1 00:00:14,800 --> 00:00:15,840 Guys, check it out. 2 00:00:15,840 --> 00:00:19,080 Somebody just left all these toys at the police station. 3 00:00:20,040 --> 00:00:22,120 Guess they figured if cops have something to play with, 4 00:00:22,160 --> 00:00:25,240 Then we won't stress out and accidentally shoot somebody. 5 00:00:26,400 --> 00:00:30,000 Or, and stay with me here, inspector meathead, 6 00:00:30,520 --> 00:00:33,920 Maybe these toys are for the toy drive. 7 00:00:34,720 --> 00:00:35,880 Yeah, Kelso, 8 00:00:35,880 --> 00:00:38,480 These toys are probably all those needy kids get on Christmas morning. 9 00:00:38,520 --> 00:00:40,960 Holy crap! Is that an Evel Knievel Stunt Cycle? 10 00:00:41,760 --> 00:00:43,800 Oh, my god! Let's set it up. 11 00:00:44,720 --> 00:00:48,960 We have to find something for Evel Knievel to crash into, like something funny. 12 00:00:49,800 --> 00:00:51,720 Fez, lie down over here and close your eyes. 13 00:00:52,520 --> 00:00:53,040 Oh, 14 00:00:53,320 --> 00:00:55,400 Man, I feel just like a kid on, like, 15 00:00:55,400 --> 00:00:58,720 I don't know, like some morning where kids get to open a lot of presents. 16 00:00:59,400 --> 00:01:01,400 I don't feel right about this. 17 00:01:01,560 --> 00:01:04,120 Oh, buddy, we're not gonna aim it at your head. 18 00:01:04,560 --> 00:01:06,000 No, I'm not worried about my head. 19 00:01:06,040 --> 00:01:08,720 Awesome. He's not worried about his head. Let's aim it at his head. 20 00:01:09,560 --> 00:01:13,800 No, I just don't feel right about taking these toys away from kids. 21 00:01:13,880 --> 00:01:15,480 Oh, but, Fez, 22 00:01:15,960 --> 00:01:18,400 This could be the Christmas that I never had. 23 00:01:18,440 --> 00:01:21,880 My parents wouldn't get me cool stuff when I was a kid. Every year, 24 00:01:22,160 --> 00:01:23,640 I got a raincoat. 25 00:01:25,000 --> 00:01:27,040 And then to make sure it worked, 26 00:01:27,080 --> 00:01:30,160 We had to go outside and Red would spray me with a hose. 27 00:01:31,600 --> 00:01:34,240 Yeah, Fez, what about my Christmas, man? 28 00:01:34,280 --> 00:01:36,800 I mean, I'd wake up in the morning, rush out in my P.J.S 29 00:01:36,840 --> 00:01:40,160 And find what strange man Santa had left laying underneath my mother. 30 00:01:41,960 --> 00:01:44,680 Fine. We'll each open one present, but only one. 31 00:01:44,720 --> 00:01:45,680 All right. 32 00:01:50,840 --> 00:01:52,600 Look at what we've done. 33 00:01:53,960 --> 00:01:55,560 What should we do now? 34 00:01:57,560 --> 00:01:59,200 We need batteries. 35 00:02:02,640 --> 00:02:04,440 A buttload. 36 00:02:40,080 --> 00:02:43,000 Thanks for helping me with my Christmas party, girls. 37 00:02:43,080 --> 00:02:47,400 You know, this is the most important event of the year for the ladies of Point Place, or 38 00:02:47,480 --> 00:02:50,320 As we like to call ourselves, the Lopps. 39 00:02:54,840 --> 00:02:58,200 You know, the Lopps are known for being super stuck-Up and totally 2-Faced. 40 00:02:58,240 --> 00:02:59,920 I can't wait till I get in. 41 00:03:01,440 --> 00:03:02,560 Hey, mrs. Forman, 42 00:03:02,800 --> 00:03:05,080 I need, like, a buttload of batteries. 43 00:03:07,160 --> 00:03:08,120 What for? 44 00:03:08,240 --> 00:03:09,320 Oh, um, 45 00:03:09,680 --> 00:03:12,120 Kelso wants to see how badly he can shock himself. 46 00:03:15,240 --> 00:03:15,920 Oh, 47 00:03:16,240 --> 00:03:17,720 Okay, they're in the drawer. 48 00:03:21,120 --> 00:03:24,480 Oh, hey, Steven, don't forget about the ladies of Point Place party tonight. 49 00:03:24,520 --> 00:03:25,880 Oh, yeah, I forgot. 50 00:03:25,920 --> 00:03:28,120 I can't go. Something more important came up. 51 00:03:32,360 --> 00:03:33,960 But you promised you'd go. 52 00:03:34,160 --> 00:03:34,760 Jackie, 53 00:03:35,040 --> 00:03:36,320 If I promised, 54 00:03:36,360 --> 00:03:38,000 I clearly wasn't listening, 55 00:03:40,040 --> 00:03:41,880 Which you should have known, so 56 00:03:42,280 --> 00:03:43,360 This is your fault. 57 00:03:44,960 --> 00:03:46,560 I can't believe Steven. 58 00:03:46,560 --> 00:03:49,160 He knows this is a big deal to me, and he doesn't even care. 59 00:03:49,360 --> 00:03:51,160 Jackie, don't be so hard on him. 60 00:03:51,200 --> 00:03:53,200 I know it's a big deal to you, and I don't care. 61 00:03:55,120 --> 00:03:56,120 Knock, knock. 62 00:03:57,560 --> 00:04:00,960 Patty Ryals, I didn't know you were back in town. 63 00:04:01,000 --> 00:04:03,400 Well, you always return to where you were young, 64 00:04:03,440 --> 00:04:05,800 Which I know for you, Kitty, is a long time ago. 65 00:04:06,960 --> 00:04:11,480 Actually, I just dropped by to tell you I'm taking over tonight's ladies of Point Place Christmas party. 66 00:04:11,520 --> 00:04:13,760 What? No, I'm in charge. 67 00:04:13,800 --> 00:04:15,000 Past tense. 68 00:04:15,080 --> 00:04:17,520 The Lopps remembered that you aren't the most reliable 69 00:04:17,560 --> 00:04:22,800 L. Of P.P. After I reminded them about the punchbowl incident of 1973. 70 00:04:27,600 --> 00:04:30,680 You dredged up my chappaquiddick? 71 00:04:32,400 --> 00:04:34,120 What did Mrs. Forman do? 72 00:04:34,320 --> 00:04:36,440 She spiked the wrong punchbowl. 73 00:04:41,240 --> 00:04:44,560 I missed the sixth grade Christmas play 'cause I couldn't walk a straight line. 74 00:04:47,480 --> 00:04:49,160 Verti-Bird central, 75 00:04:49,240 --> 00:04:51,120 You are cleared for take off. 76 00:04:51,240 --> 00:04:53,400 Prepare to transport funyun. 77 00:04:56,640 --> 00:04:59,560 We have visual. Funyun's remaining secure. 78 00:04:59,760 --> 00:05:03,040 Verti-Bird to Kelso, prepare to receive funyun. 79 00:05:03,080 --> 00:05:05,800 Roger that. Awaiting funyun. 80 00:05:06,320 --> 00:05:08,480 Funyun's under attack! Funyun's under attack! 81 00:05:08,560 --> 00:05:10,160 Steady with the funyun. 82 00:05:11,320 --> 00:05:14,200 Houston, the funyun has landed. 83 00:05:14,240 --> 00:05:15,760 - Yeah! - Yeah! 84 00:05:19,400 --> 00:05:20,400 What's going on? 85 00:05:20,440 --> 00:05:23,240 Eric flew a funyun into my mouth. 86 00:05:24,400 --> 00:05:27,200 This is what's more important than going to a party with me? 87 00:05:27,440 --> 00:05:29,120 Jackie, I think you're overreacting... 88 00:05:30,040 --> 00:05:31,240 And, yes. 89 00:05:32,000 --> 00:05:34,400 You guys seriously need to grow up. 90 00:05:34,880 --> 00:05:36,280 Okay, 91 00:05:36,760 --> 00:05:39,800 I think someone's a little mad that we didn't fly a funyun into her mouth. 92 00:05:42,520 --> 00:05:44,760 Okay, Steven, I'm going to that Christmas party, 93 00:05:44,800 --> 00:05:48,240 And if you don't come with me right now, you are in so much trouble. 94 00:05:49,160 --> 00:05:50,320 Right now. 95 00:05:54,000 --> 00:05:56,120 I'm opening the door. 96 00:05:58,120 --> 00:06:00,960 I'm stepping outside. 97 00:06:02,920 --> 00:06:05,320 I'm closing the door. 98 00:06:07,680 --> 00:06:10,120 You are in so much trouble! 99 00:06:15,800 --> 00:06:17,800 Yeah, I thought Steven was maturing. 100 00:06:17,840 --> 00:06:20,200 He's out of high school, he's got a job 101 00:06:20,400 --> 00:06:24,480 And lately he's even been taking his sunglasses off inside the house. 102 00:06:26,080 --> 00:06:27,840 That's real progress, Donna. 103 00:06:29,280 --> 00:06:32,360 Well, maybe what's going on with Hyde is the same thing that's going on with my boyfriend, 104 00:06:32,400 --> 00:06:33,760 Lieutenant funyun. 105 00:06:34,560 --> 00:06:36,280 I bet it's that stupid Kelso. 106 00:06:36,360 --> 00:06:38,280 He's always talking them into having fun. 107 00:06:38,320 --> 00:06:40,920 Steven should not be having fun. He should be with me. 108 00:06:44,240 --> 00:06:46,440 Okay, girls, time to get to the party. 109 00:06:46,600 --> 00:06:49,120 Well, Jackie, look, I think Eric and Hyde are feeling the pressures of life 110 00:06:49,160 --> 00:06:50,800 And they wanna have one last blowout. 111 00:06:50,840 --> 00:06:54,080 Okay, Steven does not need a blowout. He needs a kick in the nads. 112 00:06:55,880 --> 00:06:57,240 It's Christmas. 113 00:06:59,600 --> 00:07:01,880 At holiday time, we say 114 00:07:01,920 --> 00:07:04,160 He needs a kick in the sleigh bells. 115 00:07:11,520 --> 00:07:13,520 Kitty, these decorations look awful. 116 00:07:13,560 --> 00:07:16,920 This isn't your living room. Everything has to match. 117 00:07:18,240 --> 00:07:20,840 You should have mentioned that to your plastic surgeon. 118 00:07:22,880 --> 00:07:26,240 Jackie Burkhart, welcome to the Lopps Christmas party. 119 00:07:26,240 --> 00:07:27,640 Where's your boyfriend? 120 00:07:28,000 --> 00:07:29,520 Oh, um, he can't be here. 121 00:07:29,600 --> 00:07:32,480 He's at rich stockbroker school. 122 00:07:34,680 --> 00:07:37,680 Well, then I'm just gonna have to seat you with the single ladies of Point Place. 123 00:07:37,960 --> 00:07:39,280 The Slopps? 124 00:07:41,360 --> 00:07:42,200 Ha! 125 00:07:42,440 --> 00:07:43,640 You're a slopp. 126 00:07:45,800 --> 00:07:48,480 Hey, there, hi, there, ho, ho, ho, there. 127 00:07:50,120 --> 00:07:51,960 Patty Ryals? It's me. 128 00:07:52,720 --> 00:07:55,240 Well, yes, Santa, it's good to see you. 129 00:07:56,400 --> 00:07:58,600 Bob Pinciotti.We went out that time. 130 00:07:58,720 --> 00:08:02,600 I didn't have the beard then, although I think I wore a similar Red jacket. 131 00:08:02,800 --> 00:08:06,160 Speaking of which, that's rented, so try not to sweat through it. 132 00:08:07,520 --> 00:08:08,600 What a woman. 133 00:08:12,120 --> 00:08:15,200 Bad news, Kitty. I went by the police station to pick up the toys. 134 00:08:15,240 --> 00:08:16,560 They've been stolen. 135 00:08:19,080 --> 00:08:20,560 - What? - Yeah, 136 00:08:20,720 --> 00:08:23,240 Makes me think the police in this town aren't that good. 137 00:08:24,840 --> 00:08:27,960 Red, getting those gifts here was the only job Patty left me. 138 00:08:28,000 --> 00:08:30,040 Okay, you need to go home, you need to find something, 139 00:08:30,040 --> 00:08:32,200 Anything, to wrap up and give away at the party. 140 00:08:32,200 --> 00:08:33,520 Oh, fine, 141 00:08:33,560 --> 00:08:36,040 But this counts as one of your Christmas presents. 142 00:08:36,680 --> 00:08:38,360 This is horrible, 143 00:08:38,640 --> 00:08:40,120 Taking toys from children. 144 00:08:40,160 --> 00:08:42,120 What kind of monster would do such a thing? 145 00:08:42,560 --> 00:08:44,560 Argh! I'm a monster! 146 00:08:54,640 --> 00:08:56,160 It's broken already? 147 00:08:57,320 --> 00:08:59,360 This toy's stupid. 148 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 Looks like somebody needs a nappy-Nap. 149 00:09:05,240 --> 00:09:07,720 No. I wanna open another present. 150 00:09:08,400 --> 00:09:09,680 Forman, just take a rest. 151 00:09:09,720 --> 00:09:11,320 I'm not tired, okay? 152 00:09:14,480 --> 00:09:15,880 Can I have a turn? 153 00:09:17,560 --> 00:09:18,920 I'm playing with it. 154 00:09:20,960 --> 00:09:22,400 You're supposed to share. 155 00:09:23,680 --> 00:09:24,960 I don't wanna. 156 00:09:26,920 --> 00:09:28,320 What the hell? 157 00:09:30,800 --> 00:09:32,840 Where did all these toys come from? 158 00:09:39,800 --> 00:09:40,520 Well, 159 00:09:41,640 --> 00:09:44,120 Dad, I guess I'm just gonna have to tell you the truth. 160 00:09:45,320 --> 00:09:46,800 It was Santa Claus. 161 00:09:53,960 --> 00:09:55,280 How could you do this? 162 00:09:55,280 --> 00:09:57,080 I told them it was wrong. I told them. 163 00:09:58,760 --> 00:10:02,200 But then they drove a toy into my head, and it was all blurry after that. 164 00:10:04,240 --> 00:10:08,960 These toys were for the needy kids at your mother's party, you idiot. 165 00:10:09,400 --> 00:10:10,400 Oh, man. 166 00:10:11,600 --> 00:10:12,640 There's, uh, 167 00:10:13,200 --> 00:10:15,600 There's no chance that they might want a raincoat, is there? 168 00:10:18,120 --> 00:10:19,040 Red, 169 00:10:19,400 --> 00:10:22,720 The thing is is that these toys are too nice for the needy kids. 170 00:10:23,000 --> 00:10:25,640 You need to start them off with something simple, like a 171 00:10:25,880 --> 00:10:27,040 A ball of yarn. 172 00:10:29,080 --> 00:10:29,880 Look, 173 00:10:29,960 --> 00:10:32,480 Dad, I think we can safely say that none of this would have happened 174 00:10:32,480 --> 00:10:35,800 If you had just bought me an Evel Knievel Stunt Cycle when I was younger. 175 00:10:38,200 --> 00:10:40,160 I bought you one of those. 176 00:10:40,200 --> 00:10:42,760 Santa left it under the tree that year when... 177 00:10:43,720 --> 00:10:44,960 Oh, wait. 178 00:10:48,400 --> 00:10:49,160 Okay, 179 00:10:49,520 --> 00:10:52,480 Eric's all tucked in, put out carrots for the reindeer and 180 00:10:52,520 --> 00:10:54,640 A little wine for Santa. 181 00:10:56,600 --> 00:10:58,200 Look at this thing that I got for Eric. 182 00:10:58,920 --> 00:11:02,000 You rev up the bike, and Evel Knievel goes flying. 183 00:11:02,040 --> 00:11:05,360 In real life, he's a moron, but as a toy, he's awfully fun. 184 00:11:05,520 --> 00:11:07,720 Let me see if I can make it over the garage. 185 00:11:12,200 --> 00:11:13,160 Go! 186 00:11:19,040 --> 00:11:19,760 Damn. 187 00:11:20,720 --> 00:11:22,880 I really thought I could make it over the garage. 188 00:11:24,920 --> 00:11:27,000 Oh, well, everybody makes mistakes. 189 00:11:29,600 --> 00:11:31,240 I'm gonna give you a pass on this one. 190 00:11:31,240 --> 00:11:34,080 Just get these presents wrapped up and over to the community center. 191 00:11:34,120 --> 00:11:35,680 Okay, yeah, we'll take care of it, dad. 192 00:11:38,160 --> 00:11:38,960 All right, 193 00:11:39,920 --> 00:11:42,120 I think it's clear what we gotta do. 194 00:11:42,160 --> 00:11:42,920 Yeah. 195 00:11:43,760 --> 00:11:46,720 Can we at least drive the Stunt Cycle into Fez's head one more time? 196 00:11:49,400 --> 00:11:50,520 What do you say, buddy? 197 00:11:53,600 --> 00:11:54,280 Well, 198 00:11:54,800 --> 00:11:56,080 It is Christmas. 199 00:11:59,880 --> 00:12:02,600 - Set it up, boys. - All right. 200 00:12:07,120 --> 00:12:08,000 All right, Kitty, 201 00:12:08,440 --> 00:12:11,640 I brought some stuff from the house that I'm sure the kids are gonna love. 202 00:12:12,440 --> 00:12:13,920 A cheese grater? 203 00:12:16,280 --> 00:12:17,720 Kids love cheese. 204 00:12:17,920 --> 00:12:19,440 It's like play-Doh to them. 205 00:12:21,040 --> 00:12:23,680 Look, don't worry. The real presents are gonna be here soon. 206 00:12:23,720 --> 00:12:24,840 How do you know? 207 00:12:25,760 --> 00:12:28,280 Because you have to believe, Kitty... 208 00:12:29,120 --> 00:12:30,080 Like me. 209 00:12:30,920 --> 00:12:32,680 Believe in Christmas. 210 00:12:33,600 --> 00:12:36,400 We need to stall. Read the kids a story. 211 00:12:36,680 --> 00:12:39,480 Well, I have a book in the car, but it's about the Korean war. 212 00:12:40,960 --> 00:12:42,400 Well, go get it. 213 00:12:42,480 --> 00:12:46,600 Better those kids suffer emotional damage than I look bad in front of the Lopps. 214 00:12:49,680 --> 00:12:50,760 Tell you what, 215 00:12:51,000 --> 00:12:54,640 Santa will bring you the bike for Christmas if you go bring Santa a hoagie. 216 00:12:58,240 --> 00:13:01,240 You know what I'd really like for Christmas? Patty Ryals. 217 00:13:02,400 --> 00:13:04,920 All you men ever think about is what you want. 218 00:13:04,960 --> 00:13:06,600 What about what we want? 219 00:13:07,080 --> 00:13:08,760 Boys never grow up. 220 00:13:08,920 --> 00:13:11,360 You know, one minute they agree to go to a party with you, and the next, 221 00:13:11,400 --> 00:13:13,600 They're in a basement full of stolen toys. 222 00:13:13,720 --> 00:13:14,960 And you're no better, 223 00:13:15,000 --> 00:13:17,400 Sitting there pretending to be Santa Claus. 224 00:13:17,440 --> 00:13:19,000 You're not Santa Claus? 225 00:13:20,680 --> 00:13:22,560 No. No, no, he is. 226 00:13:22,800 --> 00:13:24,240 He is, it's just that 227 00:13:24,600 --> 00:13:27,480 She is the evil ice witch. 228 00:13:29,320 --> 00:13:31,320 Come on, let's get you some grown up punch. 229 00:13:37,480 --> 00:13:38,160 Well, 230 00:13:39,040 --> 00:13:41,440 Can't bring these presents through the front door. 231 00:13:41,640 --> 00:13:43,560 Looks like the chimney's the only way in. 232 00:13:48,120 --> 00:13:49,640 I love being on a rooftop. 233 00:13:49,680 --> 00:13:52,040 You can really see the whole town spread out in front of you. 234 00:13:52,800 --> 00:13:54,800 It really is a crappy town, isn't it? 235 00:13:56,920 --> 00:13:58,600 All right, who's gonna take the plunge? 236 00:13:58,720 --> 00:13:59,760 Not me. 237 00:13:59,960 --> 00:14:02,320 If we were jumping off the roof, I'd do it, but... 238 00:14:04,720 --> 00:14:06,480 This just seems foolish. 239 00:14:09,640 --> 00:14:10,720 You know what? 240 00:14:11,400 --> 00:14:12,360 I'll do it. 241 00:14:12,640 --> 00:14:15,280 I always wanted to save the day by sliding down a chimney. 242 00:14:15,440 --> 00:14:16,960 That opportunity comes up 243 00:14:17,000 --> 00:14:18,600 Surprisingly rarely. 244 00:14:19,080 --> 00:14:20,080 All right, 245 00:14:20,880 --> 00:14:22,520 I'm gonna do this. 246 00:14:23,480 --> 00:14:25,680 Okay, it looks like it might be kind of a tight fit. 247 00:14:25,720 --> 00:14:27,840 I don't know if I'm gonna fit all the way down! 248 00:14:36,600 --> 00:14:37,880 All right, 249 00:14:38,400 --> 00:14:40,520 Toss down the toys. 250 00:14:43,080 --> 00:14:46,480 It's okay, Forman. We're just gonna sneak them in through the back door. 251 00:14:51,080 --> 00:14:52,640 There's a back door? 252 00:14:52,960 --> 00:14:54,760 Yeah, I saw it on the way in. 253 00:14:56,880 --> 00:14:59,080 I just wanted to see one of you guys go down the chimney. 254 00:15:00,960 --> 00:15:04,400 "Blood ran like a river that day on heartbreak ridge." 255 00:15:05,760 --> 00:15:10,160 "Hundreds of soldiers had given their lives and limbs trying to take..." 256 00:15:12,800 --> 00:15:15,480 Trying to take the North Pole. 257 00:15:16,720 --> 00:15:18,320 "The North koreans..." 258 00:15:19,080 --> 00:15:21,880 The North Pole Korean elves, 259 00:15:23,800 --> 00:15:26,800 "Were weary from heaton that sun-Baked..." 260 00:15:26,960 --> 00:15:29,360 Snowy Christmas eve. 261 00:15:30,520 --> 00:15:32,880 Kitty, where are the toys? 262 00:15:33,520 --> 00:15:34,800 Oh, um, 263 00:15:35,720 --> 00:15:38,800 This year in order to build anticipation, 264 00:15:38,800 --> 00:15:40,560 I hid them behind the curtain. 265 00:15:40,600 --> 00:15:43,080 You can't see them now, not because they're not there, 266 00:15:43,120 --> 00:15:45,280 But because they're behind the curtain... 267 00:15:46,560 --> 00:15:47,440 Hidden. 268 00:15:47,960 --> 00:15:51,400 Well, the children won't wait. Gladys, open the curtain. 269 00:15:51,440 --> 00:15:53,360 No, no, no. Wait, wait. 270 00:15:53,520 --> 00:15:54,880 Boys and girls, I'm sorry. 271 00:15:54,920 --> 00:15:57,840 I'm just, you know, I think Santa hasn't quite finished... 272 00:16:05,160 --> 00:16:06,800 Christmas 273 00:16:09,120 --> 00:16:11,040 Christmas 274 00:16:13,600 --> 00:16:15,520 Okay, kids, go get 'em! 275 00:16:18,840 --> 00:16:21,400 Who was in charge of giving out the toys here? 276 00:16:21,440 --> 00:16:22,520 It was Kitty. 277 00:16:22,640 --> 00:16:24,520 I think she's been drinking. 278 00:16:25,120 --> 00:16:27,480 Well, it was perfect. 279 00:16:28,160 --> 00:16:31,320 The Lopps would like you to run our valentine's party. 280 00:16:32,360 --> 00:16:34,320 I'm in charge? Oh! 281 00:16:35,680 --> 00:16:36,480 Oh, 282 00:16:37,720 --> 00:16:39,960 This is the same as 283 00:16:40,000 --> 00:16:45,000 Lyndon Johnson being sworn in on the airplane after president Kennedy was... 284 00:16:45,400 --> 00:16:47,280 Well, that was a tragedy, but 285 00:16:47,600 --> 00:16:49,200 I'm in charge. 286 00:16:49,920 --> 00:16:52,840 You hear that, Patty Ryals? She's in charge, 287 00:16:52,880 --> 00:16:55,800 So you will be taking orders from her. 288 00:16:56,960 --> 00:16:59,960 So put that in your face lift and smoke it. 289 00:17:04,120 --> 00:17:05,160 Oh, 290 00:17:05,520 --> 00:17:06,880 Look at the two of you. 291 00:17:06,920 --> 00:17:09,600 Isn't this just the most special Christmas? 292 00:17:10,400 --> 00:17:11,560 Where's Eric? 293 00:17:11,640 --> 00:17:13,240 Yeah, um... 294 00:17:15,840 --> 00:17:16,840 Um, 295 00:17:17,600 --> 00:17:18,320 Yeah, 296 00:17:18,400 --> 00:17:20,120 Just a quick question. 297 00:17:20,640 --> 00:17:22,920 Um, where does that chimney up on the roof go? 298 00:17:24,240 --> 00:17:25,400 Well, I'm kind of a 299 00:17:25,440 --> 00:17:26,960 Chimney enthusiast. 300 00:17:27,800 --> 00:17:31,080 Oh, well, that goes into the bakery next door. 301 00:17:33,480 --> 00:17:34,560 Hello? 302 00:17:36,520 --> 00:17:37,480 Hyde? 303 00:17:39,080 --> 00:17:40,360 Somebody? 304 00:17:43,280 --> 00:17:45,040 I'll be at the bakery. 305 00:17:49,080 --> 00:17:51,720 Damn, that's a nice crop of Slopps. 306 00:17:55,080 --> 00:17:57,320 Look at who decided to finally show up. 307 00:17:57,560 --> 00:17:59,000 Jackie, are you still mad? 308 00:17:59,200 --> 00:18:01,000 Come on, man, this is not a big deal. 309 00:18:01,040 --> 00:18:03,360 I mean, six months ago, you would have thought this was really funny. 310 00:18:03,520 --> 00:18:05,240 Yeah, six months ago. 311 00:18:05,560 --> 00:18:07,720 Steven, you can't act like this forever. 312 00:18:07,760 --> 00:18:11,520 I need to know the guy I'm in love with isn't gonna blow me off for a roomful of toys. 313 00:18:16,280 --> 00:18:18,640 That's not a guarantee I can ever give you. 314 00:18:19,360 --> 00:18:22,360 Well, things are changing, Steven. I mean, we're practically grown up. 315 00:18:22,400 --> 00:18:25,520 Yeah, and you know what? I'm just trying to have a little fun before I 316 00:18:25,560 --> 00:18:27,880 Settle down and life goes to crap. 317 00:18:28,760 --> 00:18:31,680 Is that what you think, that life with me will be crap? 318 00:18:31,680 --> 00:18:32,720 That's not what I said. 319 00:18:32,760 --> 00:18:35,120 No, it's okay. At least now I know how you feel. 320 00:18:36,120 --> 00:18:36,920 Jackie... 321 00:18:40,480 --> 00:18:43,520 I'm sorry I don't remember our date, barry. 322 00:18:44,200 --> 00:18:45,240 It's Bob. 323 00:18:46,320 --> 00:18:47,160 But 324 00:18:47,480 --> 00:18:50,680 Since it is Christmas eve and we are both alone, 325 00:18:50,720 --> 00:18:52,240 Would you like to get some dinner? 326 00:18:52,280 --> 00:18:54,000 I like the way you're thinking. 327 00:18:55,680 --> 00:18:56,960 Or we could skip dinner. 328 00:18:57,760 --> 00:19:00,000 Well, I'm more active with a burger in me. 329 00:19:07,280 --> 00:19:09,880 Hey, Hyde, you and Jackie fix things up? 330 00:19:09,920 --> 00:19:11,040 I don't know, man. 331 00:19:11,080 --> 00:19:14,840 If she wants to ruin Christmas, fine by me, 'cause I am not playing her game. 332 00:19:16,040 --> 00:19:18,440 It's the stupid needy kids who are playing games. 333 00:19:21,480 --> 00:19:23,240 They took all of our games. 334 00:19:26,880 --> 00:19:30,480 Look what I found in the bakery curled up in the fireplace. 335 00:19:33,120 --> 00:19:34,560 What the hell? 336 00:19:36,320 --> 00:19:37,960 You guys just left me there. 337 00:19:38,520 --> 00:19:40,040 If I hadn't landed on, 338 00:19:40,640 --> 00:19:43,720 Well, some of the most delicious baked goods that I ever tasted, 339 00:19:44,840 --> 00:19:46,720 I very well could have starved to death. 340 00:19:47,920 --> 00:19:49,680 All right, man, I'll make it up to you, 341 00:19:49,680 --> 00:19:51,680 'Cause I got a Christmas present for everybody. 342 00:19:54,680 --> 00:19:56,480 This is one messed up Christmas, man. 343 00:19:57,440 --> 00:19:59,560 You guys are all starting to look like elves. 344 00:20:02,680 --> 00:20:04,840 That must have freaked you out. 345 00:20:06,720 --> 00:20:07,840 It's gonna fall off. 346 00:20:07,880 --> 00:20:08,840 It's okay. 347 00:20:09,160 --> 00:20:11,560 Oh, my god. It is gonna fall off. 348 00:20:11,720 --> 00:20:13,120 - It's okay. - Okay. 349 00:20:15,400 --> 00:20:17,600 Let me give you my recipe for holiday cheer... 350 00:20:17,640 --> 00:20:18,880 Take one slopp, 351 00:20:18,960 --> 00:20:20,840 Add half a bottle of schnapps, 352 00:20:21,120 --> 00:20:23,680 Then stir freely with Fez. 353 00:20:24,200 --> 00:20:26,040 It is a wonderful life. 354 00:20:28,600 --> 00:20:31,720 - Merry Christmas, son. - Oh, my god. 355 00:20:31,760 --> 00:20:34,760 You finally got me an Evel Knievel Stunt Cycle. 356 00:20:36,520 --> 00:20:41,280 Ooh, you can go outside in your new raincoat and give it a try. 357 00:20:45,200 --> 00:20:46,560 Ooh. 358 00:20:51,440 --> 00:20:53,880 Oh, Red, not again. 359 00:20:53,960 --> 00:20:57,040 Well, it's his own damn fault for wanting a toy that's so fun.