21:08,000 --> 00:21:11,500
and Steady As She Blows
at Ethan Watson's Porn Palace.
488
00:21:11,583 --> 00:21:13,293
Hold it right there.
489
00:21:13,375 --> 00:21:14,955
[rewinding]
490
00:21:18,875 --> 00:21:20,625
Alright, that's enough!
491
00:21:20,709 --> 00:21:23,709
This is not
a synchronized event.
492
00:21:24,834 --> 00:21:25,714
Look...
493
00:21:25,792 --> 00:21:27,002
I like you.
494
00:21:27,083 --> 00:21:28,383
But this is
getting ridiculous.
495
00:21:28,458 --> 00:21:30,668
It's either the women
in the video or me.
496
00:21:30,750 --> 00:21:33,380
Your choice,
but you can't have both.
497
00:21:33,709 --> 00:21:35,579
Miranda,
it's not that simple.
498
00:21:35,667 --> 00:21:38,287
I've only known you
for a few weeks.
499
00:21:38,375 --> 00:21:41,705
But I've been involved with
some of those women for years.
500
00:21:42,208 --> 00:21:44,538
I am so out of here.
501
00:21:51,834 --> 00:21:54,174
[Carrie] That night,
for the first time ever,
502
00:21:54,250 --> 00:21:56,210
Big took me
out dancing.
503
00:21:56,291 --> 00:21:58,131
It was like he knew
that I needed to talk to him
504
00:21:58,208 --> 00:22:01,668
and decided to make it
as difficult as possible.
505
00:22:01,750 --> 00:22:04,790
Our attraction, or addiction,
or whatever was strong.
506
00:22:04,875 --> 00:22:06,575
But I knew I had
to be stronger.
507
00:22:06,667 --> 00:22:08,667
So does this mean
we're seeing each other again?
508
00:22:08,750 --> 00:22:10,080
Officially?
509
00:22:10,792 --> 00:22:12,462
If you say so.
510
00:22:12,542 --> 00:22:15,752
That is an infuriating
response.
511
00:22:16,542 --> 00:22:18,672
I don't know
what officially means.
512
00:22:18,750 --> 00:22:21,750
Officially
means officially.
513
00:22:23,250 --> 00:22:24,460
Oh.
514
00:22:25,417 --> 00:22:27,287
You know, for real.
515
00:22:28,250 --> 00:22:31,040
Every moment of my life
is for real, baby.
516
00:22:33,250 --> 00:22:35,670
Well, just answer me this...
517
00:22:35,917 --> 00:22:37,747
Why did we break up?
518
00:22:39,875 --> 00:22:40,955
You tell me.
519
00:22:41,041 --> 00:22:42,541
You're the one who left me
high and dry
520
00:22:42,625 --> 00:22:44,745
with two tickets
to St. Barths.
521
00:22:44,834 --> 00:22:46,964
You didn't say
what I wanted to hear.
522
00:22:48,667 --> 00:22:49,877
Oh.
523
00:22:51,583 --> 00:22:53,043
Is that it?
524
00:22:53,875 --> 00:22:55,495
No, not just that.
525
00:22:55,583 --> 00:22:58,293
I wanted to tell him that I was
afraid he could never love me
526
00:22:58,375 --> 00:23:00,205
the way
I wanted to be loved.
527
00:23:00,291 --> 00:23:02,881
I was afraid that maybe he
didn't really have the capacity
528
00:23:02,959 --> 00:23:04,709
to love anyone
but himself.
529
00:23:04,792 --> 00:23:08,332
I was afraid that,
given the chance,
he'd break my heart again.
530
00:23:08,417 --> 00:23:10,207
But I cheated
and just said...
531
00:23:10,291 --> 00:23:12,131
I guess I was afraid.
532
00:23:17,959 --> 00:23:19,459
I can tell you
one thing...
533
00:23:21,125 --> 00:23:22,955
I sure did miss you...
534
00:23:24,625 --> 00:23:26,245
Officially.
535
00:23:28,417 --> 00:23:29,997
Did you cry?
536
00:23:32,792 --> 00:23:33,922
No.
537
00:23:35,500 --> 00:23:37,960
But I did listen to
a hell of a lot of Sinatra.
538
00:23:39,417 --> 00:23:40,997
[Carrie]
And there it was...
539
00:23:41,083 --> 00:23:42,883
I guess we were
back together...
540
00:23:42,959 --> 00:23:44,039
Officially.
541
00:23:44,750 --> 00:23:46,330
Whatever that means.