1 00:00:22,020 --> 00:00:24,835 (music) [Jazz] 2 00:00:48,067 --> 00:00:49,922 [Foghorn Blows] 3 00:00:59,682 --> 00:01:01,538 [Seagulls Cawing] 4 00:01:07,841 --> 00:01:10,459 (music) I'm in the mood for love (music) 5 00:01:12,002 --> 00:01:15,198 (music) Simply because you're near me (music) 6 00:01:15,265 --> 00:01:19,324 (music) Oh, funny when you're near me (music) 7 00:01:19,394 --> 00:01:22,971 (music) I'm in the mood for love (music) 8 00:01:24,001 --> 00:01:26,488 (music) Heaven is in your eyes (music) 9 00:01:26,561 --> 00:01:30,936 - [Cawing] - (music) Bright as the stars we're under (music) 10 00:01:31,009 --> 00:01:33,856 (music) Oh, is it any wonder (music) 11 00:01:33,920 --> 00:01:36,822 (music) Oh, that, baby I'm in the mood for love (music) 12 00:01:36,896 --> 00:01:42,079 (music) Mmm, why stop to think of whether (music) 13 00:01:42,144 --> 00:01:46,202 (music) This little dream might fade (music) 14 00:01:46,272 --> 00:01:49,087 (music) We put our hearts together (music) 15 00:01:49,152 --> 00:01:51,224 (music) Now we are one (music) 16 00:01:51,295 --> 00:01:54,426 (music) I'm not afraid (music) 17 00:01:54,495 --> 00:01:56,862 (music) If there's a cloud above (music) 18 00:01:58,304 --> 00:02:00,792 (music) If it should rain we'll let it (music) 19 00:02:00,864 --> 00:02:04,179 (music) Oh, just for tonight forget it (music) 20 00:02:04,255 --> 00:02:08,379 (music) Baby, I'm in the mood for love (music) 21 00:02:08,447 --> 00:02:11,317 [Chattering] 22 00:02:11,390 --> 00:02:15,765 You two stay right here this time in the same two chairs. Don't even switch chairs. 23 00:02:15,838 --> 00:02:19,350 So, your folks are currently in... 24 00:02:19,422 --> 00:02:21,811 Switzerland, right? 25 00:02:21,886 --> 00:02:23,959 - Yeah. - Helen's mother, Lillian... 26 00:02:24,030 --> 00:02:27,258 Oh, she just sent Emily a postcard from... 27 00:02:27,325 --> 00:02:29,181 Prague. 28 00:02:29,246 --> 00:02:31,100 Can you just put your finger here? 29 00:02:31,166 --> 00:02:33,205 Oh, yeah, sure. 30 00:02:35,805 --> 00:02:39,798 Prague is all pink, in case you didn't know. 31 00:02:47,900 --> 00:02:50,748 (music) I'm in the mood for love (music) 32 00:02:52,189 --> 00:02:55,417 (music) Simply because you're near me (music) 33 00:02:55,484 --> 00:02:57,340 - (music) Oh, funny when (music) - [Chattering] 34 00:02:57,405 --> 00:02:59,379 - (music) You're near me (music) - [Woman] Here comes Helen. 35 00:02:59,452 --> 00:03:03,575 - (music) I'm in the mood for love (music) - All that running has to be bad for a person. 36 00:03:03,643 --> 00:03:06,261 (music) Heaven is in your eyes (music) 37 00:03:07,612 --> 00:03:11,256 (music) Bright as the stars we're under (music) 38 00:03:11,323 --> 00:03:14,422 - (music) Oh, is it any wonder (music) - [Helen Panting] 39 00:03:14,492 --> 00:03:18,267 - (music) I'm in the mood for love (music) - I do think, dear, that, whenever I get the urge to exercise, 40 00:03:18,331 --> 00:03:21,014 I lie down until it passes over. 41 00:03:22,043 --> 00:03:25,010 Good morning, Miss Scattergoods. 42 00:03:25,083 --> 00:03:28,378 [Old Lady] Jerry Dworkin and his second wife are here, 43 00:03:28,443 --> 00:03:31,857 in what used to be Yugoslavia. 44 00:03:31,930 --> 00:03:34,996 - Mmm? - Can I have another finger here? 45 00:03:36,377 --> 00:03:39,858 - Always put your postcards in an envelope. - Oh, thank you. 46 00:03:39,930 --> 00:03:42,515 Siren, Daddy! Siren! 47 00:03:42,585 --> 00:03:44,854 - Yeah, siren! - [Both Giggling] 48 00:03:44,921 --> 00:03:48,369 - [Siren Wailing] - [Girls Cheering] 49 00:03:48,442 --> 00:03:51,377 - [Man] Hey, Johnny! - Hey, George! 50 00:03:51,450 --> 00:03:53,238 [Girls] Again! Again! 51 00:03:53,305 --> 00:03:55,159 Come on, Daddy! 52 00:03:55,225 --> 00:03:57,079 Yea! 53 00:04:10,328 --> 00:04:12,629 Shoot! 54 00:04:12,696 --> 00:04:14,584 Morning, Helen! 55 00:04:14,649 --> 00:04:16,503 Hey, uh, how about this? 56 00:04:16,568 --> 00:04:20,080 Uh, A vote for me is a vote for Loblolly-By-The-Sea"? 57 00:04:20,151 --> 00:04:24,276 - How about this, Ray? Fix the shower this week. - The parts are on the way. 58 00:04:24,344 --> 00:04:27,727 - That's what you said last week. - Last week I was lying because I forgot to order them. 59 00:04:27,799 --> 00:04:30,167 - Ow! - But this week it's true. They're on the way. 60 00:04:30,231 --> 00:04:34,005 - A vote for me is a vote for you. - Ooh, oh, that's really good! 61 00:04:34,071 --> 00:04:36,242 You know, you could be my campaign manager. 62 00:04:36,311 --> 00:04:39,311 A vote for me is a vote for you." 63 00:04:39,383 --> 00:04:41,521 Whoa! Whoops. 64 00:04:41,591 --> 00:04:43,533 Fix it again, Ray. 65 00:04:44,119 --> 00:04:45,777 [Helen] Here, Emily. You'll need this. 66 00:04:45,846 --> 00:04:48,116 Mom, I'll be the only girl at camp bringing a dictionary. 67 00:04:48,183 --> 00:04:51,280 Good. Oh, here, um. Phone list here. Important. 68 00:04:51,350 --> 00:04:56,020 Mom, bookstore, Dad, home, car, fax, satellite, Grandma... 69 00:04:56,086 --> 00:04:58,704 You know what? I don't even know where my mother is. Oh, your monkey. 70 00:04:58,774 --> 00:05:02,418 I just got a postcard from her. She's in Prague. She says the whole city's pink. 71 00:05:02,486 --> 00:05:06,446 - I wanna go there. - She never sends me any postcards. 72 00:05:06,517 --> 00:05:08,852 [Kids Chattering] 73 00:05:29,140 --> 00:05:33,034 - [Horn Beeps] - Rufus, move. Come on! 74 00:05:33,108 --> 00:05:34,896 [Horn Honks] 75 00:05:34,963 --> 00:05:37,614 - Rufus, move. - [Panting] 76 00:05:37,683 --> 00:05:39,539 [Bells Jingle] 77 00:05:52,276 --> 00:05:54,185 - [Tape Rewinding] - [Machine Beeps] 78 00:05:54,259 --> 00:05:58,514 Helen, it's your ex. I said I'd send the check by the 14th, and I will. 79 00:05:58,579 --> 00:06:01,394 - (music) Only the lonely (music) - I've got two families to support now. 80 00:06:01,459 --> 00:06:05,931 - I just can't keep paying for everything for everybody. - (music) Know the way I feel tonight (music) 81 00:06:06,002 --> 00:06:10,094 I have bills for the ballet, jazz, tap and classic. 82 00:06:10,163 --> 00:06:13,010 - I can't do it all, Helen. [Machine Beeps] - (music) Only the lonely (music) 83 00:06:13,075 --> 00:06:15,823 - (music) Know this feeling (music) - Oh! Sorry! 84 00:06:15,889 --> 00:06:19,719 - I'm okay. My fault. - (music) Dum-dum-dum-bee-doo-wa (music) 85 00:06:19,794 --> 00:06:22,860 - (music) There goes my baby (music) - (music) Ba-ba-ba-ba (music) 86 00:06:22,930 --> 00:06:25,865 - How come I'm always on time and my employees are always late? - Good morning. 87 00:06:25,938 --> 00:06:28,621 I am not an employee. I'm your manager. 88 00:06:28,689 --> 00:06:32,486 And we're late because your idea of on time" is to get here 20 minutes before anyone else. 89 00:06:32,561 --> 00:06:35,877 - How can we be on time when you're always early? - Let me start over. 90 00:06:35,953 --> 00:06:38,473 - Good morning. - Good morning. 91 00:06:38,545 --> 00:06:42,822 - How come you're late? - I had another date with the pilot last night. 92 00:06:42,897 --> 00:06:45,515 Couldn't get my seat back in the upright position. 93 00:06:45,584 --> 00:06:47,438 - (music) Only the lonely (music) - You know what I'm sayin'? 94 00:06:47,504 --> 00:06:50,089 - [Bell Jingles] - You wouldn't. 95 00:06:50,160 --> 00:06:52,014 Hi. I have, um, 96 00:06:52,080 --> 00:06:54,567 one bran walnut banana muffin, 97 00:06:54,639 --> 00:06:57,901 one apricot wheat germ scone, one iced decaf latte, 98 00:06:57,967 --> 00:06:59,974 one iced cafe mocha... 99 00:07:00,047 --> 00:07:03,462 and one... one iced double latte. 100 00:07:03,535 --> 00:07:06,350 You didn't, uh, get me a plain cup of coffee, did you? 101 00:07:06,415 --> 00:07:09,612 Do you think I'll be able to start in on the sociology section this week, Janet, 102 00:07:09,680 --> 00:07:12,014 because it's filled with all these really outdated books. 103 00:07:12,079 --> 00:07:14,600 (music) [Hard Rock] 104 00:07:14,671 --> 00:07:17,486 [Man] Look at that kid. You think he's on dope? 105 00:07:17,551 --> 00:07:20,649 I can give him a citation for playing that music so loud. 106 00:07:20,718 --> 00:07:23,052 Um, Helen hired him for the summer. 107 00:07:23,119 --> 00:07:24,974 Looks to me like he's on dope. 108 00:07:25,039 --> 00:07:27,341 No, he's taking care of his parents' place. They're in Europe or something. 109 00:07:27,407 --> 00:07:29,741 - Looks to me like he's on dope. - Well, gee, Dan, 110 00:07:29,806 --> 00:07:32,905 why don't you train Yeller to sniff out reefer like they do in the city? 111 00:07:32,974 --> 00:07:34,828 - You know how they do that? - Do what? 112 00:07:34,894 --> 00:07:36,748 - Train those dogs. - How, Dan? 113 00:07:36,813 --> 00:07:38,668 Get 'em hooked on it. 114 00:07:38,733 --> 00:07:41,122 [Bell Jingles] 115 00:07:41,197 --> 00:07:43,020 McNeely, where's my coffee? 116 00:07:43,085 --> 00:07:45,835 - It's over there. Good morning to you too. - [Siren Wailing] 117 00:07:45,901 --> 00:07:48,040 [Girls Chattering] Yea! 118 00:07:48,110 --> 00:07:52,200 Well, here we go! Thank you! Greetings, booksellers. 119 00:07:52,269 --> 00:07:54,178 Hey, fireman. Hey, girls. 120 00:07:54,252 --> 00:07:56,423 I found these little monkeys hanging out of a tree. 121 00:07:56,492 --> 00:07:58,980 - Hello, little monkeys. Hey, George. - Hey. 122 00:07:59,052 --> 00:08:01,769 Heard about that toaster oven fire. What was the deal with that? 123 00:08:01,836 --> 00:08:03,691 - English muffin. - I heard it was a PopTart. 124 00:08:03,757 --> 00:08:06,212 - No. English muffin. - Did it have raisins in it? 125 00:08:06,284 --> 00:08:09,928 - No, traditional English muffin. - Thank God, 'cause raisins can be... Poof! They just... 126 00:08:09,996 --> 00:08:13,608 I had a raisin catch fire once in my toaster, and it's... 127 00:08:13,676 --> 00:08:16,992 [Laughs] All right. Well, anyway, enjoy. 128 00:08:18,284 --> 00:08:20,138 Did my books come in yet? 129 00:08:20,204 --> 00:08:22,308 Jan, did George's books come in yet? 130 00:08:22,379 --> 00:08:24,235 [McNeely] He's in love with her. 131 00:08:24,300 --> 00:08:28,260 - He's been in love with her since high school. She told me. - [Johnny] She did not. 132 00:08:28,331 --> 00:08:31,179 All right, so she didn't tell me, but I can tell anyway. 133 00:08:31,243 --> 00:08:34,025 It's typical midlife crisis behavior. 134 00:08:34,091 --> 00:08:37,920 Women don't have midlife crisis. Most hit their peak in their 40s and 50s. 135 00:08:37,995 --> 00:08:40,515 That's a known fact. And my research suggests... 136 00:08:40,586 --> 00:08:42,441 that most women reach their highest potential at that age... 137 00:08:42,506 --> 00:08:44,678 because they're finally free of childbearing. 138 00:08:44,747 --> 00:08:47,267 I was talkin' about George. 139 00:08:47,339 --> 00:08:49,411 Okay, well, here are your books. 140 00:08:49,482 --> 00:08:52,329 Uh, The Complete Idiot's Guide to Surviving Divorce. 141 00:08:52,395 --> 00:08:54,304 - The Divorce Workbook, - Yeah. Thank you. 142 00:08:54,378 --> 00:08:56,287 And, of course, How Come Nobody Loves Me? 143 00:08:56,361 --> 00:08:59,231 - [Clamor, Girls Shouting] - Uh-oh, what's going on here? 144 00:08:59,306 --> 00:09:01,345 - Oh! Oh! - [Girls Crying] 145 00:09:01,417 --> 00:09:03,272 [Panting] 146 00:09:03,337 --> 00:09:05,726 - [Ringing] - Because you're on the... 147 00:09:05,800 --> 00:09:08,189 - Janet, watch the kids! - I got 'em. Okay. 148 00:09:08,264 --> 00:09:09,955 - [Alarm Continues] - Be careful. 149 00:09:10,025 --> 00:09:12,546 Daddy's going to play with his fire hose! 150 00:09:12,617 --> 00:09:14,471 - That didn't sound right. - [Engine Starts] 151 00:09:14,536 --> 00:09:16,707 [Siren Wailing] 152 00:09:19,913 --> 00:09:21,952 - [Siren Stops] - [Glass Shattering] 153 00:09:22,024 --> 00:09:24,642 [George] Back away, folks. All right, be careful, everyone. 154 00:09:24,712 --> 00:09:28,291 Back away. Stay calm. Coming through. 155 00:09:29,320 --> 00:09:31,425 [Loud Clattering] 156 00:09:34,663 --> 00:09:36,518 [Snorting] 157 00:09:36,904 --> 00:09:40,897 (music) I love Loblolly Love Loblolly, love Loblolly (music) 158 00:09:40,967 --> 00:09:43,749 (music) Love, love Loblolly, love (music) 159 00:09:48,807 --> 00:09:53,182 Do me a favor, will you? Will you put bills in one pile, junk mail in another pile? 160 00:09:53,255 --> 00:09:55,589 - Right, right, right, right. - Don't throw anything out until I see it, please? 161 00:09:55,654 --> 00:09:58,239 - Yep. I promise. - Please? Promise? Okay. 162 00:09:58,310 --> 00:10:00,677 [Thunder Rumbling] 163 00:10:00,742 --> 00:10:03,328 - Hey, you wanna go to dinner tonight? - Oh, I can't. I've got a date. 164 00:10:03,398 --> 00:10:07,195 - You know Fabio? His cousin's neighbor. - Good. Yeah, good. 165 00:10:07,271 --> 00:10:09,125 - He's a plumber. - [Bell Jingles] 166 00:10:09,190 --> 00:10:12,060 - Good night! - [Door Closes] 167 00:10:17,574 --> 00:10:20,094 [Sighs] Hmm. 168 00:10:34,437 --> 00:10:38,146 [Helen's Voice] Dearest, do you know how in love with you I am? 169 00:10:42,885 --> 00:10:45,438 Did I trip? Did I stumble? 170 00:10:45,509 --> 00:10:48,955 Lose my balance? Graze my knee? Graze my heart? 171 00:11:00,259 --> 00:11:03,009 I know I'm in love when I see you. 172 00:11:03,075 --> 00:11:06,272 I know when I long to see you, I'm on fire. 173 00:11:06,339 --> 00:11:09,534 Not a muscle has moved. 174 00:11:09,603 --> 00:11:12,155 Leaves hang unruffled by any breeze. The air is still. 175 00:11:12,226 --> 00:11:16,700 I have fallen in love without taking a step. 176 00:11:17,922 --> 00:11:20,410 You're all wrong for me, and I know it. 177 00:11:20,482 --> 00:11:23,831 But I no longer care for my thoughts unless they're thoughts of you." 178 00:11:25,122 --> 00:11:26,977 Oh, Helen, 179 00:11:27,043 --> 00:11:30,719 I'm gonna, I'm gonna knock off early 'cause I got a date with Dan's sister's neighbor. 180 00:11:30,786 --> 00:11:33,175 And... Okay. 181 00:11:33,250 --> 00:11:35,999 When I peel an orange, when I drive my car, 182 00:11:36,065 --> 00:11:39,197 when I lie down each night without you, 183 00:11:39,266 --> 00:11:42,080 I remain... yours." 184 00:11:44,673 --> 00:11:47,771 Who the hell is... yours"? 185 00:11:50,848 --> 00:11:52,703 - [Door Opens] - [Bell Jingles] 186 00:12:04,287 --> 00:12:06,589 - What are you doin'? - What? 187 00:12:06,656 --> 00:12:11,096 You're all wrong for me, and I know it. 188 00:12:11,167 --> 00:12:15,258 But I no longer care for my thoughts unless they're thoughts of you. 189 00:12:16,895 --> 00:12:19,197 [Sighs] 190 00:12:19,263 --> 00:12:21,151 - Oh! Ow! Damn it! - Sorry I'm late. 191 00:12:21,214 --> 00:12:23,832 Woke up this morning and couldn't find my bra. Oh, that's gotta hurt. 192 00:12:23,902 --> 00:12:26,488 - Yeah. How was your date last night? - Oh. 193 00:12:26,559 --> 00:12:28,414 We had great sex. 194 00:12:28,479 --> 00:12:30,967 Great sex. I don't even remember when I had great sex. 195 00:12:31,039 --> 00:12:32,981 I don't remember the last time you had sex. 196 00:12:33,054 --> 00:12:35,388 Listen, you threw out a postcard from your mom. 197 00:12:35,455 --> 00:12:37,975 She says that Florence reminds her of Loblolly-By-The-Sea. 198 00:12:38,046 --> 00:12:40,435 Yeah, Charming, but provincial. Lillian." 199 00:12:40,510 --> 00:12:42,397 When did she leave town again? 200 00:12:42,462 --> 00:12:45,080 Tuesday, August 1, a year ago. 201 00:12:45,150 --> 00:12:47,189 August 1 a year ago was a Tuesday? 202 00:12:47,261 --> 00:12:49,683 - Yep. - Well... 203 00:12:49,757 --> 00:12:53,532 - So, so, she left town just, just about the... - I came back. 204 00:12:53,597 --> 00:12:57,045 Oh, you came back. I wish my mom would do that. 205 00:12:58,365 --> 00:13:01,234 [Frenchman's Voice] Did I trip? Did I stumble? 206 00:13:01,309 --> 00:13:05,335 Lose my balance? Graze my knee? Graze my heart? 207 00:13:05,405 --> 00:13:07,826 I prefer it in hardback, if you still have it available. 208 00:13:07,900 --> 00:13:10,289 I know how it is with some of these top sellers. 209 00:13:10,364 --> 00:13:12,819 They come out in paperback, and then they fall apart. 210 00:13:14,684 --> 00:13:17,018 - Do you work here? - [Men's Voices Together] When I'm close to you, 211 00:13:17,085 --> 00:13:20,249 I feel your hair brush my cheek when it does not. 212 00:13:20,317 --> 00:13:23,250 I look away from you sometimes, then I look back. 213 00:13:23,323 --> 00:13:27,579 When I tie my shoes, when I peel an orange, when I drive my car... 214 00:13:27,644 --> 00:13:30,807 [Old Women Together] When I lie down each night without you, 215 00:13:30,875 --> 00:13:34,224 I remain yours. 216 00:13:34,299 --> 00:13:36,754 What about Simone de Beauvoir's Letters to Sartre? 217 00:13:36,827 --> 00:13:40,373 - That's good. - Letters to a Young Poet, Rilke. 218 00:13:40,443 --> 00:13:43,290 Oh, I love this book. 219 00:13:43,356 --> 00:13:46,616 Listen to this: [Reads Aloud In German] 220 00:13:46,682 --> 00:13:49,333 - [German Continues] - Listen to this one. 221 00:13:49,402 --> 00:13:51,988 - This is from a soldier in the Civil War. - Hey, hey. 222 00:13:52,058 --> 00:13:55,124 If I do not return, dear Sarah, do not mourn me dead. 223 00:13:55,194 --> 00:13:59,121 When my last breath escapes me on the battlefield, it will whisper your name." 224 00:13:59,193 --> 00:14:02,707 [Johnny's Voice] Dearest, do you know how much in love with you I am? 225 00:14:04,249 --> 00:14:08,854 I know I'm in love when I see you. I know when I long to see you. 226 00:14:08,922 --> 00:14:12,434 When I lie in bed each night without you. 227 00:14:12,505 --> 00:14:15,222 [George's Voice] I've fallen in love without taking a step. 228 00:14:15,289 --> 00:14:17,591 You're all wrong for me, and I know it. 229 00:14:17,657 --> 00:14:20,952 I'm on fire. Not a muscle has moved. 230 00:14:21,017 --> 00:14:23,569 The leaves hang unruffled by any breeze. 231 00:14:23,640 --> 00:14:25,909 - Janet called. Told me you had a bee problem. - What? 232 00:14:25,976 --> 00:14:29,654 - I got all the right gear to de-bee the place. - [Janet] George, over here! 233 00:14:31,609 --> 00:14:35,383 - [Bees Buzzing] - Hey, George. 234 00:14:35,448 --> 00:14:38,961 Have you ever, um... Have you ever been on fire? 235 00:14:39,032 --> 00:14:40,887 - On fire? - Yeah. 236 00:14:40,952 --> 00:14:43,188 Well, I'm near fire. Trained to fight fire, 237 00:14:43,255 --> 00:14:45,111 but have I ever been on fire? 238 00:14:45,176 --> 00:14:47,030 No, never. Thank God. 239 00:14:47,096 --> 00:14:51,121 - I don't mean literally. I mean emotionally. - [Buzzing Continues] 240 00:14:56,919 --> 00:14:59,919 Oh, you mean passion. 241 00:14:59,991 --> 00:15:02,708 Well, yeah. Sure. Sure. 242 00:15:02,775 --> 00:15:04,782 I get fired up when I listen to opera. 243 00:15:04,855 --> 00:15:09,459 All the great human emotions in three short hours, and all I got to do is sit there. 244 00:15:09,526 --> 00:15:13,301 I don't like opera much. It's too... 245 00:15:13,366 --> 00:15:16,083 - Too, too... - too emotional. 246 00:15:16,149 --> 00:15:18,899 You know, all those endless feelings. 247 00:15:20,406 --> 00:15:22,446 - Huh. - [Janet] Hey, what's going on? 248 00:15:22,518 --> 00:15:25,235 - Well, we're talking about opera. - Oh, I love opera! 249 00:15:25,302 --> 00:15:27,156 - You do not! No you don't. - I do. 250 00:15:27,221 --> 00:15:29,588 - I listen to it when I vacuum all the time. - Will you give me a hand here? 251 00:15:29,653 --> 00:15:32,653 - I got it. - All right. All right. Uh, hand me my smoke. 252 00:15:32,725 --> 00:15:35,027 - I'm ready. - Oh, boy. 253 00:15:35,093 --> 00:15:36,947 - Thanks, George. I'll buy ya dinner. - Great. You're on! 254 00:15:37,012 --> 00:15:39,281 - Be careful. Get it? - You don't like opera. 255 00:15:39,348 --> 00:15:41,520 - I do too. - You don't even understand Italian. 256 00:15:41,589 --> 00:15:43,443 Opera's in Italian? 257 00:16:09,716 --> 00:16:12,530 [Whistle Blowing] 258 00:16:18,259 --> 00:16:21,161 [Johnny] So old Loblolly was once called Recklesstown? 259 00:16:21,235 --> 00:16:25,490 [Scattergoods] My great aunt, Patricia Scattergoods Randolph, raised hounds. 260 00:16:25,555 --> 00:16:27,889 Before it was Helen's bookstore, 261 00:16:27,955 --> 00:16:31,020 they all lived in that house together... 262 00:16:31,090 --> 00:16:34,090 Aunt Batty Patty and the dogs. 263 00:16:34,162 --> 00:16:38,700 - [Whistle Blowing] - A thinning gene pool is a terrible thing to witness. 264 00:16:38,770 --> 00:16:40,625 Ah. 265 00:16:40,690 --> 00:16:44,716 Civilization's crowning achievement. The cocktail hour. 266 00:16:44,786 --> 00:16:47,720 So Helen's bookstore once housed a madwoman and her dogs? 267 00:16:47,793 --> 00:16:51,949 And your parent's house once housed a speakeasy during Prohibition. 268 00:16:52,017 --> 00:16:53,873 [Blowing Continues] 269 00:16:53,937 --> 00:16:56,839 I like that name. Recklesstown. 270 00:16:57,873 --> 00:17:00,742 [Seagulls Cawing] 271 00:17:00,816 --> 00:17:04,078 - So, you run. - Yeah. 272 00:17:04,144 --> 00:17:08,399 Hey, did you know your bookstore used to house a madwoman and her dogs? 273 00:17:08,464 --> 00:17:10,319 Still does. 274 00:17:10,384 --> 00:17:13,035 [Panting] 275 00:17:13,104 --> 00:17:16,519 Hey, uh, bet I can beat you to that rock over there. 276 00:17:19,472 --> 00:17:21,806 On your mark, get set, go! 277 00:17:26,351 --> 00:17:29,253 So, uh, what if I win? 278 00:17:29,327 --> 00:17:31,661 - [Grunts] - Oh! 279 00:17:31,728 --> 00:17:33,866 I'll cook you dinner! 280 00:17:33,935 --> 00:17:36,390 - [Doorbell Rings] - Oh, he's early. 281 00:17:39,823 --> 00:17:41,895 - You're early. - [Johnny] Yeah. 282 00:17:41,967 --> 00:17:43,821 - Hi. - I didn't use conditioner. 283 00:17:43,886 --> 00:17:45,741 It really saves a lot of time in the shower. 284 00:17:47,598 --> 00:17:49,572 (music) I took my troubles down to Madame Ruth (music) 285 00:17:49,646 --> 00:17:53,158 - I hope you like spaghetti. - Oh, yeah. Homemade sauce? 286 00:17:53,229 --> 00:17:58,086 - Uh, uh-huh. - Oh, that's great. My mom would make it with bay leaves. 287 00:17:58,158 --> 00:18:01,059 - Bay leaves are good. - One or two? 288 00:18:01,133 --> 00:18:03,948 - (music) Love potion number nine (music) - Two. That's how I make it. 289 00:18:05,934 --> 00:18:09,511 - (music) I told her that I was a flop with chicks (music) - Hey, chaise lounge. 290 00:18:09,581 --> 00:18:12,548 (music) I've been this way since 1956 (music) 291 00:18:12,621 --> 00:18:16,297 - (music) She looked at my palm and she made a magic sign (music) - It's very chaise. 292 00:18:16,364 --> 00:18:21,634 (music) She said, What you need is love potion number nine" (music) 293 00:18:23,372 --> 00:18:26,983 (music) She bent down and turned around and gave me a wink (music) 294 00:18:27,052 --> 00:18:30,500 (music) She said, I'm gonna mix it up right here in the sink" (music) 295 00:18:30,572 --> 00:18:34,020 (music) It smelled like turpentine and looked like India ink (music) 296 00:18:34,092 --> 00:18:37,986 (music) I held my nose, I closed my eyes, I took a drink (music) 297 00:18:38,060 --> 00:18:41,737 - (music) I didn't know if it was day or night (music) - Excuse me. 298 00:18:41,804 --> 00:18:44,585 - (music) I started kissing everything in sight (music) - You can get your wine. 299 00:18:44,650 --> 00:18:48,545 (music) But when I kissed a cop at 34th and Vine (music) 300 00:18:48,619 --> 00:18:53,158 (music) He broke my little bottle of love potion number nine (music) 301 00:18:59,306 --> 00:19:02,601 [Helen's Voice] Dearest, do you know how much in love with you I am? 302 00:19:11,786 --> 00:19:14,306 Not a muscle has moved. 303 00:19:14,378 --> 00:19:17,095 I have fallen in love without taking a step. 304 00:19:17,162 --> 00:19:19,977 You are all wrong for me and I know it, 305 00:19:20,042 --> 00:19:23,357 but I can no longer care for my thoughts unless they're thoughts of you. 306 00:19:23,433 --> 00:19:28,321 When I'm close to you, I feel your hair brush my cheek when it does not. 307 00:19:28,392 --> 00:19:32,932 When I tie my shoes, when I peel an orange, 308 00:19:33,001 --> 00:19:34,942 when I drive my car... 309 00:19:35,016 --> 00:19:37,056 Did you find it okay? 310 00:19:59,911 --> 00:20:01,766 [Sighs] 311 00:20:44,165 --> 00:20:46,401 You want some? 312 00:20:55,237 --> 00:20:58,052 - Good night. - [Door Closes] 313 00:21:04,100 --> 00:21:07,580 [Johnny] Hey, McNeely, 314 00:21:07,652 --> 00:21:10,107 what are you doin'? 315 00:21:10,180 --> 00:21:12,798 I'm jogging. 316 00:21:12,868 --> 00:21:15,868 Since when did you start jogging? 317 00:21:15,940 --> 00:21:17,794 Today. 318 00:21:18,979 --> 00:21:22,362 So, did you just have dinner at Helen's house? 319 00:21:22,851 --> 00:21:25,240 Maybe. 320 00:21:26,435 --> 00:21:30,231 Well, you know, I had dinner at her house way before you were even hired. 321 00:21:33,250 --> 00:21:35,584 Wanna go shoot some hoops, tough guy? 322 00:21:39,075 --> 00:21:41,562 - Sure. - You're not too tired? 323 00:21:41,634 --> 00:21:43,674 - No. - Okay, I'll see you there. 324 00:21:43,746 --> 00:21:45,600 No, give me a ride. 325 00:21:45,665 --> 00:21:47,520 - Give me a ride! Give me a ride! - Huh? 326 00:21:49,314 --> 00:21:51,517 You know that Helen's celibate? [Panting] 327 00:21:51,585 --> 00:21:54,684 - Has been for years. - I don't believe that. 328 00:21:54,754 --> 00:21:59,293 - Not physically. Emotionally. - What's that supposed to mean? 329 00:21:59,361 --> 00:22:02,044 You are so clueless. 330 00:22:02,113 --> 00:22:05,461 I'm thinking about making the same choice myself. 331 00:22:05,536 --> 00:22:08,438 Well, how can you be celibate if you're still a virgin? 332 00:22:08,512 --> 00:22:10,367 Shut up! 333 00:22:11,744 --> 00:22:13,915 [Laughs] Ow! You know what I think? 334 00:22:15,457 --> 00:22:17,791 I think Helen's weird. 335 00:22:19,200 --> 00:22:21,055 [McNeely Laughing] 336 00:22:22,945 --> 00:22:25,116 [Janet] Merchandising. That's what we need. 337 00:22:25,184 --> 00:22:28,217 New Age stuff, you know? Deepak Chopra. 338 00:22:28,288 --> 00:22:32,346 You could... You know, like, crystals, tarot cards. 339 00:22:32,415 --> 00:22:34,804 We could get a palm reader in here. Those people... 340 00:22:34,879 --> 00:22:37,912 I mean, they don't have to be licensed or anything. Anybody could do it. 341 00:22:37,983 --> 00:22:41,278 My aunt, actually, could do it. She's blind. 342 00:22:42,558 --> 00:22:44,500 [Helen] She sends a letter every day. 343 00:22:44,574 --> 00:22:46,876 - [Janet] She who? - Miss Scattergoods. 344 00:22:46,943 --> 00:22:49,845 Have you ever had an epistolary relationship? 345 00:22:49,919 --> 00:22:52,122 Sounds kind of kinky, Helen. I'm not into kinky. 346 00:22:52,190 --> 00:22:54,579 No, no, no. It's not kinky. 347 00:22:54,654 --> 00:22:57,916 It means, letters, of letters, carried on by letters." 348 00:22:57,982 --> 00:22:59,989 Like love letters. 349 00:23:02,173 --> 00:23:04,442 Can't fuck a letter, Helen. 350 00:23:06,622 --> 00:23:08,410 (music) [Band] 351 00:23:11,774 --> 00:23:14,010 [Whistle Blowing] 352 00:23:14,078 --> 00:23:15,932 Hey, hey! 353 00:23:15,998 --> 00:23:18,102 - Come back here! - Oh! 354 00:23:18,141 --> 00:23:21,403 [Dan] Hey! [Yells] 355 00:23:23,228 --> 00:23:26,327 Johnny, uh, meet my roommate Kelly. 356 00:23:26,397 --> 00:23:28,251 - Hi. - Hi. 357 00:23:32,284 --> 00:23:34,968 Okay. Bye. 358 00:23:37,596 --> 00:23:40,018 Yeah, he's, he's a babe. 359 00:23:40,093 --> 00:23:43,572 Yeah, but in a totally understated, non-obvious-babe-like way. 360 00:23:43,643 --> 00:23:47,386 - Right? - [Ray Over P.A.] I see a new Loblolly-By-The-Sea. 361 00:23:47,452 --> 00:23:51,990 A Loblolly-By-The-Sea that can compete in the global marketplace. 362 00:23:52,059 --> 00:23:54,164 I'm Ray Bean Junior, 363 00:23:54,235 --> 00:23:56,690 and a vote for me is a vote for you. 364 00:24:01,178 --> 00:24:04,790 Young lady, bring that sparkler over here, would you? 365 00:24:11,321 --> 00:24:14,834 - Thank you, dear. - You're welcome, Miss Scattergoods. 366 00:24:18,554 --> 00:24:21,488 This is the best spot. 367 00:24:21,562 --> 00:24:24,431 You can see everything from here. 368 00:24:24,506 --> 00:24:26,546 [Chattering, Laughing] 369 00:24:31,097 --> 00:24:35,439 - You know who the best-looking guy in class was? - Who? 370 00:24:35,513 --> 00:24:37,749 In our whole class? Who? Tommy Bailey! 371 00:24:37,817 --> 00:24:40,238 - Oh, Tommy Bailey was gorgeous. - Yeah, he was gor... 372 00:24:40,313 --> 00:24:42,168 Granted. He was much better-Looking than you. 373 00:24:42,232 --> 00:24:45,462 - Thank you. - [Crowd Reacting] 374 00:24:45,528 --> 00:24:47,502 Oh, my God. 375 00:24:47,576 --> 00:24:49,431 [Fireworks Whistling, Crackling] 376 00:24:49,497 --> 00:24:52,082 Wow. 377 00:24:53,752 --> 00:24:56,174 [Cheering, Applause] 378 00:25:00,279 --> 00:25:03,093 [Cheering, Applause Continue] 379 00:25:06,136 --> 00:25:07,990 The air is still, isn't it? 380 00:25:09,655 --> 00:25:11,760 It's humid. 381 00:25:11,831 --> 00:25:15,028 Leaves hang unruffled by any breeze. 382 00:25:16,246 --> 00:25:18,996 Not a muscle has moved. 383 00:25:21,174 --> 00:25:24,273 When I tie my shoes, when I peel an orange, 384 00:25:25,398 --> 00:25:27,285 when I drive my car. 385 00:25:56,053 --> 00:25:58,388 [Thunder Rumbling] 386 00:26:17,012 --> 00:26:19,314 Hey, you know what? We just ran into George, 387 00:26:19,380 --> 00:26:22,227 and he said the best thing to do on a hot day is to drink something hot. 388 00:26:22,292 --> 00:26:25,324 - Mm-hmm. It cools the body off. - He knows weird little things like that all the time. 389 00:26:25,395 --> 00:26:27,850 - You're both late. - We are late. 390 00:26:27,923 --> 00:26:31,501 You're right. We're late. This is one of the mornings you're actually right. 391 00:26:31,571 --> 00:26:34,092 We're late. We're about... Excuse me, I don't have a watch. 392 00:26:34,163 --> 00:26:37,162 Four and a half minutes late. Can you believe that? 393 00:26:37,234 --> 00:26:40,714 Wow, sorry. We tried to just make it four minutes late, 394 00:26:40,786 --> 00:26:43,207 but then we stopped and said hello to someone. 395 00:26:43,282 --> 00:26:45,138 Where's Johnny? 396 00:27:00,402 --> 00:27:02,256 [Bell Jingles] 397 00:27:03,729 --> 00:27:05,584 Hi, Jen. 398 00:27:07,313 --> 00:27:09,451 Hi. 399 00:27:11,633 --> 00:27:14,382 - Nice bod! - [Chuckles] What? 400 00:27:14,448 --> 00:27:17,001 Well, I mean, I hate to objectify you, 401 00:27:17,072 --> 00:27:18,928 but, historically, it is my turn, 402 00:27:18,993 --> 00:27:22,505 and... good pecs, nice abs. 403 00:27:22,576 --> 00:27:24,812 How's it feel to be an object, babe? 404 00:27:24,880 --> 00:27:27,694 - Um... weird. - Oh, well! 405 00:27:27,759 --> 00:27:31,175 Put your shirt back on! We're trying to sell books here. 406 00:27:31,248 --> 00:27:33,931 - It is hot in here. - I know, I know it's hot. 407 00:27:34,000 --> 00:27:37,228 I know, I mean, I can feel the hot. It's hot outside. 408 00:27:37,295 --> 00:27:41,093 So it's hot in here, and I would be able to feel that it's hot in here because I've got skin. 409 00:27:44,591 --> 00:27:46,696 So, I want you to put your shirt on. 410 00:27:46,767 --> 00:27:48,938 I want you to put your shirt on now. I'd like for you to put your shirt on. 411 00:27:49,007 --> 00:27:51,047 [Sighs] Okay. 412 00:27:51,119 --> 00:27:52,973 Because you smell. 413 00:28:00,910 --> 00:28:05,165 [Laughs] Wow, Helen, you just acted like such a bitch. 414 00:28:05,231 --> 00:28:07,652 - [Door Closes] - [Janet] I think you owe him an apology. 415 00:28:07,726 --> 00:28:09,995 [Fly Buzzing] 416 00:28:11,790 --> 00:28:14,659 - [Sighs] - I, I meant in a good way. 417 00:28:14,734 --> 00:28:16,588 L... 418 00:28:19,982 --> 00:28:23,430 [Mocking] Put your shirt on." It's a hundred degrees! 419 00:28:23,501 --> 00:28:25,356 Put your shirt on! 420 00:29:01,804 --> 00:29:04,007 Johnny? 421 00:29:07,180 --> 00:29:09,034 Johnny? 422 00:29:11,883 --> 00:29:13,738 Ow! 423 00:29:17,131 --> 00:29:18,985 Johnny, I, I need to talk to you. 424 00:29:19,051 --> 00:29:21,985 Janet wants me to talk to you because you seemed like... 425 00:29:22,058 --> 00:29:25,854 Well, she felt like you were upset, and, well, you can't quit... 426 00:29:25,930 --> 00:29:28,897 because we really need someone tall at the bookstore. 427 00:29:30,218 --> 00:29:32,073 And you're tall. 428 00:29:35,849 --> 00:29:37,704 Are you even here? 429 00:29:46,312 --> 00:29:48,168 Johnny? 430 00:29:51,593 --> 00:29:53,448 Johnny? 431 00:29:53,512 --> 00:29:57,768 I know I was pretty rude, so I could make it up to you. 432 00:29:57,832 --> 00:30:01,128 Maybe I can help you organize your, your desk, your table down there. 433 00:30:01,193 --> 00:30:03,681 You had a lot of papers and a lot of work. 434 00:30:03,753 --> 00:30:07,429 It seemed like you could try to do the kitchen too. 435 00:30:07,496 --> 00:30:09,350 'Cause all the food laying on the table... 436 00:30:09,416 --> 00:30:11,968 Johnny? 437 00:30:15,336 --> 00:30:18,784 I know you're here... somewhere. 438 00:30:18,856 --> 00:30:20,960 Look, I came to apologize. 439 00:30:22,663 --> 00:30:24,518 Johnny? 440 00:30:34,631 --> 00:30:36,485 What I said was awful. 441 00:30:38,374 --> 00:30:41,189 [Sighs] I came to work... Maybe it was the heat, I don't know. 442 00:30:41,254 --> 00:30:45,280 I came upstairs, and you were working without your shirt on. 443 00:30:45,350 --> 00:30:47,619 It was... I mean, l... 444 00:30:47,685 --> 00:30:50,500 It was so hot, and l... 445 00:30:52,198 --> 00:30:55,012 You don't smell. I made that up. 446 00:30:57,126 --> 00:30:58,980 L-I'm sorry. 447 00:31:00,358 --> 00:31:02,659 I'm not really a mean person. I'm not mean at all. 448 00:31:02,726 --> 00:31:05,278 L-I don't think of myself as a mean person. 449 00:31:12,613 --> 00:31:15,100 I'm not a mean person. Really, I'm not. 450 00:31:15,172 --> 00:31:17,027 L... 451 00:31:17,092 --> 00:31:20,475 It's just that... when I came upstairs... 452 00:31:20,548 --> 00:31:25,218 and... you were working and you didn't have your shirt on, I, I, l... 453 00:31:25,284 --> 00:31:28,448 Maybe it was the heat or something, and I got confused. 454 00:31:28,516 --> 00:31:30,370 So I could have been nice and said, 455 00:31:30,435 --> 00:31:33,086 Please put on your shirt," 456 00:31:36,164 --> 00:31:38,335 but I didn't say that. 457 00:32:02,114 --> 00:32:04,928 [Heavy Breathing] 458 00:32:09,666 --> 00:32:11,575 - How much is a surgery like that? - Hey, Jan. 459 00:32:11,650 --> 00:32:14,203 - Hey, George. How are you? - Bees come back? 460 00:32:14,274 --> 00:32:17,721 Uh, no, they did not, thank goodness. Whatever you did scared 'em away. 461 00:32:17,793 --> 00:32:20,095 Now, listen. I got your new smoke detectors here. 462 00:32:20,160 --> 00:32:22,616 - Batteries included. - Perfect. Yeah. Oh! 463 00:32:22,689 --> 00:32:25,372 Goodness sakes alive. That is going to hurt somebody someday. 464 00:32:25,441 --> 00:32:28,408 - I gotta get that fixed. - I'll help you. 465 00:32:28,480 --> 00:32:30,814 - Really, will you? Thank you. - Anything for you, Janet. 466 00:32:30,880 --> 00:32:34,077 Oh, you are so sweet. How come you're so good to me? 467 00:32:35,168 --> 00:32:37,023 - Now listen. - Yeah. 468 00:32:37,088 --> 00:32:39,160 - Don't forget to read your manuals. - I won't. 469 00:32:40,449 --> 00:32:42,936 - See ya! - Bye. 470 00:32:43,008 --> 00:32:45,790 - [Bell Jingles] - [Door Closes] 471 00:32:59,615 --> 00:33:03,608 [Janet's Voice] Dearest, do you know how much in love with you I am? 472 00:33:03,679 --> 00:33:07,356 Did I trip? Did I stumble? Lose my balance? 473 00:33:07,423 --> 00:33:11,198 Graze my knee? Graze my heart? 474 00:33:11,263 --> 00:33:15,157 I'm on fire. Not a muscle has moved. 475 00:33:15,230 --> 00:33:19,605 Air is still. I have fallen in love without taking a step. 476 00:33:19,677 --> 00:33:22,394 You are all wrong for me and I know it, 477 00:33:22,461 --> 00:33:25,844 but I can no longer care for my thoughts... 478 00:33:25,918 --> 00:33:27,827 unless they're thoughts of you. 479 00:33:27,901 --> 00:33:30,170 When I lie down each night without you, 480 00:33:30,237 --> 00:33:32,092 I remain... yours." 481 00:33:35,389 --> 00:33:37,244 [Siren Wailing] 482 00:33:53,756 --> 00:33:56,145 Dan, hi. 483 00:33:56,220 --> 00:33:58,227 Can I see your license, please? 484 00:34:00,092 --> 00:34:02,132 Mm-hmm. 485 00:34:02,203 --> 00:34:05,847 Getting my license. My license, license. 486 00:34:05,915 --> 00:34:07,771 Oh, God, where's my purse? 487 00:34:07,836 --> 00:34:09,690 Oh. 488 00:34:11,035 --> 00:34:12,891 I don't have my license. 489 00:34:14,427 --> 00:34:17,460 You were doing 60 in a 30-mile-per-hour zone. 490 00:34:17,531 --> 00:34:20,400 You ran the stop sign. 491 00:34:22,875 --> 00:34:24,729 You should be more careful, Helen. 492 00:34:24,794 --> 00:34:27,609 [Crying] 493 00:34:28,986 --> 00:34:32,335 Oh, no. Um... 494 00:34:32,410 --> 00:34:34,678 Give me the ticket. 495 00:34:34,746 --> 00:34:36,818 - Okay. - Don't cry. Look, look. Here. 496 00:34:36,890 --> 00:34:40,239 I'm ripping it up, okay? Look. No, no more ticket. No ticket, okay? Don't cry. 497 00:34:40,314 --> 00:34:43,958 See? Look, look. It's flying. It's all feathers. Nothing. In the air. 498 00:34:44,026 --> 00:34:47,604 - Okay? No ticket. - [Sobbing] 499 00:34:50,201 --> 00:34:53,015 [Car Approaching] 500 00:34:54,489 --> 00:34:57,042 - [Engine Stops] - [Door Opens, Closes] 501 00:34:58,777 --> 00:35:01,297 - Hey, where have you been? - Hi, I got my tires rotated. 502 00:35:01,368 --> 00:35:03,473 Really? Take your purse. You forgot it. 503 00:35:03,544 --> 00:35:06,032 - Where are your shoes? What happened to you? - Um... 504 00:35:06,105 --> 00:35:09,367 What are you in a hurry for? You won't believe this, but George has a crush on me. 505 00:35:09,433 --> 00:35:12,302 - Really? - Yes. Do you have anything to drink? 506 00:35:12,376 --> 00:35:14,994 He comes into the shop today, and we're standing, talking at the counter. 507 00:35:15,064 --> 00:35:18,325 You know how the counter falls through sometimes? We gotta get that thing fixed. 508 00:35:18,391 --> 00:35:21,293 So I say, We gotta get this thing fixed."And he says, I'll help you." 509 00:35:21,367 --> 00:35:23,734 I said, Really?" And he said, Sure, anything for you, Janet." 510 00:35:23,799 --> 00:35:26,898 - Anything for you, Janet," he said. - And? 511 00:35:26,968 --> 00:35:30,066 So, then... That's not enough, I know. 512 00:35:30,135 --> 00:35:32,339 Then he puts the smoke detectors on the counter, 513 00:35:32,407 --> 00:35:35,755 and he looks at me and puts the manuals in front of me. 514 00:35:35,830 --> 00:35:38,002 And he looks at me, and he says, 515 00:35:38,071 --> 00:35:41,649 Make sure you read the manuals." 516 00:35:41,719 --> 00:35:43,955 And he kinda... He blinked. Like a wink. 517 00:35:44,022 --> 00:35:47,405 No blink, but like a... Kind of a sexy... 518 00:35:47,479 --> 00:35:50,293 Not anything like I'm doing I'm sure, but anyway... And then... 519 00:35:50,359 --> 00:35:53,206 And then he gives me... this. 520 00:35:58,038 --> 00:36:00,558 Okay. Do you know how in love with you I am?" 521 00:36:00,629 --> 00:36:03,444 Blah, blah, blah, blah. I'm on fire." 522 00:36:03,509 --> 00:36:05,581 I'm on fire." Get it? He's a fireman. 523 00:36:05,653 --> 00:36:09,777 - Um, I don't think George could write a letter like this. - Well, neither did I. 524 00:36:09,845 --> 00:36:12,495 Then I read that, and I think, well, the man is hot! 525 00:36:12,565 --> 00:36:15,947 He's got this passion just brewing inside of him that's dying to get out. 526 00:36:16,021 --> 00:36:18,355 It's not yours. 527 00:36:20,948 --> 00:36:24,974 You know, Helen, I come over and share this with you. 528 00:36:25,044 --> 00:36:26,899 Why can't you be happy for me? 529 00:36:26,964 --> 00:36:29,353 Why can't you just be excited that I get something... 530 00:36:29,428 --> 00:36:31,795 - That I would get a letter. - It's mine. 531 00:36:32,819 --> 00:36:36,529 - What? - It's mine. 532 00:36:41,555 --> 00:36:44,589 I just found it, and so l... 533 00:36:44,660 --> 00:36:47,823 And I'm, I'm sorry. I, um... 534 00:36:49,683 --> 00:36:51,537 Well, who, um... 535 00:36:53,459 --> 00:36:57,004 - I don't know. - What, what do you mean? 536 00:36:57,075 --> 00:36:59,944 Well, well, how... Where did you get it? 537 00:37:00,019 --> 00:37:02,058 In the mail. 538 00:37:02,130 --> 00:37:04,464 - At the house here? - In the bookstore. 539 00:37:06,834 --> 00:37:10,217 So they just sent, like, an addressed envelope to you? 540 00:37:10,291 --> 00:37:12,145 No, it wasn't in an envelope. 541 00:37:18,002 --> 00:37:21,263 You found the letter the same way I did, didn't you? 542 00:37:22,674 --> 00:37:24,528 But, but it's not for me. 543 00:37:25,873 --> 00:37:28,262 But it's for you. 544 00:37:28,337 --> 00:37:30,988 Because I wouldn't get a love letter, would I? 545 00:37:31,058 --> 00:37:34,123 - You misunderstand me. - Please help me understand it. 546 00:37:34,193 --> 00:37:38,186 I don't understand why you know it's for you, and it's not for me. 547 00:37:39,216 --> 00:37:41,584 Can you help me? 548 00:37:41,649 --> 00:37:44,202 I, l... 549 00:37:47,376 --> 00:37:49,231 - I can't. - I can. 550 00:37:50,512 --> 00:37:52,846 You wanted it to be yours, so it's yours. 551 00:37:55,152 --> 00:37:57,007 I'm tired of it. 552 00:38:01,103 --> 00:38:04,813 So let me tell you something. I quit. 553 00:38:04,879 --> 00:38:09,287 I quit being your friend. I quit the bookstore. 554 00:38:11,407 --> 00:38:14,603 That's it. I quit. Anything else I can quit I'll quit too. 555 00:38:32,014 --> 00:38:33,868 [Bell Jingles] 556 00:38:35,533 --> 00:38:38,250 I don't know where Janet keeps the purchase orders. 557 00:38:38,318 --> 00:38:40,521 You need to go to Gloucester today. Jennifer has a list. 558 00:38:40,589 --> 00:38:44,483 In fact, you can go together. It's summertime. We need maps. We need lots of maps. 559 00:38:44,557 --> 00:38:48,202 We could use some number-two pencils. A broom. We need a wide broom. 560 00:38:48,269 --> 00:38:50,341 So you'll be gone all day. 561 00:38:52,493 --> 00:38:54,532 [Jennifer] Cool. Field trip. 562 00:39:00,364 --> 00:39:02,601 - [Door Opens] - [Bell Jingles] 563 00:39:02,668 --> 00:39:05,056 - [Phone Rings] - [Door Closes] 564 00:39:05,132 --> 00:39:06,888 [Ringing Continues] 565 00:39:06,955 --> 00:39:09,638 - Helen? - Hi, George. 566 00:39:09,707 --> 00:39:12,675 - So how about that dinner you owe me? - Uh-huh. Great. 567 00:39:17,387 --> 00:39:20,486 So, Helen gave me two tickets to the Keaton Film Festival tonight, 568 00:39:20,555 --> 00:39:22,921 and she said that I should invite you. 569 00:39:25,515 --> 00:39:29,028 - I think she's trying to get us together. - Great. 570 00:39:31,307 --> 00:39:33,194 - [Dan] I think she's on dope. - [Woman] Shh! 571 00:39:33,258 --> 00:39:37,383 Something's up with her. I pulled her over for speeding, and she acted very suspicious. 572 00:39:37,451 --> 00:39:39,938 - Shh! People are trying to watch the movie. - It's a silent movie. 573 00:39:40,010 --> 00:39:43,588 - You can't hear them speak anyway. - Just shh! 574 00:39:43,658 --> 00:39:46,854 - I'm gonna have to go to the bookstore and check her out. - Shh! 575 00:39:46,921 --> 00:39:49,955 I thought she meant Diane Keaton. 576 00:39:50,026 --> 00:39:52,709 I thought she meant Michael Keaton. 577 00:40:00,265 --> 00:40:02,982 - [Jennifer] I told you he was in love with her. - [Johnny] He is not. 578 00:40:03,049 --> 00:40:04,991 Of course he is. 579 00:40:05,065 --> 00:40:07,236 Everyone's in love with Helen. 580 00:40:07,305 --> 00:40:10,501 Don't you think she's incredible for someone her age? 581 00:40:14,088 --> 00:40:17,405 I mean, she's a bitch, but it's liberating to be a bitch. 582 00:40:17,481 --> 00:40:20,645 You have to be a bitch sometimes just to hold your own. 583 00:40:20,713 --> 00:40:23,079 I mean, of course you don't. You're a man. 584 00:40:23,145 --> 00:40:25,533 A man just has to be, and the world delivers. 585 00:40:25,608 --> 00:40:29,055 - So unfair. - Life's unfair. 586 00:40:29,127 --> 00:40:33,634 [Jennifer] I guess it is. So you have to wear a bib if you're gonna have lobster. 587 00:40:35,464 --> 00:40:38,530 - Helen, hi! How are you? - Hey! 588 00:40:38,600 --> 00:40:41,414 [Chattering] 589 00:40:44,039 --> 00:40:46,341 [Chattering Continues] 590 00:40:53,703 --> 00:40:56,091 Hi, guys! 591 00:41:12,005 --> 00:41:13,860 Kelly, hi. 592 00:41:13,925 --> 00:41:17,241 So, um, do you think you can clear out tonight? 593 00:41:17,317 --> 00:41:19,324 Because I think I just got lucky. 594 00:41:19,397 --> 00:41:23,968 - (music) [Opera] - [George] Helen, the prom is the uber date. 595 00:41:24,036 --> 00:41:26,207 Right, but that wasn't a real date. 596 00:41:26,276 --> 00:41:29,790 I mean, you were just... You took me because you were being a good friend. 597 00:41:29,861 --> 00:41:32,959 - Who was gonna take me to the prom with a body cast? - [Chuckling] 598 00:41:33,028 --> 00:41:35,778 Yeah, you're right. No one else would do that. Just me. 599 00:41:35,845 --> 00:41:37,983 See? So that was our only date. 600 00:41:38,052 --> 00:41:40,987 And it wasn't even a real date because you were being a good friend. 601 00:41:41,059 --> 00:41:43,394 But maybe I was being a good friend... 602 00:41:43,460 --> 00:41:46,241 because I remember you were in a sky blue tuxedo with ruffles. 603 00:41:46,307 --> 00:41:49,536 [Chuckles] Is this a date? 604 00:41:51,300 --> 00:41:56,667 Well... I love driving this truck. 605 00:41:56,739 --> 00:41:59,389 I really like driving this truck. 606 00:41:59,458 --> 00:42:01,792 - What about the night... - What does this do? 607 00:42:01,859 --> 00:42:04,444 - [Siren Wails] - Please, don't touch that. Don't touch that. 608 00:42:05,603 --> 00:42:08,603 We closed that place. That was a date. 609 00:42:10,499 --> 00:42:12,603 No, that wasn't a date. 610 00:42:12,674 --> 00:42:14,747 I had just gotten divorced from Kenny. 611 00:42:16,642 --> 00:42:19,009 You were about to... be married, 612 00:42:19,074 --> 00:42:21,856 and you were very very happy and I was miserable. 613 00:42:21,923 --> 00:42:24,126 Oh, I remember that night differently. 614 00:42:24,194 --> 00:42:26,682 I remember I was getting married. 615 00:42:28,225 --> 00:42:31,837 And you were finally single. 616 00:42:33,665 --> 00:42:36,665 Big deal. Just because you leaned over in the restaurant... 617 00:42:36,737 --> 00:42:39,584 and kissed me in what felt like a pretty passionate way, 618 00:42:39,649 --> 00:42:42,683 doesn't mean, like, that has to lead to anything or anything. 619 00:42:42,753 --> 00:42:45,142 It just... We can still be friends. 620 00:42:45,217 --> 00:42:50,650 I just... I'm sure I'm just having an ego vanity reaction... right now. 621 00:42:50,720 --> 00:42:54,266 I just... I mean, I don't need your desire to make me feel desirable. 622 00:42:54,336 --> 00:42:57,402 That's such a male-identified way for a woman to view herself. 623 00:42:57,472 --> 00:43:00,189 I don't need your gaze. I just... 624 00:43:00,256 --> 00:43:02,328 thought that maybe... 625 00:43:02,399 --> 00:43:05,913 you did... really want to spend the night with me. 626 00:43:05,983 --> 00:43:08,852 But you know what? [Nervous Chuckle] 627 00:43:08,927 --> 00:43:11,382 It's cool. It's... [Laughs] 628 00:43:15,872 --> 00:43:18,555 - Oh, shit. - [Dogs Barking] 629 00:43:18,623 --> 00:43:20,695 Thanks for letting me drive, George. 630 00:43:20,767 --> 00:43:22,774 - Did I have a choice? - No. 631 00:43:22,847 --> 00:43:26,163 So, next week, the opera. Our fourth date. 632 00:43:26,239 --> 00:43:28,573 First official. 633 00:43:28,639 --> 00:43:31,060 - Deal. - Great. 634 00:43:38,078 --> 00:43:41,427 [Door Opens, Closes] 635 00:43:41,598 --> 00:43:45,754 [Chattering] 636 00:43:45,821 --> 00:43:48,439 - [Man] Thank you very much. - [Janet] So that is my feelings on salt and pepper. 637 00:43:48,510 --> 00:43:50,844 Sugar. Condiments. Let's move on to that. 638 00:43:50,909 --> 00:43:52,916 Ketchup, obviously the most popular condiment. 639 00:43:52,989 --> 00:43:55,377 - Mm-hmm. - I don't think anybody is gonna disagree with me on that one. 640 00:43:55,452 --> 00:43:58,354 When... First of all, always wipe the bottles down. 641 00:43:58,428 --> 00:44:00,730 Sticky? There's nothing grosser than that. I'm sure there's something grosser, 642 00:44:00,797 --> 00:44:03,382 but it's pretty gross to have a sticky when you're trying to have some food. 643 00:44:03,452 --> 00:44:05,754 [Helen] Yes, I've been on hold for ten minutes. 644 00:44:05,820 --> 00:44:08,951 I know there's a way to summarize accounts payable by creditor. 645 00:44:09,020 --> 00:44:11,541 - No, Janet Frank is not available. - [Bell Jingles] 646 00:44:11,613 --> 00:44:13,467 No, please don't hang up on me again! 647 00:44:13,532 --> 00:44:16,020 - J-Just give me a second, um... - Hi. 648 00:44:16,092 --> 00:44:19,670 I'll ask my other assistant. Jennifer! 649 00:44:19,740 --> 00:44:21,595 Jennifer! 650 00:44:23,291 --> 00:44:25,146 Yeah? 651 00:44:31,322 --> 00:44:33,744 [Seagulls Cawing] 652 00:44:40,443 --> 00:44:42,330 So, don't flatter yourself, okay? 653 00:44:42,394 --> 00:44:44,914 Don't think I lost my hair over you because I didn't. 654 00:44:44,986 --> 00:44:47,856 - I wasn't thinking that. - Oh, yeah. 655 00:44:47,931 --> 00:44:52,185 - I'm really sorry about last night. - It's okay. I'm over it now. 656 00:44:52,250 --> 00:44:54,104 I'm over it. 657 00:44:58,874 --> 00:45:00,783 You have a nice-shaped head. 658 00:45:01,817 --> 00:45:04,435 [Chuckles] Really? 659 00:45:06,810 --> 00:45:10,868 Anyway, like I was saying last night before you interrupted me, 660 00:45:10,937 --> 00:45:13,620 was Freud supposedly asked What do women want?" 661 00:45:13,689 --> 00:45:17,072 No one knows what they want, Jennifer. That's the human condition. 662 00:45:17,145 --> 00:45:19,730 Some people know what they want. 663 00:45:21,240 --> 00:45:24,469 They might not know how to get it, but they know what they want. 664 00:46:00,407 --> 00:46:02,261 Hi. 665 00:46:02,326 --> 00:46:04,595 - Today's your day off. - I know. 666 00:46:09,526 --> 00:46:11,981 I love you. 667 00:46:12,054 --> 00:46:13,908 [Softly] Oh, no. 668 00:46:15,638 --> 00:46:18,672 - Did you hear me? - Uh-huh. Yeah. 669 00:46:18,742 --> 00:46:20,596 What do you want from me? 670 00:46:23,510 --> 00:46:26,576 What do you want from me? 671 00:46:26,646 --> 00:46:28,882 Oh, no, no. 672 00:46:28,949 --> 00:46:31,915 - This. - Mmm. 673 00:46:31,988 --> 00:46:33,844 [Bell Jingles] 674 00:46:49,172 --> 00:46:51,027 [Snorts] 675 00:47:01,747 --> 00:47:03,602 Helen? 676 00:47:11,827 --> 00:47:14,642 [Dan's Voice] Did I trip? Did I stumble? 677 00:47:14,707 --> 00:47:16,562 Lose my balance? 678 00:47:16,627 --> 00:47:20,271 I have fallen in love without taking a step. 679 00:47:20,339 --> 00:47:22,193 When I'm close to you, 680 00:47:22,258 --> 00:47:25,128 I feel your hair brush my cheek when it does not. 681 00:47:25,202 --> 00:47:28,715 I look away from you sometimes, 682 00:47:28,786 --> 00:47:30,859 then I look back. 683 00:47:30,930 --> 00:47:33,068 When I tie my shoes, 684 00:47:33,138 --> 00:47:35,145 when I peel an orange, 685 00:47:35,218 --> 00:47:38,349 when I drive my car, 686 00:47:38,417 --> 00:47:40,970 when I lie down each night without you, 687 00:47:42,225 --> 00:47:45,127 I remain yours." 688 00:47:45,201 --> 00:47:47,535 I love your toes. 689 00:47:47,601 --> 00:47:50,023 I love your nose. 690 00:47:52,145 --> 00:47:54,600 - I love your ear lobes. - Johnny. 691 00:47:54,673 --> 00:47:56,528 I love your voice. 692 00:47:57,968 --> 00:47:59,975 I love you. 693 00:48:00,048 --> 00:48:02,666 - You gotta stop saying that. - I can't. 694 00:48:02,736 --> 00:48:04,841 I never felt this way before. 695 00:48:04,912 --> 00:48:07,115 Of course not. 696 00:48:07,184 --> 00:48:09,605 You're 20. 697 00:48:11,216 --> 00:48:15,405 (music) Seems I've got to have a change of scene (music) 698 00:48:16,432 --> 00:48:18,668 (music) 'Cause every night I have (music) 699 00:48:18,735 --> 00:48:20,589 (music) The strangest dreams (music) 700 00:48:21,744 --> 00:48:23,947 (music) Imprisoned by the way (music) 701 00:48:24,015 --> 00:48:26,732 (music) It could have been (music) 702 00:48:26,799 --> 00:48:29,036 (music) Left here on my own (music) 703 00:48:29,103 --> 00:48:31,372 (music) Or so it seems (music) 704 00:48:31,439 --> 00:48:34,373 (music) I've got to leave (music) 705 00:48:34,446 --> 00:48:37,261 (music) Before I start to scream (music) 706 00:48:37,326 --> 00:48:41,701 (music) But someone locked the door and took the key (music) 707 00:48:41,774 --> 00:48:44,294 (music) You feelin' all right (music) 708 00:48:44,366 --> 00:48:46,570 (music) All right (music) 709 00:48:46,638 --> 00:48:50,151 (music) I'm not feeling too good myself (music) 710 00:48:50,222 --> 00:48:52,109 (music) Oh, no (music) 711 00:48:52,173 --> 00:48:54,060 (music) Well, feelin' all right (music) 712 00:48:54,125 --> 00:48:56,875 (music) All right (music) 713 00:48:56,941 --> 00:48:59,843 (music) I'm not feelin' too good myself (music) 714 00:48:59,917 --> 00:49:01,771 - (music) Oh, no (music) - What are you doing? 715 00:49:01,837 --> 00:49:03,941 Tracing the lines on your face. 716 00:49:04,012 --> 00:49:06,947 - [Sighs] - You have so many wrinkles. 717 00:49:09,293 --> 00:49:13,254 (music) And even now I sit and I wonder why (music) 718 00:49:14,604 --> 00:49:17,986 - (music) [Continues] - Oh, man. How long has it been? 719 00:49:18,060 --> 00:49:22,697 Fifteen minutes. About. 720 00:49:22,764 --> 00:49:26,059 Okay, okay. Five more. 721 00:49:26,124 --> 00:49:30,084 (music) Gotta stop believin' in all your lies (music) 722 00:49:30,156 --> 00:49:34,215 - (music) Because there's too much to do before I die (music) - [Phone Ringing] 723 00:49:35,691 --> 00:49:39,303 - [Ringing Continues] - [Machine Beeps] 724 00:49:39,371 --> 00:49:41,891 [George On Answering Machine] Helen, are you there? Hello? 725 00:49:41,963 --> 00:49:44,102 The opera awaits. I'll be there in ten minutes. 726 00:49:44,171 --> 00:49:46,025 [Machine Beeps] 727 00:49:54,987 --> 00:49:56,841 [Doorbell Rings] 728 00:49:56,906 --> 00:50:00,418 I'll be right there! Ooh! 729 00:50:02,218 --> 00:50:04,073 [Sighs] 730 00:50:06,538 --> 00:50:09,189 Hi, George. 731 00:50:09,258 --> 00:50:11,112 You look great. 732 00:50:12,169 --> 00:50:14,079 (music) [Woman Singing Opera] 733 00:50:25,257 --> 00:50:27,591 [Crying] 734 00:50:40,488 --> 00:50:43,303 [People Chattering] 735 00:50:46,663 --> 00:50:48,518 [George] I thought you didn't like opera. 736 00:50:48,583 --> 00:50:50,688 [Helen] I don't. I still don't. 737 00:50:50,759 --> 00:50:53,759 To Tosca. He died for love. 738 00:50:54,791 --> 00:50:57,158 To... old friends. 739 00:50:57,222 --> 00:50:59,198 To you... 740 00:50:59,272 --> 00:51:02,304 - and your secret. - [Coughs] 741 00:51:02,374 --> 00:51:06,400 - Mmm. Yes, what secret? - You okay? You sure? 742 00:51:06,471 --> 00:51:10,561 - [Sighs] - Well, Helen, you're not as tough as people think. 743 00:51:10,630 --> 00:51:13,380 - Because I cried? George, I never cry. - Yeah. 744 00:51:13,446 --> 00:51:16,829 Never have. Don't like sad. You know that. 745 00:51:16,902 --> 00:51:19,007 Well, what about when I took you to Love Story? 746 00:51:20,198 --> 00:51:22,053 Hmm? 747 00:51:23,814 --> 00:51:27,130 So, when did you, um, start loving opera? 748 00:51:28,197 --> 00:51:30,140 In New York, 1976. 749 00:51:31,173 --> 00:51:33,344 Oh, the Bicentennial trip. 750 00:51:33,413 --> 00:51:35,802 It wasn't a trip. 751 00:51:35,876 --> 00:51:37,852 I moved there. 752 00:51:37,926 --> 00:51:42,180 You don't... remember... 753 00:51:42,245 --> 00:51:44,219 me writing to you from New York? 754 00:51:45,349 --> 00:51:47,204 I sent you postcards. 755 00:51:49,028 --> 00:51:51,483 Yep, I remember the postcards. 756 00:51:51,556 --> 00:51:53,760 You never responded. 757 00:51:54,884 --> 00:51:56,924 To a postcard? 758 00:52:01,092 --> 00:52:04,255 The opera was really... okay, George. 759 00:52:05,572 --> 00:52:07,427 Good night. 760 00:52:08,899 --> 00:52:10,755 You know, 761 00:52:12,387 --> 00:52:15,803 the night... Tosca premiered, 762 00:52:15,876 --> 00:52:19,453 Puccini's enemies tried to sabotage it. 763 00:52:19,522 --> 00:52:21,758 When the curtain went up, the audience... 764 00:52:21,826 --> 00:52:24,314 was suddenly flooded with late arrivals. 765 00:52:24,386 --> 00:52:26,329 So the curtain had to come down. 766 00:52:26,403 --> 00:52:29,152 And this happened over and over again... 767 00:52:29,219 --> 00:52:32,480 because Puccini always insisted that everyone see it... 768 00:52:32,546 --> 00:52:34,402 from the beginning to the end. 769 00:52:38,498 --> 00:52:40,887 What I'm trying to say is, 770 00:52:45,505 --> 00:52:49,979 no matter... how many times the curtain goes up or goes down, 771 00:52:50,049 --> 00:52:53,911 I'm not leavin' my seat because I know when this finally starts, 772 00:52:53,985 --> 00:52:56,374 it's gonna be great. 773 00:53:00,065 --> 00:53:02,399 I'm not very good at this, am I? 774 00:53:14,144 --> 00:53:17,755 You know, I really wanted to kiss you just then, Helen. 775 00:53:18,943 --> 00:53:23,580 But, I guess I'm going through a lot right now, 776 00:53:23,647 --> 00:53:26,942 and we should just probably take it slow. 777 00:53:38,335 --> 00:53:40,245 - [Car Door Closes] - [Engine Starts] 778 00:54:36,828 --> 00:54:40,123 The big city waits for you." 779 00:54:54,907 --> 00:54:56,761 Oh, my God! 780 00:55:10,106 --> 00:55:11,960 Hey, you got another postcard from your mom. 781 00:55:12,025 --> 00:55:14,229 She and your grandmother are coming to visit. 782 00:55:14,297 --> 00:55:17,396 - Huh? - Cool. 783 00:55:17,465 --> 00:55:19,766 You're gonna have a house full of women. 784 00:55:19,834 --> 00:55:22,648 [Chattering] 785 00:55:23,930 --> 00:55:26,297 Hi. 786 00:55:26,361 --> 00:55:28,215 I miss you. 787 00:55:28,281 --> 00:55:32,056 Of course you miss me. We're in a fight. We're not talking. 788 00:55:33,305 --> 00:55:35,159 [Sighs] The other day I think, um, 789 00:55:35,224 --> 00:55:37,297 that I hurt your feelings. 790 00:55:37,369 --> 00:55:39,508 Well, I know that I hurt your feelings. 791 00:55:39,577 --> 00:55:43,438 I was... not being very sensitive. 792 00:55:43,512 --> 00:55:45,683 I was insensitive, and I was thoughtless, 793 00:55:45,752 --> 00:55:48,502 and I was being a little bit greedy. 794 00:55:48,568 --> 00:55:52,594 - What was the last thing? I couldn't hear that. - A little greedy. 795 00:55:53,751 --> 00:55:56,719 Anyway, that's about it. Right? 796 00:55:56,792 --> 00:55:58,646 Oh, I don't think so. 797 00:55:58,711 --> 00:56:02,574 There's bossy, opinionated. 798 00:56:03,799 --> 00:56:06,865 You always have to be right about everything. 799 00:56:08,055 --> 00:56:10,608 You never listen to me. 800 00:56:10,679 --> 00:56:13,199 You, um, you never have any gossip. 801 00:56:13,271 --> 00:56:15,507 I'm the one who has all the gossip. 802 00:56:15,575 --> 00:56:18,607 You have nothing... to add ever... 803 00:56:18,678 --> 00:56:20,534 to gossip. 804 00:56:21,750 --> 00:56:25,525 You can eat anything you want and not gain weight. 805 00:56:25,590 --> 00:56:27,445 [Sighs] 806 00:56:28,757 --> 00:56:31,278 Did Jennifer get those things that she called about? 807 00:56:31,349 --> 00:56:33,325 Yes, she did. They were exactly where you put them. 808 00:56:33,398 --> 00:56:36,148 The big purchase order that was supposed to come Monday, it didn't come. 809 00:56:36,214 --> 00:56:38,068 - What do you mean? - The big order that we... 810 00:56:38,134 --> 00:56:39,988 - The children's books? - The children's books, yeah. 811 00:56:40,053 --> 00:56:42,574 - Do you know that school st... - The back-to-school reading list. 812 00:56:42,646 --> 00:56:45,034 - All the moms are coming in. - Did you call to find out? Did you trace it? 813 00:56:45,109 --> 00:56:47,280 - No, I didn't trace it. - What's the matter with you? You didn't trace it? 814 00:56:47,348 --> 00:56:49,836 They said it was supposed to be delivered on Monday. 815 00:56:49,909 --> 00:56:52,723 - Aren't you supposed to be able to trust these people? - Yes, but you have to follow up. 816 00:56:52,789 --> 00:56:54,796 - Did you know Grandma's coming to town? - What? 817 00:56:54,869 --> 00:56:57,389 And she's bringing my mom. I don't even have one bathroom that works. 818 00:56:57,460 --> 00:56:59,348 - Well, that's gonna be... Watch out! Careful, sonny! - [Bicycle Bell Dings] 819 00:56:59,413 --> 00:57:02,761 - [Door Closes] - [George] Helen. 820 00:57:02,836 --> 00:57:04,691 Helen? 821 00:57:05,780 --> 00:57:08,595 Helen? Oh. Hey, Johnny. Is Helen here? 822 00:57:08,660 --> 00:57:11,213 - Uh, I think she went to the bank. - Oh. 823 00:57:13,748 --> 00:57:17,097 - So, how's it going? You like workin' here? - It's pretty good. 824 00:57:17,172 --> 00:57:19,757 When are you leavin'? 825 00:57:19,828 --> 00:57:22,511 Leaving? [Chuckles] 826 00:57:22,579 --> 00:57:25,928 Well, y... Go back to college, to New York? 827 00:57:26,002 --> 00:57:29,101 - September. - Oh, in a couple of weeks. 828 00:57:29,171 --> 00:57:33,808 Ah, well, I always kind of wanted to go away to school. 829 00:57:34,963 --> 00:57:37,002 You're a lucky guy, Johnny. 830 00:57:39,058 --> 00:57:41,262 Uh, tell Helen I found the bracelet she lost... 831 00:57:41,330 --> 00:57:43,185 at the opera the other night. 832 00:57:43,251 --> 00:57:45,105 - See ya. - See ya. 833 00:57:48,210 --> 00:57:50,250 - (music) [Jazz] - Cheer up, Johnny. 834 00:57:50,322 --> 00:57:53,137 - You're far too young to die. - [Chattering] 835 00:57:54,738 --> 00:57:56,592 Yeah. 836 00:57:56,657 --> 00:58:00,040 But I spend all afternoon thinking about... 837 00:58:00,113 --> 00:58:03,888 a person that I detest and then the beautiful way... 838 00:58:03,952 --> 00:58:06,189 that her hair falls about her face. 839 00:58:06,258 --> 00:58:08,624 - (music) [Continues] - [Chattering Continues] 840 00:58:10,064 --> 00:58:12,071 The whole problem is I'm in love with somebody... 841 00:58:12,144 --> 00:58:14,697 that I'm not supposed to be in love with. 842 00:58:14,768 --> 00:58:16,776 That's it. That's it, Miss Scattergoods. 843 00:58:16,848 --> 00:58:19,020 That's it in a nutshell. 844 00:58:21,457 --> 00:58:23,431 Me too, darling. 845 00:58:23,504 --> 00:58:25,805 Me too. 846 00:58:25,871 --> 00:58:28,457 That's why we're here. 847 00:58:28,528 --> 00:58:31,146 Two more. 848 00:58:32,527 --> 00:58:34,862 Two for the people we shouldn't be in love with. 849 00:58:39,919 --> 00:58:42,668 Let's arm wrestle. 850 00:58:42,735 --> 00:58:45,517 - Arm wrestle? - Arm wrestle. 851 00:58:49,967 --> 00:58:52,204 Okay, here we go. 852 00:58:52,271 --> 00:58:56,427 - [Straining, Grunting] - [Grunts] 853 00:58:56,494 --> 00:59:00,269 - Ooh. Look at that. - Look at that? 854 00:59:00,334 --> 00:59:02,221 - Pretty good. - Yeah, you're doin' great. 855 00:59:02,286 --> 00:59:05,766 - I'm doin' great. Hold on a minute. - [Both Chuckle] 856 00:59:08,397 --> 00:59:10,253 [Horn Honking] 857 00:59:11,373 --> 00:59:13,349 You didn't get my regular coffee, did you? 858 00:59:13,421 --> 00:59:15,560 Can't you... Can't you just have a latte? 859 00:59:15,630 --> 00:59:18,085 Yes, I could, but I asked for a regular coffee. That's what l... 860 00:59:18,158 --> 00:59:20,012 - Hi, Helen. - [Sighs] 861 00:59:20,078 --> 00:59:21,932 Well, it's all over town already. 862 00:59:21,997 --> 00:59:25,226 Your grandmother brought a moving man with her from Florida. 863 00:59:25,293 --> 00:59:27,561 A moving van, not a moving man." 864 00:59:31,053 --> 00:59:32,907 Save me. 865 00:59:42,059 --> 00:59:43,915 Morning, Grandma. 866 00:59:43,980 --> 00:59:47,907 Oh, Helen, can I borrow your car while I'm here? 867 00:59:47,979 --> 00:59:50,150 That Jaguar is so unreliable. 868 00:59:50,219 --> 00:59:53,089 Mother, you should never have bought that car in the first place. 869 00:59:53,164 --> 00:59:58,248 Helen, don't you feel hemmed in, what with all these trees overgrown? 870 00:59:58,315 --> 01:00:00,770 She hates the idea of an aged parent. 871 01:00:00,843 --> 01:00:03,909 Imagine how it feels to have an aged daughter. 872 01:00:03,979 --> 01:00:06,346 Oh, Helen, I had, uh, Ray Junior... 873 01:00:06,410 --> 01:00:09,378 put the wrought-iron chairs on the back porch, okay? 874 01:00:09,450 --> 01:00:12,320 - That's a good place for them. - Okay. 875 01:00:12,395 --> 01:00:14,566 I am very considerate... 876 01:00:14,635 --> 01:00:17,122 when intruding on my daughter, aren't I, darling? 877 01:00:17,194 --> 01:00:20,009 - Very considerate. - Mm-hmm. Oh, thank you. 878 01:00:20,074 --> 01:00:22,975 Yes, just one little bag for a late, short summer visit, 879 01:00:23,049 --> 01:00:25,799 unlike some people. 880 01:00:25,865 --> 01:00:27,938 Am I intruding? 881 01:00:28,009 --> 01:00:33,224 Oh, no, you're not intruding. It's just that there's so much... of you. 882 01:00:36,424 --> 01:00:38,280 And so little time. 883 01:00:38,344 --> 01:00:40,200 Oh, please. 884 01:00:53,416 --> 01:00:56,863 [Seagulls Cawing] 885 01:00:56,935 --> 01:01:00,067 So, I heard you went to the opera the other night. 886 01:01:00,136 --> 01:01:02,241 Yeah, I did. 887 01:01:03,976 --> 01:01:05,830 So that's why you left so quickly, huh? 888 01:01:06,855 --> 01:01:09,222 Yeah. S-Sorry about that. 889 01:01:10,824 --> 01:01:12,929 Funny thing about Tosca. 890 01:01:13,000 --> 01:01:16,164 She kills herself at the end to prove her love for Mario. 891 01:01:16,232 --> 01:01:18,687 But if you think about it, 892 01:01:18,760 --> 01:01:22,556 if she'd just allowed herself to love him completely from the very beginning, 893 01:01:22,631 --> 01:01:26,428 then she wouldn't have had to go through all that mess. 894 01:01:26,502 --> 01:01:28,837 Wouldn't you say? 895 01:01:31,366 --> 01:01:33,221 [Chuckles] 896 01:01:33,286 --> 01:01:36,101 [Cawing Continues] 897 01:01:47,205 --> 01:01:51,001 [Chattering] 898 01:01:51,077 --> 01:01:53,760 [Knocking On Door] 899 01:01:53,829 --> 01:01:55,738 Here, sweetie. 900 01:01:56,773 --> 01:01:58,660 [Child Babbling] 901 01:02:00,165 --> 01:02:02,401 - Helen. - Hi, George. 902 01:02:02,468 --> 01:02:05,054 - I know this is weird, but I found the... - This is... 903 01:02:05,125 --> 01:02:06,979 really kind of a bad time. 904 01:02:08,644 --> 01:02:12,321 Um, Nancy's here... 905 01:02:12,388 --> 01:02:14,243 and the lawyers, 906 01:02:14,308 --> 01:02:18,682 and we're just trying to settle some final things. 907 01:02:18,755 --> 01:02:21,373 I really... 908 01:02:21,443 --> 01:02:23,517 can't talk. 909 01:02:25,667 --> 01:02:27,806 I'm sorry. 910 01:02:33,891 --> 01:02:35,745 - [Door Closes] - [Child] Mommy! 911 01:02:35,811 --> 01:02:38,014 [Nancy] All right. Go play. 912 01:02:41,187 --> 01:02:43,554 [Lawyer] Just go ahead and sign right there. 913 01:02:44,578 --> 01:02:47,393 [Child Babbling] 914 01:02:52,450 --> 01:02:54,970 [Crickets Chirping] 915 01:02:59,937 --> 01:03:02,142 [Chimes Clinking] 916 01:03:02,210 --> 01:03:04,795 [Vehicle Approaching] 917 01:03:08,065 --> 01:03:11,261 [Car Door Opens, Closes] 918 01:03:12,289 --> 01:03:14,143 [Door Opens] 919 01:03:30,912 --> 01:03:33,661 What are you doing sitting here in the dark? 920 01:03:50,784 --> 01:03:55,224 It has been so wonderful to spend time with you, darling. 921 01:03:55,295 --> 01:03:58,808 [Sighs] I know we don't confide in each other much. 922 01:03:58,879 --> 01:04:01,050 I know that, but I need to talk to you. 923 01:04:01,119 --> 01:04:05,341 - Life doesn't always take the turn we expect, you know? - No, it doesn't. 924 01:04:05,406 --> 01:04:08,789 And love, God, love hardly ever does, Helen. 925 01:04:08,863 --> 01:04:10,717 I thought it could. 926 01:04:12,061 --> 01:04:15,444 You know, we can't choose who we fall in love with, hmm? 927 01:04:18,110 --> 01:04:20,630 I'm moving out next week. 928 01:04:24,637 --> 01:04:28,761 I know you hate it here, but why do you have to leave so soon? 929 01:04:28,830 --> 01:04:30,684 I mean, I need you here! 930 01:04:30,749 --> 01:04:32,920 I'm not leaving. 931 01:04:32,988 --> 01:04:34,844 You're not? 932 01:04:37,245 --> 01:04:40,725 It's one of the ironies of my otherwise straightforward life... 933 01:04:40,797 --> 01:04:44,626 that I have fallen in love twice. 934 01:04:44,700 --> 01:04:48,758 Both times with people who insist on living in this godforsaken town. 935 01:04:51,836 --> 01:04:54,705 I'm moving in with Constance. 936 01:04:56,668 --> 01:04:58,522 Who? 937 01:04:59,644 --> 01:05:02,808 [Chuckles] Miss Scattergoods to you. 938 01:05:02,876 --> 01:05:07,927 We were together years ago in New York before I married your father... 939 01:05:08,954 --> 01:05:12,370 and then again after your father died. 940 01:05:13,883 --> 01:05:17,079 She wanted to come back here and start a life together. 941 01:05:17,146 --> 01:05:19,186 [Crying Softly] 942 01:05:19,258 --> 01:05:24,047 But anyway, when she decided to make the move, I decided to leave town. 943 01:05:26,107 --> 01:05:30,449 But while I was away, I realized I can't live without her. 944 01:05:30,522 --> 01:05:33,424 So, there you are, darling. Mommy's a dyke. 945 01:05:33,498 --> 01:05:36,498 [Chuckles] 946 01:05:38,490 --> 01:05:40,278 That's finished, thank God. 947 01:05:40,345 --> 01:05:44,274 You've been roaming all over the world because of Miss Scattergoods? 948 01:05:44,346 --> 01:05:47,760 - I thought you left because you didn't want to be near me. - Oh, don't be ridiculous! 949 01:05:47,833 --> 01:05:51,510 - Of course not. - I know, but I moved back here and you left. 950 01:05:51,577 --> 01:05:54,676 I was just taking care of myself, that's all. 951 01:05:54,745 --> 01:05:58,606 [Sighs, Sniffles] 952 01:05:58,680 --> 01:06:00,851 What did you want to tell me? 953 01:06:02,008 --> 01:06:03,863 Hmm? 954 01:06:06,712 --> 01:06:09,297 I'm tired. 955 01:06:09,368 --> 01:06:11,408 I think I'm gonna go to bed now. 956 01:06:13,143 --> 01:06:16,788 Oh, I thought you might want to talk about Johnny. 957 01:06:16,855 --> 01:06:19,757 Constance tells me he is absolutely besotted. 958 01:06:21,783 --> 01:06:24,947 Very French, your affair with him, Helen. 959 01:06:28,183 --> 01:06:30,671 [Sniffles] 960 01:06:47,830 --> 01:06:49,684 Hi. 961 01:06:49,749 --> 01:06:51,604 Hi. 962 01:06:51,669 --> 01:06:55,444 I was wondering when you were going to call me. 963 01:06:56,885 --> 01:07:00,431 Well, thanks for meeting me like this. 964 01:07:00,502 --> 01:07:02,356 I missed you. 965 01:07:05,269 --> 01:07:08,083 Listen, Johnny, um, I want to tell you something. 966 01:07:08,149 --> 01:07:11,313 L-I've something I want to tell you too. 967 01:07:11,381 --> 01:07:13,715 Well, you go first. 968 01:07:16,276 --> 01:07:19,593 This summer's been so good. 969 01:07:21,461 --> 01:07:23,348 No, it's been incredible. 970 01:07:23,412 --> 01:07:27,242 And you have made me feel... 971 01:07:27,317 --> 01:07:29,902 uh, I mean, I feel lucky. 972 01:07:29,972 --> 01:07:32,492 Really. And, uh, 973 01:07:32,563 --> 01:07:37,550 what I'm trying to tell you is that l-I've never really felt... 974 01:07:37,620 --> 01:07:40,718 - I mean, I didn't remember... - Why don't I go first? 975 01:07:41,972 --> 01:07:43,826 - Okay. - Um, 976 01:07:44,915 --> 01:07:48,427 I want to, um... I want to marry you. 977 01:07:52,211 --> 01:07:54,065 I'm just kiddin'. 978 01:07:54,130 --> 01:07:57,196 [Chuckles] 979 01:07:57,266 --> 01:08:00,168 Uh, you know, 980 01:08:00,242 --> 01:08:03,787 I know that this is going really fast for both of us, 981 01:08:03,858 --> 01:08:06,346 and you're scared and I'm scared too, 982 01:08:06,418 --> 01:08:08,491 but you don't have to worry about that anymore, 983 01:08:08,562 --> 01:08:11,017 - because I'm not going back to school. - Oh, no. 984 01:08:11,090 --> 01:08:13,936 I'm gonna stay here with you. 985 01:08:14,001 --> 01:08:16,368 No, no, no, no. No, no, you have to go. 986 01:08:16,433 --> 01:08:18,474 You should go back to school. 987 01:08:18,546 --> 01:08:21,295 Well, I could move in with you. We could see how that is. 988 01:08:21,361 --> 01:08:24,906 - You could see how that feels. - No, you can't do that. 989 01:08:26,097 --> 01:08:28,879 Okay. I could stay with my parents. 990 01:08:28,945 --> 01:08:31,149 You think that this isn't gonna last, 991 01:08:31,217 --> 01:08:33,867 but you're wrong, because you love me. 992 01:08:33,937 --> 01:08:39,239 You don't say it but you do. You love me. I know it. 993 01:08:39,313 --> 01:08:42,126 So why don't you just say it? 994 01:08:43,376 --> 01:08:45,961 You wrote the letter! You left it for me to find. 995 01:08:49,328 --> 01:08:51,630 I never wrote you th... a letter. 996 01:08:51,696 --> 01:08:53,550 You wrote me the letter. 997 01:08:53,616 --> 01:08:56,071 - I wrote you the letter? - Yes, you left it in the cushions... 998 01:08:56,144 --> 01:08:58,315 - You left it next to the wine bottle. - Of a couch at the bookstore. 999 01:08:59,503 --> 01:09:01,707 - You didn't... - You didn't? 1000 01:09:01,775 --> 01:09:04,458 I didn't. 1001 01:09:04,527 --> 01:09:07,397 When I peel an orange..." That wasn't you? 1002 01:09:21,806 --> 01:09:25,102 It's mine from you, whoever wrote it. 1003 01:09:30,157 --> 01:09:32,262 This wasn't a mistake. 1004 01:09:34,317 --> 01:09:36,171 No. 1005 01:09:37,805 --> 01:09:40,139 No, it wasn't a mistake. 1006 01:10:18,891 --> 01:10:20,746 I love you. 1007 01:10:52,842 --> 01:10:55,907 George, um, you know, l-I had to take Grandma's old car, 1008 01:10:55,977 --> 01:10:58,116 and like she said, it's always breaking down. 1009 01:10:58,185 --> 01:11:00,324 - Johnny saw me, and he brought me... - You don't need to do this. 1010 01:11:00,393 --> 01:11:02,247 Home. 1011 01:11:03,370 --> 01:11:05,508 I know, but you must think this is terrible. 1012 01:11:05,577 --> 01:11:08,392 - It's 2:00 in the morning. - I don't need an explanation. 1013 01:11:11,145 --> 01:11:13,796 [Sighs] 1014 01:11:13,864 --> 01:11:18,501 I just came by because... the divorce papers came through. 1015 01:11:18,569 --> 01:11:21,950 I mean, everything's done. The divorce is final. 1016 01:11:22,983 --> 01:11:25,733 [Sighs] 1017 01:11:29,927 --> 01:11:31,783 Can you forgive me? 1018 01:11:31,847 --> 01:11:35,360 Forgive you for what? For being human? 1019 01:11:35,431 --> 01:11:38,562 Messy, fucked-up... That's the good stuff, Helen. 1020 01:11:40,102 --> 01:11:41,957 [Chuckles] 1021 01:11:42,023 --> 01:11:44,259 You know, all these years I've had this story in my mind... 1022 01:11:44,327 --> 01:11:47,196 a story about us... 1023 01:11:47,270 --> 01:11:49,475 that never really existed. 1024 01:11:49,543 --> 01:11:52,673 And because of that story, 1025 01:11:52,741 --> 01:11:55,611 I've kept you framed, up on a wall... 1026 01:11:55,686 --> 01:12:00,224 in a little box of nostalgic moonlight. 1027 01:12:00,293 --> 01:12:03,141 - George, listen. - No, let me finish. 1028 01:12:05,477 --> 01:12:07,332 - I can... - I need to finish this. 1029 01:12:11,365 --> 01:12:14,213 I was a fool... 1030 01:12:14,277 --> 01:12:17,092 for not acting on my feelings when the time was right. 1031 01:12:17,157 --> 01:12:19,742 When the... possibility existed, 1032 01:12:19,812 --> 01:12:24,351 I... walked the other way. 1033 01:12:25,988 --> 01:12:30,331 And keeping you in that little box... 1034 01:12:30,405 --> 01:12:33,023 was the only way I knew I could really have you. 1035 01:12:34,916 --> 01:12:39,651 And now when I'm finally ready to tell you that I want you, 1036 01:12:40,931 --> 01:12:43,452 it's too late. 1037 01:12:44,483 --> 01:12:46,523 [Sighs] 1038 01:12:50,403 --> 01:12:52,258 Is it? 1039 01:13:02,082 --> 01:13:04,984 We just have bad timing. 1040 01:13:09,411 --> 01:13:13,305 I'm taking my girls and moving to New York. 1041 01:13:14,978 --> 01:13:16,833 Don't go. 1042 01:13:19,458 --> 01:13:22,273 [Sighs] 1043 01:13:41,761 --> 01:13:43,615 - [Exhales Forcefully] - Mmm. 1044 01:13:43,681 --> 01:13:45,753 George came by looking for you, dear. 1045 01:13:45,824 --> 01:13:47,679 I know. I saw him, Grandma. 1046 01:13:47,744 --> 01:13:51,257 Your mother's in the living room. I think she has insomnia. 1047 01:13:51,328 --> 01:13:54,939 But it's 2:00 a.m., and we're wide-awake. 1048 01:13:55,008 --> 01:13:59,742 We're night owls. We're just a little bunch of night owls wandering around. 1049 01:13:59,807 --> 01:14:03,353 I wonder if Emily's a night owl. Could be genetic. 1050 01:14:03,424 --> 01:14:06,620 I'm going to bed, dear. Sweet dreams. 1051 01:14:06,687 --> 01:14:08,542 Good night. 1052 01:14:39,358 --> 01:14:42,173 [Laughing] 1053 01:14:49,053 --> 01:14:51,475 Ah. 1054 01:14:51,549 --> 01:14:54,331 Just missing one little piece. [Scoffs] 1055 01:14:55,388 --> 01:14:57,243 Oh! There it is! 1056 01:15:09,276 --> 01:15:11,479 - Hey. - You're on time. 1057 01:15:11,547 --> 01:15:14,963 - Hey, listen. Do you know what you're gonna get Johnny for his birthday? - No. 1058 01:15:15,036 --> 01:15:18,167 Of course I waited until the last minute, and now I can't decide. 1059 01:15:18,236 --> 01:15:20,472 Pocketknife or bottle opener? 1060 01:15:20,539 --> 01:15:25,328 It seemed like I always needed a bottle opener in college. [Sighs] 1061 01:15:25,403 --> 01:15:30,138 - It's gonna be quiet around here with Johnny and Jennifer gone, huh? - Yeah, it is. 1062 01:15:32,570 --> 01:15:36,760 I cannot believe your mom is in love with a woman. 1063 01:15:36,826 --> 01:15:39,793 She's so open. My mother would never tell me a thing like that. 1064 01:15:39,866 --> 01:15:42,681 Your mother would never do a thing like that. 1065 01:15:44,986 --> 01:15:47,801 Miss Scattergoods. Constance. 1066 01:15:47,866 --> 01:15:49,753 [Chuckles] 1067 01:15:49,818 --> 01:15:51,989 Imagine being in love with Miss Scattergoods. 1068 01:15:52,058 --> 01:15:54,513 Imagine being in love. 1069 01:16:12,728 --> 01:16:16,274 Did I trip? Did I stumble? Lose my balance?" 1070 01:16:16,345 --> 01:16:18,832 Did you write this? 1071 01:16:21,336 --> 01:16:23,191 Every word. 1072 01:16:26,232 --> 01:16:29,199 No one ever wrote me a love letter before! 1073 01:16:32,792 --> 01:16:36,086 - [People Chattering] - [Children Laughing] 1074 01:16:39,319 --> 01:16:41,686 [Chattering Continues] 1075 01:16:41,751 --> 01:16:45,100 Happy birthday, Johnny. It's my thesis. 1076 01:16:45,175 --> 01:16:48,022 The one I've been working on all summer. 1077 01:16:48,088 --> 01:16:51,632 Women Alive and Daring: The Psychosexual Sociology... 1078 01:16:51,702 --> 01:16:53,709 of Women From Ages 20 to 50. 1079 01:16:53,782 --> 01:16:56,204 By Jennifer McNeely." 1080 01:16:56,278 --> 01:16:58,450 Wow. Thanks, Jen. 1081 01:16:58,519 --> 01:17:00,493 I was gonna call it Good Bitch/Bad Bitch: 1082 01:17:00,567 --> 01:17:02,738 What I Learned From My Boss, Helen MacFarquhar," 1083 01:17:02,806 --> 01:17:05,675 but I thought that sounded kind of insular, so... 1084 01:17:05,750 --> 01:17:08,881 And you're in the acknowledgements. 1085 01:17:08,950 --> 01:17:11,797 And thanks to Johnny Howell, 1086 01:17:11,861 --> 01:17:16,172 a great guy who will be a great man when he grows up." 1087 01:17:18,710 --> 01:17:22,801 So, you're gonna keep in touch and write, like with e-mail and stuff? 1088 01:17:23,829 --> 01:17:26,163 Yeah, definitely. 1089 01:17:28,821 --> 01:17:31,723 [No Audible Dialogue] 1090 01:18:17,042 --> 01:18:18,897 [Children Shouting] 1091 01:18:22,514 --> 01:18:25,449 George, when are you leaving for New York? 1092 01:18:28,466 --> 01:18:32,776 I'm taking the girls on the train tomorrow. Thought they'd like that. 1093 01:18:38,033 --> 01:18:40,399 So, the big city waits for you." 1094 01:18:45,105 --> 01:18:47,756 L-I found the postcard. 1095 01:18:53,104 --> 01:18:55,013 I want you to know that. 1096 01:18:55,088 --> 01:18:58,317 George, I never read the inside. 1097 01:19:08,911 --> 01:19:11,497 George, how will I reach you? 1098 01:19:29,166 --> 01:19:31,020 I'll send you a postcard. 1099 01:19:43,885 --> 01:19:49,100 [Miss Scattergoods] Dearest, do you know how much in love with you I am? 1100 01:19:49,166 --> 01:19:52,297 I have fallen in love without taking a step. 1101 01:19:52,365 --> 01:19:57,766 Did I trip? Did I stumble? Lose my balance? 1102 01:19:57,837 --> 01:20:02,572 Graze my knee? Graze my heart?" 1103 01:20:03,597 --> 01:20:06,466 Where did that come from? 1104 01:20:06,540 --> 01:20:10,054 I wrote this and sent it to you decades ago. 1105 01:20:10,125 --> 01:20:12,939 I had no idea you ripped it up and taped it back together again. 1106 01:20:13,004 --> 01:20:15,077 I never ripped it up. I th... [Scoffs] 1107 01:20:15,148 --> 01:20:17,635 I thought I lost it. L... 1108 01:20:17,708 --> 01:20:19,879 I haven't seen this letter since... 1109 01:20:19,947 --> 01:20:22,533 l-I don't know. Where did this come from? 1110 01:20:22,604 --> 01:20:26,794 I must have revised it at least 50 times before I sent it. 1111 01:20:26,860 --> 01:20:29,031 I don't think I ever got it exactly right. 1112 01:20:30,763 --> 01:20:33,578 No, you got it right, dear. 1113 01:20:37,547 --> 01:20:41,322 [Lillian] I know I'm in love when I see you. I know when I long to see you, 1114 01:20:41,387 --> 01:20:43,241 [Miss Scattergoods Joins In] I'm on fire. 1115 01:20:43,306 --> 01:20:45,248 [Other Voices Join In] When I'm close to you, I feel your hair... 1116 01:20:45,322 --> 01:20:47,907 brush my cheek when it does not. 1117 01:20:47,978 --> 01:20:50,662 I look away from you sometimes, 1118 01:20:50,730 --> 01:20:52,802 then I look back. 1119 01:20:52,874 --> 01:20:54,915 When I tie my shoes, 1120 01:20:54,987 --> 01:20:57,321 when I peel an orange, 1121 01:20:57,386 --> 01:20:59,873 when I drive my car, 1122 01:20:59,946 --> 01:21:03,294 I remain yours." 1123 01:21:13,448 --> 01:21:17,223 - [Seagulls Cawing] - (music) [Jazz] 1124 01:21:19,625 --> 01:21:23,650 (music) I'm in the mood for love (music) 1125 01:21:23,720 --> 01:21:27,069 (music) Simply because you're near me (music) 1126 01:21:27,144 --> 01:21:31,039 (music) Oh, funny when you're near me (music) 1127 01:21:31,113 --> 01:21:34,527 (music) I'm in the mood for love (music) 1128 01:21:35,560 --> 01:21:39,356 (music) If there's a cloud above (music) 1129 01:21:39,431 --> 01:21:41,635 (music) If it should rain we'll let it (music) 1130 01:21:41,703 --> 01:21:45,413 (music) Oh, just for the night Forget it (music) 1131 01:21:45,479 --> 01:21:49,919 (music) Baby, I'm in the mood for love (music)