1 00:00:57,917 --> 00:01:01,287 [Carrie] They say that most New Yorkers will attend the opening of an envelope 2 00:01:01,375 --> 00:01:03,455 as long as the champagne doesn't run dry. 3 00:01:03,542 --> 00:01:06,672 But tonight's opening at Charlotte's gallery for Yael, 4 00:01:06,750 --> 00:01:08,880 a lesbian painter from Brooklyn Heights, 5 00:01:08,959 --> 00:01:13,209 actually transcended the bad wine, stale cheese routine. 6 00:01:13,291 --> 00:01:16,041 It was lesbian chic meets art world cool. 7 00:01:16,125 --> 00:01:18,245 A surprisingly fabulous combustion 8 00:01:18,333 --> 00:01:20,383 that no one saw coming. 9 00:01:20,458 --> 00:01:22,128 Charlotte was there with her latest flame, 10 00:01:22,208 --> 00:01:23,378 Gareth Davis, 11 00:01:23,458 --> 00:01:25,918 toxic bachelor and the owner of Thorn, 12 00:01:26,000 --> 00:01:28,920 a downtown restaurant frequented by second-tier models 13 00:01:29,000 --> 00:01:31,330 and the men who buy them salad. 14 00:01:33,125 --> 00:01:34,705 Miranda brought Ethan Watson, 15 00:01:34,792 --> 00:01:37,252 A documentary filmmaker whom she had met the week before 16 00:01:37,333 --> 00:01:41,383 at a sparsely attended Harvard alumni mixer. 17 00:01:43,166 --> 00:01:45,576 And my date for the evening was Samantha, 18 00:01:45,667 --> 00:01:48,207 not entirely inappropriate given the circumstances. 19 00:01:48,291 --> 00:01:49,251 Here. 20 00:01:49,333 --> 00:01:50,963 Nobody told me it was B-Y-O man. 21 00:01:51,041 --> 00:01:53,251 Well, what did you expect? It's a lesbian art show. 22 00:01:53,333 --> 00:01:55,793 I know but don't straight guys usually follow them around 23 00:01:55,875 --> 00:01:57,665 to see what they're going to do? 24 00:01:59,000 --> 00:02:00,080 Wait a second. 25 00:02:00,166 --> 00:02:01,246 You see that guy? 26 00:02:01,333 --> 00:02:03,003 -[Carrie] Who? -I know him. 27 00:02:03,500 --> 00:02:04,580 [Carrie] Who is he? 28 00:02:04,667 --> 00:02:06,207 [Samantha] He's a trainer at my gym. 29 00:02:06,500 --> 00:02:09,130 And you should see his squat thrusts. 30 00:02:09,208 --> 00:02:10,788 I'm just gonna say hello. 31 00:02:10,875 --> 00:02:13,075 You know what, honey? I think I'm-- I think I'm gonna go home. 32 00:02:13,166 --> 00:02:14,576 Well, relax, I'll be right back. 33 00:02:14,667 --> 00:02:16,167 You know what? I really don't-- I don't feel very well. 34 00:02:16,250 --> 00:02:17,290 What's wrong? 35 00:02:17,375 --> 00:02:18,785 I just have a headache, it just hit me. 36 00:02:18,875 --> 00:02:20,165 You want a Percodan? 37 00:02:20,250 --> 00:02:22,330 No, no, I'm fine, I'm fine, I just need some sleep. 38 00:02:22,417 --> 00:02:23,957 Go ahead, make new friends. 39 00:02:24,041 --> 00:02:25,041 I'll call you. 40 00:02:25,125 --> 00:02:26,535 Okay. 41 00:02:30,166 --> 00:02:33,036 [Carrie] With Samantha, Miranda and Charlotte all suitably occupied, 42 00:02:33,125 --> 00:02:36,415 I figured there was no better time to make my escape. 43 00:02:38,542 --> 00:02:41,212 The truth was I had another engagement. 44 00:02:42,709 --> 00:02:44,169 But I didn't dare tell any of my friends 45 00:02:44,250 --> 00:02:45,790 where I was going. 46 00:02:45,875 --> 00:02:47,575 Or who I was planning to meet. 47 00:02:51,917 --> 00:02:53,417 Wow. 48 00:02:54,750 --> 00:02:56,420 You look sensational. 49 00:02:56,917 --> 00:02:58,497 You don't look so bad yourself. 50 00:02:58,583 --> 00:03:00,003 Oh, this old thing? 51 00:03:00,083 --> 00:03:02,133 I've had it for years. 52 00:03:03,750 --> 00:03:05,170 [Carrie] Sure, I knew it was wrong, 53 00:03:05,250 --> 00:03:06,830 seeing an emotionally unavailable man 54 00:03:06,917 --> 00:03:09,667 I had sworn off months earlier. 55 00:03:09,750 --> 00:03:12,920 But the guilt worked like an aphrodisiac. 56 00:03:13,000 --> 00:03:17,420 I had never felt sexier or more alive in my entire life. 57 00:03:19,250 --> 00:03:22,040 By midnight, Charlotte discovered Manhattan's latest group 58 00:03:22,125 --> 00:03:24,575 to flaunt their disposable income... 59 00:03:25,291 --> 00:03:27,001 The power lesbian. 60 00:03:27,083 --> 00:03:29,543 They seemed to have everything. 61 00:03:29,625 --> 00:03:31,205 Great shoes, killer eyewear 62 00:03:31,291 --> 00:03:33,581 and the secrets to invisible makeup. 63 00:03:33,667 --> 00:03:35,537 I want that one, I'm gonna take it. 64 00:03:35,625 --> 00:03:37,205 Didn't I say I was buying that piece? 65 00:03:37,291 --> 00:03:39,581 I thought you were taking the large painting when it came in. 66 00:03:39,667 --> 00:03:40,957 I want both. 67 00:03:41,041 --> 00:03:42,961 Oh, for God's sakes. 68 00:03:43,041 --> 00:03:45,631 [Carrie] Charlotte had never sold out a show before in her life. 69 00:03:45,709 --> 00:03:47,539 She was pleasantly surprised. 70 00:03:47,625 --> 00:03:50,205 Unfortunately, there was a not so pleasant surprise 71 00:03:50,291 --> 00:03:51,791 in store for her that evening. 72 00:03:51,875 --> 00:03:53,535 We're out of champagne. 73 00:03:53,625 --> 00:03:55,875 Well, I'm sure I have an extra case or two in the back storeroom. 74 00:03:55,959 --> 00:03:56,959 Okay. 75 00:04:04,291 --> 00:04:06,501 [moaning] 76 00:04:10,375 --> 00:04:11,665 Excuse me. 77 00:04:13,333 --> 00:04:15,833 Hey, relax, we're just kissing. 78 00:04:19,250 --> 00:04:21,540 I'll see you in there. 79 00:04:23,834 --> 00:04:25,544 I can't believe he had the nerve to stand there 80 00:04:25,625 --> 00:04:27,875 kissing that woman and still pretend he wasn't cheating on me. 81 00:04:27,959 --> 00:04:30,169 Well, maybe he doesn't consider kissing cheating. 82 00:04:30,250 --> 00:04:32,670 Oh, c'mon, it was only your second date. 83 00:04:32,750 --> 00:04:33,830 So? 84 00:04:33,917 --> 00:04:35,287 Doesn't that still guarantee me fidelity 85 00:04:35,375 --> 00:04:36,575 until the end of the evening? 86 00:04:36,667 --> 00:04:37,877 Do you remember Ron, 87 00:04:37,959 --> 00:04:39,459 the married guy with two kids on Park Avenue? 88 00:04:39,542 --> 00:04:42,082 He didn't consider fucking below 23rd Street cheating. 89 00:04:42,166 --> 00:04:43,576 Well, that's insane. 90 00:04:43,667 --> 00:04:46,417 Men cheat for the same reason that dogs lick their balls. 91 00:04:46,500 --> 00:04:47,710 Because they can. 92 00:04:47,792 --> 00:04:49,252 It's part of their biology. 93 00:04:49,333 --> 00:04:51,503 Instead of wasting all this energy condemning it, 94 00:04:51,583 --> 00:04:54,043 maybe it's time we all got in line 95 00:04:54,125 --> 00:04:56,075 with the reality of the situation. 96 00:04:56,166 --> 00:04:57,456 Well, that sounds very empowering, 97 00:04:57,542 --> 00:04:59,212 but you're forgetting one important detail. 98 00:04:59,291 --> 00:05:00,291 God, I hope so. 99 00:05:00,375 --> 00:05:01,575 Women cheat. 100 00:05:01,667 --> 00:05:03,577 -Yeah, but it's completely different. -How? 101 00:05:03,667 --> 00:05:07,577 'Cause we don't go around randomly attacking any man that we're attracted to. 102 00:05:07,667 --> 00:05:08,917 Speak for yourself. 103 00:05:09,000 --> 00:05:10,630 We're not driven by testosterone. 104 00:05:10,709 --> 00:05:13,209 Then what does drive us according to you? 105 00:05:13,291 --> 00:05:14,081 Emotions. 106 00:05:14,166 --> 00:05:15,286 You mean hormones. 107 00:05:15,375 --> 00:05:17,035 No, I mean that little voice inside of me 108 00:05:17,125 --> 00:05:19,125 that says, "Mate for life, mate for life." 109 00:05:19,208 --> 00:05:21,878 Sweetheart, you can't go listening to every fucking little voice 110 00:05:21,959 --> 00:05:24,919 that runs through your head, it'll drive you nuts. 111 00:05:25,542 --> 00:05:28,462 The problem is that you two have very different definitions 112 00:05:28,542 --> 00:05:30,132 of what constitutes cheating. 113 00:05:30,208 --> 00:05:31,458 Well, I don't tolerate it. 114 00:05:31,542 --> 00:05:33,132 And I'm more forgiving 115 00:05:33,208 --> 00:05:35,248 and realistic about human nature. 116 00:05:35,333 --> 00:05:36,673 That's because you cheat. 117 00:05:36,750 --> 00:05:39,380 I just don't think that you can define cheating 118 00:05:39,458 --> 00:05:40,628 in absolute terms. 119 00:05:40,709 --> 00:05:42,419 You're saying you think it's okay to cheat? 120 00:05:42,500 --> 00:05:44,580 Well, I think maybe there's a cheating curve. 121 00:05:44,667 --> 00:05:48,167 That someone's definition of what constitutes cheating 122 00:05:48,250 --> 00:05:52,330 is in direct proportion to how much they themselves want to cheat. 123 00:05:52,417 --> 00:05:53,917 That's moral relativism. 124 00:05:54,000 --> 00:05:56,290 I prefer to think of it as quantum cheating. 125 00:05:56,375 --> 00:05:58,245 The fact is, the act of cheating 126 00:05:58,333 --> 00:06:00,583 is defined by the act of getting caught. 127 00:06:00,667 --> 00:06:03,077 One doesn't exist without the other. 128 00:06:03,166 --> 00:06:05,916 [Carrie] I wondered, was Samantha right? 129 00:06:06,000 --> 00:06:08,750 Is cheating like the proverbial tree in the forest? 130 00:06:08,834 --> 00:06:11,544 That it doesn't exist if there's no one around to catch you? 131 00:06:11,625 --> 00:06:14,455 In a gravity free world of anything goes, 132 00:06:14,542 --> 00:06:16,962 what constitutes cheating? 133 00:06:17,166 --> 00:06:18,496 Everybody cheats. 134 00:06:19,041 --> 00:06:21,211 That's the great thing about having a trainer. 135 00:06:21,291 --> 00:06:23,421 Seven, keep your neck back. 136 00:06:23,500 --> 00:06:24,790 Eight. 137 00:06:24,959 --> 00:06:27,539 Pisses me off seeing people train improperly. 138 00:06:27,625 --> 00:06:29,745 Well, I guess I better behave then. 139 00:06:29,834 --> 00:06:32,294 I'm all about form and discipline. 140 00:06:32,375 --> 00:06:35,075 Do it right or don't bother doing it at all. 141 00:06:35,166 --> 00:06:36,786 Yes. 142 00:06:36,875 --> 00:06:40,875 [Carrie] Samantha realized that while purity of form exacted a price, 143 00:06:40,959 --> 00:06:42,879 it also had its own rewards. 144 00:06:42,959 --> 00:06:44,709 So, how do you feel? 145 00:06:44,792 --> 00:06:46,792 You got me all wet. 146 00:06:46,875 --> 00:06:48,495 I mean sweaty. 147 00:06:48,583 --> 00:06:50,043 Same time on Wednesday? 148 00:06:50,125 --> 00:06:51,455 It's a date. 149 00:06:51,542 --> 00:06:53,542 [Carrie] Later that day, Charlotte realized 150 00:06:53,625 --> 00:06:55,415 she was just plain tired of listening 151 00:06:55,500 --> 00:06:57,830 to another man's weak justifications... 152 00:06:57,917 --> 00:06:59,417 [Gareth] You don't understand. 153 00:06:59,500 --> 00:07:01,080 She's an old friend of my sister's from college. 154 00:07:01,166 --> 00:07:04,206 She just moved to the city and her uncle died last month 155 00:07:04,291 --> 00:07:06,501 and I was just trying to be supportive. 156 00:07:06,583 --> 00:07:07,753 Besides, 157 00:07:07,834 --> 00:07:10,044 you're the one I want to sleep with. 158 00:07:10,125 --> 00:07:12,955 [Carrie] ...when she felt her life take a fortuitous turn. 159 00:07:13,709 --> 00:07:14,749 Gareth, 160 00:07:14,834 --> 00:07:15,754 I've got to go. 161 00:07:15,834 --> 00:07:17,504 [Gareth] Wait, wait, what? 162 00:07:21,250 --> 00:07:22,710 Hi, nice to see you. 163 00:07:22,792 --> 00:07:24,752 I just came in to pay for my painting. 164 00:07:24,834 --> 00:07:27,004 [Eileen] It's her painting for six months. 165 00:07:27,083 --> 00:07:28,883 Then she's selling it back to me. 166 00:07:28,959 --> 00:07:30,169 Excuse me, 167 00:07:30,250 --> 00:07:31,750 I'm the one with the big loft 168 00:07:31,834 --> 00:07:34,044 and all the empty white walls. 169 00:07:34,125 --> 00:07:36,705 Oh, look at it, I am so excited. 170 00:07:36,792 --> 00:07:38,542 -[phone ringing] -Excuse me. 171 00:07:38,625 --> 00:07:40,575 By the way, love the Prada loafers. 172 00:07:40,667 --> 00:07:42,377 -Thanks. -Yeah? 173 00:07:42,458 --> 00:07:44,378 [Carrie] Power lesbians and their shoes 174 00:07:44,458 --> 00:07:46,538 are like Wall Street brokers and their cigars. 175 00:07:46,625 --> 00:07:48,995 Yael has told me so many nice things about you. 176 00:07:49,083 --> 00:07:50,793 How long have you been doing the art thing? 177 00:07:50,875 --> 00:07:53,825 Uh, ten years, no, 12 years. 178 00:07:53,917 --> 00:07:54,997 I'm losing track. 179 00:07:55,083 --> 00:07:56,833 Almost five years at this gallery. 180 00:07:56,917 --> 00:07:57,787 What do you do? 181 00:07:57,875 --> 00:07:59,125 I'm a V.P. at Warner Music. 182 00:07:59,208 --> 00:08:00,458 Eileen works on Wall Street. 183 00:08:00,542 --> 00:08:02,292 And how long have you two been together? 184 00:08:02,542 --> 00:08:03,882 Used to be together. 185 00:08:03,959 --> 00:08:05,669 Five years, we're just friends now. 186 00:08:05,750 --> 00:08:06,960 That is so cool. 187 00:08:07,041 --> 00:08:09,711 Hold on. Hey, want to join Melissa and Drew 188 00:08:09,792 --> 00:08:11,292 in about an hour for a drink? 189 00:08:11,375 --> 00:08:12,415 Sure. 190 00:08:12,500 --> 00:08:14,580 Would you like to join us for a drink? 191 00:08:15,291 --> 00:08:17,631 Oh, I wish I could, but, uh... 192 00:08:17,709 --> 00:08:18,959 But what? 193 00:08:19,041 --> 00:08:20,921 [Carrie] The truth is, Charlotte couldn't think 194 00:08:21,041 --> 00:08:23,381 of one really good reason not to go. 195 00:08:23,458 --> 00:08:25,378 I'd love to. 196 00:08:27,125 --> 00:08:28,665 [Carrie] One drink at G-Spot, 197 00:08:28,750 --> 00:08:30,670 the hottest new girl bar in town, 198 00:08:30,750 --> 00:08:33,580 followed by dinner and scintillating conversation at Luxe, 199 00:08:33,667 --> 00:08:35,577 a hot new French-fusion restaurant 200 00:08:35,667 --> 00:08:37,577 with an even hotter Sapphic chef, 201 00:08:37,667 --> 00:08:40,077 followed by late night dancing at Love Tunnel, 202 00:08:40,166 --> 00:08:42,206 left Charlotte exhilarated and happy 203 00:08:42,291 --> 00:08:43,831 as she'd been in ages. 204 00:08:43,917 --> 00:08:45,917 There was something relaxing and liberating 205 00:08:46,000 --> 00:08:47,920 in traveling through an alternate universe 206 00:08:48,000 --> 00:08:50,080 that contained no thought of men. 207 00:08:50,166 --> 00:08:52,456 By the end of the night, Charlotte had truly made 208 00:08:52,542 --> 00:08:54,922 some wonderful new friends. 209 00:09:04,083 --> 00:09:07,833 That night, Miranda was exhausted from her own night on the town. 210 00:09:07,917 --> 00:09:10,497 She had spent the last four hours in the dark with Ethan, 211 00:09:10,583 --> 00:09:14,043 watching the classic holocaust documentary, Shoah . 212 00:09:14,125 --> 00:09:18,495 Shoah is so much better than that fakey, stagy Schindler's List . 213 00:09:18,583 --> 00:09:22,043 A narrative film can't begin to touch 214 00:09:22,125 --> 00:09:24,375 the horror of experience. 215 00:09:24,458 --> 00:09:28,918 Only documentaries can really begin to capture the truth. 216 00:09:29,625 --> 00:09:33,375 In fact, the entire concept of narrative film is just... 217 00:09:33,458 --> 00:09:34,918 is bogus. 218 00:09:35,000 --> 00:09:36,750 You know, it's-- 219 00:09:42,709 --> 00:09:44,789 Want to come back to my place? 220 00:09:46,250 --> 00:09:47,710 [Carrie] Miranda was pleased to discover 221 00:09:47,792 --> 00:09:49,712 that Ethan was as passionate between the sheets 222 00:09:49,792 --> 00:09:52,752 as he was on the subject of non-narrative film. 223 00:09:52,834 --> 00:09:55,464 But just as they were getting down to business, 224 00:09:55,542 --> 00:09:57,422 Miranda realized they were not alone. 225 00:09:57,500 --> 00:09:59,540 [music and moaning on TV] 226 00:10:03,542 --> 00:10:05,042 What's that for? 227 00:10:05,125 --> 00:10:07,375 Just something to get us in the mood. 228 00:10:07,458 --> 00:10:10,248 I think it's kind of sexy, don't you? 229 00:10:10,333 --> 00:10:13,043 Yeah, I guess it could be. 230 00:10:14,834 --> 00:10:17,584 [Carrie] Miranda realized that Ethan's passion for film 231 00:10:17,667 --> 00:10:20,877 had taken on a new and interesting twist. 232 00:10:22,667 --> 00:10:24,457 A few nights later, after a midnight show 233 00:10:24,542 --> 00:10:26,382 of Gimme Shelter at the Waverly, 234 00:10:26,458 --> 00:10:30,918 Miranda discovered that Ethan's new friends were hard to shake. 235 00:10:32,375 --> 00:10:34,575 [moaning] 236 00:10:35,709 --> 00:10:37,789 Does that really need to be on? 237 00:10:37,875 --> 00:10:38,915 No. 238 00:10:39,000 --> 00:10:41,290 It just really turns me on. 239 00:10:41,375 --> 00:10:42,875 Aren't I enough? 240 00:10:42,959 --> 00:10:44,579 Yeah, you're great. 241 00:10:44,667 --> 00:10:47,167 I can turn off the sound if it bugs you. 242 00:10:47,250 --> 00:10:49,210 [TV goes silent] 243 00:10:51,125 --> 00:10:53,375 Could you move your head a bit to the right? 244 00:10:55,333 --> 00:10:57,213 Yeah, that's great. 245 00:10:59,375 --> 00:11:01,705 [Carrie] That night, in Mr. Big's kitchen, 246 00:11:01,792 --> 00:11:04,832 I performed an unnatural act of my own. 247 00:11:04,917 --> 00:11:06,287 I cooked. 248 00:11:06,375 --> 00:11:08,705 Voila, fondue. 249 00:11:10,834 --> 00:11:13,214 You didn't cook, you just heated up cheese. 250 00:11:13,291 --> 00:11:15,381 And tore up little pieces of bread. 251 00:11:15,458 --> 00:11:17,248 Well, I'm touched by your effort. 252 00:11:17,333 --> 00:11:18,833 Okay. 253 00:11:18,917 --> 00:11:21,627 It's the only recipe I could ever master. 254 00:11:24,875 --> 00:11:26,325 Alrighty. 255 00:11:26,417 --> 00:11:28,327 -Now... -[Big chuckles] 256 00:11:28,417 --> 00:11:29,917 Tell me you love it. 257 00:11:30,000 --> 00:11:33,460 Oh... Mmm. 258 00:11:34,417 --> 00:11:35,707 Tasty. 259 00:11:39,417 --> 00:11:41,707 Now you tell me. 260 00:11:45,834 --> 00:11:47,504 It's horrible. 261 00:11:47,583 --> 00:11:50,213 Can we go to a restaurant now? 262 00:11:50,291 --> 00:11:52,001 [Carrie] Mm-hmm. 263 00:11:52,667 --> 00:11:55,127 I take it back, you're an excellent cook. 264 00:11:58,250 --> 00:12:01,460 I haven't told any of my friends we're seeing each other again. 265 00:12:03,125 --> 00:12:04,455 Neither have I. 266 00:12:04,542 --> 00:12:06,382 Well, that doesn't count, you have no friends. 267 00:12:06,458 --> 00:12:08,418 I have interested parties. 268 00:12:08,500 --> 00:12:10,080 Then why haven't you told them? 269 00:12:10,166 --> 00:12:11,626 I sensed you didn't want me to. 270 00:12:11,709 --> 00:12:12,959 Bullshit. 271 00:12:13,041 --> 00:12:15,461 Well, what do you want me to tell people? 272 00:12:17,208 --> 00:12:18,128 Nothing. 273 00:12:18,208 --> 00:12:19,958 Good idea, let's keep it quiet. 274 00:12:20,041 --> 00:12:21,831 Why do you want to keep it quiet? 275 00:12:21,917 --> 00:12:23,627 I just want to be agreeable. 276 00:12:28,375 --> 00:12:29,785 [Carrie] The truth is, 277 00:12:29,875 --> 00:12:31,415 I wasn't sure why I wanted to keep the fact 278 00:12:31,500 --> 00:12:34,080 that I was seeing Big again so under wraps. 279 00:12:34,166 --> 00:12:37,166 All I knew is that it felt somehow elicit. 280 00:12:37,250 --> 00:12:39,830 I didn't even want to be caught waking up there. 281 00:12:40,959 --> 00:12:42,579 That morning, at 7:00 a.m., 282 00:12:42,667 --> 00:12:45,667 as I walked the walk of shame back to my apartment... 283 00:12:45,750 --> 00:12:47,210 Carrie? 284 00:12:47,959 --> 00:12:49,419 [Carrie] Miranda, oh my God. 285 00:12:49,500 --> 00:12:51,040 [Miranda] What are you doing up here? 286 00:12:51,125 --> 00:12:52,625 Oh, uh, teeth cleaning. 287 00:12:52,709 --> 00:12:53,879 At 7:00 a.m.? 288 00:12:53,959 --> 00:12:55,419 Well, I just... I like to get it over with. 289 00:12:55,500 --> 00:12:56,630 Hey, how's Ethan? 290 00:12:56,959 --> 00:12:59,079 Aside from the fact that he's addicted to porn? 291 00:12:59,166 --> 00:13:00,076 Still, huh? 292 00:13:00,166 --> 00:13:01,416 It was kind of sexy at first, 293 00:13:01,500 --> 00:13:03,710 but it's just getting borderline humiliating. 294 00:13:03,792 --> 00:13:05,882 Move your head here, move your head there. 295 00:13:05,959 --> 00:13:07,289 You would think that the real thing 296 00:13:07,375 --> 00:13:09,075 would be more exciting than a tape, wouldn't you? 297 00:13:09,166 --> 00:13:11,036 Well, maybe it's just a force of habit. 298 00:13:11,125 --> 00:13:12,495 Sure, but I get the feeling 299 00:13:12,583 --> 00:13:14,963 he's more interested in the girls in the video than me. 300 00:13:15,041 --> 00:13:17,291 Like he's cheating on me with them 301 00:13:17,375 --> 00:13:18,535 while we're having sex. 302 00:13:18,625 --> 00:13:20,535 I don't know, am I expecting too much? 303 00:13:20,625 --> 00:13:23,415 No, no, you deserve his undivided attention. 304 00:13:23,500 --> 00:13:24,790 Thank you. 305 00:13:24,875 --> 00:13:26,455 I have to go, I have an 8:00 a.m. breakfast meeting. 306 00:13:26,542 --> 00:13:27,792 -Carry on. -You're kind of dressed up 307 00:13:27,875 --> 00:13:29,995 -for the dentist. -Oh, laundry day. 308 00:13:30,083 --> 00:13:31,133 -Ah! -Ah! 309 00:13:31,208 --> 00:13:32,418 -Got it. -Bye, sweetie. 310 00:13:32,500 --> 00:13:34,000 -[Miranda] Bye. -[Carrie] I felt horrible. 311 00:13:34,083 --> 00:13:36,293 I had never lied to Miranda before. 312 00:13:36,375 --> 00:13:39,205 But I was embarrassed to admit that I was seeing Big again. 313 00:13:39,291 --> 00:13:41,711 The truth was I was cheating on her and all my friends 314 00:13:41,792 --> 00:13:43,752 with Mr. Big. 315 00:13:43,834 --> 00:13:48,464 That afternoon, Samantha got very personal with her new trainer, Thor. 316 00:13:48,542 --> 00:13:49,792 I feel like such a cliché. 317 00:13:49,875 --> 00:13:51,535 I bet you sleep with all your clients. 318 00:13:51,625 --> 00:13:52,915 -I really don't, but... -No? 319 00:13:53,000 --> 00:13:55,250 ...it's always been kind of a fantasy for me. 320 00:13:55,333 --> 00:13:57,003 Maybe I could train you. 321 00:13:57,083 --> 00:13:58,963 Why don't we take a shower first? 322 00:14:00,083 --> 00:14:01,583 [Thor] You got great legs. 323 00:14:01,667 --> 00:14:03,457 [Samantha] If I knew we were going to be doing this 324 00:14:03,542 --> 00:14:04,962 I would have shaved them. 325 00:14:05,041 --> 00:14:08,251 [Thor] That's alright, I'll shave them for you. 326 00:14:20,583 --> 00:14:22,133 Are you a dirty girl? 327 00:14:23,083 --> 00:14:26,633 I guess that depends on your definition of dirty. 328 00:14:29,125 --> 00:14:32,245 [Carrie] And then to Samantha's surprise and delight... 329 00:14:33,375 --> 00:14:35,285 Thor kept right on shaving. 330 00:14:42,917 --> 00:14:45,327 What is this thing that guys have these days 331 00:14:45,417 --> 00:14:47,457 about wanting to shave your pubic hair? 332 00:14:47,542 --> 00:14:49,542 It's obvious, they want a little girl. 333 00:14:49,625 --> 00:14:51,995 No, actually, in Thor's case, 334 00:14:52,083 --> 00:14:53,963 it was more like being branded. 335 00:14:54,041 --> 00:14:55,961 [Miranda] What are you talking about? 336 00:14:56,709 --> 00:15:00,459 He shaved me in a shape, a lightning bolt. 337 00:15:00,750 --> 00:15:02,210 Where do you find these guys? 338 00:15:02,583 --> 00:15:04,583 Carrie, are you listening to this? 339 00:15:04,667 --> 00:15:06,747 That very personal trainer of Samantha's 340 00:15:06,834 --> 00:15:10,384 shaved her crotch in the shape of a lightning bolt. 341 00:15:10,458 --> 00:15:12,208 Oh, really? It's very creative. 342 00:15:12,291 --> 00:15:14,631 It's sort of like "X marks the spot." 343 00:15:14,917 --> 00:15:16,747 You know, it's a very neglected area. 344 00:15:16,834 --> 00:15:19,754 -But people are really starting to pay attention. -Uh-huh. 345 00:15:19,834 --> 00:15:21,544 You can't just let it grow wild anymore. 346 00:15:21,625 --> 00:15:23,745 There's an entire business these days 347 00:15:23,834 --> 00:15:26,584 devoted to the upkeep and management of pubic hair. 348 00:15:26,667 --> 00:15:28,287 It says as much about you as your shoes. 349 00:15:28,375 --> 00:15:30,745 Congratulations, it sounds like you found yourself 350 00:15:30,834 --> 00:15:32,634 a very talented stylist. 351 00:15:33,083 --> 00:15:34,753 Carrie, what are you doing in there? 352 00:15:34,834 --> 00:15:36,714 -[door buzzer] -[Carrie] You know what? 353 00:15:36,792 --> 00:15:39,382 Can somebody get that? I'll be out in a sec. 354 00:15:39,458 --> 00:15:40,918 Hey, sorry I'm late. 355 00:15:41,000 --> 00:15:42,130 Wow. 356 00:15:42,208 --> 00:15:44,328 You didn't have to get all dressed up for us. 357 00:15:44,417 --> 00:15:46,497 Why not? You did your hair. 358 00:15:48,542 --> 00:15:50,252 Well, it's not for you guys. 359 00:15:50,333 --> 00:15:52,173 I'm meeting Lydia and her friends later on tonight. 360 00:15:52,250 --> 00:15:53,960 Lydia, who's Lydia? 361 00:15:54,041 --> 00:15:55,751 Haven't you heard? Charlotte's a lesbian. 362 00:15:55,834 --> 00:15:57,134 I am not a lesbian. 363 00:15:57,208 --> 00:15:59,208 I just have some new lesbian friends. 364 00:15:59,291 --> 00:16:02,211 She's been out with them three times in the past week. 365 00:16:02,458 --> 00:16:03,418 So? 366 00:16:03,959 --> 00:16:05,129 They're cool and they buy art 367 00:16:05,208 --> 00:16:07,538 and their lives aren't complicated by men. 368 00:16:07,625 --> 00:16:10,285 I was a major lesbian in the 4th grade. 369 00:16:10,375 --> 00:16:13,285 Wendy Kirsten, we kissed, it was nice. 370 00:16:13,375 --> 00:16:15,455 They know you're straight, right? 371 00:16:15,542 --> 00:16:16,792 Oh, I'm sure they do. 372 00:16:16,875 --> 00:16:18,495 But we don't even talk about sex. 373 00:16:18,583 --> 00:16:20,173 Believe me, it's a non-issue. 374 00:16:21,375 --> 00:16:23,125 You have to tell them. 375 00:16:23,208 --> 00:16:24,628 Otherwise you're just leading them on. 376 00:16:24,709 --> 00:16:27,209 That's right, you're nothing but a big clit tease. 377 00:16:27,291 --> 00:16:28,921 What are you saying? That a straight woman 378 00:16:29,000 --> 00:16:30,920 and a gay woman can't be friends? 379 00:16:31,000 --> 00:16:32,290 Of course they can, 380 00:16:32,375 --> 00:16:34,575 but you can't expect to move to Wonder Woman's island 381 00:16:34,667 --> 00:16:36,377 and not go native. 382 00:16:38,125 --> 00:16:39,285 Where's Carrie? 383 00:16:39,375 --> 00:16:40,455 If she doesn't get out of the bathroom soon 384 00:16:40,542 --> 00:16:42,292 we're gonna miss the movie. 385 00:16:42,542 --> 00:16:44,752 Is everything okay in there? 386 00:16:48,083 --> 00:16:49,503 Actually, no. 387 00:16:49,583 --> 00:16:51,213 I need help. 388 00:16:52,583 --> 00:16:53,753 This is embarrassing. 389 00:16:53,834 --> 00:16:56,464 But I got a new diaphragm and it's stuck. 390 00:16:56,917 --> 00:16:58,917 How long has it been in there? 391 00:16:59,250 --> 00:17:00,920 Since last night. 392 00:17:01,000 --> 00:17:03,130 You mean while you were out getting your teeth cleaned this morning? 393 00:17:03,208 --> 00:17:04,458 -It was... -Yep. 394 00:17:04,542 --> 00:17:06,172 Now listen, 395 00:17:06,250 --> 00:17:08,500 I'm either gonna have to make an emergency visit to my gynecologist 396 00:17:08,583 --> 00:17:10,633 or one of you is gonna have to give me a hand. 397 00:17:10,709 --> 00:17:13,419 I'd help you but I'm not very dexterous. 398 00:17:13,500 --> 00:17:15,750 You're the lesbian, go in there. 399 00:17:16,500 --> 00:17:17,790 No. 400 00:17:19,959 --> 00:17:21,209 Go. 401 00:17:23,792 --> 00:17:26,002 And I just had my nails done. 402 00:17:29,166 --> 00:17:31,666 [Samantha] You are so buying me dinner. 403 00:17:31,750 --> 00:17:33,830 Wait a second, aren't we skipping a beat here? 404 00:17:33,917 --> 00:17:35,667 Who are you sleeping with? 405 00:17:36,625 --> 00:17:38,995 It's something that started again a few weeks ago. 406 00:17:39,083 --> 00:17:40,213 I don't know if it's real or not 407 00:17:40,291 --> 00:17:41,881 so I didn't want to say anything. 408 00:17:41,959 --> 00:17:43,919 But... it's Big. 409 00:17:44,000 --> 00:17:44,880 -Oh, my God. -What? 410 00:17:44,959 --> 00:17:46,079 You're sleeping with Big? 411 00:17:46,166 --> 00:17:48,376 Carrie, he was such an asshole to you. 412 00:17:48,458 --> 00:17:49,708 Not really. 413 00:17:49,792 --> 00:17:51,542 I mean, maybe sometimes, but... 414 00:17:51,625 --> 00:17:54,035 What makes you think it's gonna be any different this time? 415 00:17:54,125 --> 00:17:55,455 I don't know, I'm not sure they are, 416 00:17:55,542 --> 00:17:58,462 but, it just, it kind of feels okay. 417 00:17:58,542 --> 00:18:01,252 If it feels okay, why are you sneaking behind our backs? 418 00:18:01,333 --> 00:18:06,333 Look, we've got this physical, chemical kind of connection 419 00:18:06,417 --> 00:18:08,537 that's hard to shake, so lay off, okay? 420 00:18:08,625 --> 00:18:10,665 So, now it's gonna be a casual sex thing? 421 00:18:10,750 --> 00:18:12,500 -Maybe. -Well, that's gonna work. 422 00:18:12,583 --> 00:18:14,213 Even I am not that naive. 423 00:18:14,291 --> 00:18:17,211 You know what? I'm really not in the mood to see a movie anymore. 424 00:18:18,208 --> 00:18:19,418 -Carrie. -Carrie. 425 00:18:19,500 --> 00:18:20,500 -Come, uh... -I didn't... 426 00:18:20,583 --> 00:18:22,003 [Samantha] C'mon! 427 00:18:23,125 --> 00:18:25,455 [Carrie] I couldn't sleep at all that night. 428 00:18:26,458 --> 00:18:28,748 The problem was my friends were right. 429 00:18:28,834 --> 00:18:30,834 Falling into this casual thing with Big 430 00:18:30,917 --> 00:18:33,747 without a sense of what happened or where it was going 431 00:18:33,834 --> 00:18:36,334 suddenly felt like a huge mistake. 432 00:18:40,166 --> 00:18:44,076 The next morning, Charlotte attended brunch at the home of Patty Aston, 433 00:18:44,166 --> 00:18:46,786 the ex-wife of a Hollywood television producer. 434 00:18:46,875 --> 00:18:50,825 If power lesbians represented Manhattan's chicest new social hive, 435 00:18:50,917 --> 00:18:53,457 Charlotte was about to meet their queen bee. 436 00:18:53,542 --> 00:18:54,962 Patty is such an amazing lady. 437 00:18:55,041 --> 00:18:57,041 She sits on the board of like a hundred charities. 438 00:18:57,125 --> 00:18:58,665 And now she's taking flying lessons. 439 00:18:58,750 --> 00:19:01,040 She's also got this gorgeous house in Telluride. 440 00:19:01,125 --> 00:19:02,955 We're all going there for Easter, you should come. 441 00:19:03,041 --> 00:19:04,421 I'd love to. 442 00:19:05,250 --> 00:19:08,540 She also has some very interesting art. 443 00:19:09,375 --> 00:19:11,745 Diana the Huntress. 444 00:19:12,041 --> 00:19:13,631 I got her on sale. 445 00:19:14,041 --> 00:19:15,541 Patty, this is Charlotte. 446 00:19:16,041 --> 00:19:17,291 A pleasure. 447 00:19:17,375 --> 00:19:19,955 I've heard so many wonderful things about you. 448 00:19:20,041 --> 00:19:21,041 Likewise. 449 00:19:21,125 --> 00:19:22,575 I was just telling Charlotte about 450 00:19:22,667 --> 00:19:24,287 your amazing house in Telluride. 451 00:19:24,375 --> 00:19:25,825 Sounds wonderful. 452 00:19:25,917 --> 00:19:27,497 I'm just gonna go get us some drinks. 453 00:19:27,583 --> 00:19:29,633 -Champagne? -Sure. 454 00:19:29,709 --> 00:19:30,959 Do you ski? 455 00:19:31,041 --> 00:19:32,501 Yes, but not well. 456 00:19:32,583 --> 00:19:34,333 I guess I'm what you'd call a snow bunny. 457 00:19:34,417 --> 00:19:37,077 You know, I just kind of hop, hop, hop down the bunny trail. 458 00:19:37,417 --> 00:19:40,207 Yes, well, it's not a prerequisite, believe me. 459 00:19:40,291 --> 00:19:43,331 It's just wonderful to be out of the city and in the mountains. 460 00:19:43,417 --> 00:19:45,327 Absolutely. 461 00:19:45,417 --> 00:19:47,377 So, you should plan to join us the next time. 462 00:19:47,458 --> 00:19:49,828 I know Lydia would love it if you could. 463 00:19:49,917 --> 00:19:51,577 That's very generous of you, thank you. 464 00:19:51,667 --> 00:19:53,167 But before we all get on a plane together, 465 00:19:53,250 --> 00:19:55,830 there's something I think everyone wants to know. 466 00:19:55,917 --> 00:19:57,577 Are you gay? 467 00:19:58,458 --> 00:19:59,458 No. 468 00:19:59,542 --> 00:20:01,252 No, I'm not. 469 00:20:01,333 --> 00:20:04,383 But I do so enjoy the company of all these women. 470 00:20:04,458 --> 00:20:06,248 Everyone's so smart and funny. 471 00:20:06,333 --> 00:20:09,753 I'm just spending way too much time and attention on men. 472 00:20:09,834 --> 00:20:13,214 It feels like such a safe, warm environment. 473 00:20:13,291 --> 00:20:14,711 And while sexually, 474 00:20:14,792 --> 00:20:16,712 I feel that I am straight, 475 00:20:17,125 --> 00:20:19,375 there's a very powerful part of me 476 00:20:19,458 --> 00:20:21,628 that connects to the female spirit. 477 00:20:22,000 --> 00:20:24,750 Sweetheart, that's all very nice, 478 00:20:24,834 --> 00:20:28,294 but if you're not gonna eat pussy, you're not a dyke. 479 00:20:31,834 --> 00:20:33,334 [Carrie] Later that afternoon, 480 00:20:33,417 --> 00:20:36,377 following a particularly grueling workout with Thor, 481 00:20:36,458 --> 00:20:39,418 Samantha decided to take a relaxing steam. 482 00:20:50,500 --> 00:20:52,130 That asshole! 483 00:20:53,667 --> 00:20:55,417 [Carrie] That day at the gym, 484 00:20:55,500 --> 00:20:58,830 Samantha discovered that lightning does indeed strike twice. 485 00:21:02,834 --> 00:21:05,754 That evening, Miranda was treated to a double bill. 486 00:21:05,834 --> 00:21:07,924 Nanook of The North , at Alice Tully Hall, 487 00:21:08,000 --> 00:21:11,500 and Steady As She Blows at Ethan Watson's Porn Palace. 488 00:21:11,583 --> 00:21:13,293 Hold it right there. 489 00:21:13,375 --> 00:21:14,955 [rewinding] 490 00:21:18,875 --> 00:21:20,625 Alright, that's enough! 491 00:21:20,709 --> 00:21:23,709 This is not a synchronized event. 492 00:21:24,834 --> 00:21:25,714 Look... 493 00:21:25,792 --> 00:21:27,002 I like you. 494 00:21:27,083 --> 00:21:28,383 But this is getting ridiculous. 495 00:21:28,458 --> 00:21:30,668 It's either the women in the video or me. 496 00:21:30,750 --> 00:21:33,380 Your choice, but you can't have both. 497 00:21:33,709 --> 00:21:35,579 Miranda, it's not that simple. 498 00:21:35,667 --> 00:21:38,287 I've only known you for a few weeks. 499 00:21:38,375 --> 00:21:41,705 But I've been involved with some of those women for years. 500 00:21:42,208 --> 00:21:44,538 I am so out of here. 501 00:21:51,834 --> 00:21:54,174 [Carrie] That night, for the first time ever, 502 00:21:54,250 --> 00:21:56,210 Big took me out dancing. 503 00:21:56,291 --> 00:21:58,131 It was like he knew that I needed to talk to him 504 00:21:58,208 --> 00:22:01,668 and decided to make it as difficult as possible. 505 00:22:01,750 --> 00:22:04,790 Our attraction, or addiction, or whatever was strong. 506 00:22:04,875 --> 00:22:06,575 But I knew I had to be stronger. 507 00:22:06,667 --> 00:22:08,667 So does this mean we're seeing each other again? 508 00:22:08,750 --> 00:22:10,080 Officially? 509 00:22:10,792 --> 00:22:12,462 If you say so. 510 00:22:12,542 --> 00:22:15,752 That is an infuriating response. 511 00:22:16,542 --> 00:22:18,672 I don't know what officially means. 512 00:22:18,750 --> 00:22:21,750 Officially means officially. 513 00:22:23,250 --> 00:22:24,460 Oh. 514 00:22:25,417 --> 00:22:27,287 You know, for real. 515 00:22:28,250 --> 00:22:31,040 Every moment of my life is for real, baby. 516 00:22:33,250 --> 00:22:35,670 Well, just answer me this... 517 00:22:35,917 --> 00:22:37,747 Why did we break up? 518 00:22:39,875 --> 00:22:40,955 You tell me. 519 00:22:41,041 --> 00:22:42,541 You're the one who left me high and dry 520 00:22:42,625 --> 00:22:44,745 with two tickets to St. Barths. 521 00:22:44,834 --> 00:22:46,964 You didn't say what I wanted to hear. 522 00:22:48,667 --> 00:22:49,877 Oh. 523 00:22:51,583 --> 00:22:53,043 Is that it? 524 00:22:53,875 --> 00:22:55,495 No, not just that. 525 00:22:55,583 --> 00:22:58,293 I wanted to tell him that I was afraid he could never love me 526 00:22:58,375 --> 00:23:00,205 the way I wanted to be loved. 527 00:23:00,291 --> 00:23:02,881 I was afraid that maybe he didn't really have the capacity 528 00:23:02,959 --> 00:23:04,709 to love anyone but himself. 529 00:23:04,792 --> 00:23:08,332 I was afraid that, given the chance, he'd break my heart again. 530 00:23:08,417 --> 00:23:10,207 But I cheated and just said... 531 00:23:10,291 --> 00:23:12,131 I guess I was afraid. 532 00:23:17,959 --> 00:23:19,459 I can tell you one thing... 533 00:23:21,125 --> 00:23:22,955 I sure did miss you... 534 00:23:24,625 --> 00:23:26,245 Officially. 535 00:23:28,417 --> 00:23:29,997 Did you cry? 536 00:23:32,792 --> 00:23:33,922 No. 537 00:23:35,500 --> 00:23:37,960 But I did listen to a hell of a lot of Sinatra. 538 00:23:39,417 --> 00:23:40,997 [Carrie] And there it was... 539 00:23:41,083 --> 00:23:42,883 I guess we were back together... 540 00:23:42,959 --> 00:23:44,039 Officially. 541 00:23:44,750 --> 00:23:46,330 Whatever that means.