1 00:00:03,418 --> 00:00:05,087 Wow, that was great. 2 00:00:05,129 --> 00:00:06,410 I'm glad we stretched beforehand. 3 00:00:08,718 --> 00:00:11,056 And I have to say, I was terrific. 4 00:00:13,769 --> 00:00:15,530 You know, I've never said this before, Tracy, 5 00:00:16,650 --> 00:00:18,091 but you're the best lover I ever had. 6 00:00:24,788 --> 00:00:26,709 You know, I've never said this before, Nicole, 7 00:00:28,045 --> 00:00:29,714 but you're the best lover I ever had. 8 00:00:36,726 --> 00:00:38,813 I never said this before, Susan. 9 00:00:38,855 --> 00:00:40,441 You're the best lover I ever had. 10 00:00:41,443 --> 00:00:42,736 My name's Lucy! 11 00:00:45,701 --> 00:00:47,903 The one time people understand me, I get the name wrong. 12 00:00:54,675 --> 00:00:56,470 Jackie, I'd offer you a third sandwich, 13 00:00:56,512 --> 00:00:59,475 but you cleaned me out of meat and condiments. 14 00:01:01,019 --> 00:01:02,105 And Cheez Whiz. 15 00:01:04,149 --> 00:01:06,863 Well, now we're going to have to use the artificial stuff. 16 00:01:08,866 --> 00:01:10,703 I don't know what's wrong with me, okay? 17 00:01:10,746 --> 00:01:14,209 I want a guy I can't have. I can't stop stuffing my face. 18 00:01:14,251 --> 00:01:17,633 I am a thin girl with fat-girl problems. 19 00:01:17,674 --> 00:01:20,845 All right. If Fez and Jackie get together, it's official. 20 00:01:20,887 --> 00:01:22,891 She becomes Point Place's sluttiest slut. 21 00:01:25,938 --> 00:01:27,942 Well, I think it's nice you want to be with Fez. 22 00:01:27,984 --> 00:01:30,739 He has turned into a fine young man. 23 00:01:30,781 --> 00:01:33,285 And you never know with foreigners. They can go either way. 24 00:01:38,001 --> 00:01:39,837 Come on, Jackie, I know what'll cheer you up. 25 00:01:41,716 --> 00:01:43,780 Let's go down to the mall and make fun of all the people 26 00:01:43,804 --> 00:01:45,165 coming out of the Big & Tall store. 27 00:01:47,435 --> 00:01:50,774 Donna, if you need something from the Big & Tall, just say so. 28 00:01:53,278 --> 00:01:55,366 Well, Kitty, 29 00:01:55,407 --> 00:01:58,287 cardiologist says I don't have to take my heart pills anymore. 30 00:01:58,329 --> 00:02:01,042 Well, that is wonderful news. 31 00:02:01,083 --> 00:02:03,004 Oh, and you know what this means? 32 00:02:03,046 --> 00:02:05,508 We can bring back fried-cheese Fridays! 33 00:02:06,635 --> 00:02:08,639 It's not good news, Kitty. 34 00:02:08,681 --> 00:02:11,644 I just bought a four-month supply of heart pills I don't need now. 35 00:02:11,686 --> 00:02:13,898 That's 200 bucks down the crapper. 36 00:02:15,693 --> 00:02:16,862 Why don't you just sell them? 37 00:02:19,199 --> 00:02:22,706 You know, there's a seedy subculture 38 00:02:22,748 --> 00:02:23,989 that buys drugs for recreation. 39 00:02:27,255 --> 00:02:29,926 I saw one time on an after-school special. 40 00:02:33,015 --> 00:02:34,393 Well, you can't sell drugs. 41 00:02:34,435 --> 00:02:36,145 It's illegal, and it should be. 42 00:02:36,187 --> 00:02:38,233 Because people shouldn't have easy access 43 00:02:38,275 --> 00:02:41,447 to addictive substances that dull their senses. 44 00:02:43,576 --> 00:02:44,953 I will be in the bath. 45 00:02:48,333 --> 00:02:51,046 You know, man, you can sell those pills. 46 00:02:51,088 --> 00:02:52,382 No, I can't. 47 00:02:52,424 --> 00:02:54,762 Yes, you can. You just have to find the right market. 48 00:02:54,804 --> 00:02:57,126 Well, who the hell is going to want a bunch of heart pills? 49 00:03:00,187 --> 00:03:01,982 Anybody here take procardiacs? 50 00:03:04,571 --> 00:03:05,989 The doctor is in. 51 00:03:11,500 --> 00:03:13,210 ♪ Hanging out 52 00:03:15,256 --> 00:03:17,008 ♪ Down the street 53 00:03:18,680 --> 00:03:20,474 ♪ The same old thing 54 00:03:22,561 --> 00:03:24,356 ♪ We did last week 55 00:03:25,817 --> 00:03:29,030 ♪ Not a thing to do 56 00:03:29,991 --> 00:03:33,622 ♪ But talk to you 57 00:03:33,664 --> 00:03:35,375 ♪ We're all all right 58 00:03:35,416 --> 00:03:37,713 ♪ We're all all right 59 00:03:37,754 --> 00:03:39,800 Hello, Wisconsin! 60 00:03:49,483 --> 00:03:52,030 It is torture knowing Fez is with all these different women. 61 00:03:52,071 --> 00:03:53,950 All I hear from his bedroom is, 62 00:03:53,992 --> 00:03:56,454 "Oh Fez, you're so hot!" 63 00:03:56,496 --> 00:03:58,657 Then he comes out of his room and goes off to his date. 64 00:04:01,004 --> 00:04:04,677 Yeah. If the walls of Fez's bedroom could talk... 65 00:04:04,719 --> 00:04:08,976 Well, we probably wouldn't be able to understand them, either. 66 00:04:09,018 --> 00:04:11,606 No, if the walls in Fez's bedroom could talk, they'd yell, 67 00:04:11,647 --> 00:04:13,818 "Quit humping your Victoria Principal poster!" 68 00:04:16,615 --> 00:04:18,284 Oh. Hey, Fez. 69 00:04:19,536 --> 00:04:20,830 Where's your skank of the day? 70 00:04:22,876 --> 00:04:24,128 I worked a double yesterday. 71 00:04:25,965 --> 00:04:28,594 So I'm taking the day off. 72 00:04:28,636 --> 00:04:31,181 In fact, I'm taking a break from the ladies altogether. 73 00:04:31,767 --> 00:04:33,061 I knew it, he's gay. 74 00:04:34,939 --> 00:04:36,691 I just won 20 bucks from Mrs. Forman. 75 00:04:38,779 --> 00:04:41,283 No, I'm done sowing my wild oats. 76 00:04:41,325 --> 00:04:44,915 Mostly because my oats can't take it anymore. 77 00:04:44,957 --> 00:04:47,839 These tight jeans make my ass look great, but you pay the price up front. 78 00:04:49,547 --> 00:04:53,220 So wait. Fez, um, what, no more one-night stands? 79 00:04:53,262 --> 00:04:57,145 Nope. I just didn't find those meaningless flings satisfying. 80 00:04:57,186 --> 00:04:58,897 I think I might be a one-woman guy. 81 00:04:58,939 --> 00:05:00,484 Do you hear that, Jackie? 82 00:05:00,526 --> 00:05:02,195 Fez is a one-woman guy. 83 00:05:02,946 --> 00:05:04,783 Yeah. Surprising, but true. 84 00:05:06,703 --> 00:05:09,207 Now if you'll excuse me, these jeans are splitting me in half. 85 00:05:12,839 --> 00:05:15,635 Congratulations, Jackie, he's all yours. 86 00:05:15,677 --> 00:05:17,221 It's like you won the lottery. 87 00:05:18,431 --> 00:05:21,145 Well, you know, like a really crappy lottery. 88 00:05:24,026 --> 00:05:25,319 Pretty cool, huh? 89 00:05:25,361 --> 00:05:27,447 Fifty bucks for 15 minutes' work. 90 00:05:27,489 --> 00:05:30,161 That was on a slow day. 91 00:05:30,203 --> 00:05:33,086 Imagine what we could make if we set up shop on Betty Grable movie night. 92 00:05:34,460 --> 00:05:36,630 Steven, we're not setting up shop anywhere. 93 00:05:36,672 --> 00:05:39,511 All I want to do is get my money back. 94 00:05:39,553 --> 00:05:41,598 Just like after I bought Eric that baseball mitt. 95 00:05:43,392 --> 00:05:44,729 Dumb ass used it as a hat! 96 00:05:46,607 --> 00:05:49,570 Fine. We'll just get your money back. 97 00:05:49,612 --> 00:05:51,240 Now, where is the rest of the stash? 98 00:05:52,117 --> 00:05:53,577 It's in the medicine cabinet. 99 00:05:53,619 --> 00:05:57,500 And don't start calling the heart medicine "the stash." 100 00:05:57,542 --> 00:05:59,384 It makes it sound like we're... 101 00:06:07,435 --> 00:06:08,436 What's going on? 102 00:06:09,648 --> 00:06:12,318 Oh, just having a little man-to-man talk. 103 00:06:14,740 --> 00:06:15,825 About what? 104 00:06:17,077 --> 00:06:18,831 Well... 105 00:06:18,872 --> 00:06:21,877 Steven's getting a little older, and he just had some 106 00:06:21,919 --> 00:06:22,920 questions. 107 00:06:27,095 --> 00:06:29,891 Oh, please. He was married to a stripper. 108 00:06:31,435 --> 00:06:33,523 If anything, he should be giving you advice. 109 00:06:37,030 --> 00:06:38,615 See what you made me do? 110 00:06:38,657 --> 00:06:40,911 Now I'm lying to Kitty about selling drugs. 111 00:06:42,455 --> 00:06:44,542 That's it. I'm throwing those pills away. 112 00:06:44,583 --> 00:06:49,425 I can't spend my retirement as a lying dope peddler. 113 00:06:49,467 --> 00:06:52,014 No, man, you're not a dope peddler. 114 00:06:52,056 --> 00:06:53,390 You are a champion of the people! 115 00:06:55,394 --> 00:06:58,359 Now, where does Kitty keep those little plastic baggies? 116 00:07:05,788 --> 00:07:08,084 So, Fez, I hear you've been 117 00:07:08,125 --> 00:07:09,837 with a different woman every night. 118 00:07:13,594 --> 00:07:16,056 I just hope you're doing the gentlemanly thing. 119 00:07:16,099 --> 00:07:18,185 Thank-you cards never go out of style. 120 00:07:19,896 --> 00:07:22,192 Actually, Miss Kitty, I'm hanging up my leather pants. 121 00:07:23,819 --> 00:07:26,784 Yes. I'm ready to be with the one woman 122 00:07:26,825 --> 00:07:29,414 I should've been with all along. 123 00:07:29,455 --> 00:07:31,499 Fez, I've told you a thousand times, 124 00:07:31,541 --> 00:07:33,837 Mr. Forman and I are very happy together. 125 00:07:40,557 --> 00:07:41,558 I'm just kidding. 126 00:07:42,645 --> 00:07:44,273 So, is this woman someone I know? 127 00:07:44,731 --> 00:07:45,817 Yes. 128 00:07:52,078 --> 00:07:53,705 And I know for a fact that she likes me. 129 00:07:55,584 --> 00:07:56,585 Oh. 130 00:07:58,173 --> 00:08:00,134 Oh! 131 00:08:00,176 --> 00:08:02,596 Fez, I am so happy for you. 132 00:08:02,638 --> 00:08:03,849 New love is exciting. 133 00:08:03,890 --> 00:08:06,312 I remember the first time I tried Peppermint Schnapps. 134 00:08:10,652 --> 00:08:13,492 But I want to be the one to tell her, so, um... 135 00:08:13,533 --> 00:08:15,786 So please don't tell anyone we had this conversation. 136 00:08:15,828 --> 00:08:17,247 I already forgot about it. 137 00:08:18,834 --> 00:08:19,834 What? 138 00:08:22,841 --> 00:08:24,052 We just had it. Pay attention. 139 00:08:26,138 --> 00:08:28,893 No, Fez, I can keep a secret. 140 00:08:29,936 --> 00:08:34,319 For instance, I never told anyone 141 00:08:34,362 --> 00:08:35,947 that I once caught Red 142 00:08:35,989 --> 00:08:37,867 wearing my nightgown to keep his legs warm. 143 00:08:45,672 --> 00:08:47,885 Ooh, ooh, ooh. You didn't hear that. 144 00:08:50,098 --> 00:08:51,475 Yes, I did. I was right here. 145 00:08:53,186 --> 00:08:55,690 No, I'm just saying, your secret's safe with me. 146 00:08:56,817 --> 00:08:57,817 - Oh. - Okay. 147 00:09:00,365 --> 00:09:02,578 Oh, hey, Mrs. Forman. What's up? 148 00:09:02,619 --> 00:09:04,873 Fez is crazy about you! 149 00:09:06,418 --> 00:09:08,797 - Wait. What? Really? - Yeah. 150 00:09:08,838 --> 00:09:11,009 Now, I wasn't supposed to say anything, 151 00:09:11,051 --> 00:09:14,098 but I hate when they drag things out on soap operas. 152 00:09:14,140 --> 00:09:16,352 Nothing happens Monday through Thursday. 153 00:09:16,394 --> 00:09:17,938 We all know Marlena's the killer. 154 00:09:27,163 --> 00:09:29,667 Let's just sell these things and go home. 155 00:09:32,005 --> 00:09:33,674 I don't want to be known as the pill guy. 156 00:09:35,177 --> 00:09:36,554 Relax, you're not the pill guy. 157 00:09:36,596 --> 00:09:38,642 Hey, it's the pill guy. 158 00:09:39,810 --> 00:09:41,271 Smitty, keep it down. 159 00:09:42,398 --> 00:09:45,278 Red, can you get me any diet pills? 160 00:09:45,320 --> 00:09:47,949 My wife's having trouble getting into the house. 161 00:09:47,991 --> 00:09:49,202 Through the garage. 162 00:09:50,871 --> 00:09:52,457 You think your wife is big? 163 00:09:52,499 --> 00:09:54,752 My wife just took a job at the movie theater. 164 00:09:54,794 --> 00:09:55,880 As the screen. 165 00:09:57,132 --> 00:09:58,635 Hey, guys. 166 00:09:58,677 --> 00:10:00,930 Did you come here to tell jokes or do business? 167 00:10:00,972 --> 00:10:03,686 The way I see it, you guys got a condition, 168 00:10:03,727 --> 00:10:05,397 we got the product. 169 00:10:05,438 --> 00:10:08,570 So quit yanking my crank, and let's do this, huh? 170 00:10:08,611 --> 00:10:11,908 So is there someplace that we could talk a little more private? 171 00:10:11,949 --> 00:10:13,160 Certainly. 172 00:10:13,202 --> 00:10:14,746 Step into my office. 173 00:10:19,338 --> 00:10:22,134 Okay, this is what I've been thinking. 174 00:10:22,176 --> 00:10:23,762 You give us the rest of the pills, 175 00:10:23,803 --> 00:10:26,517 and we give you two cases of beer, 176 00:10:26,559 --> 00:10:29,063 plus a couple of passes to our Friday night 177 00:10:29,105 --> 00:10:31,359 Bingo marathon and Medicare seminar. 178 00:10:33,988 --> 00:10:36,034 What kind of deal is that? 179 00:10:37,370 --> 00:10:38,914 I come down here, 180 00:10:38,956 --> 00:10:40,584 sit in the sauna with you half-naked, 181 00:10:40,626 --> 00:10:41,835 and this is what you offer me? 182 00:10:43,380 --> 00:10:45,022 Come on, Red, let's hit the nursing homes. 183 00:10:46,428 --> 00:10:47,972 Whoa, whoa, settle down, kid. 184 00:10:48,013 --> 00:10:50,518 We're all friends here. Let's work something out 185 00:10:50,560 --> 00:10:52,521 before we say things we don't mean 186 00:10:52,563 --> 00:10:53,898 and someone winds up dead. 187 00:10:58,949 --> 00:11:00,828 Just kidding. Let's order a pizza. 188 00:11:02,372 --> 00:11:04,083 I just want to get this over with. 189 00:11:04,125 --> 00:11:05,878 So, Steven, shut up. 190 00:11:05,920 --> 00:11:09,009 Cal, I'm gonna sell you those pills at cost. 191 00:11:09,050 --> 00:11:11,305 And, Smitty, for the last time, close your damn legs. 192 00:11:12,932 --> 00:11:15,646 I can't believe Fez likes me. 193 00:11:15,688 --> 00:11:19,528 I mean, you guys, this is everything I ever dreamed of. 194 00:11:19,569 --> 00:11:21,280 Having said that, I'm really glad 195 00:11:21,322 --> 00:11:23,164 my racist father isn't here to see us together. 196 00:11:26,414 --> 00:11:29,587 Oh, good. You're all here. 197 00:11:29,629 --> 00:11:31,842 I have some big news to tell you. 198 00:11:31,882 --> 00:11:33,963 Unless it's that you're gay, I don't want to hear it. 199 00:11:36,057 --> 00:11:37,892 Shut up, Bjorn Borg. 200 00:11:39,521 --> 00:11:42,569 Well, Fez? What is it? 201 00:11:42,610 --> 00:11:45,073 Well, I finally figured out the one woman for me. 202 00:11:46,743 --> 00:11:49,539 As a matter of fact, she is here right now. 203 00:11:49,581 --> 00:11:50,915 Oh, my God. 204 00:11:51,917 --> 00:11:52,919 Hi, guys! 205 00:11:54,840 --> 00:11:57,261 - Caroline! - Caroline! 206 00:11:57,302 --> 00:11:59,103 I haven't seen you since you tried to kill us. 207 00:12:01,142 --> 00:12:03,020 I just couldn't believe it when Fez called. 208 00:12:03,062 --> 00:12:05,984 It was so nice to hear a familiar voice. 209 00:12:06,026 --> 00:12:07,821 Oh, you mean coming from outside your head? 210 00:12:09,449 --> 00:12:12,371 Okay, the old me would've ripped out your eyeballs 211 00:12:12,413 --> 00:12:14,625 and hung them from my rear-view mirror like dice. 212 00:12:14,666 --> 00:12:17,421 But the new me just smiles and slaps the anger away. 213 00:12:23,265 --> 00:12:24,309 How sexy is that? 214 00:12:33,659 --> 00:12:36,538 Uh, Fez, you said you were a one-woman guy. 215 00:12:36,580 --> 00:12:38,709 Caroline's got, like, eight personalities. 216 00:12:40,671 --> 00:12:43,425 You'll go to bed with her one night, and wake up the next morning 217 00:12:43,467 --> 00:12:46,012 with, like, an 82-year-old Portuguese fisherman. 218 00:12:47,684 --> 00:12:50,438 Hey, Caroline accepts me for who I am, 219 00:12:50,480 --> 00:12:52,081 so I'm gonna accept her for who they are. 220 00:12:53,902 --> 00:12:55,781 Fez, the last time you dated Caroline, 221 00:12:55,823 --> 00:12:57,704 she chased you around the room with a corkscrew. 222 00:12:58,661 --> 00:12:59,872 It's called foreplay, jerk. 223 00:13:01,499 --> 00:13:04,128 Yeah, nothing spices up the bedroom like a crazy woman 224 00:13:04,170 --> 00:13:06,212 who might suffocate you in your sleep with a pillow. 225 00:13:07,802 --> 00:13:09,053 Donna, we were role-playing. 226 00:13:11,225 --> 00:13:13,667 She was a sexy nurse and I was the guy she was trying to kill. 227 00:13:17,067 --> 00:13:19,280 Red, do you need anything from the supermarket? 228 00:13:19,322 --> 00:13:21,283 Yeah. 229 00:13:21,325 --> 00:13:23,287 Graham Crackers that don't taste like cardboard. 230 00:13:25,876 --> 00:13:27,127 I fought in two wars. 231 00:13:27,169 --> 00:13:28,839 I deserve name-brand cookies. 232 00:13:31,010 --> 00:13:33,222 Well, those are name-brand. 233 00:13:33,264 --> 00:13:35,099 Look at the box, there's the Kubler Dwarves. 234 00:13:40,108 --> 00:13:42,279 I can't believe we're out of plastic baggies already. 235 00:13:42,321 --> 00:13:43,699 I swear I just bought a box. 236 00:13:45,869 --> 00:13:48,040 Well, maybe you misplaced them. 237 00:13:49,709 --> 00:13:52,129 You know, you're always losing things. 238 00:13:53,633 --> 00:13:54,676 Like aluminum foil. 239 00:13:54,718 --> 00:13:56,847 Remember that time you lost the aluminum foil? 240 00:13:58,558 --> 00:13:59,769 I sure do. 241 00:14:05,152 --> 00:14:06,154 Hello? 242 00:14:07,324 --> 00:14:08,324 Hello? 243 00:14:09,661 --> 00:14:11,163 Is anybody there? 244 00:14:14,461 --> 00:14:15,797 That's the third hang-up today. 245 00:14:17,133 --> 00:14:18,426 Oh, and this afternoon, 246 00:14:18,468 --> 00:14:20,555 someone called and asked me if I had "the stuff." 247 00:14:24,646 --> 00:14:25,940 Wait a second. 248 00:14:27,359 --> 00:14:30,156 I saw a 60 Minutes piece on this the other day. 249 00:14:30,197 --> 00:14:33,119 Missing baggies, mysterious phone calls. I know what's going on. 250 00:14:35,498 --> 00:14:37,669 - Kitty, I can explain. - Steven's selling drugs. 251 00:14:37,711 --> 00:14:39,213 Yes, he is. 252 00:14:50,024 --> 00:14:51,694 Wow. 253 00:14:51,736 --> 00:14:53,197 She's really putting away that pizza. 254 00:14:55,200 --> 00:14:57,596 The last time I saw her this upset was when Reverend Brown told her 255 00:14:57,620 --> 00:14:59,248 that ugly people go to heaven, too. 256 00:15:01,753 --> 00:15:03,757 So, Jackie, can I get a slice of that? 257 00:15:03,798 --> 00:15:04,884 No! 258 00:15:06,720 --> 00:15:08,933 Okay. I was only asking because it's mine. 259 00:15:11,687 --> 00:15:13,065 Jackie, look. 260 00:15:13,107 --> 00:15:15,152 Fez and Caroline are never going to last. 261 00:15:15,694 --> 00:15:16,905 Hi, guys. 262 00:15:19,076 --> 00:15:20,787 Well, that was just bad timing. 263 00:15:22,832 --> 00:15:24,293 Why are you wearing a wedding dress? 264 00:15:25,587 --> 00:15:26,587 Oh, my God. 265 00:15:28,217 --> 00:15:30,137 Did Fez propose to you? 266 00:15:30,178 --> 00:15:32,266 Not yet, but he will. 267 00:15:33,476 --> 00:15:35,855 And I wanted to show him what I look like. 268 00:15:35,897 --> 00:15:37,500 Oh, but you know, I was hoping he'd be here, 269 00:15:37,524 --> 00:15:39,045 'cause I gotta get this back to the store 270 00:15:39,069 --> 00:15:41,391 before they realize I climbed out the dressing room window. 271 00:15:43,285 --> 00:15:45,998 Don't worry. I'm sure they'll just knock off 10% 272 00:15:46,039 --> 00:15:48,418 and put it on the rack marked "Previously worn by psychos." 273 00:15:50,173 --> 00:15:51,423 You have a sharp tongue. 274 00:15:51,466 --> 00:15:52,969 It would taste great in a salad. 275 00:15:58,728 --> 00:16:02,277 I can't believe Fez chose that whack job over me. 276 00:16:02,319 --> 00:16:04,739 Jackie, the only reason Fez chose Caroline over you 277 00:16:04,781 --> 00:16:06,659 is because he has no idea that you like him. 278 00:16:06,701 --> 00:16:08,705 Yeah? Well, whose fault's that, Donna? 279 00:16:08,746 --> 00:16:09,790 Yours. 280 00:16:11,668 --> 00:16:14,381 Oh, well, thank you for kicking me while I'm down. 281 00:16:17,971 --> 00:16:19,057 You know, Jackie, 282 00:16:20,392 --> 00:16:22,354 if you worked as hard at getting Fez 283 00:16:22,395 --> 00:16:24,858 as you are at polishing off my pizza, 284 00:16:24,900 --> 00:16:27,582 you'd be pushing a little bilingual baby through the park right now. 285 00:16:34,250 --> 00:16:35,626 Steven, how could you? 286 00:16:35,668 --> 00:16:37,004 Just a product of my environment. 287 00:16:39,425 --> 00:16:41,763 Wait, what are you talking about? 288 00:16:41,804 --> 00:16:43,659 We know you've been selling drugs out of the house. 289 00:16:43,683 --> 00:16:45,686 This is the worst thing you have ever done. 290 00:16:45,728 --> 00:16:48,066 You have turned my living room into East St. Louis. 291 00:16:50,570 --> 00:16:53,491 So, please, just admit what you're doing. 292 00:16:53,533 --> 00:16:54,953 It'll be better for everybody. 293 00:16:56,706 --> 00:16:57,916 I'm not admitting to anything. 294 00:17:00,212 --> 00:17:01,714 Although if I were selling drugs, 295 00:17:01,756 --> 00:17:04,595 it's probably 'cause I don't have a new 19-inch TV 296 00:17:04,637 --> 00:17:05,721 to keep me off the streets. 297 00:17:07,600 --> 00:17:08,811 What? 298 00:17:08,852 --> 00:17:11,149 Steven, we do not reward this kind of behavior. 299 00:17:11,190 --> 00:17:12,692 Right, Red? 300 00:17:12,734 --> 00:17:13,735 Right. 301 00:17:15,406 --> 00:17:18,328 A 13-inch TV should do the trick. 302 00:17:19,330 --> 00:17:22,001 Why are you even discussing this? 303 00:17:22,042 --> 00:17:23,670 If ever there were a time 304 00:17:23,711 --> 00:17:25,841 for your foot to be ankle-deep in someone's bottom, 305 00:17:25,882 --> 00:17:26,926 it's now! 306 00:17:34,564 --> 00:17:37,278 Red, those pills sold like hotcakes. 307 00:17:38,655 --> 00:17:41,034 We came by to give you your cut. 308 00:17:41,076 --> 00:17:42,996 This is not a good time, guys. 309 00:17:43,038 --> 00:17:46,378 Red Forman, have you been selling your heart medication? 310 00:17:46,419 --> 00:17:49,632 Yeah. They've done wonders for me in the bedroom. 311 00:17:49,674 --> 00:17:51,553 I'm asleep before my wife comes in. 312 00:17:53,097 --> 00:17:55,059 I can't believe this. 313 00:17:55,100 --> 00:17:57,104 I could take care of your problem here, Red. 314 00:17:57,855 --> 00:17:59,274 No questions asked. 315 00:18:02,364 --> 00:18:05,035 I'm kidding. We should all have dinner sometime. 316 00:18:06,871 --> 00:18:09,584 - Yeah, well, thanks for coming by, guys. - Sure. 317 00:18:10,378 --> 00:18:12,005 Red? 318 00:18:12,047 --> 00:18:14,552 Look, I know what I did was wrong. 319 00:18:14,593 --> 00:18:16,179 But don't you even want to know 320 00:18:16,221 --> 00:18:18,034 - what I was going to do with the money? - I don't care. 321 00:18:18,058 --> 00:18:21,480 I was going to take you on a vacation to the Wisconsin Dells. 322 00:18:21,523 --> 00:18:24,903 Oh, my God, I feel like a Kennedy! 323 00:18:26,531 --> 00:18:29,119 Oh, and the Dells are three counties away. 324 00:18:29,160 --> 00:18:30,956 We're going to have to take the Interstate. 325 00:18:35,589 --> 00:18:37,384 Well, that worked out pretty good. 326 00:18:37,426 --> 00:18:39,637 You're going to the Dells, I'm getting a new TV. 327 00:18:40,764 --> 00:18:42,016 Yeah. 328 00:18:42,058 --> 00:18:45,022 And you're going to love watching that new show called 329 00:18:45,064 --> 00:18:46,400 Blow It Out Your Ass. 330 00:18:52,828 --> 00:18:54,664 Hey, uh, Fez, we need to talk. 331 00:18:55,165 --> 00:18:56,459 Okay, fine. 332 00:18:58,463 --> 00:19:00,508 I used your deodorant because I wanted to see 333 00:19:00,549 --> 00:19:01,870 if it was strong enough for a man. 334 00:19:03,639 --> 00:19:04,723 By the way, it wasn't. 335 00:19:08,146 --> 00:19:09,941 Fez, you see, 336 00:19:09,983 --> 00:19:12,362 when I heard you were ready to be with one woman, 337 00:19:13,322 --> 00:19:16,160 I got really excited. 338 00:19:16,202 --> 00:19:19,041 But that's because I thought you were talking about someone else. 339 00:19:20,669 --> 00:19:21,712 Who? 340 00:19:25,969 --> 00:19:27,013 Fez! 341 00:19:30,018 --> 00:19:31,312 Um, I can explain. 342 00:19:32,189 --> 00:19:33,650 Go ahead. 343 00:19:33,692 --> 00:19:35,813 Um, her tongue was in my mouth and then you walked in. 344 00:19:39,076 --> 00:19:41,664 You cheating bastard. 345 00:19:42,541 --> 00:19:43,918 Oh... 346 00:19:43,959 --> 00:19:45,879 Why do you make me do this to you? 347 00:19:49,177 --> 00:19:50,846 Not in the face! 348 00:19:50,888 --> 00:19:52,975 Ow! Okay, the face! The face! 349 00:19:58,736 --> 00:20:00,154 So, how are you feeling? 350 00:20:00,196 --> 00:20:01,365 Not so good. 351 00:20:02,784 --> 00:20:04,036 My face is freezing. 352 00:20:06,916 --> 00:20:08,670 I'm really sorry this happened, 353 00:20:08,712 --> 00:20:10,423 but you're actually lucky that she's gone. 354 00:20:12,175 --> 00:20:13,804 Jackie, what was that kiss all about? 355 00:20:15,599 --> 00:20:17,286 Okay, Fez, it's something that I've wanted to do 356 00:20:17,310 --> 00:20:18,729 for a really long time. 357 00:20:19,731 --> 00:20:21,859 And I was wondering, you know, 358 00:20:23,780 --> 00:20:26,284 hoping that maybe you and I could be together. 359 00:20:28,036 --> 00:20:29,247 You want to be with me? 360 00:20:30,124 --> 00:20:31,376 Yeah. 361 00:20:31,418 --> 00:20:33,880 I mean, Fez, my life has been so crappy lately 362 00:20:33,922 --> 00:20:35,842 that you have been the one good thing. 363 00:20:37,178 --> 00:20:39,432 Oh. So you want me because you're lonely? 364 00:20:39,474 --> 00:20:41,353 Great, so that makes me what, your last resort? 365 00:20:42,896 --> 00:20:44,733 No. Fez, you're wrong. It's not... 366 00:20:44,775 --> 00:20:46,903 You know what, Jackie? Forget it. 367 00:20:46,945 --> 00:20:48,824 You've already been with Kelso and Hyde. 368 00:20:48,865 --> 00:20:50,347 I don't want to be your sloppy thirds. 369 00:20:53,207 --> 00:20:54,459 Okay. 370 00:21:08,274 --> 00:21:09,736 Hey, guys. 371 00:21:09,777 --> 00:21:11,656 I ran across some more of those heart pills. 372 00:21:11,698 --> 00:21:13,534 Well, actually, we have all we need. 373 00:21:13,576 --> 00:21:16,205 Oh. Really? 374 00:21:16,247 --> 00:21:18,728 Sure would be a shame if you ran out just when you needed them. 375 00:21:18,752 --> 00:21:20,606 Like, say you're driving your car, and all of a sudden, 376 00:21:20,630 --> 00:21:22,351 you find out your brake lines have been cut. 377 00:21:23,009 --> 00:21:24,262 Who would do that? 378 00:21:24,303 --> 00:21:27,267 I don't know. Maybe a guy who knows a guy. 379 00:21:27,308 --> 00:21:28,620 But hey, if you guys don't need them, 380 00:21:28,644 --> 00:21:30,313 you don't need them. 381 00:21:30,355 --> 00:21:32,234 - Drive safe. - I'll take 20 pills. 382 00:21:32,276 --> 00:21:33,945 That's what I like to hear. 383 00:21:33,986 --> 00:21:34,987 You did the right thing. 384 00:21:35,011 --> 00:21:37,012 http://hiqve.com/